Sie sind auf Seite 1von 259

Les instructions relatives l Installation du support mural ne font pas

lobjet dun feuillet spar fourni avec ce tlviseur. Ces instructions


dinstallation sont reprises dans le mode demploi de ce tlviseur.

LCD Digital Colour TV

Bei diesem Fernsehgert werden die Anweisungen in Installieren der


Wandhalterung nicht in Form eines separaten Infoblattes mitgeliefert.
Stattdessen sind diese Installationsanweisungen in der
Bedienungsanleitung zum Fernsehgert enthalten.

Le istruzioni per lInstallazione della staffa di montaggio a parete non


vengono fornite sotto forma di opuscolo separato con questo modello di
televisore. Queste istruzioni di installazione sono presenti allinterno del
manuale di istruzioni del televisore.
Instructies voor het "Installeren van de wandmontagesteun" zijn niet als
afzonderlijke brochure bij deze televisie geleverd. Deze installatieinstructies zitten vervat in de gebruiksaanwijzing van de tv.
Las instrucciones de Instalacin del soporte de montaje mural no se
suministran por separado con este televisor. Estas instrucciones de
instalacin se incluyen en este manual del televisor.

LCD Digital Colour TV

 "
"  .

.

Bedienungsanleitung

DE

Mode demploi

FR

Istruzioni per luso

IT

Gebruiksaanwijzing

NL

Manual de instrucciones

ES

GR

Manual de Instrues

PT

As instrues de Instalar o Suporte de Montagem na Parede no so


fornecidas como folheto em separado com este televisor. Estas
instrues de instalao esto includas no manual de instrues do
televisor.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Informacin de utilidad para productos Sony
 SONY
Para informao til sobre os produtos Sony

Printed in Hungary

KDL-32L40xx
KDL-26L40xx
KDL-19L40xx

2008 Sony Corporation

3-878-284-25(1)

Einfhrung
Vielen Dank, dass Sie sich fr ein Produkt von Sony
entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor
Sie das Fernsehgert verwenden und bewahren Sie es auf,
um spter bei Bedarf darin nachschlagen zu knnen.

Informationen zum Warenzeichen

ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVBProjekts.


HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition
Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.

Hinweis zu Funktionen fr digitale


Sender
Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen
(
) beziehen, funktionieren nur in Lndern und
Gebieten, in denen digitale terrestrisches Fernsehsignale
im Standard DVB-T (MPEG2) ausgestraht werden.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhndler vor Ort, ob
an Ihrem Wohnort DVB-T-Signale empfangen werden
knnen.
Dieses Fernsehgert erfllt die DVB-T-Spezifikationen.
Kompatibilitt mit zuknftigen digitalen terrestrischen
DVB-T-Sendungen kann jedoch nicht garantiert
werden.
In manchen Lndern sind u.U. einige Funktionen fr
digitales Fernsehen nicht verfgbar.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 1080075 Japan. Bevollmchtigter fr EMV und
Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Fr Kundendienst- oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die
in Kundendienst- oder Garantiedokumenten
genannten Adressen.

2 DE

Information zum Modellnamen in


dieser Anleitung
Die Buchstaben xx, in der Modellbezeichnung,
entsprechen der Zahlenkombination fr die Farbvariation.

Inhaltsverzeichnis
Leitfaden zur Inbetriebnahme

Sicherheitsinformationen.................................................................................................8
Sicherheitsmanahmen..................................................................................................10
Die Fernbedienung..........................................................................................................11
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgerts ......................................................12

Fernsehen
Fernsehen ........................................................................................................................13
Verwenden des digitalen elektronischen Programmfhrers (EPG)
..................16
Verwenden der digitalen Favoritenliste
...............................................................17

Zusatzgerte verwenden
Anschlieen von zustzlichen Gerten ........................................................................18
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gert kommt ...................19
Verwenden der Steuerung fr HDMI..............................................................................20

Das Mensystem
Navigieren in den Mens................................................................................................21
Das Men Bild-Einstellungen.........................................................................................22
Das Men Ton-Einstellungen.........................................................................................24
Das Men Funktionen.....................................................................................................25
Das Men Grundeinstellungen ......................................................................................27
Das Men Digitale Einstellungen...................................................................................30

Zusatzinformationen
Montieren des Zubehrs (Wandhalterung) ...................................................................32
Technische Daten ...........................................................................................................35
Strungsbehebung .........................................................................................................37

: nur fr Digitalkanle

3 DE

DE

Leitfaden zur Inbetriebnahme


KDL-19L40xx

1: berprfen des
Zubehrs

Zubehrbeutel Schrauben

Fernbedienung RM-ED014 (1)


Batterien der Gre AA (Typ R6) (2)
Stnder (1)
Stnderschrauben (3)
Kabelbinder (1)

So setzten Sie Batterien in die Fernbedienung ein

Tischstnder

Fernsehgert

Zum ffnen drcken und schieben.

Schieben Sie das Fernsehgert


vorsichtig auf die Halterung am
Tischstnder und richten Sie die Position
der Schraubenbohrungen aus.

~
Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.
Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht
gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien
zusammen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend.
In einigen Gebieten gelten unter Umstnden spezielle
Vorschriften zur Entsorgung der Batterien. Wenden Sie
sich ggf. an die zustndige Behrde.
Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfltig. Lassen Sie
sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf und schtten Sie
keine Flssigkeiten darauf.
Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in der Nhe von
Hitzequellen, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an
feuchten Orten auf.

2: Anbringen des Stnders


Gehen Sie wie in den Montageanweisungen erlutert
vor, um das Fernsehgert auf einen Fernsehstnder
zu setzen.

Rckseite des Fernsehgerts

~
Tragen Sie das Fernsehgert wie in der Abbildung auf
Seite 8 dargestellt und halten Sie es gut fest. ben Sie
auf den LCD-Bildschirm und den Rahmen um den
Bildschirm keinen Druck aus.
Achten Sie beim Montieren des Fernsehgerts auf dem
Tischstnder darauf, sich nicht die Hnde und nicht das
Netzkabel einzuklemmen.

Befestigen Sie das Fernsehgert mit den


mitgelieferten Schrauben auf dem
Tischstnder.

Nehmen Sie den Tischstnder und die


Schrauben aus dem Karton heraus. Die
Schrauben befinden sich im
Zubehrbeutel.

KDL-32L40xx/KDL-26L40xx
Zubehrbeutel Schrauben
Schrauben
~

Tischstnder

4 DE

Fernsehgert

Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher


verwenden, stellen Sie zum Anziehen der Schrauben ein
Drehmoment von etwa 1,5 Nm {15 kgfcm} ein.
Wenn nicht anders angegeben gelten die Abbildungen
hier fr den KDL-32L40xx.

Anschlieen einer Antenne

Anschlieen einer Antenne bzw. eines


Videorecorders/DVD-Recorders ber HDMI

Leitfaden zur Inbetriebnahme

3: Anschlieen von
Antenne/
Videorecorder/ DVDRecorder

Koaxial-Kabel
Koaxial-Kabel

HDMI-Kabel
Koaxial-Kabel

Anschlieen einer Antenne bzw. eines


Videorecorders/DVD-Recorders ber SCART
Videorecorder/DVD-Recorder

AV1

AV2

Koaxial-Kabel

Scart-Kabel

Koaxial-Kabel

Videorecorder/DVD-Recorder
~
Die AV1-Ausgnge stehen nur fr analoges Fernsehen
zur Verfgung.
ber die AV2-Ausgnge wird das aktuelle Bild auf dem
Bildschirm ausgegeben (ausgenommen PC, HDMI1, 2,
Component 1080i).

Dieses Produkt wurde geprft und erfllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel von maximal 3 m
Lnge verwendet werden.
Fortsetzung

5 DE

4: Sichern des
Fernsehgerts gegen
Umfallen
Nur KDL-32L40xx, KDL-26L40xx

6: Auswhlen der
Mensprache, des
Landes/der Region und
des Betriebsortes

DIGITAL ANALOG

AUDIO

GUIDE

1
3,4,5
1
2
3

Drehen Sie eine Holzschraube (4 mm


Durchmesser, nicht mitgeliefert) in den
Fernsehstnder.
Drehen Sie eine Metallschraube
(M6 12-14 mm, nicht mitgeliefert) in die
Schraubenbohrung am Fernsehgert.
Binden Sie ein festes Seil um die
Holzschraube und die Metallschraube.

RETURN

TOOLS

MENU

1
2

Stecken Sie den Netzstecker des


Fernsehgerts in eine Steckdose
(220-240 V Wechselstrom, 50 Hz).
Drcken Sie 1 an der oberen Kante des
Fernsehgerts.
Wenn Sie das Fernsehgert zum ersten Mal einschalten,
erscheint das Sprachauswahlmen auf dem Bildschirm.

5: Bndeln der Kabel

Sie knnen die Verbindungskabel wie in der


Abbildung unten dargestellt bndeln.

Beim Einschalten des Fernsehgerts blinkt die PowerAnzeige grn.

Drcken Sie F/f zur Auswahl der Sprache


auf den Men-Bildschirmen. Drcken Sie
danach .
Auto Start-up

Language

English

Country

Nederlands

Location
Italiano
Deutsch

Bndeln Sie das Netzkabel nicht zusammen mit


anderen Verbindungskabeln.

6 DE

Select:

Confirm:

Drcken Sie

Leitfaden zur Inbetriebnahme

Whlen Sie mit F/f das Land bzw. die


Region, wo Sie das Fernsehgert
betreiben, und drcken Sie danach .

Autom. Progr.

Neuinitialisierung
Wollen Sie Auto. Suchlauf starten?
Sprache
Land

Betriebsort

United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France

Zurck:

Italia

Zurck:

Wahl:

Das Fernsehgert beginnt nun, alle verfgbaren


digitalen Kanle und anschlieend die analogen
Kanle zu suchen. Dies kann einige Zeit dauern.
Bettigen Sie whrenddessen keine Knpfe des
Fernsehers oder der Fernbedienung.
Wenn eine Meldung erscheint, die
Antennenverbindung zu prfen
Es wurden weder digitale noch analoge Sender
gefunden. Prfen Sie alle
Antennenverbindungen, und drcken Sie dann
, um den Sendersuchlauf erneut zu starten.

Besttigen:

Wenn das Land bzw. die Region, in dem bzw. der


Sie das Fernsehgert verwenden wollen, in der
Liste nicht enthalten ist, whlen Sie - statt eines
Landes bzw. einer Region.

Drcken Sie F/f zur Wahl des


Betriebsortes, an dem das Fernsehgert
betrieben wird, und drcken Sie dann .

Neuinitialisierung

Sprache
Land
Betriebsort

Wohnung
Geschft

Wahl:

7: Automatische
Programmsuche
1

Drcken Sie MENU, um diesen Modus zu


beenden.
Das Fernsehgert hat nun alle verfgbaren
Sender gespeichert.

Besttigen:

Mit dieser Option whlen Sie den anfnglichen


Bildmodus aus, der fr die typischen
Lichtverhltnisse in der jeweiligen Umgebung
geeignet ist.

Wenn das Men Programme ordnen


eingeblendet wird, folgen Sie den
Anleitungsschritten im Abschnitt
Programme ordnen (nur im
Analogmodus) (Seite 27).
Wenn Sie die Reihenfolge, in der die analogen
Kanle im Fernsehgert gespeichert werden,
nicht ndern wollen, fahren Sie mit dem
nchsten Schritt fort.

4
Zurck:

Start:

Lsen des Tischstnders


vom Fernsehgert
~
Entfernen Sie den Tischstnder nur zum Anbringen an der
Wand.

Vor Beginn der automatischen


Programmsuche des Fernsehers legen
Sie ein vorher aufgenommenes Band in
den an das Fernsehgert
angeschlossenen Videorecorder ein
(Seite 5) und starten Sie die Wiedergabe.
Whrend der automatischen Programmsuche
wird der Videokanal vom Fernsehgert
gefunden und gespeichert.
berspringen Sie diesen Schritt, wenn kein
Videorecorder an den Fernseher angeschlossen
ist.

Tischstnder

7 DE

Transport

Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgert unter
Bercksichtigung der unten angegebenen
Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer,
Elektroschock oder Beschdigungen und /oder
Verletzungen zu vermeiden.
Installation
Das Fernsehgert sollte neben einer frei zugnglichen
Netzsteckdose installiert werden.
Stellen Sie das Fernsehgert auf eine stabile, ebene
Flche.
Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem
Fachpersonal ausgefhrt werden.
Aus Sicherheitsgrnden wird dringend empfohlen,
ausschlielich Sony Zubehrteile zu verwenden,
inklusive:
KDL-32L40xx:
Wandmontagehalterung SU-WL500
KDL-26L40xx/KDL-19L40xx:
Wandmontagehalterung SU-WL100
Verwenden Sie unbedingt die mit der Wandhalterung
gelieferten Schrauben, wenn Sie die Montagehaken am
Fernsehgert befestigen. Die mitgelieferten Schrauben
sind so konzipiert, dass sie ab der Montageoberflche am
Montagehaken 8 mm bis 12 mm lang sind.
Der Durchmesser und die Lnge der Schrauben variieren
je nach dem Modell der Wandhalterung. Wenn Sie andere
als die mitgelieferten Schrauben verwenden, kann das
Fernsehgert innen beschdigt werden oder
herunterfallen usw.

8-12 mm

Schraube (mit der


Wandhalterung geliefert)

Vor dem Transport des Fernsehgerts ziehen Sie bitte


alle Kabel aus dem Gert.
Zum Transport eines groen Fernsehgerts sind
mindestens zwei Personen erforderlich.
Wenn Sie das Fernsehgert von Hand transportieren, halten
Sie es wie unten dargestellt. ben Sie weder auf den LCD
Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
Wenn Sie das Fernsehgert anheben oder transportieren,
halten Sie dieses fest an der Unterkante.
Setzen Sie das Fernsehgert beim Transport weder
Stssen noch starken Erschtterungen aus.
Wenn Sie das Fernsehgert fr Reparaturen oder bei
einem Umzug transportieren mssen, verpacken Sie es
bitte mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im
Originalkarton.

Luftzirkulation
Decken Sie nie die Lftungsffnungen ab und stecken
Sie nichts in das Gehuse.
Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgert (siehe
Abbildung).
Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony
Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine
ausreichende Luftzirkulation zu gewhrleisten.

Installation an der Wand

Montagehaken
Hakenbefestigung an der
Rckseite des Fernsehgerts

30 cm
10 cm

10 cm

10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gert.

Aufstellung auf dem Standfu


30 cm
10 cm

10 cm

6 cm

Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gert.

8 DE

Um eine ausreichende Belftung zu gewhrleisten und


Staub,-oder Schmutzablagerungen zu vermeiden:
Stellen Sie das Fernsehgert weder flach, noch auf dem
Kopf stehend, falsch herum oder seitwrts geneigt auf.
Stellen Sie das Fernsehgert weder auf einem Regal,
einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
Decken Sie das Fernsehgert nicht mit Decken oder
Vorhngen ab und legen Sie keine Gegenstnde wie
Zeitungen usw. darauf.
Installieren Sie das Fernsehgert nicht wie auf der
Abbildung gezeigt.

Die Luftzirkulation
wird unterbunden.

Wand

Die Luftzirkulation
wird unterbunden.

Wand

Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgert weder an Standorten, in
Umgebungen noch in Situationen wie den hier
aufgefhrten, da dies zu Fehlfunktionen des
Fernsehgerts und Feuer, Elektroschock,
Beschdigungen und/oder Verletzungen fhren kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem
Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in
medizinischen Einrichtungen, instabilen Standorten, in der
Nhe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.

Umgebung:
An heissen, feuchten oder bermssig staubigen Orten, an
denen Insekten in das Gert eindringen knnen; an denen es
mechanischen Erschtterungen ausgesetzt ist, neben
brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgert darf
weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es drfen
keine mit Flssigkeit gefllten Gegenstnde, zum Beispiel
Vasen, auf dem Fernsehgert abgestellt werden.

Situation:
Nicht mit nassen Hnden, ohne Gehuse oder mit anderem als
vom Hersteller empfohlenen Zubehr benutzen. Trennen Sie das
Fernsehgert bei Gewitter von der Netzsteckdose und der
Antenne.

Bruchstcke:

Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder
Beschdigungen und /oder Verletzungen auszuschliessen,
sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier
angegeben handhaben:
Verwenden Sie ausschlielich von Sony und nicht von
anderen Anbietern gelieferte Netzkabel.
Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
Dieses Fernsehgert ist auchlielich fr den Betrieb an
220-240 V Wechselstrom ausgelegt.
Trennen Sie das Gert zu Ihrer eigenen Sicherheit
unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem
Gert anschlieen und stolpern Sie nicht ber die Kabel.
Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose,
bevor Sie das Fernsehgert reparieren oder
transportieren.
Halten Sie das Netzkabel von Wrmequellen fern.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
reinigen Sie ihn regelmig. Wenn der Stecker verstaubt
ist und sich Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung
leiden und es besteht Feuergefahr.

Anmerkungen
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit
anderen Gerten.
Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht
bermig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels
knnten freiliegen oder brechen.
Nehmen Sie am Netzkabel keine Vernderungen vor.
Stellen Sie keine schweren Gegenstnde auf das Netzkabel.
Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel
aus der Steckdose herausziehen.
Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Gerte an dieselbe
Netzsteckdose anzuschlieen.
Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.

Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgert. Das Glas des


Bildschirms knnte durch den Aufprall zerbrechen und
schwere Verletzungen verursachen.
Falls die Oberflche des Fernsehgerts zerspringt, ziehen
Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das
Gert berhren. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.

Wenn das Gert nicht benutzt wird


Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgrnden
empfiehlt es sich, das Fernsehgert vom Stromnetz zu
trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
Da das Fernsehgert auch in ausgeschaltetem Zustand mit
dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet
wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen
werden, um das Fernsehgert vollkommen auszuschalten.
Bei einigen Fernsehgerten gibt es jedoch mglicherweise
Funktionen, fr die das Fernsehgert in den
Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss. Die Anweisungen
in diesem Handbuch informieren Sie darber, ob dies
zutrifft.

Kinder
Sorgen Sie dafr, dass Kinder nicht auf das Fernsehgert
klettern.
Bewahren Sie kleine Zubehrteile auerhalb der Reichweite
von Kindern auf, damit diese nicht irrtmlicherweise
verschluckt werden.

Falls folgende Problemen auftreten...


Schalten Sie das Fernsehgert sofort aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines
der folgenden Probleme auftritt.
Wenden Sie sich an Ihren Hndler oder das Sony
Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem
Fachpersonal berprfen zu lassen.
Wenn:
Das Netzkabel beschdigt ist.
Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.
Das Fernsehgert durch Fallen, Stoen oder einen
geworfenen Gegenstand beschdigt ist.
Flssigkeit oder Fremdkrper durch die ffnungen in
das Fernsehgert gelangen.

9 DE

Entsorgen des Fernsehgerts

Sicherheitsmanahmen
Fernsehen
Schauen Sie bei gemigter Beleuchtung fern. Durch
falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die
Augen belastet.
Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhrern die
Lautstrke moderat ein. Andernfalls kann es zu
Gehrschden kommen.

LCD-Bildschirm
Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit
hochprziser Technologie gearbeitet wird und der
Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist
es mglich, dass dauerhaft einige schwarze oder
leuchtende Punkte (rot, grn oder blau) sichtbar sind. Es
handelt sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft von
LCD-Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
Stoen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite,
zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses
Fernsehgert. Das Bild kann ungleichmig werden und
der LCD-Bildschirm kann beschdigt werden.
Wenn dieses Fernsehgert an einem kalten Ort
verwendet wird, kommt es mglicherweise zu
Schmierstreifen im Bild oder das Bild wird dunkel.
Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen. Diese
Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
Wenn Standbilder lngere Zeit angezeigt werden, kann
es zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt
verschwindet in der Regel nach einigen Augenblicken.
Bildschirm und Gehuse erwrmen sich, wenn das
Fernsehgert in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
Der LCD-Bildschirm enthlt eine geringe Menge
Flssigkristall. Einige in diesem Fernsehgert
verwendeten Leuchtstoffrhren enthalten auerdem
Quecksilber. Entsorgen Sie das Gert gem den
rtlichen Vorschriften.

Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberflche


bzw. des Gehuses des Fernsehgerts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der
Netzsteckdose, bevor Sie das Gert reinigen.
Um Materialschden oder Schden an der
Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte
folgende Vorsichtsmanahmen.
Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch
von der Bildschirmoberflche bzw. dem Gehuse. Bei
strkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch
leicht mit einer milden Reinigungslsung an und
wischen dann ber den Bildschirm.
Verwenden Sie keine Scheuerschwmme, keine
alkalischen/surehaltigen Reinigungsmittel, kein
Scheuerpulver oder flchtigen Lsungsmittel wie
Alkohol, Benzin, Verdnnung oder Insektizide. Wenn
Sie solche Mittel verwenden oder das Gert lngere Zeit
mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Berhrung
kommt, kann es zu Schden an der Bildschirm- oder der
Gehuseoberflche kommen.
Wenn Sie den Winkel des Fernsehgerts einstellen,
bewegen Sie das Fernsehgert mit Vorsicht, damit es
nicht verrutscht oder vom Stnder fllt.

Sonderzubehr
Halten Sie Zusatzteile oder Gerte mit elektromagnetischer
Strahlung von dem Fernsehgert fern. Andernfalls knnen
Bild- und/oder Tonstrungen auftreten.

10 DE

Entsorgung von gebrauchten


elektrischen und elektronischen
Gerten (anzuwenden in den Lndern
der Europischen Union und anderen
europischen Lndern mit einem
separaten Sammelsystem fr diese
Gerte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen und
elektronischen Gerten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefhrdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Fr nhere
Informationen bezglich Recycling des Gertes setzen Sie
sich bitte mit Ihrer rtlichen Behrde, Ihrer Mllabfuhr
oder dem Geschft, in dem Sie das Gert erworben haben,
in Verbindung.

Entsorgung von gebrauchten Batterien


und Akkus (anzuwenden in den
Lndern der Europischen Union und
anderen europischen Lndern mit
einem separaten Sammelsystem fr
diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku
oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein
zustzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mlltonne
bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr
als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthlt. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/
Akkus schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefhrdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten,
die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalitt oder als
Sicherung vor Datenverlust eine stndige Verbindung zur
eingebauten Batterie bentigen, sollte die Batterie nur
durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird,
geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen und
elektronischen Gerten ab. Fr alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel
ber die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die
Batterie an einer Annahmestelle fr das Recycling von
Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen ber das
Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.

Die Fernbedienung
1 "/1 Standby-Betrieb des Fernsehgerts
Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus.
DIGITAL ANALOG

AUDIO

2 AUDIO
Im Analogmodus: Zum Wechseln des Zweikanaltonmodus (Seite 24).

GUIDE

Standbild (Seite 14)


Zum Einfrieren des aktuellen Bildes.

4 Farbtasten (Seite 14, 17)


5
Eingangswahl
RETURN

TOOLS

MENU

Zur Auswahl der Signalquelle unter den Gerten, die an den


Eingangsbuchsen des Fernsehgerts angeschlossen sind (Seite 19).

6 F/f/G/g/
7 TOOLS (Seite 15, 20)
Ermglicht den Zugang zu verschiedenen Fernsehoptionen und ndern/
Vornehmen von Einstellungen entsprechend des Quell- und Bildformats.

8 MENU (Seite 21)


9 Zahlentasten
Im Fernsehbetrieb: Zur Programmwahl. Fr Kanalnummern 10 und
darber drcken Sie die zweite und dritte Ziffer kurz hintereinander.
Im Textmodus: Zur Eingabe der dreistelligen Seitennummer, um eine
Seite auszuwhlen.

PROG

Digitale Favoritenliste
Zum Anzeigen der Liste der digitalen Favoriten, die Sie angegeben haben
(Seite 17).

qa

Zuletzt gesehener Sender


Zur Rckkehr zum zuletzt gesehenen Sender.

qs PROG +/-/

Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nchsten (+) bzw. des davor


liegenden (-) Senders.
Im Textmodus (Seite 14): Zur Auswahl der nchsten bzw. ( ) der davor
liegenden Seite ( ).

qd
qf
qg
qh

2 +/- Lautstrke
% Ton stumm stellen.
/ Textmodus (Seite 14)
RETURN /
Zurck zur vorherigen Seite eines Mens.

qj GUIDE /
EPG (Digitaler elektronischer Programmfhrer)
(Seite 16)
qk ANALOG Analogmodus (Seite 13)
ql DIGITAL Digitalmodus (Seite 13)
w;
Bildschirm-Modus (Seite 14)
wa
/
Info/ Text einblenden
Im Digitalmodus: Zeigt eine Kurzinfo zur eingestellten Sendung an.
Im Analogmodus: Zeigt Informationen an wie aktuelle Kanalnummer
und Bildschirmformat.
Im Textmodus (Seite 14): Zum Anzeigen verdecker Informationen (z. B.
Antworten auf Quizfragen).
z
An der Zahlentaste 5 sowie den Tasten PROG + und AUDIO befindet sich ein
fhlbarer Punkt (Tastpunkt). Verwenden Sie die Tastpunkte beim Bedienen des
Fernsehgerts als Bezugspunkte.

11 DE

Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgerts


1
2

(Seite 21)
Eingangswahl/OK

Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der


Signalquelle unter den Gerten, die an den
Eingangsbuchsen des Fernsehgerts
angeschlossen sind (Seite 19).
Im TV-Men: Zum Auswhlen eines Mens
bzw. einer Option und zum Besttigen der
Einstellung.

3 2 +/-/

Im Fernsehbetrieb: Erhht (+) bzw. verringert


(-) die Lautstrke.
Im TV-Men: Zum Navigieren durch Optionen
nach rechts ( ) bzw. nach links ( ).

4 PROG +/-/

Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nchsten


(+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.
Im TV-Men: Zum Navigieren durch Optionen
aufwrts ( ) bzw. abwrts ( ).

5 1 Ein/Aus
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgerts.
~
Wenn Sie das Fernsehgert ganz vom Netz trennen
wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Beim Einschalten des Fernsehgerts blinkt die
Power-Anzeige grn.

Bild aus-Anzeige/Anzeige fr
Abschalttimer
Leuchtet grn, wenn das Bild ausgeschaltet ist
(Seite 25).
Leuchtet orange, wenn der Abschalttimer
aktiviert ist (Seite 26).

7 1 Standby-Anzeige
Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgert im
Standby-Betrieb befindet.

8 " Power-Anzeige
Leuchtet grn, wenn das Fernsehgert
eingeschaltet ist.

9 Sensor fr Fernbedienung
Empfngt IR-Signale der Fernbedienung.
Stellen Sie keine Gerte vor den Sensor, da sonst
seine Funktion beeintrchtigt werden kann.
~
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgert vollstndig
ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker trennen. Das
Trennen des Netzsteckers whrend des laufenden
Fernsehgertes kann dazu fhren, dass die Anzeige weiter
leuchtet oder zu Fehlfunktion des Gertes fhren.

12 DE

Fernsehen
1

Fernsehen

Schalten Sie das Fernsehgert mit 1 an


der oberen Kante des Fernsehgerts ein.

Drcken Sie DIGITAL, um in den Digital-,


bzw. ANALOG, um in den Analogmodus
zu schalten.
Welche Sender verfgbar sind ist
modusabhngig.

DIGITAL ANALOG

AUDIO

2
GUIDE

RETURN

TOOLS

MENU

PROG

Whlen Sie mit den Zahlentasten oder mit


PROG +/- einen Sender aus.
Zum Auswhlen der Kanalnummern 10 und
darber mit den Zahlentasten drcken Sie die
zweite und dritte Ziffer kurz hintereinander.
Wie Sie mit dem digitalen, elektronischen
Programmfhrer (EPG) einen digitalen Sender
auswhlen knnen, siehe Seite 16.
Im Digitalmodus
Fr kurze Zeit wird ein Informationsfeld
eingeblendet. In diesem Feld knnen folgende
Symbole angezeigt werden:
: Radiosender
: Verschlsselter Dienst bzw. nur fr
Abonnenten
: Mehrere Audiosprachen verfgbar
: Untertitel verfgbar
: Untertitel fr Hrgeschdigte verfgbar
: Empfohlenes Mindestalter fr die aktuelle
Sendung (4 bis 18 Jahre)
: Kindersicherung

Zustzliche Funktionen

Gewnschte
Funktion

Notwendige Aktion

Lautstrke einstellen Drcken Sie 2 + (lauter)/


- (leiser).
Aufruf der
ProgrammindexTabelle (nur im
Analogmodus)

Drcken Sie
. Whlen Sie
mit F/f einen analogen Kanal
aus und drcken Sie dann
.

13 DE

Fernsehen

Wenn sich das Fernsehgert im Standby-Modus


befindet (die Anzeige 1 (Standby) an der
Vorderseite des Fernsehgerts leuchtet rot),
schalten Sie das Fernsehgert mit "/1 auf der
Fernbedienung ein.

So greifen Sie auf den Textmodus zu


Drcken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste /
drcken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt
folgende zyklische Reihenfolge:
Text t Text berlagert das Fernsehbild (gemischter
Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert)
Mit den Zahlentasten oder mit / whlen Sie eine
bestimmte Seite.
Um verborgene Information anzuzeigen, drcken
Sie .
z
Wenn unten auf der Textseite vier farbige Elemente
vorhanden sind, wird Fastext angeboten. Fastext
ermglicht einen einfachen und schnellen Seitenzugriff.
Drcken Sie hierzu die entsprechende Farbtaste.

Standbild
Hlt des Fernsehbild an (z. B. um eine Telefonnummer
oder ein Rezept abschreiben zu knnen).

1
2

Drcken Sie

auf der Fernbedienung.

Wenn Sie erneut


drcken, wird der
normale Fernsehmodus fortgesetzt.

z
Fr

Component,
HDMI1,
PC-Eingabe nicht verfgbar.

Zoom* (nur KDL-32L40xx/KDL-26L40xx)


Sendungen im
Cinemascope-Format
(Letter Box Format)
werden mit den
richtigen Proportionen
angezeigt.
14/9*
Sendungen im Format
14:9 werden in den
richtigen Proportionen
angezeigt. Dadurch
entstehen schwarze
Randbereiche.
Untertitel*
CinemascopeSendungen (Letter
Box-Format) werden
mit Untertiteln auf
dem Bildschirm
angezeigt.
Wide (nur KDL-19L40xx)
Sendungen im Format
16:9 werden in den
richtigen
Proportionen
angezeigt. Dadurch
entstehen schwarze
Randbereiche.

HDMI2 und

So passen Sie den Bildschirm-Modus


manuell an eine Sendung an
Drcken Sie
wiederholt zur Auswahl des
gewnschten Bildschirmformats.

Zoom (nur KDL-19L40xx)


Sendungen im
Cinemascope-Format
werden im Format 4:3
(Letter Box Format)
mit den richtigen
Proportionen
angezeigt. Dadurch
entstehen schwarze
Randbereiche.

Smart*
Sendungen im
normalen 4:3 Format
werden mit einem
Breitwand-Effekt
angezeigt. Das Bild im
Format 4:3 wird
verzerrt, um den
Bildschirm
auszufllen.
4/3
Sendungen im
normalen 4:3 Format
(d. h. kein
Breitwandsignal)
werden in den
richtigen
Proportionen
angezeigt.
Wide (nur KDL-32L40xx/KDL-26L40xx)
Sendungen im
Breitwandformat
(16:9) werden in den
richtigen
Proportionen
angezeigt.

14 DE

Autom.
Wenn Bildformat auf Autom. gesetzt ist, wird das
Bildformat automatisch an das Sendesignal angepasst.
Autom. ist nur bei PAL- und SECAM-Signalen verfgbar.
* Teile des oberen und unteren Bildrands werden
mglicherweise abgeschnitten.

~
Je nach Signal knnen mglicherweise nicht alle
Bildformate ausgewhlt werden.
Im Smart-Modus sind einige Zeichen und/oder
Buchstaben am oberen und unteren Bildrand
mglicherweise nicht zu sehen.
z
Sie knnen die vertikale Bildposition durch Auswhlen
von Smart, Zoom oder 14/9 einstellen. Mit F/f
knnen Sie das Bild nach oben oder unten verschieben (z.
B. um Untertitel lesen zu knnen).

Verwenden des Mens Tools


Drcken Sie TOOLS zur Darstellung folgender
Optionen beim Fernsehen.
Optionen

Beschreibung

Schlieen

Schlieen des Mens


Tools
Siehe Seite 22.

Sound Effekt

Siehe Seite 24.

Lautsprecher

Siehe Seite 24.

Fernsehen

Bild-Modus

Audio-Sprache (nur im Siehe Seite 31.


Digitalmodus)
Untertitel Einstellung
(nur im Digitalmodus)

Siehe Seite 31.

Abschalttimer

Siehe Seite 26.

Energie sparen

Siehe Seite 25.

Systeminfo (nur im
Digitalmodus)

Anzeige des SysteminfoBildschirms

15 DE

Verwenden des digitalen elektronischen


Programmfhrers (EPG)
*
Fr 3 Nov 15:39
Heute
001

BBC ONE

002

BBC TWO

003

ITV 1

004

Channel 4

005

five

006

ITV 2

007

BBC THREE

009

Teletext

010

BBC FOUR

011

Sky Travel

012

UKTV History

013

More 4

Vorherige

Wahl:

15:30

16:00

16:30

17:00

1
2

Drcken Sie GUIDE im Digitalmodus.


Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Tabelle beschrieben oder auf dem
Bildschirm dargestellt wird.

~
Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der
betreffende Sender solche ausstrahlt.

Nchste

Abstimmen:

+1 Tag

Optionen:

EPG (Digitaler elektronischer Programmfhrer)


* Diese Funktion ist in einigen Lndern/Gebieten nicht verfgbar.

Gewnschte Funktion

Notwendige Aktion

Ansehen einer Sendung

Whlen Sie mit F/f/G/g die gewnschte Sendung. Whlen Sie dann

Ausschalten des elektronischen


Programmfhrers EPG

Drcken Sie GUIDE.

~
Wenn eine Sendung mit Altersbeschrnkung eingestellt wurde, wird eine Meldung auf dem Bildschirm eingeblendet, die zur
Eingabe eines PIN-Codes auffordert. Nheres dazu finden Sie unter Kindersicherung auf Seite 31.

16 DE

Verwenden der digitalen Favoritenliste


Favoriten Einstellung

Programmnummer eingeben

Favoriten 1
TV3

011

SETenVEO

002

33

012

Tienda en VEO

003

3/24

013

NET TV

004

K3/300

014

CUATRO

005

TVE1

015

CNN+

006

TVE2

016

40 LATINO

007

24H TVE

017

la Sexta

008

CLAN TVE

018

Telecinco

009

TELEDEPORTE

019

T5 Estrellas

010

VEO

020

T5 Sport

Vorherige

Wahl:

Nchste

Die Favoritenfunktion erlaubt Ihnen, bis zu vier


Listen mit ausgwhlten Programmen
zusammenzustellen.

1
2

Drcken Sie

im Digitalmodus.

Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden


Tabelle beschrieben oder auf dem
Bildschirm dargestellt wird.

Favoriten 2

Favoriten speichern:

Zurck:

Digitale Favoritenliste
* Diese Funktion ist in einigen Lndern/Gebieten nicht verfgbar.

Gewnschte Funktion

Notwendige Aktion

Erstmaliges Erstellen der


Favoritenliste

1 Whlen Sie mit die Option Ja.


2 Whlen Sie mit der gelben Taste die Favoritenliste aus.
3 Whlen Sie mit F/f den Sender, den Sie hinzufgen
mchten. Whlen Sie dann .
Sender, die in der Favoritenliste gespeichert sind, sind durch das Symbol
gekennzeichnet.

4 Drcken Sie RETURN, um den Einstellvorgang


abzuschlieen.
Anschauen einer Sendung

1 Navigieren Sie mit der gelben Taste durch die Favoritenlisten.


2 Whlen Sie F/f zur Auswahl des Senders.
Whlen Sie dann .

Ausblenden der Favoritenliste

Drcken Sie RETURN.

Hinzufgen oder Lschen von


Sendern aus der aktuellen
Favoritenliste

1 Drcken Sie die blaue Taste.


2 Whlen Sie mit der gelben Taste die Favoritenliste aus, die
Sie bearbeiten wollen.
3 Whlen Sie mit F/f den Sender, den Sie hinzufgen oder
entfernen mchten. Whlen Sie dann .

Lschen aller Sender aus der


aktuellen Favoritenliste

1 Drcken Sie die blaue Taste.


2 Whlen Sie mit der gelben Taste die Favoritenliste aus, die
Sie bearbeiten wollen.
3 Drcken Sie die blaue Taste.
4 Whlen Sie mit G/g die Option Ja. Drcken Sie dann
zum Besttigen.

17 DE

Fernsehen

001

---

Zusatzgerte verwenden
Anschlieen von zustzlichen Gerten
An das Fernsehgert knnen Sie viele verschiedene Gerte anschlieen. Die Anschlusskabel werden nicht
mitgeliefert.
DVD-Player
PC (HDMI-Ausgang)
Blu-ray Disc Player
Digitale Videokamera

DVD-Player mit
Komponentensignal-Ausgang
COMPONENT IN
PC IN
AV1

AV2

PC

HiFi-Audio-Gert

Videospielgert
DVD-Player
Dekoder
CAM-Karte
DVD-Recorder
Videorecorder
Dekoder

AV3

Videospielgert/DVC
Camcorder
Kopfhrer

18 DE

Anzeigen eines Bildes,


das von einem
angeschlossenen Gert
kommt

Symbol auf dem Beschreibung


Bildschirm

AV3

Zur Darstellung der an H


angeschlossenen Gerte.

PC

Zur Darstellung der an G


angeschlossenen Gerte.
z
Es empfiehlt sich, ein PC-Kabel mit
Ferritkernen wie das Connector, Dsub 15 (Ref. 1-793-504-11,
erhltlich beim Sony-Kundendienst)
oder ein gleichwertiges Kabel zu
verwenden.

Schalten Sie das angeschlossene Gert


ein und gehen Sie dann wie in einem der
folgenden Abschnitte erlutert vor.
Wenn es sich um einen automatisch abgestimmten
Videorecorder handelt (Seite 7)
Whlen Sie im Analogmodus mit PROG +/- oder
mit den Zahlentasten den Videokanal aus.

Symbol auf dem


Bildschirm

Notwendige Aktion

Kopfhrer I

Wenn Sie den Ton des


Fernsehgerts ber einen
Kopfhrer hren mchten, sollten
Sie diesen ber die Buchse i
anschlieen.

ZugangskontrollModul (CAM) J

Um Pay-TV-Dienste nutzen zu
knnen.
Nheres dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres CAM.
Zum Verwenden des CAM
entfernen Sie die Blindkarte aus
dem CAM-Einschub. Schalten Sie
das Fernsehgert aus, wenn Sie
das CAM in den CAM-Einschub
einsetzen. Wenn Sie das CAM
nicht verwenden, empfiehlt es
sich, die Blindkarte im CAMEinschub eingesetzt zu lassen.
~

Beschreibung

AV1/
AV1

AV1/ Zur Darstellung der an A


angeschlossenen Gerte.

AV2/
AV2

AV2/ Zur Darstellung der an B


angeschlossenen Gerte.

Component

Zur Darstellung der an C


angeschlossenen Gerte.

HDMI1

HDMI IN 1*.
Zur Darstellung der an D
angeschlossenen Gerte.

HDMI2

HDMI IN 2*.
Zur Darstellung der an E
angeschlossenen Gerte.
Falls das Gert ber eine DVI-Buchse
verfgt, verbinden Sie die DVIBuchse mit der Buchse HDMI IN 2,
und zwar ber eine DVI-HDMIAdapterschnittstelle (nicht
mitgeliefert). Verbinden Sie auerdem
die Audioausgangsbuchsen des Gerts
mit den Audioeingangsbuchsen der
HDMI IN 2- Buchsen.

*~
Achten Sie darauf, nur ein autorisiertes HDMI-Kabel mit
dem HDMI-Logo zu verwenden. Wir empfehlen die
Verwendung eines HDMI-Kabels von Sony.
Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gert
angeschlossen wird, wird die Verbindung mit dem
angeschlossenen Gert untersttzt. Beziehen Sie sich auf
Seite 20, um diese Verbindung einzustellen.

CAMs werden in einigen Lndern/


Regionen nicht untersttzt. Wenden Sie
sich an einen autorisierten Hndler.

HiFi-Audio-Gert
F

Anschluss erfolgt ber die


Audioausgnge
. Auf diese
Weise knnen Sie den Ton vom
Fernsehgert ber eine HiFiAnlage wiedergeben.

Zustzliche Funktionen
Gewnschte
Funktion

Notwendige Aktion

Zurck zum normalen Drcken Sie DIGITAL oder


Fernsehbetrieb
ANALOG.
Aufrufen der
Digital-Favoriten
(nur im
Digitalmodus)

Drcken Sie

Nheres siehe Seite 17.

Fortsetzung

19 DE

Zusatzgerte verwenden

Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gert um


ein anderes Gert handelt
Drcken Sie
, um die Liste der angeschlossenen
Gerte anzuzeigen. Whlen Sie mit F/f die
gewnschte Eingangsquelle aus, und drcken Sie
anschlieend . (Die hervorgehobene Option wird
ausgewhlt, wenn das Gert nach dem Drcken von
F/f zwei Sekunden lang nicht bedient wird.)

Anschlieen von

Verwenden des Mens Tools


Drcken Sie TOOLS zur Darstellung der folgenden
Optionen, wenn Sie Bilder des angeschlossenen
Gertes sehen.
Optionen

Beschreibung

Schlieen

Schlieen des Mens Tools.

Bild-Modus (auer
PC-Eingangsmodus)

Siehe Seite 22.

Verwenden der
Steuerung fr HDMI

Lautsprecher

Siehe Seite 24.

H. Position (nur in
PC-Eingangsmodus)

Siehe Seite 25.

Mithilfe der Steuerung fr HDMI kann das


Fernsehgert dank HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) mit einem angeschlossenen
Gert kommunizieren, das die Funktion ebenfalls
untersttzt. Wenn Sie beispielsweise ein SonyGert, das mit der Steuerung fr HDMI kompatibel
ist, ber HDMI-Kabel anschlieen, knnen Sie die
beiden Gerte zusammen steuern.
Achten Sie darauf, das Gert richtig anzuschlieen
und die erforderlichen Einstellungen vorzunehmen.

V. Position (nur in
PC-Eingangsmodus)

Siehe Seite 25.

So nehmen Sie die Einstellungen fr die


Steuerung fr HDMI vor

Displaymodus (nur in Siehe Seite 22.


PC-Eingangsmodus)
Sound Effekt

Siehe Seite 24.

Abschalttimer (auer Siehe Seite 26.


PC-Eingangsmodus)
Energie sparen

Siehe Seite 25.

Sie mssen Einstellungen fr die Steuerung fr


HDMI sowohl am Fernsehgert als auch am
angeschlossenen Gert vornehmen. Informationen
zu den Einstellungen am Fernsehgert finden Sie
unter HDMI-Einrichtung auf Seite 28. Die
Einstellungen am angeschlossenen Gert schlagen
Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum
angeschlossenen Gert nach.

Funktionen der Steuerung fr HDMI


Ausschalten der angeschlossenen Gerte, die an
das Fernsehgert gekoppelt sind.
Das mit dem angeschlossenen Gert gekoppelte
Fernsehgert wird eingeschaltet und der Eingang
wird beim Starten der Wiedergabe automatisch
auf das Gert umgeschaltet.

20 DE

Das Mensystem
Navigieren in den
Mens
MENU dient dazu, viele praktische Funktionen
des Fernsehgerts zu nutzen. Sie knnen Kanle
oder Eingangssignale einfach auswhlen und die
Einstellungen Ihres Fernsehgertes ndern.

DIGITAL ANALOG

2
TOOLS

5 Externe Eingnge
Zur Auswahl eines angeschlossenen Gerts.
Zum Sehen des gewnschten externen
Eingangs whlen Sie die Signalquelle.
Drcken Sie dann .

6 Einstellungen
Ruft das Men Einstellungen auf, in dem Sie
die meisten weiterfhrenden Einstellungen
vornehmen knnen.

Nheres zu den Einstellungen siehe Seite 22


bis 31.
~
Die Optionen, die Sie anpassen knnen, variieren
situationsabhngig. Nicht verfgbare Optionen
sind grau deaktiviert oder werden nicht angezeigt.
* Diese Funktion ist in manchen Lndern/Gebieten
mglicherweise nicht verfgbar.

Drcken Sie MENU.


Drcken Sie F/f zur Auswahl einer
Option. Drcken Sie dann .
Um das Men auszublenden, drcken Sie
MENU.
MENU

Digitale Favoriten
Analog
Digital
Digitales EPG
Externe Eingnge
Einstellungen

Wahl:

Eingabe:

Beenden:

1 Digitale Favoriten*
Zeigt die Favoritenliste an (Seite 17).

2 Analog
Schaltet auf den zuletzt gesehenen analogen
Sender um.

3 Digital*
Schaltet auf den zuletzt gesehenen digitalen
Sender um.

21 DE

Das Mensystem

MENU

1
2

Zeigt den digitalen elektronischen


Programmfhrer (EPG) an (Seite 16).

1 Drcken Sie F/f zur Auswahl eines


Mensymbols. Drcken Sie dann .
2 Drcken Sie F/f/G/g zur Auswahl
einer Option oder Anpassung einer
Einstellung. Drcken Sie dann .

AUDIO

GUIDE

RETURN

4 Digitales EPG*

Das Men Bild-Einstellungen


Im Men Bild-Einstellungen knnen Sie die unten
aufgelisteten Optionen auswhlen. Zur Auswahl der
Menoptionen unter Einstellungen siehe Navigieren
in den Mens (Seite 21).

Bild-Einstellungen
Bild-Modus

Standard

Ht.Grd.Licht

Kontrast

Max

Helligkeit

50

Farbe

50

Farbton

Bildschrfe

15

Farbtemperatur

Warm

Dyn. NR

Mittel

MPEG-Rauschunterdrckung

Mittel

Normwerte

Zurck:

Wahl:

Eingabe:

Beenden:

Bild-Modus

Auswahl des Bildmodus auer bei PC als Eingangssignalquelle.


Brillant: Fr verbesserten Bildkontrast und Schrfe.
Standard: Fr Standard-Bild. Empfohlene Einstellung fr den Betrieb zu Hause.
Kino: Zum Ansehen filmgesttzter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen
in einer theaterhnlichen Umgebung. Diese Bildeinstellung wurde in
Zusammenarbeit mit Sony Pictures Entertainment zur originalgetreuen Wiedergabe
der Filme wie von den Filmproduzenten beabsichtigt entwickelt.

Displaymodus
(nur im PCModus)

Auswahl des Display-Modus fr PC-Eingangsquelle.


Video: Fr Videobilder
Text: Fr Text, Graphiken oder Tabellen.

Ht.Grd.Licht

Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung.

Kontrast

Zum Erhhen bzw. Verringern des Bildkontrasts.

Helligkeit

Zum Aufhellen oder Abdunkeln des Bildes.

Farbe

Zum Erhhen bzw. Verringern der Farbintensitt.

Farbton

Zum Verstrken bzw. Abschwchen der Grn- und Rottne.


z
Farbton kann nur fr ein NTSC-Farbsignal eingestellt werden (z. B. USA, Videokassetten).

Bildschrfe

Zur schrferen oder weicheren Darstellung des Bilds.

Farbtemperatur

Zum Einstellen der Farbe Wei.


Kalt: Der Weianteil der Farben erhlt einen blauen Farbton.
Neutral: Der Weianteil der Farben erhlt einen neutralen Farbton.
Warm: Der Weianteil der Farben erhlt einen roten Farbton.
z
Warm kann bei Einstellung von Bild-Modus auf Brillant nicht ausgewhlt werden.

22 DE

Dyn. NR

Zum Unterdrcken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal.


Hoch/Mittel/Niedrig: ndern des Bildrauscheffektes.
Aus: Ausschalten der Dyn. NR Funktion.

MPEGRauschunterdrckung

Zum Verringern des Bildrauschens in MPEG-komprimierten Videos.

Normwerte

Alle Einstellungen unter Bild-Einstellungen mit Ausnahme von Bild-Modus


und Displaymodus (nur im PC-Modus) werden auf die werkseitigen Einstellungen
zurckgesetzt.

~
Helligkeit, Farbe, Farbton und Bildschrfe stehen nicht zur Verfgung, wenn Bild-Modus auf Brillant oder
Displaymodus auf Text gesetzt ist.

Das Mensystem

23 DE

Das Men Ton-Einstellungen


Im Men Ton-Einstellungen knnen Sie die unten
aufgelisteten Optionen auswhlen. Zur Auswahl der
Menoptionen unter Einstellungen siehe Navigieren
in den Mens (Seite 21).

Ton-Einstellungen
Sound Effekt

Standard

Surround

Aus

Hhen

Tiefen

Balance

Normwerte
Zweiton

Mono

Autom.Lautst.

Ein

Lautsprecher

TV-Lautsprecher

Zurck:

Wahl:

Eingabe:

Beenden:

Sound Effekt

Zur Wahl des Sound-Modus.


Standard: Klarheit, Detailreichtum und Klangprsenz werden verstrkt.
Dynamisch: Fr bessere Verstndlichkeit und naturgetreuere Musikwiedergabe
werden Klarheit und Klangprsenz verstrkt.
Klare Stimme: Stimmen werden klarer wiedergegeben.

Surround

Dient zum Auswhlen des Surroundmodus.


Surround: Fr Surroundsound (nur bei Stereoaufnahmen).
Stereo Simuliert: Fgt bei Mono-Aufnahmen einen surroundhnlichen Effekt
hinzu.
Aus: Fr normale Stereo- oder Mono-Wiedergabe.

Hhen

Zum Regeln der Hhen.

Tiefen

Zum Regeln der Tiefen.

Balance

Zur Verstrkung des rechten oder linken Kanals.

Normwerte

Alle Einstellungen unter Ton-Einstellungen werden auf die werkseitigen


Einstellungen zurckgesetzt.

Zweiton

Zur Auswahl der Lautsprecherausgabe bei Programmen in Stereoton oder bei


zweisprachiger bertragung.
Stereo, Mono: Fr Stereosendungen.
A/B/Mono: Fr eine zweisprachige Ausstrahlung whlen Sie A fr den
Tonkanal 1, B fr den Tonkanal 2 oder Mono fr einen Mono-Kanal, wenn
verfgbar.
z
Wenn Sie andere Gerte auswhlen, die an das Fernsehgert angeschlossen sind, sollten Sie
Zweiton auf Stereo, A oder B setzen.

Autom.Lautst.

Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstrkeniveaus, auch wenn stufenweise


Vernderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen).

Lautsprecher

An- und Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgertes.


TV-Lautsprecher: Die Fernsehlautsprecher sind angeschaltet, um den Ton des
Fernsehgertes durch diese zu hren.
Audiosystem: Die Lautsprecher des Fernsehgertes sind ausgeschaltet, um den
Ton des Gertes nur durch das extern angeschlossene Gert ber die Audioausgnge
zu hren.

~
Sound Effekt, Surround, Hhen, Tiefen, Balance, Normwerte und Autom.Lautst. stehen nicht zur Verfgung,
wenn Lautsprecher auf Audiosystem gesetzt ist.

24 DE

Das Men Funktionen


Funktionen
Bildschirm einstellen
Energie sparen

Standard

Timer

Zurck:

Wahl:

Eingabe:

Bildschirm
einstellen

Im Men Funktionen knnen Sie die unten


aufgelisteten Optionen auswhlen. Zur Auswahl der
Menoptionen unter Einstellungen siehe Navigieren
in den Mens (Seite 21).

Beenden:

Zum Einstellen des Bildformats.


Bildformat
Zu Einzelheiten zum Bildschirmformat siehe Seite 14.
z
Autom. ist nur bei PAL- und SECAM-Signalen verfgbar.

Normal: Das Bild wird in Originalgre angezeigt.


Voll: Das Bild wird so vergrert, dass es den Anzeigebereich ausfllt.

Energie sparen

Zur Auswahl des Energiesparmodus, um den Energieverbrauch des Fernsehgerts zu


reduzieren.
Standard: Standardeinstellungen.
Reduziert: Verringert den Energieverbrauch des Fernsehgertes.
Bild aus: Ausschalten des Bildes. So knnen Sie bei Bedarf nur den Ton hren.

RGB H-Position

Zum Anpassen der horizontalen Position des Bildes, so dass es in der Mitte des
Bildschirms angezeigt wird.
z
Diese Option ist nur verfgbar, wenn an den Scart-Anschlssen
/
/
AV1 oder
/
/
AV2 an der Rckseite des Fernsehgerts eine RGB-Signalquelle
angeschlossen ist.

PC Einstellung

Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor.


z

Diese Option ist nur verfgbar, wenn ein PC-Signal eingeht.


Phase: Zum Einstellen der Bildqualitt, wenn ein Bereich des angezeigten Textes
oder Bildes undeutlich ist.
Pixelbreite: Zur horizontalen Vergrerung/Verkleinerung des Bildes.
H. Position: Verschieben des Bildes nach links oder rechts.
V. Position: Verschiebt das Bild nach oben oder unten.
Energie sparen: Wenn diese Option auf Ein gesetzt ist und kein PC-Signal
eingeht, wechselt das Gert in den Standby-Betrieb. Drcken Sie ?/1, um wieder
zum Fernsehprogramm zu schalten.
Normwerte: Zurcksetzen auf die Herstellereinstellungen.
Fortsetzung

25 DE

Das Mensystem

Bildschirm
einstellen (nur
im PC-Modus)

Timer

Zum Timer-gesteuerten Ausschalten des Fernsehgerts.


Abschalttimer
Zum Einstellen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgert automatisch in den
Standby-Betrieb geschaltet wird.
Wenn der Abschalttimer aktiviert ist, leuchtet die Anzeige (Abschalttimer) an
der Vorderseite des Fernsehgerts orange.
z
Wenn Sie das Fernsehgert aus- und wieder einschalten, wird Abschalttimer auf Aus
zurckgesetzt.
Eine Minute, bevor das Fernsehgert in den Standby-Modus wechselt, erscheint eine
Meldung auf dem Bildschirm.

26 DE

Das Men Grundeinstellungen


Im Men Grundeinstellungen knnen Sie die unten
aufgelisteten Optionen auswhlen. Zur Auswahl der
Menoptionen unter Einstellungen siehe Navigieren
in den Mens (Seite 21).

Grundeinstellungen
Neuinitialisierung
Sprache

Deutsch

Autom. Progr.
Programme ordnen
AV-Einstellungen
HDMI-Einrichtung
Grundlautstrke
Manuell abspeichern
Digitale Einstellungen

Zurck:

Wahl:

Eingabe:

Beenden:

Startet das Men fr die Anfangskonfiguration, in dem Sie Sprache, Land/Region und
Betriebsort auswhlen und alle verfgbaren digitalen und analogen Kanle einstellen
knnen. Normalerweise mssen Sie diesen Schritt nicht durchfhren, da bei der
Installation des Gertes Sprache und Land/Gebiet ausgewhlt und die Kanle bereits
eingestellt wurden (Seite 7). Mit dieser Option knnen Sie den Vorgang wiederholen
(z. B. erneutes Speichern von Sendern nach einem Umzug).

Sprache

Zur Auswahl der Sprache, in der die Mens angezeigt werden.

Autom. Progr.
(nur im
Analogmodus)

Zum Starten eines Sender-Suchlaufs nach allen analogen Sendern.


Normalerweise mssen Sie diesen Schritt nicht durchfhren, da bei der Installation des
Gertes die Kanle bereits eingestellt wurden (Seite 7). Mit dieser Funktion knnen Sie
den Vorgang jedoch wiederholen (z.B. nach einem Umzug oder um zustzliche Sender
zu suchen, die neu angeboten werden).

Programme
ordnen
(nur im
Analogmodus)

Zum Verndern der Reihenfolge, in der die Sender im Fernsehgert gespeichert werden.
1 Drcken Sie F/f zum Auswhlen des Kanals, den Sie in eine neue
Position bringen mchten. Drcken Sie dann g.
2 Whlen Sie mit F/f die neue Position fr den Sender aus, und drcken
Sie anschlieend .

AV-Einstellungen

Ermglicht es, jedem Gert, das an den seitlichen oder hinteren Anschlssen
angeschlossen ist, einen Namen zuzuweisen. Dieser Name wird dann jeweils kurz
eingeblendet, wenn das Gert ausgewhlt wird. Eine Signalquelle, an die kein Gert
angeschlossen ist, kann ausgelassen werden.
1 Whlen Sie die gewnschte Signalquelle mit F/f aus, und drcken Sie
dann .
2 Whlen Sie mit F/f eine der folgenden Optionen, und drcken Sie
anschlieend .
AV1 (oder AV2/AV3/HDMI1/HDMI2/Component/PC), VIDEO, DVD, CABLE,
GAME, CAM, SAT: Verwenden Sie einen dieser gespeicherten Namen, um
angeschlossenen Gerten einen Namen zuzuweisen.
Bearb.: Erstellung von Namen.

1 Drcken Sie F/f zur Auswahl des gewnschten Buchstabens oder


der gewnschten Zahl (_ fr einen Leerschritt). Drcken Sie dann g.
Wenn Sie versehentlich nicht das gewnschte Zeichen eingeben haben
Drcken Sie G/g zur Auswahl des nicht gewnschten Zeichens. Drcken Sie
dann F/f, um das gewnschte Zeichen auszuwhlen.

