Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Irwindale, CA
Modelo:
Nmero de Serie:
5x 14x 3
053
La siguiente advertencia se aplica a los equipos suministrados con bateras de cido y plomo:
Los gases de escape de los motores Diesel and algunos de sus componentes son
considerados, por el estado de California, capaces de producir cncer, defectos de
nacimiento y otros daos reproductivos.
La placa con el nmero de serie y/o otras marcas que identifiquen al equipo como Trio,
hayan sido alteradas o quitadas.
El equipo no fue vendido bajo la marca Trio u otra marca aprobada por Trio.
Se han usado repuestos no suministrados por Trio.
Trio no da garanta con respecto a daos o defectos en cualquier producto provocados por instalacin,
operacin, mantenimiento y almacenajes incorrectos o causados por negligencia o accidente.
Adicionalmente, cualquier producto reparado o modificado en cualquier modo, segn lo
razonablemente determinado por Trio, que afecte el desempeo o propsito para el cual el equipo fuera
originalmente fabricado, no ser cubierto bajo esta garanta.
Bajo esta garanta, el comprador no tendr derecho a reclamar costos laborales involucrando la
reparacin del equipo con elementos en garanta, salvo autorizacin por escrito por parte de Trio.
Las garantas de comerciabilidad o por inclusin en cualquier propsito o que surja de curso de la
negociacin o modalidad de comercio estn especficamente excluidas. Cualquier afirmacin de hecho,
descripcin de los bienes, o muestra o modelo referidos en este acuerdo o en otro, ya sea o no que el
mismo se relacione con la produccin o idoneidad desempeada por los bienes, no forman parte de la
base de este acuerdo, salvo expresamente indicado en un apartado del acuerdo por escrito.
Bajo ninguna circunstancia Trio ser responsable por daos a consecuencia o punitivos de cualquier
naturaleza, ya sean basados en el contrato o agravio, incluyendo pero no limitado a beneficios
perdidos, prdida de produccin, demoras u otros gastos. Bajo ninguna circunstancia la
responsabilidad de Trio exceder el precio de venta del equipo suministrado.
Las leyes del estado de California se aplicarn a la garanta. Las partes acuerdan que la jurisdiccin
exclusiva por cualquier reclamo a zanjar por esta garanta descansar en la Corte Suprema del
Condado de Los Angeles en el Estado de California.
10
consultando la informacin elctrica de este manual o del proveedor del equipo especfico
indicado en la Orden de Compra.
MATERIALES PARA EL PROGRAMA DE CONTROL DE ENERGIA PELIGROSA
Abajo hay un listado de tres posibles proveedores de materiales para asistirlo en el desarrollo,
documentacin y mantenimiento de su programa. La inclusin de los nombres de estas empresas
en el manual no implica un endoso hacia ellas por parte de Trio Engineered Products, Inc.. estas
empresas proveen algunos de los materiales necesarios para un amplio programa.
1. SETON Name Plate
Company
P. O. Box BD - 1331
New Haven, CT 06505-9770
Telfono
203-488-8059
Telfono gratis 800-243-6624
Fax gratis
800-345-7819
11
Introduccin
Instalacin
Al instalar su zaranda, asegrese que las vigas sobre las cuales se va a montar o de las
cuales se va a suspender, estn niveladas y alineadas. Estime una rigidez suficiente para
soportar el peso de la unidad y su carga y adems para absorber la vibracin residual del
marco vibrante.
Una regla sencilla es disear una viga cuya altura sea de 1 (25,4mm) por cada pie (300mm)
de luz libre. Asegrese de que haya suficiente espacio alrededor de la unidad para que la
misma pueda ser fcilmente inspeccionada y facilitar asimismo las tareas de mantenimiento.
Tolvas de Alimentacin
Las dimensiones de las tolvas de alimentacin pueden encontrarse en el plano de arreglo
general de su unidad. Es conveniente que los laterales verticales exteriores de la tolva tengan
una separacin de (6mm) a (12mm) con los laterales verticales interiores de la zaranda
o revestimiento. Esto ayudar a evitar derrames de material, y adems evitar cualquier
tendencia de que el material grueso se acue entre el plano vibratorio y la tolva estacionaria,
durante la operacin.
