Sie sind auf Seite 1von 16

Betriebsanleitung

Messumformer fr Wirk- oder Blindleistung


SINEAX P530/Q531
Mode demploi
Convertisseur de mesure pour puissances active
ou ractive SINEAX P530/Q531
Operating Instructions
Transducer for active or reactive power
SINEAX P530/Q531

P530/Q531 B d-f-e

122 010-03

01.09

Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56 618 35 35
e-mail: info@camillebauer.com
http://www.camillebauer.com
1

Betriebsanleitung
Messumformer fr Wirk- oder Blindleistung
SINEAX P530/Q531 ............................................................................................ 3
Mode demploi
Convertisseur de mesure pour puissances active ou ractive
SINEAX P530/Q531 ............................................................................................ 7
Operating Instructions
Transducer for active or reactive power
SINEAX P530/Q531 .......................................................................................... 11

Betriebsanleitung
Messumformer fr Wirk- oder Blindleistung SINEAX P530/Q531
Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet werden
mssen, sind in dieser Betriebsanleitung mit folgenden
Symbolen markiert:

3. Technische Daten
Messeingang
Messgrsse:
Nennfrequenz:
Eingangsnennspannung:

Eingangsnennstrom:
Gerte drfen nur fachgerecht entsorgt
werden!

Inhaltsverzeichnis
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

Erst lesen, dann ..................................................... 3


Kurzbeschreibung ....................................................... 3
Technische Daten ........................................................ 3
Befestigung ................................................................. 4
Elektrische Anschlsse ............................................... 4
Inbetriebnahme und Wartung...................................... 6
Demontage-Hinweis.................................................... 6
Mass-Skizze ................................................................ 6
Gertezulassungen ..................................................... 6
Konformittserklrung ............................................... 15

Messausgang
Gleichstrom:

Brdenspannung:
Aussenwiderstand:
Gleichspannung:

Aussenwiderstand:
Einstellzeit:

Der einwandfreie und gefahrlose Betrieb


setzt voraus, dass die Betriebsanleitung
gelesen und die in den Abschnitten
4. Befestigung

100 bis 690 V


(85 - 230 V bei Hilfsenergie ab
Messeingang)
1 bis 6 A

0 - 1 bis 0 - 20 mA
0,2 - 1 bis 4 - 20 mA
1 bis 20 mA
15 V
Siehe 5. Elektrische Anschlsse
0 - 1 bis 0 - 10 V
0,2 - 1 bis 2 - 10 V
1 bis 10 V
Siehe 5. Elektrische Anschlsse
300 ms

Hilfsenergie
DC-, AC-Netzteil (DC oder 40 - 400 Hz)
Nennspannung
85 - 230 V* DC, AC
24 - 60 V DC, AC
Leistungsaufnahme:

1. Erst lesen, dann

Wirk- oder Blindleistung, unipolar


oder bipolar (in 4 Quadranten)
50 oder 60 Hz, sinusfrmig

Toleranz-Angabe
DC 15 bis + 33%
AC 15%
2,5 W bzw. 4,5 VA

Optionen
Anschluss auf
Niederspannungsseite: 24 V AC oder 24 - 60 V DC,
siehe Bild 4
Hilfsenergie ab Messeingang (self powered): 85 - 230 V AC, siehe Bild 3

5. Elektrische Anschlsse
enthaltenen Sicherheitshinweise beachtet werden.
Der Umgang mit diesem Gert sollte nur durch entsprechend geschultes Personal erfolgen, das das Gert
kennt und berechtigt ist, Arbeiten in regeltechnischen
Anlagen auszufhren.
Bei einem Eingriff in das Gert erlischt der Garantieanspruch.

2. Kurzbeschreibung
Der Messumformer SINEAX P530/Q531 dient zur Umwandlung von Wirk- oder Blindleistung eines Drehstromes gleicher
oder beliebiger Belastung.
Als Ausgangssignal steht ein eingeprgtes Gleichstromoder aufgeprgtes Gleichspannungssignal zur Verfgung,
das sich proportional zum Messwert der Wirk- oder Blindleistung verhlt.

