Sie sind auf Seite 1von 3

Conceito de F no AT:

emunah (

H530) firmeza; fidelidad; verdad; honestidad; obligacin oficial. En Exo_17:12 (primer
caso del nombre), el vocablo significa quedarse quieto: As hubo firmeza en sus manos [de Moiss]
hasta que se puso el sol (RVA). El uso en Isa_33:6 es muy parecido: Sabidura y conocimiento son sus
riquezas salvadoras (RV-95; seguridad de tus tiempos LBA). En pasajes como 1Ch_9:22, emunah parece
funcionar como un tecnicismo que indica una posicin fija, un oficio permanente: Todos estos
escogidos para ser guardias de las puertas eran 212 cuando fueron contados en sus aldeas, segn sus
registros genealgicos. A ellos los instalaron en sus funciones David y Samuel el vidente (RVA). El uso
ms frecuente de emunah es fidelidad, como se puede ver en 1Sa_26:23 Jehov pague a cada uno su
justicia y su lealtad. El Seor recompensa a aquel que demuestra que est haciendo lo que l demanda.
Muy a menudo este trmino significa veracidad, como cuando se contrasta con jurar falsamente, mentir,
etc.: Recorred las calles de Jerusaln; mirad, pues, y sabed. Buscad en sus plazas a ver si hallis un solo
hombre, a ver si hay alguno que practique el derecho y que busque la fidelidad [verdad RV, lba]; y yo la
perdonar (Jer_5:1 RVA; cf. Jer_5:2). En este caso, emunah significa la condicin de ser fieles al pacto de
Dios, practicando la verdad o haciendo justicia. Por otro lado, el vocablo puede representar la idea abstracta
de verdad: Esta es la nacin que no escuch la voz del Seor su Dios, ni acept correccin; ha perecido
la verdad [emunah], ha sido cortada de su boca (Jer_7:28 LBA). Estas citas ilustran las dos formas en que
emunah significa verdad: en el sentido personal que califica a un sujeto como honesto, digno de
confianza, fiel y veraz (Pro_12:22); y en el sentido objetivo que califica a un sujeto como veraz en sus
hechos (cf. Pro_12:27), en contraposicin a la falsedad. El significado esencial de emunah es establecido
o duradero, continuo, seguro. En este sentido Dios dice: Entonces en misericordia ser establecido
un trono, y sobre l se sentar firmemente en el tabernculo de David el que juzga, busca el derecho y
apresura la justicia (Isa_16:5; cf. 2Sa_7:16). Por lo mismo, la frase que a menudo se traduce misericordia
y verdad debe traducirse perpetua (fiel) misericordia (cf. Jos_2:14). El que siembra justicia puede estar
seguro de recibir una recompensa verdadera o duradera (Pro_11:18) en la que pueda confiar. En otros
contextos, emunah engloba otros aspectos del concepto de verdad: [El Seor] se ha acordado de su
misericordia y de su fidelidad para con la casa de Israel (Psa_98:3 RVA). Aqu el vocablo no describe la
continuidad de Dios sino su veracidad; lo que antes dijo se mantiene firme. Lo que se subraya, a nivel
personal, es la verdad como cualidad subjetiva. En sentido similar se puede practicar la verdad
(Gen_47:29) o bien hablar la verdad (2Sa_7:28). En casos como este, y como base para que otros acten,
no se toma en cuenta la seriedad de una persona, sino su veracidad (identidad con lo que es verdad). El
primer nfasis es subjetivo, el segundo objetivo. No es siempre posible discernir qu se quiere enfatizar en
un pasaje dado.
emet (

H571) verdad; derecho; fidelidad. Este trmino aparece 127 veces en la Biblia. La
Septuaginta lo traduce unas 100 veces como verdad (aletheia) o uno de sus derivados. En Zec_8:3,
Jerusaln se denomina ciudad de verdad. En otras ocasiones, emet se traduce como recto (dikaios):
Pero t eres justo en todo lo que ha venido sobre nosotros; porque rectamente [con verdad RVA;
fielmente lba] has hecho, mas nosotros hemos hecho lo malo (Neh_9:33). En pocas ocasiones (16 veces)
emet se traduce como fiel (pistis); esto es cuando se dice que Nehemas es hombre fiel y temeroso de
Dios ms que muchos (Neh_7:2 LBA).
emunah (

