Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SELVA DE
AVENTURAS
ISSN: 1579-735X
Jernimo de Contreras
Imagen portada: Santuario de la Santsima Trinidad (Santuario della Montagna Spaccata), en Gaeta (http://www.
pimeitm.pcn.net/msstor.htm).
275
ADVERTENCIA
Luzmn, caballero sevillano, decide peregrinar por el mundo tras sufrir un desengao amoroso: llegado el momento de cambiar de estado ofrece matrimonio a Arbolea, su
amor de toda la vida, pero ella lo rechaza por reservarse para la vida conventual. Diez
aos despus, superado aquel desengao viendo desgracias amorosas ajenas que en alguna parte le ponan en gran consuelo, el protagonista est preparado para regresar a la
patria y asumir la vida sin su amada, que efectivamente se ha metido a monja, as que l
decide construirse una ermita y tambin aislarse del mundo: final de lo ms cristiano, si
bien un tanto agrio.
El recorrido en Espaa de Luzmn es el convencional, pues pasa por Zaragoza camino
de Barcelona, donde se embarca para Italia; pero una vez all resulta un tanto anrquico,
pues desembarcado en algn punto de la Toscana (quiz Livorno, aunque lo habitual sera Gnova, evitando pisar Francia), va al Oeste, a Venecia; luego desciende por Pava y
Ferrara; sube hasta Miln; de ah va a al Este, a Gnova, y luego baja a Pisa; de ah sube
hasta Mantua y desciende a Florencia, Siena, Roma y varios lugares del golfo de Npoles:
Jernimo de Contreras
su ltima etapa en Italia. Saliendo de Npoles hacia Espaa (con Barcelona como probable destino), la nave es capturada por unos corsarios turcos que le llevan a Argel, donde
vive cautivo varios aos hasta que, liberado por el nuevo Rey, desembarca en Mlaga y de
ah camina a su Sevilla natal. En algn lugar he ledo que esta Selva de aventuras contiene
detalladas descripciones de ciudades, lo cual resulta algo exagerado: nada se dice de
Zaragoza y Barcelona, y lo mismo ocurre con las ms de las ciudades italianas, si bien de
Pisa se menciona el Duomo y la famosa torre; de Florencia, el jardn de los Mdicis, y de
Roma, un par de edificios civiles, el Tber y el obelisco del Vaticano.
oOo
El vocabulario y sintaxis del autor carecen de la menor sofisticacin, por lo que el libro
se lee de forma fluida (muy de agradecer) y por momentos resulta entretenido. Y es que la
espartana prosa est continuamente salpicada de composiciones poticas, incluso alguna
breve representacin teatral: terreno en que el autor se muestra ms cmodo e imaginativo. Amor, desengao y llanto siempre presentes, nunca falta una vihuela para taer y cantar, que quien canta, sus males espanta. Todo fluye con exquisitos modales y placentera
suavidad. A mi modo de ver (y no pretendo ser peyorativo), esta Selva de aventuras sera la
lectura perfecta con que amenizar las sesiones de bordado de un grupo de doncellas; pero
tuvo ms xito que eso, muchsimo xito, y algunos comentaristas han querido ver ecos de
la Selva en el Peregrino de Lope y en el Persiles de Cervantes, nada menos.
NGELA: Qu bien faltas enmend, / siguiendo el mismo camino / de aquel
Luzmn y Arborea, / cuyas Selvas de aventuras / por Lope quedan escuras! LUCRECIA:Qu bien los autos emplea / que mezclados en l van! / Qu elegantes! Qu limados! NGELA: Y ms bien acomodados / que los que mezcl
Luzmn (Tirso de Molina: La fingida Arcadia).
La primera edicin de la Selva se estamp en 1565 en Barcelona a iniciativa del inquieto impresor y librero Claudi Bornat: digno trabajo editorial, con poqusimas erratas.
Alguna vez se ha dudado que fuese la verdadera editio princeps del libro, aventurando
que quiz apareci antes en Castilla, pero Bornat se muestra muy orgulloso de la novedad editorial en su rimbombante dedicatoria a la Reina de las Espaas. A la barcelonesa
siguieron no pocas ediciones en otros puntos de Espaa, hasta que en 1582 (1583 en el
colofn) Sebastin Martnez estamp en Alcal de Henares una en nueve libros agora
nuevamente corregida y aadida por el autor. En los dos libros suplidos los enamorados
se encontrarn felizmente en Portugal (donde Luzmn arriba por azar despus de padecer una tormenta que arruina su viaje de Cdiz a Inglaterra), pues Arbolea, arrepentida
de aquel desaire a su amado, ha renunciado a la vida conventual y como l se ha lanzado
a peregrinar por el mundo en hbito de hombre y diciendo llamarse Tridonio. Acogida por un ermitao cerca de Viseo, all llega casualmente Luzmn, pero no reconoce a
Arbolea hasta que un da la asiste en un oportuno desmayo. En fin, vueltos a Sevilla, vivieron despus de casados cincuenta aos y tuvieron tres hijos y dos hijas: los amantes
ven recompensadas las penalidades de su vagar por el mundo. Ahora s que puede decirse
que la Selva de aventuras se aproxima a la novela bizantina, que no antes, y no es muy aventurado proponer que el Autor modificara el final de su exitosa obra influido por los no
277
Jernimo de Contreras
279
Jernimo de Contreras
Yo el Rey
1. Suplo y.
281
I el servicio que debo a V. M. se haba de recompensar con los bienes deste mundo, pienso verdaderamente que no sera yo en toda mi vida bastante en satisfacerlo; porque, en siendo yo su vasallo, parceme que esto solo es suficiente para
que crea que no solamente cuanto tengo, pero aun mi persona le es deudora; y por eso,
con esta persuasin verdadera movido, nunca dejo ni dejar en toda mi vida de hacerle
todo el servicio que yo pueda, para que conozcan todos los hombres del mundo mi obligacin y sea incitamiento a los otros el grande beneficio que reciben en ser vasallos de V. M.,
y principalmente en estos tan desasosegados tiempos; lo que no es poco beneficio (antes
muy grande) recebido de la mano del Seor, poder con grande descanso y reposo del nimo pasar en tales y tan constantes Reinos esta miserable vida en servicio de Dios debajo
del amparo y protectin de tan poderosos y cristiansimos Seores.
Conociendo yo, pues, esta merced en haber recebido de Dios tan grande beneficio de poder descansadamente con el trato de la impresin y libros vivir con tanta paz y quietud en
tales y tan pacficos Reinos, y habiendo venido a mis manos una Selva de aventuras de Jernimo Contreras, no he podido dejar, por la comn utilidad que della se puede sacar y por la
grande recreacin de nimo que en ella se puede hallar, de imprimirla y presentarla a V. M.
Grande dao redundara a la comn utilidad si esta obra no se imprimiera, porque a la
postre se perdiera, como se han perdido muchas obras de admirables autores, los nombres
de los cuales son en grandsima manera alabados y las obras dellos an no han venido a
nuestra noticia. Porque, si bien lo miramos, no hallaremos en nuestros tiempos las obras
de Afranio ni de Anacreonte2 ni de Pacuvio, ni de Arquloco ni de Aristfanes, grandes
poetas, los cuales sabemos muy bien que han compuesto ms de seiscientos libros. Pues
los Anales de Andrnico, las tragedias, comedias y stiras de Ennio, ciento y treinta fbulas de Plauto, todo se ha perdido; la Medea y Orfeo de Lucano, las Elegas de Cornelio
Gallo, no se hallan; infinitos epigramas de Porcio Licinio, de Domitio Marso, de Valerio
Edituo, por dems es buscarlos.
Temiendo yo, pues, que no aconteciese lo mismo en esta obra, hele querido con mi
impresin dar vida y imprimir grande nmero della para que los otros por venir no careciesen de tal libro; el cual verdaderamente se nombra Selva de aventuras, porque en ella se
2. Orig.: Anacreonta.
Jernimo de Contreras
hallan tales y tantas, que ponen espanto y admiracin a los leyentes. No se ha de comparar
con sta aquella selva Grinea de Jonia, en la cual Mopso y Calcas estuvieron disputando,
porque aqu otras disputas y contiendas de varios hombres se podrn hallar con ms recreacin y regocijo del entendimiento. Ni tiene qu hacer con sta aquel grande bosque
Partenio de Arcadia, en el cual se ejercitaban las vrgines muchas veces a la caza, porque
aqu se hallarn tantas vrgines de mucha ms alabanza, con tanta caza tomada y enredada, que dar varios gustos a todos estados de hombres. No se ha de preferir a sta la selva
Ida por haberse en ella celebrado aquel juicio de Paris, porque aqu ms admirables aventuras se hallarn y ms provechosas para todos los hombres. No se ha de creer que sea esta Selva aquel spero y espantoso bosque Ciminio, en el cual no osaban, de miedo, entrar
los cazadores ni pasar por l los caminantes, porque despus de entrados, como perdidos
iban por l, no pudiendo hallar camino ni rastro por el cual pudiesen hallar la salida: aqu
hallarn otro Hiplito cazando, el cual amostrar el camino como se ha de huir el ocio,
del cual nacen infinitos males. Aqu vern Melanin, aquel famossimo cazador, el cual les
amostrar cmo se han de domar los ferocsimos puercos monteses, frenando sus apetitos
indmitos; y no dejndose despedazar dellos, como Adonis, el desdichado hijo de Mira.
En el ms secreto y ntimo lugar desta Selva se hallar aquella hermossima Diana con el
coro de sus vrgines lavndose en unas cristalinas fuentes y transmudando con su hermosura aquellos hombres en ciervos; los cuales dejadas las virtudes, han seguido los vicios y
no han tomado consejo primeramente del peregrino Luzmn para que en toda esta Selva
fuesen encaminados. Y, por abreviar, los ricos hallarn aqu remedio para tener en poco
las riquezas; los pobres, en estar contentos; los de amor furiosos hallarn el freno con el
cual ser domado el apetito; los tibios ternn espuelas para moverse ligeramente; los inconstantes y poco firmes vern la templanza que los encaminar en todos sus actos; los
ignorantes sern enseados; los poco ejercitados vern tantos y tan diverssimos ejemplos
con los cuales sern de aqu adelante ms prudentes.
Estos son los provechos, y aun muchos ms, desta Selva de aventuras. stos me han movido a que la imprimiese y que tuviese atrevimiento de presentarla a V. M. por ser ella tan
rica y tan provechosa joya; la cual si fuere acepta a V. M., como espero, ser a m grande
incitamiento para grandes empresas en ilustrar con mi impresin las letras en estos Reinos y Seoros de V. M., los cuales tanto a gloria de Dios florecen.
Humilde vasallo de V. M.,
que su reales manos besa,
Claudio Bornat, Librero
SONETO
283
Jernimo de Contreras
285
decir que yo te he amado con pensamiento que en m no se efectuase otro amor ms que
aquel que sola nuestra amistad peda; porque yo siempre estuve determinada de nunca me
casar, y as, he dado mi limpieza a Dios, y toda mi voluntad, poniendo aqu el verdadero
amor, que jams cansa ni tiene fin. Por donde te ruego me perdones y sobre este hecho ms
no me hables, que ser tiempo gastado, sin tener remedio tu deseo.
Cuando Luzmn oy la respuesta de su seora Arbolea qued como muerto, y aunque
con ella pas otras palabras, jams la pudo persuadir ni traer a su voluntad, y viendo que
era escusado cumplir en esto su deseo, muy triste se fue a su posada. Y de pura imaginacin enferm, y estaba tal que sus padres se maravillaban de enfermedad tan sbita y que
los mdicos no la entendan.
Pues un da vinironle a ver Calides y su mujer, trayendo consigo a la honesta Arbolea; y como estuviesen todos juntos en la presencia de Luzmn y l viese all a su seora,
esforzndose mucho pidi un lad (porque taer y cantar lo haca mejor que hombre de
su tiempo), de lo cual su padre y su madre recibieron mucho placer, parecindoles que su
hijo se aliviaba. Y sindole trado el lad, sentndose sobre la cama, estando todos atentos
le templ, y luego comenz dulcemente a taer y a decir los siguientes versos:
Atrevido querer, yo soy contento
que mueras de mortal rabia crecida:
padezca mi soberbio atrevimiento
en la flor deseada de mi vida.
All suba el dolor do fue el intento,
no entendiendo ninguno mi herida;
que no debe saberse mal tan fuerte
si no lo dice el tiempo con mi muerte.
Que mal que procedi de mi locura,
yo solo le contemplo, lloro y canto;
subir me fue bajar de aquella altura,
y cmo all llegue de m me espanto.
As debe pagar el que procura
la vuelta del placer tornada en llanto;
que bienes de la tierra y su contento,
Fortuna los convierte en vano viento.
Yo durmiendo, so que Amor vena
a m y dulcemente me hablaba,
mostrando al parecer gran alegra,
la cual toda tristeza desterraba.
Las cosas que me dijo, el alma ma,
tenindolas por firmes, se alegraba;
mas luego no fue as, porque en un punto
se partieron Amor y el sueo junto.
En fin de sueo vano, vanas cosas,
fundadas sus races en temores,
tan flacas, miserables, congojosas,
Jernimo de Contreras
287
co, hermosa Arbolea, que estoy enfermo de amargo mal y que no puedo ser curado sino
con amargas medicinas, y esta cura no se puede hallar. Pues de lo uno y de lo otro pende
el fin de mis das, soy3 contento por dar contento, y firme por que la firmeza no rompa, y
secreto por que no entienda ninguno que tan alto sujeto par en tan desastrado fin. As
que, seora, no dejo de agradecerte lo que me aconsejas, y rugote a ti y a mis padres, con
todos estos mis amigos, me perdonis si por ventura deste lugar desapareciere mi cuerpo;
que tal me siento que no puedo creer que jams ninguno me vea, porque de aqu me arrebatarn mis hados; y si por ventura quedare yndose mi espritu, como es cosa natural a
todos, ninguno llore mi muerte, porque justamente muero.
Tal qued Luzmn diciendo estas palabras, y asimismo las dijo de tal manera, que a
todos movi a compasin. Pues vuelta Arbolea con sus padres, luego esa noche Luzmn
acord de irse muy secretamente, y as, se esforz para cumplir su voluntad; y mandando
hacer un vestido de peregrino, tomando tanto haber cuanto le pareci que menester haba,
se parti de la casa de su padre una noche, tan encubierto que por ninguno fue entendido,
dejando gran tristeza y admiracin en sus padres y maravilla y espanto en sus amigos.
Arbolea nunca se cas, ni sus padres con ella lo pudieron acabar; mas el suceso dello
se dir al fin deste tratado.
oOo
Luzmn anduvo tanto, de noche y de da, por apartarse de Castilla y que sus padres
no le hallasen, que en breve tiempo fue en la ciudad de Zaragoza. All se detuvo diez das
mirando la nobleza de aquella ciudad, y al cabo dellos acord de ir a la ciudad de Barcelona y all embarcarse y partirse para Italia. Pues as, yendo un da por su camino pensando
en su seora Arboles, perdiolo y vino a hallarse en un deleitoso campo, y en un alto lugar
vio una pequea casa, y como le pareciese que era ya tarde acord de irse a ella y estar all
esa noche. Pues como a la casa llegase luego conoci que era ermita y consolose mucho, y
entrando dentro se puso de hinojos ante una devota figura de Nuestra Seora, y mirando
a la una parte vio un ermitao, no de mucha edad, que con gran devocin ante el mismo
altar oracin haca. Pues, as, dende a4 una pieza el buen hombre se vino para l y ambos
a dos se saludaron. Luzmn le pregunt:
Decidme, amado padre: qu tanto ha que estis en esta santa casa?
El ermitao le estuvo mirando y pagose mucho de verlo, y con gran alegra le dijo:
Yo ha veinte aos que aqu moro. La causa principal por que yo escog esta morada
decrtela he, si holgares de la or.
Luzmn le respondi que no deseaba otra cosa. Y as, le tom por la mano y le sac
fuera, y ambos a dos se sentaron en un lugar de donde se pareca mucha y muy hermosa
tierra, y all el ermitao le comenz a decir as:
Amado hijo, has de saber que mi proprio nombre es Aristeo. Soy natural de la ciudad de Zaragoza, engendrado de nobles padres, dotado de gran hacienda. Pues como es
natural a los hombres, yo am a una doncella muchos aos, y ella a m, de manera que
3. Suplo soy.
4. Orig.: desde
Jernimo de Contreras
nuestro amor fue conforme y al fin cas con ella; y no pasaron ocho meses que la arrebatada muerte me arrebat de entre las manos aquel dulce contento que el tiempo en largos
aos me haba dado. Del cual sentimiento qued tal que muchas veces estuve a punto de
perder el alma; mas volviendo sobre m y conociendo que los bienes de la tierra son mudanzas breves y arrebatados placeres, y por no morir desesperado, esper en el verdadero
galardn que del Cielo viene despreciando lo de ac; y as, escog este lugar despus de
muertos mis padres, que puede haber veinte aos, dando mi hacienda, della a mis parientes y della a los pobres, haciendo esta pequea casa donde vivo contento. Veis aqu, amado
hijo, el discurso de mi vida, en breve relatada.
Cuando Luzmn oy las palabras de Aristeo, en su corazn dio muchas gracias a Dios
porque a l no le haba sucedido de aquella manera, y tuvo por mejor ser viva Arbolea su
seora, y l padecer vida trabajosa, que no ver desastrado fin en su vida por slo su contento. Y bien conoci que Aristeo era muy cercano pariente suyo, mas no se le os descu
brir, temiendo no le estorbase su camino o se supiese el rastro dl.
Pues agradecindole mucho la cuenta que de su vida le haba dado se entr con l en
un pequeo aposento, en el cual, en una hermosa tabla, estaban escritos unos versos que
Aristeo para su contento all tena, que as decan:
La muerte, denvidiosa y atrevida,
lleg como cruel, terrible, airada,
llevndome el placer, descanso y vida.
Oh nima hermosa colocada
en soberano asiento, puro y santo,
de rosas y jazmines coronada!
T gozas del divino y sacro canto,
yo triste muero y vivo ac en la tierra,
deshaciendo mi vida en puro llanto;
t tienes siempre paz, yo tengo guerra.
Mas ay dulce Marcela, esposa ma,
por quien el bien que tuve se destierra,
cun poco me dur tu compaa!
Oh beldad que exceda a toda cosa,
consuelo de mi alma, y alegra!
Qu lirio, clavellina, o blanca rosa
contigo se igual mientras viviste,
esmaltada de gracia generosa?
En fin, aquel amor que me tuviste
jams podr olvidar con este mo,
que solo, con morir, dejaste triste.
Y as, el cuerpo mortal, defuncto y fro,
ac se sostern desconsolado,
por quien tantas querellas yo te envo.
Tu retrato est en m firme asentado:
jams lo perder de mi memoria
289
Jernimo de Contreras
291
Jernimo de Contreras
293
Jernimo de Contreras
295
Jernimo de Contreras
297
Jernimo de Contreras
299
Jernimo de Contreras
ARDONIO
Del cielo caiga mal rayo
que te hunda y desparezca;
tu vida presto fenezca,
y en el ms florido mayo
no halles majada fresca.
No te d sombra la haya,
el frezno, laurel, ni pino;
no halles fuente ni playa,
y el sol que alumbra contino,
cuando te vea, se vaya.
Porque t, falso cabrn,
cabeza y barba de erizo,
quieres hacer divisin,
con torpeza y bajo aviso,
entre el alma y la razn.
T hablas del deshonesto
apetito sensal
que tiene todo animal,
y de no entender aquesto
dices del bien tanto mal.
Queste corpazo pesado
a slo el placer se obliga,
con los vicios regalado;
mas el alma es de otra liga:
inmortal vaso estremado.
En este amor coposo
pone sus causas y efetos,
sus grandezas y secretos,
y ella con inmortal gozo
imprime en s sus concetos.
Y as, la contemplacin
suya viene, toma y deja
en la ms alta ocasin;
de manera que se aleja
deste cuerpo y su intencin.
Por donde halla el camino
del ms verdadero amor,
dejando el cuerpo traidor
que huye de lo divino
por andarse a su sabor.
Desta suerte has de entender
qus amor y su potencia,
su majestad y su ser,
301
Jernimo de Contreras
303
Jernimo de Contreras
Estando Luzmn diciendo estos versos, tan embebecido en ellos que de s mismo no se
acordaba, solemnizados con mortales sospiros y dolorosas lgrimas, alleg a aquel lugar
una mujer en estremo hermosa, que sera de edad de treinta aos. Vena vestida de pieles
de animales, traa a las espaldas una aljaba de saetas, y en la mano siniestra un arco, y en
la otra un pequeo ciervo que ella misma haba muerto. Pues como lleg cerca y entendi
la suave armona que Luzmn dentro de su morada haca, fue muy espantada, y poniendo
el ciervo en tierra, muy paso se puso tan cerca que pudo bien or todo lo que Luzmn deca. Mas al fin, acabando Luzmn de taer y cantar, torn la arpa donde la haba hallado,
porque le aquejaba mucho la sed, y as, sali a buscar si hallara agua, y a un tiempo ya la
mujer entraba donde l estaba, y as, se encontraron. Muy maravillada fue ella de le ver, y
l asimismo de ver a ella, la cual le dijo:
Dime, amigo, quin te ha trado a este lugar tan estrao, que por cierto a gran maravilla lo tengo?
Luzmn como viese su gentileza y graciosa apostura, y en la manera de su habla y grave
continente representase valor, humillsele diciendo:
Seora, yo soy un peregrino que andando deseoso de ver las cosas que el mundo en
s tan maravillosas tiene, perd el camino y he venido con grande trabajo a este lugar; y,
maravillado de lo que en l he visto, me est aba, acompaado con la contemplacin de mi
pensamiento, esperando que alguno viniese para entender el secreto desta estraa habitacin, pues no sin gran misterio vive en ella quien puede sufrir tanta soledad.
