Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Jean Allouch
Traduccin: Vernica Martnez
Le ocurri algo bastante llamativo al pequeo grupo de amigos que se reuni para
hablar con el objetivo de idear el asunto que nos rene hoy. Al haberlo identificado,
bastante tiempo despus y de casualidad, deba, por lo tanto, mencionarlo hoy. Se han
enterado del resultado de esa reunin en el argumento que se transmiti. Se tom
partido, se eligi una cuestin que VHSUHVHQWDFRPRDOWHUQDWLYD aquella, -cito-, de la
HVFULWXUDTXHOLPLWD y cXUDRODHVFULWXUDTXHdesborda y devasta . Pues bien,
imagnense, todos, es decir cada uno y otras cosas ms all de uno, fuimos vctimas
de criptomnesia. Sin darnos cuenta, sin ni siquiera pensarlo, retomamos casi tal cual
una proposicin de Lacan.
(VFULELUFRQWLHQHODSVLFRVLV"
2
-XJXHPRVFRQODSDUDGRMDFRQWHQHUHVLPSHGLUPDQWHQHUDOHMDGR
proteger(se). Pero ta mbin es tener contenido, incluso contenido
HVHQFLDOHVDEDUFDUTXL]iVLQFRUSRUDU/XHJRGHHQSULPHUOXJDU
haber exa m inado algunas for m as de escritura en la clnica psiquitrica,
pero ta mbin de explorar los recursos de los clnicos en distintos
HVFULWRVSDUDFRPSUHQGHUYDULRVVtQWRPDVVHSODQWHDUiRWUDFXHVWLyQ
DTXHOODGHODHVFULWXUDTXHOLPLWD\FXUDRODHVFULWXUDTXHGHVERUGD
y devasta. Y, evidente mente, aquella que a veces cura, a veces devasta, sin
que se pueda distinguir clara mente la peligrosa lnea divisoria que decide
una u otra.
Este texto retoma, a veces haciendo nfasis de otro modo en su lectura, algunos materiales estudiados
en Letra por letra, (traduccin de Marcelo Pasternac, Nora Pasternac y Silvia Pasternac, Edelp,
Crdoba\PiVWRGDYtDHQInterpretacin e iluminacin ( Littoral, n 31-La connaissance
paranoaque, Epel, Pars, 1991).
2
eFULUH contient-il la psychose? Jornada de Estudios organizada por cole de Ville-Evrard, el 19 de
junio de 2015. En la misma participaron Pierre-Henri Castel, Valentin Retz, Jean Allouch, Alain Bellet,
Olivier Douville, Jean-Jacques Tyszler, Genevive Nusinovic, Bernard Vandermersch, Eva-Marie
Golder, Herv Bentata y Myriam Leonard. [Nota de Edicin]
Hay una especie de lnea divisoria que divide, sin por ello separarlos radicalmente,
por un lado a los locos con sntomas y, por otro, a los locos casi asintomticos
(criptomnesia!), los insuficientemente enfermos que no llegan a tomar conocimiento
de aquello que los constituye, es decir, las palabras impuestas. Sin embargo, esta lnea
Patronymies. Considrations cliniques sur les psychoses , Toulouse, rs, 2012 (1 ed. Paris,
Masson, 1998), p. 262-/KRPPHDX[SDUROHVLPSRVpHV
4
Se trata de una eleccin de Lacan, ya que Marcel Czermak haba informado que ese enfermo hablaba
tambin de palabras emergentes. Dicha eleccin firma la participacin de un clnico en la
determinacin del decir de un enfermo, y muestra que Lacan tena sus propios motivos, que
provenan de otro lado, para hacer hincapi en esas palabras impuestas.
5
Historia de la locura en la poca clsica, FCE, Mxico, 1986. En una nota, la referencia a Pascal,
Pensa mientos, Ed. Brunschvicg, n.q 414.
6
La descripcin de ese personaje falforo da a conocer que tiene agallas.
