Sie sind auf Seite 1von 27

EL ACADMICO ASESINADO

18 de Marzo de 1886
Autor: Thane Mullen
Traduccin: Diego Lpez
Las primeras dos semanas del mes de Marzo de 1886 fueron realmente duras para Holmes y para nosotros.
Los casos interesantes parecan ser cosa del pasado y el aburrimiento estaba empezando a pasar factura
a Sherlock. La estimulacin intelectual resultaba una droga para l, pero la falta de sta provocaba que
tuviera que satisfacerse con otro tipo de sustancias ms reales.
Watson estaba tambin bastante aburrido debido a la falta de trabajo pero le habra gustado continuar as
antes que enterarse de las noticias que estaban a punto de llegar en ese tranquilo da.
Un ligero sonido de la calle, cerca de la puerta del 221B de Baker Street hace levantarse a Holmes.
Parece que nuestro amigo Wigging est aqu y que trae un caso para nosotros. - Dice Sherlock.
Al momento, la puerta del piso se abre y entra Wiggins, con el peridico en la mano.
Creo que he encontrado un caso que merece su atencin. - Dice Wiggins en tono confidencial mientras
lanza el peridico del da sobre la mesa.
Watson se queda blanco al leer el titular. Esto llama la atencin de Holmes.
Un amigo suyo Watson? O quizs un paciente? - Pregunta con incertidumbre.
Ambos. - Responde Watson tratando de asimilar la noticia. - Lord Firk Wolmer fue apualado en la
Universidad de Londres...
Firk Wolmer... Wolmer... - Dice Holmes tratando de hacer memoria. - Ah! Recuerdo que mencion ese
nombre el invierno pasado. Creo que le hizo algunas visitas para tratarle algn tipo de enfermedad.
As es. - Dice Watson. - Ha estado enfermo durante bastantes aos y ha visitado varios doctores a lo
largo del pas. Lleg un momento en que le resultaba muy difcil salir de casa para tratarse, por lo que su
esposa me pidi que le visitara.
Sobre su enfermedad, la verdad es que no puedo decir mucho. Pero visit tantos doctores durante los
ltimos aos y le dieron tantos medicamentos realmente fuertes, que me asust cuando v su botiqun. Le
recomend que dejara de tomarlos inmediatamente y, aunque era un poco reacio, al final cedi. Fue cerca
de Noviembre, y a finales de Febrero estaba totalmente recuperado. Estaba lo suficientemente bien a final de
ao como para aceptar la oferta de la Universidad de Londres como Director del departamento de filosofa.
Holmes sigue leyendo el peridico mientras Watson habla sobre Lord Wolmer.
Lo siento mucho por su familia. Llegu a conocer bastante bien a su esposa Maud y a sus hijas Madelyn
y Anna, durante mis visitas a su casa. Parecan una familia muy feliz.
Parece que Lord Wolmer fue apualado hasta morir ayer al salir de la universidad. Se le ocurre alguien
que pudiera querer hacer dao a Lord Wolmer? - Pregunta Holmes.
No, aunque recuerdo una conversacin que tuve con Maud durante una de mis ltimas visitas sobre que
su puesto como Director de Filosofa haba despertado un filsofo en su interior. Me dijo que l nunca haba
entrado en debates ideolgicos antes de eso, pero desde ese momento era mucho ms obstinado en diferentes
asuntos. Recuerdo que me dijo que haba hecho enfadar a alguien durante un estudio sobre la Biblia en una
discusin teolgica, y que haba estado muy volcado en algunos asuntos de la uiversidad, pero no puedo
imaginar a nadie que pudiera querer matarle por eso.

Sabe quin heredar el ttulo de Lord? - Pregunta Holmes.


Supongo que su hermano Charles. Le conoc una vez, brevemente. Pareca un hombre agradable y
pragmtico, al igual que Firk. Ninguno de los dos pareca darle valor a los ttulos.
El inters de Holmes ha vuelto al peridico.
Este caso parece realmente interesante Watson, pero viendo lo mucho que le afecta le dejar que dirija
usted la investigacin. Creo que entre usted y Wiggins encontrarn la solucin. Creo que dejo el caso en
buenas manos.

Barrio Sudeste
74 SE
El ama de llaves nos recibe en la casa de Clifford
Robert. Cuando preguntamos por su paradero,
nos indica que debe de estar an en su oficina.

88 SE
La sastrera Roberts & Parfitt es mucho ms
grande de lo que esperbamos. Podemos ver a
algunos de los grandes nombres de la sociedad
tomndose medidas mientras el ruido de las
mquinas de coser ahoga cualquier otro sonido.
Poco despus de llegar, nos saluda un empleado
de la tienda.
Puedo ayudarles, caballeros? Pregunta.
Necesitamos hablar con el seor Clifford
Roberts. Se encuentra aqui? Pregunta Wiggins.
Si, est aqui, pero est tremendamente ocupado
en estos momentos. Quizs podra organizarles
una reunin con l.
Me temo que el tiempo es crucial para nosotros.
Estamos investigando un asesinato y nos gustara
hablar con l ahora mismo, si fuera posible.
Dice Watson con un tono autoritario.
Oh. Responde el vendedor visiblemente
asombrado. En ese caso, sganme, por favor.
Nos gua hacia la parte de atrs de la tienda y
subimos un tramo de escaleras. Se detiene ante
una puerta con el nombre Mr. Roberts en ella.
Seor Roberts, estos hombres dicen que quieren
hablar con usted en relacin a la investigacin de
un caso de asesinato. Dice el empleado.
De verdad? Responde una voz dede el
interior. Hgales pasar.
Clifford Roberts parece ser un hombre de unos
sesenta aos, pero con la vitalidad de un hombre
de la mitad de edad. Se levanta para saludarnos y
nos ofrece un asiento a cada uno.
Imagino que se refieren a Lord Wolver.
As es. Ha tenido alguna relacin con l

ltimamente? Pregunta Wiggins.


No, pero no porque no lo haya intentado. Como
han podido ver en el piso de abajo, hemos pasado
de ser una pequea sastrera a ser la mayor fbrica
de ropa de primera calidad de Londres. Y me he
hecho rico en el proceso. Como forma de ayudar
a los menos afortunados, he contribudo con
grandes cantidades de dinero durante los ltimos
aos con el Orfanato St. James, para apoyar su
causa. Contact con Lord Wolmer hace un mes,
aproximadamente, para hablar sobre un pedazo de
tierra que l posea junto al orfanato. Mi idea era
expandir el orfanato, que ahora mismo se encuentra
en unas terribles condiciones de hacinamiento.
El seor Wolmer, sin embargo, decidi pedir un
precio extraordinariamente alto por esa propiedad
que no ha sido utilizada para nada desde hace
dcadas, as que rpidamente llegamos a un punto
muerto en nuestras negociaciones.
Cunto le ofreci por el terreno? Pregunta
Wiggins.
Una suma considerable. Hace cinco aos
cualquier hombre en su sano juicio habra saltado
ante dicha oferta. Sin embargo, Lord Wolmer
decidi hablar sombre recientes subidas en los
precios de las tierras para pedir una suma de dinero
mayor. Debi de pensar que podra sacarme ms
por ser el nico terreno libre cercano al St. James.
Sin tener en cuenta sus propios sentimientos
sobre si el aumento de los precios de las propiedades
en Londres est justificado, dira que le estaba
pidiendo ms o menos que el precio del terreno
segn el valor actual? Pregunta Watson.
El precio de venta de las tierras actualmente es
injustificable. Sin embargo, estaba pidindome
menos que el valor actual de mercado. Admite
el seor Roberts. Pero cualquier hombre
temeroso de Dios habra considerado hacer un
descuento considerable para una obra de caridad.
Especialmente para un trabajo tan indispensable
como el que realizan en el St. James.
Volvi a hablar con el seor Wolmer despus de
su primera reunin? Pregunta Wiggins.
No. Realmente me enfad mucho su terquedad,

por lo que decid mirar con cuidado todas mis


opciones antes de volver a hablar con l. Por suerte,
encontr una alternativa que me permitira evitar
su especulacin con los precios.
Y cmo es eso? Pregunta Wiggins.
El orfanato St. James ser trasladado este
invierno a este edificio, mientras que Roberts
& Profitt se mover a donde se encuentra ahora
mismo el orfanato en el sudoeste.
Y qu logra con eso? Esta tienda es mucho ms
pequea que el orfanato.
Pero ya poseo el terreno adyacente. Y desde un
punto de vista comercial, esperamos tener ms
clientes en el sudoeste de Londres de los que tenemos
aqui. En realidad era una idea que beneficiara a
todas las partes, a excepcin del seor Wolmer.
As que supongo que no tiene nada ms que
aportar a nuestra investigacin. Comenta
Wiggins decepcionado.
Me temo que no, no s nada ms sobre el
hombre aparte de lo que le en el peridico de hoy.
Si pensaban que tena algo que ver en su asesinato,
estaban equivocados.

Barrio Sudoeste
1SO
Despus de explicarle nuestros asunto sobre Lord
Wolmer a la seorita de la recepcin del orfanato
St. James, nos indica la oficina del director, el
seor Henry Adam.
El seor Henry Adams se levanta de su asiento
cuando entramos para saludarnos. Es un hombre
alto, de un metro ochenta aproximadamente y de
hombros anchos. Su traje perfectamente ajustado y
sus zapatos brillantes contrastan son la modesta ropa
de los trabajadores con lo que nos hemos cruzado.
Cmo puedo ayudarles? Nos pregunta.
Queramos saber si nos podra contar algo sobre los
planes de expansin del orfanato. Contesta Wiggins.
Ah, el difunto Lord Wolmer no tiene nada que
ver en esta historia. Sin embargo, podra decirse

que jug un papel bastante positivo.


A qu se refiere?
Espero no aburrirles con detalles que ya
conozcan, pero el seor Clifford Roberts, uno de
nuestros mayores benefactores, estaba interesado
en la compra de una propiedad cercana, la pueden
ver desde esta ventana, y ofreci una suma ms
que justa.
Nuestras miradas se fijan en la ventana. Desde
nuestros asientos podemos ver un viejo almacn
deteriorado. Basndonos en su aspecto no parece
haber sido utilizado en muchos tiempo.
El seor Clifford quera transformar esa
porquera en una expansin del orfanato.
Realmente necesitamos ms espacio, ya que
empezamos a estar realmente llenos. Sin embargo,
por alguna razn que no alcanzo a comprender,
Lord Wolmer rechaz su oferta.
Cmo se tom el seor Clifford la negativa?
Pregunta Watson.
El seor Henry se mueve incmodo en su asiento.
El seor Clifford es el prototipo de un caballero.
Le conozco desde hace aos, y no es un hombre
que se deje llevar por la rabia. Sin embargo,
debo admitir, que este asunto le tena fuera de s.
Despus de la negativa por parte de Lord Wolmer,
se neg firmemente a considerar cualquier tipo de
negociacin con l. Todava se enfureze cuando
mencionan su nombre.
Tiene algn plan alternativo?
Si lo tiene, todava no me lo ha contado. Lord
Wolmer pareca ser nuestra mejor opcin, y quizs
la nica.
Sabe quin heredar el terreno ahora que Lord
Wolmer ha muerto? Piensa que podra estar
interesado en venderlo?
Supongo que su esposa, pero no lo s con
certeza. No s mucho ms sobre el asunto.
Ha estado en contacto con el seor Clifford en
los ltimos das? Sabe si tiene alguna coartada
sobre dnde estuvo anoche?
El seor Henry traga saliva.
No, a las dos preguntas. Responde sobramente.