Max. und min. Messeingangsspannung beachten!


Schildaufdruck

EingangsToleranz Hilfsspannungsbereich
energie= interner HilfsAnschluss
energie-Bereich
Self powered
Intern ab
by 2/5
85 - 230 V AC
15% Mess(int. 85-230 V)
eingang
Genauigkeitsangaben (Analog EN 60 688)
Bezugswert:
Ausgangsendwert
Grundgenauigkeit:
Klasse 0,5
Sicherheit
Verschmutzungsgrad: 2
berspannungskategorie:
III
* Bei DC-Hilfsenergie > 125 V muss im Hilfsenergiekreis eine externe
Sicherung vorgesehen werden.

Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur:

Unbedingt sicher stellen, dass alle Leitungen


beim Anschliessen spannungsfrei sind!
Drohende Gefahr durch hohe Eingangsspannung oder hohe Hilfsenergiespannung!

10 bis + 55 C

Lagerungstemperatur: 40 bis + 70 C
Relative Feuchte
im Jahresmittel:

75%

Betriebshhe:

2000 m max.

Nur in Innenrumen zu verwenden

4. Befestigung
Die Befestigung des SINEAX P530/Q531 erfolgt auf einer
Hutschiene.
Bei der Bestimmung des Montageortes mssen
die Umgebungsbedingungen, Abschnitt
3. Technische Daten, eingehalten werden!

Es ist zu beachten,
dass die Daten, die zur Lsung der Messaufgabe
erforderlich sind, mit denen auf dem Typenschild
des SINEAX P530/Q531 bereinstimmen (
Messausgang und
HilfsMesseingang,
energie, siehe Bild 5)!
dass der Widerstand im Ausgangsstromkreis
bei Stromausgang den Wert
15 V
Rext max. [k] I [mA]
AN

Gehuse auf Hutschiene (EN 50 022) aufschnappen


(siehe Bild 1).

(IAN = Ausgangsstromendwert)
nicht berschreitet, und bei Spannungsausgang
den Wert
Rext min. [k]

Bild 1. Montage auf Hutschiene 35 15 oder 35 7,5 mm.

5. Elektrische Anschlsse
Elektrische Leitungen nach den Angaben auf dem Typenschild
des gelieferten Messumformers anschliessen. Beachten, dass
die Energierichtung und Phasenfolge eingehalten werden.

UAN [V]
4 mA

(UAN = Ausgangsspannungsendwert)
nicht unterschreitet!
dass die Messausgangsleitungen als verdrillte
Kabel und mglichst rumlich getrennt von
Starkstromleitungen verlegt werden!
Im brigen landesbliche Vorschriften (z.B. fr
Deutschland VDE 0100 Bedingungen ber das
Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspannungen unter 1000 Volt) bei der Installation
und Auswahl des Materials der elektrischen
Leitungen befolgen!

15 16 17 18

15 16 17 18

15 16 17 18

1 2 3 4

IL1

IL1
UL1

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

IL3
IL2

IL2
UL2

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

IL3
UL3

1 2 3 4

Messeingnge, je
nach Messaufgabe

Bild 2. Hilfsenergie-Anschluss
an Klemmen 13 und 14.

Messeingang

Bild 3. Hilfsenergie intern ab Messeingang,


Hilfsenergie-Anschluss entfllt.

Messausgang

Hilfsenergie

Bild 4. Hilfsenergie-Anschluss auf Niederspannungsseite an Klemmen 17 und 18.