La hermosa duea mir a Luzmn ms por entero, y pagose mucho de sus palabras y
hermosa presencia, y las lgrimas, sin poderlas tener, le vinieron a los ojos, y as, le respondi desta manera:
Pues la ventura ha querido traerte en lugar, como t dices, tan estrao, no debe de
haber sido sin gran causa; y por eso, si t me juras que jams dirs que en este lugar estuviste ni me viste, si no fuese por ventura sabiendo que yo era muerta, decirte he yo quin
soy y cmo estoy aqu.
Luzmn agradecindole mucho, se lo jur, y as, ella le tom por la mano y se fue a
sentar junto a una pequea fuente que muy cerca de la sepultura estaba; y all con grave
rostro y triste continente le comenz a decir lo que se sigue:
Has de saber que mi proprio nombre es la hermosa Porcia; soy sobrina del duque de
Ferrara, la cual bien puedes creer que as por mi patrimonio como por mi grandeza y hermosura deba de ser muy amada y estimada y deseada de grandes y poderosos hombres;
mas como Amor no guarda trmino ni espera tiempo, sino cuando quiere hiere y mata,
despertando al que duerme en el sueo ms pesado de su olvido; y ste hizo en m en bre
ve tiempo grandes cosas, porque despreci a Galeazo, duque de Miln, y a Artidonio mi
primo hermano, hijo del Duque mi to, en cuya compaa me crie, y asimismo tuve en
poco a Calistro, hijo del marqus de Mantua. Y esto todo para mayor gloria ma; porque
sepas que am a un caballero, natural de la frtil Espaa, de una ciudad della llamada Zaragoza; estaba en el servicio de mi to el Duque, muy privado suyo; llambase Erediano.
Qu te dir de sus virtudes y excelentes gracias, que si dellas agora te hubiese de contar,
gran tiempo sera menester? Slo entiende que l me am ms que a s mismo, y venido
este amor a comunicarse, goz de mi hermosura casndome yo con l; mas como la Fortuna envidiosa no permitiese fin prspero en principio de tanto contentamiento, antes
305
que l pudiese llevarme, como concertado estaba, muy encubiertamente a su patria vnolo el Duque a saber. Y siendo yo desto avisada, se lo dije, y no tuvimos otro remedio sino
que una noche nos salimos juntos de la ciudad de Ferrara, que siete leguas de aqu est, y
quiso Dios que no fusemos hallados; y as, venimos a este lugar, el cual es tan fragoso, y
de fieros animales poblado, que jams hombre aqu alleg, ni creo que pueda llegar si no
es por ventura, como t has hecho. Pues viendo mi dulce amigo que por ninguna manera
nos podamos ir sin ser descubiertos, hecimos aqu nuestra habitacin por espacio de tres
aos, yendo l algunas veces encubierto a los lugares ms cercanos a proveer de aquello
que habamos menester; y as, cazando con este arco que yo traigo nos sustentamos, con
otras frutas y races que en esta tierra se hallan. Pues un da estando en este lugar, pasados los tres aos de nuestra compaa, estando un da en mis proprios brazos dicindome
que ya tena pensada la manera como me haba de llevar a su tierra, le dio un dolor en el
corazn, y en trmino de tres das muri. Pues yo desventurada, sola sin aquel que era mi
alegra, qued como muerta; mas la necesidad me dio fuerzas, y as, le tuve algunos das
ante mis ojos, hasta que el tiempo me lo neg, porque las aves y animales a m y a l persiguan; y por esto, haciendo con mis proprias manos aquella sepultura, le met dentro,
buscando aquella blanca piedra en la cual de mi propria sangre escreb aquellas letras que
all ves. Y sin l he vivido siete aos en este lugar, con este arco matando las fieras bestias,
como l haca el tiempo que vivi, para sustentarnos como para defenderme dellas. Y todos los das del mundo, con aquel instrumento que all hallaste, con el cual l me cantaba
hermosos versos, yo dos veces al da le canto otros por m compuestos en memoria del
pasado tiempo que con l tuve y de la queja que yo de la cruel muerte tengo, y con razn,
pues llevndome tanto bien, me deja a m padeciendo tanto mal. Ya te he dicho el proceso
de mi vida, y porque hora es de hacer lo que yo suelo, ruegote no me impidas, ni me hables
palabra hasta que yo haya acabado.
Y como esto dijo levantose, y tomando la arpa del lugar donde estaba volvi a la sepultura, y destocndose un tocado que sobre su cabeza traa descubri los ms hermosos y
rubios cabellos que podan ser vistos, y con muchas lgrimas y sospiros llor una pieza sobre la sepultura; y luego asosegndose, tomando la arpa en las manos la comenz a tocar
dulcemente, y con suave voz comenz a decir los siguientes versos:
Levntese mi voz: comience el canto
del afligido cisne cuando muere,
y entindase la causa de mi llanto;
Y el soberano Sol cuando volviere,
no muestre claridad, mas llore el da
al tiempo que su luz la tierra hiere.
No muestren ya las aves su alegra,
huyendo de las fuentes y los ros;
mas hagan con dolor triste armona.
Y los rboles verdes y sombros
se sequen, y la tierra est mostrando
tristeza con or los llantos mos.
Jernimo de Contreras
307
Jernimo de Contreras
seora, lo que decirte quera y lo que a m me parece: rugote por Dios lo mires, y si yo te
digo cosa que te contente, hazlo, que yo te juro por la fe de quien soy que como verdadero
hermano haga por ti lo que dicho tengo, ponindome a todo peligro; aunque no lo habr,
que con prudencia se puede procurar esta tu partida.
Y como esto dijo call Luzmn. La hermosa Porcia, que muy atenta haba estado a sus
palabras, en estremo holg de orlas, y tuvo a Luzmn en mucho, representndose ante
ella el valor que encubierto tena y aquello que dl haba sospechado; y as asegurndose
un poco, le respondi lo que se sigue:
Verdaderamente, amigo, en or tus palabras he recebido gran contentamiento, pues
de ti y dellas he sacado muchas cosas, todas para mi provecho. De ti he acabado de entender ser persona de mucha virtud y de gran discrecin, no te faltando noble sangre, que
donde esto hay no falta cosa ninguna; y de tus palabras entiendo que debes de entender
que yo en este lugar, muriendo en l, haya de perderme con la desesperacin que suelen tener aquellos cuando faltndoles el bien se acaban a s mismos. No lo entiendas as;
que yo lloro no porque el llorar, los gemidos y sospiros, lgrimas y arrebatadas voces me
puedan dar a mi dulce amigo, mas hgolo porque el corazn con esto descansa; y cuando
los ojos al cielo levanto, es acordndome que de all vienen todos los bienes y consuelos
que en la tierra se hallan, y que pienso que est all aquel mi dulce esposo, pues su vida
tal lugar dio a entender que le esperaba; y cuando los bajo a la tierra es considerando que
todos los males que son hasta la muerte salen della, y a ella como a verdadera madre vienen a parar nuestros humanos contentos; y cuando miro estas cuevas y soberbias peas
y estos rboles verdes, contemplo en ellas y en ellos la soledad que el nima tiene en esta
vida con la vana esperanza de sus mudanzas, hasta que vaya a aquel lugar para donde fue
criada. Pues entiende agora dnde va el fin de mi pensamiento y a qu blanco tira la jara
de mi inclinacin, y entendindolo no me culpars ni me aconsejars que de aqu salga,
y as, no lo hare jams, antes quiero morir donde muri quien por m tom la muerte. Y
en lo que dices que morir en este desierto sin que mi muerte se sepa, no pretendo yo la
gloria mundana ni el juicio della; y si las aves y serpientes me comieren, ya sabes t que
el cuerpo sin el alma poca honra merece, y as, yo no la quiero; y aquello a que te obligas,
que es llevarme contigo y darme de tu haber, yo por esta voluntad te doy muchas gracias;
y ruegote que en esto no me hables, mas me hagas un placer, y es que me digas quin eres,
pues yo te he dicho mi vida.
Luzmn oyendo las palabras de Porcia, de su discrecin qued muy satisfecho, y oyendo que no quera hacer lo que le aconsejaba no habl ms en ello, antes le cont quin
era y la causa por que as andaba, de que Porcia qued muy maravillada, y por otra parte
muy alegre en saber que Luzmn era caballero y apasionado de amor, como ella lo era, y
de aquella patria de su dulce esposo. Y con esto le rog que quisiese quedarse all tres o
cuatro das, porque le quera mostrar cosas estraas que en aquel desierto haba, y l se lo
prometi. Y porque era hora, partiendo con l de la pobre ropa que tena, se acost Luzmn a reposar esa noche, y ella se meti en su pobre morada.
No era venida la clara maana cuando la hermosa Porcia sali de su morada y sobre la
sepultura comenz a hacer su acostumbrado llanto, porque dos veces al da sola hacerlo:
una vez a la noche, cuando el sol se parta, y otra vez a la maana, cuando tornaba a volver;
y as, con su arpa en las manos, taiendo dulcemente, comenz a decir los siguientes versos:
309
Oh Sol resplandeciente
que vienes a dar lumbre a los mortales,
y alegras juntamente
las aves y animales
estendiendo tus rayos celestiales!
Alumbra el alma ma,
quest en escuridad con gran recelo
en esta tierra fra,
tan falta de consuelo,
esperando la luz del claro cielo.
Y t Muerte, qu haces?
Pues no precias a reyes, duques, condes;
mas todo lo deshaces,
y a m no me respondes?
Pues ven si has de venir. Por qu te escondes?
Y t Bien copioso
de suma majestad, en quien confo,
all do est mi esposo
me lleva, Seor mo,
quedando en este bosque el cuerpo fro.
En diciendo estas ltimas palabras baj el rostro sobre la sepultura, haciendo encima
della una cruz con su mano, y como ya fuese llegado el trmino de su vida, muri, sin que
palabra otra alguna dijese que de Luzmn pudiese ser entendida. Pues l, que atento haba
est ado a la suavidad de su msica y por no estorballa apenas se haba osado menear, como
la vio as levantose y fuese a ella, y como muerta la hallase qued muy turbado y lleno de
confusin; y como si su hermana fuera, o de muchos aos la hubiera tratado, comenz a
hacer esquivo llanto y a decir palabras muy lastimadas; y al fin esforzndose, quiso dar
en aquel hecho algn remedio, y entrando en la verde choza hall una pequea azada, y
tomndola, cav la sepultura hasta que lleg a los huesos de Erediano, y llorando de sus
ojos tom en sus brazos a Porcia y la meti dentro y tornola a cubrir con la misma tierra.
Y hecho esto, porque en hacello se le pas gran parte del da se parti por donde ms
llano camino vido, y con grande cansacio y peligro anduvo seis das sin comer otra cosa
que yerbas, no pudiendo salir a ningn camino; y al septimo da hall una senda y anduvo
por ella; y no anduvo mucho cuando encontr algunos caballeros y otras gentes, y pregun
tando a un hombre qu gente era aqulla, le respondi:
Aqu va Artidonio, hijo del duque de Ferrara, a la ciudad de Miln.
l pregunt cunto estaba de all Ferrara.
Dos leguas respondi el hombre.
Luzmn se alegr, y aquella noche lleg a la ciudad y se fue a una posada donde descans de su gran trabajo hasta otro da, que se fue a or misa; y desque hubo comido acord de
ir al palacio del Duque, porque le quera dar cuenta de todo lo que haba visto.
Pues llegado al palacio luego vinieron para l los que en la guardia desta casa estaban
preguntndole qu quera; l respondi que hablar al Duque, y tomndole un portero
Jernimo de Contreras
consigo, sin ms preguntarle ni detenerle le meti en una hermosa huerta donde el Duque estaba. El cual como vio a Luzmn llamole diciendo que se llegase cerca dl. Luzmn
holg mucho de verle, porque tena gentil presencia, puesto que era de cerca de setenta
aos, y as, se le humill, diciendo:
Seor, yo tengo de hablar contigo si t me das licencia, que sin ella ms sera atrevimiento loco que prudencia, pues ante tal hombre como t menester es gran comedimiento y humildad, pues dl y della se viste y adorna el sabio.
El Duque mir a Luzmn y pareciole muy bien, y respondiole as:
Amigo, siempre tuve por costumbre de or benignamente a todos aquellos que de
m hubieren menester cualquiera cosa; y cuanto ms pobre y necesitado es aquel que a
hablarme viene, tanto yo con mayor voluntad le oigo y favorezco, pues no se puede llamar
seor quien desto huye, porque la benignidad es aquella que sublima y ennoblece al prncipe oyendo al pobre como al rico; y poniendo los ojos en sus vasallos y proprios siervos,
ha de entender la falta que hay en ellos y entonces remedialla. Porque aquel que desto
huye, ms es seor para s que para otros, y sus riquezas no se pueden llamar bienes prsperos; y as, yo pretendo, con lo que Dios me ha dado, ser como el padre de las familias y
sembrar para todos, por que coger puedan de m lo que a ellos falta. As que, amigo, di lo
que quisieres, que aparejado estoy para orte.
Luzmn se le humill otra vez y le comenz a decir desta suerte:
La sublimada fama de tu nombre muchos das ha que en mis orejas est puesta, y as,
solamente por te conocer ven a esta tu ciudad, porque mi costumbre es sta, deseando
ver las cosas grandes y maravillosas. Pues entiende, seor, que lo que obras no puede tener
fin; que puesto que el mundo lo tenga, la virtud, como sube a su proprio lugar, no puede
de all caer. Y para que mejor entiendas lo que decirte quiero, has de saber que yo soy un
caballero de Espaa que, deseoso de ver y entender las estraas cosas que el mundo tiene
en s, sal de mi tierra desta manera como me ves vestido, y viniendo a esta ciudad, no s
cmo, el camino perd y anduve por un estrao bosque cuatro das, y al cabo dellos hallndome en un llano, top una sepultura.
Y de aqu le comenz a contar todo el hecho de Porcia y Erediano de la manera que lo
haba visto y odo de su boca. Cuando el Duque esto entendi fue muy maravillado y las
lgrimas le vinieron a los ojos; y levantndose, abraz a Luzmn diciendo:
Yo doy gracias a Dios por tan estrao hecho y golpe de fortuna: terrible fue el primero, y mayor el segundo. En fin, en larga vida grandes pesares; y pues as es, dese luego remedio para que estos dos firmes amantes sean trados a esta ciudad; y vos, mi buen amigo,
por mi amor, sed la gua hasta tanto que aqu vengan.
Luzmn respondi que era muy contento, y as, luego otro da, por mandado del Duque, fueron muchos caballeros y otra gente, guindolos Luzmn, y con gran trabajo lle
garon a la sepultura, y de all sacaron el cuerpo de Porcia y los huesos de Erediano, donde
con ellos se volvieron a la ciudad. El Duque, con muchos caballeros, sali a recebir esta
triste venida, y sumptuosamente los mand sepultar.
Tres meses estuvo Luzmn en Ferrara, que nunca el Duque le dej partir, tanto holgaba con su conversacin, y al fin le hubo de dar licencia; y por su consejo se hizo un sepul
cro muy maravilloso, y las letras dl, Luzmn las compuso. Era desta manera: todo era
labrado de muy hermoso alabastro, con muy doradas antiguallas; encima dl estaban, que
311
se podan bien ver, naturalmente obrados los dos amantes; a la cabecera de Erediano haba un escudo: a la una parte dl estaba l retratado, y a la otra parte el dios de Amor tena
el arco y flechas quebradas en la mano, como que las quera echar con rostro airado, y en
medio unas letras que as decan:
Qu dices, dios de Amor?
Y qu es la causa? Di.
Pues qus de tu poder?
Y quin fue la ocasin?
Qu hallas en mi ser?
Y quin le derrb?
Amor, venme a valer!
Tus armas, dnde son?
Qu te quito en morir?
Pues qu puedo hacer?
De dnde me vern?
Mi Porcia vivir?
Quin se los quitar?
Y no hay remedio, Amor?
Vengo enojado.
Tu mala suerte.
Ya no soy fuerte.
Tu triste hado.
Fin desdichado.
La cruda muerte.
No hay ya valerte.
Las he quebrado.
Las glorias mas.
Tener paciencia.
De tu deseo.
No muchos das.
Tu larga ausencia.
Yo no lo veo.
Jernimo de Contreras
313
Jernimo de Contreras
315
dos pastores, ambos de poca edad: traan -en las manos sendas liras, y el uno que antes que
el otro sali vena cantando a un son que a tristeza convidaba unos versos quejndose del
amor en ellos, los cuales as decan:
Quien fa de su amigo
le mueve la razn sin ser forzado;
mas quien de su enemigo
est muy confado,
no se queje despus si fue engaado.
El lince, viendo alcanza
a trespasar un monte y una sierra:
tal fue la semejanza
de do naci mi guerra,
pues vi yo, por mi mal, tu cuerpo en tierra.
El basilisco mata
con ojos de ponzoa a cuantos mira:
de tal suerte me trata
la vista de tu ira,
Por do mi corazn de amor sospira.
Como este pastor, con triste sonido. acabase de decir estos versos call poniendose a
mirar a la Duquesa y a todas las otras dueas y doncellas, y a este tiempo el otro pastor,
con alegre armona, comenz a taer y a decir desta manera:
Yo solo de la Fortuna
jams no fue perseguido,
porque Amor
a los falsos importuna,
y aqullos pone en olvido
y da dolor.
Yo por las verdes montaas
gozo las yerbas y flores
y sus frutos,
porque ha visto mis entraas
Amor, que no da favores
a los brutos.
Y pues solo merec
lo que nadie mereci
de derecho,
viva la firmeza en m,
pues sta nunca muri
en mi pecho
Acabado de decir estos versos parose, y luego el primer pastor, llamado Boliano, comenz a decir a este segundo, que Hirponio haba nombre, desta manera:
Jernimo de Contreras
317
Jernimo de Contreras
319
s traan: era hecho de artificiosos arcos cubiertos de oro y seda, y en medio dl vena una
rica silla y en ella sentado el Amor, y al derredor del carro muchos hombres, vestidos de
costosos trajes, taiendo diferentes instrumentos. Y luego que el carro lleg junto adonde
los pastores estaban, el Amor sali dl con un dorado arco en las manos y una flecha, as
como lo pintan los antiguos, y parando la suave msica comenz a decir con semblante
grave, mirando a todas partes, las palabras que se siguen:
La majestad y grandeza
de mi nombre se levante
con sus glorias.
Muera toda fortaleza,
y slo la Fama cante
mis victorias.
Reconozcan los mortales
mi valor firme y perfeto;
pues yo soy
quien doma los animales,
y en el lugar ms secreto
all estoy.
Yo venzo sin ser vencido,
porque mi forzosa guerra
siempre crece.
Es mi nombre el dios Cupido,
y as, la mar y la tierra
me obedece.
Soy seor universal,
rey de todos los estados
y naciones;
es mi poder inmortal,
y en desiertos y poblados
doy pasiones.
Yo hago temer al fuerte
y levanto al temeroso
sin temor,
ofrecindose a la muerte
con nimo generoso
por amor.
Como acab el Amor de decir estas palabras volviose al pastor Hirponio y djole lo que
se sigue:
Hirponio, vente comigo,
que quiero llevarte a ver
mis florestas;
Jernimo de Contreras
y a Bolano tu amigo
hacer que tome placer
con tus fiestas.
Porque le porn delante
una tan prima pintura,
que de vella
se transforme el firme amante,
dando fin a su tristura
todo en ella.
Como el Amor dijese estas palabras al contento pastor Hirponio, l humillndose ante
l, le respondi desta manera:
Oh dulce contemplacin,
regalo del pensamiento
enamorado!
Oh rey de mi corazn,
por quien dio fin mi tormento
y el cuidado!
Yo me pongo en tu poder
porque conozco que gano
y es as.
Y pues lo puedes hacer,
haz contento a Bolano
como a m.
A este tiempo se volvi el Amor al triste pastor Boliano, que echado estaba sobre su
cayado, y tomndole por la falda de su pellizo (que muy blanco era) le comenz a tirar
contra s, como si de sueo le recordara, y le comenz a decir as:
Firme y constante amador,
yo dar vida a tu llaga
dolorida;
que por eso soy Amor,
y as, gozars por paga
nueva vida.
Anda ya, quita el recelo,
con Hirponio juntamente,
a gozar
del amoroso consuelo
que mi morada excelente
suele dar.
Como quien de sueo recordaba volvi en si Boliano, y humillndose al Amor, con
triste voz le respondi desta manera:
321
Si mi constante servir
pudo algo merecer
no lo s.
S questoy para morir,
sin partirse del querer
mi gran fe.
Llvame donde quisieres,
que nada me da temores:
tal estoy;
que bien s que nunca mueres,
y aunque ms sufra dolores,
tuyo soy.
Acabando de decir esto Boliano, el Amor tom consigo a Hirponio y a l y los meti en
su rico carro haciendolos asentar sus pies, y l se sent en su rica silla, y al son de muchos
instrumentos y suaves voces se torn a volver por donde haba venido. Y a este tiempo
entraron por la gran sala muchas mscaras costosamente vestidas, as de hombres como
de mujeres, las cuales danzaron haciendo hermosas mudanzas y dijeron avisados motes
al Duque y a la Duquesa y a las otras dueas y doncellas que all estaban; y con gran ruido
de msica se dio fin a esta fiesta, porque el Duque se levant y, tomando por la mano a la
Duquesa, se meti en su aposento. Fabio se vino para Luzmn y le dijo:
Qu os ha parecido, mi buen amigo, de las cosas que esta noche aqu se han hecho?
Por cierto respondi Luzmn que yo he recebido gran contentamiento de haber aqu llegado y con mis ojos visto el concierto y solemnidad y costosos aparatos con
que esta noche se ha solemnizado el descanso y alegra del Duque.
