Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Selvagens Bebedeiras:
lcool, Embriaguez e Contatos Culturais no
Brasil Colonial
Federal
Fluminense,
como
Orientador:
Niteri
2004
SUMRIO
Captulo I
11
32
40
46
Captulo II
51
Descobertas e Invenes:
As Bebidas Alcolicas nas Sociedades Indgenas
1. As Bebidas entre a Histria Natural e a Social.
51
58
72
Captulo III
86
86
99
112
Captulo IV
126
Do Mel ao Vinho:
lcool e Cultura nas Origens da Europa
126
132
146
Captulo V
165
O Vinho e a Cerveja:
A Formao dos Regimes Etlicos Modernos
1. Roma e a Democratizao do Vinho.
165
182
206
Captulo VI
229
Da frica ao Brasil:
O Aprendizado Etlico da Colonizao
1. Portugal e a Civilizao do Vinho.
229
244
267
Captulo VII
294
A Guerra do Cauim:
A Destruio de Um Regime Etlico
1. O Brasil e o Pecado da Embriaguez.
294
316
347
Consideraes Finais
365
Bibliografia
373
AGRADECIMENTOS
Para Nayana Mariano, cuja capacidade de trabalho e boa vontade na realizao das
pesquisas documentais foram fundamentais para o resultado desta tese.
Ao PICD-Capes e PRPG-UFPB pelo apoio financeiro realizao deste trabalho.
Peo desculpas e agradeo minha famlia e amigos, por suportarem toda a
variabilidade do meu humor, e toda a alienao que apenas os doutorandos so capazes de
ter.
Por fim (but last not least...), os agradecimentos mais importantes:
Para Serioja, cujo carinho e amor imensos foram vitais para mim. Em um momento
difcil, em que minha presena seria mais necessria, ela suportou com firmeza e bom
humor inesgotveis os muitos momentos de ausncia. Sua herana tapuia jamais se
enciumou de minhas predilees tupinambs, e meu amor por ela, que j era imenso, s fez
aumentar.
E para Paulinho, que veio ao mundo em abril, e que colocou tudo de pernas para o
ar. Em pleno gozo dos quarenta e um anos, jamais imaginei que ainda era um menino, e que
s me tornaria um homem ao ver aquele rostinho risonho me fitando. Espero que, no futuro,
voc leia e goste deste trabalho, e saiba que, apesar das noites mal dormidas, jamais me
senti to feliz como agora.
CAPTULO I
Prlogo
Takapianim Kayabi, As festas esto acabando, 4 de agosto de 1981, Escola do Diauarum, verso oral, in
Ferreira, 1994: 122.
tambm cunhado. Conta que j havia matado, e comido, muitos daqueles inimigos, e
que eles no eram grandes guerreiros, sendo mais afeitos s emboscadas do que ao
combate direto. Os homens, e muitas mulheres, respondem ao discurso com risos e
gritos altos. As cuias esvaziam-se em um ritmo cada vez mais rpido, e agora muitos
esto danando e discursando sobre lutas e sonhos. Alguns gritam e pedem mais cauim
s mulheres, porm a bebida daquela maloca est esgotada. Cambaleantes, mas ainda
bastante dispostos a continuar a bebedeira, os homens levantam-se e vo para a maloca
seguinte, onde os esperam vrios potes cheios, e a promessa de uma grande noite de
cantos e danas, e de um dia de vitria e cabeas inimigas esmagadas 2 .
extino destes regimes etlicos dos ndios, vistos como uma ameaa colonizao dos
corpos e das mentes dos povos nativos.
No decorrer desta luta contra o beber indgena, defrontaram-se dois mundos
etlicos muito diferentes, que possuam lgicas mentais e prticas sociais distintas, as
quais haviam sido desenvolvidas durante milnios, de acordo com condies ecolgicas
e histricas muito especficas. No seio destas diferenas, foram construdos esteretipos
e identidades tnicas que permitiram a elaborao de discursos que justificavam o
domnio europeu, mas que, por outro lado, tambm permitiram aos ndios manter
esferas de autonomia espiritual que foram fundamentais para o seu prprio esforo de
resistncia e adaptao ao torvelinho da expanso europia.
Como estudar a luta dos europeus contra as bebidas nativas e, ao mesmo tempo,
escapar a uma viso que, a pretexto de denunciar a colonizao e clamar contra a
dizimao dos ndios, v as bebidas alcolicas unicamente como armas,
conscientemente usadas pelos agentes da colonizao para o domnio de nativos
passivos, inteiramente sujeitos s inexorveis determinaes do sistema mundial? Esta
a questo que esta tese se prope a enfrentar.
Este , por certo, um ponto central para a reflexo do historiador que se prope a
estudar as sociedades indgenas e suas relaes com os europeus e com a sociedade
nacional oriunda da colonizao. E isto ainda mais verdadeiro para o caso do Brasil,
Sahlins, 1990: 8.
Viveiros de Castro, 1999: 135; ver tambm Vainfas (1995: 14) acerca da influncia da posio
vitimizadora na historiografia brasileira.
10
11
10
diz respeito presena dos destilados), e mesmo aos regimes etlicos presentes na
sociedade nacional que se desenvolveu a partir do processo de colonizao.
11
12
revela uma pulso natural pela alterao dos estados de conscincia, mas esta busca
tambm realizada por meios mais ativos, atravs do uso do que ele chama (em lugar
do termo drogas) substncias essenciais, entre as quais devem ser includos os
inebriantes alcolicos. 14
O estudo das substncias essenciais representa um meio privilegiado de acesso
riqueza da diversidade cultural humana. As diferentes sociedades variam enormemente
no que diz respeito s suas escolhas dos alteradores que so considerados aceitveis e
daqueles que so censurados ou mesmo proibidos. As sociedades ocidentais, por
exemplo, tendem a anatematizar os alucingenos, os quais, por sua vez, so vitais para
sistemas culturais to afastados quanto os da Sibria, com o uso do cogumelo Amanita
muscaria 15 , e da Amaznia, com seus yaj, ayahuasca, paric e yopo 16 . Por outro lado,
algumas sociedades ocidentais concedem um lugar fundamental em seus sistemas
religiosos a um inebriante alcolico, o vinho, enquanto tais substncias so condenadas,
a partir de um argumento de fundo religioso, por vrias tradies islmicas. 17
Para o historiador, o reconhecimento da variabilidade cultural contempornea
extremamente importante, na medida em que isto representa um seguro contra a
tendncia a naturalizar nossas prprias escolhas culturais. To vital quanto isto, porm,
a conscincia de que mesmo em uma dada sociedade - a brasileira, por exemplo a
apreenso social de uma determinada substncia pode variar consideravelmente no
tempo, sendo o caso do lcool bastante emblemtico deste tipo de mudana histrica.
14
O autor evita a palavra droga, j que esta pode ser usada para substncias que no alteram a
conscincia: Rudgley, 1995: 3-7.
15
Rudgley, 1995: 36-46.
16
Bebidas feitas a partir de plantas como B. caapi, A. peregrina, e as do gnero Virola: Escohotado,
1999: 50-7; Rudgley, 1995: 63-77.
17
Escohotado, 1999: 29-34.
13
Peele, 1990.
Santos, 1995: 85-6.
20
Santos, 1995: 49.
21
Se uma (sacerdotisa) nadtum ou ugbabtum, que no mora em um convento, abriu uma taberna ou
entrou na taberna para (beber) cerveja, queimaro essa mulher, pargrafo 110 do Cdigo de Hammurabi,
in Bouzon, 1986: 126.
22
Joanns, 1998: 67.
19
14
23
24
15
juntamente com os cereais, representava para a cultura helnica a marca distintiva do ser
humano, enquanto presentes das divindades civilizadoras Dioniso e Demter. O vinho,
que entre os gregos era pouco usado nas refeies, possua uma aura sacra, sendo a
embriaguez considerada como um meio de contato com o mundo espiritual e com os
deuses. Contudo pelo menos no que diz respeito aos hbitos etlicos da elite - a
euphrosyne (alegria) motivada pelo vinho deveria, idealmente, ser limitada pelas
necessidades da moderao, a qual permitiria a discusso construtiva dentro do
symposion, o banquete reservado ao consumo da bebida.
Entre estas regras estava a obrigao de se misturar o vinho e a gua: apenas
excepcionalmente bebiam os gregos o vinho puro, ato que, para eles, era um apangio
dos povos brbaros. Para os gregos, o ato de inventar a bebida no era o suficiente para
determinar o grau de civilizao de uma sociedade: afinal, os brbaros tambm tinham
suas prprias bebidas alcolicas. Era tambm necessrio que os homens praticassem o
autocontrole, e que soubessem a hora de parar de beber, de forma que fosse o homem o
senhor do vinho, e no o contrrio. 25 Por volta de 375 a.C., Eubulo resumiu bem o
pensamento grego a respeito da forma como deveria se portar o bebedor civilizado:
Trs taas preparo para os comedidos: uma para a sade, que esvaziam primeiro; a
segunda para o amor e o prazer, a terceira para o sono. Depois de tomar esta ltima taa,
os convidados prudentes vo para casa. A quarta taa j no nossa, mas pertence
violncia; a quinta, ao tumulto; a sexta, folia; a stima, aos olhos roxos; a oitava, ao
policial; a nona, blis; e a dcima, loucura. 26
16
27
17
18
33
Glatas, 5: 16-21.
Romanos, 13: 13.
35
apud Mancera, 1991: 60.
36
Mancera, 1991: 66.
34
19
37
20
aquele que se embriaga comporta-se como um louco e peca de trs maneiras: prejudica
seu corpo, prejudica sua alma e perd lo vin kel spende (perde o vinho que gasta). 38
Ao lado deste desenvolvimento da normatizao burguesa, o discurso religioso
que equiparava a embriaguez a um pecado tambm se fazia presente. Um exemplo deste
tipo de elaborao antietlica pode ser encontrado em um trecho do fascinante tratado
contra a embriaguez indgena, Histoire de leau-de-vie em Canada, escrito
(presumivelmente em princpios do sculo XVIII, mas somente publicado em 1840)
pelo missionrio francs Franois Vachon de Belmont. O missionrio critica
acerbamente os colonos franceses, ingleses e holandeses que introduziram as bebidas
espirituosas entre os nativos do Canad, e aproveita para tambm execrar a prpria
embriaguez dos europeus:
(...) entre os alemes e bretes a embriaguez chamada magnificncia um trao de
elegncia: eles a tratam como algo que mantm a sociedade unida, como a fonte da
alegria e como um prazer que se do os amigos e os bravos uns aos outros, e como algo
que sempre esteve, em todos os tempos e lugares, na moda; dizem, enfim, que em
nenhum lugar os magistrados parecem muito ocupados com este assunto. Ns podemos
responder que em todos os tempos e em todos os lugares a embriaguez passou por vcio
vergonhoso e por uma ofensa a Deus, ela sempre horrorizou, no apenas aos cristos,
mas a todas as Leis, como algo contrrio F Crist e a toda boa moral. 39
38
39
21
40
41
22
de a Peste da Sociedade. 42 Contudo, a embriaguez era sempre vista como uma opo
moral daquele que bebia em excesso, e considerava-se que aqueles bebedores
contumazes viciavam-se na embriaguez, e no na bebida.
Ora, esta uma diferena crucial com relao viso contempornea. Durante o
sculo XIX o pensamento mdico desenvolveu a idia de era o lcool que viciava,
independentemente de qualquer opo moral: quem bebia sempre e em grande
quantidade acabaria por se tornar um viciado em lcool e, portanto, um alcolatra. Se
para o jovem Benjamim Rush o lcool no representava um problema grave, para o
autor do Inquiry into the effects of ardent spirits..., o bbado contumaz era um adicto,
condio que surgia gradual e progressivamente. Aos poucos, dizia o dr. Rush, o livre
arbtrio do viciado em lcool era destrudo: o uso das bebidas fortes , inicialmente,
fruto do livre arbtrio, mas com o hbito torna-se uma questo de necessidade. 43 A cura
proposta para esta doena s poderia ser a abstinncia total: taste not, handle not, touch
not deveria ser o lema de todo homem que quisesse curar o hbito da intemperana. 44
Foi esta noo - a de que a culpa da embriaguez estava na substncia ingerida, e
no de uma fraqueza moral ou de uma propenso ao pecado que serviu de base para
toda uma srie de atitudes antietlicas, seja atravs dos chamados movimentos de
temperana, seja atravs de leis repressivas, como a lei seca dos Estados Unidos, e que
est no centro de terapias utilizadas ainda hoje, como os 12 passos, dos Alcolicos
Annimos. 45 Embora este seja um tema que escapa aos objetivos deste trabalho,
oportuno notar que o fracasso da lei seca e dos movimentos de temperana, bem como o
desenvolvimento da cincia da gentica, acabaram por levar ao desenvolvimento
42
23
O mais grave, ao menos no que diz respeito histria do contato entre europeus
e ndios, que esta viso extremamente limitada dos prazeres etlicos foi,
retrospectivamente, lanada ao passado colonial, servindo como pano de fundo para a
idia das bebidas alcolicas como uma arma da colonizao, ou como um presente
envenenado. Esta espcie de imprinting ideolgico se manifesta naquilo que
poderamos chamar modelo da guerra do pio: 48 algo ruim e deletrio (no nosso caso,
o lcool) imposto por uma ou mais potncias coloniais a uma ou mais sociedades
46
24
dominadas (as sociedades indgenas), com vistas a reforar e estender este domnio e,
em ltima instncia, a destruir aquelas sociedades.
A idia - pouco explicitada, mas comum - de que as bebidas se constituram em
uma arma da colonizao se enquadra muito bem neste modelo, nem sempre apoiado
em evidncias claras. As referncias feitas por alguns historiadores ao consumo de
bebidas pelos ndios aps o contato esto invariavelmente marcadas por esta
identificao, contemporaneamente produzida, entre o lcool e a doena e desagregao
social. Desta forma, a distribuio de bebidas aparece, ao lado da guerra justa e da
catequese, como uma das estratgias de civilizao utilizadas pelos portugueses,
estratgias que podiam exterminar tribos inteiras. 49
Esta uma postura que claramente v o lcool com algo necessariamente
prejudicial, independentemente das condies, sociais e culturais, em que o ato de beber
praticado. Alm disso, tal viso est marcada por um profundo etnocentrismo: mesmo
reconhecendo os bvios problemas que o lcool notadamente em suas formas
destiladas causou (e causa) s sociedades indgenas, foroso reconhecer a existncia
de um vis etnocntrico quando lanamos o foco sobre a embriaguez dos ndios e, ao
mesmo tempo, deixamos de tocar no fato de que muitas sociedades ocidentais aderiram
apaixonadamente revoluo dos destilados, com as conseqncias previsveis.
Em 1751, o ingls William Hogarth produziu esta imagem que representava bem
a percepo da elite inglesa do sculo XVIII a respeito da catstrofe provocada pela
popularidade das bebidas destiladas no caso, um gim de pssima qualidade entre as
massas urbanas:
49
25
William Hogarth, Gin Lane (1751), in Rudgley, 1995: 22; na mesma srie de gravuras, Hogarth
apresentou Beer Street, em que mostra cidados saudveis e felizes consumindo a benfica cerveja
britnica: o inimigo era o destilado, e no o lcool (Rudgley, 1995: 20-2).
26
51
27
que mostra a prevalncia dos fatores ambientais e culturais sobre os genticos, no que
concerne aos efeitos do lcool. 54
De todo o modo, figura do ndio bbado uniu-se a do ndio fraco e
pusilnime na construo de um paradigma de inferioridade racial dos amerndios. O
ato de beber, entendido no como uma doena, mas como imoralidade e signo de
debilidade, tornou-se parte fundamental dos discursos e imagens construdos pelos
europeus a respeito dos ndios, fato que no pode ser desconsiderado quando se analisa
este tema.
Um exemplo disto dado por Yves dEvreux, missionrio que conheceu os
Tupinamb do Maranho, durante sua estadia de dois anos em princpios do sculo
XVII. Para este capuchinho francs, os ndios gostavam tanto do vinho, que era
considerada a embriaguez por eles, e at mesmo pelas mulheres, como uma grande
honra. 55 Tambm francs, o naturalista Charles-Marie de La Condamine, que desceu o
Amazonas em 1743, definia os ndios por sua insensibilidade, a qual constitua a base
de seu carter, deixando em aberto a deciso de honr-la com o nome de apatia, ou
avilt-la com o nome de estupidez. Estes indgenas, disse, so incapazes de
previdncia e reflexo, sendo pusilnimes e poltres ao extremo, se a embriaguez no
os transporta. 56
Esta apreciao persistia em fins do perodo colonial. Manuel Aires de Casal,
que em sua Corografia Braslica, de 1817, descrevia os ndios que habitavam o
territrio brasileiro, insistia em colocar a embriaguez como uma de suas principais
caractersticas:
54
28
Para os naturalistas alemes Johann von Spix e Carl von Martius, que
exploraram as florestas brasileiras em princpios do sculo XIX, os ndios s
abandonavam sua frieza e indolncia naturais para se dedicar ao lcool:
Insensvel aos prazeres do paladar, dado sobretudo alimentao animal, o ndio, em
geral, sbrio, e, sem respeito a horrio, contenta-se com atender necessidade de
refazer-se; at freqentemente jejua por comodidade. De outro lado, porm, quanto
bebida, apaixonado da sua vinhaa ou cachaa, quando a pode obter. 58
57
29
30
63
31
65
32
33
66
34
67
Engs, 1995.
35
experincia etlica representou uma enorme surpresa, alm de uma nova fonte de
problemas sociais, para seus prprios inventores.
Falando especificamente sobre o impacto das bebidas nas sociedades indgenas
colhidas pelo colonialismo, temos algumas obras fundamentais em lngua inglesa. O
melhor e mais completo trabalho sobre este tema Deadly Medicine: Indians and
Alcohol in Early Amrica, de Peter C. Mancall. 68 Tratando de uma situao colonial
muito distinta da brasileira, Mancall mostra as catastrficas conseqncias do encontro
entre sociedades indgenas que desconheciam as bebidas alcolicas e uma sociedade
europia, a inglesa, resolutamente nrdica em seu trato com o lcool.
A tpica dicotomia, apontada por Engs, entre o consumo pesado e as tentativas
de forar a abstinncia, teve largo curso nas relaes entre ingleses e ndios: assim,
enquanto ministros religiosos e muitos funcionrios laicos tentavam a proibio das
bebidas entre os ndios, outros agentes da colonizao, como os comerciantes de peles,
transformavam o rum caribenho na moeda bsica em suas relaes com os povos
nativos. Deve-se ressaltar a enorme quantidade de documentos disponveis para a
pesquisa de Mancall, permitindo ao autor o estudo das tentativas de combate ao lcool
por parte dos prprios ndios, o que, lamentavelmente, no possvel fazer para o nosso
perodo colonial.
Enquanto Deadly Medicine se interrompe com a independncia americana,
William E. Unrau, em White Man's Wicked Water, estuda as relaes entre ndios e o
lcool durante o sculo XIX, no momento da grande expanso para o Oeste. 69 Unrau
constata que a expulso dos ingleses permitiu, por vrias razes, que o comrcio do rum
com os ndios e entre os prprios ndios - se desenvolvesse quase sem limites. Sem,
68
69
Mancall, 1995.
Unrau, 1999.
36
porm, tomar uma atitude de denncia contra uma arma da colonizao, Unrau mostra
que o grande consumo das bebidas pelos ndios era uma conseqncia inevitvel de sua
confluncia cultural com uma sociedade, a americana, que consumia enormes
quantidades de lcool, e que abrigava acerbos debates sobre este consumo e sobre as
possibilidades de sua proibio.
Ao contrrio de qualquer tendncia inata dos ndios, o autor revela que os
nativos buscavam emular o comportamento dos civilizados, em uma tentativa de
acomodao que mimetizava uma das caractersticas mais evidentes, para os ndios, da
sociedade branca. Unrau tambm discute uma srie de mitos e preconceitos, biolgicos
e culturais, que envolvem este tema, na busca de explicaes para o devastador impacto
das bebidas alcolicas nas sociedades indgenas. Em combinao com a obra de
Mancall, seu livro fundamental para o nosso trabalho, especialmente por trazer uma
preciosa pesquisa documental, mas tambm por apontar a importantssima questo da
mimese comportamental, que me parece central para a compreenso do processo
brasileiro.
Para a Amrica espanhola, temos o j clssico trabalho de William B. Taylor,
Drinking, Homicide and Rebellion in Colonial Mexican Villages. 70 Embora assuma, em
alguns momentos, uma postura, um tanto antiquada hoje, de denncia da bebida, Taylor
fez uma pesquisa documental notvel e exaustiva. Trata-se de uma situao colonial
distinta da Amrica inglesa, em que uma sociedade mediterrnea encontra sociedades
nativas (a base da pesquisa a rea Asteca no Mxico central e a regio de Oaxaca) que
tinham na bebida um componente importante de sua vida social e ritual. Diferentemente
do Brasil, contudo, estas sociedades fortemente estratificadas tendiam a reservar as
70
Taylor, 1979.
37
bebidas para sua elite e proibi-las para os macehuales, os homens comuns. Alm disso,
a embriaguez pblica poderia ser punida com a morte. A conquista espanhola rompeu
estas regras e tornou o pulque um bem de consumo disponvel para todos, causando
uma enorme gama de problemas sociais e contribuindo em muito para a desagregao
de tradicionais modos de vida.
Este ponto, alis, foi bem percebido pelo frei Bernardino de Sahagn.
Afirmando, em 1576, que os nativos tinham uma maneira de viver muito conforme
Filosofia Natural e Moral, Sahagn debita chegada dos espanhis todos os males
pelos quais passavam os nativos, (...) e porque eles derrocaram e lanaram por terra
todos os costumes e maneiras de reger que tinham estes naturais e quiseram reduzi-los
maneira de viver da Espanha (...) perdeu-se todo o regimento que tinham. 71 A principal
tragdia, para Sahagn, era o excesso de lcool:
A todos ns parece que a causa principal disto a bebedeira que, como cessou aquele
rigor antigo, de castigar com a pena de morte as bebedeiras, embora sejam castigados
aoitando-os, tosquiando-os e vendendo-os como escravos por anos ou por meses, este
no castigo suficiente para que parem de se embebedar (...), e so estas bebedeiras to
desregradas e prejudiciais repblica e sade e salvao dos que a praticam, que por
elas se causam muitas mortes porque se matam uns aos outros estando bbados (...).72
38
73
74
39
40
75
41
42
A edio brasileira (UFPE, 1975) est esgotada. Utilizo a edio mexicana, de 1990.
Mancera, 1991: 17-42.
43
44
45
46
84
Carta do P. Lus da Gr ao P. Incio de Loyola, Roma (Bahia, 27/12/1554) in Leite, 1954 (II): 132-3.
Carta do Ir. Jos de Anchieta ao P. Incio de Loyola, Roma (So Vicente, fim de maro de 1555), in
Leite, 1954 (II): 194.
85
47
(...) tomando novos nomes, conforme aos contrrios que matam, dos quais chegam
alguns a ter cento e mais apelidos, e em os relatar so mui miudos, porque em todos os
vinhos, que a suma festa deste gentio, assi recontam o modo com que os tais nomes
alcanaram, como se aquela fora a primeira vez que a tal faanha acontecera; e daqui
vem no haver criana que no saiba os nomes que cada um alcanou, matando os
inimigos, e isto o que cantam e contam. Contudo os cavaleiros nunca fazem meno
dos seus nomes, seno quando h festa de vinhos, na qual s se ouve a prtica da guerra,
como mataram, como entraram na cerca dos inimigos, como lhe quebraram as cabeas.
Assim que os vinhos so os memoriais e crnicas de suas faanhas. 86
86
48
indgenas atualmente existentes sero muito importantes, visto que os grandes quadros
mentais que situavam as bebidas alcolicas nas sociedades do passado, ainda moldam,
em grande medida, as experincias etlicas dos indgenas de hoje, especialmente aqueles
que mantiveram alguma autonomia, ou que permanecem parcialmente isolados da
sociedade nacional.
Trabalhos recentes, como as etnografias de Tnia Stolze Lima sobre os Juruna,
de Mrnio Teixeira-Pinto sobre os Arara, de Marco Antnio Gonalves sobre os Pirah
e de Aparecida Vilaa sobre os Wari 89 , entre outros, so fundamentais para a
compreenso do beber indgena. Por outro lado, a antropologia tambm ajuda a iluminar
as conseqncias da alterao radical da experincia etlica aps o contato. Tanto para o
exterior 90 , quanto para os indgenas no Brasil 91 , temos excelentes trabalhos sobre este
tema.
No obstante, bvio que no se pode, pura e simplesmente, transplantar a
experincia dos povos nativos atuais para os povos do passado, por mais que existam
inmeros pontos de contato entre estas experincias, e por mais que existam povos do
passado que conseguiram sobreviver at hoje. Nem a sociedade nacional, nem as
sociedades indgenas, so as mesmas de quinhentos ou quatrocentos anos atrs, o que
torna a contextualizao histrica, baseada na pesquisa documental, indispensvel aos
nossos objetivos.
J nos referimos aqui ao enorme valor dos relatos de viajantes e cronistas,
especialmente no que concerne aos Tupinambs, mas tambm a vrias outras naes
indgenas. Alm destes relatos, temos uma srie de documentos oriundos da burocracia
governamental que nos permitem, com muitas limitaes, acompanhar a evoluo das
89
49
relaes entre os ndios e a sociedade nacional atravs das bebidas. Mesmo que o foco
principal do trabalho esteja voltado aos relatos daqueles indivduos que travaram um
contato direto com os nativos, e suas formas de beber, fato que o Estado, muitas
vezes, participou ativamente, ao lado de missionrios que constantemente solicitavam
seu apoio, de um longo processo de controle das formas nativas de beber e de se
embriagar.
Uma palavra sobre a delimitao espacial e cronolgica desta tese. Em uma
situao ideal, seria desejvel a posse de uma documentao detalhada e contnua a
respeito de uma mesma sociedade indgena e suas relaes com as bebidas, do momento
do contato em diante. Como seria de se esperar, no existe este corpus documental, nem
ao menos em forma parcial. As informaes so fugazes e esparsas, e impedem uma
viso de conjunto e bem localizada sobre uma nao indgena especfica, alm de tornar
obrigatria a tomada de certas liberdades quanto cronologia.
De todo modo, um fato que existem, pelo menos em relao aos Tupinamb,
um conjunto de informaes que nos permite traar uma histria da descoberta, do
combate, e da vitria (que jamais foi absoluta) europia sobre as bebidas e sobre as
formas nativas de embriaguez. Outros povos, e naoens, indgenas, como os
chamados tapuias, embora no sejam to bem documentados, tambm sofreram o
impacto da luta dos europeus - especialmente os missionrios sobre aquilo que era
considerado uma forma selvagem, quando no demonaca, de relacionamento com a
experincia etlica, forma que afastava aqueles povos primitivos de tudo aquilo que
era considerado como civilizado e cristo.
Desta forma, o principal foco de observao desta tese ser lanado aos
Tupinamb do litoral, e documentao relativa aos dois primeiros sculos de
50
CAPTULO II
DESCOBERTAS E INVENES:
AS BEBIDAS ALCOLICAS NAS SOCIEDADES INDGENAS
52
53
formam a sucrose, principal fonte de energia das plantas. A sucrose o alimento dos
lvedos, que a transformam em dixido de carbono e lcool etlico. 8
As plantas buscam defender sua sucrose do ataque das leveduras atravs de
vrios meios, em especial com o uso de grossas cascas. Sua principal defesa, porm, a
transformao da sucrose em amido, substncia no consumvel pelos lvedos. Este ,
obviamente, um ponto importantssimo para ns, visto que o amido representa uma
indispensvel fonte de nutrientes. E o que ainda mais importante: nossa saliva possui
uma enzima a ptialina - que pode reverter o processo de formao do amido,
transformando-o novamente em acar. Ao mascar amilceos como a mandioca ou o
milho, as ndias no Brasil nada mais faziam, e fazem, do que atrair as leveduras teis e
coloc-las a seu servio para a produo dos diferentes tipos de cervejas insalivadas. 9
Por que os homens se interessam tanto pelas substncias fermentadas?
impossvel compreender este ponto, especialmente no que diz respeito s bebidas, sem
abandonarmos nossa concepo moderna a respeito do lcool, encarado como algo
meramente recreativo e/ou patolgico. Para as sociedades pr-histricas (e para os
primitivos contemporneos), os fermentados representavam uma fonte essencial de
nutrientes, raramente obtidos por outros meios.
Stephen Buhner toma o exemplo de uma bebida indonsia feita a partir do arroz,
o tape, para demonstrar estas vantagens nutricionais: durante a fermentao, a
quantidade de lisina aumentada em 15%, a de tiamina em 300%, e o contedo de
protenas dobrado (no caso da mandioca, alis, o incremento protico ainda maior: a
mandioca no-fermentada possui 1,5% de protenas, contra 8% da fermentada). As
O dixido de carbono reaproveitado pelas plantas para a produo de mais sucrose, que novamente
atacada pelos lvedos. O dixido de carbono produzido pelas leveduras uma das substncias naturais
mais importantes para o homem, pois a partir dela que o po produzido.
9
Lima, 1990: 296-302.
54
10
55
plano. Comumente se condena a cachaa por seu efeito deletrio sobre as sociedades
indgenas, mas pouco dito a respeito dos problemas ocasionados pela transformao
de seus padres tradicionais de consumo etlico, ou mesmo de sua abolio.
O caso dos Tiriy, povo de lngua caribe do Planalto das Guianas exemplar. 14
Com seu territrio dividido entre o Brasil e o Suriname, este povo tambm se viu sujeito
a duas orientaes missionrias distintas, a partir dos anos sessenta do sculo XX. Os
Tiriy do Brasil foram contatados pelos franciscanos, que privilegiaram um estilo de
catequese gradual, procurando harmonizar as crenas preexistentes com o iderio
catlico e investindo mais na assistncia mdica do que em um proselitismo religioso
agressivo. Os Tiriy do Suriname, por seu turno, foram missionados por protestantes,
que tudo fizeram para extirpar os costumes tradicionais, notadamente suas festas e
cerimnias regadas a sakura, uma bebida fermentada do tipo caxiri, feita com
mandioca.
Ora, como nos mostra Protsio Frikel missionrio franciscano que se tornou
etnlogo o abandono da sakura pelos ndios do Suriname trouxe conseqncias
extremamente danosas:
Parece que (a abstinncia) no teve boas conseqncias, j que hoje se sabe que o caxiri
contm, pela fermentao, vitaminas necessrias para o organismo do ndio, as quais
dificilmente se obtm por outros meios. A carncia destas vitaminas durante um perodo
de cinco anos parece haver causado um certo depauperamento fsico do tiriy. Se nota
em uma srie de pessoas um tipo de avitaminose que, em alguns casos, chega a ser uma
anemia profunda. 15
14
15
Pereira, 1999.
Apud Lima, 1990: 471.
56
16
57
17
Lima, 1990.
58
18
19
59
20
60
de seu interesse. 24 O etnlogo alemo Max Schmidt, que estudou estes ndios em
princpios do sculo XX, deixou-nos uma rica descrio deste processo:
Cada famlia possua o seu prprio depsito de palmeiras. (...) Na base superior do
tronco, escava-se, por meio de uma concha ou pedacinho de ferro, um orifcio, onde se
ajunta a seiva. A bebida leitosa e de bom sabor servida no tronco por meio de um
canudo. Dizem que pela manh ela ainda mais embriagadora do que noite. Isto se
explica pelo fato de, durante a noite, o lquido completar a fermentao (...). 25
Vale salientar que o mtodo dos Guat, e de outras naes indgenas, era
virtualmente idntico ao utilizado na frica ocidental na produo do malafu: (...)
vinho de palma, da sorte que se usa na Cafraria, de que se pode fazer muita quantidade,
por abundar a terra de semelhantes plantas. 26 Os Tupinamb do Maranho usavam de
tcnica semelhante ao fazer bebidas de palmeiras como a inaj, considerada pelo
capuchinho Claude dAbbeville, em princpios do sculo XVII, como:
(...) a maravilha das rvores e to admirvel quanto misteriosa, pois representa a cruz, a
igreja, o homem de bem e outras infinitas criaes de Deus. muito alta, e do seu
tronco se tira uma espcie de vinho branco, de boa bebida, prprio para fazer vinagre e
aguardente. 27
24
61
Embora Gonalves de Lima trate a utilizao das seivas vegetais como uma
forma primitiva de obteno de fermentados alcolicos, oportuno lembrar que
mesmo povos cultivadores podem preferir fazer suas bebidas a partir de frutos da coleta:
o caso dos Parakan, que embora possuam a mandioca, somente fazem bebidas das
amndoas do babau. 29 At mesmo uma sociedade tecnologicamente avanada, como a
dos Astecas, produzia sua principal bebida, o octli, a partir da seiva de um arbusto
bromeliceo, o maguey. 30 Alm de servir como intoxicante sujeito a inmeras
interdies culturais e legais - o octli era importante fonte de vitaminas, substituindo a
gua durante os meses secos e os estios peridicos. 31
Seivas de arbustos tiveram larga utilizao tambm entre os sul-americanos. Um
exemplo dado por Simo de Vasconcelos, que narra a tcnica muito parecida quela
dos astecas - utilizada pelos tapuias para a obteno da seiva do caraguat, arbusto do
gnero Agave:
(...) ferido o espigo desta planta depois de bem madura, cousa muito para ver lanar
de dentro de sua cavidade to grande quantidade de licor que pode encher um grande
pote, o de uma somente. Deste licor fazem os ndios vinho, vinagre, mel, e acar; (...) e
do mesmo sumo misturado com gua fazem vinho (...). 32
29
62
pelo ms de novembro ou entrada de dezembro, eles fazem farinha e vinho, que sai to
forte que seguido eles se embebedam com ele. 33
33
63
Havia uma grande confiana nas capacidades curativas deste vinho: h vinho de
mel, muito excelente coisa, para os resfriados, opilados, asmticos e boubticos. 38 A
grande disponibilidade de mel nos sertes brasileiros permitia a um entusiasmado
Brandnio confrontar o ceticismo de Alviano, nos Dilogos das Grandezas do Brasil,
escrito em 1618 pelo cristo-novo Ambrsio Fernandes Brando:
Brandnio: (...) porque nestes campos achareis rios de mel excelentssimo e de
manteiga maravilhosa, de que se aproveitam seus moradores com pouco trabalho.
Alviano: No sei como isso possa ser.
Brandnio: Pois crede-me que assim passa: porque pelas muitas rvores de que
abundam os campos, nas tocas delas criam o seu favo de mel inumerveis abelhas, e
tambm na terra por buracos dela em tanta quantidade, que para se haver de colhr no
necessrio mais que um machado com o qual a poucos golpes se fura a rvore e
um vaso para recolher o mel que de si lana, que em tanta quantidade que somente
dele, sem mais outro mantimento, se sustentam muitas gentes (...). 39
Ao Padre Geral, de So Vicente, ao ltimo de maio de 1560, in Anchieta, 1988: 133. Os Arawet
contemporneos conhecem 45 tipos de mel, enquanto os Parintintin reconhecem pelo menos 31 tipos:
Viveiros de Castro, 1986: 158.
38
Silveira, 1976 (1624): 40.
39
Brando, 1966 (1618): 128.
64
40
65
(...) Aunque entre todos los infieles destas partes se halla el vicio de la borrachera en
estos es tan feroz que se puede dudar si en las demas naiones aya cosa semejante,
porque haen un vino de miel de aveja tan fuerte, que luego al punto los priva de
sentido y los hae tan feroes mas que tigres ymitandolos en sus obras y bramidos. 46
46
Situacion de la Reduccion de los Angeles enadose ella (?) y los Indios que se han convertido por la
predicacion evangelica en los aos de 1629 y 1630, in Corteso, 1951: 348.
47
Carta anua de las missiones del Paran y Uruguay de la Comp. de Jesus, del ao de 1633, para el P.e
Diego de Boroa de la Comp. de Jess, Provincial desta Provincia, in Corteso, 1969: 51.
48
Pereira, 1974: 13.
49
Quadrimestre de maio a setembro de 1554, de Piratininga, in Anchieta, 1988: 54.
50
Cmara Cascudo, 1998: 222.
66
muitas variedades de fruta e de vinho, branco e tinto, mas que no feito de uvas, deve
ser de diversos tipos de fruta, (...) e parece que aquele que bebesse melhor era
considerado com maior apreo. 51
Em sua explorao do norte da Amrica do Sul (1499-1500), Alonso de Hojeda
conheceu os vinhos nativos: (...) vieron prxima al mar uma poblacin de mucha gente
pacfica, con la cual comunicaron, recibiendo de ella, entre otros obsequios, una especie
de sidra hecha de frutas (...).52 Tambm Amrico Vespcio, em sua primeira viagem ao
Brasil (1499-1500), descreve uma bebida de frutas: descobrimos que nesta terra
bebiam um vinho feito das frutas deles e sementes maneira de cerveja, quer branco
quer tinto, sendo o melhor feito de mirobolanos e que era muito bom. 53
Estes vinhos de frutas sul-americanos so de baixa fermentao, no se
assemelhando, por conseguinte, aos vinhos de uva europeus, embora possuam contedo
alcolico mais elevado do que as cervejas insalivadas de mandioca e milho. So, em
geral, provenientes de uma macerao simples das diversas espcies de frutas,
preservando muito do sabor original dos sucos, e sendo logo consumidos, devido ao
rpido processo de acidificao a que os sucos de frutas fermentados esto sujeitos. 54
O naturalista alemo Georg Marcgrave que esteve a servio do Conde Maurcio
de Nassau durante a dominao holandesa do Nordeste brasileiro no sculo XVII,
descreveu a forma tpica de fabricao destes vinhos de frutas: esmagam o fruto num
almofariz de madeira ou ento com as mos; deixam o suco um pouco em repouso; em
seguida o filtram. Este vinho 55 , se assim permitido dizer, fica branco como o leite;
51
67
56
68
quais fazem uma bebida deliciosa. 62 Um de seus vinhos preferidos era o de anans,
considerado pelos europeus como a melhor e mais saborosa fruta do pas: (...) fruto
de muito preo e real, sabem e cheiram a meles, mas so melhores e muito mais
odorferos, e tm muito sumo, (...) o vinho que os ndios fazem deles muito forte e se
toma a miudo dele. 63 Dcadas mais tarde, o naturalista Georg Marcgrave advertia que
o nana fabricado com o preciosssimo fruto denominado nana era mais forte e mais
facilmente embriaga. 64 No apenas os ndios, mas tambm os mamelucos e
portugueses eram adeptos entusiasmados da bebida desta fruta: (...) de cujo sumo,
quando so maduras, os ndios fazem vinho, com que se embebedam; para o que os
colhem mal maduros, para ser mais azedo, do qual vinho todos os mestios e muitos
portugueses so mui afeioados. 65
O mais afamado e apreciado vinho de frutas do Brasil era, contudo, o de caju:
h tambm uma fruta, que chamam cajus, que lana muito sumo, e em mosto, mais
doce que o das uvas, e depois de cozido (porqu ferve tanto como o das uvas) fica
palhete muito claro, e belo, porm azedo (...). 66 A semelhana com os vinhos brancos
europeus tambm foi apontada por Claude dAbbeville, capuchinho francs que
participou da experincia colonial tentada por La Ravardire no Maranho de princpios
do sculo XVII: (...) branco e excelente, forte como os vinhos regionais de Frana e
com essa particularidade: quanto mais velhos melhores 67 .
Os cajueiros se espalhavam em grande nmero pelas praias do atual Nordeste,
antes que a devastao causada pelo homem e a invaso dos cocos estrangeiros
62
69
68
70
amadurecimento das frutas uma das pocas mais marcantes do ano, para aqueles povos
que, como os Potiguara, detinham o controle de cajuais:
(...) os ndios expremem o suco para fazer uma beberagem, com que completamente se
embebedam, e ento se abandonam a grosseiros e brbaros pecados. Essa fruta
amadurece somente uma vez por ano, a saber, em dezembro e janeiro, na qual poca os
ndios, por amor ao caju, no tem muito gosto pelo trabalho. 74
71
afirmava que os ndios sabiam fabricar dos cajus da terra e de outras diferentes frutas
seus vinhos e bebidas, compostos com diferentes ingredientes da mesma terra,
espremendo-lhes e fechando seus licores em jarras e postos a ferver, uns ao fogo e
outros ao tempo. 81 O jesuta Simo de Vasconcelos, escrevendo no sculo anterior,
confirmava a prtica: fazem-no da maneira seguinte. Espremem o caju em vasos, e
nestes o deixam estar tanto tempo, que ferva, escume, e fermente, at ficar com
substncia de vinho, mais ou menos azedo, segundo a quantidade do tempo. 82 Em So
Vicente fazia-se vinho forte de jabuticaba: desta fruta fazem os ndios vinho, e o cozem
como vinho duvas. 83 Com to poucas referncias a este processo de fortalecimento
dos vinhos de frutas, lcito imaginar que a tcnica no tenha sido desenvolvida de
forma independente pelos ndios, sendo antes uma prtica inspirada pelos europeus.
81
72
Fizemos na seo anterior uma descrio, muito sumria, das bebidas produzidas
a partir dos frutos da coleta. So estas bebidas facilmente obtidas por meio de um
processo de fermentao que atua diretamente sobre os acares presentes nas seivas,
mis e sucos de frutas. Com os cultivares, porm, alcanamos um tipo mais complexo
de elaborao alcolica, visto que o amido presente nos principais produtos da
agricultura nativa a mandioca e o milho deve ser convertido em acares para que
possa ser fermentado. 85
Partindo dos mtodos usados para realizar esta converso, podemos traar uma
tipologia das cervejas. Simplificando bastante a classificao proposta por Gonalves de
Lima 86 , possvel apontar a existncia de trs tipos bsicos de cervejas primitivas:
a) cervejas insalivadas: as enzimas presentes na saliva cumprem o
papel de indutor da fermentao. A grande maioria das bebidas nativas no
Brasil, como o cauim, a chicha e o caxiri, pertencem a esta categoria;
84
73
87
Morvio radicado portugus, tabelio pblico e corretor dos mercadores alemes: Garcia, 2000: 44.
Garcia, 2000: 45.
89
Perrone-Moiss, 1992: 26.
88
74
Historia Naturalis Brasiliae, de 1648, como uma bebida alvacenta como leite
desnatado; de agradvel sabor, um pouco cida; servida morna. 90
Estas tiquaras tinham grande importncia na vida quotidiana, como afirma o
jesuta Joo Daniel, que missionou na Amaznia em meados do sculo XVIII, e que
escreveu seu Tesouro Descoberto no Rio das Amazonas em alguma data entre 1757 e
1776:
(quando falta o alimento), ou quando esto doentes, usam do seu ordinrio mingao de
farinha cozida em goa que fica como papas ralas, que possam beber; por sobremesa,
como tambm quando se acham com calor, ou vo de viagem, usam do seu tiquara, que
goa, em que molham a pouca de farinha, que juntamente os sustenta, e refresca
(...). 91
90
75
95
76
bem as vasilhas. Isto fermenta por si e fica forte. Deixam-na assim repousar dois dias.
Bebem-na ento e com ela se embriagam. grossa e tem bom gosto. 99
O capuchinho Claude dAbbeville nos oferece uma descrio das prticas dos
Tupinamb do Maranho seiscentista na qual, embora os passos principais sejam
idnticos ao relato de Staden, existe o acrscimo de um derivado do milho:
99
100
77
Fora do tempo do caju, fazem outra bebida muito forte que chamam cauim-et.