Messeingnge
Messaufgabe/
Anwendung

Klemmenbelegung

Wirk- oder Blindleistungsmessung


im DreileiterDrehstromnetz
gleichbelastet

L2

L3

L3

L3

L1

L1

L2

L2

L3

L3

L3
N

L2

L2

L3

L3

L1
L2
L3
N

8 11 1

l
k

L1

8 11 1

L1

L1

L3

L3

L2

Wirk- oder Blindleistungsmessung


im VierleiterDrehstromnetz
ungleichbelastet

L3

L2

L1

L1

L2

L2

11 1

L1

5 8

L1

L2

L2

L1

Wirkleistungsmessung
im VierleiterDrehstromnetz
gleichbelastet

L1

Wirk- oder Blindleistungsmessung


im DreileiterDrehstromnetz
ungleichbelastet

L
K

L
K

u
x
X
k

l
k

U
K

L
K

L
K

3 einpolig isolierte Spannungswandler im


Hochspannungsnetz

Messausgang
Ausgangssignal

8. Mass-Skizze

Prf- und
Konformitts-Kennzeichen

Abstimmsiegel
112,5

15 16 17 18
+

5,6

0,5

Camille Bauer AG
Switzerland

69,1

15 16 17 18

2020mA

SINEAX P530

Ord: 123 / 123456 / 123 / 123

133.33V 5A 50Hz 20002000kW (440kV/133.33V 2500A/5A)

85-230V AC/DC
40-400Hz 4.5VA

1 2 3 4

FabrikationsNummer

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

114,1

105

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Bild 7. Gehuse P18/105 auf Hutschiene (35 15 mm oder
357,5 mm, nach EN 50 022) aufgeschnappt.

Messeingang
Hilfsenergie
Eingangsspannung
Eingangsstrom
Nennfrequenz
Messbereich
Messgrsse
Angabe in Klammern
= bersetzungsverhltnis
der externen Primrwandler

Bild 5. Erklrungen zum Typenschildbeispiel.

6. Inbetriebnahme und Wartung


Hilfsenergie und Messeingang einschalten. Es besteht die
Mglichkeit, whrend des Betriebes die Ausgangsleitung zu
unterbrechen und ein Kontrollgert anzuschliessen, z.B. fr
eine Funktionsprfung.
Der Messumformer ist wartungsfrei.

7. Demontage-Hinweis
Messumformer gemss Bild 6 von Tragschiene abnehmen.

Bild 6

9. Gertezulassungen
Germanischer Lloyd Zulassung
Zertikat Nr.: 12 260-98 HH

CSA geprft fr USA und Kanada


le-nr. 204767

Mode demploi
Convertisseur de mesure pour puissances active ou ractive
SINEAX P530/Q531
Les conseils de scurit qui doivent imprativement
tre observs sont marqus des symboles ci-contre
dans le prsent mode demploi:

3. Caractristiques techniques
Entre de mesure
Grandeurs dentre:

Puissance active ou ractive, unipolaire ou bipolare (en 4 quadrants)

Frquence nominale:

50 ou 60 Hz, sinusodale

Tension nom. dentre: 100 690 V


(85 - 230 V pour lalimentation auxiliaire du circuit de mesure
Courant nominal
dentre:
Les appareils ne peuvent tre limins
que de faon approprie.

Sortie de mesure
Courant continu:

0 - 1 0 - 20 mA
0,2 - 1 4 - 20 mA
1 20 mA

Tension de charge:

15 V

Rsistance extrieure: Voir 5.Raccordem. lectriques

Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

16A

A lire en premier, ensuite ....................................... 7


Description brve ........................................................ 7
Caractristiques techniques ....................................... 7
Fixation ........................................................................ 8
Raccordements lectriques ........................................ 8
Mise en service et entretien ...................................... 10
Instructions pour le dmontage ................................ 10
Croquis dencombrement ......................................... 10
Admission dappareils ............................................... 10
Certicats de conformit ........................................... 15

Tension continue:

0 - 1 0 - 10 V
0,2 - 1 2 - 10 V
1 10 V

Rsistance extrieure: Voir 5. Raccordem. lectriques


Temps de rponse:

