Sie sind auf Seite 1von 20

DMC-200

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO


PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE
POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCINES ANTES DE USAR

Please read before using applicance


Important warning and safety instructions!

Caution

Water and moisture

This product satisfies FCC regulations when shielded cables

Do not use this product near water for example, near a bath-

and connectors are used to connect the unit to other equip-

tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub: in a wet base-

ment. To prevent electromagnetic inserter- once with electric

ment; or near a swimming pool: end the like

appliances such as radios and televisions, use shielded cables

Accessories

and connectors for connections. The exclamation point within

Do not place this product on an unstable cart, stand. tripod,

an equilateral triangle is intended to alea the user to the pres-

bracket or table. The product may fall, causing serious injury

ence of important operating and maintenance (servicing) in-

to a child or adult, and serious dam- age to the product. Use

structions in the liter- ature accompanying the appliance.

only with a cart, stand, tripod. bracket. or table recommend-

The lightening flash with arrowhead symbol. within an equi-

ed by the manufacturer, or sold with the product. Any mount-

lateral triangle. is intended to alea the user to the presence of

ing of the product should fol- low the manufactures instruc-

uninsulated dangerous voltage within the products enclo-

tions, ana should use a mounting accessory recommended

sure that may be of sufficient .magnitude to constitute a risk

bu the manufacturer.

of electric shock to persons.

Read instructions

Cart
A product and cart combination should be moved with care.

All the safety and operating instructions should be read be-

Quick stops excessive force, and uneven surfaces may cause

fore the product is operated

the product and cart combination to over- turn. See Figure A.

Retain instructions
The safety and operating instructions should be retained for
future reference.

Heed warnings
All warnings on the product and in the operating instructions
should be adhered to.

Follow instructions
All operating and use instructions should be followed.

Ventilation
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation

Cleaning
The product should be cleaned only with a polishing cloth or a
sort dry cloth. Never clean with furniture wax, benzine, insecti-

and to ensure reliable operation of the product ana to protect it from overheating. and
these openings must not be blocked or covered the openings

cides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.

should never be blocked by placing the product on a bed,

Attachments

placed in a built-in Installation such as bookcase or neck un-

Do not use attachments not recommended by the product


manufacturer as they may cause hazards

DMC-200
ENGLISH VERSION

sofa rug ,or other similar surface this product should not be
less proper ventilation is provided or Hoe manufacturers Instructions have been adhered to.

p. 2

Power sources

Power-cord protection

This product should be operated only from the type of of

Power-supply cords should 42 routed so that they are not

power source indicated on the marking label . If you are not

likely to be walked on or pinched by items plaid upon or

sure of the type of power to your home, consult your product

against them. paying par- ticular attention to cords at

dealer or local power company.

plugs. convenience receptacles, and the point where they


exit from the product.

Location
The appliance should be installed in a stable location.

Lightning
For added protection for this product during a lightening

Non-use periods

storm. or when it is left unattended and unused for long pe-

The power i cord of the appliance should be unplugged from

riods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect

the outlet when left unused for a long period of time

the antenna or cable system This will prevent damage to the


product to lightening and power-line surges.

Grounding or polarization
- If this product is equipped with a polarized alternating cur-

Power lines

rent line plug (a plug having one blade wider than the other),

An outside antenna system should not be located in the vi-

it will fit in to the out- let only one way. This is a safety fea-

cinity of overhead power lines or other electric light or power

ture. if you are unable to insert me plug fully into the outlet.

circuits or where it can fall into suds power lines or circuits.

try reversing the plug . if the plug should still fail to fit. con-

When Installing en outside antenna system. extreme cars

tact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not

should be taken to keep from touching such power lines or

defeat the safety purpose of the polarized plug.

circuits as contact with them might be fatal.

-If this product is equipped with a three-wire grounding type


plug. a plug having a third (grounding) pin, It will only fit Into

Overloading

a grounding type power outlet. This Is a safely feature. If you

Do not overload wall outlets. extension cords, or Integral conve-

are unable to insert the plug into the outlet. contact Sour

nience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock

electrician to replace your obsolete out-

Object and liquid entry

Outdoor antenna grounding

Never push objects of any kind into this product through


openings as they may touch dangerous voltage points or

If an outside antenna or cable system is connected to the prod-

short-out parts that could result in a fire or electric shock.

uct, be sure the antenna or cable system is grounded sc as to pro-

Never spill liquid of any kind on the product

vide some protection against voltage surges and built-up static


charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70,
provides Information with regard to proper grounding of the mast

Servicing
DO not attempt to service this product yourself as opening or

and supporting structure, grounding of the teed-In wire to en an-

removing covers may expose you to dangerous voltage or oth-

tenna discharge unit, size of grounding conductors, location of

er haz- ards. Refer all servicing to qualified service personnel.

antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes. and


requirements for the grounding electrode See Figure B

Damage requiring service


Unplug this product from the wall outlet and refer servicing
to qualified service personnel under the following conditions
- When the power-supply cord or plug is damaged
-If liquid has been spilled. or objects have fallen into the product
-If the product has been exposed to rain or water .
-If the product does not operate normally by following the
operating instructions. Adjust only those controls that are
covered by the operating instructions as an Improper adjustment of other controls may result in damage and will often
require extensive work by a qualified technician to restore

DMC-200
ENGLISH VERSION

p. 3

the product to its normal operation -If the product has been
dropped or damaged in any way
-When the product exhibits a distinct change in performance,
this indicates a need for service.