Apanham as mulheres razes de macacheira e as pem a ferver dentro dgua em
enormes vasilhames de barro. J bastante cozidas e moles, tiram-nas do fogo e deixamnas esfriar um pouco; juntam-se em seguida as mulheres em torno dos recipientes,
tomam as razes e as mastigam para cuspi-las depois dentro de outros vasilhames de
barro, com certa quantidade de gua proporcional quantidade de bebida que desejam
fazer. Misturam-nas ento com levedura de farinha de milho mido ou comum e pem
tudo a ferver mexendo sem parar at completo cozimento. Tiram ento essa espcie de
sopa espessa do fogo e enchem os vasos de colo estreito. Deixam a bebida assentar para
tirar a borra, cobrem os vasilhames e guardam-nos at que renam todos para
cauinar. 101
Este relato nos leva a pensar que os Tupinamb possam ter desenvolvido uma
cerveja do tipo maltado, dependendo de como se interprete a expresso levedura de
farinha de milho. Seria um milho germinado e reduzido farinha? Gonalves de Lima
no reconhece esta possibilidade, na medida em que, ao tratar das bebidas dos j
Camac que efetivamente praticavam o malteamento afirma, em seu tpico
vocabulrio evolucionista: este fato os pem tecnologicamente em uma etapa superior
dos tupis, que s utilizavam a saliva como sacarificante. 102
Independente destas mincias tcnicas, o fato que as cervejas do tipo cauim
estavam amplamente espalhadas pelos vrios povos que designamos pelo termo comum
Tupinamb, e constituam um dos traos marcantes de sua cultura, ao lado do
canibalismo ritual. So bebidas de reduzido teor alcolico, em que a embriaguez se
origina muito mais de fatores culturais do que propriamente da potncia etlica.103 Jos
de Anchieta nos alerta para isso, ao descrever o cauim:
So muito dados ao vinho, o qual fazem das razes da mandioca que comem, e de milho
e outras frutas. Este vinho fazem as mulheres, e depois de cozidas as razes ou o milho,
101
78
o mastigam porque com isso dizem que lhe do mais gosto e o fazem ferver mais. Deste
enchem muitos e grandes potes, que somente servem disso e depois de ferver dois dias o
bebem quase quente, porque assim no lhes faz tanto mal nem os embebeda tanto, ainda
que muitos deles, principalmente os velhos, por muito que bebam, de maravilha perdem
o siso, ficam somente quentes e alegres. 104
104
79
O cauim de milho tinha, naquelas regies em que esta planta era cultivada, uma
funo essencial, na medida em que guerras e rituais antropofgicos tinham que esperar
a poca de sua colheita e preparao:
110
Thevet, 1978 (1556): 105-6; (...) enquanto comem no bebem vinho, nem gua, o que fazem depois
de comer (Souza, 2000 [1587]: 270). Nem todos concordam integralmente com isso: Yves dEvreux diz
que se eles tem sde quando comem, bebem pouco apenas para apagar a sede (2002 [1615]: 153),
enquanto Simo de Vasconcelos (1977 [1663], v. I: 106) afirma que eles, enquanto comem, raramente
bebem.
111
Thevet, 1978 (1556): 89.
80
Tnhamos que nos acautelar especialmente contra os tupinambs duas vezes por ano,
pocas em que, com violncia, penetram na regio dos tupiniquins. Uma destas pocas
em novembro, quando amadurece o milho, que chamam abati, e com o qual preparam
uma bebida chamada cauim. Empregam tambm a a raiz de mandioca, de que misturam
um pouco. Logo que voltam de sua excurso guerreira com abati maduro, preparam a
bebida e devoram nesta ocasio os seus inimigos, se conseguiram aprisionar alguns. J
um ano inteiro antes esperam com alegria o tempo do abati. 112
Nota-se pelo relato do artilheiro alemo que as duas plantas podiam ser
misturadas, produzindo-se uma bebida que, no Maranho, era chamada de caracu:
(...) fabricam ainda outro tipo de vinho doce a que chamam caracu. preparado com
razes de mandioca e mastigado como o precedente; juntada a farinha de milho e a gua
necessrias, fazem ferver tudo dentro de panelas de barro. Quando no ponto, essa
bebida se torna um caldo espesso, parecido com sopa de leite ou de arroz. Fazem ento
assar algumas espigas de milho, mastigam os gros e cospem-nos no lquido o que o
torna mais claro e fluido, permanecendo ainda assaz espesso, porquanto no o coam de
modo nenhum. 113
112
81
gua, e umas panelas para cozinhar a comida, 115 o que , sem dvida, indicao mais
do que suficiente da importncia conferida s bebidas por estes nmades, que
transportavam apenas o absolutamente indispensvel.
Segundo o erudito portugus Jos Freire de Monterroyo Mascarenhas, que
publicou, em 1716, vrias informaes de missionrios acerca dos ndios dos sertes
brasileiros, os tapuias Ori (ou Orizes, ou ainda Procazes) passavam as cerimnias de
casamento bebendo com destemperana um licor com os mesmos efeitos do vinho,
composto do sumo de vrias frutas, e do suco de algumas razes, que a experincia lhes
mostrou prprias para esta fbrica (...). 116
Visitando os Botocudos na dcada de 1830, o pintor francs Jean-Baptiste
Debret nos deixou uma precisa descrio da fabricao de um cauim de milho, alm de
fornecer uma explicao nativa para a preferncia por aquela bebida especfica:
A fabricao dessa espcie de aguardente to incrvel quo repugnante: as mulheres
reunidas dedicam vrias horas consecutivas mastigao dos gros de milho, cuspidos,
depois de triturados, dentro de um vasilhame em torno do qual elas se colocam. Essa
estranha pasta fermenta em seguida em gua quente durante doze a dezesseis horas;
aps essa primeira preparao, ela despejada em um grande recipiente de madeira no
qual deixada ainda a fermentar, de mistura com uma maior quantidade de gua
igualmente quente. Durante essas duas importantes operaes tem-se o cuidado de
agit-la com uma grande vareta; a combinao qumica est terminada. Esse licor,
excessivamente espirituoso, manipulado sem cessar sobre o fogo, deve ser bebido ainda
quente. A batata doce e a mandioca podem produzir o mesmo resultado, mas as
mulheres preferem o gro de milho, mais agradvel para elas na primeira parte dessa
saborosa preparao. 117
115
82
118
83
Esta descrio nos revela uma forma de bebida que representa uma transio
entre as cervejas insalivadas e as cervejas fermentadas unicamente pela ao dos fungos.
So estas bebidas as do tipo paiauru, definidas por Cmara Cascudo como bebida
119
Relao verdadeira de tudo o que sucedeu na Jornada de Omagua e Dorado que o Governador Pedro
de Orsua foi descubrir Por um Rio que chamam das Amazonas (1909), in Porro, 1992: 91.
120
Relao, in Porro, 1992: 87.
121
Lima, 1990: 228.
122
Daniel, 1976 (I): 212.
84
fermentada feita de beiju queimado. 123 Estes beijus tostados recebem o nome de beijua (tambm chamados de catimpuera), os quais, deixados a mofar, servem de base
para as estimulantes bebidas reservadas s funanatas. 124 So bebidas pouco
comentadas pelos viajantes e cronistas do perodo abordado nesta tese, e nem sempre
foram bem descritas 125 . Spix e Martius, por exemplo, as definem desta forma sucinta e
pouco informativa: (...) mais complicado o preparo do pajuaru, e dos beijus da
farinha de mandioca, ou desta ltima quando cozida em papa. Deita-se gua sobre essa
massa e deixa-se ficar para a fermentao alcolica. 126
Em 1649, Joan Nieuhof, escrevendo sobre o Brasil holands, registrou que aqui
se fabricava uma cerveja muito boa e forte, dos bolos finos assados, que se fazem da
referida farinha (de mandioca) assada. Colocam-se trs bolos em um vaso com gua em
cada um e deixam-se fermentar juntos. 127 No sculo seguinte, Alexandre Rodrigues
Ferreira, no dirio de sua viagem pelo Rio Negro (1786), descreve melhor o uso da
massa mofada da mandioca, ao falar das bebidas indgenas embriagantes que deveriam
ser proibidas:
Tirado do forno o beiju gua, quando quente, e ensopados uns poucos delles em gua,
os acamam no cho entre duas camadas de folha de amabauba, onde os deixam ficar por
4 at 5 dias at abolorecerem. Em elles tendo adquirido um sabor doce, os coam e
recolhem para dentro de grandes talhas, onde os deixam azedar, si o querem forte, ou o
bebm logo, si o querem doce. Para accelerarem a fermentao, costumam alguns ndios
misturar-lhe algumas pores de beiju mastigado pelas velhas, cuja saliva promove a
fermentao aos termos do seu. 128
123
85
129
CAPTULO III
Mito Jabuti do roubo do feijo e do milho por Nonombzi, in Mindlin, 1999: 113-4.
87
88
89
90
constituem-se,
portanto,
em
um
meio
privilegiado
de
relao
transformadora com a natureza vegetal, e isto para qualquer sujeito possuidor de uma
perspectiva.
Para os Arara (PA), esta funo transformadora das bebidas fermentadas atinge
um grau de complexidade realmente extraordinrio, e uma breve discusso acerca de
sua filosofia etlica pode ser um bom guia para a compreenso do papel desempenhado
pela fermentao na viso de mundo dos povos nativos. Para estes ndios
pacificados definitivamente pela Funai apenas em 1987 o universo sustentado por
um constante fluxo de substncias vitais, chamadas coletivamente de / kuru /. Presentes
em todos os seres vivos do plano terrestre, informa o etnlogo dos Arara, Mrnio
Teixeira-Pinto, as substncias / kuru / circulam no mundo de forma precisa: se os
animais as tm porque as tiraram de outros animais ou dos vegetais, que tiraram da
terra que, por sua vez, tirou dos animais mortos que jazem diretamente no solo. 7
um jogo de soma-zero, em que os seres do mundo exercem uma predao
generalizada, uns em relao aos outros, todos buscando sua cota da quantidade finita de
/ kuru / existente no cosmos. Ora, a forma privilegiada de acesso a estas substncias
vitais, por parte dos homens, se d atravs do consumo das bebidas fermentadas: os
vegetais que usam na sua produo alimentam-se das substncias que os animais
perderam para a terra. 8 As diferentes maneiras de fabricar, consumir e repartir as
bebidas fermentadas definem o lugar social e mesmo cosmolgico ocupado pelos
indivduos que as consomem. Esta noo de uma substncia vital , alis, bastante
7
91
comum entre outros povos indgenas, como os tupi Asurin (PA), que vem nos
fermentados o canal principal de transmisso do seu princpio vital, a ynga. 9
Embora no seja possvel penetrar a fundo nas complexas mincias da filosofia
etlica Arara, importante notar como o paradigma / kuru / usado na classificao e
nos diferentes graus de valorizao concedidos s bebidas produzidas naquela
sociedade. Os Arara possuem dois tipos de bebidas fermentadas: um vinho produzido a
partir da seiva da palmeira inaj, o aremko 10 , e uma cerveja, o piktu, elaborada com
uma variedade de materiais, como a mandioca, o milho ou a banana. Em um nvel
tcnico, a diferena bsica entre as duas bebidas est no uso, quando da elaborao do
piktu, da saliva como agente sacarificante, o que no ocorre com a seiva da inaj,
fermentada naturalmente.
Estas distines, de origem e de tcnica de fabricao, esto na base de uma
diferenciao simblica central para a compreenso do papel das bebidas entre os Arara.
A produo do aremko exige um grande esforo coletivo, especialmente dos homens,
que constroem grandes andaimes com os quais atingem o alto das palmeiras, e grandes
traves com as quais transitam de uma rvore a outra, e de onde retiram a seiva
fermentada com uso de finos pedaos de bambu. O aremko usado muito mais como
um aperitivo ou refrigerante, em virtude da pequena quantidade que produzida, e
uma bebida marcada por um carter masculino.
O piktu, por seu turno, produzido pela j conhecida tcnica dos bochechos
(ibabuk, na lngua Arara). A massa produzida a partir dos diferentes materiais utilizados
na fabricao das bebidas bochechada por um grande nmero de pessoas mulheres,
preferencialmente, mas tambm por homens que a deitam em muitos recipientes, nos
9
10
92
quais descansa por cerca de trs dias. Durante este perodo, acrescenta-se gua at se
atingir a consistncia e o grau de fermentao desejados. Tal como outras cervejas
nativas, o piktu uma bebida marcada pelo signo feminino.
Mas a principal distino simblica est relacionada quantidade de / kuru / que
pode ser obtida atravs destas bebidas. Neste sentido, o piktu claramente preferido ao
aremko. Sendo obtido de rvores altas e distantes do cho, o aremko dispe de muito
pouco / kuru /, ao contrrio do piktu, produzido a partir de plantas mais prximas ao
solo. Alis, o piktu de mandioca considerado superior ao de milho, por exemplo, j
que sua matria-prima est em contato direto com a terra depositria do / kuru /. Dizem
os Arara que, no princpio dos tempos, a vida era bem mais difcil, por no conhecerem
as tcnicas de fabricao do piktu e estarem limitados ao consumo do aremko. 11
Faz-se necessrio o mximo cuidado ao se tentar extrair uma concluso
generalizante a partir do material etnogrfico Arara, e no apenas por conta das
obrigatrias ressalvas que devem ser feitas quando se comparam povos nativos
contemporneos e os ndios do passado. Mesmo entre os contemporneos podemos
encontrar diferenas marcantes na apreenso cultural das bebidas fermentadas. 12 Mas
importante perceber que os Arara constroem uma gradao de valor para as bebidas que
est diretamente ligada maior ou menor complexidade dos processos de fermentao,
e a conseqente possibilidade de obteno das substncias / kuru /.
Um outro exemplo etnogrfico importante a respeito dos valores metafsicos
envolvidos na fermentao nos dado pelos Piro, povo da Amaznia peruana. Na
cultura Piro os padres de decorao, de corpos e objetos, ocupam um lugar central, e
organizam conceitualmente as relaes dos Piro com a natureza e com os outros,
11
93
94
95
entre a esfera sagrada e o consumo do vinho, que prenunciam o olhar crtico dos jesutas
em relao ao amor dos ndios pelas bebidas alcolicas, esto diretamente ligadas
identificao da fermentao com a impureza. Enquanto processo de apodrecimento 18 , a
fermentao conspurca alguns dos princpios fundamentais da cultura religiosa hebraica.
O prprio Levtico (2, 11) deixa isto claro, ao explicar as razes da proibio do vinho e
de outros alimentos fermentados, como o po: nenhuma oferta de manjares, que
fizerdes ao Senhor, se far com fermento: porque de nenhum fermento, e de mel
nenhum, queimareis por oferta ao Senhor.
Ao tratar das prticas culinrias hebraicas, Jean Soler esclareceu as slidas
razes religiosas que esto por trs desta averso litrgica fermentao:
Para ser comestvel pelo homem, um animal deve respeitar o lugar que lhe foi fixado no
plano da Criao, e o homem, para se alimentar, no deve fazer nada que possa
perturbar essa ordem. (...) Esse respeito com a Criao tambm tem como conseqncia
o princpio que estabelece que um alimento vegetal tanto mais puro quanto mais
prximo ele do seu estado original. Os alimentos derivados, que passaram por uma
elaborao modificando seu sabor natural, ainda que sejam comestveis, no podem
fazer parte dos sacrifcios. (...) Nas oblaes (sacrifcios de produtos vegetais pelo
fogo), oferece-se farinha ou po sem levedura, mas nunca o po fermentado. 19
oportuno lembrar que o vocbulo tupi pur significa apodrecer e est na base da palavra puba, ou
farinha fermentada: cf. p. 75.
19
Soler, 1998: 87.
96
20
97
de carniceiros como os urubus que, no por acaso, ocupam muitas vezes uma posio
privilegiada nos mitos de origem da cultura, como doadores de bens culturais como o
fogo e o cultivo da mandioca.
importante desenvolver este ponto. Para os gregos, o fogo era uma propriedade
de Zeus, que no permitia o acesso dos homens a este fundamento da cultura, e foi
apenas atravs da coragem e iniciativa (severamente punidas) de um homem, Prometeu,
que os humanos puderam escapar selvageria e ao consumo dos alimentos crus. Ora,
para ndios como os Asurin (PA) so os urubus que ocupam a posio de dono original
do fogo. Diferentemente do mito grego, contudo, os homens tiveram que passar atravs
do casamento e de uma personagem feminina para ter acesso cultura. Um homem, um
av, casou-se com a irm do urubu, a gara branca (uirasinga), que preparava, com o
fogo, o mingau fermentado. Foi atravs deste casamento que aquele homem conheceu e
transmitiu o conhecimento do fogo, evento mtico que permanentemente recordado no
ritual xamanstico marak, em que uma mulher (a uirasimb), representando a gara
primordial, ocupa um lugar to importante quanto o prprio xam. 21
Nada representa melhor esta fermentao transformadora, e a distino entre a
humanidade e a natureza / sobre-natureza, do que as bebidas alcolicas. Estas, tal como
a farinha ou a carne cozida, ocupam o papel de alimentos culturais por excelncia,
absolutamente fundamentais para a construo da identidade humana. Quando um
Wari, por exemplo, mata um inimigo, torna-se um ser extremamente perigoso,
animalizado e agressivo, e cheio do sangue do inimigo. Ao chegar aldeia, o matador
imediatamente pintado de urucum e, posteriormente, untado com sangue de caititu e colocado em uma rgida recluso, envolta em um sem nmero de interdies
21
98
22
99
25
Mito Jabuti do roubo do feijo e do milho por Nonombzi, in Mindlin, 1999: 114.
100
26
101
O exemplo mais interessante, contudo, nos dado pelos Estados andinos. Neste
caso, a chicha ocupa um lugar fundamental, seja no mbito ritual, econmico ou
poltico. Os Estados pr-incaicos Huari e Tihauanaco compartilhavam rituais de
embriaguez coletiva que ajudavam a cimentar as relaes entre superiores e inferiores
hierrquicos, rituais em que grandes quantidades de chicha eram consumidas, em
primorosos vasos especialmente confeccionados para este fim. 29 Esta caracterstica de
lubrificante social foi amplamente utilizada pelos Estados andinos, em especial o dos
Incas: seus soberanos utilizavam a chicha como pagamento das atividades laborais
compulsrias (corvia) de camponeses e povos tributrios, e para estreitar laos
polticos com chefes locais, cuja fidelidade era reafirmada em brindes mtuos de
chicha. 30
O uso da chicha pelo Estado Inca se baseava no terceiro tipo de produo: a
fabricao da cerveja pelas artess especializadas, chamadas de mulheres escolhidas
(mamakuna ou accla), escolhidas entre as populaes tributrias, e cujo trabalho
permitia aos soberanos incas exercitar seus muitos deveres de hospitalidade e
reciprocidade, os quais, dada a extraordinria dimenso geogrfica e humana do
imprio, alcanavam nveis que somente poderiam ser satisfeitos a partir de uma
produo em larga escala. 31
Estes exemplos nos mostram como processos de fabricao semelhantes podem
assumir caractersticas sociolgicas muito distintas, de acordo com os agentes e
contextos envolvidos. No caso das sociedades indgenas no Brasil, tambm
encontraremos uma ntima relao entre o consumo das bebidas e suas estruturas
29
De acordo com o que foi descoberto no stio de Cerro Bal, na fronteira entre o Peru e a Bolvia:
Williams, 2000.
30
Bauer, 1999: 433; Moore, 1989: 685.
31
Bauer, 1999: 429; Moore, 1989: 688.
102
sociais, menos estratificadas do que as sociedades comentadas acima. Por certo, nem
todas as sociedades nativas no Brasil eram igualitrias, e aquelas que apresentavam
divises de castas ou estamentais tambm se valiam das bebidas enquanto smbolos
hierrquicos. Este o caso dos Baur, ndios que habitavam regies prximas ao Alto
Xingu, em princpios do sculo XVIII. Segundo Alfred Mtraux: os caciques Baur,
chamados arama, formavam uma casta aristocrtica (...) e s um filho seu de me nobre
tinha o direito de suced-lo. Os caciques no trabalhavam, e recebiam alimento e bebida
de seus sditos. 32
de se imaginar que aquelas culturas altamente complexas que se
desenvolveram na Amaznia, como a do Tapajs e a Marajoara, tambm reservassem
um lugar importante para as bebidas alcolicas em seus sistemas hierrquicos, mas a
comprovao desta hiptese especfica dependeria de pesquisas arqueolgicas. No caso
daquelas sociedades conhecidas a partir da documentao histrica e da pesquisa
etnolgica, destaca-se o exemplo dos Guaicuru, caadores-coletores que desenvolveram,
a partir dos sculos XVI e XVII, uma sociedade fortemente hierarquizada e
expansionista com base na domesticao dos cavalos extraviados dos espanhis, e na
utilizao destes como arma de guerra contra povos nativos vizinhos, como os Terena,
Chamacoco e Guan. Em suas cerimnias, o hidromel era fartamente consumido, em
bebedeiras rituais nas quais se reafirmavam hierarquias e laos de dependncia:
(...) o nascimento das crianas de alta estirpe constitua uma oportunidade para a
realizao de festas que se repetiam em todas as fases do seu crescimento: o desmame,
os primeiros passos, a participao nos jogos, etc. Os arautos proclamavam os ttulos da
famlia e profetizavam ao recm-nascido um futuro glorioso; designava-se outro beb,
nascido no mesmo momento, para se tornar o seu irmo de armas; organizavam-se
beberetes, no decurso dos quais o hidromel era servido em vasos formados por chifres
32
103
33
104
36
Algumas interpretaes historiogrficas recentes tratam a figura da mulher canibal como um produto
direto do imaginrio europeu, desconsiderando o valor etnogrfico dos relatos do perodo colonial (cf.
Fleischmann et al., 1990-1; Raminelli, 1994: 257-8 e 1997). Cf. Fernandes (2003: 142-67) para uma
abundante demonstrao documental acerca do papel central das mulheres no ritual antropofgico, e
Forsyth (1983), para uma consistente defesa do carter etnogrfico daqueles relatos.
37
A cermica Tupinamb faz parte do que os arquelogos chamam Tradio Tupiguarani, e era fabricada
atravs da tcnica do acordelamento (tambm chamada de roletado ou anelado) a qual consiste na
preparao de cilindros de argila, os roletes, que so colocados um em cima do outro; uma presso dos
dedos realiza depois a juno entre cada linha, partindo-se ento para o cozimento: Prous, 1992: 91.
105
38
106
cova que fazem no cho; e pem-lhe a lenha por cima; e tm e crem estas ndias que se
cozer esta loua outra pessoa, que no a que a fez, que h de arrebentar no fogo. 40
Souza, 2000 (1587): 272. Lvi-Strauss (1986b: 37) lembra que entre os Jivaro para merecer um
marido bom caador, uma mulher tem de saber fabricar uma loua de qualidade, para cozinhar e servir a
caa. Mulheres incapazes de fazer cermica seriam, realmente, criaturas malditas.
41
Ribeiro, 1995: 148.
42
Thompson, 1977: 909.
107
43
Lembremos que para os Tupinamb, as mulheres eram vistas como recipientes para a formao das
crianas (y no (casam) ans la (filha) del hermano, que es como hija, porque tienem para s que el nio
no recibe carne de la madre, que es como un sacco, sino del padre. Carta do P. Lus da Gr ao P. Incio
de Loyola, Roma [Piratininga, 08/06/1556] in Leite, 1954 [II]: 292).
44
Viveiros de Castro, 1986: 343.
45
Teixeira-Pinto, 1996: 93.
108
entre os seres do mundo, e isto tambm ocorre quando se trata da relao entre smen e
cauim, isto , entre homens e mulheres. Para os Arara, uma criana s pode ser formada
atravs de mltiplas cpulas, j que a quantidade de substncia masculina, de smen
(ekuru), insuficiente em uma nica relao. 46
s mulheres cabe alimentar o feto atravs de suas prprias substncias: o seu
sangue (imankuru), e o seu leite, chamado sintomaticamente de monukuru, ou smen
do peito. Enquanto atos complementares, fazer um filho e aliment-lo so cruciais na
definio do relacionamento entre os genitores e seus filhos, e todo indivduo Arara se
reconhece como fruto de uma dupla herana: as partes duras e secas, como os ossos,
so oriundas dos pais, enquanto as midas e moles, como o sangue e as vsceras,
provm das mes. Esta distino entre duro/seco :: mole/mido como signo das
diferenas de gnero perpassa todo o sistema de classificao social: assim, os homens
so duros e secos como a carne moqueada que preparam, enquanto as mulheres so
midas e moles como as bebidas fermentadas que produzem. 47
tambm importante perceber que, apesar de todo o prestgio da carne como
alimento e da cinegtica como prtica social, so os alimentos vegetais que so
considerados como os verdadeiros alimentos. Dizem os Arara que ter me melhor
porque ela prepara toda a comida, 48 e realmente os vegetais, e as bebidas produzidas a
partir destes, so cruciais para a obteno das substncias vitais, como vimos
anteriormente. Esta relao ntima das mulheres com os vegetais representa uma
46
Isto faz com que, ao contrrio dos Tupinamb, seja aceitvel aos Arara a existncia de vrios pais, de
acordo com o nmero de homens que participou da transmisso do ekuru para uma determinada criana:
Teixeira-Pinto, 1996: 242. Os tupi Asurin tambm aceitam a paternidade mltipla: (...) e quanto mais
smen ela (a mulher) consegue para o feto, melhor, mais forte ser o beb (Muller, 1993: 67).
47
Teixeira-Pinto, 1996: 243.
48
Teixeira-Pinto, 1996: 243.
109
importante distino de gnero, que nos aproxima mais um pouco de uma compreenso
do carter feminino das bebidas fermentadas.
Os Achuar, povo Jvaro da Amaznia equatoriana, relacionam-se com a natureza
a partir das mesmas noes de consanginidade e afinidade que se utilizam em suas
relaes sociais: assim, os homens tratam os animais caados como cunhados, 49 em
uma relao difcil e perigosa, enquanto as mulheres tratam as plantas que cultivam
como consangneas, como crianas com as quais se conversa e se acompanha at a sua
maturidade. 50 Ora, esta funo de mes das plantas traz s mulheres responsabilidades
to grandes quanto a maternidade real, mas tambm infinitas possibilidades de
expresso social, especialmente quando se trata de extrair das plantas aqueles princpios
vitais obtidos atravs da fermentao.
o que ocorre, por exemplo, quando as mulheres Asurin participam do ritual do
marak, em que um dos pontos centrais, to importante quanto a comunicao entre o
xam e os espritos atravs do tabaco, justamente a transformao, que uma
verdadeira transubstanciao, do cauim na substncia vital yinga. Herdeira da gara
branca, que transmitiu o fogo ao homem, a mulher que exerce a funo de uirasimb
acrescenta uma contribuio ainda mais importante, a sua saliva fecundante:
A obteno do fogo, bem da humanidade, instaurando a diferena homem-animal, deuse, no passado mtico, atravs da mulher. (...) No marak, a ao da uirasimb atualiza
este mito, mas temos condio de dizer agora, que vai alm: estabelece a relao dos
humanos com os espritos. No marak, o fogo, transformador como o tabaco, se associa
a outro elemento feminino, a saliva, que d origem principal manifestao da
49
Lembrar a relao, feita entre os Tupinamb, do prisioneiro a ser devorado e a afinidade, expressa na
entrega de uma mulher, do grupo de parentesco do matador, ao cativo. O inimigo devia ser afinizado
antes de ser devorado: cf. Fernandes, 2003: 147-8 e Viveiros de Castro, 1993: 190.
50
Descola, 1999: 118.
110
Kauyng: kau = yinga, cauim = substncia vital, bebida = vida. Quo diferente
esta perspectiva da viso ocidental e contempornea das bebidas alcolicas! No rito do
marak, que logo nos traz mente as cauinagens dos Tupinamb, as mulheres surgem
como efetivas construtoras do mundo, par a par com os homens em sua funo de
xams. Para alm da constatao, nada bvia, de que as mulheres ocupam um lugar to
importante quanto o dos homens na vida espiritual das sociedades indgenas, crucial
apontar aqui que elas o fazem, fundamentalmente, atravs das tcnicas de fermentao e
produo de inebriantes alcolicos.
Deve-se notar, alis, que a cerveja essencial na relao entre os prprios xams
e os espritos: entre os Macurap (RO), quando morre algum, os espritos dos mortos, os
Dowari tm que descer terra para levar o esprito do falecido. , como se pode
imaginar, uma operao extremamente perigosa, e que deve ser manejada com cuidado
pelos xams, que possuem, como principal moeda de troca com os Dowari, a chicha:
Os espritos tm que vir de noite, para ningum ver. Os pajs, os curadores, os chamam
para tomar chicha. Ningum os v; s o mamoa, o paj, que v. Os pajs no dormem
nada, ficam a noite toda acompanhando os Dowari, os espritos visitantes, cada vez que
morre algum. (...) Os pajs invocam os espritos, chamam para virem comer e danar
com os vivos no ptio da aldeia, para beberem chicha. Os Dowari vm alegres, fazendo
zoada, conversando alto. (...) De dia ou de noite, os Dowari vo descendo. Os pajs, os
doutores, lhes do chicha, comida, brincam com eles, do banho, pintam de jenipapo, de
breu o seu corpo. Os Dowari ficam dias e dias na terra, contentes, alegres, misturados
aos parentes vivos. Num certo momento, os pajs os mandam de volta para o reino dos
Dowari. Vo embora. 52
51
52
111
Partindo desta anlise dos aspectos culturais e sociolgicos dos regimes etlicos
indgenas, possvel lanar agora um olhar s formas pelas quais os produtos da
fermentao eram usados pelos ndios que entraram em choque com a expanso colonial
europia. indispensvel entender estes modos de usar as bebidas, j que foram estas
prticas que moldaram as formas pelas quais os ndios se relacionaram com os europeus.
112
53
113
As descries destes bailes ocupa boa parte das crnicas a respeito dos
Tupinamb. Sabemos bem que, para estes ndios, nada de importante poderia ser
decidido ou executado sem que fossem consumidas generosas quantidades do cauim,
como vimos, anteriormente, em trechos de Staden e Abbeville. 56 O jesuta Simo de
Vasconcelos, em sua Crnica escrita em 1663, mostrava a importncia das cauinagens
como um espao de deciso poltica, e como expresso do papel dominante dos
principais entre os Tupinamb da Bahia:
As consultas de suas guerras so muito para ver, escolhem-se quatro, ou cinco dos mais
ancios, que foram afamados de valentes. Eleitos esses, assentam-se em roda, em lugar
separado, e pondo primeiro no meio provimento de vinho bastante, vo consultando e
bebendo, e tanto dura a consulta, como a bebida. (...) Por fim das contas, o que estes
sbios venerveis, e bem animados do Baco, ali concluem, isso sem falncia se cumpre
(...). 57
114
(...) ao tempo de lhe entregarem a mulher faziam grandes vinhos, e acabada a festa
ficava o casamento perfeito, dando-lhe uma rede lavada, e depois de casados
comeavam a beber, porque at ali no o consentiam seus pais, ensinando-os que
bebessem com tento, e fossem considerados e prudentes em seu falar, para que o vinho
lhe no fizesse mal, nem falassem coisas ruins, e ento com uma cuia lhe davam os
velhos antigos o primeiro vinho, e lhe tinham a mo na cabea para que no
arrevesassem, porque se arrevesava tinham para si que no seria valente, e vice-versa. 59
59
115
As bebidas tambm poderiam ser utilizadas como veculos para o endocanibalismo funerrio, como se dava entre os extintos Arapium, descritos pelo jesuta
Joo Daniel como praticantes emritos do abuso de conservarem os ossos dos mortos,
que nas suas festas e beberronias costumam as velhas dar embebidas dos seus vinhos,
desfeitos em p, (...) talvez por julgarem ser o seu ventre a melhor sepultura, em que
podiam dar-lhe honrado jazigo. 64
Alm destas ocasies mais propriamente cerimoniais, os vinhos eram
fartamente usados nas atividades quotidianas, especialmente quando se tratava de
coordenar o trabalho de indivduos de vrias malocas diferentes, o que ocorria, por
exemplo, nos mutires. O jesuta portugus Ferno Cardim, que viveu no Brasil do final
do sculo XVI, percebeu que, nestas ocasies, as bebidas eram utilizadas como
lubrificantes da socialidade Tupinamb
Esta nao no tem dinheiro com que possam satisfazer aos servios que lhes fazem,
mas vivem comutatione rerum e principalmente a troco de vinho fazem quanto querem;
e assim quando ho de fazer algumas cousas, fazem vinho e avisando os vizinhos, e
63
64
Debret, 1975 (1834-9), (I): 29-30; o artista francs refere-se, neste trecho, aos Mongoi da Bahia.
Daniel, 1975 (I): 265-7.
116
apelidando toda a povoao lhes rogam os queiram ajudar em suas roas, o que fazem
de boa vontade, e trabalhando at as 10 horas tornam para suas casas a beber os vinhos,
e se aquele dia se no acabam as roarias, fazem outros vinhos e vo outro dia at as 10
horas acabar seu servio. 65
65
66
117
hierarquias sociais entre os nativos: (...) tem cada casa seu principal, que so tambm
dos mais valentes e aparentados e que tm mais mulheres; porm nem a estes, nem ao
maioral pagam os outros algum tributo ou vassalagem mais que cham-los, quando tem
vinhos, pera os ajudarem a beber, ao que so muito dados (...). 67
Mas a quantidade das bebidas no era o nico fator a ser levado em conta. Yves
dEvreux afirma que os ndios eram especialmente sensveis qualidade das bebidas
oferecidas, que, se aprovadas, provocavam grandes manifestaes de regozijo, com
danas ao som do marac, e com cantigas que celebravam o sabor da bebida: (...) oh!
o vinho, o bom vinho, nunca ele teve igual; oh! o vinho, o bom vinho, ns o bebemos
vontade, oh! o vinho, nele no acharemos preguia. Esta preguia, esclarece o
capuchinho, dizia respeito ao baixo teor alcolico do cauim, que era chamado de
preguioso quando no embebedava e levava ao vmito. 68
Estes relatos apontam, mais uma vez, o carter de exo-bebida conferido aos
cauins: eram produtos moldados para a dura e constante tarefa de cimentar os laos
entre indivduos no diretamente relacionados por laos de parentesco e comensalidade.
Podemos observar que existe uma diferena marcante entre as bebidas de baixa
fermentao como o chib ou a tiquara - e os cauins alcolicos: enquanto estes so
considerados exo-bebidas por excelncia, apropriadas para o consumo em grupos extrafamiliares, aquelas so destinadas ao consumo domstico, estabelecendo-se a uma
marcante diferena, culturalmente elaborada, entre as duas formas de preparao. No
resta dvida de que as principais ocasies em que esta dimenso externa das bebidas
alcolicas era exercitada se davam durante os festins canibais e cerimnias correlatas.
67
68
118
69
119
75
Annimo, O prisioneiro ao centro bebe em companhia dos seus executores, que tambm fumam
sentados a sua roda, in, Staden, 1974: 183.
76
Evreux, 2002 (1615): 105.
120
O dia, em que matam algum, ou alguns conforme a multido dos irmos da mesa, para
eles muito solene, e de primeira classe (...) convidam para a festa e para a mesa as
naes vizinhas suas aliadas; e para se brindarem tem j de antemo preparadas, e bem
atestadas as igaabas, e bem providas as adegas com as suas costumadas vinhaas, tais
como j dissemos, que se as compararmos com uma lavagem de porcos, no ficar
desproporcionada e suja a semelhana. 80
77
121
A cauinagem canibal. 81
Muitos desses ndios ainda vivem e se recordam de que, tempos aps a sua chegada na
regio, fizeram uma festa, ou vinho, a que do o nome de cauim e qual assistiram os
principais e os mais antigos, juntamente com grande parte do povo. Aconteceu que,
estando todos embriagados, uma mulher esbordoou um companheiro de festa, disso
resultando grande motim que provocou a diviso e a separao do povo todo. Uns
81
Black Drink, in Mancall, 1995: 66. Equvoco monumental: Peter Mancall acredita que esta imagem
(que ele afirma ser retirada de Johan von Staden, America Pars Tertia, Frankfurt, 1592; tenho l minhas
dvidas quanto a esta referncia...) se refira Bebida Negra dos ndios da Amrica do Norte, feita com
o suco do tabaco e usada em suas cerimnias (Mancall, 1995: 67; Saggers e Gray, 1998: 42), quando
bvio que se trata de uma cpia de calcografia de Theodore de Bry representando a cauinagem canibal,
parte do terceiro volume (Amrica tertia pars), de sua coleo Grandes Viagens, este sim publicado em
1592.
122
(...) introduziram-me elas na choa, onde tive que deitar-me numa rede, e de novo
vieram, bateram-me, escarapelaram-me os cabelos e significaram-me, ameaadoras,
como iriam devorar-me. Os homens estavam durante este tempo reunidos em uma outra
choa. L bebiam cauim e cantavam em honra dos seus dolos, chamados Marac, que
so matracas feitas de cabaas, os quais talvez lhes houvessem profetizado que iriam
fazer-me prisioneiro. O canto eu ouvia, mas durante meia hora no houve nenhum
homem perto de mim, apenas mulheres e crianas. 84
82
123
Em primeiro lugar, mandam que se construa uma choa nova, no permitindo que
ningum nela habite antes de findar a cerimnia. No interior, armam uma rede branca e
limpa. A seguir, levam para l uma grande quantidade de vveres, incluindo sua bebida
tradicional, o cauim, que deve ter sido preparado por uma virgem de dez ou doze anos, e
tambm a farinha de razes, que usam em lugar do po. Tudo assim arrumado, rene-se
o povo e conduz seu profeta cabana. 85
124
125
tenhamos abordado, ou apenas tocado, em uma longa srie de assuntos, uma concluso
importante pode ser retirada neste momento. fundamental notar que, ao contrrio do
que ocorreu entre os ndios norte-americanos, a maior parte dos braslicos conhecia e
destinava s bebidas fermentadas e embriaguez - um lugar essencial em seus
sistemas culturais. Ao iniciarmos o estudo do impacto etlico da invaso europia,
devemos tambm nos preocupar com as maneiras pelas quais este lugar concedido aos
inebriantes etlicos se alterou, pela transformao geral ocorrida nas sociedades
indgenas (transformao que, muitas vezes, significou seu desaparecimento), e pela
deliberada ao missionria no sentido de combater um tipo de experincia etlica que
desafiava as noes europias de bons costumes e de pecado.
CAPTULO IV
DO MEL AO VINHO:
LCOOL E CULTURA NAS ORIGENS DA EUROPA
Mito de origem da fermentao, no Kalevala, pico finlands (c. 1000 d.C.), in Buhner, 1998: 148.
127
128
129
noo de cidade); e pode-se dizer que ele funda a prpria diferena no que diz respeito
ao no-civilizado e ao no-citadino (...). 3
130
5
6
131
Sobre este complexo tema ver, entre muitos outros, Cavalli-Sforza, 2003; Gimbutas, 1975 e 1991;
Menon, 1995; Piggott, 1981; Powell, 1965; Sergent, 1990.
132
133
Egeu (de onde emergiu a civilizao cretense), cujas culturas esto relacionadas a
influncias demogrficas e culturais oriundas do Oriente Prximo, atravs da Anatlia.
Estes possuam uma agricultura mais eficiente e permaneciam durante muito tempo nos
mesmos stios, produzindo (assim como as culturas neolticas do Oriente Prximo)
grandes montes formados por restos de ocupao humana, os tells. 11 Sero os primeiros
europeus a cultivar a vinha, como veremos na prxima seo.
Quanto Velha Europa, aparentemente no conhecia as bebidas alcolicas.
Para Richard Rudgley, os tipos de acares disponveis aos homens primitivos para a
elaborao de bebidas mel, frutas, gros germinados e leite eram pouco abundantes
na Europa temperada ps-glacial. Alm disso, a ausncia, no registro arqueolgico, de
recipientes apropriados ao longo processo de fermentao, o leva concluso de que os
inebriantes etlicos no foram inventados independentemente na Europa, tendo sido uma
inovao importada do Oriente Prximo. uma concluso bastante discutvel,
especialmente no que diz respeito ao mel, matria-prima usada na fabricao de bebidas
por caadores-coletores em vrias partes do mundo, inclusive no Brasil, 12 mas o fato
concreto que no existe uma comprovao arqueolgica do uso de inebriantes etlicos
nesta primeira fase do Neoltico europeu. 13
claro que isto no significa que aqueles povos no usassem outras substncias
modificadoras da conscincia. Para alm do uso, ritual e teraputico, de ervas e plantas
como a Artemisia absinthium (absinto ou losna), Hyoscyamus niger (meimendro), e a
Atropa mandragora (a mandrgora, do latim mensdragora, drago da mente), cujos
primrdios so inalcanveis pelo historiador 14 , podemos discernir pelo menos duas
11
134
135
136
137
138
literalmente,
em
termos
de
desflorestamento
de
suas
paisagens,
139
Snscrito mdhu, grego mli, latim e portugus mel, francs e espanhol miel, italiano miele.
Snscrito medo.
30
Grego methein, galico meldb, snscrito mdhav.
31
Grego mth, galico metheglin, ingls mead, alemo met e germnico antigo mjd.
32
Sissa e Detienne, 1990: 200.
33
Kernyi, 2002: 33; Buhner, 1998: 24.
34
Buhner, 1998: 19-59.
35
Sergent, 1990: 125; Menon, 1995.
28
29
140
Feita esta ressalva, possvel abordar o contexto etlico dos povos que
introduziram o Complexo da Bebida no continente europeu, pelo menos em sua
parcela no-mediterrnica, j que os cretenses e talvez outras populaes do
Mediterrneo e Blcs, como os trcios certamente consumiam o vinho larga, mas
em bases sociolgicas e culturais diferentes. De sada, constata-se a importncia da
36
37
141
aristocracia guerreira que est sepultada naqueles tmulos individuais. Ao contrrio das
civilizaes orientais, com seus reis-deuses que controlavam elites de funcionrios
palacianos, os *reg indo-europeus 38 exerciam muito mais um papel de primus inter
pares, com uma marcada funo religiosa, e tambm econmica, j que eram sempre os
indivduos mais poderosos economicamente, possuidores dos maiores rebanhos. 39
O verdadeiro poder poltico, contudo, estava concentrado nas assemblias de
guerreiros, to presentes nas descries de celtas e germanos e tambm nos poemas
homricos. Ora, estes guerreiros caracterizavam-se, entre outras coisas, por aquilo que
os germnicos antigos chamavam mutantrinken, embriaguez de honra. 40 Beber muito,
desmesuradamente, era uma das obrigaes do ethos guerreiro indo-europeu, como se
constata quando observamos que os deuses guerreiros destes povos (como o grego Ares,
o germnico Thrr, o hindu Indra, o persa Varuna), assim como seus heris belicosos
(como o grego Heracles, o nrdico Starcatherus, o celta Cchulainn) eram
rematadssimos beberres. A embriaguez produzida pelas bebidas era equiparada
loucura advinda do furor militar, da sede pelo sangue dos inimigos, que transformava
os guerreiros em seres perigosos e incontrolveis. Os escandinavos, alis, usavam o
mesmo termo (dr) para designar a embriaguez provocada pela bebida e a fria que
acometia os guerreiros vitoriosos. 41
Guardadas as muitas diferenas, poder-se-ia traar um paralelo entre esta
concepo da embriaguez e o que ocorria nas cauinagens dos Tupinamb, em que os
indivduos se enraiveciam e se preparavam para o ato de matar, como disse Anchieta:
de facto, quando esto mais bbados, renova-se a memria dos males passados, e
Latim rex, gauls rix, galico r, snscrito rjn, alemo reich (para reino).
Os termos para designar o homem abastado (rico, rich, riche) provm justamente da raiz para rei.
40
Lima, 1990: 213.
41
Sergent: 1990: 56-70.
38
39
142
42
143
Este tipo de disputa est muito bem exemplificado na Ilada, que se inicia
exatamente quando Agamenon, se aproveitando da condio de chefe da expedio
Tria, toma a parte que cabia a Aquiles nos despojos de um saque feito a Tebas.
Tomado de um embriagante furor guerreiro, Aquiles vocifera contra o rei de Micenas:
bbedo, que tens a vista do co e a coragem do veado, nunca a armadura envergaste
para ir combater como os outros. (...) Mais lucrativo, de fato, correr todo o exrcito
aquivo, para esbulhar de seus prmios a quem se atrever a objetar-te. Devorador do teu
povo!. 46
Mais tarde, dirigindo-se a sua me, Ttis, que lhe pergunta o porqu de sua
clera, Aquiles reclama de Zeus, por ter permitido que sua gras lhe fosse tomada:
pois (Zeus) consentiu que o potente senhor, de Atreu filho, Agamenon, me desonrasse;
45
46
Disponvel em http://www.vikinganswerlady.com/index.html.
Ilada, I, 225-31.
144
145
146
50
147
148
51
149
Sissa e Detienne, 1990: 200. Sacrifcios feitos aos mortos tambm envolviam o hidromel, em vista de
seu componente subterrneo, j que estava ligado s cavernas. Quando Ulisses vai viajar ao reino dos
mortos, a feiticeira Circe diz-lhe que deve fazer libaes para todos os mortos: primeiramente de mel
misturado (melkratos); depois, de bom vinho (...), Odissia, X, 518-9.