Pues si bien entendisedes el sujeto de lo que habis odo con ms razn os hubirades holgado respondi Fabio; que sabed que ha quince das que cada noche se hacen
aqu hermosas representaciones, y esta ha sido la postrera. La causa es que la Duquesa
era amada del hijo del duque de Ferrara, llamado Artidonio, y era muy amigo del duque
Galeazo, y ambos en competencia hacan grandes servicios a la duquesa Beliana, la cual
es hija del duque dUrbino, y al fin el duque Galeazo cas con ella, quedando muy triste
Artidonio; y por esto un criado suyo, gran componedor, ha hecho por su mandado diferentes representaciones, y ayer se parti de aqu: dicen que se fue a casar con una hija del
marqus de Mantua.
Oyendo estas cosas Luzmn, acordbase de su seora Arbolea y senta gran soledad
con su ausencia. Pues as estuvo en Miln un mes, viendo las fiestas que cada da se hacan, y al fin acord de partirse a Gnova, y as, se despidi de Fabio abrazndose muchas
veces, porque entre ellos ya haba gran amistad.
Luzmn anduvo por su camino, y al quinto da saliendo de un pequeo lugar, como
pensando fuese en las mudanzas del tiempo y en las grandes cosas que cada da se le representaban delante, y todas para traerle a la memoria su trabajosa vida y aquel dulce tiempo
cuando, dl confiado, pensaba tener a la Fortuna debajo de sus pies, pues yendo as pareciole que oa grandes voces, y estando un poco quedo por sentir a qu parte se daban, vio
que la voz sala de entre unas grandes peas que a la siniestra mano estaban; y deseoso de
Jernimo de Contreras
saber quin las daba se fue hacia aquella parte, y entrando entre dos grandes montes que
cubiertos de hermosos rboles eran, vio un hombre que encima de una pea dando voces
pareca que l proprio se preguntaba y responda.
Pues como Luzmn desease entender lo que deca, psose junto a un rbol y estuvo
atento a las palabras de aquel que se quejaba con denodado rostro, haciendo seas y meneos en el aire, diciendo desta manera:
Di, Amor: qu me aprovech servirte tanto tiempo, pues me diste un galardn tal
cual nunca fue visto sino en m, y vivo con l? Mas respndeme: has de ser contino en
perseguirme as? S. S, me respondes? Oh, cruel y desvariado fue aquel da cuando
con mis ojos mir lo que contentamiento de breve mudanza me pudiste dar! Pues a todo
pesar me dices s y a todo bien me das su contrario, qu piensas, Amor, de hacer, cuando
me prometes descanso, regalo y contentamiento? Miento. Pues quien dice mentira
no guarda razn ni ley, tampoco puede ser de ninguno amado. Slo yo soy el sinventura que di crdito a tus palabras findome de ti Adnde podr ir seguramente que halle
verdad? O dime, Cupido: qu hace el que confiado de ti est esperando el galardn en
esta miserable tierra? Yerra. Error quieres llamar el mo? Agora me avisas, despus
de muerto? Qu me aprovecha volver sobre m, que todo bien me huye y me falta? Mas
querra saber con qu servicios te podra mover a piedad. Dad. Qu quieres que d,
pues todo lo que tena he dado a ti, que eres mi enemigo? Solo me veo; cosa ninguna me
queda; que t me despojaste, y cuando pens que volviendo a ti me remediaras peor me
siento. Pues, dnde est, cruel, aquella holganza que me prometiste al tiempo que te di
el cuerpo y vida? Ida. Quin pudo ser parte a que se fuese? Y si ella es ida, cmo
yo quedo en contino lloro? Oh! Cundo han de haber fin mis tristezas, de las cuales no
te duelas? Oh! Quin te podra decir, tales cuales son, mis ansias y querellas? Ellas.
Muchos das ha que debiera estar desengaado de tan gran engao. Oh mal forzoso
que fuerza y destruye, como yo me siento al fin de mis das! Acaba, loco, y dime: qu me
das en pago de mis servicios por respuesta? sta. Yo no te entiendo. Cul es? Porque
otra vez me despediste y luego me llamaste, quseme partir y detuvsteme; mas ruegote
me digas cuntas causas tiene tu mudanza, y el fin y principio de mi fortuna. Una. Ya
fuera acabada si una fuera; mas muchos contrarios dentro de m pelean, y t sobre todos mayor guerra me haces. Pues qu me mandas que haga? Quieres que muera o que
de nuevo torne mi corazn a servirte? Irte.Cmo me puedo ir, si cuanto ms me
aparto luego me fuerzas a quedar contigo? Mas pues t lo quieres, irme quiero, Amor, a
mi contino lloro y a mis continos sospiros hasta tanto que acabe la vida y este cuerpo se
entregue a cuyo es.
Pues como dijese estas ltimas palabras, dando mortales sospiros descendi de la pea
y se fue a gran priesa por un estrecho camino. Luzmn que atento haba estado a todas
estas palabras, bien entendi que aquel que tales cosas deca loco de amor estaba; pues el16
eco que en los aires le responda al acento de sus palabras tomaba por el proprio Amor, de
quien l se quejaba. Y aunque era tarde y el Febo se esconda, acord de le seguir y saber
quin era, y as, fue tras l por el rastro; y no anduvo media hora cuando sinti taer y
cantar dulcemente, y al sonido de la voz lleg ribera de un arroyo, y junto a l estaba una
16. Orig.: del.
323
pequea choza; y dentro della taendo una ctola, oy que cantaba el que dentro della era
esta cancin:
Entre todos los remedios
que se hallan al pesar,
el mejor es sospirar.
Todo tormento se amansa
en cualquier tribulacin
con el ay!, porque descansa
la pena del corazn.
Yo no hallo a mi pasin,
cuando quiero descansar,
sino slo sospirar.
Cuando el corazn sospira
de lo ms hondo del centro,
es el alma que retira
parte del mal quest dentro.
Los ojos van al encuentro
ayudando con llorar;
mas mejor es sospirar.
Siendo mortal la herida,
pocas veces tiene cura.
Ms vale muerte que vida
al que le falta ventura.
Pues quien vive con tristura,
cuando quiere descansar
descanse con sospirar.
Hay mal que no es de sufrir
y es menester de sufrillo:
muere el hombre por decillo,
y no lo osa decir.
Pues si no quiere morir
y es menester de callar,
hable con el sospirar.
En acabando esta cancin el triste (que con tristeza la deca), sali de aquel lugar donde la haba cantado y se vino junto al arroyo, y mirndose en l (porque la resplandeciente
Diana haca que la cristalina agua muy clara y hermosa pareciese) comenz a decir:
Soy yo por ventura aquel que sola ser? No por cierto, que el que fui ya muri, y el
que soy yo no puedo entender. Oh claro arroyo! Cmo siendo con mis lgrimas tantas
veces regado no te enturbias? O, si agua eres, cmo no tienes poder de matar mi fuego,
pues tantas veces en ti he procurado dar la muerte a aquel que vive en m, y sin l no habra en m sujeto de vida?
Jernimo de Contreras
Y como esto dijo base a echar en el arroyo. Luzmn que bien cerca dl estaba, conociendo en sus palabras y en lo que hacer quera que estaba loco, sali a gran paso, y abrazose con l diciendo:
Amigo, no puede haber en la fortuna tan grande ni desvariada cada que el tiempo
muchas veces no levante y vuelva al ms afligido en mayor prosperidad. Pues volved en
vos y mirad el nima, principal joya y ms excelente de cuantas Dios hizo, no la perdis,
pues ella perdida todo se pierde.
Como estas palabras dijese, el enamorado Salucio (que as haba nombre) volvi en s,
como aquel que era de claro entendimiento y de noble sangre, y vuelto a Luzmn le dijo:
Oh pelegrino! Cul ventura te ha trado a este lugar a que pudieses ver con tus ojos
el ms desdichado y triste hombre de los hombres? Sultame: no hayas miedo que cosa
haga al presente que por ti me sea reprehendida.
Luzmn le solt, y como la claridad de la noche fuese grande, muy bien le pudo ver,
mejor que antes, cuando en la pea con el eco hablar le vido: era un hombre de treinta
aos poco ms o menos, de muy gentil rostro y de noble y agraciado cuerpo; traa vestida
una ropa larga de jerga parda ceida con un cordn, a manera de religioso, y la cabeza
sin ningn tocado; eran sus barbas y cabellos de rubia color. Pues desque le hubo mirado,
djole:
Amigo, yo te ruego si decirse puede y en ello no recibes descontento, me digas quin
eres y la causa por que as tan desesperada vida traes; y no me niegues lo que te pido, que
hombre soy como t, y muy perseguido de los trabajos del mundo, por el cual voy nave
gando no en la mar como el navo, mas por la tierra, hasta hallar el fin que los hombres
pretenden.
El penado Salucio le respondi:
Ciertamente, considerando tus palabras y volviendo sobre m, vengo a conocer la
gran razn que tienes; y pues con tanta voluntad me demandas te diga quin soy y la
causa por que hago tan triste vida, yo soy muy contento de te lo decir, si me juras que me
terns secreto; que yo te digo y juro por aquella fe que en mi nima su principal asiento
tiene, y por aquel fuego que mis entraas quema, que nunca hasta hoy nadie entendi el
secreto de mi mortal llaga si no fue aquella causadora de la vida que paso. Y ms te ruego,
por asegurarme de ti, me digas quin eres, por que yo sepa a quin descubro tan alto mal
procedido de locura, porque amor en esto se muestra ser poderoso.
Luzmn deseoso de saber lo que deseaba, en breves razones le cuenta a Salucio quin
era, y le promete y jura que, como verdadero amigo, tern encubierto todo lo que le dijere.
Salucio entendiendo quin era, se alegr mucho, y de nuevo le abraz, y tomndole por
la mano se fue con l a sentar debajo de un rbol que junto al arroyo estaba, y luego con
lgrimas le comenz a decir desta manera:
Has de saber, mi buen amigo y compaero en los trabajos y adversidades, pues no menos de los tuyos me pesa que de los mos, que yo tengo por nombre Salucio y soy natural de
la ciudad de Gnova, que tres leguas de aqu est. Es mi padre de noble sangre: es su proprio
nombre el rico Pinelo. Pues habr diez17 aos que l me envi a servir al duque Galeazo de
Miln, al cual yo serva de camarero: era tan privado suyo que hasta all pudo llegar el valor
17. Orig.: dies.
325
que la privanza tiene. Pues sucedi, as, que andando l muy enamorado de Beliana, hija del
duque dUrbino, como yo fuese todo su secreto y a quien l ms amase, tanto que si le escriba, por mi mano era, y yo compona los versos que le enviaba; y si iba donde ella estaba
por ver si la poda hablar, yo solo con l iba, y si le haba de enviar algunas joyas18 o a decir
alguna cosa, yo solo lo saba y era el mensajero, pues como yo fuese nacido para tanta desventura cuanta encima deste miserable cuerpo la Fortuna ha puesto, obr el tirano Amor
en m una cosa bien fuera de razn; y fue que am a Beliana ponindoseme en el entendimiento que ella me amaba; y no era as, mas yo crea al contrario, no guardando la obediencia y amor o lealtad la cual se debe al seor, como yo la deba a Galeazo. Pues como ya fuese
llegado el tiempo de mi desdicha qued en mi locura burlado, porque Galeazo cas con ella
habr un ao. Pues yo no por eso ca en mi yerro, antes siempre estuve firme en mi porfa
creyendo que haba de alcanzar premio mi deseo pudiendo gozar de mi propria seora con
afrenta de mi seor. Y has de saber que nunca jams le dije mi voluntad manifestada con
la lengua sino solamente con los ojos. Pues como ya el amor me hubiese quitado del todo
el juicio y no pudiese ya ms sufrir a tener encubierto mi grave mal, acord un da que
Galeazo era ido a caza, hallando lugar oportuno, de descubrir a aquella que al punto de la
muerte me tena el fin y secreto de mi lastimado corazn; y hallndola en una huerta, le di
cuenta de aquella que de m pude dar, dicindole as: Conocida cosa es, hermosa Beliana,
seor de todo aquello que humano ser tiene, que no puede el enfermo encubrir al mdico
su mal para que sea con prudencia curado; as yo, que a la muerte me veo por tu causa, es
justo que entiendas que muy presto acabar estos tristes das que agora se sustentan con la
esperanza que de mi firme amor tiene, si t, seora, no pones remedio dolindote de m.
Y por Dios no me culpes, que soy hombre y amor me ha puesto en la cumbre de mi deseo,
contento con morir si mi atrevimiento lo merece, pues caer de tan alta gloria es imposible
aunque muera. Vesme aqu rendido y descubierta mi voluntad: si de m te dueles, a tiempo
ests de mostrarlo; y si venganza quieres, tuyo soy: no me puedes ms deshacer de lo que
ya estoy19 deshecho, y as, gano gran bien con cualquiera cosa que de tu mano me venga,
pues siendo ella tal, y t tan hermosa, lo que diere ser para m sobrado contentamiento.
Entiende, pues, amigo, y est atento a mi desventura, porque has de saber que en diciendo
estas palabras y esperando con lgrimas su respuesta, la hermosa Beliana no turbndose ni
mostrando saa, con mansa voz y honesto semblante me respondi as: No me maravillo
yo, Salucio, que t hayas puesto el amor en m, que soy mujer y natural cosa es los hombres
amar a las mujeres, mas maravllome mucho que no hayas mirado al grande amor que el
Duque te tiene y a la lealtad que t como siervo le debes, pues la mayor virtud es el conocimiento della. Mira la crianza y el amor que siempre te ha tenido y la fianza que siempre
de ti ha hecho, y ten por cierto que le sera a l dudosa cosa de creer haber t cado en tal
error. Pues si aquesto no quisieres mirar, pngasete delante mi gran valor y clara sangre y
que soy tu seora, y que haber osado descubrirme tu intento ha sido ms falta de juicio que
especie de amor. Pues cmo en tan poco me tienes, Salucio, que la honestidad he de echar
por tierra y manchar el casto pecho que con tanta fama de virtuosas costumbres hasta
hoy se ha mantenido? Pues ya que a esto no miraras pasando por ti, acurdesete la ofensa
18. Orig.: joas.
19. Orig.: yo esto.
Jernimo de Contreras
que a Dios haces, y la que yo hara si de tu locura cuenta hiciese. As que, Salucio, la mayor
merced que hacerte puedo es no acordarme que tal me has dicho; y t ten tanta cordura,
que volviendo sobre ti te conozcas, y conocindote te vengas a emendar; que si no lo haces,
tu atrevimiento tern amargo fin, y lo que agora callo tomando a burla tus palabras, muy
de veras descubrir tu traicin. Mas haciendo lo que te aconsejo echar tus razones a mocedad y poca esperiencia. Y como esto dijo, sin decir ms palabra se me quit de delante.
Yo qued en aquel punto cual queda el da faltndole el claro sol, y como muerto me fui a
mi posada, tan confundido de mi propria vergenza que acord secretamente de salir de
Miln, y tomando este habito me vine a este lugar, adonde unas veces estoy tan loco, del ardiente fuego que el amor en mis entraas ha puesto, que me pongo al estremo de la muerte
si Dios no me socorriese; porque volviendo en m procuro despedir aquel ardiente dolor
tomando en penitencia la vida que aqu hago, reprehendindome mucho de la poca fe que
a Galeazo tuve. Mira si tengo razn de desear la muerte.
Luzmn que muy atento haba estado a las palabras de Salucio, qued muy maravillado de orlo, y sabiendo que era de Gnova, hijo de ricos padres, y que su mal no tena
remedio, doliendose mucho dl le respondi desta manera:
Ninguna cosa puede suceder en la vida, mi buen amigo, por grave y terrible que sea,
que si el que la padece se pusiese a mirar los grandes trabajos que otros padecen, ciertamente su mal terna por liviano, cuanto ms el vuestro, pues amastes en lugar tan dificultoso y de all no poda sino salir fruto amargo. Algrome mucho en ver que os conocis; que
dese conocimiento vern el volver sobre vos, pues veis que vuestro mal la cura que tiene es
olvidaros dl y acordaros de vos y de vuestros padres, y sobre todo, que sois cristiano, de
noble sangre, y que el nima ha de durar obrando lo que debe; que no plega a Dios que por
el contento del cuerpo y su inclinacin se pierda aquella en quien tanta excelencia Dios
puso. Pues yo os ruego, mi buen seor, por amor mo os queris venir en mi compaa, o yo
en la vuestra, a la casa de vuestro padre; que podr ser que no pasen muchos das cuando
Dios os d nuevo consuelo determinndoos vos a hacer lo que est en vuestra mano.
Salucio llorando de sus ojos, le dijo:
Cmo podr yo, amigo, parecer ante gentes, que aun destos montes y verdes cam
pos tengo vergenza?
Dejaos deso, dijo Luzmn, que vuestro hecho solo vuestro corazn y vuestra seora lo sabe, pues yo otro vos soy en el amor que os tengo.
Salucio se levant, y llorando le comenz a abrazar. Pues tales palabras le supo Luzmn
decir que le venci, y as, estuvieron ah esa noche y otro da se partieron para Gnova, y
entraron en ella de noche, por que Salucio no fuese conocido, y se fueron drechos a la casa
de su padre, que, entrando en ella, no poco espanto recibi el rico Pinelo en ver as a su hi
jo; mas nunca dl pudo entender la causa por que as vena; solo entendi de Luzmn que
era un voto que haba hecho en una enfermedad que haba tenido.
Pues desta manera estuvo ocho das en la casa de su padre, procurando sus hermanos
y parientes de alegrarle cada da con fiestas y banquetes. Luzmn en este tiempo vio la
ciudad y sus hermosas salidas y su puerto de mar; y al noveno da a la noche, acabando de
cenar el rico Pinelo con algunos parientes suyos, estando sus hijos presentes (que mujer ya
no la tena), el lastimado Salucio, que siempre verta lgrimas dando congojosos suspiros,
dijo a Luzmn, que junto a l estaba:
327
Mi buen amigo, secretario de mi corazn, yo os ruego que, por me dar algn contentamiento, taendo cantis alguna cosa, pues Dios tanta gracia os dio en todo; que podr
ser que ser sta la ltima alegra que podr recebir.
Luzmn y todos cuantos all estaban se dolan mucho de verle con tanta tristeza, y por
consolarle y hacer lo que le peda mand traer una vihuela, y trada que fue, dulcemente
la comenz a taer y a decir en ella los siguientes versos:
Ninguno desespere
por verse perseguido en esta vida,
pues sabe que si muere
su hora no cumplida,
el alma sin remedio va perdida.
Los ojos en el cielo
el hombre ha de poner, y este camino
le lleva sin recelo
al otro, ques divino,
do no puede faltar placer contino.
All las esperanzas
en gloria volvern, gozando dellas,
y sin temer mudanzas
habr reposo en ellas
con gran seguridad de no perdellas.
Perezca la locura
y el alma pueda ms que el cuerpo humano,
pues busca desventura
quien piensa ser ufano
en el mundo crel, traidor, tirano.
El nimo prudente
abraza la prudencia, y se desva
del dao y accidente
quel apetito gua,
y toma la virtud por compaa.
Pues luego desta suerte
morir es lo de ac breve y prestado,
sujeto a cualquier muerte
con un sueo pesado,
que da para engaar cualquier pecado.
Acabando estos ltimos versos, queriendo Luzmn comenzar otra cancin, Salucio,
que en todo este tiempo otra cosa no haba hecho sino llorar, dio un mortal sospiro cayendo sobre la mesa. Su padre se levant, y asimismo Luzmn, con todos los dems, y como
a l llegasen hallaron que era muerto, y en la mano apretada una carta, donde con gran
sentimiento y lloro se la sacaron y pblicamente la abrieron. Y leda, vieron que deca as:
Jernimo de Contreras
329
Jernimo de Contreras
ON gran tristeza iba Luzmn, considerando el estrao suceso y muerte de Salucio, y todas estas cosas le hacan a l sentir nueva confusin, porque le traan
a la memoria a su seora Arbolea, no porque della jams se partiese. Pues sospirando y llorando, diciendo palabras muy lastimeras, anduvo por algunos lugares viendo
las cosas que ms contento le daban y de mayor admiracin eran, como fue el Domo de
Pisa y su hermosa torre, la cual est edificada de manera que da a entender que quiere
caerse, estando toda acostada a una parte.
All vio un famoso estudio, y en l con algunos filsofos y grandes hombres habl, y
ellos entendiendo su elocuencia, le hicieron entre tres, llamados los Menios, una pregunta, a la cual Luzmn respondi, quedando gran fama dl en aquella ciudad. La cual pregunta as deca:
En una sepultura tenebrosa,
de tres fuertes contrarios rodeada,
estaba una doncella sepultada,
excelente, inmortal y muy hermosa.
Tambin vimos la joya ms preciosa
merecer con se ver atormentada,
sin la cual se merece poco o nada
en esta vida triste y dolorosa.
Y vimos la que pudo dar la vida
perder su proprio nombre y no perdello,
venciendo al vencedor con ser vencida.
Pues t, sabio Luzmn, echando el sello,
declara nuestra duda no entendida,
pues te sobra saber para entendello.
Esta pregunta (que tres preguntas en s representaba) le enviaron los tres Menios, que
muy sabios eran; y con gran facilidad Luzmn les respondi a esta y a otras preguntas, de
las cuales no se trata sino dsta por evitar prolijidad, a la cual respondi desta manera:
El cuerpo es la prisin y sepultura
del nima hermosa, santa y bella.
Mundo, carne y demonio van tras ella,
por hacerle perder su hermosura.
331
Jernimo de Contreras
andado por muchas partes, cada uno dando su razn, y nunca se ha acabado de determinar; y as, habr un mes que aqu son venidos y se han puesto en las manos de los seores
desta repblica, jurando que lo que ellos ordenaren darn por hecho y lo cumplirn; y as,
ellos han buscado un gran filsofo, llamado Plomis, natural de Bolonia, el mayor hombre
que agora se sabe, y est determinado que maana se ha de sentenciar pblicamente. Veis
aqu lo que deseis saber y yo s deste hecho.