Replacement parts
When replacement parts are required. be sure the service
technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same
characteristics es the original pert. Unauthorized substitutions rosy result in fire, electric shock, or other hazards.

Safety check
Upon completion of any service or repairs to this product,
ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper op
erating condition

Wall or ceiling mounting


The product should not be mounted to a wall or ceiling

Heat
The product should he situated away from heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.

Note
A. If the appliance with the power plug and coupler as disconnect device, disconnect device should be easy to operate.
B. Equipment should not have been dripping or splashing up
and down but also shows the device should not be a class, such
as vases filled with liquids.

COMPUTER DJ SYSTEM
ENGLISH VERSION

p. 4

Warning saftey instructions


1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Follow all instructions.
4. Do not use this apparatus near water.
5. Clean only with a dry cloth.
6. Do not block any ventilation openings .install in accordance with manufacturers instructions.
7. Do not install near any heat sources such as radiators
,registers ,stoves ,or other apparatus (including amplifiers)that produce heat.
8. Only use attachments and accessories specified by the
manufacturer.
9. Use only with the cart, stand ,tripod ,bracket ,or table
specified by the manufact- user,or sold with the apparatus .
When a cart is used ,use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
10.Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
11.Refer all servicing to qualified service personnel .
Servicing is required when the apparatus has been spilled
or objects have fallen into the apparatus ,the apparatus has
been exposed to rain or moisture ,does not operate normally,or has been dropped.
12.If rack-mounting,provide adequate ventilation.
Equipment may be located above or below this apparatus
,but some equipment(like large power amplifiers) may cause
na unacceptable amount of hum or may generate too much
heat and de- grade the performance of this apparatus.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock,do not
expose this apparatus to rain or moisture. Apparatus shall
not be exposed to dripping or splashing and no object filled
with liquids,such as vases,shall be placed on the apparatus.

DMC-200
ENGLISH VERSION

p. 5

Getting started
Installation

Remove all packing materials from the DMC-200.Check


that all foam and plastic padding is removed.

Connect all cables.

Always disconnect from electric mains power supply before cleaning or servicing. Damages caused by non-observance are not subject to warranty.

Set Up and Operation


Before plugging the unit in, always make sure that the
power supply matches the product specification voltage
.The power supply is printed on the back of the device.

You can power the DMC-200 by the USB connector.

Connections

You can power the DMC-200 by the USB connector.

Connect the DMC-200 to your amplifier using the proper cables.

DMC-200
ENGLISH VERSION

p. 6

Top panel features

1. Play/pause

1 PLAY-Pressing the SAMPLE 1 PLAY button starts/stops play-

Each time you press the Play/pouse button, the operation

back of the sampler 1.

changes from to pause or from pause top lay

[SHIFT 2]+Press : SAMPLE 1 REC-Pressing the SAMPLE 1 REC

[Shift 1] + Press: Sample 4 play Pressin the simple 4 play

button record playback music to sampler 1.

button stars/stops playback of the sampler 4.


[Shift 2] + Press: Sample 4 REC Pressing the simple 4 rec

5. Autoloop

button record playback music to Sampler 4.

Turnstheautoloopingmodeonandoff.[SHIFT 1]+Press : HOT


CUE 2-Creat cue point 2 for the hot cue. [SHIFT 2]+Press : REC

2. Cue
Pressing CUE returns the track to the cure point and pauses

2-Reset cue point 2 for the hot cue.

it. (if you havent set a cue point with the pause button yet,

6. Loop+

the cue point will be the beginning of the track.) When you

Selecttheautoloopbeat.Duringloopplayback,thelengt floop-

are at the Cure cue Point and the track will be paused. While

playbackisdoubledeachtimethisbuttonispressed.

you are holding down CUE, you can press Play then relase

[SHIFT 1]+Press : HOT CUE 1-Creat cue point 1 for the hot cue.

both buttons to allow playblack to continue normally

[SHIFT 2]+Press : REC 1-Reset cue point 1 for the hot cue.

[Shift 1] + Press: Sample 3 play Pressin the simple 3 play


button stars/stops playback of the sampler 3.

7. Loop

[Shift 2] + Press: Sample 3 REC Pressing the simple 3 rec

Select the auto loop beat. During loop playback, the length of

button record playback music to Sampler 3.

loop playback is split in half each time this button is pressed.