2 Gehen Sie wie in Schritt 1 erlutert vor, bis der Name vollstndig
eingegeben ist, und drcken Sie dann .
Fortsetzung

27 DE

Das Mensystem

Neuinitialisierung

HDMI-Einrichtung

Ermglicht dem Fernsehgert die Kommunikation mit Gerten, die mit der
Steuerung fr HDMI kompatibel und an die HDMI-Buchsen am Fernsehgert
angeschlossen sind. Beachten Sie, dass auch am angeschlossenen Gert
entsprechende Kommunikationseinstellungen vorgenommen werden mssen.
Steuerung fr HDMI: Hiermit legen Sie fest, ob das Fernsehgert und ein
angeschlossenes Gert, das mit der Steuerung fr HDMI kompatibel ist, gemeinsam
gesteuert werden.
Autom. Gertabschaltung: Wenn diese Option auf Ein gesetzt ist, wird ein
angeschlossenes Gert, das mit der Steuerung fr HDMI kompatibel ist,
ausgeschaltet, sobald Sie das Fernsehgert mit der Fernbedienung in den StandbyBetrieb schalten.
Autom. Einschaltung TV: Wenn diese Option auf Ein gesetzt ist, schaltet sich
das Fernsehgert ein, sobald Sie ein angeschlossenes Gert einschalten, das mit der
Steuerung fr HDMI kompatibel ist.
Gerteliste aktualisieren: Dient zum Erstellen bzw. Aktualisieren der HDMIGerteliste. Bis zu 11 kompatible Gerte knnen angeschlossen werden und bis zu 5
Gerte knnen mit einer einzigen Buchse verbunden werden. Aktualisieren Sie
unbedingt die HDMI-Gerteliste, wenn Sie die Anschlsse oder Einstellungen ndern.
HDMI-Gerteliste: Dient zum Aufrufen einer Liste der angeschlossenen Gerte,
die mit der Steuerung fr HDMI kompatibel sind.

Grundlautstrke

Zur unabhngigen Einstellung eines Lautstrkeniveaus fr jedes Gert, das an das


Fernsehgert angeschlossen ist.

Manuell
abspeichern
(nur im
Analogmodus)

Dient zum ndern der Einstellungen fr die verfgbaren analogen Kanle.


Drcken Sie F/f, um die Programm-Nummer auszuwhlen, die Sie ndern wollen.
Drcken Sie anschlieend .
TV-System
Zur manuellen Kanalabstimmung.
1 Whlen Sie mit F/f die Option TV-System und drcken Sie dann .
2 Whlen Sie mit F/f eines der folgenden Farbfernsehsysteme und
drcken Sie dann G.
B/G: fr westeuropische Lnder/Regionen
D/K: fr osteuropische Lnder/Regionen
L: fr Frankreich
I: fr Grobritannien
~
Diese Option ist mglicherweise nicht verfgbar. Dies hngt von der Einstellung fr Land
(Seite 6) ab.

Kanal
1 Whlen Sie mit F/f die Option Kanal und drcken Sie dann .
2 Whlen Sie mit F/f die Option S (fr Kabelkanle) oder C (fr
terrestrische Kanle) und drcken Sie dann g.
3 Stimmen Sie den Kanal wie folgt ab:
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) nicht kennen
Drcken Sie F/f, um den nchsten verfgbaren Kanal zu suchen. Wenn ein Kanal
gefunden wurde, stoppt die Suche. Wenn Sie weiter suchen mchten, drcken Sie F/f.

Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen


Geben Sie mit den Zahlentasten die Kanalnummer des gewnschten Senders oder des
Videorecorders ein.

Drcken Sie , um zu Besttigen zu springen, und drcken Sie


anschlieend .

Wiederholen Sie die aufgefhrten Schritte, um weitere Kanle manuell abzustimmen.

Name
Dient dazu, einem ausgewhlten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder
Zahlen zuzuweisen.
AFT
Ermglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewhlten Senders, falls Sie
annehmen, dass die Bildqualitt durch eine geringfgige Abstimmungsnderung
verbessert werden kann.

28 DE

Audio Filter
Zum Verbessern der Tonqualitt einzelner Kanle bei Verzerrungen von MonoTonsignalen. In machen Fllen knnen nicht standardkonforme Mono-Tonsignale
bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen.
Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der
Werkseinstellung Aus zu belassen.
~
Audio Filter ist nicht verfgbar, wenn TV-System auf L eingestellt ist.

Auslassen
Zum Auslassen nicht verwendeter analoger Kanle bei der Kanalwahl mit
PROG +/-. (Mit den Zahlentasten knnen Sie einen ausgelassenen Kanal weiterhin
auswhlen.)
Besttigen
Speicherung der im Men Manuell abspeichern erfolgten Einstellungen.

Das Mensystem

29 DE

Das Men Digitale Einstellungen


Sie knnen die unten aufgelisteten Optionen im Men
Digitale Einstellungen whlen. Whlen Sie dann mit
F/f die Option Digitaler Suchlauf oder Digitale
Einstellungen. Erluterungen zum Auswhlen von
Optionen unter Einstellungen finden Sie unter
Navigieren in den Mens (Seite 21).

Grundeinstellungen
Neuinitialisierung
Sprache

Deutsch

Autom. Progr.
Programme ordnen
AV-Einstellungen

HDMI-Einrichtung

In einigen Lndern/Gebieten sind manche Funktionen nicht


verfgbar.

Grundlautstrke
Manuell abspeichern
Digitale Einstellungen

Zurck:

Wahl:

Digitaler Suchlauf

Eingabe:

Beenden:

Auto. Digital-Suchlauf
Einstellen der verfgbaren Digitalkanle.
Diese Option ermglicht das Wiedereinstellen des Fernsehgertes nach einem
Umzug oder die Suche nach neuen Kanlen, die vom Fernsehsender ausgestrahlt
werden. Drcken Sie .
Programmliste editieren
Zum Entfernen gespeicherter unerwnschter digitaler Sender und zum ndern der
Reihenfolge, in der die digitalen Sender gespeichert sind.
1 Whlen Sie mit F/f den Sender, den Sie entfernen oder an eine andere
Position verschieben mchten.
Drcken Sie die Zahlentasten zur Eingabe der dreistelligen Programm-Nummer des
gewnschten Senders.

2 Entfernen von digitalen Sendern oder ndern der Reihenfolge digitaler


Sender:
So entfernen Sie einen digitalen Sender
Drcken Sie . Nach Erscheinen einer Besttigungsmeldung drcken Sie G zur
Auswahl von Ja. Drcken Sie dann .

So ndern Sie die Reihenfolge der digitalen Sender


Drcken Sie g, und whlen Sie dann mit F/f die neue Position fr den Sender.
Drcken Sie anschlieend G.

3 Drcken Sie RETURN.


Manueller Digital-Suchlauf
Zur manuellen Abstimmung digitaler Sender.
1 Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer des Kanals ein, den Sie
manuell abstimmen mchten, und drcken Sie dann F/f, um den Kanal
abzustimmen.
2 Wenn die verfgbaren Kanle gefunden wurden, drcken Sie , um die
Programme zu speichern.
Wiederholen Sie das o. g. Procedere zum manuellen Suchlauf fr weitere Kanle.

30 DE

Digitale
Einstellungen

Untertitel Grundeinst.
Untertitel Einstellung: Bei Auswahl von Hrbehindert werden eventuell visuelle
Hilfen mit den Untertiteln dargestellt (wenn diese Informationen von den Fernsehkanlen
ausgestrahlt werden).
Sprache fr Untertitel: Sprachauswahl der eingeblendeten Untertitel.
Audio Grundeinstellungen
Audio-Typ: Schalten auf Sendung fr Hrgeschdigte wenn Hrbehindert
ausgewhlt wurde.
Audio-Sprache: Auswahl der Sprache fr ein Programm. Manche digitale Sender
senden Programme in mehreren Sprachen.
Audiodeskription: Bereitstellung einer Audiodeskription (Wiedergabe) visueller
Informationen, wenn Fernsehkanle diese Information ausstrahlen.
Mischpegel: Einstellen des Ausgangspegels fr den Hauptton und die
Audiodeskription am Fernsehgert.
z
Diese Funktion ist nur dann verfgbar, wenn Audiodeskription auf Ein gestellt ist.

Banner-Modus
Einfach: Darstellung von Programminformationen durch ein digitales Banner.
Voll: Darstellung von Programminformationen durch ein digitales Banner und
Darstellung von detaillierter Programminformation unter dem Banner.
Kindersicherung
Zum Einstellen einer Altersbegrenzung fr Sendungen. Alle Sendungen, die die Altersbegrenzung
berschreiten, werden nur nach korrekter Eingabe eines PIN-Codes angezeigt.
1 Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein.
2 Drcken Sie F/f zur Auswahl der Altersbeschrnkung oder Ohne (fr
unbeschrnktes Fernsehen). Drcken Sie dann .
3 Drcken Sie RETURN.
PIN Code
Erstmalige PIN-Eingabe
1 Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein.
2 Drcken Sie RETURN.
ndern Ihrer PIN
1 Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein.
2 Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein.
3 Drcken Sie RETURN.
z
Der PIN-Code 9999 wird immer akzeptiert.

Technische Einstellungen
Dienste autom. aktualisieren: Ermglicht, dass der Fernseher neue digitale
Serviceleistungen erkennt und speichert, sobald diese verfgbar sind.
Software Download: Ermglicht, dass das Fernsehgert ber die Antenne
kostenlos Software-Updates ldt, falls solche verfgbar werden. Sony empfiehlt,
diese Option auf Ein zu setzen. Wenn Sie nicht mchten, dass Ihre Software
aktualisiert wird, setzten Sie diese Option auf Aus.
Systeminfo: Zeigt die aktuelle Software-Version und den Signalpegel an.
Zeitzone: Ermglicht eine manuelle Auswahl Ihrer Zeitzone, wenn diese nicht
der Standardeinstellung der Zeitzone Ihres Landes/Gebiets entspricht.
Auto Sommer-/Winterzeit: Aktivieren oder Deaktivieren des automatischen
Umschaltens von Sommer- auf Winterzeit.
Ein: Automatisches Umschalten von Sommer- und Winterzeit gem Kalender.
Aus: Die Zeit wird entsprechend der durch Zeitzone eingestellten Zeitdifferenz
angezeigt.

CA-Modul-Einstellung
Ermglicht die Nutzung von Pay-TV-Services, wenn ein CA-Modul (CAM) und eine View-Karte
vorhanden sind. Siehe Seite 18 zur Position der Buchse
(PCMCIA).

31 DE

Das Mensystem

Falls noch kein PIN-Code festgelegt wurde, wird ein PIN-Code-Eingabefeld eingeblendet.
Gehen Sie nach den Anweisungen von PIN Code unten vor.

Zusatzinformationen
Montieren des Zubehrs (Wandhalterung)
An die Kunden:
Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgrnden empfiehlt Sony dringend, die Installation
Ihres Fernsehgertes von Sony-Hndlern oder lizenzierten Monteuren durchfhren zu lassen.
Versuchen Sie nicht, die Montage selbst durchzufhren.
An Sony-Hndler und Monteure:
Schenken Sie whrend der Installation sowie der regelmigen Wartung und berprfung dieses Produkts
der Sicherheit Ihre volle Aufmerksamkeit.
Ihr Fernsehgert kann mit dem Wandmontagebgel SU-WL500 oder SU-WL100 (separat erhltlich)
montiert werden.
Lesen Sie bitte in der mit der Wandhalterung gelieferten Anleitung nach, um die Montage richtig
auszufhren.
Schlagen Sie unter Lsen des Tischstnders vom Fernsehgert (Seite 7) nach.
Schlagen Sie unter Tabelle der Fernsehgerte-Installationsabmessungen (Seite 33) nach.
Schlagen Sie unter Zeichnung/Tabelle der Schrauben- und Hakenpositionen (Seite 34) nach.

~
Stellen Sie das Fernsehgert auf den Tischstnder, wenn Sie den Montagehaken befestigen.

SU-WL500 fr KDL-32L40xx

Schraube
(+PSW6 16)

Vierkantbohrung
Montagehaken

SU-WL100 fr KDL-26L40xx/KDL-19L40xx

Schraube
(+PSW4 12)
0

01

51

01
51

02

02

Montagehaken

Fr die Installation dieses Produkts ist ausreichende Sachkenntnis erforderlich, besonders zur Ermittlung der
Wandfestigkeit, um das Gewicht des Fernsehgertes tragen zu knnen. berlassen Sie die Wandmontage
dieses Produkts unbedingt Sony-Hndlern oder lizenzierten Monteuren, und achten Sie angemessen auf die
Sicherheit whrend der Installation. Sony bernimmt keine Haftung fr etwaige Sachschden oder
Verletzungen, die durch falsche Handhabung oder unsachgeme Installation verursacht werden.

32 DE

Tabelle der Fernsehgerte-Installationsabmessungen


KDL-32L40xx

Bildschirm-Mittelpunkt

KDL-26L40xx

Bildschirm-Mittelpunkt

KDL-19L40xx

Zusatzinformationen

Bildschirm-Mittelpunkt
Einheit: mm
Displayabmessungen
Modellbezeichnung

Bildschirmmittenabmessung

Lnge fr jeden Montagewinkel


Winkel (0)

Winkel (20)

KDL-32L40xx

807

548

172

485

167

304

532

513

KDL-26L40xx

674

470

92

352

153

258

456

357

KDL-19L40xx

479

376

125

339

136

215

362

340

Die Zahlen in der obigen Tabelle knnen je nach der Installation geringfgig abweichen.
WARNUNG

Die Wand, an der das Fernsehgert montiert werden soll, muss in der Lage sein, mindestens das vierfache
Gewicht des Fernsehgertes zu tragen. Das Gewicht ist unter Technische Daten (Seite 35) angegeben.
Fortsetzung

33 DE

Zeichnung/Tabelle der Schrauben- und Hakenpositionen


KDL-32L40xx
Modellbezeichnung
KDL-32L40xx

Schraubenposition
e, g

Hakenposition
c

* Die Hakenposition a und b kann fr das in der Tabelle oben aufgefhrte Modell nicht verwendet werden.

Schraubenposition

Hakenposition

a*
b*
c

KDL-26L40xx/KDL-19L40xx
Modellbezeichnung

Hakenposition

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

34 DE

a
b

Technische Daten
Modellbezeichnung
TV-System
Bildschirmsystem
Fernsehnorm
Farb-/Videosystem
Kanalbereich
Tonausgabe
Ein-/Ausgangsbuchsen
Antenne
/
/
AV1*1
/

AV2*2

COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN 1, 2

AV3
AV3

KDL-32L40xx

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

LCD-Bildschirm (Flssigkristall-Display)
Je nach ausgewhltem Land/Gebiet
Analog: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T
Analog: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang)
Digital: MPEG-2 MP@ML
Analog: 48.25 - 855.25 MHz
Digital: VHF Band III (177.5 - 226.5 MHz)/UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)
10 W + 10 W (effektiv)
5 W + 5 W (effektiv)
75-Ohm-Auenantenne fr VHF/UHF
21-poliger Scart-Anschluss mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, S-Videoeingang und analogem
Fernsehaudio-/-videoausgang.
21-poliger Scart-Anschluss mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, S-Videoeingang und Audio-/
Videoausgang.
Untersttzte Formate: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3 V negative Sync/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ohm/
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
Audioeingang (CINCH)
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Zwei Kanle, linear, PCM
32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit
PC (siehe Tabelle)
Analoge Audiobuchse (Minibuchse) (nur HDMI IN 2)
Video-Eingang (Kopfhrerbuchse)
Audio-Eingang (Kopfhrerbuchse)
Audioausgnge (links/rechts) - CINCH

PC IN

CAM-Einschub (Zugangskontrollmodul)

Stromversorgung und Sonstiges


220240 V Wechselstrom, 50 Hz
Betriebsspannung
32 Zoll (ca. 81,3 cm in der
26 Zoll (ca. 66,1 cm in der
Bildschirmgre
Anzeigeauflsung
Leistungsaufnahme
Leistungsaufnahme im
Standby-Modus*3
Abmessungen (mit
(B H T)
Gertestnder)
(ohne
Gertestnder)
Gewicht
(mit
Gertestnder)
(ohne
Gertestnder)
Mitgelieferte Teile
Sonderzubehr

155 W

98 W

19 Zoll (ca. 48,1 cm in der


Diagonalen)
1.680 Punkte (horizontal)
1.050 Zeilen (vertikal)
48 W

max. 0,5 W

max. 0,5 W

max. 1 W

Ca. 80,7 58,5 24,2 cm

Ca. 67,4 51,0 24,2 cm

Ca. 47,9 41,3 19,1 cm

Ca. 80,7 54,8 10,1 cm

Ca. 67,4 47,0 9,5 cm

Ca. 47,9 37,6 7,6 cm

Ca. 15,0 kg

Ca. 11,7 kg

Ca. 5,8 kg

Ca. 13,0 kg

Ca. 9,5 kg

Ca. 5,3 kg

Diagonalen)
Diagonalen)
1.366 Punkte (horizontal) 768 Zeilen (vertikal)

Siehe 1: berprfen des Zubehrs Seite 4.


Siehe Montieren des Zubehrs (Wandhalterung) auf Seite 32.

*1 Die AV1-Ausgnge stehen nur fr analoges Fernsehen zur Verfgung.


*2 ber die AV2-Ausgnge wird das aktuelle Bild auf dem Bildschirm ausgegeben (ausgenommen PC, HDMI1, 2,
Component 1080i).
*3 Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht, wenn das Fernsehgert notwendige interne Prozesse abgeschlossen hat.
Design und Spezifikationen knnen ohne vorherige Ankndigung gendert werden.

35 DE

Zusatzinformationen

PC-Eingang (15 D-Sub) (siehe Seite 36)


G: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grn/B: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grn/
R: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grn
PC-Audioeingang (Minibuchse)
Kopfhrerbuchse

Diagramm der PC-Eingangssignale fr PC IN


Signale

Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile)

Zeilenfrequenz Bildfrequenz
(kHz)
(Hz)

Standard

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

VESA Richtlinien

XGA

1024

768

48,4

60

VESA Richtlinien

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

Der PC-Eingang dieses Fernsehgert untersttzt kein Sync-Signal auf Grn und kein zusammengesetztes Sync-Signal.
Der PC-Eingang dieses Fernsehgert untersttzt keine Interlaced-Signale.
Der PC-Eingang dieses Fernsehgert untersttzt die in der o.g. Tabelle aufgefhrten Signale mit 60 Hz Bildfrequenz.

Diagramm der PC-Eingangssignale fr HDMI IN 1, 2


Signale

Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile)

Zeilenfrequenz Bildfrequenz
(kHz)
(Hz)

Standard

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

VESA Richtlinien

XGA

1024

768

48,4

60

VESA Richtlinien

WXGA

1280

768

47,4

60

VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

WXGA

1360

768

47,7

60

VESA

36 DE

Strungsbehebung
berprfen Sie, ob die Anzeige
1 (Standby) rot blinkt.
Wenn die Anzeige blinkt
Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert.
Drcken Sie 1 oben am Fernsehgert, um das Gert
auszuschalten, trennen Sie das Netzkabel vom Gert
und wenden Sie sich an Ihren Hndler oder den
Sony-Kundendienst.
Wenn die Anzeige nicht blinkt
1 Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach.
2 Wenn sich das Problem mit den
aufgefhrten Manahmen nicht beheben
lsst, lassen Sie das Fernsehgert von
qualifiziertem Kundendienstpersonal
berprfen.

Bild
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) und kein Ton
berprfen Sie die Antennenverbindung.
Schlieen Sie das Fernsehgert an das Netz an und
drcken Sie 1 am oberen Rand des Fernsehgertes.
Wenn die Anzeige 1 (Standby) rot aufleuchtet, drcken
Sie "/1.
Kein Bild und keine Menanzeige vom ber
Scart-Kabel angeschlossenen Gert
Drcken Sie
zum Anzeigen der Liste der
angeschlossenen Gerte. Whlen Sie dann den
gewnschten Eingang.
berprfen Sie die Verbindung zwischen dem optional
angeschlossenen Gert und dem Fernsehgert.

Auf dem Bildschirm ist nur Strrauschen


(Schnee) zu sehen
berprfen Sie, ob die Antenne defekt oder abgeknickt ist.
berprfen Sie, ob die Lebensdauer der Antenne (drei
bis fnf Jahre im normalen Betrieb, ein bis zwei Jahre in
Meeresnhe) abgelaufen ist.
Verzerrtes Bild (gepunktete Linien oder Streifen)
Halten Sie das Fernsehgert fern von Quellen
elektrischer Strfelder wie beispielsweise Autos,
Motorrdern, Fns und optischen Gerten.
Lassen Sie beim Aufstellen angeschlossener Gerte
etwas Platz zwischen dem Gert und dem Fernsehgert.
berprfen Sie die Antennenverbindung.
Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen
Verbindungskabeln.
Bilderrauschen beim Fernsehen
Stellen Sie AFT (Automatisches Fein-Abstimmen) fr
besseren Bildempfang ein (Seite 28).

Bei Fernsehsendungen fehlen die Farben im Bild


Whlen Sie Normwerte (Seite 23).
Keine Farben oder verflschte Farben bei der
Wiedergabe eines Signals von den
COMPONENT IN-Buchsen
berprfen Sie den Anschluss der
COMPONENT
IN-Buchsen und berprfen Sie, ob alle Stecker fest in
den entsprechenden Buchsen sitzen.

Ton
Es ist kein Ton zu hren, aber das Bild ist gut
Drcken Sie 2 + oder % (Stummschalten).
berprfen Sie, ob Lautsprecher auf TVLautsprecher (Seite 24) eingestellt ist.

Kanle/Sender
Der gewnschte Sender kann nicht ausgewhlt
werden
Schalten Sie zwischen Digital- und Analogmodus um,
und whlen Sie den gewnschten digitalen oder
analogen Sender aus.
Bei manchen Sendern erscheint kein Bild
Es handelt sich um einen verschlsselten Kanal bzw.
einen Pay-TV-Sender. Sie knnen einen solchen Sender
nur empfangen, wenn Sie einen Pay-TV-Service
abonnieren.
Der Kanal wird nur fr Datenbermittlung genutzt (kein
Bild, kein Ton).
Fragen Sie beim Programmanbieter direkt nach.
Digitale Kanle werden nicht angezeigt
Fragen Sie einen rtlichen Fachmann, ob in ihrer
Gegend digital ausgestrahlte Sender empfangen werden
knnen.
Besorgen Sie sich eine Antenne mit hherer
Verstrkungsleistung.

Allgemeines
Das Fernsehgert schaltet sich automatisch aus
(wechselt in den Standby-Betrieb)
berprfen Sie, ob der Abschalttimer aktiviert ist
(Seite 26).
Wenn im Fernsehmodus 15 Minuten lang kein Signal
empfangen und keine Taste gedrckt wird, schaltet das
Fernsehgert automatisch in den Standby-Betrieb.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Tauschen Sie die Batterien aus.
Das HDMI-Gert erscheint nicht in der HDMI-

Gerteliste
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gert mit der Steuerung
fr HDMI kompatibel ist.

37 DE

Zusatzinformationen

Doppelbilder bzw. Nachbilder treten auf


berprfen Sie die Antennenverbindung.
berprfen Sie Aufstellort und Ausrichtung der
Antenne.

Es erscheinen kleine schwarze oder helle Punkte


auf dem Bildschirm
Das Bild auf dem Display besteht aus Pixeln
(Bildpunkten). Winzige schwarze Punkte und/oder helle
Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm stellen keine
Fehlfunktion dar.

Introduction
Sony vous remercie davoir choisi ce tlviseur.
Avant de lutiliser, nous vous invitons lire attentivement
ce manuel et le conserver pour vous y rfrer
ultrieurement.

Mode demploi du Tlviseur


numrique
Les fonctions du Tlviseur numrique (
) ne sont
oprationnelles que dans les pays ou les zones assurant
la diffusion des signaux numriques terrestres DVB-T
(MPEG2). Vrifiez auprs de votre revendeur local que
votre zone de rsidence permet la rception du signal
DVB-T.
Bien que ce tlviseur soit conforme aux spcifications
DVB-T, sa compatibilit avec les futurs programmes
numriques terrestres DVB-T ne peut en aucun cas tre
garantie.
Certaines fonctions du Tlviseur numrique peuvent ne
pas tre disponibles dans tous les pays.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
reprsentant autoris pour les questions de
compatibilit lectromagntique (EMC) et la scurit
des produits est Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au SAV ou la garantie,
merci de bien vouloir vous rfrer aux coordonnes
contenues dans les documents relatifs au SAV ou la
garantie.

2 FR

Informations sur les marques


commerciales

est une marque dpose du projet DVB.


HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques ou des marques dposes de
HDMI Licensing, LLC.

A propos du nom de modle dans ce


manuel
Dans le nom du modle du tlviseur, xx correspond au
numro deux chiffres associ la variation dintensit de
couleur.

Table des matires


Guide de dmarrage

Consignes de scurit......................................................................................................8
Prcautions......................................................................................................................10
Description des touches de la tlcommande .............................................................11
Prsentation des touches et tmoins du tlviseur ....................................................12

Regarder la tlvision
Regarder la tlvision.....................................................................................................13
Vrification du guide lectronique des programmes numriques (EPG)
.........16
Utilisation de la listes des chanes numriques favorites
.................................17

Utilisation dun appareil optionnel


Raccordement dun appareil optionnel.........................................................................18
Affichage dimages depuis un appareil raccord ........................................................19
Utilisation de la commande pour HDMI ........................................................................20

Utilisation des fonctions du MENU


Navigation dans les menus............................................................................................21
Menu Contrle de limage ..............................................................................................22
Menu Contrle du son ....................................................................................................24
Menu Fonctions...............................................................................................................25
Menu Rglage..................................................................................................................27
Menu Rglage Numrique ..............................................................................................30
FR

Informations complmentaires
Installation des accessoires (Support de fixation murale) .........................................32
Spcifications..................................................................................................................35
Dpannage.......................................................................................................................37

: pour les chanes numriques uniquement

3 FR

Guide de dmarrage
KDL-19L40xx

1 : Vrification des
accessoires

Sachet des
accessoires

Vis

Tlcommande RM-ED014 (1)


Piles AA (type R6) (2)
Pied (1)
Vis pour le pied (3)
Courroie de soutien (1)

Pour insrer les piles dans la


tlcommande

Pied de table

Tlviseur

Appuyez et faites glisser pour ouvrir.

Faites glisser dlicatement le tlviseur


sur le cou du pied de table et alignez les
trous des vis.
Arrire du tlviseur

~
Respectez les polarits lors de linsertion de piles.
Ne mlangez pas des piles de types diffrents, ni des
piles usages avec des piles neuves.
Respectez lenvironnement lorsque vous jetez les piles.
Llimination des piles peut tre rglemente dans
certaines rgions. Consultez les autorits locales.
Manipulez la tlcommande avec soin. Ne la laissez pas
tomber, ne la pitinez pas et ne renversez aucun liquide
sur celle-ci.
Ne placez pas la tlcommande proximit dune source
de chaleur, dans un endroit expos la lumire directe
du soleil ou dans une pice humide.

2 : Mise en place du
support
Suivez les tapes du montage requises pour placer le
tlviseur sur un meuble TV.

~
Lorsque vous transportez le tlviseur, placez la main de
la manire illustre page 8, afin de le tenir fermement.
Nexercez aucune pression sur le panneau LCD et le
cadre qui entoure lcran.
Evitez de vous pincer les mains ou le cordon
dalimentation lorsque vous installez le tlviseur sur le
pied de table.

Utilisez les vis fournies pour fixer le


tlviseur au pied de table.

Retirez le pied de table et les vis du


carton. Vous trouverez les vis dans le
sachet des accessoires.

KDL-32L40xx/KDL-26L40xx
Sachet des
accessoires Vis

Vis
~
Si vous utilisez un tournevis lectrique, rglez le couple
de serrage sur 1,5 Nm {15 kgfcm} environ.
Sauf mention contraire, les illustrations concernent le
KDL-32L40xx.

Pied de table

4 FR

Tlviseur

Raccordement dune antenne/dun magntoscope/


dun graveur DVD quip dune prise HDMI

Raccordement dune antenne


uniquement
1

Cble coaxial
Cble coaxial

Cble HDMI
Cble coaxial

Raccordement dune antenne/dun magntoscope/


dun graveur DVD quip dune prise Pritel

Magntoscope / graveur DVD

AV1

AV2

Cble coaxial

Cble Pritel

Cble coaxial

Magntoscope / graveur DVD


~
Sorties AV1 uniquement disponibles pour un tlviseur
analogique.
Sorties AV2 vers lcran actif (sauf PC, HDMI1, 2,
Component 1080i).

Cet appareil a t test et dclar conforme aux limites de la directive EMC lors de lutilisation de cbles de
liaison de 3 mtres de long maximum.

Suite

5 FR

Guide de dmarrage

3 : Raccordement dune
antenne ou dun
magntoscope/ Graveur
DVD

4 : Empcher le
tlviseur de tomber
KDL-32L40xx, KDL-26L40xx uniquement

6 : Slection de la
langue, du pays ou de la
rgion et de la situation

3
DIGITAL ANALOG

1
1

Fixez une vis bois (de 4 mm de diamtre,


non fournie) dans le meuble TV.

Fixez une vis mtaux (M6 12-14 mm,


non fournie) dans le trou pour vis du
tlviseur.

A laide dune corde solide, reliez la vis


bois et la vis mtaux.

AUDIO

GUIDE

3,4,5
RETURN

TOOLS

MENU

Raccordez le tlviseur votre prise


secteur (220-240 V CA, 50 Hz).

Appuyez sur 1 sur le bord suprieur du


tlviseur.

5 : Regroupement des
cbles

Lorsque vous mettez le tlviseur sous tension


pour la premire fois, le menu Language
saffiche lcran.
~

Vous pouvez regrouper les cbles de raccordement


de la manire illustre ci-dessous.

Lorsque vous mettez le tlviseur sous tension, le


tmoin Marche clignote en vert.

Appuyez sur F/f pour slectionner votre


langue dans lcran des menus, puis
sur .

Auto Start-up

Language

English

Country

Nederlands

Location
Italiano
Deutsch

~
Ne regroupez pas le cordon dalimentation avec les autres
cbles de raccordement.

6 FR

Select:

Confirm:

Appuyez sur

Guide de dmarrage

Appuyez sur F/f pour slectionner le


pays/la rgion dans lequel vous vous
servez du tlviseur, puis sur .

Mm. auto.

Dmarrage auto
Voulez-vous lancer la mmorisation auto?
Langue
Pays

Situation

United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France
Italia

Retour:

Sl.

Retour:

Le tlviseur commence rechercher toutes les


chanes numriques disponibles, puis toutes les
chanes analogiques. Cette opration peut
prendre un certain temps. Nappuyez sur aucune
touche du tlviseur ou de la tlcommande
pendant son excution.
Si un message saffiche pour vous demander de
vrifier le raccordement de lantenne
Aucune chane numrique ni analogique nest
dtecte. Vrifiez tous les raccordements de
lantenne et appuyez sur
pour redmarrer le
rglage automatique.

Confirmer:

Si le pays/rgion dans lequel vous souhaitez


utiliser le tlviseur ne figure pas dans la liste,
slectionnez - plutt quun pays/rgion.

Appuyez sur F/f pour slectionner la


situation dans laquelle vous allez utiliser
le tlviseur, puis appuyez sur .
Dmarrage auto

Langue

Pays
Situation

Dmarrer:

Domicile
Point de vente

Lorsque le menu Ordre des chanes


apparat lcran, suivez les instructions
fournies la section Ordre des chanes
(Uniquement en mode analogique)
(page 27).
Si vous ne modifiez pas lordre dans lequel les
chanes analogiques sont mmorises dans le
tlviseur, passez ltape suivante.

Retour:

Sl.

Confirmer:

7 : Mmorisation
automatique du
tlviseur
1

Appuyez sur MENU pour quitter le menu.


Toutes les chanes disponibles sont prsent
rgles sur le tlviseur.

Cette option slectionne le mode initial


daffichage de limage, adapt aux conditions
dclairage habituelles de ces environnements.

Dmontage du pied de
table du tlviseur
~
Aucun motif ne justifie le dmontage du pied de table du
tlviseur, except une installation murale.

Avant de dmarrer la mmorisation


automatique des chanes, introduisez une
cassette enregistre dans le
magntoscope raccord au tlviseur
(page 5) et appuyez sur la touche de
lecture.
Le canal vido est localis et enregistr lors de la
mmorisation automatique des chanes.
Si vous navez pas raccord de magntoscope au
tlviseur, ignorez cette tape.

Pied de
table

7 FR

Transport

Consignes de scurit
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le tlviseur conformment aux
instructions ci-dessous afin dviter tout risque
dincendie, dlectrocution ou autre dommage et/ou
blessure.
Installation
Le tlviseur doit tre install proximit dune prise de
courant aisment accessible.
Placez le tlviseur sur une surface stable et horizontale.
Linstallation murale du tlviseur doit tre confie un
technicien spcialis.
Pour des raisons de scurit, il est vivement
recommand dutiliser les accessoires Sony,
notamment :
KDL-32L40xx :
Support mural SU-WL500
KDL-26L40xx/KDL-19L40xx:
Support mural SU-WL100
Veillez utiliser les vis fournies avec le support mural
lorsque vous attachez les crochets de fixation au
tlviseur. Les vis fournies sont conues de manire
mesurer de 8 12 mm de long par rapport la surface de
fixation du crochet.
Le diamtre et la longueur des vis varient selon le
modle du support mural. Utiliser dautres vis que celles
fournies peut provoquer des dgts lintrieur du
tlviseur, provoquer sa chute, etc.

8-12 mm

Vis (fournie avec le support


mural)
Crochet de fixation

Avant de transporter le tlviseur, dbranchez tous ses


cbles.
Deux personnes ou davantage sont ncessaires pour
transporter un tlviseur de grandes dimensions.
Pour transporter le tlviseur la main, saisissez-le de la
manire illustre ci-dessous. Nexercez aucune pression
sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure lcran.
Pour soulever ou dplacer le tlviseur, saisissez-le par
sa base.
Lorsque vous transportez le tlviseur, ne le soumettez
pas des secousses ou des vibrations excessives.
Lorsque vous transportez le tlviseur pour le porter
rparer ou lorsque vous dmnagez, glissez-le dans son
emballage et son carton dorigine.

Aration
Vous ne devez jamais obstruer les orifices daration du
botier ni y introduire un objet quelconque.
Laissez un espace libre autour du tlviseur, comme
indiqu ci-dessous.
Il est vivement recommand dutiliser le support mural
Sony pour favoriser la circulation adquate de lair.

Installation murale
30 cm

Fixation du crochet larrire


du tlviseur

10 cm

10 cm

10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du tlviseur.

Installation sur pied


30 cm
10 cm

10 cm

6 cm

Laissez au moins cet espace libre autour du tlviseur.

8 FR

Pour une ventilation correcte, sans accumulation de


salissures ni de poussire :
Ne placez pas le tlviseur plat, lenvers, vers
larrire ou sur le ct.
Ne placez pas le tlviseur sur une tagre, un tapis, un
lit ou dans un placard.
Ne couvrez pas le tlviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus quavec des journaux, etc.
Ninstallez pas le tlviseur comme illustr ci-dessous.

La circulation de lair
est bloque.

La circulation de
lair est bloque.

Ce quil ne faut pas faire


Ninstallez/nutilisez pas le tlviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables ceux
rpertoris ci-dessous car sinon, il risque de ne pas
fonctionner correctement ou de provoquer un incendie,
une lectrocution, dautres dommages et/ou des blessures.
Lieu :
A lextrieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un
bateau ou voilier, lintrieur dun vhicule, dans des
tablissements hospitaliers, des sites instables, exposs la
pluie, lhumidit ou la fume.

Environnement :

Mur

Mur

Endroits excessivement chauds, humides ou poussireux,


accessibles aux insectes, soumis des vibrations mcaniques,
proximit dobjets inflammables (bougies, etc.). Le tlviseur
ne doit tre expos aucune forme dcoulement ou
dclaboussure. Cest pourquoi, aucun objet rempli dun liquide
quelconque, comme un vase, ne doit tre plac sur le tlviseur.

Situation :
Nutilisez pas le tlviseur avec les mains mouilles, sans
son botier ou avec des accessoires non recommands par le
fabricant. En cas dorage, dbranchez le tlviseur de la prise
secteur et de la prise dantenne.

Cordon dalimentation secteur

Eclats et projections dobjets :

Manipulez le cordon et la prise dalimentation


secteur comme indiqu ci-dessous afin dviter tout
risque dincendie, dlectrocution ou autre
dommage et/ou blessure :

Ne projetez aucun objet en direction du tlviseur. Le


verre de lcran pourrait tre bris lors de limpact et
provoquer des blessures graves.
Si la surface de lcran se fendille, ne touchez pas le
tlviseur avant davoir dbranch le cordon
dalimentation secteur. Le non-respect de cette consigne
peut entraner un risque dlectrocution.

Utilisez uniquement un cordon dalimentation Sony et


pas dune autre marque.
Insrez la fiche fond dans la prise secteur.
Utilisez le tlviseur sur une alimentation de 220-240 V CA
uniquement.
Pour votre propre scurit, assurez-vous que le cordon
dalimentation secteur est dbranch lorsque vous
ralisez des branchements et veillez ne pas trbucher
dans les cbles.
Avant deffectuer tout type dintervention ou de
dplacer le tlviseur, dbranchez le cordon
dalimentation secteur de la prise de courant.
Eloignez le cordon dalimentation secteur des sources
de chaleur.
Dbranchez la fiche du cordon dalimentation secteur
et nettoyez-la rgulirement. Si la fiche accumule de la
poussire ou est expose lhumidit, son isolation
peut se dtriorer et un incendie se dclarer.

Au repos
Si vous envisagez de ne pas utiliser le tlviseur pendant
plusieurs jours, il est conseill de le dbrancher de
lalimentation secteur pour des raisons de scurit et de
protection de lenvironnement.
Le tlviseur tant toujours sous tension lorsquil est
simplement teint, dbranchez la fiche dalimentation
secteur de la prise de courant pour le mettre compltement
hors tension.
Toutefois, certains tlviseurs possdent des fonctionnalits
dont le bon fonctionnement peut exiger que lappareil
demeure sous tension lorsquil est en mode de veille. Si cela
sapplique votre appareil, vous trouverez les instructions
correspondantes dans le prsent manuel.

Remarques

Avec les enfants

Nutilisez pas le cordon dalimentation fourni avec un


autre appareil.
Ne pliez pas et ne tordez pas exagrment le cordon
dalimentation secteur. Cela pourrait mettre nu ou
rompre les fils conducteurs.
Ne modifiez pas le cordon dalimentation secteur.
Ne posez jamais dobjet lourd sur le cordon
dalimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le cordon dalimentation secteur
proprement dit pour le dbrancher.
Veillez ne pas brancher un trop grand nombre
dappareils sur la mme prise de courant.
Pour la prise de courant, nutilisez pas une prise de
mauvaise qualit.

Ne laissez pas les enfants grimper sur le tlviseur.


Conservez les petits accessoires hors de la porte des
enfants pour viter tout risque dingestion accidentelle.

Si vous rencontrez les problmes suivants...


Eteignez le tlviseur et dbranchez immdiatement
le cordon dalimentation de la prise secteur si lun des
problmes suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service
aprs-vente Sony pour faire contrler votre tlviseur
par un technicien spcialis.
Si :
Le cordon dalimentation secteur est endommag.
La prise de courant est de mauvaise qualit.
Le tlviseur est endommag aprs avoir subi une
chute, un impact ou la projection dun objet.
Un objet liquide ou solide a pntr lintrieur des
ouvertures du botier.

9 FR

Mise au rebut du tlviseur

Prcautions
Regarder la tlvision
Regarder la tlvision dans une pice modrment
claire ou peu claire ou pendant une priode prolonge
soumet vos yeux un effort.
Si vous utilisez un casque, rglez le volume de faon
viter un niveau sonore excessif qui pourrait altrer votre
capacit auditive.

Ecran LCD
Bien que lcran LCD soit fabriqu avec une technologie
de haute prcision et soit dot dune dfinition de pixels
effectifs de 99,99 % ou suprieure, il est possible que
quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus
ou verts) apparaissent constamment sur lcran. Ce
phnomne est inhrent la structure de lcran LCD et
nindique pas un dysfonctionnement.
Nappuyez pas sur le filtre avant, ne lraflez pas et ne
placez pas dobjets sur ce tlviseur. Limage pourrait
tre instable ou lcran LCD tre endommag.
Si ce tlviseur est utilis dans un environnement froid,
limage peut apparatre sale ou sombre. Ce nest pas le
signe dun dysfonctionnement. Ce phnomne disparat
au fur et mesure que la temprature augmente.
Une image rmanente peut apparatre lorsque des images
fixes sont affiches en continu. Elle peut disparatre au
bout dun certain temps.
Lcran et le botier se rchauffent lorsque le tlviseur est
en cours dutilisation. Ceci na rien danormal.
Lcran LCD renferme une petite qualit de cristaux
liquides. Certains tubes fluorescents utiliss dans ce
tlviseur contiennent galement du mercure. Respectez
les rglementations locales en vigueur concernant la mise
au rebut de cet appareil.

Traitement et nettoyage du botier et de la surface


de lcran du tlviseur
Assurez-vous que le cordon dalimentation secteur reli au
tlviseur est dbranch de la prise de courant avant
dentreprendre toute opration de nettoyage.
Pour viter toute dgradation du matriau ou du revtement
de lcran, respectez les prcautions suivantes.
Pour ter la poussire du botier ou de la surface de
lcran, frottez dlicatement avec un linge doux. En cas de
salet tenace, frottez avec un linge doux lgrement
imprgn dune solution base de dtergent doux dilu.
Nutilisez jamais aucune ponge abrasive, produit de
nettoyage alcalin/acide, poudre rcurer ou solvant
volatil, quil sagisse dalcool, dessence, de diluant ou
dinsecticide. Lutilisation de ces produits ou tout contact
prolong avec des matriaux en caoutchouc ou en vinyle
peut endommager la surface de lcran et le matriau du
botier.
Si langle du tlviseur doit tre rgl, dplacez lentement ce
dernier pour viter quil ne se dsolidarise et tombe de son
pied.

Appareils optionnels
Eloigner le tlviseur de tout appareil ou quipement
optionnel mettant des rayonnements lectromagntiques.
Sinon, limage pourrait tre dforme et/ou un bruit tre
provoqu.

10 FR

Traitement des appareils lectriques et


lectroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de lUnion Europenne et
aux autres pays europens disposant
de systmes de collecte slective)
Ce symbole, appos sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas tre trait
avec les dchets mnagers. Il doit tre remis un point de
collecte appropri pour le recyclage des quipements
lectriques et lectroniques. En sassurant que ce produit
est bien mis au rebut de manire approprie, vous aiderez
prvenir les consquences ngatives potentielles pour
lenvironnement et la sant humaine. Le recyclage des
matriaux aidera prserver les ressources naturelles. Pour
des informations dtailles sur le recyclage de ce produit,
veuillez contacter le service municipal local, le service
charg du traitement des dchets mnagers ou le magasin
o vous avez achet le produit.

Elimination des piles et accumulateurs


usags (Applicable dans les pays de
lUnion Europenne et aux autres pays
europens disposant de systmes de
collecte slective)
Ce symbole, appos sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas tre traits comme de simples
dchets mnagers. Sur certains types de piles, ce symbole
apparait parfois combin avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajouts lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005% de
mercure ou 0.004% de plomb. En vous assurant que ces
piles et accumulateurs sont mis au rebut de faon
approprie, vous participez activement la prvention des
consquences ngatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur lenvironnement et sur la sant
humaine. Le recyclage des matriaux contribue par ailleurs
la prservation des ressources naturelles. Pour les
produits qui pour des raisons de scurit, de performance
ou dintgrit de donnes ncessitent une connexion
permanente une pile ou un accumulateur, il conviendra
de vous rapprocher dun service technique qualifi pour
effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil
lectrique en fin de vie un point de collecte appropri
vous vous assurez que la pile ou laccumulateur incorpor
sera traite correctement. Pour tous les autres cas de figure
et afin denlever les piles ou accumulateurs en toute
scurit de votre appareil, reportez-vous au manuel
dutilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usags
au point de collecte appropri pour le recyclage. Pour toute
information complmentaire au sujet du recyclage de ce
produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalit, votre dchetterie locale ou le
point de vente o vous avez achet ce produit.

Description des touches de la tlcommande


1 "/1 Veille du tlviseur
Met le tlviseur sous/hors tension en mode veille.
DIGITAL ANALOG

AUDIO

2 AUDIO
En mode analogique : appuyez pour changer le mode de Choix Son
(page 24).

GUIDE

Arrt sur image (page 14)


Fige limage tlvise.

RETURN

TOOLS

4 Touches de couleur (page 14, 17)


5
Slecteur dentre
Permet de slectionner la source dentre partir de lappareil raccord aux
prises du tlviseur (page 19).

MENU

F/f/G/g/

7 TOOLS (page 15, 20)


Permet daccder diffrentes options daffichage et deffectuer des
rglages en fonction de la source dentre et du format dcran.

8 MENU (page 21)


9 Touches numriques
En mode TV : permettent de slectionner les chanes. Pour les numros
de chanes 10 et suprieurs, appuyez rapidement pour entrer
successivement le deuxime et le troisime chiffre.
En mode Tltexte : permettent dentrer le numro de la page trois
chiffres afin de la slectionner.

PROG

Liste des chanes numriques favorites


Appuyez pour afficher la Liste des chanes numriques favorites que vous
avez dfinies (page 17).

qa

Chane prcdente
Revient la chane prcdemment slectionne.

qs PROG +/-/

En mode TV : permettent de slectionner la chane suivante (+) ou prcdente (-).


En mode Tltexte (page 14) : permettent de slectionner la page suivante
( ) ou prcdente ( ).

qd
qf
qg
qh

2 +/- Volume
% Couper le son
/ Tltexte (page 14)
RETURN /
Revient lcran de menu prcdemment affich.

qj GUIDE /
EPG (Guide lectronique des programmes numriques)
(page 16)
qk ANALOG Mode analogique (page 13)
ql DIGITAL Mode numrique (page 13)
w;
Mode dcran (page 14)
wa
/ Infos / Affichage du texte
En mode numrique : affiche une brve description du programme
actuellement visionn.
En mode analogique : affiche des informations telles que le numro de la
chane en cours et le format dcran.
En mode Tltexte (page 14) : affiche les informations masques (par
exemple, les rponses dun questionnaire).
z
Les touches 5, PROG + et AUDIO possdent des points tactiles. Ils vous serviront de
rfrence lors de lutilisation du tlviseur.

11 FR

Prsentation des touches et tmoins du


tlviseur
(page 21)

1
2

Slecteur dentre / OK

En mode TV : permet de slectionner la source


dentre partir de lappareil raccord aux
prises du tlviseur (page 19).
Dans le menu du tlviseur : slectionne le menu
ou loption et confirme la slection.

3 2 +/-/

En mode TV : augmentent (+) ou diminuent


(-) le volume.
Dans le menu du tlviseur : permettent de
parcourir les options vers la droite ( ) ou la
gauche ( ).

4 PROG +/-/

En mode TV : permettent de slectionner la


chane suivante (+) ou prcdente (-).
Dans le menu du tlviseur : permettent de
parcourir les options vers le haut ( ) ou vers le
bas ( ).

5 1 Marche/Arrt
Met le tlviseur sous ou hors tension.
~
Pour dconnecter totalement le tlviseur,
dbranchez la fiche de la prise secteur.
Lorsque vous mettez le tlviseur sous tension, le
tmoin Marche clignote en vert.

Tmoin Sans image / Tmoin Arrt


tempo.
Sallume en vert lorsque limage est dsactive
(page 25).
Sallume en orange lorsque la minuterie darrt
temporis est active (page 26).

7 1 Tmoin Veille
Sallume en rouge lorsque le tlviseur est en
mode veille.

8 " Tmoin Marche


Sallume en vert lorsque le tlviseur est sous
tension.

9 Capteur de la tlcommande
Reoit les signaux infrarouges de la
tlcommande.
Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela
pourrat gner son fonctionnement.
~
Assurez-vous que le tlviseur a t mis hors tension avant
de dbrancher le cordon dalimentation secteur. Si vous le
dbranchez alors que le tlviseur est sous tension, le
tmoin risque de rester allum ou un dysfonctionnement
du tlviseur peut survenir.

12 FR

Regarder la tlvision
Regarder la tlvision

Appuyez sur 1 sur le bord suprieur du


tlviseur pour le mettre sous tension.

Appuyez sur DIGITAL pour passer en


mode numrique ou sur ANALOG pour
basculer vers le mode analogique.
Les chanes disponibles varient en fonction du
mode.

DIGITAL ANALOG

AUDIO

2
GUIDE

RETURN

TOOLS

Appuyez sur les touches numriques ou


sur PROG +/- pour slectionner une
chane de tlvision.
Pour slectionner les numros de chanes 10 et
suprieurs laide des touches numriques,
appuyez rapidement pour entrer successivement
le deuxime et le troisime chiffre.
Pour slectionner une chane numrique laide
du guide lectronique des programmes
numriques (EPG), voir page 16.
En mode numrique
Une bannire dinformations apparat
promptement. Les icnes ci-dessous sont
indiques dans la bannire.

MENU

:Service radio
:Service Codage/Abonnement
: Plusieurs langues audio sont disponibles
:Sous-titres disponibles
:Sous-titres disponibles pour les malentendants
:Age minimum recommand pour le
programme actuel (de 4 18 ans)
: Verrouillage parental

3
PROG

Oprations supplmentaires

Pour

Faites ceci

Rgler le volume

Appuyez sur 2 +
(augmenter)/- (diminuer) le
volume.

Accder la table
dindex des chanes
(mode analogique
uniquement)

Appuyez sur
. Pour
slectionner une chane
analogique, appuyez sur F/f,
puis sur
.

13 FR

Regarder la tlvision

Quand le tlviseur est en mode veille (le tmoin


1 (veille) du panneau avant du tlviseur est
allum en rouge), appuyez sur la touche "/1 de
la tlcommande pour mettre le tlviseur sous
tension.

Pour accder au Tltexte

14/9*

Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur


/, lcran dfile en boucle dans lordre suivant :
Texte t Texte sur limage du tlviseur (mode
mixte) t Aucun Texte (quitter le service Tltexte)
Pour slectionner une page, appuyez sur les touches
numriques ou sur
/ .
Pour afficher des informations masques, appuyez
sur
.

Affiche les missions


au format 14:9 dans les
proportions correctes.
Par consquent, des
bandes noires sont
visibles de chaque ct
de limage.
Sous-titre*
Affiche les missions
cinmascopiques (au
format Letter Box)
avec les sous-titres
lcran.

z
Lorsque quatre lments de couleur saffichent au bas de la
page de Tltexte, le service Fastext est disponible. Fastext
vous permet daccder rapidement et aisment des pages.
Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour
accder la page indique.

Arrt sur image


Permet de faire une pause sur une image tlvise
(par exemple, si vous souhaitez prendre note dun
numro de tlphone ou dune recette).

1
2

Appuyez sur la touche


de la
tlcommande.
Appuyez de nouveau sur
pour revenir
au mode TV normal.

z
Non disponible pour
HDMI2 et entre

Component,
PC.

HDMI1,

Pour modifier manuellement le format


dcran afin de ladapter au programme
Appuyez plusieurs reprises sur
format dcran voulu.

pour afficher le

Large+*
Affiche les missions
au format 4:3
conventionnel avec
une imitation du
format 16:9. Limage
4:3 est tire afin de
remplir lcran.
4/3
Affiche les missions
au format 4:3
conventionnel
(par exemple, au
format 16:9) dans les
proportions correctes.
Plein (KDL-32L40xx/KDL-26L40xx uniquement)
Affiche les missions
au format 16:9 dans
les proportions
correctes.
Zoom* (KDL-32L40xx/KDL-26L40xx uniquement)
Affiche les missions
cinmascopiques (au
format Letter Box)
dans les proportions
correctes.

14 FR

Plein (KDL-19L40xx uniquement)


Affiche les missions
au format 16:9 dans les
proportions correctes.
Par consquent, des
bandes noires sont
visibles de chaque ct
de limage.
Zoom (KDL-19L40xx uniquement)
Affiche les missions
au format 4:3 (format
Letter Box) dans les
proportions correctes.
Par consquent, des
bandes noires sont
visibles lcran.
Auto
Format cran est rgl sur Auto et le format de
lcran change automatiquement en fonction du signal
diffus.
Auto nest disponible que pour les signaux PAL et
SECAM.
* Des parties de limage peuvent tre coupes en haut et en
bas.

~
Selon le signal, certains formats dcran risquent de ne
pas pouvoir tre slectionns.
Certains caractres et/ou lettres situs en haut et en bas
de limage peuvent ne pas safficher en mode
Large+ .
z
Vous pouvez rgler la position verticale de limage en
slectionnant Large+ , Zoom ou 14/9 . Appuyez
sur F/f pour vous dplacer vers le haut ou vers le bas
(pour lire les sous-titres, par exemple).

Utilisation du menu Outils


Appuyez sur TOOLS pour afficher les options
suivantes lorsque vous regardez un programme.
Description

Fermer

Ferme le menu Outils.

Mode de l'image

Voir page 22.

Effet sonore

Voir page 24.

Haut-parleur

Voir page 24.

Langue bande son (en


mode numrique
uniquement)

Voir page 31.

Rglage sous-titre (en


mode numrique
uniquement)

Voir page 31.

Arrt tempo.

Voir page 26.

Eco.nergie

Voir page 25.

Regarder la tlvision

Options

Info systme (en mode Affiche lcran des


numrique uniquement) informations systme.

15 FR

Vrification du guide lectronique des


programmes numriques (EPG)
*
Ven 3 Nov 15:39
Aujourd'hui

15:30

16:00

16:30

En mode numrique, appuyez sur


GUIDE.

Effectuez lopration voulue, comme


indiqu dans le tableau ci-dessous ou sur
lcran.

17:00

001 BBC ONE


002 BBC TWO
003 ITV 1
004 Channel 4
005 five
006 ITV 2

007 BBC THREE

Les informations sur les programmes sont uniquement


affiches si la chane de tlvision les diffuse.

009 Teletext
010 BBC FOUR
011 Sky Travel
012 UKTV History
013 More 4

Prcdent

Suivant

Sl.

Rgler:

Jour +1

Options:

Guide lectronique des programmes numriques (EPG)


* Cette fonction peut ne pas tre disponible dans certains pays/certaines rgions.

Pour

Faites ceci

Regarder un programme

Appuyez sur F/f/G/g et slectionnez le programme, puis appuyez sur


.

Dsactiver lEPG

Appuyez sur GUIDE.

~
Si une limite dge a t dfinie pour les programmes, un message demandant la saisie du code PIN saffiche lcran. Pour
plus dinformations, voir Verrouillage parental la page 31.

16 FR

Utilisation de la listes des chanes numriques


favorites
*
Rglage des favoris

Entrer le Nde la chaine

---

Favoris 1
TV3

011

SETenVEO

002

33

012

Tienda en VEO

003

3/24

013

NET TV

004

K3/300

014

CUATRO

005

TVE1

015

CNN+

006

TVE2

016

40 LATINO

007

24H TVE

017

la Sexta

008

CLAN TVE

018

Telecinco

009

TELEDEPORTE

019

T5 Estrellas

010

VEO

020

T5 Sport

Prcdent

Sl.

Suivant

1
2

En mode numrique, appuyez sur

Effectuez lopration voulue, comme


indiqu dans le tableau ci-dessous ou sur
lcran.

Favoris 2

Rgler les favoris:

Retour:

Liste des chanes numriques favorites


* Cette fonction peut ne pas tre disponible dans certains pays/certaines rgions.

Pour

Faites ceci

Crer la premire fois votre liste des


favoris

1 Appuyez sur et slectionnez Oui .


2 Appuyez sur la touche jaune pour slectionner la liste des
Favoris.
3 Appuyez sur F/f et slectionnez la chane que vous
souhaitez ajouter, puis appuyez sur .
Les chanes mmorises dans la liste des Favoris sont signales par le
symbole .

4 Appuyez sur RETURN pour terminer la configuration.


Regarder une chane

1 Appuyez sur la touche jaune pour parcourir la liste des


Favoris.
2 Appuyez sur F/f pour slectionner la chane, puis appuyez
sur .

Dsactiver la liste des favoris

Appuyez sur RETURN.

Ajouter ou supprimer des chanes


dans la liste des favoris en cours de
modification

1 Appuyez sur la touche bleue.


2 Appuyez sur la touche jaune pour slectionner la liste des
Favoris que vous souhaitez modifier.
3 Appuyez sur F/f et slectionnez la chane ajouter ou
supprimer, puis appuyez sur .

Supprimer toutes les chanes de la


liste des favoris courante

1 Appuyez sur la touche bleue.


2 Appuyez sur la touche jaune pour slectionner la liste des
Favoris que vous souhaitez modifier.
3 Appuyez sur la touche bleue.
4 Appuyez sur G/g et slectionnez Oui , puis appuyez sur
pour confirmer.