Controle la instalacin
Cuando haya finalizado la instalacin, arranque y pare el equipo para controlar los espacios
libres alrededor del mismo. Debe existir un espacio libre de aproximadamente 3 (75mm) por
sobre y por debajo del marco vibrante y cualquier parte estacionaria a fin de evitar
interferencias. Arranque y pare el equipo varias veces para asegurarse que hay espacio libre
suficiente.
Requerimientos de torque
Luego de una semana de operacin, controlar el ajuste de todas las conexiones atornilladas,
ver Apndice A: Especificacin de torque de los tornillos. A partir de este ajuste inicial,
pueden hacerse controles puntuales de ajuste a intervalos de 200 horas.
12
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Tornillo M16
Arandela plana M16
Arandela Grower M16
Tuerca M16
Arandela Grower M20
Tuerca M20
Escala de tensado
Casquillo deslizante
Tornillo M16
Tornillo de anclaje M10
Arandela Grower M10
13
Si la polea conducida est colocada lateralmente respecto de la polea motriz (y/o 45 abajo
o arriba de la lnea central), es recomendable el montaje centrado de la placa con el motor.
Si la polea conducida est arriba o debajo de la polea de mando (ver ngulos de trabajo en el
dibujo), entonces se recomienda el montaje descentrado de la placa con el motor. Buscar
la inclinacin ideal de la placa hacia la polea conducida a travs del sistema de ajuste (7)
fijado por la placa de friccin (6).
Zaranda Inclinada TIO5143A
14
ajustar
el protector de
Retensado
Las bases tensoras ROSTA retensan
automticamente las correas. Por lo tanto,
no es necesario retensar regularmente. Se
recomienda en los casos donde hay una
gran distancia entre las poleas comprobar
ocasionalmente la tensin de las mismas y
retensar de ser necesario .
15
Casquillo deslizante
JMB 50/70
interno
en
la
16
Conjunto de la zaranda
17
ITEM
N
REPUESTO
DESCRIPCION
CANT
TIO5143A.00
TIO5143A.1
TIH5143B.2
TIO5163A.2
Vibrator (vibrador)
JMB50X200
TIO6203.3
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc la descripcin de los
mismos debe ser en ingls. No hacer el pedido con las descripciones en espaol (indicadas
con letra azul).
18
Especificaciones generales
TIO5143A
Velocidad operativa (RPM) (Mx.)
Dimetro exterior polea conducida:
(suministrada con el equipo)
Dimetro exterior recomendado de la
polea de mando
600 mm
289,56 mm
C
Seccin correas en V
Cantidad de correas en V
120
130 mm
3060 mm
15 HP
11 kW
12.151 lbs
5.523 kg
19
Repuestos
20
21
ITEM
N REPUESTO
DESCRIPCION
CANT
TIO5143A.1
TIH5142A.1.1
128
164
36
GB1228-zn/M20X50/GD10.9
33
GB1230-zn/20
33
10
DTF6175PT/M20-10F6/GD10
33
11
GB1228-zn/M2060/GD10.9
(9)
GB1230-zn/20
(10)
DTF6175PT/M20-10F6/GD10
13
GB5782-zn/ M2070/GD8.8
14
GB97.1/20
(10)
DPT6175PT/M20-10F6/GD10
15a
TIH5142A.1.3-2
Liner (revestimiento)
15b
GB68-zn/M16x40/GD8.8
15c
GB6170-zn/M16/GD8
15d
GB97.1-zn/16
15
TIH5142A.1.3
16
TIO5143A.1.1
17
GB93-zn/10
22
18
GB5783-zn/M10X30/GD8.8
22
19
GB96-Zn/10
22
20
TIO5163A.1.4
21
TIO5143A.1.2
22
TIH6203.1-3
18
22
ITEM
N REPUESTO
DESCRIPCION
CANT
23
TIH5142.1-3
24
GB12-zn/ M20X110/GD8.8
84
25
GB6170-zn/M20/GD8
84
26
93995
84
27
TIO5143A.1A.3
28
K5100-4/L=4009
14
29
TIO5163A.1.5
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc la descripcin de los
mismos debe ser en ingls. No hacer el pedido con las descripciones en espaol (indicadas
con letra azul).