56
A civilizao que se desenvolveu na pennsula grega durante o II milnio a.C. tradicionalmente
denominada de micnica, para diferenci-la da civilizao grega clssica, que floresceu no milnio
seguinte. Embora fortemente influenciada pela civilizao, mais antiga, de Creta, a civilizao micnica
apresentava importantes diferenas: ao contrrio dos palcios cretenses (grandes e labirnticas estruturas
abertas ao exterior) os centros micnicos eram palcios-fortaleza, construdos em terrenos elevados, e que
dispunham de grandes armazns. Tambm ao contrrio dos minicos, as elites micnicas construam
grandes tmulos, recheados de objetos sunturios. Seus registros, feitos em tabletes de argila, eram
vazados em uma escrita silbica (derivada da escrita cretense Linear-A, ainda no decifrada), chamada de
Linear-B. Esta escrita s foi decifrada nos anos cinqenta do sculo passado, quando se demonstrou que
representava uma forma arcaica do grego. A partir de c.1400 a.C. os micnicos dominam Creta, cuja
civilizao j se encontrava em declnio. Os palcios micnicos desapareceram por volta de 1200 a.C.,
quando o Egeu e o Oriente Prximo foram tragados pelas invases dos chamados Povos do Mar, o que
lanou a Grcia no perodo conhecido como Idade das Trevas, em que a escrita desapareceu, e que
conhecido a partir dos poemas de Homero e Hesodo. Sobre a civilizao micnica ver, entre muitos
outros, Taylour, 1970; Piggott, 1981; Marazzi, 1982; Vernant, 1987 e Finley, 1990.
57
Marazzi, 1982: 45.
150
senhora do labirinto, mel) 58 , e outras plaquetas mostram que o mel era bastante usado
tambm nos sacrifcios aos deuses. 59 De igual modo, as plaquetas micnicas apresentam
os primeiros testemunhos escritos a respeito do vinho entre os gregos: so registros de
grandes jarros, chamados de wanaktero (de wa-na-ka, rei) que continham vinho ou
azeite para o servio real, e referncias a um festival religioso, chamado de me-tu-wo
ne-wo (festa do vinho novo) em honra a uma divindade feminina.
Tambm aparecem nos tabletes menes a um grupo especial de mulheres
sagradas, chamadas de wo-no-wa-ti-si (mulheres do vinho), bem como registros de
bois chamados de wo-no-ko-so (cor de vinho), os quais apontam para uma relao
ritual entre este animal e o vinho: tanto entre os minicos, quanto entre os gregos
micnicos, usava-se, para beber o vinho, grandes cornos (naturais e artificiais), os rhta,
alm de enormes clices em forma de crnio de boi. Dioniso, o deus do vinho,
costumava ser chamado de bougens, filho da vaca. 60
O estudo da cultura material tambm mostra que o vinho exercia um papel
central na vida destes primeiros gregos revelados pela histria. A arqueologia aponta,
inclusive, a existncia de adegas, muito bem supridas, localizadas no interior dos
palcios-fortaleza. No palcio de Pilos (ptria do mtico heri homrico Nestor), aqueles
que participavam dos banquetes e festins etlicos, realizados em um grande recinto
construdo para este fim, o megaron, passavam antes por uma sala onde havia dois
enormes vasos (pithoi), cheios de vinho, o qual era consumido em um sem nmero de
taas (kylikes), encontradas perto dos pithoi. 61 Muitas destas taas eram de bronze, o
que mostra uma aguda diferenciao hierrquica, j que taas de metal jamais foram
58
151
encontradas nas casas modestas dos stios micnicos. Estas somente contm taas de
cermica, que imitam, nas formas e motivos decorativos, as taas de bronze usadas
pelos poderosos. 62
Os tabletes de argila nos trazem a primeira meno escrita a uma divindade
que acompanhar o vinho durante boa parte de sua histria, e que marcar esta bebida
com um carter duplo, de fonte de inspirao divina, elitizada e superior, e de fonte de
desorganizao e desordem social: di-wo-nu-so-jo, Dionysoio. 63 A histria mtica
deste deus, e, portanto, da bebida da qual era patrono, mostra que o vinho chegou aos
gregos atravs de mltiplas origens. Devemos lembrar que os proto-gregos,
descendentes daqueles indo-europeus oriundos das estepes eurasiticas, certamente
no bebiam vinho, inebriante que s vieram a conhecer quando se instalaram no
Mediterrneo.
Para algumas tradies, Dioniso seria um deus de origem cretense, 64 enquanto
que, para outras, teria vindo da Trcia (regio que se localiza, hoje, na Bulgria e na
parte europia da Turquia), 65 cujo povo era considerado, pelos gregos do perodo
clssico, como brbaros que jamais aprenderam a usar a bebida corretamente, e que se
embriagavam at mesmo para ir guerra, 66 o que representava, para os inventores das
disciplinadas falanges, um sinal inequvoco de selvageria. Como afirma Carl Kernyi,
esta confuso mtica um reflexo da origem diversificada da viticultura egia,
influenciada tanto pelas civilizaes egpcia e mesopotmica, quanto pelas civilizaes
anatlicas, como os hititas e frgios. 67
62
152
153
relacionado aos cultos de fertilidade tpicos das religies antigas da Velha Europa e
do Oriente Prximo. , tambm, um deus de carter marcadamente popular: os poemas
homricos, criados para serem executados nos festins das elites, praticamente o
ignoram. 73 As vrias verses de seu mito so, contudo, concordes em apontar que o
vinho exercia nos ritos dionisacos um papel religioso profundo, provocando em seus
participantes uma embriaguez divina que poderia alcanar nveis considerados
extremamente perigosos para as elites gregas. Como afirmou, a este respeito, E. R.
Dodds:
Dioniso oferecia liberdade (...). E suas alegrias eram acessveis a todos, incluindo at os
escravos, bem como queles homens livres a quem era impedida a entrada no velhos
cultos gentios. Apolo moveu-se apenas na melhor sociedade, desde o tempo em que era
patrono de Heitor at quando canonizava atletas aristocrticos; mas Dioniso foi, em
todas as pocas, dmotikos, um deus do povo. As alegrias de Dioniso tinham um campo
extremamente vasto, desde os prazeres singelo do homem simples, danando uma giga
sobre odres gordurosos, at ao mophagos charis da bacanal exttica. Em ambos os
nveis e nos nveis intermedirios, ele Lsio, o Libertador o deus que, atravs de
meios muito simples, ou por outros meios menos simples, habilita uma pessoa a deixar
de ser ela prpria durante algum tempo, e por isso a liberta. 74
73
154
Filho de Zeus com uma mulher mortal, Dioniso foi perseguido, desde seu
nascimento, pela esposa do pai dos deuses, Hera, deusa que velava pelos casamentos
corretos e que estava sempre pronta para vigiar as aventuras de seu divino esposo e
punir os frutos destas unies. A criana foi escondida pelo pai no Monte Nisa, aos
cuidados de seres relacionados natureza, as ninfas, e seres semibestiais, os stiros. Ali,
exilado entre animais selvagens e plantas no-cultivadas, o jovem Baco descobriu a
videira, luxuriante e selvagem, e cheia, a ponto de rebentar, de sua carga de sumo
fresco.
Dioniso cavou um orifcio na rocha, em forma de lagar, e chamou os Stiros
para que colhessem os frutos da videira. Depois de colhidos, e limpos de seus ramos, os
cachos foram colocados no lagar pelo prprio deus. Escrevendo nos estertores da
antiguidade pag (sc. V d.C.), o egpcio Nonnos descreveu o que ocorreu a partir de
ento:
Depois que depositou a inteira colheita no oco espao, ps-se a pisar as uvas com
passos de danador. E os stiros tambm, sacudindo ao vento os cabelos, em desvario,
de Dioniso o aprenderam. Peles de coro mosqueadas eles nos ombros atavam, e o
canto de Baco, altssonos, descantavam, esmagando os bagos com repetidas pisadas, a
gritar Evo! E o vinho esguichava no covo cheio de parras e empurpureciam-se os
tanches. Premidas pelo alternado repisar, borbulhavam as uvas manando o vermelho
sumo junto com uma espuma branca. Eles o apanhavam com chifres de touro em vez de
copas coisa que ainda no se tinha visto -, de modo que o prprio vinho misturado
depois tirou o seu nome do cantil feito de cornos. 76
155
77
156
80
81
Bacanal: detalhe de um mural romano (Vila Panflio, sc. I d.C.), in Toynbee, 1987: 228.
Sobre esta viso cf. Brando, 1991: 80, Johnson, 1999: 56 e Ruck, 2001: 8.
157
158
159
somente na obra do poeta lrico Alceu (630-580 a.C.) que a palavra symposion
(beber junto) surge pela primeira vez, aparentemente como uma forma de marcar a
identidade de uma aristocracia em um perodo de grande instabilidade social. Nos
symposia nada se comia - quando bebem no comem poderamos dizer, parafraseando
os relatos sobre os ndios e ningum que no fosse homem e nobre poderia participar:
somente as companheiras (hetaras), mulheres consideradas dissolutas, eram
admitidas, e mesmo assim em um papel francamente secundrio. 93
90
160
94
161
95
162
Simnides, in Paes, 2001: 15; mil anos depois, Anacreonte e suas bebedeiras ainda eram lembrados,
como mostra este dilogo potico do egpcio Juliano (sculo VI d.C., in Paes, 2001: 93):
A. Morreste de beber muito, Anacreonte.
B. Deliciei-me: tu, que no, virs tambm para o Hades.
98
163
99
164
CAPTULO V
O VINHO E A CERVEJA:
A FORMAO DOS REGIMES ETLICOS MODERNOS
Com o estudo do regime etlico dos romanos atingimos um ponto central nesta
pesquisa. Apesar da influncia do cristianismo, e apesar das modificaes ocasionadas
pelo contato com os povos celtas e germnicos, possvel afirmar que as bases
principais dos modos de beber dos povos mediterrnicos portugueses includos
foram lanadas durante o desenvolvimento da civilizao romana. O prprio modo de
beber dos nrdicos, alis, somente se desenvolveu, em sua expresso moderna, como
uma contraposio cultural ao regime etlico romano.
166
167
Em alguns locais do sul da Itlia, as videiras representam mais de 30% da vegetao reconstituda pelos
arquelogos para os sculos IV e III a.C.: Phillips, 2003: 61.
5
Johnson, 1999: 66-7; Phillips, 2003: 61.
6
Sherratt, 2000: 122; Phillips, 2003: 36.
168
169
d.C.) ainda criticaria a embriaguez feminina nestes termos: quando ela est bbada, o
que significa para a Deusa do Amor? Ela no consegue governar seu pbis com a
cabea. 10
Alm destas interdies morais, existiam razes mais prosaicas para a
sobriedade da Roma arcaica. Sendo um bem sunturio, adquirido atravs do comrcio
internacional, o vinho tinha pouco espao em uma sociedade marcada pela pobreza e
pela frugalidade alimentar. A dieta romana dos primeiros sculos consistia,
basicamente, em legumes (couve, acelga, pepino, etc.) cozidos juntamente com um
pedao de carne salgada de porco (os bovinos eram muito preciosos e raramente
comidos), e consumidos com mas e pras selvagens e bolotas de carvalho.
A pice de rsistance, porm, era uma papa de cereais, chamada puls: os gregos,
comedores de po de trigo, costumavam chamar os romanos de pultiphagi (comedores
de papa), ou pultiphagonides (grandes papa-sopas). 11 O puls no era feito de trigo
que no era cultivado no Lcio e sim de espelta, um gro inferior, muito duro, e que
no fermentava, impedindo, assim, a fabricao do po. Ao puls eram acrescentados,
comumente, leite, queijo, mel e ovos. 12 O uso da espelta como cereal principal, em
aliana com as interdies religiosas, ajuda a explicar o surpreendente fato de que os
romanos, sendo uma sociedade consumidora de cereais, e no produzindo o vinho de
uvas, no tenham desenvolvido a produo e o consumo da cerveja, como ocorreu com
outras sociedades granvoras.
Conforme os romanos, entre os sculos IV e II a.C., iam conquistando a
pennsula italiana, sua sociedade paulatinamente sofria radicais transformaes, no
10
Apud Phillips, 2003: 77; sobre as interdies ao consumo de vinho pelas mulheres ver tambm Grimal,
1988: 166 e Johnson, 1999: 67.
11
Sassatelli, 1998: 189.
12
Corbier, 1998: 229; Phillips, 2003: 77-8; Sassatelli, 1998: 188-9.
170
171
pobres, ou muito avarentos. 18 Como mostra Rod Phillips, esta transformao diettica
de um alimento molhado, como o puls, para um seco, que era o po foi crucial: era
necessrio um lquido que acompanhasse a refeio, algo em que se pudesse molhar o
po, e este lquido era o vinho. O desaparecimento das proibies ao consumo por parte
das mulheres revela bem o novo status alcanado pelo vinho. 19 A partir de ento, o po
e o vinho tornaram-se os smbolos mximos da alimentao civilizada, para os romanos
e para todas as sociedades que se desenvolveram a partir de sua herana cultural. 20
Um dos indcios mais evidentes da popularizao do vinho era o seu crescente
papel religioso. O vinho tornou-se indispensvel aos sacrifcios, que constituam o
evento principal das cerimnias religiosas romanas: a libatio, isto , o ato de derramar
algumas gotas de vinho nos altares domsticos, 21 tornou-se algo to corriqueiro que at
hoje subsiste em nosso costume popular de derramar a bebida para o santo. Ao lado
das prticas cerimoniais, desenvolveu-se toda uma metafsica do vinho que, embora
influenciada pelos gregos, tinha decididamente um esprito romano. Pode-se dizer que,
enquanto os gregos bebiam o deus, isto , usavam o vinho como um entegeno, como
uma forma de alcanar uma possesso divina ou potica, os romanos bebiam para si e
para o deus, mantendo, desta forma, o vinho em um nvel religioso mnimo,
instrumental. Como afirmou, sobre este tema, Florence Dupont:
Cultura sacrificial como a da Grcia, Roma, no entanto, no tem uma cultura do
banquete. Os romanos jamais adotaram o symposion grego, em que aquele que bebe
possudo pelo vinho e recebe em seu corpo divindades, como Eros, Dioniso ou as
Musas. Com efeito, a civilizao romana no tem uma tradio de possesso religiosa,
quer seja ertica, proftica ou potica, e, por conseguinte, no tem um espao capaz de
acolher o culto a Dioniso dos banquetes gregos. Em outras palavras, os romanos no
18
172
22
23
173
24
Sobre as transformaes no campo ocasionadas pela expanso romana, cf. Anderson, 1987: 51-99;
sobre o estatuto social dos trabalhadores do campo, cf. Veyne, 1995: 63-4.
25
Grimal, 1988: 258; Veyne, 1995: 187.
26
Corbier, 1998: 223-4.
27
Johnson, 1999: 79; Phillips, 2003: 80-1.
174
175
176
34
177
eram, neste sentido, bem menos disciplinados do que os aristocratas gregos, sendo bem
comum que os banquetes terminassem com todos caindo de bbados, e carregados para
suas casas pelos escravos. 38
Esta dessacralizao do vinho, promovida pelos romanos de todas as classes, era
acompanhada por uma exuberncia de tipos e procedncias inimaginvel pelos gregos
do perodo clssico. Quando os romanos comearam a beber vinho em grandes
quantidades, por volta do sculo II a.C., preferiam os vinhos gregos, mas conforme a
demanda interna se expandia, os vinhos do sul da Itlia alcanaram o topo da lista dos
melhores, e entre estes o mais considerado era o vinho de Falerno, localidade da
Campnia. Um menu, pintado em uma parede do bar de Hedonus, uma das tabernas de
Pompia, revelava a preferncia reservada a este vinho: por um as podes tomar vinho,
por dois podes tomar o melhor, por quatro podes tomar Falerno. 39 Com o Falerno,
pode-se afirmar, iniciou-se a prtica de reconhecer os vinhos por suas safras: os
romanos consideravam o Falerno produzido em 121 a.C. (chamado de opimiano, em
honra de Opimius, cnsul daquele ano) como o melhor vinho j produzido pelo homem,
tornando-o um dos objetos preferidos dos falsificadores.
claro que este vinho, carssimo, no poderia faltar no banquete do liberto
Trimlquio, em que os convidados recebiam nforas de cristal etiquetadas com a
legenda FALERNO DE OPIMIUS, FABRICADO H CEM ANOS, motivando o
anfitrio a expressar, em sua linguagem e falta de modos caractersticas, todos os
componentes de simbolismo hierrquico contidos no vinho: Muito bem! Muito bem!
Ento verdade que o vinho vive mais do que o homem! Portanto, bebamos como
esponjas. Meus caros, o vinho a vida. O que agora vos ofereo Opmio garantido.
38
39
178
40
179
romanos para beber o vinho, nos lugares pblicos ou nos banquetes, para alm de todas
as implicaes em termos de hierarquias sociais, revelam alguns importantes pontos em
comum, que distinguiam bastante o regime etlico romano do regime grego. Tanto
gregos quanto romanos se embriagavam, e tanto gregos quanto romanos lanaram, em
muitas oportunidades, um olhar crtico embriaguez. O que os diferenciava - alm de
uma presena quotidiana do vinho bem maior entre os romanos do que entre os gregos
era o arcabouo simblico e ritual que envolvia o ato de se inebriar.
Para os gregos, pobres ou ricos, beber o vinho sempre envolvia a busca de uma
possesso, orgistica no caso dos pobres, intelectual e potica no caso da nobreza. De
certa forma, e ressalvadas as muitas diferenas, os gregos mantinham uma relao
indo-europia com as bebidas: embriagar-se significava entrar em contato com a
divindade, no sendo, jamais, uma operao corriqueira ou meramente alimentar. Com
os romanos tudo isso muda. Apesar de todas as referncias etlicas a Baco, este
sempre visto de uma forma um tanto jocosa, e nenhum romano imaginaria que pudesse
entrar em contato com qualquer entidade sobrenatural ao entornar uma nfora de
Falerno. Bebia-se, em Roma, por motivos profilticos (para evitar a gua, sempre
arriscada), por motivos nutricionais e pela simples diverso etlica.
O mais importante que os romanos, ainda mais do que os gregos, radicalizaram
o processo de incluso do vinho na trade alimentar que se tornou um smbolo das
civilizaes mediterrnicas, trade formada tambm pelo trigo e pelo azeite: os trs
originrios da agricultura, e os trs necessitando de transformaes culturais
suplementares a fim de serem consumidos. Os trs produtos, e outros que giravam em
torno destes, como as verduras e o peixe, formavam um sistema alimentar
extremamente coerente, e que se opunha a outros sistemas alimentares, como o dos
180
181
bebesse vinho puro, sem dilu-lo em gua; ou se bebesse em excesso o que quer que
fosse. 49
Mas os limites entre os regimes alimentares e etlicos eram permeveis,
especialmente no que se refere expanso dos hbitos romanos para as periferias de seu
mundo, mas tambm no sentido inverso: no sculo VI d.C., j destrudo o imprio, o
mdico Antimo, em seu De observantia ciborum (Da observncia dos alimentos),
descreve longamente as qualidades medicinais da cerveja, revelando, desta forma, que
os produtos e prticas das culturas marginais tambm possuam a capacidade de se
imiscurem na cultura latina. 50
A Antiguidade Tardia e a Alta Idade Mdia, sob o ponto de vista do estudo das
bebidas alcolicas, so perodos que se caracterizam por um intenso processo de trocas
culturais, mas tambm de constituio de identidades etlicas distintas. Enquanto que o
vinho, na esteira dos soldados e comerciantes romanos, e depois dos monges e seus
mosteiros, penetrava nas sociedades do centro e do norte da Europa (especialmente
enquanto um bem sunturio), a cerveja, o hidromel e a cidra continuavam a ser as
bebidas quotidianas das camadas populares, e permaneciam como um item importante
na alimentao aristocrtica. Por outro lado, os comportamentos etlicos se
solidificaram, constituindo-se aquelas distines que marcaro as identidades etlicas de
mediterrnicos e nrdicos na era moderna, aqueles sbrios, estes bbados.
49
50
182
183
53
Powell, 1965: 15-65; Momigliano, 1990: 51-70; Dietler, 1994; Witt, 1997.
184
54
185
55
186
56
Aristfanes, apud Montanari, 2003: 37; para os irlandeses, o mnimo que um grande guerreiro deveria
comer era um porco inteiro: Powell, 1965: 114.
57
Momigliano, 1990: 54-5; Dietler, 1994: 46..
187
A cratera de Vix. 59
58
188
gauleses aprenderam a viver de forma civilizada (...) a cultivar a vinha e a oliveira. Seu
progresso foi to grande que a Glia parecia ter se tornado parte da Grcia. 61
Apesar destes ensaios de produo autctone, o comrcio (entre os prprios
celtas ou com os comerciantes gregos e romanos) era o principal meio de expanso do
vinho pelo interior da Europa cltica. No incio da Era Crist os prncipes belgas, ainda
independentes, s iam para o tumulo acompanhados de grandes quantidades de vinho
acondicionado em nforas romanas, 62 e os irlandeses, que jamais foram conquistados
pelos romanos, trocavam o vinho por ces ferozes, atravs de rotas atlnticas de
comrcio. 63 Os celtas chegaram a inovar os aspectos tcnicos da produo e consumo
do vinho, ao inventar o barril. Grandes artfices da madeira, os celtas consideravam o
barril superior s pesadas e frgeis nforas em que os vinhos eram transportados, e no
decorrer do sculo III d.C. os prprios romanos passaram a se utilizar desta inveno
celta. 64
61
189
66
190
inacreditveis: por uma nfora de vinho recebem um escravo, assim trocando a bebida
pelo escano. 69
69
70
191
probem absolutamente a entrada do vinho, por julgarem que com ele se enervam e
efeminam os homens para o trabalho. 71
Como analisar, portanto, o papel do lcool neste tipo de mudana cultural?
Mesmo levando em conta as abissais diferenas entre processos ocorridos na Europa
pr-histrica ou da antiguidade, e aqueles ocorridos na Amrica colonial, creio que
possvel traar alguns paralelos que podem nos ajudar a compreender o lugar das
bebidas em um processo de contato tnico e de choque cultural, para alm das vises
vitimizadoras e patologizantes, e que desconsideram os aspectos internos das culturas
dominadas.
Diferentemente do que ocorreu com a substituio da Cannabis, no terceiro
milnio a.C., que pode ter ocorrido por meio de conquistas violentas ( impossvel saber
ao certo), a atrao do vinho mediterrnico sobre os povos da Europa interior se deu
muito mais como uma imposio civilizadora do que militar. Onde quer que fosse
possvel produzir o vinho, ou onde quer que as populaes nativas tenham incorporado
hbitos e comportamentos tpicos de gregos e romanos, a bebida tradicional das
civilizaes mediterrnicas impunha-se como o principal inebriante etlico, pelo menos
no que diz respeito ao consumo cerimonial e sunturio. Isto no ocorria, certamente,
apenas por ter o vinho facilitado os contatos entre culturas distantes, fornecendo
motivos e meios para o comrcio e reunindo estranhos na alegria e na cordialidade, nas
palavras de um entusiasmado apologista da bebida. 72
Penso que foi Andrew Sherratt, tratando prioritariamente da expanso das
civilizaes da antiguidade, quem melhor desenvolveu um quadro terico que nos
permite compreender o lugar das bebidas em um processo de mudana histrica. Para
71
72
192
este autor, os produtos criados nos centros urbanos das civilizaes antigas exerciam
uma forte atrao sobre os chamados brbaros, mas no apenas por seu valor funcional:
na verdade, estes produtos possuam um valor ideolgico muito maior do que o
meramente utilitrio, e era o desejo de se possuir estes bens que mantinha seu sistema
de produo em funcionamento.
Para Sherratt, o desenvolvimento externo da produo destes centros urbanos,
em direo periferia do sistema (leia-se: em direo aos brbaros), pode ser descrito
como a expanso de um regime de valores hegemnico, no qual novas prticas de
consumo so promovidas. Tais prticas de consumo se relacionam, tipicamente, com
objetos de metal, txteis e psicotrpicos consumveis, tal como as bebidas alcolicas,
envolvidas em um sistema de crenas e prticas no qual aqueles bens possuem um papel
ideolgico orgnico e coerente. Como insiste Sherratt, os aspectos ideolgicos e
materiais esto, neste processo, intimamente interligados: tal como ocorreu na Amrica,
os missionrios dizem aos nativos que eles esto nus, e os comerciantes vendem
roupas a eles! O fluxo de idias to importante quanto o de produtos. 73
Ora, encontramos aqui uma concluso extremamente importante para ns: o
valor simblico (ou ideolgico, como diz Sherratt), para os brbaros, dos produtos de
consumo das civilizaes, to ou mais importante do que seu valor econmico ou
utilitrio. Impossvel no traar um paralelo entre esta concluso e aquilo que sabemos a
respeito do valor, conferido pelos nativos americanos, aos bens de consumo das
sociedades europias, ou queles produzidos pelas sociedades oriundas do processo
colonial. Como veremos nos prximos captulos, os ndios tambm viam nos produtos
europeus muito mais do que seu valor utilitrio ou, no caso das bebidas, seu potencial
73
193
194
195
74
196
75
A fabricao dessa espcie de aguardente to incrvel quo repugnante (Debret, 1975 [1834-9], [I]:
21), cf. pp. 81-2.
76
Buhner, 1998: 150-1.
77
Ward, 2003; somente mais tarde, durante a Baixa Idade Mdia, que beor/bjr perdeu o significado de
cidra e tornou-se sinnimo de cerveja, originando os atuais beer e bier.
78
Ward, 2003.
197
Mas a caracterstica mais marcante dos modos de beber dos europeus do norte,
pelo menos aos severos olhos dos romanos, era sua espantosa capacidade de ingerir
bebidas fortes, como o hidromel, vrios tipos de cervejas, cidras e seivas fermentadas, e,
no longo processo de contato cultural e tnico com os romanos, o vinho puro, nodiludo. Para Ruth Engs, este modo de beber estava diretamente relacionado s
circunstncias ecolgicas: ao contrrio do que ocorria entre os romanos que
dispunham, permanentemente, de grandes quantidades de bebida, o que levava a um
tipo de consumo moderadamente distribudo por todo o ano os nrdicos sofriam com
a imprevisibilidade do clima e do fornecimento de gros e frutas para a fabricao de
suas bebidas. Isto levava a um padro de consumo que Engs chama feast or famine
(festa ou fome): bebia-se tudo o que era possvel sempre que o lcool estava
disponvel. Se levarmos em considerao que as cervejas e cidras tinham vida curta, e
estragavam com rapidez, veremos que fazia sentido para os germnicos, de um ponto de
vista ecolgico e cultural, beber muito, e de forma cerimonial e no quotidiana. 79
Tcito, no sculo I d.C., foi um dos primeiros a apontar esta caracterstica,
decididamente brbara, dos germnicos que habitavam o Reno:
O fato de passar um dia e uma noite bebendo no desgraa para ningum. Suas
disputas, como seria de se esperar em se tratando de pessoas embriagadas, raramente se
limitam aos improprios, mas comumente acabam em ferimentos e derramamento de
sangue. Mas nestas festas que eles geralmente fazem a reconciliao dos inimigos,
formam suas alianas matrimoniais, escolhem seus chefes, fazem a paz e a guerra,
porque acreditam que, em nenhum outro momento, est a mente mais aberta
simplicidade de propsitos e favorvel s nobres aspiraes. Sua bebida feita de
cevada ou outros gros, e fermentada de maneira semelhante ao vinho. Os habitantes da
margem do rio tambm compram vinho. Sua comida simples, consistindo de frutas
selvagens, carne de caa, e leite coalhado. Satisfazem sua fome sem guloseimas
delicadamente elaboradas. Ao matar sua sede so igualmente moderados. Se voc
79
198
permitir que seu amor pela bebida seja suprido com a quantidade que eles desejam, eles
sero vencidos pelos seus prprios vcios to facilmente quanto pelas armas dos
inimigos. 80
80
199
bebida para crianas ou tolos, mas para os mais velhos e sbios. 83 Estes exemplos
mostram a necessidade de no essencializar estes relatos, e ter em mente que os
diferentes povos germnicos poderiam construir sua relao com as bebidas de formas
diferentes, de acordo com suas prprias histrias particulares.
No obstante, a documentao histrica no deixa lugar a dvidas quanto
discrepncia entre os dois regimes etlicos, colocados em choque no decorrer do
processo de integrao e conflito cultural que levou ao desaparecimento do mundo
clssico. sempre necessrio observar, contudo, que este processo apresentou um duplo
sentido: se o vinho penetrou no mundo germnico enquanto um requisitado bem de
prestgio, alguns elementos da cultura alimentar destes povos tambm invadiram as
sociedades mediterrnicas.
Um exemplo disso dado pela valorizao da carne como um alimento de elite,
o que no ocorria no mundo clssico, que valorizava fortemente - alm da trade
vinho/azeite/trigo os alimentos vegetais. Com as conquistas germnicas, o lauto
consumo da carne deixou de ser considerado como um ato de selvageria, passando a ser
considerado como um apangio das elites guerreiras que conquistaram seu poder atravs
da fora das armas. Como afirma, a este respeito, Massimo Montanari:
Na cultura das classes dominantes, principalmente, este valor primrio da carne
fortemente considerado e afirmado. A carne surge, aos olhos desses grupos, como um
smbolo de poder, o instrumento para obter energia fsica, vigor, capacidade de
combate; qualidades que constituem a primeira e verdadeira legitimao do poder. E
vice-versa, abster-se de carne um sinal de humilhao, de marginalizao (mais ou
menos voluntria, mas ou menos ocasional) da sociedade dos fortes. 84
83
84
200
85
Eydoux, 1979: 282; cf. Alarco (1990b: 420), para o mesmo processo em Portugal.
201
d.C. era possvel ver um imperador de origem germnica (o que jamais ocorreu com um
celta), como Maximino (o Trcio), filho de um godo e de uma alana, beber uma nfora
(20 l) de vinho puro por dia, para escndalo dos cronistas romanos. 86
Apesar destas distines, necessrio apontar alguns pontos de convergncia
nos contatos entre os romanos e os brbaros, tanto celtas e germnicos quanto outros
povos, como os hunos, oriundos das estepes asiticas. Em todos estes casos, foi o
comrcio o principal veculo de expanso do vinho em direo s populaes
perifricas. J vimos que as legies romanas foram, tanto na Glia quanto na Germnia,
precedidas pelos comerciantes de vinho, em um processo que se repetiu em outras reas
de frico intertnica.
Como alertou Andrew Sherratt, este tipo de interao tnica estava sempre
marcada pela valorizao, concedida pelos chamados brbaros, aos produtos da
civilizao, entre os quais o vinho se sobressaa. Na ausncia de registros escritos
oriundos dos prprios povos brbaros, a evidncia arqueolgica torna-se crucial, para
a compreenso deste fenmeno. Um estudo realizado em stios nativos na Esccia,
datados de 1 d.C. a 400 d.C., no qual foram analisados vasos e clices de vidro,
demonstrou a existncia de um importante comrcio de vinho e de objetos associados ao
seu consumo. Ao contrrio dos stios romanos localizados na Britnia - nos quais existe
uma ampla variedade de recipientes, para os mais diversos usos -, os stios dos nativos
escoceses apresentam uma quantidade desproporcional de recipientes voltados para o
servio e o consumo do vinho, recipientes que, por sua qualidade, demonstram ter sido
adquiridos em virtude de suas caractersticas de bens de prestgio.
86
202
Ingemark, 2003.
Maenchen-Helfen, 1973: 186.
203
89
204
Priscus pde observar a forma pela qual o vinho era usado como marcador de
diferenciao hierrquica, segundo as normas culturais dos prprios hunos. Ao chegar
em uma cidade, tila era recebido com carne e vinho, oferecidos pelas esposas dos
nobres, o que representava, segundo Priscus, a maior honra que podia ser feita entre os
Citas. Mais tarde, em um banquete, o papel cerimonial do vinho, e as complicadas
regras para o seu uso, ficavam ainda mais evidentes. Acompanhemos a descrio de
Priscus:
Quando chegou a hora fomos para o palcio (...) e paramos na entrada do salo, na
presena de tila. Os serviais deram-nos uma taa, de acordo com o costume nacional,
para que pudssemos rezar antes de sentarmos. Tendo bebido da taa, procuramos
nossos assentos; todas as cadeiras estavam colocadas junto s paredes, de cada lado do
salo. tila sentava no meio, em um div (...). Os lugares direita de tila eram
ocupados pelos mais nobres, e os lugares esquerda (onde estvamos) pelos segundos
em honras. Quando todos estavam sentados, um servial deu tila uma taa de
madeira, com vinho. Ele a tomou, e saudou os primeiros em precedncia, os quais,
honrados pela saudao, levantaram-se, no podendo voltar a sentar at que o rei, tendo
experimentado ou tomado o vinho, retornasse a taa ao escano. Ento, todos os
presentes honraram tila da mesma forma, saudando-o, e bebendo; mas ele no se
levantou. Cada um de ns tinha seu prprio escano, que serviu o vinho depois que o
servial de tila se retirou. Quando os segundos em precedncia, e aqueles prximos a
eles, foram saudados de maneira semelhante, tila nos saudou da mesma forma, de
acordo com a ordem dos assentos. (...) Quando os pratos da primeira leva foram
consumidos, todos nos levantamos, e no voltamos a nos sentar at que cada um, na
mesma ordem observada anteriormente, bebssemos sade de tila. 90
Priscus,
Fragmenta
Historicum
Graecorum,
http://ccat.sas.upenn.edu/jod/texts/priscus.html).
fragmento
8,
(Disponvel
em
205
frao dos hunos que se empregaram como mercenrios no exrcito bizantino eram
conhecidos por serem os bebedores mais destemperados, o que no pouca coisa, pois
competiam por esse ttulo com os godos. 91 O que importante notar que, ao contrrio
dos preconceitos e lugares comuns lanados pelos romanos ao beber brbaro, estes
povos eram perfeitamente capazes de construir suas prprias normas e interdies a
respeito do consumo do vinho, afastando-se por completo de qualquer tipo de
animalizao de sua conduta etlica.
Com o fim do Imprio Romano do Ocidente, ingressaremos em uma nova fase
da histria etlica europia. Os lautos banquetes regados a vinho dos ricos, e as festas
dionisacas dos pobres romanos deixaram de existir (pelo menos em suas formas
tradicionais), mas as dicotomias, construdas secularmente, entre os regimes etlicos
mediterrnico e nrdico no desapareceram. Estas diferenas assumiram novas formas,
mediadas pela emergncia de um novo ator social e cultural, que possua suas prprias
idias a respeito das bebidas e da embriaguez: a Igreja.
91
206
92
207
93
208
serventes para que encham algumas talhas (que eram usadas para a purificao ritual)
com gua, a qual logo transformada em um vinho de primeira qualidade.
interessante observar o que o despenseiro, ao ver a grande quantidade e
qualidade do vinho apresentado pelos serventes, e sem saber a sua procedncia, diz ao
noivo: todos costumam pr primeiro o bom vinho e, quando j beberam fartamente,
servem o inferior; tu, porm, guardaste o bom vinho at agora. 94 Este um relato um
tanto inusitado, quando visto luz das condenaes crists ao uso imoderado do vinho:
afinal, Jesus transforma a gua em vinho depois que os convidados j haviam bebido
fartamente.
O espanto diminui quando percebemos que o cristianismo se desenvolveu em
um contexto de rivalidade com outras religies, inclusive com religies dionisacas nogregas, religies do vinho, que existiam farta no Oriente Prximo. No toa que
Jesus afirma, em determinado momento, que a videira verdadeira,95 indicando,
portanto, que existiam videiras falsas. Segundo Carl Kernyi, estas videiras falsas
eram as religies que percebiam no fermentado de uvas um veculo enteognico, uma
forma de beber o deus, e que podem ser discernidas entre os sumrios, hititas,
canaanitas, e mesmo nas tradies semticas mais profundas, que falam de um deus do
vinho, Dusares ou Orotalt (que Herdotos traduz por Dioniso 96 ), e de uma me da
uva, Umm Unkud, a quem, durante a vindima, se dizia: me da uva, perdoa-nos! A
uva morta! Ns no sabamos!. 97
Desta forma, quando os evangelistas fazem Jesus dizer, na ltima ceia, isto o
meu sangue, o sangue da [nova] aliana, derramado em favor de muitos. Em verdade
94
Joo, 2: 1-12.
Joo, 15: 1.
96
Herdotos, 1988 (III, 8): 151.
97
Kernyi, 2002: 220-3.
95
209
vos digo que jamais beberei do fruto da videira, at aquele dia em que o hei de beber,
novo, no reino de Deus, 98 eles estavam, no apenas, se integrando s antigas tradies
enteognicas das religies nas quais se bebia o deus, mas tambm, ao mesmo tempo,
afastando-se destas tradies, ao fazer Jesus retirar-se voluntariamente da comunidade
dos bebedores, e diferenciando o cristianismo das religies de tipo dionisaco. Como
afirma Kernyi: era necessrio dissoci-lo da videira falsa, ou seja daquela que
desencaminhava o povo... porque escondia no seu interior um falso deus e uma falsa
religio. 99
Esta dissociao, contudo, no capaz de esconder as similitudes entre o
cristianismo e os cultos dionisacos e rficos. Tal como Dioniso (ou Baco), Jesus era
filho de um deus com uma mulher mortal, e deve-se recordar 100 que, em Roma, Baco
havia se transformado em um deus do alm-morte, que tinha o poder de conceder a vida
eterna. As representaes do Cristo tambm se confundem com os cultos bquicos,
como nesta imagem cipriota, do sculo V d.C., em que o Baco menino, sentado no colo
de Eros e com um halo coroando sua cabea, recebe uma procisso de adoradores com
presentes, em uma clara identificao com a Adorao dos Reis Magos. Tmulos
cristos, como o de Constncia, filha do imperador Constantino, tambm fazem uso de
imagens bquicas: neste, em especial, alm de vrios smbolos da religio dionisaca, a
morta se fez representar com uma grinalda de videira. 101
98
210
102
211
Evitai as danas organizadas nas festas religiosas, com suas canes torpes e obscenas
(...). Esses infelizes e miserveis que, sem vergonha e sem temor, promovem seus bailes
e danas bem diante das prprias baslicas dos santos, tendo vindo igreja como
cristos, dela saem como pagos: pois tais bailes so restos do paganismo. 103
103
212
Ibrica. Mais para o norte, contudo, a posio crtica da Igreja a respeito do consumo do
lcool chocava-se frontalmente com a valorizao, conferida pelos germnicos, ao
grande bebedor, e com o valor cerimonial das bebedeiras e comilanas. Como afirmou,
a este respeito, Michel Rouche: as refeies sendo a da noite sempre mais importante
que a do meio-dia constituem verdadeiros rituais religiosos. Partilhar uma refeio
com outrem torna a pessoa intocvel. Participar dos banquetes une a comunidade e
coloca-a em comunicao com os deuses, pois eles so regenerao e fonte de vida. 108
Esta importncia cerimonial, e religiosa, dos alimentos e bebidas fez com que a
esfera alimentar, e etlica, surgisse como uma importante arena para a luta da Igreja pela
converso dos germnicos. Esta luta dirigia-se no apenas ao comportamento etlico,
mas prpria escolha do que se deveria beber: para a Igreja da Alta Idade Mdia, a
nica bebida aceitvel era o vinho, smbolo etlico mximo do Cristo e de seus
seguidores. Em um contexto de conquista de coraes e mentes dos germnicos, era
necessrio combater o complexo cultural construdo em torno da cerveja, a bebida mais
tradicional daqueles povos.
No incio do sculo VII, o missionrio irlands Columbano (543-615),
posteriormente canonizado, visitou os suevos o mesmo povo que, seis sculos antes,
havia se recusado a beber o vinho de Csar 109 - e encontrou-os em meio a uma
celebrao sacrifical, em torno de um enorme vaso de cerveja. Perguntando a eles o
motivo daquela festa, Columbano ouviu que se tratava de um sacrifcio em honra do
deus Wotan (Odin). O monge Giona, que escreveu, em 643, uma Vita Columbani, nos
diz o que fez o missionrio: Columbano, ento, soprou dentro do vaso, que se fez em
mil pedaos com um horrvel estrondo; e, junto com a cerveja, dele saiu a fora
108
109
213
malfica, uma vez que no vaso estava escondido o demnio, que por meio do lquido
sacrlego queria apoderar-se da alma dos sacrificantes. 110
Introduzir o vinho no regime etlico germnico, enquanto portador de um carter
religioso, retirando da cerveja este mesmo carter, representava uma forma de
transmisso da mensagem religiosa crist aos brbaros, significando tambm, para
aqueles germnicos que aceitavam o vinho e seu simbolismo, um importante fator de
legitimao e santificao de seu poder, recente e belicosamente conquistado. Alm
disso, o vinho se apresentava tambm como um veculo para a ao direta de Deus
sobre os homens, incorporando os milagres que justificavam a escolha do cristianismo
uma religio anti-blica, poder-se-ia dizer - por parte dos chefes guerreiros.
Quando, no sculo V, o rei franco Clvis preparava-se para entrar em batalha
contra o visigodo Alarico que professava o arianismo, sendo, portanto, um herege
recebeu do bispo de Reims, Remgio, uma beno na forma de um frasco de vinho, que
lhe daria fora para combater os inimigos da f verdadeira. Clvis, ento, bebeu com
toda a famlia real, e uma grande multido; e se saciaram com abundncia, mas o vinho
no tinha mais fim: brotava sempre do frasco, como de uma nascente, e naturalmente,
alcanou a vitria. 111
claro que a Igreja no tinha o poder suficiente para alterar por completo os
milenares regimes etlicos dos germnicos, os quais possuam, inclusive, vigor
suficiente para influenciar as prprias sociedades mediterrnicas, como lembra Massimo
Montanari, ao apontar a importncia da cerveja na cultura alimentar ibrica. Montanari
tambm nos mostra que, mesmo com o poder ideolgico assumido pelo vinho aps a
ascenso do cristianismo, a bebida no foi aceita com facilidade pelos germnicos:
110
111
214
ainda no sculo XII, um prncipe da Inglaterra se recusava a beber vinho, considerandoo uma bebida estrangeira. 112
No sculo VIII, o monge ingls Alcuno secretrio de Carlos Magno e homem
devotado (tanto quanto se poderia ser na Alta Idade Mdia) cultura clssica, tendo
sido um dos responsveis pelo chamado renascimento carolngio teve vrias
oportunidades para se defrontar com o vigor dos regimes etlicos germnicos. Em 780, a
servio do imperador, visitou a Frsia (a atual Holanda), sendo recebido pelo bispo
Alberico, homem, diz Alcuno, poderoso em vacas (vaccipotens). No frugalssimo
banquete, alm dos alimentos slidos, apenas mel, porque a Frsia no possui azeite
nem vinho. 113 Durante uma visita de dois anos Inglaterra, o latinizado monge
germnico deplorava a falta de vinho em sua terra natal, ao escrever a um amigo na
corte carolngia: lamenta-me, homem de Deus! O vinho desapareceu de nossos odres e
a amarga cerveja ruge em nosso estmago. Assim, bebe em nosso nome e passa um dia
alegre; manda-nos (vinho), pois no temos com que nos alegrar, nem com que nos
revigorar. 114
O cristianismo, contudo, acabaria por incorporar a cerveja ao rol dos alimentos
aceitveis, aps a extirpao de seus aspectos pagos mais evidentes. O prprio So
Columbano, alis, responsvel por alguns milagres relacionados bebida brbara,
entre eles um caso de multiplicao de pes e cerveja, similar ao milagre de Jesus, o
que, como diz Massimo Montanari, confere bebida do norte uma singular e
inesperada dignidade evanglica. 115 No poderia ser de outra forma, na medida em que
a cerveja se constitua em um item crucial da dieta dos povos do norte, de todas as
112
215
classes, posto que o vinho - conquanto tenha alargado em muito sua rea de utilizao
durante o medievo - tenha permanecido, pelo menos entre os nrdicos, como uma
bebida de elite, e reservada a ocasies mais especiais.116
Este papel central da cerveja, para alm de suas qualidades nutricionais, estava
relacionado ao velho problema da gua potvel, de obteno sempre complexa.