2 SO
Encontramos a Langdale Pike retocando su ms
reciente artculo sobre los ricos y famosos de Londres.
Saludos, caballeros. Nos dice mientras nos
acercamos a su despacho. Qu puedo hacer
hoy por ustedes?
Esperbamos que pudiera darnos algunas pistas
sobre el caso de Firk Wolmer. Responde Wiggins.
Firk Wolmer. De repente es un tipo interesante.
Es una pena que haya fallecido antes de haberle
podido conocer a fondo.
Qu quiere decir con conocer a fondo?
Oh, claro que conoca a este hombre desde hace
aos, pero hasta hace unos meses no haba estado
realmente vivo. Pas de ser un viejo encerrado en
su casa a ser uno de los personajes ms interesantes
de la sociedad londinense en apenas unos meses,
y ahora nos lo han arrebatado.
Pike comienza a rebuscar entre artculos antiguos.
La mayor parte de sus menciones en los
artculos fueron resultado de su nombramiento
como Director de Filosofa en la Universidad de
Londres. No es irnico que un hombre elegido
para un puesto en el departamento de filosofa sea
castigado por pensar libremente?
Supongo que s. Responde Wiggins tras una
leve pausa.
Son los tipos como Wolmer con los que siempre
puedes contar para escribir historias interesantes.
Era un hombre adinerado que pensaba que su vida
llegaba a su fin, pero milagrosamente recibi una
segunda oportunidad. Y decidi aprovecharla.
Cmo es eso? Pregunta Watson.
Cada uno responde de manera distinta a algo
como eso. En su caso se meti en un debate
filosfico bajo la direccin de la Universidad,
llevndole a discusiones sobre teologa y
explorando su lado carnal.
Espere, su lado carnal? Se sorpende Wiggins.
Oh, si. Es de conocimiento comn en los crculos
de moda que Lord Wolmer ha estado teniendo
una aventura con su secretaria, una mujer casada
llamada Genevieve Merriman. Seguro que ella dice

que est llevando los trmites de su divorcio, pero


en cualquier caso, ahora mismo sigue casada.
Sabe la seora Wolmer algo sobre esto?
Debe saberlo. Alguien tan sociable como ella
debe de estar al tanto de todos los cotilleos,
especialmente de los que son tan cerca de casa.
Y qu piensa el seor Merriman sobre el asunto?
Cmo voy a saberlo? Es un contable de clase
media. Entendern que no es el tipo de persona
sobre el que escribo o malgasto mi tiempo.
Por supuesto que lo entendemos. Gracias por su
ayuda. Se despide Watson.

5 SO
Como no tenemos grandes conocimientos sobre
doctrinas religiosas, decidimos preguntarle a Lomax
por el debate teolgico en que estaba metido Lord
Wolmer. A pesar de su intento de evitar los cotilleos
de la sociedad, Lomax sabe sobre la discusin.
Santo Toms de Aquino, un filsofo del siglo
XIII escribi en su libro Summa Theologica sobre
la cuestin de si los ngeles tienen una posicin
definida o si ocupan un espacio. Mientras que
la mayora lo consideran un pensamiento
experimental, algunos lo sealan como un motivo
para burlarse de los pensadores antiguos por
perder el tiempo en debates sin sentido. En el caso
del adversario de Lord Wolmer, tena una clara
opinin al respecto, mientras que Lord Wolmes
se burlaba del asunto.

22 SO
Encontramos el laboratorio de H.R. Murray,
habitualmente un hervidero de actividad,
sorprendentemente tranquilo. El propio Murray
est sentado en un banco leyendo el Times.
Disclpenos. Comienza Wiggins.
Caballeros. Cmo puedo serles de ayuda? Se
levanta arrojando el peridico a un lado.
Pensbamos que quizs puedieran haber
cado en sus manos algunas pruebas del caso del
asesinato del seor Wolmer.

Y no se equivocan. Esperen un momento, ahora


mismo las traigo.
Murray desaparece a travs de la puerta del
laboratorio, regresando al momento con una
pequea caja. Nos invita a reunirnos con l junto
a la mesa sobre la que est colocando los objetos
que saca de la caja. Lo primero que nos seala es
una cerilla parcialmente quemada.
Esto fue encontrado en el suelo, junto al cuerpo.
Basndonos en lo quemada que est debieron de
apagarla al momento de encenderla. No pudo
haber tiempo ms que para encender un cigarrillo.
Sugiere que Lord Wolmer la encendi momentos
antes de ser apualado? Pregunta Wiggins.
Esa es mi suposicin, si. Aparte de eso, el seor
Wolmer no era fumador, ni estaba en posesin
de tabaco en el momento de su muerte. La cerilla
parece que vena de aqui. Aade sealando una
cajetilla de cerillas con tres cerillas arrancadas. El
nombre Romano est impreso en el frontal.
Lo siguiente que nos muestra Murray es una
cartera de piel y un ornamentado reloj de oro.
La cartera parece haber sido comprada
recientemente y dudo que fuera barata. Contena
unas pocas libras y billetes pequeos, adems de
la tarjeta de identificacin firmada por el difunto
y Edward Quimby, Decano de Arte. El reloj parece
tener unos cincuenta o sesenta aos, y haciendo
uso de mis habilidades como detective, puedo
confirmar que perteneca al anterior Lord Wolmer.
Finalmente dirige nuestra atencin hacia el
maletn de Lord Wolmer.
Contena unas cartas dirigidas a Lord Wolmer,
as como un par de borradores a sus respuestas.
Tambin contena su agenda, ah pueden ver su
ltima entrada:

Tiene copias de esas cartas? Pregunta Watson.


Justo aqui. Responde Murray. Parece que
Enright era un rival de su iglesia con quien estaba
metido en una ridcula discusin. Las cartas de
Enright parecen sinceras, mientras que Wolmer
parece estarse riendo de l para enfurecerle ms. La
seora Lappin parece ser la profesora de Madelyn
Wolmer, quien le escribi para informarle sobre
los pocos progresos de su hija. Y la respuesta de
Lord Wolmer hablaba sobre su preocupacin
por los problemas de su hija. Y la carta al Times
era un artculo de opinin sobre expandir la
universidad. Todas estas cartas parecan ser solo
unos borradores.
Y qu hay del gran comunicado?
Nada. No he encontrado nada entre sus
posesiones que indicara a qu se refera.

89 SO
Ya me haba fijado en esta casa antes. Dice
Wiggins mientras nos acercamos a la casa del
seor Wolmer.
Sera difcil no hacerlo. Le contesta Watson.
La casa es una de las ms grandes en esta zona de
Londres. Hace aos debi de albergar una docena
de sirvientes. Actualmente solo viven en ella la
familia y la institutriz de las nias, Charlotte Simon.
La seora Simon nos recibe en la puerta,
completamente vestida de negro.
Bienvenido caballero. Dice mirando a
Wiggins. Hola seor Watson. Pasen, por favor.
Trata de parecer alegre pero la alegra se
desvanece en su voz.
Al principio, no escuchamos ninguna seal de
vida en la enorme mansin, mientras entramos,
pero poco despus escuchamos algunos ruidos
provenientes de la planta de arriba.
Anna est arriba. Dice la seorita Simon.
Madelyn est con los OBrien y la seora Maud
est en casa de su hermana Pamela Litchfield.
Ya veo. Contesta Watson. Me imagino que
es un momento difcil para todos ustedes, pero le
importara que le haga algunas preguntas?
Har lo que pueda. Dice la seorita Simon.
Se le ocurre alguien que quisiera matar a Firk?
No. La nica persona que se me ocurre que
podra llegar a hacer algo tan drstico es Marlowe
Enright, un fantico religioso que andaba peleado
con Lord Wolmer. Pero me parece poco probable.
He ledo algo al respecto en el peridico. Qu
sabe de ello?
Nada de primera mano, porque los hombre
y mujeres estn en sitios separados en nuestra
iglesia. Solo s que Lord Wolmer empez una
discusin con ese hombre y durante las ltimas
semanas tema haber ido demasiado lejos. Nunca
dijo nada concreto, como que temiera por su vida.
Me gustara poder ser de ms ayuda pero mis
funciones estn ms centradas en las nias, por
lo que no s mucho sobre sus padres.
Ya veo. Me gustara hablar con Anna, si no le

importa. Nada relacionado con el caso, solo quiero


saber cmo est. Y quizs mientras tanto Wiggins
y sus compaeros podran echar un vistazo a los
papeles del seor Wolmer.
Lady Maud dijo que usted tena plena libertad
en la casa. Puede hacer lo que necesite. Contesta
la seorita Simon.
Watson le da un beso corts en la mejilla.
Muchas gracias. No tardaremos mucho.
Watson nos indica dnde est el despacho de
Lord Wolmer mientra va a hablar con Anna.
En el despacho, los papeles de los ltimos de
cuatro meses estn perfectamente archivados,
mientras que cualquier cosa del perodo anterior a
la recuperacin de Firk es un completo desorden.
Despus de diez minutos, Watson se acerca a
preguntar por nuestros progresos.
Casi todo parece normal. Lo nico que nos ha
llamado la atencin es que tiene a Jack Marshal
en su agenda.
El prestamista?
Eso parece. Y he encontrado algunos registros
bancarios. Parece que sus nicos ingresos de los seis
meses pasados fueron sus sueldos de la universidad,
pero recibi una tranferencia de 1400 libras en
cuotas entre agosto y septiembre en su cuenta de
Cox & Co. Tiene una nota que dice Inversiones
Continentales. Adems hizo varias retiradas de
efectivo durante el pasado otoo desde Ao Nuevo.
Ya veo. Esperaba algo ms claro, pero esto podra
ser importante. Dice Watson.

Barrio Noroeste
8 NO
La puerta se abre dejando ver a un nervioso
Bryan Jennings.
Les enva Jack?
No, estamos investigando la muerte del Firk
Wolmer. Responde Wiggins.
El seor Jennings se muestra visiblemente
aliviado con nuestra respuesta y deja escapar un

profundo suspiro.
Ya veo. Estn aqui porque piensan que Jack
puede haberlo hecho, verdad? No s si Firk le
deba dinero o no, pero estoy seguro de que si tena
alguna deuda con l no sera tan grande como la
ma. Si Jack hubiera decidido empezar a matar a
quien le debiera dinero habra empezado conmigo
mucho antes que con Firk.

18 NO
Esperamos unos momentos hasta que vemos que
no hay clientes para acercarnos a Sam Parson en
su juguetera.
El caso Wolmer, supongo. Dice en un susurro
Sam cuando nos acercamos.
Correcto. Confirma Wiggins.
Fred Porlock no ha dejado nada por aqu
ltimamente, as que no puedo ayudarles
demasiado en ese sentido. Sin embargo, Lord
Wolmer estuvo aqui hace menos de una semana.
No me di cuenta de que era l hasta que vi su foto
en el peridico. Le observ pasear por los pasillos
durante unos minutos antes de irse sin decir una
palabra. Todo el tiempo que estuvo aqui tena una
mirada de satisfaccin en su rostro.
Interesante. Dice Watson. Gracias por su
tiempo, Sam.
Espero haberles sido de ayuda. Contesta.