17 FR

Regarder la tlvision

001

La fonction Favoris vous permet de dfinir jusqu


quatre listes de programmes favoris.

Utilisation dun appareil optionnel


Raccordement dun appareil optionnel
Vous pouvez raccorder une large gamme dappareils optionnels sur votre tlviseur. Les cbles de raccordement
ne sont pas fournis.
Lecteur de DVD
PC (sortie HDMI)
Lecteur Blu-ray disc
Camra vido numrique

Lecteur DVD
avec sortie
composante
COMPONENT IN
PC IN
AV1

AV2

PC

Chane
audio Hi-Fi

Console de jeux
vido
Lecteur de DVD
Dcodeur

Carte CAM

Graveur DVD
Magntoscope
Dcodeur

AV3

Console de
jeux vido/
camscope
DVC
Casque

18 FR

Affichage dimages
depuis un appareil
raccord

Symbole affich Description


sur lcran

AV3

Pour afficher lappareil raccord


H.

PC

Pour afficher lappareil raccord


G.
z
Il est recommand dutiliser un
cble informatique avec ferrites,
tel que le Connecteur D-sub 15
(rf. 1-793-504-11, disponible
dans un Centre de service Sony) ou
un cble quivalent.

Mettez lappareil raccord sous tension,


puis effectuez lune des oprations
suivantes.
Pour un magntoscope rglage automatique
(page 7)
En mode analogique, appuyez sur PROG +/- ou sur
les touches numriques pour slectionner le canal
vido.

Casque I

Raccordez-le la prise i pour


couter le son du tlviseur avec le
casque.

Module pour
systme
contrle daccs
(CAM) J

Pour utiliser les services PPV (Pay Per


View).
Pour plus dinformations, reportezvous au mode demploi qui
accompagne votre CAM. Pour utiliser
le CAM, retirez la carte factice de
lemplacement CAM. Mettez le
tlviseur hors tension lorsque vous
insrez le CAM dans lemplacement
CAM. Lorsque vous nutilisez pas le
CAM, nous vous conseillons dinsrer
la carte factice et de la laisser dans
lemplacement CAM.
~

Symbole affich Description


sur lcran

AV1/
AV1

AV1/ Pour afficher lappareil raccord


A.

AV2/
AV2

AV2/ Pour afficher lappareil raccord


B.

Component

Pour afficher lappareil raccord


C.

HDMI1

HDMI IN 1*.
Pour afficher lappareil raccord
D.

HDMI2

HDMI IN 2*.
Pour afficher lappareil raccord
E.
Si lappareil est quip dune prise
DVI, raccordez la prise DVI la
prise HDMI IN 2 via un adaptateur
DVI-HDMI (non fourni) et
raccordez les prises de sortie audio
de lappareil aux prises dentre
audio des prises HDMI IN 2.

*~
Veillez utiliser exclusivement un cble HDMI agr
portant le logo HDMI. Nous vous recommandons
dutiliser un cble HDMI Sony.
Lorsquun appareil compatible avec la commande pour
HDMI est raccord, la communication avec lappareil
raccord est prise en charge. Pour configurer la liaison,
voir page 20.

Faites ceci

Le CAM nest pas pris en charge dans


certains pays/rgions. Vrifiez auprs de
votre revendeur agr.

Chane audio
Hi-Fi F

Raccordez-la aux prises de sortie


audio
pour couter le son du
tlviseur sur une chane audio HiFi.

Oprations supplmentaires
Pour

Faites ceci

Revenir au mode TV Appuyez sur DIGITAL ou


normal
ANALOG.
Accder la liste de Appuyez sur
.
favoris numriques Pour plus de dtails, voir page 17.
(uniquement en
mode numrique)

Suite

19 FR

Utilisation dun appareil optionnel

Pour tout autre appareil raccord


Appuyez sur
pour afficher la liste des appareils
raccords. Appuyez sur F/f pour slectionner la
source dentre de votre choix, puis appuyez sur .
(Llment en surbrillance est slectionn si deux
secondes scoulent sans aucune opration aprs
avoir appuy sur F/f.)

Pour
raccorder
un(e)

Utilisation du menu Outils


Appuyez sur TOOLS pour afficher les options
suivantes lorsque vous regardez des images depuis
un appareil raccord.
Options

Description

Fermer

Ferme le menu Outils.

Mode de l'image
(except en mode
dentre PC)

Voir page 22.

Mode d'affichage (en Voir page 22.


mode dentre PC
uniquement)
Effet sonore

Voir page 24.

Haut-parleur

Voir page 24.

Centrage horizontal Voir page 26.


(en mode dentre PC
uniquement)
Centrage vertical (en Voir page 26.
mode dentre PC
uniquement)
Arrt tempo. (except Voir page 26.
en mode dentre PC)
Eco.nergie

Voir page 25.

Utilisation de la
commande pour HDMI
La fonction commande pour HDMI permet au
tlviseur de communiquer avec le priphrique
connect qui est compatible avec cette fonction, en
utilisant HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). Par exemple, en connectant un
priphrique Sony compatible avec la commande
pour HDMI ( l'aide de cbles HDMI), vous pouvez
commander la fois votre tlviseur et ce
priphrique.
Veillez connecter correctement le priphrique et
effectuer tous les rglages requis.

Pour effectuer les rglages de la


commande pour HDMI
Les rglages de la commande pour HDMI doivent
tre effectus la fois sur le tlviseur et sur le
priphrique qui lui est connect. Pour plus
dinformations sur les rglages au niveau du
tlviseur, voir Rglage HDMI la page 28.
Pour les rglages du priphrique connect,
reportez-vous son mode demploi.

Fonctions de la commande pour HDMI


Met lappareil raccord hors tension de faon
synchronise avec le tlviseur.
Met le tlviseur sous tension de faon
synchronise avec lappareil raccord et bascule
automatiquement lentre vers lappareil lorsque
celui-ci commence lire.

20 FR

Utilisation des fonctions du MENU


Navigation dans les
menus
Le MENU vous permet dutiliser de faon
conviviale toutes les fonctions de ce tlviseur. Vous
pouvez aisment slectionner des chanes ou des
sources dentre et modifier les rglages de votre
tlviseur.

DIGITAL ANALOG

AUDIO

2
TOOLS

6 Rglages
Affiche le menu Rglages partir duquel
vous pouvez effectuer la plupart des rglages et
des ajustements avancs.

1 Appuyez sur F/f, slectionnez une


icne de menu, puis appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f/G/g, slectionnez
une option ou effectuez un rglage,
puis appuyez sur .

Les options configurables varient suivant la


situation. Les options qui ne sont pas disponibles
apparaissent en gris ou ne sont pas affiches.
* Cette fonction peut ne pas tre disponible dans
certains pays/certaines rgions.

Utilisation des fonctions du MENU

MENU

1
2

Slectionne lappareil raccord votre


tlviseur.
Pour regarder lentre externe dsire,
slectionnez la source dentre, puis
appuyez sur .

Pour plus de dtails sur les rglages, voir


page 22 31.
~

GUIDE

RETURN

5 Entres externes

Appuyez sur MENU.


Appuyez sur F/f, slectionnez une
option, puis appuyez sur .
Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.
MENU

Favoris numriques
Analogique
Numrique
EPG numrique
Entres externes
Rglages

Sl.

Entrer:

Quitter:

1 Favoris numriques*
Affiche la liste des Favoris (page 17).

2 Analogique
Affiche la dernire chane analogique
regarde.

3 Numrique*
Affiche la dernire chane numrique regarde.

4 EPG numrique*
Affiche le guide lectronique des programmes
numriques (EPG) (page 16).

21 FR

Menu Contrle de limage


Contrle de l'image
Mode de l'image

Standard

Rtro-clairage

Contraste

Max

Luminosit

50

Couleurs

50

Teinte

Nettet

15

Ton couleur

Chaud

Rduc.de bruit

Moyen

Rduction de bruit MPEG

Moyen

Vous pouvez slectionner les options rpertories cidessous dans le menu Contrle de limage . Pour
slectionner des options dans le menu Rglages ,
voir Navigation dans les menus (page 21).

RZ

Retour:

Sl.

Entrer:

Quitter:

Mode de l'image

Slectionne le mode de limage except pour la source dentre PC.


Intense : pour amliorer le contraste et la nettet de limage.
Standard : pour une image standard. Conseill pour le divertissement
domicile.
Cinma : pour le visionnement de films. Idal pour les projections Home
Cinema. Ce rglage de limage a t dvelopp en collaboration avec Sony Pictures
Entertainment pour reproduire fidlement les intentions artitisques des ralisateurs.

Mode daffichage
(uniquement en
mode PC)

Slectionne le mode de limage pour la source dentre PC.


Vido : pour les images vido.
Texte : pour le texte, les graphiques ou les tableaux.

Rtro-clairage

Permet dajuster la luminosit du rtro-clairage.

Contraste

Augmente ou diminue le contraste de limage.

Luminosit

Eclaircit ou assombrit limage.

Couleurs

Augmente ou diminue lintensit des couleurs.

Teinte

Augmente ou diminue les teintes vertes et rouges.


z
Loption Teinte ne peut tre rgle que pour un signal couleur NTSC (notamment des
cassettes en provenance des Etats-Unis).

Nettet

Augmente la nettet ou le flou de limage.

Ton couleur

Ajuste les blancs de limage.


Froid : donne aux couleurs blanches une teinte bleue.
Normal : donne aux couleurs blanches une teinte neutre.
Chaud : donne aux couleurs blanches une teinte rouge.
z
Loption Chaud ne peut pas tre slectionne lorsque Mode de l'image est rgl sur
Intense .

22 FR

Rduc.de bruit

Rduit le bruit de limage (image parasite) lorsque le signal de diffusion est faible.
Haut/Moyen/Bas : modifie leffet de la rduction du bruit.
Non : dsactive la fonction Rduc.de bruit .

Rduction de bruit Rduit le bruit de limage des vidos compresses au format MPEG.
MPEG

RZ

Rtablit tous les rglages du menu Contrle de limage lexception de Mode


de limage et Mode daffichage (uniquement en mode PC) leurs valeurs par
dfaut.

~
Luminosit , Couleurs , Teinte et Nettet ne sont pas disponibles lorsque Mode de limage est rgl sur
Intense ou lorsque Mode daffichage est rgl sur Texte .

Utilisation des fonctions du MENU

23 FR

Menu Contrle du son


Contrle du son
Effet sonore

Standard

Surround

Non

Aigus

Graves

Balance

Vous pouvez slectionner les options rpertories cidessous dans le menu Contrle du son . Pour
slectionner des options dans le menu Rglages , voir
Navigation dans les menus (page 21).

RZ
Choix Son

Mono

Volume auto.

Oui

Haut-parleur

Haut-parleur TV

Retour:

Sl.

Entrer:

Quitter:

Effet sonore

Slectionne le mode son.


Standard : amliore la nettet, le dtail et la prsence du son.
Dynamique : intensifie la nettet et la prsence du son pour une meilleure
intelligibilit et un ralisme musical plus prononc.
Voix claires : clarifie le son de la voix.

Surround

Slectionne le mode Surround.


Surround : pour le son surround (pour les programmes stro uniquement).
Stro simule : ajoute aux programmes mono un effet similaire au son
surround.
Non : pour la rception mono ou stro normale.

Aigus

Permet de rgler les aigus.

Graves

Permet de rgler les graves.

Balance

Permet de rgler la balance gauche-droite des haut-parleurs.

RZ

Rinitialise tous les rglages du menu Contrle du son leurs valeurs par dfaut.

Choix Son

Permet de slectionner le son du haut-parleur pour une diffusion en stro ou bilingue.


Stro , Mono : pour une diffusion en stro.
A / B / Mono : pour une mission bilingue, slectionnez A pour le
canal son 1, B pour le canal son 2 ou Mono pour un canal mono ventuel.
z
Si vous slectionnez un autre appareil raccord au tlviseur, rglez loption Choix Son sur
Stro , A ou B .

Volume auto.

Maintient un niveau de volume constant, mme si des carts de niveau du volume se


produisent (par exemple, lorsque le volume des publicits est plus lev que celui des
programmes).

Haut-parleur

Permet dactiver/dsactiver les haut-parleurs internes du tlviseur.


Haut-parleur TV : les haut-parleurs du tlviseur sont activs pour permettre
dcouter le son du tlviseur partir de ces derniers.
Systme Audio : les haut-parleurs du tlviseur sont dsactivs pour vous
permettre dcouter le son partir dun amplificateur Hi-Fi externe raccord aux
prises de sortie audio.

~
Effet sonore , Surround , Aigus , Graves , Balance , R Z et Volume auto. ne sont pas disponibles
lorsque Haut-parleur est rgl sur Systme Audio .

24 FR

Menu Fonctions
Fonctions
Commande cran
Eco.nergie
Temporisation

Retour:

Sl.

Standard

Entrer:

Commande
cran

Vous pouvez slectionner les options numres cidessous dans le menu Fonctions . Pour slectionner
des options dans le menu Rglages , voir Navigation
dans les menus (page 21).

Quitter:

Change le format dcran.


Format cran
Pour plus dinformations sur le format dcran, voir page 14.

Commande
cran
(uniquement en
mode PC)

Normal : affiche limage dans son format dorigine.


Etir : agrandit limage pour quelle remplisse la zone daffichage.

Eco.nergie

Slectionne le mode dconomie dnergie pour rduire la consommation dnergie


du tlviseur.
Standard : rglages par dfaut.
Economique : permet de rduire la consommation dnergie du tlviseur.
Sans image : supprime limage. Vous pouvez toujours couter le son en
dsactivant limage.

Centrage RVB

Permet dajuster la position horizontale de limage de manire la centrer sur


lcran.
z
Cette option est disponible uniquement si une source RVB a t raccorde aux connecteurs
Pritel
/
/
AV1 ou
/
/
AV2 situs larrire du tlviseur.

Suite

25 FR

Utilisation des fonctions du MENU

z
Auto nest disponible que pour les signaux PAL et SECAM.

Rglage
ordinateur

Permet de personnaliser lcran lorsque vous branchez un ordinateur.


z

Cette option nest disponible quen cas de rception dun signal provenant dun PC.
Phase : permet de rgler lcran quand une partie de limage ou du texte affich
nest pas claire.
Pixel : permet dagrandir ou de rduire la taille de lcran horizontalement.
Centrage horizontal : permet de dplacer lcran vers la gauche ou la droite.
Centrage vertical : dplace lcran vers le haut ou vers le bas.
Eco. nergie : lorsquil est rgl sur Oui , il active le mode veille si aucun
signal nest reu dun PC. Pour revenir au tlviseur, appuyez sur ?/1.
R Z : rtablit tous les rglages par dfaut.

Temporisation

Rgle la minuterie pour mettre le tlviseur hors tension.


Arrt tempo.
Permet de dfinir une priode aprs laquelle le tlviseur doit passer
automatiquement en mode veille.
Lorsque Arrt tempo. est activ, le tmoin (Arrt tempo.) du panneau frontal
du tlviseur brille en orange.
z
Si vous teignez le tlviseur, puis le rallumez, Arrt tempo. revient au rglage Non .
Un message davertissement apparat lcran et reste affich pendant une minute avant que
le tlviseur passe en mode veille.

26 FR

Menu Rglage
Vous pouvez slectionner les options numres cidessous dans le menu Rglage . Pour slectionner des
options dans le menu Rglages , voir Navigation
dans les menus (page 21).

Rglage
Dmarrage auto
Langue

Franais

Mm. auto.
Ordre des chanes
Prsl. audio/vido
Rglage HDMI
Compensation son
Mmorisation manuelle
Rglage numrique

Retour:

Sl.

Entrer:

Quitter:

Lance le rglage initial afin de slectionner la langue, le pays/rgion et la situation,


ainsi que pour rgler toutes les chanes numriques et analogiques disponibles.
Gnralement, vous ne devez pas effectuer cette opration, car la langue et le pays
ou la rgion ont dj t slectionns et les chanes dj rgles lors de la premire
installation du tlviseur (page 7). Toutefois, cette option vous permet de rpter le
processus (par exemple, de recommencer le rglage du tlviseur aprs un
dmnagement).

Langue

Permet de slectionner la langue daffichage des menus.

Mm. auto.
(Uniquement en
mode
analogique)
Ordre des
chanes
(Uniquement en
mode
analogique)
Prsl. audio/
vido

Permet de rgler toutes les chanes analogiques disponibles.


Gnralement, vous ne devez pas effectuer cette opration, car les chanes sont dj
rgles lors de la premire installation du tlviseur (page 7). Cependant, cette
option vous permet de rpter la procdure (par exemple, pour rgler nouveau le
tlviseur aprs un dmnagement ou pour rechercher de nouvelles chanes lances
par des metteurs de diffusion).
Permet de modifier lordre dans lequel les chanes analogiques sont mmorises sur
le tlviseur.
1 Appuyez sur F/f et slectionnez la chane que vous souhaitez
Dplacer vers un autre numro, puis appuyez sur g.
2 Appuyez sur F/f pour slectionner le nouveau numro pour votre
chane, puis appuyez sur .
Permet de donner un nom un appareil raccord aux prises latrales et arrire. Ce
nom apparatra brivement lcran lors de la slection de lappareil. Vous pouvez
ignorer une source dentre qui nest raccorde aucun appareil.
1 Appuyez sur F/f pour slectionner la source dentre de votre choix,
puis appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f pour slectionner loption souhaite ci-dessous, puis
appuyez sur .
AV1 (ou AV2/ AV3/ HDMI1/ HDMI2/ Component/ PC), VIDEO, DVD, CABLE,
GAME, CAM, SAT : utilise un des noms prdfinis pour attribuer un nom
lappareil raccord.
Editer : permet de crer votre propre nom.

1 Appuyez sur F/f et slectionnez la lettre ou le numro voulu


( _ pour un espace), puis appuyez sur g.
En cas de saisie dun caractre incorrect
Appuyez sur G/g et slectionnez le caractre incorrect. Appuyez ensuite sur
F/f pour slectionner le caractre appropri.

2 Rptez la procdure de ltape 1 jusqu ce que le nom soit


complet, puis appuyez sur .

Suite

27 FR

Utilisation des fonctions du MENU

Dmarrage auto

Rglage HDMI

Permet au tlviseur de communiquer avec le priphrique compatible avec la


fonction commande pour HDMI, qui est connect aux prises HDMI du tlviseur.
Remarquez que les paramtres de communication doivent galement tre dfinis sur
le priphrique connect.
Commande pour HDMI : dtermine la liaison du fonctionnement du tlviseur
et du priphrique connect qui est compatible avec la commande pour HDMI.
Arrt auto des priph. : lorsquil est rgl sur Oui , le priphrique connect
qui est compatible avec la commande pour HDMI steint lorsque vous rglez le
tlviseur sur le mode veille laide de la tlcommande.
Allumage TV auto : lorsquil est rgl sur Oui , le tlviseur sallume lorsque
vous mettez sous tension le priphrique connect qui est compatible avec la
commande pour HDMI.
Mise jour liste priph. : cre ou met jour la Liste des priph. HDMI .
Jusqu 11 priphriques compatibles peuvent tre raccords et jusqu
5 priphriques peuvent tre connects une mme prise. Noubliez pas de mettre
jour la Liste des priph. HDMI lorsque vous modifiez les connexions ou les
rglages.
Liste des priph. HDMI : affiche la liste des priphriques connects
compatibles avec la commande pour HDMI.

Compensation
son
Mmorisation
manuelle
(Uniquement en
mode
analogique)

Permet de rgler un volume diffrent pour chaque appareil raccord au tlviseur.

Modifie le rglage des canaux analogiques disponibles.


Appuyez sur F/f et slectionnez le numro de la chane modifier. Appuyez
ensuite sur .
Norme
Permet de prdfinir manuellement les chanes.
1 Appuyez sur F/f et slectionnez Norme , puis appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f et slectionnez une des normes de diffusion des
programmes tlviss suivants, puis appuyez sur G.
B/G : pour les pays/rgions dEurope occidentale
D/K : pour les pays/rgions dEurope orientale
L : pour la France
I : pour le Royaume-Uni
~
Selon le pays ou la rgion slectionn(e) pour Pays (page 6), il est possible que cette option
ne soit pas disponible.

Canal
1 Appuyez sur F/f et slectionnez Canal , puis appuyez sur .
2 Appuyez sur F/f et slectionnez S (pour les chanes diffuses par
cble) ou C (pour les chines terrestres), puis appuyez sur g.
3 Rglez les canaux comme suit :
Si vous ne connaissez pas le numro du canal (frquence)
Appuyez sur F/f pour rechercher le canal suivant disponible. Lorsquun canal est
dtect, la recherche sarrte. Pour poursuivre la recherche, appuyez sur F/f.

Si vous connaissez le numro du canal (frquence)


Appuyez sur les touches numriques pour entrer le numro du canal de la diffusion
de votre choix ou le numro de canal de votre magntoscope.

Appuyez sur

, slectionnez Confirmer , puis appuyez sur

Rptez la procdure ci-dessus pour prdfinir dautres canaux manuellement.

Nom
Permet de donner un nom de votre choix la chane slectionne laide de cinq
lettres ou chiffres maximum.
AFT
Permet daffiner manuellement le rglage du canal (frquence) slectionn si vous
avez limpression quun lger rglage amliorerait la qualit de limage.

28 FR

Filtre Audio
Amliore le son des diffrentes chanes en cas de dformation dans des missions
mono. Il peut arriver quun signal de diffusion non standard entrane une
dformation du son ou une dsactivation intermittente du son lorsque vous regardez
des programmes mono.
Si vous ne rencontrez pas de dformation du son, il est recommand de laisser cette
option sa valeur par dfaut Non .
~
Loption Filtre Audio nest pas disponible lorsque Norme est rgl sur L .

Saut
Permet dignorer les chanes analogiques non utilises lorsque vous appuyez sur
PROG +/- pour les slectionner. (Vous pouvez toujours slectionner une chane
ignore laide des touches numriques.)
Confirmer
Enregistre les modifications apportes au rglage Mmorisation manuelle .

Utilisation des fonctions du MENU

29 FR

Menu Rglage Numrique


Vous pouvez slectionner les options rpertories cidessous dans le menu Rglage Numrique . Appuyez
ensuite sur F/f pour slectionner Rglage des chanes
numriques ou Rglage Numrique . Pour
slectionner des options de Rglages , voir
Navigation dans les menus (page 21).

Rglage
Dmarrage auto
Langue

Franais

Mm. auto.
Ordre des chanes
Prsl. audio/vido

Rglage HDMI

Certaines fonctions peuvent ne pas tre disponibles dans tous les


pays/toutes les rgions.

Compensation son
Mmorisation manuelle
Rglage numrique

Retour:

Sl.

Entrer:

Quitter:

Rglage des
Mmo numrique auto
chanes numriques Permet de rgler toutes les chanes numriques disponibles.
Cette option permet de rgler nouveau le tlviseur aprs un dmnagement ou de
rechercher de nouvelles chanes lances par des metteurs de diffusion. Appuyez sur
.
Ordre des chanes numriques
Supprime toute chane numrique indsirable mmorise sur le tlviseur et modifie
lordre dans lequel elles sont mmorises.
1 Appuyez sur F/f pour slectionner la chane supprimer ou dplacer
vers le nouveau numro.
Appuyez sur les touches numriques pour entrer le numro du programme trois
chiffres de la diffusion que vous dsirez.

2 Supprimez des chanes numriques ou modifier leur ordre de


mmorisation comme suit :
Pour supprimer la chane numrique
Appuyez sur . Un message de confirmation apparat. Appuyez sur G pour
slectionner Oui , puis sur .

Pour modifier lordre des chanes numriques


Appuyez sur g, puis sur F/f pour slectionner le nouveau numro de la chane et
appuyez sur G.

3 Appuyez sur RETURN.


Rglage numrique manuel
Permet de rgler manuellement les chanes numriques.
1 Appuyez sur la touche numrique pour slectionner le numro de la
chane que vous souhaitez mmoriser manuellement, puis appuyez sur
F/f pour la mmoriser.
2 Lorsque les chanes disponibles sont trouves, appuyez sur
pour les
programmer.
Rptez la procdure ci-dessus pour chercher dautres chanes manuellement.

30 FR

Rglage Numrique Configuration sous-titre


Rglage sous-titre : lorsque loption Mal-entendant est slectionne, une aide
visuelle est affiche avec les sous-titres (si les chanes TV diffusent cette information).
Langue sous-titre : permet de slectionner la langue daffichage des sous-titres.
Configuration audio
Type audio : bascule vers le programme pour mal-entendant lorsque loption
Mal-entendant est slectionne.
Langue bande son : permet de slectionner la langue utiliser pour un
programme. Certaines chanes numriques diffusent plusieurs langues audio
associes la chane programme.
Description Audio : fournit une description sonore (narration) des informations
visuelles si les chanes TV diffusent ce type dinformations.
Niveau de Mixage : rgle les niveaux de sortie du son principal et de la fonction
de description sonore du tlviseur.
z
Cette option est uniquement disponible lorsque loption Description Audio est rgle sur Oui .

Affichage Information
Basique : affiche les informations sur le programme avec une bannire numrique.
Etir : affiche les informations sur le programme avec une bannire numrique
et des informations dtailles sur le programme sous cette bannire.
Verrouillage parental
Permet de dfinir une limite dge sur les chanes. Toute chane excdant la limite
dge ne peut tre visionne quaprs avoir entr le code PIN correctement.
1 Appuyez sur les touches numriques pour entrer le code PIN actuel.
Si vous navez pas pralablement dfini un code PIN, un champ de saisie de code PIN
saffiche lcran. Suivez les instructions fournies au paragraphe Code PIN ci-dessous.

z
Le code PIN 9999 est toujours accept.

Configuration technique
MAJ. auto du service : active les fonctions de dtection et mmorisation de
nouveaux services numriques du tlviseur ds quils sont disponibles.
Tlcharg. Logiciel : permet au tlviseur de recevoir automatiquement les
mises jour du logiciel, gratuitement par votre antenne (lors de lmission des
versions). Sony recommande de toujours slectionner Oui pour cette option. Si
vous ne voulez pas mettre jour le logiciel, slectionnez Non pour cette option.
Info systme : affiche la version actuelle du logiciel et le niveau du signal.
Fuseau horaire : permet de slectionner manuellement le fuseau horaire pour votre
zone si celui-ci est diffrent du fuseau horaire par dfaut dfini pour votre pays/rgion.
Heure d't / hiver auto : permet deffectuer automatiquement ou non le
passage lheure dt et lheure dhiver.
Oui : effectue automatiquement le passage entre lheure dt et lheure dhiver en
fonction du calendrier.
Non : lheure est affiche en fonction du dcalage dfini par Fuseau horaire .

Rglage du module CA
Permet daccder au service de tlvision payante aprs linstallation dun module CAM
(Conditional Access Module) et dune carte de vision. Voir page 18 pour lemplacement de la
prise
(PCMCIA).

31 FR

Utilisation des fonctions du MENU

2 Appuyez sur F/f pour slectionner la limite dge ou Aucun (pour un


accs aux programmes sans restriction), puis appuyez sur .
3 Appuyez sur RETURN.
Code PIN
Pour dfinir votre code PIN pour la premire fois
1 Appuyez sur les touches numriques pour entrer le nouveau PIN.
2 Appuyez sur RETURN.
Pour changer de code PIN
1 Appuyez sur les touches numriques pour entrer le code PIN actuel.
2 Appuyez sur les touches numriques pour entrer le nouveau PIN.
3 Appuyez sur RETURN.

Informations complmentaires
Installation des accessoires (Support de fixation
murale)
lattention des clients :
Pour des raisons de protection du produit et de scurit, Sony recommande vivement que
linstallation de votre tlviseur soit effectue par un revendeur Sony ou un installateur agr.
Nessayez pas de linstaller vous-mme.
lattention des revendeurs Sony et installateurs :
Apportez une attention toute particulire pendant linstallation, lentretien priodique et le contrle de ce
produit.
Votre tlviseur peut tre install laide du support de fixation murale SU-WL500 ou SU-WL100
(vendus sparment).
Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le support de fixation murale pour linstaller
correctement.
Reportez-vous la section Dmontage du pied de table du tlviseur (page 7).
Reportez-vous la section Tableau de dimensions dinstallation du tlviseur (page 33).
Reportez-vous la section Schma/tableau demplacement des vis et crochets (page 34).

~
Placez le tlviseur sur le pied de table lorsque vous fixez le crochet de montage.

SU-WL500 pour KDL-32L40xx

Vis
(+PSW6 16)

Orifice carr
Crochet de montage

SU-WL100 pour KDL-26L40xx/KDL-19L40xx

Vis
(+PSW4 12)

01

51

01
51

02

02

Crochet de montage

Une certaine exprience est requise pour installer ce produit, en particulier pour dterminer la rsistance du
mur qui devra supporter le poids du tlviseur. Veillez confier la fixation de ce produit au mur un
revendeur Sony ou un installateur agr et apportez une attention suffisante la scurit pendant
linstallation. Sony nest responsable daucun dgt ou blessure provoqu par une erreur de manipulation ou
installation incorrecte.

32 FR

Tableau de dimensions dinstallation du tlviseur


KDL-32L40xx

Point central de lcran

KDL-26L40xx

Point central de lcran

KDL-19L40xx

Unit : mm

Nom du modle

Dimensions
daffichage

Dimension du
centre cran

Longueur pour chaque angle de montage


Angle (0)

Angle (20)

KDL-32L40xx

807

548

172

485

167

304

532

513

KDL-26L40xx

674

470

92

352

153

258

456

357

KDL-19L40xx

479

376

125

339

136

215

362

340

Les valeurs indiques dans le tableau ci-dessus peuvent tre lgrement diffrentes selon linstallation.
AVERTISSEMENT

Le mur sur lequel le tlviseur sera install doit pouvoir supporter un poids dau moins quatre fois celui du
tlviseur. Pour connatre son poids, reportez-vous la section Spcifications (page 35).
Suite

33 FR

Informations complmentaires

Point central de lcran

Schma/tableau demplacement des vis et crochets


KDL-32L40xx
Nom du modle
KDL-32L40xx

Emplacement des vis


e, g

Emplacement des crochets


c

* Les positions des crochets a et b ne peuvent pas tre utilises pour le modle du tableau ci-dessus.

Emplacement des vis

Emplacement des crochets


a*
b*
c

KDL-26L40xx/KDL-19L40xx
Nom du modle

Emplacement des crochets

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

34 FR

a
b

Spcifications
Nom de modle
Norme
Type daffichage
Standard de tlvision
Norme Couleur/Vido
Canaux couverts
Sortie son
Prises dentre/sortie
Antenne
/
/
AV1*1
/

AV2*2

COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN 1, 2

AV3
AV3

KDL-32L40xx

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

Ecran cristaux liquides


Selon le pays ou la rgion
Analogique : B/G/H, D/K, L, I
Numrique : DVB-T
Analogique : PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (Entre vido uniquement)
Numrique : MPEG-2 MP@ML
Analogique : 48.25 - 855.25 MHz
Numrique : VHF Bande III (177.5 - 226.5 MHz)/UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)
5 W + 5 W (RMS)
10 W + 10 W (RMS)
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Connecteur Pritel 21 broches comprenant entre audio/vido, entre RVB, entre S-Vido et sortie
audio/vido TV analogique.
Connecteur Pritel 21 broches comprenant entre audio/vido, entre RVB, entre S-Vido et sortie
audio/vido.
Formats pris en charge : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y : 1 Vp-p, 75 ohms, 0,3 V sync. ngative/PB/CB : 0,7 Vc-c, 75 ohms/
PR/CR : 0,7 Vc-c, 75 ohms
Entre audio (prises phono)
Vido : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio : Linaire deux canaux PCM
32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits
PC (voir tableau)
Audio analogique (mini-prise) (HDMI IN 2 uniquement)
Entre vido (prise phono)
Entre audio (prises phono)
Sortie audio (gauche/droite) (prises phono)

PC IN

Emplacement CAM (Module pour systme contrle daccs)

Alimentation et autres
Puissance requise
Taille dcran
Rsolution daffichage
Consommation lectrique
Consommation lectrique en
veille*3
Dimensions
(avec pied)
(largeur
(sans pied)
hauteur
profondeur)
Poids
(avec pied)
(sans pied)
Accessoires fournis
Accessoires en option

220240 V CA, 50 Hz
32 pouces (diagonale de 81,3 cm
environ)

26 pouces (diagonale de 66,1 cm


environ)

1 366 points (horizontal) 768 lignes (vertical)


155 W

98 W

19 pouces (diagonale de 48,1 cm


environ)
1 680 points (horizontal)
1 050 lignes (vertical)
48 W

0,5 W ou moins

0,5 W ou moins

1 W ou moins

Environ 80,7 58,5 24,2 cm

Environ 67,4 51,0 24,2 cm

Environ 47,9 41,3 19,1 cm

Environ 80,7 54,8 10,1 cm

Environ 67,4 47,0 9,5 cm

Environ 47,9 37,6 7,6 cm

Environ 15,0 kg

Environ 11,7 kg

Environ 5,8 kg

Environ 13,0 kg

Environ 9,5 kg

Environ 5,3 kg

Reportez-vous ltape 1 : Vrification des accessoires , page 4.


Voir Installation des accessoires (Support de fixation murale) la page 32.

*1

Sorties AV1 uniquement disponibles pour un tlviseur analogique.


*2 Sorties AV2 vers lcran actif (sauf PC, HDMI1, 2, Component 1080i).
*3 La consommation spcifie en mode de veille est atteinte une fois que le tlviseur a termin tous les processus internes
ncessaires.
La conception et les spcifications sont sujettes modification sans pravis.

35 FR

Informations complmentaires

Entre PC (15 Dsub) (voir page 36)


V : 0,7 Vc-c, 75 ohms, sans synchronisation sur le vert/B : 0,7 Vc-c, 75 ohms, sans synchronisation
sur le vert/
R : 0,7 Vc-c, 75 ohms, sans synchronisation sur le vert
Entre audio PC (mini-prise)
Prise casque

Tableau de rfrence des signaux dentre PC pour PC IN

Signaux Horizontal (Pixel)

Vertical
(Ligne)

Frquence
horizontale
(kHz)

Frquence
verticale (Hz)

Standard

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

Instructions
VESA

XGA

1024

768

48,4

60

Instructions
VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

Lentre PC de ce tlviseur ne prend pas en charge le synchronisme sur le Vert ou le signal composite de synchronisation.
Lentre PC de ce tlviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacs.
Lentre PC de ce tlviseur prend en charge les signaux indiqus dans le tableau ci-dessus avec une frquence verticale de
60 Hz.

Tableau de compatibilit des signaux dentre PC pour HDMI IN 1, 2

Signaux Horizontal (Pixel)

Vertical
(Ligne)

Frquence
horizontale
(kHz)

Frquence
verticale (Hz)

Standard

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

Instructions
VESA

XGA

1024

768

48,4

60

Instructions
VESA

WXGA

1280

768

47,4

60

VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

WXGA

1360

768

47,7

60

VESA

36 FR

Dpannage

Quelques petits points noirs et/ou brillants


apparaissent lcran
Limage de lcran est compose de pixels. La prsence
de petits points noirs et/ou brillants (pixels) lcran
nest pas le signe dune dfaillance.

Vrifiez si le tmoin 1 (veille) clignote en


rouge.

Progammes affichs en noir et blanc


Slectionnez R Z (page 23).

Sil clignote
La fonction dauto-diagnostic est active.
Appuyez sur 1 sur le bord suprieur du tlviseur
pour lteindre, dbranchez le cordon dalimentation
et adressez-vous votre revendeur ou au centre de
service Sony.

Aucune couleur ou couleur irrgulire lors de la


visualisation dun signal provenant des prises
COMPONENT IN
Vrifiez le raccordement des prises
COMPONENT
IN et vrifiez que toutes les fiches sont solidement
insres dans leurs prises respectives.

Sil ne clignote pas


1 Vrifiez les lments des tableaux cidessous.
2 Si le problme persiste, confiez votre
tlviseur un technicien qualifi.

Son

Image
Absence dimage (cran noir) et de son
Vrifiez le raccordement de lantenne.
Branchez le tlviseur au secteur et appuyez sur la
touche 1 situe au sommet du tlviseur.
Lorsque le tmoin 1 (veille) sallume en rouge, appuyez
sur "/1.
Absence dimage ou dinformations de menu de
lappareil branch au connecteur Pritel
Appuyez sur
pour afficher la liste des appareils
raccords, puis slectionnez lentre voulue.
Vrifiez le raccordement entre lappareil optionnel et le
tlviseur.
Image double ou fantme
Vrifiez le raccordement de lantenne.
Vrifiez le raccordement et la direction de lantenne.

Limage dune chane saccompagne de


parasites/bruit
Rglez la commande AFT (Automatic Fine Tuning)
pour amliorer la rception de limage (page 28).

Chanes
Impossible de slectionner la chane dsire
Basculez entre les modes numrique et analogique et
slectionnez la chane numrique ou analogique dsire.
Certaines chanes naffichent aucune image
Chane disponible uniquement sous abonnement/
crypte. Abonnez-vous au service de tlvision payante.
La chane nest utilise que pour les donnes (pas pour
limage ou le son).
Contactez lmetteur pour obtenir les dtails sur la
transmission.
Les chanes numriques ne saffichent pas
Adressez-vous un installateur local pour savoir si les
missions numriques existent dans votre zone.
Augmentez le gain de lantenne.

Gnralits
Le tlviseur steint automatiquement (il passe
en mode veille)
Vrifiez si la fonction Arrt tempo. est active
(page 26).
En labsence de signal et si vous nappuyez sur aucune
touche pendant 15 minutes, le tlviseur passe
automatiquement en mode veille.
La tlcommande ne fonctionne pas
Remplacez les piles.
Un appareil HDMI napparat pas dans la Liste
des priph. HDMI
Vrifiez si le priphrique est compatible avec la
commande pour HDMI.

37 FR

Informations complmentaires

Seuls des parasites ou de la neige apparaissent


sur lcran
Vrifiez si lantenne est brise ou plie.
Vrifiez si lantenne na pas atteint le terme de sa vie
utile (trois cinq ans pour une utilisation normale, un
deux ans au bord de la mer).
Image dforme (lignes en pointills ou rayures)
Eloignez le tlviseur des sources de parasites
lectriques notamment les voitures, les motos, les schecheveux ou encore les appareils optiques.
Lorsque vous installez les appareils optionnels, laissez
un espace entre ceux-ci et le tlviseur.
Vrifiez le raccordement de lantenne.
Eloignez le cble dantenne des autres cbles.

Pas de son, mais bonne image


Appuyez sur la touche 2 + ou % (coupure du son).
Assurez-vous que Haut-parleur est rgl sur Hautparleur TV (page 24).

Informazioni sui marchi

Introduzione
La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony.
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di
leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo
per farvi riferimento in futuro.

un marchio depositato del progetto DVB.


HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di
HDMI Licensing LLC.

Avviso per il funzionamento del


televisore digitale
Le funzioni relative al televisore digitale (
)
saranno attive esclusivamente in paesi o zone dove
vengono trasmessi i segnali digitali terrestri DVB-T
(MPEG2). Verificare con il proprio rivenditore locale la
possibilit di ricevere un segnale DVB-T nella zona di
residenza.
Sebbene questo televisore segua le specifiche DVB-T,
non possibile garantire la compatibilit con future
trasmissioni digitali terrestri DVB-T.
Alcune funzioni del televisore digitale potranno non
essere disponibili in alcuni paesi.

Informazioni sul nome del modello


usato nel presente manuale
Il numero xx che compare sul nome del modello,
corrisponde a due cifre numeriche relative alla variazione
dei colori.

Il fabbricante di questo prodotto Sony


Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini
della Compatibilit Elettromagnetica e della
sicurezza del prodotto Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda
Germania. Per qualsiasi problema relativo
allassistenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di
assistenza e garanzia forniti con il prodotto.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA IN BASE ALLARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992


Si dichiara che questi modelli sono stati assemblati nella Comunit Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui
al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dellarticolo 1 dello stesso D.M.

DICHIARAZIONE DI CONFORMIT
Si dichiara che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformit allArt. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548.
Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dellallegato A al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3
dellallegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza:
Low VHF
E2 - C
Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C
S01 - S2
Freq. da 69,25 a 112,25 MHz
S3 - S10
Freq. da 119,25 a 168,25 MHz
High VHF
E5 - E12
Freq. da 175,25 a 224,25 MHz
S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz
Hyperband
S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz
S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz
UHF
E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
FI-Audio I: 33,4 MHz
FI-Audio II: 33,16 MHz
3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.

2 IT

Indice
Guida per luso

Informazioni di sicurezza .................................................................................................8


Precauzioni ......................................................................................................................10
Descrizione del telecomando.........................................................................................11
Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore..................................................12

Visione del televisore


Visione del televisore .....................................................................................................13
Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG)
.......................16
Uso dellElenco Preferiti Digitali
...........................................................................17

Uso delle apparecchiature opzionali


Collegamento di apparecchiature opzionali.................................................................18
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate ........................................19
Uso della funzione controllo per HDMI .........................................................................20

Uso delle funzioni MENU


Navigazione tra i menu ...................................................................................................21
Menu Regolazione Immagine.........................................................................................22
Menu Regolazione Audio ...............................................................................................24
Menu Caratteristiche.......................................................................................................25
Menu Impostazione.........................................................................................................27
Impostazione Digitale menu...........................................................................................30

IT

Informazioni utili
Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete) ......................................32
Caratteristiche tecniche .................................................................................................35
Ricerca guasti..................................................................................................................37

: solo per canali digitali

3 IT

Guida per luso


KDL-19L40xx

1: Verifica degli
accessori

Sacchetto degli
Viti
accessori

Telecomando RM-ED014 (1)


Batterie AA (tipo R6) (2)
Supporto (1)
Viti per supporto (3)
Fascetta per cavi (1)

Inserimento delle batterie nel telecomando


Premere e fare scorrere per aprire.

Supporto da
tavolo

2
~
Inserire le batterie rispettando la corretta polarit.
Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o
combinare batterie usate e nuove.
Nel rispetto dellambiente, depositare le batterie
scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta
differenziata. Alcune regioni potrebbero avere
normative particolari per lo smaltimento delle batterie.
Consultare le autorit locali.
Maneggiare il telecomando con cura, evitando di lasciarlo
cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.
Non posizionare il telecomando in prossimit di fonti di
calore, in luoghi direttamente esposti alla luce solare o in
stanze umide.

2: Applicazione del
supporto
Eseguire le operazioni di assemblaggio richieste
prima di collocare sul supporto.

Televisore

Portare delicatamente il televisore sul


collo del supporto da tavolo e allineare i
fori per le viti.

Parte posteriore del


televisore

~
Per trasportare il televisore, reggerlo con la mano come
mostrato in figura , impugnandolo saldamente. Vedere a
pagina 8. Non esercitare pressioni sullo schermo LCD o
sul telaio che circonda lo schermo.
Fare attenzione a non pizzicarsi le dita e a non pizzicare
il cavo di alimentazione durante linstallazione del
televisore sul supporto da tavolo.

Estrarre il supporto da tavolo del televisore


e le viti dalla confezione. Le viti sono
contenute nel sacchetto degli accessori.

Utilizzare le viti fornite in dotazione per


fissare il televisore al supporto da tavolo.

KDL-32L40xx/KDL-26L40xx
Sacchetto degli
Viti
accessori
Viti
~

Supporto da
tavolo

4 IT

Televisore

Se si utilizza un cacciavite elettrico, la coppia di


serraggio deve essere pari a circa 1,5 Nm
{15 kgfcm}.
In assenza di indicazioni specifiche, le illustrazioni
riportate si riferiscono al modello KDL-32L40xx.

Collegamento di unantenna/videoregistratore/
registratore DVD tramite HDMI

Guida per luso

3: Collegamento dellantenna/
del videoregistratore/
Registratore DVD
Collegamento della sola antenna

Cavo coassiale

Cavo
coassiale

Cavo HDMI
Cavo coassiale

Collegamento di unantenna/videoregistratore/
registratore DVD tramite SCART

Videoregistratore/registratore DVD

AV1

AV2

Cavo
coassiale

Cavo scart

Cavo coassiale

Videoregistratore/registratore DVD
~
Le uscite AV1 sono disponibili solo per i canali TV
analogici.
Uscite AV2 per collegamento allo schermo in uso
(eccetto PC, HDMI1, 2, Component 1080i).

Il presente prodotto stato sottoposto a test ed stato dichiarato conforme ai limiti previsti dalla Direttiva EMC
per luso di cavi di collegamento di lunghezza non superiore a 3 metri.

Continua

5 IT

4: Fissaggio
antirovesciamento
del televisore
Solo per KDL-32L40xx e KDL-26L40xx

6: Selezione della lingua,


della nazione/regione e
del luogo

2
DIGITAL ANALOG

AUDIO

3
GUIDE

3,4,5
RETURN

1
2
3

Inserire una vite per legno (diametro 4


mm, non in dotazione) nel supporto del
televisore.
Inserire una vite per ferro
(M6 12-14 mm, non in dotazione)
nellapposito foro del televisore.
Legare la vite per legno e la vite per ferro
con un cordino robusto.

MENU

Collegare il televisore alla presa di rete


(220-240 V CA, 50 Hz).

Premere 1 sul bordo superiore del


televisore.
Alla prima accensione del televisore, sullo
schermo appare il menu di selezione della lingua.

5: Raggruppamento dei cavi


I cavi di collegamento possono essere raccolti con
una fascetta come mostrato di seguito.

TOOLS

~
Quando si accende il televisore, lindicatore di
alimentazione lampeggia in verde.

Premere F/f per selezionare la lingua


visualizzata sulle schermate di menu,
quindi premere .
Auto Start-up

Language

English

Country

Nederlands

Location
Italiano
Deutsch

~
Non raccogliere il cavo di alimentazione nello stesso fascio
degli altri cavi di collegamento.

6 IT

Select:

Confirm:

Premere

Guida per luso

Premere F/f per selezionare la nazione/


regione in cui verr utilizzato il televisore,
quindi premere .

Auto Preselez.

Avvio Automatico
Avviare Auto Preselezione?

Lingua
Nazione

Posizione

United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France
Italia

Indietro:

Selez.:

Indietro:

Confermare

Il televisore inizia a cercare tutti i canali digitali


disponibili, quindi tutti i canali analogici disponibili.
Questa operazione potrebbe richiedere un po di
tempo; non premere alcun tasto sul televisore o sul
telecomando durante questa procedura.
Qualora compaia un messaggio di conferma del
collegamento dellantenna
Non sono stati individuati canali digitali o
analogici. Controllare tutti i collegamenti
dellantenna e premere
per avviare
nuovamente la preselezione automatica.

Se la nazione/regione desiderata per lutilizzo


del televisore non visualizzata nellelenco,
selezionare - in luogo della nazione/regione.

Premere F/f per selezionare il luogo in


cui verr utilizzato il televisore, quindi
premere .
Avvio Automatico

Lingua
Nazione
Casa

Posizione

Quando sullo schermo compare il menu


Ordinamento Programmi, seguire le fasi di
Ordinamento Programmi (Solo in
modalit analogica) (pagina 27).
Se non si desidera modificare lordine di
memorizzazione dei canali analogici sul
televisore, passare al punto successivo.

Premere MENU per uscire.


Ora il televisore ha preselezionato tutti i canali
disponibili.

Negozio

Indietro:

Selez.:

Confermare

Questa opzione consente di selezionare la


modalit di visualizzazione dellimmagine
iniziale appropriata in base alle condizioni di
illuminazione dellambiente.

7: Preselezione
automatica del televisore
1

Avvio:

Distacco del supporto da


tavolo dal televisore
~
Non rimuovere il supporto da tavolo per nessuna ragione,
se non per montare il televisore a parete.

Prima di iniziare lauto preselezione del


televisore, inserire una cassetta preregistrata nel videoregistratore collegato al
televisore (pagina 5) e iniziare la
riproduzione.
Il canale video verr localizzato e memorizzato
sul televisore durante lauto preselezione.
Qualora non si disponga di un videoregistratore
collegato al televisore, tralasciare questa fase.

Supporto
da tavolo

7 IT

Trasporto

Informazioni di
sicurezza
Installazione/Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle
istruzioni fornite di seguito al fine di evitare il
rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o
lesioni.

Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.


Per il trasporto di un televisore di grosse dimensioni
sono necessarie due o pi persone.
Per trasportare il televisore a mano, impugnarlo come
illustrato di seguito. Non praticare pressione sul
pannello LCD e sulla cornice intorno allo schermo.
Durante il sollevamento o lo spostamento del televisore,
sorreggerlo saldamente dal fondo.
Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o
vibrazioni eccessive.
Nel caso in cui si renda necessario trasportare il
televisore per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo
sempre nellimballaggio originale.

Installazione
Il televisore deve essere installato in prossimit di una
presa di rete facilmente accessibile.
Collocare il televisore su una superficie piana e stabile.
Per linstallazione a parete rivolgersi esclusivamente a
personale qualificato.
Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di
utilizzare esclusivamente accessori Sony, compresi:
KDL-32L40xx:
Staffa di montaggio a parete SU-WL500
KDL-26L40xx/KDL-19L40xx:
Staffa di montaggio a parete SU-WL100
Si raccomanda di utilizzare le viti fornite insieme alla
staffa di montaggio a parete per fissare i ganci di
montaggio sul televisore. Le viti fornite in dotazione
hanno una lunghezza compresa tra 8 e 12 mm, misurata
dalla superficie di fissaggio del gancio di montaggio.
Il diametro e la lunghezza delle viti variano a seconda
del modello di staffa di montaggio a parete. Se si
utilizzano viti diverse da quelle fornite, si potrebbero
provocare danni interni al televisore, il televisore
potrebbe cadere, ecc.

8-12 mm

Vite (fornita con la staffa di


montaggio a parete)
Gancio di montaggio

Ventilazione
Non coprire i fori di ventilazione o inserire oggetti nel
mobile.
Lasciare un po di spazio intorno al televisore.
Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di
montaggio a parete Sony al fine di consentire
unadeguata circolazione dellaria.

Installato a parete
30 cm

Attacco per gancio sulla parte


posteriore del televisore

10 cm

10 cm

10 cm
Spazio minimo indispensabile attorno al televisore.

Installato sul supporto


30 cm
10 cm

10 cm

6 cm

Spazio minimo indispensabile attorno al televisore.

8 IT

Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare


laccumulo di sporcizia e polvere:
Non posare il televisore piatto, n installarlo in
posizione capovolta, girato allindietro o lateralmente.
Non posizionare il televisore su uno scaffale o dentro
un armadio.
Non coprire il televisore con tessuti od oggetti, come
per esempio tende, giornali e simili.
Non installare il televisore nel modo indicato di
seguito.

Circolazione
dellaria bloccata.

Circolazione
dellaria bloccata.

Luogo:
Allaperto (esposto alla luce solare diretta), in spiaggia, su
imbarcazioni, allinterno di un veicolo, in ambiente medico, in
posizioni instabili, esposto allacqua, pioggia, umidit o fumo.

Ambiente:
Luoghi caldi, umidi o eccessivamente polverosi; esposti
allingresso di insetti; dove potrebbero essere soggetti a
vibrazioni meccaniche; nelle vicinanze di oggetti
infiammabili (candele, ecc.). Non esporre il televisore a
sgocciolamento o spruzzi e non posizionarvi sopra oggetti
contenenti liquidi, come per esempio vasi.

Situazione:

Parete

Parete

Non utilizzare con le mani bagnate, senza il mobile o con


accessori diversi da quelli raccomandati dal fabbricante.
Durante i temporali scollegare il televisore dalla presa di rete
e dallantenna.

Rottura di componenti:
Non tirare oggetti contro il televisore. Il vetro dello
schermo potrebbe rompersi a causa dellimpatto e
provocare lesioni gravi.
Se la superficie del televisore si rompe, non toccarla
finch non stato scollegato il cavo di alimentazione. In
caso contrario, potrebbero generarsi scosse elettriche.

Cavo di alimentazione

Periodi di inutilizzo

Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modo


indicato di seguito al fine di evitare il rischio di
incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni:

Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per


numerosi giorni, esso dovr essere scollegato dalla presa
di rete per motivi ambientali e di sicurezza.
Anche se spento, il televisore non scollegato dalla rete
elettrica; per scollegare completamente il televisore,
estrarre la spina dalla presa di rete.
Alcuni televisori potrebbero comunque disporre di
funzioni che per operare correttamente richiedono di
lasciare il televisore in standby. Le istruzioni del presente
manuale indicano in quali casi questa eccezione
applicabile.

Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da


Sony, non di altre marche.
Inserire completamente la spina nella presa di rete.
Utilizzare il televisore esclusivamente con
alimentazione da 220-240 V CA.
Prima di effettuare i collegamenti, per motivi di
sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di
alimentazione e prestare attenzione a non rimanere
impigliati nei cavi con i piedi.
Disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di rete
prima di effettuare operazioni sul televisore o di spostarlo.
Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
Scollegare e pulire regolarmente la spina del cavo di
alimentazione. Se la spina ricoperta di polvere ed
esposta a umidit, lisolamento potrebbe deteriorarsi e
provocare un incendio.

Note
Non utilizzare il cavo di alimentazione fornito su altri
apparecchi.
Non sottoporre a pressione, piegare o attorcigliare
eccessivamente il cavo di alimentazione. I fili interni
potrebbero scoprirsi o danneggiarsi.
Non modificare il cavo di alimentazione.
Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per disinserirlo.
Non collegare un numero eccessivo di apparecchiature
alla medesima presa di rete.
Non utilizzare una presa di rete inadeguata alla spina in uso.

Uso proibito
Non installare/utilizzare il televisore in luoghi,
ambienti o situazioni come quelle elencate di seguito:
il televisore potrebbe presentare un
malfunzionamento e provocare incendi, scosse
elettriche, danni e/o lesioni.

Bambini
Impedire ai bambini di salire sul televisore.
Tenere gli accessori di piccole dimensioni lontano dalla
portata dei bambini, affinch non vengano accidentalmente
ingeriti.

Qualora si verifichino i seguenti


problemi...
Spegnere il televisore e disinserire
immediatamente il cavo di alimentazione qualora si
verifichino i seguenti problemi.
Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare
controllare il televisore da personale
opportunamente qualificato.
Quando:
Il cavo di alimentazione danneggiato.
La presa di rete inadeguata alla spina in uso.
Il televisore danneggiato per una caduta, un urto o un
oggetto lanciato.
Allinterno del televisore sono penetrate sostanze
liquide o oggetti solidi.

9 IT

Smaltimento del televisore

Precauzioni
Visione del televisore
Si consiglia la visione del televisore in condizioni di luce
adatta, in quanto condizioni di luce scarsa o periodi
prolungati danneggiano la vista.
Onde evitare danni alludito, durante luso delle cuffie
regolare il volume a livelli moderati.

Schermo LCD
Per quanto lo schermo LCD sia realizzato con tecnologia
ad alta precisione e disponga del 99,99% od oltre di
pixel effettivi, potranno comparire ripetutamente punti
neri o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Ci
costituisce una caratteristica di fabbricazione dello
schermo LCD e non un problema di funzionamento.
Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non
posizionare oggetti sopra al televisore. Limmagine
potr risultare non uniforme o lo schermo LCD
danneggiato.
Se il televisore viene utilizzato in un luogo freddo, le
immagini potrebbero risultare distorte o pi scure del
normale. Non si tratta di un problema di funzionamento,
bens di un fenomeno che scompare con laumento della
temperatura.
Se vengono visualizzati in modo continuo fermi
immagine, possibile che si presenti unimmagine
residua. Tale immagine scompare dopo alcuni istanti.
Durante luso del televisore, lo schermo e il rivestimento
si scaldano. Non si tratta di un problema di
funzionamento.
Lo schermo LCD contiene una piccola quantit di cristalli
liquidi. Alcuni tubi fluorescenti utilizzati su questo
televisore contengono anche mercurio. Per lo
smaltimento, attenersi alle norme e disposizioni locali.

Cura e pulizia della superficie dello schermo e del


rivestimento
Verificare di avere disinserito il cavo di alimentazione
collegato al televisore dalla presa di rete prima di procedere
alla pulizia.
Per evitare il degradamento del materiale o del
rivestimento dello schermo, prendere le seguenti
precauzioni.
Per rimuovere la polvere dalla superficie dello schermo
e dal rivestimento, utilizzare un panno morbido e
procedere con delicatezza. Se la polvere persiste,
utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con
una soluzione detergente neutra diluita.
Non utilizzare spugnette abrasive, detergenti alcalini o
acidi, polveri abrasive o solventi volatili quali alcool,
benzene, diluenti o insetticidi. Luso di tali materiali o il
contatto prolungato con gomma o materiali vinilici
potrebbero danneggiare la superficie dello schermo e il
materiale di rivestimento del televisore.
Per regolare langolazione del televisore, spostarlo
lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli
dalla base.

Apparecchiature opzionali
Mantenere i componenti opzionali o eventuali
apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche
lontano dal televisore. In caso contrario, si potranno
verificare distorsione dellimmagine e/o disturbi
dellaudio.

10 IT

Trattamento del dispositivo elettrico o


elettronico a fine vita (applicabile in
tutti i paesi dellUnione Europea e in
altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma
deve invece essere consegnato a un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Accertando che questo prodotto sia smaltito correttamente, si
contribuir a prevenire potenziali conseguenze negative per
lambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclo dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni pi dettagliate circa il riciclo di questo prodotto,
contattare lufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove stato acquistato.