Maravillado qued Luzmn desto que oy decir, y con gran deseo ya de verlo, y as,
repos esa noche, y otro da, despus de comer, se fue al Domo, porque en la plaza dl,
en un cadahalso de ricos paos cubierto, se haba de declarar este juicio, y ponindose en
parte donde pudiese bien or y ver, estuvo esperando hasta que fue hora. Todos los principales se sentaron en sus asientos, y en una silla ms alta que todas se sent el sabio Plomis.
Luego los tres hermanos vinieron hermosamente vestidos; traan en las manos hermosas
y bien labradas liras (porque todos tres el taer y cantar lo haban acostumbrado y lo hacan muy bien), y as, juntamente taeron una pieza, y luego el uno dellos, llamado Adornio21 y el mayor de todos tres, callando todos, comenz a decir as:
Puesto que ya otras veces razones bastantes he dado por las cuales claramente he
mostrado con cunta razn merezco la herencia de mi padre, agora quiero aqu pblicamente, pues as lo queris, preciados y generosos seores, tornar22 a decir algunas cosas
por donde se entienda la gran justicia que tengo. Yo dije y digo que el mayor bien que
Dios hizo al hombre, despus de haberle dado el conocerle, con las armas de su fe selladas
en el entendimiento humano, fue concederle y ordenarle que se casase y atase al yugo del
matrimonio, cuyo arado abre la tierra de la consideracin del nima para poder sembrar
recogimiento, honestidad, amor casto y celo puro y santo con el regalo y compaa de
los apacibles hijos y mujer. Podreisme decir que se puede llamar hombre el que no es
casado? No por cierto, pues no tiene cosa suya ni vive en vida que bendicin tenga. Dejo afuera la santa vida de los religiosos; que stos estado tienen, y muy maravilloso, mas
condeno a los que siguen la opinin de mis hermanos. Oh sabrosa celada, apacible guerra, suave lucha aquella que tiene el buen casado! Que no lo siendo, con cunta libertad
se ofende al divino Criador, quedando el hombre hecho animal, pues dl no procede el
fruto que los hombres desean! Mirad que la mujer es vuestra propria carne, y el hombre
y ella son una cosa, y los hijos, retrato de los dos, medio de los trabajos; aquella es cama
no violenta ni manchada donde los tales se acuestan; aquella es mesa y santo altar donde se come este pan de verdadero amor. Pues, as, quien desto huye abraza las ofensas,
cese de pecados, y ya que por ventura esto no haga, mas querr guardar castamente su
vida, queriendo pretender amores y en el aire levantar sus sentidos todava me parece
yerro, porque la contemplacin slo23 ha de ser en el Cielo, y en el alto principio de sus
maravillas y en el Movedor dellas. Muchas cosas podra ms decir, las cuales callo, pues
la Sacra Escriptura me defiende de lo que podris argir; y estad atentos y od estos mis
versos, los cuales yo suelo cantar al tiempo que trato desta materia. Y diciendo esto tem
pl su lira y comenz as a decir:
21. Orig.: Ardonio.
22. Orig.: tornare.
23. Orig.: sola.
333
Jernimo de Contreras
335
Luego que esta sentencia se acab de leer el sabio Plomis se levant, y con l todos
aquellos principales hombres, y se fueron adonde Adornio estaba y le cubrieron una rica
ropa, ponindole sobre la cabeza una guirnalda de laurel; y a este tiempo tocaron muchos
instrumentos y con gran fiesta lo llevaron a la casa de su padre, y as se dio fin a este pleito.
Luzmn qued muy contento del juicio que el sabio haba hecho, conociendo haber
juzgado rectamente, y quejbase de su seora, pues haba desechado el casarse con l, mas
echaba la culpa a su ventura.
Algunos das se detuvo en Luca, y al fin se determin partir a Mantua; y tanto anduvo
que lleg a ella, y como llegase de noche pas cerca del palacio del marqus Octavio, seor de aquel estado. Era mozo de edad de deciocho aos, muy gentil hombre, adornado
de grandes habilidades, as en las letras como en la msica y poesa. Pues como Luzmn
Jernimo de Contreras
estuviese mirando la hermosura del palacio oy un poco apartado taer y cantar; y como
l fuese tan aventajado en esto, con gran aficin se lleg adonde pudiese or lo que se cantaba, y arrimndose a una pared que sobre un hermoso vergel caa, debajo de una reja que
una gran ventana tena oy cantar esta cancin:
En gran confusin me veo,
porque Amor me es enemigo,
y as, combaten comigo
dos estremos y un deseo.
En forzndome el querer,
parto del Amor vencido;
mas apenas soy partido,
cuando me torno a volver
Con vida y muerte peleo;
desto Amor es buen testigo,
y as, combaten comigo
dos estremos y un deseo.
De aqu nace aborrecerme
y vivir desesperado,
pues de ser muy confado
he venido a no entenderme.
Dos mil veces me maldigo:
ved en qu estremo me veo,
pues el amor y el deseo
combaten siempre comigo.
Al tiempo que acab el marqus Octavio de decir esta cancin, como la dijese con gran
suavidad, a Luzmn, que oyndole estaba, le hizo venir las lgrimas a los ojos, y tanta fue
su tristeza, que, sin pensar que lo daba, dio un mortal sospiro. El cual oy el marqus Oc
tavio, y maravillado de quin podra ser el que as haba sospirado, se levant y, puesto a
la ventana, mir abajo y vio a Luzmn, el cual estaba tal que al Marqus no vido. Octavio
que en l puso los ojos, pareciole mozo de gentil presencia y crey que necesidad le haba
causado sospirar con deseo de alguna cosa, y djole:
Amigo, qu sientes, que me parece que he odo quejarte?
Luzmn alz la cabeza, y aunque no conoca al Marqus luego sospech que era l,
porque ya saba que era mancebo de poca edad, muy avisado y de grandes gracias; y por
esto, no dudando que l fuese, se le humill diciendo:
Seor, lo que yo he menester y al presente me falta no me lo puedes t dar, y as, no
es menester que yo te diga la causa de mi tristeza.
Cmo sabes t que yo no puedo suplir lo que a ti te falta? dijo el Marqus. Por
ventura concesme, o tinesme en tan poco que no me duela de cualquier mal ajeno?
No es esa la razn dijo Luzmn, sino que la vida dala Dios, y asimismo tiene
poder sobre la muerte: los bienes de ac pudenlos dar los hombres, mas no tienen en sus
manos para poder dar contentamiento, salud ni descanso.
337
El Marqus como oy las razones de Luzmn tvole por hombre muy avisado, y rogole
que subiese adonde l estaba, y Luzmn lo hizo; y cuando Octavio lo vio ms cerca de s
tuvo por cierto que deba ser hombre de precio, y mandole sentar cerca de s, y haciendo
salir fuera todos sus criados, quedando con l solo le dijo:
Yo te ruego, mi buen amigo, me hagas un placer; y es que si sabes taer y cantar lo
hagas agora; que no puedo creer que dejes de saberlo, pues oyndomelo hacer a m tanta
tristeza te dio, moviendo en tu corazn nuevo sentimiento.
Luzmn queriendo cumplir el mandamiento de Octavio, tom un lad (en el cual l
haba taido) y comenz a cantar lo que se sigue:
El triste sentenciado a muerte dura
otorga a su pesar la tal sentencia,
pues vee que no bast pedir clemencia
con temor de la muerte y su amargura.
As debe sentir su desventura
el penado amador quest en ausencia,
tomando sus pesares en paciencia,
y aqu consiste el seso y la cordura.
Mas quin podr tener tal sufrimiento
que no venga a llorar sus disfavores?
Es por ventura el hombre piedra o palo?
En fin, se ha de mostrar el descontento,
sus lgrimas, tormentos y dolores,
pues esto da el amor por ms regalo.
Tan contento qued el Marqus deste soneto que cant Luzmn cuanto l jams lo fue
en or cosa que de gran artificio fuese, y levantndose le abraz con grande amor y pidiole
muy encarecidamente le dijese quin era. Luzmn le declar cyo hijo era y la causa por
que as andaba. El Marqus se acord que haba conocido a su padre estando en la corte
del Rey de Castilla (y haba tres aos que della haba venido), y con mucho placer le torn a abrazar y le honr mucho; y luego viendo que del consejo de tal hombre no le poda
venir sino provecho, le descubri sus amores dicindole as:
Sabris, mi buen seor, que nunca los mozos, con la poca edad, vienen a entender los
trabajos del mundo hasta que en alguna necesidad estrema se veen; y sta muchas veces
los levanta y aviva, hacindolos avisados, fuertes y para sufrir todo trabajo, puesto que la
libertad junta con la joventud es peligrosa, as como aquella que huye del freno de la virtuosa costumbre; y esto, ya que no sea generalmente, en particular toca a muchos. Pues
sabed que habr dos aos que murieron mis padres y yo qued, como vos veis, de poca
edad; pues sucedi, as, que habr un ao que yo me fui a holgar la ciudad de Florencia, y
un da, que no debiera, entr en un vergel, que del rico Mdices se llama. Viniendo ciertas
hijas de hombres principales de aquella ciudad a holgarse, entre ellas vino una doncella,
hija de un noble hombre y muy rico llamado el Arquiole, la ms hermosa que yo creo haber a la sazn en el mundo, de la cual mis libres ojos quedaron captivos; dndole lo que le
pude dar y a m quitndome la libertad que tena, me hizo quedar otro del que antes era,
Jernimo de Contreras
convertindome en el que agora soy. Pues vindome por su causa tan atormentado de tormentos de amor, busque por todas vas de descubrirle mi corazn escribindole algunas
cartas, a las cuales me ha respondido quitndome toda esperanza y dndomela si con ella
quisiese casar; y esto a m es muy grave, no porque su merecimiento, hermosura y sangre
no mereciese mucho, mas porque mis parientes y vasallos me echaran gran culpa, y por
esto he dejado de hacello, que por mi voluntad ya lo hubiera hecho. Y aun ayer receb della
una carta en respuesta de otra ma, y as, la una y la otra os quiero mostrar por que veis,
amigo, en qu balanza anda mi vida y me podis aconsejar lo que os parece.
Y luego el Marqus abriendo un pequeo cofre, sac dos cartas, y abriendo la una la
mostr a Luzmn, la cual era la ltima que l le haba enviado. Luzmn por su mandado
la ley, la cual deca as:
Carta del Marqus a Vitoriana
Quererme llamar desdichado, no tengo para qu preciarme deste nombre, pues la mayor
dicha que mis ojos alcanzaron fue que te viesen, seora, y que yo entonces quedase por ti
a tu hermosura rendido. Slo me quejo porque no acabas de conocer el verdadero amor
que te tengo, porque el que t dices tenerme no puedo yo creer que sea amor, sino muestra dl, pues va fundado debajo de un inters, y no con aquella simpleza y libertad que
el verdadero amor en s tiene. Pues acaba, seora, de venir a considerar lo que padezco,
y piensa tambin que lo que t quieres el tiempo puede ser ejecutor dello, cumplindose
tu voluntad dando primero contentamiento a la ma. Esto te suplico, cuya respuesta
espero en el lugar donde, estando ausente, me tienes contigo.
Cuando al verdadero amor se quiere poner su contrario, cosa es contra razn y fuera
de toda mesura; quiero decir, seor Octavio, que el que t tienes le pintas con tan vivas
colores y tan al natural que parece todo lo dems ser fingido. No me parece eso a m,
porque el amor que se pretende fuera de la honra de la cosa amada ms es burlar dl que
quererle estimar. Dices que es inters guardar mi honestidad y limpieza: no me parece
que es as, mas su contrario lo sera abajando la honra de mis padres y aun la tuya. Por
lo cual yo te ruego, mi seor, no pretendas lo que a ti ni a m no conviene, aunque sepas
que verdaderamente te amo. Pues si t me amas no quieras mi afrenta; antes te ruego
y suplico que si tu voluntad no se llega a la ma, en este hecho no me hables, porque no
responder ms a tus cartas. Y as, quedo rogando a Dios te d a entender lo mucho que
te amo y lo que debes hacer para su servicio.
Leyendo esta carta el Marqus, verta tantas lgrimas, con tanta abundancia de sospiros, que Luzmn, que no menos estaba atormentado, movido a gran tristeza le tena compaa haciendo lo mismo; mas dende a una pieza vuelto a Octavio, le dijo:
339
No hallo yo, seor, derecha causa para que vos tan gran sentimiento mostris. Por
que o vos amis o no amis: si el amor que vos tenis es verdadero no se os ponga delante
amigos ni vasallos ni la enemistad de los parientes, sino solamente a Dios y a vuestro contentamiento. Mirad que el amor que de las entraas puro sale y en el corazn se engen
dra, ni teme ni debe ni guarda ley, porque luego se transforma en la cosa amada. La vida
es la ms dulce cosa, y la muerte, la ms aborrecida y temerosa, y por el amor se desecha
la una y con nimo se busca la otra, como por ejemplos se vee de muchos que a la muerte
se ofrecieron por el amor de aquellas a quien amaron. Pues siendo esto as y en Vitoriana
estn, seor, todas las partes que se pueden desear en una doncella, para qu queris ms
lastimaros ni parar en el dicho de las gentes, sino dalde aquello que a vos os sobra y a ella
le falta, pues en lo dems le sobra todo? Este es mi parecer y esto es lo que yo hara, y todo
lo dems es perder tiempo, y deservicio de Dios y afrenta desa seora, la cual no debis
vos consentir si verdaderamente la amis.
El Marqus se alegr mucho de las palabras de Luzmn y le agradeci el consejo que
le daba, y porque era ya hora cenaron. Y ah se detuvo Luzmn quince das mirando la
hermosa ciudad y otras cosas que fuera della haba, as como hermosos vergeles y deleitosos campos, con un sepulcro que los mantuanos hicieron a Vergilio, hijo de su patria; y
querindose partir, el Marqus le rog se fuese con l a Florencia, porque quera ir ver a
su seora.
Luzmn se lo concedi, y as, se partieron; y llegados a Florencia un da, yendo disfrazado el Marqus, mostr a Luzmn a su seora, y qued muy maravillado de su hermosura, que fue parte para persuadir ms al Marqus que se casase con ella; y tanto pudieron
las razones y consejos que le dio, que el marqus Octavio la tom por mujer; y as se muestra que de un buen amigo cristiano y discreto no pueden suceder sino obras virtuosas.
Pues un da, habiendo acabado de comer, el Marqus dijo a Luzmn:
Yo quiero, amigo, esta tarde, que veis el hombre ms enemigo de mujeres de cuantos agora hay en el mundo, porque se juntan en un vergel muchas doncellas de las principales, y l ha de venir all a hablar con ellas.
Mucho holgar de orlo dijo Luzmn, aunque en decir mal contra la verdad no
puede llevar buen fundamento.
As es dijo el Marqus, mas todava dice razones muy estraas.
Pues cuando fue hora se fueron a un vergel muy deleitoso, y en medio dl estaba hecha
una cuadra, descubierta por todas partes, sobre hermosos pilares, donde estaba una fuente en medio y alrededor sentadas muchas dueas y doncellas, y entre ellas algunos gentiles
hombres de la ciudad, dellos parientes y hermanos, y otros a quien el amor all haca venir.
Y en medio de todos estaba el msico Soticles, que era aquel que tanto mal siempre del
amor deca. El Marqus y Luzmn se sentaron por or lo que cantando a la sazn estaba,
que era lo siguiente:
Riberas del hermoso y dulce Nilo
una ninfa hermosa caminaba,
con pasos mesurados se paraba,
hermosa como el Sol, segn su estilo.
Tiraba con su boca el blando hilo
Jernimo de Contreras
341
no es por amor, ni por doleros de quien a vuestra causa padece, sino porque ya querrades
que todos fusemos acabados y solas vosotras permanecisedes.
Orinda, una sabia duea que al presente all estaba, le dijo:
Ciertamente merecedor eres de gran pena, y tengo para m que has de morir a manos de mujeres.
Respondi Carlinda, otra doncella:
Esa muerte no morir, porque no merece morir a tales manos; mas matarle han bestias fieras, pues huye de la razn por no entenderla.
Yo os digo dijo Soticles que terna por menos muerte la vuestra, quiero decir,
por vuestras manos recebida, aunque me la disedes muy cruel, antes que ser amado ni
amar a ninguna mujer.
Por cunto precio te obligaras a casar en la edad que agora tienes? dijo Torilia,
una sabia doncella que all estaba. O, ya que te determinases, cul tomaras de nosotras?
Respondi Soticles:
Si todo el mundo me diesen por mo con condicin que me casase, yo no lo tomara,
porque me parecera tenerlo encima de mi cabeza; antes holgara de estar entre animales,
comiendo yerbas, que juntarme a ninguna de vosotras.
T eres maldicin, rbol sin fruto respondi Espinela, otra hermosa doncella que
all estaba, y as, de ti no puede proceder bien ninguno.
Bien decs respondi Soticles que yo soy maldicin, pues para drosla a todas nac
en el mundo. Por quin se perdi el primer hombre y vino de inmortal a pasible, y asimismo las repblicas se han visto en tantas adversidades?. As que vosotras sois este rbol de do
procede fruto amargo. Y escuchad sobre esto, odme, que quiero cantar ciertos versos.
Y como esto dijo comenz a cantar desta manera:
Por qu llamis Amor a un len fiero,
el que no guarda ley en lo que ordena?
Es amigo traidor y carnicero,
y suele dar por gloria amarga pena.
Es rapaz descorts muy lisonjero,
que do no se halla culpa, all condena.
Pues luego por qu amis, hombres perdidos,
faltndoos la razn y los sentidos?
Comenzad a huir de tanto engao
si no queris caer en crcel dura.
Entended que os aviso deste dao,
de la vida sabrosa sepultura.
No tengis mi consejo por estrao,
que sabed que la honra os asegura.
Mirad que son mudables sus placeres,
fingidos y ordenados por mujeres.
Convidan con placer y dan tormento
en la mesa de amor por l compuesta;
sus glorias se convierten en un viento,
Jernimo de Contreras
343
amor en esto muestra sus grandezas. Y as, todos los del mundo te culparn y ternn por
enemigo, pues lo eres de la cosa mejor que en s tiene. Yo te ruego que te contentes de lo
que hasta aqu has dicho y de ah no pases, pidiendo perdn al amor y a las causas dl. Y
por emendar tu yerro, contra los versos que cantaste yo quiero decir otros, que aunque no
sean tales en la compostura como los tuyos, sern ms verdaderos.
Y diciendo esto tom una vihuela que al presente le trujeron, y comenz a cantar lo
que se sigue:
Es amor una cumbre de esperanza
do reinan los efetos amorosos,
un retrato de vida, y su holganza,
corona de los hechos ms famosos.
Es, en fin, una mar de gran bonanza
do navegan amantes generosos;
y aqustos, por amor y su concierto,
ms quieren la tormenta que no el puerto.
Sin mujeres el mundo, y el bien dellas,
sera confusin, guerra y fortuna,
quedando como el cielo sin estrellas,
faltando lo dems, ques Sol y Luna.
Son flores de la vida alegres, bellas,
que merece mil mundos sola una,
con todo lo dems quest criado,
por sola su bondad, virtud y estado.
Se sujetan los fieros animales
al regalado amor y sus hazaas.
Quin huye deste amor? Hombres bestiales
que tienen muy perversas las entraas.
Pues venid, amadores muy leales:
entended las victorias, fuerzas, maas,
de aqueste nuestro rey hermoso y fuerte,
por quien es dulce vida cualquier muerte.
Florezcan en los prados nuevas flores,
resplandezcan las aguas de las fuentes,
y las aves cantando den clamores
convidando a dulzura todas25 gentes.
Y todos los penados amadores
descansen sin sentir ms accidentes
contemplando en Amor y sus victorias,
pues hay de su valor tantas historias.
Muy contentas quedaron las damas de lo que Luzmn haba respondido por ellas y
cantado en su favor, y todas le dieron muchas gracias, y al Marqus, que all le haba tra25. Orig: todas las.
Jernimo de Contreras
do. El cual no menos que ellas qued contento, y as, abrazando a Luzmn y despidindose de aquellas seoras y del msico Soticles, con el cual pasaron algunas graciosas razones,
se volvieron a casa del Marqus, porque ya l estaba para se partir otro da y enviar por la
Marquesa, con la cual se haba desposado y quera en Mantua hacer sus fiestas.
Esa noche cenaron con mucho placer, agradeciendo mucho Vitoriana a Luzmn el
consejo que al Marqus haba dado, por el cual se haba efetuado el descanso y honra della
y de su linaje.
Pues otro da Luzmn se despidi del Marqus y della, no le pudiendo ms detener,
y se fue con determinacin de ir a ver la ciudad de Roma, de la cual haba odo decir tan
grandes cosas; y, habiendo visto otros algunos lugares lleg a la ciudad de Sena y determin de ver el gobierno de aquella Seora, y aqu da fin el tercero libro desta Selva de
aventuras.
345
N un verde y deleitoso campo, a media legua de la ciudad de Sena, estuvo Luzmn el da que en ella pensaba entrar, hallndose cansado de lo mucho que
caminado haba; porque tomando sus trabajos por contentamiento de su vida
siempre anduvo a pie; no porque le faltase haber para poder ir a caballo, mas haba esto
prometido al tiempo que parti de Espaa. Pues levantndose de aqueste lugar deleitoso
se fue a la ciudad, en la cual estuvo ocho das; y al cabo dellos, una tarde yendo por una
calle, al cabo della, en una pobre casa oy taer y cantar, y aunque no pudo entender lo
que se cantaba, todava le pareci bien, y estando as deseoso de or al que taa y cantaba
y saber quin era, vio venir un hombre viejo, y llegndose a l le dijo:
Decidme, honrado padre, quin vive en esta casa?
El ciudadano le mir y sonriose, diciendo:
Bien parece que eres pelegrino y estranjero, pues no conoces al dueo desta morada; y por que adondequiera que fueres puedas decir el bien que esta ciudad en s tiene, a
lo menos un hombre nico en el mundo, allgate aqu y decirte he lo que me preguntas.