[SHIFT 1]+Press : HOT CUE 3-Creat cue point 3 for the hot

3. Pitch

cue.[SHIFT 2]+Press : REC 3-Reset cue point 3 for the hot cue.

Pushing the PITCH BEND - button will automatically lower the


pitch down from the existing pitch setting. [SHIFT 1]+Press :

8. Sync

SAMPLE 2 PLAY-Pressing the SAMPLE 2 PLAY button starts/

Pressing the SYNC button sets the tempo of the track in the

stops playback of the sampler 2. [SHIFT 2]+Press : SAMPLE 2

corresponding channel as the dominant tempo, against

REC-Pressing the SAMPLE 2 REC button record playback mu-

which other tracks can be set.

sic to sampler 2.

4. Pitch+

9. Fx on
Pressing the E button turns the effect on/off.

PushingthePITCHBEND+buttonwillautomaticallyraisethepitchupfromtheexistingpitchsetting. [SHIFT 1]+Press : SAMPLE


DMC-200
ENGLISH VERSION

p. 7

10. Filter

18. Browse knob

Turn clockwise to apply the high pass filter, turn count-

Turn this knob to scroll through and select your music tracks

er-clockwise to apply the low pass filter.

in the software. To enter a folder or return to the next-highest

[SHIFT 1]+Rotate : SEARCH-Rotate to search within a playing track.

folder in the software, press the knob.

[SHIFT 2]+Rotate : PARAMETER 2-Adjust the value associated


with Parameter 2 of the selected effect.

11. High
Adjusts the high-end frequencies of the music on that deck.

19. FOLDER OUT


The FOLDER OUT button is used after you are finished navigating through folders. When pressed ONCE it will navigate
one level BACK.

[SHIFT 1]+Rotate : GAIN-Allows you to increase the signal of


each individual channel by turning the knob
clockwise. The channels signal is lowered when the knobs is
turned counter-clockwise.
[SHIFT 2]+Rotate : PARAMETER 1-Adjust the value associated
with Parameter 1 of the selected effect.

12. Low
Adjust the low-end frequencies of the music on that deck.
[SHIFT 1]+Rotate : MID-Adjust the middle-end frequencies of
the music on that deck.
[SHIFT 2]+Rotate : KEY-Adjust the value associated with Key.

13. Volume
Adjustthe volume level of the music on that deck.
[SHIFT 1]+Rotate : SAMPLE VOLUME-The SAMPLE VOLUME knob
is rotated to effect the overall level of the sample. Turning the
knob clockwise raises the volume of the sample, and turning
the knob counter-clockwise lowers the volume of the sample.
[SHIFT 2]+Rotate : FX SELECT-Rotate the FX SELECT to choose
which effect to apply to the engaged track.

14. Headphone cue


The sound of channels for which the headphone CUE button
is pressed is output to the headphone.

15. Scratch
Pressing the SCRATCH button engages the unit in scratch
mode. The jog wheel is used to simulate the effect of scratching a record.

16. Shift 1
When another button is pressed while pressing the [SHIFT 1]
button, the blue function is called out.

17. Shift 2
When another button is pressed while pressing the [SHIFT 2]
button, the red function is called out.
DMC-200
ENGLISH VERSION

20. Load a
Press this button to load the selected track to the left deck.
[SHIFT 1]+Press : PAGE LEFT-Switch the file zone from
right to left.
RECORD EFFECTS SAMPLER [SHIFT 2]+Press : WAVE FARWidenes the rhythm waveform of each music loaded or playing on a deck.

21. Load b
Press this button to load the selected track to the right deck.
[SHIFT 1]+Press : PAGE RIGHT-Switch the file zone from left
to right. BROWSER SAMPLER EFFECTS [SHIFT 2]+Press : WAVE
ZOOM-Condense the rhythm waveform of each music loaded
or playing on a deck. BROWSER - RECORD

22. Master volume


Adjust the master sound level output.
[SHIFT 1]+Press : CUE VOLUME-Adjust the audio level output
of headphone.
[SHIFT 2]+Press : CUE MIX-Adjust the balance of the monitor
volume between the sound of the channels for which
the headphone [CUE] button is pressed and the sound of the
master channel.

23. Crossfader
Switches the sound of the decks assigned to the left and right
sides of the crossfader for output.

24. Jog wheel


When the vinyl mode is on, the scratch operation is possible.
When the vinyl mode is off, the pitch bend operation(adjustment of the playing speed) is possible.
[SHIFT 1]+Rotate : PARAMETER 1-Adjust the value associated
with Parameter 1 of the selected effect.
[SHIFT 2]+Rotate : PARAMETER 2-Adjust the value associated
with Parameter 2 of the selected effect.
p. 8

25. Power input


For connecting the included power unit alternatively to power supply via the USB connection.