Desconfiava-se profundamente da gua, e o hbito de mistur-la com o vinho revela no
apenas a necessidade de diminuir a densidade ou a acidez da bebida fermentada, como
tambm de minimizar as possibilidades de contaminao. 117 Para Hildegarda von
Bingen, religiosa alem do sculo XII, a gua s poderia trazer mais dano que
utilidade, sendo especialmente contra-indicada para os enfermos, que deveriam beber
vinho ou cerveja:
O vinho cura e torna a pessoa alegre, com seu bom calor e sua grande fora. A cerveja
pode fazer com que os tecidos do indivduo voltem a ser adiposos, e d ao semblante
uma boa cor por causa de sua fora e da boa seiva do cereal. A gua, entretanto, debilita
o organismo (do enfermo)... porque dbil e no tem riqueza (poder) especial; mas se a
pessoa se encontra saudvel a gua no prejudica, se for bebida de vez em quando. 118
116
216
vinho, para diminuir seus riscos 120 , e sendo usadas, geralmente, apenas para a
fabricao de bebidas, como a cidra. 121
Neste contexto, as bebidas fermentadas assumiam um lugar central, em especial
a nutritiva e pouco alcolica cerveja, ideal para ser consumida no dia a dia. claro que
as hierarquias sociais, e as culturas alimentares de cada regio, influenciavam
agudamente na escolha das bebidas. Desta forma, enquanto o vinho permanecia como
bebida quotidiana nas sociedades mediterrnicas, era pouco acessvel aos pobres do
norte. Alis, quando se era muito pobre, beber gua era a nica alternativa possvel. Na
novela alem do sculo XIII, Helmbrecht, um campons recomenda a um filho
ambicioso, e pouco realista, que se contente com a gua: tu deves viver daquilo que eu
vivo, daquilo que tua me te d. Bebe gua, meu querido filho, antes de comprar vinho
com roubalheira, ao que responde o filho: podeis beber gua, meu pai, eu quero beber
vinho. 122
No obstante, mais do que combater as bebidas que tradicionalmente eram
consumidas pelos povos germnicos, a Igreja medieval tentou alterar as prticas etlicas
que incentivavam e glorificavam o consumo excessivo e a embriaguez, com resultados,
vale dizer, modestssimos. Pode-se afirmar, a propsito, que quando os religiosos na
Amrica lamentavam e combatiam a embriaguez dos ndios tinham atrs de si uma
longa trajetria, na prpria Europa, de crtica e combate aos excessos etlicos.
Como j vimos em outros momentos, os povos germnicos compartilhavam com
seus antepassados de origem indo-europia a viso da embriaguez como um ato de
coragem e de virilidade. Na Europa central e setentrional, as bebedeiras pblicas com
120
Cf., p. ex., o provrbio ingls: after a pear, wine or a priest (depois da pra, o vinho ou o proco):
Flandrin, 1998b: 494.
121
Flandrin, 1998c: 595.
122
Wernher der Gartenaere, Helmbrecht, apud Montanari, 2003: 77.
217
123
218
to imoderadamente que era visto sempre bbado. E sua embriaguez ficou cada vez
pior, at que ele foi tomado por um demnio, e tornou-se to violento que usava facas,
pedras, ou quaisquer outros tipos de armas que lhes caam nas mos para atacar outros
homens, em uma raiva insana. Foi necessrio at-lo com correntes e prend-lo em uma
cela. Enraivecido, aps dois anos morreu. 127
claro que no era apenas no territrio franco que alguns religiosos seguiam os
passos de seus compatriotas e entregavam-se s bebedeiras: na Inglaterra do sculo VII,
at os padres cristos estavam mais freqentemente bbados do que sbrios. 128 No
sculo X, na Rennia, o monge Regino de Prm (840?-915), a servio do arcebispo de
Trier, escreveu uma De ecclesiasticis disciplinis, em que estavam contidas
recomendaes vrias e um questionrio que deveria ser aplicado pelos agentes do
arcebispado para avaliao da conduta moral dos clrigos da regio. Entre as perguntas
que deveriam ser feitas pelos inquiridores, estavam a de se saber se os padres
celebravam missas de casa em casa, fora da igreja, se eram dados a jogos com ces e
pssaros, se permitiam que mulheres se aproximassem do altar e tocassem o clice do
Senhor, ou se coletavam usura, entre muitas outras.
Os hbitos etlicos, naturalmente, no estavam ausentes do questionrio. Os
agentes deveriam estar atentos possibilidade dos padres serem dados a bebidas ou
brigas, se costumavam beber nas tabernas, e se celebravam missa depois de ter
comido e bebido. Atravs da obra de Regino ficamos sabendo que alguns padres
ficavam bbados, e influenciavam outros a beber, em honra dos mortos, o que era um
costume pago, alm de permitir que se cantassem msicas pags, e que as mulheres
danassem, dentro das igrejas. 129
127
219
A necessidade de controlar os maus hbitos etlicos dos clrigos fazia com que,
nas obras de carter disciplinar, sempre constassem recomendaes contra a
embriaguez, e isto desde os princpios do cristianismo. J na Monosticha Catonis, obra
moralista do sculo IV, constavam os versos convivare raro, vino tempera (no abuses
de festas, usa do vinho com moderao). 130 Os fundadores das ordens monsticas
insistiam na moderao etlica, e esta mesma insistncia mostra que esta tarefa era
bastante difcil. Baslio de Cesaria, um dos fundadores do monasticismo oriental, no
sculo IV, aceitava o prazer do vinho, mas dizia que o Senhor deu-nos o vinho para a
alegria do corao e no para a embriaguez. 131
No Ocidente, Bento de Nrcia admitia que era impossvel evitar que os monges
bebessem, mas pregava a moderao: o vinho no uma bebida para monges; mas
como hoje em dia os monges no se convencem disso, vamos ao menos chegar a um
acordo: bebamos moderadamente sem buscar a saciedade. 132 A Igreja no se limitou a
pedir que os monges moderassem seu consumo: durante todo o medievo vrias normas,
das mais variadas procedncias, buscavam punir aqueles que exagerassem nas
bebedeiras. O Conclio de Aix, em 816, regulamentou a quantidade diria de vinho (1 l )
e de cerveja ( 5 l ) que os monges poderiam consumir, medida que visava no apenas a
moderao etlica mas tambm tentava evitar que os mosteiros grandes produtores de
vinho e de cerveja - formassem estoques e especulassem com as bebidas. As normas
disciplinares dos mosteiros tambm puniam os bebedores inveterados: o manual de
penitncias do mosteiro de Silos (Espanha) obrigava os que se embriagavam a se
130
220
penitenciar por 20 dias; se vomitassem, a pena subiria para 40 dias; e se o monge tivesse
o desplante de vomitar durante a eucaristia, sua penalidade seria de 60 dias. 133
Apesar destas tentativas de controle, os religiosos medievais ficaram marcados
pela fama de grandes bebedores, o que estava plenamente de acordo com as prticas
sociais e com o fato de que a Igreja, secular ou regular, dispunha de grandes
quantidades de bebidas, seja a ttulo de presentes e tributos, seja por conta da produo
no interior das propriedades eclesisticas. No sculo XII, o historiador Hughes
dOrlans exprimia em versos aquilo que todos pensavam a respeito dos clrigos:
Eis enfim promovido o monge a bispo:
Plido e emagrecido pelo jejum,
Com um dente incansvel e ruidoso,
Em breve ele consegue, em seis bocados,
Engolindo seis peixes dos maiores,
No jantar devorando um lcio enorme,
Em menos de dois anos ganhar peso e banha,
imagem dos porcos esfaimados
Ele que, no claustro, bebia no rio,
Hoje faz com o vinho um to grande dilvio,
Que o levam para a cama pelo brao, bbado (...). 134
133
134
221
O que fica claro, a partir dos fatos descritos acima, que existia um flagrante
descompasso entre um ideal de comportamento etlico moderado e o fato de que as
bebidas ocupavam um lugar central na vida quotidiana da Europa medieval. Para alm
das necessidades nutricionais e recreativas, o vinho e a cerveja eram produtos cruciais
para a vida econmica e social, bastando, para comprov-lo, notar que o vinho e a
cerveja (acompanhados do trigo) eram os principais itens do comrcio medieval. 136 Em
um perodo (a Alta Idade Mdia) tradicionalmente considerado como de decadncia das
135
136
222
rotas comerciais, os reis francos da dinastia merovngia compravam, tal como os ricos
gregos e romanos na antiguidade, os dulcssimos vinhos de Quios e Gaza. 137
Para os nobres medievais, alis, as bebidas alcolicas representavam um
instrumento crucial para a constituio de seu poder, seja como itens de suas relaes
com outros nobres, posicionados acima ou abaixo na srie hierrquica, seja como meios
de manuteno de seu domnio sobre as pessoas comuns. Esta importncia se
expressava no alto status ocupado pelos indivduos que exerciam funes que, para ns,
parecem triviais: o sinis kalk (o senescal, mordomo-mor) era, ele prprio, um nobre,
assim como era um nobre o escano que preparava e servia o vinho. Nos tmulos da
nobreza franca dos sculos V e VI, encontraremos inmeras garrafas, copos e taas de
vinho e cerveja, demonstrando, desta forma, o papel central ocupado pelas bebidas. 138
Por outro lado, as bebidas serviam como meios de intercmbio, econmico e
simblico, entre a nobreza e os camponeses e artesos. Estes poderiam, em
determinadas situaes, como nas guerras, serem obrigados a buscar refgio nos
castelos, ocasio em que estratos sociais to diferentes se viam reunidos sob o mesmo
teto, permitindo que os camponeses praticamente assaltassem a adega do senhor,
bebendo do seu vinho e da sua cerveja. 139 No quotidiano, claro, as coisas se passavam
de forma muito diferente: as bebidas eram usadas para o pagamento das taxas e
obrigaes devidas pelos camponeses aos nobres e aos mosteiros. Uma lei bvara do
sculo VII obrigava os servos a pagarem 15 siclos de cerveja ao ano para o senhor,
enquanto os colonos que queriam terra tinham que pagar por ela em cerveja. 140
137
223
141
224
225
A mesma Pourette, mais tarde, e sem ser ouvida pelo jovem, mostrava o fim
reservado a quem se embriagava em um local e com as companhias erradas:
147
226
150
151
227
152
228
156
CAPTULO VI
DA FRICA AO BRASIL:
O APRENDIZADO ETLICO DA COLONIZAO
Poema do sculo XIII, atribudo a Joo Zorro. Sobre o autor, cf. Spina, 1991: 24.
230
2
3
231
232
12
233
escolas de poesia bquica a partir do sculo VIII, que floresceram no ambiente das elites
das regies islamizadas, muitas vezes adeptas dos prazeres etlicos. Em seus banquetes,
muito semelhantes aos symposia gregos 16 , os nobres muulmanos ouviam homens
como o poeta do sc. IX Abu Nuwas (voc me fez temer a Deus, seu Senhor... Se voc
no beber comigo por ter medo da punio [divina], beberei sozinho. 17 ), ou Omar
Khayyam, que no sculo XI cantava seu amor ao vinho:
Sabeis, meus amigos, h quanto tempo em minha casa
Novas bodas celebrei:
Divorciei de meu leito a velha razo estril
E a filha da vinha por esposa tomei
Pode a uva, com lgica absoluta,
As setenta de suas seitas dissonantes refutar:
o sutil alquimista que, num instante,
O plmbeo metal da vida em ouro transmuta. 18
16
234
muitas vezes, ao ocupar terras retomadas dos islamitas, os cristos encontravam grandes
extenses de vinhedos. 21
Esta tolerncia ao consumo do vinho no era, contudo, estendida a todos os
estratos sociais. O mdico e filsofo judeu de Crdoba, Maimnides (sc. XII) - to
influente e respeitado que se tornou mdico privado de Saladino - deixou bem claro que
apenas os homens de escol poderiam se arriscar ao consumo do vinho, pois apenas eles
sabiam auferir suas qualidades sem exageros: Muitos so os benefcios que o vinho
produz, quando tomado na medida correta, pois mantm o corpo saudvel e cura muitas
enfermidades. No entanto, as massas desconhecem tais coisas; o que querem
embriagar-se, e a embriaguez causa danos. 22 Neste pequeno trecho, escrito por um
judeu a servio de monarcas islmicos, est contida toda a doutrina etlica do mundo
europeu mediterrnico: beber com moderao e evitar a embriaguez, apangio dos
brbaros e incivilizados.
Entre aqueles homens nobres, que podiam (segundo Maimnides) dedicar-se ao
vinho, destacava-se a figura do prncipe Marwan ben Abd al-Rahmin, conhecido como
Al-Taliq, e morto em 1009. Expoente do lirismo arbigo-andaluz, e adepto da poesia
bquica, Al-Taliq deixou-nos um magnfico exemplo do olhar que a aristocracia
andaluza dedicava ao vinho, ao descrever a forma pela qual a mulher amada sorvia a
bebida:
Seu talhe era um ramo que balouava sobre o monto de areia de seus quadris,
e da qual colhia meu corao frutos de fogo.
Os ruivos cabelos que cobrem suas tmporas debuxavam um lam
na branca pgina da ma do rosto, com ouro que escorre sobre prata.
Estava no apogeu de sua beleza, como o ramo se veste de folhas.
O vaso cheio de roxo nctar era, entre seus dedos brancos,
21
22
235
236
237
vos devedes de saber que eu tenho por bem das viandas se correrem todas pollo meu
Senhorio (...). 30 Veremos, mais tarde, que a questo tributria, e a nsia do Estado
portugus em auferir lucros da cobrana de impostos sobre as bebidas, absolutamente
vital para a compreenso da histria etlica brasileira, notadamente no que tange
cachaa.
Portugal, durante o sculo XIII e princpios do XIV, era um importante
entreposto para os navios que faziam o comrcio entre o Mediterrneo e a Europa
setentrional, os quais costumavam parar nos portos do Tejo e do Minho, abastecendo-se,
entre outros produtos, de vinho. 31 Os prprios portugueses participavam ativamente
deste comrcio, enviando seus barcos, e seus vinhos, aos portos do Atlntico, do Mar do
Norte e do Bltico. 32 Segundo os testemunhos coevos, os vinhos portugueses eram
cidos e rascantes, e prprios para o consumo dos indivduos mais pobres dos pases
importadores. 33
Este desenvolvimento sofreu um duro golpe durante o sculo XIV. As grandes
mudanas climticas ocorridas neste sculo34 (entre outras causas), levaram crise nas
lavouras e, como conseqncia, inflao e fome. A Europa ocidental viu-se, em
vrios momentos da primeira metade deste sculo, beira da catstrofe alimentar. Em
1302 ocorreu uma carestia to grande na Pennsula Ibrica que, talvez, um quarto da
30
Carta de D. Dinis ordenando que deixem levar os mantimentos para os escolares do Estudo Geral de
Coimbra (01/12/1311), in Moreira de S, 1966: 42-3.
31
Os cruzados oriundos do norte europeu, em suas viagens para a Terra Santa ou para as lutas contra os
infiis na Espanha, eram grandes compradores dos vinhos portugueses: Johnson, 1999: 181.
32
Braudel, 1995: 208; Coelho, 1998: 124-5.
33
Johnson, 1999: 181.
34
Durante o chamado Perodo de Aquecimento Medieval (800-1200), a Terra tinha temperaturas que
eram de um a dois graus centgrados superiores s atuais. Por conta disso, a agricultura europia foi
extraordinariamente produtiva nestes quatro sculos, o que representou uma das bases do grande
crescimento econmico que marcou a fase urea da Europa feudal (Montanari, 2003: 75). A partir de
1300, tem incio a Pequena Era do Gelo (1300-1900), em que as temperaturas desabam subitamente,
arrastando com elas o desenvolvimento agrcola. Sobre estas mudanas climticas cf. Baliunas e Soon,
2001.
238
aumentado,
no
que
Maria
Helena
Coelho
chamou
de
35
239
39
240
241
porto de Azoia, ao sul do Tejo, e que era elaborado a partir de uvas muscat
contrabandeadas (possivelmente por ingleses) do Oriente, sendo o ancestral dos atuais
vinhos Moscatel de Setbal. Os portugueses tambm vendiam o bastardo, uma verso
mais barata feita de vinho comum misturado com mel. Alm do sabor e da fora
embriagante, estes vinhos doces eram muito valorizados por sua resistncia
acidificao (e conseqente transformao em vinagre), fator muito importante quando
se dependia do comrcio martimo, em um momento em que ainda no eram usadas
garrafas, rolhas e conservantes. 51
De forma gradual - e apesar da importante concorrncia com as bebidas que
compunham o regime etlico nrdico, como a sidra, o hidromel e a cerveja 52 - os
portugueses 53 tornavam-se grandes exportadores de vinho refinado para os importantes
mercados norte-europeus (notadamente o ingls), especialmente depois de 1453, com a
queda de Constantinopla, e o profundo golpe que este evento produziu nos comerciantes
italianos. 54 Os mercados do norte foram inundados pelos vinhos doces ibricos, cuja
potncia alcolica era bastante apreciada por aqueles povos nrdicos que tinham na
embriaguez, como vimos anteriormente, uma caracterstica vital de sua cultura etlica, e
isto em um momento em que as bebidas destiladas apenas comeavam sua inebriante
trajetria. Como diria o beberro shakespeariano Falstaff:
A habilidade no manejo das armas de nada vale sem o sherry, que o que a pe em
movimento. O saber no mais do que uma mina de ouro guardada por um demnio,
que s vale depois que o sherry a explora e a pe em obra e uso (...). Se eu tivesse mil
51
242
filhos, o primeiro princpio humano que lhes inculcava, seria absterem-se de bebidas
fracas e entregarem-se ao sherry. 55
Shakespeare, Henrique IV (ato IV, cena III); cf. Johnson (1999: 192) e Phillips (2003: 163).
Porto de Anturpia, ilustrao de um livros de oraes flamengo do sc. XVI, in Johnson, 1999: 125.
243
244
245
contato, incluindo o contato entre africanos e ndios, sendo importante lembrar que a
expanso europia no continente americano , tambm, uma expanso africana,
expanso que forneceu parte considervel dos novos habitantes do continente e que
tornou possvel o empreendimento europeu. Por outro lado, a expanso africana trouxe
conseqncias importantes no que concerne formao dos regimes etlicos modernos.
A abordagem das relaes etlicas entre europeus e africanos pode ajudar a iluminar as
relaes euro-indgenas, bem como aprofundar a compreenso a respeito do contexto
onde estas relaes se desenvolveram. 58
Aps a conquista de Ceuta (1415), os lusos procuraram, de forma persistente e
metdica, o contato martimo com a frica negra, de onde vinham produtos exticos,
como o marfim, vrios tipos de especiarias, o ouro que cobria os palacetes de Ceuta e
(como os portugueses logo vieram a descobrir) escravos. 59 Nesta busca, Portugal
executou dois movimentos articulados de expanso, ambos cruciais para a histria das
bebidas: um movimento de colonizao das ilhas atlnticas, fundamentais para a
formao histrica da agricultura de plantation que viria a se instalar no Brasil; e um
movimento de contato, comrcio e conquista no continente africano, atravs do qual os
portugueses entraram em contato com uma grande variedade de povos e culturas, e no
qual se forjou a instituio que marcaria profundamente a histria brasileira: a
escravido. 60
Nas ilhas atlnticas, notadamente na Ilha da Madeira, colonizada a partir de
1419, os portugueses buscaram implantar culturas agrcolas rentveis, como o trigo, e
um corante, a urzela. Ali tambm iniciaram sua carreira como produtores comerciais de
acar, produto altamente valorizado e que era, assim como os vinhos doces, produzido
58
246
61
247
248
oferecimento de comida e bebida aos nativos. possvel perceber, a partir dos relatos
acerca do priplo africano, que as bebidas ocuparam um lugar de grande importncia no
jogo de palavras e gestos que configurava os primeiros contatos entre os europeus e os
nativos, os quais, aos olhos dos marinheiros, pareciam sados dos bestirios
medievais. 72 Participar de uma refeio em comum e, portanto, estabelecer uma relao
de comensalidade, representava um passo importante para anular, ou ao menos
minimizar, uma alteridade que parecia, primeira vista, insupervel.
Em um primeiro momento, enquanto os portugueses desciam a costa africana na
altura do deserto do Saara, este tipo de relao era extremamente difcil, at mesmo por
conta das circunstncias ecolgicas 73 , as quais impediam que se penetrasse pelo
interior, em busca das rotas de comrcio que se cruzavam em Timbuktu, no Mali. Alm
disso, os nativos da regio - bedunos muulmanos, chamados pelos lusos de azanegues
tinham pouco a oferecer para o estabelecimento de relaes de comensalidade etlica.
Eram maometanos e inimicssimos dos cristos, e no possuam bebidas alcolicas,
bebendo apenas leite de camelo e outros animais. 74
Foi somente quando os portugueses chegaram Guin, a terra dos negros, 75
que tais relaes se tornaram possveis. Os primeiros povos negros a serem contatados
pelos portugueses viviam na regio conhecida atualmente como Senegmbia, 76
estrategicamente situada entre o Saara (e suas rotas comerciais manejadas pelos
infiis muulmanos) e a floresta tropical, com suas valiosas especiarias, como a noz72
249
de-cola e o ndigo, alm do ferro. Subindo os grandes rios que desembocam em sua
costa o Senegal e o Gmbia alcanavam-se os grandes centros comerciais do
Imprio Mali, como Timbuktu, mercado que para o qual convergiam inmeras rotas de
comrcio.
poca da chegada dos portugueses, a regio era o centro de vrios reinos,
como o dos idlatras uolofes (chamados de jalofos nos relatos coevos), confederao
de Estados comandados por um rei dos reis, o burba de Jalofo, alm de reinos
vizinhos, como os dos mandingas e felupes, os quais, embora mais ou menos
islamizados, mantinham uma grande identidade cultural com os jalofos. 77
Estes povos formavam sociedades altamente hierarquizadas, com linhagens
aristocrticas e uma nobreza guerreira, um campesinato livre e uma srie de castas
profissionais de artesos, artistas e comerciantes. Na base da hierarquia situava-se um
complexo estamento de escravos, que reunia desde militares altamente treinados e
valorizados, usados como uma guarda pretoriana dos reis, at indivduos colocados
para trabalhar na lavoura 78 (sobre os quais tinham os senhores direito de vida e morte),
passando por uma categoria intermediria de escravos domsticos que poderiam, em
certos casos, ser integrados s famlias de seus donos. 79
Adquiridos por guerra e por comrcio, 80 os escravos eram objeto de um intenso
trfico com os bedunos do Saara, trocados que eram por vrias mercadorias,
especialmente tecidos e cavalos, muyto prezados porque os alcan c grde[s]
77
250
difficuldades (...) e tab porque n pod viuer muyto pella grde qutura (...). 81 Para
os lusos, penetrar neste mercado representava uma importante fonte de lucros: afinal,
em troca dum cavalo velho ou de cavalos que pouco prestavam, os portugueses
recebiam de vinte e cinco a trinta escravos. 82 O aparecimento dos navios europeus
representou, para os jalofos, a abertura de uma alternativa rota do deserto e, para os
portugueses, a porta de entrada e um aprendizado para o trfico de escravos. 83
Ao estabelecer relaes com os jalofos e, a partir destes, com toda a costa da
frica Atlntica - os portugueses tambm travaram contato com sociedades que
desenvolveram regimes alimentares e etlicos muito distintos do regime europeu
mediterrnico, to bem representado pelos ibricos. Os jalofos, afinal de contas,
comiam em terra sobre hu pelle de vaca bestialmte, os grdes c seus clerigos, os
outros de x ou xij jtos de hu gamella, e com muytas vezes no dia. Em toda Ethyopia
n nace trigo n ceuada n cteo n vinho de uvas, em uma descrio que sublinha as
incompatibilidades alimentares e etlicas entre os dois povos. 84
Tambm no que concerne aos regimes etlicos, as diferenas eram inmeras,
servindo estas, muitas vezes, para reforar as identidades de cada um dos atores deste
processo de formao do mundo atlntico. Tanto nos materiais e tcnicas utilizados na
produo das bebidas, quanto no lugar ocupado pela experincia da embriaguez em suas
culturas, os africanos mostravam-se para os portugueses como um novo mundo
etlico. Este mundo foi explorado com o uso das chaves de interpretao desenvolvidas
durante a antiguidade e o medievo europeus, chaves que organizavam simbolicamente
81
251
252
posteriormente, nos relatos a respeito dos modos de beber dos nativos americanos. Os
jalofos, por exemplo, foram vistos pelos exploradores do sculo XV como grandes
adeptos da embriaguez: os gyloffos som grdes bebados (...) e bebem vinho de palma,
e vinho de mel de abelhas e vinho de milho. 87
Os mandingas, que possuam hbitos alimentares e etlicos semelhantes aos dos
jalofos, 88 tambm foram descritos desta maneira. O mesmo Duarte Pacheco Pereira, que
tanto elogiou a pia abstinncia do Infante, no poderia deixar de criticar a alegre
propenso aos prazeres etlicos demonstrada pelos mandingas: esta gente toda
viciosa, de pouca paz uns com os outros, e so muito grandes ladres e mentirosos, que
nunca falam verdade, e grandes bbados e muito ingratos, que bem que lhe faam no
no agradecem, e muito desavergonhados que nunca deixam de pedir. 89
Em outro trecho, o autor do Esmeraldo de Situ Orbis repete o julgamento,
acrescentando a luxria lista de pecados dos mandingas, em um tipo de acusao
praticamente idntica s que sero, mais tarde, dirigidas aos ndios no Brasil: so gente
de muitos vcios, tem as mulheres que querem, e a luxria antre eles totalmente
coma; so muito grandes ladres, bbados, e mentirosos e ingratos, e tdolos males
que h-de ter um mau, eles os tem. 90 importante notar que os mandingas estavam,
87
Valentim Fernandes, Descripo... (1507?), MMA (I): 687. A palavra milho no significa aqui,
como bvio, o milho originrio da Amrica, Zea mays. A palavra oriunda do latim vulgar millium, e
estava relacionada a qualquer gramnea que apresentasse um grande nmero de sementes. Vrias formas
eram usadas durante a Idade Mdia, como millo, minlho e mjlho. Os portugueses utilizaram o termo, ao
descreverem gramneas africanas como o sorgo e o paino, entre outras, que eram (e ainda so)
amplamente utilizadas para a elaborao de cervejas na frica (Lima, 1990: 389-90). somente quando
da introduo da planta americana em Portugal, a partir de 1520 (Montanari, 2003: 132), que a palavra
passou a designar, exclusivamente, o Zea mays: cf. o verbete milho, no Dicionrio Houaiss de Lngua
Portuguesa (Houaiss e Villa, 2001). Deve-se apontar que, tambm na lngua inglesa, a palavra milho
(corn) significava, antes da descoberta da Amrica, qualquer tipo de gro. Com a chegada do milho
americano, corn comea a ser usada exclusivamente para o novo cereal: Buhner, 1998: 155-6.
88
Seus manjares som como os de Gyloffa: Valentim Fernandes, Descripo... (1507?), MMA (I):
706.
89
Duarte Pacheco Pereira, Esmeraldo..., (I, 27), MMA (1): 633.
90
Duarte Pacheco Pereira, Esmeraldo..., (I, 29), MMA (1): 644.
253
Ha muytos nesta terra que tem a secta de Maffoma e assy and muytos bisserijs, que s clerigos
mouros, por esta terra, que ensyn sua f a esta gte. E toda outra gte som ydolatras do modo e maneyra
de gylloffos (...): Valentim Fernandes, Descripo..., (1507 ?), MMA (I): 705.
92
Valentim Fernandes, Descripo..., (1507?), MMA (I): 704.
93
Buhner, 1998: 133-4; Cmara Cascudo, 1998: 346-7; Lima, 1990: 80-3.
254
(...) cort aquelle cacho ima no pee, e poem alli hu cabaz pella manha e noyte, e
tanto stilla de dia como de noyte, e esto atee xv dias, e este vinho he t doe e t
saboroso como Maluesia e brco como leyte, e embebeda como o nosso e se fica per
hu dia pera outro logo se faz azedo como vinagre. 94
255
outros 98 - era sempre obtido da mesma forma, preservando-se a planta para coletas
posteriores. Esta caracterstica tcnica acarretava marcantes conseqncias sociais e
econmicas, especialmente no que se refere valorizao das reas em que se
localizavam os palmeirais.
O potencial embriagante do minhol, embora inferior ao dos Malvasias - que
podiam alcanar, como vimos, os 17% de concentrao alcolica , era prximo aos dos
vinhos comuns europeus, j que alcanava, em mdia, os 10% de concentrao. 99
Diferentemente do vinho de uvas, contudo, o minhol acidulava com extrema rapidez, 100
aspecto dos mais importantes, na medida em que abriu caminho, dentro das complexas
redes comerciais africanas, para bebidas mais durveis e embriagantes, como os vinhos
e aguardentes europeus.
Teremos a oportunidade, mais adiante, de discutir outros aspectos importantes
do papel ocupado pelas bebidas tradicionais nas culturas da frica, e do impacto das
novas bebidas em suas estruturas econmicas e sociais. Seria interessante, neste
momento, observar algumas das formas pelas quais os inebriantes foram usados, no
contexto das navegaes e exploraes do sculo XIV, como lubrificantes das relaes
intertnicas. Deve-se ter em mente o fato de que, quando os portugueses chegaram ao
Brasil, agiram em relao aos ndios com base na experincia acumulada em dcadas de
contato com os povos da frica Atlntica, inclusive no que diz respeito s bebidas
alcolicas.
No seio deste complexo processo de contato, em que se alternavam relaes
amistosas e de conflito, a comensalidade emergia como uma das principais instncias de
98
Lima, 1990: 80; Alencastro, 2000: 311-2; cf. 42-4 desta tese.
Buhner, 1998: 133.
100
Como afirma, a respeito do minhol dos jalofos, o impressor Valentim Fernandes: (...) este vinho n se
t mais que de hu dia pera o outro, c despois se faz muyto azedo: Valentim Fernandes,
Descripo..., (1507 ?), MMA (I): 688.
99
256
101
Importante por ter sido dos primeiros a tratar pacificamente com os africanos ao sul do Saara, mas
tambm por ter-lhe permitido negar, e at ridicularizar, a idia de que existisse uma zona trrida, na
qual seria impossvel a sobrevivncia de europeus: Bennassar, 1998: 87.
257
E ficou muito contente e muito agradecido, folgando comigo e jurando-me por Deus
vivo e uno, que mais no faria guerra aos cristos, e que seguros podiam ir pela sua terra
tratando da sua mercadoria. 102
Posteriormente, o capito tratou com outro rei, ainda mais hostil aos
portugueses, com sucesso semelhante. Para falar com o recm-chegado, veio o rei
margem do rio com grande poder, e assentando-se na praia mandou que me
aproximasse, o que eu fiz com as minhas cerimnias, do melhor modo que pude.
Satisfeito com os resultados da conversao na qual o chefe nativo prometia (ou fingia
prometer...) abandonar o islamismo em troca do batismo o luso convidou o rei,
(...) com os seus doze cortesos mais velhos, e oito mulheres que fossem comigo
caravela comer, o que todos fizeram sem armas. E dei-lhes galinhas e carnes preparadas
ao nosso uso e vinho branco e tinto quanto quiseram beber, e eles diziam e repetiam que
nenhuma outra gente era melhor que a dos cristos. 103
102
258
105
259
108
260
buscar per prpria vontde sua sepultura em Guin, trra a ella t contraria em todalas
cousas. 112
112
Joo de Barros, sia..., (1552: 1 dcada, I, XV), MMA (I): 140; cf. Zurara, Chronica...(1453), lRiv,
MMA (I): 78-9.
113
Valentim Fernandes, Descripo... (1507?), MMA (I): 687.
114
Vinho de milho faz desta maneyra. Tom o milho e pis no muy bem pisado e fazem farinha dello e
a esta farinha deytam agoa qute que ferue. Emt co no per hu pano de palma feito pera aquello. E
aquella agoa deit em panellas e a deix cozer por certos dias. E este vinho quto mais velho tto
melhor: Valentim Fernandes, Descripo... (1507?), MMA (I): 688; cf. Lima, 1990: 379-82.
115
Cf. p. 252.
116
Vinho de mel faz assi. Tom o mel c sua cera, e ent tom agoa .s. tres teros, e delinh aquelle
mel em aquella agoa, e deyt na em panellas ou cabaas grdes, e arr nas muy bem as suas bocas e
deix as estar por dias, por cada dia as leu ao sol. E assi ferue c [a] qutura do sol. E despois que passa
[m] vij ou xv dias abrem aquella penella e tyr lhe a era que se veo toda ayma. E aquelle vinho bebem,
261
Todas estas bebidas eram objetos de intenso comrcio nas feiras e mercados
africanos. 118 Os portugueses se surpreenderam com a riqueza das feiras dos Banhuns
(povo da atual Guin Bissau), e elogiaram sua grande organizao, apontando, ademais,
sua importncia, no apenas comercial, mas como um espao central de sociabilidade,
no qual o consumo das bebidas ocupava um papel crucial:
Vem a esta feyra muyta gte de 15 e 20 leguas em derrador e ordena delrey da terra
he que nengu emtra nesta feyra c armas e se algu emtra c ellas perdeas. Grade
ordena delrey he nesta feyra assi que todallas mercadorias que aqui vem ter cada ha
tem seu prop[r]io lugar pera ella deputado e n mesturados, saluo em tpo que se faz ho
vinho de mpats, do qual fruito j se fez men;119 este vinho se vende per toda a feyra
e assi vinho de mel, porque os outros vinhos se vend seu lugar. Vem a esta feyra sete
e oyto mil pessoas e traz de todallas cousas pera esta feyra que h em suas terras pera
vender e assi daquellas que vem de Portugal. E assi and nesta feyra dous alcaydes
delrey da terra, os quaes oulh que se no faz nenha cousa maa a nenha pessoa de fora
que vem; e esso mesmo vem a esta feyra muytos fidalgos, homs e molheres sem ter
que vender, saluo pera beber, porque has das principaes mercadorias que nella se
guasta he o vinho (...). 120
Tal como ocorria sociedade como um todo, a percepo cultural das bebidas
estava marcada por um agudo vis hierarquizante. Aos nobres cabia o vinho de palma,
enquanto que as cervejas eram consideradas como bebidas baratas e consumveis por
qualquer um. Esta dicotomia malafu :: walu (para usar os termos de Congo e Angola)
reproduzia fielmente a prpria dicotomia social - entre uma elite (e seus agregados e
e sabe muy b porque ha algus que ho sab fazer muy bem, porque nesta terra nae muyto mel, e tem
muytas abelhas: Valentim Fernandes, Descripo... (1507?), MMA (I): 688; cf. Lima, 1990: 204-7.
117
Lima, 1990: 255-7.
118
Alencastro, 2000: 311.
119
Outra aruore ha em Mdinga como enzyna e d fruito t grde como pessigos e dura todo no e
sempre d fruito. Esta fruyta elles cham mabijs e ns mpatags, e desta fruita tamb faz vinho e tem
sabor de manas bayonesas: Valentim Fernandes, Descripo... (1507?), MMA (I): 710.
120
Valentim Fernandes, Descripo... (1507?), MMA (I): 718.
262
263
doaes de comidas e bebidas aos sditos, revelando-se, desta forma, como grandes
homens redistribuidores. 124
O vinho de palma tambm era um item fundamental nos cultos religiosos e
funerrios. Apesar das grandes diferenas existentes entre, por exemplo, os povos
sudaneses da Senegmbia e os bantos do Congo-Angola (para no falar nos povos
islamizados, que costumavam manter parte de seus cultos pr-islmicos), alguns pontos
em comum podem ser vislumbrados em suas estruturas religiosas. O principal destes
pontos era a presena de um importante culto aos ancestrais, representados por
estatuetas e mscaras possuidoras de uma fora mgica, manipulada por sacerdotes
especializados. 125 Por ocasio dos funerais, ou durante os cultos reservados aos mortos,
o ato de beber e de distribuir o vinho de palma revestia-se de importncia crucial.
A grande hierarquizao da maioria destas sociedades revelava-se como si
acontecer durante a formao dos Estados com fora durante os funerais de reis e
nobres, inclusive com a presena de sacrifcios humanos. O jesuta Baltasar Barreira,
escrevendo da Serra Leoa, em 1607, afirmava que era costume enterrar os mortos de
alto status em hu coua a modo de aboboda, e sobre ella lhe arma hu casa a modo de
ermida, aonde ua falar c o defunto e emcomendarlhe suas cousas; assenta o corpo
em seu assento, e se he algu pessoa nobre matalhe escrauos e escrauas, pra que os
ua seruir a outra uida. Ao enterrar ( moda crist) uma velha nobre que havia se
convertido, Barreira percebeu que os nativos ficaram marauilhados de na fazer por
ella os prantos que por elles costuma fazer, os quaes c mor reza lhe pod chamar
124
125
264
festas, porque cforme a calidade da pessoa que morre, assi ccorre a gte de diuersas
partes, mais por ceremonia e por comer e beber, que por chorar. 126
As bebidas tambm tinham um lugar especial nos cultos ao diabo, como
diziam os missionrios europeus ao se referirem aos sacrifcios de animais e outros ritos
religiosos africanos. O capuchinho espanhol Filipe de Yjar, visitando o Benim, em
1654, afirmou que: en este tiempo pudimos ver muy bien sus Ritos y erimonias
diauolicas, que son muchas e muy grandes (...), tienem casas propias dedicadas al
Diablo, em donde le offrezen sacrifiio de vino, frutos e diuersos animales de su
tierra. 127
Nestes sacrifcios de animais ficava bem patente a importncia cerimonial do
vinho de palma, como perceberam os portugueses, j no sculo XIV. O Manuscrito
Valentim Fernandes traz uma copiosa descrio de um destes sacrifcios, feito pelos
Banhuns, povo da atual Guin Bissau. Os nativos adoravam hu pao a que cham
hatichina para o qual era escavada uma cova, na qual era colocado hu cabaz de vinho
de palma que leuar tres ou quatro canadas, alm de azeite e arroz. Derramava-se,
dentro da cova, o vinho, o azeite e o arroz, sacrificando-se, em seguida, um co.
Deixavam, ento, correr todo o sangue do cam em a dita coua sobre o vinho, azeite e
arroz. 128
Como possvel perceber, a partir destes relatos, as bebidas africanas eram
diferenciadas em funo de seus lugares sociais de produo e consumo. Ao vinho de
palma estava reservado, de forma bastante explcita, o lugar de proa, de bebida mais
valorizada, tanto como ndice de alto status social, quanto como veculo para a
comunicao com os mortos e com os deuses. Neste contexto, no de se estranhar que
126
Carta do Padre Baltasar Barreira ao Provincial de Portugal (09/03/1607), MMA (IV): 238.
Carta do Padre Filipe de Yjar ao Nncio Apostlico em Madrid (02/06/1654), MMA (XI): 366.
128
Valentim Fernandes, Descripo... (1507?), MMA (I): 719.
127
265
o vinho europeu tenha assumido uma posio crucial entre os povos africanos que se
relacionaram mais intimamente com os europeus. Sendo raro, e caro, o vinho de uvas
possua um carter de exclusividade que o fazia altamente desejado pelas elites
africanas, tendo se tornado, por conseguinte, um dos bens mais valorizados no trato com
os europeus, pelo menos at a entrada em cena da cachaa brasileira, a partir do sculo
XVII. 129
Fornecer o vinho aos nobres africanos representava, para os europeus, um meio
indispensvel para o estabelecimento de relaes amistosas e de tratos comerciais com
povos suficientemente poderosos para negociar suas lealdades com os estrangeiros que
lhes trouxessem maiores vantagens. O padre Baltasar Barreira, por exemplo, percebeu
este poder do vinho de uvas durante sua viagem a Serra Leoa. Ao convencer o rei
Fatema (dos mais principaes destas partes) a se batizar, notou o jesuta que havia duas
dificuldades: o rei tinha algu dificuldade o deixar as molheres que tem, que segdo
dizem sera oitocentas, e fazia questo de receber bens europeus: o anno passado
escreui que estando este Rey pera se baptizar, h homem dos que uiera colla lhe
persuadio que se detiuesse algs dias, porque logo auia de tornar e lhe traria uestidos
ricos e vinho de Portugal e outras cousas pera a festa do seu baptismo. 130
Era simplesmente impossvel tratar com os africanos sem que se fizessem
presentes deste tipo. Durante as obras de restaurao da fortaleza de So Jorge da Mina
(duramente atingida pelos canhes de uma armada holandesa), em 1607, os portugueses
foram obrigados a dar aos capitas dos negros que ajudara defena (...) quatro
129
130
266
pipas de vinho, e hu cabaya descarlata a cada hum, porque com isso se animara a
pelejarem em semelhante occasia, se se offereer (...).131
Os europeus, em especial os portugueses, tiveram, na frica, um espao de
aprendizagem das prticas de explorao e de colonizao que seriam largamente
utilizadas na Amrica. Dentre estas prticas destacava-se o uso das bebidas alcolicas
enquanto lubrificantes e facilitadoras das relaes intertnicas, alm de itens vitais no
comrcio com os povos nativos. Esta experincia, contudo, estava marcada pelas
caractersticas especficas das sociedades e culturas da frica. Portugueses, e outros
europeus, tiveram que adaptar estas experincias anteriores ao novo mundo surgido a
partir da descoberta da Amrica e de seus povos nativos, que possuam um tipo de
relao muito diferente com as bebidas. Tal diferena, como veremos, foi determinante
para os rumos tomados pela histria etlica no primeiros tempos do Brasil.
131
Carta Rgia ao Conselho da ndia (30/10/1607), MMA (V): 355; cabaia era um tipo de tnica,
confeccionada moda turca..
267
132
268
parecido algo estranhssimo aos jovens) e o mel e passas de figo. Quanto gua que
lhes foi oferecida, no beberam; somente lavaram as bocas e (a) lanaram fora. 133
Talvez o que mais tenha chamado a ateno dos portugueses, porm, foi a reao
dos nativos ao vinho europeu: trouxeram-lhes vinho per uma taa, puseram-lhe assim a
boca to malaves e no gostaram dele nada, nem o quiseram mais. 134 Alguns dias
depois, mesmo que os nativos estivessem mais vontade entre os portugueses,
continuavam resistindo ao vinho: Sancho de Tovar levou, ao seu navio, dous
mancebos, despostos, que comeram tudo que lhes foi oferecido (inclusive presunto),
mas no receberam vinho por Sancho de Tovar dizer que o no bebiam bem. 135
Herdeiros da longa tradio europia de trocas culturais mediadas pelas bebidas
alcolicas, nas quais o vinho de uvas ocupou, na maior parte das vezes, um lugar
privilegiado, os portugueses devem ter se surpreendido bastante com aquela reao de
asco e desaprovao sua bebida nacional. Devem ter imaginado o quo diferentes
eram aqueles selvagens dos negros da Guin, que pareciam adorar o vinho.
Ora, na recusa dos ndios aos alimentos e bebidas oferecidos j ficava patente a
radical diferena entre os significados conferidos quele encontro pelas duas culturas.
No contexto dos sistemas culturais nativos do Brasil, o ato de comer e beber com o
outro jamais se constitui em uma operao neutra, ou (como no caso dos europeus)
instrumental. S possvel compartilhar o alimento (ou a bebida) com aqueles
indivduos com os quais se compartilha a mesma substncia, ou com os inimigos cujo
potencial de risco esteja colocado em um nvel mnimo atravs de relaes de afinidade.