42 NO
Volvemos al 221B de Baker Street donde esperamos
encontrar a Holmes estudiando detenidamente los
documentos relacionados con el asesinato de Lord
Wolmer. Para nuestra sorpresa, sin embargo, le
encontramos leyendo una novela de Jane Austen.
Esperbamos que estuviera trabajando
duramente en el caso. Dice Wiggins.
Y lo estaba. Responde Holmes dejando el
libro de Orgullo y Prejuicio sobre la mesa junto
al peridico de esta maana. A veces hay que
relajarse un poco antes de volver al caso y poder
ver lo realmente importante.

Y qu es lo realmente importante?
Es fcil. Como diran los romanos, Cui Bono?
A quien beneficia? Traduce Watson a
Wiggins que parece confuso.
Precisamente. Quin se beneficia lo suficiente
de la muerte prematura de Lord Wolmer como
para querer asesinarle?
Watson y Wiggins se miran por unos instantes.
No lo s. Pero no estar acusando a la esposa
porque se queda con su dinero, verdad?
Se benefica ella realmente con la muerte de su
esposo? No hay ninguna seal de que quisieran
separarse y usted mismo afirm que parecan una
familia feliz. Su muerte adems, tampoco mejorara
su situacin financiera de ninguna manera.
Entonces, su hermano? Ya que heredara el ttulo.
Considera l eso un beneficio? No me dijo
usted que era un hombre prctico y que no le daba
valor alguno a los ttulos?
Entonces, quin tendra algo que ganar?
Pregunta Watson, que empieza a estar molesto de
jugar al gato y al ratn con Holmes.
Eso, mis queridos amigos, es lo que tienen que
averiguar. Dice cogiendo de nuevo su libro y
cruzndose de piernas.

53NO
El seor Hubert Lewin responde a nuestra
llamada con una mirada de ansiedad.
Hubert? Quin llama a la puerta? Pregunta
una voz femenina desde el interior.
Solo son dos hombres pidiendo dinero para
caridad. Le responde. Se une a nosotros fuera y
cierra la puerta.
Les enva Jack? Dice en voz baja sacando su
cartera. Deserara que hubieran elegido otro
momento ms discreto, Dianne no debe saber
nada de esto.
Esto es un malentendido. Responde Wiggins.
Estamos investigando la muerte de Firk Wolmer.
Oh, no lo saba. Contesta. Una mirada de
comprensin cruza su rostro. Y piensan que
puede ser cosa de Jack? Bueno, podra ser. No

conoca tanto a Firk, pero s que en el pasado le


pidi prestado mucho ms dinero a Jack Marshall
de lo que yo le he pedido nunca. De hecho tengo
el dinero preparado para pagarle a Jack y pensaba
que usteden venan por eso. Casi me gustara que
lo fueran, para as quitarme un peso de encima.

Barrio Centro Este

sorpresa cuando uno de nuestros reporteros entr


corriendo poco despus con la noticia de que Lord
Wolmer haba sido asesinado.
El periodista volvi con el Reverendo Norman
Potter, de la parroquia a la que perteneca Lord
Wolmer. Acababa de pasar por la escena del crimen y
se ofreci a aportar sus pensamientos en el peridico
de esta maana. Una lectura interesante, verdad?
Ciertamente. - Admite Watson.

30 CE

38 CE

En las oficinas del Times nos presentamos como


investigadores de Scotland Yard y preguntamos quin
estaba a cargo de la seleccin de contenidos para el
peridico de esta maana. La secretaria nos dirige
hacia un gran despacho justo detrs de su escritorio.
Creo que les estaba esperando. - Dice a nuestra
espalda mientras entramos por la puerta.
Ah, Scotland Yard, supongo. El asesinato
Wolmer? - Dice el hombre elegantemente
vestido desde detrs de su escritorio con una
sonrisa de satisfaccin.
Si, as es, esperbamos que alguien del Times
nos pudiera responder a un par de preguntas.
Saba que sera solo cuestin de tiempo.
Francamente, me sorprende que no vinieran
antes. Un asesinato a las 7:00 pm, y ya tenemos
dos cartas del pblico sobre ello en el peridico de
esta maana. Est dando de qu hablar.
Eso es precisamente lo que nos trae aqui.
Esperbamos que alguien nos explicara cmo pas.
El hombre se muestra realmente encantado con la
situacin. Averiguamos, gracias a la placa encima
del escritorio, que estamos hablando con Walter
Mathers, jefe de redaccin del Times.
La carta de enfado del irlands fue entregada
en esta oficina anoche, poco despus de las
8:00 pm. Nos habl sobre el asesinato de Lord
Wolmer, nosotros en ese momento no tenamos
ni idea de que haba sido asesinado, y asumimos
que estaba borracho y loco. Al final parece que
solo estaba borracho. Pueden imaginar nuestra

Encontramos a Sir Jasper Meeks sentado junto a


la entrada principal del hospital.
Me tema que me haran una visita. - Dice
mientras nos hace seas para que le sigamos
a la sala de autopsias. - Solo espero tener algo
interesante que aportar a su investigacin.
Nos entrega una copia del informe de la autopsia.
Me dijeron que el seor Wolmer haba estado
enfermo haca algn tiempo, pero el cuerpo que
he examinado presentaba todos los indicios de
estar en muy buen estado de salud, hasta que fue
apualado en el pecho en algn momento entre
las 6 y las 8 de anoche.
Eso ya lo sabamos. - Contesta Wiggins
decepcionado. - Estaba en la primera pgina
del peridico.
Sir Jasper se encoge de hombros.
No hay mucho ms que pueda decirles. La
vctima fue apualada una sola vez, atravesando
el corazn y dejando una herida abierta de apenas
dos pulgadas de ancho. No pudo vivir ms de
treinta segundos con una herida as. Scotland Yard
no ha ordenado ningn test de toxicologa, pero
no veo indicios de nada fuera de lo comn.
Gracias por su tiempo. - Dice Wiggins
guardando el informe.

39 CE
Somos recibidos en la puerta por la seora Mary
Wolmer. Es una mujer alta y delgada de unos
cuarenta aos. Deba de ser realmente hermosa

de no ser por su triste semblante.


Adelante, tomen asiento. - Nos indica mientras
seala la sala de estar.
Supongo que trabajan para Scotland Yard. - Nos
dice desde la cocina.
No oficialmente, somos consultores.
Regresa de la cocina con un t para nosotros.
Entiendo, y en qu les puedo ayudar?
Como usted habr imaginado, - Comienza
Wiggins con un gesto de agradecimiento por el t,
- estamos investigando la muerte de su cuado.
Est su marido en casa?
Sali hace una hora. La noticia de la muerte
de Firk ha sido un duro golpe para nuestro hijo
mayor, Allan, as que Charles les ha llevado a l y
a su hermano a casa de mis padres, en Manchester,
para evitar que vean a su to fallecido en cada
peridico de la ciudad.
Lo comprendo. Conoca bien al seor Firk?
Me gusta pensar que s. - Responde. - Por lo
menos desde que se recuper de su enfermedad.
Durante algunos aos, le vimos realmente poco.
Pero este invierno pareca un hombre nuevo.
Le vea en la iglesia los domingos y sola ir con
Charles a cenar fuera los viernes, a veces yo
tambin iba con ellos.
Los viernes dice? Sabe si tenan planeado
verse maana?
Supongo que s. Se han reunido todos los
viernes desde que Firk fue nombrado Director de
Filosofa, normalmente en ese restaurante nuevo
cerca de la universidad.
De qu clase de cosa hablaban?
Pues de muchas cosas. De alguna manera
estraa, estaban celosos uno del otro. Charles
a menudo hablaba sobre lo frustrado que est
porque el alquiler de nuestra casa a subido mucho
en los ltimos aos y es realmente difcil encontrar
una casa decente a un precio justo. Firk hablaba
casi siempre sobre la universidad, pero tambin
hablaba mucho sobre Allan y Jake y sobre lo
mucho que su esposa y l deseaban haber tenido
un hijo. Aman a sus hijas, por supuesto, pero les
gustara haber tenido un hijo.

Estuvo con ellos el viernes pasado? Sabe de


qu hablaron aquella noche?
No estuve con ellos, pero recuerdo que Charles
me habl un poco sobre aquella noche. Dijo que
Firk estaba empezando a lamentar el poco control
que haba tenido sobre sus palabras las ltimas
semanas. Empez una ridcula discusin durante
un estudio sobre la Biblia acerca de ngeles
bailarines y se enter de que haba hecho unos
cuantos enemigos. Adems se haba visto envuelto
en una lucha en la universidad sobre si sta debe
centrarse ms en el prestigio o en la inclusividad.
Tambin mencion que haba contactado con l
Clifford Roberts para preguntarle por la venta de
un pedazo de tierra para que el Orfanato St. James
pudiera expandirse, pero l le rechaz.
Se me acaba de ocurrir, que quizs Charles
todava est en casa de los Livingston. La seora
Livingston cuida a menudo de nuestro hijo
pequeo, y Charles iba a parar all para pagarles
antes de salir de la ciudad.
Muchas gracias por atendernos y por el t. - Dice
Wiggins mientras se levanta del sof. - Pasaremos
por all a hacerle una visita.

52 CE
En el interior de la taberna Raven & Rat nos
encontramos a nuestro amigo Porky Shinwell en
medio de un da bastante malo para el negocio.
Qu os trae por aqui, chicos? No creo que
hayis venido por una bebida. - Pregunta Porky
desde detrs de la barra.
Me temo que no. - Responde Wiggins. - Estamos
investigando la muerte de Lord Firk Wolmer.
Lo supona. - Suspira Porky amargamente.
Sabe si tena estaba relacionado con algn
negocio ilegal? O si tena algn enemigo dentro
del mundo criminal?
Enemigos? No, no puedo decir que conozca
ninguno. Pero ha tenido algn negociocon Jack
Marshall, un prestamista.
Tena Lord Wolmer deudas con un prestamista?
Posiblemente. No lo s con certeza, pero durante

los ltimos aos, Lord Wolmer ha pedido prestado


dinero a Jack entre primavera y verano. Cada ao,
adems, le pagaba la totalidad de la deuda en otoo.
Pero usted dice que no haba ninguna enemistad
entre ellos.
No que yo sepa. De hecho, Jack suele referirse
a Firk como su fuente de ingresos ms estable.
Incluso le cobraba una tasa ms baja que
a cualquiera de sus otros clientes ya que lo
consideraba una inversin segura. No le he odo
mencionar el nombre de Firk este ao, as que
quizs haya alguna posibilidad de que las cosas
entre ellos se hayan terminado sin que yo lo sepa.
Interesante. Gracias Porky.