26. Line output


Master output,unbalanced Unbalanced stereo output(RCA)
for connecting an amplifier or other units with line level inputs.The output supplies an audio signal coming from the
computer or the signal of an extermal source at the line input-depending on the position of the selector switch PC/Line.

27. Mic jacks


Microphone inputs midi mic input jacks for connecting DJ microphones via XLR or a 6.3 mm plugs.

28. Mic vulume


Control mic level control for DJ microphones connected to
the jacks MIDI MIC.

29. Headphone vulume


Control headphone level control for headphone connected
to the headphone jacks.

30. Headphone jack


Used to connect for audio monitoring with headphones.

DMC-200
ENGLISH VERSION

p. 9

Warranty conditions
TECSHOW equipment is covered by a 1-year warranty on
parts and labour except for faders(90 days). The follwing
rules apply from the day the equipment leaves the factory:

The date on the invoice is considered to be the date the


warranty begins.

Only companies approved by TECSHOW are allowed to


work on the equipment.Warranty becomes void when
other service technicians open the equipment.

During warranty period ,defective equipment must be


sent by pre-paid mail in the original box.

TECSHOW will return the goods by pre-paid mail during


the first year of warranty ;thereafter the mailing cost is to
be paid by the recipient.

Potentiometers have a limited lifetime and are not covered by the manufacturer for more than normal use.

For all service enquiries ,refer to your local distributor ,as


he is best able to help you.

DMC-200
ENGLISH VERSION

p. 10

Lea las presentes instrucciones antes de poner en funcionamiento la unidad.


Instrucciones de seguridad importantes

Atencin!

Insumos complementarios

El producto cumple con la normativa impuesta por la FCC

No utilice insumos complementarios no recomendados por

cuando se utilizan cables blindados y conectores para conec-

el fabricante, dado que podran generar riesgos.

tar la unidad con otros equipos. Para prevenir interferencias


electromagnticas con equipos elctricos tales como radios

Agua y humedad

y televisores, utilice cables blindados y conectores a fin de

No utilice el producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de

efectuar las conexiones pertinentes.

baaderas, lavamanos o piletas de la cocina, ni tampoco sobre


superficies mojadas, cerca de una pileta o lugares similares.

El signo de admiracin dentro del tringulo equiltero tiene


por finalidad alertar al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento y reparacin de
la unidad.

Accesorios
No coloque la unidad sobre superficies inestables, trpodes,
abrazaderas o mesas. El equipo podra caerse y daarse seriamente, como as tambin lastimar gravemente a nios o

El smbolo de relmpago con una flecha dentro de un trin-

adultos. Si decidiera utilizar trpodes, abrazaderas o mesas,

gulo equiltero tiene por objeto alertar al usuario acerca de

use nicamente aquellas recomendadas por el fabricante o

la presencia de voltaje peligroso dentro de la unidad, capaz

bien los insumos que se venden con el producto. El producto

de causar riesgo de shock elctrico.

debe ser instalado siguiendo en todos los casos las instrucciones del fabricante. El usuario deber utilizar los acceso-

Lea las siguientes instrucciones: Antes de poner en funcio-

rios recomendados por el fabricante.

namiento el producto deber leer todas las instrucciones de


uso y advertencias de seguridad aqu consignadas.

Conserve el presente manual

Transporte
Para transportar el producto, deber tomar todas las medidas de precaucin posibles. Las frenadas rpidas, un uso

Conserve las presentes instrucciones de uso y advertencias

excesivo de fuerza o un traslado sobre superficies inestables

de seguridad para referencia futura.

podran ocasionar que el producto se caiga. Vea el grfico A.

Advertencias

Ventilacin

El usuario deber cumplir con todas las instrucciones de

Las ranuras y los orificios de la cubierta han sido diseados

seguridad y tener en cuenta todas las advertencias aqu

para permitir una adecuada ventilacin y asegurar una op-

consignadas.

eracin segura del producto, as como tambin para evitar

Siga las instrucciones aqu consignadas

el sobrecalentamiento. Por tal motivo, no los obstruya ni


los cubra. Las aberturas nunca deben ser obstruidas al co-

El usuario deber cumplir con todas las instrucciones espe-

locar la unidad sobre una cama, silln, alfombra u otras su-

cificadas en el presente manual.

perficies similares. El producto no debe ser colocado sobre


una instalacin empotrada como por ejemplo un estante, a

Limpieza

menos que se provea de una ventilacin adecuada y siem-

El producto deber ser limpiado con un pao suave y seco.

pre y cuando se cumplan las instrucciones especificadas

Para limpiar la unidad, nunca utilice cera para muebles,

por el fabricante.

bencina, insecticidas u otros lquidos voltiles, dado que podran corroer la cubierta.
DMc-200
VERSIN ESPAOL

p. 11

Fuente de alimentacin

Puesta a tierra de antena exterior

El producto deber ser utilizado nicamente con la fuente

En caso de que una antena exterior o sistema de cable

de potencia indicada en la etiqueta. Si tuviere dudas sobre el

fuera conectado al producto, procure que dicha antena

tipo de potencia de su vivienda, consulte al distribuidor o a la

o sistema de cables se encuentren conectados a tierra a

compaa elctrica de su zona.