Como afirmou Aparecida Vilaa, a respeito dos Wari (RO):
133
269
137
270
138
271
142
272
fortemente determinadas por suas prprias percepes a respeito de quem eram aqueles
recm-chegados. Em alguns casos, como o dos Tupinamb da costa brasileira, os ndios
mostraram-se extremamente plsticos, estabelecendo com os europeus laos de aliana
e afinidade que levaram-nos, inclusive, a combater e escravizar outros ndios. Outros
nativos, por seu turno, como os Mbay-Guaicuru do Pantanal, tudo fizeram para se
apartar das influncias e contatos com os portugueses e outros europeus. Entre estes
dois extremos, uma mirade de formas de relacionamento foi construda, de acordo com
as circunstncias histricas e culturais particulares. 143
Ora, refletir sobre tais diferenas representa, por certo, um passo fundamental
para compreender as formas pelas quais europeus e indgenas se relacionaram em torno
da experincia etlica. Seria de todo impossvel, contudo, abordarmos estas diferenas
sem nos perdermos na infinidade de casos e processos particulares que envolveram (e
ainda envolvem) o contato intertnico no Brasil. Mais proveitoso, presumo, seria
observar aquilo que existe de comum entre os diferentes casos, sempre reconhecendo a
impossibilidade de, em um nico trabalho, abranger toda a gama de experincias
possveis em um tema to complexo.
claro que este ponto em comum a presena europia, com seus produtos e
instrumentos, e suas prticas sociais e culturais de explorao e de improvisao de
poder, isto , a habilidade europia de insinuar-se vrias vezes dentro das estruturas
polticas, religiosas e tambm psquicas preexistentes dos nativos e utiliz-las em
proveito prprio. 144 sempre necessrio, no obstante, reafirmar que o processo de
contato no representa, em qualquer hiptese, uma via de mo nica: a mudana
cultural sofrida pelos povos nativos americanos no teve apenas um lado, e nem foi
143
144
273
145
146
274
O desejo kaiap por mercadorias brasileiras se deve apenas em parte sua maior
eficincia e utilidade frente aos produtos nativos, e muito pouco a uma competio por
prestgio fundada no consumo conspcuo. O valor primordial da posse de mercadorias,
para os Kaiap, - especialmente objetos prprios para ser exibidos, como roupas, casas
e gravadores - reside na neutralizao simblica da desigualdade entre eles e os
brasileiros, na medida em que esta definida em termos da posse dos produtos mais
complexos e eficazes da indstria ocidental, e da capacidade de controlar a tecnologia a
eles associada. O valor das roupas, rdios e avies para os Kaiap, em outras palavras,
reside acima de tudo na negao do contraste humilhante entre eles como seres
selvagens e os brasileiros como civilizados, contraste que os Kaiap experimentam
como se definindo, da maneira mais simples e bvia, em termos da posse e uso de tais
bens. Isto verdadeiro, acima de tudo, para as roupas, visto ser a nudez o signo
fundamental da selvageria aos olhos dos brasileiros. 147
275
pedras feitas como a cunhas, metidas em um pau antre duas talas, muito bem atadas
(...). 150
276
franceses no Maranho, Charles des Vaux, deixou isto muito evidente, respondendo a
um discurso do chefe Tupinamb Mombor-uau, em que este manifestava dvidas
quanto s boas intenes dos franceses:
E no sabes quanto seria infeliz a tua nao sem o auxilio dos franceses? (...) Que seria
de vs, se os franceses no vos tivessem procurado para trazer-vos machados, foices, e
outros gneros que vos so necessrios e sem os quais no podeis preparar vossas roas
e viver? Que fareis se no atravessassem o mar todos os anos, no s para vir ver-vos,
mas ainda trazer-vos novas mercadorias destinadas substituio das antigas j gastas?
Onde obtereis outras? 153
Esta dependncia dos ndios, to bem explorada por europeus como Charles des
Vaux, deve ser vista de forma matizada. Afinal, os nativos sempre podiam jogar com as
rivalidades entre as naes europias, ou entre os indivduos de uma mesma nao. Os
primeiros povoadores (portugueses, em sua maioria), alm de depender fortemente dos
nativos para a obteno de mantimentos, tambm dependiam da represso da metrpole,
de forma a mant-los como os nicos a terem acesso s trocas com os nativos.
No por acaso que, desde muito cedo, a Metrpole tenha reservado o comrcio
com os ndios aos colonos. Esta determinao bem explicitada no Foral da Capitania
de Porto Seguro, cujo donatrio era Pero do Campo Tourinho. Este documento proibia
que qualquer pessoa de meus Reinos, e Senhorios, como de fra delles pudesse tratar,
comprar ou vender cousa alguma com os gentios da terra, somente tratando com o
Capito, e povoadores della, sob pena de perder em dobro todalas mercadorias, e
cousas, que com os ditos gentios contratarem, proibio que era estendida a todo
vizinho e morador , que houver na dita Capitania, e for feitor, ou tiver companhia com
alguma pessoa, que viver fra de meus Reinos, e Senhorios. 154
153
154
277
155
Vinho agro: Jos de Anchieta, Informao dos Casamentos dos Indios do Brasil (1584), in
Anchieta, 1988: 459; Ferno Cardim (1978 [1625]: 178) diz que os ndios chamavam o vinho portugus
de cagui-t (vinho verdadeiro), mas Anchieta (fonte lingstica mais confivel), no trecho j citado,
afirma que o vocbulo et, que quer dizer legtimo, usam eles nas coisas naturais da sua terra, e assim a
seu vinho chamam coy et, vinho legtimo verdadeiro (...). O vinho de uvas tambm era chamado de
cauim piranga (cauim vermelho): Rodolfo Garcia, em nota a Anchieta, 1988: 464; Ferdinand Denis, em
nota a Evreux, 2002 (1615): 409.
278
o saber, festejaram a Baco. No pois de admirar que o nosso homem se tivesse sentido
to repentinamente atordoado. 156
279
elites de qualquer tipo. As bebidas fermentadas, de uma forma geral, eram consumidas
por todos os membros do grupo, respeitadas as interdies de idade (transitrias) e de
gnero (frouxas). Alm disso, consumiam-se estas bebidas (muito suaves, do ponto de
vista da potncia embriagante) em grandes quantidades e em um espao de tempo
bastante reduzido, durante os dias em que se realizavam festas de casamento,
cerimnias de iniciao (como a perfurao dos lbios dos meninos, entre os
Tupinamb) e rituais antropofgicos.
Desta forma, seria impossvel que uma bebida fermentada de origem estrangeira,
mesmo que mais potente, ocupasse um lugar importante nas relaes euro-indgenas no
Brasil. Para isso, teria sido necessrio que esta bebida estivesse disponvel em grandes
quantidades, de forma a substituir, com vantagem, as bebidas nativas. Isto jamais
aconteceu. O vinho sempre teve uma distribuio relativamente restrita no Brasil
colonial, e nunca esteve disponvel, em grandes quantidades, aos ndios.
Mesmo quando se percebia, em funo do contato como os europeus, a
formao de proto-elites entre os relativamente igualitrios ndios no Brasil, o vinho
de uvas, assim como outros bens de origem europia, mostrava-se inadequado como
veculo de diferenciao social. Os chefes nativos, para permanecerem nesta posio,
deviam se mostrar como redistribuidores generosos, no havendo, entre os ndios do
litoral brasileiro, e do serto mais prximo, qualquer coisa que se assemelhasse a um
sistema tributrio, que justificasse que alguns bens estivessem disponveis apenas a
uma elite.
O intrprete Roulox Baro, atuando, em 1647, como embaixador da Companhia
das ndias Ocidentais junto aos tapuias do serto do atual Nordeste, teve a
oportunidade de observar as limitaes do uso dos bens europeus enquanto estratgia de
280
cooptao da fidelidade de uma elite indgena. O famoso chefe Jandu, um dos mais
importantes aliados nativos dos holandeses, reclamava acerbamente da reduzida
quantidade de presentes recebidos dos holandeses, e que no lhe permitiam exercitar, a
contento, seu papel de grande redistribuidor:
(...) um capito dos tapuias, chamado Vvariju, veio visitar Jandu, com sua gente
conduzida por trinta e quatro chefes e regalaram-se com farinha, ratos e milho, que
tinham trazido. (...) No dia 3 de junho, o velho (Jandu) deu a Vvariju uma parte dos
presentes que eu lhe trouxera, sob a promessa de seguir o seu partido, que o nosso, e
despediu-o. Depois disse-me: - Vs, meu filho, como necessrio que eu d aos
tapuias parte do que ofereceste? Pois, de outro modo, eu ficaria s: no tenho o
suficiente para distribuir aos outros chefes. Prometi-lhe que, dali em diante, eu me
abasteceria de presentes suficientes para todos. 157
157
158
281
159
160
Salvador, 1975 (1627): 333-4; cf. Vainfas, Zorobab, in Vainfas, 2000: 592.
Salvador, 1975 (1627): 351-2; cf. Vainfas, Zorobab, in Vainfas, 2000: 592.
282
como a gente que se vai conquistar se no pode sugeitar pela fora, seno por inveno
e manha, quanto menos poder ver o gentio em nos e nos que o vo conquistar, tanto
mais se fiaro do que dissermos, e assi se redusiro facillissimamente porque no he
gente que se deffenda por fora, seno por fugir de nos fasendo que a falta das cousas
nos desbarate, e sem elle mal se podera remediar nem povoar to larga costa assi pera
remedio de a deffender aos estrangeiros como de a cultivarem e assi a fora moderada
no ficara espantado o gentio pra se afastar de nos e a gente que for ira segura de lhe
poder acontecer hum desastre. 161
161
Carta de D. Diogo de Menezes a Filipe II, dando-lhe parecer sobre a conquista do Maranho e diviso
das terras (Bahia, 01/03/1612), in Saragoa, 2000: 323.
162
Experimentado sertanista, que j havia se notabilizado na guerra aos Caet de Sergipe, quando se fez
acompanhar de trs mil frecheiros tapuias: Bandeira, 2000: 112.
163
Salvador, 1975 (1627): 334.
283
Apesar destes exemplos, seria um grande erro, repito, afirmar que o vinho de
uvas representou um papel dos mais importantes nas relaes intertnicas na Amrica
Portuguesa, pelos motivos j referidos anteriormente. Ao contrrio do que pensa John
Hemming imerso em uma perspectiva norte-americana, na qual as bebidas alcolicas
representaram, efetivamente, uma arma da colonizao, utilizada contra nativos
despreparados para resistir ao rum e ao corn whiskey os ndios brasileiros pouco
sofreram com a arma mais poderosa do colonialismo, 164 pelo menos se
considerarmos, como faz Hemming, que esta arma era o vinho de uvas.
Nas listas de mercadorias e bens oferecidos aos ndios durante todo o perodo
tratado nesta tese, o vinho de uvas raramente aparece. O que existe uma sucesso,
quase que montona, de referncias a itens de trfico mais prosaicos, em especial
objetos e instrumentos de trabalho e vestimentas, pontuados por alguns itens um pouco
mais valiosos, cedidos aos chefes nativos. Havia o cuidado de no dar aos ndios objetos
que pudessem ser utilizados contra os prprios colonizadores: no regimento de Tom de
Souza (c. 1549) foi feita uma lista dos bens que estavam vetados ao trfico com os
nativos. Estava proibida a entrega de
artilharia, arcabuzes, espingardas, plvora nem munies para elas, bestas, lanas,
espadas e punhais nem manchis, nem foices de cabo de pau, nem facas da Alemanha
(facas de boa qualidade), nem outras semelhantes, nem algumas outras armas de
qualquer feio que forem assim ofensivas e defensivas, e qualquer pessoa que o
contrrio fizer morra por isso morte natural e perca todos seus bens a metade de seus
cativos e a outra metade para quem o acusar. 165
Hemming, 1995: 6.
Primeiro Regimento que levou Tom de Souza Governador do Brasil (c. 1549), in Ribeiro e Moreira
Neto, 1992: 146.
165
284
ofensivo, tais como machadinhas, machados, (...) facas pequenas de foices de cabo
redondo, podes de mo, cunhas, (...) facas pequenas de tachas e tesouras pequenas de
dzias. 166 Nem uma palavra sobre o vinho, ou sobre qualquer outra bebida. Outras
relaes seguem por esta linha: davam-se pentes, facas, machados, espelhos, miangas
e outras bugigangas; 167 ou duas dzias de tesouras (...), dez maos de miangas (...),
uma dzia de espelhos pequenos, 400 anzis de tamanho mdio, 4 dzias de facas de
baixa qualidade (...). 168
Tais determinaes legais, emanadas de um contexto muito distante da vida
prtica da colnia, raramente eram seguidas risca. Os colonos, e especialmente seus
descendentes com as mulheres nativas, os mamelucos, 169 frequentemente escapuliam
destas proibies. Os mamelucos, agindo como mediadores culturais entre os mundos
europeu e indgena, e transitando entre sentidos e prticas muito dspares entre si,
sentiam-se bastante livres para, por um lado, andarem nus, praticarem o canibalismo e a
poliginia, e participar das cauinagens e, por outro lado, agirem como facilitadores e
agentes da dominao europia, guiando tropas de colonos caa de ndios
escravizveis e comandando guerras contra nativos hostis.
Por vezes, mamelucos e ndios criavam uma prtica mestia de relaes, em
que aqueles adquiriam prisioneiros e mulheres em troca de bens vedados pela legislao
portuguesa, como cavalos, plvora, armas de fogo, espadas, facas de boa qualidade...
Como afirmou, acerca deste ponto, Ronaldo Vainfas, o movimento de aculturao
processo complexo e de mo dupla acabava, no limite, por armar os ndios contra a
166
Primeiro Regimento que levou Tom de Souza Governador do Brasil (c. 1549), in Ribeiro e Moreira
Neto, 1992: 146.
167
Relao da viagem do Capito de Gonneville s Novas Terras das ndias (1505), in Perrone-Moiss,
1992: 23.
168
Relacin de lo recebido y pagado por Enrique Montes em la isla de Santa Catalina (1527), in Ribeiro
e Moreira Neto, 1992: 131.
169
Cf. Vainfas, 1995: 141-51, e Vainfas, Mamelucos, in Vainfas, 2000: 365-7.
285
170
286
174
Juan Lopes Sierra, Vida ou Panegrico Fnebre. Ao Senhor Afonso Furtado de Castro do Rio
Mendona (...), 1676, in Schwartz e Pcora, 2002: 101. Sobre esta expedio cf. Puntoni, 2002: 110-6.
287
288
legislao portuguesa. Para os europeus que invadiam terras formalmente lusas, era
fundamental armar seus aliados nativos, mesmo que apenas com o rebotalho de suas
prprias tropas. Os holandeses, alis, nos oferecem muitos exemplos desta prtica,
principalmente quando se tratava de atrair a boa vontade dos chefes, e sempre
procurando construir, entre os igualitrios nativos, hierarquias sociais que facilitassem
seus contatos e seus acordos.
Quando Mathias Beck realizou sua expedio em busca das minas do Cear, em
1649, recebeu, por escrito, uma lista preparada pelo principal Potiguar Amunijpitanga, em que este arrolava os bens que desejava, a fim de auxiliar os holandeses em
sua busca: sendo a mesma lista escrita em lngua braslica e traduzida para o holands
pelo ministro Kempis; constava dos seguintes objetos: para cada principal um bom
vestido com todo o ornato necessrio da cabea aos ps, um mosquete, uma espada e
um tambor grande, sem esquecer, claro, os tradicionais machados e faces para os
ndios comuns. 179
Os documentos holandeses, por sinal, so prdigos em referncias a acordos
com os nativos em torno da quantidade e qualidade dos presentes e mercadorias de
trato. Ao contrrio da documentao portuguesa, na qual tudo aparece como uma
concesso necessria, por certo, mas rigidamente controlada pelos agentes da
colonizao europia, nos documentos holandeses fica claro que os ndios possuam
grande margem de manobra para determinar o rol de mercadorias que lhes
interessavam. Em suas relaes com o inconstante Jandu, os holandeses eram
179
Mathias Beck, Diario da minha viagem ao Siara emprehendida, ao servio da Patria e da Companhia
das ndias Occidentaes, de accordo com a comisso e as instruces dos Nobres e Poderosos Senhores,
communicando-lhes todo o occorrido e relisado na mesma viagem, 1649, in Ribeiro e Moreira Neto,
1992: 363.
289
obrigados a agir com extremo cuidado, sempre procurando saber o que agradava ou no
ao poderoso chefe tapuia.
No momento em que os neerlandeses se preparavam para conquistar a Paraba,
era importante angariar o apoio de Jandu. Para isso, os comandantes batavos entraram
em contato com o rei Tararyon para combinarmos o que lhe devemos dar, cada vez
que elle vier at ns com o seu povo para combater os Portuguezes, pois no gostamos
de saber que elle e o seu povo no partiram satisfeitos do Rio Grande (...). O controle
de Jandu sobre os seus ndios era bastante relativo: os holandeses diziam que no
poderiam entregar muitas mercadorias naquele momento, por no disporem de ndios
que quizessem ir pelo serto, onde ha to pouca agua, e porque no ousavam confiar
os presentes sua gente, sabendo que abriram e violaram uns pacotes que lhe
mandamos da outra vez.
No se poderia, apesar destes senes, deixar de entregar presentes a Jandu, e
estes se constituram em um vestido hungaro carmezim e outro cr de laranja, alguns
fardos de vestuarios menores, duas duzias de camisas, tres alabardas pequenas douradas,
tres faces prateados, uma duzia de machados, 200 navalhas e grande quantidade de
contas de coral e muitas bugigangas. Neste trecho, de Johannes de Laet (1644), ficam
evidentes as diferenas entre as atitudes dos diferentes colonizadores: enquanto so
rarssimas as menes portuguesas entrega de vinho aos ndios limitando-se, em
geral, a iniciativas particulares 180 - os holandeses no deixavam de usar as bebidas
como um meio de contato com os ndios: a cada Tapuya que tinha vindo ao Rio
Grande, deram uma camisa, algumas navalhas e uma ba quantidade de vinho para dous
dias de viagem. 181
180
181
Cf. p. 281.
Laet, 1919-20 (1644): 87.
290
182
291
Paulo: ferraes, boaes, bastarda, verdelho, galego, e outras muitas. 187 O excesso de
umidade, contudo, no permitia que os frutos alcanassem o grau de sacarificao
necessrio, o que causava problemas insuperveis de conservao: j comeo de fazer
vinhos, ainda que tm trabalho em o conservar, porque em madeira fura-lha a broca
logo, e talhas de barro, no nas tm; porem busco seus remedios, e vo continuando, e
cedo haver muitos vinhos. 188
Entre os remedios estava o uso da fervura: (...) os moradores da vila de S.
Paulo tm j muitas vinhas; e h homens nela que colhem j duas pipas de vinho por
ano, e por causa das plantas muito verde, e para se no avinagrar lhe do uma fervura
no fogo (...), 189 expediente que nos permite duvidar da veracidade do veredicto do
prprio Gabriel Soares de Souza, quando este afirma que se faz em algumas partes (...)
vinho muito bom, 190 opinio devida, possivelmente, ao carter de propaganda da obra
do senhor de engenho da Bahia, homem rico o suficiente 191 para dispor dos melhores
vinhos da Madeira.
Um autor mais crtico, como o cristo-novo Ambrsio Fernandes Brando, traa
um quadro menos colorido, nos Dilogos das Grandezas do Brasil (1618). Depois de
elogiar bastante as parreiras do Brasil, que davam muitas uvas ferrais e outras brancas
maravilhosas, com levarem duas e ainda trs vezes fruto no ano, o quase sempre
otimista alter ego do autor, Brandnio, tem que responder questo de Alviano, sempre
crtico quanto s qualidades da Amrica Portuguesa: pois, se as uvas se do com tanta
facilidade e em to breve tempo, como se no usa delas para vinho?.
187
292
192
193
293
especialmente aps o tratado de 1703, com a Inglaterra, que lhe garantiu um enorme e
vido mercado consumidor. 194
O vinho produzido no Brasil no representou um papel significativo na vida
cotidiana da colnia, e pouca relevncia teve nos contatos entre os colonizadores e os
ndios. O vinho europeu, por caro e relativamente raro, somente serviu para fazer
espordicos mimos a um ou outro chefe nativo. A histria etlica do contato intertnico
no Brasil, em seus primeiros tempos, no seria feita para introduzir o vinho entre os
brbaros, enquanto item de comrcio, como se fez na frica, mas seria voltada ao
combate contra as onipresentes bebidas nativas, guerra que se dirigia aos prprios
fundamentos culturais das sociedades indgenas.
194
CAPTULO VII
A GUERRA DO CAUIM:
A DESTRUIO DE UM REGIME ETLICO
295
alcolicas e da prtica da embriaguez, tcnicas e prticas em que a maioria dos povos
indgenas possua tradies extremamente ricas e complexas.
Antes de qualquer coisa, preciso atentar para as circunstncias especficas de cada
situao de contato, na medida em que cada uma delas representa uma experincia cultural
inteiramente original, que no pode ser subsumida com facilidade em processos mais
amplos. Os diferentes processos de colonizao que se abateram sobre os povos indgenas
representam situaes de contato etlico nicas. Em cada momento, e local, uma
determinada combinao de povos europeus e nativos se construa, criando regimes etlicos
que, por vezes, eram provisrios e instveis, e que tiveram, por conseguinte, impactos
diferenciados nos destinos de cada sociedade indgena em particular.
No caso do territrio que se tornaria o Brasil, no se pode falar, por certo, na
constituio de uma nica situao de contato etlico. Afinal, de acordo com cada regio,
diferentes colonizadores europeus, carregando consigo seus distintos regimes etlicos,
entraram em contato com sociedades indgenas que manipulavam o savoir-faire do lcool e
da embriaguez de maneiras as mais variadas, como vimos nos captulos II e III. No
obstante, evidente que uma situao de contato especfica logo se impe anlise, pelo
menos inicialmente, e sem excluir a comparao com outras situaes. Refiro-me,
naturalmente, ao contato ocorrido entre os portugueses e os Tupinamb, conjunto de povos
nativos, do tronco lingstico Tupi, que habitavam grande parte do litoral brasileiro e que
foram os primeiros a sofrer o impacto da expanso europia.
Nesta situao de contato se encontraram duas tradies etlicas muito diferentes e,
o que mais importante, duas vises muito diversas acerca da embriaguez. Os portugueses
tinham nas bebidas alcolicas um item bsico de sua dieta diria, dentro daquilo que era
corriqueiro no regime etlico mediterrnico. Os nativos, por seu turno, tambm utilizavam
296
verses pouco alcoolizadas de suas bebidas (do tipo masato), como parte de sua dieta
bsica, mas as semelhanas terminam a. Os ndios raramente, ou nunca, consumiam suas
bebidas juntamente com as refeies (no comem quando bebem um lugar comum nas
descries dos hbitos alimentares dos nativos), o que era algo percebido com extrema
estranheza pelos europeus.
O que mais diferenciava os dois regimes etlicos, contudo, era a existncia, para os
ndios, de uma cerimnia dedicada obteno da embriaguez, a cauinagem, realizada em
eventos como o sacrifcio canibal, os rituais de passagem dos jovens idade adulta, em
casamentos e funerais, entre outros. Nestas verses nativas das Trinkfest ou dos sumbel, os
participantes bebiam o mximo possvel, buscando deliberadamente a ebriedade, uma
ebriedade social e culturalmente delimitada, verdade, mas afastando-se, desta forma, do
ideal de moderao alcolica que era a marca de uma milenar viso mediterrnica acerca do
ato de beber, e aproximando-os do tipo de regime etlico que caracterizava os povos do
norte da Europa (guardadas as muitas diferenas). Esta semelhana aparente de hbitos
etlicos foi percebida com sagacidade por Jean de Lry, no sculo XVI: (...) seja-me
permitido guisa de prefcio, embora no aprove o vcio, dizer que nem alemes, nem
flamengos, nem soldados, nem suos, todos enfim que se dedicam bebedeira em Frana,
nada sabem do oficio em comparao com os nossos americanos aos quais tem que ceder a
primazia. 2
Ao iniciar-se a experincia histrica de explorao colonial da Amrica por parte
dos europeus, repetia-se nestas plagas um conflito etlico semelhante novamente
guardando as devidas diferenas - quele que havia oposto os mundos romano e brbaro
durante a antiguidade tardia, ou quele que havia, durante a Idade Mdia e princpios da
2
297
Idade Moderna, colocado em campos opostos uma elite que incorporava novos padres de
consumo e de etiqueta (os quais envolviam a moderao no beber) e uma massa que agia de
forma grosseira, exibindo, por exemplo, padres desbragados de consumo alcolico.
Contudo, ainda mais importante do que esta diferenciao de identidade tnica ou
social, construda em torno dos regimes etlicos, estava a noo de que o beber em demasia
configurava uma falha de natureza religiosa, um pecado. O beberro contumaz no
realizava apenas um ato contrrio boa ordem civilizacional, mas cometia uma falha grave
enquanto membro da comunidade crist. No era uma viso que condenasse, em si mesmo,
o ato de beber, que fique bem claro. Condenar a bebida de forma radical seria um absurdo
para uma civilizao do vinho, que dependia do presente de Baco at mesmo para
substituir a gua, sempre perigosa e pouco confivel, e que tinha na produo e no
comrcio do fermentado de uvas uma de suas atividades mais essenciais e lucrativas.
No havia notadamente nas regies europias em que se cultivava a uva e se
fabricava o vinho - qualquer incompatibilidade entre o consumo da bebida e a adorao
divindade, como demonstrado pelas representaes medievais do Cristo como um
trabalhador das vinhas e dos lagares, e pela identificao do vinho ao seu sangue, dogma da
religio crist desde seus primrdios, conforme revelado nesta representao bvara de
c.1500, em que o Cristo crucificado pisa os racimos, sua cruz uma prensa e seu sangue
bebido pelos anjos.
298
299
comeam a interiorizar-se na Europa a partir do sculo XIII, inclinando a balana para um
espao privado que a cada dia tem menos implicaes comunitrias. 4
Na busca desta introspeco, uma das principais armas era a temperana. No sculo
XIII, Santo Toms de Aquino desenvolveu a idia da temperana como uma forma
privilegiada de alcanar o termo mdio dos comportamentos, evitando-se os extremos do
excesso. Os hbitos alimentares, sexuais e etlicos eram as principais arenas na luta pela
temperana: os prazeres da mesa ou do sexo pertencem virtude da temperana (...) a
moderao da comida a abstinncia; da bebida a sobriedade e a do prazer produzido
pelo coito, a castidade. 5
Munidos desta definio da virtude da temperana, os europeus, notadamente
aqueles ligados esfera eclesistica e empresa missioneira, defrontaram-se com
sociedades e culturas que tinham noes completamente diferentes de categorias como
indivduo e excesso, e que valorizavam sobremaneira as bebedeiras comunitrias e a
capacidade de se embriagar como um signo de honradez e de respeito pelo anfitrio:
gostam tanto de vinho, a ponto de ser considerada a embriaguez por eles, e at mesmo
pelas mulheres, como uma grande honra. 6
Quase como se tivessem lido Santo Toms de Aquino, mas com o sinal trocado, os
ndios se excediam alegremente no beber e no copular (j que no comer eram bastante
moderados, segundo alguns relatos 7 ), fazendo dos prprios corpos estandartes de uma
relao com a natureza que se caracterizava por uma liberdade, por uma ausncia de
300
polcia que era absolutamente inaceitvel para o olhar dos missionrios europeus. 8 Era
necessrio reduzir os ndios, isto , conduzi-los ao bom governo de seus prprios corpos,
no sentido cristo (exposto por Santo Toms), mas tambm conduzi-los a um
aprimoramento civil dos costumes, o qual dependia, entre outras coisas, do abandono do
beber suprfluo e da idia de honra associada s proezas etlicas. 9
Este esforo, e esta esperana, em civilizar os ndios foi bem explicitado pelo
capuchinho Yves dEvreux, quando afirmou, no incio do sculo XVII, que os Tupinamb
seriam mais fceis de serem civilizados do que os aldees de Frana (os quais) esto de tal
sorte enraizados em sua rusticidade, que em qualquer conversao (...) sempre mostram
sinais de camponeses. Para o capuchinho exercitando o raciocnio da tabula rasa - seria
fcil ensinar aos Tupinamb, que nunca tiveram idia alguma de civilizao a tirar o
chapu, a beijar as mos, a assentar-se mesa, estender a tolha diante de si, a lavar as
mos, a pegar na carne com trs dedos, a cort-la no prato e a beber em comum (...) todos
os atos de civilidade e delicadeza, que se costuma a praticar entre ns (...). 10
O fato, porm, que na luta contra lo que ms los tiene ciegos, isto , el mucho
vino que beven, 11 jesutas e outros missionrios encontraram um dos maiores, seno o
maior, obstculo sua ao, como apontou, em 1557, Jos de Anchieta: () ste costume
de beber, ou por melhor dizer, natureza, mui dificultosamente se lhes ha de extirpar, o qual
permanecendo, nem se poder plantar a f de Cristo.12 Trs dcadas depois, o missionrio
canarino ainda apontava as dificuldades advindas da grande adeso dos Tupinamb ao seu
301
regime etlico, ao afirmar que entre seus costumes inveterados estavam os vinhos em
que so muito continuos e em tirar-lhos ha ordinariamente mais dificuldade que em todo o
mais.
Coerente com seu background mediterrnico, Anchieta no via sentido em retirar
totalmente os vinhos isto , as cervejas insalivadas e os vinhos de frutas dos ndios,
por serem como seu mantimento, e assim no lhos tiram os Padres de todo, localizando o
pecado no excesso que neles ha, porque assim moderado quasi nunca se embebedam nem
fazem outros desatinos. 13
Quase nunca se embebedam... Nas prprias palavras do inaciano possvel
perceber que o problema trazido aos religiosos pelo regime etlico dos nativos no estava na
constncia com que se embriagavam, 14 mas antes no sentido com que fruam esta
embriaguez. Como mostraram antroplogos como Manuela Carneiro da Cunha e Eduardo
Viveiros de Castro, 15 todo o sistema cultural dos Tupinamb girava em torno da guerra e da
vingana contra os inimigos, em um interminvel ciclo de vendetas que constitua uma
temporalidade, a qual era sempre atualizada nas festas e rituais regados ao cauim. Assim
que os vinhos so os memoriais e crnicas de suas faanhas, 16 disse o jesuta Jcome
Monteiro, e era justamente esta memria, isto , esta cultura, que deveria ser destruda
atravs da luta contra as cauinagens.
Em vista do lugar central ocupado pelas bebidas fermentadas na vida cotidiana e
cerimonial dos Tupinamb, no de surpreender que a tarefa que se deparava aos
missionrios fosse herclea, sendo necessrio dizer que, para a sua consecuo, a ajuda
13
302
obtida junto parcela laica da populao foi mnima. As imensas dificuldades na obteno
do vinho de uvas europeu ou fabricado no Brasil levaram a que os colonos, se no
aderissem s cauinagens, pelo menos inclussem, em alguma medida, as bebidas nativas em
sua dieta bsica, para o qu tambm concorria a dificuldade na obteno de gua potvel
nos nascentes centros urbanos brasileiros, como apontou Frei Vicente do Salvador, nos
anos 1620. 17
O Brandnio dos Dilogos das Grandezas do Brasil, escrito quase na mesma poca,
no deixou de apontar a ausncia de pejo dos colonos em se aproveitar dos vinhos
nativos:
No pra aqui, porque outras muitas cousas tenho ainda que vos mostrar neles, das quais a
primeira quero que seja quantidade grande de vinhos que se acham pelos seus matos, posto
que no do nosso de Portugal, que se faz de uvas (...) mas de outros, que se acham em
grande quantidade (...) vinho de mel de abelhas misturado com gua, de muito gosto e assaz
proveitoso para a sade de quem o costuma beber. Outro vinho, que se faz de uma fruta
chamada caju, de que abundam os campos, do qual se aproveita muita gente branca (...). 18
Alguns anos antes, em 1587, o senhor de engenho Gabriel Soares de Souza tambm
havia se referido facilidade com que os portugueses e os mamelucos se aproveitavam da
fartura alcolica permitida pela proficincia indgena: este milho come o gentio assado por
fruto, e fazem seus vinhos com ele cozido, com o qual se embebedam, e os portugueses que
comunicam com o gentio, e os mestios no desprezam dele, e bebem-no muito
valentemente. 19
17
Pois o que fontes, pontes, caminhos e outras coisas pblicas uma piedade, porque, atendo-se uns aos
outros, nenhum as faz, ainda que bebam gua suja e se molhem ao passar dos rios ou se orvalhem pelos
caminhos, e tudo isto vem de no tratarem do que h de c ficar, seno do que ho de levar para o reino:
Salvador, 1975 (1627): 59.
18
Brando, 1997 (1618): 147.
19
Souza, 2000 (1587): 143; portugueses e mestios tambm bebiam o vinho de anans com muito gosto: cf. p.
68.
303
Para desnimo de homens como Jos de Anchieta, muitos portugueses e seus
descendentes pareciam ter feito mais do que simplesmente aderir s bebidas da terra,
passando tambm a gostar da forma excessiva com a qual os ndios se dedicavam aos
prazeres etlicos e alimentares:
terra desleixada e remissa e algo melancolica e por esta causa os escravos e os Indios
trabalham pouco e os Portugueses quasi nada e tudo se leva em festas, convivios e cantares,
etc., e uns e outros so mui dados a vinhos e facilmente se tomam dele e os Portugueses no
o tm por afronta e deshonra e os convivios que se do nesta terra, alm de serem muitos e
ordinarios, so de grande custo e neles se fazem muitos excessos de comeres exquisitos,
etc. 20
Fazendo justia aos portugueses, deve-se notar que outros colonizadores tambm se
dispuseram a experimentar os cauins e as chichas, e mesmo a introduzir estas bebidas em
seu repertrio etlico. Segundo Francisco Vsquez, cronista da expedio de Pedro de
Ursua e Lope de Aguirre busca do Eldorado (1560-1), 21 os espanhis e seus
acompanhantes negros e ndios aproveitaram bem as bebidas (um tipo de vinho (...) to
forte que embriaga) de um grupo indgena do Alto Amazonas: tinham os ndios nesse
povoado grandes adegas (bodegas) dele, e os espanhis, negros e ndios do acampamento
o tomaram em poucos dias. todo saboroso e da cor do vinho tinto claro (vino
aloque). 22
Ainda com relao aos espanhis, importante apontar que estes assim como os
portugueses no Brasil - tambm no tinham um acesso fcil ao vinho europeu, e nem
conseguiam produzi-lo em quantidade e qualidade suficientes, o que os impelia a beber e
mesmo produzir bebidas moda indgena, como se depreende das lamrias de um jesuta
20
Informao da Provincia do Brasil para nosso Padre (1585), in Anchieta, 1988: 433.
Cf. pp. 82-3 desta tese.
22
Relao verdadeira de tudo o que sucedeu na Jornada de Omagua e Dorado que o Governador Pedro de
Orsua foi descubrir Por um Rio que chamam das Amazonas (1909), in Porro, 1992: 91.
21
304
annimo acerca dos espanhis que habitavam a regio do Guair (no atual estado do
Paran): (...) en muchos aos no oyen palabra de dios y assi son sus costumbres poco
menos que de idolatras, olgazanes, deshonestos, borrachos, porque aunque el vino que
cojen es moderado, pero haenle de mais, de miel, de caas y de avejas y de otras cosas
segun la costumbre de los indios. 23
At mesmo os franceses das Franas Antrtica e Equatorial acabaram por superar
suas resistncias e experimentar (e at mesmo gostar) das bebidas da terra. Para isso,
contudo, se viram obrigados a abandonar a ojeriza - sempre presente em todos os textos dos
cronistas franceses - insalivao, com a qual as ndias fermentavam as matrias-primas
dos cauins de milho e mandioca. Andr Thevet, por exemplo, afirmou que no podia ver
fabricarem essa bebida sem enjo; mas afinal, cansado de beber gua, e doente,
experimentei-a a instncias de amigos; e achei-a boa. 24 Yves dEvreux, por seu turno,
asseverava que a cerveja dos ndios da Frana Equinocial, feita com milho bom era
muito mais saborosa e saudvel, por causa do contnuo calor, do que o vinho e a
aguardente. 25
Claude dAbbeville, no Maranho de princpios do sculo XVII, mostrou menos
coragem, e s bebeu um cauim com a garantia (muito duvidosa, deve-se acrescentar) de que
este no havia sido preparado pelas ndias:
Bem sei que muita gente h de se espantar com o processo da cauinagem; muitos diro sem
dvida que os ndios so pouco asseados e que, quanto a les, prefeririam morrer de sde a
experimentar essa bebida mastigada pelas mulheres indgenas. Confesso que assim pensei
durante algum tempo. Mas certa vez, em Junipar, um francs de nossa companhia trouxe
23
Relacin en que se da cuenta de las ciudades de la governaion del Paraguay y de sus indios y del estado q
tienem por el ms de desiembre de 1620 aos en respuesta de lo q a cerca desto pregunto su magestad, in
Corteso, 1951: 173.
24
Apud Lry, 1960 (1578): 122.
25
Evreux, 2002 (1615): 164.
305
um pouco dessa bebida ao sr. de Rasilly e a mim, asseverando-nos no ser a mesma, mas
sim outra que le prprio fizera. Bebeu o sr. de Rasilly e garantiu-me que era excelente;
provei-a e achei-a tima, saborosa, com um gsto picante nada desagradvel. Creio que
coada seria ainda melhor. 26
Ora, se muitos europeus gostavam dos cauins, mais ainda apreciavam-nos os seus
descendentes com as mulheres nativas, os mamelucos, 29 indivduos marcados pelo
hibridismo cultural e pela inadequao s regras de comportamento que os missionrios
gostariam de ver impostas na Terra de Santa Cruz: trata-se de uma casta de ndios
misturados (hibridi) com Lusitanos, que as pessoas de nossa terra chamam Mamelucos (...)
eles se insinuam junto ao povo e persuadem-no a no acreditar no Padre. 30
26
306
Sempre dispostos a disputar com os padres a gesto das relaes entre os ndios e o
mundo europeu, eram homens culturalmente ambguos: meio ndios, meio brancos. Um
pouco tupi, outro tanto cristos, quer em busca de sua identidade amerndia, quer em defesa
do colonialismo que os havia gerado. 31 Eram homens como Domingos Fernandes
Tomacana, que costumava ir ao serto, fazer descer gentios para o povoado, e que
acabava por permanecer entre os ndios, recebendo deles sete mulheres gentias que lhe
deram os gentios e as teve ao modo gentlico, bebendo seus vinhos e fazendo seus
bailes e tangeres e cantares tudo como gentio. 32
Esta integrao cultural entre etnias to diferentes, realizada atravs das cauinagens,
no se dava sem conflitos e incompreenses mtuas, nem sem tradues equivocadas dos
sentidos que cada lado conferia ao ato de beber e de se inebriar. Para os nativos, como
vimos anteriormente, 33 os cauins eram exo-bebidas que lanavam pontes exterioridade
social e cimentavam laos polticos com indivduos de fora da esfera da
consubstancialidade.
As festas de consumo do cauim, portanto, eram extremamente valorizadas enquanto
espao de interao com os europeus, no sendo de estranhar que muitos dos primeiros
contatos entre ndios e europeus incluindo os padres - tenham se dado sob o signo dos
vinhos. Os franceses no Maranho, por exemplo, eram comumente recebidos nas aldeias
com aplausos, choros, lgrimas e danas de dia e de noite, sendo servidos com vinhos
em abundncia, alm de porcos-do-mato e outras caas e raparigas das mais bonitas. 34
31
307
Mesmo os rigorosos Manuel da Nbrega e Jos de Anchieta viram-se agraciados
com este tipo de recepo, ao pousar em uma aldeia de ndios aliados, no caminho de sua
viagem aldeia inimiga de Iperoig (1565), na baa de Guanabara. Chegando localidade
amiga, perceberam que o chefe j lhes havia preparado uma casita pequena, em meio dela,
para dizer missa, sendo recebido por ele e pelas mulheres da aldeia como se
ressuscitramos quela hora. O chefe foi ento a uma aldeia vizinha convidar aos outros
que viessem beber sua, onde lhes tinha grandes vinhos, e andando bebendo e bailando
com grande festa, lhes disse que no queria que ningum nos fizesse mal, nem falasse
alguma palavra spera. 35
Sabedores deste papel central dos cauins nas relaes dos Tupinamb com seus
outros, os prprios jesutas podiam dentro de limites bastante estreitos driblar suas
restries s bebidas e promover seu consumo como forma de aprimorar os laos com os
ndios. Foi o que ocorreu, por exemplo, durante a viagem do visitador Cristvo de
Gouveia (1583-5) aos aldeamentos inacianos, viagem descrita por Ferno Cardim.
Diferentemente da prtica jesutica das primeiras dcadas bem mais repressiva quanto aos
costumes etlicos indgenas, como se ver adiante os padres da Companhia demonstravam
nesta poca uma maior abertura para a cultura nativa, antes por reconhecimento de que
seria impossvel reprimir totalmente os maus hbitos do que por qualquer tipo de
relativismo cultural avant la lettre, embora seja de justia lembrar que muito do que
sabemos a respeito de todo este processo de contato se deve a um legtimo esforo de
compreenso do outro exercitado pelos jesutas, mesmo que seus motivos tenham sido
instrumentais.
35
308
Chegando ao aldeamento baiano do Esprito Santo, o visitador foi recebido
calorosamente pelos ndios, retribuindo a recepo com uma festa corporal, e um jantar a
todos os da aldeia:
Os homens comiam a uma parte, as mulheres a outra: no jantar se gastou uma vacca, alguns
porcos mansos e do mato, com outras caas, muitos legumes, fructas, e vinhos feitos de
vrias fructas, a seu modo. Emquanto comiam, lhes tangiam tambores, e gaitas. A festa para
elles foi grande, pelo que determinaram tarde alegrar o padre, jogando as laranjadas,
fazendo motins e suas de guerra a seu modo (...). Andam to inflamados em braveza, e
mostram tanta ferocidade, que cousa medonha e espantosa (...). No se lhes entende o que
cantam, mas disseram-me os padres que cantavam em trova quantas faanhas e mortes
tinham feito seus antepassados (...) e tudo isto fazem para se embravecer (...). 36
309
Apesar destes riscos, os conflitos originados das bebedeiras tambm podiam ser
manipulados em funo dos interesses dos conquistadores. Jernimo de Albuquerque,
governando Pernambuco na ausncia de Duarte Coelho que havia viajado para Portugal
38
39
310
em 1553 - utilizou-se do amor s cauinagens para fazer com que os prprios habitantes
originais da Nova Lusitnia, os ndios Caet, acusassem alguns dentre eles por terem
matado e comido uns portugueses e seus escravos.
Aconselhado por Vasco Fernandes de Lucena, homem de enorme prestgio entre os
nativos, Albuquerque (...) mandou fazer vinhos e, eles feitos, mandou chamar os principais
das aldeias dos gentios e, tanto que vieram, os mandou agasalhar pelos lnguas ou
intrpretes, que o fizeram ao seu modo, bebendo com eles, porque no suspeitassem ter o
vinho peonha e o bebessem de boa vontade. 40 Estando os ndios j embriagados, Lucena
discursou de forma habilidosa, convidando-os a fazer guerra contra seus inimigos
tradicionais, os Tabajara, deixando claro, porm, que deveriam nomear os responsveis
pelas mortes de portugueses e escravos ndios, j que os culpados poderiam atacar suas
casas e famlias enquanto estivessem na guerra:
E, como eles (deve ser pela virtude do vinho, que entre outras tem tambm esta) nunca
falam a verdade seno quando esto bbados, comearam a nomear os culpados, e sobre isto
vieram s pancadas e frechadas, ferindo-se uns aos outros, at que acudiu o governador
Jernimo de Albuquerque e os prendeu e, depois de averiguar quais foram os homicidas dos
brancos, uns mandou pr em bocas de bombardas e dispar-las vista dos mais, para que os
vissem voar feitos pedaos, e outros entregou aos acusadores que os mataram em terreiro e
os comeram em confirmao da sua inimizade (...). 41
40
41
311
E em tempo que os portugueses tinham j povoado este rio de Jaguaribe, houve na sua
povoao grande ajuntamento de aldeias dos ndios ali vizinhos, para quebrarem caveiras
em terreiros, com grandes festas, para os quebradores de cabeas tomarem novos nomes, as
quais caveiras foram desenterrar a uma aldeia despovoada para vingana de morte dos pais
ou parentes dos quebradores delas, para o que as enfeitavam com penas de pssaros ao seu
modo; nas quais festas houve grandes bebedices, o que ordenaram os portugueses ali
moradores para se escandalizarem os parentes dos defuntos, e se quererem de novo mal;
porque se temiam que se viessem a confederar uns com os outros para lhe virem fazer
guerra, o que foi bastante para o no fazerem, e se assegurassem com isto os portugueses
que viviam neste rio. 42
312
segundo seu costume, mas o que se buscava era mais impedir que alguns brancos
obtivessem, atravs destas tticas de aproximao, um acesso privilegiado mo-de-obra
indgena, custa de outros menos abertos a um contato to ntimo com os nativos. 46
Algumas outras determinaes exaradas pela administrao colonial so ambguas:
em 1735 o governador-geral Jos da Serra ordenou ao Capito-mor da Capitania de Sergipe
que prendesse alguns ndios da aldeia de (...) tuba, 47 que haviam faltado com o respeito
e a obedincia ao missionrio capuchinho Anselmo de Adorno, por conta de algumas
desordens originadas das bebidas e folguedos em que se ocupam, afirmando o governador
que somente o castigo os far reprimir para viverem como catlicos, e vassalos de Sua
Magestade. 48 O mais provvel, porm, que esta ordem se refira aguardente, j que,
alguns dias depois, Serra ordena ao mesmo Capito-mor que tambm castigue os vizinhos
das aldeias, por perturbar e arruinar o sossgo da misso com bebidas (a cachaa,
certamente) e fogos pelas suas lavouras. 49
As proibies explcitas somente se dariam no contexto da entrada da cachaa nas
aldeias, mas deve-se notar que a Coroa e as autoridades coloniais buscaram, de todas as
maneiras, proibir a cachaa aos prprios colonos, e no apenas aos ndios. Se os cauins e,
especialmente, as cauinagens desapareceram, isto se deveu, fundamentalmente, ao dos
missionrios, e no do Estado, muito embora este tenha tido, em alguns momentos, um
papel de apoio queles. Do choque de culturas e etnias que deu origem sociedade
brasileira emergiu um regime etlico que se construiu, em sua parcela mais importante, em
torno de uma bebida destilada, e no das velhas bebidas fermentadas nativas, ao contrrio
46
313
do que ocorreu em outras reas de colonizao europia como o Peru e o Mxico - onde
bebidas como a chicha e o pulque mantiveram um lugar importante nas culturas e
sociedades resultantes do contato.
