Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ESTAR ORGULLOSOS
DE LO QUE HACEMOS
1.-
http://entornoycultura.blogspot.pe/2012/06/diversidad-linguistica-en-el-peru.html
- Presenta caractersticas
Tono (cacataivo)
2.- EVIDENCIALIDAD
3.- Gnero del hablante
d.- cul fue la lengua de la costa que perdur por ms tiempo? En qu departamento se habla?
e.En
DIVERSIDAD
LINGSTICA
EN EL PER
Dos factores que han intervenido desde siempre en el cambio lingstico han sido los
prstamos y la analoga, el primero es un ejemplo de causa externa y el segundo de
causa interna. Los cambios lingsticos se agrupan por conveniencia en tres niveles: el
cambio fontico, el cambio morfosintctico y el cambio lxico-semntico.
Tipos de cambios :
Cambio fontico: es el que afecta a los sonidos.
Cambio fonolgico: cuando se transforma el contenido diferencial de los fonemas y la
distribucin de estos.
b.- Escribe un texto breve en el que expliques lo que significa aprender y usar el castellano como
segunda lengua
para las personas que hablan alguna lengua originaria (quechua, aimara, lengua amaznica ).
Personalmente creo yo que aprender el castellano como segunda lengua para otras
personas cuyo
Lenguaje (quechua, aimara, lengua amaznicas). De esta manera nos permitir un
mayor acercamiento con quienes viven fuera de fronteras. O de otras culturas ,
Tambin Podremos entender ms de diplomacia y otros aspectos si conoces su lengua
y as ms sobre su cultura.
Y Finalmente El conocer otra lengua y costumbres te permitir comprender tambin de
mejor manera la tuya.
IMPORTANCIA DE LA DIVERSIDAD LINGUISTIC A :
http://www.importancia.org/diversidad-linguistica.php
- To
a en
INFORMATE:
https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_del_Per%C3%BA
2.Es
importante que los pueblos originarios aprendan el castellano como segunda lengua? Por qu?
SABIAS QUE.?
DENTRO DE LA DIVERSIDAD
CULTURAL DEL PER, SE OBSERVA
QUE EXISTEN PUNTOS DE
ENCUENTRO Y DESENCUENTRO QUE
HACEN COMPLEJA TANTO LA
EJEMPLO:
LENGUAS
MATERNAS
Y
EDUCACIN
- L
e
e
el texto y responde:
INFORMATE:
HTTP://CRECIENDOCOMOCIUDADANOS4.BLOGSPOT.PE/2013/03/LENGUASMATERNAS-E-IDENTIDAD-CULTURAL.HTML
LENGUAS MATERNAS :
EIB
RECUERDA: