Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
TNR 97 88 14 5 - 00
616600
IBS ST 24 BKM-LK-OPC-2MBD
Art.-Nr. 27 32 50 9
Deutsch
English
Franais
Italiano
Espaol
0 Byte
Longitud de registro
0 Byte
Canal de parmetros (PCP)
Lunghezza registro
Register length
Registerlnge
Longueur du registre
0 Byte
rea de direcciones de salida
Area di indirizzamento di uscite
0 Byte
rea de direcciones de entrada
Area di indirizzamento di ingresso
Elementos de visualizacin
El mdulo funciona correctamente
cuando todos los LED verdes estn
encendidos.
Deutsch
0 Bit
Process data channel
Prozessdatenkanal
English
REMOTE IN (C):
Bus remoto entrante
-IN
Recepcin de los datos
-OUT
Emisin de los datos
REMOTE OUT (D):
Bus remoto saliente
-IN
Recepcin de los datos
-OUT
Emisin de los datos
00hex(0dec)
Length code
Lngen-Code
Codice di ID
Code ID
Franais
ID code
ID-Code
Cdigo de longitud
Italiano
Calzar el cable ST
Calzar el conector como se indica en la figura 3.
Sacar el cable ST
Sacar el conector.
Codice lunghezza
Desmontaje
Agarrar la brida con una herramienta, tirar
hacia arriba (A) y retirar el mdulo perpendicularmente con respecto a la regleta (B).
Code de longueur
Espaol
Montaje
Antes de encajar el mdulo en el carril,
coloque Vd. el cable ST para el bus local
(vase figura 3).
Colocar el mdulo sobre la regleta por
arriba, y presionar luego hacia abajo.
Cdigo de ID
08hex (8dec)
Espaol
Deutsch
1
Franais
Italiano
Installation
Insert the ST local bus cable before you
snap the module onto the rail (see
Figure 3).
Place module on rail from above and
press down firmly.
Montage
Avant d'encliqueter le module sur le profil, mettez en place le cble ST pour le
bus local (cf. figure 3).
Placer le module par le haut sur le rail,
puis le presser vers le bas.
Montaggio
Prima di incastrare il modulo sulla guida
inserite il cavo ST per il bus locale (si
veda la figura 3).
Posizionare il modulo dallalto sulla rotaia
e spingere verso il basso.
Removal
Insert a tool in the release tab and pull
gently outward (A). Pull up on pliers to
push release tab down and remove
module from rail (B).
Dmontage
Saisir la patte avec loutil, tirer vers le haut
(A) et enlever le module la verticale vers
le haut (B).
Smontaggio
Inserire un utensile nellapertura, tirare
verso lalto (A) ed estrarre il modulo in
senso verticale rispetto alla rotaia (B).
ST-Kabel aufstecken
Setzen Sie den Stecker entsprechend
Bild 3 ein.
ST-Kabel abziehen
Ziehen Sie den Stecker heraus.
Connecter le cble ST
Placer le connecteur conformment la
figure 3.
Dconnecter le cble ST
Sortir le connecteur.
Collegare il cavo ST
Collegare il connettore conformemente
alla figura 3.
Staccare il cavo ST
Staccare il connettore.
Blindstecker aufstecken
Setzen Sie beim letzten Modul der STStation den Blindstecker auf die
Halterungsstifte.
Blindstecker abziehen
Drcken
Sie
die
Halterungsstifte
gegeneinander bis die Widerhaken den
MINI-COMBICON-Stecker freigeben (A),
ziehen Sie den Stecker heraus (B).
Versorgungskabel festklemmen
Stecken Sie das Kabel mit verpresster
Aderendhlse in die Schraubklemme (A).
Drehen Sie die Klemme mit dem
Schraubendreher fest (B).
Versorgungsspannung 24 V DC
Versorgen Sie das Modul ber die
Klemme 1 mit positiver Spannung,
schlieen Sie Klemme 5 an Masse an.
Aufsetzen der Fernbusstecker
Bestcken Sie die Lichtwellenleiter mit
F-SMA-Steckern.
Stecken Sie die Stecker auf die
entsprechenden Anschlsse und sichern
Sie die Verbindungen mit berwurfmuttern.
REMOTE IN (C):
Ankom. Fernbus
- IN
Empfang der Daten
- OUT
Senden der Daten
REMOTE OUT (D):
Weiterf. Fernbus
- IN
Empfang der Daten
- OUT
Senden der Daten
Anzeigeelemente
Modul arbeitet einwandfrei, wenn alle
grnen LEDs leuchten.
Elments d'affichage
Le module fonctionne sans problme
quand toutes les diodes vertes sont
allumes.
English
Montage
Setzen Sie vor dem Aufrasten des
Moduls auf die Schiene das ST-Kabel fr
den Peripheriebus ein (siehe Bild 3).
Setzen Sie das Modul von oben auf die
Schiene, drcken Sie es dann nach
unten.
2 Demontage
Fassen Sie mit einem Werkzeug in die
Lasche, ziehen Sie es nach oben (A) und
ziehen Sie das Modul senkrecht zur
Schiene ab (B).
1
A
6
U L
+
C
IN
O U T
A
D
O U T
IN
7
R E M O T E IN
L W L
F O 1
U L
R C
B A
R D
L D
B u s te rm
IB S S T
L K -O P C
O rd . N o
M o d u le
O U T
IN
in a l
2 4 B K M -2 M B D
.: 2 7 3 2 5 0 9
Id e n t.: 0 8
F O 2
616600
L W L
IN
R E M O T E O U T
O U T
FO1
gelb
UL
grn
RC
BA
RD
LD
E
FO2
grn
grn
rot
rot
rot
gelb
Indication elements
Module is working correctly when all
green LEDs light up.
FO1
yellow
UL
green
RC
BA
RD
LD
E
FO2
green
green
red
red
red
yellow
FO1
jaune
UL
verte
RC
verte
BA
RD
LD
E
FO2
verte
rouge
rouge
rouge
jaune
REMOTE IN (C):
Bus remoto in entrata
- IN
ricezione dei dati
- OUT
invio dei dati
REMOTE OUT (D):
Bus remoto in uscita
- IN
ricezione dei dati
- OUT
invio dei dati
Elementi di visualizzazione
Il module funziona senza problemi
quando tutti i LED verdi sono accesi.
FO1
giallo
UL
verde
RC
BA
RD
LD
E
FO2
verde
verde
rosso
rosso
rosso
giallo