67 CE
Cuando llegamos a la casa nos recibe Pamela
Litchfield con un saludo un poco distante.
Son ustedes periodistas? Nos pregunta.
No, somos consultores de Scotland Yard.
Se queda pensando por unos instantes antes de
invitarnos a pasar.
La noticia ha sido muy dura para mi hermana.
Por favor, sean delicados y breves. Nos pide.
Muchas gracias, le aseguro que haremos todo lo
posible por no molestarla.
Nos gua hasta el saln, donde encontramos a
Maud Wolmer sentada en el extremo del sof,
con un brazo apoyado en el sof y el otro sobre su
regazo, con lgrimas todava en su rostro. Parece
una mujer sencilla, con el pelo largo de color
castao y mucho ms pequea que su hermana.
Es claramente ms joven que Lord Wolmer, quizs
de unos cuarenta aos.
Estos seores dicen que trabajan para Scotland
Yard. Dice Pamela tratando de justificar
nuestra presencia.
Lo s. Dice tristemente. Hola Dr. Watson.
Saba que esto pasara en algn momento.
Gracias por su comprensin. Dice Watson.
Supongo que nuestra primera pregunta es si sabe
de alguien que quisiera hacer dao a su marido?
La seora Maud se encoge de hombros como

nica respuesta.
Me he estado preguntando lo mismo todo el da.
No, no puedo pensar en nadie que quisiera matar
a Firk. S que ha sido bastante explcito en sus
opiniones ltimamente y algunas de las cosas que
ha dicho han enfadado a algunas personas, pero
no puedo imaginar que alguien se enfadara tanto
como para matarlo.
Hblenos sobre esas personas a las que enfad.
Por dnde empezar... Se pregunta a s misma,
moviendo los ojos. Bueno, est el Decano de
Arte de la universidad. l escogi a Firk para ser
el nuevo Director del Departamento de Filosofa
porque lo vea como un buen ejemplo de las clases
altas: el smbolo perfecto de lo que quera que fuese
la universidad. Pero Firk se volvi tan crtico con
sus ideas que se gan su oposicin. l era defensor
de cmo la universidad deba abrirse y alejarse de
temas de familias y ttulos nobiliarios.
Y luego est Marlowe Enright, un caballero que
conocemos de la iglesia. Firk saba que Marlowe
tena algunos fervientes y poco ortodoxos puntos
de vista sobre la teologa y deliberadamente
comenz una discusin trivial que puso a Marlowe
contra la pared. Eso fue hace ms de un mes y cada
vez que vemos a Marlowe en la iglesia, aparece con
una nueva prueba de sus ideas.
Tampoco podemos olvidar a Clifford Roberts.
Es un hombre rico que quiere comprar a Firk
un trozo de tierra para expandir el orfanato que
mantiene con sus donaciones. Esperaba que Firk
se la vendiera con un buen descuento al tratarse
de una buena causa, pero al parecer Firk no estaba
dispuesto a rebajrsela tanto como l quera. Firk
estaba pidiendo solamente el setenta por ciento
del valor actual pero considerando lo mucho que
han subido los precios de las tierras ltimamente,
es an un precio alto para mucha gente. No hay
mucho ms aparte de eso
Wiggins toma nota meticulosamente de los
enemigos de Lord Wolmer.
Pero usted no cree que ninguno de ellos pudiera
ir tan lejos como para matar a su marido, verdad?
Asiente lentamente con la cabeza mientras las

lgrimas comienzan a brotar de nuevo.


Puede decirnos qu pas con la enfermedad
de su marido desde la ltima vez que le vi?
Pregunta Watson.
Mejoraba maravillosamente. Los dos
estbamos muy nerviosos acerca de dejar
de tomar la medicacin, pero cada da que
pasaba se notaba que mejoraba. Firk senta
que le haban dado una segunda oportunidad
en la vida y quera aprovecharla al mximo.
Aparta la mirada de nosotros y se queda
mirando fijamente por la ventana. Pero
la aprovech demasiado y miren lo que ha
ocurrido. Dice, con la voz cargaza de tristeza.

Barrio Centro Oeste


7 CO
Llegamos con recelo a la meticulosamente limpia
casa de Marlowe Enright. Vemos cruces y otros
adornos religiosos decorando las paredes mientras
seguimos al seor Enright al saln de su casa.
Qu les trae por mi casa caballeros? Nos
pregunta mientras toma un sorbo de t.
El seor Enright parece tener unos cincuenta
aos de edad, es corpulento y parece estar
empezando a perder el pelo. Tiene una sonrisa
alegre, hasta el punto de parecer poco sincero.
Nos gustara hablar con usted sobre Lord Firk
Wolmer. Responde Wiggins seriamente.
El sonriente rostro se vuelve sombro.
Conoca a ese hombre. Responde.
Eso ya lo sabemos. Tambin sabemos que
tenan una serie de desacuerdos en el momento
de su muerte.
Yo solo estaba defendiendo las Escrituras. Nada
ms. Replica impasiblemente.
Podra elaborar un poco ms su respuesta? No
todos estamos familiarizados con la teologa.
Vemos aparecer un brillo en los ojos de Enright al
escuchar estas palabras. Watson suspira deseando

haber llevado l la conversacin.


Enright comienza un largo discurso sobre el
evangelio que Watson y Wiggins se dan cuenta
de que no terminar rpido. Nos quedamos
durante los primeros minutos, tomando notas
mentales en las pocas ocasiones que menciona
algo relacionado con el caso. Menciona el
nombre de Brady en varias ocasiones y dice que
podemos encontrarle normalmente en la iglesia.
Finalmente nos disculpamos y sin hacer caso a
sus protestas nos marchamos tan rpido como
podemos. Decidimos que si necesitamos algo
ms de informacin es este aspecto ser mejor
hablar con Brady.

8 CO
Llegamos al colegio Northwood, una de las
escuelas para nias ms prestigiosas de Londres.
Cuando mencionamos el nombre de Wolmer en
el mostrador de la secretaria nos seala un aula
perteneciente a la seora Lappin, al final del
pasillo a la izquierda.
Encontramos a Regina Lappin, casi oculta, tras
una pila de papeles.
Seora Lappin?
Si? Dice apenas nota nuestra presencia.
Cmo puedo ayudarles? Nos pregunta.
Fuerza una sonrisa pero se la ve demasiado
cansada como para mantenerla.
Ver. Comienza Wiggins. El doctor
Watson y nosotros estamos investigando la
muerte de Lord Firk Wolmer.
La mencin del nombre de la vctima pone fin a
su sonrisa.
El padre de Madelyn. Lo he ledo en el peridico
de esta maana. Una verdadera tragedia.
Usted era la profesora de Madelyn, verdad?
As es, me gustara pensar que sigo sindolo.
Ha mostrado un gran potencial como estudiante.
Tiene un gran futuro por delante si se mantiene
centrada en sus estudios.
La conoce bien? Le ha hablado alguna vez
sobre su padre?

Si, me habl de l en una ocasin. Creo que su


relacin era un poco tensa algunas veces, por la
manera que hablaba de l pareca que siempre
necesitaba de su aprobacin.
Tensa? De qu manera?
Era complicado. Tengo la impresin de que
l siempre la haba apoyado en sus ambiciones,
pero parece que desde que Lord Wolmer fue
seleccionado para un puesto importante en la
Universidad de Londres, la ha estado forzando
ms. Como ustedes sabrn, actualmente la
Universidad acepta a mujeres con las mismas
condiciones que a hombres. Sin embargo, este
avance no ha estado exento de crticas. Lord
Wolmer ha sido un gran defensor de que la
universidad mantenga esta admisin igualitaria y
nada le gustara ms que sus hijas puedan asistir.
Sin embargo, el expediente acadmico de Madelyn
sugiere que debe mejorar en algunas materias si
espera ser aceptada. Creo que ltimamente haba
forzado demasiado a Madelyn haciendo que
sufriera un gran estrs.
Aparte de eso, me temo que no puedo decirles
mucho ms sobre cmo era su relacin. Creo que
lo mejor que pueden hacer para saber ms sobre
eso es hablar con Rachel OBrien. Ella y Madelyn
son ua y carne, si confa en alguien de la escuela
es en ella.
Muchas gracias por su tiempo. Ha sido de gran
ayuda. Dice Wiggins inclinando su sombrero
mientras salimos.

11 CO
Habiendo decidido que el conflicto religioso
de Lord Wolmer puede ser importante para
la investigacin, nos acercamos a la Iglesia
Calvinista de Londres esperando encontrar a
alguien que pueda arrojar un poco de luz sobre
esta situacin.
Descubrimos que la puerta principal est abierta
y dentro encontramos a un hombre mayor
limpiando cuidadosamente las ventanas.
Disculpe. Comienza Wiggins. Tendra un

momento para contestar unas preguntas?


Mmm. Murmura el hombre. Tienen pinta
de detectives. Supongo que tiene que ver con la
discusin entre Marlowe y Firk.
Eso me temo. Contesta Wiggins. Y usted es
Pueden llamarme Brady. Militar retirado. Paso
la mayor parte del tiempo haciendo trabajillos
en la iglesia, asegurndome de que todo est en
condiciones y preparado para los servicios.
Ya veo. Puede contarnos algo sobre la disputa?
Es una tragedia. Marlowe no est en su sano
juicio. Es tan devoto como los dems, pero no
est bien de la cabeza. Y Firk era un buen hombre
pero escogi a la persona equivocada con la que
iniciar una discusin sobre frivolidades.
Por qu dice eso?
Porque Marlowe Enright no es de los que deja
pasar nada. Especialmente si piensa que se est
diciendo una hereja. Era una discusin absurda
sobre cuntos ngeles podran bailar en la cabeza
de un alfiler. Marlowe insista en que los ngeles
son esencialmente omnipotentes y que no se
ven limitados por el espacio. Firk, tontamente,
decidi llevarle la contraria y Marlowe ha estado
furioso desde entonces. Casi todo lo que dice
son argumentos para poder convencer a Firk de
su error. Hemos intentado de todo para razonar
con ellos, sobretodo con Firk, pero ha sido en
vano. Incluso el Reverendo Potter, el mismo
que escribi esa carta en el peridico, trat de
intervenir y convencer a Marlowe de que no vala
la pena, pero no escucha a nadie. Lo peor de todo
es que Firk todava lo encontraba divertido.
Est diciendo que hay alguna posibilidad de
que Marlowe matara a Firk debido a esta disputa?
Pregunta Watson.
Para nada. Incluso si saba lo de la aventura de
Firk con la seora Merriman nunca recurrira al
asesinato. Yo estoy aqui la mayor parte del tiempo
desde que me retir del servicio y veo lo suficiente
a Marlowe para saber que es un hombre del
Antiguo Testamento, si es que alguna vez lo hubo.
Hara cualquier cosa para ganar esta discusin
menos desobecer los Diez Mandamientos, y creo

que dicen algo sobre no matar a nadie.


S, creo que dicen algo as, hacia el final.
Bromea Watson.
De hecho, Marlowe est por aqui la mayora de los
das rezando, y a juzgar por el murmullo que oigo
casi todas sus oraciones estn dirigidas a que Firk
vea la luz. Su arma era la oracin, no los cuchillos.