Em termos de regimes etlicos, a colonizao no Brasil e a posterior expanso da
sociedade nacional parecem ter tido o condo de dissolver modelos e usos tradicionais com
grande facilidade, e nisto se enquadram, claramente, s tcnicas de fermentao com base
na insalivao. Como afirmou Cmara Cascudo: os vinhos indgenas fermentados, na
base do sumo de frutas ou razes, desapareceram do uso normal da sociedade que se
ampliava; 50 persistindo apenas na Amaznia, onde a insalivao resistiu entre a
populao mestia do interior at finais do sculo XIX. 51
Restaro vestgios tnues destas tcnicas nativas, como o caso da catimpuera (ou
catambruera), que o Novo Aurlio define como espcie de bebida fermentada, feita com
aipim cozido e amassado, de mistura com gua e mel de abelha, mas que no citada no
Dicionrio do Folclore Brasileiro, de Cmara Cascudo, nem nas obras de Oswaldo
Gonalves de Lima, e que Nunes Pereira associa, na Amaznia, ao beiju-a, matriaprima dos caxiris e paiaurus, no estando relacionada, portanto, a cervejas insalivadas
como o cauim. 52
No sculo XVIII encontraremos referncias catimpuera (enquanto sinnimo de
cauim) no poema Caramuru, de frei Jos de Santa Rita Duro (1722-1784), o qual se refere
s festas feitas pelos selvagens ao nufrago Diogo lvares nestes termos:
Mimosas carnes mandam, doces frutas
O ara, o caju, coco, e mangaba;
Do bom maracuj lhe enchem as grutas
50
314
Sobre rimas, e rimas de guaiaba:
Vasilhas pem de vinho nunca enxutas,
E a imunda catimpuera, que da baba
Fazer costuma a brbara patrulha,
Que s de ouvi-lo o estmago se embrulha. 53
Santa Rita Duro, Caramuru: Poema pico do Descobrimento da Bahia (1781), canto XXXII.
Holanda, 1994 (1956): 184.
315
subdividi-la, mas para mistur-la com saliva o mais que possvel; depois bota-a na mo e a
desfaz inteiramente no caldo do coche (...). Segundo Freire Alemo (1797-1874), eram as
jovens a fazerem o trabalho:
Dizem por sse mundo que s as velhas que tm sse privilgio; podemos asseverar que
isso pura calnia; pois a primeira condio para ter assento em roda do coche so bons
dentes, a segunda boca limpa; o sarro do cachimbo prejudicial ao fabrico do cauim. J se
v por essas exigncias que as tais matronas remoam considervelmente. 55
Simblica ou real, esta preferncia pelas velhas representa uma inverso curiosa e
reveladora: a bebida que deveria, idealmente, 56 ser mascada por meninas virgens, passa a
ser fabricada, sculos aps os primeiros contatos, preferencialmente por velhas, e quanto
mais velhas, melhor. Esta inverso de preferncias parece mostrar que a fabricao dos
cauins - estrutura nutricional, etlica e simblica bsica da vida dos Tupinamb e de outros
povos indgenas deixou de ser algo vivo e quotidiano e passou a ser, dentro da sociedade
brasileira, um conhecimento tradicional exercido pelas pessoas mais velhas e em vias de
desaparecimento, e vista mais como um remdio (passava por medicinal e prpria para
cortar as febres 57 ) do que como um alimento ou uma substncia essencial, voltada
alterao da conscincia. Neste processo de substituio cultural, uma corrente de mudana
exerceu um papel fundamental: o proselitismo religioso dos missionrios - jesutas e de
outras ordens religiosas contra as cauinagens e a embriaguez cerimonial dos ndios, como
veremos na prxima seo.
55
Francisco Freire de Alemo Cisneiros, Papis da Expedio ao Cear, in Damasceno e Cunha, 1961: 34750.
56
Idealmente, mas no exclusivamente: (...) as velhas mastigam as razes picadas de aipimacaxera, depois a
cospem na panela e a denominam suco de carau. Em seguida deitam-lhe gua e aquecem em fogo lento (...)
depois separam o licor que denominam cauicaracu.: Marcgrave, 1942 (1648): 273.
57
Holanda, 1994 (1956): 184.
316
58
59
317
(...) e por apetite sensual, 60 possuam uma enorme, e decisiva, qualidade: era gente que
nenhum conhecimento tem de Deus, nem idolos e que fazem tudo quanto lhe dizem. 61
No encontrando, entre os ndios no Brasil, os templos, sacerdotes e dolos com os
quais deveriam se defrontar e, gloriosamente, derrotar,62 os inacianos sentiram-se livres
para tratar os ndios como o genus angelicum das profecias milenaristas que os inspiraram,
um povo virgem sobre o qual seria possvel refundar o mundo cristo. De todo modo, era
necessrio imputar-lhes algum tipo de crena, de falsa religio com a qual se pudesse
estabelecer um dilogo epistemolgico com base na dicotomia verdadeiro/falso, o que foi
feito ao se conceder o estatuto de sacerdotes do demnio aos carabas - os pajs nmades
dos Tupinamb - e a seus rituais o epteto de santidades, a falsa religio que deveria ser
derrotada pelo Deus da verdade e por seus soldados. 63
Seria ocioso retomar, nesta tese, a discusso acerca do tema da luta dos jesutas
contra a religio ou falta de religio dos Tupinamb, tema admiravelmente trabalhado
por autores como Eduardo Viveiros de Castro, Ronaldo Vainfas e Cristina Pompa. O que
interessar a mim ser perceber como os cauins e as cauinagens se enquadram no contexto
da luta dos jesutas (e de outros missionrios que, de forma deliberada ou no, tomaram os
inacianos como modelo para o seu prprio proselitismo) contra os maus costumes dos
ndios.
Faltando a religio, deveriam os soldados de Cristo lutar contra as gentilidades a
poligamia, o canibalismo, a nudez, as bebedeiras... trazendo os brbaros civilizao.
Somente aps a transformao daqueles seres vistos, alternativamente, como infantis
60
Carta do P. Manuel da Nbrega ao Dr. Martn de Azpilcueta Navarro, Coimbra (Salvador [Bahia],
10/08/1549) in Leite, 1954 (I): 136.
61
Carta do P. Manuel da Nbrega ao P. Simo Rodrigues, Lisboa (Bahia, 10/04/1549) in Leite, 1954 (I): 111.
62
Vainfas, 1995: 28-9.
63
Pompa, 2003: 35-56.
318
ou bestiais em homens, em seres policiados e reduzidos (pelo controle de corpos e
mentes) condio de sditos, sujeitos a um padre, a um rei, a um Deus. No perceberam
(ou no puderam perceber), os jesutas, que os tais maus costumes e gentilidades eram
sua verdadeira religio, e que sua inconstncia era o resultado da adeso profunda a um
conjunto de crenas de pleno direito religioso. 64
Era a religio da guerra, mas no como belicosidade, e sim como devir histrico: os
Tupinamb matavam os inimigos (e eram mortos por eles) para manter em funcionamento
um ciclo infindo de vinganas, ciclo que constitua sua prpria memria. Memria que era
permanentemente atualizada nos discursos e nas peroraes dos senhores da fala, dos
grandes guerreiros a cantarem seus feitos, e de seus antepassados, pelas madrugadas das
aldeias, durante os rituais do sacrifcio canibal e, notadamente, durante as cauinagens, a
suma festa deste gentio, como disse Jcome Monteiro, na qual somente se ouvia a prtica
da guerra, como mataram, como entraram na cerca dos inimigos, como lhe quebraram as
cabeas. Assim que os vinhos so os memoriais e crnicas de suas faanhas. 65
Os memoriais e crnicas de suas faanhas... Se a religio dos Tupinamb era a sua
crnica de vinganas, de inimigos devorados e de crnios estraalhados, as cauinagens
eram o seu templo, e se os ndios no tinham templos de pedra a serem destrudos, tinham
os vinhos a serem extirpados, por cumprirem estes a mesma funo que, entre os pagos
idlatras, cumpriam aqueles. Como aponta Eduardo Viveiros de Castro, os Tupinamb
bebiam para no esquecer, e a residia o problema das cauinagens, grandemente aborrecidas
64
65
319
pelos missionrios, que percebiam sua perigosa relao com tudo aquilo que queriam
abolir. 66
No se deve deixar de apontar a extraordinria capacidade dos jesutas de se
adaptarem s condies locais e de criarem formas de luta apropriadas a pagos que no
possuam, ou que aparentavam no possuir, religies organizadas s quais os inacianos
pudessem se contrapor. A mais importante destas adaptaes foi, sem dvida, a criao dos
aldeamentos, instituio que estava em contradio direta com o esprito da catequese
itinerante, que constitua a norma da ao jesutica na Europa, mas que parecia ser a nica
forma de arrancar os nativos do ambiente (as aldeias) propcio aos maus costumes e,
principalmente, retir-los do convvio com os colonos leigos, somente interessados em
escraviz-los, em se amancebar com suas mulheres e - na contramo de uma suposta
aculturao - participar e aceitar seus costumes, entre eles as cauinagens, como ocorria
com os mamelucos, e mesmo com os reinis. 67
Deve ser notado, por outro lado, que os jesutas traziam da Europa toda uma
informao relativa luta de outras ordens religiosas contra a embriaguez e os regimes
etlicos dos nativos americanos, e as implicaes e conexes destes regimes para as
religies e sistemas de pensamento dos ndios, com os quais os missionrios cristos
tinham que lidar. O exemplo da Nova Espanha (Mxico) rapidamente se apresenta, e isto
por vrios motivos, no sendo o menor o fato de que alguns dos inacianos que vieram para
o Brasil, como Jos de Anchieta ou Azpilcueta Navarro, eram espanhis e foram formados
como religiosos na Espanha.
66
67
320
Para alm das origens individuais, portugueses e espanhis possuam regimes
etlicos praticamente idnticos, compartilhando, portanto, vises semelhantes a respeito do
ato de beber, e daquilo que deveria ser feito para extirpar os maus atos etlicos dos nativos,
na busca de transform-los em verdadeiros cristos e homens civilizados. E o mais
importante: em ambos os casos coloniais, uma impresso inicial de otimismo quanto
evangelizao daqueles povos transformou-se em uma viso pessimista, de uma Amrica
atolada no pecado e na presena do Diabo, modificao de perspectiva para a qual
concorreu decididamente a dificuldade em extirpar a prtica do beber suprfluo. 68
Os missionrios que exerceram seu ministrio no Mxico desenvolveram toda uma
reflexo acerca do pecado da embriaguez que, provavelmente, influenciou de alguma forma
a mentalidade dos jesutas no Brasil, embora este seja um fato de difcil anlise, at mesmo
por conta do carter relativamente iliterato da colonizao portuguesa, como bem disse
Srgio Buarque de Holanda. 69 Ao chegarem os jesutas ao Brasil, em 1549, j haviam sido
publicadas obras como as vrias Doctrinas de Juan de Zumrraga (primeiro bispo do
Mxico, inquisidor e grande caador de bruxas), Alonso de Molina e Pedro de Crdova,
que propunham as linhas de atuao para a evangelizao dos povos nativos do Mxico, e
que davam especial ateno ao pecado da embriaguez. 70
A par destas provveis influncias, os jesutas no Brasil estavam, certamente, em
contato com as reflexes acerca da embriaguez feitas pelo respeitado telogo espanhol
Martn de Azpilcueta Navarro (1491-1586), correspondente de Manuel da Nbrega - que
havia sido seu aluno em Coimbra e do qual havia recebido o grau de Bacharel em Cnones,
68
321
em 1541 71 - e que era tio de um de seus companheiros de viagem e de misso, o padre Juan
de Azpilcueta Navarro (1521?-1557). 72 O doutor Martn era autor de uma das melhores
definies acerca do pecado da embriaguez, definio que estava perfeitamente de acordo
com a prtica ibrica de consumo quotidiano e moderado do vinho, enquanto parte das
refeies e da nutrio quotidiana. Para Navarro, s havia pecado se houvesse premeditao
na embriaguez, se o indivduo bebia conociendo que se haba de embeodar, se hizo dao a
s mismo o a otro, privndose del uso de la razn. Si bebi sin creer que se iba a embeodar,
no hay pecado mortal. 73
claro que havia uma distino marcante entre as situaes de contato no Brasil e
no Mxico, mas possvel traar alguns paralelos, e contrastes, entre os regimes etlicos
nativos das duas regies. As grandes e complexas civilizaes nativas da Mesoamrica
possuam formas de relacionamento com a bebida e a embriaguez que refletiam diretamente
a profunda hierarquizao e estratificao de seus sistemas sociais, e que, portanto, se
diferenciavam bastante de sociedades relativamente igualitrias como a dos Tupinamb.
De todo modo, e tal como ocorria entre os Tupinamb, impossvel exagerar a
importncia do octli (ou pulque 74 ) na sociedade asteca, seja ao nvel do quotidiano (a seiva
no fermentada do maguey o huitztli - era uma bebida de uso comum, e que substitua a
71
Serafim Leite, em nota Carta do P. Manuel da Nbrega ao Dr. Martn de Azpilcueta Navarro, Coimbra
(Salvador [Bahia], 10/08/1549) in Leite, 1954 (I): 134.
72
Leite, 1954 (I): 38
73
Martn de Azpilcueta Navarro, apud Mancera, 1994: 53.
74
Pulque um barbarismo criado pelos espanhis, j que a palavra tem origem no nhuatl poliuhqui
(corrompido), que s era aplicado ao octli que j havia se estragado (octli poliuhqui) e no ao iztac-octli, o
vinho branco, bebida que havia sido corretamente fermentada e que possua um sabor agradvel. Sendo
obtida a partir da seiva do agave conhecido como maguey, e fermentada e fortificada com o uso da casca de
uma Acacia (ocpatli), o iztac-octli estragava rapidamente (entre vinte e quatro e trinta e seis horas), como
todos os fermentados deste tipo (cf. pp. 60-4 e 247-50). Desta forma, em pouco tempo o iztac-octli j estava
sendo chamado pelos ndios de poliuhqui, levando os espanhis a imaginarem que fosse este o nome da
bebida (Lima, 1986: 13-4; Mancera, 1991: 20).
322
gua quando necessrio 75 ), seja na vida social e econmica (boa parte dos tributos exigidos
pelos astecas aos povos dominados era paga com a bebida 76 ), seja na esfera religiosa,
enquanto bebida relacionada ao culto de Mayhuel (humana divinizada como deusa da
fertilidade e da seiva no-fermentada), de Pahtcatl (tambm um heri cultural divinizado,
inventor e senhor da fermentao), e de inmeros outros deuses, conhecidos como
centzontotochtin (quatrocentos coelhos), os quais representavam as inumerveis formas
possveis de se embriagar. 77 Entre estes deuses associados ao octli estava Tezcatlipoca
(espelho fumegante), deus da alegria enganosa e da insegurana, e de uma embriaguez
que parecia, aos astecas, algo contraditrio em sua essncia e ameaador em seus efeitos. 78
De maneira geral, no era permitido aos homens comuns um contato livre, no
mediado pelas autoridades religiosas, com a esfera divina. Sendo o octli apangio de uma
srie de divindades, ingeri-lo significava obter acesso a um tipo de possesso enteognica
que estava vedada aos homens comuns, os macehuales. Contudo, existiam numerosos
festivais e ritos religiosos em que estas proibies ficavam relaxadas, e nos quais todos
acabavam por encontrar oportunidades de escapar aos rgidos controles impostos pelas
normas sociais.
Entre os ritos em que se exigia o consumo da beberagem alcolica estava o
sacrifcio humano. Dedicados ao deus solar, e protetor dos guerreiros, Huitzilopochtli, tais
sacrifcios envolviam a morte de cativos de guerra que eram chamados de filhos do sol e
muito bem tratados. Vigiados e cuidados por um velho sacerdote, os prisioneiros recebiam
para o combate mortal com seus vencedores - escudos e clavas orladas de penas, inteis
75
323
contra as clavas guarnecidas de obsidiana, portadas por seus inimigos. Aos prisioneiros, e
aos sacerdotes envolvidos no sacrifcio, era oferecido um octli especial, o teoctli, pulque
de deus, bebida sagrada qual eram acrescentados ingredientes (alucingenos?) que a
fortificavam, e com a qual os prisioneiros se preparavam para o momento em que seus
coraes seriam arrancados pelos sacerdotes tlamacazque. 79
Durante as festas a Huitzilopochtli era permitido que algumas outras pessoas
tambm se embriagassem, como era o caso dos fabricantes do pulque ou dos velhos
guias, guerreiros ancios. Dependendo do deus ao qual se dedicava uma festividade,
outras categorias sociais podiam se dedicar embriaguez: desta forma, durante a festa da
deusa do sal, os comerciantes de sal podiam beber livremente. 80 Em festas como a de
Izcalli (crescimento) realizada a cada quatro anos e dedicada ao deus do fogo
Ixcozauhqui na qual se furavam as orelhas das crianas, todos bebiam o pulque de
maneira aberta e livre, embriagando-se vontade e sem recriminaes. 81 De forma geral,
aos velhos e doentes era permitido que se dedicassem embriaguez, mesmo fora das muitas
ocasies especiais. 82
Afora estas ocasies, as sociedades do Mxico central tendiam a reprimir e a ver
com maus olhos a embriaguez, possuindo vrias instncias formais e informais nas quais o
excesso no beber era punido, com maior ou menor severidade. O Cdice Florentino conjunto de mitos recolhidos pelo missionrio Bernardino de Sahagn, e no qual est
descrita a penosa migrao que trouxe os brbaros ancestrais dos astecas ao Mxico
central, vindos do norte desrtico - prdigo em demonstraes de desagrado contra a
79
324
embriaguez desmedida, como o caso da histria de Cuextcatl, verdadeiro mito de
origem de todo o mal que poderia ser provocado pela embriaguez, e que tem um
paralelismo muito interessante com o mito de No, j que Cuextcatl tambm se despe e
revela seus maxtlex (rgos sexuais), assim como fez o patriarca bblico:
Auh in itoca cuextcatl / in intlatocauh centlamantin tlaca
amo an navi yn quic / in oconic navi
oc quimitlani occe / ic macuilli yn quic
ic vel yvintic vel xocomic / aocmo quima yn quenin nen
auh oncan teixpan qutlaz in imaxtli / yn vel ivintic 83
Em um trecho deste cdice os antigos mexicanos revelam com clareza sua viso
acerca da ebriedade, ao dizer que o octli:
(...) raiz e princpio de todo o mal e de toda a perdio porque este octli e esta embriaguez
so causa de toda a discrdia e dissenso e de todas as revoltas e desassossegos dos povos e
reinos: como um torvelinho que a tudo revolve e desbarata, como uma tempestade
infernal que traz consigo todos os males juntos. 84
E um homem de nome Cuextcatl / rei de um povo numeroso / que bebeu somente quatro (jarras) / depois
que j havia bebido quatro / exigiu uma mais / e bebeu a quinta (jarra) / por isso ficou totalmente brio,
totalmente bbado / e no sabia como deveria se comportar / e ali, diante do povo se despiu / porque estava
completamente brio.... Poema Mexica de origem do pulque e da embriaguez, in Lima, 1990: 148.
84
Apud Mancera, 1991: 27.
325
de um ponto de vista que v na ebriedade um atentado temperana, noo central no
cristianismo ps-tomista.
Durante o sculo XVI, desenvolveu-se na Europa catlica uma viso do bbado
como algum que tem sua razo ofuscada pelos vapores da bebida, e que se pe a rir com
liberdade e sem controle, desrespeitando a autoridade que o observa, vigia e censura. Como
afirmou Sonia de Mancera: o bbado no diz o que se espera que diga, o que previsvel,
o que a autoridade quer ouvir, seno aquilo que desejou expressar margem do que aceito
e permitido. No faz o que correto, seno aquilo que deseja fazer. Neste sentido, o riso a
perfeita e maravilhosa loucura da liberdade. 85
Ser de posse desta viso da embriaguez, como loucura da liberdade, liberdade
que deveria ser reprimida ao ponto da sujeio e da reduo, que os religiosos iro se
relacionar com a loucura Tupinamb. Relao sempre perigosa: aos jesutas, e a outros
missionrios (como os capuchinhos franceses do Maranho), as cauinagens pareciam uma
verdadeira traa de infierno, 86 um ritual demonaco e relacionado ao canibalismo e
imundcie, que colocava em risco a prpria vida dos missionrios, que jamais se sentiam
seguros entre gente que a nada sabe ter respeito nem obediencia, e que quasi sempre anda
quente de vinho, no qual gastavam os mais dos dias bebendo e cantando todo o dia e noite,
com grandes gritos, homens e mulheres misturados, de maneira que, nem em casa nem fra
podiamos estar sem ouvir e ver suas borracharias. 87
Esta falta de ordem, este afastamento da razo, da moderao e do termo mdio,
que tanto aborrecia aos religiosos, uma constante nas descries das cerimnias etlicas
85
326
dos ndios no Brasil. Ferno Cardim, por exemplo, aponta a confuso reinante durante as
cauinagens voltadas ao sacrifcio canibal, quase que mostrando um horror maior ao barulho
e ao comportamento dos ndios quando bebiam do que ao prprio ato de comer o inimigo
aprisionado:
A este tempo esto os potes de vinho postos em carreira pelo meio de uma casa grande, e
como a casa no tem repartimentos, ainda que seja de 20 ou 30 braas de comprido, est
atulhada de gente, e tanto que comeo a beber um lavarinto ou inferno ve-los e ouvi-los,
porque os que bailo e canto aturo com grandissimo fervor quantos dias e noites os vinhos
duro: porque, como esta a propria festa das matanas, ha no beber dos vinhos muitas
particularidades que duro muito, e a cada passo ourino, e assim aturo sempre, e de noite
canto e bailo, bebem e fallo cantando em magotes por toda a casa, de guerras e sortes
que fizero, e como cada um quer que lhe ouo a sua historia, todos fallo a quem mais
alto, afora outros estrondos, sem nunca se calarem, nem por espao de um quarto de hora. 88
88
89
327
O companheiro de Evreux, Claude dAbbeville, tambm se impressionou
fortemente, ao ver os stiros e mnades da Amrica executarem suas tropelias, ao sabor do
cauim e do tabaco e ao som dos maracs:
Nunca senti tamanho espanto como quando entrei numa dessas cabanas onde estava
havendo uma cauinagem; no primeiro plano se achavam sses grandes vasilhames de barro
cercados de fogo e com a bebida fumegando; mais adiante, inmeros selvagens, homens e
mulheres, alguns completamente nus, outros descabelados, outros ainda revestidos de penas
multicores, uns deitados expirando a fumaa do tabaco pela bca e pelas narinas, outros
danando, saltando, cantando e gritando. E todos tinham a cabea enfeitada e a razo to
perturbada pelo cauim que reviravam os olhos a ponto de parecer encontrar-me em presena
de smbolos ou figuras infernais. E se na verdade o Diabo se deleita na companhia de Baco e
busca por meio da dana perder as almas, h de por certo comprazer-se infinitamente nas
reunies desse miservel povo, que sempre lhe pertenceu pela barbrie, pela crueldade e
embriaguez,e que somente encontra satisfao em danar e cauinar quando se apresenta uma
oportunidade, durante dois a trs dias seguidos, sem repouso nem para dormir, at que todos
os potes se esvaziem. 90
Parecemos ver, nesta descrio dos religiosos portugueses e franceses, o mesmo tipo
de recriminao que as elites gregas ou romanas faziam embriaguez divina dos cultos
dionisacos, e a mesma censura ao carter libertrio que a alegria provocada pela bebida e
pela festa trazia. 91 J foi discutido, no decorrer desta tese, que a cultura que, em ltima
instncia, determina os efeitos que uma substncia essencial provoca naqueles que a
consomem, e isto tanto mais verdadeiro quando se trata de uma substncia de fraca
capacidade de alterao da conscincia, como era o caso dos cauins.
O que faziam os participantes das cauinagens, tal como faziam os das rguias
helnicas, ou das bacchanalia romanas, era atingir o enthsiasms, mas no trazendo o
deus para dentro, como aqueles, j que no havia qualquer Deus a trazer. No enthsiasms
90
91
328
Tupinamb buscava-se o aligeiramento, a leveza do corpo (atravs, por exemplo, dos
vmitos, to mal vistos pelos observadores, ou da extenuao provocada pelas danas
interminveis) e, mais do que tudo, o escapar ao menos por algumas horas de uma
humanidade que era uma condio temporal, e no uma essncia, ou uma natureza. 92
Os missionrios perceberam muito bem que os ndios, ao se embriagar de forma to
aparentemente louca, deixavam de ser homens, e o fato de que pensassem que aqueles se
tornavam demnios (ou bestas), e no deuses (ao contrrio do que pensavam os prprios
Tupinamb), em nada altera a perspiccia (em vista de seus prprios fins) de seu olhar. Para
inverter o sentido da transformao provocada pela embriaguez - de demnios para
homens, mas homens reduzidos e sujeitos - era necessrio combater as cauinagens, aquele
templo virtual, lquido e espumante dos selvagens.
Na luta contra o pecado mortal da intemperana alcolica, os vrios missionrios, e
mais ainda os jesutas, tiveram que se haver com os problemas trazidos pelos colonos
leigos. Era fundamental separar os nativos da m influencia destes colonos, sem o qu a
missionao seria uma tarefa mais do que herclea, e sim impossvel. Entre estes
problemas, no era o menor o fato de que os ndios, de posse dos instrumentos de ferro
fornecidos pelos europeus, melhoraram substancialmente e eficincia de seu trabalho, e sua
capacidade de interveno em seu ambiente.
Este aumento de eficincia permitiu que o jesuta Pero Correia criticasse os hbitos
etlicos dos nativos com base em uma generalizao de cunho universalizante, ao afirmar,
em 1553, que os ndios tienen las casas llenas de heramientas, o que lhes permitia ter as
roas que quisessem, com resultados diretos na ocorrncia das cauinagens e das guerras:
aora (...) comen y beben de continuo, y ndanse siempre a beber binos por las aldeas,
92
329
ordenando gueras y hazie(n)do muchos males, lo que hazen todos los que son muy dados al
vino por todas las partes del mundo. O inaciano propunha que se parasse de dar
instrumentos e ferramentas aos ndios, para que dessem obedincia a quem as tivesse, y a
conocer seorio, voltando aos tempos em que era la hambre tanta entre ellos, que moran
de hambre e vendam um sclavo por una cua (...), y tambin vendan los hijos y hijas, y
ellos mismos se entregavan por sclavos. 93
Seria nos aldeamentos - espao que, ao menos idealmente, estava localizado alm
do sculum que os jesutas construiriam sua estratgia de luta contra as cauinagens.
bem verdade que os aldeamentos no estavam alheios lgica do sistema colonial,
mantendo-se permanentemente em uma posio ambgua quanto ao conflito entre jesutas e
colonos. 94 Por um lado, a prpria Companhia de Jesus, atravs de seus superiores em
Roma, nutria srias dvidas quanto convenincia de que a administrao temporal das
aldeias ficasse em mos inacianas, e de que os missionrios ficassem to expostos aos
perigos do convvio ntimo com os ndios (e especialmente com as ndias), enquanto que os
jesutas no Brasil tinham toda a certeza de que somente assim a misso no Brasil seria bem
sucedida. 95
Por outro lado, os aldeamentos representavam uma instituio crucial para a boa
ordem do sistema colonial, na medida em que cumpriam a funo bsica de civilizar os
ndios, e torn-los obedientes vassalos da Coroa. 96 Alm disso, os ndios aldeados, e
sujeitos, representavam uma verdadeira polcia (no sentido moderno do termo) do
sistema, como afirmou um jesuta annimo: (...) porque elas assombram aos inimigos
93
Carta do Ir. Pero Correia [ao P. Simo Rodrigues, Lisboa] (S. Vicente, 10/03/1553) in Leite, 1954 (I): 4456; sobre este tema ver Monteiro, 1994: 30-1.
94
Almeida, 2003: 103.
95
Pompa, 2003: 73.
96
Almeida, 2003: 101-19.
330
estrangeiros, fazem rosto aos aimors, refoco (sic) aos negros da Guin que se no
levantem, e aos salteadores dos caminhos e fugitivos tomam e prendem e os entregam aos
seus senhores (...). 97
De todo modo, o fato de que o poder interno aos aldeamentos estivesse adscrito aos
inacianos permitiu-lhes impor regras rgidas quanto ao uso das bebidas fermentadas nativas,
pelo menos no que diz respeito ao seu consumo na forma de cauinagens: afinal, o que se
queria impedir eram as cerimnias e os riscos associados a elas, e no o consumo moderado
de bebidas que eram o seu sustento. No foi algo fcil, especialmente por conta da
resistncia daqueles indivduos mais comprometidos com as gentilidades, geralmente os
ancios das aldeias, velhos guerreiros de corpos riscados (que j haviam matado e comido
muitos inimigos), e velhas feiticeiras, que j haviam mascado muita mandioca (ou milho)
e fabricado muito cauim para os congressos noturnos.
Estas velhas incomodaram muito aos jesutas, e colocaram inmeros obstculos
represso s cauinagens, o que no deve surpreender, tendo em vista que toda a produo
dos cauins era uma atividade profundamente relacionada s mulheres. Alm disso e ao
contrrio da viso androcntrica da sociedade Tupinamb popularizada pelas obras de
Florestan Fernandes estas velhas podiam ocupar importantes posies de poder dentro do
mundo indgena, 98 como revela esta carta do inaciano Antnio Blzquez, acerca de seu
trabalho nas aldeias do Recncavo baiano:
Huma hora antes do sol, se toca outra vez a campainha pera que venho as velhas e velhos
que em estremo so preguisosos, aos quais torna outra vez a ensinar a doutrina. A estas
trabalha o Irmo polas ter mais benevolas porque as Aldeas regem-se c polas velhas
feiticeiras e com ellas se toma o conselho da guerra, e se ellas quisessem persuadir aos mais
97
98
Annimo, Algumas advertncias para a provncia do Brasil (1609?), apud Pompa, 2003: 74.
Fernandes, 2003: 32-4.
331
a que viessem doutrina, sem duvida que se fizesse mais proveyto e ouvera mais numero de
indios, mas h tudo polo contrario, que totalmente estrovo a que no ouso a doutrina e
siguo nossos custumes, e por isso se tem quaa por averiguado que trabalhar com ellas h
quasi em vo (...). 99
99
Quadrimestre de setembro de 1556 a janeiro de 1557 pelo Ir. Antonio Blzquez (?) (Bahia, 01/01/1557) in
Leite, 1954 (II): 352.
332
de beber at se embebedar [como cus]tumavo, e que no avio de consentir os feiticeyros,
e que avio todos de aprender, e que no avio de matar nem comer carne humana: isto foy
suprfluo porque j o eles agora no fazem.
Embora surpresos em perceber os ndios to dispostos a abandonar semelhantes
cousas, fato que, anteriormente, consideravam a mayor impossibilidade do mundo, os
padres ficaram muito satisfeitos em ver que a aceitao das exigncias ia ao ponto dos
nativos quererem comprir toda a ley que lhe puserem, inclusive levantando tronquo para
castiguo dos roins. Afoitos para ganhar o apreo dos jesutas, alguns dos principais, no
papel de meirinhos, foram logo cidade (...) para terem cuydado de prenderem os
roins. 100
Conceder a alguns dos ndios mais importantes, e mais cooperativos, o papel de
meirinhos representou uma das estratgias mais teis no sentido de atrair apoios entre os
principais nativos. Afinal, os ndios eram bastante sensveis concesso de honrarias por
parte dos europeus, mesmo que estas fossem de valor irrisrio. Em carta a El-Rei D.
Sebastio, datada de 31 de maro de 1561, o governador-geral Mem de S informava que
havia nomeado, na Capitania do Esprito Santo, um meirinho dos do gentio em cada vila,
porque folgam eles muito com estas onrras e contentam-se com pouco: com os vestirem
cadanno e s molheres huma camisa dalgodam bastar. O objetivo do governador era,
justamente, auxiliar a catequese dos jesutas, ao fazer tronco em cada vila e pelourinho,
por lhes mostrar que tem tudo o que os cristos tem, e para o meirinho meter os moos no
100
Carta do P. Antnio Pires aos Padres e Irmos de Portugal ([Aldeia de Santiago] Bahia, 22/10/1560), in
Leite, 1954 (III): 312-3.
333
tronco quando fogem da Escola (...) com autoridade [de] quem os ensina 101 e riside na vila.
D[isto] so muito contentes, e recebem milhor o castigo que ns.102
Nem todos os ndios nomeados como meirinhos pareciam compreender totalmente o
alcance de suas responsabilidades, pelo menos do ponto de vista dos jesutas. Era o caso do
principal da Vila de So Joo, na Bahia, que apesar de ter sido nomeado meirinho no
ajudava, mas estorvava e desobedecia muytas vezes ao Governador e aos Padres,
especialmente por continuar a fazer guerra contra os inimigos. 103 Era o que ocorria tambm
com os novamente christianos (recm convertidos) Garcia de S e Bastio de Ponte,
meirinhos em aldeias na Bahia, a respeito dos quais o Irmo Antonio Rodrigues pedia a
Manuel da Nbrega que os obrigassem a se por em rden y policia christiana. 104
Outros, porm, exerciam com eficincia o papel que lhes havia sido destinado, entre
eles o alcaide de Piratininga, mencionado por Anchieta, que obrigava os ndios a entrar
na Igreja para ouvir a pregao dos padres. 105 Nenhum deles, contudo, se mostrou mais
disposto a auxiliar os jesutas no combate aos vinhos da terra do que Urupemaba, principal
da Aldeia do Esprito Santo (Bahia), o qual, como afirmava Antonio Rodrigues, era muy
buen yndio, e que sempre vinha com los braos abiertos abraarme, diziendo que siempre
nos ava favorecido y que siempre lo ava de hazer. 106 Ainda que Urupemaba no tivesse
a vara ou seja, no tivesse sido oficialmente nomeado mas solamente la esperana de
lo ser (ou, talvez, justamente por isso...), foi um dia com um martelo a la media noche y
101
334
quebr quantas tinajas hall llenas de vino, porque se tiene mandado que no bevan de
noche por se evitar muchas occasiones de peccados y dissoluciones que entonces se hazen.
De todo sale mucho loor al Seor. Que ser despus que el Governador le hiziere la
solennidad devida?. 107
claro que no se poderia contar apenas com o concurso de alguns principais mais
dispostos a auferir vantagens de suas relaes privilegiadas com os padres da Companhia
ou com as autoridades laicas. Para a peleja contra uma estrutura to central na vida dos
Tupinamb, como eram os cauins e cauinagens, era fundamental que as noes de
moderao e temperana, e a idia de que a embriaguez voluntria constitua um pecado,
fossem divulgadas e praticadas para a sociedade como um todo, alcanando-se aquele
estado de coisas que o padre Leonardo Nunes percebia, ou imaginava existir, entre os
Guarani (carijs), os quais no bebiam vino hasta emborracharse como stos (os
Tupinamb), antes uma Aldea bebe um solo cntaro o dos de vino, y esto raramente, lo que
es gran cosa, porque el mucho bever destes es cousa de muchos males, como ya V. R.
tern experimentado. 108
Era necessrio fazer algo mais. Os inacianos precisavam atingir - com sua pregao,
ou com outras formas de presso - as mulheres, para as quais eram os cauins uma instncia
central na obteno de prestgio e honra. 109 Parece-me, alis, que o sucesso dos jesutas em
obter a colaborao das mulheres nesta misso representou um de seus logros mais
extraordinrios: tomando de emprstimo o que disse Eduardo Viveiros de Castro a respeito
do abandono do canibalismo, poderamos dizer que o abandono das cauinagens representou
107
Carta do Ir. Antnio Rodrigues ao P. Manuel da Nbrega, Baa ([Aldeia do Esprito Santo] Bahia,
09[?]/08/1559), in Leite, 1954 (III): 126.
108
Carta do P. Leonardo Nunes ao P. Manuel da Nbrega, Baa (S. Vicente, 29/06/1552), in Leite, 1954 (I):
340.
109
Cf. pp. 103-9.
335
uma derrota, sobretudo, da parte feminina da sociedade Tupinamb. 110 um sucesso que
se inscreve em um movimento mais amplo, que fez das mulheres um dos esteios mais
importantes da ao jesutica, tema que abordei em um trabalho anterior.111
Ora, se foi importante, para os jesutas, contar com principais ambiciosos, mais
ainda o foi atrair o apoio de mulheres e meninos, como apontou, com agudeza, o provincial
Lus da Gr, em carta ao prprio Incio de Loyola: de los nios tenemos mucha esperana,
porque tienen habilidad y ingenio, y tomados ante que vaian a la guerra, ado van y an las
mugeres, y antes que bevan y entiendan em desonestidades. 112 Eram mulheres como
aquelas descritas por Anchieta, que escondiam os vasos em que os ndios comiam e bebiam
porque no usem deles as outras, quando se preparavam para matar e comer algum
inimigo. 113 E, o que ainda mais importante, as mulheres crists permitiam que seus filhos
fossem levados (seqestrados, diria Viveiros de Castro 114 ) e internados nos colgios dos
padres, onde a viso de embriaguez como pecado pudesse lhes ser inculcada.
Acertaram em cheio os jesutas, ao atacar justamente as clivagens centrais da
sociedade Tupinamb, que envolviam as diferenas de idade e de gnero. Construda pela e
para a guerra, enquanto mecanismo de criao de memrias e de temporalidades, a
sociedade Tupinamb reservava um lugar necessariamente subalterno aos jovens e s
mulheres, pelo menos nos discursos dominantes, os quais, nos fim das contas, fundavam o
prprio ser Tupinamb.
A centralidade da guerra fazia com que, em relao aos jovens, esta clivagem fosse
provisria e supervel pela proeza guerreira. Desta forma, os relatos dos jesutas oscilavam
110
336
permanentemente entre o entusiasmo e a esperana na converso dos meninos, e a desiluso
e o desnimo ao ver que, assim que se tornavam adultos, os doces catecmenos tornavamse to selvagens quanto seus pais. O prprio Lus da Gr, apenas dois anos aps
manifestar suas esperanas na converso dos meninos, reconhecia que o otimismo havia
sido exagerado:
(...) sus contritiones, sus desseos de seren buenos, todo es tan remisso, que no puede hombre
certificar del. Ls mugeres tienen ms biveza en ello y mucho ms se aplican a lo bueno, los
hombres hasta 18 y 20 annos dan buena muestra, dende adelante comienan a bever y
hzense tan rudos y tan runes que no es de creer. Este es el peccado de que parece menos se
emendarn, porque mui poco es el tiempo que no estn beodos, y en estos vinos, que ellos
hazen de todalas cosas, se tratan todalas malicias e deshonestidades (). 115
Apesar dos percalos, o grande alvo da ao jesutica sempre esteve voltado para os
meninos, cuja plasticidade permitia que trafegassem com maior facilidade entre os
diferentes cdigos culturais, e cuja imaturidade social no mataram inimigos, logo no
podiam beber - permitia, aos jesutas, atingir um pblico virgem dos prmios concedidos
pela sociedade Tupinamb aos seus heris, como a honra de serem considerados principais,
os riscos no corpo ou a poliginia. 116 Desde os primeiros anos os inacianos trataram de
ensearlos a ler y a escrevir, y a algunos dellos a cantar, pressionando todo aquele que
fosse perezoso a ir para a escola. Diz Pero Correia que alguns dos meninos eram tan
vivos y tan buenos y tan atrevidos, que quiebran las tinajas llenas de vino a los suyos para
que no bevan. 117
Alguns destes meninos, comemorava Anchieta, eram bem instruidos em leitura,
escrita e em bons costumes, abominando os usos de seus progenitores. Meninos que,
115
Carta do P. Lus da Gr ao P. Incio de Loyola, Roma (Piratininga, 08/06/1556), in Leite, 1954 (II): 294.
Sobre a estratgia jesutica em relao aos meninos, cf. Gomes, 1990/1.
117
Carta do Ir. Pero Correia [ao P. Brs Loureno, Esprito Santo] (So Vicente, 18/07/1554), in Leite, 1954
(II): 70.
116
337
com toda a certeza, auxiliavam os jesutas na censura fraqueza da converso de seus
pais, j mui diferentes nos costumes dos de outras terras, mas sempre sujeitos a recadas,
como aqueles que foram a uma terra vizinha de Piratininga,, onde havia um festim canibal,
no para comer carne humana, mas por beber e ver a festa, aps o que tiveram que ser
disciplinados para poderem voltar a entrar na igreja.118
Bastaram cinco anos para Anchieta cair na realidade, e perceber que as
gentilidades tinham razes que a temperana e a polcia desconhecem. Escrevendo em
1560, o missionrio canarino era forado a reconhecer que o trabalho de converso teria
que ser muito mais intenso, talvez exigindo o concurso mais incisivo do poder temporal, e o
afastamento mais radical dos colonos:
Dos moos que falei no princpio foram ensinados no s nos costumes Cristos, cuja vida
quanto era mais diferente da de seus pais, tanto maior ocasio dava de louvar a Deus e de
receber consolao, no queria fazer meno por no refrescar as chagas, que parecem
algum tanto estar curadas; e daqueles direi smente, que chegando aos anos da puberdade,
comeram a apoderar-se de si, vieram a tanta corrupo, que tanto excedem agora a seus
pais em maldade, quanto antes em bondade, e com tanta maior senvergonha e
desenfreamento se do s borracheiras e luxurias, quanto com maior modestia e obediencia
se entregavam dantes aos costumes Cristos e divinas instrues. Trabalhamos muito com
eles, para os reduzir ao caminho direito, nem nos espanta esta mudana, pois vemos os
mesmos Cristos procederem da mesma maneira. 119
Os mesmos meninos nos quais se fazia algum fruto estavam agora totalmente
remetidos aos seus antigos e diabolicos costumes, exceto o de comer carne humana, mas
fazendo grandes festas na matana dos seus inimigos e bebendo grandes vinhos como
antes eram acostumados, juntamente com seus pais. 120 Quando bbados, e enraivecidos,
provavelmente agiam como os ndios no convertidos, que passavam por ns outros sem
118
338
nos falar, nem olhar seno de travs, como homens que no nos conheciam, e assim todas
as noites, maxim quando bebiam e cantavam (...). 121
Com a persistncia das vinhaas, os jesutas no se arriscavam apenas a sofrerem
violncias fsicas, para as quais, verdade seja dita, estavam psicologicamente muito bem
preparados. Mais srios eram os riscos para a ortodoxia religiosa. Embora os ndios se
mostrassem quase sempre bem dispostos a ouvir as pregaes, parecia aos padres que os
vinhos turvavam-lhes a compreenso do que lhes era dito. Holgavan de oyrlas disse
Azpilcueta Navarro, mas luego se les olvidan, mudando el sentido em sus vinos y
guerras. 122
Mais do que apenas lamentar os equvocos dos ndios, preocupavam-se os inacianos
com a proliferao das caraimonhagas, ou santidades, ritos relacionados s atividades dos
pajs itinerantes, os carabas, feiticeiros que inventavam bailes e cantares novos e que
faziam os ndios beber e bailar todo o dia e noite, sem cuidado de fazerem mantimentos,
dizendo que as velhas se ho de tornar moas, 123 prometendo abundncia, sucesso militar
e o fim das doenas, entre outras coisas que perturbavam grandemente o bom andamento
do proselitismo jesutico, 124 muito embora os ndios dedicassem aos carabas a mesma falta
de firmeza e de constncia que mostravam pelos dogmas cristos: (...) no hai em esta tierra
idolatria, sino ciertas sanctidades que ellos dizen que ni creen ni dexan de creer. 125
Apesar deste laxismo dos ndios quanto a seus santos, fato que os carabas
gozavam de enorme prestgio, 126 sendo considerados como grandes heris (os heris
121
339
culturais mticos, detentores do conhecimento xamnico, eram tambm chamados de
karaiba 127 ), e senhores da fala, o que fazia com que os nativos lhes proporcionassem - e
aos seus dolos, os maracs - grandes festas, e muchos cantares (...) biviendo muchos
vinos assi hombres como mugeres, todos juntos, de da y de noche, haziendo harmonas
diablicas. 128
Sendo tambm os jesutas senhores da fala, foram logo identificados, e buscaram
se identificar, com eles: os padres tambm discursavam pelas madrugadas, e prometiam
abundncia e vitria sobre os inimigos, alm de curar (ou tentar curar) suas doenas, muitas
vezes trazidas por eles prprios. Mais interessante ainda do que esta converso dos
jesutas s prticas dos carabas, contudo, foi o movimento contrrio: a aceitao por parte
destes de partes e imagens do discurso e da liturgia crist, fenmeno de que a Santidade do
Jaguaripe, estudada por Ronaldo Vainfas, foi o exemplo mais extraordinrio, embora no o
nico.