fin de generar una proteccin respecto de sobrecarga de


voltaje y acumulacin de carga esttica. El artculo 810

Instalacin
El equipo debe ser instalado sobre una superficie estable.

del Cdigo Elctrico Nacional ANSI/NFPA70 provee informacin respecto de la adecuada puesta a tierra del mstil
de la antena y la estructura de soporte, puesta a tierra

Perodos sin utilizar el producto


Desenchufe el cable de alimentacin de la unidad cuando no

del cable bsico de un equipo de descarga de antena, el


tamao de los conductores de puesta a tierra, posicin

la utilice durante perodos prolongados.

del equipo de descarga de antena, conexin con los elec-

Conexin a tierra o polarizacin

puesta a tierra. Vea el grfico B.

En caso de que el producto se encontrase equipado con un enchufe


de corriente alterna polarizado (un enchufe con una hoja ms ancha que la otra), ste podr colocarse en el tomacorriente en un
solo sentido. Esta es una pauta de seguridad y no debe ignorarla. En caso de que no pudiere introducir el enchufe por completo
en el tomacorriente, pruebe invirtiendo su posicin. Si an as no
pudiere colocar el enchufe, contacte a un electricista a fin de que
reemplace el tomacorriente obsoleto. No elimine la medida de seguridad del enchufe polarizado.

trodos de puesta a tierra y los requisitos del electrodo de

Tormentas elctricas
Para aumentar los niveles de proteccin del producto durante tormentas elctricas o bien cuando no utilice la unidad por
periodos prolongados, desenchufe el equipo y desconecte la
antena o el sistema de cables. De esta forma, podr evitar
que el producto se dae como consecuencia de tormentas
elctricas y sobrecargas de energa.

En caso de que el producto se encontrase equipado con un

Lneas elctricas

enchufe de tres patas con toma de tierra, ste nicamente

El sistema de antena exterior no deber ser colocado cerca

podr encajarse en un tomacorriente con conexin a tierra.

de lneas de alta tensin u otros circuitos elctricos o de luz,

Esta es una pauta de seguridad y no debe ignorarla. En caso

o en lugares en los que podra caer encima de dichas lneas

de que no pudiera introducir en enchufe en el tomacorriente,

o circuitos. Cuando instale un sistema de antena exterior,

contacte a un electricista para reemplazar el tomacorriente

tenga sumo cuidado de no tocar las lneas de alta tensin o

obsoleto. No elimine la medida de seguridad del enchufe con

los circuitos elctricos, ya que el contacto con ellos podra

toma de tierra.

resultar fatal.

Sobrecargas
No sobrecargue el tomacorriente o los cables de extensin dado
que esto podra generar riesgos de incendio o shock elctrico.

Ingreso de objetos y lquidos:


Nunca introduzca ningn tipo de objeto en las aberturas del
producto, dado que podra entrar en contacto con voltaje

Proteccin del cable de alimentacin


Los cables de alimentacin debern ser colocados de manera

peligroso o partes en corto circuito, lo que podra generar


riesgos de incendio o shock elctrico. Nunca derrame ningn
tipo de lquido encima del producto.

tal de evitar que se pisen o daen como consecuencia de objetos ubicados alrededor. Se debe prestar especial atencin
a los sectores que rodean el enchufe, tomas corriente de los
aparatos y el punto por el que salen de la unidad.

Reparaciones:
No intente reparar la unidad por su cuenta. Levantar
la cubierta de la unidad podra exponerlo a un voltaje
peligroso u otros riesgos. Contacte en todos los casos

DMc-200
VERSIN ESPAOL

p. 12

personal tcnico capacitado.

ADVERTENCIA!

En el caso de que utilice el enchufe de conexin a la red o


el dispositivo acoplador como dispositivo de desconexin, ste deber ser fcilmente operable.

La unidad no debe ser expuesta a goteras o salpicaduras, ni se deben apoyar sobre ella vasos con lquido en
su interior.

Reparacin de la unidad
Si se presentase alguna de las situaciones descritas a continuacin, desenchufe la unidad y consulte un tcnico
especializado:
El cable de alimentacin o el enchufe se encuentran daados.
Se ha derramado lquido sobre el producto o un objeto cay
sobre la unidad.
Si el producto ha entrado en contacto con la lluvia o el agua.
Si el producto no funciona normalmente y el usuario ha seguido
las instrucciones de uso tal como lo indica el presente manual. Ajuste nicamente los controles estipulados en el presente
manual. Un ajuste indebido de otros controles podra daar la
unidad y su reparacin podra demandar un trabajo exhaustivo
de tcnicos especializados.
El equipo se ha cado o se ha daado de cualquier forma.
El equipo no funciona normalmente, lo que indica que debe
ser reparado.

