Sie sind auf Seite 1von 386

PD

China

PHRASEBOOK & DICTIONARY

PDF ebook

Edition 2nd Edition


Release Date Sep 2015
Pages 384

Useful Links

Want more guides?


Head to our shop
Trouble with your PDF?
Trouble shoot here
Need more help?
Head to our FAQs
Stay in touch
Contact us here
MANDARIN CANTONESE CHAOZHOU DONGBEI HUA HAKKA
HUNANESE SHANGHAINESE SICHUANESE XIAN
YUNNAN HUA ZHUANG MONGOLIAN TIBETAN UIGHUR

China

PHRASEBOOK & DICTIONARY

Acknowledgments

Editors Francesca Coles, Laura Crawford, Branislava Vladisavljevic,


Tracy Whitmey
Production Support Chris Love
Cartographer Wayne Murphy
Illustrations Yukiyoshi Kamimura
Cover Researcher Naomi Parker

Thanks

James Hardy, Angela Tinson


Published by Lonely Planet Publications Pty Ltd
ABN 36 005 607 983
2nd Edition September 2015
ISBN 978 1 74321 434 3
Text Lonely Planet 2015
Cover Image Diners at Yikeyin Lao Fangzi restaurant, Knmng,
Yunnan, China/Katie Garrod, AWL
Printed in Singapore 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Contact lonelyplanet.com/contact

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or
transmitted in any form by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or o
therwise,
except brief extracts for the purpose of review, without the written permission of the publisher.
Lonely Planet and the Lonely Planet logo are trade marks of Lonely Planet and are registered
in the U.S. Patent and Trademark Office and in other countries. Lonely Planet does not allow its
name or logo to be appropriated by commercial establishments, such as retailers, restaurants
or hotels. Please let us know of any misuses: www.lonelyplanet.com/ip
Although the authors and Lonely Planet try to make the information as accurate as possible, we accept no
responsibility for any loss, injury or inconvenience sustained by anyone using this book.

acknowledgments
This book was based on existing editions of Lonely Planets Cantonese, Mandarin and
Tibetan phrasebooks and developed with the help of the following people:





PAEN Language Services for the Dongbei Hua, Hakka, Sichuanese, Uighur,
Xian and Yunnan Hua chapters
David Holm for the Hunanese, Zhuang & Chaozhou chapters
Lance Eccles for the Shanghainese chapter
Emyr RE Pugh for the Mongolian chapter
Tughluk Abdurazak for the Uighur chapter

Thanks also to Will Gourlay for the language introductions for Dongbei Hua, Hakka,
Hunanese, Shanghainese, Sichuanese, Uighur, Xian and Yunnan Hua; Jodie Martire
for the Culture chapter; and Dora Chai and Shahara Ahmed for additional language
expertise.

ac
wlled
e d gm
a ckn
knoow
g men
enttss
3

contents
Man Can

tones
10 36

Cha Don Hak Hun Sha

Sic

Xia Yun Zhu Mon Tib

62 86 110 134 158 182 206 230 254

Uig

alphabet

278 310 336

introduction
11 37

63 87 111 135 159 183 207 231 255 279 311 337

pronunciation
12 38

64 88 112 136 160 184 208 232 256 280 312 338

13 39

65 89 113 137 161 185 209 233 257 281 313 339

language difficulties
time & dates
14 40

66 90 114 138 161 186 201 234 258 282 314 340

border crossing
15 40

tickets & luggage


15 41

transport
16 42

67 91 115 139 163 187 211 235 259 283 315 342

directions
18 43

67 91 115 139 163 187 211 235 259 283 315 342

accommodation

C ON TE N TS

19 44

68 92 116 140 164 188 212 236 260 285 317 343

banking & communications


20 45

69 93 117 141 165 189 213 237 261 286 318 344

sightseeing
21 47

70 94 117 142 166 190 214 238 262 286 319 344

shopping
22 48

70 95 118 142 166 190 215 239 262 288 320 345

Man Can

Cha Don Hak Hun Sha

meeting people

Sic

Xia Yun Zhu Mon Tib

Uig

71 96 119 143 167 191 215 240 263 289 321 346

photography
24

50

making conversation
24

50

72 96 120 144 168 192 216 241 264 290 322 347

feelings & opinions

75 99 123 147 171 194 219 243 267 294 325 350

farewells

75 100 123 147 171 195 219 244 268 295 326 351

eating out
26

52

76 101 124 148 172 196 220 245 268 296 327 352

special diets & allergies


27

54

79 104 127 151 175 199 223 248 272 300 329 355

emergencies
28

54

80 104 128 152 175 200 224 248 272 303 329 356

health
29

55

80 104 128 152 175 200 224 248 272 303 329 356

dictionary
31

57

81 105 129 153 177 201 225 249 273 305 331 357
361

history timeline
food
festivals

362
366
370

index

374

C O NT EN TS

culture section

China
Russia

Kazakhstan

Jmni

Tchng
lshnku

Ynng

Uzbekistan
k istan

rmqi

Kyrgyzstan
Tajikistan

B'rjn

Turpan

Kashgar (Ksh)

XNJ
XXNJING
X
N
NJJING
IN
N G
UUIG
IGHUR
I GHUR
G UR

Dnhung

GNS
G
GNS
NS
Jiygun

Afghanistan
tan

Zhngy
Under
administration
of China

Golmud

Xnng

QNGHI
QQNG
QNGH
NGGH
HI

Pakistan
India

TII ET
TIBET
TIBE
E

L ANG UAGE MAP

Nepal

0
0

500 km
250 mi

Tingri
Zhngm
Mt Everest

Shigatse

SCHUN
N

Lhasa

Sakya Gyantse

Bhutan

India

Mandarin

Hunanese

Cantonese

Shanghainese

Chaozhou

Sichuanese

Dongbei Hua

Xian

Hakka

Yunnan Hua

Shangri-la
Xigun
(Dl City)
Rul

Ljing

Knmng

Wndng
YNNN
Y
NNN
NNN
Smo

Gji

Myanmar
Laos
Thailand

Russia
Hih
Hilr

Ychn
Hgng
Qqhr
HILNGJING
H
ILLNGJ
GJING
NG
Jx
Mdnjing

Hrbn

Mongolia

Chngchn
Erenhot Xilinhot

Tnglio

Spng

JJLN
LNJln

Ynj

Lioyun

Chfng

Shnyng
Jnzhu
HBI
BI

LLIONNG
ION
Onshn
NNG
N
S ea of
Chngd
Hohhot Zhngjiku
Jap an
Qnhungdo
Botu
BIJNG
BIJN
IJN
NG
NG
Dndng
(
E
ast S ea)
Dtng Bijng
Whi
North
Tngshn
TTINJN
TI
TINJ
TI
IIN
INJ
NJJN
N
Dlin
Korea
SHNX
H
B ohai
Ynchun
Tinjn
Yln
Tiyun
Wwi
Shjizhung B ay
Ynti
NNGXI
NN
NGXI
N G XXI
NG
South
HBI
HB
BI
Pngyo
H I
HUI
HU
Handan Jnn Wifng
Y e l l o w Korea
Tngxn
Yn'n
Qngdo S e a
Lnzhu
Japan
nyng
SSHNDNG
H NDDNG Rzho
H
Chngzh
Gyun
Jining
Ynchng
Linyngng
Kifng
GNS
N
NS
Xn Zhngzhu
East
Xzhu
Boj
China
JJINGS
IN
NG
NGS
SSHAANXI
H
HAANXI
AANXI
ANX
HNN
H
NN

Nnyng
Huinn
S ea
Yngzhu
(SHNX)
(S
SH
S
H
H

N
X
X)

Sngpn
NHU
N
NHU
HU
Nnjng
Hfi
Xingfn
SH
SH
Shnghi
Yichng
Whn Tnglng Hzhu
Chngd
Nnchng
Ptushn
HBI
H
H
BII
Jijing Hngzhu
CHNGQNG
CH
CCH
NGQ
NGQ
GQNG
NG
Nngb
P A C I F I C
Wyun
Chngqng Chngd
ZHJING
Nnchng
O C E A N
Wnzhu
Fnghung Chngsh Pngxing
JINGX
Lipnshu
Nnpng
HNN
H
N
J'n
GGUZHU
U ZHU
UZH
Kil Hngyng
Guyng
Gnzhu Fzhu
F
FJIN
Shogun
Qijng
Guln
Yngdng
Ximn
Yngshu
Zhngzhu
Lizhu
GUNG
GGU
UN
N
NGX
GX
GX
GGUNGD
GUNGD
UNG
UNGDNG
N DD
Shntu
ZZHUANG
ZHU
UANG
AN
G
Wzhu
Gungzhu
Macau Hong Kong
Nnnng
MAA CCA
MAC
Vietnam Qnzhu
Zhnjing
G ulf of
S o u th
T on kin
Hiku
C h i n a
HINN
IN N
S e a
Note: Language areas are approximate only.
Sny

INNER MONGOLIA

Mongolian
Tibetan

Uighur

For more detail see the relevant introduction.