17 CO
Despus de una breve bsqueda en los archivos,
encontramos el testamento de Lord Wolmer. Le
deja todas sus posesiones a su esposa. En el caso
de que ella tambin hubiera fallecido, todo ira
a sus hijas Madelyn y Anna, dejando la mayora
en un fondo fiduciario en Cox & Co. hasta que
alcanzen la mayora de edad.
Su casa, sin embargo, era una posesin de su
padre, Lord Walter Wolmer. Por lo que pasara,
junto con el ttulo al heredero varn ms cercano.

19 CO
Cuando llegamos, el personal del Romano se
est preparando para el apretn de las 5, as que
tenemos algunas dificultades para conseguir
toda la informacin que queremos. El maitre nos
informa que Lord Wolmer haba reservado una
mesa para tres cada viernes por la noche desde
que empezaron a coger reservas, includo maana.
Un camarero que est al corriente de los asuntos
de la universidad reconoce el nombre y nos dice
que la mayora de las ocasiones vena a cenar con
su hermano Charles, y, a veces, la esposa de ste
tambin vena con ellos. No recuerda nada de las
conversaciones entre ellos pero nos dice que no
pareca que Wolmer estuviera particularmente de
buen humor el viernes pasado.
El camarero tambin menciona que Edward
Quimby, Decano de Artes y lder de la oposicin
del asunto de la Universidad, cen aqui la noche
anterior. l y su esposa llegaron a las 6:30 con una
reserva, y se quedaron hasta las ocho menos cuarto.

22 CO
Pedimos hablar con el gerente de Cox & Co. con
la esperanza de encontrar alguna informacin
sobre la situacin financiera de Lord Wolmer.
Tras explicar la naturaleza de nuestra visita, el
gerente decide darnos acceso a los archivos de la
cuenta de Firk Wolmer.
Mmm Parece que el seor Wolmer tena el
hbito durante los ltimos aos de recibir una gran
cantidad de dinero a finales de verano, haciendo
algunos retiros sustanciales inmediatamente
despus de eso, y haciendo solo pequeas
transacciones el resto del ao. Observa Wiggins.
Y aqui es donde comenz su salario regular
por su nuevo puesto de trabajo. Dice Watson,
sealando un documento reciente.
El gerente del banco, que ha estado observando
mientras revisbamos los documentos, nos dice.
No s si esto puede ser de su inters, pero creo
que debera mencionarles que Lord Wolmer ha
hecho algunos cambios en su testamento para un
fondo fiduiciario a nombre de sus hijas en caso
de que les pasara algo a l y a su esposa la seora
Maud. Obviamente como la seora Maud sigue
viva no se aplica de momento.
Interesante. Tendra una copia del testamento?
Pregunta Wiggins.
No, pero supongo que podrn encontrarla en
los archivos en Somerset House.

29 CO
Decidimos ir a investigar a casa de Jack Marshall, un
conocido prestamista del centro oeste de Londres.
Parece que no est en casa. Observa Wiggins
tras no recibir ninguna respuesta a nuestras
llamadas y gritos a la puerta.
Bueno, creo que s lo que hara Holmes en esta
situacin. Responde Watson, sacando de su
bolsillo un pequeo juego de ganzas.
Wiggins vigila nervioso mientras Watson pelea
con la cerradura. Despus de dos minutos bajo la

lluvia, escuchamos el clic de la cerradura al abrirse.


Vamos all. Dice Watson.
A primera vista no encontramos nada interesante
en el pequeo apartamento. Aparte del hecho de
que este hombre tiene ms armas de las que la
mayora de la gente ver en su vida, no vemos
nada que lo relaciones con algn asunto criminal.
Estamos a punto de salir, cuando Watson
descubre un pequeo y viejo papel doblado
encima de una mesita junto a la puerta:

Qu piensa de esto Wiggins?


Wiggins se toma un momento para pensar.
Podra ser la lista de gente que le deba dinero?
Podra ser.

32 CO
El recepcionista de los doctores Ainstree, Salieri
y Rumanov nos saluda cordialmente cuando
llegamos a su oficina. Le explicamos que estamos
investigando la muerte de Lord Wolmer.
Oh, entonces querrn hablar con el doctor
Ainstree. Estaba presente cuando Lord Wolmer
muri. Esperen un momento. Aade mientras
se aleja por el pasillo.
Un momento despus, un hombre alto, con un
chaleco negro abierto aparece y nos hace gestos
para que le sigamos a su despacho.
Vengan detectives. Har todo lo que est en mis
manos para ayudarles.
Le seguimos hasta un sencillo despacho. Las
paredes estn casi vacas, hay una gran estantera
con unos pocos libros y un gran nmero de cajas

se amontonan en el suelo, lo cual indica que el


doctor est instalndose o que se traslada.
Cmo puedo ayudarles? Nos pregunta.
Para empezar, podra decirnos qu pas
anoche? Desde el momento en que lleg hasta
que se march. Dice Wiggins.
Creo que eran cerca de las 7, cuando un vecino
llam frenticamente a mi puerta. Dijo que le
haba enviado un polica porque necesitaban un
mdico. Cog rpidamente mi chaqueta y le segu
hasta donde se encontraba el polica inclinado
sobre el cuerpo de Lord Wolmer, justo enfrente de
la Universidad de Londres, mientras un farolero
haca todo lo posible por iluminar la escena. El
oficial haba roto las ropas alrededor de la herida,
lo cual fue una decisin ms que cuestionable
considerando que estaba lloviendo, pero trataba
de mantenerla presionada y de mantener el
cuerpo caliente. Como gineclogo, no me haba
encargado nunca de una herida de arma blanca,
pero creo que nadie podra haberle ayudado tal
y como estaba. Le inform al polica de que la
vctima haba muerto haca unos minutos.
Not algo fuera de lo normal? Aparte de la
pualada en el pecho. Pregunta Wiggins.
No especialmente. Not un ligero olor a
dixido de azufre, pero eso no es nada raro si se
es fumador habitual.
Haba conocido anteriormente a Lord Wolmer?
Conoca sus problemas de salud? Dice Watson.
No, pero me pareca recordar el nombre de
Wolmer, as que comprob mis registros esta
maana. El mdico de su esposa me envi
algunas muestras para hacer unas pruebas
como parte de un chequeo reciente. Pero no les
he llegado a conocer ni a ella ni a su marido.
Desafortunadamente no recuerdo el resultado
de las pruebas, como no era uno de mis pacienes
tampoco los guardo en mis archivos.

40 CO
Encontramos a Genevieve Merriman,
secretaria de Lord Wolmer, sola en su casa.

la

Deben de ser detectives. Dice tristemente al


vernos. Saben lo que le ha pasado al querido Firk?
Eso es lo que tratamos de averiguar. Dice
Wiggins quitndose el sombrero. Usted ha
trabajado con l desde que fue contratado en la
universidad, verdad?
As es. No soy su secretaria personal, sino la
secretaria del departamento de filosofa. Pero
Firk y yo ramos buenos amigos.
La rubia melena de la seora Merriman se queda
pegada en su cara all donde han corrido las
lgrimas. Va vestida con un traje de negocios que
acenta su figura.
A que se refiere con que eran buenos amigos?
Digamos que tenamos una aventura desde
haca algunas semanas. Pero Firk me dijo el lunes
que tena que terminar con esto. No me enter de
su muerte hasta que lo le en el peridico de esta
maana cuando sala del trabajo.
Entiendo. Le cont por qu quera terminar
con su relacin? Se haba enterado su mujer?
No, de hecho le pregunt justamente eso y
me dijo que, hasta donde l saba, ella no saba
nada. Pero se senta avergonzado por haberla
traicionado y que me contara ms despus del
gran comunicado que hara el viernes.
Sabe algo sobre ese gran comunicado? Le di
alguna pista sobre de qu se trataba?
No, solamente me dijo que tena algo que ver
con porqu no podamos seguir vindonos.
Ya veo. Saba su marido algo sobre su aventura?
La seora Merriman se re disimuladamente.
Mi marido? Nuestra relacin muri hace
muchos aos. La nica razn por la que no
hemos pedido el divorcio es porque los costes que
conlleva y porque molestara a algunas personas
demasiado religiosas. Simplemente seguimos
viviendo juntos porque el mercado inmobiliario
ha subido tanto que apenas tendramos dinero
para pagar una casa para cada uno. S que l
tambin ha tenido varias aventuras en los ltimos
aos y l sabe que yo he tenido las mas. No s
realmente cunto saba sobre mi relacin con
Firk, pero tengo claro que no le habra importado.

Seguramente est en su oficina en el 74 CO si


desean hablar con l.
Volviendo al otro tema. Sabe qu planes tena
ayer por la noche despus de dejar la oficina? O
sabe de alguien que pudiera quererle muerto?
Me temo que no. No me dijo nada sobre sus
plantes. Lo nico que recuerdo distinto es que
pareca inusualmente contento durante la ltima
semana. Y sobre quin pudo matarle, no me puedo
ni imaginar quin quisiera hacerlo. Haba una pelea
ideolgica entre l y el decano, pero Ed Quimby
nunca hara algo tan drstico. No creo que tuviera
nada que ver con su puesto en la universidad.
Creo que deberan hablar con Marlowe Enright,
pertenece a su misma iglesia. El seor Enright es
una de esas personas que se enfadaran si Ross y
yo nos divorciramos y, desafortunadamente, es
tambin nuestro casero. No s muchos detalles
pero Firk deca que tema haber empezado algo
que quizs no pudiera controlar.
Gracias por su tiempo seora Merriman.

43 CO
Lestrade est haciendo sus observaciones de la
escena del crimen cuando llegamos. La lluvia de
anoche casi ha parado, ya solo queda una fina niebla.
Pens que un caso como este sera suficiente
para hacer salir a Holmes y alejarlo de su opio.
Yo tambin tena la esperanza pero tendr que
apaarse con nosotros. Estamos a su servicio.
Dice Watson tocndose la gorra.
Y realmente lo agradezco. Responde Lestrade.
Nos gua a travs del recinto acordonado hasta
un lugar en la acera donde an se aprecia un
leve rastro de sangre. Uno de mis hombres
fue alertado a una manzana de aqu, despus
de las siete de la noche, por una mujer a la que
l tom por loca. Insista en que alguien haba
sido herido y que necesitaba ayuda, as que la
sigui. Resulta que tena razn, justo aqui en el
bordillo, Dice sealando el rastro de sangre.
el oficial encontr a Lord Wolmer sangrando en
la oscuridad. Al darse cuenta de la gravedad de

la situacin, llam a las primeras personas que


encontr y mand a una a buscar al farolero, un
tipo llamado Livingston, y al otro al por el doctor
ms cercano, el doctor Ainstree. l se qued con
Lord Wolmer e hizo todo lo que pudo para que
no se desangrara, pero era demasiado tarde. El
cuerpo ha sido llevado al Bartholomew y sus
efectos personales se han enviado a H.R. Murray,
el criminlogo.
Ya se ha puesto en contacto con su esposa?
Pregunta Watson.
No, pero he sido informado de que se encuentra
con su hermana, Pamela Litchfield.
Y qu hay de sus hijas?
Me han comentado que la mayor se encuentra
en la casa de Rachel OBrien. Las dos van al
Colegio Northwood, en el 8 CO. La hija pequea
est en casa con su institutriz.
Hay alguna pista sobre quin pudiera estar
detrs de esto? Pregunta Watson.
Nada slido. Fue asesinado a pualadas en la
calle sin llamar la atencin de nadie, eso nos dice
algo. Si temiera por su vida habra gritado. En
Londres siempre hay alguien escuchando, pero
nadie ha informado con pistas sobre el asesinato, a
excepcin de la mujer que lo vi desde su ventana.
Bajo mi punto de vista, no deba de saber que
estaba en peligro hasta que fue demasiado tarde.
Han hablado con alguien de la universidad?
Pregunta Watson.
Si, y aunque nos han dado alguna informacin
interesante, no estoy seguro de que haya nada
importante. Nos han contado que Lord Wolmer
tena una postura fuerte a favor de hacer la
universidad menos exclusiva, pero nada que no
se haya dicho ya en la prensa. Nos han contado
tambin sobre una pelea entre l y su superior,
Edward Quimby, el Decano de Arte, que adems
fue quien le nombr Presidente de Filosofa,
y que estaba soprendido de que Wolmer no le
respaldara en cuanto al futuro de la universidad.
Sin embargo todos con los que hemos hablado
piensan que Quimby nunca habra llegado tan
lejos como para herirle fsicamente.