Trattamento delle pile esauste


(applicabile in tutti i paesi dellUnione
Europea e in altri paesi Europei con
sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve essere
considerata un normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere
utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici per il mercurio (Hg) o per il piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria contiene pi dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le
pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per lambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro
inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per
motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati
richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la
stessa dovr essere sostituita solo da personale di assistenza
qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di
raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila
al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile
consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle
pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo. Per informazioni pi dettagliate circa
lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete
contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove lavete acquistato.

Descrizione del telecomando


1 "/1 Tasto standby
Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalit standby.
DIGITAL ANALOG

AUDIO

2 AUDIO
In modalit analogica: Premere per cambiare la modalit Doppio Audio
(pagina 24).

GUIDE

Fermo immagine (pagina 14)


Blocca limmagine televisiva.

RETURN

TOOLS

4 Tasti colorati (pagina 14, 17)


5
Selezione ingresso
Consente di selezionare la sorgente dingresso dalle apparecchiature
collegate alle prese del televisore (pagina 19).

MENU

6 F/f/G/g/
7 TOOLS (pagina 15, 19)
Consente di accedere a varie opzioni di visualizzazione e modificarle/
regolarle in base alla sorgente e al formato dello schermo.

8 MENU (pagina 21)


9 Tasti numerati
PROG

In modalit TV: Consentono di selezionare i canali. Per il canale numero


10 e successivi, premere i tasti corrispondenti alla seconda e terza cifra in
rapida successione.
In modalit Televideo: Consentono di digitare le tre cifre del numero di
pagina da selezionare.

Elenco Preferiti Digitali


Premere per visualizzare lElenco Preferiti Digitali specificato (pagina 17).

qa

Canale precedente
Ritorna al canale precedentemente visualizzato.

qs PROG +/-/

In modalit TV: Seleziona il canale successivo (+) o precedente (-).


In modalit Televideo (pagina 14): Seleziona la pagina successiva ( ) o
precedente ( ).

qd
qf
qg
qh

2 +/- Volume
% Esclusione audio
/ Televideo (pagina 14)
RETURN /
Consente di ritornare alla schermata precedente di qualsiasi menu
visualizzato.

qj GUIDE /
EPG (Guida elettronica digitale dei programmi)
(pagina 16)
qk ANALOG Modalit analogica (pagina 13)
ql DIGITAL Modalit digitale (pagina 13)
w;
Modalit schermo (pagina 14)
wa
/ Info / Visualizzazione testo nascosto
In modalit digitale: Consente di visualizzare brevi dettagli relativi al
programma che si sta guardando.
In modalit analogica: Consente di visualizzare informazioni come il
numero del canale e il formato dello schermo.
In modalit Televideo (pagina 14): Consente di visualizzare informazioni
nascoste (per es. le risposte a un test).
z
I tasti numero 5, PROG + e AUDIO dispongono di segni tattili. Utilizzare i pallini per
il riconoscimento tattile come punti di riferimento durante luso del televisore.

11 IT

Descrizione dei tasti e degli indicatori del


televisore
(pagina 21)

1
2

Selezione ingresso/OK

In modalit TV: Consente di selezionare la


sorgente dingresso dalle apparecchiature
collegate alle prese del televisore (pagina 19).
Nel menu TV: Consente di selezionare il menu
o lopzione e di confermare le impostazioni.

3 2 +/-/

In modalit TV: Aumenta (+) o diminuisce (-) il


volume.
Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le
opzioni verso destra ( ) o sinistra ( ).

4 PROG +/-/

In modalit TV: Seleziona il canale successivo


(+) o precedente (-).
Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le
opzioni verso lalto ( ) o verso il basso ( ).

5 1 Accensione
Consente di accendere o spegnere il televisore.
~
Per scollegare completamente il televisore, estrarre
la spina dalla presa di rete.
Quando si accende il televisore, lindicatore di
alimentazione lampeggia in verde.

Indicatore Disattiva Immagine /


Indicatore del Timer di spegnimento
Si illumina di verde quando limmagine
assente (pagina 25).
Si illumina di arancio quando impostato il
timer di spegnimento (pagina 26).

7 1 Indicatore standby
Si illumina di rosso quando il televisore si trova in
modalit standby.

8 " Indicatore di alimentazione


Si illumina di verde allaccensione del televisore.

9 Sensore del telecomando


Riceve segnali IR dal telecomando.
Non collocare oggetti sopra il sensore, in quanto
la sua funzione potrebbe risultarne
compromessa.
~
Accertarsi di avere completamente spento il televisore
prima di disinserire il cavo di alimentazione. Disinserendo
il cavo di alimentazione mentre il televisore acceso,
lindicatore pu rimanere acceso o si pu verificare un
malfunzionamento del televisore.

12 IT

Visione del televisore


Visione del televisore

Premere 1 sul bordo superiore del


televisore per accendere il televisore.
Se il televisore in stand-by (lindicatore 1
(standby) sul pannello principale del televisore
rosso), per accendere il televisore premere "/1
sul telecomando.

Premere DIGITAL per passare alla


modalit digitale, o ANALOG per passare
alla modalit analogica.
I canali disponibili variano in base alla modalit.

DIGITAL ANALOG

AUDIO

2
GUIDE

RETURN

TOOLS

MENU

Premere i tasti numerati o PROG +/- per


selezionare un canale televisivo.
Per selezionare il canale numero 10 e i
successivi con i tasti numerici, premere i tasti
corrispondenti alla seconda e alla terza cifra in
rapida successione.
Per selezionare un canale digitale utilizzando la
guida elettronica digitale dei programmi (EPG),
vedere pagina 16.
In modalit digitale
Compare brevemente un menu informativo. Sul
menu potranno essere presenti le seguenti icone.
: Servizio radio
: Servizio codificato/abbonamento
: Varie lingue audio disponibili
: Sottotitoli disponibili
: Sottotitoli per non udenti disponibili
: Et minima consigliata per il programma in
corso (da 4 a 18 anni)
: Blocco Programmi

Operazioni aggiuntive
PROG

Per

Fare questo

Regolare il volume

Premere 2 + (aumento)/
- (diminuzione).

Accedere alla Tabella Premere . Per selezionare un


indice dei programmi canale analogico, premere
(solo in modalit
F/f, quindi premere .
analogica)

13 IT

Visione del televisore

Accesso al Televideo

14/9*

Premere /. A ogni pressione di /, vengono


visualizzati ciclicamente:
Televideo t Televideo sopra limmagine televisiva
(modalit mista) t No Televideo (uscita dal
servizio Televideo)
Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati
oppure
/ .
Per visualizzare informazioni nascoste, premere .

Visualizza le
trasmissioni in 14:9
nelle proporzioni
corrette. Di
conseguenza, sullo
schermo sono visibili
dei bordi neri.

Sottotitoli*
Consente di
visualizzare le
immagini delle
trasmissioni in
cinemascope (formato
letter box) con i
sottotitoli sullo
schermo.

z
La presenza di quattro elementi colorati sul fondo della
pagina del televideo, indica che disponibile il servizio
Fastext. Fastext consente di accedere alle pagine in modo
semplice e veloce. Premere il tasto colorato corrispondente
per accedere alla pagina.

Fermo Immagine
Blocca limmagine televisiva (per es. per annotare
un numero di telefono o una ricetta).

1
2

Premere

Wide (solo per KDL-19L40xx)

sul telecomando.

Visualizza le
trasmissioni in 16:9
nelle proporzioni
corrette. Di
conseguenza, sullo
schermo sono visibili
dei bordi neri.

Premere
nuovamente per ritornare
alla visualizzazione normale.

z
Non disponibile per
Component,
HDMI2 e ingresso
PC.

HDMI1,

Per modificare manualmente il formato dello


schermo per adattarlo alla trasmissione
Premere ripetutamente
per selezionare il formato
dello schermo desiderato.
Smart*
Visualizza le
trasmissioni
tradizionali in 4:3
simulando leffetto
wide screen.
Limmagine in 4:3
viene allungata fino a
riempire lo schermo.

4/3
Visualizza le
trasmissioni
tradizionali in 4:3 (per
es. televisore non wide
screen) nelle
proporzioni corrette.

Wide (solo per KDL-32L40xx/KDL-26L40xx)


Visualizza le
trasmissioni in wide
screen (16:9) nelle
proporzioni corrette.

Zoom* (solo per KDL-32L40xx/KDL-26L40xx)

Visualizza le
immagini in
cinemascope (formato
letter box) nelle
proporzioni corrette.

14 IT

Zoom (solo per KDL-19L40xx)


Visualizza le
trasmissioni
Cinemascope in 4:3
(formato Letter Box)
nelle proporzioni
corrette. Di
conseguenza, sullo
schermo sono visibili
dei bordi neri.
Auto
Quando Form. Schermo impostato su Auto, il
formato dello schermo cambia automaticamente in base
al segnale della trasmissione.
Auto disponibile solo per i segnali PAL e SECAM.
* Alcune porzioni della parte superiore e inferiore
dellimmagine potrebbero essere tagliate.

~
A seconda del segnale, potrebbe non essere possibile
selezionare alcuni formati.
Alcuni caratteri e/o lettere nella parte superiore e inferiore
dellimmagine potrebbero non essere visibili in Smart.
z
Quando si seleziona Smart, Zoom o 14/9, possibile
regolare la posizione verticale dellimmagine. Premere
F/f per spostare verso lalto o verso il basso (ad esempio,
per leggere i sottotitoli).

Uso del menu Strumenti


Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni
durante la visione di un programma.
Descrizione

Chiudere

Consente di chiudere il
menu Strumenti.

Mod. Immagine

Vedere pagina 22.

Effetto Audio

Vedere pagina 24.

Altoparlante

Vedere pagina 24.

Lingua Audio (solo in


modalit digitale)

Vedere pagina 31.

Impostazione
Sottotitoli (solo in
modalit digitale)

Vedere pagina 31.

T. Spegnimento

Vedere pagina 26.

Risp. energ.

Vedere pagina 25.

Informazioni di
Sistema (solo in
modalit digitale)

Consente di visualizzare la
schermata informazioni di
sistema.

Visione del televisore

Opzioni

15 IT

Controllo della guida elettronica digitale dei


programmi (EPG)
*
Ven 3 Nov 15:39
Oggi

15:30

16:00

16:30

17:00

001 BBC ONE

1
2

002 BBC TWO


003 ITV 1
004 Channel 4

In modalit digitale, premere GUIDE.


Eseguire loperazione desiderata, come
illustrato nella seguente tabella o come
visualizzato sullo schermo.

005 five
006 ITV 2

Le informazioni sul programma verranno visualizzate


esclusivamente se lemittente le trasmette.

007 BBC THREE


009 Teletext
010 BBC FOUR
011 Sky Travel
012 UKTV History
013 More 4

Precedente

Selez.

Successivo

Sintonizza:

+1 giorno

Opzioni:

Guida elettronica digitale dei programmi (EPG)


* Questa funzione potr non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.

Per

Fare questo

Guardare un programma

Premere F/f/G/g per selezionare il programma, quindi premere

Disattivare la EPG

Premere GUIDE.

~
Qualora sia stato selezionato un limite di et per i programmi, comparir un messaggio che richiede linserimento del codice
PIN. Per i dettagli, vedere Blocco Programmi a pagina 31.

16 IT

Uso dellElenco Preferiti Digitali


Impostazione Preferiti

---

Immettere numero programma

Preferiti 1
TV3

011

SETenVEO

002

33

012

Tienda en VEO

003

3/24

013

NET TV

004

K3/300

014

CUATRO

005

TVE1

015

CNN+

006

TVE2

016

40 LATINO

007

24H TVE

017

la Sexta

008

CLAN TVE

018

Telecinco

009

TELEDEPORTE

019

T5 Estrellas

010

VEO

020

T5 Sport

Precedente

Selez.

Successivo

La funzione Preferiti consente di specificare fino a


quattro elenchi dei programmi preferiti.

1
2

In modalit digitale, premere

Eseguire loperazione desiderata, come


illustrato nella seguente tabella o come
visualizzato sullo schermo.

Visione del televisore

001

Preferiti 2

Imposta preferito:

Indietro:

Elenco Preferiti Digitali


* Questa funzione potr non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.

Per

Fare questo

Creare un Elenco Preferiti per la


prima volta

1 Premere per selezionare S.


2 Premere il tasto giallo per selezionare lElenco Preferiti.
3 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera
aggiungere, quindi premere .
I canali memorizzati nellElenco Preferiti sono indicati dal simbolo

4 Premere RETURN per terminare limpostazione.


Visione di un canale

1 Premere il tasto giallo per spostarsi allinterno dellElenco


Preferiti.
2 Premere F/f per selezionare il canale, quindi premere .

Disattivare lElenco Preferiti

Premere RETURN.

Aggiungere o rimuovere canali


dallElenco Preferiti che si sta
modificando

1 Premere il tasto blu.


2 Premere il tasto giallo per selezionare lElenco Preferiti che si
desidera modificare.
3 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera
aggiungere o rimuovere, quindi premere .

Rimuovere tutti i canali dallElenco


Preferiti corrente

1 Premere il tasto blu.


2 Premere il tasto giallo per selezionare lElenco Preferiti che si
desidera modificare.
3 Premere il tasto blu.
4 Premere G/g per selezionare S, quindi premere per
confermare.

17 IT

Uso delle apparecchiature opzionali


Collegamento di apparecchiature opzionali
E possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non
sono in dotazione.
Lettore DVD
PC (uscita HDMI)
Lettore per Blue-ray disc
Videocamera digitale

Lettore DVD
con uscita
componente
COMPONENT IN
PC IN
AV1

AV2

PC

Apparecchiature
audio Hi-Fi

Consolle per
videogiochi
Lettore DVD
Decoder

Scheda CAM

Registratore DVD
Videoregistratore
Decoder

AV3

Consolle per
videogiochi/
DVC
Cuffie

18 IT

Visualizzazione di
immagini da
apparecchiature
collegate

Simbolo sullo
schermo

Descrizione
Per vedere le apparecchiature collegate
a G.
z
Si consiglia di utilizzare un cavo
PC dotato di nuclei in ferrite, come il
Connettore, D-sub 15 (rif.
1-793-504-11, acquistabile presso i
centri di assistenza Sony ), o
equivalente.

PC

Accendere lapparecchio collegato, quindi


eseguire una delle seguenti operazioni.
Per un videoregistratore preselezionato
automaticamente (pagina 7)
In modalit analogica, premere PROG +/- o i tasti
numerati, per selezionare il canale video.

Per collegare Fare questo


Collegare alla presa i per ascoltare
laudio del televisore dalle cuffie.

Modulo di
accesso
condizionale
(CAM) J

Per utilizzare i servizi Pay Per View.


Per ulteriori informazioni, fare
riferimento al manuale istruzioni in
dotazione con il CAM. Per utilizzare il
CAM, rimuovere la finta scheda dallo
slot CAM. Durante linserimento della
scheda CAM nello slot CAM, spegnere
il televisore. Se non si utilizza il CAM,
si consiglia di inserire la finta scheda
nello slot CAM e di lasciarla al suo
interno.
~
I moduli CAM non sono supportati in
alcune nazioni/regioni. Chiedere
informazioni al proprio rivenditore di
fiducia.

a B.

Apparecchiature
audio Hi-Fi F

Collegare le prese di uscita audio


per ascoltare laudio del televisore da
unapparecchiatura audio Hi-Fi.

Component

Per vedere le apparecchiature collegate


a C.

Operazioni aggiuntive

HDMI1

HDMI IN 1*.
Per vedere le apparecchiature collegate a
D.

Per altre apparecchiature collegate


Premere
per visualizzare lelenco degli
apparecchi collegati. Premere F/f per selezionare la
sorgente di ingresso desiderata, quindi premere .
(Se si lasciano trascorrere due secondi senza
eseguire alcuna operazione in seguito alla pressione
di F/f, lopzione evidenziata viene selezionata.)
Simbolo sullo
schermo

Descrizione

AV1/
AV1

AV1/ Per vedere le apparecchiature collegate

AV2/
AV2

AV2/ Per vedere le apparecchiature collegate

HDMI2

a A.

HDMI IN 2*.
Per vedere le apparecchiature collegate a
E.
Se lapparecchio dotato di presa DVI,
collegare la presa DVI allingresso
HDMI IN 2 tramite uninterfaccia
adattatore DVI-HDMI (non in
dotazione), e collegare le prese di uscita
audio dellapparecchio alle prese di
ingresso audio sulle prese HDMI IN 2.

* ~
Utilizzare esclusivamente un cavo HDMI omologato dotato
del logo HDMI. Si consiglia di usare un cavo HDMI Sony.
Quando si collegano apparecchiature compatibili con il
controllo HDMI, viene supportata la comunicazione con le
apparecchiature collegate. Fare riferimento a pagina 20 per
impostare questa comunicazione.

AV3

Per vedere le apparecchiature collegate


a H.

Per

Fare questo

Ritornare alla
visualizzazione
normale

Premere DIGITAL o ANALOG.

Accedere allelenco
Preferiti Digitali
(soltanto in modalit
digitale)

Premere
.
Per i dettagli, vedere pagina 17.

Uso del menu Strumenti


Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni
durante la visione di immagini da apparecchiature
collegate.
Opzioni

Descrizione

Chiudere

Consente di chiudere il menu


Strumenti.

Mod. Immagine
Vedere pagina 22.
(eccettuata la
modalit ingresso PC)

Continua

19 IT

Uso delle apparecchiature opzionali

Cuffie I

Opzioni

Descrizione

Modalit display
(solo in modalit
ingresso PC)

Vedere pagina 22.

Effetto Audio

Vedere pagina 24.

Altoparlante

Vedere pagina 24.

Spostamento Orizz.
(solo in modalit
ingresso PC)

Vedere pagina 25.

Spostamento Vert.
(solo in modalit
ingresso PC)

Vedere pagina 25.

T. Spegnimento
Vedere pagina 26.
(eccettuata la
modalit ingresso PC)
Risp. energ.

Vedere pagina 25.

Uso della funzione


controllo per HDMI
Grazie alla funzione controllo per HDMI, il
televisore comunica con gli apparecchi collegati
compatibili in base allo standard HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Collegando
apparecchi Sony compatibili con la funzione
controllo per HDMI (tramite cavi HDMI), sar
possibile comandarli insieme.
Assicurarsi di aver collegato correttamente gli
apparecchi, ed effettuare le impostazioni necessarie.

Impostazioni per la funzione controllo


HDMI
Le impostazioni relative alla funzione controllo per
HDMI devono essere effettuate sia sul televisore che
sullapparecchio collegato. Per informazioni
sullimpostazione del televisore, vedere
Impostazione HDMI a pagina 28. Per
informazioni sullimpostazione dellapparecchio
collegato, consultare le relative istruzioni per luso.

Funzioni di controllo per HDMI


Consente di spegnere le apparecchiature collegate
in sincronismo con il televisore.
Consente di accendere il televisore in sincronismo
con le apparecchiature collegate e passa
automaticamente allingresso delle
apparecchiature quando queste iniziano la
riproduzione.

20 IT

Uso delle funzioni MENU


5 Ingressi Esterni

Navigazione tra i menu


MENU consente di sfruttare varie e comode
funzioni del televisore. possibile selezionare
agevolmente i canali o le sorgenti di ingresso e
modificare le impostazioni del televisore.

DIGITAL ANALOG

GUIDE

2
TOOLS

MENU

Consente di visualizzare il menu


Impostazioni, da cui possibile effettuare la
maggior parte delle impostazioni avanzate e
delle regolazioni.

Per ulteriori dettagli sulle impostazioni, vedere


da pagina 22 a 31.
~
Le opzioni regolabili variano in base alla
situazione. Le opzioni non disponibili appaiono in
grigio o non vengono visualizzate.
* Questa funzione potr non essere disponibile in
alcune nazioni/regioni.

Premere MENU.
Premere F/f per selezionare
unopzione, quindi premere .
Per uscire dal menu, premere MENU.
MENU

Digitali Preferiti
Analogico
Digitale
EPG Digitale
Ingressi Esterni
Impostazioni

Selez.:

Immetti

Esci:

1 Digitali Preferiti*
Consente di visualizzare lElenco Preferiti
(pagina 17).

2 Analogico
Consente di ritornare allultimo canale
analogico visualizzato.

3 Digitale*
Consente di ritornare allultimo canale digitale
visualizzato.

4 EPG Digitale*
Consente di visualizzare la Guida elettronica
digitale dei programmi (EPG) (pagina 16).

21 IT

Uso delle funzioni MENU

1
2

6 Impostazioni

1 Premere F/f per selezionare


unicona di menu, quindi premere .
2 Premere F/f/G/g per selezionare
unopzione o regolare
unimpostazione, quindi premere .

AUDIO

RETURN

Consente di selezionare le apparecchiature


collegate al televisore.
Per visionare lingresso esterno desiderato,
selezionare la fonte di ingresso, quindi
premere .

Menu Regolazione Immagine


Regolazione Immagine
Mod. Immagine

Standard

Retroillum

Contrasto

Max

Luminosit

50

Colore

50

Tinta

Nitidezza

15

Tonalit Colore

Caldo

Riduz. Rumore

Medio

Riduz. Rumore MPEG

Medio

Dal menu Regolazione Immagine possibile


selezionare le opzioni elencate di seguito. Per selezionare
le opzioni in Impostazioni, vedere Navigazione tra i
menu (pagina 21).

Ripristino

Indietro:

Selez.:

Immetti

Esci:

Mod. Immagine

Consente di selezionare la modalit immagine fatta eccezione per la sorgente


dingresso PC.
Brillante: Per un maggiore contrasto e nitidezza dellimmagine.
Standard: Per unimmagine standard. Consigliato per lhome entertainment.
Cinema: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in
ambiente tipo sala cinematografica. Questa impostazione dellimmagine stata
sviluppata in collaborazione con Sony Pictures Entertainment per riprodurre
fedelmente i film nel modo voluto dai creatori.

Modalit display
(solo in modalit
PC)

Consente di selezionare la modalit di visualizzazione per la sorgente dingresso PC.


Video: Per immagini video.
Testo: Per testo, diagrammi o tabelle.

Retroillum

Consente di regolare la luminosit della retroilluminazione.

Contrasto

Consente di aumentare o diminuire il contrasto dellimmagine.

Luminosit

Consente di schiarire o scurire limmagine.

Colore

Consente di aumentare o diminuire lintensit del colore.

Tinta

Per aumentare o diminuire le tonalit verdi e rosse.


z
La Tinta pu essere regolata esclusivamente per un segnale colore NTSC (per es.
videocassette americane).

Nitidezza

Consente di aumentare o diminuire la nitidezza dellimmagine.

Tonalit Colore

Consente di regolare i toni bianchi dellimmagine.


Freddo: Conferisce una tonalit azzurra ai colori bianchi.
Neutro: Conferisce una tonalit neutra ai colori bianchi.
Caldo: Conferisce una tonalit rossa ai colori bianchi.
z
Caldo non pu essere selezionato quando si imposta Mod. Immagine su Brillante.

22 IT

Riduz. Rumore

Consente di ridurre i disturbi dellimmagine (effetto neve) in un segnale di


trasmissione debole.
Alto/Medio/Basso: Consente di modificare leffetto della riduzione del rumore.
No: Consente di disattivare la funzione Riduz. Rumore.

Riduz. Rumore
MPEG

Consente di ridurre il rumore delle immagini nel caso di immagini video con
compressione MPEG.

Ripristino

Consente di resettare tutte le impostazioni di Regolazione Immagine eccetto


Mod. Immagine e Modalit display (solo in modalit PC), ripristinando le
impostazioni predefinite.

~
Luminosit, Colore, Tinta e Nitidezza non sono disponibili quando Mod. Immagine impostato su Brillante,
oppure quando Modalit display impostato su Testo.

Uso delle funzioni MENU

23 IT

Menu Regolazione Audio


Regolazione Audio
Effetto Audio

Standard

Surround

No

Acuti

Bassi

Bilanciamento

Dal menu Regolazione Audio possibile selezionare le


opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opzioni in
Impostazioni, vedere Navigazione tra i menu
(pagina 21).

Ripristino
Mono
S

Doppio Audio
Volume Autom
Altoparlante

Indietro:

Selez.:

Altoparlante TV

Immetti

Esci:

Effetto Audio

Consente di selezionare la modalit audio.


Standard: Aumenta la nitidezza, il dettaglio e la presenza sonora.
Dinamico: Aumenta la nitidezza e la presenza sonora per riprodurre la musica con
maggiore realismo.
Voce nitida: Per rendere pi nitido il suono della voce.

Surround

Consente di selezionare la modalit surround.


Surround: Per audio con effetto surround (solo per programmi stereo).
Stereo Simulato: Consente di ottenere un effetto simile al surround con i
programmi in mono.
No: Per ricezione stereo o mono normale.

Acuti

Consente di regolare i suoni alti.

Bassi

Consente di regolare i suoni gravi.

Bilanciamento

Consente di allineare il livello dellaltoparlante sinistro o destro (Bilanciamento).

Ripristino

Consente di resettare tutte le impostazioni di Regolazione Audio ripristinando le


impostazioni predefinite.

Doppio Audio

Consente di selezionare laudio riprodotto dallaltoparlante per una trasmissione


stereo o bilingue.
Stereo, Mono: Per una trasmissione stereo.
A/B/Mono: Per le trasmissioni bilingue, selezionare A per il canale
audio 1, B per il canale audio 2 o Mono per un canale monofonico, se disponibile.
z
Se viene selezionata unaltra apparecchiatura collegata al televisore, impostare lopzione
Doppio Audio su Stereo, A o B.

Volume Autom

Consente di mantenere un livello di volume costante anche quando si verificano


sbalzi di volume (per es. gli spot pubblicitari generalmente hanno un volume pi alto
dei programmi).

Altoparlante

Consente di attivare/disattivare gli altoparlanti interni del televisore.


Altoparlante TV: Gli altoparlanti del televisore vengono attivati consentendo
lascolto dellaudio attraverso gli altoparlanti del televisore.
Sistema Audio: Gli altoparlanti del televisore vengono disattivati consentendo
lascolto solo da unapparecchiatura audio esterna collegata alle prese delluscita audio.

~
Effetto Audio, Surround, Acuti, Bassi, Bilanciamento, Ripristino e Volume Autom non sono disponibili
quando Altoparlante impostato su Sistema Audio.

24 IT

Menu Caratteristiche
Caratteristiche
Controllo Schermo
Risp. energ.
Timer

Indietro:

Selez.:

Standard

Immetti

Controllo
Schermo

Dal menu Caratteristiche possibile selezionare le


opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opzioni in
Impostazioni, vedere Navigazione tra i menu
(pagina 21).

Esci:

Consente di modificare il formato dello schermo.


Form. Schermo
Per i dettagli sul formato schermo, vedere pagina 14.
z
Auto disponibile solo per i segnali PAL e SECAM.

Normale: Limmagine viene visualizzata alla sua dimensione originale.


Intero: Consente di ingrandire limmagine per riempire completamente lo
schermo.

Risp. energ.

Consente di selezionare la modalit di risparmio energia per ridurre il consumo


elettrico del televisore.
Standard: Impostazioni predefinite.
Riduci: Consente di ridurre il consumo elettrico del televisore.
Disattiva Immagine: Consente di disattivare limmagine. possibile ascoltare
laudio anche se limmagine disattivata.

Cent. Oriz. RGB

Consente di regolare la posizione orizzontale dellimmagine in modo da posizionarla


al centro dello schermo.
z
Questa opzione disponibile solo se stata collegata unapparecchiatura RGB ai connettori
scart
/
/
AV1 o
/
/
AV2 sul retro del televisore.

Regolazione PC

Consente di personalizzare lo schermo del televisore come un monitor da PC.


z

Questa opzione disponibile solo se possibile riceve un segnale PC.


Fase: Consente di regolare lo schermo qualora una parte del testo o dellimmagine
visualizzata non sia nitida.
Pitch: Consente di ingrandire o rimpicciolire orizzontalmente le dimensioni dello
schermo.
Spostamento Orizz.: Consente di spostare lo schermo a sinistra o a destra.
Spostamento Vert.: Spostare limmagine verso lalto o verso il basso.
Risp. energ.: Quando e impostato su S, lapparecchio passa in modalit
standby se non riceve un segnale PC. Per ritornare al televisore, premere ?/1.
Ripristino: Consente di ripristinare le impostazioni predefinite.
Continua

25 IT

Uso delle funzioni MENU

Controllo
Schermo
(solo in modalit
PC)

Timer

Consente di impostare il timer per lo spegnimento del televisore.


T. Spegnimento
Consente di selezionare un periodo di tempo trascorso il quale il televisore passa
automaticamente alla modalit standby.
Quando attivato T. Spegnimento lindicatore (T. Spegnimento) sul pannello
principale del televisore si illumina di arancione.
z
Se si spegne e si riaccende il televisore, limpostazione di T. Spegnimento viene annullata,
ripristinandola su No.
Un minuto prima del passaggio del televisore in standby, sullo schermo viene visualizzato
un messaggio.

26 IT

Menu Impostazione
Impostazione
Avvio Automatico
Lingua

Italiano

Dal menu Impostazione possibile selezionare le


opzioni elencate di seguito.
Per selezionare le opzioni in Impostazioni, vedere
Navigazione tra i menu (pagina 21).

Auto Preselez.
Ordinamento Programmi
Impostazione AV
Impostazione HDMI
Bilanciamento
Programmazione Manuale
Impostazione Digitale

Indietro:

Selez.:

Immetti

Esci:

Consente di avviare il menu operazioni preliminari per selezionare la lingua, la


nazione/regione e sintonizzare tutti i canali analogici e digitali disponibili.
Generalmente non necessario eseguire questa operazione in quanto la lingua e la
nazione/regione vengono selezionate e i canali preselezionati sul televisore alla prima
installazione (pagina 7). Tuttavia, questa opzione consente di ripetere il processo (ad
esempio, per ripetere la sintonizzazione del televisore in seguito a un trasloco).

Lingua

Consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i menu.

Auto Preselez.
(Solo in modalit
analogica)

Consente di preselezionare tutti i canali analogici disponibili.


Generalmente non necessario eseguire questa operazione in quanto i canali vengono
preselezionati sul televisore alla prima installazione (pagina 7). Tuttavia, questa opzione
consente di ripetere la procedura (ovvero di effettuare nuovamente la preselezione del
televisore dopo un trasloco o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti).

Ordinamento
Programmi
(Solo in modalit
analogica)

Consente di modificare lordine in cui i canali analogici vengono memorizzati sul


televisore.
1 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera spostare in una
nuova posizione, quindi premere g.
2 Premere F/f per selezionare la nuova posizione da assegnare al
canale, quindi premere .

Impostazione AV

Consente di assegnare un nome alle apparecchiature collegate alle prese laterali e


posteriori. Quando viene selezionata unapparecchiatura, il nome assegnato verr
visualizzato per alcuni secondi sullo schermo. possibile saltare una fonte di ingresso
non collegata ad alcuna apparecchiatura.
1 Premere F/f per selezionare la fonte di ingresso desiderata, quindi
premere .
2 Premere F/f per selezionare lopzione desiderata tra quelle elencate di
seguito, quindi premere .
AV1 (o AV2/ AV3/ HDMI1/ HDMI2/ Component/ PC), VIDEO, DVD, CABLE,
GAME, CAM, SAT: Consente di utilizzare una delle diciture predefinite per
assegnare un nome alle apparecchiature collegate.
Modif: Consente di creare un nome proprio.

1 Premere F/f per selezionare la lettera o il numero desiderato


(_ per uno spazio vuoto), quindi premere g.
Qualora sia stato inserito un carattere errato
Premere G/g per selezionare il carattere errato. Quindi, premere F/f per
selezionare il carattere corretto.

2 Ripetere la procedura descritta al punto 1 fino a quando il nome non


sar stato inserito completamente, quindi premere .

Continua

27 IT

Uso delle funzioni MENU

Avvio Automatico

Impostazione
HDMI

Grazie alla funzione controllo per HDMI, il televisore comunica con gli apparecchi
collegati compatibili con tale funzione, e collegati alle prese HDMI del televisore. Si
noti che le impostazioni di comunicazione devono essere effettuate anche
sullapparecchio collegato.
Controllo per HDMI: Consente di specificare se si desidera collegare o meno il
funzionamento del televisore e di un apparecchio collegato compatibile con la
funzione controllo per HDMI.
Spegnim.Autom.Dispositivi: Quando impostato su S, lapparecchio collegato,
se compatibile con la funzione controllo per HDMI, viene disattivato quando il
televisore viene portato in modalit standby tramite il telecomando.
Accensione Autom. TV: Quando impostato su S, il televisore si accende
quando si accende lapparecchio collegato, se compatibile con la funzione controllo
per HDMI.
Aggiorn. Elenco Dispositivi: Consente di creare o aggiornare lElenco Dispositivi
HDMI. possibile collegare fino a 11 dispositivi compatibili, e un massimo di 5
dispositivi su ciascuna presa. Quando si modificano i collegamenti o le impostazioni,
si raccomanda di aggiornare lElenco Dispositivi HDMI.
Elenco Dispositivi HDMI: Consente di visualizzare lelenco di apparecchi
collegati compatibili con la funzione controllo per HDMI.

Bilanciamento

Consente di impostare un livello di volume indipendente per ogni apparecchiatura


collegata al televisore.

Programmazione
Manuale
(Solo in modalit
analogica)

Limpostazione del canale analogico disponibile viene modificata.


Premere F/f per selezionare il numero di programma che si desidera modificare.
Quindi, premere .
Sistema
Consente di preimpostare i canali manualmente.
1 Premere F/f per selezionare Sistema, quindi premere .
2 Premere F/f per selezionare uno dei seguenti sistemi di trasmissione,
quindi premere G.
B/G: Per le nazioni/regioni dellEuropa occidentale
D/K: Per le nazioni/regioni dellEuropa orientale
L: Per la Francia
I: Per il Regno Unito
~
In base alla nazione/regione selezionata per Nazione (pagina 6), questa opzione potrebbe non
essere disponibile.

Canale
1 Premere F/f per selezionare Canale, quindi premere .
2 Premere F/f per selezionare S (per i canali via cavo) o C (per i
canali terrestri), quindi premere g.
3 Programmare i canali come descritto di seguito:
Se non si conosce il numero di canale (frequenza)
Premere F/f per ricercare il canale successivo disponibile. Una volta trovato un
canale, la ricerca si interrompe. Per continuare la ricerca, premere F/f.

Se si conosce il numero di canale (frequenza)


Utilizzare i tasti numerici per inserire il numero del canale della trasmissione
desiderata o il numero del canale del videoregistratore.

Premere

per passare a Conferma, quindi premere

Ripetere la procedura sopra descritta per preselezionare altri canali manualmente.

Nome
Consente di assegnare un nome di propria scelta a un canale, utilizzando fino a
cinque lettere o numeri.
AFT
Consente di eseguire la sintonizzazione di precisione manuale del numero di
programma selezionato, qualora una leggera regolazione possa ottimizzare la qualit
dellimmagine.

28 IT

Filtro Audio
Nelle trasmissioni monofoniche, consente di migliorare laudio di ogni singolo
canale in caso di distorsione. Talvolta, durante la visione di programmi monofonici,
un segnale di trasmissione non standard pu provocare la distorsione o la
disattivazione intermittente dellaudio.
Qualora non si verifichi una distorsione dellaudio, si consiglia di mantenere questa
opzione sullimpostazione predefinita No.
~
Filtro Audio non disponibile quando Sistema impostato su L.

Salta
Consente di saltare i canali analogici inutilizzati se per la selezione dei programmi si
utilizza PROG +/- ( comunque possibile selezionare un canale saltato utilizzando i
tasti numerici).
Conferma
Consente di salvare le modifiche operate sulle impostazioni Programmazione Manuale.

Uso delle funzioni MENU

29 IT

Impostazione Digitale menu


Impostazione
Avvio Automatico
Lingua

Italiano

Auto Preselez.
Ordinamento Programmi

possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel


menu Impostazione Digitale. Quindi premere F/f per
selezionare Sintonia Digitale o Impostazione
Digitale. Per selezionare le opzioni di Impostazioni,
vedere Navigazione tra i menu (pagina 21).
~

Impostazione AV

Alcune funzioni potranno non essere disponibili in alcune


nazioni/regioni.

Impostazione HDMI
Bilanciamento
Programmazione Manuale
Impostazione Digitale

Indietro:

Selez.:

Sintonia Digitale

Immetti

Esci:

Preselezione Digitale Automatica


Consente di preselezionare i canali digitali disponibili.
Questa opzione consente di effettuare nuovamente la preselezione del televisore o di
cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti. Premere
.
Modifica lista programmi
Consente di rimuovere eventuali canali digitali indesiderati memorizzati sul
televisore e di modificare lordine dei canali digitali memorizzati.
1 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera rimuovere o
spostare in una nuova posizione.
Utilizzare i tasti numerici per inserire il numero a tre cifre noto del canale della
trasmissione desiderata.

2 Rimuovere o modificare lordine dei canali digitali nel modo seguente:


Per rimuovere il canale digitale
Premere
. Alla comparsa di un messaggio di conferma, premere G per selezionare
S, quindi premere
.

Per modificare lordine dei canali digitali


Premere g, quindi premere F/f per selezionare la nuova posizione per il canale e
premere G.

3 Premere RETURN.
Preselezione Digitale Manuale
Consente di preselezionare i canali digitali manualmente.
1 Premere il tasto numerato per selezionare il numero del canale che si
desidera preselezionare manualmente, quindi premere F/f per
preselezionare il canale.
2 Quando i canali disponibili verranno rilevati, premere
per memorizzare
i programmi.
Ripetere la procedura sopra descritta per preselezionare altri canali manualmente.

30 IT

Impostazione
Digitale

Impostazione sottotitoli
Impostazione Sottotitoli: Se si seleziona Sottotitoli per non Udenti, unitamente ai
sottotitoli potranno essere visualizzati anche alcuni ausili visivi (se i canali televisivi
trasmettono tali informazioni).
Lingua Sottotitoli: Consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i
sottotitoli.

Impostazione audio
Tipo Audio: Consente di passare alla trasmissione per non udenti quando selezionato
Sottotitoli per non Udenti.
Lingua Audio: Consente di selezionare la lingua utilizzata per un programma. Alcuni
canali digitali possono trasmettere numerose lingue audio per un programma.
Commento Audio: Fornisce un commento audio (narrazione) sulle informazioni visive
se i canali televisivi trasmettono tali informazioni.
Livello mix: Consente di regolare laudio principale del televisore e i livelli di emissione
del Commento Audio.
z
Questa opzione disponibile solo quando Commento Audio impostato su S.

Visualizzazione Info
Base: Consente di visualizzare informazioni sul programma con un menu digitale.
Intero: Consente di visualizzare informazioni sul programma con un menu digitale e
informazioni dettagliate sul programma sotto il menu.

Blocco Programmi
Consente di impostare limiti di et per i programmi. I programmi che eccedono il limite di et
possono essere guardati esclusivamente inserendo correttamente un codice PIN.
1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente.
Qualora non sia stato impostato un PIN in precedenza, comparir una schermata per
limmissione del codice PIN. Seguire le istruzioni di Codice PIN di seguito.
2 Premere F/f per selezionare il limite di et o Ness. (per non impostare
limiti), quindi premere .

Uso delle funzioni MENU

3 Premere RETURN.
Codice PIN
Per impostare il PIN per la prima volta
1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il nuovo codice PIN.
2 Premere RETURN.
Per modificare il PIN
1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente.
2 Utilizzare i tasti numerici per inserire il nuovo codice PIN.
3 Premere RETURN.
z
Il codice PIN 9999 viene sempre accettato.

Impostazione Tecnica
Aggiornamento Automatico Servizi: Consente al televisore di rilevare e memorizzare
servizi digitali quando divengono disponibili.
Download del Software: Consente al televisore di ricevere automaticamente
aggiornamenti software a titolo gratuito attraverso lantenna esistente (quando vengono
emessi). Sony consiglia di impostare sempre questa opzione su S. Se non si desidera
ricevere laggiornamento del software impostare lopzione su No.
Informazioni di Sistema: Consente di visualizzare la versione corrente del software e il
livello del segnale.
Fuso Orario: Consente di selezionare la propria zona oraria manualmente, qualora non
sia quella predefinita per la propria nazione/regione.
Ora Legale Automatica: Consente di impostare lattivazione del cambio automatico tra
orario solare e legale.
S: Passa automaticamente da orario solare a orario legale e viceversa in base al calendario.
No: Lora viene visualizzata in base alla differenza oraria impostata in Fuso Orario.

Impostazione Modulo CA
Consente di accedere a un servizio a pagamento una volta ottenuto un Modulo di accesso condizionale
(CAM) e una scheda di visualizzazione. Vedere pagina 18 per lubicazione della presa
(PCMCIA).

31 IT

Informazioni utili
Installazione degli accessori (Staffa di
montaggio a parete)
Per i clienti:
Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente che linstallazione del
televisore venga eseguita da rivenditori Sony o da installatori autorizzati. Non tentare di installare il
televisore da soli.
Per i rivenditori e gli installatori Sony:
Prestare la massima attenzione alla sicurezza durante linstallazione, la manutenzione periodica e
lanalisi di questo prodotto.
Per linstallazione del televisore pu essere utilizzata la staffa per montaggio a parete SU-WL500 o
SU-WL100 (venduta separatamente).
Per eseguire correttamente linstallazione, consultare le istruzioni fornite insieme alla Staffa di
montaggio a parete.
Vedere Distacco del supporto da tavolo dal televisore (pagina 7).
Vedere Tabella delle dimensioni di installazione del televisore (pagina 33).
Vedere Diagramma/tabella delle posizioni delle viti e dei ganci (pagina 34).

~
Collocare il televisore sul supporto da tavolo, fissando il gancio di montaggio.

SU-WL500 per KDL-32L40xx

Vite
(+PSW6 16)

Foro quadrato
Gancio di montaggio

SU-WL100 per KDL-26L40xx/KDL-19L40xx

Vite
(+PSW4 12)

01

51

01
51

02

02

Gancio di montaggio

Per linstallazione di questo prodotto richiesta una certa capacit, specialmente per determinare la
resistenza della parete per sopportare il peso del televisore. Assicurarsi di affidare il fissaggio di questo
prodotto alla parete a rivenditori Sony o installatori autorizzati e di prestare adeguata attenzione alla
sicurezza durante linstallazione. Sony non pu essere ritenuta responsabile per eventuali danni o lesioni
causati da un uso errato o uninstallazione non appropriata.

32 IT

Tabella delle dimensioni di installazione del televisore


KDL-32L40xx

Punto centrale dello schermo

KDL-26L40xx

Punto centrale dello schermo

KDL-19L40xx

Informazioni utili

Punto centrale dello schermo


Unit: mm

Nome del modello

Dimensioni del
display

Dimensione
centrale dello
schermo

Lunghezza per ciascun angolo di montaggio


Angolo (0)

Angolo (20)

KDL-32L40xx

807

548

172

485

167

304

532

513

KDL-26L40xx

674

470

92

352

153

258

456

357

KDL-19L40xx

479

376

125

339

136

215

362

340

Le cifre nella suddetta tabella possono variare leggermente a seconda dellinstallazione.


AVVERTENZA

La parete su cui il televisore sar installato deve essere in grado di supportare un peso di almeno quattro volte
quello del televisore. Per informazioni sul suo peso, consultare le Caratteristiche tecniche (pagina 35).
Continua

33 IT

Diagramma/tabella delle posizioni delle viti e dei ganci


KDL-32L40xx
Nome del modello
KDL-32L40xx

Posizione delle viti


e, g

Posizione dei ganci


c

* Le posizioni dei ganci a e b non possono essere utilizzate per il modello riportato nella precedente tabella.

Posizione delle viti

Posizione dei ganci


a*
b*
c

KDL-26L40xx/KDL-19L40xx
Nome del modello

Posizione dei ganci

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

34 IT

a
b

Caratteristiche tecniche
Nome del modello
Sistema
Sistema pannello
Sistema televisivo
Sistema Colore/Video
Copertura dei canali
Uscita audio
Ingressi/uscite
Antenna
/
/
AV1*1
/

AV2*2

COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN 1, 2

AV3
AV3

KDL-32L40xx

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi)


In base alla selezione della nazione/regione
Analogico: B/G/H, D/K, L, I
Digitale: DVB-T
Analogico: PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (solo ingresso video)
Digitale: MPEG-2 MP@ML
Analogico: 48.25 - 855.25 MHz
Digitale: VHF Banda III (177.5 - 226.5 MHz)/UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)
10 W + 10 W (RMS)
5 W + 5 W (RMS)
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Connettore scart a 21 pin con ingresso audio/video, ingresso RGB, ingresso S-Video, e uscita audio/
video video TV analogica.
Connettore scart a 21 pin con ingresso audio/video, ingresso RGB, ingresso S-Video, e uscita audio/
video.
Formati supportati: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V sincron negativa/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm/
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
Ingresso audio (connettori fono)
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: PCM lineare due canali
32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits
PC (vedere tabella)
Audio analogico (mini-jack) (solo HDMI IN 2)
Ingresso video (connettore fono)
Ingresso audio (connettori fono)
Uscita audio (Sinistra/Destra) - (connettori fono)

PC IN

Ingresso PC (15 Dsub) (vedere a pagina 36)


G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, non sincronizzato sul verde/B: 0,7 Vp-p, 75 ohm, non sincronizzato sul verde/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohm, non sincronizzato sul verde
Ingresso audio per PC (mini-jack)
Uscita cuffia

Informazioni utili

Alloggiamento CAM (Modulo di accesso condizionale)

Alimentazione e altre informazioni


220240 V CA, 50 Hz
Requisiti di alimentazione
32 pollici (circa 81,3 cm
Dimensioni schermo

155 W

98 W

19 pollici (circa 48,1 cm


misurati in diagonale)
1.680 punti (orizzontale)
1.050 linee (verticale)
48 W

0,5 W o inferiore

0,5 W o inferiore

1 W o inferiore

Circa 80,7 58,5 24,2 cm

Circa 67,4 51,0 24,2 cm

Circa 47,9 41,3 19,1 cm

Circa 80,7 54,8 10,1 cm

Circa 67,4 47,0 9,5 cm

Circa 47,9 37,6 7,6 cm

Circa 15,0 kg

Circa 11,7 kg

Circa 5,8 kg

Circa 13,0 kg

Circa 9,5 kg

Circa 5,3 kg

misurati in diagonale)

Risoluzione schermo
Potenza assorbita
Potenza assorbita in modalit
standby*3
Dimensioni
(con il
(l h p)
supporto)
(senza
supporto)
Peso
(con il
supporto)
(senza
supporto)
Accessori in dotazione
Accessori opzionali

26 pollici (circa 66,1 cm


misurati in diagonale)

1.366 punti (orizzontale) 768 linee (verticale)

Fare riferimento 1: Verifica degli accessori a pagina 4.


Vedere Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete) a pagina 32.

*1

Le uscite AV1 sono disponibili solo per i canali TV analogici.


*2 Uscite AV2 per collegamento allo schermo in uso (eccetto PC, HDMI1, 2, Component 1080i).
*3 La potenza in modalit standby viene raggiunta quando il televisore ha ultimato i necessari processi interni.
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

35 IT

Tabella di riferimento ingresso segnale PC per PC IN

Segnali

Orizzontale (Pixel)

Verticale
(Linea)

Frequenza
orizzontale
(kHz)

Frequenza
verticale (Hz)

Standard

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

Linee guida
VESA

XGA

1024

768

48,4

60

Linee guida
VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

Lingresso PC di questo televisore non supporta il sincronismo sul verde o il sincronismo composito.
Lingresso PC di questo televisore non supporta segnali interallacciati.
Lingresso PC di questo televisore supporta i segnali indicati nello schema sopra riportato con una frequenza verticale di
60 Hz.

Schema di riferimento segnali di ingresso PC per HDMI IN 1, 2

Segnali

Orizzontale (Pixel)

Verticale
(Linea)

Frequenza
orizzontale
(kHz)

Frequenza
verticale (Hz)

Standard

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

Linee guida
VESA

XGA

1024

768

48,4

60

Linee guida
VESA

WXGA

1280

768

47,4

60

VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

WXGA

1360

768

47,7

60

VESA

36 IT

Ricerca guasti
Verificare se lindicatore 1 (standby)
lampeggia in rosso.
Quando lampeggia
La funzione di autodiagnostica attivata.
Premere 1 sul bordo superiore del televisore per
spegnere il televisore, scollegare il cavo di
alimentazione e rivolgersi al rivenditore o a un
centro di assistenza Sony.
Quando non lampeggia
1 Controllare le voci nelle tabelle seguenti.
2 Se il problema persiste, fare riparare il
televisore da personale tecnico qualificato.

Immagine

Audio
Assenza di audio, ma immagine buona
Premere 2 + o % (esclusione audio).
Verificare che Altoparlante sia impostato su
Altoparlante TV (pagina 24).

Canali
Il canale desiderato non pu essere selezionato
Passare dalla modalit digitale a quella analogica o
viceversa e selezionare il canale digitale/analogico
desiderato.
Alcuni canali sono vuoti
Solo canale codificato/abbonamento. Abbonarsi al
servizio a pagamento.
Il canale viene utilizzato solo per i dati (immagine e
audio assenti).
Rivolgersi allemittente televisiva per i dettagli della
trasmissione.
I canali digitali non vengono visualizzati
Rivolgersi a un installatore locale per verificare se sono
disponibili trasmissioni digitali nella zona.
Procurarsi unantenna pi potente.

Generale
Il televisore si spegne automaticamente (passa
automaticamente alla modalit standby)
Verificare se stata attivata la funzione T.
Spegnimento (pagina 26).
Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si
effettui nessuna operazione in modalit televisore per
15 minuti, il televisore si pone automaticamente in
modalit standby.
Il telecomando non funziona
Sostituire le batterie.
Lapparecchio HDMI non appare su Elenco
Dispositivi HDMI
Verificare che lapparecchio sia compatibile con la
funzione controllo per HDMI.

Immagine o audio con disturbi durante la


visualizzazione di un canale televisivo
Regolare AFT (Sintonizzazione automatica di
precisione) per ottenere una migliore ricezione
dellimmagine (pagina 28).
Puntini neri e/o luminosi compaiono sullo
schermo
Limmagine di uno schermo si compone di pixel.
Eventuali puntini neri e/o luminosi (pixel) sullo schermo
non denotano un malfunzionamento.
Assenza di colore nei programmi
Selezionare Ripristino (pagina 23).

37 IT

Informazioni utili

Assenza di immagine (schermo scuro) e assenza


di audio
Controllare il collegamento dellantenna.
Collegare il televisore allalimentazione e premere 1
sul bordo superiore del televisore.
Qualora lindicatore 1 (standby) si accenda in rosso,
premere "/1.
Assenza di immagine o di informazioni menu
dallapparecchiatura collegata al connettore
scart
Premere
per visualizzare lelenco di
apparecchiature collegate, quindi selezionare lingresso
desiderato.
Controllare il collegamento tra lapparecchiatura
opzionale e il televisore.
Immagini doppie o ombre
Controllare il collegamento dellantenna.
Controllare lubicazione e il direzionamento
dellantenna.
Sullo schermo compaiono solo effetto neve e
rumore
Controllare che lantenna non sia rotta o piegata.
Controllare che la durata dellantenna non sia giunta al
termine (3-5 anni in caso di uso normale, 1-2 anni in
zone di mare).
Immagine distorta (linee punteggiate o strisce)
Tenere il televisore lontano da fonti di rumore quali
autovetture, motocicli, asciugacapelli o apparecchiature
ottiche.
Durante linstallazione delle apparecchiature opzionali,
lasciare spazio tra queste e il televisore.
Controllare il collegamento dellantenna.
Tenere il cavo dellantenna lontano da altri cavi di
connessione.

Assenza di colore o colore irregolare durante la


visione di un segnale proveniente dalle prese
COMPONENT IN
Verificare il collegamento delle prese
COMPONENT IN e controllare che le prese siano
inserite saldamente nelle rispettive sedi.

KDL-32L40XX
Diagrammi a blocchi
LCD Panel
CN001

T_CON

INVERTER

J47
LVDS

J18
T2
IFN

TUNER

IFP

H1 CTRL_KEY

For Service

J3

USB

RS232C
Interface

J14

J41

U33

U34
U31

PCMCIA Card
Slot

NAND
Flash

DDR2

DDR2

J13

U100

De-Mod

Key cont

Main Board

CN101

TS

J47

U2

CVBS/SIF

P2
P1
J58

DC/DC

+5V

DC/DC

+3.3V HDMI1

DC/DC

+1.8V

J11

Digital color Decoder

Component
/LR

Audio Decoder

DC/DC

HDMI2

Digital Video Processing

HDMI
Switch

Single LVDS Output

U32

HDMI/DVI

AUDIO
AMP

CI
J17

PC Audio

Head
Phone
AMP

MPEG2 Decoder

J22

HDMI2 Audio
+8.6V

DC/DC

Full Audio Processing

PC

U119

L
J15

DC/DC

3D-Comb

AV3

J20

+1.2V

Head
Phone

Source Select
AV2

J57

J54

TV Control

AV1

SP
R

Audio
Switch

J38

+1V2-STANDBY

J1

CN601

J46

CN602
CN401

CN301

G1D/G1E
Power Supply
CN1

AC IN

38 IT

H4 IR Receiver

H3

LED_INDICATOR

KDL-26L40XX
Diagrammi a blocchi
LCD Panel
T_CON

CN01

INVERTER

CNT1
LVDS

J18
T2
IFN

TUNER

IFP

J3

USB

RS232C
Interface

J14

J41

U33

H1 CTRL_KEY

For Service

U13

U34

DDR2

DDR2

U31

PCMCIA Card
Slot

NAND
Flash

J13

U100

De-Mod

Key cont

Main Board

CN101

TS

J47

U2

CVBS/SIF

P2
P1
J58

+5V

DC/DC

+3.3V HDMI2

DC/DC

+1.8V

J11

Digital color Decoder

YPbPr/LR

Audio Decoder

D_Sub RGB

Full Audio Processing

DC/DC

HDMI2

VGA Audio

DC/DC

Digital Video Processing

HDMI
Switch

Single LVDS Output


HDMI/DVI
CI

J17

Head
Phone
AMP

MPEG2 Decoder

J22

HDMI2/DVI Audio
+8.6V

U119

U32
CLASS
D AMP

L
J15

DC/DC

3D-Comb

Side Video

J20

+1.2V

Head
Phone

Source Select
SCART2

SP
R

Audio
Switch

J38

+1V2-STANDBY

J1

CN601

J46

CN602
J1

G1D(26)
Power Supply

H5

IR Receiver & LED_INDICATOR

CN1

AC IN

39 IT

Informazioni utili

DC/DC

TV Control

J57

J54

SCART1

KDL-19L40XX
Diagrammi a blocchi
LCD Panel
T_CON
J1
LVDS

J18
T2
IFN

TUNER

IFP

H1 CTRL_KEY

For Service

J3

USB

RS232C
Interface

J14

J41

U33

U34
U13

DDR2

DDR2

U31
LVDS
Trans
miter

PCMCIA Card
Slot

NAND
Flash

J13

U100

De-Mod

Key cont

Main Board

CN101

TS

J47

U2

CVBS/SIF

P2
P1
J58

DC/DC

+5V

DC/DC

+3.3V HDMI2

DC/DC

+1.8V

J11

Side Video

Digital color Decoder

YPbPr/LR

Audio Decoder

D_Sub RGB

Full Audio Processing

Head
Phone
AMP

Digital Video Processing

HDMI
Switch

HDMI2

J22

Single LVDS Output


HDMI/DVI
CI

J17

VGA Audio

DC/DC

U119

MPEG2 Decoder

HDMI2/DVI Audio
+8.6V

DC/DC

3D-Comb

U32
CLASS
D AMP

L
J15

DC/DC

Head
Phone

Source Select
SCART2

J20

+1.2V

TV Control

J57

J54

SCART1

SP
R

Audio
Switch

J38

+1V2-STANDBY

J1

CN102
CN201

J46

CN101
CN202

CN203

DPS-70EPA
Power Supply
CN1

AC IN

40 IT

J1

CN204

H5

IR Receiver & LED_INDICATOR

Inleiding
Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product.
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze
handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de
handleiding voor raadpleging in de toekomst.

Informatie over handelsmerken

is een gedeponeerd handelsmerk van het DVB


project.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.

Mededeling betreffende de digitale


televisiefunctie
Functies met betrekking tot digitale televisie (
)
werken alleen in landen of gebieden waar DVB-T
(MPEG2) digitale aardse signalen worden uitgezonden.
Vraag uw dealer of u een DVB-T-signaal kunt
ontvangen waar u woont.
Alhoewel dit televisietoestel de DVB-T-specificaties
volgt, kan compatibiliteit met toekomstige DVB-T
digitale aardse uitzendingen niet worden gegarandeerd.
Bepaalde digitale televisiefuncties zijn wellicht niet
beschikbaar in sommige landen.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
product veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag
naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie
documenten.

2 NL

Over de modelnaam die wordt


gebruikt in deze handleiding
De aanduiding "xx" in de modelnaam correspondeert met
de twee cijfers die betrekking hebben op de kleur.