3
divisoria fue trazada por Lacan ese 17 de febrero de 1976 al poner de manifiesto el
carcter discriminante de la escritura:
Es por intermedio de la escritura que la palabra se descompone imponindose como tal,
a saber en una deformacin en la que queda ambiguo saber si es de liberarse del
parsito palabrero del que hablaba recin que se trata o, al contrario, de algo que se deja
invadir por las propiedades de orden esencialmente fonmicas de la palabra, por la
polifona de la palabra.7
9
Lacan no contempl a la palabra como un parsito desde el principio. Al contrario, en
los aos cincuenta del siglo pasado, le conceda a la palabra un valor liberador, lo
cual est muy presente en el recuerdo. Se nota aqu uno de esos cambios de rumbo
que son comunes en su trayectoria. La palabra se transform de liberadora en
parasitaria en los aos 1970 - lo que es coherente con el concepto, provocado por un
HQIHUPRGHpalabra impuesta.
Se podra recurrir a algunas nociones psiquitricas, psicoanalticas u otras para
intentar comprender la o las razones por las cuales la incidencia de la escritura sobre
alguien se ejerce ya sea en un modo al que llamar, sin dudas muy rpidamente,
persecutorio, o ya sea, por el contrario, liberador, y particularmente liberador del
parsito palabrero. No tomar ese camino, al cuestionar tanto su fecundidad como su
utilidad. Por el contrario, les propondr algo menos abstracto, ms al ras de la lengua
y de las prcticas. Si la escritura posee este efecto bivalente (y no digo ambivalente)
sobre la palabra, si ella se impone al descomponer la palabra, tanto al intensificar el
carcter impuesto GHODSDODEUDFXOSDQGRDVXVpropiedades fonmicasVX
polifona, tanto, por el contrario, al liberarla de su carcter parasitario, la escritura
no puede llevarse a cabo y ser objeto de un anlisis salvo que reconozca mos
previamente que la palabra es en s misma portadora de escritura, fabricada, en
parte, por ella. El escribir juega su parte en el decir, in-forma el decir, incluso en las
sociedades llamadas sin escritura.
Considerar de esta manera la cuestin planteada podra servir como respuesta. De
hecho, la bivalencia, dicha alternativa podra no ser nada ms que una cuestin de
intensidad o, mejor dicho, de intensificacin. Intensificada, acentuada, llevada ms
all de cierto punto, la incidencia de la escritura en y sobre la palabra se revelara
persecutoria, mientras que, por debajo de ese punto, sera liberadora. La diferencia
entre las dos posturas observadas no sera tanto de naturaleza como de grado. El
hecho de que esta incidencia sea evidente en lo que Lacan design como el campo
paranoico de las psicosis, DVtFRPRHQORTXHGHQRPLQyformaciones del
9
Una proposicin tal confirma que aquel que la sostiene abandon cierto prejuicio
respecto a la relacin de la palabra y la escritura. La escritura alfabtica, aquella que,
parecera, encaja mejor que otras formas de escritura debido a que lo que se escucha
en lo que se dice no parece ser ms que un segundo sistema de signos que
simplemente se aade a la palabra y no tiene ningn efecto sobre ella. Nombr ese
prejuicio, que se encuentra presente en Ferdinand de Saussure y muchos otros,
alfabestismo9: consiste en no tener otra concepcin de la escritura ms que aquella
que sugiere el uso de un alfabeto, en no tener en cuenta ninguna otra forma de
escritura (ideogrfica, pictogrfica, silbica o incluso mixta, como era la escritura en
el Antiguo Egipto).
Sin embargo, esta visin de una superposicin pura y simple de dos sistemas de
signos sin ningn otro vnculo entre ellos no es sostenible, excepto por esa
superposicin, y para saberlo alcanza con abrir casi cualquier pgina de La
interpretacin de los sueos. Alguien cuenta un sueo, ese relato est hecho de
palabras y parecera no estar compuesto ms que de palabras. Freud, sin embargo,
descubre que el sueo es un rbus, Bilderschrift, o incluso una adivinanza
(Bilderrtsel). El rbus y la adivinanza utilizan todo, no se cargan con la distincin de
las distintas formas de escribir. Freud pone incluso los puntos sobre las es: una
imagen soada, dice, no debe leerse como imagen, en su valor de imagen
(Bilderwert), sino en la relacin que mantiene con un signo - lo que se llama
Zeichenbeziehung. No se sabra abandonar el alfabestismo de manera ms rotunda. Y
no menos alejar la hermenutica que se agita sin fin en el sentido, sin conseguir
alcanzarlo, mientras que un rbus tiene una solucin, y slo una. Es con un
pictograma que concluye Noir parfait, sin que ninguna palabra lo exprese.