Lo ms interesante que hemos descubierto es


que Lord Wolmer haba dicho a algunos de sus
compaeros en privado que iba a anunciar algo
importante el da 19 de este mes.
Maana?
As es. Todava no sabemos de qu se trataba. Si
deciden tratar de averiguarlo, nos dijeron que de
todos sus compaeros sola hablar ms con Alan
Shore. No estaba hoy en la oficina, as que no hemos
podido interrogarle. Creo que vive en el 48 CO.
Iremos a verle. Gracias por su tiempo, inspector.
Se despide Watson.

48 CO
Encontramos a Alan Shore, un hombre alto y
desgarbado de unos 40 aos, en casa, todava con la
ropa de trabajo. Parece estar afectado por la noticia.
No me haba enterado de la noticia hasta que la
polica vino a buscarme esta maana. Cmo ha
podido pasar algo as?
Eso es lo que intentamos averiguar. Sabe de
alguien que pudiera querer matarle?
Eso mismo me he estado preguntado a mi
mismo y solo llego a una conclusin, pero parece
tan ridcula. No puede haber sido por ese tema
de la universidad. No se me ocurre nadie que
pudiera salir ganando lo suficiente como para
hacer algo tan drstico. Y tampoco puede haber
sido por su aventura, pero quin sabe
Su aventura?
Si, se estaba viendo con su secretaria, la seora
Genevieve Merriman, desde haca algunas
semanas. Pero hasta donde yo s, a su marido le
daba absolutamente lo mismo.
Interesante.
De hecho. Ella dijo algo de que quera haber
pedido el divorcio pero por algn motivo no
pudo. No s muchos detalles, procuro no prestar
mucha atencin a los cotilleos de la oficina.
Ya veo. Le habl sobre algo que le preocupara?
O se le ocurre algo que pueda ser interesante
para nosotros?
Pues no se me ocurre mucho. La ltima vez que

nos vimos no hablamos mucho, solo me dijo lo


orgulloso que estaba de sus hijas y habl sobre
el debate de la exclusividad de la universidad. A
veces hablaba de lo contento que estaba de tener
un sueldo regular cada semana, y sobre lo absurdo
que era el sistema de ttulos de Gran Bretaa y
que pensaba que era demasiado patriarcal.
Yo estaba realmente de parte de Firk sobre abrir
la universidad, pero creo que era ms importante
ganarse a la gente en vez de discutir con ellos. Creo
que la universidad debera ser menos exclusiva
pero no podemos darnos el lujo de perder las
donaciones que tenemos.
Haba cambiado algo ltimamente? En las
ltimas semanas quizs?
Solo que haba estado hablando mucho sobre
el gran comunicado que iba a hacer. Fuera lo que
fuera, era algo realmente bueno a juzgar por lo
feliz que se le vea cuando hablaba de ello.

53 CO
Llegamos a casa de Sara y Edgar Livingston justo
a tiempo para ver un carruaje alejndose.
Espero que no fueran ellos. Dice Wiggins.
La fortuna nos sonre, ya que encontramos a los
seores Livingston en casa. La seora Livingston
nos abre la puerta y nos presentamos.
Oh, pasen. Me temo que mi marido est
todava un poco perturbado desde anoche. Uno
no se espera ver a alguien morir mientras trabaja
y mucho menos a alguien que conoces.
Lo entiendo. Es como me sent al perder a mi
primer paciente. Dice Watson con un escalofro.
Puede contarnos un poco sobre lo que sepa de
la familia Wolmer?
Por supuesto. Tenemos poco contacto con Lord
Wolmer y su esposa. Apenas le habremos visto
una vez al ao desde que Firk cay enfermo. Lo
nico que s es lo que me cuenta Mary. Cuido de
los nios de Charles y Mary, y esa es la conexin
que tengo con su familia. Edgar es farolero y
aunque es un trabajo estable, no da suficiente
dinero como para mantenernos. De hecho el

carro que han visto al llegar era Charles que


vena a traerme el sueldo de la semana con una
generosa paga extra por atender a Allan durante
los das que ha estado enfermo en casa sin poder
ir a la escuela. Pagan muy bien.
Ya entiendo. Dice que el seor Livingston no
quiere hablar sobre lo que pas anoche, pero le
cont a usted lo que paso?
Solo que estaba haciendo su ronda cuando
un hombre borracho le hizo seas y le dijo que
la polica le necesitaba. Se qued un tiempo
pensando sobre qu deca el hombre hasta que
se decidi a seguirle y encontr a Lord Wolmer
tendido en la acera apualado. Se puso a encender
todas las parolas que pudo, pero no sirvi de nada
para salvar al pobre Firk.

59 CO
En el bar OShea, a apenas una manzana de la
escena del crimen, vemos una multitud de mala
reputacin. Un patrn solitario se sienta en una
esquina apartado a beber, mientras otros tres
hombres de mediana edad se sientan en la barra
con sus copias del Times. Al percatarse de nuestra
presencia el camarero parece angustiado.
La mirada de angustia de su rostro aumenta a
medida que nos acercamos.
Polica? Pregunta con amargura.
No del todo. Trabajamos con Scotland Yard.
La muchedumbre del bar est observando la
escena atentamente, pero nadie dice nada.
Supongo que eso es bueno. Tienen alguna
pregunta sobre lo que pas anoche?
As es. Estamos investigando el caso del seor
Wolmer y el seor OGrady nos di una coartada
algo sospechosa que sealaba este sitio.
Sospechosa parece la palabra correcta para
describirlo, pero es verdad. Estuvo aqui toda la
noche, maldiciendo a la nobleza, despus se fue a
casa. Volvi poco tiempo despus, dijo que un Lord
haba sido asesinado y l y algunos de sus amigos
escribieron la carta del Times de esta maana.
Todo eso encaja con la historia de OGrady.

Dice Wiggins. Dirigimos nuestra mirada hacia


los tres hombres de la barra. Despus de unos
momentos uno de ellos empieza a hablar.
S, s lo que estn pensando. Fuimos nosotros
los que escribimos la carta. Pero ninguno de
nosotros mat a ese hombre, ni tampoco Gary.
Gary odiaba el concepto de la nobleza, pero es un
buen hombre. Podra odiar el ttulo, pero no al
hombre que lo portaba.
Ninguno de sus amigos dice nada, pero afirman
con la cabeza mostrando su acerdo.
Despus de unos momentos de consideracin,
determinamos que no hay nada ms que descubrir
aqui y nos despedimos.

62 CO
Encontramos a Mara Chaffe, el testigo ocular
ms cercano, en su casa, frente al lugar donde
fue asesinado Lord Wolmer. Nos recibe en la
puerta. Es una mujer bajita, de mediana edad,
pobremente vestida y con el pelo despeinado.
Ustede deben de ser los detectives. Pasen pasen.
Nos dice. No se preocupen por los gatos. Aade.
A primera vista podemos contar cinco gatos
deambulando por el pasillo en el que nos
encontramos. La seora se toma su tiempo en
saludar a cada uno por su nombre mientras la
seguimos hacia la sala de estar.
Aqui es donde estaba sentada cuanto ocurri.
Relata sealando hacia la ventana de la pared. Se
sienta en el sof y nos invita a hacer lo mismo. Un
gato marrn salta inmediatamente a su regazo.
Estaba sentada con Chester leyendo un poco.
Deba de ser poco ms tarde de las ocho.
Segn el informe policial, usted contact con el
oficial a las siete. Interviene Wiggins.
En serio? Hubiera jurado que era ms tarde.
Deba de estar extraamente oscuro para ser
solo las siete.
Watson y Wiggins se miran el uno al otro.
Estamos en Marzo seora, el sol se pone a las
seis y cuarto. Explica Watson con delicadeza.
En serio? Quizs mi mente no sea tan aguda

como lo era antes. Sea como fuere, Chester y yo


estbamos sentados aqui mismo con un libro
cuando ocurri. Vi un breve destello de luz a
travs de la lluvia y despus como un gruido o un
gemido. No le di importancia al principio, despus
pens que alguien se habra cado, as que tom
una vela y mi impermeable para ver cmo estaba.
Encontr al hombre que parece llamarse Lord
Wolmer tirado en el suelo. Estaba jadeando, pero
no vi que le hubieran apualado. Fui a buscar ayuda
y cuando volv con el oficial ya estaba muerto.
Vi a alguna otra persona a travs de la ventana?
O solo a Lord Wolmer? Pregunta Watson.
No poda ver con claridad, estaba realmente
oscuro cuando pas. Deban de ser algo ms de
las ocho.
No quiero ser grosero seora, pero acabamos
de aclarar que lo que usted vi sucedi antes de
las siete. Dice Wiggins.
Tiene razn. Lo siento, dnde tengo la cabeza?
Pregunta retricamente.
Chester se levanta de su regazo, arqueando su
espalda y estirando la cola al aire. Llegados a
este punto concumos que tenemos las mismas
posibilidades de obtener informacin til de
l que de la seora, as que nos despedimos
educadamente y nos marchamos.

63 CO
Edward Quimby nos recibe seriamente en su
puerta cuando llegamos.
Pasen, oficiales. Acabemos con esto. Dice antes
de que tengamos oportunidad de presentarnos.
Muchas gracias, pero no somos policas. Somos
asesores, ayudamos a Scotland Yard.
Quimby deja escapar un gruido de molestia.
As que tendr que pasar por esto dos veces,
supongo. Pues venga, vamos rpido.
Wiggings y Watson se quedan estupefactos por
unos instantes ante la brusquedad de su respuesta.
En ese caso, podra decirnos brevemente por
qu fue elegido Lord Wolmer para el puesto y
cmo era su relacin laboral? Dice Wiggins

cuando consigue salir de su asombro.