Inhoudsopgave
Aan de slag

Veiligheidsinformatie........................................................................................................8
Voorzorgsmaatregelen ...................................................................................................10
Overzicht van de afstandsbediening.............................................................................11
Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ................................................12

Televisie kijken
Televisie kijken................................................................................................................13
De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken
................................16
Lijst met digitale favorieten gebruiken
................................................................17

Optionele apparatuur gebruiken


Optionele apparatuur aansluiten ...................................................................................18
Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten........................19
Controle voor HDMI gebruiken ......................................................................................20

MENU-functies gebruiken
Navigeren door menu's ..................................................................................................21
Menu Beeldinstellingen ..................................................................................................22
Menu Geluidsinstellingen...............................................................................................24
Menu Kenmerken ............................................................................................................25
Menu Instellingen............................................................................................................27
Digitaal Set-up menu ......................................................................................................30

Overige informatie
De accessoires installeren (Wandmontagesteun) .......................................................32
Specificaties ....................................................................................................................35
Problemen oplossen.......................................................................................................37

: alleen voor digitale kanalen

3 NL

NL

Aan de slag
KDL-32L40xx/KDL-26L40xx

1: Accessoires
controleren

Haal de standaard en de schroeven uit de


doos. De schroeven zitten in het zakje
met accessoires.
Zakje met
accessoires

Afstandsbediening RM-ED014 (1)


Batterijen AA-formaat (type R6) (2)
Standaard (1)
Schroeven voor standaard (3)
Kabelbinder (1)

Schroeven

Batterijen in de afstandsbediening
plaatsen

Televisietoestel

Standaard
Duw en schuif om te openen.

KDL-19L40xx
Zakje met
accessoires

Schroeven

Voor de Klanten in Nederland


Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als
klein chemisch afval (KCA).

~
Let op de + en de - bij het plaatsen van de batterijen.
Combineer geen verschillende typen batterijen, of oude
en nieuwe batterijen.
Gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in.
In bepaalde regio's kan het verwerken van batterijen aan
regels zijn gebonden. Neem hiervoor contact op met de
lokale autoriteiten.
Hanteer de afstandsbediening met zorg. Laat de
afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors
er geen vloeistof op.
Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een
warmtebron, op een plek in direct zonlicht of in een
vochtige ruimte.

Standaard

Televisietoestel

Plaats het televisietoestel voorzichtig op


de nek van de standaard en zorg dat de
schroefopeningen overeenkomen.

Achterzijde van televisie

2: De voet bevestigen
Volg de montagestappen om de televisie op de
standaard te plaatsen.
~
Plaats bij het dragen van de televisie uw hand zoals
afgebeeld en houd de televisie stevig vast, zie pagina 8.
Oefen geen druk uit op het lcd-scherm en op het kader
rond het scherm.
Zorg dat uw handen of het netsnoer niet geklemd raken
als u de televisie op de standaard plaatst.

4 NL

Een antenne/ videorecorder/ dvd-recorder


aansluiten via SCART

AV1

Aan de slag

Gebruik de meegeleverde schroeven om


het televisietoestel op de standaard te
plaatsen.

AV2

Schroeven
Coax-kabel

~
Als u een elektrische schroevendraaier gebruikt, stelt u
de torsie in op ongeveer 1,5 Nm {15 kgfcm}.
De illustraties in deze handleiding zijn voor de
KDL-32L40xx, tenzij anders vermeld.

3: Antenne/
videorecorder
aansluiten/ Dvdrecorder
Alleen een antenne aansluiten

Coax-kabel

Scart-kabel

Coax-kabel

Videorecorder/dvd-recorder
~
AV1-uitgangen zijn alleen beschikbaar voor analoge
televisie.
AV2-uitgangen naar het huidige scherm (behalve PC,
HDMI1, 2, Component 1080i).

Een antenne/ videorecorder/ dvd-recorder aansluiten


via HDMI

Coax-kabel

HDMI-kabel
Coax-kabel

Videorecorder/dvd-recorder

Dit toestel werd getest en voldoet aan de beperkingen van de EMC-richtlijn inzake het gebruik van een
verbindingskabel die niet langer is dan 3 meter.
Vervolg

5 NL

4: Voorkomen dat de
televisie omvalt

6: Taal, land/regio en
locatie selecteren

Alleen KDL-32L40xx, KDL-26L40xx

2
DIGITAL ANALOG

AUDIO

3
GUIDE

3,4,5
RETURN

Plaats een houtschroef (diameter van


4 mm, niet meegeleverd) in de standaard.

Plaats een metaalschroef (M6 12-14


mm, niet meegeleverd) in de
schroefopening van de televisie.

Verbind de houtschroef en de
metaalschroef met een stevig eind koord.

MENU

Sluit de televisie aan op een stopcontact


(220-240V AC, 50Hz).

Druk op 1 op de bovenrand van de


televisie.
De eerste keer dat u de televisie inschakelt,
verschijnt het menu Taal op het scherm.
~

5: Kabels bundelen
U kunt de verbindingssnoeren samenbinden zoals op
de onderstaande afbeelding.

TOOLS

Wanneer u de televisie inschakelt, knippert het AANlampje in groen.

Druk op F/f om de taal te selecteren die


wordt weergegeven op de
menuschermen en druk vervolgens op
.

Auto Start-up

Language

English

Country

Nederlands

Location
Italiano
Deutsch

~
Bind het netsnoer niet samen met andere
verbindingssnoeren.

6 NL

Select:

Confirm:

Druk op

Aan de slag

Druk op F/f om het land of de regio te


selecteren waarin u de televisie gaat
gebruiken en druk vervolgens op .
Auto Start

Taal
Land

Locatie

United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France
Italia

Terug:

Kies:

Bevestigen:

De televisie begint te zoeken naar alle


beschikbare digitale kanalen en vervolgens naar
alle beschikbare analoge kanalen. Dit kan enige
tijd duren. Druk in die tijd geen toetsen in op de
televisie of de afstandsbediening.
Als er een bericht verschijnt waarin u wordt
gevraagd de aansluiting van de antenne te
controleren
dan zijn er geen digitale of analoge kanalen
gevonden. Controleer alle aansluitingen van de
antenne en druk op
om het automatisch
programmeren opnieuw te starten.

Als het land/ de regio die u op de televisie wilt


gebruiken niet in de lijst voorkomt, selecteer dan
"-" in plaats van een land/regio.

Druk op F/f om de locatie te selecteren


waar de TV wordt gebruikt. Druk daarna op
.
Auto Start

Taal
Land
Locatie

Thuis

Als het menu Programma's sorteren op het


scherm verschijnt, volgt u de stappen van
"Programma's sorteren" (pagina 27).
Ga naar de volgende stap indien u de volgorde van
de analoge kanalen in de televisie niet verandert.

Druk op MENU om af te sluiten.


De televisie heeft nu alle beschikbare kanalen
afgestemd.

Winkel

Terug:

Kies:

Bevestigen:

Met deze optie kiest u de eerste beeldmodus die


geschikt is voor de typische
lichtomstandigheden in deze omgevingen.

7: Televisie
automatisch
programmeren
1

De standaard van de
televisie verwijderen
~
Verwijder de standaard van de televisie alleen als u de
televisie aan de wand wilt bevestigen.

Plaats een voorbespeelde videoband in de


videorecorder die op de televisie is
aangesloten en laat de band afspelen
(pagina 5) voordat u begint met het
automatisch programmeren van de televisie.
Tijdens het automatisch programmeren wordt
het videokanaal gevonden en opgeslagen.
U kunt deze stap overslaan als er geen
videorecorder op de televisie is aangesloten.
Standaard

7 NL

Transport

Veiligheidsinformatie
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de
instructies hieronder om het risico op brand,
elektrische schok, schade en/of letsel te vermijden.
Installatie
Het televisietoestel moet in de buurt van een goed
toegankelijk stopcontact worden geplaatst.
Plaats het televisietoestel op een stabiele, vlakke
ondergrond.
Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd
servicepersoneel uitvoeren.
Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen
accessoires van Sony te gebruiken, zoals:
KDL-32L40xx:
Wandmontagesteun SU-WL500
KDL-26L40xx/KDL-19L40xx:
Wandmontagesteun SU-WL100
Gebruik de schroeven die met de wandmontagesteun
meegeleverd zijn om de montagehaken aan het
televisietoestel te bevestigen. De meegeleverde
schroeven zijn ontworpen om 8 mm tot 12 mm lang te
zijn als ze gemeten worden vanaf het
bevestigingsoppervlak van de montagehaak.
De diameter en lengte van de schroeven varieert
naargelang het type wandmontagesteun. Het gebruik
van andere schroeven dan de meegeleverde kan leiden
tot inwendige schade in het televisietoestel of tot het
vallen van het televisietoestel, enz.

8-12 mm

Schroef (meegeleverd met de


wandmontagesteun)
Montagehaak
Bevestigingsplaats voor de haak
aan de achterzijde van de
televisie

Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle


snoeren loskoppelen.
Om een groot televisietoestel te verplaatsen zijn twee
mensen of meer nodig.
Bij het manueel verplaatsen van het televisietoestel dient
het gehouden te worden zoals hieronder afgebeeld is.
Druk niet tegen het LCD-scherm en het kader rond het
scherm.
Als het televisietoestel wordt opgetild of verplaatst,
houdt u het toestel stevig vast aan de onderkant.
Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet
blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
Als u het televisietoestel naar de reparateur brengt of
vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en
verpakkingsmaterialen.

Ventilatie
Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets
daardoor naar binnen.
Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna
wordt aangegeven.
Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony
te gebruiken voor een goede luchtcirculatie.

Installatie aan de wand


30 cm
10 cm

10 cm

10 cm
Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.

Installatie op de standaard
30 cm
10 cm

10 cm

6 cm

Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.

8 NL

Voor een goede ventilatie en om ophoping van vuil en


stof te voorkomen:
Plaat het televisietoestel niet plat op de grond en
installeer het niet ondersteboven, achterstevoren of
gedraaid.
Installeer het televisietoestel niet op een plank, kleed,
bed of in een kast.
Dek het televisietoestel niet af met een doek, zoals
gordijnen, of voorwerpen als kranten enz.
Installeer het televisietoestel niet zoals hierna wordt
getoond.

Luchtcirculatie
geblokkeerd.

Luchtcirculatie
geblokkeerd.

Locatie:
Buiten (in direct zonlicht), aan de kust, op een schip of ander
vaartuig, in een voertuig, in medische instellingen, op
instabiele locaties, in de buurt van water, regen vocht of
rook.

Omgeving:
Locaties die heet, vochtig of zeer stoffig zijn; waar insecten
kunnen binnendringen; waar het toestel kan worden
blootgesteld aan mechanische trillingen, in de buurt van
brandbare voorwerpen (kaarsen enz.).
Stel het televisietoestel niet bloot aan druppels of spetter en
plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op
het toestel.

Situatie:

Wand

Wand

Gebruik het toestel niet als u natte handen heeft, als de kast is
verwijderd of met bevestigingen die niet worden aangeraden
door de fabrikant. Verwijder de stekker van het televisietoestel
uit het stopcontact en ontkoppel de antenne tijdens onweer.

Gebroken glas:

Netsnoer
Hanteer het netsnoer en het stopcontact als volgt om
het risico op brand, elektrische schok of schade en/
of letstel te vermijden:
Gebruik alleen Sony-netsnoeren en geen netsnoeren
van andere leveranciers.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Gebruik het televisietoestel uitsluitend op een
wisselspanning van 220-240 V.
Koppel voor alle veiligheid het netsnoer los als u de
kabels aansluit en let erop dat u niet over de kabels
struikelt.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact voordat er
werkzaamheden aan het televisietoestel worden
uitgevoerd of het wordt verplaatst.
Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
Verwijder de stekker uit het stopcontact en reinig
deze regelmatig. Indien de stekker wordt bedekt door
stof en vocht opneemt, kan de isolatie verslechteren,
hetgeen brand kan veroorzaken.

Opmerkingen
Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere
apparatuur.
Zorg dat het netsnoer niet teveel wordt afgeklemd,
gebogen of gedraaid. Hierdoor kunnen de draden
worden blootgelegd of doorgesneden.
Pas het netsnoer niet aan.
Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer.
Trek nooit aan het netsnoer zelf als dit wordt losgekoppeld.
Sluit niet te veel apparaten aan op hetzelfde stopcontact.
Gebruik geen stopcontact waarbij de stekker slecht
contact maakt.

Verboden gebruik
Installeer/gebruik het televisietoestel niet op
locaties, in omgevingen of situaties die hierboven
worden weergegeven. Het televisietoestel kan dan
slecht gaan functioneren en brand, elektrische schok,
schade en/of letsel veroorzaken.

Gooi niets tegen het televisietoestel. Het schermglas kan


breken door de impact en ernstig letsel veroorzaken.
Als het scherm van het televisietoestel barst, mag u het
toestel pas aanraken nadat u de stekker uit het stopcontact
hebt getrokken. Anders bestaat er gevaar op elektrische
schokken.

Wanneer de televisie niet wordt gebruikt


Als u het televisietoestel een aantal dagen niet gebruikt,
dan moet het worden losgekoppeld van de netspanning
vanwege milieu- en veiligheidsredenen.
Als het televisietoestel nog onder spanning staat wanneer
het net is uitgeschakeld, trekt u de stekker uit het
stopcontact om het televisietoestel volledig uit te
schakelen.
Bepaalde televisietoestellen kunnen over functies
beschikken waarvoor het toestel in de stand-by stand
moet blijven om correct te werken. Lees de handleiding
om vast te stellen of dit voor uw televisie het geval is.

Voor kinderen
Zorg dat kinderen niet op het televisietoestel klimmen.
Houd kleine accessoires buiten het bereik van kinderen,
zodat deze niet kunnen worden ingeslikt.

In het geval de volgende problemen


optreden...
Schakel het televisietoestel uit en verwijder
onmiddellijk het netsnoer als een van de volgende
problemen optreedt.
Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel
te laten nakijken door gekwalificeerd
servicepersoneel.
In het geval:
het netsnoer is beschadigd.
het netsnoer niet goed past.
het televisietoestel is beschadigd omdat het is
gevallen, er tegenaan is geslagen of er iets naar is
gegooid.
een vloeibaar of vast voorwerp door de openingen in
de kast terecht is gekomen.

9 NL

Wegwerpen van het televisietoestel

Voorzorgsmaatregelen
Televisie kijken
Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in
het donker of gedurende een lange periode de ogen extra
belast.
Als u een hoofdtelefoon gebruikt, mag u het volume niet
te hoog zetten om gehoorbeschadiging te voorkomen.

LCD-scherm
Hoewel het LCD-scherm is vervaardigd met
precisietechnologie en 99,99% of meer van de pixels
werken, kunnen er toch donkere of heldere puntjes
(rood, blauw of groen) permanent zichtbaar zijn op het
LCD-scherm. Dit is een structureel kenmerk van een
LCD-scherm en duidt niet op een defect.
Druk en kras niet het op het scherm en plaats geen
voorwerpen op het televisietoestel. Het beeld kan
hierdoor vervormen of het LCD-scherm kan
beschadigen.
Als het televisietoestel op een koude plaats wordt
gebruikt, kan het beeld vlekkerig of donker zijn. Dit
wijst niet op een storing. Dit verschijnsel verdwijnt
wanneer de temperatuur stijgt.
Bij langdurige weergave van stilstaande beelden kunnen
spookbeelden optreden. Deze kunnen na enige tijd
verdwijnen.
Het scherm en de kast worden warm als het
televisietoestel wordt gebruikt. Dit duidt niet op een
defect.
Het lcd-scherm bevat een kleine hoeveelheid vloeibaar
kristal. Sommige fluorescentiebuizen die in dit
televisietoestel gebruikt worden, bevatten ook kwik.
Volg uw plaatselijke voorschriften en regelgeving
wanneer u dit product weggooit.

Schermoppervlak/kast van het televisietoestel


behandelen en reinigen
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u het netsnoer van
het televisietoestel loskoppelt voordat u het reinigt.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om
verkleuring of beschadiging van het materiaal of de coating
van het scherm te voorkomen.
Reinig het schermoppervlak/de kast met een zachte doek
om stof te verwijderen. Bevochtig een zachte doek licht
met een verdund reinigingsmiddel bij hardnekkige
stofvorming.
Gebruik geen schuursponsje, alkalisch/zuurhoudend
reinigingsmiddel, schuurpoeder of vluchtig oplosmiddel,
zoals alcohol, benzeen, thinner of
insectenbestrijdingsmiddel. Het gebruik van dergelijke
materialen of het langdurig in aanraking komen met rubberof vinylmaterialen kan beschadiging van het
schermoppervlak en het materiaal van de kast tot gevolg
hebben.
Als u de hoek van het televisietoestel aanpast, moet u het
toestel langzaam verplaatsen om te voorkomen dat het
televisietoestel van de standaard schiet.

Optionele apparatuur
Plaats optionele onderdelen of apparatuur die
elektromagnetische straling uitzendt op een afstand van het
televisietoestel. Anders kan beeldvervorming en/of ruis
optreden.

10 NL

Verwijdering van oude elektrische en


elektronische apparaten (toepasbaar
in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
afvalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met
de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.

Verwijdering van oude batterijen (in de


Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking
wijst erop dat de meegeleverde batterij van
dit product niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit
symbool voorkomen in combinatie met een chemisch
symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood
(Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 %
kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste
wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in
geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen,
dient deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden
behandeld, dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere
batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de
batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de
batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.

Overzicht van de afstandsbediening


1 "/1 TV stand-by
Hiermee wordt de televisie vanuit de stand-by modus in- en uitgeschakeld.
DIGITAL ANALOG

AUDIO

2 AUDIO
In analoge modus: indrukken om de tweetalige modus te wijzigen
(pagina 24).

GUIDE

Beeld vasthouden (pagina 14)


Houdt het televisiebeeld vast.

4 Gekleurde toetsen (pag. 14, 17)


RETURN

TOOLS

Ingang selecteren
Selecteert de ingangsbron van apparatuur die is aangesloten op de
aansluitingen van de televisie (pagina 19).

MENU

F/f/G/g/

7 TOOLS (pag. 15, 20)


Hiermee kunt u verschillende weergaveopties activeren en wijzigen/
aanpassen in overeenstemming met de bron en de schermmodus.
PROG

8 MENU (pagina 21)


9 Nummertoetsen
In TV-modus: Selecteert kanalen. Voor kanaalnummers vanaf 10 drukt u
het tweede en derde cijfer snel in.
In Teletekstmodus: voert het driecijferige nummer in om de pagina te
selecteren.

Digitale favorietenlijst
Hiermee geeft u de digitale favorietenlijst weer die u hebt opgegeven
(pagina 17).

qa

Vorige kanaal
Keert terug naar het vorige kanaal dat werd bekeken.

qs PROG +/-/

In TV-modus: Selecteert het volgende (+) of vorige (-) kanaal.


In Teletekst-modus (pagina 14): Selecteert de volgende ( ) of vorige (
pagina.

qd
qf
qg
qh

2 +/- Volume
% Geluid onderdrukken
/ Teletekst (pagina 14)
RETURN /
Hiermee keert u terug naar het vorige scherm van een weergegeven menu.

qj GUIDE /
EPG (Digitale elektronische programmagids)
(pagina 16)
qk ANALOG Analoge modus (pagina 13)
ql DIGITAL Digitale modus (pagina 13)
w;
Beeldregeling-modus (pagina 14)
wa
/ Info / Teletekst weergeven
In digitale modus: geeft kort informatie weer over het programma dat
momenteel wordt bekeken.
In analoge modus: geeft informatie weer zoals het huidige kanaal en de
schermmodus.
In Teletekst-modus (pagina 14): geeft verborgen informatie weer (b.v.
antwoorden op quizvragen).
z
Toets nummer 5, PROG + en AUDIO hebben voelpunten. Gebruik deze voelpunten
ter referentie bij het bedienen van de televisie.

11 NL

Overzicht van de toetsen en lampjes van de


televisie
(pagina 21)

1
2

Ingang selecteren / OK

In TV-modus: selecteert de ingangsbron van


apparatuur die is aangesloten op de
aansluitingen van de televisie (pagina 19).
In TV-menu: selecteert het menu of de optie en
bevestigt de instelling.

3 2 +/-/

In TV-modus: Verhoogt (+) of verlaagt (-) het


volume.
In TV-menu: Beweegt door de opties rechts ( )
of links ( ).

4 PROG +/-/

In TV-modus: Selecteert het volgende (+) of


vorige (-) kanaal.
In TV-menu: Beweegt door de opties omhoog
( ) of omlaag ( ).

5 1 Aan/uitknop
Hiermee schakelt u de televisie in en uit.
~
Als u de televisie volledig wilt uitschakelen,
moet u de stekker uit het stopcontact halen.
Wanneer u de televisie inschakelt, knippert het
AAN-lampje in groen.

Beeld uit / Sleep Timer-lampje


Licht op in groen als het beeld is uitgeschakeld
(pagina 25).
Licht op in oranje als de timer is ingesteld
(pagina 26).

7 1 Stand-by lampje
Licht op in rood als de televisie in de stand-by
stand staat.

8 " AAN-lampje
Licht op in groen als de televisie is ingeschakeld.

9 Sensor afstandsbediening
Ontvangt infraroodsignalen van de
afstandsbediening.
Zorg ervoor dat de sensor niet wordt bedekt, dit
kan de werking benvloeden.
~
Zorg ervoor dat de televisie volledig is uitgeschakeld
voordat u het netsnoer loskoppelt. Als u het netsnoer
loskoppelt terwijl de televisie is ingeschakeld, kan het
lampje blijven branden of kan de televisie defect raken.

12 NL

Televisie kijken
1

Televisie kijken

Druk op 1 op de bovenrand van de


televisie om de televisie in te schakelen.
Als de televisie stand-by staat (het 1 (stand-by)
-lampje aan de voorzijde van de televisie is
rood), druk dan op "/1 op de afstandsbediening
om de televisie in te schakelen.

Druk op DIGITAL om over te schakelen


naar de digitale modus of op ANALOG
om over te schakelen naar de analoge
modus.
De beschikbare kanalen variren naargelang de
ingestelde modus.

DIGITAL ANALOG

AUDIO

2
GUIDE

RETURN

Druk op de nummertoetsen of op PROG


+/- om een televisiekanaal te selecteren.
Om kanaalnummers vanaf 10 te selecteren met
behulp van de nummertoetsen, dient u het
tweede en derde cijfer snel in te drukken.
Zie pagina 16 om een digitaal kanaal te
selecteren via de digitale elektronische
programmagids (EPG).
In digitale modus
Er verschijnt kort een tekst met informatie. De
volgende pictogrammen kunnen worden
weergegeven.

TOOLS

: Radioservice
: Gecodeerde/abonneeservice
: Meerdere audiotalen beschikbaar
: Ondertitels beschikbaar
: Ondertitels voor doven en slechthorenden
beschikbaar
: Aanbevolen minimum leeftijd voor huidige
programma (van 4 tot 18 jaar)
: Kinderslot

MENU

3
PROG

Aanvullende bediening

Om

Doet u dit

Het volume aan te


passen

Druk op 2 + (verhogen)/
- (verlagen).

De programmaindextabel te
activeren (alleen in
analoge modus)

Druk op
. Druk op F/f om
een analoog kanaal te
selecteren en druk vervolgens
op
.

13 NL

Televisie kijken

Teletekst activeren
Druk op /. Telkens wanneer u op / drukt, wijzigt
het scherm cyclisch als volgt:
Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld heen
(gecombineerde modus) t Geen Teletekst
(Teletekstservice afsluiten)
Druk op de nummertoetsen of op
/
om een
pagina te selecteren.
Druk op
om verborgen informatie weer te geven.

14/9*
Toont 14:9uitzendingen in de
juiste verhoudingen.
Dit heeft tot gevolg
dat er zwarte randen
te zien zijn op het
scherm.
Ondertiteling*

z
Als er onderaan de teletekstpagina vier gekleurde items
verschijnen, is Fastext beschikbaar. Met Fastext kunt u
pagina's snel en eenvoudig activeren. Druk op de
bijbehorende gekleurde toets om de pagina te activeren.

Toont
cinemascopische
(brievenbusformaat)
uitzendingen met
ondertitels op het
scherm.

Beeld vasthouden
Houdt het televisiebeeld vast (b.v. om een
telefoonnummer of een recept te noteren).

1
2

Druk op

Wide (alleen KDL-19L40xx)


Toont 16:9uitzendingen in de
juiste verhoudingen.
Dit heeft tot gevolg
dat er zwarte randen
te zien zijn op het
scherm.

op de afstandsbediening.

Druk nogmaals op
om terug te keren
naar de normale TV-modus.

z
Niet beschikbaar voor
Component,
HDMI2 en
PC-invoer.

HDMI1,

Zoom (alleen KDL-19L40xx)

Schermmodus handmatig wijzigen zodat


deze overeenkomt met de uitzending
Druk telkens op
te selecteren.

Toont
cinemascopische
(brievenbusformaat)
4:3-uitzendingen in
de juiste
verhoudingen. Dit
heeft tot gevolg dat er
zwarte randen te zien
zijn op het scherm.

om de gewenste schermmodus

Smart*
Toont conventionele
4:3-uitzendingen met
een imitatiebreedbeeldeffect. Het
4:3-beeld wordt
uitgerekt zodat dit het
scherm vult.
4/3
Toont conventionele
4:3-uitzendingen
(b.v. geen
breedbeeldtelevisie)
in de juiste
verhoudingen.
Wide (alleen KDL-32L40xx/KDL-26L40xx)
Toont breedbeelduitzendingen (16:9) in
de juiste
verhoudingen.

Zoom* (alleen KDL-32L40xx/KDL-26L40xx)


Toont
cinemascopische
(brievenbusformaat)
uitzendingen in de
juiste verhoudingen.

14 NL

Auto
Als "Schermmodus" is ingesteld op "Auto", wordt de
schermmodus automatisch aangepast om overeen te
stemmen met het uitgezonden signaal.
"Auto" is alleen beschikbaar voor PAL- en SECAMsignalen.
* Gedeelten van de onder- en bovenkant van het beeld
kunnen wegvallen.

~
Afhankelijk van het signaal is het mogelijk dat bepaalde
schermmodi niet selecteerbaar zijn.
Het is mogelijk dat sommige tekens en/of letters aan de
boven- en onderzijde van het beeld niet zichtbaar zijn in
"Smart".
z
U kunt de verticale positie van het beeld aanpassen door
"Smart", "Zoom" of "14/9" te selecteren. Druk op
F/f om omhoog of omlaag te bewegen (bv. om ondertitels
te lezen).

Opties van het menu Tools gebruiken


Druk op TOOLS om tijdens het bekijken van een
TV-programma de volgende opties weer te geven.
Beschrijving

Sluiten

Hiermee sluit u het menu


Tools.

Beeldmodus

Zie pagina 22.

Geluidseffect

Zie pagina 24.

Speaker

Zie pagina 24.

Audiotaal (alleen in
digitale modus)

Zie pagina 31.

Ondertiteling instellen
(alleen in digitale
modus)

Zie pagina 31.

Sleep Timer

Zie pagina 26.

Power Saving

Zie pagina 25.

Systeeminformatie
(alleen in digitale
modus)

Toont het scherm met


systeeminformatie.

Televisie kijken

Optie

15 NL

De digitale elektronische programmagids (EPG)


bekijken
*
Vr 3 Nov 15:39
Vandaag

15:30

16:00

16:30

17:00

001 BBC ONE

1
2

002 BBC TWO


003 ITV 1
004 Channel 4

Druk in de digitale modus op GUIDE.


Voer de gewenste handeling uit zoals in
de volgende tabel of op het scherm wordt
aangegeven.

005 five
006 ITV 2

Programma-informatie wordt alleen weergegeven als dit


door het televisiestation wordt uitgezonden.

007 BBC THREE


009 Teletext
010 BBC FOUR
011 Sky Travel
012 UKTV History
013 More 4

Vorige

Kies:

Volgende

Afstemmen:

+1 Dag

Optie:

Digitale elektronische programmagids (EPG)


* In sommige landen/regio's is deze functie mogelijk niet beschikbaar.

Om

Doet u dit

Programma bekijken

Druk op F/f/G/g om het programma te selecteren en druk daarna op

De EPG uit schakelen

Druk op GUIDE.

~
Als er een leeftijdsgrens is geselecteerd voor programma's, verschijnt op het scherm een bericht waarin om een pincode wordt
gevraagd. Zie Kinderslot op pagina 31.

16 NL

Lijst met digitale favorieten gebruiken


---

Met de functie Favorieten kunt u maximaal vier


lijsten met favoriete programma's samenstellen.

1
2

Druk op

in digitale modus.

Lijst met digitale Favorieten


* In sommige landen/regio's is deze functie mogelijk niet beschikbaar.

Om

Doet u dit

Voor de eerste keer uw lijst met


favorieten maken

1 Druk op om "Ja" te selecteren.


2 Druk op de gele toets om de Favorietenlijst te kiezen.
3 Druk op F/f om het kanaal te selecteren dat u wilt
toevoegen aan de lijst en druk daarna op .
Kanalen die zijn opgeslagen in de lijst met Favorieten bevatten het
symbool .

4 Druk op RETURN om de instelling te voltooien.


Een kanaal bekijken

1 Druk op de gele toets om doorheen uw Favorietenlijst te


navigeren.
2 Druk op F/f om het kanaal te selecteren en druk daarna op
.

De lijst met favorieten uitschakelen

Druk op RETURN.

Kanalen toevoegen of verwijderen in


de huidige lijst met favorieten

1 Druk op de blauwe toets.


2 Druk op de gele toets om de Favorietenlijst te kiezen die u wilt
bewerken.
3 Druk op F/f om het kanaal te selecteren dat u wilt
toevoegen of verwijderen en druk daarna op .

Alle kanalen verwijderen uit de


huidige lijst met favorieten

1 Druk op de blauwe toets.


2 Druk op de gele toets om de Favorietenlijst te kiezen die u wilt
bewerken.
3 Druk op de blauwe toets.
4 Druk op G/g om "Ja" te selecteren en druk daarna op om
uw keuze te bevestigen.

17 NL

Televisie kijken

Voer de gewenste handeling uit zoals in


de volgende tabel of op het scherm wordt
aangegeven.

Optionele apparatuur gebruiken


Optionele apparatuur aansluiten
U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels worden niet meegeleverd.
Dvd-speler
PC (HDMI-uitgang)
Blu-ray Disc-speler
Digitale videocamera

Dvd-speler
met componentuitgang
COMPONENT IN
PC IN
AV1

AV2

PC

HiFigeluidsapparatuur

Videospelapparatuur
Dvd-speler
Decoder

CAM-kaart

Dvd-recorder
Videorecorder
Decoder

AV3

Videospel
apparatuur/
DVCcamcorder
Hoofdtelefoon

18 NL

Beelden bekijken van


apparatuur die op de
televisie is
aangesloten

Symbool op het
scherm

Beschrijving

AV3

Om de apparatuur te zien die is


aangesloten op H.

PC

Om de apparatuur te zien die is


aangesloten op G.
z
Het is aanbevolen een PC-kabel te
gebruiken met ferrieten, zoals de
"Connector, D-sub 15" (ref. 1-793504-11, beschikbaar in Sonyklantendienst), of gelijkwaardig.

Schakel de verbonden apparatuur in en


voer een van de volgende handelingen uit.
Voor een automatisch geprogrammeerde
videorecorder (pagina 7)
Druk in de analoge modus op PROG +/- of op de
nummertoetsen om het videokanaal te selecteren.

Symbool op het
scherm

Hoofdtelefoon I Sluit de hoofdtelefoon aan op de iaansluiting als u het geluid van de


televisie via de hoofdtelefoon wilt
beluisteren.
Conditional
Access Module
(CAM) J

Voor het gebruik van 'Pay Per View'services.


Raadpleeg voor meer informatie de
instructiehandleiding van uw CAM.
Verwijder de "dummy"-kaart uit de
CAM-sleuf om de CAM te kunnen
gebruiken. Schakel de televisie uit als u
uw CAM in de CAM-sleuf aanbrengt.
Als u de CAM niet gebruikt, raden wij
aan dat u de "dummy"-kaart in de CAMsleuf aanbrengt en ze daar houdt.
~
CAM wordt in sommige landen/regio's
niet ondersteund. Neem contact op met
uw erkende dealer.

HiFigeluidsapparatuur
F

Sluit deze apparatuur aan op de audiouitgangen


als u het geluid van de
televisie wilt beluisteren via de HiFigeluidsapparatuur.

Beschrijving

AV1/
AV1

AV1/ Om de apparatuur te zien die is


aangesloten op A.

AV2/
AV2

AV2/ Om de apparatuur te zien die is


aangesloten op B.

Component

Om de apparatuur te zien die is


aangesloten op C.

HDMI1

HDMI IN 1*.
Om de apparatuur te zien die is
aangesloten op D.

HDMI2

HDMI IN 2*.
Om de apparatuur te zien die is
aangesloten op E.
Als de apparatuur een DVI-aansluiting
heeft, verbind dan de DVI-aansluiting
met de HDMI IN 2-aansluiting door
middel van een DVI-HDMI-adapter
(niet meegeleverd) en verbind de audiouitgangen van de apparatuur met de
audio-ingangen in de HDMI IN 2aansluitingen.

Doet u dit

Aanvullende bediening
Om

Doet u dit

Terug naar de
normale TV-modus

Druk op DIGITAL of ANALOG.

Toegang tot de
digitale favorieten
(alleen in de digitale
functie)

Druk op
.
Zie pag. 17 voor meer informatie.

* ~
Gebruik alleen een goedgekeurde HDMI-kabel met het HDMIlogo. We bevelen een Sony HDMI-kabel aan.
Wanneer apparatuur wordt aangesloten die geschikt is voor
HDMI-besturing, wordt de communicatie met de aangesloten
apparatuur ondersteund. Raadpleeg pagina 20 om deze
communicatie in te stellen.

Vervolg

19 NL

Optionele apparatuur gebruiken

Voor andere aangesloten apparatuur


Druk op
om de lijst met aangesloten apparatuur
af te beelden. Druk op F/f om de gewenste
ingangsbron te selecteren en druk vervolgens op .
(Het oplichtende item wordt geselecteerd als binnen
2 seconden nadat op F/f is gedrukt geen bediening
plaatsvindt.)

Als u dit wilt


aansluiten

Opties van het menu Tools gebruiken


Druk op TOOLS om de volgende opties weer te
geven tijdens het bekijken van beelden van
aangesloten apparatuur.
Optie

Beschrijving

Sluiten

Hiermee sluit u het menu


Tools.

Beeldmodus (behalve Zie pagina 22.


PC-ingangsmodus)
Weergavemodus
(alleen in PCingangsmodus)

Zie pagina 22.

Geluidseffect

Zie pagina 24.

Speaker

Zie pagina 24.

Horiz. Verschuiven
(alleen in
PC-ingangsmodus)

Zie pagina 26.

Vertic. Verschuiven
(alleen in
PC-ingangsmodus)

Zie pagina 26.

Sleep Timer (behalve Zie pagina 26.


PC-ingangsmodus)
Power Saving

20 NL

Zie pagina 25.

Controle voor HDMI


gebruiken
De functie controle voor HDMI maakt
communicatie mogelijk tussen de tv en aangesloten
apparatuur die compatibel is met de functie, door
middel van HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). Door bijvoorbeeld Sony-apparatuur aan te
sluiten die compatibel is met controle voor HDMI
(via HDMI-kabels), kunt u ze samen bedienen.
Zorg dat u de apparatuur correct aansluit en de
nodige instellingen ingeeft.

De instellingen voor controle voor HDMI


ingeven
De instellingen voor controle voor HDMI moeten
zowel op de tv als op de aangesloten apparatuur
ingegeven worden. Zie "HDMI-instellingen" op
pagina 28 voor de instellingen van de tv. Voor de
instellingen van de aangesloten apparatuur
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van die
apparatuur.

Functies van controle voor HDMI


Schakelt de aangesloten apparatuur uit die met de
televisie is gekoppeld.
Schakelt de televisie in die is gekoppeld met de
aangesloten apparatuur en schakelt automatisch
over naar de ingang van de apparatuur zodra deze
start.

MENU-functies gebruiken
5 Externe Ingangen

Navigeren door menu's


Via "MENU" kunt u gebruikmaken van de
verschillende functies van deze televisie. U kunt op
eenvoudige wijze kanalen of ingangsbronnen
selecteren en de instellingen van de televisie
wijzigen.

DIGITAL ANALOG

GUIDE

2
TOOLS

MENU

Geeft het menu "Instellingen" weer, waar u de


meeste geavanceerde instellingen ingeeft en
aanpassingen maakt.

Zie pag. 22 t/m 31 voor informatie over


instellingen.
~
Welke opties u kunt aanpassen, is afhankelijk van
de situatie. Opties die u niet kunt gebruiken, zijn
grijs of worden niet weergegeven.
* In sommige landen/regio's is deze functie mogelijk
niet beschikbaar.

Druk op MENU.
Druk op F/f om een optie te selecteren
en druk daarna op .
Druk op MENU om het menu af te sluiten.
MENU

Digitale Favorieten
Analoog
Digitaal
Digitaal EPG
Externe Ingangen
Instellingen

Kies:

Invoeren:

Afsluiten

1 Digitale Favorieten*
Hiermee geeft u de Favorietenlijst weer
(pagina 17).

2 Analoog
Hiermee wordt teruggekeerd naar het laatst
bekeken analoge kanaal.

3 Digitaal*
Hiermee wordt teruggekeerd naar het laatst
bekeken digitale kanaal.

4 Digitaal EPG*
Hiermee geeft u de digitale elektronische
programmagids (EPG) weer (pagina 16).

21 NL

MENU-functies gebruiken

1
2

6 Instellingen

1 Druk op F/f om een pictogram van


een menu te selecteren en druk
daarna op .
2 Druk op F/f/G/g om een optie te
selecteren of een instelling aan te
passen en druk daarna op .

AUDIO

RETURN

Hiermee selecteert u apparatuur die op de


televisie is aangesloten.
Als u naar de gewenste externe ingang wilt
kijken, selecteert u de ingangsbron en drukt
u op .

Menu Beeldinstellingen
Beeldinstellingen
Beeldmodus

Standaard

Verlicht

Contrast

Max

Helderheid

50

Kleur

50

Kleurtint

Beeldscherpte

15

Kleurtint

Warm

Ruisonderdruk.

Midden

MPEG Ruisonderdr.

Midden

U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu


"Beeldinstellingen". Voor het selecteren van opties in
"Instellingen", kunt u "Navigeren door menu's"
(pagina 21) raadplegen.

Reset

Terug:

Kies:

Invoeren:

Beeldmodus

Afsluiten

Selecteert de beeldmodus, behalve bij een pc als ingangsbron.


"Levendig": Voor een beter contrast en een scherper beeld.
"Standaard": Voor standaardbeeld. Aanbevolen voor thuisgebruik.
"Bioscoop": Voor het bekijken van films. Het meest geschikt voor weergave in een
theaterachtige omgeving. Deze beeldinstelling is in samenwerking met Sony
Pictures Entertainment ontwikkeld om films zo weer te geven als de maker heeft
bedoeld.

Weergavemodus
(alleen in pcmodus)

Selecteert de weergavemodus voor een pc als ingangsbron.


"Video": Voor videobeelden.
"Tekst": Voor tekst, grafieken of tabellen.

Verlicht

Hiermee wordt de helderheid van het achtergrondlicht ingesteld.

Contrast

Hiermee wordt het beeldcontrast verhoogd of verlaagd.

Helderheid

Hiermee wordt het beeld helderder of donkerder.

Kleur

Hiermee wordt de kleurintensiteit verhoogd of verlaagd.

Kleurtint

Hiermee worden de groen- en roodtinten verhoogd of verlaagd.


z
"Kleurtint" kan alleen worden aangepast voor een NTSC-kleursignaal (zoals op Amerikaanse
videobanden).

Beeldscherpte

Hiermee wordt het beeld scherper of zachter.

Kleurtint

Hiermee wordt de witheid van het beeld ingesteld.


"Koel": Geeft witte kleuren een blauwe tint.
"Neutraal": Geeft witte kleuren een neutrale tint.
"Warm": Geeft witte kleuren een rode tint.
z
"Warm" kan niet worden geselecteerd als u " Beeldmodus" instelt op "Levendig".

22 NL

Ruisonderdruk.

Hiermee onderdrukt u de beeldruis (sneeuw) in het geval van een zwak


uitzendsignaal.
"Hoog/Midden/Laag": Wijzigt het effect van de ruisonderdrukking.
"Uit": Schakelt de functie "Ruisonderdruk." uit.

MPEG
Ruisonderdr.

Hiermee onderdrukt u de beeldruis in video in MPEG-formaat.

Reset

Hiermee zet u alle "Beeldinstellingen" terug naar de fabrieksinstellingen, behalve de


instellingen van "Beeldmodus" en "Weergavemodus" (alleen in pc-modus).

~
"Helderheid", "Kleur", "Kleurtint" en "Beeldscherpte" zijn niet beschikbaar als "Beeldmodus" is ingesteld op "Levendig" of
als "Weergavemodus" is ingesteld op "Tekst".

MENU-functies gebruiken

23 NL

Menu Geluidsinstellingen
Geluidsinstellingen
Geluidseffect

Standaard

Surround

Uit

Hoge tonen

Lage tonen

Balans

U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu


"Geluidsinstellingen". Voor het selecteren van opties in
"Instellingen", kunt u "Navigeren door menu's"
(pagina 21) raadplegen.

Reset
2-talig

Mono

Auto volume

Aan

Speaker

TV-speaker

Terug:

Kies:

Invoeren:

Afsluiten

Geluidseffect

Hiermee wordt de geluidsmodus geselecteerd.


"Standaard": Levert duidelijkere details en een verbeterde scherpte en geluid.
"Dynamisch": Versterkt scherpte en geluid voor een grotere verstaanbaarheid en
muzikaal realisme.
"Heldere stem": Maakt stemmen helderder.

Surround

Hiermee kiest u de surroundmodus.


"Surround": Voor surroundgeluid (alleen voor programma's in stereo).
"Simulated Stereo": Geeft een surroundeffect aan programma's in mono.
"Uit": Voor normale ontvangst in stereo of mono.

Hoge tonen

Hiermee past u geluiden met een hoge toonhoogte aan.

Lage tonen

Hiermee past u geluiden met een lage toonhoogte aan.

Balans

Hiermee stelt u de balans tussen de linker- en rechterspeaker in.

Reset

Hiermee stelt u alle instellingen van het menu "Geluidsinstellingen" in op de


fabrieksinstellingen.

2-talig

Hiermee selecteert u het speakergeluid voor een stereo- of tweetalige uitzending.


"Stereo", "Mono": Voor een uitzending in stereo.
"A"/"B"/"Mono": Bij een 2-talige uitzending selecteert u "A" als geluidskanaal
1, "B" als geluidskanaal 2 of "Mono"" als monokanaal (indien beschikbaar).
z
Stel "2-talig" in op "Stereo", "A" of "B" als u andere apparatuur selecteert die is aangesloten
op de televisie.

Auto volume

Hiermee wordt het volumeniveau gelijk gehouden, zelfs als het geluidsvolume
schommelt (b.v. reclames zijn vaak luider dan programma's).

Speaker

Schakelt de interne speakers van de televisie in en uit.


"TV-speaker": De TV-speakers worden ingeschakeld om het geluid van de
televisie via de TV-speakers te beluisteren.
"Audiosysteem": De TV-speakers worden uitgeschakeld zodat u uitsluitend via
externe radioapparatuur die op de audio-uitgang is aangesloten, het geluid van de
televisie kunt beluisteren.

~
"Geluidseffect", "Surround", "Hoge tonen", "Lage tonen", "Balans", "Reset" en "Auto volume" zijn niet beschikbaar als
"Speaker" is ingesteld op "Audiosysteem".

24 NL

Menu Kenmerken
Kenmerken
Beeldregeling
Power Saving

Standaard

Timer

Terug:

Kies:

Beeldregeling

Invoeren:

U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu


"Kenmerken". Voor het selecteren van opties in
"Instellingen", kunt u "Navigeren door menu's"
(pagina 21) raadplegen.

Afsluiten

Hiermee wordt de schermmodus gewijzigd.


Schermmodus

Raadpleeg "Schermmodus" op pag. 14 voor meer informatie.

Beeldregeling
(alleen in pcmodus)

"Normaal": Geeft het beeld weer in zijn oorspronkelijke afmetingen.


"Volb.": Vergroot het beeld om het weergaveveld te vullen.

Power Saving

Hiermee selecteert u de energiebesparende modus om het energieverbruik van de


televisie te verminderen.
"Standaard": Standaardinstellingen.
"Minder": Vermindert het stroomverbruik van de televisie.
"Beeld uit": Schakelt het beeld uit. U kunt naar het geluid luisteren terwijl het beeld
uit staat.

RGB H-centr.

Hiermee wordt de horizontale positie van het beeld aangepast zodat het beeld in het
midden van het scherm is.
z
Deze optie is alleen beschikbaar indien er een RGB-bron is aangesloten op de scartaansluitingen
/
/
AV1 of
/
/
AV2 op de achterkant van de
televisie.

Vervolg

25 NL

MENU-functies gebruiken

z
"Auto" is enkel beschikbaar voor PAL- en SECAM-signalen.

PC instellingen

Hiermee wordt het televisiescherm ingesteld als pc-monitor.


z

Deze optie is alleen beschikbaar als een PC-signaal wordt ontvangen.


"Fase": Past het scherm aan als een deel van een weergegeven tekst of beeld niet
helder is.
"Pitch": Vergroot of verkleint het scherm horizontaal.
"Horiz. Verschuiven": Verplaatst het scherm naar links of rechts.
"Vertic. Verschuiven": Beweegt het scherm omhoog of omlaag.
"Power saving": Wanneer deze functie is ingesteld op "Aan" schakelt de televisie
over op standby-modus als geen PC-signaal wordt ontvangen. Druk op ?/1 om terug
te keren naar de televisie.
"Reset": Herstelt de fabrieksinstellingen.

Timer

Hiermee wordt de timer ingesteld om de televisie uit te schakelen.


Sleep Timer
Hiermee wordt een tijdsduur ingesteld waarna de televisie automatisch in de standby stand wordt gezet.
Als de "Sleep Timer" is geactiveerd, licht het (Sleep Timer)-lampje op de
televisie (voorkant) op in oranje.
z
"Sleep Timer" wordt teruggezet op "Uit" als u de televisie uit- en weer inschakelt.
Een waarschuwingsboodschap verschijnt op het scherm n minuut voordat de televisie in
de stand-by stand gaat.

26 NL

Menu Instellingen
Instellingen
Auto Start
Taal

Nederlands

U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu


"Instellingen". Voor het selecteren van opties in
"Instellingen", kunt u "Navigeren door menu's"
(pagina 21) raadplegen.

Autom.Program.
Programma's sorteren
AV voorkeuze
HDMI-instellingen
Geluids-instelling
Handmatig programmeren
Digitaal Set-up

Terug:

Kies:

Invoeren:

Afsluiten

De eerste instellingsprocedure wordt opgestart waarin de taal, het land/de regio en


de locatie kunnen worden geselecteerd en alle beschikbare digitale en analoge
kanalen kunnen worden ingesteld. Gewoonlijk hoeft u deze bewerking niet uit te
voeren omdat de taal en het land/de regio reeds zijn geselecteerd en de kanalen reeds
zijn ingesteld als u de televisie voor het eerst gebruikt (pag. 7). Met deze optie kunt
u het proces echter herhalen (bv. om de televisie opnieuw af te stemmen na
verhuizing).

Taal

Hiermee selecteert u de taal waarin de menu's worden weergegeven.

Autom.Program.
(Alleen in
analoge modus)

Hiermee programmeert u alle beschikbare analoge kanalen.


Gewoonlijk hoeft u deze bewerking niet uit te voeren omdat de kanalen al worden
ingesteld als u de televisie voor het eerst gebruikt (pag. 7). Via deze optie kunt u dit
proces echter herhalen (b.v. om de televisie opnieuw te programmeren na een
verhuizing of om nieuwe kanalen te zoeken).

Programma's
sorteren
(Alleen in
analoge modus)

Hiermee wijzigt u de volgorde waarin analoge kanalen op de televisie zijn


opgeslagen.
1 Druk op F/f om het kanaal te selecteren dat u op een andere plaats wilt
zetten en druk op g.
2 Druk op F/f om de nieuwe positie voor het kanaal te selecteren en druk op
.

AV voorkeuze

Hiermee stelt u een naam in voor een apparaat dat is aangesloten op de aansluitingen
aan de zij- of achterkant. De naam wordt kort op het scherm weergegeven als het
apparaat wordt geselecteerd. U kunt een ingangsbron waarop geen apparatuur is
aangesloten overslaan.
1 Druk op F/f om de gewenste ingangsbron te selecteren en druk op .
2 Druk op F/f om de gewenste optie hieronder te selecteren en druk op
.
AV1 (of AV2/ AV3/ HDMI1/ HDMI2/ Component/ PC), VIDEO, DVD, CABLE,
GAME, CAM, SAT: Maakt gebruik van een van de vooringestelde namen om een
naam toe te wijzen aan de aangesloten apparatuur.
"Wijzig": Hiermee maakt u een eigen naam.

1 Druk op F/f om de gewenste letter of het gewenste cijfer te


selecteren ("_" is een spatie) en druk daarna op g.
Verkeerd teken ingevoerd
Druk op G/g om het verkeerde teken te selecteren. Druk daarna op F/f om het
juiste teken te selecteren.

2 Herhaal de procedure in stap 1 tot de naam volledig is en druk dan op


.
Vervolg

27 NL

MENU-functies gebruiken

Auto Start

HDMI-instellingen

Maakt communicatie mogelijk tussen de tv en apparatuur die compatibel is met de


functie controle voor HDMI en aangesloten is op de HDMI-aansluitingen van de tv.
Merk op dat instellingen voor communicatie ook op de aangesloten apparatuur
moeten worden ingegeven.
"Controle voor HDMI": Bepaalt of de functies van de televisie worden gekoppeld
aan die van de aangesloten apparatuur die compatibel is met controle voor HDMI.
"Auto apparatuur uit": Wanneer dit is ingesteld op "Aan" wordt de aangesloten
apparatuur, die compatibel is met controle voor HDMI, uitgeschakeld wanneer u de
televisie met de afstandsbediening instelt op standby-modus.
"Auto tv aan": Wanneer dit is ingesteld op "Aan" wordt de televisie ingeschakeld
wanneer u de aangesloten uitrusting, die compatibel is met controle voor HDMI,
inschakelt.
"Update apparatuurlijst": Creert of werkt de "HDMI-apparatuurlijst" bij. Tot 11
compatibele apparatuuritems kunnen worden aangesloten en tot 5 apparatuuritems
kunnen worden aangesloten op n stopcontact. Zorg ervoor dat u de "HDMIapparatuurlijst" bijwerkt wanneer u de aansluitingen of de instellingen wijzigt.
"HDMI-apparatuurlijst": Geeft een lijst van aangesloten apparatuur weer die
compatibel is met controle voor HDMI.

Geluidsinstelling

Hiermee stelt u een afzonderlijk volumeniveau in voor apparatuur die op de televisie


is aangesloten.

Handmatig
programmeren
(Alleen in
analoge modus)

Wijzigt de beschikbare analoge kanaalinstelling.


Op F/f om het programmanummer te selecteren dat u wilt wijzigen. Druk
vervolgens op .
Systeem
Stelt de programmakanalen handmatig in.
1 Druk op F/f om "Systeem" te selecteren en druk vervolgens op .
2 Druk op F/f om een van de volgende televisiesystemen te selecteren
en druk vervolgens op G.
B/G: voor West-Europese landen/regio's
D/K: voor Oost-Europese landen/regio's
L: voor Frankrijk
I: voor het Verenigd Koninkrijk
~
Afhankelijk van het land dat of de regio die u heeft geselecteerd bij "Land" (pagina 6), is deze
optie wellicht niet beschikbaar.

Kanaal
1 Druk op F/f om "Kanaal" te selecteren en druk vervolgens op .
2 Druk op F/f om "S" te selecteren (voor kabelkanalen) of "C" (voor
gewone kanalen) en druk vervolgens op g.
3 Stel de kanalen als volgt in:
Als u het kanaalnummer (frequentie) niet weet
Druk op F/f om het eerstvolgende beschikbare kanaal te zoeken. Zodra een kanaal
is gevonden, stopt het zoeken. Druk op F/f om het zoeken te vervolgen.

Als u het kanaalnummer (frequentie) wel weet


Druk op de nummertoetsen om het kanaalnummer van de gewenste zender of van de
videorecorder in te voeren.

Druk op
.

om naar "Bevestigen" te verspringen en druk vervolgens op

Herhaal de bovenstaande procedure als u nog meer kanalen handmatig wilt instellen.

Naam
Hiermee stelt u de gewenste naam van maximaal vijf letters of cijfers in voor het
geselecteerde kanaal.
AFT
Hiermee kunt u de fijnafstemming van het geselecteerde programmanummer
handmatig aanpassen om zo nodig de beeldkwaliteit te verbeteren.

28 NL

Audio Filter
Hiermee verbetert u het geluid voor afzonderlijke kanalen in het geval van
vervorming bij mono-uitzendingen. Soms kan een niet-standaard uitzendsignaal
vervorming veroorzaken of met tussenpozen het geluid onderdrukken wanneer
mono-programma's worden bekeken.
Als het geluid niet wordt vervormd, wordt aanbevolen de fabrieksinstelling "Uit" te
handhaven voor deze optie.
~
"Audio Filter" is niet beschikbaar als "Systeem" is ingesteld op "L".

Overslaan
Hiermee slaat u ongebruikte analoge kanalen over als u op PROG +/- drukt om
kanalen te selecteren. (U kunt een overgeslagen kanaal blijven selecteren met de
nummertoetsen.)
Bevestigen
Slaat de wijzigingen op die zijn aangebracht aan de instellingen van "Handmatig
programmeren".

MENU-functies gebruiken

29 NL

Digitaal Set-up menu


U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu
"Digitaal Set-up". Druk vervolgens op F/f om de
"Digitale afstemming" of "Digitaal Set-up" te selecteren.
Om opties te selecteren in "Instellingen" raadpleegt u
"Navigeren door menu's" (pagina 21).
~
In sommige landen/regio's zijn bepaalde functies mogelijk niet
beschikbaar.

Invoeren:

Digitaal
afstemming

Afsluiten

Digitale autom. Afstemming


Programmeert de beschikbare digitale kanalen.
Met deze optie kunt u de televisie opnieuw programmeren na een verhuizing of om
nieuwe kanalen te zoeken. Druk op .
Programmalijst bewerken
Verwijdert ongewenste digitale kanalen die op de televisie zijn opgeslagen en
wijzigt de volgorde van de opgeslagen digitale kanalen.
1 Druk op F/f om het kanaal te selecteren dat u wilt verwijderen of naar
een nieuwe positie wilt verplaatsen.
Druk op de nummertoetsen om het drie-cijferige programmanummer op te geven van
de gewenste uitzending.

2 Verwijder of wijzig de volgorde van de digitale kanalen als volgt:


Het digitale kanaal verwijderen
Druk op . Nadat de bevestiging is verschenen, drukt u op G om "Ja" te selecteren,
en daarna op
.

De volgorde van de digitale kanalen wijzigen


Druk op g en druk vervolgens op F/f om een nieuwe positie voor het kanaal te
selecteren en druk op G.

3 Druk op RETURN.
Digitale handm. Afstemming
Hiermee programmeert u alle digitale kanalen handmatig.
1 Druk op de nummertoets om het kanaal te selecteren dat u handmatig wilt
programmeren en druk vervolgens op F/f om het kanaal te
programmeren.
2 Druk op
om programma's op te slaan als de beschikbare kanalen
gevonden zijn.
Herhaal de bovenstaande procedure om andere kanalen handmatig te programmeren.

30 NL

Digitaal Set-up

Ondertiteling instellen
"Ondertiteling instellen": Wanneer "Hardhorend" is geselecteerd, worden naast de
ondertiteling mogelijk ook visuele hulpmiddelen weergegeven (indien het TV-kanaal
dergelijke informatie uitzendt).
"Ondertiteling taal": Selecteert de taal waarin de ondertiteling wordt weergegeven.

Audio instellen
"Audiotype": Schakelt naar uitzendingen voor doven en slechthorenden als
"Hardhorend" is geselecteerd.
"Audiotaal": Selecteert de taal die voor het programma wordt gebruikt. Bepaalde
digitale kanalen zenden verschillende audiotalen uit voor een programma.
"Audiobeschrijving": Levert audiobeschrijving van visuele informatie als het TVkanaal dergelijke informatie uitzendt.
"Mengniveau": Past het uitgangsniveau aan van het hoofdgeluid van de televisie en van
de audiobeschrijving.
z
Deze optie is alleen beschikbaar als "Audiobeschrijving" is ingesteld op "Aan".

Vaandelmodus
"Basisinstelling": Geeft programma-informatie weer op een digitale banner.
"Volb.": Geeft programma-informatie weer op een digitale banner, terwijl onder de
banner gedetailleerde programma-informatie wordt weergegeven.

Kinderslot

PIN-code
Pincode voor de eerste keer instellen
1 Druk op de nummertoetsen om de nieuwe pincode in te voeren.
2 Druk op RETURN.
Pincode wijzigen
1 Druk op de nummertoetsen om uw bestaande pincode in te drukken.
2 Druk op de nummertoetsen om de nieuwe pincode in te voeren.
3 Druk op RETURN.
z
Pincode 9999 wordt altijd geaccepteerd.