The external borders of India have not been
authenticated and may not be correct.

L AN GUAG E MA P

Zhuang

china at a glance
China is home to a mind-boggling 1.3 billion people, who live in such contrasting
environments as the fast-paced modern cities of Shnghi and Hong Kong, the
mountains and forests of the southwest, and the rolling steppes of Inner Mongolia.
So its little wonder that China is also home to a cacophony of languages more than
200, and counting and to countless dialects and subdialects.
Chinas languages are traditionally classified into seven main groups: Gan, spoken
in Jingx and adjoining areas; Hakka, spoken across a number of areas but particularly in the south and southeast; Mandarin, spoken in the north, central and western provinces, but with speakers right across the country; Min, which has speakers
in Fjin and Taiwan; Wu, spoken on the east coast; Xiang (also called Hunanese),
mainly spoken in Hnn province; and Yue (also known as Cantonese), a language
of the Gungdng area. These are all Sinitic languages within the Sino-Tibetan language family and each one has numerous regional dialects. More than two-thirds
of Chinese speakers, for example, speak various dialects of Mandarin. The linguistic
variety doesnt stop there, however. Outside these major groups are the many nonSinitic languages of Chinas ethnic minorities, including Mongolian and Uighur.
In the early 1900s Chinese authorities sought to reinforce national unity with the
promotion of the Bijng dialect of Mandarin as Modern Standard Chinese, mandating its use in education and for official purposes. This is now the official national
language of China, as well as one of the official languages of the UN.

C H I N A AT A GL AN CE

did you know?

The writing system common to Chinas main Sinitic languages (Mandarin and
Cantonese) contains more than 50,000 different characters, and this number
continues to grow. However, a mere 3000 or so are all you need to read a local
newspaper or to make it past senior high school in China.
Of the more than 80 languages and dialects discovered around the world in
recent decades, 30 are native to China. Linguists agree that there are many
more yet to be formally documented. Meanwhile, Unesco has listed more than
100 Chinese languages and dialects as in danger of becoming extinct; some of
these have fewer than 50 remaining speakers.
In the lead-up to the 2008 Olympics, Bijng officials established a committee
to rid the city of Chinglish, the often perplexing and amusing results of locals
attempts to translate Chinese into English. The committee had replaced more
than 4000 occurrences of the offending prose on signs with accepted standard
translations. Authorities could only do so much, though, and you can still find
fine examples of Chinglish in private businesses throughout the city.

Mandarin
TONES
ABOUT MANDARIN
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
BORDER CROSSING
TICKETS & LUGGAGE
TRANSPORT
DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
PHOTOGRAPHY
MAKING CONVERSATION
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES
HEALTH
ENGLISHMANDARIN DICTIONARY

10
11
12
13
14
15
15
16
18
19
20
21
22
24
24
26
27
28
29
31

tones
Mandarin is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering of pitch on
certain syllables). Mandarin is commonly described as having four tones, as well as a fifth
one, the neutral tone. Apart from the unmarked neutral tone, Pinyin (the official system
of writing Chinese using the Roman alphabet) uses symbols above the vowels to indicate
each tone, as shown in the table below for the vowel a. Bear in mind that the tones are
relative to the natural vocal range of the speaker, eg the high tone is pronounced at the
top of ones vocal range. Note also that some tones slide up or down in pitch.
high
tone

high rising
tone

low fallingrising tone

high falling
tone

t o n es

The tonal quality plays a crucial role in distinguishing the meaning of words in Mandarin. For instance, the table below shows how the same combination of sounds, ma,
can have five different meanings depending on the tone.

10

Tone

Example

Meaning

1st high

mother

2nd high rising

hemp

3rd low falling-rising

horse

4th high falling

scold

neutral

ma

question marker

MANDARIN

about Mandarin
It may surprise you to learn that the term Mandarin is not really the name of a
language. It actually refers to the largest of the various Chinese dialect groups,
all members of the Sino-Tibetan language family. The language of this chapter is
more accurately described as Modern Standard Chinese and is based on the Bijng
dialect. Whatever you choose to call it, Mandarin (ptnghu ) has been
a powerful force for linguistic and political unity in a country with countless dialects.
Its the main language used in official contexts and, aside from its use in mainland
China, Mandarin has official status in Taiwan (where its called Guy) and Singapore
(where its known as Huy). The total number of its speakers worldwide is over
800 million, making Mandarin the most widely spoken language in the world.
However, there are two versions of the written language. Simplified Chinese is used
in mainland China and has been adopted by Singapore, Malaysia and other Southeast
Asian countries. Traditional Chinese is used in Taiwan, Hong Kong and Macau. In this
chapter, weve used simplified Chinese characters, along with Pinyin (the official system of writing Chinese using the Roman alphabet) in the pronunciation guides.
mandarin
Russia
Kazakhstan

Hih

Ynng

Ky
Kyrgyzstan
an

Jmni

B'rjn

rmqi

Chngchn
Turpan

Kashgar (Ksh)

0
0

Hgng

Erenhot Xilinhot

Tnglio

Spng

Jln

Jx
Mdnjing

Ynj

Sea of
Chfng
Shnyng Japan
Jnzhu
Chngd
nshn
Zhngjiku
Nor (East Sea)
Qnhungdo
Botu
Hohhot
Dndng
Jiygun
Dtng
Whi
Bijng
Ko
Tngshn
Dlin
Tinjn
Zhngy
Ynchun
Yln
Shjizhung
Wwi
an
Tiyun
Ynti
Sou
Pngyo
Wifng
Handan
Golmud
Tngxn
Jnn
Xnng
Yn'n
Qngdo
Lnzhu
nyng
Yellow Kor
Chngzh
Gyun
Rzho
Jining
Ynchng
Sea
Zhngzhu
Linyngng
Kifng
Xn
Xzhu
Boj
Nnjng
Nnyng Huinn
Yngzhu
Sngpn
East
Hfi
Xingfn
Shnghi
China
Chngd
Tnglng Hzhu
Whn
Yichng
Shigatse
Nnchng
Hngzhu
Ptushn
Sea
Jijing
NepZhngm
Nepal
all Tingri Sakya GyantseLhasa
Nngb
Wyun
Chngqng Chngd
Mt Everest
Nnchng
Shangri-la
Chngsh
Wnzhu
Pngxing
Bhutan
Bhutan
Bh
h tann
Fnghung
Lipnshu
Nnpng
Ljing
J'n
Guyng
Kil Hngyng
Fzhu
Xigun
Indiaa
Gnzhu
(Dl City)
Shogun
Qijng
Guln
Knmng
Yngdng
Ximn
Yngshu
Rul
Bangladesh
nglades
desh
Wndng
Zhngzhu
Lizhu
aiw
Shntu
Wzhu
Gji
Gungzhu
Nnnng
Hong Kong
Macau
Myanmar Smo
PACIFIC
Qnzhu
Zhnjing
OCEAN
Viet m
Vietnam
South
Laos
HikuChina
1000 km
Sea
Sny
500 mi
Thailand
hailandd
ha
Phili

Ta kis
Tajiki
istan

India

Ychn
Qqhr

Hrbn

Mongolia

lshnku

Dnhung

Lioyun

a bo ut MAN DA RI N

Hilr
Tchng

11

pronunciation

pr on u n cia ti on

Vowels

12

Consonants

Pinyin

English sound

Pinyin

English sound

a (an/ang)
ai
ao
e (en/eng)
ei
i (in/ing)
i (after c/s/z)
i (after ch/sh/zh/r)
ia
ian
iang
iao
ie
iong
iu
o (ong)
ou
u (un)
ua
uai
uan
uan (after j/q/x/y)
uang
ue
ui
uo
(and u or un after
j/q/x/y)

father (fun, sung)


aisle
now
her (broken, Deng)
pay
peel (pin, ping)
girl
like the r in Grrr!
yard
yen
young
yowl
yes
Jung
yolk
more (Jung)
low
tool (tune)
wah!
why
won
went
swung
you wet
way
war
new pronounced
with rounded lips

b
c
ch
d
f
g
h
j
k
l
m
n
ng
p
q
r
s
sh
t
w
x
y
z
zh

bed
hats
cheat
dog
fat
go
hat
joke
kit
lot
man
not
ring
pet
cheat
red
sun
shot
top
win
shot
yes
sounds
gem

In this chapter, the Pinyin is given in


blue after each phrase.
For pronunciation of tones, see p10.

essentials
Yes./No.
Please
Hello./Goodbye.
Thank you.
Excuse me. (to get past)
Sorry.