Reemplazo de partes
Cuando deba reemplazar partes, procure que el tcnico especializado utilice los repuestos especificados en el presente
manual o aquellos que renan las mismas caractersticas
que las del equipo original. Toda sustitucin no autorizada
podra generar incendios, shocks elctricos u otros riesgos.

Verificacin de seguridad
Una vez efectuadas las reparaciones pertinentes a la unidad,
solicite al tcnico que realice una verificacin de seguridad
a fin de comprobar que la unidad funciona correctamente.

Montaje en la pared o desde el techo


El producto no deber ser montado sobre la pared o el techo.

Calor
El producto deber ser ubicado lejos de fuentes de calor
tales como radiadores, estufas u otros productos, incluidos amplificadores, que puedan generar calor.

DMc-200
VERSIN ESPAOL

p. 13

Advertencias de seguridad
1. Lea las presentes instrucciones.
2.Conserve el presente manual para referencias futuras.
3. Siga las instrucciones aqu consignadas.
4. No utilice la unidad cerca de superficies con agua.
5. Para efectuar las tareas de limpieza, utilice un pao seco.
6. Nunca obstruya los orificios de ventilacin. Instale el
equipo de conformidad con las indicaciones del fabricante.
7. El producto deber ser ubicado lejos de fuentes de calor
tales como radiadores, estufas u otros productos, incluidos amplificadores, que puedan generar calor.
8. Utilice exclusivamente los insumos complementarios y
accesorios especificados por el fabricante.
9. Si decidiera utilizar trpodes, abrazaderas o mesas, utilice nicamente aquellas recomendadas por el fabricante
o bien los insumos que se venden con el producto. Tome
todas las precauciones posibles si decide trasladar la unidad
mediante cualquier mecanismo de transporte.
10. Desenchufe la unidad durante tormentas elctricas o
cuando no la utilice por perodos prolongados de tiempo.
11. Si debiera reparar la unidad, consulte con personal especializado. Las reparaciones sern necesarias en caso de
que un objeto hubiera cado sobre el equipo o si se hubiera
derramado lquido sobre ste, si la unidad hubiera estado expuesta a condiciones de lluvia o humedad, si no funcionase
normalmente o si se hubiera cado.
12. Si colocase la unidad en un estante, permita una adecuada ventilacin. Puede colocar equipos por debajo o por
encima de la unidad, pero algunos equipos (por ejemplo amplificadores de potencia grandes) podran generar abundantes vibraciones o mucho calor y afectar el funcionamiento de
la unidad.

ADVERTENCIA!
Para evitar riesgo de incendio o shock elctrico, no exponga
la unidad a condiciones de lluvia o humedad. La unidad no
debe ser expuesta a goteras o salpicaduras, ni se deben apoyar sobre ella vasos con lquido en su interior.

DMc-200
VERSIN ESPAOL

p. 14

Puesta en funcionamiento
Instalacin

Retire todos los envoltorios del DMC-200. Verifique haber


quitado toda la espuma y el plstico.

Conecte los cables.


Desconecte la unidad antes de realizar las tareas de


limpieza o reparacin. Cualquier dao ocasionado por
un uso incorrecto no estar cubierto por la garanta.

Instalacin y puesta en funcionamiento


Antes de poner la unidad en funcionamiento verifique


que la fuente de suministro elctrico de su zona corresponda con las especificaciones de voltaje del producto.
El voltaje para la unidad est impreso en la parte posterior del equipo.

Podr alimentar el DMC-200 mediante el cable USB.

Conexiones

1. Podr alimentar el DMC-200 mediante el cable USB.

2. Conecte el DMC-200 a su amplificador utilizando los


cables correctos.

DMc-200
VERSIN ESPAOL

p. 15

Caractersticas del panel superior

A continuacin se describen las funciones de los controles:

4. Pitch
Seleccione la opcin PITCH BEND. En forma automtica dis-

1. Play/Pause

minuir el pitch.

Cada vez que presiona la tecla PLAY/PAUSE, la unidad pasa

[SHIFT 1]+Press: SAMPLE 1 PLAY-Presione la tecla SAMPLE 1

de play a pause o de pause a play.

PLAY para reproducir/detener la reproduccin en el sampler 1.

[SHIFT 1]+ Press: SAMPLE 4 PLAY-Presione la tecla SAMPLE 4

[SHIFT 2]+Press: SAMPLE 1 REC-Presione la tecla SAMPLE 1

PLAY para activar/desactivar la reproduccin del sampler 4.

REC para reproducir msica en el sampler 1.

[SHIFT 2]+ Press: SAMPLE 4 REC-Presione la tecla SAMPLE 4


REC para reproducir msica en el sampler 4.