Technische instellingen
"Auto service update": De televisie kan nieuwe digitale services signaleren en opslaan
zodra ze beschikbaar zijn.
"Software download": Hiermee kan de televisie automatisch gratis via de bestaande
antenne updates van software ontvangen (wanneer deze worden uitgegeven). Sony raadt
aan deze optie altijd op "Aan" te laten staan. Als u niet wilt dat uw software wordt
bijgewerkt, dan stelt u deze optie in op "Uit".
"Systeeminformatie": Geeft de actuele softwareversie en het signaalniveau weer.
"Tijd Zone": u kunt handmatig de tijdzone instellen waarin u zich bevindt, mocht dit niet
dezelfde zone zijn als de standaard tijdzone in uw land/regio.
"Auto zomertijd": Stelt in of er wel dan niet automatisch wordt overgeschakeld van
zomertijd naar wintertijd en vice versa.
"Aan": Schakelt automatisch op grond van de kalender van zomertijd naar wintertijd en vice versa.
"Uit": De tijd wordt weergegeven in overeenstemming met het tijdverschil dat bij "Tijd Zone" is
ingesteld.

Instellingen CA-module
Hiermee kunt u betaalde televisieservices activeren zodra u beschikt over een Conditional Access
Module (CAM) en een kijkkaart. Zie pagina 18 voor de plaats van de
(PCMCIA) aansluiting.

31 NL

MENU-functies gebruiken

Hiermee stelt u een leeftijdsgrens in voor programma's. Programma's die voor hogere
leeftijden zijn, kunnen alleen worden bekeken als er een pincode wordt ingevoerd.
1 Druk op de nummertoetsen om uw bestaande pincode in te drukken.
Als u nog geen pincode heeft ingesteld, verschijnt er een scherm voor het invoeren van
een pincode. Volg de onderstaande aanwijzingen van "PIN-code".
2 Druk op F/f om de leeftijdsgrens te selecteren of druk op "Geen" (voor
onbeperkt kijken), en druk daarna op .
3 Druk op RETURN.

Overige informatie
De accessoires installeren (Wandmontagesteun)
Aan klanten:
Om het apparaat te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan uw tv te laten
installeren door een Sony-dealer of erkend installateur. Probeer niet de wandmontagesteun zelf te
installeren.
Aan Sony-dealers en installateurs:
Let goed op de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en inspectie van dit
product.
U kunt uw tv installeren in combinatie met de wandmontagesteun SU-WL500 of SU-WL100 (apart
verkrijgbaar).
Raadpleeg de instructies bij de wandmontagesteun om de installatie correct door te voeren.
Raadpleeg "De standaard van de televisie verwijderen" (pagina 7).
Raadpleeg "Tabel met installatie-afmetingen" (pagina 33).
Raadpleeg "Tabel/overzicht met de plaatsen van de schroeven en haak" (pagina 34).

~
Plaats de tv op de tafelstandaard wanneer u de montagehaak vastmaakt.

SU-WL500 voor KDL-32L40xx

Schroef
(+PSW6 16)

Vierkant gat
Montagehaak

SU-WL100 voor KDL-26L40xx/KDL-19L40xx

Schroef
(+PSW4 12)

01

51

01
51

02

02

Montagehaak

Voor de installatie van dit product is de nodige expertise vereist, met name om te bepalen of de muur sterk
genoeg is om het gewicht van de tv te dragen. Laat altijd de installatie van dit product aan een muur uitvoeren
door een Sony-dealer of erkende installateur, en let goed op de veiligheid tijdens de installatie. Sony kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor enigerlei schade of letsel als gevolg van een onjuiste behandeling of
installatie.

32 NL

Tabel met installatie-afmetingen


KDL-32L40xx

Middelpunt van het beeldscherm

KDL-26L40xx

Middelpunt van het beeldscherm

KDL-19L40xx

Overige informatie

Middelpunt van het beeldscherm


Eenheid: mm

Model

Afmetingen
beeldscherm

Afstand tot
middelpunt
beeldscherm

Afstand voor iedere montagehoek


Hoek (0)

Hoek (20)

KDL-32L40xx

807

548

172

485

167

304

532

513

KDL-26L40xx

674

470

92

352

153

258

456

357

KDL-19L40xx

479

376

125

339

136

215

362

340

De waarden in bovenstaande tabel kunnen iets verschillen afhankelijk van de montage.


WAARSCHUWING

De muur waarop de tv wordt genstalleerd, moet sterk genoeg zijn een gewicht te dragen dat minstens viermaal
zo hoog is als dat van de tv. Raadpleeg "Specificaties" (pagina 35) voor het gewicht.
Vervolg

33 NL

Tabel/overzicht met de plaatsen van de schroeven en haak


KDL-32L40xx
Model
KDL-32L40xx

Plaats van de schroeven


e, g

Plaats van de haak


c

* Haakposities "a" en "b" kunnen niet worden gebruikt voor het model in bovenstaande tabel.

Plaats van de schroeven

Plaats van de haak


a*
b*
c

KDL-26L40xx/KDL-19L40xx
Model

Plaats van de haak

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

34 NL

a
b

Specificaties
Modelnaam
Systeem
Beeldschermsysteem
Televisiesysteem
Kleur-/videosysteem
Beschikbare kanalen

KDL-32L40xx

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

Lcd-scherm (Liquid Crystal Display)


Afhankelijk van de land/regiokeuze
Analoog: B/G/H, D/K, L, I
Digitaal: DVB-T
Analoog: PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (alleen Video In)
Digitaal: MPEG-2 MP@ML
Analoog: 48.25 - 855.25 MHz
Digitaal: VHF Band III (177.5 - 226.5 MHz)/UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)
10 W + 10 W (RMS)
5 W + 5 W (RMS)

Geluidsuitgang
Invoer-/uitvoeraansluitingen
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
Antenne
21-pins scart-aansluiting inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang, S-Video-ingang, en analoge TV
/
/
AV1*1
/

AV2*2

COMPONENT IN

COMPONENT IN
HDMI IN 1, 2

AV3
AV3

audio/video-uitgang.
21-pins scart-aansluiting inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang, S-Video-ingang, en audio/videouitgang.
Ondersteunde formaten: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3V negatieve sync/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm/
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
Audio-ingang (RCA-aansluitingen)
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Twee kanalen lineaire PCM
32, 44,1 en 48 kHz, 16-, 20- en 24-bits
PC (zie tabel)
Analoog audio (mini-aansluiting) (alleen HDMI IN 2)
Video-ingang (fono-aansluiting)
Audio-ingang (fono-aansluitingen)
Audio-uitgang (Links/Rechts) (RCA-aansluitingen)

PC IN

CAM (Conditional Access Module)-gleuf

Voeding en overige
Netspanningvereisten
Schermformaat

220240 V AC, 50 Hz

Beeldschermresolutie

1.366 punten (horizontaal) 768 lijnen (verticaal)

Vermogensverbruik
Stroomverbruik in stand-by*3
Afmetingen
(met standaard)
(b h d)
(zonder
standaard)
Gewicht
(met standaard)
(zonder
standaard)
Meegeleverde accessoires
Extra accessoires

32 inch (Diagonaal gemeten


circa 81,3 cm)

26 inch (Diagonaal gemeten


circa 66,1 cm)

19 inch (Diagonaal gemeten


circa 48,1 cm)
1.680 punten (horizontaal)
1.050 lijnen (verticaal)

155 W

98 W

48 W

0,5 W of minder

0,5 W of minder

1 W of minder

Circa 80,7 58,5 24,2 cm

Circa 67,4 51,0 24,2 cm

Circa 47,9 41,3 19,1 cm

Circa 80,7 54,8 10,1 cm

Circa 67,4 47,0 9,5 cm

Circa 47,9 37,6 7,6 cm

Circa 15,0 kg

Circa 11,7 kg

Circa 5,8 kg

Circa 13,0 kg

Circa 9,5 kg

Circa 5,3 kg

Raadpleeg "1: Accessoires controleren" op pagina 4.


Zie "De accessoires installeren (Wandmontagesteun)" op pagina 32.

*1 AV1-uitgangen zijn alleen beschikbaar voor analoge televisie.


*2 AV2-uitgangen naar het huidige scherm (behalve PC, HDMI1, 2, Component 1080i).
*3 Opgegeven stroomverbruik in stand-by stand wordt bereikt nadat de noodzakelijke interne processen in de televisie zijn
afgerond.
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

35 NL

Overige informatie

PC-ingang (15 Dsub) (zie pagina 36)


G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, geen sync op groen/B: 0,7 Vp-p, 75 ohm, geen sync op groen/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohm, geen sync op groen
PC-audio-ingang (mini-aansluiting)
Aansluiting hoofdtelefoon

Referentiegrafiek ingangssignaal PC voor PC IN

Signalen Horizontaal (pixel) Verticaal (lijn)

Horizontale
frequentie
(KHz)

Verticale
Standaard
frequentie (Hz)

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

VESA-richtlijnen

XGA

1024

768

48,4

60

VESA-richtlijnen

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

De pc-ingang op deze televisie ondersteunt geen sync op groen of composiet sync.


De pc-ingang op deze televisie ondersteunt geen interlaced signalen.
De pc-ingang op deze televisie ondersteunt signalen die staan vermeld in bovenstaande tabel met een verticale frequentie
van 60 Hz.

Referentiekaart pc-ingangssignalen voor HDMI IN 1, 2

Signalen Horizontaal (pixel) Verticaal (lijn)

Horizontale
frequentie
(KHz)

Verticale
Standaard
frequentie (Hz)

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

VESA-richtlijnen

XGA

1024

768

48,4

60

VESA-richtlijnen

WXGA

1280

768

47,4

60

VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

WXGA

1360

768

47,7

60

VESA

36 NL

Problemen oplossen

Er zijn kleine zwarte puntjes en/of heldere


puntjes op het scherm te zien
Het beeld van een scherm bestaat uit pixels. Kleine
zwarte en/of heldere puntjes (pixels) op het scherm
duiden niet op een storing.

Controleer of het 1 lampje (stand-by) rood


knippert.

Geen kleur bij programma's.


Selecteer "Reset" (pagina 23).

Als het lampje knippert


De functie voor zelfdiagnose is geactiveerd.
Druk op 1 op de bovenhoek van de televisie om
deze uit te schakelen, koppel het netsnoer los en
informeer uw handelaar of Sony-klantendienst.

Geen kleuren of abnormale kleuren bij het


bekijken van een signaal vanuit de
COMPONENT IN-aansluitingen
Controleer de verbinding van de
COMPONENT INaansluitingen en kijk of alle aansluitingen stevig in de
respectievelijke contacten zitten.

Als het lampje niet knippert


1 Controleer de items in de onderstaande
tabellen.
2 Als het probleem aanhoudt, moet u de
televisie laten nakijken door bevoegd
onderhoudspersoneel.

Geluid
Geen geluid, maar goed beeld
Druk op 2 + of % (onderdrukken).
Controleer of de "Speaker" is ingesteld op "TV-speaker"
(pagina 24).

Kanalen
Beeld
Geen beeld (scherm is donker) en geen geluid
Controleer de aansluiting van de antenne.
Steek de stekker in het stopcontact en druk op 1 aan de
bovenzijde van de televisie.
Als het 1 lampje (stand-by) rood oplicht, drukt u op
"/1.
Geen beeld of geen menu-informatie van
apparatuur die is aangesloten via de scartkabel
Druk op
om de lijst met aangesloten apparatuur
weer te geven en selecteer de gewenste ingang.
Controleer de verbinding tussen de optionele apparatuur
en de televisie.

Er verschijnt alleen sneeuw en ruis op het


scherm.
Controleer of de antenne defect of verbogen is.
Controleer of de antenne het einde van de levensduur
heeft bereikt (drie tot vijf jaar bij normaal gebruik, een
tot twee jaar bij gebruik in kustgebieden).
Vervormd beeld (stippellijnen of strepen)
Houd de televisie uit de buurt van elektrische
ruisbronnen zoals auto's, motoren, haardrogers of
optische apparatuur.
Houd bij het installeren van de optionele apparatuur wat
ruimte vrij tussen de optionele apparatuur en de
televisie.
Controleer de aansluiting van de antenne.
Houd de antennekabel uit de buurt van andere
aansluitkabels.

Sommige kanalen zijn blanco


Gecodeerd/abonneekanaal. U kunt zich abonneren op
betaalde televisieservices.
Kanaal wordt alleen voor data gebruikt (geen beeld of
geluid).
Neem contact op met de zender voor uitzendinformatie.
Digitale kanalen worden niet weergegeven
Neem contact op met een lokaal installatiebedrijf om te
achterhalen of er in uw omgeving digitaal wordt
uitgezonden.
Sluit een antenne aan met een hoger vermogen.

Algemeen
De televisie wordt automatisch uitgeschakeld (de
televisie wordt stand-by gezet)
Controleer of de "Sleep Timer" geactiveerd is
(pagina 26).
Indien er gedurende 15 minuten geen signaal wordt
ontvangen en geen werking wordt uitgevoerd in de TVmodus, dan schakelt de televisie automatisch over op standby.
De afstandsbediening werkt niet
Vervang de batterijen.
HDMI-apparaten worden niet afgebeeld op de
"HDMI-apparatuurlijst"
Controleer of uw apparatuur compatibel is met controle
voor HDMI.

Ruis in beeld of geluid bij het bekijken van een


televisieprogramma
Pas "AFT" (Automatisch afstemmen) aan voor een
betere beeldontvangst (pagina 28).

37 NL

Overige informatie

Dubbele beelden of echobeelden.


Controleer de aansluiting van de antenne.
Controleer de locatie van de antenne en de richting.

Het gewenste kanaal kan niet worden


geselecteerd
Schakel tussen de digitale en analoge modus en selecteer
het gewenste digitale/analoge kanaal.

Introduccin
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y
consrvelo para consultarlo en el futuro.

Nota sobre la funcin de Televisin


digital
Toda funcin relacionada con la Televisin digital
(
) slo funcionar en los pases o zonas donde se
emitan seales de televisin digital terrestre (TDT).
Compruebe con su distribuidor local si puede recibir la
seal TDT en su vivienda.
Este televisor cumple las especificaciones de DVB-T
(MPEG2) pero no se puede garantizar la compatibilidad
con futuras emisiones digitales terrestres.
Es posible que algunas funciones de la televisin digital
no estn disponibles en algunos pases.
El fabricante de este producto es Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japn. El
representante autorizado para EMC y seguridad en el
producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,Alemania. Para cualquier
asunto relacionado con servicio o garanta por favor
dirjase a la direccin indicada en los documentos de
servicio o garanta adjuntados con el producto.

2 ES

Informacin sobre las marcas


comerciales

es una marca registrada del Proyecto DVB.


HDMI (High-Definition Multimedia Interface), el
logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia
Interface son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC.

Acerca del nombre del modelo en


este manual
La xx que aparece en el nombre del modelo corresponde
a los dos dgitos relativos a la variacin de color.

ndice
Gua de uso

Informacin de seguridad ................................................................................................8


Precauciones...................................................................................................................10
Descripcin general del mando a distancia .................................................................11
Descripcin general de los indicadores y botones del televisor ...............................12

Ver la televisin
Ver la televisin...............................................................................................................13
Comprobacin de la Gua de programas electrnica digital (EPG)
..................16
Utilizacin de la lista Favoritos Digitales
............................................................17

Utilizacin de equipos opcionales


Conexin de equipos opcionales ..................................................................................18
Ver imgenes de los equipos conectados....................................................................19
Utilizacin del control por HDMI....................................................................................20

Utilizacin de las funciones del MENU


Navegacin por los mens ............................................................................................21
Men Ajuste de la Imagen ..............................................................................................22
Men Ajuste del Sonido .................................................................................................24
Men Caractersticas ......................................................................................................25
Men Configuracin .......................................................................................................27
Men Configuracin Digital ...........................................................................................30

Informacin complementaria
Instalacin de los accesorios (Soporte de montaje mural) ........................................32
Especificaciones .............................................................................................................35
Solucin de problemas...................................................................................................37

: slo para canales digitales

3 ES

ES

Gua de uso
KDL-19L40xx

1: Comprobacin de
los accesorios

Bolsa de accesorios

Tornillos

Mando a distancia RM-ED014 (1)


Pilas tamao AA (Tipo R6) (2)
Pedestal (1)
Tornillos para el pedestal (3)
Banda de cables (1)

Colocacin de las pilas en el mando a


distancia
Presione y deslice la tapa para abrir el
compartimiento.

Soporte de
sobremesa

Televisor

Deslice suavemente el televisor en el


cuello del soporte de sobremesa y haga
coincidir los orificios de los tornillos.
Parte posterior
del televisor

~
Coloque las pilas con la polaridad correcta.
No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas
con viejas.
Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las
pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En
ciertas regiones, la eliminacin de las pilas est
regulada. Consltelo con las autoridades locales.
Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo
pise, ni tampoco derrame sobre l ningn tipo de lquido.
No deje el mando a distancia cerca de una fuente de
calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una
habitacin hmeda.

2: Fijacin del pedestal

~
Cuando transporte el televisor, coloque la mano como se
muestra en la ilustracin y sujtelo firmemente (consulte
la pgina 8). No ejerza presin sobre el panel LCD ni
sobre el marco situado alrededor de la pantalla.
Tenga cuidado de no pillarse las manos y de no pellizcar
el cable de alimentacin al instalar el televisor en el
soporte de sobremesa.

Lleve a cabo los pasos de montaje necesarios para


colocar el televisor en el soporte.

Utilice los tornillos suministrados para


colocar el televisor en el soporte de
sobremesa.

Extraiga el soporte de sobremesa y los


tornillos del embalaje. Los tornillos se
encuentran en la bolsa de accesorios.

KDL-32L40xx/KDL-26L40xx
Bolsa de accesorios Tornillos
Tornillos
~

Soporte de
sobremesa

4 ES

Televisor

En caso de que utilice un destornillador elctrico, ajuste


el par de torsin en aproximadamente 1,5 Nm
{15 kgfcm}.
A menos que se indique lo contrario, estas ilustraciones
corresponden al modelo KDL-32L40xx.

Conexin slo de una antena

Conexin de una antena/videograbadora/grabadora


de DVD mediante un cable HDMI

Cable coaxial
Cable coaxial

Cable HDMI
Cable coaxial

Conexin de una antena/videograbadora/grabadora


de DVD mediante un cable SCART

Videograbadora/grabadora de DVD

AV1

AV2

Cable coaxial

Cable euroconector

Cable coaxial

Videograbadora/grabadora de DVD
~
La salida AV1 est disponible nicamente para
televisin analgica.
La salida AV2 permite emitir a travs de la pantalla
actual (excepto las salidas de ordenador, HDMI1 y 2, y
de Component 1080i).

Este producto ha sido probado y satisface los lmites establecidos por la directiva EMC para la utilizacin de
cables de conexin que no superen los 3 metros.
Contina

5 ES

Gua de uso

3: Conexin de una
antena/
Videograbadora/
Grabadora de DVD

4: Cmo evitar la cada


del televisor
Solo para los modelos KDL-32L40xx y
KDL-26L40xx

6: Seleccin del
idioma, del pas/regin
y de la ubicacin

2
DIGITAL ANALOG

AUDIO

3
GUIDE

1
1
2
3

3,4,5
RETURN

Coloque un tornillo para madera (de 4


mm de dimetro, no suministrado) en el
soporte del televisor.
Coloque un tornillo para metales
(M6 12-14 mm, no suministrado) en el
orificio para tornillos del televisor.
Ate el tornillo para madera y el tornillo
para metales con una cuerda resistente.

MENU

Conecte el televisor a la toma de


corriente (220-240V CA, 50Hz).

Pulse 1 en el borde superior del


televisor.
Cuando encienda el televisor por primera vez, se
mostrar el men de idioma en la pantalla.

5: Sujecin de los cables


Es posible agrupar los cables de conexin del modo
indicado a continuacin.

TOOLS

~
Cuando se enciende el televisor, el indicador de
alimentacin parpadea en verde.

Pulse F/f para seleccionar el idioma de


las pantallas de los mens. A
continuacin, pulse .
Auto Start-up

Language

English

Country

Nederlands

Location
Italiano
Deutsch

No agrupe el cable de alimentacin con el resto de


cables de conexin.

6 ES

Select:

Confirm:

Pulse

Gua de uso

Pulse F/f para seleccionar el pas/


regin en el que se utilizar el televisor. A
continuacin, pulse .

Sintona Auto.

Arranque automtico
Desea iniciar Sintona Auto.?
Idioma
Pas

Ubicacin

United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France

Atrs:

Italia

Atrs:

Sel.:

El televisor empieza a buscar todos los canales


digitales disponibles y, a continuacin, todos los
canales analgicos disponibles. Esto puede llevar
algn tiempo as que no pulse ningn botn del
televisor ni del mando a distancia durante el
proceso.
Si aparece un mensaje para que confirme la
conexin de la antena
No se ha encontrado ningn canal digital ni
analgico. Compruebe todas las conexiones de
la antena y, a continuacin, pulse
para volver
a iniciar la sintona automtica.

Confirmar:

Si el pas o regin que desea seleccionar en el


televisor no figura en la lista, seleccione - en
lugar del pas o la regin.

Pulse F/f para seleccionar el tipo de


ubicacin donde utilizar el televisor. A
continuacin pulse .
Arranque automtico

Idioma
Pas
Ubicacin

Iniciar:

Casa
Tienda

Cuando aparezca en pantalla el men de


Ordenacin de Programa, siga los pasos
de Ordenacin de Programas (slo en
modo analgico) (pgina 27).
Si no cambia el orden de almacenamiento de los
canales analgicos en el televisor, dirjase al
paso siguiente.

4
Atrs:

Sel.:

7: Sintonizacin
automtica del televisor
1

Ahora, el televisor se ha sintonizado en todos los


canales disponibles.

Confirmar:

Esta opcin permite seleccionar el modo de


imagen inicial apropiado para las condiciones de
iluminacin habituales de estos entornos.

Pulse MENU para salir.

Extraccin del pedestal


de sobremesa del
televisor
~
Slo debe extraer el pedestal de sobremesa si desea instalar
el televisor en la pared.

Antes de comenzar la sintonizacin


automtica del televisor, introduzca una
cinta pre-grabada en el aparato de vdeo
conectado al televisor (pgina 5) y
reproduzca la grabacin.
El canal de vdeo se ubicar y guardar en el
televisor durante la sintonizacin automtica.
Si no se conecta un vdeo al televisor, vaya al
siguiente paso.

Soporte de
sobremesa

7 ES

Transporte

Informacin de
seguridad
Instalacin/configuracin
Instale y utilice el televisor siguiendo estas
instrucciones para evitar el riesgo de incendios,
descargas elctricas u otros daos y/o lesiones.
Instalacin
Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente
de fcil acceso.
Coloque el televisor sobre una superficie estable y plana.
La instalacin en pared slo puede ser realizada por
personal cualificado.
Por razones de seguridad, se recomienda utilizar
accesorios Sony como:
KDL-32L40xx:
Soporte de pared SU-WL500
KDL-26L40xx/KDL-19L40xx:
Soporte de pared SU-WL100
Asegrese de utilizar los tornillos suministrados con el
soporte de montaje mural para colocar los ganchos de
montaje en el televisor. Los tornillos suministrados
estn diseados para presentar una longitud de entre 8 y
12 mm cuando se miden desde la superficie de montaje
del gancho de montaje.
El dimetro y la longitud de los tornillos vara en funcin
del modelo del soporte de montaje mural. La utilizacin
de tornillos distintos de los suministrados puede
provocar daos internos en el televisor o la cada de ste,
etc.

8-12 mm

Desconecte todos los cables antes de transportar el


televisor.
Es necesaria la intervencin de dos o ms personas para
transportar un televisor de grandes dimensiones.
Para transportar el televisor con las manos, sujtelo del
modo indicado a continuacin. No ejerza presin sobre la
pantalla LCD ni el marco que la rodea.
Cuando eleve o desplace el televisor, sujtelo bien por
abajo.
Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas
o vibraciones excesivas.
Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo
cambie de sitio, emblelo con la caja y el material de
embalaje originales.

Ventilacin
Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de
ventilacin del aparato.
Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se
muestra ms abajo.
Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para
que el aire circule correctamente.

Instalacin en la pared
Tornillo (suministrado con el
soporte de montaje mural)
Gancho de montaje
Sujecin del gancho en la parte
posterior del televisor

30 cm
10 cm

10 cm

10 cm
Deje, como mnimo, estas
distancias alrededor del televisor.

Instalacin sobre pedestal


30 cm
10 cm

10 cm

6 cm

Deje, como mnimo, estas distancias


alrededor del televisor.

8 ES

Para garantizar una ventilacin apropiada y evitar la


acumulacin de suciedad o polvo:
No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia
atrs ni de lado.
No instale el televisor en un estante, sobre una
alfombra, sobre una cama o dentro de un armario.
No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni
otros objetos como peridicos, etc.
No instale el televisor como se muestra a
continuacin.

La circulacin de aire
queda obstruida.

La circulacin de aire
queda obstruida.

Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o
situaciones como las descritas a continuacin ya que
el televisor podra funcionar mal y provocar un
incendio, una descarga elctrica u otros daos y/o
lesiones.
Lugar:
Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en
una embarcacin, dentro de un vehculo, en centros
sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia,
humedad o humo.

Entorno:

Pared

Pared

Lugares clidos, hmedos o con excesivo polvo; lugares en


los que puedan entrar insectos; lugares expuestos a
vibraciones mecnicas, o lugares prximos a objetos
inflamables (velas, etc). No exponga el televisor a goteos ni
salpicaduras ni coloque sobre el aparato ningn objeto
lleno de lquido como los floreros.

Situacin:
No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extrado la
carcasa o con accesorios no recomendados por el
fabricante. Desconecte el televisor del cable de
alimentacin y de la antena durante las tormentas
elctricas.

Cable de alimentacin
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a
continuacin para evitar el riesgo de incendios,
descargas elctricas u otros daos y/o lesiones:
Utilice nicamente cables de alimentacin
suministrados por Sony. No utilice cables de otros
proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
Este televisor slo funciona con alimentacin de CA
de 220-240 V.
Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el
cable de alimentacin por razones de seguridad y
evite tropezar o enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentacin antes de
manipular o desplazar el televisor.
Mantenga el cable de alimentacin alejado de fuentes
de calor.
Desconecte el enchufe y lmpielo regularmente. Si se
acumula polvo o humedad en el enchufe, puede
deteriorarse el aislamiento y producirse un incendio.

Notas
No utilice el cable de alimentacin suministrado con
otros equipos.
No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de
alimentacin. Los conductores internos podran quedar
al descubierto o romperse.
No modifique el cable de alimentacin.
No coloque ningn objeto pesado encima del cable de
alimentacin.
No tire del cable para desconectarlo.
No conecte demasiados aparatos a la misma toma de
corriente.
No utilice una toma de corriente de mala calidad.

Piezas rotas:
No arroje ningn objeto contra el televisor. El cristal de
la pantalla podra romperse debido al impacto y causar
lesiones graves.
Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la
toque sin antes desconectar el cable de alimentacin. De
lo contrario, podra recibir una descarga elctrica.

Cuando no se utilice
Si no va a utilizar el televisor durante varios das,
desconecte el cable por razones medioambientales y de
seguridad.
El televisor no se desconecta de la toma de corriente
cuando se apaga. Desenchfelo para que quede
totalmente desconectado.
No obstante, es posible que algunos televisores dispongan
de funciones que precisen que se encuentren en modo de
espera para funcionar correctamente. En tal caso,
encontrar informacin al respecto en las instrucciones de
este manual.

Nios
No deje que los nios suban al televisor.
Mantenga los accesorios pequeos fuera del alcance de
los nios para que no los traguen.

Si ocurren los siguientes problemas...


Apague el televisor y desenchfelo
inmediatamente si ocurre cualquiera de los
siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicio tcnico de Sony
que le revise el televisor.
Cuando:
El cable de alimentacin est daado.
Toma de corriente de mala calidad.
El televisor est daado porque se ha cado, ha sido
golpeado o le ha sido arrojado algn objeto.
Alguna sustancia lquida o slida cae dentro del televisor.

9 ES

Cmo deshacerse del televisor

Precauciones
Ver la televisin
Vea la televisin en una habitacin con suficiente
iluminacin, ya que, si lo hace con poca luz o durante
mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo.
Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma
que se eviten niveles excesivos, ya que podra sufrir
daos en los odos.

Pantalla LCD
Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con
tecnologa de alta precisin y posee pxeles con una
eficacia del 99,99% o superior, pueden aparecer de
forma constante unos puntos negros o puntos brillantes
de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de un fallo de
funcionamiento, sino de una caracterstica de la
estructura de la pantalla de cristal lquido.
No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos
encima del televisor, ya que la imagen podra resultar
irregular o la pantalla de cristal lquido podra daarse.
Si se utiliza el televisor en un lugar fro, es posible que
la imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la
pantalla. Esto no significa que el televisor se ha
estropeado. Este fenmeno ir desapareciendo a medida
que aumente la temperatura.
Si se visualizan imgenes fijas continuamente, es
posible que se produzca un efecto de imagen fantasma,
que puede desaparecer transcurridos unos segundos.
Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se
calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
La pantalla LCD contiene una pequea cantidad de
cristal lquido. Algunos tubos fluorescentes utilizados en
este televisor tambin contienen mercurio. Siga la
normativa local para su desecho.

Tratamiento y limpieza de la superficie de la


pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentacin conectado al televisor
antes de limpiarlo.
Para evitar la degradacin del material o del acabado de la
pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones.
Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la
carcasa, pase cuidadosamente un pao suave. Si no
consigue eliminar completamente el polvo, humedezca
ligeramente el pao con una solucin de detergente
neutro poco concentrada.
No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de
limpieza cidos o alcalinos, detergente concentrado ni
disolventes voltiles, como alcohol, bencina, diluyente o
insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la
unidad a un contacto prolongado con materiales de goma
o vinilo, puede daar el material de la superficie de la
pantalla y de la carcasa.
Si necesita ajustar el ngulo del televisor, desplcelo
lentamente para evitar que se desencaje del soporte.

Equipos opcionales
Site los equipos opcionales o cualquier equipo que emita
radiaciones electromagnticas lejos del televisor. De lo
contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o
pueden emitirse ruidos.

10 ES

Tratamiento de los equipos elctricos


y electrnicos al final de su vida til
(aplicable en la Unin Europea y en
pases europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este smbolo en el equipo o el embalaje
indica que el presente producto no puede
ser tratado como residuo domstico normal, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos elctricos y electrnicos. Al asegurarse de que este
producto sea desechado correctamente, Ud. ayuda a
prevenir las consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana que podran derivarse de la
incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de
este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar
los recursos naturales. Para recibir informacin detallada
sobre el reciclaje de este producto, pngase en contacto con
su ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.

Tratamiento de las bateras al final de


su vida til (aplicable en la Unin
Europea y en pases europeos con
sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este smbolo en la batera o en el embalaje
indica que la batera proporcionada con este
producto no puede ser tratada como un residuo domstico
normal. En algunas bateras este smbolo puede utilizarse
en combinacin con el smbolo qumico. El smbolo
qumico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se aadir si
la batera contiene ms del 0,0005% de mercurio o del
0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas bateras se
desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana que podran derivarse de la incorrecta
manipulacin en el momento de deshacerse de la batera. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales. En el caso de productos que por razones de
seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea
necesaria una conexin permanente con la batera
incorporada, esta batera solo deber ser reemplazada por
personal tcnico cualificado para ello. Para asegurarse de
que la batera ser tratada correctamente, entregue el
producto al final de su vida til en un punto de recogida
para el reciclado de aparatos elctricos y electrnicos. Para
las dems bateras, vea la seccin donde se indica cmo
quitar la batera del producto de forma segura. Deposite la
batera en el correspondiente punto de recogida para el
reciclado. Para recibir informacin detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la batera, pngase en
contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida ms
cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto.

Descripcin general del mando a distancia


1 "/1 Modo de espera del televisor
Enciende y apaga el televisor desde el modo de espera.
DIGITAL ANALOG

AUDIO

2 AUDIO
En el modo analgico: plselo para cambiar el modo de sonido dual
(pgina 24).

GUIDE

Congelacin de imgenes (pgina 14)


Congela la imagen de TV.

RETURN

TOOLS

4 Botones coloreados (pgina 14, 17)


5
Seleccin de fuente de Entrada
Plselo para seleccionar la fuente de entrada del equipo conectado a las
tomas del televisor (pgina 19).

MENU

6 F/f/G/g/
7 TOOLS (pgina 15, 20)
Le permite acceder a diversas opciones de visualizacin y realizar cambios/
ajustes segn el formato de pantalla y de la fuente.

PROG

8 MENU (pgina 21)


9 Botones numricos
En modo TV: plselo para seleccionar canales. Para introducir el canal 10
y los nmeros de canales posteriores, pulse el segundo y el tercer dgito
de forma rpida y sucesiva.
En modo Teletexto: introduzca el nmero de pgina de tres dgitos para
seleccionar la pgina.

Lista de canales digitales favoritos


Pulse este botn para visualizar la lista de canales digitales favoritos que ha
especificado (pgina 17).

qa

Canal anterior
Plselo para volver al ltimo canal que ha visitado.

qs PROG +/-/

En modo TV: Plselo para seleccionar el canal siguiente (+) o anterior (-).
En modo Teletexto (pgina 14): Plselo para seleccionar la pgina
siguiente ( ) o la anterior ( ).

qd
qf
qg
qh

2 +/- Volumen
% Eliminacin del sonido
/ Teletexto (pgina 14)
RETURN /
Vuelve a la pantalla anterior de cualquier men que haya en pantalla.

qj GUIDE /
EPG (Gua de programas electrnica digital) (pgina 16)
qk ANALOG Modo analgico (pgina 13)
ql DIGITAL Modo digital (pgina 13)
w;
Modo de Pantalla (pgina 14)
wa
/
Info / Mostrar teletexto
En modo digital: Muestra una breve descripcin del programa que se ve
actualmente.
En modo analgico: Muestra informacin tal como el formato de pantalla
y el nmero de canal actuales.
En modo Teletexto (pgina 14): Muestra informacin oculta (p. ej., las
respuestas de un concurso).
z
Los botones correspondientes al nmero 5, PROG + y AUDIO disponen de puntos
tctiles. Utilice estos puntos tctiles como referencia para usar el televisor.

11 ES

Descripcin general de los indicadores y botones


del televisor
1
2

(pgina 21)
/ Seleccin de fuente de Entrada /
Aceptar
En modo TV: Plselo para seleccionar la fuente
de entrada del equipo conectado a las tomas del
televisor (pgina 19).
En men TV: Selecciona el men u opcin y
confirma el parmetro.

3 2 +/-/

En modo TV: Plselo para subir (+) o bajar


(-) el volumen.
En men TV: Se desplaza por las opciones hacia
la derecha ( ) o izquierda ( ).

4 PROG +/-/

En modo TV: Plselo para seleccionar el canal


siguiente (+) o anterior (-).
En men TV: Se desplaza por las opciones hacia
arriba ( ) o hacia abajo ( ).

5 1 Alimentacin
Enciende o apaga el televisor.
~
Para desconectarlo completamente, retire el
enchufe de la toma de corriente.
Cuando se enciende el televisor, el indicador de
alimentacin parpadea en verde.

Indicador de Sin Imagen/Indicador del


temporizador de apagado
Cuando se oculta la imagen, aparece una luz
verde (pgina 25).
Se ilumina en naranja cuando se ajusta el
temporizador de apagado (pgina 26).

7 1 Indicador de modo de espera


Cuando el televisor est en modo de espera, se
enciende una luz roja.

8 " Indicador de alimentacin


Cuando se enciende el televisor, aparece una luz
verde.

9 Sensor del mando a distancia


Recibe seales IR del mando a distancia.
No coloque nada encima del sensor ya que ello
puede alterar su funcionamiento.
~
Asegrese de que el televisor est totalmente apagado
antes de desenchufarlo. Si desenchufa el televisor mientras
est encendido, el indicador puede permanecer iluminado
o el televisor puede sufrir una avera.

12 ES

Ver la televisin
1

Ver la televisin

Pulse 1 en el borde superior del televisor


para encender el televisor.

Pulse DIGITAL para cambiar al modo


digital o ANALOG para cambiar al modo
analgico.
Los canales disponibles varan en funcin del
modo.

DIGITAL ANALOG

AUDIO

2
GUIDE

RETURN

TOOLS

Pulse los botones numricos o PROG +/para seleccionar el canal de televisin.


Para seleccionar el canal 10 y los nmeros de
canales posteriores mediante los botones
numricos, pulse el segundo y tercer dgito de
forma rpida y sucesiva.
Para seleccionar un canal digital utilizando la
Gua de programas electrnica digital (EPG),
consulte pgina 16.
En modo digital
Aparecer una lnea de informacin durante
poco tiempo. En dicha lnea, pueden aparecer los
siguientes iconos.
: Servicio de radio
: Servicio de suscripcin/codificado
: Mltiples idiomas de audio disponibles
: Subttulos disponibles
: Subttulos disponibles para personas con
problemas auditivos
: Edad mnima recomendada para el programa
actual (de 4 a 18 aos)
: Bloqueo TV

MENU

3
PROG

Operaciones adicionales

Para

Haga lo siguiente

Ajuste el volumen

Pulse 2 + (aumentar)/
- (reducir).

Acceder a la Tabla
ndice de programas
(slo en modo
analgico)

Pulse
. Para seleccionar un
canal analgico, pulse F/f y,
a continuacin, pulse
.

13 ES

Ver la televisin

Si el televisor se encuentra en modo de espera (el


indicador 1 (modo de espera) del panel frontal
del televisor est iluminado en rojo), pulse "/1
en el mando a distancia para encender el
televisor.

Acceder al Teletexto
Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla
cambiar cclicamente de la siguiente forma:
Teletexto t sobre la imagen de televisin (modo
mixto) t no disponible (salir del servicio de
Teletexto)
Para seleccionar una pgina, pulse los botones
numricos o / .
Para mostrar informacin oculta, pulse
.

Zoom* (solo para los modelos KDL-32L40xx/


KDL-26L40xx)
Muestra las emisiones
en Cinemascope
(formato panormico)
con las proporciones
correctas.
14/9*
Muestra emisiones en
formato 14:9 con las
proporciones
correctas. Como
resultado, aparecern
reas con un margen
negro en la pantalla.

z
Cuando aparecen cuatro elementos en color en la parte
inferior de la pgina de Teletexto, significa que el servicio
Fastext est disponible. El servicio Fastext permite acceder
a las pginas de forma rpida y fcil. Pulse el botn de color
correspondiente para acceder a la pgina deseada.

Congelacin de imgenes

Subttulos*
Muestra las emisiones
en Cinemascope
(formato panormico)
con subttulos en la
pantalla.

Congela la imagen de TV (p. ej, para anotar un


nmero de telfono o una receta).

1
2

Pulse

en el mando a distancia.

Vuelva a pulsar
de TV normal.

z
No disponible para la entrada
HDMI1,
HDMI2 y de

para volver al modo

Component,
PC.

Cambiar el formato de pantalla


manualmente para que se ajuste a la
emisin
Pulse
varias veces para seleccionar el formato de
pantalla.
Optimizada*
Muestra las emisiones
en formato
convencional 4:3 con
un efecto de imitacin
de pantalla
panormica. La
imagen en formato 4:3
se alarga para ocupar
toda la pantalla.
4/3
Muestra las emisiones
en pantalla 4:3
convencional (por
ejemplo, televisor sin
pantalla panormica)
con las proporciones
correctas.
Horizontal (solo para los modelos KDL-32L40xx/
KDL-26L40xx)
Muestra las emisiones
en pantalla
panormica (16:9)
con las proporciones
correctas.

14 ES

Horizontal (solo para los modelos KDL-19L40xx)


Muestra emisiones en
formato 16:9 con las
proporciones
correctas. Como
resultado, aparecern
reas con un margen
negro en la pantalla.
Zoom (solo para los modelos KDL-19L40xx)
Muestra emisiones en
formato 4:3 (formato
panormico) con las
proporciones
correctas. Como
resultado, aparecern
reas con un margen
negro en la pantalla.
Auto
El Form. Pantalla est ajustado en Auto. El formato
de pantalla cambia automticamente para ajustarse a la
seal de la emisin.
El ajuste Auto se encuentra disponible para seales
PAL y SECAM nicamente.
* Es posible que las partes superior e inferior de la imagen
aparezcan cortadas.

~
En funcin de la seal, es posible que algunos formatos
de pantalla no puedan seleccionarse.
Es posible que no se visualicen algunos caracteres o
letras en la parte superior e inferior de la imagen en el
modo Optimizada.
z
Es posible ajustar la posicin vertical de la imagen si se
selecciona Optimizada, Zoom o 14/9. Pulse F/f
para desplazarla hacia arriba o hacia abajo (por ejemplo,
para leer los subttulos).

Utilizacin del men Herramientas


Pulse TOOLS y aparecern las siguientes opciones
mientras ve un programa de televisin.
Opciones
Descripcin
Cierra el men
Herramientas.

Modo de Imagen

Consulte pgina 22.

Efecto

Consulte pgina 24.

Altavoz

Consulte pgina 24.

Idioma de audio (slo


en modo digital)

Consulte pgina 31.

Ver la televisin

Cerrar

Configuracin de
Consulte pgina 31.
subttulos (slo en modo
digital)
Desconex. Aut.

Consulte pgina 26.

Ahorro Energa

Consulte pgina 25.

Informacin del
sistema (slo en modo
digital)

Muestra la pantalla de
informacin del sistema.

15 ES

Comprobacin de la Gua de programas


electrnica digital (EPG)
*
Vie 3 Nov 15:39
Hoy

15:30

16:00

16:30

17:00

001 BBC ONE

1
2

002 BBC TWO


003 ITV 1
004 Channel 4

En modo digital, pulse GUIDE.


Realice la operacin deseada de las que
se indican en la siguiente tabla o se
muestran en la pantalla.

005 five
006 ITV 2

La informacin sobre el programa slo se mostrar si el


canal de televisin lo est retransmitiendo.

007 BBC THREE


009 Teletext
010 BBC FOUR
011 Sky Travel
012 UKTV History
013 More 4

Anterior

Siguiente

Sel.

Sintonizar:

+1 da

Opciones:

Gua de programas electrnica digital (EPG)


* Es probable que esta funcin no est disponible en algunos pases/regiones.

Para

Haga lo siguiente

Ver un programa

Pulse F/f/G/g para seleccionar el programa y, a continuacin, pulse

Apagar el EPG

Pulse GUIDE.

~
Si se ha seleccionado una restriccin de edad, aparecer un mensaje en pantalla pidindole un cdigo PIN. Ms informacin
en el apartado Bloqueo TV, pgina 31.

16 ES

Utilizacin de la lista Favoritos Digitales


Configuracin de favoritos

---

Introducir el n de programa

Favoritos 1
TV3

011

SETenVEO

002

33

012

Tienda en VEO

003

3/24

013

NET TV

004

K3/300

014

CUATRO

005

TVE1

015

CNN+

006

TVE2

016

40 LATINO

007

24H TVE

017

la Sexta

008

CLAN TVE

018

Telecinco

009

TELEDEPORTE

019

T5 Estrellas

010

VEO

020

T5 Sport

Anterior

Siguiente

Sel.

Aadir a favoritos:

La prestacin de Favoritos permite especificar hasta


cuatro listas de programas favoritos.

1
2

En modo digital, pulse

Realice la operacin deseada, tal y como


se muestra en la siguiente tabla o en la
pantalla.

Favoritos 2

Atrs:

Lista Favoritos Digitales


* Es probable que esta funcin no est disponible en algunos pases/regiones.

Para

Haga lo siguiente

Crear la Lista favoritos por primera


vez

1 Pulse para seleccionar S.


2 Pulse el botn amarillo para seleccionar la lista de Favoritos.
3 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea aadir y, a
continuacin, pulse .
Los canales guardados en la Lista Favoritos estn indicados con el
smbolo .

4 Pulse RETURN para finalizar la configuracin.


Ver un canal

1 Pulse el botn amarillo para navegar por las listas de


Favoritos.
2 Pulse F/f para seleccionar el canal y, a continuacin, pulse
.

Apagar la Lista favoritos

Pulse RETURN.

Aadir o eliminar canales de la Lista


de favoritos actualmente editada

1 Pulse el botn azul.


2 Pulse el botn amarillo para seleccionar la lista de Favoritos
que desee editar.
3 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea aadir o
eliminar y, a continuacin, pulse .

Eliminar todos los canales de la Lista


de favoritos actual

1 Pulse el botn azul.


2 Pulse el botn amarillo para seleccionar la lista de Favoritos
que desee editar.
3 Pulse el botn azul.
4 Pulse G/g para seleccionar S y, a continuacin, pulse
para confirmar.

17 ES

Ver la televisin

001

Utilizacin de equipos opcionales


Conexin de equipos opcionales
Puede conectar mltiples equipos opcionales a su televisor. No se suministrarn cables de conexin.
Reproductor de DVD
PC (salida HDMI)
Reproductor de discos Blu-ray
Videocmara digital

Reproductor
de DVD
con salida
de
componente

COMPONENT IN
PC IN
AV1

AV2

PC

Equipo de
audio de
alta
fidelidad
Equipo de
videojuegos
Reproductor
de DVD
Descodificador
Tarjeta
CAM

Grabadora de DVD
Vdeo
Descodificador

AV3

Equipo de
videojuegos/
DVC
Auriculares

18 ES

Ver imgenes de los


equipos conectados

Smbolo que
aparece en
pantalla

AV3

Ver el equipo conectado a H.

PC

Ver el equipo conectado a G.


z

Encienda el equipo conectado y, a


continuacin, lleve a cabo una de las
siguientes operaciones.
Para un vdeo sintonizado automticamente
(pgina 7)
En modo analgico, pulse PROG +/- o los botones
numricos para seleccionar el canal de vdeo.

Se recomienda utilizar un cable de


ordenador con ncleos de ferrita
como el conector D-sub 15 (ref.
1-793-504-11, disponible en los
centros de asistencia tcnica de
Sony), o un modelo equivalente.

Para conectar

Haga lo siguiente

Auriculares I

Conctelos a la toma i para


escuchar el sonido del televisor a
travs de los auriculares.

Mdulo de
acceso
condicional
(CAM) J

Para utilizar servicios Pay Per View.


Si desea ms informacin, consulte el
manual de instrucciones de su CAM.
Para utilizar el CAM, extraiga la
tarjeta ficticia de la ranura del
CAM. Apague el televisor cuando
vaya a insertar el CAM en la ranura
correspondiente. Cuando no utilice el
CAM, es recomendable introducir la
tarjeta ficticia y mantenerla en la
ranura correspondiente.
~

Descripcin

Smbolo que
aparece en
pantalla

AV1/
AV1

AV1/ Ver el equipo conectado a A.

AV2/
AV2

AV2/ Ver el equipo conectado a B.

Component

Ver el equipo conectado a C.

HDMI1

HDMI IN 1*.
Ver el equipo conectado a D.

HDMI2

HDMI IN 2*.
Ver el equipo conectado a E.
Si el equipo dispone de una toma
DVI, conctela a la toma HDMI IN
2 mediante una interfaz de adaptador
de DVI-HDMI (no suministrada), y
conecte las tomas de salida de audio
del equipo a las tomas de entrada de
audio de las tomas HDMI IN 2.

*~
Asegrese de utilizar nicamente un cable HDMI
autorizado que presente el logotipo HDMI. Se recomienda
utilizar una cable HDMI Sony.
Si est conectado un equipo compatible con el control
HDMI, la comunicacin con el equipo conectado ser
posible. Consulte pgina 20 para configurar esta
comunicacin.

El CAM no se admite en algunos pases o


regiones. Consulte con su distribuidor
autorizado.

Equipo de audio Conctelo a las tomas de salida


de alta fidelidad de audio para escuchar el sonido del
F
televisor en dicho equipo.

Operaciones adicionales
Para

Haga lo siguiente

Volver al modo
de TV normal

Pulse DIGITAL o ANALOG.

Acceder a
Favoritos
digital (slo en
modo digital)

Pulse .
Para obtener ms informacin,
consulte pgina 17.

Contina

19 ES

Utilizacin de equipos opcionales

Para otros equipos conectados


Pulse
para mostrar la lista de equipos
conectados. Pulse F/f para seleccionar la fuente de
entrada deseada y, a continuacin, pulse . (Se
selecciona el elemento destacado si transcurren dos
segundos sin que se realice ninguna operacin
despus de haber pulsado F/f).

Descripcin

Utilizacin del men Herramientas


Pulse TOOLS para mostrar las siguientes opciones
mientras ve imgenes del equipo conectado.
Opciones

Descripcin

Cerrar

Cierra el men Herramientas.

Modo de Imagen
(excepto modo de
entrada de PC)

Consulte pgina 22.

Modo visualizacin
(slo en modo de
entrada de PC)

Consulte pgina 22.

Efecto

Consulte pgina 24.

Altavoz

Consulte pgina 24.

Despl. Horizontal
(slo en modo de
entrada de PC)

Consulte pgina 25.

Despl. Vertical (slo


en modo de entrada
de PC)

Consulte pgina 25.

Desconex. Aut.
(excepto modo de
entrada de PC)

Consulte pgina 26.

Ahorro Energa

Consulte pgina 25.

Utilizacin del control


por HDMI
La funcin de control por HDMI permite la
comunicacin del televisor con el equipo conectado
que sea compatible con esta funcin, utilizando
HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Por
ejemplo, puede controlarlos conjuntamente si
conecta un equipo Sony compatible con el control
por HDMI (con cables HDMI).
Asegrese de conectar el equipo correctamente y
realizar los ajustes necesarios.

Para realizar los ajustes de control por


HDMI
Los ajustes de control por HDMI deben llevarse a
cabo tanto en el televisor como en el equipo
conectado. Consulte el apartado Configuracin
HDMI en la pgina 28 para los ajustes del televisor.
Para los ajustes en el equipo conectado, consulte el
manual de instrucciones correspondiente a dicho
equipo.

Funciones de control por HDMI


Apaga el equipo conectado que est
interconectado con el televisor.
Enciende el televisor interconectado con el equipo
conectado y cambia automticamente la entrada al
equipo cuando ste empieza a reproducir.

20 ES

Utilizacin de las funciones del MENU


4 EPG Digital*

Navegacin por los


mens
Pulsando MENU podr utilizar las mltiples
funciones que ofrece este televisor. Puede
seleccionar fcilmente los canales o las fuentes de
entrada y cambiar los ajustes del televisor.

DIGITAL ANALOG

GUIDE

2
TOOLS

Selecciona el equipo que est conectado al


televisor.
Para ver la entrada externa deseada,
seleccione la fuente de entrada y pulse .

6 Ajustes
Muestra el men Ajustes en el que se
efectan la mayora de configuraciones y
ajustes avanzados.

Para obtener ms informacin acerca de los


ajustes, consulte las pginas 22 a 31.
~
Las opciones que puede ajustar varan en funcin
de la situacin. Las opciones no disponibles
aparecen en gris o no aparecen.
* Es posible que esta funcin no est disponible en
algunos pases/regiones.

Pulse MENU.
Pulse F/f para seleccionar una opcin y,
a continuacin, pulse .
Para salir del men, pulse MENU.
MENU

Favoritos Digital
Analgico
Digital
EPG Digital
Entradas Externas
Ajustes

Sel.:

Introducir:

Salir:

1 Favoritos Digital*
Muestra la lista de Favoritos (pgina 17).

2 Analgico
Vuelve al ltimo canal analgico visto.

3 Digital*
Vuelve al ltimo canal digital visto.

21 ES

Utilizacin de las funciones del MENU

MENU

1
2

5 Entradas Externas

1 Pulse F/f para seleccionar un icono


del men y, a continuacin, pulse .
2 Pulse F/f/G/g para seleccionar una
opcin o configurar un ajuste y, a
continuacin, pulse .

AUDIO

RETURN

Muestra la Gua de programas electrnica


digital (EPG) (pgina 16).

Men Ajuste de la Imagen


Ajuste de la Imagen
Modo de Imagen

Estandar

Luz Fondo

Contraste

Mx

Brillo

50

Color

50

Tonalidad

Nitidez

15

Tono color

Clido

Reductor Ruido

Medio

Reductor de ruido MPEG

Medio

Es posible seleccionar las opciones enumeradas a


continuacin en el men Ajuste de la Imagen. Para
seleccionar las opciones de Ajustes, consulte
Navegacin por los mens (pgina 21).

Preestablecido

Atrs:

Sel.:

Introducir:

Salir:

Modo de Imagen

Plselo para seleccionar el modo de imagen, excepto para la entrada de PC.


Viva: Para obtener una mayor nitidez y contraste en la imagen.
Estandar: Para imagen estndar. Recomendada para su uso domstico.
Cine: Para ver contenido flmico. Apto para ver imgenes en un entorno similar
al teatro. Esta configuracin de imagen ha sido desarrollada en colaboracin con
Sony Pictures Entertainment para reproducir fielmente las pelculas respetando el
propsito de sus creadores.

Modo
visualizacin
(slo en modo
PC)

Plselo para seleccionar el modo de imagen para la entrada de PC.


Video: Para imgenes de vdeo.
Texto: Para texto, cuadros o tablas.

Luz Fondo

Ajusta el brillo de la luz de fondo.

Contraste

Aumenta o reduce el contraste de la imagen.

Brillo

Da brillo u oscurece la imagen.

Color

Aumenta o reduce la intensidad del color.

Tonalidad

Aumenta o disminuye los tonos verdes y rojos.


z
Tonalidad slo puede ajustarse en seales de color NTSC (p. ej, cintas de vdeo de los
EE.UU.).

Nitidez

Aplica mayor o menor nitidez a la imagen.

Tono color

Ajusta el nivel de blanco de la imagen.


Fro: Proporciona a los blancos un matiz azulado.
Neutro: Proporciona a los blancos un matiz neutro.
Clido: Proporciona a los blancos un matiz rojizo.
z
Clido no se puede seleccionar si ajusta Modo de Imagen en Viva.

22 ES

Reductor Ruido

Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve) cuando la seal de emisin es dbil.
Alto/Medio/Bajo: Modifica el efecto de la reduccin de ruido.
No: Desactiva la prestacin Reductor Ruido.

Reductor de ruido Reduce el ruido de la imagen de vdeo comprimido en formato MPEG.


MPEG

Preestablecido

Restablece todos los ajustes predeterminados de Ajuste de la Imagen, excepto


Mode de Imagen y Mode visualizacin (slo en el modo de ordenador).

~
Brillo, Color, Tonalidad y Nitidez no estarn disponibles si se ajusta Mode de Imagen en Viva o Mode
visualizacin en Texto.

Utilizacin de las funciones del MENU

23 ES

Men Ajuste del Sonido


Ajuste del Sonido
Efecto

Estandar

Sonido Envolvente

No

Agudos

Graves

Balance

Es posible seleccionar las opciones enumeradas a


continuacin en el men Ajuste del Sonido. Para
seleccionar las opciones de Ajustes, consulte
Navegacin por los mens (pgina 21).

Preestablecido

Atrs:

Sonido Dual

Mono

Auto Volumen

Altavoz

Altavoz de TV

Sel.:

Introducir:

Salir:

Efecto

Selecciona el modo de sonido.


Estandar: Mejora la claridad, los detalles y la presencia de sonido.
Dinmico: Intensifica la claridad y la presencia de sonido para ofrecer mayor
inteligibilidad y realismo musical.
Realce voz: Permite aumentar la nitidez de la voz.

Sonido
Envolvente

Selecciona el modo de sonido envolvente.


Sonido Envolvente: Para el sonido envolvente (nicamente para programas
estreo).
Stereo simulado: Aade un efecto que simula el sonido envolvente en los
programas monofnicos.
No: Para obtener una recepcin estreo o monoaural normal.

Agudos

Ajusta los tonos agudos.

Graves

Ajusta los tonos graves.

Balance

Realza el balance del altavoz izquierdo o derecho.

Preestablecido

Restablece los ajustes predeterminados de Ajuste del Sonido.

Sonido Dual

Selecciona el sonido del altavoz para una emisin estreo o bilinge.


Stereo, Mono: Para una emisin estreo.
A/B/Mono: Para una emisin bilinge, seleccione A para el canal de
sonido 1, B para el canal de sonido 2, o Mono para un canal de sonido
monoaural, si est disponible.
z
Si selecciona otro equipo conectado al televisor, ajuste Sonido Dual aStereo, A o B.

Auto Volumen

Mantiene un nivel de volumen constante aunque se produzcan diferencias en dicho


nivel (p. ej, el volumen de los anuncios tiende a ser ms alto que el de los programas).

Altavoz

Enciende/apaga los altavoces internos del televisor.


Altavoz de TV: Los altavoces del televisor estn encendidos para poder escuchar
el sonido del televisor a travs de ellos.
Sistema de Audio: Los altavoces estn apagados para poder escuchar el sonido
del televisor nicamente desde el equipo de audio externo que est conectado a las
tomas de salida de audio.

~
Efecto, Sonido Envolvente, Agudos, Graves, Balance, Preestablecido y Auto Volumen no estarn disponibles
si se ajusta Altavoz en Sistema de Audio.