/

/


Sh./Bsh.
Qng
Nho./Zijin.
Xixie n.
Jigung.
Dubq.

language difficulties
Do you speak English?

Do you understand?

I (dont) understand.
()

N hushu Yngwn ma?

W (b) mngbai.

Could you
?
Qng n ?
please ?
repeat that

zi shu ybin
speak more
mn ydin
slowly

shu
numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

lng
y
r/ling
sn
s
w
li
q
b
ji
sh

20

30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

rsh
snsh
ssh
wsh
lish
qsh
bsh
jish
ybi
yqin
ybiwn

la ngu a ge di ffi c u lt i es MAN D ARI N

N mngbai ma?

13

time & dates

t im e & d a te s

What time is it?



Xinzi jdin zhng?
Its (10) oclock.
()
(Sh)din zhng.
Quarter past (10).
()
(Sh)din shwfn.
Half past (10).
()
(Sh)din snshfn.
Quarter to (11). (literally: Forty-five minutes past (10).)
()
(Sh)din sshwfn.
At what time (does it start)?
()?
Shnme shhu (kish)?
(It starts) At 10.
()
Shdin zhng (kish).
Its (18 October).
()
(Shyu shb ho).

14

yesterday
today
tomorrow

zutin
jntin
mngtin

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

xngq y
xngq r
xngq sn
xngq s
xngq w
xngq li
xngq tin

border crossing
Im
in transit
on business
on holiday

W sh lide.
gujng
chchi
dji

Im here for
(three) days
(three) months
(three) weeks


()
()
()

W yo zh
(sn) tin
(sn)ge yu
(sn)ge xngq

W do (Bijng) q.
W zh
(Pjing Bngun).
W miyu dngxi shnbo.
W yu dngxi shnbo.
N (b)sh wde.

tickets & luggage


Where do I buy a ticket?

Do I need to book?

A ticket
to (Dlin).
one-way
return

Nli mi pio?
Yo xin dngpio ma?

()

Yzhng do
(Dlin) de pio.
dnchng
shungchng

borde r cr oss in g MAN D ARI N

Im going to (Bijng).
()
Im staying at (the Pujiang Hotel).

()
I have nothing to declare.

I have something to declare.

Thats (not) mine.
()

15

Id like to my ticket.
cancel
change
confirm
Id like a (non)smoking seat.
()
Is there a toilet/air-conditioning?
/
How long does the trip take?

Is it a direct route?

t r a n spo r t

My luggage
has been
damaged
lost
stolen

16

W xing pio.
tu
gi
qudng

W xingyo (b) xyn de zuwi.


Yu csu/kngtio ma?
Jge xiosh dozhn?
Sh zhdde ma?

Wde xngli
bi le.
shuihui
di
tuzu

transport
Where does flight (BJ8) arrive/depart?
(BJ8)
/

Is this the
to (Hngzhu)?
boat
bus
plane
train

(bee jay b) fij


zi nli dd/qfi?


()



Zhge
do (Hngzhu) q ma?
chun
ch
fij
huch

Whens the
(bus)?
first
last
next

()
?


(ch)
jdin zu?
Shutng
Mtng
Xi ytng

How long will it be delayed?



Tuch duji?
Can you tell me when we get to (Hngzhu)?
()
Dole (Hngzhu)
,
qng jio w, homa?
Thats my seat.

N sh wde zo.
Id like a taxi


,
to depart (9
at (9am)
)
now

Do (Chngchng)
dusho qin?
Qng dbio.
Qng diw do
(zhge dzh).
Qng zi zhr tng/dng.
W xing z yling jioch.
W xing bo yling ch.
Y tin/xngq dusho qin?

tra ns po r t MAN D ARI N

How much is it to (the Great Wall)?


()

Please put the meter on.

Please take me to (this address).

()
Please stop/wait here.
/
Id like to hire a self-drive car.

Id like to hire a car with a driver.

How much is it per day/week?
/

W yo dng yling
chz ch,
(zoshng ji
din zhng) chf
xinzi

17

directions

d irec t io n s

Wheres a/the ?
?
zi nr?
bank
Ynhng
place to change
Hun wib
foreign money
de dfang
post office yuj
Can you show me where it is on the map?

Qng bngw zho t zi

dt shng de wizhi.

18

Whats the address?


How far is it?
How do I get there?
Turn left/right.
Its straight ahead.

?


/

Shnme dzh?
Yu du yun?
Znme zu?
Wng zu/yu gui.
Yzh wngqin.

Its
behind
in front of
near
on the corner
opposite
there

Zi
de humian
de qinmian
fjn
guijio
de dumin
nli

signs
/


/

r ku/ch ku
pichsu
y sh
nn/n
bx xyn
bx ttn

Entry/Exit
Police Station
Bathroom
Male/Female
No Smoking
No Spitting

accommodation
Wheres a guest house/hotel?
/?
Nli yu bngun/jidin?
Can you recommend somewhere cheap/good?
/
N nng tujin yge pinyi/

ho de dfang zh ma?
Id like to book a room.

W xing dng fngjin.
I have a reservation.

W yu ydng.
Do you have
a room?
double (suite)
single
twin

Yumiyu
fng?
to
dnrn
shungrn

Mi tin/rn dusho qin?


Zh (sn) tin.
Jdinzhng tufng?
Nngbnng
gi w fngjin yoshi?

()

W nng dun
ytio (motn) ma?

The (air conditioning) doesnt work.


()

(Kngtio) yu mobng.

Do you have
a/an ?
elevator
safe

Yumiyu ?

dint
boxin xing

a ccommoda t i on MAN D ARI N

How much is it per night/person?


/
For (three) nights.
()
What time is checkout?

Could I have my key, please?


Can I get an extra (blanket)?

19

Could I have
my , please?
deposit
passport
valuables

W xing nhu
wde
yjn
hzho
guzhng wpn

banking & communications

b an k in g & commu ni ca ti ons

Wheres a/an ?

ATM

public phone

20

Id like to

change a travellers
cheque

change money

withdraw money

Whats the ?
charge for that
exchange rate

W yo
hun lxng

zhpio
hunqin
q xinjn

Wheres the local internet cafe?



How much is it per hour?

zi nr?
Zdng qkunj
Gngyng dinhu

sh dusho?
Shuxfi
Duhunl

Fjn yu wngb ma?


Mi xiosh dusho qin?

Id like to

get internet access
use a printer/scanner /

W xing
shngwng
dyn/somio

Id like a
mobile/cell phone
SIM card

W xing mi y
ge shuj
zhng SIM k



SIM

What are the rates?



Whats your phone number?

Dinhufi znme sun?

Nn de dinhu
hom sh dusho?

The number is

Hom sh

I want to
buy a phonecard
call collect

call (Singapore)






()

I want to buy a/an


envelope
stamp

W xing mi y
ge xnfng
zhng yupio

W xing
mi yzhng dinhu k
d dufng fkun
de dinhu
d dinhu do
(Xnjip)

sightseeing
What time does it open/close?
/
Jdin kimn/gunmn?
Whats the admission charge?

Mnpio dusho qin?
Is there a discount for students/children?
/
Gi xusheng/rtng dzhku ma?
Id like a
catalogue
guide
(local) map




()

W xing mi y
bn huc
bn zhnn sh
zhng (bnd) dt

si ghtse ein g MAN DA RI N

I want to send a fax.



W xing f ge chunzhn.
I want to send a parcel.

W xing j y g bogu.
Please send it by airmail/surface mail to (Australia).
/
Qng j hngkng xn/
()
pngxn do (odly).