23
N REPUESTO
DESCRIPCION
CANT
TIH5143B.2
1 Jgo
K5143.2-1
Clamp (abrazadera)
GB5782-zn/M16X55/GD8.8
GB6170-zn/M16/GD8
GB93-zn/16
K5143.2.1A
V115143.03-03
Spring (resorte)
TIO6203.2.1
TIH4123.2.1
Dp80
10
GB5782-zn/M16X65/GD8.8
11
GB6170-zn/M16/GD8
12
GB93-zn/16
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc la descripcin de los
mismos debe ser en ingls. No hacer el pedido con las descripciones en espaol (indicadas
con letra azul).
24
Vibrador
(Conjunto N: TIO5163A.2), Peso total: 1.199 kg=2.638 lbs
25
ITEM
N REPUESTO
DESCRIPCION
CANT
TIO5163A.2
Vibrator (vibrador)
K5160.05-01(3C)
K5160.05-11(US)
Bushing (buje)
GB1096/24x95
K5160.05-09 (US)
GB32.1-zn/ M12X30/GD8.8
GB97.1-zn/12
7
8
(6)
GB97.1-zn/12
TIO5163A.2-1
Spacer (espaciador)
10
GB3452.1/ID120X3.1
11
TIO5163A.2-2
12
GB32.1-zn/ M12X40/GD10.9
16
13
GB1230-zn/12
16
(7)
14
TIO5143F.2-3
15
GB1228-zn/M20X60/GD10.9
32
16
DPT6175PT/M20-10F6/GD10
32
17
GB1230-zn/20
32
18
GB1228-zn/M20X85/GD10.9
24
19
GB1229-zn/M20/GD10
24
(17)
GB1230-zn/20
48
20
TIH5163A.3A.1
21
TIH5163A.3A-3
22
TIO5143F.2-4
23
NSK/22326CAME4C4U
24
GB3452.1/ID 387X8.6
O Ring (ORing)
26
ITEM
N REPUESTO
DESCRIPCION
CANT
25
TIO5163A.2.1
26
TIO5143F.2-5
Gasket (junta)
27
K5160.05-07(US)
Flywheel (volante)
28
GB13871/TC 160X190X15
30
TIO-1406VBR.1
31
GB3289.31/10
32
K5160.05-08 (US)/30
32
K5160.05-08 (US)/20
32
K5160.05-08 (US)/16
33
K5160.05-08 (US)/20
34
GB97.1-zn/20
35
GB5782-zn/M20x105/GD8.8
36
GB5782-zn/M20X120/GD8.8
37
JB/ZQ4447-zn/ Z1/8
38
TIH5163A.3A-4
39
TIH5163A.3A-5
40
GB1228-zn/M16X85/GD10.9
41
GB1229-zn/M16/GD10
42
GB1230-zn/16
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc la descripcin de los
mismos debe ser en ingls. No hacer el pedido con las descripciones en espaol (indicadas
con letra azul).
27
28
N REPUESTO
DESCRIPCION
CANT
TIO5163A.2.1
BRT-1
Breather (respiradero)
TIO-1
TIO8203.3.3-1
Pipe (tubo)
TIO-1406VBR.2-1
GB5782-zn/M10x65/GD8.8
GB97.1-zn/10
20
DTF6175PT/M10-10F6/GD8
12
JB/ZQ4321-zn/22
GB6170-Zn /M10/GD8
10
TIO5143F.2.1-2
G607-05-A-1-2
BSL-MB
12
TIO5143F.2.1-3
13
TIO5143F.2.1-4
Clamp (abrazadera)
14
15
1JN-08-06
1 jgo.
11
16
17
TIO7202.3.2-6
Connector (conector)
18
GB97.1-zn/16
19
DTF6175PT/ M16-10F6/GD8
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc la descripcin de los
mismos debe ser en ingls. No hacer el pedido con las descripciones en espaol (indicadas
con letra azul).
29
N REPUESTO
DESCRIPCION
CANT
TIO-1406VBR.1
TIO8243F.3.3-1
1 Jgo.
TIO8243F.3.3-2
GB3452.1 / 8x1.8
O-Ring (ORing)
GB1153/M8X1x45
GB6171-zn /M14X1.5/GD8
GB93-zn/14
TIO8243F.3.3-3
Clamp (abrazadera)
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc la descripcin de los
mismos debe ser en ingls. No hacer el pedido con las descripciones en espaol (indicadas
con letra azul).