< 300 ms

Alimentation auxiliaire
Bloc dalimentation CC, CA ( CC ou 40 - 400 Hz)
Tensions nominales
85 - 230 V* CC, CA
24 - 60 V CC, CA
Consommation:

Tolrances
CC 15 + 33%
CA 15%
2,5 W resp. 4,5 VA

Options

1. A lire en premier, ensuite


Pour un fonctionnement sr et sans danger, il
est essentiel de lire le prsent mode demploi
et de respecter les recommandations de
scurit mentionnes dans les rubriques
4. Fixation
5. Raccordements lectriques.
Ces appareils devraient uniquement tre manipuls par
des personnes qui les connaissent et qui sont autorises
travailler sur des installations techniques de rglage.
Toute intervention dans lappareil entrane lextinction
de la clause de garantie!

Connexion basse
tension:

24 VCA ou 24-60 VCC, voir Fig. 4

Alimentation auxiliaire
de lentre de mesure
(self powered):

85 - 230 V CA, voir Fig. 3

Respecter la tension dentre max. et min.!


Inscription
Etendue de la
Tolde la plaquette tension dentre
rance
signaltique
= tendue de lalim.
auxiliaire interne
Self powered
by 2/5
85 - 230 V CA
15%
(int. 85-230 V)

Connex.
de lalimentation auxiliaire
Interne de
lentre de
mesure

Prcision (selon analogie avec EN 60 688)

2. Description brve
Le convertisseur SINEAX P530/Q531 permet la mesure de
la puissance active ou ractive dun rseau triphas 3 ou
4 ls charges quilibres ou dsquilibres.
Le signal de sortie est une courant continu contraint ou
une tension continue contrainte proportionnel la valeur
mesure.

Val. conventionnelle:

Valeur nale de la sortie

Prcision de base:

Classe 0,5

Scurit
Degr dencrassement: 2
Cat. de surtension:

III

* Pour une alimentation auxiliaire > 125 V CC, il faut quiper le circuit
dalimentation dun fusible externe.

Conditions de rfrence

Lors du raccordement des cbles, sassurer


imprativement que toutes les lignes soient
hors tension!
Danger imminent par tension de mesure
ou par tension dalimentation auxiliaire qui
peuvent tre leves!

Temp. de fonctionnem.: 10 + 55 C
Temp. de stockage:

40 + 70 C

Humidit relative en
moyenne annuelle:

75%

Altitude:

2000 m max.

Utiliser seulement dans les intrieurs


Veiller en plus,

4. Fixation
Les convertisseurs SINEAX P530/Q531 peuvent tre monts
sur des rails chapeau.
En dterminant lemplacement de montage, il
faut tenir compte des indications fournies sous
la rubrique Ambiance extrieure du chapitre
3. Caractristiques techniques!
Encliqueter le botier sur le rail chapeau (EN 50 022)
(voir Fig. 1).

que les caractristiques techniques qui permettent de rsoudre le problme de mesure


correspondent aux donnes mentionnes sur la
plaquette signaltique du SINEAX P530/Q531
entre de mesure,
sortie die mesure et
(
alimentation auxiliaire, voir Fig. 5)!
que la valeur indique pour la rsistance du
circuit de sortie ne doit pas tre dpasse par le
haut pour la sortie de courant
15 V
Rext max. [k] I [mA]
AN
(IAN = Valeur nale du courant de sortie)
et ne soit pas surpasse par le bas pour la sortie
de tension
Rext min. [k]

UAN [V]
4 mA

Fig. 1. Montage sur rail chapeau 35 15 ou 35 7,5 mm.

(UAN = Valeur nale de la tension de sortie)

5. Raccordements lectriques

que les lignes de sortie de signal de mesure soient


ralises par des cbles torsads et disposes
une certaine distance des lignes courant fort!

Raccorder les lignes lectriques selon lindication sur la


plaquette signaltique. Attention: le sens de lnergie et la
succession des phases doivent tre observs.

Au reste, respecter les prescriptions nationales


pour linstallation et le choix du matriel des conducteurs lectriques!