21

Id like to see
Whats that?
Can I take a photo?

W xing kn
N sh shnme?
W nng pima?

Whens the next tour?




How long is the tour?

Xiyge xingdoyu sh
shnme shhu?
Xingdoyu yo duchng shjin?

Is (the) included?

accommodation
admission
food

transport

Boku ma?
zhs
mnpioqin
ynsh
jiotng

sightseeing

sh o ppi n g

Army of Terracotta
Warriors
Forbidden City
Great Wall
Guln
Pngyo (ancient walled city)
Ti Shn
West Lake of Hngzhu

22

Xn Bngmyng

Ggng
Chngchng
Guln
Pngyo
Tishn
Hngzhu Xh

shopping
Wheres a ?
?
zi nr?
camera shop
Zhoxing din
market

Shchng
souvenir shop Jninpn din
Id like to buy

Can I look at it?

W xing mi
W nng knkan ma?

Can I have it sent overseas?



Can I have my (camera) repaired here?

()
Its faulty.

How much is it?

Please write down the price.

Thats too expensive.

Ill give you (five kuai).
()
Theres a mistake in the bill.

N nng jdo guwi ma?


N nngxi wde
(zhoxingj) ma?
Yu mobng.
Dusho qin?
Qng b jiqin xixi li.
Tigu le.
Gin (wkui) qin.
Zhngdn shng yu wnt.

Nmen shu ma?


xnyng k
jijk
lxng zhpio

Id like , please.
a bag
a receipt
a refund
my change

Ky ma?
yge dizi
fpio
tu qin
zho lngqin

less
enough
more

sho
zgu
du

sho pp in g MAND ARI N

Do you accept ?
credit cards
debit cards
travellers

cheques

23

photography
Can you burn a CD from my memory card?

CD?
Can you develop this film?
?
I need a memory card for this camera.


I want to buy a film for this camera.


When will it be ready?
?

Nng b nng bng w cng ni cn


k ke lu do CD gung pn?
Nng x zhge jiojun ma?
W xyo y zhng yng y zh b
xing j de ni cn k.
W xing mi zhge jzi
de jiojun.
Shnme shhu li q?

p h ot og r a phy

making conversation

24

Hello. (general)
Hello. (Bijng)
Goodbye.
Good night.

Nho.
Nnho.
Zijin.
Wnn.

Mr
Mrs
Ms/Miss

xinsheng
nsh
xioji

How are you? (general)


How are you? (Bijng)
Fine.
And you?

Nho ma?
Nnho ma?
Ho.
N ne?

Whats your name?


My name is
Im pleased to meet you.

N jio shnme mngzi?


W jio
Xnghu.

This is my

brother
daughter
father
friend

husband

mother
partner (intimate)

sister
son
wife

Gi n wde (dzh).
Nde (wngzh) shshnme?
N cngnr li?

Im from

W cng li.
Australia

odly
Canada

Jind
England Ynggu
New Zealand Xnxln
the USA Migu
Whats your
occupation?

N zu shnme gngzu?

Im a/an

W dng
businessperson shngrn
office worker bilng
tradesperson gngjing

ma k i ng conve r sa t i on MAN D ARI N

Heres my (address).
()
Whats your (email)?
()
Where are you from?

Zh sh wde
xingd
nr
fqn
pngyou
zhngfu
mqn
duxing
jimi
rzi
titai

25

Do you like ?

N xhun ma?
I (dont) like
()
W (b) xhun
art
ysh
films
kn dinyng
music
tngynyu
reading
knsh
sport
ty

eating out

e at in g o u t

Can you

N ky tujin
recommend a ?

yge ma?
bar

jib
dish pn
restaurant

fngun

26

Id like a/the

W yo
bill zhngdn
drink list

jishu dn
local speciality
yge dfng ts ci
menu

cidn
(non)smoking
() (b)xyn de zhuzi

table
table for (five)
() yzhng (wge rn de)


zhuzi
Ill have that.

Li yge ba.

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

zofn
wfn
wnfn
ji
ynlio

(cup of) coffee


(cup of) tea
with (milk)
without (sugar)

()
()
()
()

(ybi) kfi
(ybi) ch
ji (nini)
b ji (tng)

(orange) juice
soft drink

(chng) zh
qshu

()

Ill have boiled/still mineral water.


/
What are you drinking?

Ill buy you one.

What would you like to drink?

W li yge ki/kungqun shu.


H shnme?
W qng k.
N xing h shnme?

y pji
bi
dpng
xiopng

a shot of (whisky)

()

yzn (wishj)

a bottle/glass
of wine
red
white

ypng/ybi
pto ji
hng
bi

special diets & allergies


Do you have

food?

halal
kosher
vegetarian
Could you prepare a meal without ?

Yumiyu
shpn?
qngzhn
yuti
ssh
Nngbnng zuyge bfng
de ci?

spe ci a l di e ts & a ll e rgies MAND ARI N

a of beer
glass
large bottle
small bottle

27

Im allergic to

dairy produce

eggs

meat

nuts

seafood

W du gumn.
nizhpn
jdn
ru
gurn
hixin

emergencies

e m erge n cie s

Help!
Stop!
Go away!
Thief!
Fire!
Watch out!

28

Call a doctor!
!
Call an ambulance!

!

Could you please help?



Can I use your phone?

Im lost.

Where are the toilets?

Jimng!
Zhnzh!
Zuki!
Xiotu!
Zhohu la!
Xioxn!
Qng jio yshng li!
Qng jio yling
jji ch!
N nng bngw ma?
W nng jiyng
nde dinhu ma?
W ml le.
Csu zi nr?

Wheres the police station?



Pichsu
?
zi nli?
I want to contact my embassy/consulate.

W yo linx wde
/
dshgun/lngshgun.
Ive been
assaulted
raped
robbed

Ive lost my

My was/were

stolen.
bags

credit card

money

passport

travellers cheques

W bi le.
qnfn
qingjin
qingji
Wde di le.
Wde bitu le.




xngli
xnyng k
qin
hzho
lxng zhpio

health





I need a doctor (who speaks English).


(
)

Could I see a female doctor?




Ive run out of my medication.

Zujnde
zi nr?
yy
yshng
yyun
yofng
W yo kn (hushu
Yngwnde) yshng.
Zuho yokn ywi
nyshng.
W yngwnle wde
chfngyo.

h ea l t h MAN D ARI N

Wheres the
nearest ?
dentist
doctor
hospital
pharmacist

29

It hurts here.

Zhl tng.

I have (a)

W yu
asthma
xiochun
constipation
binm
diarrhoea
lx
fever
fsho
heart condition xnzngbng
nausea
fnwi

h e al t h

Im allergic to

antibiotics

anti-

inflammatories
aspirin
bees
codeine

30

W du gumn.
kngjns
kngynyo
spln
mfng
kdiyn

englishmandarin dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), adv (adverb), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf
(informal) and pol (polite) where necessary.

accident shg
accommodation zhs
adaptor shungbin chzu
address n dzh
after yhu
air-conditioned yu kngtio de
airplane fij
airport fij chng
alcohol jijng
all suyu de
allergic gumn
ambulance jji ch
and h
ankle jiohui
antibiotics kngjns
arm gbo
ATM zdng qkunj

camera zhoxingj
cancel qxio
car jioch
cash n xinjn
cash (a cheque) v duxin
cell phone shuj
centre zhngxn
change (money) v hunqin
cheap shhu
check (bill) n zhngdn
check-in (desk) dngj ti
chest (body) xing
child hizi
cigarette xingyn
city chngsh
clean a gnjng
closed gunmn
cold a lng
collect call
dufng fkundinhu
come li
computer dinno
condom bynto
contact lenses ynxng ynjng
cook v choci
cost (price) n jig
credit card xnyng k
currency exchange hub duhun
customs (immigration) higun

dangerous wxin
date (day) n rq

en g l ish m a n d a rin

baby n xio wwa


back (body) bi
backpack bibo
bad hui
bag bo
baggage claim xngli lngq ch
bank (money) ynhng
bar jib
bathroom y sh
battery dinch
beautiful mil
bed chung
beer pji
before yqin
behind bimin
bicycle n zxngch
big d
bill (restaurant etc) n zhngdn
blanket motn
blood group xuxng
boat chun
book (make a booking) v dng
bottle pngzi

boy nn hizi
brakes chzh
breakfast zofn
broken hui le
bus (city) db
bus (intercity) chngt ch
business n shngy
buy v mi