Y aqu hay otra prueba, y no menos indiscutible, de esta presencia de lo escrito en la
palabra indiscutible porque la matemtica se escribe, es la nica manera de acceder
a ciertas certezas. La matemtica Genevive Guitel le dedic treinta aos de su vida
(QHOWH[WRRULJLQDOQLGDQVFHTXHGLWODQDO\VDQWQLGDQVFHTXHGLWODQDO\VWHLO>Q@\DDXWUHFKR se
TXpFULWXUH
9
J. Allouch, Letra por letra, op. cit.
8
9
Hablar ya es escribir; toda persona que trabaje en uno de esos lugares en los que se
intenta recibir a personas que uno siente que no conviene calificarlas de enfermos
mentales se enfrenta con esto, por lo tanto me limitar a tres breves evocaciones.
Tomemos el artculo de 3*XLUDXGLas formas verbales de la interpretacin
delirante que se public en 1921 en los Annales mdico-psychologiques. Un paciente
se cruza con un enfermero que vesta, ese da, un cuello de camisa de celuloide (el
material y la palabra eran nuevos en esa poca). SorprendiGRGLFH C 'est Loulou
Lloyd12; y, ms adelante, es Loulou, la hija de su patrn, que le consigui de
Inglaterra, por la empresa de transportes Lloyd, el juego de damas que usa. Primero
una escritura a travs de la imagen (Bilderschrift) tal como Freud despleg la
operacin. La imagen GHOFHOXORLGHVHOHHc'est Loulou Lloyd3RUTXpGLJRse
lee\QRse escucha? Porque, si se quiere observar por microscopio el asunto y no
contentarse con convocar la homofona, no se trata de sonoridad, ni de longitud de
ondas, sino de literalidad. Los dos homfonos en jueJRcellu c'est Loulod /
Lloyd) hacen tres cosas: 1) XQFRUWHGHceluloide, que toma ese trmino en su
dimensin espacial, tal como se lo plasma en un papel esta espacialidad del
significante es lo que Lacan tuvo en cuenta cada vez ms al decir que el Otro es un
lugar, QRVRODPHQWHXQtesoro de los significantesXQDFRPSUHQVLyQGH
celuloide que vale fuera de sentido que, para conducir Dc'est Loulou Lloyd, debe,
en un momento, considerarlo no ms que literalidad pura; 3) una intervencin de la
IRUPDGHHVFULWXUDVLOiELFD Lou, principalmente, se extrae como slaba en
celuloide.
Al darse vuelta sobre s misma, al cruzarse ella misma, al retorcerse sobre s misma,
la palabra corta y pone en evidencia los elementos escritursticos de la que es
Genevive Guitel, Histoire compare des numrations crites, prefacio Charles Moraz, Paris,
)ODPPDULRQFRO1RXYHOOHELEOLRWKqTXHVFLHQWLILTXH
11
En francs, la base diez de los nmeros se ve incluso ms claramente que en espaol: dix-sept; dixhuit; vingt et un, vingt deux... [N. del T.]
12
&HVW/RXORX/OR\GVLJQLILFDHV/RXORX/OR\G'HELGRDOMXHJRIRQpWLFRTXHVHUHDOL]DHQHVWH
fragmento, se decidi dejar los originales en francs para mayor comprensin. En francs celuloide se
dice celluloidGHDKtHOMXHJRHQWUHFHVW/RXORX/OR\G\FHOOXORLG>1GHO7@
10
portadora y que, por una parte, la constituyen. Es incluso tomando como base eso que
los historiaGRUHVGHODHVFULWXUDOODPDURQrbus de transferencia que se inventaron
todas las formas de escribir.
Una fobia a los botones pequeos tuvo su momento de gloria en la poca de la
Escuela Freudiana, sin lugar a dudas por esta razn un chiste gracioso imparta la
interpretacin. Estaba en juego, va los botones pequeos [petit boutons], un
determinado trozo...13 ustedes se imaginarn cul. Se encuentran las dos operaciones
GLFKDVHOFRUWHbou, sobre bouton, que omite, que abandona, que disipa la
significacin de bouton \ODOLWHUDOLGDGbou, slaba sin sentido y paso obligado para
que signifique ese animal caprichoso que se mencion. El paso de bouton a ton bout
[tu trozo] es tambin una intervencin de la escritura silbica.