Nota: Llene/bombee grasa al sector del retn de aceite para evitar el ingreso de
polvo al alojamiento y para mantener al sello en buenas condiciones de
operacin. El sello debe ser engrasado con 30 gr (1 onza) de grasa cada
cincuenta (50) horas de operacin.
Zaranda Inclinada TIO5143A
30
Lubricacin
General
Los procedimientos de lubricacin son realizados primordialmente para entregar grasa
o aceite a superficies rotantes o deslizantes a fin de reducir la friccin y disipar el
calor. La lubricacin a presin se usa tambin para expulsar los contaminantes de los
sellos y otras aberturas. Algunos lubricantes se emplean para proteger a las piezas de
la corrosin.
31
32
Cambie el aceite cada 500 horas o si las muestras de aceite presentan niveles altos de
contaminacin. Deben tomarse muestras de aceite cada 250 horas de operacin y
enviarse a analizar a un laboratorio profesional. Los rangos aceptables en PPM (partes
por milln) se indican a continuacin:
CONTAMINANTE
RANGO ACEPTABLE
Hierro
125-150
Cromo
25-30
Aluminio
45-50
Cobre
100-125
Siliconas
25-30
Agua
El aceite lubricante debe del tipo extrema presin con una base parafnica antiespumante. Debe cumplir con las siguientes especificaciones: Viscosidad a 38C
(100F) = 824 SSU; a 99C (210F) = 80,7 SSU; capacidad de carga Timken = 22,68
kg (50 libras).
NO ARRANQUE EL MOTOR HASTA QUE CADA CAJA DE ENGRANAJES SE
HAYA LLENADO CON ACEITE
Los lubricantes recomendados para su zaranda son los siguientes:
35-52C (95-125 F)
85W-140
7-35C (45-95 F)
80W-90
< 7C (45 F)
46-52C (115-125 F)
460
41-46C (105-115 F)
320
35-41C (95-105 F)
220
7-35C (45-95 F)
150
-4-7C (25-45 F)
100
<-4C (25 F)
68
33
La temperatura de operacin de los rodamientos debe estar entre 54C 82C (130F
180F). Si la temperatura alcanza los 93C (200F) o ms, determine la causa y tome
las medidas correctivas para bajar la temperatura a su rango normal. Algunas de las
causas ms comunes de temperaturas de aceite elevadas son: exceso de aceite en el
tubo, tipo o grado de aceite de engranajes equivocado o la zaranda est trabajando a
velocidades mayores a las recomendadas. El sobrecalentamiento puede ser una seal
de que los rodamientos estn comenzando a desgastarse. Tome una muestra del
aceite para controlar si los niveles de contaminantes son mayores a los
recomendados. Inspeccione y reemplace los rodamientos si todos los indicadores
sealan que los mismos estn desgastados
Instrucciones de almacenaje
Aquellos equipos vibrantes que debern estar parados por perodos mayores a dos
semanas, deben recibir un tratamiento para su almacenaje para evitar la oxidacin de
las partes internas metlicas y el resecado de los sello. Se recomienda el uso de
aceites inhibidores de corrosin tales como MOBILARMA 524 (MOBIL OIL CORP.) ya
que no es necesario limpiar las piezas antes de poner la unidad en operacin.
Solamente drene el exceso de aceite y rellene la unidad con su aceite de operacin
hasta el nivel correcto.
Si el equipo vibrante estar detenido durante un largo perodo y hay energa para
poder moverlo mientras est montado sobre la estructura, antes de parar haga lo
siguiente:
1. Drene el aceite de operacin y rellene hasta el nivel correcto con aceite
MOBILARMA 524 (o equivalente).
2. Opere el equipo por una hora antes de parar.
3. Luego de parar cubra con grasa la parte expuesta de la camisa del distribuidor de
aceite en el eje de mando.
4. Deje el aceite inhibidor de corrosin dentro del equipo durante el perodo de parada
y ponga el equipo en marcha durante una hora cada tres meses.
5. Cuando se reinicien las operaciones, drene el aceite inhibidor de corrosin y
rellene con el aceite adecuado.