Luzmn con ms deseo que antes, se fue con l, y echndose de pechos sobre un mirador que al hermoso campo sala, le rog le dijese lo que l proprio por amor, sin conocerle,
le quera decir.
Soy contento dijo el hombre viejo. Y as, has de saber que hubo en esta tierra un
hombre muy rico llamado Plunio; ste26 no tuvo ms que un solo hijo y una hija. El hijo
tuvo por nombre Oristes, el cual dende su joventud se dio a todas las sciencias y artes, y
aprendi tanto dellas, que no hay hombre ms sabio en la mayor parte de Italia, tanto, que
la repblica Romana ha enviado muchas veces por l prometindole grandes riquezas, y
l las ha tenido en poco. Pues has de saber que muerto su padre, que habr quince aos,
toda su gran riqueza dio a una hermana suya, y casola en Florencia, y l se cas con una
doncella pobre, recogindose a esta ciudad, como natural della, y vive en esta pobre casa.
Es su condicin siempre estar riendo, y taendo y cantando en alabanza de la pobreza:
jams quiso cosa de ninguno, si no fuese lo que le basta para un da, y si desto vee que le
sobra, dalo a los pobres. De manera que son tantas sus virtudes, que yo no podra en mucho tiempo contarlas. Algrase con el nombre del pobre Oristes, teniendo por mayor
contentamiento esto que ser emperador del imperio Romano. En fin, para entender su
gran valor sera menest er que le vieses y hablases.
Podra ser, honrado padre? respondi Luzmn.
Jernimo de Contreras
347
Bueno fuera eso dijo Luzmn si t las hubieras mal ganado; mas, heredndolas
de tus padres, cosa terrible me parece dejarlas y vivir sin ellas.
En eso te engaas respondi Oristes; que siendo mal ganadas poco merecimiento era restituirlas al mundo; mas siendo buenas y proprias fue ms aborrecerlas. Y lo
que llamas vileza no lo es, antes, si mirarlo quieres, lo es el rico, si de lo que tiene no hace
lo que debe.
Y si lo hace respondi Luzmn, no tern ms merecimiento dando y ayudando a los que poco pueden, que no aquel que, careciendo desto, con la pobreza se contenta?
No respondi Oristes, que de lo mucho darse poco es no dar nada, y darlo todo
es de mayor merecimiento.
Bien est respondi Luzmn. Mas querra de ti saber por qu te casaste para
dar de tu pobreza vida pobre a tu mujer y hijos, pues me dicen que t los tienes, los cuales
despus de tus das llorarn la falta de los bienes, y servirn en casas ajenas, habiendo t
podido dejarlos ricos.
Bien has apuntado dijo Oristes, pero ese es el error general entre los hombres,
pues quieren mirar al ajeno bien con hacerse dao a s mismos. Dime: la mujer confa en
slo el hombre, o es por ventura ella nacida debajo de su remedio? Desconfianza sera quitarla de Dios y de su poder y ponerla en la tierra; y as, los hijos lo mismo han de pretender
que su padre. Virtudes son las que los levanta; y as, cuando se veen pobres y sin padre
pretenden por s la virtud, lo cual no haran y dejaran de hacer muchas veces, confiados
en los bienes. Y escucha unos versos que sobre esta razn suelo algunas veces cantar.
Y luego tocando en su arpa los comenz a decir, y eran stos:
Oh pobreza amigable, dulce y buena,
manjar de gran sabor, perfecto y santo,
del nima inmortal divino manto
por quien toda soberbia se refrena!
Morada de bondad y gracias llena,
destierro del esquivo y triste llanto,
vergel donde se halla el sacro canto
con el cual la codicia se condena.
En sta la humildad tiene morada;
pues dichoso el ques pobre en esta vida,
si sabe bien usar de la pobreza.
Pues con ella en el fin de la jornada
se viene a merecer gloria cumplida,
gozando para siempre gran riqueza.
Aqu podrs entender cmo la pobreza es vaso rico, seguridad descansada, sueo
suave, rbol de olorosas flores, ro manso, fuente que no pierde su corriente; y la riqueza
al contrario: espada aguda, sueo pesado y lleno de sobresaltos, crcel de contrarios, temor sin seguridad, bosque lleno de enemigos. En fin, no has odo decir dificultosa ser la
salvacin del rico, y por el contrario, ser de los pobres el reino de los Cielos?
Jernimo de Contreras
Preciado Oristes, dijo Luzmn, no consiste esa pobreza en los bienes temporales,
mas en aquella que el espritu debe tener, y esta es de quien t dices; mas no por eso, si el
rico obra lo que debe, dejar de gozar de premio altivo; que cierto gran trabajo es el tuyo,
pues cada da has de buscar lo que has menester. Mejor me parecera si lo tuvieras de tuyo,
y no agradecerlo a ninguno, que comn refrn es que el pobre no tiene amigo.
A estas palabras se rey Oristes, diciendo:
Cun engaados viven los que eso piensan! Porque no es vergenza pedirlo quien lo
sabe dar o dio aquello que tuvo, y cuando no se halle como se desea, entonces se merece
ms. As que has de creeer y tener por entendido que no hay mayor contento ni mayor
riqueza que aquella con que el hombre se satisface, y este es un vencimiento que hay en el
hombre llamado de s mismo; y al contrario el rico, no se conoce ni se contenta, ni quiere
amigos, y si los tiene, apenas se fa dellos, ni aun de sus proprios hijos: desanle la muerte
por heredarlo. De manera que vive en perpetua congoja: en la mesa llora, en la cama sospira, por las calles va pensativo, y en todo tiempo no sabe qu se hacer deseando augmentar lo que tiene, habindolo de dejar con la muerte. Y entiende otros versos que sobre este
sujeto suelo yo cantar.
Y tornando a taer, comenz a decir as:
El rico siempre est penado y triste,
es ave de rapia malcontenta,
navo que va en mar con gran tormenta,
en quien toda miseria se reviste.
Es terrible prisin, donde consiste
desventura, dolor, dao y afrenta.
Pues, hombre, haz contigo estrecha cuenta,
que Dios te ha de pedir cmo viviste.
Ninguno se confe en su prudencia,
mas mire cmo vive y lo que hace,
pues es gran vanidad el bien del suelo,
El cual en breve tiempo se deshace,
por ser de muerte y llanto su potencia,
y firme para siempre lo del Cielo.
En esto podrs juzgar dijo Oristes si es verdadero lo que digo y si es bueno lo
que hago, pues va fundado debajo de razn natural y ley cristiana.
No niego yo lo que dices dijo Luzmn, mas psame que tanta virtud y elo
cuencia en tan prudente hombre como t encerrada se contente de estar aqu, porque
ya que diste todos tus bienes procuraras ganar otros; que bien pareciera un hombre de tu
suerte en el palacio de un gran rey o emperador, y as dejaras colocado tu nombre y prsperos tus hijos.
Djate de pensar ms en eso dijo Oristes, que has de saber que las casas de los
reyes y grandes prncipes no son para todos los hombres. Parcete a ti que hara bien el
que est en el seguro puerto si se metiese en los golfos y tormentas de la mar? No entiendes que en los tales lugares los hombres se tornan aves, queriendo volar sin alas a la
349
Jernimo de Contreras
351
la repblica de Roma; ser su edad cien aos, y los cincuenta ha que est en aquel lugar
que te digo, que jams entr en poblado, mas all hace mucho bien a los que le van a buscar, si dl necesidad tienen. Nunca se ha casado, por haberle sucedido estraos sucesos en
esto que los enamorados llamis amor. Yo s que holgars de verlo, y l de hablar contigo,
que no menos tiene la gracia de la msica y poesa que la sciencia y valor de su persona; y
pues eres curioso de ver grandes cosas, no dejes de ver sta. Y sea de mi parte tanto como
de la tuya, pues yo no puedo hacer este camino.
Luzmn como entendi lo que Oristes deca fue muy alegre dello, y prometiole que as
lo hara y luego se parti.
Contino revolva en su memoria la crueldad de su seora, y por otra parte deca muy
consolado: Luzmn, si discrecin no te falta debes de conocer que de tan gran mal como
el tuyo has venido a sacar mucho bien, pues has visto las cosas estraas que esta vida llena
de engaos en s tiene y los desengaos della; y al fin, voy confundido en ver la virtud del
pobre Oristes, con el cual de buena gana acabara mis das.
Estas y otras lastimeras palabras iba Luzmn diciendo, y bien pas un mes cuando lle
g a la rica casa de Birtelo una tarde y psose a mirar la hermosura della y su deleitoso
asiento. Era desta manera: su edificio era en tringulo, y a cada parte una hermosa torre
de grandes y curiosas piedras labrada, y de la misma manera la casa, estaba sentada en un
hermoso llano, y al derredor muchos rboles de diferentes maneras, y un poco apartado
della un hermoso arroyo que entraba por un vergel que la hermosa casa tena.
Pues estando as Luzmn gozando del deleitoso lugar que sus ojos vean salieron muchos criados de Birtelo, y llegndose a l le dijeron:
Amigo, ven con nosotros y haremos que te den de comer; y verte ha nuestro seor
Birtelo y proveerte ha de lo que menester hubieres.
Decan esto estos servidores y escuderos de Birtelo porque era su costumbre de dar de
comer y posada a todos los que all venan, y si eran pobres, conforme a la calidad de cada
uno dbale para su camino, y as, tena mandado se recebiesen todos con grande amor,
y por esto le fueron dichas estas palabras a Luzmn por sus proprios criados. Luzmn se
alegr mucho de ver con cunta cortesa y amor en aquella casa le convidaban, y bien conoci en el seor haber bondad, pues la haba en los siervos, y respondioles:
Yo os agradezco, mis buenos hermanos, la voluntad que sin conocerme me habis
mostrado; y sabed que yo querra ver y hablar a Birtelo vuestro seor.
Eso podis vos muy bien hacer dijo un escudero; y vamos luego, que aqu est,
abajo, recrendose en su vergel.
Y as, tom consigo a Luzmn y le meti en la hermosa casa, en la cual vio muchas mesas puestas, y en ellas coman muchos hombres estranjeros. Pues entrando en el vergel, no
menos admiracin tom en verlo que haba tomado en ver la grandeza y hermosura de la
casa. porque tena con gran concierto plantados muchas maneras de rboles, quedando por
medio dellos muchas calles, y por todas ellas muchas fuentes maravillosamente labradas.
Pues como llegase a un cenador que cubierto estaba de un rico techo sobre hermosas
colunas de hermosas prfidas edificado, y alrededor dl, labrados de maravillosa madera,
muchos asientos, con cuatro fuentes a los lados, cada una de su manera, saliendo el agua
dellas y entrando por otras fuentecicas que dentro entraban cercadas de muchos vasos de
diferentes colores, unos con rosas, otros con lirios y otros con clavelinas y otras muchas
Jernimo de Contreras
diferentes y hermosas flores, all estaba sentado Birtelo con un libro en la mano. El cual
como vio venir a Luzmn y que ya entraba por el hermoso cenador, no con soberbia auctoridad, como los ricos y poderosos suelen tener, mas con una baja humildad, se levant
y se vino para l. Luzmn no menos contento de ver el auctoridad de su persona, auctorizada de sus antiguas canas y hermosa presencia, humillose ante l diciendo:
Seor, yo doy muchas gracias a Dios, que ya que me dio odos para or tu nombre,
del cual vena yo deseoso por verlo, agora al presente me ha dado ojos para que pudiese
ver lo que deseaba.
Birtelo le abraz diciendo:
Yo te agradezco, amigo, el deseo que de verme has tenido, aunque creo que te deben
haber dicho ms de m que en m debe de haber; y as, creo que hubiera ms ganado contigo si no me hubieras visto, porque me tuvieras en ms que agora tenerme puedes.
Y como esto dijo se fue a sentar, haciendo a Luzmn sentar junto a s, muy contento de
ver su gracia y gentil dispusicin, y djole:
Querra de ti saber adnde me oste nombrar, o quin te dijo de m.
Seor, dijo Luzmn, habiendo yo salido de mi naturaleza, la cual es Espaa, por
ver las cosas del mundo, habiendo andado por muchas partes allegu a la ciudad de Sena, y all fui tan venturoso que acert a ver el pobre Oristes, el cual me dijo el gran deseo
que tena de verse contigo, y por m te enva a saludar y rugate le perdones porque no ha
venido a esta tu casa, pues ya sabes que le desculpa su condicin, y as, me rog a m por
aqu me viniese, pues poco rodeaba para Roma, adonde voy. Esta fue la causa de mi venida
por aqu, y cierto me tengo por venturoso en haber aqu llegado, conociendo con cunta
caridad recoges aquellos que vienen a esta tu casa.
Cuando Birtelo entendi las palabras de Luzmn y oy nombrar al pobre Oristes mucho se holg, y respondiole:
Yo te digo que verdaderamente he tenido gran deseo de ver Oristes, mas no he podido cumplir esta voluntad porque bien ha cincuenta aos que vivo en esta casa, y jams
despus que en ella estoy entr en poblado. Mas dime: qu te ha parecido de la estraa
vida dese buen hombre, pues siendo el ms rico de aquella Seora se quiso hacer el ms
pobre y vive muy contento?
Seor dijo Luzmn, ya t sabes que ni hay pobre ni rico que viva contento, si
Dios primeramente no se lo da. Oristes s que lo est, y pues l se contenta del estado que
escogi no le queda ms que desear, ni que pudiese ms mortificarse a las cosas del mundo.
Yo te digo respondi Birtelo que yo no soy muy rico, mas tengo aquello con que
pasar se puede descansadamente. Y cierto no quisiera ser pobre, que gran gusto recibo en
tener qu dar y con qu ayudar a los pobres y hacer bien a mis criados.
Qu tanto terns, seor dijo Luzmn, que, segn veo, gran gasto es el tuyo?
Veinte mil escudos respondi Birtelo tengo al ao, y decirte he de qu manera
los gasto. Has de saber que hago dellos cinco partes: las dos me bastan para dar de comer
mis criados y a los que van y vienen a mi casa; la tercera parte despendo en salarios y acostamientos, y la cuarta doy a los pobres, y la quinta, que es la menor, guardo para las cosas
que se recrecen, como en edificar esta mi casa, porque cada da en casa tan grande no falta
en qu andar siempre ocupados hombres que para este menester tengo. Desta suerte, ni
me sobra ni me falta.
353
Jernimo de Contreras
Mi lozana joventud
no tema de cosa alguna:
a mis pies va la Fortuna,
seor soy de la salud,
gozo alegre el Sol y Luna.
Todo lo que quiero hago,
sin temer contraria suerte;
soy ligero, bravo y fuerte,
y as, muy poco me pago
de los que temen la muerte.
En la cuarta tabla estaba pintado un viejo, los ojos bajos y las manos puestas a manera
de admiracin, con triste semblante, y a sus pies haba unas letras que as decan:
Fieme de cosas vanas
sin tomar ningn consejo,
siguiendo glorias mundanas,
y agora vindome viejo,
he vergenza de mis canas.
Yo solo me destru
por nunca mirar atrs;
y aunque agora torne en m,
no podr volver jams
al lugar donde part.
En la quinta tabla estaba pintada al natural una cama, y en ella una mujer muy vieja, y
alrededor de la cama pintada la Congoja, la Muerte y el Dolor y otros trabajos, cada uno
con su nombre, representando la mujer vieja la Enfermedad, y en lo bajo de la tabla unas
letras que as decan:
Tuve gracia y hermosura
con sobrada libertad.
Burlome la mocedad;
si no, mirad mi figura,
que yo soy la Enfermedad.
Ya no tengo pies ni manos,
ni lengua para hablar:
en esto veris, humanos,
cmo vens a parar
en tierra y viles gusanos.
La sexta tabla tena pintada otra doncella, pobremente vestida, con el rostro alegre, y
de la una banda estaba la Fe y de la otra la Caridad: representaba la Penitencia. A sus pies
haba unas letras que as decan:
355
Jernimo de Contreras
versos, respondindose el uno al otro. Y Pirn fue el que comenz a decir desta manera
tocando y cantando en su arpa:
PIRN
Es el mundo es comps justo y derecho,
en el cual vino Dios a ser humano
queriendo pretender nuestro provecho.
Oh vergel deleitoso y muy lozano,
de grandes excelencias y primores,
retrato del Imperio soberano!
ANSILO
Es el mundo la fragua de dolores,
el destierro y prisin de los mortales,
do reinan las sospechas y dolores.
En l se tornan locos y bestiales
los hijos de los hombres ms prudentes,
convertindose en brutos animales.
PIRN
Qu es ver sus arboledas, ros, fuentes,
los profundos del mar y sus pescados,
con aves y animales diferentes;
y los hombres discretos y esforzados
con todos los dems quel mundo tiene,
religiosos, seores y perlados?
ANSILO
Con mentiras y engaos se mantiene
aqueste burlador, traidor fingido,
el cual para engaar callando viene.
Por ste mil estados han cado
de su primera silla y mando fuerte,
y en manos dolorosas han venido.
PIRN
En el mundo muri la amarga muerte
tomando Dios del hombre su figura,
hacindole consigo vida fuerte.
Pues mir la suprema hermosura
criada para nos de las mujeres,
lo cual slo gozar fue gran ventura
357
ANSILO
Gemidos llamars esos placeres
robadores del alma y sus despojos,
pues no pueden durar falsos haberes.
Los campos y florestas son abrojos;
los poblados, infiernos no entendidos,
y el tener y mandar, penas y enojos.
PIRN
Qus ver, di, los mineros escondidos
del oro y de la plata all en la tierra
cmo son por los hombres conocidos,
y la fama inmortal que da la guerra
dejando con loor los vencedores,
y el saber allanar un monte o sierra?
Qus mirar los retratos y colores
con tanta sotileza debujados
por las manos famosas de pintores?
Pues luego el mundo en s tiene encerrados
misterios y secretos valerosos
que no pueden por m ser alabados.
ANSILO
Aquesos aparatos tan costosos,
ganados con sudor y gran fatiga,
se tornan a la fin bienes llorosos.
El hombre que pretende humana liga
desecha lo ques bueno y saludable,
tomando la virtud por enemiga.
Pues luego quien pretende el bien estable
el Cielo ha de buscar, que no este mundo
revoltoso, crel y miserable.
As que con verdad mi razn fundo
llamndole traidor, caduco y breve,
de maldades y vicios un profundo.
Todos holgaron mucho de or los versos de Pirn y Ansilo; y como hubieron acabado, porque era ya tarde, Birtelo se levant: tomando a Luzmn por la mano le llev a un
aposento y all le dijo que se quedase descansado hasta otro da. El cual venido, muy de
maana se levant Luzmn deseando ver aquella casa toda ms despacio que antes la
haba visto. Pues levantado que fue Birtelo oyeron misa, y luego tom a Luzmn consigo
y llevole a una de aquellas tres torres (que dentro della haba hermosos aposentos), y ponindose sobre un mirador que a un deleitoso soto caa, le dijo:
Jernimo de Contreras
Ayer me preguntaste algunas cosas a las cuales no te respond, y agora quiero responderte a ellas. Y as, has de saber que yo desde los deciocho aos hasta los veinte y cinco
de mi edad los gast como suelen los mozos gastar el tiempo, no mirando ms que a mi
voluntad; ceguedad por cierto muy grande en aquellos que as van, sin mirar atrs ni adelante, bien que mis padres de nobles costumbres me haban vestido, hacindome apren
der as las letras como la msica, dndome yo a la poesa. Pues en este tiempo fuime a Npoles por ver al rey Sigismundo, que dotado era de muchas gracias, y estando un da en un
vergel del prncipe de Biziano29 enamoreme de una doncella, con la cual acab con sus
padres que me la diesen por mujer, y ellos concedironmelo. Pues yo tena a la sazn un
criado del cual mucho fiaba y a quien quera mucho, con el cual le haba enviado algunas
cartas, y ella me haba respondido, antes deste concierto que su padre hizo comigo. Pues
vinindose a concluir mi casamiento no hubo lugar; porque has de saber que en las idas y
venidas que Lumeno, aquel mi criado, haba hecho, l tenindome poca lealtad se enamor della, y ella dl, y casronse; y as, respondi a sus padres como era casada, de que no
poco espanto dio a todos. Y fue tan grande mi turbacin en saberlo, que sin ningn sen
tido part de mi posada en busca de Lumeno, y quiso su desventura que le encontr cerca
de la posada del padre de aquella mi enemiga; y como le viese llamele, y preguntele diciendo: Di, Lumeno:, es posible ser verdad que t te has casado con mi seora Lucrecia?
(que as se llamaba aquella mi seora). l con alguna turbacin, me respondi: Seor, no
te puedo negar la verdad: sepas que s soy. Pues cmo pudiste falsarme la fe y lealtad?,
le respond yo. Porque no fue ms en mi mano (respondi l), que amor y fuerza hace
que los hombres salgan fuera de s. Oh traidor, robador de mi alegra, le respond; y
diciendo esto puse mano a mi espada, y aunque se defendi con la suya le mat. Y a este
tiempo Lucrecia se puso a una ventana, y como vido muerto a su esposo, dando mortales
gritos la cerr, y aquel proprio da se mat con un cuchillo, de cuyo hecho gran admiracin recibi aquella ciudad, por ser persona tan principal. Y yo luego me volv a Roma, y
fue tan grande el aborrecimiento que tom a las mujeres, que, puesto que hay tantas y tan
buenas, determin de nunca ms me casar, y as, anduve sirviendo de capitn al imperio
Romano por espacio de veinte y cinco aos; y como viniese a Roma con un vencimiento y
victoria que yo haba habido, recebironme con gran triunfo, donde yo estaba en la cumbre de toda fama, hacindome el emperador Enrique tanta honra como si fuera su igual:
yo poda tanto con l y con la repblica Romana, que haca todo lo que yo quera. De ma
nera que esta maldita privanza muchas veces daa a los buenos y despierta a los malos; y
as fue, que sin causa, ni haber yo acometido cosa que lo causase, antes ayudaba a todos,
me levantaron lo que a Scipin, por cuya causa me prendieron y estuve dos aos aprisionado. Y al cabo dellos en el Senado me mandaron venir, y all sabindose la verdad y qu
maldad haba sido, me dieron por libre. Pues yo entonces me desped de mis proprios
naturales, jurando de nunca ms entrar en Roma ni en otro lugar ninguno, y aunque me
rogaron mucho, prometindome cargos y dignidades, nunca me pudieron mover; y as,
yo tena en este lugar una casa, que de mi padre haba sido, con algunas tierras y montes, y
vinindome a ella comenc a edificar, y as, hice esta que aqu vees, adonde he vivido hasta
agora, porque no quise estar donde a la mentira de un malo se pierda el bueno, como a
29. Orig.: Bizinao.
359
m me sucedi, si Dios la verdad no declarara. Y as, con los gajes y acostamientos y partes que en la guerra gan, junto con el patrimonio de mi padre, he comprado la renta que
tengo, la cual por no tener heredero forzoso tengo ya repartida; y en este lugar despus de
mis das he mandado se haga un monasterio, y a otros dejo de mi hacienda, y asimismo
a pobres y hospitales. Ves aqu que te he dado breve cuenta de mi vida y la causa por que
aqu est oy: mira si tengo razn y si he escogido buen estado.