Le escog porque pens que representaba
exactamente lo que la universidad era a mis ojos:
un noble que ha pasado por momentos difciles
hasta que ha vuelto a su ser. La tensin entre
nosotros viene porque no haca lo que le ped
para el puesto.
Y qu era?
Nada. Le ped que no hiciera nada y parece
que no poda aguantarlo. Y para ahorrarles la
pregunta, s, tengo una coartada para anoche.
Estaba en el Romano con mi esposa. El personal
debera de poder decirles que tena una reserva
y que estuve por all. Ahora, si no tienen ms
preguntas pueden irse por donde han venido.

68 CO
Al pasar la interminable cola del Banco
Continental, finalmente encontramos la
oportunidad de hablar con un empleado. Le
pedimos ver las transcripciones de las cuentas de
Lord Wolmer. Afortunadamente, Lestrade habl
con l hace unas horas para autorizarnos a verlas.
Mmm. Dice Wiggins mientras repasa los
documentos. Parece que Lord Wolmer haba
invertido bastante en proyectos de agricultura en
Amrica. Parece que en total optena un beneficio
de unas 1400 libras al ao. Eso sera suficiente
para mantener su estilo de vida y algo ms.
Al menos desde que Firk se quit de encima esos
medicamentos tan caros. Me imagino que eso hara
mella en el bolsillo de ms de uno. Aade Watson.

69 CO
Finalmente encontramos refugio de la llovizna
de Londres cuando llegamos a la residencia
OBrien en Endell Street. Watson se estira el
abrigo y llama a la puerta.
Ha visto eso? Pregunta Wiggins sealando a
la ventana de la izquierda.
El qu?

Haba alguien en la ventana. Una nia, creo.


Pareca de la edad de Madelyn. Nos mir y se fue.
Antes de que tengamos tiempo de hacer
especulaciones sobre la identidad de la misteriosa
nia, se abre la puerta y nos da la bienvenida una
chica joven, de unos quince o diecisis aos,
bajita y con el pelo largo y castao.
Qu quieren? Pregunta.
Sentimos mucho la intromisin en un momento
como este pero estamos investigando la muerte de
Lord Firk Wolmer y nos han informado de que su
hija, Madelyn, estaba en esta direccin. Es as?
Puede ser. Dice la chica visiblemente molesta
por nuestra presencia. Si ella estuviera aqui,
no creo que quisiera responder ahora mismo a
un montn de preguntas, teniendo en cuenta que
acaba de perder a su padre. Responde seriamente.
Lo entiendo. En ese caso, podramos, tal vez,
hacerle a usted algunas preguntas?
A m? Supongo que si. Pasen, estn empapados.
Aade.
La seguimos adentro hasta un modesto comedor
con una mesa.
Qu quieren saber? Pregunta.
Nos preguntbamos qu sabe usted sobre el
padre de Madelyn y sobre la relacin entre ellos.
No s muy bien qu decirles, pero lo intentar.
Conozco a Madelyn de la escuela, las dos vamos
al colegio Northwood, en el 8 CO. He visto a su
padre unas pocas veces, parece buena persona.
Por cmo habla ella sobre l, se llevan bien la
mayor parte del tiempo.
Cambi algo recientemente? Quizs su
relacin despus de que l se recuperase de
su enfermedad o tras empezar con su nuevo
trabajo?
No. Bueno no del todo. Creo que hizo que ella
se centrase ms en sus deberes del colegio debido
a la pelea que tena su padre en la universidad.
Creo que ella pensaba que lo estaba haciendo por
el bien de ella.
A qu se refiere? Pregunta Wiggins. Ella
es la hija de un Lord, uno pensara que es el tipo
de persona que quiere atraer la universidad.

No es la parte de Lord la que no les gusta, sino


la parte de hija
Pero la Universida de Londres no es mixta?
Es ampliamente conocida por ser la primera
universidad de Inglaterra que acepta estudiantes
de ambos sexos.
Est usted en lo cierto, pero a algunas personas
no les gusta eso. Aquellos que quieren que la
universidad sea ms selectiva y ms tradicional
tambin quieren cambiar eso. Y Madelyn siente
que su padre est peleando por ella y por Anna, y
por el momento no tiene las notas necesarias para
ser aceptada en la universidad.
Ya veo, as que su padre le ha estado presionando
para que mejore sus notas para asegurarse de que
todo su esfuerzo no sea en vano. Sugiere Wiggins.
No! Grita una voz desde el piso de arriba.
Escuchamos unos pasos acelerados bajar las
escaleras. Unos momentos despus, Madelyn
Wolmer aparece, con una mirada feroz en su rostro.
Padre nunca nos presion ni a m, ni a
Anna! l solo quera que furamos felices! Yo
quera mejorar mis notas porque quera ir a
la universidad. Quera que mi padre estuviera
orgulloso de mi y quera demostrar que puedo
hacerlo. Pero es porque yo quera no porque me
dijera que tena que hacerlo.
Cuando termina, se hunde en un asiento junto a
Watson y empieza a llorar.
Le pido perdn por el comentario de mi colega,
Madelyn. Dice Watson avergonzado echando
una mirada de reproche a Wiggins. A veces
habla antes de pensar.
Wiggins baja la mirada sin saber qu decir.
La ira en la mirada de Madelyn disminuye y es
sustituda por tristeza. Levanta un poco la mirada
y podemos ver sus oscuros ojos llenos de lgrimas
entre su pelo despeinado.
Supongo que lo entiendo doctor Watson. Es
solo que nunca haba tenido que pasar por algo
como esto y
Est bien. Contesta acercando su silla y
tomndola de la mano. S que est pasando por
un momento difcil, pero el seor Wiggins y yo

estamos intentando encontrar a la persona que mat


a su padre, y cuando ms rpido trabajemos, ms
oportunidades tendremos de atrapar al culpable.
Madelyn, esforzndose por contener las
lgrimas, asiente con la cabeza.
Todo lo que queremos saber es si se le ocurre
alguien que pudiera querer matar a su padre.
Ella niega con la cabeza y vuelve a sollozar.
Quiero que las cosas vuelvan a ser como eran!
Quiero que vuelva Pap! Qu va a hacer Madre?
Tendremos que mudarnos? Tendr que cambiar
de escuela?
Tranquila, tranquila. Responde Watson.
Nadie se va a mudar. En un tiempo todo volver
a estar bien.
Madelyn se seca las lgrimas y se endereza.
Espero que s.
Deberamos irnos Wiggins. Dice Watson.
Y trate de tener ms tacto la prxima vez.

74 CO
En la oficina de contabilidad donde trabaja Ross
Merriman, la recepcionista nos indica un despacho
al final de un largo pasillo. Alli encontramos a un
hombre bien afeitado trabajando.
El seor Merriman?
Si? Responde el hombre colocndose las gafas.
Estamos investigando un asesinato con Scontland
Yard y nos gustara hacerle algunas preguntas.
En serio? Dudo que les pueda ayudar, pero
har lo que pueda. A quin han asesinado?
A Lord Firk Wolmer. Supona que ya lo sabra.
Eso es terrible. Responde. Su voz parece
sorprendida pero no parece realmente afectado
por la noticia. Genevieve tena una buena
relacin con l. Lamento mi ignorancia pero he
estado trabajando sin parar desde primera hora
de la maana. Sal a trabajar antes de que llegase
el peridico.
Le conoca mnimamente? Saba sobre su
relacin con su esposa?
Le conoc una vez brevemente, poco despus de
que obtuviera el nuevo puesto, y me pareci un

buen tipo. Sobre su relacin con Genevieve, todo


lo que s es que ella hablaba muy bien de l, ms
que de sus otros compaeros de trabajo. Aparte de
eso no mucho. No le pregunto sobre su trabajo.
No parece que est celoso. Bromea Wiggins.
Merriman se re.
Genevieve y yo somos ms compaeros de
piso que marido y mujer. Habramos pedido el
divorcio y nos habramos ido cada uno a vivir
por su cuenta si no fuera porque ninguno de los
dos podemos permitirnos nuestro propio piso en
esta parte de la ciudad, adems nuestro casero es
un fantico religiosos llamado Enright que nos
pondra en la calle de una patada en cuanto se
enteresase de que no estamos casados. Hablamos
a veces, nos hacemos compaia y comemos juntos
a menudo. Pero la chispa se ha ido y ninguno de
los dos est interesado en volver con el otro.

79 CO
El reverendo Norman Potter nos da la bienvenida
en el porche de su modesta vivienta.
Bienvenidos, compaeros. Tan pronto se da
cuenta de que estamos buscando su direccin.
Qu les trae por aqui?
Estamos investigando el caso Wolmer. Lemos
su carta en el Times de hoy y pensamos que podra
estar refirindose al asesinato de Lord Wolmer.
As es. Responde el reverendo seriamente.
Parece un hombre de mediana edad pero en
buena condicin fsica.
En primer lugar, cmo se enter tan
rpidamente de su muerte? Es sorprendente que
tuviera tiempo de enterarse, escribir una carta
y entregarla para que saliera en el peridico de
esta maana.
Supongo que fue el destino lo que hizo que
ocurriera. Estaba dando un paseo nocturno por
la universidad cuando un polica me llam para
que fuera a buscar a un mdico inmediatamente.
No s si es el ms cercano, pero saba que el doctor
Ainstree viva cerca as que corr tan rpido como
pude hasta que llegu a su casa. Cuando llegamos

a la escena del crimen, unos cuarenta minutos


ms tarde, ya haba llegado un reportero del
Times. Me pregunt quin era y cuando le dije
que era el pastor de la vctima, empez a hacerme
preguntas sobre l. Cuando se enter de que
haba tenido una disputa con otro parroquiano,
me pregunt si poda escribir una carta para el
peridico de la maana.
Lo pens por un momento y al final decid hacerlo.
No pens que fuera a ser tan importante como l
crea, pero dije lo que crea que haba que decir.
Ya veo. Dice Wiggins. Puede decirnos
algo ms sobre la disputa?
Su adversario fue un caballero llamado Marlowe
Enright. El seor Enright es un hombre muy
devoto, pero su capacidad de razonamiento deja
algo que desear. Durante un estudio de la Biblia,
recientemente, alguien brome sobre la tpica
pregunta Cuntos ngeles pueden bailar sobre la
cabeza de un alfiler? Mientras todos los presentes
lo tomaron como la trivialidad que es, el seor
Enright afirm que los ngeles no estn sujetos a
las leyes de la fsica y que por eso no hay un nmero
mximo posible. Lord Wolmer, que se haba
recuperado recientemente de su salud y le haban
ofrecido un puesto en la universidad decidi
jugar a ser el abogado del diablo y oponerse a esa
idea. Enright, que se altera fcilmente, decidi
que aquello era una hereja. Desde entonces ha
hecho todo lo posible para demostrar que Lord
Wolmer estaba equivocado. Si Firk hubiera tenido
un poco de sentido comn para dejar el tema
quizs podran haber evitado la discusin. Pero
tercamente se mantuvo firme y desde entonces
no hay paz all donde est Marlow Enright.
Quiere decir que es posible que cometiera el
asesinato? Podra haber pensado que era tan
importante evitar que se difundiera esa hereja?
El reverendo Potter abre la boca para empezar
a hablar pero no dice nada. Parece estar
considerndolo por un momento.
Espero que no.