5. AUTO LOOP
Utilice esta opcin para encender y apagar el modo auto loop.

2. CUE

[SHIFT 1]+Press: HOT CUE 2-Crea un punto de Cue 2 para

A presionar CUE, la pista vuelve al Punto de Cue y queda en

el hot cue.

pausa en ese punto. Si no estableci an un Punto de Cue

[SHIFT 2]+Press: REC 2--Resetea un punto de Cue 2 para

con la tecla PAUSE, el punto de cue ser el comienzo de la

el hot cue.

pista. Cuando est en el punto de Cue, pulse y mantenga presionada la tecla CUE para dar comienzo a la reproduccin. Al

6.LOOP+

liberar el CUE, la pista regresar al Punto de Cue y estar en

Seleccione el ritmo del bucle automtico. Durante la repro-

pausa. Mientras mantiene presionado CUE, puede presionar

duccin del bucle, la duracin de la reproduccin se duplica

PLAY y luego liberar ambas teclas a fin de que la reproduc-

cada vez que presiona esta tecla.

cin contine normalmente.

[SHIFT 1]+Press: HOT CUE 1-Crea un punto de Cue 1 para el

[SHIFT 1]+Press: SAMPLE 3 REC-Presione la tecla SAMPLE 3

hot cue.

PLAY para reproducir msica en el sampler 3.

[SHIFT 2]+Press: REC 1--Resetea un punto de Cue 1 para el

[SHIFT 2]+Press: SAMPLE 3 REC-Presione la tecla SAMPLE 3

hot cue.

REC para reproducir msica en el sampler 3.

3. PITCH

7. LOOP+
Seleccione el ritmo del bucle automtico. Durante la repro-

Seleccione la opcin PITCH BEND. En forma automtica dis-

duccin del bucle, la duracin de la reproduccin se reduce a

minuir el pitch de la configuracin pitch actual.

la mitad cada vez que presiona esta tecla.

[SHIFT 1]+Press: SAMPLE 2 REC-Presione la tecla SAMPLE 2

[SHIFT 1]+Press: HOT CUE 3-Crea un punto de Cue 3 para el

PLAY para reproducir msica en el sampler 2.

hot cue.

[SHIFT 2]+Press: SAMPLE 2 REC-Presione la tecla SAMPLE 2

[SHIFT 2]+Press: REC 3--Resetea un punto de Cue 3 para el

REC para reproducir msica en el sampler 2.

hot cue.

DMc-200
VERSIN ESPAOL

p. 16

8. SYNC

Presione la tecla SCRATCH a fin de que la unidad opere en

Presione la tecla SYNC para configurar el tempo de la pista en

modo scratch. Utilice la rueda de seleccin para simular el

el canal correspondiente como el tempo dominante, por el

efecto scratch en un vinilo.

contrario del de otras pistas que se puedan establecer.

9. FX ON

16. Shift 1
Si mientras mantiene presionada la tecla [SHIFT 1] presion-

Presione la tecla E para activar/desactivar el efecto.

ase otra tecla, se activarn las funciones en azul.

10. Filter

17. Shift 2

Gire esta en sentido horario para fijar el filtro paso alto Gire

Si mientras mantiene presionada la tecla [SHIFT 2] presion-

la tecla en sentido antihorario para aplicar el filtro paso bajo.

ase otra tecla, se activarn las funciones en rojo.

[SHIFT 1]+Rotate: SEARCH-Utilice esta funcin para realizar


bsquedas dentro de una pista en reproduccin.

18. Browse knob

[SHIFT 2]+Rotate: PARAMETER 2-Ajuste el valor asociado con

Gire esta perilla para desplazarse y seleccionar las pistas de

el Parmetro 2 del efecto seleccionado.

msica en el software. Presione la perilla para ingresar en una


carpeta o regresar a la carpeta superior siguiente en el software

11. High
Ajuste la salida de altas frecuencias de la msica en esa bandeja.

19. Folder out

[SHIFT 1]+Rotate: GAIN-Utilice esta funcin para aumentar la

Utilice la tecla FOLDER OUT una vez que haya terminado de

seal de cada canal individual al girar la perilla en sentido

navegar entre las carpetas. Presione esta tecla UNA VEZ para

horario. La seal de los canales disminuir al girar la perilla

retroceder un nivel.

en sentido antihorario.
[SHIFT 2]+Rotate: PARAMETER 1-Ajuste el valor asociado con

20. Load a

el Parmetro 1 del efecto seleccionado.

Presione esta tecla para cargar la pista seleccionada en la


bandeja izquierda.

12. Low:

[SHIFT 1]+Press: PAGE LEFT-Utilice esta funcin para de-

Ajuste la salida de bajas frecuencias de la msica en esa bandeja.

splazarse de izquierda a derecha en la zona de archivos. RE-

[SHIFT 1]+Rotate: -:MID Ajuste la salida de frecuencias medi-

CORDEFFECTSSAMPLERBROWSER

as de la msica en esa bandeja.