Sem querer repetir aqui os argumentos e concluses de Ronaldo Vainfas ou de
Cristina Pompa, entre outros, acerca da Santidade do Jaguaripe religio hbrida que
floresceu por volta de 1585, e cujas informaes nos chegaram, basicamente, atravs da
documentao inquisitorial - importante apontar, como fez Vainfas, que as festas moda
nativa representavam o centro do culto mestio ao dolo Tupanasu, que se realizava em
terras baianas. No obstante, e talvez por conta do vis da documentao depoimentos de
indivduos mais do que dispostos a apagar suas culpas e diminuir o nmero de seus pecados
os cauins esto singularmente ausentes. As descries dos rituais da caraimonhaga do
Jaguaripe so extremamente vagas e genricas.
127
128
340
Se nos atermos, contudo, documentao, foroso reconhecer que, na mistura
entre elementos da cultura Tupinamb e da liturgia crist, o papel do tabaco foi
grandemente inflado, s expensas das bebidas fermentadas. possvel que a derrota da
parte feminina da sociedade, expressa na progressiva perda de prestgio das cauinagens,
tenha chegado ao pice quando os carabas assumiram (embora por pouco tempo) o papel
dos misginos padres, colocando aquilo que era um apangio dos xams nativos, o uso
do tabaco, como o foco central do rito.
Em sua arguta anlise do papel do petum nas santidades, Ronaldo Vainfas mostra
que aquela configurao cultural especfica que se construiu no Jaguaripe foi mais
importante do que qualquer potencialidade neurolgica das substncias essenciais
envolvidas no ritual da Santidade, e esta configurao no parece ter dedicado um papel
relevante s cauinagens. O veculo enteognico privilegiado daquele culto foi, de fato, o
tabaco:
Seria equivocado buscar-se no maior ou menor poder aluciongeno do tabaco a fonte do
transe amerndio (...). O transe mstico mais do que um problema de beberagem ou
ingesto de alucingenos, inserindo-se, na verdade, em teia cultural mais complexa. Mais do
que embriagante, o fumo da santidade era divino, conforme exclamou, com fervor, certo
adepto da seita: Bebamos o fumo, que este o nosso Deus que vem do Paraso. 129
Conforme disse antes, possvel que a ausncia dos cauins esteja relacionada a um
determinado vis documental. O jesuta Ferno Guerreiro, escrevendo em 1609, diz de uma
outra santidade que os ndios andavam to cegos com aquela que chamam a sua santidade,
que totalmente teem para si que no h outra e que eles s so os que acertam (...). Usam da
cruz, mas com pouca reverncia, e teem outras cerimonias ao modo da igreja (...). A
demonstrao mais cabal de que o cristianismo era lido de forma totalmente
129
341
idiossincrtica pelos nativos era o discurso do padre desta santidade: ele estava como
quem ensina a doutrina, misturando mil desbarates, como era dizer Santa Maria, tupana,
remireco, que quer dizer Santa Maria, mulher de deus, e outros despropsitos
semelhantes. 130
difcil imaginar que nestas cerimonias ao modo da igreja no se imitasse, com o
uso dos cauins, o papel do vinho como o sangue do Cristo, mas este um vo
especulativo que a falta de lastro documental me impede de fazer. Infelizmente no temos,
para a missionao entre os Tupinamb, elementos documentais que apontem casos
semelhantes ao do cacique Guarani Miguel Atiguaye, que se fazia de padre, vestindo roupa
branca e mitra de penas, e bebendo a chicha de milho em uma cabaa multicolorida.131
No que diz respeito aos primeiros ndios a sofrerem o impacto da expanso portuguesa, o
papel social e cultural das bebidas fermentadas parece ter diminudo conforme a
colonizao lusa se estabilizava e os aldeamentos da Companhia de Jesus atingiam seus
objetivos.
Ao se encerrar o primeiro sculo da colonizao, o discurso dos jesutas acerca da
embriaguez dos Tupinamb j era bem mais otimista. Ferno Cardim, por exemplo,
afirmava em 1584, os ndios das aldeias (...) honram-se muito de chegarem a commungar,
e por isso fazem extremos, at deixar seus vinhos a que so muito dados, e a obra mais
herica que podem fazer (...), 132 enquanto que Anchieta, em 1585, dizia que os ndios
deixavam com facilidade os costumes depravados como o de embriagar-se de ordinario
com os vinhos. 133 O nome de Jos de Anchieta, alis, ficar marcado indelevelmente
130
342
como o maior e mais tenaz inimigo das cauinagens, especialmente por conta de seu Auto de
So Loureno, 134 notvel pea teatral em que todos os preconceitos dos padres contra os
vinhos da terra, e todos as estratgias utilizadas para desmoralizar os adeptos das
cerimnias etlicas foram utilizados.
No auto, os principais personagens so Guaixar chefe Tamoio de Cabo Frio, que
atacou os portugueses em 1566-7 que identificado ao Diabo, e seus dois auxiliares,
Aimbir e Saravaia. Guaixar inicia seus discursos reclamando da chegada dos jesutas
sua terra, e se apresentando como campeo dos maus costumes dos Tupinamb :
Esta virtude estrangeira
Me irrita sobremaneira.
Quem a teria trazido,
com seus hbitos polidos
estragando a terra inteira?
(...)
Quem forte como eu?
Como eu, conceituado?
Sou diabo bem assado.
A fama me precedeu;
Guaixar sou chamado.
Meu sistema o bem viver.
Que no seja constrangido
o prazer, nem abolido.
Quero as tabas acender
com meu fogo preferido
Boa medida beber
cauim at vomitar.
Isto jeito de gozar
a vida, e se recomenda
a quem queira aproveitar.
134
Disponvel em http://virtualbooks.terra.com.br.
343
A moada beberrona
trago bem conceituada.
Valente quem se embriaga
e todo o cauim entorna,
e luta ento se consagra.
(...)
Vm os tais padres agora
com regras fora de hora
pr que duvidem de mim.
Lei de Deus que no vigora.
As velhas que fabricavam o cauim, e que tantos problemas causaram aos inacianos,
no foram esquecidas:
O diabo mal cheiroso,
teu mau cheiro me enfastia.
Se vivesse o meu esposo,
meu pobre Piraca,
isso agora eu lhe diria.
No prestas, s mau diabo.
Que bebas, no deixarei
do cauim que eu mastiguei.
Beberei tudo sozinha,
at cair beberei.
O diabo Guaixar envia seu auxiliar, Saravaia, para assolar as aldeias e aprisionar os
ndios que haviam se afastado da pregao crist:
GUAIXAR
Demorou menos que um raio!
Foste mesmo, Saravaia?
SARAVAIA
Fui. J esto comemorando
os ndios nossa vitria.
344
Alegra-te!
Transbordava o cauim,
o prazer regurgitava.
E a beber, as igaabas
esgotam at o fim.
GUAIXAR
E era forte?
SARAVAIA
Forte estava.
E os rapazes beberres
que pervertem esta aldeia,
caiam de cara cheia.
Velhos, velhas, mocetes
que o cauim desnorteia.
So Sebastio chega cena e pergunta aos demnios quem havia lhes dado o direito
de comandar os ndios:
SO SEBASTIO
Quem foi que insensatamente,
um dia ou presentemente?
os ndios vos entregou?
Se o prprio Deus to potente
deste povo em santo ofcio
corpo e alma modelou!
345
sua graa espiritual.
Perdidos no bacanal
seus espritos se encolhem
em nosso lao fatal.
(...)
Tm bebida aos desperdcios,
cauim no lhes faltar.
De brios do-se ao malefcio,
ferem-se, brigam, sei l!
O auto ir terminar, como no poderia deixar de ser, de uma forma edificante, com
Guaixar arrasado no inferno, e com Aimbir (que na histria real bandeou-se para o lado
346
dos portugueses) atuando como algoz infernal dos imperadores romanos, Dcio e
Valeriano, perseguidores dos cristos. Ironicamente, o inferno anchietano reunia ndios e
romanos, pecadores, os dois, por perseguirem e matarem os filhos de Deus, e pecadores, os
dois, por fazerem da bebida, e dos prazeres etlicos, parte essencial de sua relao com o
mundo e com a vida. Nos improvisados palcos das aldeias jesuticas, representava-se toda a
luta crist contra o lcool e a embriaguez: reunia-se, a um s tempo, o princpio e o fim da
histria. Ali, em meio s matas brasileiras, o sonho milenarista de refundar o mundo se
realizava, em meio guerra contra a expanso da conscincia e dos sentidos, e contra a
liberdade e o riso, permitidos pela ebriedade.
347
(...). Em julho o
nas
quais
se
pintam,
mascaram
ornam
Ricardo Franco de Almeida Serra, Sbre o aldamento dos indios uaicurus e guans, com a descrio dos
seus usos, religio, estabilidade e costumes (1803). Revista Trimestral de Historia e Geographia ou Jornal
do IHGB, XIII: 354-5, 1872.
348
bebidas e a embriaguez provocada por elas, considerada como uma porta aberta ao pecado
e degradao dos povos nativos, alm de um potencial perigo para os prprios europeus.
Seria impossvel, contudo, fazer agora o que fiz com os Tupinamb, na seo
anterior. No existe, para outras situaes de contato, um conjunto de informaes e
documentos que nos permita em quantidade e qualidade comparveis ao que se pode
fazer em relao aos Tupinamb traar uma histria coerente e razoavelmente detalhada
das relaes que nativos e europeus estabeleceram em torno das bebidas fermentadas
tradicionais. De qualquer forma, existem algumas indicaes, dentro de uma documentao
muito variada e de qualidade desigual, que mostram que a experincia dos jesutas com os
Tupinamb serviu, como um modelo para as relaes dos prprios jesutas, e de outros
europeus, com outros povos nativos.
Antes de chegar a estas outras experincias, contudo, deve-se recordar que os
portugueses no foram os nicos a se relacionar com os Tupinamb. Franceses e holandeses
tambm tiveram a oportunidade de estabelecer um contato ntimo, embora fugaz, com os
povos deste conjunto tnico. Nestes contatos, tanto franceses quanto holandeses se
defrontaram, muitas vezes, com os mesmos problemas com que se houveram os
portugueses, escolhendo (ou sendo forados a escolher) solues que nos dizem muito a
respeito de suas prprias vises a respeito da experincia etlica.
J vimos que os franceses, assim como os portugueses, se surpreenderam e, muitas
vezes, de horrorizaram com um modo de beber que lhes parecia algo extremamente
selvagem, ou mesmo inspirado pelo demnio. Os missionrios franceses, especialmente
durante a tentativa frustrada de colonizao no Maranho, em princpios do sculo XVII,
tentaram fazer o mesmo que fizeram os jesutas no territrio dominado por Portugal, isto ,
349
controlar ou mesmo extinguir as cauinagens, com resultados muito diferentes daqueles
alcanados pelos inacianos.
Os capuchinhos franceses compartilhavam com os jesutas da mesma viso a
respeito da embriaguez: aceitavam a necessidade de manter a lcool como produto de uso
quotidiano, mas com moderao, respeitando-se a necessidade da temperana, e
condenavam a embriaguez voluntria. E, o mais importante: condenavam a embriaguez
cerimonial e enteognica, moda indgena, percebendo naquelas cerimnias um aspecto
religioso que lhes era absolutamente inaceitvel.
Diferentemente dos jesutas, porm, os franceses jamais puderam contar com o
apoio do brao secular em um nvel semelhante ao dos inacianos. No puderam, por
exemplo, separar, em aldeamentos, os ndios da influncia dos europeus laicos, o que
permitia que os intrpretes (truchement) normandos e bretes que j viviam h dcadas no
Brasil, conhecendo a lngua e aderindo a muitos dos costumes nativos (inclusive de rituais
antropofgicos), tivessem livre acesso aos ndios, solapando, muitas vezes, a obra
catequtica dos capuchinhos.
Apesar destas diferenas, os franceses enfrentaram tambm se viram s voltas com
as questes tpicas do contato com os Tupinamb, especialmente a proliferao de
leituras nativas, e positivamente heterodoxas, do cristianismo, leituras que eram, muitas
vezes, realizadas pelos paj-au, os carabas que tanto trabalho deram aos jesutas. Yves
dEvreux foi um grande observador destes carabas, percebendo que eles ocupavam entre
os selvagens o lugar de mediadores entre os espritos e o resto do povo, colocando-se,
portanto, como opositores naturais da empresa evangelizadora. Possuam enorme prestgio
entre os ndios, at mesmo por conta de seu comportamento diferenciado:
350
Quanto mais progressos fazem nos abusos, mais graves se mostram: falam pouco, buscam a
solido, evitam o mais que podem as companhias, com o que alcanam mais honra e
respeito, so mais procurados depois dos principais, e estes lhes falam com ateno a usada,
e ningum os maltrata. 136
Como em outros lugares, os pajs eram os grandes divulgadores, atravs dos seus
discursos, dos pecados que os religiosos queriam ver extintos: (s falam em) matar, comer,
assar, e secar a carne dos seus inimigos, e nas suas incontinncias, libertinagens e
loucuras. Usavam do petun, do tabaco, para comunicar seu esprito aos outros, mas
tambm imitavam as cerimnias crists, como a asperso da gua benta: (...) de ordinrio
enchem dgua grandes potes de barro, proferindo em segredo algumas palavras sobre eles,
deitando tambm fumaas de petun (...), p[e]m-se a danar, e depois o feiticeiro toma um
ramo de palmeira, mete dentro do pote, e com ele asperge a companhia. 137
Alm de imitar as cerimnias, os pajs tambm procuravam interpretar os discursos
que as fundamentavam, em termos muito diferentes daqueles dos missionrios. Afirmavam,
por exemplo, referindo-se aos padres, que estes os faziam sair das igrejas 138 para que Tup
(descesse) diante deles, e ento se ajoelham todos os carabas (os brancos). Bebe e come
Tup em belos vasos de oiro, e em mesa bem preparada e ornada de belos estofos, e bonitos
panos de linho (...). 139
Era uma crena profundamente arraigada essa: os ndios tinham certeza que, durante
a eucaristia, Tup descia sobre os altares, bebendo e comendo com os padres. Para os
ndios, e sua viso enteognica, Deus estava realmente naquele rito, e sua vinda estava
obviamente relacionada bebida e comida que lhe era oferecida. No por acaso que,
136
351
certa vez, uma ndia tenha manifestado verdadeiro horror a receber a hstia e a beber o
vinho diretamente no clice: (...) to grande secura da lngua e boca proveio da grande
timidez dela em receber to santo manjar, o que me parece estar relacionado total
inadequao deste ato no contexto da cultura Tupinamb, j que somente os grandes pajs
podiam entrar em contato to direto com os espritos, e ainda mais com o maior esprito de
todos. 140
Os missionrios franceses tambm procuraram estabelecer limites ao consumo do
lcool e a reprimir a ocorrncia das cauinagens, mandando, por exemplo, atirar no mato a
comida, a bebida e o fogo que costumamos dar aos nossos parentes defuntos (...). 141 Um
dos principais ndios convertidos, um principal e paj da aldeia de Tapuitapera, chamado
Marentim (que recebeu o nome cristo de Martim Francisco), e que era chamado de paimir (padre pequeno, ou vigrio dos padres), insistia com os ndios para que deixassem os
cauins. Aqueles que o ouviam, diz o padre dEvreux:
Nunca iam aos cauins e reunies, conforme costumavam os Tupinambs: era um dos pontos
principais que Martim Francisco gravava no corao dos convertidos, isto , que os cauins
eram inventados por Jeropari (o diabo) para semear a discrdia entre eles, e fazer com que
praticassem toda a espcie de males os que os freqentassem, sendo impossvel amar a Deus
quem gostasse de cauins, porque, dizia ele, quando descubro que alguns dos meus
semelhantes se retiram das cauinagens, agouro que bem depressa sero cristos, e vou
procur-los; mas no tenho nimo para fazer o mesmo aos que freqentam tais orgias. 142
140
352
os holandeses tambm lamentaram a mudana de comportamento apresentada pelos ndios
conforme estes se embriagavam nas cauinagens:
Bastante tranquilamente vivem entre les exceto quando se comprazem com as bebidas,
porque ento passam os dias e as noites pulando e cantarolando. Porquanto se entregam
excessivamente embriaguez tanto as mulheres como os homens: nem facilmente podem
ser dissuadidos dsse vcio, o qual para les o mximo, do qual nascem brigas e outros
maus costumes. 143
Muito embora fossem os holandeses de regime etlico decididamente nrdico reconhecidos mundialmente como excepcionais bebedores, 144 no deixaram de criticar o
vcio da embriaguez dos nativos, notadamente quando tentaram convert-los sua religio
reformada. Os ndios brasilianos (os Tupinamb) foram reunidos em aldeias, comandadas
por commandeurs civis at 1645, quando o medo da revolta levou o Conselho dos XIX
(Herren XIX) - rgo mximo de governo da Companhia das ndias Ocidentais a
reconhecer sua liberdade e nomear regentes ndios para govern-las, entre os quais Antnio
Paraupaba e Domingos Fernandes Carapeba. 145
Segundo os holandeses, os ndios pouco haviam aprendido da religio catlica a
no ser recitar padre-nossos e ouvir missas, o que significava dizer que a catequese
jesutica havia deixado poucas marcas entre eles. O Conselho Poltico do Recife
determinou, em 1636, que os meninos fossem afastados de seus pais e educados na lngua e
na religio holandesa, porque os adultos estavam esquecendo a verdade e retornando s
suas antigas supersties e idolatrias. A lngua portuguesa deveria ser proibida nas aldeias,
e quando fossem os ndios senhores da lngua holandesa ser-lhe-ia ensinado o catecismo
143
353
da igreja reformada com as suas perguntas e respostas e, em seguida, pelos mestres,
iniciados nos fundamentos da verdadeira religio crist, alm dos costumes civis. 146
O plano todo se revelou um grande fracasso, no apenas pela difcil condio militar
do domnio holands, mas tambm por conta da dificuldade em separar os meninos de seus
pais, insistncia que chegou a produzir levantamentos nas aldeias e massacres de
holandeses, como ocorreu no Cear, em fevereiro de 1644. Sem esta separao,
reconheciam os flamengos (tal como fizeram os jesutas antes deles) seria impossvel
conseguir qualquer resultado com os ndios, j que os adultos no abandonavam seus
vcios inveterados, prostituio, alcoolismo e preguia.
Em 1645 era pedido ao Conselho dos XIX que fossem enviados ao Brasil pessoas
honradas para servir de mestres-escolas, no sendo pessoas inclinadas a bebidas j que os
ndios so muito chegados a este vcio. Deve-se notar que o prprio Supremo Conselho do
Recife, comumente, enviava presentes de aguardente aos ndios. Em 1644, os holandeses
desistiam, oficialmente, de seu ensaio de catequizao. 147 Como diz Gilberto Freyre, o
Recife holands (...) foi um burgo de beberres. Pessoas da melhor posio social eram
encontradas bbadas pelas ruas, 148 fato que, certamente, no contribua em nada para
extinguir o alcoolismo dos ndios.
Quanto aos chamados tapuias, grandes aliados militares dos holandeses, jamais
aceitaram o discurso evangelizador dos pregadores reformados, 149 e tambm se mantiveram
firmes com seus costumes etlicos. Os Kariri, por exemplo, reuniam-se periodicamente para
consumir acau e aiipi, comeando pela manh e, entregando-se bebedeira,
146
Instrues dadas a Servaes Carpentier por parte do Conselho Poltico, o qual vai em misso do mesmo
Conselho ao Conselho dos XIX a expor a situao do Brasil (20/02/1636), apud Mello, 1978 (1947): 212.
147
Mello, 1978 (1947): 223.
148
Freyre, 2003 (1936): 280.
149
Mello, 1978 (1947): 207.
354
cantarolam e dansam quasi sem interrupo. Quando algum se sente repleto,
demasiadamente de bebida, provoca o vmito e bebe novamente. Desta maneira, quem
pode vomitar mais e beber de novo, tido pelo melhor e mais poderoso dos beberres. 150
A relativa lassido no combate ao beber indgena, por parte dos holandeses, e a
desorganizao provocada pela ocupao neerlandesa nos aldeamentos jesuticos,
contriburam para que a luta contra os regimes etlicos nativos sofresse uma grave (do
ponto de vista dos jesutas) interrupo. Para piorar, muitos ndios que apoiaram e lutaram
junto aos flamengos, entre os quais Antnio Paraupaba, refugiaram-se na Serra do Ibiapaba,
no Cear, conhecida como a Genebra de todos os sertes do Brasil, por conta da
influncia dos ndios refugiados de Pernambuco, nascidos e criados entre os Holandeses,
sem outro exemplo nem conhecimento da verdadeira religio. Antnio Vieira dizia que
Ibiapaba era uma verdadeira Repblica de Baco (...) por serem as borracheiras continuas
de noite e de dia. 151
De todo modo, a expulso dos holandeses contribuiu para estabilizar o domnio luso
sobre os Tupinamb, ou sobre aquilo que restava deles. Estes Potiguara neerlandizados
(com o perdo do neologismo desajeitado), que se refugiaram em Ibiapaba, representaram
apenas o final de uma longa histria dos portugueses com suas cauinagens. A guerra de
jesutas, e outros missionrios, contra cauinagens e outras formas nativas de beber seria
transferida para outros espaos e outras naes indgenas, nos sertes e na ocupao da
Amaznia.
Ao expandir os limites de sua colnia pelos sertes do Brasil, os portugueses
encontraram outros povos, outras bebidas e outros modos de se embriagar. J possuam,
150
151
355
contudo, o know how necessrio para lidar com estas situaes, acumulado em dcadas de
aldeamentos e pregaes de jesutas e outros missionrios. Ao entrar no sculo XVII, os
prprios jesutas j no consideravam necessrio lutar com tanto empenho contra os
vinhos, provavelmente porque o arcabouo mstico que envolvia as cauinagens estava em
franco processo de enfraquecimento (ou, seria mais prudente dizer, esmaecimento),
juntamente com a proeminncia social de seus maiores representantes, os feiticeiros
carabas.
Nas Advertncias de 1609, o jesuta annimo mostra que os anos de catequese
haviam suavizado as tticas de conquista espiritual dos nativos brasileiros, fazendo com
que se aceitasse tudo aquilo que no representasse uma ameaa exagerada ao bom governo
das aldeias, e que no fizesse com que os ndios as abandonassem ou se revoltassem contra
os padres. Permitia-se, inclusive, que os ndios pudessem mudar suas aldeias de lugar,
porque assim se conservo mais. Este documento revelador quanto mudana no
paradigma missionrio dos inacianos, e representa um extraordinrio exemplo da vitria
jesutica em implementar a viso catlica mediterrnica sobre a embriaguez, pelo menos
dentro das aldeias: como os indios para morrerem basta tomarem melancolia ec. parece
que no he bem tirar-lhes os nossos seus costumes que se no encontro com a lei de Deus,
como chorar, cantar e beberem com moderao. E se alguns se desmandarem, dar-lhes a
sua penitncia. E no quebrar-lhes os nastos de vinho (...). 152
A alterao dos regimes etlicos nativos era to patente que a prpria produo dos
cauins parece ter sido, paulatinamente, abandonada entre aqueles grupos que estavam em
contato com os europeus h mais tempo. Antnio Vieira, em 1654, demonstrava surpresa
ao perceber que, em determinada aldeia no Maranho, depois do anoitecer, em todas as
152
Annimo, Algumas advertncias para a provncia do Brasil (1609?), apud Pompa, 2003: 75.
356
(casas) se falava alto e que estava toda a aldeia acordada. Os padres estranharam o fato,
bastante inusitado, imaginando que isto se devia presena do vinho. O trecho a seguir , a
meu ver, importantssimo, porque mostra que, naquela aldeia, embora os senhores da fala
ainda se aproveitassem da embriaguez para fazerem os seus discursos, j no se produzia o
cauim, dependendo aqueles ndios, se quisessem se embriagar, do comrcio com os cristos
(os itlicos so meus):
Estranharam o modo de inquietao, e muito mais quelas horas, porque, como os ndios
so naturalmente de pouca conversao, o grande silncio que h nas ditas aldeias,
principalmente de noite, em que parece que no h nelas cousa vivente, julgaram os padres
pela experincia que devia de ser vinho, o qual se no vende entre os ndios, e em o havendo
em alguma casa se expe a todos os que querem ir beber, e ordinariamente querem todos, e
ele o que faz falar os mudos, e no h histria dos passados, nem obrigao ou queixa dos
presentes, que ento no venha a prtica, em que gastam as noites inteiras.153
Pelo visto, tinham pouca f os padres em sua pregao, j que os ndios estavam
acordados rezando e ensinando as oraes e declaraes do catecismo, todos deitados em
suas redes. Vieira aproveita para elogiar o novo paradigma jesutico de converso:
No crera isto destes homens quem de antes os conhecera, e vira quo inclinados so a
gastar as noites em seus brincos e passatempos, mas tanto pode a graa sobre a natureza.
Nem ns lhe tiramos ou proibimos o seu cantar e bailar, nem ainda beber e alegrar-se,
contanto que seja com a moderao devida, por lhe no fazermos a lei de Cristo pesada e
triste, quando ela jugo suave e leve. 154
Antnio Vieira, Carta ao padre provincial do Brasil (1654), in Vieira, 2003: 172.
Antnio Vieira, Carta ao padre provincial do Brasil (1654), in Vieira, 2003: 172-3.
357
serto se apropriou de vrios elementos e experincias da catequese realizada com os
Tupinamb, 155 inclusive quanto necessidade de criao de uma religio tapuia com a
qual os missionrios pudessem duelar, e isto verdadeiro tambm no que diz respeito
postura dos religiosos quanto aos regimes etlicos dos povos tapuias.
Neste campo, alis, os missionrios tiveram bastante com o que se ocupar. Entre os
Kariri, por exemplo, as sesses de embriaguez constituam parte importante no culto
daquilo que os jesutas viam como deuses. Em uma nua datada de 1679, o irmo Felipe
Coelho informava que os ndios cultuavam e veneravam duas falsas divindades, ou
Numes, cujos nomes eram Vuankidzan (sic) e Potidzan, que festejavam, um dia
estabelecido durante o ano, com vrias ofertas e ddivas, danas, bebedeiras e ritos
profanos, e enfim, guardavam pequenos objetos como se tratasse de relquias para o culto
divino. 156
No culto destas divindades era comum que os ndios realizassem uma cerimnia
(que o jesuta Jacques Cockle chama de danas sagradas ou jogos) em que a
embriaguez ocupava um lugar central: para cuidar destas coisas h alguns homens e
mulheres que chamam Pais e Mes do jogo ou de Varakidzan. Se eles conduzirem bem as
cerimnias, os mais velhos predizem muita coisa boa. Terminam os jogos bem cheios e
bbados, por isso as mais jovens mulheres trabalham alguns dias fazendo vinho. 157
Entre os tapuias Moriti (tambm do grupo Kariri), havia uma cerimnia que se
realizava quando as Pliades surgiam no cu, e que consistia em meterem-se no rio para
colherem muitos frutos, fazer uma festa, do tipo supersticioso com bebida, para terem
muitos filhos, lavar os filhos recm-nascidos na gua em que tinham cozido a caa, para
155
358
que eles fossem bons caadores; enterrar os corpos dos mortos dentro de grandes potes
(...). 158
A ao dos jesutas contra a embriaguez cerimonial inspirou os Catecismos em
lngua Kariri, escritos pelo jesuta Luis Vicente Mamiani (1698), e pelo capuchinho
Bernard de Nantes (1709), nos quais a luta contra as bebidas nativas ocupa um lugar dos
mais importantes. No catecismo de Mamiani so apresentados as principais atitudes e
costumes que eram consideradas pelos missionrios como pecados, entre eles esfregar
uma creana com porco do mato e lavala com Alo para que, quando for grande, seja bom
caador & bom bebedor e fazer vinho, derramado no cho e varrer o andro da casa para
correr com as bexigas. 159 No catecismo de Bernard de Nantes so feitas perguntas a
respeito da firmeza com a qual se respeitava o primeiro mandamento: fostes cantar o
Soponhiu? (he cantar dissoluto, & barbaro, quando banqueto). Toldastes vos de vinho
nelle?. 160
A experincia anterior com os ndios do litoral fazia ver aos missionrios, e
administrao colonial, que a estratgia de reunir os tapuias em aldeias era a melhor forma
de traz-los para o mbito da civilizao, como o demonstra a determinao do
governador-geral Matias da Cunha, na qual ordena que os Indios Cariris que fossem
achados fora de sua aldeia fossem levados de volta Misso, j que, ao se ausentarem dela,
evitavam
(...) por este modo a educao da doutrina Christ que lhes ensina, e os bons costumes com
que pretende livrar de seus antigos ritos, e tel-os domesticados e promptos para o servio de
Deus e de Sua magestade, que o principal fim a que se dirige a dita Misso, e todas as
158
359
mais que Sua Magestade to particularmente encarrega a este Governo, e porque convem
que os ditos ndios se reduzam dita Aldeia, e se conservem nella sem que pessa alguma
os possa divertir (...). 161
Ordem para os Capites dos districtos donde forem achados Indios Cariris pertencentes Aldeia do
Capito Fernando os obriguem e entreguem ao Missionario della (19/11/1687). DH, XXXII: 270-1.
162
Carta do P. Joo de Barros ao Pe. Comissrio Anto Gonalves (11/09/1667), apud Pompa, 2003: 320.
360
com as gentilidades. Em um Regimento datado de 1734, o capito-general e governador
de So Paulo, o Conde de Sarzedas, ordenava aos superiores das aldeias da Capitania que
estes deveriam: (...) por servio de D.s evitar-lhe as bebedies q. so costumados pello
seu pouco governo atalhando a que nas Aldeyas no fabriquem bebidas de q. nascem as
suas pendencias e muitas vezes o perderem o resp.to, e a seus off.es e todos os superiores,
fazendosce depois persizos haver castigos q. se devem evitar tirando as occasies. 163
A prpria Coroa poderia ser acionada a evitar as occasies, na medida em que
isso se fizesse necessrio. Logo aps a sua instalao, em 1642, o Conselho Ultramarino j
era instado a impedir que os ndios tivessem a oportunidade de se envolver em problemas
em virtude das bebidas. Neste importante documento, 164 datado de 1643, e constante das
caixas de Pernambuco do Arquivo Histrico Ultramarino, o Conselho ordena (a pedido do
missionrio oratoriano Joo Duarte do Sacramento) que os soldados do serto no
vendessem vinho e aguardente aos ndios, pelos problemas que isso ocasionava ao servio
de Deus e da Coroa. Por ser documento indito, transcrevo-o na ntegra:
P o r d e cr e to d e 1 6 d e M a r o d e s te p r es en t e a n n o o r d en o V o ss a A lt e z a se v ej a e
consu lte n este con celho h er a p etio do Padr e Joo do Du ar te do Sacr amen to
Prepo s itto da Congreg ao do Oratrio, e po r feito apostollico das miss es em q ue
r epr esen ta qu e o d ita Congr egao te m n aqu elle estado que elle e seos co mp anheiro s
163
Registo de h Regim.to p.a todas as Aldeyas desta Capp.nia p.a os ndios dellas (10/05/1734). Documentos
Interessantes para a Histria e Costumes de So Paulo, XXII: 74-5.
164
AHU, Documentos de Pernambuco, Cdice 19, fls. 19-20.
361
tr aba lh o co m z e llo inc an sv e l n a c on cerv a o d as a lma s do gen tio ma is b rbaro e
ma is r e mo to d aqu ellas cap itan ias dond e tendo tr azido gr and e numer o a f e e a
o b d i en c i a d e V o s sa A lt e z a ac aba r o mu i t as mi l c o m o s S a cra me n to s d a I g r ej a a s
qu ae s toda s p er ec er io no p agan ismo s e lhr n o a s is tir o o s d itos mis s ion r ios d e
sua ord e m, co mo d e sd e o tempo r eff er ido o que h v in te dou s anno s o for o
con tunuando, co m excesso trab alho, po r and arem, n esta non co v in te e seis
r e llig ioso s r epar tidos por aqu e lles imen so s cert es dond e h ab ito ao pr esen te, p ar a
c on tenu ar em d o me s mo mo do o pr esen te para con tinuarem d o me smo mo do p e llo temp ad ian te, elles
d itos r e llig io sos sr emo s qu e asis tem, ao s Tapuyas pag es e o s capu chinos fr an ceses,
e m q u e m c o m c o v er s a, a s me s ma s r a z es d o e mp r ego n e s t e ex er s iss io t en d o as
A ld e ia s en tr e e l le s d is t a t es ma i s d e s en to e s i n co en t a l e g o a s a o ce r t o d e
Pern ambu co co m o s Tapu ias
g en tio co m o que tem fr anqueado todos a quelles cer t es e d escuber tos no tveis
camp os dond e h aja g rand e qu an tidade de gados co mo qu e ( ersser) a f azend a r eal no s
d zimos e o s mo rado res n a oppu le ncia tendo todos aquelles cer t es co mo n icao
co m o Rio d e So Fr ancisco e Parah iba dond e tem o u tra resid encia co m o s Tapuias
Ca rer is, e n a c ap itan ia do S e ara te m s e te A ld e ia s d e nd io s aos c a mp os e os d e
T apu yas , sem n u me ro, e p ar a co ms erv a o e s e f az er co lh er fruc to d e to d ela ta da
Seara he precizo acod ir, ao que se prop em, como reme d e io segu in te.
Q ue nenhu ma p essoa d e qu alqu er calidad e qu e sej a tir e n e m o cup e nd io s, n e m
Tapu yas d e hu m (bor rado) (bor rado) sem licen a do s Padr es missionr ios o s quaes
n o podero d ar n enhu s Tapu ia s se n o por tempo o s ignor ados co m for ma a
n ecessid ade do s mo rador es, sendo obr ig ado s o s taes moradores (bo rr ado) d ito s as
A ld e ia s dond e p er ten cessem. Co mqu an to estiv er e m em su a co mp anh ia lh e in sinar em
a por a es lhe p agar o seu trab alho e qu e elles d itos Padr es por r ases qu e tem,
p ara isso n o qu eram ad min istr aco tempor al do s taes g en yios qu e s (borr ado) aos
g o v ern ad o r es
c ap i t e s
ma y o r e s
co m
d e c l ar a o
que
os
ca p i t es
mo r es
362
(borr ado) de catho licos, po r tugueses o que se r efer e e ou o vos en sino co m
a d mir a o e p a r a se a ta lh ar tan t as a d o lor oso s estu rpos esux ateis (borrado) e p er igo,
e v iden te do mis s ion r io co m no tv e l per igo n a f ee, co m c uja p r imeir a a tu a o s e
a ch ar o (borr ado) for ma is a s p lan ta s terr a s do qu e e lles mis er v e is g en tios , p edem a
Vo ssa A lteza sej a serv ido ma nd ar qu e f io que houv er de f iar p ar a as r ed es no me o o
c ap i t o mo r o n u me r o d o s a o r a t e s( S I C ) p a r a qu e os Padres mission r io s os ma nd em
a p a r t i r p e llo s n d io s em s u a s me s ma s c a z a s d e q u e s e lh e d a r a lg u ma c o u s a e m
p agame n to d e seu tr ab alho e qu e se proh ib i levarem a vender vinho ou ahard en tes as
A ld e ia s d o s n d io s, a tend en d o ao ma i s q u e r ef f er e, e m s u a p e t i o c o m e sp er a d a
p iedad e e gra nde z a d e Vo ss a A ltez a
A o Conselho p ar ece que no toca a qu eixa qu e f azem estes rellig io zos d a forma
co m qu e proced em o s sold ados do pr esd io do Sear a levando o s nd ios por for s sa das
A ld e ia s para lh e f az ere m o a lgod o p ar a as su as r ede s se d eve e s crev er a o
gov ernado r d e Pern ambu co qu e elle ma nd e, ao
c a p i to d o S e ara d e q u e e s te s so lda d o s, n o t ir e m ma i s p o r se ev i t ar em e s c a n d a lo, e
m o pro ced imen to qu e mu ito tem, e quando quiser e m algum f iado p ara as su as red es,
s e e mtr egue ao s r ellig io zos p ara elle s o ma nda re m o brar o que fo r ne c es ar io ta is
tando se lh e sempre por este tr ab alho o qu e me recer e for estillo, e no s ma is pontos
q u e co mth em, e s t a p e t ic o d ev e V o s s a A l t ez a se r ser v ido ma n d ar q u e e n f o r me c o m o
seu p ar ecer o gov ernador d e Pernamb u co e sobr e tudo ou tro s sy que aleg a nesta
p e ti o
Lixbo a 20 de Ma ro de 643. O Cond e//Malh e iro //T elles Dour ado //Cardo so//
363
O vcuo etlico provocado pela extino, ou desvalorizao simblica, das
bebidas nativas abriu espao para a introduo de uma bebida muitssimo mais potente, e
para a criao de um espao de ebriedade que superava em muito os limites da antiga
embriaguez cerimonial, e que lanava os ndios no mundo do etilismo moderno, com o qual
os europeus e os africanos tambm estavam se havendo, e que marcaria, para sempre, a
viso que a sociedade ocidental nutria acerca dos povos indgenas. Nesta mudana, e apesar
de todos os discursos acerca da moderao e da temperana, os missionrios tiveram um
papel decisivo. No momento em que se fazia necessrio atrair os ndios para o espao
cultural europeu, ou euro-braslico, os padres no pestanejavam em se utilizar do grande
atrator dos povos indgenas a partir do sculo XVII: a cachaa.
Em 23 de novembro de 1653, s margens do Rio Tocantins, o padre Antnio Vieira
observava a chegada de um principal e um seu filho e alguns outros ndios do serto,
ndios que estavam em vista de serem guerreados e escravizados, para que se veja com que
neste pas se resolvem semelhantes empresas. Naquele dia, o maior dos defensores dos
ndios contra a escravido e o trabalho extenuante, e aquela que se tornaria uma das
maiores responsveis por atrair os ndios escravido e ao trabalho extenuante, se
encontrariam s margens daquele rio:
Passaram estes ndios novos por uma capitania deste Estado, cujo capito-mor os
acompanhou com uma carta em que aconselhava ao governador que quelas quatro aldeias
rebeldes se lhes fosse logo dar guerra, porque, alm do servio que nisso fazia a S.M., seria
de grande utilidade do povo, que por esta via teria escravos, com que se servir (...). No
mesmo dia em que chegaram os ndios novos, os mandou o capito-mor que nos viessem
ver. Ns os festejamos e brindamos; e, posto que estranharam a aguardente, que o vinho
da cana, que c se usa, eles nos prometeram com muita graa que se iriam se acostumando,
e ns o cremos. 165
165
Antnio Vieira, Carta ao padre provincial do Brasil (1654), in Vieira, 2003: 151.
364
CONSIDERAES FINAIS
Hoaipe foi o nome dado pelos ndios Pirah 2 a Marco Antonio Gonalves,
antroplogo que preparava uma etnografia sobre eles. Gonalves ficou surpreso ao ver-se,
no sonho de Ahoapatsi, como um bbado violento, que colocava em risco a vida dos ndios.
Afinal, quando da chegada do antroplogo (que no bebia) aldeia, era o prprio Ahoapatsi
quem estava bbado (de cachaa) e violento. Confrontado com esta inverso dos fatos,
Ahoapatsi respondeu: Hoaipe nunca bebeu, mas no dia em que beber, vai querer ficar com
nossas mulheres e matar os homens pirah. 3
Atravs dos sonhos, muitas vezes utilizados de forma claramente instrumental, os
Pirah discutem seu quotidiano, suas prticas sociais, e seus medos e esperanas quanto aos
vrios aspectos de suas vidas. Ao realizar uma evidente inverso em relao ao uso da
bebida, e ao comportamento enquanto bbado, Ahoapatsi fazia, na verdade, um discurso
acerca do contato entre os Pirah e o mundo dos brancos, no qual estes apareciam como
uma fonte de violncia e de destruio para os ndios, violncia e destruio corporificados
1
366
em uma bebida, a cachaa, e em uma forma de utiliz-la, a embriaguez violenta e
destrutiva.
Conquanto seja esta uma inverso interessante, e bastante reveladora do papel dos
brancos e de seus produtos no contato com as sociedades indgenas atuais, ao historiador
flagrante a existncia de uma outra inverso, talvez ainda mais reveladora: a figura do
bbado violento e ameaador, durante sculos lanada aos ndios pelos colonizadores
europeus e pela sociedade nacional, agora utilizada pelos prprios ndios para caracterizar
os perigos de sua relao com uma sociedade branca que os envolve de maneira cada vez
mais totalizante.
Durante o percurso desta tese, procuramos estudar os primeiros momentos deste
processo de inverses simblicas e reais. Desde o princpio, insistimos na idia de que no
se pode considerar os ndios como vtimas passivas de um impacto que lhes era imposto a
partir de fora, de um sistema mundial que a tudo levava de roldo, sem maiores
resistncias. Ao contrrio do que ocorreu em outros contextos coloniais, como na Amrica
do Norte e na Austrlia (onde os nativos no conheciam as bebidas e onde se pode falar,
dentro de muitos limites, de um presente envenenado do lcool), os povos nativos no
Brasil possuam todo um mundo de experincias e prticas etlicas, as quais determinaram,
em ltima instncia, o papel que as bebidas alcolicas ocuparam durante o contato
intertnico, inclusive aps a inveno da cachaa, como nos ensina Ahoapatsi.
Nos primeiros captulos, mostramos a variedade tcnica e ecolgica dos processos
indgenas de elaborao das bebidas fermentadas, e suas muitas prticas sociais de
consumo. Ao contrrio do que diziam os primeiros colonizadores, e ao contrrio de uma
percepo contempornea vulgar, os primitivos e preguiosos indgenas eram
extremamente proficientes no uso das matrias-primas de seu mundo natural, aproveitando-
367
as, como material para suas bebidas, das formas mais variadas. Apesar da importncia,
tcnica e simblica, do nauseante mtodo da insalivao, esta era apenas uma das
tcnicas de fermentao disponveis aos ndios, tcnicas que iam desde a fermentao
simples de seivas e sucos at o complexo processo de sacarificao provocado por fungos,
base dos caxiris e paiaurus amaznicos.