15 16 17 18

15 16 17 18

15 16 17 18

1 2 3 4

IL1

IL1
UL1

IL2

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

IL3
IL2
UL2

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

1 2 3 4

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

IL3
UL3

1 2 3 4

Entres de mesure selon


la grandeur mesure

Fig. 2. Alimentation auxiliaire


sur bornes 13 et 14.

Entre de mesure

Fig. 3. Alimentation auxiliaire interne de


lentre de mesure, sans alimentation
auxiliaire.

Sortie de mesure

Fig. 4. Alimentation auxiliaire basse


tension sur bornes 17 et 18.

Alimentation auxiliaire

Entres de mesure
Application /
mesure de

Mesure de
puissance active
ou ractive,
courant triphas
3 ls charges
quilibres

Disposition des bornes

L2

L2

L3

L3

L3

L1

L1

L2

L2

L3

L3

L3

L3
N

L1

L1

L2

L2

L3

L3

L1
L2
L3
N

8 11 1
u

8 11 1

l
k

L1

L3

L2

Mesure de
puissance active
ou ractive,
courant triphas
4 ls charges
dsquilibres

L2

L3

L1

L1

L2

L2

11 1

L1

5 8

L1

L1

L2

L1

Mesure de
puissance active,
courant triphas
4 ls charges
quilibres

Mesure de
puissance active
ou ractive,
courant triphas
3 ls charges
dsquilibres

L
K

L
K

u
x
X
k

l
k

U
K

L
K

L
K

3 transformateurs de tensions unipolaires isols


pour rseau haute tension

Sortie de mesure
Signal de sortie

Repre de test et
de conformit

Cache pour les


organes dajustage

8. Croquis dencombrement
112,5

15 16 17 18

5,6

0,5

69,1

15 16 17 18
Camille Bauer AG
Switzerland

2020mA

SINEAX P530

Ord: 123 / 123456 / 123 / 123

133.33V 5A 50Hz 20002000kW (440kV/133.33V 2500A/5A)

85-230V AC/DC
40-400Hz 4.5VA

1 2 3 4

No de
fabrication

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

114,1

105

Fig. 7. Botier P18/105 encliquet sur rail chapeau


(35 15 mm ou 357,5 mm, selon EN 50 022).

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

9. Admission dappareils
Entre de mesure
Alimentation
Paramtre de mesure
auxiliaire
de la tension dentre
Paramtre de mesure
du courant dentre
Frquence nominale
Etendue de mesure
Grandeur mesurer
Indications entre parantheses = Rapport
des transformateurs primaires externes

Fig. 5. Dclaration pour la plaquette signaltique.

6. Mise en service et entretien


Enclencher lalimentation auxiliaire et lentre de mesure.
Il est possible dinterrompre le circuit de sortie pendant le
fonctionnement pour brancher par exemple un appareil de
contrle.
Le convertisseur de mesure ne ncessite pas dentretien.

7. Instructions pour le dmontage


Dmonter le convertisseur du rail support selon Fig. 6.

Fig. 6

10

Lloyd germanique
Type du certicat dapprobation:
12 260-98 HH
CSA examin pour les USA et le Canada
le-nr. 204767

FCC consentement et Canadian DOC dclaration


Cet appareil a t test et sest avr conforme aux limites
prvues pour les appareils numriques de classe A et
la partie 15 des rglements FCC et la rglementation
des radio-interfrences du Canadian Department of
communications. Ces limites sont destines fournir
une protection adquate contre les interfrences nfastes
lorsque lappareil est utilis dans un environnement
commercial. Cet appareil gnre, utilise et peut radier
une nergie frquence radiolectrique; il est en outre
susceptible dengendrer des interfrences avec les communications radio, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions du mode demploi. Lutilisation
de cet appareil dans les zones rsidentielles peut causer
des interfrences nfastes, auquel cas lexploitant sera
amen prendre les dispositions utiles pour palier aux
interfrences ses propres frais.