[SHIFT 2]+Press: WAVE FAR-Ensancha la forma de la onda del

[SHIFT 2]+Rotate: KEY-Ajuste los valores asociados con la

ritmo de la msica cargada o que se reproduce en una bandeja.

funcin key.

13. Volume

21.Load b
Presione esta tecla para cargar la pista seleccionada en la

Ajuste el nivel de volumen de la msica en esa bandeja.

bandeja derecha.

[SHIFT 1]+Rotate: SAMPLE VOLUME-Gire la perilla SAMPLE

[SHIFT 1]+Press: PAGE LEFT-Utilice esta funcin para despla-

VOLUME para producir efectos sobre el nivel general de la

zarse de izquierda a derecha en la zona de archivos. BROWS-

muestra. Gire la perilla en sentido horario para aumentar el

ERSAMPLEREFFECTSRECORD

volumen de la muestra. Grela en sentido antihorario para

[SHIFT 2]+Press: WAVE ZOOM-Acorta la forma de la onda del rit-

disminuir el volumen de la muestra.

mo de la msica cargada o que se reproduce en una bandeja.

[SHIFT 2]+Rotate: FX SELECT-Gire la perilla FX SELECT para


seleccionar el efecto que desea aplicar en la pista.

22. Master volume


Ajusta el nivel de salida del sonido master.

14. Headphone cue

[SHIFT 1]+Press: CUE VOLUME-Ajusta el nivel de salida de au-

El sonido de los canales para los cuales se presiona esta tecla

dio de los auriculares.

saldr por los auriculares.

[SHIFT 2]+Press: CUE MIX-Ajusta el balance del volumen del


monitor entre el sonido de los canales para los cuales se pre-

15. Scratch
DMc-200
VERSIN ESPAOL

siona la tecla [CUE] del auricular y el sonido del canal master.


p. 17

23.Crossfader
Cambia el sonido de los decks asignados a la izquierda y la
derecha del crossfader para la salida.

24. Jog wheel (rueda de seleccin).


Cuando el modo vinilo se encuentra activo, es posible realizar
operaciones scratch. Cuando el modo vinilo se encuentra inactivo, es posible realizar operaciones pitch bend (ajustes de
la velocidad de reproduccin).
[SHIFT 1]+Rotate: PARAMETER 1-Ajuste el valor asociado con
el Parmetro 1 del efecto seleccionado.
[SHIFT 2]+Rotate: PARAMETER 2-Ajuste el valor asociado con
el Parmetro 2 del efecto seleccionado.

Caractersticas del panel superior

25.Power input

29. Headphone

Entrada para conectar la unidad de alimentacin incluida en

volume-Controla el nivel del auricular para los auriculares

el producto. En forma alternativa, se podr alimentar la uni-

conectados a las entradas de auricular.

dad mediante una conexin USB.

26. Line output


Salida master desbalanceada, salida estreo desbalanceada

30. Headphone jack


Se utiliza para conectar los auriculares a fin de monitorizar
el audio.

(RCA) para conectar un amplificador u otras unidades con


entradas de nivel de lnea. La salida provee de una seal de
audio desde la computadora o la seal de una fuente externa
en la lnea de entrada, dependiendo de la posicin del interruptor de seleccin PC/Line.

27. Mic jacks


Entradas de micrfono, entrada midi mic para conectar micrfonos DJ va XLR o un enchufe de 6.3 mm.

28. Mic volume


Controla el nivel del mic para los auriculares DJ conectados a
las entradas MIDI MIC.
DMc-200
VERSIN ESPAOL

p. 18

Garanta
TECSHOW provee una garanta de un ao para el equipo, excepto en el caso de los faders (90 das). Las siguientes normas
sern aplicables a partir del momento en el que el producto
es despachado de fbrica:

La fecha de la factura es considerada como la fecha en


que comienza a regir la garanta.

nicamente las empresas autorizadas por TECSHOW


podrn realizar reparaciones en la unidad. La garanta
devendr nula cuando tcnicos no autorizados abran
la unidad.

Durante el perodo de vigencia de la garanta, los equipos daados deben ser despachados mediante correo
prepago en la caja original.

TECSHOW regresar los bienes mediante correo prepago


y asumir este costo nicamente durante el perodo de vigencia de la garanta (un ao). Posteriormente, los costos
de envo debern ser asumidos por el destinatario.

Los potencimetros tienen una vida til limitada y los


desperfectos no estarn cubiertos por el fabricante en
situaciones por fuera de un uso normal.

Contacte al distribuidor local por cualquier consulta en


materia de reparaciones, ya que es la persona indicada
para ayudarlo.

DMc-200
VERSIN ESPAOL

p. 19

FOR MORE INFO ON THIS PRODUCT PLEASE CHECK WWW.TEC-SHOW.COM


PARA MAS INFORMACION SOBRE ESTE PRODUCTO VISITE WWW.TEC-SHOW.COM

Das könnte Ihnen auch gefallen