Luzmn que con atencin haba estado oyendo a Birtelo, qued muy maravillado de
orle el suceso de su vida; y todas estas cosas en alguna parte le ponan gran consuelo, conociendo que su mal, puesto que haba sido y era grande, no lo tena en nada con ver que
su seora Arbolea haba sido aqulla su voluntad, y todava tena esperanza que volviendo a su presencia se dolera dl. Y con esto muy alegre, respondi a Birtelo:
Seor, muy maravillado me tenis en30 or lo que me habis contado; mas grandes
mercedes os hizo Dios en daros entendimiento para saber navegar en esa mar por donde
habis andado y salir della tanto a vuestra honra, y que al fin hayis repartido y compasado con mucha prudencia los bienes que en esta vida tenis, los cuales tan bien despendidos, verdaderamente deben de ser juntos en aquel lugar donde jams se pierde el tesoro
ni puede ser hurtado.
Estas palabras, y otras de mucho consuelo y de caballero avisado, dijo Luzmn a Birtelo, y le cont quin era y la causa por que as andaba, que ya eran pasados cuatro aos, y le
dijo las grandes cosas y estraos sucesos que haba visto. Birtelo sabiendo que era caballero y viendo su persona y gran prudencia, mucho se holg de haberle conocido, y pasando
entre ellos palabras de amistad, porque ya era hora se fueron a comer; y acabada la comida, levantndose Birtelo, llevando consigo a Luzmn, y a Pirn y Ansilo los dos poetas, se
meti en su aposento, y all sentados mand traer un lad, en el cual Birtelo comenz31 a
taer suavsimamente y a cantar unos versos que as decan:
Aquella es perficin que al alma enciende
en las obras perfectas y agradables,
huyendo de las sendas miserables
do se viene a perder quien no se entiende.
El mundo, ya se sabe qu pretende:
conociendo los hombres ser mudables,
engalos con bienes poco estables;
mas dichoso quien dellos se defiende.
Pues luego con razn huye el prudente
del mundo, viendo en l tantas maldades,
y todo por subir en mayor honra,
reinando la codicia locamente
por querer sustentar mil vanidades,
las cuales suelen dar mayor deshonra.
Jernimo de Contreras
Tan bien ta y cant Birtelo, que Luzmn qued maravillado; y viendo que haba sido
convidarle a l a que taese y cantase, segn entenda en Birtelo, le dijo:
Seor, pues vos me habis hecho merced en que yo os oyese, yo quiero taer ante
vos y cantar alguna cosa. Bien s que es atrevimiento, mas hgolo porque os deseo servir.
Mi buen amigo dijo Birtelo, ganado me habis por la mano, porque yo no deseaba otra cosa y no os lo osaba pedir; y as, os ruego que, pues vos queris darnos este
contentamiento, cantis alguna cancin antigua a uso de Espaa, que ha muchos aos que
otra vez o cantar de aquesta manera.
Luzmn comenz a taer, como aquel que maravillosamente lo haca, y cantar la siguiente cancin:
Tristeza, si te acabares
dar fin la vida ma;
acabarse ha mi alegra
si se acaban mis pesares.
Si t mueres yo soy muerto,
que la tristeza es mi vida.
Quin vido tal desconcierto,
pues pone el pesar medida
al bien que vive encubierto?
Y as, por todos lugares
buscar tu compaa,
porque no quiero alegra,
Tristeza, si te acabares.
Cuando de m se parti
esperanza y su contento
la fe ms firme qued;
mas pudo tanto el tormento,
que los sentidos venci.
Entonces la vida ma
entregose a los pesares,
y as, no quiero alegra,
Tristeza, si te acabares.
Con tanta gracia y suave medioda cant Luzmn esta cancin, que Birtelo y los dos
poetas quedaron maravillados en orla. Birtelo le dijo:
Verdaderamente, seor Luzmn, no es menester alabaros, porque lo que de suyo est alabado, poco hace al caso gastar palabras en alabarlo. Yo os digo que tienen gran gracia
las canciones que en Espaa se hacen.
As es verdad, dijo Luzmn; mas no se niegue que las cosas de ac no tienen gran
auctoridad y gravedad en su estilo.
Bien tres meses se detuvo Luzmn con Birtelo, que nunca jams en todo este tiempo
le dej partir, y al fin, abrazndose muchas veces, con lgrimas de grande amor se despidieron y tom el camino de Roma, en el cual se detuvo algunos das, porque siempre vea
361
los lugares que le parecan a l haber en ellos algunas cosas que ver; y as, lleg una noche,
a dos leguas de Roma, a una cabaa de pastores. Y aqu da fin este cuarto libro desta Selva
de aventuras.
Jernimo de Contreras
EBO ya haca el fin de su jornada cuando Luzmn lleg a una cabaa de pastores, y como lleg a ella vio dos pequeos zagales que aderezando estaban la
cena, y a un lado sentado un pastor viejo. Luzmn le salud, y el pastor a l, y le
pregunt si32 iba a Roma.
S, dijo Luzmn, que all es mi camino. Y porque es tarde, no habiendo por aqu
poblado, aunque estaba fuera de camino esta cabaa heme venido a ella, y si dello sois
contento, quedar aqu esta noche y en la maana me ir.
Yo huelgo dello dijo el pastor viejo. Slo me pesa porque no tengo ms de lo que
veis para honraros y haceros mejor tratamiento; mas verano es, y tiempo caluroso, cuando ms aplace el campo.
Yo os agradezco, padre dijo Luzmn, esa buena voluntad.
Y luego se sent el pastor y le comenz a mirar, y vindole mancebo y de tan buena
gracia, le dijo:
Yo no s de dnde naci tantas diferencias y estraas costumbres y varios pensamientos como en los hombres hay: unos se van a morir en guerras; otros, a navegar en
mar; otros viven robando y matando; otros, en juegos; y otros, perdido su tiempo en amores, y otros, como vos, que nunca paran por el mundo: qubranse los pies, gastan lo que
tienen, vense en muchos peligros, pudindose estar en sus tierras descansados y a su placer. Qus la causa desto, hermano, que por mi fe yo no la entiendo?
Luzmn se holg mucho de ver el pastor con cun reposadas palabras y llaneza, muy
contento de, s le propona y preguntaba aquella pregunta, y respondiole diciendo:
Habis de saber, amigo, que cuando Dios crio el cielo y la tierra, a cada uno dio el
trmino y juridicin que le convena. Lo seguro y firme es el cielo, adonde se vive para
siempre con eterno descanso: all no hay mar sino de amar Dios, ni tierra sino es la humanidad suya, que con la divinidad junt cuando por nuestro remedio se hizo hombre; y a
esta tierra que ac nosotros poseemos dejola para que, poseda de hombres, en ella trabajsemos. Y sin este trabajo no se puede vivir: menester es que unos caminen y otros naveguen, unos ran y otros lloren, y unos sean buenos y otros malos; que por esta variedad es
la naturaleza ms hermosa; y as, yo voy caminando, bien fuera de m voluntad, por me
haber sucedido cosas que a ello me han forzado.
Bien est dijo el pastor; mas yo no trocara mi estado por el del rey ni del ms
rico del mundo: igual es estarme aqu sentado gozando estos aires que sin costarme nada
el cielo y la tierra me envan, ordeando mis ovejas, cuya leche como sin el sobresalto que
tienen los hombres en esos lugares adonde viven. Gran gusto es subir en aquel monte:
32. Orig.: se.
363
all estn saludables yerbas, silvestres rboles, hermosas fuentes cuyas aguas sin costarme
nada yo bebo, y por estos llanos or las aves, y a las veces recostado debajo de algn frezno
comer el tasajo y cebolla, la cual sabe mejor que aquellas comidas muy curiosas que en las
casas de los ricos se comen.
Eres casado? le pregunt Luzmn.
Dos veces lo he sido dijo el pastor; mas ya ha dos aos que sin mujer estoy, que
la muerte me apart della.
Y stos son tus hijos? dijo Luzmn.
No son sino mis criados respondi el pastor, y un hijo tengo, que pluguiera a
Dios no lo tuviera.
Por qu, padre, me di le dijo Luzmn; que los hijos, todos cuantos son lo primero que desean son ellos.
Bien has preguntado respondi el pastor: sepas que no me pesa a m por tenerlo, que hacienda tengo para dejarle, que hombre rico soy, mas porque fue tal que le falt la
cordura y el entendimiento. No porque loco sea, mas habr siete aos que se enamor de
una pastora, hija de un compadre mo que all abajo tiene su cabaa al pie de un arroyo;
y ella dndose muy poco por l, se ha casado habr seis meses con un pastor siervo de su
padre, y todava el loco de mi hijo la ama, y nunca sale de entre aquellos rboles que all
parecen, donde taendo en una zampoa anda diciendo cosas estraas. Jams viene aqu,
ni bastan mis consejos ni los de sus amigos, y as, temo que presto morir: esta es la causa
por que desalabo los hijos.
A Luzmn le vino gran deseo de ver a Persio (que as se llamaba el pastor), y levantndose dijo que l quera ir a verlo y hablar con l, que podra ser con buenas razones po
nerle en razn. El pastor viejo le dijo:
Primero quiero que cenes, y luego te irs; mas yo creo que ser por dems tu ida.
Y luego dio a Luzmn de lo que tena, y l cen con l; y habiendo cenado se despidi
del viejo y se fue hacia el arroyo, y como llegase cerca oy taer y cantar, parando cuando
cantaba la zampoa que taa, y luego volva a ella, y pareca tan bien que Luzmn se holg en orlo. El pastor Persio estaba junto al arroyo, un tiro de ballesta de la cabaa del padre de su pastora; est aba sentado y arrimado a un rbol, y lo que cantaba era lo siguiente:
De qu te precias, crel,
Amor ciego y lisonjero,
mentiroso y carnicero,
ms amargo que la hiel,
tonto rapaz palabrero;
tempestad llena de truenos,
mesn de mil entrevalos,
perseguidor de los buenos,
recogimiento de malos,
crcel de bienes ajenos;
monte cubierto de espinas,33
cueva llena de serpientes,
33. Orig.: pinas.
Jernimo de Contreras
365
Jernimo de Contreras
Ah repos esa noche Luzmn, y otro da se despidi del pastor y se fue la vuelta de
Roma y entr en ella a hora de comer. En esta ciudad anduvo quince das mirando muy
despacio la nobleza della y el sumptuoso y rico palacio donde el Emperador se aposentaba, con todas las otras cosas que de grande excelencia eran, como el Senado y el Capitolio,
y una piedra alta, hecha de una pieza, llamada el Aguja; y encima della, en lo alto, una
poma dorada donde decan estar los polvos de Julio Csar.
Pues yendo un da Luzmn pasendose por la ribera del ro Tber mirando su hermosura, vio venir asimismo paseando un hombre encima de un caballo, el cual le pareci
conocerle; mas luego el hombre, que a Luzmn vido ms enteramente, le conoci, y muy
presto descendi del caballo y con los brazos abiertos se vino para l diciendo:
Oh mi seor Luzmn! Qu ventura os ha trado a esta tierra en tan estrao traje?
Luzmn luego le conoci, porque ste era un mercader que en Sevilla haba estado
mucho tiempo, gran amigo de su padre, llamado Belcaro. Pues como Luzmn le conociese
alegrose mucho, y respondiole diciendo:
No os maravillis, seor Belcaro, de verme en esta tierra ni vestido desta manera,
pues sabis que en esta vida a los hombres les suceden cosas por donde les conviene salir
de sus naturalezas, y as ha sucedido a m.
Belcaro le tom por la mano y le llev a su casa (que rico y principal mercader era), y
entrndose con l en su aposento, mand sacar nobles y ricos vestidos, diciendo:
Yo te ruego, seor Luzmn, te vistas desta pobre ropa ma y dejes esa que traes, la
cual no te conviene, que yo te dar todo el haber que menest er hubieres. Mira que de voluntad lo hago y no fingido; que ms que esto debo yo a tu padre, que mi seor y amigo
fue, y la amistad, cuando es buena y verdadera, no puede ausencia ni necesidad ni otra
cosa ninguna partirla.
Luzmn viendo con cunto amor Belcaro le ofreca su hacienda, tvolo en mucho, y
as, le respondi:
Por cierto, seor Belcaro, yo tengo entendido que lo que vos comigo hacis es con
aquella voluntad y amor que podra recoger el padre al hijo, o un hermano a otro hermano, y as, dais a entender vuestra virtud dando a la amistad la silla que merece, cuyo
ejemplo no dejar en mi memoria de tenerle firme; mas sabed que yo no he menester al
presente cosa ninguna, porque yo al tiempo que part de casa de mis padres promet de no
mudar esta suerte de vestido hasta que a su casa volviese, y as, tom tanto haber que me
bastar hasta que torne. Y as, te agradezco mucho tu buena voluntad y siempre te ser
obligado.
Como Belcaro conoci la voluntad de Luzmn no quiso importunarle ms de aquello
que conoci dl con que ms se contentaba, y as, le tuvo en su casa, y como fuese hom
bre principal, por su causa vio Luzmn las mejores cosas que en Roma haba, hacindole
mostrar las reliquias de Sant Pedro, con otras muchas que en la ciudad haba. Pues ya era
pasado un mes que con Belcaro andaba cuando una noche le dijo:
Amigo y seor, quiroos llevar a casa del cardenal Juliano, el ms principal que agora
hay en Roma y ms rico hombre, muy amigo de habilidades; el cual ha un ao que no sale
de su palacio porque ha estado muy enfermo, y por alegrarle, sus mismos criados, que muchos y muy discretos tiene, as en habilidad de poesa como en la msica, le suelen hacer
muchas representaciones. Y l tiene para esto en una gran sala hecho un teatro a manera
367
Jernimo de Contreras
369
Jernimo de Contreras
371
Jernimo de Contreras
373
su nombre, las cuales eran los siete pecados mortales. Al mismo tiempo salieron por otra
puerta otras siete doncellas vestidas de blanco, salvo que los tocados eran de diferentes
colores. Traan al cuello cadenas de oro y escritos sus nombres: representaban las siete
virtudes. Vena en medio dellas el Amor divino, vestido de una ropa de seda morada cubierta de estrellas de oro, el rostro descubierto, con una guirnalda de laurel, y en la mano un arco dorado y una flecha. Luego las primeras doncellas parando de taer todas, y
asimismo las segundas, una dellas, que representaba ser la Soberbia, comenz taendo y
cantando a decir as:
Entre todas mis hermanas
yo tengo silla real,
como la ms principal.
Yo pude tanto en el cielo
que al primer ngel ech
de su gloria, y lo abaj
a las entraas del suelo.
Yo levanto en alto vuelo
toda soberbia mortal,
como la ms principal.
En acabando de decir este villancico la Soberbia, luego de la otra compaa respondi
otra doncella que representaba la Humildad: muerte y vencimiento deste pecado; y as,
taendo y cantando comenz a decir as:
Quien se humilla se levanta
con grandeza, ser y estado,
dando la muerte al pecado.
Por la humildad descendi
el Redemptor soberano
del cielo y se hizo humano,
y as, la muerte venci
quien de humildad se visti.
Nunca de Dios fue olvidado,
porque dio muerte al pecado.
Luego callando esta doncella, de las primeras comenz a taer la segunda, la cual era la
Avaricia; y con suave voz comenz a decir, callando todas las otras, la siguiente cancin:
Llena de mortal cobdicia,
mis bienes nunca los di
por no quitarlos de m.
Jams no quise fiar
de ninguno con sospecha.
Tengo mi mano derecha
muy apretada en el dar:
Jernimo de Contreras
375
Como acab esta virtud de responder a la Lujuria, luego la cuarta doncella, que representaba la Gula, comenz a taer y a decir desta manera:
Yo doy a comer manjares
con que levanto el sentido
y a muchos vicios convido.
En mi mesa estn sentados
todos los hombres del mundo;
porque sabed que me fundo
en tenerlos regalados:
doiles carnes y pescados
con vino de amor cocido.
Veis aqu cmo convido.
Como la Gula acab, la Abstinencia, cuarta doncella de las Virtudes, contra este vicio
comenz a taer y a responder lo que se sigue:
Yo puedo poner comps
a los gustos excesivos
con manjares ms altivos.
Estas comidas, mundanos,
son del cuerpo muerte dura.
Abstinencia es gran cordura:
sabelda guardar, cristianos,
que en los Cielos soberanos
hallaris consuelos vivos
con manjares ms altivos.
Como acab esta virtud, luego la quinta doncella, que Envidia representaba, vicio perverso en la humana naturaleza, comenz a taer y cantar as:
Por mi causa muri Abel
y el mundo est carcomido
de un deseo no entendido.
De nadie, s bien decir,
mis ojos son envidiosos,
por riquezas deseosos
para comer y vestir.
Nunca me suelo rer,
porque ocupo mi sentido
en un ser nunca entendido.
En acabando de cantar este vicio, que representaba la Envidia, luego la quinta virtud,
matador deste pecado, comenz a taer y decir desta manera:
Jernimo de Contreras
377
porque no me s mover
sino a cosas de placer
cuando la carne me llama.
No voy pretendiendo fama,
sino36 reposo en la vida,
por no ser nunca entendida.
En acabando esta ltima doncella, llamada la Pereza, luego asimismo la ltima de las
Virtudes comenz a responder suavemente, taendo y cantando desta manera:
Quien no mirare por s
en este vivir pequeo,
pasar su vida en sueo.
Con divina diligencia
el hombre busque el camino
perfeto, santo y divino
si pretende la clemencia.
Quien deja la penitencia,
como el animal sin dueo
pasar su vida en sueo.
En acabando esta virtud, que Diligencia era llamada, contraria del vicio de la Pereza,
de decir esta cancin, luego sali el Amor de entre las siete doncellas, las cuales todas se
juntaron a una parte; y asimismo de entre las Virtudes sali el Amor divino, y entre los
dos comenzaron el siguiente razonamiento hablando el uno y respondiendo el otro. Y el
primero que comenz fue el Amor humano, diciendo desta manera:
AMOR HUMANO
Yo soy el dios de Amor famoso y fuerte,
engendrado, en la mar, de aquella diosa
que Venus ha por nombre, tan altiva.
Yo tengo gran poder sobre la tierra,
y venzo con mi mano y doy37 heridas
a todos los mortales cuando quiero.
Pues estad muy alegres, mis hermanas,
y no tengis temor que nadie pueda
enojaros jams, pues yo soy vivo
y ando entre vosotras siempre armado.
AMOR DIVINO
Qu dices, falso Amor? Por qu te alabas
con soberbia crel sin entenderte?
Responde, engaador: de quin te fas,
36. Orig.: sin.
37. Orig.: do.
Jernimo de Contreras
379
Jernimo de Contreras
381
STANDO Luzmn en esta ciudad de Gaeta vino a su noticia de un hombre, natural morador della, llamado el rico Argestes, el ms estrao en la vida de cuantos por gran tiempo fueron mentados en estraas costumbres. Pues deseando
mucho hablar con l, procurolo con toda diligencia, y ocho das anduvo que nunca pudo
jams cumplir su deseo; porque este avariento, que tan rico era, jams sala de su casa si no
era las fiestas a or misa, y luego se volva a ella; y esto tan de maana que apenas era visto
de todas gentes, porque hua de la conversacin de los hombres. Pues como Luzmn tanto
lo desease, determin de ir a su casa, y as, lo hizo con una nueva astucia, y llamando a la
puerta, se par a una ventana una mujer vieja y le dijo:
Qu buscas, pelegrino, que t eres el que ya otras veces aqu ha venido?
Es verdad respondi Luzmn; mas has de saber que yo no me puedo partir desta tierra sin hablar al seor Argestes.
No puedes dijo la mujer agora hablarle: espera cuando de casa salga, y all le
hablars.
S esperar dijo Luzmn, pues te digo que no me puedo ir sin hablarle. Y sepas
que es cosa de gran provecho suyo, y que mucho le va en hablar comigo.
Argestes que escuchando estaba lo que Luzmn hablaba con su sierva y oy decir que
era cosa de su provecho, psose a la ventana y dijo a Luzmn que le dijese lo que le quera.
Hazme abrir dijo Luzmn, que es cosa que conviene decrtela a ti solo.
Argestes entonces mandole abrir, y Luzmn subi a una pequea sala, tan mal compuesta y pobre que se maravill, habiendo odo decir que ste era el hombre ms rico que
haba en cien leguas a la redonda; y era verdad, que pasadas de veinte arcas tena llenas de
moneda de oro y plata, porque su padre haba sido el mayor mercader que en gran parte
se hallaba, y por tierra y por mar gan grandes riquezas, el cual nunca compr heredades
ni posesiones, sino todo cuanto poda era guardar dineros. No fue tan entrao como ste
su hijo, aunque fue muy miserable.