Operating Instructions
Transducer for active or reactive power SINEAX P530/Q531
Safety precautions to be strictly observed are marked
with following symbols in the Operating Instructions:

3. Technical data
Measuring input
Measured quantity:
Nominal frequency:

Active or reactive power, unipolar or


bipolar (in 4 quadrants)
50 or 60 Hz, sine

Nominal input voltage: 100 to 690 V


(85 - 230 V with power supply from
measuring input)
Nominal input current: 1 to 6 A
The instruments must only be disposed
of in the correct way!

Contents
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

Read rst and then .............................................. 11


Brief description ........................................................ 11
Technical data ........................................................... 11
Mounting ................................................................... 12
Electrical connections ............................................... 12
Commissioning and maintenance ............................. 14
Releasing the transducer .......................................... 14
Dimensional drawing ................................................. 14
Instruments admissions ............................................ 14
Declarations of conformity ........................................ 15

Measuring output
DC current:

0 - 1 to 0 - 20 mA
0.2 - 1 to 4 - 20 mA
1 to 20 mA

Burden voltage:

15 V

External resistance:

See 5. Electrical connections

DC voltage:

0 - 1 to 0 - 10 V
0.2 - 1 to 2 - 10 V
1 to 10 V

External resistance:

See 5. Electrical connections

Time response:

< 300 ms

Power supply
AC/DC power pack (DC or 40 - 400 Hz)
Rated voltage
85 - 230 V* DC, AC
24 - 60 V DC, AC
Power consumption:

Tolerance
DC 15 to + 33%
AC 15%
2.5 W resp. 4.5 VA

Options

1. Read rst and then


The proper and safe operation of the device
assumes that the Operating Instructions is
read carefully and the safety warnings given
in the various Sections

Connected to the low


tension terminal side:
Power supply from
measuring input
(self powered):

24 V AC or 24 - 60 V DC,
see Fig. 4

85 - 230 V AC, see Fig. 3

4. Mounting
5. Electrical connections
are observed.
The device should only be handled by appropriately
trained personnel who are familiar with it and authorised
to work in electrical installations.
Unauthorized repair or alteration of the unit invalidates
the warranty!

Please note the max. and min. measuring input


voltage!
Type label
inscription

Input voltage
Tolerange = internal
rance
power supply range

Self powered
by 2/5
85 - 230 V AC
(int. 85-230 V)

Power
supply
connection

Internal
15% measuring
input

Accuracy (acc. to IEC 688)

2. Brief description
The transducer SINEAX P530/Q531 converts to active or
reactive power of a three-phase system with balanced or
unbalanced loads.
The output signal is proportional to the measured value of the
active or reactive power and is either a load independent
DC current or a load independent DC voltage.

Reference value:

Output end value

Basic accuracy:

Class 0.5

Safety
Pollution degree:

Installation category:

III

* An external supply fuse must be provided for DC supply


voltages > 125 V.

11

Environmental conditions

Make sure that all cables are not live when


making the connections!

Operating temperature: 10 to + 55 C
Storage temperature:

40 to + 70 C

Relative humidity of
annual mean:

75%

Altitude:

2000 m max.

Impending danger by high input voltage or


high power supply voltage!
Note that,

Indoor use statement

4. Mounting
The SINEAX P530/Q531 can be mounted on a top-hat rail.
Note Environmental conditions in Section
3. Technical data when determining the place
of installation!

the data required to carry out the prescribed


measurement must correspond to those marked
on the nameplate of the SINEAX P530/Q531 (
measuring input,
measuring output and
power supply, see Fig. 5)!
the resistance in the output circuit
may not overrange the value

Simply clip the device onto the top-hat rail (EN 50 022) (see
Fig. 1).

15 V
Rext max. [k] I [mA]
AN
(IAN = current output value)
in the case of current output
and not underrange the voltage
Rext min. [k]

UAN [V]
4 mA

(UAN = voltage output value)


in the case of voltage output!
Fig. 1. Mounting onto top-hat rail 35 15 or 35 7.5 mm.

the measurement output cables should be twisted


pairs and run as far as possible away from heavy
current cables!