Tambm abordamos a imensa complexidade social das bebidas fermentadas, e o
papel crucial das festas e cerimnias etlicas nas sociedades indgenas, concentrando o foco
na sociedade Tupinamb e suas cauinagens canibais, principal topos da reflexo europia
acerca do beber indgena. O lugar central ocupado pelas bebidas no sistema de relaes de
gnero, e seu papel como exo-bebidas, como instrumentos de interao com a exterioridade
social, mostraram que os cauins e as cauinagens representavam muito mais do que um meio
de obteno de estados alterados de conscincia, mas agiam como esferas simblicas vitais,
e como espaos de exerccio da memria e da temporalidade, instncias estreitamente
relacionadas participao em cerimnias que dependiam totalmente, para a sua
efetivao, da produo (feminina) e do consumo (basicamente masculino) das bebidas
fermentadas.
Passando para o lado europeu, observamos que os regimes etlicos dos
colonizadores tinham uma histria to complexa quanto a dos ndios, e eram to carregados
de contradies, em relao ao que era visto como o modo correto de beber, quanto os
regimes etlicos nativos. Jesutas, e outros missionrios, combatiam as cauinagens com base
em pressupostos e frmulas imagticas que foram construdas pelas sociedades europias
durante milnios: ao tratar o beber indgena como um conjunto de atos brbaros, homens
como Jos de Anchieta ou Yves dEvreux utilizavam de luta das civilizaes
mediterrnicas contra os brbaros do norte, e suas forma enteognicas de embriaguez,
368
alm de repetir as peroraes que as elites da antiguidade clssica, e dos primrdios do
mundo moderno, lanavam s formas populares, e descontroladas, de usufruto dos
prazeres etlicos, tratando a luta contra as cauinagens como verdadeiro processo
civilizador, como se tivessem lido Norbert Elias com o olhar do feitor e com a palmatria
nas mos.
Vimos tambm que as estruturas sociais e econmicas dos povos indgenas no
Brasil possuam autonomia suficiente para impedir que a colonizao portuguesa, tal como
fizera na frica, introduzisse sua bebida nacional, o vinho de uvas, como uma mercadoria
civilizadora ao estilo do que foi feito por gregos e romanos junto aos povos celtas. Os
ndios recusaram o vinho, no porque no o sabiam bem como disse Caminha, mas
porque os portugueses jamais conseguiram garantir um fornecimento suficiente para que o
vinho assumisse o lugar dos cauins enquanto veculo eficiente para as suas festas, e
enquanto um bem que pudesse circular pelas extensas redes de trocas simblicas das
sociedades indgenas, ao contrrio do que ocorreu nas hierarquizadas sociedades africanas,
em que o vinho, embora raro e caro, podia ser absorvido como um artigo de luxo e
reservado s elites.
Por fim, aprendemos que a luta contra os vinhos dos ndios, foi, provavelmente, a
tarefa mais difcil com a qual se depararam os missionrios no Brasil. Alm de terem os
prprios colonos, muitas vezes, como adversrios, j que vrios entre eles bebiam e
gostavam dos cauins e de participar das demonacas cauinagens, os missionrios foram
forados a reconhecer que as cauinagens eram o prprio palco onde se efetivavam, e se
reproduziam, os maus costumes que eram a verdadeira religio de ndios que, sem
templos ou sacerdotes, pareciam no ter religio alguma. A relativa, e at surpreendente,
vitria contra as cauinagens, representou o grande sucesso da catequese no Brasil, at
369
mesmo por ter conseguido o apoio das mulheres, principais responsveis pela produo dos
cauins e pela prpria existncia das cauinagens. Com esta vitria - talvez uma vitria de
Pirro para alguns, como Yves dEvreux, que queriam os ndios agindo como gentilhommes
- os missionrios estabeleceram um vazio etlico que seria ocupado por uma bebida muito
mais potente, e muito mais destrutiva para os planos de transformar, ou trazer de volta, os
ndios condio do genus angelicum das profecias milenaristas.
Resta-nos, agora, abordar os desdobramentos possveis desta pesquisa. Um destes
desdobramentos bvio: necessrio estudar o impacto da cachaa nas sociedades
indgenas durante o perodo colonial. Este estudo que ainda no foi feito, permanecendo a
historiografia, nas raras vezes em que toca no assunto, nas platitudes da arma da
colonizao - no pode ser feito, porm, dentro do ponto de vista que coloca os ndios
como vtimas passivas, at porque eles no o foram. Quando os Suru, por exemplo,
recusavam a cachaa durante os anos sessenta, 4 repetiam, dois milnios depois, a recusa
dos suevos ao vinho oferecido por Csar, repetindo tambm (guardadas as diferenas) a
recusa ao controle e destruio prometidas por aquele presente envenenado e pela
civilizao que o acompanhava.
Regina Celestino mostrou em seu trabalho, Metamorfoses Indgenas, que os ndios
aldeados do Rio de Janeiro agiram ativamente no sentido de lutar contra os efeitos que a
introduo da aguardente trouxe para a suas comunidades: em princpios do oitocentos,
alguns ndios da aldeia de Mangaratiba apresentaram requerimento solicitando a expulso
dos brancos de suas aldeias e o fim das tabernas que h em a dita aldeia, pelas
considerveis desordens que se seguem por causa das espirituosas bebidas, pelas quais se
4
(...) os Suru por diversas vezes relatarm o seu horror pelo fato de terem visto os regionais se embriagarem.
Todos esto convictos de que podem morrer se tomarem qualquer quantidade de cachaa. Por isso, sentem-se
bastante ofendidos quando algum lhes oferece bebidas: Matta e Laraia, 1978: 108.
370
deixam relaxar muitos dos miserveis daquele distrito. 5 um tipo de documento que
mostra as potencialidades do estudo da introduo, mas tambm da recusa bebida que se
apresentava como substituta dos vinhos.
Esta pesquisa revela, ademais, a premente necessidade de se estudar a prpria
cachaa, bebida que permeia, h sculos, a vida das camadas populares da sociedade
nacional, que representou um dos principais produtos comercializados durante o perodo
colonial, que serviu como estopim de vrios conflitos em torno de sua tributao e
privilgios de comrcio, e que jamais foi estuda de forma profunda, permanecendo o
pequeno livro de Cmara Cascudo, Preldio da Cachaa, como uma pea solitria.
Recentemente, Lus Felipe de Alencastro, em seu O Trato dos Viventes, mostrou o lugar
central ocupado pela aguardente da terra nas relaes entre o Brasil e a frica, mas no
existem estudos de conjunto sobre o significado da bebida no prprio Brasil. Este um
estudo imprescindvel para que possamos entender o impacto da cachaa nas sociedades
indgenas e seu papel no contato intertnico.
Estudar como se formou o vazio etlico, como fiz neste trabalho, representa um
passo inicial, mas o tema no se esgota a. Ao contrrio do pensava Cmara Cascudo (e a
maioria das pessoas), que associa a origem da cachaa aos negros escravizados nos
engenhos de acar, imagino que os ndios do passado tenham muito mais a dizer a este
respeito. Primeiros trabalhadores da cana, difcil imaginar que os ndios, que
fermentavam tudo que podia ser fermentado, no tivessem sido eles prprios os criadores
dos vinhos de mel, que frei Vicente do Salvador queria ver substituir aos vinhos de
Portugal e da Madeira. Ambrsio Fernandes Brando aponta fortemente para esta
possibilidade, ao dizer que os ndios, em suas borracheiras, que eram seu costume mais
5
371
ordinrio, aparelhavam muitos vinhos que fazem do sumo de canas de acar, que vo
buscar pelos engenhos (...). 6 Se isto verdadeiro, os nativos brasileiros tiveram
participao fundamental em uma das mais importantes modificaes ocorridas no mundo
moderno: a revoluo dos destilados, que alterou toda a percepo do homem acerca da
experincia etlica.
Por fim, mas no menos importante, no se pode esquecer que as cauinagens no
desapareceram com os jesutas, e outros missionrios dos primeiros sculos da colonizao.
A cada vez que os europeus se internavam mais pelo territrio que se tornaria o Brasil, iam
encontrando novos povos indgenas, e novas bebidas e festas. No obstante, a cada vez que
os poderes coloniais, ou os da sociedade nacional, aumentavam a capacidade de intervir,
destruir e controlar os povos nativos, alterava-se tambm sua viso acerca das
borracheiras nativas. Aquilo que, nos primeiros tempos, era encarado com horror e
preocupao por parte dos europeus, visto, com o passar do tempo, como um item dos
gabinetes de curiosidades que os europeus iam formando com os restos e trofus que iam
retirando dos povos nativos que caam sob seu domnio. Os viajantes estrangeiros do sculo
XIX olhavam para estas festas com uma percepo completamente distinta daquela dos
primeiros colonizadores, e esta percepo , ela prpria, merecedora de uma outra tese.
com um rpido olhar sobre esta diferena que encerro este trabalho. Nesta
ilustrao, do livro de Johann von Spix e Carl von Martius, Viagem pelo Brasil (1817-20),
toda a mudana na maneira pela qual os europeus viam os povos nativos, e suas formas de
relacionamento com o mundo atravs da experincia etlica, ficam gritantemente
explicitadas. Longe de temerem o carter demonaco daquela festa, observada entre os
ndios Coroados, os europeus esto relaxados, em uma posio de superioridade e
6
372
controle, e que denota um misto de curiosidade e desprezo pelo aspecto pouco convidativo
da bebida insalivada de milho e pela etiqueta etlica dos ndios. 7 O canto da festa, que para
Jean de Lry (ouvindo os Tupinamb do sculo XVI) era to harmonioso que o medo
passou e tive o desejo de tudo ver de perto, 8 para os orgulhosos alemes era apenas uma
cantiga montona, destinada a esconjurar e afastar o mau esprito. 9
BIBLIOGRAFIA
Abbeville, Claude d. 1975 (1614). Histria da Misso dos Padres Capuchinhos na Ilha do
Maranho e terras circunvizinhas. Belo Horizonte/So Paulo, Itatiaia/Edusp.
Anchieta, Jos de. 1988. Cartas, informaes, fragmentos histricos e sermes. Belo
Horizonte/So Paulo, Itatiaia/Edusp.
Baro, Roulox. 1979 (1651). Relao da Viagem ao pas dos Tapuias. Belo Horizonte/So Paulo,
Itatiaia/Edusp.
Belmont , Franois Vachon de. 1840. Histoire de leau-de-vie en Canada (daprs um manuscrit
rcemment obtenu de France).
Disponvel em http://www.canadiana.org/ECO/mtq?id=60d54d621d&doc=42998
Brando, Ambrsio F. 1997 (1618). Dilogos das Grandezas do Brasil. Recife, Fundao
Joaquim Nabuco / Ed. Massangana.
Cabeza de Vaca, Alvar Nues. 1999 (1555). Naufragios e Comentarios. Porto Alegre, L&PM.
Cardim, Ferno. 1978 (1625). Tratados da Terra e Gente do Brasil. So Paulo/Braslia, Cia. Ed.
Nacional/INL.
Casal, Manuel Aires de. 1976 (1817). Corografia Braslica ou Relao Histrico-Geogrfica do
Reino do Brasil. Belo Horizonte/So Paulo, Itatiaia/Edusp.
Colombo, Cristvo. 1999. Dirios da Descoberta da Amrica. Porto Alegre, L&PM.
Corteso, Jaime. 1951. Manuscritos da Coleo de Angelis (Vol. 1: Jesutas e Bandeirantes no
Guair (1549-1640). Rio de Janeiro, Biblioteca Nacional.
________. 1969. Manuscritos da Coleo de Angelis (Vol. II1: Jesutas e Bandeirantes no Tape
(1615-1641). Rio de Janeiro, Biblioteca Nacional.
Daniel, Joo. 1976. Tesouro Descoberto no Rio Amazonas, Anais da Biblioteca Nacional, v.
95 (2 t.).
Debret, Jean Baptiste. 1975 (1834-9). Viagem Pitoresca e Histrica ao Brasil. So Paulo /
Braslia, Martins / INL, (2 t.).
Documentos histricos da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro. 1928-55. Rio de Janeiro,
Biblioteca Nacional, 110 vols.
Evreux, Yves d. 2002 (1615). Viagem ao norte do Brasil feita nos anos de 1613 a 1614. So
Paulo, Siciliano.
Ferreira, Alexandre R. 1983 (1787). Viagem Filosfica ao Rio Negro. Belm, Museu Paraense
Emlio Goeldi.
Herckman, Elias. 1982. Descrio Geral da Capitania da Paraba 1639. Joo Pessoa, A
Unio.
374
La Condamine, Charles-Marie de. 1992 (1745). Viagem pelo Amazonas (1735-1745). Rio de
Janeiro/So Paulo, Nova Fronteira
Laet, Johannes de. 1912-19/20 (1644). Histria ou Annaes dos Feitos da Companhia
Privilegiada das Indias Occidentaes. Anais da Biblioteca Nacional, (vv. XXX, XXXIII, XXXVIII e XLIII).
Leite, Serafim. 1949. Histria da Companhia de Jesus no Brasil. Rio de Janeiro, Civilizao
Brasileira (v. VIII).
________. 1954. Cartas dos Primeiros Jesutas do Brasil. Coimbra, Tipografia da Atlntida,
Comisso do IV Centenrio da Cidade de So Paulo (3 v.).
Lry, Jean de. 1960 (1578). Viagem Terra do Brasil. So Paulo, Martins.
________. 1975 (1578). Histoire dun voyage fait en la terre du Brsil. Genebra, Droz.
Lisboa, Joo Francisco. 1976 (1855). Crnica do Brasil Colonial (Apontamentos para a
Histria do Maranho). Petrpolis, Vozes.
Marcgrave, Jorge. 1942 (1648). Histria Natural do Brasil. So Paulo, Museu Paulista /
Imprensa Oficial.
Monteiro, Jcome. 1949 (1610). Relao da provncia do Brasil, 1610, in Leite, 1949: 393425.
Moreau, Pierre. 1979 (1651). Histria das ltimas lutas no Brasil entre Holandeses e
Portugueses. Belo Horizonte/So Paulo, Itatiaia/Edusp.
Piso, Guilherme. 1948 (1648). Histria Natural do Brasil. So Paulo, Cia. Ed. Nacional.
Ribeiro, Francisco de Paula. 1841 (1819). Memria sobre as Naes Gentias, que
presentemente habitam o Continente do Maranho.... Revista do Instituto Histrico e Geogrfico
Brasileiro, 3 (10, 11, 12): 184-97; 297-322; 442-56.
Salvador, Vicente do. 1975 (1627). Histria do Brasil (1500-1627). So Paulo/Braslia,
Melhoramentos/INL.
Silveira, Simo Estcio da. 1976 (1624). Relao Sumria das cousas do Maranho. Anais da
Biblioteca Nacional, v. 94 (edio fac-similar).
Souza, Gabriel Soares de. 2000 (1587). Tratado Descritivo do Brasil em 1587. Recife, Fundao
Joaquim Nabuco / Ed. Massangana.
Staden, Hans. 1974 (1557). Duas Viagens ao Brasil. Belo Horizonte/So Paulo, Itatiaia/Edusp.
Spix, J. B. von e Martius, C. F. P. von. 1976 (1828/1829). Viagem pelo Brasil (1817-1820). So
Paulo, Melhoramentos / IHGB / Imprensa Nacional (trs volumes).
Thevet, Andr. 1978 (1556). As Singularidades da Frana Antrtica. Belo Horizonte/So Paulo,
Itatiaia/Edusp.
Varnhagen, Francisco A. de. 1975 (1854-7). Histria Geral do Brasil. So Paulo,
Melhoramentos, (5 v).
Vasconcelos, Simo de. 1977 (1663). Crnica da Companhia de Jesus. Petrpolis/Braslia,
Vozes/INL (2 v.).
375
Velho, lvaro. 1998 (1838). O Descobrimento das ndias: O Dirio da Viagem de Vasco da
Gama (escrito por lvaro Velho). Rio de Janeiro, Objetiva.
Vieira, Antnio. 2003. Cartas do Brasil. So Paulo, Hedra.
b) Bibliografia Geral
376
Bandeira, Luiz A. Moniz. 2000. O Feudo A Casa da Torre de Garcia dvila: da conquista
dos sertes independncia do Brasil. Rio de Janeiro, Civilizao Brasileira.
Bauer, Arnold J. 1999. La cultura material, in Carmagnani, Chvez e Romano (coords.) 1999:
404-97.
Bennassar, Bartolom. 1998. Dos mundos fechados abertura do mundo, in Novaes, 1998:
83-93.
Bennion, L. J. e Li, T. K. 1976. Alcohol metabolism in American Indians and whites. Lack of
racial differences in metabolic rate and liver alcohol dehydrogenase. The New England Journal of
Medicine, 294 (1): 9-13.
Bethell, Leslie (org.). 1998. Histria da Amrica Latina: A Amrica Latina Colonial (v. I). So
Paulo/Braslia, Edusp/Funag.
Blackburn, Robin. 2003. A construo do escravismo no Novo Mundo, 1492-1800. Rio de
Janeiro, Record.
Boogaart, Ernst van den. 2000. Infernal Allies: The Dutch West India Company and the
Tarairiu (1631-1654), in Almeida, Galindo e Elias (orgs.). 2000: Macei, Edufal, pp. 101-28.
Bouzon, Emanuel. 1986. O Cdigo de Hammurabi. Petrpolis, Vozes.
Brando, Junito. 1991. Dicionrio Mtico-Etimolgico da Mitologia Grega. Petrpolis, Vozes
(2 v.).
Brsio, Antnio (col.). 1958. Monumenta Missionaria Africana (2 serie, v. I, frica Ocidental,
1342-1499). Lisboa, Agncia Central do Ultramar.
Braudel, Fernand. 1995. Civilizao Material, Economia e Capitalismo (v. I: As Estruturas do
Cotidiano). So Paulo, Martins Fontes.
Brown, Peter. 1995. A Antiguidade Tardia, in Veyne (org.), 1995: 225-299.
Buhner, Stephen H. 1998. Sacred and Herbal Healing Beers: The Secrets of Ancient
Fermentation. Boulder, Brewers Publications.
Cmara Cascudo, Luis da. 1967. Folclore do Brasil (Pesquisa e Notas). Rio de Janeiro / So
Paulo / Lisboa, Ed. Fundo de Cultura.
________. 1986 (1968). Preldio da Cachaa: Etnologia, Histria e Sociologia da Aguardente.
Belo Horizonte, Itatiaia.
________. 1998 (1954). Dicionrio do Folclore Brasileiro. Rio de Janeiro, Ediouro.
Carmagnani, Marcello, Chvez, Alicia H. e Romano, Ruggiero (coords.) 1999. Para uma
historia de Amrica (I. Las estructuras). Mxico (D. F.), El Colegio de Mxico / Fideicomiso Historia de
las Amricas / Fondo de Cultura Econmica.
Carneiro, Henrique. 1993. Mezinhas, Filtros e Triacas: Drogas no Mundo Moderno (XVI ao
XVIII). Mestrado em Histria Social, USP, Dissertao de Mestrado.
________. 2002. Amores e sonhos da flora: afrodisacos e alucingenos na botnica e na
farmcia. So Paulo, Xam.
Carneiro da Cunha, Manuela L. 1992. Introduo a uma histria indgena, in Carneiro da
Cunha (org.), 1992: 17-8.
377
________. (org.). 1992. Histria dos ndios no Brasil. So Paulo, Cia. das Letras.
________. e Viveiros de Castro, Eduardo B. 1985. Vingana e Temporalidade: Os
Tupinamb, in Menget (org.), 1985: 191-208.
Carvalho, Edgar Assis (org.). 1978. Antropologia Econmica. So Paulo, Cincias Humanas.
Cavalli-Sforza, Luigi L. 2003. Genes, Povos e Lnguas. So Paulo, Cia. das Letras.
Cereceda, Juan D. (org.). 1964. Exploradores e Conquistadores de Indias: Relatos Geogrficos.
Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Cientficas.
Chaim, Marivone M. 1983. Aldeamentos Indgenas (Gois 1749-1811). So Paulo (Braslia),
Nobel (Pr-Memria/INL).
Coelho, Maria H. da C. 1998. Na barca da conquista. O Portugal que se fez caravela e nau, in
Novaes, 1998: 123-43.
Cooper, John M. 1986. Estimulantes e narcticos, in Ribeiro (org.). 1986: 101-18.
Corbier, Mireille. 1988. A fava e a moria: hierarquias sociais dos alimentos em Roma, in
Flandrin e Montanari (dir.), 1998: 217-37.
Corteso, Jaime. 1951. Manuscritos da Coleo de Angelis (Vol. 1: Jesutas e Bandeirantes no
Guair [1549-1640]). Rio de Janeiro, Biblioteca Nacional.
________. 1969. Manuscritos da Coleo de Angelis (Vol. II1: Jesutas e Bandeirantes no Tape
[1615-1641]). Rio de Janeiro, Biblioteca Nacional.
Cortonesi, Alfio. 1998. Cultura de subsistncia e mercado: a alimentao rural e urbana na
baixa Idade Mdia, in Flandrin e Montanari (dir.), 1998: 409-21.
Crosby, Alfred W. 1993. Imperialismo Ecolgico: A Expanso Biolgica da Europa, 900-1900.
So Paulo, Cia. das Letras.
Curto, Jos C. 1999. Vinho verso Cachaa: A Luta Luso-Brasileira pelo Comrcio do lcool e
de Escravos em Luanda, c. 1648-1703, in Pantoja e Saraiva, 1999: 69-97.
Damasceno, Darcy e Cunha, Waldir da. 1961. Os Manuscritos do Botnico Freire Alemo
(Catlogo e Transcrio). Anais da Biblioteca Nacional, v. 81.
Davis, Natalie Z. 1997. Nas Margens: Trs Mulheres do sculo XVII. So Paulo, Cia. das Letras.
Denemark, Robert A. (ed.). 2000. World-System History: The Social Science of Long-Term
Change. Londres, Routledge.
Descola, Philippe. 1999. A selvageria culta, in Novaes (org.). 1999: 107-24.
Dietler, Michael. 1994. Quenching celtic thirst. Archaeology, 47 (3): 44-8.
Dodds, E. R. 1988. Os Gregos e o Irracional. Lisboa, Gradiva.
Doehaerd, Rene. 1974. Occidente durante la Alta Edad Media: economas e sociedades.
Barcelona, Labor.
Duby, George. 1988. A Europa na Idade Mdia. So Paulo, Martins Fontes.
________. 1992a. Poder privado, poder pblico, in Duby, 1992: 19-46.
________. (org.). 1992. Histria da Vida Privada (v. 2: Da Europa feudal Renascena). So
Paulo, Cia. das Letras.
378
Dudley, Robert. 2000. Evolutionary Origins of Human Alcoholism in Primate Frugivory. The
Quarterly Review of Biology, 75 (1): 3-15
Dumas, Vronique. 2003. Le tabac. Historia, 84 : 32-3.
Dupont, Florence. 1998. Gramtica da alimentao e das refeies romanas, in Flandrin e
Montanari (dir.), 1998: 199-216.
Eliade, Mircea. 1998 (1951). O Xamanismo e as tcnicas arcaicas do xtase. So Paulo, Martins
Fontes.
Engs, Ruth C. 1995. Do Traditional Western European Practices Have Origins In Antiquity?.
Addiction Research, 2 (3): 227-239.
________. 2000. Protestants and Catholics: Drunken Barbarians and Mellow Romans?
Disponvel em: http://www.indiana.edu/~engs/articles/cathprot.htm.
Escohotado, Antonio. 1999. A Brief History of Drugs: From the Stone Age to the Stoned Age.
Rochester, Park Street Press.
Eydoux, Henry-Paul. 1979. A Ressurreio da Glia. Rio de Janeiro, Otto Pierre.
Fausto, Carlos. 2001. Inimigos Fiis: histria, guerra e xamanismo na Amaznia. So Paulo,
Edusp.
Fernandes, Joo A. 2003. De Cunh a Mameluca: A Mulher Tupinamb e o Nascimento do
Brasil. Joo Pessoa, Ed. UFPB.
________. 2004. Recenso de Cristina Pompa. 2003. Religio como traduo: missionrios,
Tupi e Tapuia no Brasil colonial. Bauru, Edusc/Anpocs. Mana: Estudos de Antropologia Social, 10 (1):
210-3.
Ferreira, Roquinaldo. 2001. Dinmica do comrcio intracolonial: Geribitas, panos asiticos e
guerra no trfico angolano de escravos (sculo XVIII), in Fragoso, Bicalho e Gouva, 2001: 339-78.
Finley, Moses I. 1986. A Economia Antiga. Porto, Afrontamento.
_________. 1989. A liberdade do cidado no mundo grego, in Finley, Moses I. Economia e
Sociedade na Grcia Antiga. So Paulo, Martins Fontes.
________. 1990. Grcia Primitiva: Idade do Bronze e Idade Arcaica. So Paulo, Martins Fontes.
Flandrin, Jean-Louis. 1998a. A humanizao das condutas alimentares, in Flandrin e
Montanari (dir.), 1998: 26-35.
________. 1998b. Tempero, cozinha e diettica nos sculos XIV, XV e XVI, in Flandrin e
Montanari (dir.), 1998: 478-95.
________. 1998c. A alimentao camponesa na economia de subsistncia, in Flandrin e
Montanari (dir.), 1998: 580-610.
________. e Montanari, Massimo (dir.). 1998. Histria da Alimentao. So Paulo, Estao
Liberdade.
Fleischmann, Ulrich, Assuno, Matthias R. e Ziebell-Wendt, Zinka. 1990-1. Os Tupinamb:
Realidade e Fico nos Relatos Quinhentistas. Revista Brasileira de Histria, 21: 125-45.
Flexor, Maria H. O. 1995. Ncleos urbanos planeados do sculo XVIII e a estratgia de
civilizao dos ndios do Brasil, in Silva (coord). 1995: 79-88.
379
Fontana, Riccardo. 1995. O Brasil de Amrico Vespcio. Braslia, Linha Grfica / Ed. UNB.
Forsyth, Douglas W. 1983. The Beginnings of Brazilian Anthropology: Jesuits and Tupinamba
Cannibalism. Journal of Anthropological Research, 39: 147-178.
Fragoso, Joo, Bicalho, Maria F. e Gouva, Maria de F. (orgs.). 2001. O Antigo Regime nos
Trpicos: A Dinmica Imperial Portuguesa (Sculos XVI-XVIII). Rio de Janeiro, Civilizao Brasileira.
Freyre, Gilberto. 2003 (1936). Sobrados e Mucambos: decadncia do patriarcado rural e
desenvolvimento do urbano. So Paulo, Global.
Furst, Peter T. 1994. Introduction: An Overview of Shamanism, in Seaman e Day (eds.),
1994: 1-28.
Garcia, Jos M. 2000. O Descobrimento do Brasil nos Textos de 1500 a 1571. Lisboa, Fundao
Calouste Gulbenkian.
Gerbi, Antonello. 1996. O Novo Mundo: histria de uma polmica (1750-1900). So Paulo,
Companhia das Letras.
Gimbutas, Marija. 1975. Os Eslavos. Lisboa, Verbo.
________. 1991. The Civilization of the Goddess. San Francisco, Harper.
Giucci, Guillermo. 1993. Sem F, Lei ou Rei: Brasil 1500-1532. Rio de Janeiro, Rocco.
Glausiusz, Josie. 2000. Homo Intoxicatus. Discover, 21 (6): 17.
Gomes, Plnio F. 1990-1. O Ciclo dos Meninos Cantores (1550-1552): Msica e Aculturao
nos Primrdios da Colnia. Revista Brasileira de Histria, 21: 187-198.
Goubert, Jean-Pierre. 2001. La dive bouteille: voyages, alcools et remdes dans les deux
hemispheres XVIe XXe. Histria, Cincias, Sade Manguinhos, VIII (suplemento): 945-58.
Gow, Peter. 1999. A geometria do corpo, in Novaes (org.). 1999: 299-315.
Grimal, Pierre. 1988. A Civilizao Romana. Lisboa, Ed. 70.
Gruzinski, Serge. 2001. Les Mondes Mls de la Monarchie Catholique et Autres Connected
Histories. Annales HSS, jan.-fv. 2001 (1): 85-117.
Hamer, John H. 1965. Acculturation Stress and the Functions of Alcohol among the Forest
Potawatomi. Quarterly Journal of Studies on Alcohol, 26 (2): 285-301.
Harvey, Paul (comp.) 1998. Dicionrio Oxford de Literatura Clssica Grega e Latina. Rio de
Janeiro, Jorge Zahar.
Haubert, Maxime. 1990. ndios e Jesutas no Tempo das Misses (Sculos XVII-XVIII). So
Paulo, Cia. das Letras.
Heath, Dwight B. 1987. Cultural studies on drinking: definitional problems, in P. Paakkanen
and P. Sulkunen (eds.), Cultural Sudies on Drinking and Drinking Problems. Report on a conference:
Social Research Institute of Alcohol Studies.
Heckenberger, Michael. 1999. O enigma das grandes cidades: corpo privado e Estado na
Amaznia, in Novaes (org.). 1999: 125-52.
Hemming, John. 1995. Red Gold: The Conquest of Brazilian Indians. Chatham, Papermac.
Herdotos. 1988. Histria. Braslia, Edunb.
Holanda, Srgio B. de. 1979 (1936). Razes do Brasil. Rio de Janeiro, Jos Olympio.
380
381
Lima, Tnia S. 1996. O dois e seu mltiplo: reflexes sobre o perspectivismo em uma
cosmologia tupi. Mana, 2 (2): 21-47.
Litaiff, Aldo. 1996. As Divinas Palavras: identidade tnica dos Guarani-Mby. Florianpolis,
Editora da UFSC.
Maenchen-Helfen, Otto J. 1973. The World of The Huns: Studies in Their History and Culture.
Berkeley, University of California Press.
Maffre, Jean-Jacques. 1989. A Vida na Grcia Clssica. Rio de Janeiro, Jorge Zahar.
Mancall, Peter C. 1995. Deadly Medicine: Indians and Alcohol in Early America. Ithaca and
London, Cornell University Press.
Mancera, Sonia C. de. 1991. El fraile, el ndio y el pulque: Evangelizacin y embriaguez en la
Nueva Espaa (1523-1548). Mxico (D. F.), Fondo de Cultura Econmica.
________. 1994. Del amor al temor: Borrachez, catequesis y control en la Nueva Espaa (15551771). Mxico (D. F.), Fondo de Cultura Econmica.
Marazzi, Massimiliano. 1982. La Sociedad Micenica. Madrid, Akal.
Masur, Jandira. 1978. Conjecturas sobre o uso milenar de bebidas alcolicas. Cincia e
Cultura, 30 (5): 531-534.
Matta, Roberto da e Laraia, Roque de B. 1978. ndios e Castanheiros: a empresa extrativista e
os ndios no Mdio Tocantins. Rio de Janeiro, Paz e Terra.
Mazzini, Innocenzo. 1998. A alimentao e a medicina no mundo antigo, in Flandrin e
Montanari (dir.), 1998: 254-265.
McGovern, Patrick E. 1996. Vin Extraordinaire: archaeochemists sniff out the oldest wine in
the world. The Sciences, 36 (6): 27-31.
Mello, Evaldo Cabral de. 2001. A Ferida de Narciso: Ensaio de Histria Regional. So Paulo,
Ed. SENAC.
________. 2002. Um Imenso Portugal: histria e historiografia. So Paulo, Ed. 34.
Mello, Jos A. Gonsalves de. 1978 (1947). Tempo dos Flamengos: Influncia da Ocupao
Holandesa na Vida e na Cultura do Norte do Brasil. Recife, Governo do Estado (Coleo
Pernambucana).
Menget, Patrick. (org.) 1985. Guerre, Socits et Vision du Monde dans les Basses Terres de
lAmerique du Sud. Journal de la Socit des Americanistes, LXXI: 129-208.
Menon, Shanti. 1995. Chariot Racers of the Steppes. Discover, 16 (4): 30-1.
Metcalf, Alida C. 1995. Os limites da troca cultural: o culto da Santidade no Brasil colonial in
Silva (coord.), 1995: 35-52.
Miceli, Srgio (org.). 1999. O Que Ler na Cincia Social Brasileira (1970-1995). So Paulo/
Braslia, Sumar; ANPOCS/CAPES.
Mindlin, Betty (e narradores indgenas). 1999. Terra Grvida. Rio de Janeiro, Record/Rosa dos
Tempos.
Mintz, Sidney W. 2001. Comida e Antropologia: Uma breve reviso. Revista Brasileira de
Cincias Sociais, 16 (47): 31-41.
382
383
________. e Brodsky, Archie. 1996. Alcohol and Society: How Culture Influences the Way
People Drink. Pamphlet prepared for The Wine Institute, San Francisco: CA (July, 1996).
Pereira, Maria D. Fajardo. 1999. Catolicismo, protestantismo e converso: o campo de ao
missionria entre os Tiriy, in Wright, (org.). 1999: 425-445.
Pereira, Nunes. 1974. Panorama da Alimentao Indgena: Comidas, Bebidas e Txicos na
Amaznia Brasileira. Rio de Janeiro, Livraria So Jos.
Perls, Catherine. 1999. As estratgias alimentares nos tempos pr-histricos, in Flandrin e
Montanari (dir.), 1998: 36-53.
Perrone-Moiss, Leyla. 1992. Vinte Luas: Viagem de Paulmier de Gonneville ao Brasil: 15031505. So Paulo, Cia. das Letras.
Phillips, Rod. 2003. Uma Breve Histria do Vinho. Rio de Janeiro, Record.
Piggott, Stuart. 1981. A Europa Antiga: Do Incio da Agricultura Antiguidade Clssica.
Lisboa, Calouste Gulbenkian.
Pina Martins, Jos V. de. 1998. Descobrimentos portugueses e Renascimento europeu, in
Novaes, 1998: 179-92.
Pompa, Cristina. 2003. Religio como Traduo: missionrios, Tupi e Tapuia no Brasil
colonial. Bauru, Edusc / Anpocs.
Porro, Antnio. 1992. As Crnicas do Rio Amazonas: traduo, introduo e notas etnohistricas sobre as antigas populaes indgenas da Amaznia. Petrpolis, Vozes.
Porto Alegre, Maria S. 1992/1993. Cultura e histria: sobre o desaparecimento dos povos
indgenas. Revista de Cincias Sociais, XXIII/XXIV (1/2): 213-25.
Powell, T. G. E. 1965. Os Celtas. Lisboa, Verbo.
Priore, Mary Del (org.). 1997. Histria das Mulheres no Brasil. So Paulo, Contexto.
________. e Venncio, Renato P. 2004. Ancestrais: uma introduo histria da frica
Atlntica. Rio de Janeiro, Elsevier.
Prous, Andr. 1992. Arqueologia Brasileira. Braslia, Edunb.
Puntoni, Pedro. 2002. A Guerra dos Brbaros: Povos indgenas e a Colonizao do Serto
Nordeste do Brasil, 1650-1720. So Paulo, Fapesp/Hucitec/Edusp.
Raminelli, Ronald. 1994. Imagens da Colonizao: a representao do ndio de Caminha a
Vieira. Universidade de So Paulo, Tese de Doutoramento.
________. 1997. Eva Tupinamb, in Priore (org.). 1997: 11-44.
Ribeiro, Berta. 1986 (org.). Suma Etnolgica Brasileira (v. 1). Petrpolis, Vozes/FINEP.
________. 1995. Os ndios das guas Pretas. So Paulo, Cia. das Letras / Edusp.
Ribeiro, Darcy e Moreira Neto, Carlos de A. (orgs.). 1992. A Fundao do Brasil:
Testemunhos 1500-1700. Petrpolis, Vozes.
Riera-Melis, Antoni. 1998. Sociedade feudal e alimentao (sculos XII-XIII), in Flandrin e
Montanari (dir.), 1998: 387-408.
Rocha, Leandro M. 1998. O Estado e os ndios: Gois, 1850-1889. Goinia, Ed. UFG.
384
Romagnoli, Daniela. 1998. Guarda no sii vilan: as boas maneiras mesa, in Flandrin e
Montanari (dir.), 1998: 496-508.
Rouche, Michel. 1995. A vida privada na conquista do Estado e da Sociedade, in Veyne
(org.), 1995: 405- 35.
Ruck, Carl A. 2001. Bacchus Amongst Us, in Carl A. Ruck, Blaise D. Staples e Clark
Heinrich. The Apples of Apollo: Pagan and Christian Mysteries of the Eucharist. Durham, Carolina
Academic Press, pp. 6-14.
Rudgley, Richard. 1995. Essential Substances: A Cultural History of Intoxicants in Society. New
York, Kodansha.
________. 1999. The Lost Civilizations of the Stone Age. New York, The Free Press.
Sahlins, Marshall. 1978. A Primeira Sociedade da Afluncia, in Carvalho (org.). 1978: 7-44.
________. 1979. Cultura e Razo Prtica. Rio de Janeiro, Zahar.
________. 1990. Ilhas de Histria. Rio de Janeiro, Jorge Zahar.
Saggers, Sherry e Gray, Dennis. 1998. Dealing with Alcohol: indigenous usage in Australia,
New Zealand and Canada. Cambridge, Cambridge University Press.
Santos, Fernando S. D. dos. 1995. Alcoolismo: a inveno de uma doena. Dissertao de
Mestrado, IFCH-UNICAMP.
Santos, Joo M. dos. 1998. A expanso pela espada e pela cruz, in Novaes, 1998: 123-43.
Santos, Srgio de P. 1998. Vinho e Histria. So Paulo, Drea.
Saragoa, Lucinda. 2000. Da Feliz Lusitnia aos Confins da Amaznia (1615-62). Lisboa /
Santarm, Cosmos / Cmara Municipal de Santarm.
Saraiva, Jos H. 1988. Histria Concisa de Portugal. Lisboa, Europa-Amrica.
Sassatelli, Giuseppe. 1998. A alimentao dos etruscos, in Flandrin e Montanari (dir.), 1998:
186-198.
Scarano, Julita. 2001. Bebida Alcolica e Sociedade Colonial, in Jancs, Istvn e Kantor, ris
(orgs.). 2001. Festa: Cultura e Sociabilidade na Amrica Portuguesa. So Paulo, Edusp / Fapesp /
Imprensa Oficial, v. II, pp. 467-83.
Schwartz, Stuart B. e Pcora, Alcir (orgs.). 2002. As excelncias do governador. O panegrico
fnebre a D. Afonso Furtado, de Juan Lopes Sierra (Bahia, 1676). So Paulo, Cia. das Letras.
Seaman, Gary e Day, Jane S. (eds.). 1994. Ancient Traditions: Shamanism in Central Asia and
the Americas. Niwot, University Press of Colorado / Denver Museum of Natural History.
Sergent, Bernard. 1990. Os Indo-Europeus. Gnese e expanso de uma cultura, in Lvque
(dir.), 1990: 9-144.
Sherratt, Andrew. 2000. Envisioning global change: a long-term perspective, in Denemark
(ed.), 2000: 115-31.
385
Silva, Armando C. F. da. 1990. A Idade do Ferro em Portugal, in Alarco (org.), 1990: 259341.
Silva, Maria B. Nizza da (coord). 1995. Cultura Portuguesa na Terra de Santa Cruz. Lisboa,
Estampa.
Sissa, Giulia e Detienne, Marcel. 1990. Os Deuses Gregos. So Paulo, Cia. das Letras.
Soler, Jean. 1998. As razes da Bblia: regras alimentares hebraicas, in Flandrin e Montanari
(dir.). 1998: 80-91.
Souza, Marina de M. e. 2002. Reis Negros no Brasil Escravista: Histria da Festa de Coroao
de Rei Congo. Belo Horizonte, Editora UFMG.
Spina, Segismundo. 1972. A Lrica Trovadoresca. Rio de Janeiro/So Paulo, Grifo/Edusp.
________. 1991. Presena da Literatura Portuguesa (Era Medieval). Rio de Janeiro, Bertrand
Brasil.
Suess, Paulo (org.). 1992. A Conquista Espiritual da Amrica Espanhola. Petrpolis, Vozes.
Tannahill, Reay. 1988. Food in History. London, Penguin Books.
Taylor, William B. 1979. Drinking, Homicide and Rebellion in Colonial Mexican Villages.
Stanford, Stanford University Press.
Taylour, William. 1970. Os Micnios. Lisboa, Verbo.
Teixeira-Pinto, Mrnio. 1997. Ieipari: Sacrifcio e Vida Social entre os ndios Arara (Caribe).
So Paulo, Hucitec/Anpocs/Ed. UFPR.
Thbert, Yvon. 1995. Vida privada e arquitetura domstica na frica romana, in Veyne (org.),
1995: 301-97.
Thompson, Stephen I. 1977. Women, Horticulture and Society in Tropical America.
American Anthropologist, 79: 908-10.
Thornton, John. 1992. Africa and Africans in the making of the Atlantic world, 1400-1680.
Cambridge, Cambridge University Press.
Toynbee, Arnold. 1987. Um Estudo da Histria. Braslia / So Paulo, Edunb / Martins Fontes.
Turner, Terence. 1993. De Cosmologia a Histria: resistncia, adaptao e conscincia social
entre os Kaiap in Viveiros de Castro e Carneiro da Cunha (orgs.), 1993: 43-66.
Unrau, William E. 1999. White Man's Wicked Water: The Alcohol Trade and Prohibition in
Indian Country, 1802-1892. Wichita, University Press of Kansas.
Vainfas, Ronaldo. 1995. A Heresia dos ndios: catolicismo e rebeldia no Brasil colonial. So
Paulo, Cia.das Letras.
________. (dir.) 2000. Dicionrio do Brasil Colonial (1500-1808). Rio de Janeiro, Objetiva.
Vasconcellos, Jos L. de. 1959. Textos Arcaicos. Lisboa, Livraria Clssica.
Vernant, Jean-Pierre. 1987. Origens do Pensamento Grego. Lisboa, Teorema.
Vetta, Massimo. 1998. A cultura do symposion, in Flandrin e Montanari (dir.), 1998: 170-85.
Veyne, Paul. 1995. O Imprio Romano, in Veyne (org.), 1995: 19-223.
________. (org.). 1995. Histria da Vida Privada (v. I: Do Imprio Romano ao ano mil). So
Paulo, Cia. das Letras.
386
Vilaa, Aparecida. 1992. Comendo Como Gente: formas do canibalismo Wari. Rio de Janeiro,
EDUFRJ/ANPOCS.
Viveiros de Castro, Eduardo B. 1986. Arawet: os deuses canibais. Rio de Janeiro, Jorge
Zahar/ANPOCS.
________. 1992. Apresentao in Vilaa, 1992: XI-XXVI.
________. 1993. Alguns Aspectos da Afinidade no Dravidianato Amaznico in Viveiros de
Castro e Carneiro da Cunha (orgs.), 1993: 149-210.
________. 1999. Etnologia Brasileira, in Miceli, 1999: 109-223.
________. 2002. A inconstncia da alma selvagem - e outros ensaios de antropologia. So
Paulo, Cosac & Naify.
________. 2002a. O Mrmore e a Murta: Sobre a Inconstncia da Alma Selvagem, in Viveiros
de Castro, 2002, pp. 183-264.
________. 2002b. Perspectivismo e multinaturalismo na Amrica indgena, in Viveiros de
Castro, 2002, pp. 347-99.
________. e Carneiro da Cunha, Manuela L. (orgs.). 1993. Amaznia: Etnologia e Histria
Indgena. So Paulo, NHII-USP/FAPESP.
Ward, Christie. 2003. Drinking Customs of The Viking Age.
Disponvel em http://www.vikinganswerlady.com/index.html.
Wachtel, Nathan. 1998. Os ndios e a Conquista Espanhola, in Bethell, (org.) 1998: 195-239.
Weyer, Robert Van de. 1997. Bede: Celtic and Roman Christianity in Britain. Berkhamsted,
Arthur James.
Williams, Patrick R. 2000. An Intoxicating Ritual: A Sacrament of Drunkenness Built Loyalty
in the Andes. Discovering Archaeology, 2 (2): 72.
Wilson , Samuel M. e Rogers , J. Daniel. 1993. Historical Dynamics in the Contact Era, in J.
Daniel Rogers e Samuel M. Wilson (eds.). Ethnohistory and Archaeology: Approaches to Postcontact
Change in the Americas. New York, Plenum Press, pp. 3-15.
Witt, Constanze M. 1997. Barbarians on the Greek Periphery? Origins of Celtic Art. PhD
Dissertation, University of Virginia.
Disponvel em http://www.iath.virginia.edu/~umw8f/Barbarians/first.html.
Wright, Robin M. (org.). 1999. Transformando os Deuses: Os mltiplos sentidos da converso
entre os povos indgenas no Brasil. Campinas, Ed. da Unicamp.