82 CO
Nos abre la puerta del apartamento de Gary
OGrady un hombre ansioso de unos treinta aos.
Es de estatura baja, con el pelo rojo y una mirada
de aprehensin grabada en su rostro.
Son policas?
No, somos investigadores. Estamos trabajando
en el caso Wolmer. Esperbamos poder hacerle
unas preguntas.
Puedo explicarlo todo. Comienza antes de
que podamos hacerle alguna pregunta. Pueden
pasar, pero no hay mucho sitio donde sentarse.
Tras un rpido vistazo desde la puerta, parece que
tiene razn. El piso est escasamente amueblado
y se nota que no ha sido ocupado desde hace
mucho tiempo.
Me acabo de mudar a Londres y he tenido
que pedir dinero prestado a Jack Marshall un
prestamista, para pagar el viaje. Esto es todo lo
que me puedo permitir para vivir, desde que los
pisos en la ciudad son tan extremadamente caros.
Acabo de terminar de pagarle, as que dentro de
poco podr empezar a amueblarlo.
Todo esto est muy bien, pero no hemos venido
a preguntarle por su vivienda o su situacin
financiera. Interviene Wiggins.
Lo entiendo. Imagino que quieren una
explicacin por mi carta y que querrn saber por
qu me enter del asesinato tan rpidamente.
As es. Responde Wiggins.
Estaba anoche de camino a casa desde el OShea,
en el 79 CO, donde estuve hablando con unos
amigos con ideas parecidas, sobre lo mucho que
despreciamos que este pas est dirigido por una
monarqua. A apenas unas manzanas del bar me
par un polica y me dijo que buscara un farolero.
Encontr uno por all cerca, Livingston creo que
era su nombre, y vov corriendo a la escena con l.
Cuando escuch al polica decir que haba habido
un asesinato y que la vctima era Lord Wolmer,
se me ocurri que deba escribir una carta para
el Times para llamar la atencin sobre nuestra
causa. No saba nada sobre el hombre, solo que era

un Lord. Si hubiera sabido que era afn a nuestra


causa nunca habra escrito nada como eso.
Volv al bar con mis amigos y rpidamente
escribimo la carta juntos. Uno de ellos dijo que
pasaba frente al Times de camino a su casa, que
poda dejar l mismo la carta. Pensamos que era
una buena idea. Ahora, como decid poner mis
iniciales en esa maldita carta y adems la polica
me vi cerca de la escena del crimen, parezco una
especie de asesino.
Por supuesto que lo parece. Dice Wiggins
mientras toma algunas notas. Hay alguien que
pueda confirmar que estaba en OShea?
Seguramente. Les dirn que estuve all toda la
noche hasta las siete en punto, y que volv unos
diez minutos ms tarde. No es tiempo suficiente
para ir hasta all, apualar a un hombre, y volver
atrs en el tiempo para que un oficial me vea
dirigirme hacia all, sobretodo despus de todo lo
que haba bebido. S que no es una coartada muy
convincente, pero es todo lo que les puedo decir.

Preguntas:
Primera parte:
1. Quin asesin a Lord Firk Wolmer?
2. Quin fue su cmplice?
3. Por qu fue asesinado?
4. Qu caus la luz que vi Maria Chaffe por la ventana?

Segunda parte:
1. Quienes fueron las dos personas a las que el oficial envi a buscar a un
mdico y un farolero?
2. Cul es la nueva solucin de Clifford Roberts para el problema de hacinamiento del St. James?
3. Cul era el gran comunicado de Lord Wolmer?
4. Cul era la principal fuente de ingresos de Lord Wolmer?
5. Quin es Jack Marshall?
6. Cul era el motivo de la disputa entre Lord Wolmer y Marlowe Enright?

Solucin:
Llegamos al 221B de Baker Street justo en el momento que la lluvia empieza a caer en serio. Cuando nos
acercamos a la puerta vemos a Lestrade llegar con cara de perplejo.
Ningn xito? Pregunta Wiggins.
Ninguno. Es hora de que Holmes nos eche una mano en el caso.
Encontramos a Sherlock absorto en una novela, sentado junto a la chimenea.
Qu est haciendo? No debera de estar trabajando en el caso Wolmer? Pregunta Lestrade.
Creo que ya est todo hecho. Dice Holmes confidencialmente mientras cierra su libro.
Por favor, explquese. Pide Lestrade.
Mi mtodo es bastante simple: en un caso como este debemos averiguar quin se beneficiara del crimen.
Pero no hay una respuesta obvia a esa pregunta. Dice Wiggins.
Correcto. Eso significa que habra que hacer un poco de trabajo detectivesco para encontrar a nuestro
sospechoso. El peridico tambin hizo salir otra pregunta, cmo puede contener el peridico de la maana
dos cartas relacionadas con un asesinato ocurrido a las 7 de la madrugada?
Las cartas eran de Norman Potter, el reverendo de la iglesia a la asista la vctima y de un misterioso
G. OG. quien parece no haber tenido relacin antes con Lord Wolmer. La carta del reverendo, aunque
resultase sospechosa en lo rpido que fue enviada, tena sentido. Es normal que se sintiera afligido por la
muerte de uno de sus feligreses. Pero la carta del seor G. OG. mereca alguna investigacin.
Tras buscar en el directorio de Londres, determin que el hombre al que buscaba era Gary OGrady. Tuve
una conversacin con l sobre cmo se enter del asesinato y envi la carta y aunque extraa, era una
historia posible. Antes de pararme a pensar si seba investigar ms su historia o no, me di cuenta de que su
carta junto con la declaracin de Maria Chaffe, publicada en el Times, abran otra pregunta, por qu no
estaban encendidas las farolas de las calles de la universidad cuando fue asesinado Lord Wolmer?
El testimonio de OGrady inclua el nombre del farolero que trabajaba en esa zona de la ciudad, E. S.
Livingston, as que decid hacerle una visita. Cuando estuve all, a pesar de no poder hablar con el hombre
directamente, descubr que la seora Livingston trabaja como niera del hermano de Lord Wolmer, Charles.
No solo eso, tambin mencion que recientemente haba recibido una significante paga extra por sus servicios.
Llegados a este punto empec a trabajar en una hiptesis: Charles pag al farolero para que no encendiera
las farolas de la zona de la universidad a la hora normal lo que le dio la oportunidad para asaltar a Firk
en la oscuridad y huir. El farolero no tena ni idea de por qu Charles le pidi esto, pero tampoco se atrevi
a negarse, considerando que una importante parte de sus ingresos provena de Charles y su esposa. Incluso
despus de darse cuenta de que haba desempeado un papel en el asesinato, decidi no decir nada por el
riesgo de perder su empleo por haber aceptado un soborno.
Lord Wolmer, probablemente vi una forma en la oscuridad, por lo que encendi una cerilla para ver
mejor y fue golpeado inmediatamente por su hermano. Ese debi de ser el fogonazo que vi la seora desde
su ventana. Solo tena que averiguar qu tena que ganar Charles haciendo algo como esto.
Mi siguiente parada fue la casa de Charles Wolmer. No pude encontrarle en su casa ya que se haba
marchado a Manchester con sus hijos para mantenerles alejados de la prensa, pero tuve la oportunidad de
hablar con su esposa. Mencion que haba estado un poco angustiado debido a la subida de precio de los
valores inmobiliarios. Eso me llev a preguntarme por las propiedades de Lord Wolmer.
Tena claro que todas las posesiones de Lord Wolmer pasaran a su esposa y a sus hijas. Sin embargo, tras
una visita a Somerset House, descubr algo. Su dinero, posesiones e inversiones pasaran a su familia, pero
la casa iba unida al ttulo de su bisabuelo.

Por lo que sta solo podra pasar al heredero varn ms cercano y, como l solo tena dos hijas, pasara a
Charles. Concluye Watson haciendo gala de sus conocimientos en leyes de herencia.
Exactamente. La esposa de Charles mencion que Firk hablaba a menudo sobre cunto deseaba tener un
hijo. Al principio no le di importancia pero de repente lo entend. Durante la prolongada enfermedad de
Firk, Charles esper pacientemente, pagando los precios cada vez ms altos de un alquiler que casi no poda
mantener. Durante ese tiempo asumi que a Firk no le quedaba mucho tiempo y que la casa sera suya
dentro de poco. Pero entonces Firk mejor y de repente se encontr en un aprieto. Mudarse a un barrio ms
asequible o continuar pagando un alquiler terriblemente alto? Finalmente encontr una tercera opcin.
Y qu hay del gran comunicado? Escuch que tena un gran anucio que hacer planeado para maana.
Tiene algo que ver con el caso?
Quizs no. Dice Holmes. Entonces gira la cabeza hacia un lado. Pero tal vez si. Qu pasara si su
esposa estuviera embarazada de nuevo?
Eso explicara porqu Charles asesin a su hermano! Exclama Watson. Firk se lo debi de contar
durante la cena el viernes pasado y planeaba anunciarlo pblicamente maana.
Si, parece lo ms probable. Si Charles se sinti amenzado por la posibilidad de que tuviera un hijo varn,
eso pudo hacerle tomar esa decisin. Inspector, quizs debera hablar con Maud Wolmer y E. S. Livingston
de nuevo y creo que sera necesario enviar un par de oficiales a Manchester a detener al recientemente
nombrado Lord, Charles Wolmer.

Holmes:
Holmes ha utilizado 4 pistas: Gary OGrady, E. S. Livingston, Charles Wolmer y Somerset House.
Tambin utiliz la carta de Gary OGrady del peridico y los dos primeros artculos.
Para determinar tu puntuacin final, suma los puntos obtenidos de las preguntas. Compara la cantidad
de pistas que has utilizado con las utilizadas por Holmes y resta 5 puntos por cada pista adicional que hayas
necesitado. Si has utilizado menos que Sherlock suma 5 puntos por cada pista de menos de diferencia.
La pista 74 SE (Clifford Roberts) es gratuita. No la tengas en cuenta al calcular tu puntuacin.

Puntuacin
Primera parte:
1. Quin asesin a Lord Firk Wolmer? Charles Wolmer (35 puntos).
2. Quin fue su cmplice? E. S. Livingston (30 puntos).
3. Por qu fue asesinado? Para heredar la casa (25 puntos).
4. Qu caus la luz que vi Maria Chaffe por la ventana? Lord Wolmer encendi una
cerilla un momento antes de ser apualado (10 puntos).
Segunda Parte:
1. Quienes fueron las dos personas a las que el oficial envi a buscar a un mdico y
un farolero? Gary OGrady y Normal Potter (5 puntos por cada uno).
2. Cul es la nueva solucin de Clifford Roberts para el problema de hacinamiento
del St. James? Intercambiar la localizacin con su negocio de ropa (5 puntos).
3. Cul era el gran comunicado de Lord Wolmer? l y su esposa estaban
esperando su tercer hijo (5 puntos).
4. Cul era la principal fuente de ingresos de Lord Wolmer? Sus inversiones
agrcolas en Amrica (5 puntos).
5. Quin es Jack Marshall? Un prestamista que dejaba dinero a Lord Wolmer (5 puntos).
6. Cul era el motivo de la disputa entre Lord Wolmer y Marlowe Enright? Si los
ngeles ocupan espacio o no (5 puntos).

Das könnte Ihnen auch gefallen