24 ES

Men Caractersticas
Caractersticas
Control de pantalla
Ahorro Energa

Estndar

Temporizador

Atrs:

Sel.:

Introducir:

Control de
pantalla

Es posible seleccionar las opciones enumeradas a


continuacin en el men Caractersticas. Para
seleccionar las opciones de Ajustes, consulte
Navegacin por los mens (pgina 21).

Salir:

Cambia el formato de la pantalla.


Form. Pantalla
Para obtener ms informacin acerca del formato de pantalla, consulte pgina 14.
z
Auto est disponible slo para seales PAL y SECAM.

Normal: Muestra la imagen con su tamao original.


Completo: Ampla la imagen hasta ocupar todo el rea de visualizacin.

Ahorro Energa

Selecciona el modo de ahorro de energa y as reducir el consumo de energa del


televisor.
Estndar: Ajustes por defecto.
Reducir: Reduce el consumo de energa del televisor.
Sin imagen: Oculta la imagen. Se puede seguir escuchando el sonido con la
imagen oculta.

Centrado RGB

Esta opcin permite ajustar el centrado horizontal de la imagen para que aparezca en
la mitad de la pantalla.
z
Esta opcin slo est disponible si ha conectado una entrada RGB a los euroconectores
/
/
AV1 o
/
/
AV2 de la parte trasera del televisor.

Ajuste del PC

Personaliza la pantalla del televisor como un monitor de ordenador.


z

Esta opcin se encuentra disponible nicamente si se recibe una seal de ordenador.


Fase: Ajusta la pantalla cuando una parte del texto o la imagen no se visualizan
con nitidez.
Pitch: Amplia o reduce el tamao de la imagen en sentido horizontal.
Despl. Horizontal: Desplaza la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha.
Despl. Vertical: Permite desplazar la pantalla hacia arriba o hacia abajo.
Ahorro Energa: Cuando se ajusta en S, el televisor cambia al modo de espera
si no se recibe ninguna seal de ordenador. Para volver al modo de televisin, pulse
?/1.
Preestablecido: Recupera los valores de fbrica.
Contina

25 ES

Utilizacin de las funciones del MENU

Control de
pantalla (slo en
modo PC)

Temporizador

Ajusta el temporizador para apagar el televisor.


Desconex. Aut.
Establece un perodo de tiempo tras el cual el televisor cambia automticamente al
modo de espera.
Cuando el temporizador de apagado est activado, el indicador (Desconex.
Aut.) del panel frontal del televisor se ilumina en naranja.
z
Al apagar y volver a encender el televisor, el temporizador de apagado vuelve a desactivarse.
Un minuto antes de que el televisor cambie al modo de espera, aparecer un mensaje de
notificacin en la pantalla.

26 ES

Men Configuracin
Es posible seleccionar las opciones enumeradas a
continuacin en el men Configuracin. Para
seleccionar las opciones de Ajustes, consulte
Navegacin por los mens (pgina 21).

Configuracin
Arranque automtico
Idioma

Espaol

Sintona Auto.
Ordenacin de Programas
Etiquetado de AV
Configuracin HDMI
Nivel Entrada
Sintona Manual
Configuracin Digital

Atrs:

Sel.:

Introducir:

Salir:

Inicia la configuracin inicial para seleccionar el idioma, el pas o regin y la


ubicacin, y sintoniza todos los canales digitales y analgicos disponibles.
Generalmente, no es necesario realizar esta operacin porque el idioma y el pas/
regin ya estn seleccionados y los canales ya estn sintonizados cuando se instala
el televisor por primera vez (pgina 7). No obstante, esta opcin permite repetir el
proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor despus de una mudanza).

Idioma
Sintona Auto.
(slo en modo
analgico)

Selecciona el idioma en que se visualizan los mens.

Ordenacin de
Programas
(slo en modo
analgico)

Cambia el orden de almacenamiento de los canales analgicos en el televisor.


1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea desplazar a una nueva
posicin y, a continuacin, pulse g.
2 Pulse F/f para seleccionar la nueva posicin del canal y, a
continuacin, pulse .

Etiquetado de AV

Asigna un nombre a cualquier equipo conectado a las tomas lateral y posterior. El


nombre aparecer brevemente en la pantalla al seleccionar el equipo. Puede omitir
una fuente de entrada que no est conectada a ningn equipo.
1 Pulse F/f para seleccionar la fuente de entrada deseada y, a
continuacin, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar una de las siguientes opciones y, a
continuacin, pulse .

Sintoniza todos los canales analgicos disponibles.


Generalmente, no es necesario realizar esta operacin porque los canales ya estn
sintonizados cuando se instala el televisor por primera vez (pgina 7). No obstante, esta
opcin permite repetir el proceso (p. ej, para volver a sintonizar el televisor despus de una
mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisin).

AV1 (o AV2/ AV3/ HDMI1/ HDMI2/ Component/ PC), VIDEO, DVD, CABLE,
GAME, CAM, SAT: Utiliza una de las etiquetas predefinidas para asignar un nombre
al equipo conectado.
Editar: Permite crear una etiqueta propia.

1 Pulse F/f para seleccionar la letra o nmero que desee (_ para


espacio en blanco) y, a continuacin, pulse g.
Si introduce un carcter incorrecto
Pulse G/g para seleccionar el carcter incorrecto. A continuacin, pulse F/f
para seleccionar el carcter correcto.

2 Repita el procedimiento del paso 1 hasta completar el nombre y, a


continuacin, pulse .

Contina

27 ES

Utilizacin de las funciones del MENU

Arranque
automtico

Configuracin
HDMI

Conectado a las tomas HDMI del televisor, permite establecer la comunicacin entre
el televisor y el equipo compatible con la funcin de control por HDMI. Tenga en
cuenta que los ajustes de comunicacin deben realizarse tambin en el equipo
conectado.
Control por HDMI: Permite establecer si las operaciones del televisor y el
equipo compatible con la funcin de control para HDMI conectado deben vincularse.
Dispositivos Auto Desac.: Si esta opcin se ajusta en S , el equipo compatible
con la funcin de control para HDMI conectado se apagar cuando el televisor se
ajuste en modo de espera mediante el mando a distancia.
TV Auto Activada: Si esta opcin se ajusta en S , el televisor se encender
cuando se encienda el equipo compatible con la funcin de control para HDMI
conectado.
Actualizacin Lista Disp.: Permite crear o actualizar la Lista dispositivos
HDMI (lista de dispositivos HDMI). Se pueden conectar hasta 11 equipos
compatibles, y un mximo de 5 equipos a una misma toma. Asegrese de actualizar
la Lista dispositivos HDMI cuando modifique las conexiones o los ajustes.
Lista Dispositivos HDMI: Muestra una lista de los equipos conectados que son
compatibles con la funcin de control para HDMI.

Nivel Entrada

Configura un nivel de volumen diferente para cada equipo que est conectado al
televisor.

Sintona Manual
(slo en modo
analgico)

Permite cambiar el ajuste de canal analgico disponible.


Pulse F/f para seleccionar el nmero de programa que desea modificar. A
continuacin, pulse .
Sistema
Preestablece los canales de programas manualmente.
1 Pulse F/f para seleccionar Sistema y, a continuacin, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar uno de los siguientes sistemas de emisin
de televisin y, a continuacin, pulse G.
B/G: para pases/regiones de Europa Occidental
D/K: para pases/regiones de Europa Oriental
L: para Francia
I: para el Reino Unido
~
Segn el pas/regin seleccionado para Pas (pgina 6), es posible que esta opcin no est
disponible.

Canal
1 Pulse F/f para seleccionar Canal y, a continuacin, pulse .
2 Pulse F/f para seleccionar S (para canales por cable) o C (para
canales terrestres) y, a continuacin, pulse g.
3 Sintonice los canales como se indica a continuacin:
Si no sabe el nmero del canal (frecuencia)
Pulse F/f para buscar el siguiente canal disponible. Cuando se encuentra un canal,
se interrumpe la bsqueda. Para continuar la bsqueda, pulse F/f.

Si sabe el nmero del canal (frecuencia)


Pulse los botones numricos para introducir el nmero de canal de emisin que desea
o el nmero de canal del vdeo.

Pulse

para saltar a Confirmar, y, a continuacin, pulse

Repita el procedimiento anterior para preestablecer otros canales manualmente.

Nombre
Asigna el nombre que desee (cinco letras o nmeros como mximo) al canal
seleccionado.
AFT
Realiza manualmente la sintonizacin fina del nmero de programa seleccionado si
cree que un ligero ajuste de sintonizacin mejorar la calidad de la imagen.

28 ES

Filtro Audio
Mejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones mono. A veces, una
seal de emisin no estndar puede provocar una distorsin del sonido o una
eliminacin intermitente del mismo cuando se ven programas mono.
Si no aprecia ninguna distorsin del sonido, se recomienda dejar esta opcin con la
configuracin de fbrica No.
~
Filtro Audio no est disponible si Sistema se ajusta en L.

Omitir
Omite los canales analgicos no utilizados cuando se pulsa PROG +/- para
seleccionar canales. (Es posible seleccionar un canal omitido con los botones
numricos.)
Confirmar
Guarda los cambios realizados en los ajustes Sintona Manual.

Utilizacin de las funciones del MENU

29 ES

Men Configuracin Digital


Configuracin
Arranque automtico
Idioma

Espaol

Sintona Auto.
Ordenacin de Programas

Puede seleccionar las siguientes opciones del men de


Configuracin Digital. A continuacin, pulse F/f para
seleccionar Sintonizacin Digital o Configuracin
Digital. Para seleccionar las opciones de Ajustes,
consulte Navegacin por los mens (pgina 21).
~

Etiquetado de AV

Es posible que algunas funciones no estn disponibles en


algunos pases/regiones.

Configuracin HDMI
Nivel Entrada
Sintona Manual
Configuracin Digital

Atrs:

Sel.:

Sintonizacin
Digital

Introducir:

Salir:

Sintona automtica digital


Sintoniza los canales digitales disponibles.
Esta opcin permite volver a sintonizar el televisor despus de una mudanza o buscar
nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisin. Pulse
.
Edicin lista de programas
Elimina cualquier canal digital no deseado y guardado en el televisor y cambia el
orden de los canales digitales guardados en el televisor.
1 Pulse F/f para seleccionar el canal que desea eliminar o desplazar a
una nueva posicin.
Pulse los botones numricos para introducir el nmero del programa de tres dgitos del
canal de emisin que desea.

2 Elimine o cambie el orden de los canales digitales del siguiente modo:


Eliminar el canal digital
Pulse . Despus de aparecer el mensaje de confirmacin, pulse G para seleccionar
S, y, a continuacin, pulse
.

Cambiar el orden de los canales digitales


Pulse g, y a continuacin pulse F/f para seleccionar la nueva posicin del canal y,
por ltimo, pulse G.

3 Pulse RETURN.
Sintona manual digital
Sintoniza manualmente los canales digitales.
1 Pulse el botn numrico para seleccionar el nmero de canal que desea
sintonizar manualmente y, a continuacin, pulse F/f para sintonizar el
canal.
2 Cuando se encuentren canales disponibles, pulse
para almacenar los
programas.
Repita el procedimiento anterior para sintonizar otros canales manualmente.

30 ES

Configuracin
Digital

Config. de Subttulos
Configuracin de subttulos: Si selecciona Para sordos en pantalla aparecern
algunas ayudas visuales con subttulos (si los canales de televisin emiten dicha
informacin).
Idioma para subttulos: Selecciona el idioma en que se visualizan los subttulos.
Configuracin de Audio
Tipo de audio: Cambia a la emisin para personas con problemas auditivos
cuando se selecciona Para sordos.
Idioma de audio: Selecciona el idioma utilizado para un programa. Algunos canales
digitales pueden emitir un programa en varios idiomas de audio.
Descripcin de Audio: Ofrece una descripcin de audio (narracin) de la informacin
visual si los canales de televisin emiten dicha informacin.
Nivel de Mezcla: Ajusta los niveles de salida de la Descripcin de Audio y del audio
principal del televisor.
z
Esta opcin slo est disponible si se ajusta la Descripcin de Audio en S.

Informacin de Programa
Bsica: Muestra la informacin bsica del programa.
Completo: Muestra la informacin bsica del programa y debajo de ella, informacin
detallada sobre el contenido de dicho programa.
Bloqueo TV
Configura una restriccin de edades para ver ciertos programas. Todo programa que
supere el lmite de restriccin de edad slo podr verse despus de introducir
correctamente un cdigo PIN.
1 Pulse los botones numricos para introducir su actual cdigo PIN.
2 Pulse F/f para seleccionar la restriccin de edad o Nada (para ver la
televisin sin restricciones) y, a continuacin, pulse .
3 Pulse RETURN.
Cdigo PIN
Configurar el cdigo PIN por primera vez
1 Pulse los botones numricos para introducir el nuevo cdigo PIN.
2 Pulse RETURN.
Cambiar el cdigo PIN
1 Pulse los botones numricos para introducir su actual cdigo PIN.
2 Pulse los botones numricos para introducir el nuevo cdigo PIN.
3 Pulse RETURN.
z
El cdigo PIN 9999 siempre se acepta.

Configuracin Tcnica
Actualiz. servicio auto: Permite que el televisor detecte y guarde nuevos
servicios digitales cuando estn disponibles.
Descargar software: Permite que el televisor reciba automticamente
actualizaciones de software de forma gratuita a travs de su antena (cuando estn
disponibles). Se recomienda configurar esta opcin en S en todo momento. Si no
desea actualizar el software, configure esta opcin en No.
Informacin del sistema: Muestra la versin de software actual y el nivel de seal.
Zona horaria: Selecciona manualmente la zona horaria en la que se encuentra si no
es la misma que la zona horaria ajustada por defecto para su pas/regin.
Cambio de hora automtico: Activa o desactiva el cambio automtico entre el
horario de verano y el horario de invierno.
S: Cambia automticamente entre el horario de verano y el horario de invierno segn el calendario.
No: Se muestra la hora en funcin de la diferencia horaria establecida segn Zona horaria.

Config. mdulo Acceso Cond.


Le permite acceder a un servicio de pago despus de obtener un CAM (Mdulo de Acceso Condicional)
y una tarjeta de visualizacin. Consulte en la pgina 18 la ubicacin de la toma (PCMCIA)
.

31 ES

Utilizacin de las funciones del MENU

Si no ha introducido anteriormente un PIN, aparece una pantalla para que introduzca


dicho cdigo. Siga estas instrucciones sobre Cdigo PIN.

Informacin complementaria
Instalacin de los accesorios (Soporte de
montaje mural)
Para los clientes:
Por razones de proteccin del producto y de seguridad, Sony recomienda que la instalacin del televisor
sea realizada por un distribuidor de Sony o contratista autorizado. No intente instalarlo usted mismo.
Para distribuidores de Sony y contratistas:
Preste especial atencin a la seguridad durante la instalacin, mantenimiento peridico y
comprobacin de este producto.
Puede instalar el televisor utilizando el soporte de montaje mural SU-WL500 o SU-WL100
(vendido por separado).
Consulte las instrucciones suministradas con el soporte de montaje mural para realizar
correctamente la instalacin.
Consulte el apartado Extraccin del pedestal de sobremesa del televisor (pgina 7).
Consulte el apartado Tabla de dimensiones de instalacin del televisor (pgina 33).
Consulte el apartado Diagrama/tabla de ubicacin de los tornillos y ganchos (pgina 34).

~
Coloque el televisor en el soporte de mesa para fijar el gancho de montaje.

SU-WL500 para KDL-32L40xx

Tornillo
(+PSW6 16)

Orificio
cuadrado

Gancho de montaje

SU-WL100 para KDL-26L40xx/KDL-19L40xx

Tornillo
(+PSW4 12)
0

01

51

01
51

02

02

Gancho de montaje

Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para determinar la
resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores de Sony o contratistas
autorizados para realizar la instalacin de este producto en la pared y preste especial atencin a la seguridad
durante la instalacin. Sony no se responsabiliza de ninguna lesin o dao provocado por una manipulacin
o instalacin incorrectas.

32 ES

Tabla de dimensiones de instalacin del televisor


KDL-32L40xx

Punto del centro de la pantalla

KDL-26L40xx

Punto del centro de la pantalla

KDL-19L40xx

Unidad: mm

Nombre de modelo

Dimensiones de la
pantalla

Dimensin del
centro de la
pantalla

Longitud para cada ngulo de montaje


ngulo (0)

ngulo (20)

KDL-32L40xx

807

548

172

485

167

304

532

513

KDL-26L40xx

674

470

92

352

153

258

456

357

KDL-19L40xx

479

376

125

339

136

215

362

340

Las cifras de la tabla de arriba podrn diferir ligeramente dependiendo de la instalacin.


ADVERTENCIA

La pared en la que vaya a ser instalado el televisor deber ser capaz de soportar un peso de al menos cuatro
veces el del televisor. Consulte Especificaciones (pgina 35) para conocer su peso.
Contina

33 ES

Informacin complementaria

Punto del centro de la pantalla

Diagrama/tabla de ubicacin de los tornillos y ganchos


KDL-32L40xx
Nombre de modelo
KDL-32L40xx

Ubicacin de los tornillos


e, g

Ubicacin de los ganchos


c

* La posicin a y b de los ganchos no se puede utilizar para el modelo de la tabla anterior.

Ubicacin de los tornillos

Ubicacin de los ganchos


a*
b*
c

KDL-26L40xx/KDL-19L40xx
Nombre de modelo

Ubicacin de los ganchos

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

34 ES

a
b

Especificaciones
Nombre del modelo
Sistema
Tipo de panel
Sistema de televisin
Sistema de vdeo/color
Cobertura de canales

KDL-32L40xx

KDL-26L40xx

Panel LCD (pantalla de cristal lquido)


En funcin del pas o regin que haya seleccionado
Analgico: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T
Analgico: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (slo entrada de vdeo)
Digital: MPEG-2 MP@ML
Analgico: 48.25 - 855.25 MHz
Digital: VHF Banda III (177.5 - 226.5 MHz)/UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)

Salida de sonido

10 W + 10 W (RMS)

Tomas de Entrada/Salida
Antena
/
/
AV1*1

Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF

AV2*2

COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN 1, 2

AV3
AV3

KDL-19L40xx

5 W + 5 W (RMS)

Euroconector de 21 pines que incluye entrada de audio y vdeo, entrada RGB, entrada de S-Video y
salida de audio y vdeo de televisin analgica.
Euroconector de 21 pines que incluye entrada de audio y vdeo, entrada RGB, entrada de S-Video y
salida de audio y vdeo.
Formatos compatibles: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohms, 0,3V sincr. negativa/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohms/
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohms
Entrada de audio (conectores RCA)
Vdeo: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: PCM lineal de dos canales
32, 44,1 y 48 kHz, 16, 20 y 24 bits
Ordenador (consulte la tabla)
Audio analgico (minitoma) (nicamente HDMI IN 2)
Entrada de vdeo (conector RCA)
Entrada de audio (conectores RCA)
Salida de audio (izq./der.) (conectores RCA)

PC IN

Mdulo de acceso condicional (CAM)

Alimentacin y otros
Requisitos de potencia
Tamao de la pantalla
Resolucin de la pantalla
Consumo de energa
Consumo de energa en modo
de espera*3
Dimensiones
(con soporte)
(ancho alto (sin soporte)
fondo)
Peso
(con soporte)
(sin soporte)
Accesorios suministrados
Accesorios opcionales

220240 V CA, 50 Hz
32 pulgadas (Aprox. 81,3 cm
calculado en diagonal)

26 pulgadas (Aprox. 66,1 cm


calculado en diagonal)

19 pulgadas (Aprox. 48,1 cm


calculado en diagonal)

1.366 puntos (horizontal) 768 lneas (vertical)

1.680 puntos (horizontal)


1.050 lneas (vertical)

155 W

98 W

48 W

0,5 W o inferior

0,5 W o inferior

1 W o inferior

Aprox. 80,7 58,5 24,2 cm


Aprox. 80,7 54,8 10,1 cm

Aprox. 67,4 51,0 24,2 cm


Aprox. 67,4 47,0 9,5 cm

Aprox. 47,9 41,3 19,1 cm


Aprox. 47,9 37,6 7,6 cm

Aprox. 15,0 kg

Aprox. 11,7 kg

Aprox. 5,8 kg

Aprox. 13,0 kg

Aprox. 9,5 kg

Aprox. 5,3 kg

Consulte 1: Comprobacin de los accesorios en la pgina 4.


Consulte Instalacin de los accesorios (Soporte de montaje mural) en la pgina 32.

*1 La salida AV1 est disponible nicamente para televisin analgica.


*2 La salida AV2 permite emitir a travs de la pantalla actual (excepto las salidas de ordenador, HDMI1 y 2, y de Component
1080i).
*3 Cuando el televisor finaliza los procesos internos necesarios, se alcanza el consumo de energa en modo de espera
especificado.
El diseo y las especificaciones estn sujetos a modificaciones sin previo aviso.

35 ES

Informacin complementaria

Entrada de ordenador (15 Dsub) (consulte la pgina 36)


G: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincronizacin en verde
B: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincronizacin en verde
R: 0,7 Vp-p, 75 ohmios, sin sincronizacin en verde
Entrada de audio de ordenador (minitoma)
Conector para auriculares

Tabla de referencia de seales de entrada de ordenador para PC IN


Frecuencia
Seales Horizontal (Pxel) Vertical (Lnea) horizontal
(kHz)

Frecuencia
vertical (Hz)

Estndar

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

Pautas sobre
VESA

XGA

1024

768

48,4

60

Pautas sobre
VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

La entrada de PC de este televisor no es compatible con la sincr. en verde ni la sincr. compuesta.


La entrada de PC de este televisor no es compatible con las seales entrelazadas.
La entrada de PC de este televisor es compatible con las seales incluidas en el siguiente cuadro, con una frecuencia vertical
de 60 Hz.

Cuadro de referencia de seales de entrada del HDMI IN 1, 2


Frecuencia
Seales Horizontal (Pxel) Vertical (Lnea) horizontal
(kHz)

Frecuencia
vertical (Hz)

Estndar

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

Pautas sobre
VESA

XGA

1024

768

48,4

60

Pautas sobre
VESA

WXGA

1280

768

47,4

60

VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

WXGA

1360

768

47,7

60

VESA

36 ES

Solucin de problemas
Compruebe si el indicador 1 (modo de
espera) parpadea en rojo.
Cuando parpadea
La funcin de autodiagnstico est activada.
Pulse 1 en el borde superior del televisor para
apagarlo, desconecte el cable de alimentacin e
informe a su distribuidor o centro de asistencia
tcnica de Sony.
Cuando no parpadea
1 Compruebe los elementos de las tablas
siguientes.
2 Si el problema persiste, solicite al personal de
servicio especializado que repare el televisor.

Aparecen unos pequeos puntos negros y/o


brillantes en la pantalla
La imagen de una pantalla est compuesta de pxeles.
Los pequeos puntos negros y/o brillantes (pxeles) no
son sntoma de un funcionamiento defectuoso.
Los programas en color no se ven en color
Seleccione Preestablecido (pgina 23).
No se visualiza el color o se visualiza de manera
irregular al ver seales provenientes de las
tomas
COMPONENT IN
Compruebe la conexin de las tomas
COMPONENT IN y asegrese de que se encuentran
conectadas firmemente en sus respectivas tomas.

Sonido
Buena calidad de imagen pero no hay sonido
Pulse 2 + o % (eliminar sonido).
Compruebe si Altavoz est ajustado en Altavoz de
TV (pgina 24).

Imagen
Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura)
y de sonido
Compruebe la conexin de la antena.
Conecte el televisor a la corriente elctrica, y pulse 1 en
el borde superior del televisor.
Si el indicador 1 (mode de espera) se ilumina en rojo,
pulse "/1.
Ausencia de imagen o del men de informacin
del equipo conectado al euroconector
Pulse
para mostrar la lista de equipos conectados y,
a continuacin, seleccione la entrada deseada.
Compruebe la conexin entre el equipo opcional y el
televisor.

Slo aparecen el efecto nieve y ruido en la


pantalla
Compruebe si la antena est rota o doblada.
Compruebe si la antena ha llegado al final de su vida til
(tres a cinco aos de uso normal, uno a dos aos de uso
en la costa).
Imagen distorsionada (lneas de puntos o rayas)
Mantenga el televisor lejos de fuentes de perturbacin
elctrica como coches, motos, secadores o equipos pticos.
Cuando instale un equipo opcional, deje un espacio
razonable entre ste y el televisor.
Compruebe la conexin de la antena.
Mantenga la antena del televisor lejos de otros cables de
conexin.
Ruido de imagen o de sonido al ver un canal de
televisin
Ajuste la opcin AFT (sintonizacin fina automtica)
para obtener una mejor recepcin de la imagen (pgina 28).

No se puede seleccionar el canal deseado


Cambie entre modo digital y analgico y seleccione el
canal digital/analgico deseado.
Algunos canales estn vacos
Canal de Suscripcin/Codificado. Suscrbase al servicio
de pago.
El canal slo se utiliza para datos (sin imagen ni sonido).
Pngase en contacto con la emisora para recibir
informacin sobre la transmisin.
No se muestran los canales digitales
Pngase en contacto con un instalador local para
averiguar si dispone de transmisiones digitales en su
zona.
Utilice una antena de mayor ganancia.

Generales
El televisor se apaga automticamente (entra en
modo de espera)
Compruebe si el temporizador de apagado se encuentra
activado (pgina 26).
Si no se recibe ninguna seal y no se realiza ninguna
operacin en modo TV durante 15 minutos, el televisor
se pone automticamente en modo de espera.
El mando a distancia no funciona
Cambie las pilas.
El equipo HDMI no aparece en Lista dispositivos
HDMI
Compruebe que el equipo es compatible con el control
por HDMI.

37 ES

Informacin complementaria

Imgenes dobles o imgenes fantasma


Compruebe la conexin de la antena.
Compruebe la ubicacin y direccin de la antena.

Canales


  Sony.
, 
.




 (
) 

DVB-T (MPEG2).

DVB-T .

DVB-T, 
 DVB-T .


.
 Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku , 108-0075
.  EMC
 Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 ,
. ,

.

2 GR

To

DVB.
HDMI,  HDMI High-Definition
Multimedia Interface
HDMI Licensing LLC.



"xx"  ,

.




.........................................................................8
...................................................................................................................10
 ...............................................................................11

  ................. 12


......................................................................................13
    (EPG)
.......................16

.........................................................17


................................................................................18
  ........................................................19
 HDMI ......................................................................................................20

MENU
.........................................................................................21
..............................................................................................22
..................................................................................................24
.........................................................................................................25
............................................................................................................27
..........................................................................................30


( ) .............................................32
.................................................................................................35
..........................................................................................37
GR

: 

3 GR


1:


 .
.

KDL-32L40xx/KDL-26L40xx

RM-ED014 (1)
AA ( R6) (2)
(1)
(3)
(1)

KDL-19L40xx

~

.


.
, 
.
 .
.
.
,
.

,
.

2:



.

 



.

~
9 ,
  ,
. 8. LCD
 .
;
 
.

4 GR

/ VCR/DVD SCART

AV1

1 1
1
 .

AV2

~
 ,
1,5 Nm {15 kgfcm}
.
, 

KDL-32L40xx.

Scart

3: /
VCR/DVD
VCR/ DVD

~
AV1 
.
AV2 
( : , HDMI1, 2,
Component 1080i).

/ VCR/DVD
HDMI

HDMI


VCR/ DVD

    
EMC ( )
  3 .

5 GR

4: 


 KDL-32L40xx,
KDL-26L40xx

6:
,
/

2
DIGITAL ANALOG

AUDIO

GUIDE

1
1
2
3

3,4,5

 ( 4
mm, )
.
 (M6
12-14 mm, )
.


  .

RETURN

MENU


(220-240V AC, 50Hz).
1
.
9 
,
.

5:


 .

TOOLS

~
9 ,
.

F/f

.

Auto Start-up

Language

English

Country

Nederlands

Location
Italiano
Deutsch

~

 .

6 GR

Select:

Confirm:

F/f /

,
.

Too

United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France
Italia

 


. 
.


.


.


.

E:



, "-" /.

F/f


.

; 
,
"
" ( 27).


,  .

4



.

7:  

1

MENU .
 
.



~

  .

 
,


( 5)
.


 .
, 
.

7 GR

; 
 ,

 .

/

, /
,

.


.

, .

 
.
 ,
Sony,
:
KDL-32L40xx:
SU-WL500
KDL-26L40xx/KDL-19L40xx:
SU-WL100



. 
8 mm
12 mm 
.

.



, .




 .
  
.

Sony
.


30 cm
10 cm

10 cm

10 cm
 
 .

8-12 mm

(
)


 


30 cm
10 cm

10 cm

6 cm

,
 .

.
;  ,
 .
 LCD
.

, 
.
,

.

8 GR

 
 .


:
 
( 
), .
 ,
, .

 
,  , .
 
.

:
( 
), , , ,
, ,
, , .

:
, ,
 ,
,
(, .). 


,  .

:
 ,

 .

   .



, /
,
:

 Sony,  
.

 .
 
220-240 V AC.
,


 .


,
 .

.
.

, 
 .


.
,
.
.
.

.
,
.
.
.



 , , /
, /
 ,

:

:
. 

  .
 ,

. ,
.

Y

 ,

 .
,
 
. ,
 .


.

 .



.
 ,

.


...

, 
.

Sony 
.

Y:
.
.
  ,
.


.

9 GR




,


 .
* ,


.

 LCD
 LCD ( )

99,99% ,
   LCD
(,
). 

(LCD) .
 ,
'
. 

.

,
  . 
. 
.
 

. 
 .
 
 .
 .
 LCD 
.

.
 .

 
/ 
 

.
,
 :
 
/,
 .  ,

.
, /
 , 
 , , .

 ,

 .
*  ,

 .




 .
  /
.

10 GR

 
 &
(


)



.

.
,


.

.
,
,
'
.



(

)



.

.
(Hg) (Pb)
0,0005% 0,004%
.
,

.
.
, ,

,

.
,

.
,

.

.

,

.


1 "/1
  .
DIGITAL ANALOG

AUDIO

2 AUDIO
:
( 24).

GUIDE

 ( 14)

 .
RETURN

TOOLS

4 ( 14, 17)
5

  
 ( 19).

MENU

6 F/f/G/g/
7 TOOLS ( 15, 20)
 
/ o
.
PROG

8 MENU ( 21)
9
: . 
10 , .
:
.



( 17).

qa

qs PROG +/-/

:  (+) (-)
.
( 14):  ( )
( ) .

qd 2 +/-
qf %
qg / ( 14)
qh RETURN /
 .

qj GUIDE /

EPG (   )

( 16)

qk ANALOG ( 13)
ql DIGITAL ( 13)
w;
 ( 14)
wa

:
 .
:  
o .
( 14):
(.., ).
z

 5, PROG + AUDIO .
 .

11 GR



1

( 21)

/OK

:
  
 ( 19).
:
, .

3 2 +/-/ /
: (+)
(-) .
:
( )
( ).

4 PROG +/-/

: 
(+) (-) .
:
( )
( ).

5 1 
.

~
,
 .
9 ,
.

 / .
.
 
( 25).
 
 ( 26).

7 1
  
.

8 "
 .

9

.


.

~

 .

 ,

.

12 GR

1 
.

DIGITAL
  ANALOG
 
.

.

DIGITAL ANALOG

AUDIO


PROG +/- .
 10

,
.

 
  (EPG), . 16.

.

.

GUIDE

:
RETURN

TOOLS

 


 ( 4 18 )

MENU

2 + ()/
- ().



(

)

.
 , / ,

.

PROG

Ff

13 GR

9 
( 1 () 
 ), "/1

.


/. /, 
:
t 
 ( ) t
(  )
,

/ .
,
.

* ( KDL-32L40xx/
KDL-26L40xx)


 (
)

.

14/9*


14:9
.
,


.

z
9
, Fastext
. Fastext
.
.


  (..
 ).

1
2

*


 (
)

.



.

z

Component,
HDMI1,
HDMI2
PC.

( KDL-19L40xx)


16:9
.
,


.

o 



.

Smart*

( KDL-19L40xx)


4:3

.
 4:3

.



4:3 (
)
.
,


.

4/3


4:3 (..

)
.

( KDL-32L40xx/
KDL-26L40xx)

 (16:9)

.

.
9 " "
".",

.
"." 
PAL SECAM.
* 
.

~
, 
.
/

"Smart".

z

  "Smart", "" "14/9".
F/f
(.. ).

14 GR

Tools

, TOOLS
 .

Tools.

. 22.

. 24.

. 24.

( . 31.
)

(
)

. 31.

. .

. 26.

. 25.

(
)


.

15 GR

 
  (EPG)
*
1
2

, GUIDE.


.

~

  .

    (EPG)
* /.

F/f/G/g ,
.

EPG

GUIDE.

~
 , 
 PIN. , " " 31.

16 GR

*
---



.

  ,

1
2



.


* /.

1 "".
2
.

3 F/f
,



.

4 RETURN .

1 
 .

2 F/f ,

RETURN.

1 .
2

3 F/f
,
 

1 .
2
.

3 .
4 G/g "",
.

17 GR



 .
.
DVD player
PC ( HDMI)

Blu-ray

DVD player

component
COMPONENT IN
PC IN
AV1

AV2

PC


Hi-Fi

DVD player

CAM
DVD

AV3


/
DVC

18 GR




AV3


H.

PC


G.

z

, 
"Connector, D-sub 15"
(. . 1-793-504-11,
Sony)
.

,
 
.
 ( 7)
, PROG +/-,
,
.

AV1/
AV1

AV1/
A.

AV2/
AV2

AV2/
B.

Component

i
 
.


(CAM) J


(Pay Per View).
,

CAM.
CAM,
"" 
CAM.
  CAM
CAM. 9
CAM,
""
CAM.


C.

HDMI1

HDMI IN 1*.

D.

HDMI2

HDMI IN 2*.

E.


DVI,
DVI
HDMI IN 2
DVI-HDMI
( ),
 


HDMI IN 2.

~
CAM
/.
 .


Hi-Fi F


  Hi-Fi.


DIGITAL ANALOG.




(
)

.
, . 17.

* ~

HDMI  HDMI.
HDMI Sony.
9 HDMI,
.
20
.

19 GR


. F/f
  .
(

, F/f.)

Tools
 
, TOOLS
 .

Tools.

 ( . 22.

PC)

(
 PC)

. 22.

. 24.

. 24.

 
(
 PC)

. 26.

  . 26.
(
 PC)
. .
(
 PC)

. 26.

. 25.


HDMI
HDMI
 
  ,
HDMI CEC (Consumer
Electronics Control - 
). ,
 Sony  
HDMI ( HDMI),
.
  ,
.


 HDMI
 HDMI

 
. " HDMI" 28
.
,
.

HDMI

.


  
.

20 GR

MENU
5



"MENU"
.


 .


 .

,
, .

6
""  

.

1 F/f
,
.

2 F/f/G/g
DIGITAL ANALOG


,
.

AUDIO

,
22 31.

GUIDE

2
RETURN

MENU.
F/f
, .
 , MENU.

1  *

( 17).

2 

.

3 *

.

4  EPG*
 
  (EPG) ( 16).

21 GR

MENU

1
2

*
/.

TOOLS

MENU


.

.



" ".
"", .
" " ( 21).

  PC.
"": .
"": . .
"": .
.
 Sony Pictures
Entertainment  
.

 (

PC)

  PC.
"Video":  .
"": , .




 .

.

 .

  .
z
""  NTSC (..
...).

.




 .
"": .
"":  .
"":   .
z
""  " " "".

22 GR

  ()  .
"//": .
"": " ".


MPEG

  MPEG.

 " "   " "


" " ( PC) .

~
"", "", "" ""  " "
""  " " "".

MENU

23 GR


" ".
"", .
" " ( 21).

.

.
"": , .
"":
  .
" ": .

surround.
" ": surround ( ).
" ": surround .
"": .

 .

 .

 .

 " " .

 .
"", "": .
"A"/"B"/"": , "A"
1, "B" 2 ""  , 
.
z
, ". "
"", "A" "B".


(..   ).

/ .
" .": 
 .
"": 
 
 .

~
" ", " ", "", "", "", " " " "
 "" "".

24 GR



 "".
"",
." " ( 21).

.


, . 14.
z
"." PAL SECAM .

MENU

 (

PC)

"Normal":   .
"":  .


.
"": .
"": .
" ": .
 .

RGB

  
.
z

 RGB Scart

AV1

AV2 .

25 GR

    .
z
 .
"":    
.
"Pitch":  .
" ":  .
" ":  .
". ": 9 "",
.
, ?/1.
" ": .
 .
. .
,  
.
9 ". .",
(. .)
  .
z
9  , ".
." "9".
   
.

26 GR



 "".
"",
" " ( 21).

, /
,   .
/
 
( 7). ,
(..  
).



(

 .

  ( 7). ,
(..
   ,
).

(

.
1 F/f
, g.

 .
   .
 .
1 F/f 

.

F/f ,

.

F/f ,

.

AV1 ( AV2/ AV3/ HDMI1/ HDMI2/ Component/ PC), VIDEO, DVD, CABLE,
GAME, CAM, SAT: 
 .

"":  .

1 F/f   ("_"
 ), g.

G/g . F/f
 .

2 1 ,


27 GR

MENU


HDMI

  
HDMI HDMI .

.
" HDMI": 
 HDMI.
" ": 9 "",
 HDMI
 
.
" ": 9 "" 

 HDMI.
" ": " HDMI".
11 5
. 
" HDMI" 
.
" HDMI": 
 HDMI.


.


(

.
F/f 
. ,
.

.
1 F/f "",

F/f  
, G.
B/G: /
D/K: /
L:
I:

~
/ "" ( 6),
.

1 F/f "",

2
3

F/f "S" ( ) "C" (


), g.
:
 ()

Ff

/  . 9
, . , /

F f.

 ()

 .

"",


.
AFT

 
.

28 GR



. , 

.
,
"9".

~
" "  "" "L".


PROG +/- . (
.)

" ".

MENU

29 GR



 "
". , F/f
" " " ".
"", 
" " ( 21).

~

/.




/  
.
 
 ,
.
.
/

,
.

1 F/f
.
 
.

2 :


. , G "",

.

g, F/f
G.

3 RETURN.
/ 
 .

1  

F/f
.
2 ; ,

.

.

30 GR


" ": 9 " ",
(
).
" ": .

" ": 
 " ".
" ": .

.
" ": ()
 .
" ":  
.
z
  " " "".


"":  .
"":  ,
   .

 . 
  , 
 PIN .
1  PIN.
 PIN, 
PIN. " PIN" .

),

3 RETURN.
 PIN
 PIN
1  PIN.
2 RETURN.
 PIN
1  PIN.
2  PIN.
3 RETURN.
z
 PIN 9999 .


" .": 
 .
" ":  
, ( ). Sony
"".
 , "9".
" ":
.
" ":
, 
/ .
" ":  
/ .
"": / 
.
"9":  "
".

CA
 
 (CAM) . . 18
(PCMCIA).

31 GR

MENU

2 F/f  "" (



( )
:
 , Sony
  Sony
.  .
Sony :
,
 .
 SUWL500 SU-WL100 ( ).

.
" " ( 7).
" "
( 33).
"/ " ( 34).

~
 ,  .

SU-WL500 KDL-32L40xx

(+PSW6 16)

SU-WL100 KDL-26L40xx/KDL-19L40xx

(+PSW4 12)

01

51

01
51

02

32 GR

02

 , 
.
 Sony

. Sony  
.


KDL-32L40xx

 

KDL-26L40xx

 

KDL-19L40xx

 

33 GR

:

Y


(0)

(20)

KDL-32L40xx

807

548

172

485

167

304

532

513

KDL-26L40xx

674

470

92

352

153

258

456

357

KDL-19L40xx

479

376

125

339

136

215

362

340

 .
POEIOOIHH


  . ,
" " ( 35).

/
KDL-32L40xx
Y
KDL-32L40xx

e, g

* "a" "b" .


a*
b*
c

KDL-26L40xx/KDL-19L40xx
Y

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

34 GR

a
b




 /


KDL-32L40xx

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

LCD ( )
/
: B/G/H, D/K, L, I
: DVB-T
: PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 ( Video In)
: MPEG-2 MP@ML
: 48.25 - 855.25 MHz
: VHF Band III (177.5 - 226.5 MHz)/UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)
10 W + 10 W (RMS)
5 W + 5 W (RMS)


/
75 ohm VHF/UHF

21- scart /, RGB,


/
/
AV1*1

AV2*2

COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN 1, 2

AV3
AV3

S-Video, / .
21- scart /, RGB,
S-Video, /.
 : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohm 0,3V  /PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm/
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
( RCA)
: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
:  PCM
32, 44.1 48 kHz, 16, 20 24 bits
PC (. )
 ( minijack) (HDMI IN 2 )
 ( RCA)
( RCA)
(/) ( RCA)

PC IN

CAM ( )







*3

(; )
( )
(
)

(; )
(
)


220240 V AC, 50 Hz
32 ( 81,3 cm
)

26 ( 66,1 cm
)

1.366 () 768 ()

19 ( 48,1 cm
)
1.680 ()
1.050 ()

155 W

98 W

48 W

0,5 W 

0,5 W 

1 W 

80,7 58,5 24,2 cm 67,4 51,0 24,2 cm 47,9 41,3 19,1 cm


80,7 54,8 10,1 cm 67,4 47,0 9,5 cm

47,9 37,6 7,6 cm

15,0 kg

11,7 kg

5,8 kg

13,0 kg

9,5 kg

5,3 kg

"1: " 4.
. " ( )" ( 32).

*1 AV1  .
*2 AV2  ( : , HDMI1, 2, Component
1080i).
*3 
.
.

35 GR

PC (15 Dsub) (. 36)


G: 0,7 Vp-p, 75 , Sync /B: 0,7 Vp-p, 75 , Sync /
R: 0,7 Vp-p, 75 , Sync
PC ( minijack)

 PC IN

 ()


()



 (kHz)  (Hz)

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

VESA

XGA

1024

768

48,4

60

VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

PC   (Sync on Green) 
(Composite Sync).
PC  .
PC    60 Hz.

 PC HDMI IN 1, 2

 ()


()



 (kHz)  (Hz)

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

VESA

XGA

1024

768

48,4

60

VESA

WXGA

1280

768

47,4

60

VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

WXGA

1360

768

47,7

60

VESA

36 GR


1 .
Y
.
1 
,

Sony.
Y
1 .
2  ,

.


 (  )

.
 1
.
1 ,
"/1.
 

scart


.
 .
   
.

(  ,
 ).
 (
)
 
 , ,
.
,

.
.

.


" " ( 23).


COMPONENT
IN

COMPONENT
IN 
.

 , 
2 + % ().
"" "
." ( 24).



 /
.

/ .
.
 (
 ).

.



.
.

  ( 
)
". ."
( 26).

15 
,  
.

.
 HDMI
" HDMI"
 
 HDMI.

 

"AFT" ( )
 ( 28).

37 GR



,
.

.

 /

   .
/ ()
 .

Sony


Sony.
.
() ,

'
(ASN) ()
'
(
).
ASN,
,
.
,

.


Sony
, '
,
.
, Sony

,
.

Sony, '

.
, ,
(
)
, Sony
ASN
('
Sony)
,
, ,
. Sony
ASN

.

Sony.

Y
1.


(
,
)
. Sony
ASN



,
.

, ,
.

38 GR

2. /

,

.
3.

Sony
ASN.
4. :

.
(


, ,
, , .).

,
.

K , :
,



Sony

Sony




.


.



Sony
.
,

,
Sony.

Sony ASN.

Sony,
:







.
.
, , ,
, , ,
, , ,

, ,
,
.

5.
. ( Sony,
)


.


, Sony
(, ,
) , ,
, ,

, .

, Sony

.
( )
.


Sony
,
,


.
,
,

.
.

Sony Hellas A.E.E.


. 1 15124

vv Sony
. 801 11 92000
e-mail : cic-greece@eu.sony.com

Sony


. Sony
, ,
,


, , ,

,
:



Sony
ASN,
,
.

.


.
,
,

, ,
, (
Sony ASN

).

, Sony

. ,

, ,
, .
, Sony
,
,

, .

39 GR

Introduo
Obrigado por escolher este produto Sony.
Antes de utilizar o televisor, leia este manual com ateno
e guarde-o para futuras consultas.

Informao da marca registada

uma marca registada do Projecto DVB.


HDMI, o logo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface so marcas ou marcas registadas da HDMI
Licensing, LLC.

Aviso para a funo de televiso


digital
Todas as funes relativas televiso digital (
)
estaro disponveis apenas para os pases ou reas em
que so transmitidos sinais terrestres digitais DVB-T
(MPEG2). Por favor, confirme com o seu agente local se
pode receber um sinal DVB-T no seu local de residncia.
Ainda que este televisor siga as especificaes DVB-T,
a compatibilidade com futuras transmisses terrestres
digitais DVB-T no pode ser garantida.
Algumas funes de televiso digital podem no estar
disponveis em alguns pases.
O fabricante deste produto a Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japo. O
representante autorizado para Compatibilidade
Electromagntica e segurana do produto a Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327
Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto
relacionado com servio ou garantia por favor consulte
a morada indicada nos documentos sobre servio e
garantias que se encontram junto ao produto.

2 PT

Sobre o nome de modelo utilizado


neste manual
Os xx que aparecem no nome do modelo correspondem
aos dois dgitos numricos relativos variao de cor.

ndice
Guia de Iniciao

Informaes de segurana...............................................................................................8
Precaues ......................................................................................................................10
Descrio do telecomando ............................................................................................11
Descrio geral dos botes e indicadores do televisor ..............................................12

Ver televiso
Ver televiso ....................................................................................................................13
Verificar o Guia Electrnico Digital de Programas (EPG)
..................................16
Utilizao da lista de Favoritos Digital
................................................................17

Utilizar equipamento opcional


Ligao de equipamento opcional ................................................................................18
Visualizar imagens de equipamento ligado..................................................................19
Utilizar controlo para HDMI ............................................................................................20

Utilizar as funes de MENU


Navegar pelos menus .....................................................................................................21
Menu Ajuste de Imagem .................................................................................................22
Menu Ajuste do Som.......................................................................................................24
Menu Funes .................................................................................................................25
Menu Configurar .............................................................................................................27
Menu de Instalao Digital .............................................................................................30

Informaes adicionais
Instalar os Acessrios (Suporte de Montagem na Parede) ........................................32
Caractersticas tcnicas .................................................................................................35
Resoluo de problemas................................................................................................37
PT

: apenas para canais digitais

3 PT

Guia de Iniciao
KDL-19L40xx

1: Verificar os acessrios

Saco de acessrios Parafusos

Telecomando RM-ED014 (1)


Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)
Base (1)
Parafusos para base (3)
Faixa de aperto de cabos (1)

Colocar as pilhas no telecomando


Pressione e faa deslizar para abrir.

Suporte de
Fixao
para Mesas

2
~
Respeite a polaridade correcta quando colocar as pilhas.
No use tipos de pilhas diferentes, nem misture pilhas
novas com pilhas usadas.
Deite as pilhas fora respeitando as leis de proteco
ambiental. Algumas regies podem ter regulamentaes
acerca da eliminao de pilhas. Aconselhe-se junto das
autoridades locais.
Utilize o telecomando com cuidado. No entorne
lquidos sobre o telecomando nem o pise ou deixe cair.
No coloque o telecomando num local perto de uma
fonte de calor, numa sala muito hmida ou num local
exposto luz solar directa.

Televisor

Faa deslizar o televisor suavemente no


sentido do pescoo do Suporte de
Fixao para Mesas e alinhe os orifcios
dos parafusos.
Parte de trs do
televisor

2: Instalar o suporte de
mesa
Siga os passos de montagem necessrios para a
colocao num suporte de televisor.

Retire o Suporte de Fixao para Mesas


e os parafusos da embalagem. Os
parafusos encontram-se no saco de
acessrios.

Quando transportar o televisor, coloque a mo conforme


ilustrado e segure de modo firme; consulte a pgina 8.
No coloque o painel LCD ou a moldura em torno do
ecr sob tenso.
Proceda com cuidado para no trilhar as mos ou o cabo
de alimentao quando instalar o televisor no Suporte de
Fixao para Mesas.

Utilize os parafusos fornecidos para fixar


o televisor ao Suporte de Fixao para
Mesas.

KDL-32L40xx/KDL-26L40xx
Saco de acessrios Parafusos

Parafusos
~
Suporte de
Fixao
para Mesas

4 PT

Televisor

Se for utilizada uma chave de parafusos elctrica, defina


o binrio de aperto para aproximadamente 1,5 Nm
{15 kgfcm}.
Excepto se indicado o contrrio, as ilustraes aqui
presentes referem-se ao modelo KDL-32L40xx.

Ligar uma antena/um vdeogravador/gravador de


DVD atravs de HDMI

Ligao de apenas uma antena

Cabo coaxial
Cabo coaxial

Cabo HDMI
Cabo coaxial

Ligar uma antena/um vdeogravador/gravador de


DVD atravs de SCART

Vdeogravador/Gravador de DVD

AV1

AV2

Cabo coaxial

Cabo Euroconector

Cabo coaxial

Vdeogravador/Gravador de DVD
~
Sadas AV1 disponveis apenas para televiso analgica.
Sadas AV2 para o ecr actual (excepto PC, HDMI1, 2,
Component 1080i).

Este produto foi testado e considerado conforme os limites estabelecidos pela Directiva EMC para a utilizao
de cabos de ligao com um comprimento inferior a 3 metros.

Continua

5 PT

Guia de Iniciao

3: Ligar uma antena ou


um videogravador/
Gravador de DVD

4: Impedir que o
televisor se vire

6: Seleccionar o idioma,
o pas/regio e o local

Apenas para o modelo KDL-32L40xx,


KDL-26L40xx

2
DIGITAL ANALOG

AUDIO

3
GUIDE

3,4,5

1
RETURN

Instale um parafuso para madeira (4 mm


de dimetro, no fornecido) no suporte do
televisor.

Instale um parafuso com fenda


(M6 12-14 mm, no fornecido) no
orifcio do parafuso do televisor.

TOOLS

MENU

Ligue o televisor tomada de corrente


elctrica (220-240V CA, 50Hz).

Carregue em 1 na extremidade superior


do televisor.

Prenda o parafuso para madeira e o


parafuso com fenda com um cabo forte.

Quando liga o televisor pela primeira vez, o


menu Idioma aparece no ecr.
~

5: Juntar os cabos
Pode unir os cabos de ligao como ilustrado em
baixo.

Quando ligar o televisor, o indicador de corrente pisca


a verde.

Carregue em F/f para seleccionar o


idioma apresentado nos ecrs dos
menus, e depois carregue em .
Auto Start-up

Language

English

Country

Nederlands

Location
Italiano
Deutsch

Select:

~
No una o cabo de alimentao a outros cabos de ligao.

6 PT

Confirm:

Carregue em

Guia de Iniciao

Carregue em F/f para seleccionar o


pas/regio onde quer utilizar o televisor e
depois carregue em .

Sintonia Auto.

Iniciao Automtica
Deseja iniciar Sintonia Automtica?

Idioma
Pas

Localizao

United Kingdom
Ireland
Nederland
Luxembourg
France
Italia

Retroceder:

Selec.:

Retroceder:

Confirmar:

O televisor comea a procurar todos os canais


digitais disponveis e depois todos os canais
analgicos disponveis. Isto pode levar algum
tempo, portanto no carregue em nenhum boto
do televisor ou do telecomando durante o
processo.
Se aparecer uma mensagem para confirmar a
ligao da antena
No foram encontrados canais digitais ou
analgicos. Verifique todas as ligaes da
antena e carregue em
para iniciar de novo a
Sintonia automtica.

Se o pas/regio onde pretende utilizar o


televisor no aparecer na lista, seleccione - em
vez de um pas/regio.

Prima F/f para escolher o tipo de local


em que a televiso ir estar a funcionar,
depois prima .
Iniciao Automtica

Idioma

Pas
Localizao

Iniciar:

Casa
Loja

Quando o menu Ordenar Programas


aparecer no ecr, siga os passos de
Ordenar Programas (Apenas no modo
analgico) (pgina 27).
Se no desejar alterar a ordem pela qual os canais
analgicos so guardados no televisor, avance
para o passo seguinte.

4
Retroceder:

Selec.:

Confirmar:

Esta opo selecciona o modo de imagem inicial


apropriado s condies de iluminao tpicas
destes ambientes.

7: Sintonizao
automtica do
televisor
1

Carregue em MENU para sair.


O televisor est sintonizado em todos os canais
disponveis.

Separao da base do
televisor
~
Retire a base do televisor apenas se vai montar o televisor
na parede.

Antes de comear a sintonizao


automtica do televisor, introduza uma
cassete de vdeo pr-gravada no
videogravador ligado ao televisor
(pgina 5) e comece a reproduo.
O canal de vdeo ser localizado e memorizado
no televisor durante a sintonizao automtica.
Se no houver nenhum videogravador ligado ao
televisor, salte este passo.
Suporte de
Fixao
para Mesas

7 PT

Transporte

Informaes de
segurana
Instalao/Programao
Instale e utilize o televisor conforme as instrues
abaixo para evitar todo o risco de incndio, choque
elctrico ou avaria e/ou feridas.

Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.


So necessrias duas ou mais pessoas para transportar
um televisor de grandes dimenses.
Quando transportar o televisor manualmente, segure-o
conforme ilustrado. No faa presso sobre o painel
LCD nem sobre a moldura em redor do ecr.
Quando levantar ou deslocar o televisor, agarre-o
firmemente pela base.
No exponha o televisor a choques ou vibraes
excessivas durante o transporte.
Se tiver que transportar o televisor ou lev-lo para
reparao, utilize a caixa e os materiais de embalagem
originais.

Instalao
O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de
corrente elctrica facilmente acessvel.
Coloque-o numa superfcie estvel e nivelada.
S tcnicos de assistncia qualificados devem realizar as
instalaes de parede.
Por razes de segurana. recomendamos fortemente que
utilize acessrios da Sony, a incluir:
KDL-32L40xx:
Suporte para montagem na parede SU-WL500
KDL-26L40xx/KDL-19L40xx:
Suporte para montagem na parede SU-WL100
Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com
o suporte de Montagem na Parede quando instalar os
ganchos de montagem no televisor. Os parafusos
fornecidos tm um comprimento de 8 mm a 12 mm
quando medidos a partir da superfcie de aplicao do
gancho de montagem.
O dimetro e comprimento dos parafusos varia
consoante o modelo do suporte de Montagem na Parede.
A utilizao de outros parafusos que no os fornecidos
pode causar danos internos no televisor ou provocar a
sua queda, etc.

8-12 mm

Parafuso (fornecido com o


suporte de Montagem na Parede)
Gancho de Montagem

Ventilao
Nunca tape os orifcios de ventilao nem introduza
nenhum objecto na caixa.
Deixe espao volta do televisor como mostrado
abaixo.
Recomendamos fortemente que utilize o suporte para
montagem na parede da Sony para permitir uma
circulao de ar adequada.

Instalao na parede
30 cm

Fixao do gancho na parte de


trs do televisor

10 cm

10 cm

10 cm
Deixe pelo menos este espao volta do televisor.

Instalao com base


30 cm
10 cm

10 cm

6 cm

Deixe pelo menos este espao volta do televisor.

8 PT

Para assegurar uma ventilao adequada e evitar a


acumulao de sujidade ou poeira:
No instale o televisor em posio horizontal, s
avessas, para trs ou de lado.
No coloque o televisor numa estante, num tapete,
numa cama ou num armrio.
No tape o televisor com panos, por exemplo,
cortinas nem com outros objectos, como jornais, etc.
No instale o televisor como mostrado abaixo.

Circulao de
ar bloqueada.

Circulao de
ar bloqueada.

Utilizao proibida
No instale/utilize o televisor em locais, ambientes
ou situaes como os listados abaixo, ou, caso
contrrio, o televisor pode funcionar mal e provocar
um incndio, choque elctrico, avaria e/ou feridas.
Local:
Ao ar livre (sob a luz solar directa), perto do mar, num navio ou
outra embarcao, dentro de um veculo, em instituies
mdicas,
locais instveis, perto de gua, chuva, humidade ou fumo.

Ambiente:

Parede

Parede

Locais quentes, hmidos ou com muito p; onde possam


entrar insectos; onde possa estar sujeito a vibraes
mecnicas, perto de objectos de fogo (velas, etc). O
televisor no deve ser exposto gua ou salpicos e no
devem ser colocados quaisquer objectos que contenham
lquidos, como por exemplo vasos, em cima do televisor.

Situao:
No utilize o televisor quando tiver as mos molhadas, com
a tampa retirada, ou com acessrios no recomendados
pelo fabricante. Desligue o televisor da tomada de corrente
e da antena durante as trovoadas.

Cabo de alimentao

Peas danificadas:

Manipule o cabo de alimentao e a tomada da


seguinte maneira para evitar todo o risco de
incndio, choque elctrico ou avaria e/ou feridas:

No lance nada contra o televisor. O vidro do ecr pode


partir-se devido ao impacto e provocar ferimentos
graves.
Se a superfcie do televisor rachar, no toque nela at ter
desligado o cabo de alimentao. Caso contrrio, pode
provocar um choque elctrico.