Un nio de ocho aos ve a su madre muerta de miedo todas las noches. Tiene miedo
de que, durante la noche, entre en su casa no se sabe muy bien quin, para hacer no se
sabe muy bien qu. Incluso llen la puerta de entrada a la casa de una cantidad
impresionante de cerrojos que cierra cuidadosamente uno tras otro cada noche. Al
verla hacer esto, el nio, para s mismo, vocaliza: verrou, verrou, verrou, verrou,
etcKDVWDHVFXFKDUouvert, ouvert, ouvert, ouvert, etc.14 y comprende as lo que su
madre no se percataba, es decir, que ms le cerraba la puerta al intruso imaginario,
ms se la abra, la desafortunada. Se encuentran en juego las mismas operaciones que
SDUDc'est Loulou Lloyd\ton petit bout.
Se constata tambin que petit bouton y ouvert/verrou funcionan como cantinela.
Basta con repetir petit bouton para terminar escuchando ton petit bout y, por otro
lado, darse cuenta de que es la puntuacin (es decir: un hecho de escritura) que corta:
petit bou, espacio en blanco, punto, y se enlaza con ton petit bout. La escritura y lo
que implica puntuacin interviene en el decir. En un determinado momento de giro de
su trayectoria, la cantinela fue destacada por Lacan, quien llamaba la atencin al
hecho de que al repetir sesenta y seis veces Unbewute, un odo francs terminaba
por escuchar unebvue.15
Excepto por la cantinela, podramos casi hablar de un clasicismo lacaniano respecto
de esos ejemplos. Sin embargo, es por otra va que comenzamos la lectura de Noir
parfait.
9
De hecho, me gustara dedicar una ltima observacin sobre Noir parfait, sin dejar de
En el original francs: les petits boutons, un certain petit bout... [N. del T.]
Verrou significa cerrojo, y ouvert, abierto. Debido a que el autor se refiere al hecho de repetir una
misma palabra rpidamente para escuchar otra, no es posible traducir estos trminos y lograr el mismo
efecto, por lo que se dejaron los trminos originales en francs. [N. del T.]
15
Discurso de clausura de las Jornadas de la Escuela Freudiana, 2 de noviembre de 1976, Cf. Claude
0HUFLHU4XDQG/DFDQVHULQHIRLVO8QEHZXWHen /8QHEpYXHn 33, Pars, 2015.
13
14
Y, de repente, en las dos novelas que preceden, Grand Art, 2008, y Double, 2010 (mismo editor y
PLVPDFROHFFLyQ/LQILQLGLULJLGDSRU3KLOLSSH6ROOHUV
17
Ver a otra persona en esta persona GLUi9DOHQWLQ5HW]HQUHVSXHVWDDXQDGHODVSUHJXQWDVTXHOH
planteaba Pierre-+HQUL&DVWHODOLQWURGXFLUHVWDMRUQDGD$JUHJD La cadena de ancestros deja ver cul
persona est delante de l >HOQDUUDGRU@
16
Noir parfait es una obra no tanto de iniciacin, si bien se dice muy rpidamente en la
contraportada, sino de introduccin, mediante las vas de una experiencia subjetiva, a
un nuevo pensamiento teolgico una teologa del Hombre en mayscula, del
Hombre de arribaGHOKRPEUHelevado hasta lo divino, pensamiento vecino y en
s mismo claramente diferente de la teologa cristiana. Sin recurrir a la literalidad, la
iluminacin y el signo otorgan sentido. Si se est de acuerdo con Lacan, para pensar
que el sentido se escapa, como el vino de un barril perforado que no deja de escaparse
No se encuentra ms que una nica interpretacin en Noir parfait, un juego de palabras entre el verbo
DEULU>HQIUDQFpV@LOORXYUH\HOQRPEUHGHOIDPRVRPXVHR\VXUpJLPHQQRes aquel del rbus de
transferencia.