5. Electrical connections

In all other respects, observe all local regulations


when selecting the type of electrical cable and
installing them!

Connect the electric conductors acc. to the instructions on


type label. Note, that the direction of energy and the phase
sequence are adhered to.

15 16 17 18

15 16 17 18

15 16 17 18

1 2 3 4

IL1

IL1
IL2
UL1

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

IL3
UL3

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

1 2 3 4

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

IL3

IL2
UL2

1 2 3 4

Measuring inputs, acc.


to measuring mode

Fig. 2. Power supply connected


to terminals 13 and 14.

Measuring input

12

Fig. 3. Power supply internal from measuring input, without separate


power supply.

Measuring output

Fig. 4. Power supply connected to the low


tension terminal side 17 and 18.

Power supply

Measuring inputs
Meas. mode /
application

Active or
reactive power
measurement in
3-wire 3-phase
network
balanced load

Terminal allocations

L2

L3

L3

L3

L1

L1

L2

L2

L3

L3

L3

L3
N

L1

L1

L2

L2

L3

L3

L1
L2
L3
N

8 11 1
u

8 11 1

l
k

L1

L3

L2

Active or
reactive power
measurement in
4-wire 3-phase
network
unbalanced load

L2

L3

L1

L1

L2

L2

11 1

L1

5 8

l
L

L1

L2

L2

L1

Active power
measurement in
4-wire 3-phase
network
balanced load

L1

Active or
reactive power
measurement in
3-wire 3-phase
network
unbalanced load

L
K

L
K

u
x
X
k

l
k

U
K

L
K

L
K

3 single-pole insulated voltage transformer in the


high-voltage system

13

Output
Output signal

8. Dimensional drawing

Test and
conformity marks

Calibration seal
112.5

15 16 17 18
+

5,6

0,5

Camille Bauer AG
Switzerland

69.1

15 16 17 18

2020mA

SINEAX P530

Works No.

Ord: 123 / 123456 / 123 / 123

133.33V 5A 50Hz 20002000kW (440kV/133.33V 2500A/5A)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

85-230V AC/DC
40-400Hz 4.5VA

114.1

1 2 3 4

105

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Measuring Input
Power supply
Input voltage
Input current
Nominal frequency
Measuring range
Measured quantity
The gures in brackets are the
ratios of the main v.ts and c.ts

Fig. 7. Housing P18/105 clipped onto a top-hat rail (35 15 mm or


357.5 mm, acc. to EN 50 022)

9. Instruments admissions
Germanischer Lloyd
Type approval certicate: 12 260-98 HH

CSA approved for USA and Canada


le-nr. 204767

Fig. 5. Declaration to type label.

FCC Compliance and Canadian DOC Statement

6. Commissioning and maintenance


Switch on the power supply and the measuring input. It is
possible during the operation to disconnect the output line and
to connect a check instrument, e.g. for a functional test.
No maintenance is required.

7. Releasing the transducer


Release the transducer from a top-hat rail as shown in
Fig. 6.

Fig. 6

14

This equipment has been tested and found to comply


with the limits for a Class A digital device, pursuant to
both part 15 of the FCC Rules and the radio interference
regulations of the Canadian Department of Communications: These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is like to cause harmful
interference in which case the user will be required to
correct the interference at his own expense.