H530) fidelidad. Este vocablo se encuentra en pnico como emanethi (certeza). En el
Antiguo Testamento hebraico el nombre aparece 49 veces, principalmente en el libro de los Salmos (22
veces). La primera vez que el trmino aparece se refiere a las manos de Moiss: Ya las manos de Moiss
estaban cansadas; por tanto, tomaron una piedra y la pusieron debajo de l, y l se sent sobre ella. Aarn y
Hur sostenan sus manos, el uno de un lado y el otro del otro lado. As hubo firmeza en sus manos hasta que
se puso el sol (Exo_17:12 RVA). El significado bsico de emunah es certeza y fidelidad. El ser
humano puede demostrar fidelidad en sus relaciones con su prjimo (1Sa_26:23). Pero en trminos
generales, la Persona hacia la que se es fiel es propiamente el Seor: Y les mand diciendo: Habris de
proceder con temor de Jehovah, con fidelidad y con corazn ntegro (2Ch_19:9 RVA). El Seor ha
manifestado su fidelidad con su pueblo: La Roca! su obra es perfecta, porque todos sus caminos son
justos; Dios de fidelidad y sin injusticia, justo y recto es l (Deu_32:4 LBA). Todas sus obras revelan su
fidelidad (Psa_33:4). Sus mandamientos expresan su fidelidad (Psa_119:86 RVA); los que obedecen
estn en el camino de la fidelidad: Escog el camino de la verdad; he puesto tus juicios delante de m

(Psa_119:30). El Seor busca a quienes procuran hacer su voluntad de todo corazn. Sus caminos son
afirmados y su bendicin reposa sobre ellos: El hombre fiel tendr muchas bendiciones, pero el que se
apresura a enriquecerse no quedar impune (Pro_28:20). La certeza de vida abundante se encuentra en la
expresin tomada de Hab_2:4 que se cita en el Nuevo Testamento (Rom_1:17; Gl 3.11): He aqu, aquel
cuya alma no es recta dentro de s est envanecido, pero el justo por su fe vivir (RVA). El vocablo emunah
es sinnimo de tsedeq (rectitud, justicia, cf. Isa_11:5), de jesed (misericordia, benignidad, cf.
Psa_98:3 bnc; amor, BJ; lealtad BLA, nbe; gracia sbh) y mishpat (justicia, cf. Jer_5:1). Jesed
(amor) describe mejor la relacin entre Dios e Israel; pero emunah tambin se ajusta. Oseas describe la
relacin de Dios con Israel en trminos de un matrimonio y declara la promesa divina de fidelidad: Te
desposar conmigo para siempre; te desposar conmigo en justicia y derecho, en lealtad y compasin. Yo te
desposar conmigo en fidelidad, y conocers a Jehovah (Hos_2:19-20 RVA). En estos versculos, los
trminos rectitud, juicio derecho, misericordia, lealtad y fidelidad demuestran que los
sinnimos de emunah son trminos relacionados con el pacto y expresan la fidelidad y el amor de Dios.
La naturaleza de Dios avala la certeza del pacto y las promesas; l es fiel. Los hechos (Pro_12:22) y
palabras (12.17) del ser humano deben reflejar su relacin privilegiada con Dios. Como en la relacin
conyugal, la fidelidad no es opcional. Para establecer la relacin, se requiere que las dos partes respondan
mutuamente en fidelidad. Isaas y Jeremas condenan al pueblo por no ser fieles a Dios: Recorred las
calles de Jerusaln; mirad, pues, y sabed. Buscad en sus plazas a ver si hallis un solo hombre, a ver si hay
alguno que practique el derecho y que busque la fidelidad; y yo lo perdonar (Jer_5:1 RVA; verdad RV,
LBA; cf. Isa_59:4; Jer_7:28; 9.3). La fidelidad se establecer en la era mesinica (Isa_11:5). La expectativa
proftica se realiz en Jesucristo cuando sus contemporneas vieron en l la gracia (cf. jesed) de Dios y la
verdad (cf. emunah): La ley fue dada por medio de Moiss, pero la gracia y la verdad nos han llegado por
medio de Jesucristo. A Dios nadie le ha visto jams; el Dios nico que est en el seno del Padre, l le ha
dado a conocer (Joh_1:17-18 RVA). Ezr_ ignificativo que Juan usara ambos trminos lado a lado, tal como
se encuentran juntos en el Antiguo Testamento. Los trminos que usa la Septuaginta son: aletheia
(veracidad; confiabilidad; rectitud; verdad; realidad) y pistos (veracidad, fidelidad; confianza; fe).
aman (