31

day bitin
delay wnghutu
dentist yy
depart (leave) lki
diaper niok
dinner wnfn
direct zhji
dirty zng
disabled cnj
discount zhku
doctor yshng
double bed shungrn chung
double room shungrn jin
drink (alcoholic) n ji
drink (nonalcoholic) n ynlio
drive v kich
driving licence jizho
drug (illicit) dpn

ear rduo
east dngfng
eat chfn
economy class jngji cng
electricity din
elevator dint
email n dinz yujin
embassy dshgun
emergency chsh
English Yngwn
evening wnshng
exit n chku
expensive gu
eye(s) ynjng

D I C TI ON A RY

32

far yun
fast kui
father fqn
film (for camera) jiojun
finger zhtou
first-aid kit jji zhungbi
first class tudng
fish n y
food n shpn
foot jio
free (no charge) minfi
friend pngyou
fruit shugu
full mn

G
gift lw
girl nhizi
glass (drinking) bli bi
glasses (spectacles) ynjng
go q
good ho
guide (person) doyu

H
half bnge
hand shu
happy kuil
have yu
he t
head tu
heart xnzng
heavy zhng
help bngzh
here zhl
high go
highway gos gngl
hike v bxng
holiday dji
homosexual tngxng lin
hospital yyun
hot r
hotel jidin
hungry (to be)
husband zhngfu

I
I w
identification card (ID)
shnfn zhng
ill yubng
important zhngyo
injury shnghi
insurance boxin
internet yntwng
interpreter fny

J
jewellery shush
job gngzu

key yoshi
kilogram gngjn
kitchen chfng
knife do

laundry (place) xydin


lawyer lsh
left (direction) zubian
leg tu
lesbian n tngxng lin
less sho
letter (mail) xn
light gung
like adv tng yyng
lock n su
lock v sushng
long a chng
lost (ones way) ml
love v i
luggage xngli
lunch wfn

name n mngzi
near jn
new xn
newspaper bozh

old lo
one-way (ticket) () dnchng (pio)
open a kifng
outside wimian

passport hzho
pay v f
pharmacy xyo fng
phone card dinhu k
photo zhopin/zhopinr
police jngchj
postcard mngxnpin
price jig

quiet njng

rain n xiy
razor tdo
receipt fpio
refund n tu qin
registered (mail) guho
rent zln
repair xil
reservation (booking) ydng
restaurant fngun
return (come back) huli
return (ticket) () shungchng (pio)
right (direction) yubin
road dol
room fngjin

safe nqun
sanitary napkin wishngjn
seat (hard; on train) yngzu
seat (place) zuwi

e n gl is h m an d a rin

mail n lixn
man nnrn
map dt
market shchng
matches (for lighting) huchi
meat ru
medicine (medication) yyo
message xnx
milk nini
minute fnzhng
mobile phone shuj
money qin
month yu
morning (after breakfast) zoshng
morning (before lunch) shngw
mother mqin
motorcycle mtu ch
mouth ku

night wnshng
no bdu
nonsmoking b xyn
north bibin
nose bzi
now xinzi
number hom

33

seat (soft; on train) runzu


send jsng
sex nnn sh
shampoo xfgo
share gngyng
she t
sheet (bed) chungdn
shirt chnshn
shoes xizi
shop n din
short (height) i
short (length) dun
shower ysh
single room dnrn jin
skin pf
skirt qnzi
sleep shujio
slowly mnmande
small xio
soap fizo
some yxi
soon kui
south nn
souvenir shop jninpn din
stamp yupio
stand-by ticket zhnti pio
station chzhn
stomach dzi
stop (bus, tram) n tng
stop v tngzh
street jitu
student xushng
sun tiyng
sunblock fngshi yu
swim yuyng

D I C TI ON A RY

34

tampon mintio
teeth ych
telephone n dinhu
temperature (weather) wnd
that (one) nge
they tmen
thirsty (to be) k
this (one) zhge
throat bzi
ticket pio
time shjin
tired li
tissues zhjn
toilet csu
tomorrow mngtin

tonight jntin wnshng


toothbrush yshu
toothpaste ygo
torch (flashlight) shudintng
tour xingdo yu
tourist office lxng din
towel mojn
train huch
translate fny
travel agency lxng sh
travellers cheque(s) lxng zhpio
trousers xixin k
twin room shungrn fng

underwear niy
urgent yojn

vacant yukng
vegetable shci
vegetarian chs de
visa qinzhng

walk zul
wallet qinbo
wash x
watch n shubio
water shu
we wmen
weekend zhum
west x
wheelchair lny
when shnme shhu
where nli
who shi
why wi shnme
wife lopo
with gn
without ywi
woman nrn

yes sh
yesterday zutin
you sg inf n
you sg pol nn
you pl nmen

Cantonese
TONES
ABOUT CANTONESE
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
BORDER CROSSING
TICKETS & LUGGAGE
TRANSPORT
DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
PHOTOGRAPHY
MAKING CONVERSATION
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES
HEALTH
ENGLISHCANTONESE DICTIONARY

36
37
38
39
40
40
41
42
43
44
45
47
48
49
50
52
54
54
55
57

tones
Cantonese is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering of
pitch on certain syllables). Tones in Cantonese fall on vowels and on n. The same
combination of sounds pronounced with different tones can have a very different
meaning, eg gwat means dig up and gwt means bones.
Cantonese has between six and 10 tones, depending on which definition you
use. In our pronunciation guide theyve been simplified to five tones, indicated with
accents or underscores on the symbol letters (as shown in the tables below for the
vowel a), in addition to a sixth, level tone. Higher tones involve tightening the vocal
cords to get a higher sounding pitch, while lower tones are made by relaxing the
vocal cords to get a lower pitch. Bear in mind that the tones are relative to the natural
vocal range of the speaker, eg the high tone is pronounced at the top of ones vocal
range. Note also that some tones slide up or down in pitch.
high

t o n es

36

high
rising

level
a

low
falling

Symbol

Tone

high

high rising

level

low falling

low rising

low

low
rising

low
a

Example

ti
nu
gawk
yn
py
man

CANTONESE

about Cantonese
Cantonese is the official language of Hong Kong and Macau, and in mainland China its the
local language of the southeast, including most of the province of Gungdng. Standard
Cantonese is based on the language spoken in the city of Gungzhu (Canton), and its colloquially known as gwwngdngwa (Gungdng speech), while its more
formal name is yue yu (Yue language). Cantonese has over 70 million speakers, as
its also spoken among minority groups in Southeast Asia, most notably in Singapore, and
by emigrant communities worldwide. For over 50 years, official Chinese policy has encouraged the use of Mandarin as the national language of China. However, Cantonese speakers
have persisted in using their native language, a key part of their pride and cultural identity.
Todays Cantonese can trace its history back over 2000 years to the Qin Dynasty (221206
BC). Both Cantonese and Mandarin belong to the Sino-Tibetan language family and have
developed from the same tongue, but Cantonese has preserved certain intricate elements
of Middle Chinese (AD 581907), which Mandarin has lost. Various systems have been developed to show Cantonese sounds in Roman script. In this chapter, weve used a slightly
simplified version of the widely accepted Yale system.
cantonese

Gn

Shogun
Guln
Yn
Yngshu
Lizhu
GUNGDNG
GUNGX
Gungzhu
ZHUANGWzhu

GUZHU

YNNN
NNN

Nnnng

Macau

Qnzhu

Vietnam

Gulf o f
To nk in

JINGX

Hong Kong

S out h
Zhnjing
China
S ea
HINN

0
0

250 km
125 mi

ab ou t C AN TON E S E

ijng

HNN

37

pronunciation
Vowels
English sound

Symbol

English sound

run

bed

aa

father

ch

cheat

aai

aisle (long)

dog

aau

now (long)

fat

ai

aisle (short)

go

au

now (short)

hat

aw

law

joke

ay

say

kit

bet

lot

eu
eui

m
n

man
not

ng

ring

nurse
eu followed by i
i pronounced with
rounded lips
see

pet

iu

youth

sun

note

top

oy

toy

win

put

yes

ui

with

pr o n un ci a ti on

ew

38

Consonants

Symbol

In this chapter, the Cantonese pronunciation is given in turquoise after each phrase.
The sound ng (found in English at the end or in the middle of words, eg ringing) can
appear at the start of words in Cantonese or as a word on its own. Note that words
ending with the sounds p, t and k must be clipped, eg in English the p sound is much
shorter in tip than in pit. For pronunciation of tones, see p36.
Syllables within a word are separated by a dot, for example:

dwje

essentials
Yes./No.

/

/
()


Please
Hello./Goodbye.
Thank you (very much).
Youre welcome.
Excuse me. (to get past)
Sorry.

hai/ghai
ggy
hal/joygin
dwje (ly)
gsi haakhay
ggy jeje
deuigjew

language difficulties
ly skgsk gwng
yngmn aa
ly mnggmng aa
ngw (g) mngbaak

Could you please ?


?
nggy ly
repeat that

joy gwng yt chi
speak more slowly
gwng maan d
numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

lng
yt
yi
sam
say
g
luk
cht
baat
gu
sap

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

yisap
samsap
saysap
gsap
luksap
chtsap
baatsap
gusap
ytbaak
ytchn
ytbaakmaan

la ngu a ge di ffi cu l t ies C AN TO N ES E

Do you speak English?




Do you understand?

I (dont) understand.
()

39

t im e & d a te s

time & dates

40

What time is it?


Its (10) oclock.
Quarter past (10).
Half past (10).
Quarter to (11).
(literally: Forty-five
minutes past (10).)
At what time?
At
Its (18 October).


()
()
()
()

yiga gydmjng
(sap)dmjng
(sap)dm sam
(sap)dm bun
(sap)dm gu

?

()

gys hych
yeman
(sapyewt sapbaat) ho

yesterday
today
tomorrow

kmyat
gmyat
tngyat

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

sngkyyt
sngkyyi
sngkysam
sngkysay
sngkyg
sngkyluk
sngkyyat

border crossing
Im
in transit
on business
on holiday

ngw hai
gawgng
chutchai li ge
li dogaa ge

Im here for
(two) days
(four) weeks
(three) months


()
()
()

ngw yiu jew


(yi) yat
(say) gaw sngky
(sam) gaw yewt

Im going to (Shnzhn).
()
Im staying at (the China Hotel).
()
I have nothing to declare.

I have something to declare.

Thats (not) mine.
()

ngw yiu heui (smjan)


ngw jew (jnggawk daai judim)
ngw m y bo
ngw yu y bo
(g) hai ngw ge

tickets & luggage


heui bndo mai fy
sigsi dengfy sn a

A ticket to
(Panyu).
one-way
return


yt jung heui
() (pnyw) ge fy

danchng

sungchng

Id like to my
ticket, please.
cancel
change
confirm

Id like a smoking/nonsmoking seat.


/
Is there a toilet/air conditioning?
/
How long does the trip take?

Is it a direct route?

ggy ngw sung


fy
teui
gy
kawkding jung
yum kpyn/btkpyn wi
yum chisw/hngtu aa
gydw gaw jngtu do
haighai jikdaat ge

ti ck e ts & lu g ga g e C A NT ON E S E

Where do I buy a ticket?



Do I need to book?

41

My luggage has

ngw ge
been

hngly
damaged
laanjw
lost

gginjw
stolen

byyn tujw

transport

t r a n spo r t

Where does flight (12) arrive/depart?


()

42

(sapyi) ho fygy hi bndo


hyfy/gawnglawk

Is this the to
(Gungzhu)?
boat
bus
plane
train


ly ban haighai
()
heui (gwwngju) gaa

swn

bas

fygy

fwch

Whens the
(bus)?
first
last
next

()
(bas) gy

dm hy

tuban

myban

haaytban

How long will it be delayed?


tuich gyloy

Please tell me when we get to (Gungzhu).


()
do (gwwngju) ge sihau

ggy giu sng ngw
Thats my seat.

Id like a taxi at (9am).
(9)

Id like a taxi now.

lygaw hai ngw gaw wi


ngw sung (gu dmjng)
chw dks
ngw sung chw dks yga

How much is it to ?

heui gydw chn

Please put the meter on.


ggy da mibi

Please take me to (this address).



()

ggy daai ngw heui


(ly gaw dayj)

Please stop/wait here.


/
ggy hi lydo tng/dng
Id like to hire a 4WD/car (with a driver).

ngw sung j gaa
4WD/() fwwijaif/ch (yu sgy)
How much for hire?
daily
weekly

j gydw chn

yt yat
yt gaw libaai

Wheres a/the ?

hibndo
bank

ngnhwng
foreign
wun ngoybai
exchange office
ge dayfwng
post office
yugk
Can you show me (on the map)?
()

Whats the address?


How far is it?
How do I get there?
Turn left/right.

ly hwghwy (hi dayto do)


j by ngw ti ngw hi bndo

dayj hai
yu gy ywn
dmyung heui
heung jw/yau jewn

di re c t i on s C ANT ON E S E

directions

43

Its
behind
in front of
near
on the corner
opposite
straight ahead
there

hi
ge haumin
ge chnmin
fugan
sapjilohu
ge deuimin
chnmin
gwdo

signs
/
yaphu/chuthu

yu fwng

m fwng

paaichutsw

chisw

laam
lui

Entry/Exit
Vacancy
No Vacancy
Police Station
Bathroom
Male
Female

a cc o m m oda ti on

accommodation

44

Wheres a guest house/hotel?


/?

bndo yu bngn/judim

Can you

ly hwghwy
recommend

tuijin gaw ge
somewhere ?

dayfwng jew a
cheap

peng
good

h
Id like to book a room, please.

ngw sung deng fwng
I have a reservation.

ngw yewdeng jw
Do you have
a room?
double
single
twin

yum fwng


sungyn

danyn

sungyn

How much is it
per ?
night
person

yt gydw chn

man
gaw yn
jew (sam) yat

Could I have my key, please?



hwghwy
by ti mn s ngw

Can I get an extra (blanket)?



()

ngw hwghwy lw
dw jung (jn) aa

The (air-conditioning) doesnt work.


()

(hngtiu) waaijw

Do you have an elevator/a safe?


/

yu m dinti/gapmaan

What time is checkout?


gy dmjng teuifwng

Could I have my ,
please?
deposit
passport
valuables


ggy ngw ly

lw

ngaatgm

wujiu

gwaijung matbn

banking & communications


Wheres a/an ?

hi bndo
ATM

jidung tifngy
public phone gngjung dinwa
Id like to

ngw yiu
change a
wun luihng

travellers cheque jpiu
change money

wun chn
withdraw money

lw yingm

ba nk i ng & commu ni ca t io n s CAN T ON E S E

For (three) nights.


()

45

Whats the ?
charge for that
exchange rate


hai gydw

sujukfai

deuiwunlut

Wheres the nearest public phone?




Wheres the local internet cafe?

How much is it per hour?

lydo fugan yum


gngjung dinwa aa
fugan yum mwngba
mu gaw jng gydw chn

b an k in g & commu ni ca ti ons

Id like to

ngw sung
get internet access
sungmwng
use a printer/scanner /
dayan/somi

46

Id like a

ngw sung mai gaw
mobile/cell

chutj sugy

phone for hire
SIM card for
lyday mwnglwk
your network SIM
yung ge smkat

What are the rates?



Whats your phone number?


The number is

dinwafai dm gai
ly ge dinwa homa
hai gydw ho
homa hai

I want to

ngw sung
buy a phonecard

mai jung dinwakat
call collect
da deuifwng
fufn ge dinwa
call (Singapore)

da dinwa heui
() (sngaabw)

I want to send a
fax
parcel

ngw sung
faat chwnjn
gay baugww

I want to buy a/an


envelope
stamp

ngw sung mai


gaw seunfng
jung yupiu

Please send it by airmail to (Australia).



()

ggy gay hwnghng


heui (ngodaailaya)

sightseeing
What time does it open/close?
/

gy dm hy/gwanmn

Whats the admission charge?


yapchunggewn gydw chn

Is there a discount for children/students?


/
yum sitng/hawksang jikau aa



()

Id like to see

Whats that?

Can I take a photo?


Whens the next tour?

How long is the tour?

ngw sung mai


mukluk
jlam
(bnday) dayt

ngw sung ti ha
gw d hai mty
ngw hwghwy yng
ge sung aa
haagaw luiyutwn hai gys
ly twn yiu gy chung sgaan

si ghtsee in g C AN TO N ES E

Id like a
catalogue
guide
(local) map

47

Is (the) included?

baugbau aa
accommodation

jewsk
admission
piugaa
food

ymsik
transport

gautng
sightseeing
garden
Great Wall
palace
ruins
square (town)
temple (shrine)


faywn

chungsng

gngdin
aihu

gwwngchung

mi

shopping

sh o ppi n g

Wheres a ?

hibndo
camera shop sunggyp
market

gais
souvenir shop
gaylimbndim

48

Where can I buy locally produced goods/souvenirs?



bndo hwy maid bnday
/ jaibn/gylimbn
Whats this made from?

hai mty jo gaa
Id like to buy

ngw sung mai
Can I look at it?

ngw hwghwy ti haa
Can I have it sent abroad?

hwghwy gay chut gawkngoy aa
Can I have my (camera) repaired here?

ly hwghwy suh
()
ngw gaw (sunggy) aa
Its faulty.

waaijw

How much is it?



Can you write down the price?

Thats too expensive.

Ill give you (five RMB).
()
Theres a mistake in the bill.

gydw chn
ggy s di gaw gaachn
taai gwai laa
by (g baak mn ynmnbai) ly
jeungdan chaw jw

Do you accept ?

lyday sugsu


aa
credit cards
seunyungkat
debit cards
tifnkat
travellers cheques
luihng jpiu

less/enough/more

//

si/gau/dw

photography
Can you ?
hwghwy aa
develop
chngsaai ly

this film
tung fylm
transfer photos bwng ngw

from my
jung sunggy

camera to CD
d sung


CD jewn lawk sd

p hotogr a ph y C AN T ON E S E

Id like , please.

ggy ngw yiu
a bag
gaw dy
a receipt
jung dan
a refund
teuichn
my change
jauchn

49

Do you have

ly yum ngam
for this camera?
lybo sunggy ge
batteries
dinchi
memory cards
chwchwnkat
I need film for this camera.


When will it be ready?

ngw sung mai ly gaa


sunggy ge
gysi ly lw

making conversation

p h ot og r a phy

In Cantonese, titles are attached to the end of the surname.

50

Hello.
Goodbye.
Good night.

hal
joygin
manngwn

Mr/Sir
Ms
Mrs
Madam

snsang
sij
taaitai
luisi

How are you?



Fine. And you?

Whats your name?

My name is

Im pleased to meet you.

ly gy h maa
gy h ly l
ly giu mty mng aa
ngw giu
hangwui

This is my

ly gaw hai ngw


ge
brother (older)

gwgw
brother (younger)
sail
daughter

lui
father

baaba
friend

pngyu
husband

lgng
mother

mama
partner (intimate) pn
sister (older)

gaj
sister (younger)

muimu
son

ji
wife

lp
lygaw hai ngw
ge (dayj)
ly ge (dinj yusung) l
ly hai bndo yn

Im from

ngw hai hi


li ge
Australia

ngdaailayaa
Canada

galadaai
England
ynggawk
New Zealand
snsilan
the USA
mygawk
Whats your
occupation?

ly jo bn hwng gaa

Im a/an

ngw hai
businessperson sangyiyn
office worker
baaklng
tradesperson
gaygng

ma k i ng conve rsa t i on CAN T ON E S E

Heres my (address).

()
Whats your (email)?
()
Where are you from?

51

Do you like ?


ly jnggjngyi

aa
I (dont) like
()
ngw (g)jngyi
art
ngaiseut
films

tihay
music

tng ymngawk
reading

tisw
sport

tiyuk

Id like to learn some of your local dialects.



ngw sung hawk d lyday

ge bnday wa
Would you like me to teach you some English?

ly sunggsung ngw gaau

ly hawk d yngmn
Is this a local or national custom?


lyd haighai bnday


ge waakj hai chwngwawk
ge fngjuk

e at in g o u t

eating out

52

Can you

yu mt h
recommend a ?

gaaixiu
bar

juba
dish
dp
restaurant

chalu
Id like a/the,

ggy ngw yiu
please.
bill

maidan
drink list

julidan
menu

choydan
(non)smoking ()
(bt)kpyn

table

ge ty
table for (five)
()
(g wi) ge ty

Id like

ngw sung sik
a local

dayfwng

speciality
fngmay choy
that dish

gw gaw choy
breakfast
lunch
dinner
drinks

jchan
gchan
manfaan
ymliu

(cup of) coffee


()
(yt bu) gaaf
(cup of) tea
()
(yt bu) cha
with (milk)
()
ga (ngulai)
without (sugar)
()
g ga (twng)
orange juice
soft drink

changjp
haysui

Ill buy you a drink.



What would you like?

ym mty ngw chng


ly sung ym mty

a of beer
glass
small bottle
large bottle

yt bju
bu
sai jun
jun

a shot of (whisky)

()

yt bu (wisigy)

a bottle/glass
of wine
red
white

yt jun/bu
ptju
hung
baak

e a ti n g ou t C AN TO N ES E

water

sui
boiled

gn
cold

dunggn
sparkling mineral

kawngchwnhay
still mineral

kawngchwn

53

special diets & allergies

sp eci a l d ie ts & a lle rgi e s

Do you have
food?
halal
kosher
vegetarian

54

yum sikbn

chngjn
yutai
jai

Could you prepare



hwghwy jw may
a meal without ?

sung g lawk gaa
Im allergic to

ngw deui
dairy produce

laijaibn
eggs

gidan
meat

yuk
nuts

gwwyn
seafood

hysn

emergencies
Help!
Stop!
Go away!
Thief!
Fire!
Watch out!

gaumeng
ky hido
juhy
yu chat aa
fjk aa
sism

Call !
!
faaid giu
a doctor
ysng
an ambulance
gausungch

the police

Could you please help?



Can I use your phone?

Im lost.

Where are the toilets?

Wheres the police station?

I want to contact my embassy.

gngchaat
ggy bwng bwng mwng
ggy je gaw dinwa yung ha
ngw dawngsklo
chisw hi bndo
gngchaatgk hibndo
ngw yiu lwnhai ngw ge
daaisign

Ive been

yuyn ngw
assaulted
da
raped
kunggan
robbed
dagip

health
Wheres the
nearest ?
dentist
doctor


jeui kn ge hi

bndo

ngay

ysng

h ea l t h C AN T ON E S E

Ive lost my

ngw gginjw
My was/were

ngw byyn
stolen.

tujw
bags
d hangly
credit card
jung seunyungkat
money
d chn
passport
gaw wujiu
travellers cheques
d luihang jpiu

55

hospital

yywn
pharmacist
yeukfwng
I need a doctor (who speaks English).
(
)
Could I see a female doctor?

Ive run out of my medication.

It hurts here.

ngw yiu ti (sk gwng


yngmn ge) ysng
juih ti gaw lui ysng
ngw d yeuk yung ywn laa
lydo tung

I have (a)

ngw yu
asthma
hauchwn
constipation
binbay
diarrhoea
tngw
fever

faatsi
heart condition smjawngbeng
nausea

jawkngu

h e al t h

Im allergic to

ngw deui

gawmn
antibiotics
kawngknso
anti-inflammatories
siym yeuk
aspirin
asptlm
bees
matfng
codeine
hwdoyyn

56

englishcantonese dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular) and pl (plural) where necessary.

accident yingoy
accommodation jewsk
adaptor jwnwun chaaptu
address dayj
after yhau
air-conditioned yu langhay ge
airplane fygy
airport fygychung
alcohol jujng
all swyuge
allergic gawmn
ambulance gausungch
and tngmi
ankle geuijang
antibiotics kawngknso
arm subay
ATM jidung tifngy

camera sunggy
cancel chuisi
car ch
cash n yingm
cash (a cheque) v deuiyin
cell phone sugy
change (money) v wun chn
cheap png
check (bill) dan
check-in (desk) ()dnggay(ty)
chest (body) hng
child sailoji
cigarette hungyn
city sngs
clean a gwnjeng
closed gwanmn
cold a dung
collect call deuifwng fufn
come li
computer dinl
condom bayyanto
contact lens ynyng ngangng
cook v jwfaan
cost (price) n gaachn
credit card seunyungkat
currency exchange ngoybai deuiwun
customs (immigration) hygwan

dangerous ngihm
date (calendar) n yatky
day yattu
delay n tuch

e n gl is h ca n t o n ese

baby BB bbji
back (body) buijek
backpack builwng
bad waai
bag bau
baggage claim
hngly yinglngchew
bank n ngnhwng
bar juba
bathroom chisw
battery dinch
beautiful mylai
bed chwng
beer bju
before ychn
behind haumin
bicycle danch
big daai
bill (restaurant etc) dan
blanket jn
blood group hewtyng
boat swn
book v deng

bottle jun
boy lamji
brakes biklk
breakfast jchan
broken waaijw
bus (intercity) chungt haych
bus (local) gnggung haych
business sangyi
buy mai