10. Konformittserklrung / Certicats de conformit / Declarations of conformity


EG - KONFORMITTSERKLRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
Dokument-Nr./
Document.No.:

P530.DOC

EG - KONFORMITTSERKLRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
Dokument-Nr./
Document.No.:

Q531.DOC

Hersteller/
Manufacturer:

Camille Bauer AG
Switzerland

Hersteller/
Manufacturer:

Camille Bauer AG
Switzerland

Anschrift /
Address:

Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen

Anschrift /
Address:

Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen

Produktbezeichnung/
Product name:

Messumformer fr Wirkleistung
Transducer for active power

Produktbezeichnung/
Product name:

Messumformer fr Blindleistung
Transducer for active power

Typ / Type:

SINEAX P 530

Typ / Type:

SINEAX Q 531

Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europischer Richtlinien
berein, nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen:

Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europischer Richtlinien
berein, nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen:

The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the following European directives proven through compliance with the following standards:

The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the following European directives proven through compliance with the following standards:

Nr. / No.

R i c h t l i n i e / D i r e c t i ve

Nr. / No.

R i c h t l i n i e / D i r e c t i ve

2004/108/EG
2004/108/EC

Elektromagnetische Vertrglichkeit - EMV - Richtlinie


Electromagnetic compatibility -EMC directive

2004/108/EG
2004/108/EC

Elektromagnetische Vertrglichkeit - EMV - Richtlinie


Electromagnetic compatibility -EMC directive

EMV /
EMC

Fachgrundnorm /
Generic Standard

M e s s ve r f a h r e n /
Measurement methods

EMV /
EMC

Fachgrundnorm /
Generic Standard

Straussendung /
Emission
Strfestigkeit /
Immunity

EN 61000-6-4 : 2007

EN 55011 : 2007+A2:2007

EN 61000-6-4 : 2007

EN 55011 : 2007+A2:2007

EN 61000-6-2 : 2005

IEC
IEC
IEC
IEC
IEC
IEC

Straussendung /
Emission
Strfestigkeit /
Immunity

EN 61000-6-2 : 2005

IEC
IEC
IEC
IEC
IEC
IEC

Nr. / No.

R i c h t l i n i e / D i r e c t i ve

Nr. / No.

R i c h t l i n i e / D i r e c t i ve

2006/95/EG

E l e k t r i s c h e B e t r i e b s m i t t e l z u r V e r we n d u n g i n n e r h a l b b e s t i m m t e r S p a n n u n g s grenzen Niederspannungsrichtlinie CE-Kennzeichnung : 95


E l e c t r i c a l e q u i p m e n t f o r u s e wi t h i n c e r t a i n v o l t a g e l i m i t s L o w V o l t a g e D i r e c tive Attachment of CE mark : 95

2006/95/EG
2006/95/EC

E l e k t r i s c h e B e t r i e b s m i t t e l z u r V e r we n d u n g i n n e r h a l b b e s t i m m t e r S p a n n u n g s grenzen Niederspannungsrichtlinie CE-Kennzeichnung : 95


E l e c t r i c a l e q u i p m e n t f o r u s e wi t h i n c e r t a i n v o l t a g e l i m i t s L o w V o l t a g e D i r e c tive Attachment of CE mark : 95

2006/95/EC

61000-4-2: 1995+A1:1998+A2:2001
61000-4-3: 2002+A1:2002
61000-4-4: 2004
61000-4-5: 2005
61000-4-6: 1996+A1:2001
61000-4-11: 2004

EN/Norm/Standard IEC/Norm/Standard
EN 61 010-1 : 2001

IEC 1010-1 : 2001

Ort, Datum /
Place, date:

Wohlen, 2.Oktober.2008

61000-4-2: 1995+A1:1998+A2:2001
61000-4-3: 2002+A1:2002
61000-4-4: 2004
61000-4-5: 2005
61000-4-6: 1996+A1:2001
61000-4-11: 2004

EN/Norm/Standard IEC/Norm/Standard
EN 61 010-1 : 2001

IEC 1010-1 : 2001

Ort, Datum /
Place, date:

Wohlen, 2.Oktober.2008

Unterschrift / signature:

Unterschrift / signature:

M. Ulrich
Leiter Technik

M e s s ve r f a h r e n /
Measurement methods

J. Brem
Qualittsmanager

M. Ulrich
Leiter Technik

J. Brem
Qualittsmanager

15

16