Pues cuando Argestes se vio solo con Luzmn, cerrando l mismo su puerta, se sent
sobre un banco y hizo sentar a Luzmn, y djole:
Dime agora a lo que eres venido; y no tardes mucho, porque tengo que hacer.
Argestes dijo Luzmn, has de saber que yo no te vengo a demandar cosa ninguna; que aunque vengo en este hbito soy caballero y traigo comigo lo que he menester.
Mas es mi condicin andar a ver las cosas del mundo que ms estraas son, y una de las
que ms admiracin me han dado fue or decir de ti, pues siendo tan rico hombre haces la
vida del ms pobre y miserable que en la tierra hay.
Jernimo de Contreras
Quin te ha dicho a ti que yo soy rico? dijo Argestes, que no me tengo yo por
tal; que para tan larga vida qu se puede tener que no sea poco?
Vida larga llamas t a sta dijo Luzmn, pudindose acabar agora o maana, o
a lo ms largo veinte o treinta aos?
No hago caso deso dijo Argestes, que mientras vivo menester he lo que tengo,
pues vale ms que me sobre que no que me falte, para pedirlo a ninguno.
Cmo ests tan solo? dijo Luzmn. A lo menos, no ternas gentil casa, como
a ti conviene, y criados con quien pudieses vivir honrado?
Djate deso dijo Argestes, que para un solo hombre bstame esta casa. Y esas
galas y ricos paos, nunca holgu con ellas; ni menos me agradaran criados, que ya sabes
que son enemigos forzosos, y con ellos viviera sospechoso, no sabiendo de quin me debiera fiar, y por no tener esa congoja y gastar con ellos mis dineros, me estoy de la manera
que ves.
Pues di respondi Luzmn, cmo nunca te has casado? No fuera bueno tener
mujer, y sa te regalara y dirate Dios hijos a quien pudieras dejar lo que tienes?
Ya fuera muerto dijo Argestes si eso que dices hubiera hecho, o estuviera tan
pobre que nadie me conociera. No sabes t que las mujeres cada da buscan nuevas galas,
estraas invenciones, y nunca se contentan? Despus desto, la congoja de sus parientes,
sin otras que ellas saben acarrear al hombre. Pues hijos, no desean otra cosa sino la muerte
de sus padres, por gastar en un da cuanto ellos han guardado y ganado en muchos aos.
Yo te digo que no quiero otra mujer ni hijos ni criados, si no son aquellos que oyes dar
gritos por salir adonde yo estoy.
Deca esto el avariento Argestes porque tena cuatro feroces perros los cuales le guardaban su casa, y a la sazn los tena encerrados y ladraban fuertemente. Luzmn, maravillado de tan desventurado hombre, le replic diciendo:
Cmo puede ser que a lo menos no tengas amigos, que me dicen que no los tienes?
Para qu los he menester dijo Argestes, pues ellos muchas veces hacen ser pobre al hombre? Quin sera mi amigo que no fuese por engaarme o pedirme de lo que
tengo? Y si se lo diese deshara mi hacienda y verna a ser pobre; y si no les quisiese dar
seran mis enemigos; y as, desta manera, no tratando con ninguno, estoy como Nern
cuando dijo que no tena amigo ni42 enemigo.
Hanme dicho dijo Luzmn que jams ninguno te ha visto rer. De qu puede
venir tan estrao estremo?
Pues por qu quieres que me ra dijo Argestes, que no tengo ningn contentamiento si no es cuando esos pocos dineros que tengo los meneo con estas manos y me
revuelvo algunas veces en ellos, revolviendo mi rostro por el oro y plata que tengo? All
hablo con ello y formo mujer y hijos, parientes, amigos y criados, y fuera de all no es en
mi mano dejar de llorar, porque no tuve tantas riquezas que pudiera con ellas sembrar los
campos y que me quedaran muchas ms, de manera que lo que tocara fuera moneda de
oro y plata.
42. Orig.: y.
383
Por cierto, Argestes dijo Luzmn,43 que bien dijiste al principio cuando te llamaste pobre; que cierto lo eres, pues lo que tienes no es tuyo, mas eres t sujeto a tu riqueza. Acurdate de la muerte, que yo me acuerdo que siendo mozo le un dicho de un sabio
el cual tocaba acerca de tu vida, y quirotelo decir.
Di dijo Argestes, que pues he tenido paciencia para orte tanto como me has
dicho, tambin la tern para or lo que ms me dijeres.
Luzmn comenz a decir los siguientes versos, pensando que con el estilo de la poesa
y su suavidad le traera a entenderse y a conocer algo a Dios dolindose de su nima, los
cuales decan as:
En la Sagrada Escriptura,
donde nuestra fe se sella,
por manera de figura
dice Dios hablando en ella
del rico y su desventura.
Y es que Lzaro pidi
limosna al rico avariento,
y el triste no se la dio;
antes, con maldito intento,
soberbios perros le ech.
Sucedi al desventurado,
sin valerle la riqueza,
sus vestidos ni grandeza,
que fue muerto y sepultado
dentro en la infernal tristeza.
De all los ojos alz
cercado de crudo afn,
y a Lzaro puesto vio
en el seno de Abraham,
al cual llorando pidi
sola una gota le diese
de agua para beber,
con que el fuego deshiciese
de su crudo padecer
lleno de tierno interese.
Pero nunca le fue dada,
porque no la mereca.
Oh muerte nunca acabada
la que este rico sufra
en el fin de su jornada!
As, t debes mirar
quesas riquezas que tienes
en la tierra han de quedar,
43. Orig.: Luman.
Jernimo de Contreras
385
aqu he sido, que yo creo que t no eres hombre, sino ngel que en forma humana a mi
casa has venido.
Y como esto dijo comenz a verter muchas lgrimas. Luzmn que vio tan breve mudanza en un hombre que tantos aos haba vivido sin entender a s ni conocer a Dios, muy
alegre se levant y se fue a Argestes con los brazos abiertos, diciendo:
No me agradezcas a m, seor Argestes, lo que pretendes hacer, sino a Dios, que ha
querido mirar lo que te convena para salvarte. Y rugote que ese buen propsito lo ejecutes, para que des muerte a tu primera vida, cobrando otra ms nueva con la cual vivirs
para siempre.
Argestes le abraz diciendo:
T vers que har yo lo que me has aconsejado. Y rugote de mi casa no te vayas por
algunos das, hasta tanto que veas cmo comienzo a ser nuevo sembrador de obras.
Har cuanto t quisieres dijo Luzmn.
Pues habis de saber que tanto pudieron las virtuosas razones de Luzmn, que Argestes luego por su consejo se pas a una gentil casa, y tom de la ciudad hijos de hom
bres pobres y escuderos honrados y se comenz a tratar noblemente, haciendo muchas
limosnas, y se cas con una noble doncella, aunque pobre, y edific un monasterio entre
dos peas, que hasta hoy vive, llamado la Trinidad de Gaeta, y le dej mucha riqueza.
Asimismo compr grandes posesiones y rentas para un hijo que tuvo, y sac muchos captivos, de manera que en veinte aos que vivi hizo tales cosas que gran fama alcanz por
toda Italia. Y todo esto por el consejo de Luzmn, donde se da a entender cunto puede la
conversacin y compaa de un bueno, y el consejo, cuando es dado por hombre virtuoso
que no pretende humano inters, y as, Argestes dej de ir por el camino de la perdicin y
volvi a hacer tales obras con las cuales se puede creer salvarse.
Fue puesta grande admiracin en la ciudad de ver lo que Argestes hizo y cada da haca,
mudndose de colrico y triste en alegre y contento, hablando con todos y repartiendo su
hacienda; y sabiendo que Luzmn haba sido la causa, toda la ciudad le hizo gran honra, y
a memoria suya edificaron un lugar llamado el Luzmano, y all le retrataron al natural.
Aqu se detuvo tres meses, y a la partida, Argestes le daba tantas cosas ricas que con
ellas pudiera comprar gran renta; mas l no quiso tomar cosa ninguna, antes se despidi
dl, dejndole ya casado, y de todos los nobles de la ciudad, y se meti en una fusta con
determinacin de ir a Npoles.
Y ya que iba a vista della, con un poco de tormenta dio al puerto de Baia, que es junto
a la ciudad de Puzol, tres leguas de Npoles, y all acord de salir del mar y irse por tierra.
Pues como anduviese, habindose desembarcado, mirando las peas y cuevas que por all
haba, vio entre dos peascos una manera de cueva muy estraa y unos pescadores que
all junto estaban pescando. Como le vieron que miraba aquella cueva, uno dellos le dijo:
Qu miris, hermano? Por ventura vos vens a entrar ah dentro, como otros suelen hacer?
Luzmn le respondi:
No por cierto, que yo no s nada en esta tierra. Mas decidme: qu hay aqu dentro
que entran a ver los que aqu vienen?
Jernimo de Contreras
44. Las ruinas de la antigua Cuma, con el Antro della Sibilla, estn en el interior y al N. de Pozzuoli.
45. Felipe de Habsburgo, el Hermoso, esposo de Juana la Loca, falleci en 1506, contando 28 aos.
387
tan feroz, ser uno que se levantar en su tiempo, llamado la Comn bestia: sta ser
destruida por los valerosos caballeros y altos hombres que en su tiempo habr.
Ms adelante pareca estar sentado este mismo prncipe vestido de humildes paos,
representando haber dejado la pompa y grandeza que tena. La Cuma le declar esto a
Luzmn diciendo:
Aquel que all ves poderoso, ctalo all rendido al conocimiento de s mismo, y esto
es que renunciar sus estados y seoros a aquel prncipe que all ves armado de todas
armas, con el escudo verde y una F en l en seal que en su tiempo levantar la fe y destruir a todos aquellos que fueren enemigos de la fe.
Luzmn mir al uno y al otro, y vio que el emperador se llamaba Carlos, y su hijo, Felipe, alrededor del cual estaba gran copia de caballeros, y ms adelante iba en un carro un
mancebo ricamente vestido, acompaado de muchos caballeros.
Quirote decir dijo Cuma, por que de aqu vayas con ms claridad y certidumbre que t piensas: aquel que all va, sepas que es un heredero que deste rey que aqu ves
tan famoso suceder en Espaa, llamado Carlos,46 en cuyo tiempo habr poderosos hombres, valerosos y esforzados, de justos y leales corazones, muy amigos de la ley divina y
celosos del servicio de su rey.
Parecan adelante asimismo retratadas muchas dueas y doncellas, de las cuales la Cuma dijo grandes loores en la bondad, cristiandad y hermosura que en su tiempo haban
de tener.
Tan embebecido estaba Luzmn en ver estas cosas, que no se acordaba de otra cosa
ninguna. La Cuma le dijo:
Bien ser que vengas un poco a recrearte, que basta lo que aqu has visto.
Y luego se meti por una puerta, y Luzmn con ella, y as, le llev a un jardn que su
hermosura pona admiracin, con tantos rboles de todas frutas que no podan ser contados, y por cada parte muchas fuentes, dando las yerbas y flores suave olor; y a una parte
dl estaba una pequea cuadra ricamente obrada, y en ella un estrado de brocado carmes
con muchos cojines de lo mismo. La sabia Cuma tomando a Luzmn por la mano, le dijo:
Penado Luzmn, sintate aqu y reposa un poco, que por tu gran virtud gozas y ves
lo que muchos no han podido ver. Y porque s que eres muy amigo de or taer y cantar,
yo quiero por amor de ti hacerlo.
Mi buena seora respondi Luzmn, he visto y veo tales cosas en este lugar, que
me tienen admirado el sentido. Y pues t, seora, me quieres hacer tanto favor que te oya
cantar y taer, yo recebir dello gran contentamiento.
Pues sintate dijo la Cuma.
Y l luego as lo hizo, y ella asimismo se asent, y tomando una arpa que en aquel lugar
est aba, comenzola a taer con gran suavidad, y desde a una pieza que en ella tai, estando Luzmn muy atento, comenz a decir desta manera:
Yo digo que muy poco alcanza y siente
en esta miserable y pobre vida
el hombre que presume ser prudente.
En todo puso Dios peso y medida;
46. El prncipe Carlos fallecera en 1568, contando 23 aos.
Jernimo de Contreras
389
Jernimo de Contreras
graciosas que traen a todos los que las pueden ver perdidos tras ellas; mas ellas son tales y
tan buenas que no se dan por ninguno cosa ninguna, tan libres en amor, que son llamadas
las hermanas desamoradas. Y yo alguna vez voy a visitarlas, porque de la una dellas an
duve un tiempo muy enamorado, y viendo que era sembrar en tierra sin esperanza de fruto, heme olvidado. Esta a quien yo amaba tiene por nombre Vitoria, y la otra, Esperanza.
As que, si os parece y holgis dello, enviarles he a pedir licencia para que vamos a verlas,
y creo yo que por veros a vos holgarn dello.
Seor, dijo Luzmn, yo holgar de lo que vos holgredes,48 y ms por ver esas dos
hermanas, que ya las he odo nombrar y dcenme que taen y cantan maravillosamente.
Es gran verdad dijo el Duque.
Y luego llam a un paje y le mand que fuese con aquel recado; y venido que fue, te
niendo licencia, l y Luzmn se fueron juntos, y llegando a la posada de las dos hermanas
fue el Duque dellas muy bien recebido, y a Luzmn honraron mucho, porque tenan nuevas dl, as de su mucha discrecin como en el habilidad de cantar y taer.
Pues estando as asentados en buena conversacin, dijo el Duque a Luzmn:
Veis aqu, mi buen amigo, las dos hermanas ms hermosas y ms crueles de cuantas
hay en el mundo. A lo menos la seora Vitoria, que por llevarla ella de todos los hombres,
como la lleva a todas las damas, me ha dejado a m sin ella.
Luzmn que muy contento estaba de la hermosura destas dos doncellas, en especial de
la de Esperanza (que algo se pareca a su seora Arbolea), respondi al Duque diciendo:
Verdaderamente, seor, no quisiera por muy gran cosa haber dejado de ver lo que al
presente veo; mas poniendo aparte vuestra queja y mi contentamiento, quiero preguntar
a la seora Vitoria qu es la causa que as es descuidada, pues no ama ni precia a ninguno
de cuantos la aman.
Seor Luzmn respondi ella, yo s amo, mas es mi amor con el celo que debe de
amarse la criatura hecha por Dios a su imagen; mas no para que yo pretenda esas locuras
que los enamorados pretenden.
Seora dijo Luzmn, no es locura ni amor malo el que va atado para el servicio
de Dios. A lo menos no amaras a quien contigo pretendiere casarse?
S amara respondi la hermosa Vitoria, cuando yo tuviere intencin de casarme; mas no tengo tal pensamiento: libre nac y libre me crio Dios; a l quiero slo, y no a
otro ninguno.
A Luzmn le trujeron estas palabras las lgrimas a los ojos acordndose que desta manera haba su seora Arbolea desechado sus ruegos y despreciado sus servicios, y puso a
este tiempo los ojos en Esperanza, porque mucho se le pareca.
Ella que mirndole estaba, muy contenta de sus palabras y gentileza, como le vio sus
lgrimas y que la miraba crey que se haba enamorado della, y con disimulacin le dijo:
Seor Luzmn, yo y mi hermana una condicin tenemos y un propsito hemos tenido, mas yo no soy tan desamorada como ella: yo os digo que si ella se quisiese casar, que
me casase yo No os parece que me llego ms a la razn de amor que no ella?
391
Seora Esp eranza dijo Luzmn, el amor no se paga de palabras, sino de obras.
En l no hay fingimiento, que donde est firme, firmeza le sobra, as que el corazn enamorado siempre est sujeto, y l descubre brevemente sus efectos, en especial los ojos.
Bien se ha parecido dijo Esperanza que dese amor debis de estar herido. Pues
habis hecho muestra de estarlo. Yo os ruego, si se puede decir, nos digis quin es la causa.
Seora respondi Luzmn, nunca supe mentir, ni la verdad negu cuando me
fue demandada, y as, quiero que sepas que yo am y amo una doncella, y en pago de
grandes servicios me despidi de la esperanza. Y hgote saber que de cuantas doncellas he
visto en todo lo que he andado, ninguna vi que tanto le pareciese como t. Pues acordn
dome con tu vista de la suya, y que tu nombre es Esperanza, de la cual fui despedido, ha
hecho el corazn nuevo sentimiento, y a esta causa se habr visto en m alguna mudanza.
Mucho holgaron las dos hermanas de las palabras que Luzmn dijo, y luego el Duque,
vuelto a Luzmn, le dijo:
Yo quiero, seor Luzmn, decir un soneto que el otro da hice en alabanza desta mi
seora y a su nombre. Yo determino de taer y cantarlo, con condicin que vos, mi buen
amigo, digis otro a la seora Esperanza, pues os toca por lo que habis visto.
Luzmn holg dello, y respondi:
Aunque yo estoy ms para llorar que para cantar ni taer, har, seor, vuestro mandado.
Luego el Duque mand traer una vihuela, de que no poco placer recibieron las dos hermanas, por or a Luzmn, que tanto haban odo alabar. Pues taendo el Duque, comenz
a decir:
Si sola sois de todas la vitoria,
Vitoria merecis por nombra cierto:
de m ya le tenis, pues me habis muerto,
y muerto como soy, recibo gloria.
Oh nuevo vencimiento, altiva historia
que lleva mi querer a claro puerto!
Oh vitorioso bien quest encubierto
debajo de beldad ques tan notoria!
No piense contra vos tener Cupido
poder para os vencer, ques gran locura;
mas slo lo har como atrevido.
Mas vos, Vitoria ma, estad segura,
que si l querr vencer ser vencido
al tiempo que ver vuestra figura.
Acabando el Duque de cantar este soneto (que en estremo lo haca bien) Luzmn tom la vihuela, y comenzando a taer suavemente en ella dijo los siguientes versos:
Qu culpa me darn por bien amaros?
Qu culpa me pornn por bien quereros?
Qu culpa receb, triste, por veros?
Qu culpa tengo yo por contemplaros?
Jernimo de Contreras
ESPERANZA
El corazn desamado
no puede tener contento,
y no reina el sufrimiento
en corazn desdichado.
VITORIA
El que sigue la prudencia
discretamente camina,
que la mejor medecina
es conocer la dolencia.
ESPERANZA
A la Fortuna, vencella
es esfuerzo y gran cordura,
y la mayor desventura
es dejarse vencer della.
VITORIA
Vstese de humana guerra
en esta vida, ques viento,
quien pone su pensamiento
en los bienes de la tierra.
ESPERANZA
Las cosas de ms valor
psase pena en ganarlas,
y a la hora de dejarlas
sintese mayor dolor.
VITORIA
Psase la joventud
sin entender que ha pasado,
porque en un tumbo de dado
est la vida y salud.
ESPERANZA
Quien pone su confanza
en el mundo y sus despojos,
en una vuelta de ojos
hallar en todo mudanza.
393
Jernimo de Contreras
VITORIA
El bien que busca el humano
en el mundo y sus favores
es manojico de flores
que se secan en la mano.
ESPERANZA
Poco dura el alegra,
porques fingido su nombre,
luego maldito es el hombre
que del hombre se confa.
Cantaron estas dos hermanas con tanto primor y gracia estos villancicos, que Luzmn
en orlas qued maravillado, y as, les dijo:
Por cierto, hermosas seoras, que cualquiera que tuviere ventura de oros puede
decir que oy lo que or se puede; y ms la letra, que cierto se ha tratado en ella cosas de
verdad, tanto cuanto pensar se puede ha sido subido el sujeto de su compostura.
Seor Luzmn respondi Vitoria, yo y mi hermana hacemos esto por nuestro
contentamiento y no por alcanzar loor, que no nos preciamos dl; mas yo os ruego que
el tiempo que aqu estuviredes os dejis gozar, pues el oros a vos es para que nosotras
aprendamos.
As lo har dijo Luzmn, pues yo, seora, soy el que gano.
Yo, el que pierdo dijo el Duque mi tiempo sirviendo sin ser agradecido.
Mud la hoja, seor dijo Esperanza, que mi hermana quiere llevar su nombre
adelante, y lo que ella niega con el suyo otorgo yo con el mo.
No me puedo mudar dijo el Duque. No porque, seora, no conozca el valor y
hermosura que en ti est encerrada, mas Amor no me da ese lugar.
Con esa tema dijo Esperanza pierden muchos el juicio.
Por ms perdido dijo el Duque, me dara muy poco.
Pues as en esta conversacin pasaron hasta que fue hora de volverse a sus posadas, y
despedidos de las dos hermanas, se fueron.
Otras muchas veces vino Luzmn a verlas, muy contento de su honestidad y discrecin; mas en este tiempo hallando una nave que para irse a Espaa se aparejaba, acord
de irse en ella, porque no poda apartar de su memoria aquel sueo que en la cueva de la
sabia Cuma haba soado acerca de ser casada su seora Arbolea, y esta imaginacin le
traa muy triste. Pues besando un da las manos al Rey se despidi dl, que mucho le pes
con su partida y le rogaba se quedase con l, mas nunca con l pudo. Pues despedido del
duque Pompilo y de todos sus amigos metiose en la nave, y, alzando los marineros las velas, se van la vuelta de Espaa y aqu da fin este sexto libro desta Selva de aventuras.
395
Jernimo de Contreras
Pues desta manera y en esta vida estuvo Luzmn cinco aos captivo, estando siempre
llorando y sospirando cuando solo se vea. Bien sabia l que si escribiese a sus padres, que
luego le rescataran, pues eran tan ricos y l heredero de todos sus bienes, mas no poda
acabarlo con su corazn, antes estaba determinado de morir all en servicio de Laudel;
que entre aquellos rboles mirando al cielo, rogaba a Dios se acordase de su nima y aquella vida la tomase en penitencia y desculpa de sus yerros. Y con este pensamiento, y conformndose con la voluntad de Dios, estuvo todo este tiempo; mas Nuestro Seor, que en
los mayores trabajos y adversidades no se olvida de aquellos que a l se encomiendan y
que tienen la esperanza en su socorro, como este caballero en quien estaban tantas virtudes y nobles costumbres, con celo de caridad, y as, se acord dl, como se contar.