34
Espesor
contrapeso
Cantidad para
poleas
Agregar
Inicial
Agregar
Tornillos extra para 4
contrapesos
30mm/1-3/16
20mm/13/16
16mm/5/8
20mm/13/16
1
3
Total
Cantidad para
volantes
Agregar
Amplitud
mm
Total
1
3
8,6
9.9
1
4
1
3
35
Conjunto de Mando
36
ITEM
N REPUESTO
DESCRIPCION
CANT
NE254T-4
3C11.0-E(Dodge #: 3C110)
E 1- 5/8
GB5783-zn/ 1/2"-13UNCX70/GD8.8
GB93-zn/ 1/2
GB11544/C-3060
K5160.05-01(3C)
K5160.05-11(US)
TIH4102.2-2/M12X100/GD8.8
GB97.1-zn/12
10
GB5782-zn/ M12X75/GD8.8
11
GB6170-zn / M12/GD8
12
GB97.1/ 12
13
JMB50X200
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc la descripcin de los
mismos debe ser en ingls. No hacer el pedido con las descripciones en espaol (indicadas
con letra azul).
37
C
Medidas
Modelo
mm
TIO5143A
1575
pulg
62
mm
1550
mm
pulg
Cant.
para un
piso
605
23,75
pulg
61
D
Medidas
mm
pulg
Cant.
para un
piso
1215
47,75
Nota: Las dimensiones nominales C y D son 610mm (24) y 1220mm (48). Los tejidos de zaranda
deben solicitarse de 605mm (23.75) y 1215mm(47.75) para compensar las tolerancias de fabricacin
de los mismos. Esto permitir un correcto espaciado a lo largo de todo el piso.
1. Una de las ventajas de la zaranda Trio es la facilidad con que pueden cambiarse los tejidos de
zaranda. Los pisos han sido fabricados para que el tejido pueda dividirse en largos iguales. Esto
permite prolongar la vida til de los mismos. El diseo considera cuatro zonas de desgaste en la
zona de alimentacin en lugar de dos, porque el tejido de la zona de alimentacin puede girarse una
vez cuando se haya desgastado en el extremo original, y luego puede cambiarse con el tejido de la
zona de descarga.
2. Para reemplazar el tejido del piso superior en una zaranda de coronamiento simple, retire todos los
tornillos y los laterales. Afloje las placas de alimentacin para que pueda quitarse el tejido por
debajo. Para retirar los tejidos de los pisos intermedio e inferior, quite todos los tornillos y los
laterales. Retire los tejidos de cualquier extremo de la zaranda.
3. Revise el burlete de goma. Si estuviera gastado, reemplcelo. Un cambio a tiempo del burlete,
ayuda a prolongar la vida til de los tejidos.
4. Con los tejidos y laterales posicionados, ajuste en forma pareja los tornillos. Asegrese que los
extremos de los laterales no interfieran con los laterales adyacentes ya que esto provocar un ajuste
no uniforme. El martillar hacia abajo sobre el borde superior de los laterales, ayuda a posicionar los
tejidos.
5. Ahora puede colocarse y ajustarse la tolva de alimentacin, la de descarga y todas las sujeciones de
los tejidos. Nuevamente, una tensin excesiva de los tornillos puede ser perjudicial. Una vez que la
zaranda haya trabajado unas pocas horas, reajustar todos los tornillos.
6. Los ganchos de los tejidos estn doblados aproximadamente a 135 para formar un ngulo interior
de 45 y no deben sobrepasar 1-1/8 (29mm) del nivel superior del tejido. El radio del doblez es de
(6mm).