19
El nombre en la punta de la lengua, Ed. Arena Libros, 2006 Le debo la referencia a Rafael Prez
/DVLOXPLQDFLRQHV Me cay el veinte, n.q 31, Mxico, Ed. Me cay el veinte, verano 2015).
18
sin hartarse ni agotarse, que es algo de lo que tampoco sabran desprenderse las
religiones porque las constituye tanto como ellas lo promueven, se debe, sin embargo,
tomar conocimiento de que un acontecimiento puede tener lugar en el seno mismo de
esa fuga por delante del sentido.
Esto es lo que nos obliga a admitir Noir parfait al rechazar la concepcin segn la
cual nada se cierra nunca si se atiene al sentido; se dice que no hay cierre en el hecho
de la literalidad significante. La sucesin de iluminaciones conduce, de hecho, a una
ltima iluminacin que hace un corte, justamente aqXHOODGHOnoir parfait (p.148).
Establece un antes y un despus que pone fin al sntoma en el mismo instante en que
se sientan las bases de lo que llam una religin nueva. No dir nada ms para no
impedirle el acceso a aquellos de aqu que no hayan ledo esta obra. Nada ms
excepto lo que caracteriza al acontecimiento: esta tercera novela de Valentin Retz
abandona el eVWLORthomasbernhardiano de las dos precedentes.
De todos modos, es posible encontrar una respuesta bien peculiar, inesperada e
instructora a la cuestin que deseamos plantear. De hecho, si se deja de lado la
interpretacin para atenerse a la iluminacin, al signo, Noir parfait responde de la
siguiente manera. La escritura como tal del signo (de esta novela) se niega a verse
encerrada en la alternativa, ajustada al juego del significante y de la letra, en la que
uno estara tentado de ubicarla. O, ms exactamente, la configura de otra manera.
Lejos de intervenir ya sea al acentuar el sufrimiento parasitario que acarrea consigo el
sntoma, o, al contrario, al reducir ese sufrimiento, la escritura, aqu, reduce este
sufrimiento al haberlo acentuado previamente. Todo ocurre como si, estando en Lyon
y deseando ir a Marsella con el fin de ver el sol, es tomando el camino opuesto, aquel
de Paris, que uno termina encontrndose en Marsella. Esto es posible, alcanza con
asegurarse de dibujar dicho trayecto sobre una banda de Moebius. Se escribir LPM y
no PLM.
Esta manera de trayectoria organizaba ya Double, la segunda novela de Valentin Retz
publicada en 2010. Es incluso a ella que se dedica la ltima oracin de esa novela:
Porque es justamente esa negrura de las tinieblas que me hace falta sacrificar cada vez
para ir hacia nuevas iluminaciones.
Es preciso que esta negrura est ah presente para que pueda ser sacrificada. Freud:
nadie puede ser matado in absentia aut in effigie.
Esto, permtanme que lo repita, en el rgimen de las iluminaciones y no en el de las
interpretaciones; el rgimen del signo, no del significante. Debera estudiarse el
efecto de la escritura en un tercer rgimen en el cual el operador no es ni la
interpretacin ni la iluminacin, sino la elucidacin. Leo Strauss descubri este otro
rgimen en su obra La persecucin y el arte de escribir.20 La elucidacin es una
20
9
Concluir con una confesin. Noir parfait me instruy sobre Lacan sobre lo que no
habra podido aprender nicamente leyndolo. Desde hace ya dos aos, examino su
IyUPXODIDPRVDno hay relacin sexual, sometindola a la prueba de la crtica. Es
necesario, porque este enunciado se niega a ser situado ah donde, sin embargo,
debera ser sitXDGRSRUWUDWDUVHGHXQDrelacin, ah donde se muestra insuficiente,
ininscribible, es decir, en un discurso formalizado, matematizado. Le debo a Valentin
Retz, y por lo tanto le agradezco frente a XVWHGHVKDEHUPHHQVHxDGRTXHno hay
relacin sexual no es nada ms que el enunciado de una iluminacin. Sealo
tambin, sin por ello desesperarme, que al deciUTXHHODPRUHVXQdon en
retirada21, Valentin Retz formul en dos palabras la figura del amor que pude
descubrir en Lacan en 492 pginas.
21
Un don en retirada SHURTXHGDVLHPSUH (cursiva del autor), Grand Art, op.cit., p. 59.
10