Y fue as: que a Laudel su amo le dio una enfermedad de la cual muri, y de su muerte
recibi Luzmn gran descontentamiento y llor por l como si su padre fuera. Luego los
parientes de Laudel escribieron a su hijo envindole a decir su muerte y pidindole que
luego se viniese; y llegada la carta, Calimn se fue ante el Gran Turco y le dijo la muerte
de su padre y le pidi licencia. El Gran Turco se la dio, y muy acompaado se meti en la
mar, y as, lleg a la ciudad de Argel, siendo muy bien recebido del Rey, como aquel que
era mucho su pariente.
Pues como hubiese ya tomado la posesin de su hacienda y anduviese ms descansado que antes, obr luego en l el amor otro nuevo pensamiento del que antes tena; y fue
que se enamor de la hija del Rey, llamada Arlaja, y tanto en estremo fue su amor, que no
coma ni beba ni poda dormir, sino siempre andaba pensando cmo pudiese descubrirle
su nueva herida.
Pues como un da Arlaja saliese a caza a un hermoso soto, Calimn se lleg a ella y le
descubri su corazn y la causa de su tristeza, y que si no le remediaba tomndole por marido, que l no poda dejar de morir presto. Arlaja le desde mucho, dicindole que haba
tenido grande atrevimiento, y que supiese que el Rey su padre ya la tena en su voluntad
casada, y por eso, que no hablase ms en aquel hecho. Pues con esta respuesta Calimn
qued muy triste; mas no por eso dejaba de hacerle mil servicios y andar ricamente vesti
do, haciendo cada da por ella muchas fiestas, donde ya claro se entenda cmo la amaba
y el deseo que tena.
Pues en este tiempo Luzmn andaba en su huerta, regndola con muchas lgrimas,
y una tarde hallndose muy triste, se acost debajo de un rbol, y como comenzase a
dormir, luego comenz a soar que se hallaba en un deleitoso vergel riberas del mar, y
que estando as vea venir a su seora Arbolea vestida toda de blanco, y que la traa de la
mano un mancebo el ms hermoso que poda ser visto, el cual pareca que le deca: Ves
aqu, Luzmn, a Arbolea, la cual comigo est desposada, porque soy ms hermoso que
t y tengo ms riquezas. Por eso despdete de casar con ella, y el tal pensamiento salga
de tu memoria. A Luzmn le pareca arrancrsele el alma con estas nuevas, y que deca
llorando a su seora: Es verdad, hermosa Arbolea, lo que este mancebo dice, y que t
me despreciaste a m por otro ninguno?. A las cuales palabras ella le responda: Mi verdadero hermano, yo nunca te despreci, ni agora te desprecio; mas siempre te tuve aquel
amor que se pudo tener, limpio y casto, como es este que yo tengo a este mi esposo. As
que has de creer que yo soy suya y de otro jams ser. Y diciendo esto desapareci, ella y
el mancebo, delante de sus ojos.
397
Luzmn con gran sobresalto record, y considerando las palabras de la sabia Cuma
que sobre aquel hecho le haba dicho, junto con el sueo que en su cueva haba soado y
lo que agora durmiendo haba visto, crey que verdad fuese, como aquel que verdadero
amor le haca estar siempre pensando en ella. Pues con esta imaginacin y gran tristeza
comenz a verter muchas lgrimas y a decir:
Grande y poderoso debe de ser el humano sufrimiento que puede resistir a los golpes de la mudable Fortuna, y de liviano peso los dolores que pueden estar mucho tiempo
encubiertos! Mudanzas tiene la vida, prestados son sus placeres, y de grande merecimiento el nimo que resistiendo a sus persecuciones se conforma con la voluntad de Aquel por
quien se reciben. Por cierto yo no puedo creer que t, mi seora Arbolea, me hubieses ol
vidado, ni que por otro me dejases, siendo tan verdadero mi amor.
Fue tanta la congoja que a Luzmn vino desde este da, que, no bastando su discrecin
ni sufrimiento, enferm y estuvo muchos das a punto de muerte; ms como Nuestro
Seor no permitiese que all acabase sus das, comenz a convalecer, y as, andaba por la
huerta muy flaco; y una tarde estando debajo de unos rosales, aderezndolos por tomar
algn consuelo, comenz a cantar por quitar parte de su cuidado, y lo que cantaba era lo
siguiente:
No puedo mi dolor ms encubrillo,
que a ti, seora, va, que lo causaste;
que yo quedo contento con decillo.
Pues ya que el corazn su tiempo gaste
en darte de mi mal estrecha cuenta,
en slo ser por ti, seora, baste.
Baste por galardn de mi tormenta,
tormenta desigual de mi tormento,
salida de la mar que causa afrenta.
Pues cuando pens ser libre y esento
del mal que causa Amor buscando ausencia,
me hallo con mayor afligimiento.
Aquello fue vivir cuando en presencia
estaba yo, seora, ante tus ojos,
que no pude hallar en ti clemencia.
Aquellos que yo tuve por enojos,
si bien los conociera, me eran gloria,
y mo el vencimiento y sus despojos.
Ausencia me quit de la victoria.
Ausencia me rob mi buena suerte,
dejndome herida la memoria.
Ausencia es dolor mayor que muerte.
Ausencia es un fin que poco dura,
derribando de presto lo ms fuerte,
Y la ausencia es en s una figura
de pesar, quitador del bien ajeno,
Jernimo de Contreras
399
Yo te digo, cristiano, que me pesa de verte tan maltratado por amores, como aquel
que no menos que t lo est, y as, entiendo muy bien cunto duele esa llaga y adnde llega
un disfavor. Porque te hago saber que yo amo y no soy amado, y sirvo sin ser agradecido;
de manera que sin esperanza me sustento, pasando dolorosa y amarga vida. Y pues a ti
te ha sucedido lo que a m sucede, de aqu adelante te querr ms y hablar contigo; que
podra ser me dieses algn consejo, que por hombre muy discreto te tengo.
Seor, servirte he cuanto yo pudiere, aunque consejo mal te lo puede dar quien para
s no lo ha tenido.
Bien est, dijo Calimn; mas has de saber que un enfermo hulgase de hablar con
otro que ha tenido o tiene su enfermedad.
Pues estas palabras y otras muchas pas Calimn este da y otros muchos con su cap
tivo Luzmn, y vnole a tomar tanta aficin que no se hallaba sin l, y honrbalo mucho,
y contbale toda su vida y descubrale sus secretos.
Pues estando un da Calimn muy triste viendo que no aprovechaban servicios para
ablandar la crueza de Arlaja, Luzmn estaba con l consolndole con muchas buenas razones. Calimn le dijo:
Sabes que he pensado? Que t, pues tienes tanta gracia en cantar, que esta noche
te vayas comigo a un lugar donde yo te llevar y que digas algo a la crueza49 de mi seora
Arlaja: podr ser que la movers t a piadad, como me moviste a m a compasin cuando
te o cantar en la huerta.
Muy bien me parece dijo Luzmn lo que, seor, decs: yo llevar un lad y dir
alguna cosa que os contente.
Esto concertado, a la noche Calimn se fue, llevando consigo a Luzmn, y entr en un
lugar donde muy bien Arlaja poda or lo que se cantase; y all Luzmn tai maravillosamente, tanto que Arlaja se levant y cubrindose una rica ropa se puso a escuchar lo que
se taa y cantaba, porque luego Luzmn comenz a decir as:
La crueza y hermosura
dos contrarias cosas son,
por lo cual niega razn
permitas mi desventura
en pago de mi aficin.
Y as, digo
que deseches la crueza,
pues crueza y gentileza
no es bien que moren contigo.
Si me llamas, por qu llamas
me queman desta manera?
Responde, flor de las damas:
por qu permites que muera,
y en mi venganza te inflamas?
Ay de m,
que en triste fuego me quemo,
49. Orig.: nueza.
Jernimo de Contreras
401
Tan buen hombre como se no merece estar captivo respondi Arlaja, antes
merece libertad.
Cmo podr darla dijo Calimn quien no la tiene para s?
Mucho me holgu de orle respondi Arlaja.
Pues har yo, seora respondi Calimn, que le oyas muchas veces.
Pues desta manera oy Calimn palabras de algn favor de la boca de su seora, y con
esto se volvi muy alegre a su posada, y abrazando a Luzmn le dijo:
Amigo, en gran obligacin te soy, pues por tu causa he recebido hoy el mayor favor
que hasta aqu haba recebido; porque mi seora me ha dicho que se ha holgado en orte
cantar, y as, te ruego que esta noche le tornes a decir alguna cosa.
Seor dijo Luzmn, yo har todo lo que vos mandis, y no faltar qu decir.
Pues, as, muchas noches Luzmn fue con Calimn y taa y cantaba muchas cosas en
alabanza de Arlaja, y de aqu naci entre ella y Calimn mucha conversacin, de manera
que lo que no pudiera acabar Calimn por s lo acab por ajena mano, porque las palabras
suaves de Luzmn la comenzaron a mover, y deste movimiento vino a hablar, como est
dicho, a Calimn, y desta habla naci conversacin, y desta conversacin comenzar ella a
quererle bien, y deste quererle bien comenzarle de amar. Y vino esto en tanto grado que se
cas con l, y aunque hubo algunas diferencias cuando vino este hecho a noticia del Rey,
hbose al fin de apaciguar, por ser Calimn su pariente y tan principal hombre; el cual
despus de los das del Rey lo fue l, por la falta de un hijo que el Rey tena.
Pues viendo Calimn cumplido su deseo, que haba sido la causa Luzmn, como buen
caballero y hombre agradecido qusole pagar sus servicios, y as, un da hacindole llamar,
le dijo:
Desde aquel da que me dijiste la causa de tu tristeza y cmo por la crueldad de
aquella a quien amabas habas dejado tu tierra hube de ti gran compasin. Pues habiendo
despus de ti recebido tan aceptos servicios, los cuales han sido parte para que yo mereciese alcanzar el bien que tengo, sin el cual ya fuera muerto, he acordado de te galardonar lo
que te debo; y no puedo hacer ms por ti que darte aquello que es ms dulce y ms amado
y deseado que la vida, y esta es la libertad, la cual no slo buscan los hombres, mas los animales; y as, desde agora te puedes tener por libre y hacer de ti a tu voluntad y irte cuando
te pluguiere, que yo har que seguramente te lleven hasta te poner en Espaa, y toma de
mi haber lo que menester hubieres. Y rugote que no me olvides, a lo menos en avisarme
de cmo te va, que recebir en ello gran contento.
Luzmn que entendi las palabras de Calimn y cmo le haca libre, en su corazn dio
gracias a Dios, y respondiole diciendo:
Por cierto, seor, nunca mir tu rostro ni consider tu virtud con menos ojos de
aquellos con que agora veo la gran nobleza que comigo usas; y as, siempre me terns en la
cuenta de tu captivo, pues yo no podr olvidar la honra que me has hecho, no como seor,
mas como si fuera tu hermano. Y as, te suplico tengas por bien que luego me pueda partir
a ver aquellos que me engendraron y a ver si son vivos.
Calimn le abraz, y luego dio orden para que le llevasen en una fusta y le pusiesen a
la costa de Mlaga.
Pues desta manera sali Luzmn de su captiverio, donde se entiende que puede mucho
la virtud junta con la paciencia, pues por usar della este caballero alcanz la libertad, y
Jernimo de Contreras
tambin se muestra que con ella se vencen los hombres; como Calimn, que siendo moro,
fuera de la ley de Luzmn, us con l de tanta nobleza y le dio la libertad que por gran
precio l no pudiera haber, segn era hijo de hombres ricos. Mas sobre todo en estas cosas
es Dios el que da el camino y senda por donde se halle el remedio de lo que se desea confiando en l.
La fusta en que Luzmn iba en breve tiempo lleg a la costa de Mlaga, y all le pusieron en tierra y se volvieron los que le traan. l cuando se vio en tierra de cristianos, puesto su rostro en el suelo, besando la tierra, dio infinitas gracias a Dios, y luego determin de
irse la vuelta de Sevilla. Iba vestido de la manera que sali della, sus barbas y cabellos tan
largos, que le hacan parecer de mucha ms edad que tena, porque haba ya poco menos
de once aos que se haba partido y nunca jams se los cort. Pues anduvo tanto, con el
deseo que llevaba, que lleg a una legua de Sevilla, y viendo cerca un pequeo lugar determin de quedarse ah esa noche y otro da por la maana entrar en la ciudad, y as lo hizo.
Pues luego que fue de da levantose, y dando muchas gracias a Dios se comenz a ir.
Con el gran deseo que llevaba de saber nuevas de su seora saliose un poco del camino y
entrose por un espeso olivar, y yendo as vio un hombre que acababa de echar una cuerda en una rama de un olivo, tenindola puesta al cuello, y que se dejaba caer querindose
ahorcar. Luzmn corri para l, y sacando un pequeo terciado que debajo de la esclavina
traa cort la cuerda y el hombre cay en el suelo, y al caer se le cay un papel que en la
mano tena. Luzmn lo tom y se lo meti en el seno; luego se fue para el hombre, el cual
se haba ya levantado, y abrazose con l diciendo:
Qu es esto, hermano mo? En qu razn cabe que t mismo te quites la vida, siendo la cosa ms amada y deseada, por la cual se alcanzan las honras y los bienes de la tierra
y con ella se sirve a Dios? Pues cmo quieres quitarte aquello que el nima te condena a
perpetuo fuego y te quieres apartar de la visin divina?
El hombre, que temblando estaba, como si de la muerte resucitara a la vida, y lleno de
vergenza, no responda cosa ninguna. Luzmn le quit un pedazo de cordel que al cuello
tena, y sacando un pao le comenz a limpiar el rostro y a esforzarle con dulces y cristianas palabras, hasta tanto que, vuelto el hombre bien en s, le comenz a decir:
Yo no s por qu causa, pelegrino, me estorbaste que no acabase mi pobre vida, que
no s para que la quiero y bien aborrecida la tengo.
Por qu? dijo Luzmn. Yo te ruego que la causa de tu desesperacin me digas.
S dir dijo el hombre, porque conozcas con cunta razn tomaba la muerte.
Has de saber que yo ha veinte aos que de da en da he ido siempre en menoscabo de mi
honra, porque he perdido mucha hacienda, y despus, la que ms me quedaba hela gastado con mujeres y en juegos; y anoche perd casi todo cuanto me quedaba, porque lo vend
para jugarlo, pensando de desquitarme. Yo tengo una hija, y muy hermosa; pues viendo
que no la poda casar y cmo en todo me era el mundo contrario, acorde de acabar de una
vez y no morir tantas veces, y as, esta maana me vine a este lugar, donde haca lo que t
me estorbaste, y traa escrito en un papel la causa de mi muerte, por que hallndomela
en la mano se supiese. No s qu se ha hecho: debiseme de caer, y con la turbacin que
traa no lo sent.
Amigo dijo Luzmn, en tu persona das muestra de hombre honrado, y tu edad
ya parece que es crecida, y en tal tiempo no te debiera faltar la prudencia armndote de la
403
consideracin del Cielo, pues los haberes y honras tienen fin, mas la vida eterna no lo tiene; pues queriendo t quitarte lo que Dios te dio para servirlo, falta es de conocimiento,
pues escogas para perpetuamente el infernal fuego. Vuelve, por Dios, en ti y arrepintate
de lo que queras hacer, y pide a Dios perdn dello, pues eres cristiano, redimido con su
preciosa sangre; que yo, aunque soy pobre, te ayudar con lo que traigo para que puedas
remediar a ti y a esa hija que tienes. Y el papel que buscabas, yo lo tengo.
El hombre volviendo en s y conociendo su yerro, se ech a los pies de Luzmn diciendo:
Yo conozco, seor, que de la mano de Dios aqu veniste por que yo no me perdiese;
y as, te ruego, si vas a la ciudad, me lleves contigo.
Soy contento dijo Luzmn, que all voy; mas primero quiero ver lo que dejabas
escrito acerca de tu muerte.
Y luego sacando el papel, le ley, el cual deca desta manera:
Cualquiera que aqu viniere,
en abriendo este papel,
hallar la causa en l,
al tiempo que lo leyere,
de mi muerte tan crel.
Y por que sea entendida
la claridad deste hecho,
sepan todos que mi vida
fue gastada sin provecho,
como loca y no entendida.
Yo fui un hombre muy honrado,
y por tal era tenido;
mas el maldito pecado
enflaqueci mi sentido
por meterme en ms cuidado.
Luego comenc a comprar,
y con el comprar, vender.
Con esto vino el perder,
porque no puede ganar
de contino el mercader.
Tras desto procedi luego
el amor, con otros vicios:
torneme carnal y ciego,
y as, fueron mis oficios
lujuria, mentira y juego.
Tan buena prisa me di,
sin mirar lo que me50 haca,
que gast lo que tena
antes que volviese en m
a ver cmo me perda.
50. Suplo me.
Jernimo de Contreras
405
pas muy pobres aquel que era la gentileza y hermosura que en su tiempo haba en aquella
ciudad, lleno de gracias, vistindose tan costosamente que ningn caballero le igualaba),
pues vuelta en s, aunque con gran turbacin, alegrose en ver aquel a quien tanto haba
amado, que por muerto tena, y respondiole diciendo as:
No puedo negar ni encubrir, mi verdadero hermano y seor, la gran tristeza que
siento en verte de la manera que te veo; mas, por otra parte, muy alegre doy gracias a Dios
que con mis ojos te tornase a ver, porque cierto muchas veces he llorado tu muerte creyendo que ya muerto eras. Y pues eres discreto y de tan principal sangre, yo te ruego me
perdones, si de mi alguna saa tienes, y te conformes con la voluntad de Aquel por quien
todas las cosas son ordenadas; que yo te juro, por la fe que a Dios debo, que no fue ms
en mi mano ni pude dejar el camino que tom, que ya sabes que no se menea la hoja en el
rbol sin Dios, cuanto ms el hombre, con quien l tanta cuenta tiene. Yo te ruego, desechada tu tristeza, alegres a tus padres y tomes mujer, pues por tu valor la hallars como
la quisieres; y de m haz cuenta que fui tu hermana, como lo soy y ser mientras viviere.
Deca estas palabras la hermosa Arbolea con piadosas lgrimas, a las cuales respondi
Luzmn:
Al tiempo que t, seora, me despediste cuando ms confiado estaba, entonces desterr todo el contentamiento y propuse en m de no parecer ms ante tus ojos; y nunca
ante ellos volviera, sino que entend que estabas casada, lo cual jams pude creer, mas
por certificarme quise venir ante tu presencia. Y pues ya no tienen remedio mis lgrimas
ni mis sospiros ni mis vanos deseos, quirome conformar con tu voluntad, pues nunca
della me apart; y en lo que me mandas que yo me case, no me tengas por tal que aquel
verdadero amor que te tuve y tengo pueda yo ponerlo en otra parte: tuyo he sido y tuyo
soy, y as, quiero seguir lo que t escogiste casndome con la contemplacin de mi cuidado, que no plega a Dios que otra ninguna sea seora de mi corazn sino t, que lo fuiste
desde mi joventud.
Estas razones y otras pas Luzmn con su seora Arbolea, y le cont los trabajos que
haba pasado y su captiverio, de que ella senta gran dolor, y prometiole de ir luego a ver a
sus padres. Y as, despedido della se fue a la casa de su padre, y como dentro entrase violo
que estaba en un corredor, mas no que conociese a Luzmn, aunque le vido, ni ninguno
de sus criados. l le dijo:
Seor, darme heis alguna parte, por pobre que sea, desta vuestra casa donde me pueda esta noche recoger, que soy estranjero y no s adnde vaya.
Laumenio, que muy piadoso era y de nobles condiciones, le respondi:
No te faltar, amigo, donde ests. Sube ac: dirasme algunas nuevas de las que por el
mundo has visto.
Luzmn subi y estuvo hablando con su padre, dicindole cmo vena de Roma y de
otras partes sin que l le conociese, y a esta hora llamaron a Laumenio para que fuese a
cenar, y tomando consigo a Luzmn se entr donde su mujer estaba, y sentndose a la
mesa le sent consigo; y estando cenando, su madre le miraba, dndole el corazn grandes
sobresaltos parecindole que aquel que all estaba le haba visto, y no pudo estar que no
sospirase acordndose de su hijo Luzmn. El cual a este tiempo, como la cena se acabase
y viese a su madre tan triste, no se pudo ms sufrir, y levantndose, se puso de rodillas
delante de su padre diciendo:
Jernimo de Contreras
407
Veis aqu, seor, a vuestro hijo Luzmn, el cual tal viene que no le conocis.
Como l dijese estas palabras fue de su padre conocido, y de su madre, los cuales sintieron aquello que se puede pensar viendo delante de s un hijo que tanto amaban, vivo,
tenindolo por muerto. All supieron dl el discurso de su vida y la causa por que se haba
ido y todos los trabajos que haba pasado; y dijo a sus padres cmo l quera hacer una
ermita y all acabar sus das, y pues que Dios les haba dado otro hijo, lo tuviesen por bien.
No bastaron los ruegos de sus padres, ni los consejos de parientes ni amigos, para moverle esta voluntad, y as, hizo una ermita fuera de Sevilla, muy cerca della, donde vivi
veinte aos haciendo muy santa vida. Visitaba muchas veces a su seora Arbolea, y en su
compaa estuvo el hombre que hall colgado del olivo, hacindose asimismo ermitao.
Y en aquel lugar, despus de los das de Luzmn, se hizo un muy hermoso monasterio por
un sobrino suyo.
Y desta manera dio fin este noble caballero a sus grandes trabajos, guindolos con prudencia, y as acabo como cristiano, donde se puede creer que goz del Cielo. El cual Nuestro Seor nos d por su clemencia y bondad.
Jernimo de Contreras