38
Grado 8.8
Paso
(mm)
1.5
1.25
1.75
1.25
2
1.5
2
1.5
2.5
1.5
2.5
1.5
2.5
1.5
3
2
3
2
Seco
FT-LBS
6.9
17.7
30
32
53
58
85
91
131
140
181
204
256
284
349
383
443
482
648
700
985
1716
2753
4156
6662
9954
14410
N-M
9.3
23.9
41
43
72
78
115
124
178
190
246
276
347
385
473
519
600
654
879
949
1335
2326
3732
5634
9032
13496
19536
Lubricado
FT-LBS
N-M
5.2
7
13.3
18
24
32
24
33
41
55
44
60
65
88
70
95
101
137
108
146
139
189
156
212
197
267
218
296
268
364
294
399
340
461
371
503
499
676
538
730
741
1004
1290
1749
2070
2806
3124
4236
5009
6791
7484
10147
10835
14689
Grado 10.9
Seco
Lubricado
FT-LBS
N-M
FT-LBS
N-M
9.7
13.2
7.3
9.9
24.9
33.8
18.7
25.4
44
60
34
46
46
63
36
49
77
105
60
81
85
115
65
88
124
168
95
129
134
181
103
139
192
260
148
200
204
277
157
213
265
359
204
276
297
403
229
310
374
507
288
390
415
563
319
433
510
692
392
532
560
759
431
584
647
877
497
674
705
956
543
736
949
1286
729
989
1023
1387
787
1067
1389
1883
1044
1416
2419
3280
1819
2466
3882
5263
2919
3957
5860
7944
4406
5973
9393
12735
7063
9575
14035
19028
10553
14307
20319
27547
15277
20712
Grado 12.9
Seco
Lubricado
FT-LBS
N-M
FT-LBS
N-M
11.6
15.7
8.7
11.8
29.8
40.4
22.4
30.4
52
71
40
54
55
74
42
57
91
123
70
95
99
134
76
103
145
196
111
151
156
212
120
163
225
305
173
234
240
325
184
250
311
421
239
324
349
473
268
364
439
595
338
458
487
660
375
508
599
812
460
624
657
891
505
685
759
1029
583
791
828
1122
637
863
1112
1508
856
1160
1200
1627
923
1252
1665
2257
1252
1697
2900
3931
2180
2956
4652
6307
3498
4742
7023
9521
5280
7159
11259
15264
8465
11477
16822
22807
12648
17148
24353
33016
18310
24824
SUPUESTOS: (1) Los valores de torque mximo estn basados en el 75% de la carga de rotura.
(2) Por lubricado se entiende con la aplicacin de lubricantes de rosca, cadmiado y el uso de arandelas endurecidas, sin considerar si se
emplean tuercas comunes o auto-frenantes.
39
N
(hilos/pulg
)
20
28
18
24
16
24
14
20
13
20
12
18
11
18
10
16
9
14
8
14
7
12
7
12
6
12
6
12
5
4.5
4.5
4
4
4
S.A. E. Grado 5
Seco
Lubricado
FT-LBS
N-M
FT-LBS
N-M
8
11
6
8
10
14
7
9
17
23
13
18
19
26
15
20
31
42
24
33
35
47
27
37
49
66
38
52
55
75
42
57
75
102
58
79
85
115
65
88
109
148
84
114
121
164
93
126
150
203
115
156
170
231
131
178
266
361
205
278
297
403
229
311
430
583
330
447
473
641
364
494
644
873
495
671
704
955
542
735
794
1077
611
829
891
1208
685
929
1120
1519
862
1169
1241
1683
954
1294
1469
1992
1130
1532
1673
2269
1287
1745
1949
2643
1500
2034
2194
2975
1687
2288
2286
3100
1758
2384
3438
4662
2644
3585
5027
6817
3867
5244
6875
9323
5288
7171
9321
12639
7170
9723
12313
16696
9472
12844
S.A. E. Grado 8
Seco
Lubricado
FT-LBS
N-M
FT-LBS
N-M
12
16
9
12
14
19
11
15
25
34
19
26
27
37
21
28
44
60
34
46
49
66
38
52
70
95
54
73
78
106
60
81
106
144
82
111
120
163
92
125
154
209
118
160
171
232
132
179
212
287
163
221
240
325
185
251
376
510
289
392
420
570
323
438
606
822
466
632
668
906
514
697
909
1233
699
948
995
1349
765
1037
1288
1747
990
1342
1445
1959
1111
1507
1817
2464
1398
1896
2012
2728
1548
2099
2382
3230
1832
2484
2712
3677
2086
2829
3161
4286
2432
3298
3557
4823
2736
3710
4988
6764
3837
5203
7500
10170
5769
7823
10969
14874
8438
11442
15000
20340
11538
15646
17794
24129
13688
18561
23507
31875
18082
24519
SUPUESTOS: (1) Los valores de torque mximo estn basados en el 75% de la carga de rotura.
(2) Por lubricado se entiende con la aplicacin de lubricantes de rosca, cadmiado y el uso de
arandelas endurecidas sin considerar tuercas comunes o auto-frenantes.
40
41
figura de ejemplo
ITEM
N REPUESTO
1
SDK-001
DESCRIPCION
CANT
1 Kit (2 x 11 Stickers)
(1 juego (2 x 11 calcos)
42