H539) estar firme, aguantar, ser fiel, ser veraz, aferrase, confiar, tener fe, creer. Adems del
hebreo, este trmino aparece en rameo (poco comn), en arbigo y en siraco. Aparece en todos los
perodos del hebreo bblico (96 veces aproximadamente) y solo en los radicales causativo y pasivo. En la
raz pasiva, aman tiene varios nfasis.
Primero, indica que el sujeto es perdurable o duradero; esta es la connotacin en Deu_28:59 Entonces
aumentar Jehovah asombrosamente tus plagas y las plagas de tus descendientes, plagas graves y crnicas,
enfermedades malignas y crnicas (RVA). Tambin significa el elemento de estar firme o de ser digno
de confianza. En Isa_22:23, aman se refiere a un lugar firme, un lugar en que una estaca, una vez
clavada, permanece firme, inamovible, aun cuando la violenten hasta el punto de quebrarla (Isa_22:25). La
Biblia habla tambin de personas fieles que cumplirn con sus obligaciones (cf. 1Sa_22:14; Pro_25:13).
Tambin se encuentra el matiz que significa digno de confianza: El que anda en chismes descubre el
secreto; mas el de espritu fiel lo guarda todo (Pro_11:13; cf. Isa_8:2). Se espera que los oficiales sean de
confianza, sin embargo: Quita la palabra a los tenidos por fieles [aman, que dicen verdad RV], y a los
ancianos priva de discernimiento (Job_12:20 RVA). En este pasaje, aman es un paralelismo sinnimo (y
por tanto equivalente en su significado) a ancianos u oficiales. La traduccin ms literal del vocablo es
confiables (LBA), o sea, a los que se les ha encomendado un grado de responsabilidad (confianza). Antes
de darle cualquier responsabilidad se supone que sean hombres dignos de confianza (cf. 1Sa_2:35;
Neh_13:13). En Gen_42:20 (primera vez que aparece el vocablo con este radical), Jos pide a sus hermanos
que le traigan a Benjamn, para que vuestras palabras sean verificadas (LBA), o se ver que son
verdicas (BJ; cf. 1Ki_8:26; Hos_5:9). En Hos_11:12, aman contrasta las acciones de Jud (fiel) con las
de Efran e Israel (mentira). As que aman aqu representa tanto veracidad como fidelidad (cf.
Psa_78:37; Jer_15:18). Es ms, el trmino se traduce como veraz en varios pasajes (cf. 1Ki_8:26;
2Ch_1:9; 6.17). En Deu_7:9, encontramos un matiz diferente de aman: Dios fiel, que guarda el pacto y la
misericordia. Es muy probable que aman se refiera aqu a lo que Dios ya hizo (fidelidad) en lugar de lo
que har (digno de confianza) porque, al guardar el pacto, l ya prob que es fiel. La traduccin, por
tanto, podra ser la siguiente: Dios fiel, que ha guardado su pacto y fidelidad, los que le aman guardan sus
mandamientos (cf. Isa_47:7). En el radical causativo, aman significa estar firme o fijo en un lugar,
como se puede ver en Job_39:24 Con mpetu y furor [el corcel] escarba la tierra y no lo detiene [aman] ni

el sonar de la trompeta (RV-95). Con mayor frecuencia, este radical expresa una certidumbre sicolgica o
mental, como en Job_29:24 Si me rea con ellos, no lo crean. Considerar que algo o alguien es digno de
confianza implica un acto de plena confianza o fe. Este es el nfasis la primera vez que aparece aman en la
Biblia: Y [Abram] crey en el Seor, y l se lo reconoci por justicia (Gen_15:6 LBA). Lo que esto
quiere decir que Abram tuvo confianza plena en Dios; que no le tema (v. 1). No es tanto que creyera en las
palabras de Dios, sino en Dios mismo. Tampoco nos dice el texto que Abram crey en Dios en el sentido de
aceptar lo que l dijo como veraz y digno de confianza (cf. Gen_45:26), sino que sencillamente crey
en Dios. En otras palabras, Abram lleg a tener una relacin especial con Dios en lugar de una relacin
impersonal con sus promesas. Por ende, en Exo_4:9 (RVA) el significado es si no creen, a pesar de estas
dos seales, en vez de si no creen a estas dos seales. El nfasis est sobre el acto de creer, no en la
confiabilidad de las seales. Cuando Dios es sujeto o complemento directo, la Septuaginta casi siempre
traduce este radical de aman con pisteuo (creer) y sus compuestos. La nica excepcin a esto se encuentra
en Pro_26:25: En algunas ocasiones encontramos un sentido ms preciso de aman: Para que crean que se te
ha aparecido Jehov (Exo_4:5; cf. 1Ki_10:7). En otros casos, aman tiene un uso cltico mediante el cual la
comunidad adoradora afirma su identidad con lo que dice el lder del culto (1Ch_16:32). El Dios del amen
(2Ch_20:20; Isa_65:16) es aquel Dios que siempre cumple con lo que dice; es un Dios que es fiel.
aman (

H539) estar seguro, ser duradero; confiar, creer. Esta raz se encuentra en acdico, ugartico y
fenicio. En el Antiguo Testamento, el nmero de casos de este vocablo no llega a 100. De este verbo se
derivan tres trminos: amen (amn 30 veces; p. ej. Psa_106:48), emet (verdadero 127 veces; p. ej.
Isa_38:18) y emunah (fidelidad).

Das könnte Ihnen auch gefallen