Utilize apenas um cabo de alimentao fornecido pela


Sony e no por outros fornecedores.
Introduza a ficha na tomada at ao fim.
Este televisor funciona apenas com corrente alterna
de 220-240 V.
Por motivos de segurana, desligue o cabo de
alimentao e evite que os seus ps fiquem entre os
cabos quando efectuar as ligaes.
Desligue o cabo de alimentao da tomada elctrica
antes de trabalhar com o televisor ou de desloc-lo.
Afaste o cabo de alimentao de fontes de calor.
Desligue a ficha e limpe-a regularmente. Se a ficha
estiver hmida e coberta de p, o isolamento pode
ficar danificado, o que pode provocar um incndio.

Notas
No utilize o cabo de alimentao fornecido em
qualquer outro equipamento.
No entale, dobre ou tora o cabo fora. Os fios
principais podem ficar descarnados ou ser cortados.
No modifique o cabo de alimentao.
No coloque objectos pesados em cima do cabo de
alimentao.
Nunca puxe pelo prprio cabo de alimentao quando o
desligar.
No ligue muitos aparelhos mesma tomada.
No utilize uma tomada de corrente que no esteja bem
presa parede.

Quando no estiver a ser utilizado


Se no vai utilizar o televisor durante vrios dias, deve
deslig-lo da alimentao por razes ambientais e de
segurana.
Como o televisor no est desligado da alimentao
quando est apenas em estado de desligado, retire a ficha
da tomada para desligar o televisor completamente.
No entanto, alguns televisores possuem funes que
precisam que o televisor fique no modo de espera
(standby) para funcionarem correctamente. As instrues
deste manual referem as situaes em que isto se aplica.

Para as crianas
No deixe as crianas subir para o televisor.
Mantenha os acessrios fora do alcance das crianas,
para que no possam ser engolidos por engano.

Se ocorrerem os seguintes problemas...


Desligue o televisor e retire a ficha da tomada
imediatamente se algum dos seguintes problemas
ocorrer.
Dirija-se a um agente ou centro de assistncia Sony
para enviar o televisor a um tcnico de assistncia
qualificado para verificao.
Quando:
O cabo de alimentao estiver danificado.
A tomada de corrente no estiver bem presa parede.
O televisor estiver danificado por ter cado, ter sofrido
uma pancada ou ter sido lanada alguma coisa contra ele.
Se algum lquido ou objecto slido penetrar nos
orifcios da caixa.

9 PT

Eliminao do televisor

Precaues
Ver televiso
Veja televiso com uma luz ambiente adequada, pois
uma luz fraca ou ver televiso durante um longo perodo
de tempo prejudica a vista.
Se utilizar auscultadores, no regule o volume para um
nvel demasiado alto, para evitar leses auditivas.

Ecr LCD
Embora o ecr LCD seja fabricado com uma tecnologia
de alta preciso e 99,99% ou mais dos pixels sejam
efectivos, podem aparecer sistematicamente pontos
pretos ou pontos brilhantes de luz (vermelha, azul ou
verde). No se trata de uma avaria, mas sim de uma
caracterstica da estrutura do LCD.
No carregue nem risque o filtro frontal, nem coloque
objectos em cima do televisor. Pode danificar o ecr
LCD ou a imagem ficar irregular.
Se utilizar o televisor num local frio, as imagens podem
ficar escuras ou com manchas. No se trata de uma
avaria. Este fenmeno desaparece logo que subir a
temperatura.
Se visualizar imagens fixas continuamente, pode
produzir-se uma imagem fantasma. Essa imagem
desaparece pouco depois.
Durante a utilizao do televisor, o ecr e a caixa
aquecem. Isso no sinnimo de avaria.
O ecr LCD contm uma pequena quantidade de cristais
lquidos. Alguns tubos fluorescentes utilizados neste
televisor tambm contm mercrio. Para o eliminar,
cumpra as regulamentaes e normas locais.

Utilizar e limpar o ecr/a caixa do televisor


Desligue o cabo de alimentao que liga o televisor
tomada de corrente elctrica antes de limpar.
Para evitar a degradao do material ou a degradao do
revestimento do ecr, respeite as seguintes precaues.
Limpe o p do ecr/da caixa com cuidado com um pano
de limpeza macio. Se no conseguir limpar bem o p,
humedea ligeiramente um pano macio numa soluo de
detergente suave.
No utilize esfreges abrasivos, lquidos de limpeza
alcalinos/cidos, ps de limpeza ou solventes volteis,
como lcool, benzina, diluente ou insecticida. Se utilizar
este tipo de materiais ou mantiver um contacto
prolongado com materiais de borracha ou vinil danifica
a superfcie do ecr e o material da caixa.
Quando ajustar o ngulo do televisor, mova-o
lentamente de forma a impedir que o televisor se
desloque ou se separe da base.

Equipamento opcional
Coloque os componentes opcionais ou qualquer
equipamento que emita radiao electromagntica longe do
televisor. Caso contrrio, pode aparecer distoro da
imagem e/ou som com rudo.

10 PT

Tratamento de Equipamentos
Elctricos e Electrnicos no final da
sua vida til (Aplicvel na Unio
Europeia e em pases Europeus com
sistemas de recolha selectiva de
resduos)
Este smbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,
indica que este no deve ser tratado como resduo urbano
indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de
recolha destinado a resduos de equipamentos elctricos e
electrnicos. Assegurando-se que este produto
correctamente depositado, ir prevenir potenciais
consequncias negativas para o ambiente bem como para a
sade, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A reciclagem dos
materiais contribuir para a conservao dos recursos
naturais. Para obter informao mais detalhada sobre a
reciclagem deste produto, por favor contacte o municpio
onde reside, os servios de recolha de resduos da sua rea
ou a loja onde adquiriu o produto.

Tratamento de pilhas no final da sua


vida til (Aplicvel na Unio Europeia
e em pases Europeus com sistemas
de recolha selectiva de resduos)
Este smbolo, colocado na pilha ou na sua
embalagem, indica que estes produtos no
devem ser tratados como resduos urbanos
indiferenciados. Em determinadas pilhas este smbolo pode
ser usado em combinao com um smbolo qumico. Os
smbolos qumicos para o mercrio (Hg) ou chumbo (Pb)
so adicionados se a pilha contiver mais de 0.0005% em
mercrio ou 0.004% em chumbo. Devem antes ser
colocados num ponto de recolha destinado a resduos de
pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estas pilhas
so correctamente depositadas, ir prevenir potenciais
consequncias negativas para o ambiente bem como para a
sade, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais
contribuir para a conservao dos recursos naturais. Se
por motivos de segurana, desempenho ou proteco de
dados, os produtos necessitem de uma ligao permanente
a uma pilha integrada, esta s deve ser substituda por
profissionais qualificados. Acabado o perodo de vida til
do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de produtos
elctricos/electrnicos de forma a garantir o tratamento
adequado da bateria integrada. Para as restantes pilhas, por
favor, consulte as instrues do equipamento sobre a
remoo da mesma. Deposite a bateria num ponto de
recolha destinado a resduos de pilhas e baterias. Para
informaes mais detalhadas sobre a reciclagem deste
produto, por favor contacte o municpio onde reside, os
servios de recolha de resduos da sua rea ou a loja onde
adquiriu o produto.

Descrio do telecomando
1 "/1 Televiso em espera (standby)
Ligue e desligue o televisor a partir do modo de espera.
DIGITAL ANALOG

AUDIO

2 AUDIO
No modo analgico: Prima para alterar o modo de som duplo (pgina 24).

Parar imagem (pgina 14)

GUIDE

Pra a imagem da televiso.

4 Botes de cores (pgina 14, 17)


RETURN

TOOLS

Seleccionar entrada

Seleccione a fonte de entrada de um equipamento ligado s entradas do


televisor (pgina 19).

MENU

F/f/G/g/

7 TOOLS (pgina 15, 20)


Permite-lhe aceder a vrias opes de visualizao e alterar/fazer ajustes de
acordo com a fonte e o formato de ecr.

8 MENU (pgina 21)


9 Botes numricos
No modo de televisor: Selecciona canais. Para os nmeros de canal 10 e
superiores, prima o segundo e terceiro dgito um a seguir ao outro
rapidamente.
No modo de texto: Insira o nmero de pgina de trs dgitos para
seleccionar a pgina.

PROG

Lista de Favoritos Digital

Prima para apresentar a Lista de Favoritos Digital que especificou


(pgina 17).

qa

Canal anterior
Regressa ao ltimo canal seleccionado.

qs PROG +/-/

No modo de televisor: Selecciona o canal seguinte (+) ou anterior (-).


No modo de texto (pgina 14): Seleccione a pgina seguinte ( ) ou anterior
( ).

qd 2 +/- Volume
qf % Cortar o som
qg / Texto (pgina 14)
qh RETURN /
Regressa ao ecr anterior de qualquer menu visualizado.

qj GUIDE /

EPG (Guia Electrnico Digital de Programas) (pgina 16)

qk ANALOG Modo analgico (pgina 13)


ql DIGITAL Modo digital (pgina 13)
Modo de ecr (pgina 14)

w;
wa

Informao / Revelar Texto

No modo digital: Mostra informaes breves do programa que est a ser


visto actualmente.
No modo analgico: Mostra informao como o nmero de canal actual
e o formato de ecr.
No modo de texto (pgina 14): Revela informaes ocultas (p. ex.
respostas num jogo de perguntas e respostas).
z
Os botes 5, PROG + e AUDIO possuem pontos em relevo. Utilize os pontos tcteis
como referncias ao utilizar o televisor.

11 PT

Descrio geral dos botes e indicadores do


televisor
(pgina 21)

1
2

Seleccionar entrada / OK

No modo de televisor: Seleccione a fonte de


entrada de um equipamento ligado s entradas
do televisor (pgina 19).
No menu do televisor: Selecciona o menu ou
opo e confirma o ajuste.

3 2 +/-/

No modo de televisor: Reduz (+) ou aumenta


(-) o volume.
No menu do televisor: Move-se pelas opes
para a direita ( ) ou esquerda ( ).

4 PROG +/-/

No modo de televisor: Selecciona o canal


seguinte (+) ou anterior (-).
No menu do televisor: Move-se pelas opes
para cima ( ) ou para baixo ( ).

5 1 Ligao
Liga ou desliga o televisor.
~
Para desligar o televisor por completo, retire a ficha
da tomada.
Quando ligar o televisor, o indicador de corrente
pisca a verde.

Indicador de Imagem Deslig. /


Indicador de Temp. Desligar
Ilumina-se a verde quando est desligado
(pgina 25).
Acende-se com luz cor-de-laranja quando
Temp. Desligar programado (pgina 26).

7 1 Indicador de espera (standby)


Ilumina-se a vermelho quando o televisor est no
modo de espera (standby).

8 " Indicador de corrente


Ilumina-se a verde quando o televisor est ligado.

9 Sensor do telecomando
Recebe sinais IV do telecomando.
No coloque nada sobre o sensor, porquanto a
sua funo pode ser afectada.
~
Verifique se o televisor est desligado por completo antes
de desligar o cabo de alimentao. Se desligar o cabo de
alimentao enquanto o televisor est ligado, pode causar
que o indicador fique acesso ou pode causar uma avaria do
televisor.

12 PT

Ver televiso
1

Ver televiso

Prima 1 na extremidade superior do


televisor para ligar o televisor.
Quando o televisor se encontrar no modo de
espera (o indicador 1 (modo de espera) do painel
frontal do televisor fica vermelho), prima "/1 no
telecomando para ligar o televisor.

Prima DIGITAL para activar o modo


digital ou ANALOG para mudar para o
modo analgico.
Os canais disponveis variam dependendo do
modo.

DIGITAL ANALOG

AUDIO

2
GUIDE

RETURN

TOOLS

Carregue nos botes numricos ou em


PROG +/- para seleccionar um canal de
televiso.
Para seleccionar os nmeros de canal 10 e
superiores utilizando os botes numricos ,
prima o segundo e terceiro dgito um a seguir ao
outro rapidamente.
Para seleccionar um canal digital utilizando o
Guia Electrnico Digital de Programas (EPG),
ver pgina 16.
No modo digital
Uma faixa de informao aparece brevemente.
Os cones seguintes podem ser indicados na
faixa.
: Servio de rdio
: Servio codificado/assinatura
: Idiomas de udio multiplo disponveis
: Legendas disponveis
: Legendas disponveis para pessoas com
problemas auditivos
: Idade mnima recomendada para este
programa (de 4 a 18 anos)
: Bloqueio Parental

MENU

PROG

Operaes adicionais

Para

Faa o seguinte

Ajuste o volume

Carregue em 2 + (aumentar)/
- (reduzir).

Aceder Tabela de
ndice de programas
(apenas no modo
analgico)

Carregue em
. Para
seleccionar um canal
analgico, carregue em F/f e
depois carregue em
.

13 PT

Ver televiso

Para aceder ao Texto


Carregue em /. Sempre que carregar em /, o
visor muda ciclicamente da maneira seguinte:
Texto t Texto sobre a imagem do televisor (modo
misturado) t Sem Texto (sair do servio de Texto)
Para seleccionar uma pgina, carregue nos botes
numricos ou em
/ .
Para revelar informaes ocultas, carregue em
.

Zoom* (apenas para o modelo KDL-32L40xx/KDL26L40xx)


Mostra transmisses
em cinemascope
(formato letter box)
nas propores
correctas.
14/9*

z
Quando quatro itens coloridos aparecerem no fundo da
pgina do Texto, o Fastext est disponvel. O Fastext
permite-lhe um acesso mais rpido e fcil s pginas.
Carregue no boto colorido correspondente para aceder
pgina.

Mostra transmisses
em 14:9 nas
propores correctas.
Como resultado, so
visveis barras pretas
no ecr.
Legendas*

Parar imagem

Mostra transmisses
em cinemascope
(formato letter box)
com legendas no ecr.

Pra a imagem do televisor (p. ex. para anotar um


nmero de telefone ou uma receita).

1
2

Carregue em

no telecomando.

Carregue novamente em
para
regressar ao modo de televiso.

z
No disponvel para entrada
HDMI1,
HDMI2 e

Component,
PC.

Para alterar o formato de ecr


manualmente para se adaptar
transmisso
Carregue repetidamente em
formato de ecr desejado.

para seleccionar o

Optimizado*
Mostra transmisses
em 4:3 convencional
com uma limitao de
ecr expandido. A
imagem 4:3 esticada
de modo a encher o
ecr.
4/3
Mostra transmisses
em 4:3 convencional
(p. ex. televiso em
formato no
expandido) nas
propores correctas.
Expandido (apenas para o modelo KDL-32L40xx/
KDL-26L40xx)
Mostra transmisses
em ecr expandido
(16:9) nas propores
correctas.

14 PT

Expandido (apenas para o modelo KDL-19L40xx)


Mostra transmisses
em 16:9 nas
propores correctas.
Como resultado, so
visveis barras pretas
no ecr.
Zoom (apenas para o modelo KDL-19L40xx)
Mostra transmisses
em 4:3 cinemascope
(formato letter box)
nas propores
correctas. Como
resultado, so visveis
barras pretas no ecr.
Auto
Formato Ecr definido para Auto, mudando
automaticamente o formato de ecr de modo a adequarse ao sinal de transmisso.
Auto est disponvel apenas para sinais PAL e SECAM.
* Podem ser cortadas seces da parte de cima e da parte
de baixo da imagem.

~
Dependendo do sinal, alguns formatos de ecr podem
no ser seleccionveis.
Alguns caracteres e/ou letras da parte de cima e de baixo
da imagem podem no ser visveis no modo Optimizado.
z
Pode ajustar a posio vertical da imagem quando
seleccionar Optimizado, Zoom ou 14/9. Prima F/f
para se deslocar para cima ou para baixo (por ex., para ler
as legendas).

Utilizao do menu de Ferramentas


Carregue em TOOLS para mostrar as opes seguintes
quando visualizar um programa de televiso.
Descrio

Fechar

Fecha o menu de
Ferramentas.

Modo de Imagem

Ver pgina 22.

Efeitos

Ver pgina 24.

Altifalante

Ver pgina 24.

Ver televiso

Opes

Idioma do udio (apenas Ver pgina 31.


no modo digital)
Configurar Legendas
Ver pgina 31.
(apenas no modo digital)
Temp. Desligar

Ver pgina 26.

Poupar Energia

Ver pgina 25.

Informaes Sistema
Mostra o ecr de
(apenas no modo digital) informaes do sistema.

15 PT

Verificar o Guia Electrnico Digital de Programas


(EPG)
*
Sex 3 Nov 15:39
Hoje
001

BBC ONE

002

BBC TWO

003

ITV 1

004

Channel 4

005

five

006

ITV 2

007

BBC THREE

009

Teletext

010

BBC FOUR

011

Sky Travel

012

UKTV History

013

More 4

Anterior

15:30

16:00

16:30

17:00

1
2

No modo digital, carregue em GUIDE.


Execute a operao desejada como
mostrado na tabela seguinte ou
visualizado no ecr.

~
A informao do programa ser visualizada unicamente se
a estao de televiso estiver a transmiti-la.

Seguinte

Selec.

Sintonizar:

ver +1 dia

Opes:

Guia Electrnico Digital de Programas (EPG)


* Esta funo pode no estar disponvel em alguns pases/regies.

Para

Faa o seguinte

Ver um programa

Carregue em F/f/G/g para seleccionar o programa, e depois carregue


em .

Desligue o EPG

Carregue em GUIDE.

~
Se tiver sido seleccionada uma restrio de idade, uma mensagem pedindo o cdigo PIN aparecer no ecr. Para mais
informaes, ver Bloqueio Parental na pgina 31.

16 PT

Utilizao da lista de Favoritos Digital


Configurar Favorito

---

Introduzir nmero do programa

Favoritos 1
TV3

011

SETenVEO

002

33

012

Tienda en VEO

003

3/24

013

NET TV

004

K3/300

014

CUATRO

005

TVE1

015

CNN+

006

TVE2

016

40 LATINO

007

24H TVE

017

la Sexta

008

CLAN TVE

018

Telecinco

009

TELEDEPORTE

019

T5 Estrellas

010

VEO

020

T5 Sport

Anterior

Selec.

Seguinte

A funo de Favoritos permite especificar at quatro


listas dos seus programas favoritos.

1
2

No modo digital, carregue em

Execute a operao desejada como


mostrado na tabela seguinte ou
visualizado no ecr.

Ver televiso

001

Favoritos 2

Marque como favorito:

Retroceder:

Lista de Favoritos Digital


* Esta funo pode no estar disponvel em alguns pases/regies.

Para

Faa o seguinte

Criar a lista de Favoritos pela primeira


vez

1 Carregue em
para seleccionar Sim.
2 Prima o boto amarelo para seleccionar a lista de Favoritos.
3 Carregue em F/f para seleccionar o canal que deseja
acrescentar, e depois carregue em .
Os canais que so memorizados na lista de Favoritos so indicados por
um smbolo .

4 Prima RETURN para terminar a configurao.


Ver um canal

1 Prima o boto amarelo para navegar atravs das suas listas


de Favoritos.
2 Carregue em F/f para seleccionar o canal, e depois
carregue em .

Desligar a lista de Favoritos

Carregue em RETURN.

Acrescentar ou apagar canais na lista


de Favoritos actualmente editados

1 Carregue no boto azul.


2 Prima o boto amarelo para seleccionar a lista de Favoritos
que pretende editar.
3 Carregue em F/f para seleccionar o canal que deseja
acrescentar ou apagar, e depois carregue em .

Apagar todos os canais da lista de


Favoritos actual

1 Carregue no boto azul.


2 Prima o boto amarelo para seleccionar a lista de Favoritos
que pretende editar.
3 Carregue no boto azul.
4 Carregue em G/g para seleccionar Sim, e depois carregue
em
para confirmar.

17 PT

Utilizar equipamento opcional


Ligao de equipamento opcional
Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligao no so
fornecidos.
Leitor de DVD
PC (sada HDMI)
Leitor de discos Blu-ray
Cmara de vdeo digital

Leitor de
DVD com
sada para
componente

COMPONENT IN
PC IN
AV1

AV2

PC

Equipamento
de udio de
Hi-Fi
Equipamento de
jogo de vdeo
Leitor de DVD
Descodificador
Carto CAM
Gravador de DVD
Videogravador
Descodificador

AV3

Equipamento de
jogo de vdeo/
DVC camcorder
Auscultadores

18 PT

Visualizar imagens de
equipamento ligado

Smbolo no ecr Descrio

PC

Para ver o equipamento ligado a


G.
z
Recomenda-se que utilize um cabo
de PC com ferrites como Ficha,
D-sub 15 (ref. 1-793-504-11,
disponvel no Centro de
Assistncia Tcnica da Sony) ou
equivalente.

Ligue o equipamento ligado e, em seguida,


realize uma das seguintes operaes.
Para um videogravador sintonizado
automaticamente (pgina 7)
No modo analgico, carregue em PROG +/-, ou nos
botes numricos, para seleccionar o canal de vdeo.

Faa o seguinte

Auscultadores
I

Ligue tomada i para ouvir o som


do televisor nos auscultadores.

Mdulo de
Acesso
Condicional
(CAM) J

Para utilizar servios Pay Per View.


Para mais informaes, consulte o
manual de instrues fornecido com o
CAM. Para utilizar o CAM, retire o
carto de testes (dummy card) da
ranhura CAM. Desligue o televisor
quando introduzir o CAM na ranhura
CAM. Quando no utilizar o CAM,
recomendamos que o carto de testes
(dummy card) seja introduzido e
mantido no interior da ranhura CAM.
~

Smbolo no ecr Descrio

AV1/
AV1

AV1/ Para ver o equipamento ligado a


A.

AV2/
AV2

AV2/ Para ver o equipamento ligado a


B.

Component

Para ver o equipamento ligado a


C.

HDMI1

HDMI IN 1*.
Para ver o equipamento ligado a D.

HDMI2

HDMI IN 2*.
Para ver o equipamento ligado a E.
Se o equipamento tiver uma tomada
DVI, ligue a tomada DVI tomada
HDMI IN 2 atravs de uma interface
de adaptador DVI-HDMI (no
fornecida), e ligue as tomadas
audio out do equipamento s
tomadas audio in das tomadas
HDMI IN 2.

O CAM no suportado em alguns


pases/regies. Consulte o seu agente
autorizado.

Equipamento de Ligue s tomadas de sada de udio


udio de
para ouvir o som do televisor no
Hi-Fi F
equipamento de udio de Hi-Fi.

Operaes adicionais
Para

Faa o seguinte

Regressar ao modo
de televiso

Carregue em DIGITAL ou em
ANALOG.

Aceder a Favoritos
Digitais (apenas no
modo digital)

Carregue em
.
Para mais informaes, ver
pgina 17

* ~
Certifique-se de que utiliza apenas um cabo HDMI
autorizado, com o logtipo HDMI. Recomendamos que
utilize um cabo HDMI Sony.
Quando um equipamento compatvel com o controlo HDMI
estiver ligado, a comunicao com o equipamento ligado
suportada. Consulte pgina 20 para configurar esta
comunicao.

AV3

Para ver o equipamento ligado a


H.

Continua

19 PT

Utilizar equipamento opcional

Para outro tipo de equipamento ligado


Prima
para visualizar a lista de equipamento
ligado. Prima F/f para seleccionar a fonte de
entrada desejada, depois prima . (A opo
realada seleccionada se passarem dois segundos
sem qualquer operao, aps carregar em F/f.)

Para ligar

Utilizao do menu Ferramentas


Carregue em TOOLS para mostrar as opes
seguintes quando visualizar imagens do
equipamento ligado.
Opes

Descrio

Fechar

Fecha o menu de Ferramentas.

Modo de Imagem
(excepto modo de
entrada para PC)

Ver pgina 22.

Modo de Visualizar
(apenas no modo de
entrada para PC)

Ver pgina 22.

Efeitos

Ver pgina 24.

Altifalante

Ver pgina 24.

Ajuste Horizontal
(apenas no modo de
entrada para PC)

Ver pgina 25.

Ajuste Vertical
(apenas no modo de
entrada para PC)

Ver pgina 25.

Temp. Desligar
(excepto modo de
entrada para PC)

Ver pgina 26.

Poupar Energia

Ver pgina 25.

20 PT

Utilizar controlo para


HDMI
A funo de controlo para HDMI permite que o
televisor comunique com o equipamento ligado
compatvel com essa funo, atravs de HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Por exemplo,
ligando equipamento Sony compatvel com controlo
para HDMI (com cabos HDMI), pode control-los
em conjunto.
Certifique-se de que liga o equipamento
correctamente e que efectua as definies
necessrias.

Para efectuar as definies de controlo


para HDMI
As definies de controlo para HDMI tm de ser
definidas do lado do televisor e tambm do
equipamento ligado. Consulte Configurar HDMI
na pgina 28 para as definies do televisor. Para as
definies do equipamento ligado, consulte as
instrues de funcionamento do equipamento.

Funes de controlo para HDMI


Desliga o equipamento conectado ao televisor.
Liga o televisor conectado ao equipamento ligado
e passa a entrada automaticamente para o
equipamento quando o equipamento comea a
reproduo.

Utilizar as funes de MENU


Navegar pelos menus
MENU permite-lhe beneficiar de diversas funes
prticas deste televisor. Pode seleccionar facilmente
canais ou fontes de entrada e alterar os ajustes do
televisor.

DIGITAL ANALOG

GUIDE

2
TOOLS

MENU

6 Ajustes
Apresenta o menu Ajustes em que
realizada a maior parte das definies
avanadas e ajustes.

Para obter mais informaes sobre ajustes,


consulte pgina 22 a 31.
~
As opes que pode ajustar variam dependendo da
situao. As opes no disponveis so vistas em
cinzento ou no so mostradas.
* Esta funo pode no estar disponvel em alguns
pases/regies.

Carregue em MENU.

Utilizar as funes de MENU

1
2

Selecciona equipamento ligado ao televisor.


Para ver a entrada externa pretendida,
seleccione a fonte de entrada e depois
carregue em .

1 Carregue em F/f para seleccionar


um cone do menu, e depois carregue
em .
2 Carregue em F/f/G/g para
seleccionar uma opo ou ajustar um
parmetro, e depois carregue em .

AUDIO

RETURN

5 Tomadas

Carregue em F/f para seleccionar uma


opo, e depois carregue em .
Para sair do menu, carregue em MENU.
MENU

Favoritos Digitai
Analgico
Digital
EPG Digital
Tomadas
Ajustes

Selec.:

Introduzir:

Sair:

1 Favoritos Digitai*
Apresenta a lista de Favoritos (pgina 17).

2 Analgico
Regressa ao ltimo canal analgico visto.

3 Digital*
Regressa ao ltimo canal digital visto.

4 EPG Digital*
Apresenta o Guia Electrnico Digital de
Programas (EPG) (pgina 16).

21 PT

Menu Ajuste de Imagem


Pode seleccionar as opes indicadas a seguir no menu
Ajuste de Imagem. Para seleccionar opes em
Ajustes, consulte Navegar pelos menus
(pgina 21).

Ajuste de Imagem
Modo de Imagem

Standard

Retroilumi

Contraste

Max

Brilho

50

Cor

50

Tonalidade

Nitidez

15

Tom da cor

Quente

Reduo Ruido

Mdio

Reduo Rudo MPEG

Mdio

Recomeo

Retroceder:

Selec.:

Introduzir:

Sair:

Modo de Imagem

Selecciona o modo de imagem excepto para a fonte de entrada para PC.


Vvido: Para um contraste e uma nitidez realados.
Standard: Para imagem standard. Recomendado para o entretenimento domstico.
Cinema: Para ver contedo baseado em filmes. Mais adequado para ver num
ambiente parecido ao de um teatro. Esta definio de imagem foi desenvolvida em
colaborao com a Sony Pictures Entertainment para reproduzir fielmente filmes como
desejado pelos seus criadores.

Modo de
Visualizar
(apenas no modo
PC)

Selecciona o modo de visualizar para fonte de entrada para PC.


Video: Para imagens de vdeo.
Texto: Para texto, grficos ou tabelas.

Retroilumi

Ajusta o brilho e a retroiluminao.

Contraste

Aumenta ou diminui o contraste da imagem.

Brilho

Torna a imagem mais brilhante ou mais escura.

Cor

Aumenta ou diminui a intensidade da cor.

Tonalidade

Aumenta ou reduz os tons de verde e vermelho.


z
Tonalidade s pode ser regulada para o sinal de cores NTSC (por exemplo, cassetes de vdeo
dos EUA).

Nitidez

Aviva ou suaviza a imagem.

Tom da cor

Ajusta o branco da imagem.


Frio: D s cores brancas uma tonalidade azul.
Neutra: D s cores brancas uma tonalidade neutra.
Quente: D s cores brancas uma tonalidade vermelha.
z
Quente pode apenas ser seleccionado cuando programa Modo de Imagem para Vvido.

22 PT

Reduo Ruido

Reduz as interferncias na imagem (imagem com chuva) num sinal de transmisso


fraco.
Alto/Mdio/Baixo: Modifica o efeito da reduo do rudo.
Desactivar: Desliga a funo Reduo Ruido.

Reduo Rudo
MPEG

Reduz o rudo da imagem em vdeo comprimido MPEG.

Recomeo

Repe todas as definies de Ajuste de Imagem excepto Modo de Imagem e


Modo de Visualizar (apenas em modo PC) nas predefinies de fbrica.

~
Brilho, Cor, Tonalidade e Nitidez no esto disponveis quando Modo de Imagem definido para Vvido ou
quando Modo de Visualizar definido para Texto.

Utilizar as funes de MENU

23 PT

Menu Ajuste do Som


Pode seleccionar as opes indicadas a seguir no menu
Ajuste do Som. Para seleccionar opes em Ajustes,
consulte Navegar pelos menus (pgina 21).

Ajuste do Som
Efeitos

Standard

Surround

Desactivar

Agudos

Graves

Balano

Recomeo
Som Estreo

Mono

Volume Autom.

Activar

Altifalante

Altifalante TV

Retroceder:

Selec.:

Introduzir:

Sair:

Efeitos

Selecciona o modo de som.


Standard: Melhora a nitidez, detalhe e presena do som.
Dinmico: Melhora a nitidez e presena do som, para uma melhor inteligibilidade
e realismo musical.
Destaque da voz: Torna o som de voz mais ntido.

Surround

Selecciona o modo surround.


Surround: Para som surround (apenas para programas estreo).
Estreo Simulado: Adiciona um efeito semelhante a surround a programas mono.
Desactivar: Para uma recepo estreo ou mono normal.

Agudos

Ajusta os sons agudos.

Graves

Ajusta os sons baixos.

Balano

Reala o balano entre o altifalante direito e o altifalante esquerdo.

Recomeo

Repe todas as definies de Ajuste do Som nas predefinies de fbrica.

Som Estreo

Selecciona o som do altifalante para uma transmisso estreo ou bilingue.


Stereo, Mono: Para uma transmisso estreo.
A/B/Mono: Para ouvir uma transmisso bilingue, seleccione A para ouvir
o canal de som 1, B para ouvir o canal de som 2, ou Mono para ouvir um canal
de som, se estiver disponvel.
z
Se seleccionar outro equipamento ligado ao televisor, programe a opo Som Estreo para
Stereo, A ou B.

Volume Autom.

Mantm um nvel de volume constante mesmo quando ocorrem falhas no nvel de


volume (p. ex., o volume da publicidade tende a ser mais alto que o dos programas).

Altifalante

Liga e desliga os altifalantes internos do televisor.


Altifalante TV: Os altifalantes do televisor esto ligados para ouvir o som do
televisor atravs dos altifalantes do televisor.
Sistema de udio: Os altifalantes do televisor esto desligados para ouvir o som
do televisor apenas atravs do equipamento de udio externo ligado s tomadas de
sada de udio.

~
Efeitos, Surround, Agudos, Graves, Balano, Recomeo e Volume Autom. no esto disponveis quando
Altifalante est definido para Sistema de udio.

24 PT

Menu Funes
Pode seleccionar as opes indicadas a seguir, no menu
Funes. Para seleccionar opes em Ajustes,
consulte Navegar pelos menus (pgina 21).

Funes
Controlo Ecr
Poupar Energia

Standard

Temporizador

Retroceder:

Selec.:

Introduzir:

Controlo Ecr

Sair:

Altera o formato do ecr.


Formato Ecr
Para obter mais informaes sobre este formato de ecr, consulte pgina 14.
z
Auto est disponvel apenas para sinais PAL e SECAM.

Normal: Apresenta a imagem no seu tamanho original.


Integral: Aumenta a imagem para preencher toda a rea de visualizao.

Poupar Energia

Selecciona o modo de poupana de energia para reduzir o consumo de energia do


televisor.
Standard: Configuraes por defeito.
Reduzir: Reduz o consumo de energia do televisor.
Imagem Deslig.: Desliga a imagem. Mesmo com a imagem desligada pode ouvir
o som.

Centrar RGB

Ajusta a posio horizontal da imagem de modo que a imagem se situe no meio do


ecr.
z
Esta opo s est disponvel se foi ligada uma fonte RGB aos Euroconectores
AV1 ou
/
/
AV2 na traseira do televisor.

Ajuste de PC

Personaliza o ecr do televisor como monitor de PC.


z

Esta opo apenas est disponvel se for recebido um sinal de PC.


Fase: Ajusta o ecr quando uma parte do texto ou da imagem apresentada no
ntida.
Pitch: Alarga ou diminui horizontalmente o tamanho do ecr.
Ajuste Horizontal: Desloca o ecr para a esquerda ou para a direita.
Ajuste Vertical: Desloca o ecr para cima ou para baixo.
Poupar Energia: Quando esta opo definida para Activar, activado o
modo de espera se no for recebido qualquer sinal de PC. Para regressar a TV, prima
?/1.
Recomeo: Repe as predefinies de fbrica.
Continua

25 PT

Utilizar as funes de MENU

Controlo Ecr
(apenas no modo
PC)

Temporizador

Programa o temporizador para desligar o televisor.


Temp. Desligar
Programa um perodo de tempo aps o qual o televisor passa automaticamente para
o modo de espera (standby).
Quando Temp. Desligar activado, o indicador
(Temp. Desligar) do painel
frontal do televisor acende-se com luz cor-de-laranja.
z
Quando desliga o televisor e o volta a ligar, Temp. Desligar reposto em Desactivar.
Aparece uma mensagem de notificao no ecr, um minuto aps o televisor ser colocado no
modo de espera.

26 PT

Menu Configurar
Pode seleccionar as opes indicadas a seguir, no menu
Configurar. Para seleccionar opes em Ajustes,
consulte Navegar pelos menus (pgina 21).

Configurar
Iniciao Automtica
Idioma

Portugus

Sintonia Auto.
Ordenar Programas
Tomada AV
Configurar HDMI
Nivelar Fontes
Sintonia Manual
Instalao Digital

Retroceder:

Selec.:

Introduzir:

Sair:

Inicia a configurao inicial para seleco do idioma, pas/regio, local e sintonizao em


todos os canais digitais e analgicos disponveis. Geralmente, no precisa de fazer esta
operao uma vez que o idioma e o pas/regio tero sido seleccionados e os canais j
tero sido seleccionados quando o televisor foi instalado (pgina 7). Contudo, esta opo
permite-lhe repetir o processo (por ex., para sintonizar novamente a televiso aps mudar
de casa).

Idioma

Selecciona o idioma no qual os menus so mostrados.

Sintonia Auto.
(Apenas no modo
analgico)

Sintoniza todos os canais analgicos disponveis.


Geralmente, no precisa de fazer esta operao uma vez que os canais j foram
seleccionados quando o televisor foi instalado (pgina 7). No entanto, esta opo
permite-lhe repetir o processo (p. ex., para voltar a sintonizar o televisor aps mudar
de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lanados pelas emissoras).

Ordenar
Programas
(Apenas no modo
analgico)

Altera a ordem em que os canais analgicos so memorizados no televisor.


1 Carregue em F/f para seleccionar o canal que deseja mover para uma
nova posio, e depois carregue em g.
2 Carregue em F/f para seleccionar a nova posio para o canal e
depois carregue em .

Tomada AV

Atribui um nome a qualquer equipamento ligado s tomadas de lado ou de trs. O


nome ser mostrado durante um perodo curto de tempo no ecr, quando o
equipamento for seleccionado. Pode saltar uma fonte de entrada que no esteja
ligada a nenhum equipamento.
1 Carregue em F/f para seleccionar a fonte de entrada desejada e
depois carregue em .
2 Carregue em F/f para seleccionar a opo abaixo desejada e depois
carregue em .
AV1 (ou AV2/AV3/HDMI1/HDMI2/Componente/ PC), VIDEO, DVD, CABLE,
GAME, CAM, SAT: Utiliza uma das etiquetas predefinidas para atribuir um nome
ao equipamento ligado.
Editar: Cria o seu prprio nome.

1 Carregue em F/f para seleccionar a letra ou o nmero desejado


(_ para um espao em branco), e depois carregue em g.
Se inserir um caracter incorrecto
Carregue em G/g para seleccionar o caracter incorrecto. Depois,
carregue em F/f para seleccionar o caracter correcto.

2 Repita o procedimento do passo 1 at o nome ficar completo e


prima .
Continua

27 PT

Utilizar as funes de MENU

Iniciao
Automtica

Configurar HDMI

Permite que o televisor comunique com o equipamento compatvel com a funo


controlo para HDMI e ligado s tomadas HDMI do televisor. Note que as definies
de comunicao tambm tm de ser efectuadas do lado do equipamento ligado.
Controlo para HDMI: Define a opo de ligar ou no as operaes do televisor
ao equipamento ligado compatvel com controlo para HDMI.
Auto-desactivar dispositi.: Quando define esta opo para Activar, o
equipamento ligado compatvel com controlo para HDMI desactivado quando
coloca a televiso em espera utilizando o telecomando.
Auto-activar TV: Quando define esta opo para Activar, a televiso liga-se
quando liga o equipamento ligado compatvel com controlo para HDMI.
Actualizar lista dispositi.: Cria ou actualiza a Lista dispositivos HDMI. Podem
ser ligados at 11 itens de equipamento compatvel, e at 5 itens de equipamentos
podem ser ligados a uma s tomada. Certifique-se de que actualiza a Lista
dispositivos HDMI quando alterar as ligaes ou definies.
Lista dispositivos HDMI: Apresenta uma lista do equipamento ligado
compatvel com controlo para HDMI.

Nivelar Fontes

Configura um nvel de volume independente para cada equipamento ligado ao


televisor.

Sintonia Manual
(Apenas no modo
analgico)

Altera a definio de canal analgico disponvel.


Carregue em F/f para seleccionar o nmero de programa que pretende alterar.
Depois, carregue em .
Sistema
Programa manualmente canais de programa.
1 Carregue em F/f para seleccionar Sistema e depois carregue em
2 Carregue em F/f para seleccionar um dos seguintes sistemas de
transmisso de televiso e depois carregue em G.

B/G: Para pases/regies da Europa ocidental


D/K: Para pases/regies da Europa do leste
L: Para a Frana
I: Para o Reino Unido
~
Dependendo do pas/regio seleccionado em Pas (pgina 6), esta opo pode no estar
disponvel.

Canal
1 Carregue em F/f para seleccionar Canal e depois carregue em .
2 Carregue em F/f para seleccionar S (para os canais de televiso por
cabo) ou C (para os canais terrestres) e depois carregue em g.
3 Sintonize os canais da seguinte forma:
Se no souber o nmero do canal (frequncia)
Carregue em F/f para procurar o canal disponvel seguinte. Quando for encontrado
um canal, a procura pra. Para continuar a procura, carregue em F/f.

Se souber o nmero de canal (frequncia)


Carregue nos botes numricos para introduzir o nmero do canal da transmisso que
pretende ou o nmero do canal do videogravador.

Carregue em

para saltar para Confirmar e depois carregue em

Repita o procedimento anterior para programar outros canais manualmente.

Nome
Atribui um nome da sua escolha, at cinco letras ou nmeros, ao canal seleccionado.
AFT
Permite-lhe regular manualmente a sintonia fina do nmero de programa
seleccionado, se considerar que um pequeno ajuste sintonia pode melhorar a
qualidade da imagem.

28 PT

Filtro Audio
Melhora o som de canais individuais em caso de distoro nas transmisses mono.
s vezes, um sinal de emisso no standard pode causar uma distoro do som ou
um corte de som intermitente ao visualizar programas em mono.
Se no sentir qualquer distoro do som, recomendamos que deixe esta opo na
predefinio de fbrica Desactivar.
~
Filtro Audio no est disponvel quando Sistema est ajustado em L.

Saltar
Salta os canais analgicos no utilizados quando carregar em PROG +/- para
seleccionar canais. (Pode ainda seleccionar um canal que foi saltado utilizando os
botes numricos.)
Confirmar
Guarda as alteraes realizadas nos ajustes Sintonia Manual.

Utilizar as funes de MENU

29 PT

Menu de Instalao Digital


Pode seleccionar as opes indicadas a seguir no menu de
Instalao Digital. Em seguida, prima F/f para
seleccionar Sintonia Digital ou Instalao Digital.
Para seleccionar opes em Ajustes, consulte Navegar
pelos menus (pgina 21).

Configurar
Iniciao Automtica
Idioma

Portugus

Sintonia Auto.
Ordenar Programas

Tomada AV

Algumas funes podem no estar disponveis em alguns pases/


regies.

Configurar HDMI
Nivelar Fontes
Sintonia Manual
Instalao Digital

Retroceder:

Selec.:

Sintonia Digital

Introduzir:

Sair:

Sintonizao Automtica Digital


Sintoniza todos os canais digitais disponveis.
Esta opo permite-lhe voltar a sintonizar o televisor aps mudar de casa ou para
procurar novos canais que tenham sido lanados pelas emissoras. Carregue em .
Editar Lista de Programas
Apaga todos os canais digitais no desejados memorizados no televisor e altera a
ordem dos canais digitais memorizados no televisor.
1 Carregue em F/f para seleccionar o canal que pretende apagar ou
mover para uma nova posio.
Carregue nos botes numricos para introduzir o nmero de programa de trs dgitos
da transmisso que pretende.

2 Apague ou altere a ordem dos canais digitais como segue:


Para apagar o canal digital
Carregue em . Depois de uma mensagem de confirmao aparecer, carregue em G
para seleccionar Sim, e depois carregue em
.

Para alterar a ordem dos canais digitais


Carregue em g e depois carregue em F/f para seleccionar a nova posio para o canal
e carregue em G.

3 Carregue em RETURN.
Sintonizao Manual Digital
Sintoniza os canais digitais manualmente.
1 Carregue no boto numrico para seleccionar o nmero do canal que
pretende sintonizar manualmente e depois carregue em F/f para
sintonizar o canal.
2 Quando forem encontrados os canais disponveis, prima
para guardar
programas.
Repita o procedimento anterior para sintonizar outros canais manualmente.

30 PT

Instalao Digital

Configurao de Legendas
Configurar Legendas: Quando seleccionar Para Deficientes auditivos,
algumas ajudas visuais podem ser visualizadas com as legendas (se os canais de
televiso transmitirem esta informao).
Idioma das legendas: Seleccione o idioma no qual as legendas so mostradas.
Configurao de udio
Tipo de udio: Passa a transmitir para pessoas com problemas auditivos quando
seleccionar Para Deficientes auditivos.
Idioma do udio: Selecciona o idioma utilizado para um programa. Alguns
canais digitais podem transmitir vrios idiomas de udio para o programa.
Descrio udio: Fornece descrio de udio (narrao) da informao visual se
os canais de televiso transmitirem essa informao.
Nvel de Mistura: Ajuste os nveis de sada do udio principal do televisor e de
Descrio udio.
z
Esta funo est apenas disponvel quando Descrio udio est ajustado em Activar.

Modo Banner
Bsico: Mostra informaes do programa com uma faixa digital.
Integral: Mostra informaes do programa com uma faixa digital e mostra
informaes do programa detalhadas abaixo dessa faixa.
Bloqueio Parental
Configura uma restrio de idade para os programas. Qualquer programa que
exceder a restrio de idade apenas pode ser visualizado depois de introduzir
correctamente um Cdigo PIN.
1 Carregue nos botes numricos para introduzir o cdigo PIN existente.
Caso no tenha configurado previamente um PIN, um ecr de entrada de cdigo PIN
aparece. Siga as instrues de Cdigo PIN abaixo.

z
O cdigo PIN 9999 aceite sempre.

Configurao Tcnica
Actualizar Servio Automticamente: Permite ao televisor detectar e
memorizar servios digitais novos medida que se tornam disponveis.
Transferir Software: Permite ao televisor receber automaticamente actualizaes
de software gratuitamente atravs da antena existente (quando forem lanadas). A
Sony recomenda que esta opo esteja ajustada a Activar todo o tempo. Caso deseje
que o software no seja actualizado, ajuste esta opo a Desligado.
Informaes Sistema: Mostra a verso de software actual e o nvel do sinal.
Zona Horria: Permite-lhe seleccionar manualmente a zona horria em que se
encontra, caso no seja a mesma que a zona horria por defeito para o seu pas/regio.
Auto DST: Programa se troca ou no automaticamente entre horrio de vero e
horrio de inverno.
Activar: Troca automaticamente entre o horrio de vero e o horrio de inverno de acordo
com o calendrio.
Desligado: A hora visualizada de acordo com a diferena de tempo estabelecida Zona Horria.

Config mdulo CA
Permite-lhe aceder ao servio de televiso de pagamento uma vez que obtenha um Mdulo de
Acesso Condicional (CAM). Ver pgina 18 para a localizao da tomada
(PCMCIA).

31 PT

Utilizar as funes de MENU

2 Carregue em F/f para seleccionar a restrio de idade ou em


Nenhuma (para visualizao sem restrio) e depois carregue em .
3 Carregue em RETURN.
Cdigo PIN
Para configurar o PIN pela primeira vez
1 Carregue nos botes numricos para introduzir o novo cdigo PIN.
2 Carregue em RETURN.
Para alterar o PIN
1 Carregue nos botes numricos para introduzir o cdigo PIN existente.
2 Carregue nos botes numricos para introduzir o novo cdigo PIN.
3 Carregue em RETURN.

Informaes adicionais
Instalar os Acessrios (Suporte de Montagem na
Parede)
Para os clientes:
Para proteco do produto e por razes de segurana, a Sony recomenda vivamente que a instalao
do seu televisor seja efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados. No tente instal-lo
por si prprio.
Para os agentes e contratantes da Sony:
Preste total ateno s medidas de segurana durante a instalao, manuteno peridica e anlise
deste produto.
O seu televisor pode ser instalado utilizando o Suporte de Montagem na Parede SU-WL500 ou
SU-WL100 (vendido separadamente).
Consulte as instrues fornecidas com o Suporte de Montagem na Parede para realizar a
instalao de modo correcto.
Consulte Separao da base do televisor (pgina 7).
Consulte Tabela de dimenses de instalao do televisor (pgina 33).
Consulte Diagrama/tabela das localizaes dos parafusos e ganchos (pgina 34).

~
Coloque o televisor na Base de Mesa quando fixar o Gancho de Montagem.

SU-WL500 para KDL-32L40xx

Parafuso
(+PSW6 16)

Orifcio
quadrado
Gancho de Montagem

SU-WL100 para KDL-26L40xx/KDL-19L40xx

Parafuso
(+PSW4 12)

01

51

01
51

02

02

Gancho de Montagem

necessria uma formao tcnica adequada para instalar este produto, especialmente para determinar a
resistncia da parede para suportar o peso do televisor. Certifique-se de que a instalao deste produto na
parede efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados por esta e preste ateno s medidas de
segurana durante a instalao. A Sony no se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados
pela utilizao indevida ou instalao incorrecta.

32 PT

Tabela de dimenses de instalao do televisor


KDL-32L40xx

Ponto central do ecr

KDL-26L40xx

Ponto central do ecr

KDL-19L40xx

Informaes adicionais

Ponto central do ecr


Unidade: mm
Dimenses do visor
Nome do Modelo

Dimenso do
centro do ecr

Comprimento para cada ngulo de montagem


ngulo (0)

ngulo (20)

KDL-32L40xx

807

548

172

485

167

304

532

513

KDL-26L40xx

674

470

92

352

153

258

456

357

KDL-19L40xx

479

376

125

339

136

215

362

340

Os nmeros na tabela acima podem divergir ligeiramente dependendo da instalao.


AVISO

A parede onde ir ser instalado o televisor deve ser capaz de suportar um peso de pelo menos quatro vezes o do
televisor. Consulte Caractersticas tcnicas (pgina 35) para ver o seu peso.
Continua

33 PT

Diagrama/tabela das localizaes dos parafusos e ganchos


KDL-32L40xx
Nome do Modelo
KDL-32L40xx

Localizao dos parafusos


e, g

Localizao dos ganchos


c

* A posio do gancho a e b no pode ser utilizada para o modelo da tabela de cima.

Localizao dos parafusos

Localizao dos ganchos


a*
b*
c

KDL-26L40xx/KDL-19L40xx
Nome do Modelo

Localizao dos ganchos

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

34 PT

a
b

Caractersticas tcnicas
Nome do modelo
Sistema
Sistema do ecr
Sistema de televiso
Sistema de Cor/Vdeo
Cobertura de canais

KDL-32L40xx

KDL-26L40xx

KDL-19L40xx

Ecr LCD (Visor de Cristal Lquido)


Dependendo da seleco do pas/regio
Analgico: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T
Analgico: PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (s Video In)
Digital: MPEG-2 MP@ML
Analgico: 48.25 - 855.25 MHz
Digital: VHF Banda III (177.5 - 226.5 MHz)/UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)
10 W + 10 W (RMS)
5 W + 5 W (RMS)

Sada de som
Tomadas de Entrada/Sada
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena
Ficha scart de 21 pinos, incluindo entrada udio/vdeo, entrada RGB, entrada S-Vdeo e sada udio/
/
/
AV1*1
/

AV2*2

COMPONENT IN
COMPONENT IN
HDMI IN 1, 2

AV3
AV3

vdeo de TV Analgica.
Ficha scart de 21 pinos, incluindo entrada udio/vdeo, entrada RGB, entrada S-Vdeo e sada udio/
vdeo.
Formatos suportados: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohms, sincron. negativa/0,3V/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohms/
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohms
Entradas de udio (tomadas RCA)
Vdeo: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
udio: PCM linear de dois canais
32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits
PC (consultar tabela)
udio analgico (mini-ficha) (apenas HDMI IN 2)
Entrada de vdeo (tomada RCA)
Entrada de udio (tomadas RCA)
Sada de udio (Esquerda/Direita) (tomadas RCA)

PC IN

Ranhura CAM (Mdulo de Acesso Condicional)

Potncia e outros
Requisitos de alimentao
Tamanho do ecr
Resoluo do ecr
Consumo de energia
Consumo de energia no modo
de espera*3
Dimenses
(com base)
(larg alt
(sem base)
prof)
Peso
(com base)
(sem base)
Acessrios Fornecidos
Acessrios opcionais

220240 V AC, 50 Hz
Aprox. 81,3 cm medidos
diagonalmente (32 polegadas)

Aprox. 66,1 cm medidos


diagonalmente (26 polegadas)

1.366 pontos (horizontal) 768 linhas (vertical)

Aprox. 48,1 cm medidos


diagonalmente (19 polegadas)
1.680 pontos (horizontal)
1.050 linhas (vertical)

155 W

98 W

48 W

0,5 W ou menos

0,5 W ou menos

1 W ou menos

Aprox. 80,7 58,5 24,2 cm

Aprox. 67,4 51,0 24,2 cm

Aprox. 47,9 41,3 19,1 cm

Aprox. 80,7 54,8 10,1 cm

Aprox. 67,4 47,0 9,5 cm

Aprox. 47,9 37,6 7,6 cm

Aprox. 15,0 kg

Aprox. 11,7 kg

Aprox. 5,8 kg

Aprox. 13,0 kg

Aprox. 9,5 kg

Aprox. 5,3 kg

Consulte em 1: Verificar os acessrios na pgina 4.


Consulte Instalar os Acessrios (Suporte de Montagem na Parede) na pgina 32.

*1

Sadas AV1 disponveis apenas para televiso analgica.


*2 Sadas AV2 para o ecr actual (excepto PC, HDMI1, 2, Component 1080i).
*3 A energia especificada no modo de espera alcanada depois de o televisor concluir os processos internos necessrios.
Design e especificaes sujeitos a alteraes sem aviso prvio.

35 PT

Informaes adicionais

Entrada PC (15 Dsub) (consultar pgina 36)


G: 0,7 Vp-p, 75 ohms, sem Sincron. a Verde/B: 0,7 Vp-p, 75 ohms, sem Sincron. a Verde/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohms, sem Sincron. a Verde
Entrada udio PC (mini-ficha)
Tomada para auscultadores

Tabela de Referncia de Sinal de Entrada PC para PC IN

Sinais

Horizontal (Pixel)

Vertical
(Linha)

Frequncia
horizontal
(kHz)

Frequncia
vertical (Hz)

Standard

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

Directrizes VESA

XGA

1024

768

48,4

60

Directrizes VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

Esta entrada para PC do televisor no suporta sincron. a verde nem sincron. composta.
Esta entrada para PC do televisor no suporta sinais entrelaados.
Esta entrada para PC do televisor suporta os sinais indicados no quadro abaixo com uma frequncia vertical de 60 Hz.

Quadro de referncia de sinal de entrada de PC para HDMI IN 1, 2

Sinais

Horizontal (Pixel)

Vertical
(Linha)

Frequncia
horizontal
(kHz)

Frequncia
vertical (Hz)

Standard

VGA

640

480

31,5

60

VGA

SVGA

800

600

37,9

60

Directrizes VESA

XGA

1024

768

48,4

60

Directrizes VESA

WXGA

1280

768

47,4

60

VESA

WXGA

1280

768

47,8

60

VESA

WXGA

1360

768

47,7

60

VESA

36 PT

Resoluo de
problemas
Verifique se o indicador de 1 (standby)
est a piscar com uma luz vermelha.
Quando est a piscar
A funo de diagnstico automtico est activada.
Prima 1 na extremidade superior do televisor para
deslig-lo, desligue o cabo de alimentao e informe
o seu representante ou centro de assistncia tcnica
da Sony.
Quando no est a piscar
1 Verifique os itens das tabelas seguintes.
2 Se no conseguir resolver o problema,
mande reparar o televisor por um tcnico
de assistncia qualificado.

Imagem
No aparece a imagem (o ecr est escuro) nem
o som
Verifique a ligao do cabo de antena.
Ligue o televisor tomada de corrente e carregue em 1
na parte superior do televisor.
Se o indicador 1 (standby) se acender com uma luz
vermelha, carregue em "/1.

Aparecem duas imagens ou fantasma


Verifique a ligao do cabo de antena.
Verifique a localizao e a orientao da antena.
S aparece chuva e rudo no ecr
Verifique se a antena est partida ou dobrada.
Verifique se a antena alcanou o final da sua vida til (tem
uma durao de trs a cinco anos em condies de
utilizao normal e de um a dois anos num local ao p do
mar).
Imagem com distores (linhas tracejadas ou
riscas)
Afaste o televisor de fontes de interferncias elctricas,
como automveis, motociclos, secadores para o cabelo
ou equipamento ptico.
Quando instalar o equipamento opcional, deixe algum
espao entre o equipamento e o televisor.
Verifique a ligao do cabo de antena.
Afaste o cabo da antena dos outros cabos de ligao.

No aparecem as cores dos programas


Seleccione Recomeo (pgina 23).
Sem cor ou com cor irregular quando visualiza um
sinal das tomadas
COMPONENT IN
Verifique a ligao das tomadas
COMPONENT IN
e verifique se cada tomada est bem assente nas
respectivas tomadas.

Som
No h som, mas a imagem boa
Carregue em 2 + ou % (Corte do som).
Verifique se Altifalante est ajustado em Altifalante
TV (pgina 24).

Canais
O canal pretendido no pode ser seleccionado
Troque entre o modo analgico e o modo digital e
seleccione o canal analgico/digital pretendido.
Alguns canais esto vazios
Apenas canal codificado/assinatura. Assinar o servio
de televiso de pagamento.
O canal utilizado somente para dados (nem imagem
nem som).
Para obter mais informaes da transmisso, contacte a
estao de televiso.
Os canais digitais no so visualizados
Contacte um instalador local para saber se so
fornecidas transmisses digitais na sua zona.
Actualize para uma antena de ganho mais alto.

Geral
O televisor desliga-se automaticamente (o
televisor entra no modo de espera)
Verifique se a funo Temp. Desligar est activada
(pgina 26).
O televisor entra automaticamente no modo de espera,
se permanecer inactivo e no receber nenhum sinal
durante 15 minutos.
O telecomando no funciona
Substitua as pilhas.
O equipamento HDMI no aparece na Lista
dispositivos HDMI
Verifique se o seu equipamento compatvel com
controlo para HDMI.

Interferncias na imagem ou no som quando se


v um canal de televiso
Ajuste AFT (Sintonia Fina Automtica) para melhorar
a recepo da imagem (pgina 28).

37 PT

Informaes adicionais

No aparece a imagem ou as informaes do


menu do equipamento ligado ao Euroconector
Carregue em
para mostrar a lista de equipamento
ligado e depois seleccione a entrada desejada.
Verifique a ligao entre o equipamento opcional e o
televisor.

Aparecem pequenos pontos pretos e/ou


brilhantes no ecr
A imagem do televisor composta por pixis. Os
pequenos pontos pretos e/ou brilhantes (pixels) que
aparecem no ecr no so sinal de avaria.