57

dentist ngaf
depart lyhoy
diaper liupn
dinner manfaan
direct jikjip
dirty wj
disabled sungchan
discount jitkau
doctor ysng
double bed sungynchwng
double room sungynfwng
drink n ymliu
drive v hych
driving licence gaasi jpjiu
drug(s) dukbn

ear yji
east dngfwng
eat sik
economy class gngjaichwng
electricity din
elevator dinti
email n dinj yugn
embassy daaisign
emergency gngp yingoy
English yngman
evening yeman
exit n chuthu
expensive gwai
eye nganjng

D I C TI ON A RY

58

far ywn
fast a faai
father baaba
film (for camera) fylm
finger suj
first-aid kit gausung yungbn
first class tudngchwng
fish n yw
food sikmat
foot geui
free (no charge) a mnfai
friend pngyu
fruit suigww
full mn

gift limat
girl luiji

glass (drinking) bu
glasses (spectacles) ngangng
go heui
good h
guide (person) n doyu

half bun
hand n su
happy faailawk
have yu
he kui
head tu
heart smjawng
heavy chng
help n bwngjaw
here lydo
high g
highway gchk gnglo
hike ywnjk
holiday(s) gaaky
homosexual tungsinglwn
hospital yywn
hot yit
hotel judim
hungry ngaw
husband lgng

I ngw
identification card (ID) snfnjing
ill yubeng
important jungyiu
injury sung
insurance bhm
internet wulwnmwng
interpreter fanyik

jewellery susk
job gngjawk

key swsi
kilogram gnggn
kitchen chwfwng
knife d

laundry (place) siydim


lawyer leuts
left (direction) jwbn
leg tui
lesbian n lui tungsinglwn
less si
letter (mail) seun
light n gwwng
like v tung ytyeung
lock n sw
long chung
lost (ones way) dawngstlo
love v ngoy
luggage hngly
lunch gchan

name mng
near kn
new sn
newspaper boj
night yemaan
no gdk
noisy cho
nonsmoking btkpyn
north bkbin
nose bay
now yga
number homa

old l
one-way (ticket) () danchng (fy)
open a hyfawng
outside ngoymin

passport wujiu
pay v bychn
pharmacy yeukfwng
phonecard dinwakat
photo sung
police (officer) gngchaat
postcard mngseunpn
post office yugk
pregnant waiyan
price gaachn

quiet ngwnjing

rain n lawkyw
razor taid
receipt sugeui
refund n teuichn
(by) registered mail gwaaho
rent v j
repair v suly
reservation (booking) yewdeng
restaurant julu
return (come back) v fanly
return (ticket) () sungchng (fy)
right (direction) yaubn
road lo
room fwng

safe a ngwnchwn
sanitary napkin waisnggn
seat (hard; on train) ngaangjaw
seat (place) jawkwi
seat (soft; on train) ywnjaw
send gay
sex sing

en g li sh c a n t on es e

mail n seun
man (male person) lamyn
map dayt
market / gais/ schung HK/China
matches (for lighting) fchai
meat yuk
medicine (medication) yyeuk
message huseun
milk ngulai
minute fnjng
mobile phone sugy
money chn
month yewt
morning jij
mother mama
motorcycle dindanch
mouth hu

59

shampoo n situsui
share v gngyung
she kui
sheet (bed) chwngdan
shirt sutsam
shoe(s) hai
shop n dim
short (height) ngi
shower chnglungfwng
single room danynfwng
skin pyf
skirt kn
sleep v fangaau
slowly maanman
small sai
soap fyjo
some ytd
soon faai
south lam
souvenir shop gaylimbndim
stamp n yupiu
stand-by ticket yewttypiu
station chjaam
stomach t
stop (bus, tram etc) ting
stop (cease) tingj
street gai
student hawksang
sun taaiyung
sunblock fwngsaaiyu
swim v yusui

D I C TI ON A RY

60

tampon minsk
teeth ngach
telephone n dinwa
temperature (weather) wndo
that (one) gwgaw
they kuiday
thirsty (to be) gnghawt
this (one) lygaw
throat hulng
ticket piu
time n sgaan
tired gui
tissues jgn
today gmyat
toilet chisw
tomorrow tngyat
tonight gmman
toothbrush ngachat
toothpaste ngag

torch (flashlight) dintng


tour n luiyutwn
tourist office luihngs
towel mgn
train n fch
translate fanyik
travel agency luihngs
travellers cheque luihng jpiu
trousers fu
twin room sungynfwng

underwear disamfu
urgent gnyiu

vacant yu hngkewt
vegetable n swchoy
vegetarian a sikjai ge
visa chmjing

walk v hanglo
wallet gaw ngnbau
wash si
watch n subi
water sui
we ngwday
weekend jumut
west si
wheelchair luny
when gys
where bndo
who bingaw
why dmgai
wife lp
window chung
with tngmai
without jngoy
woman luiyn
write s

yes hai
yesterday kmyat
you sg ly
you pl lyday

Chaozhou
TONES
ABOUT CHAOZHOU
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHCHAOZHOU DICTIONARY

62
63
64
65
66
67
68
69
70
70
71
72
75
75
76
79
80
81

tones
Chaozhou is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering of
pitch on certain syllables). Tones in Chaozhou fall on vowels, on n and on m when
it appears as a word on its own. The same combination of sounds pronounced with
different tones can have a very different meaning.
Chaozhou has eight tones. In our pronunciation guide theyve been simplified to
seven tones, indicated with accents or underscores on the letters, as shown in the
table below for the vowel a. Note that we havent indicated the tone on m when it
appears as a word on its own in all these instances it carries a low falling tone.
Higher tones involve tightening the vocal cords to get a higher sounding pitch,
while lower tones are made by relaxing the vocal cords to get a lower pitch. Bear
in mind that the tones are relative to the natural vocal range of the speaker, eg high
tones are pronounced at the top of ones vocal range. Note also that some tones slide
up or down in pitch.

t o n es

high
high
flat &
falling
short
high flat

62

high
rising

mid
flat

low
falling

low
fallingrising

low
flat &
short
low flat
a

CHAOZHOU

about Chaozhou
Chaozhou (tio tsiu ue ) is a southern dialect of Chinese and is also known
as Teochiu. Its spoken in the eastern part of Gungdng province, centring on the
old cultural capital Chozhu and the port city of Shntu, but also in many overseas
Chinese communities, including in Thailand, Hong Kong, Singapore, Malaysia, Cambodia, Indonesia, Vietnam and the Philippines. The total number of speakers within
the Chozhu-Shntu region is about 12 million, with an almost equal number
of speakers internationally. Linguistically, the dialect is closely related to those of
southern Fjin. There was once a distinctive literary language based on Chaozhou
speech. This fell into disuse in the 20th century but there have been local efforts to
revive it. In recent decades the language has been enriched by new vocabulary reflecting scientific and technical advances. Chaozhou dialect varies from place to place
but local varieties are mutually intelligible. The dialect on which this chapter is based
is that of Jiyng, a county halfway between Chozhu and Shntu.
chaozhou

gun
HNN

Xim
Zhngz
Shntu

FJIN

Chozhu
ozhu
Sh

GUNGDNG

S out h
China
S ea

Gungzhu

Macau

Hong Kong

0
0

125 mi

250 km

a bo ut C HAOZH O U

Yngdng

JINGX

63

pronunciation
Vowels
Symbol

English sound

p ro n un c ia ti on

English sound

father

bed

bet

good

ew

as the oo in soon with


the lips spread widely

hat

bit (in syllables ending in


-k, -m, -ng, -p);
machine (in syllables
ending in a vowel)

tickle; like English g but


unvoiced

kit

ought

lot

rule

man

not

ng

ring (both at the start


and at the end of words)

nipple; like English b but


unvoiced

pet

glottal stop (the sound


heard between uh-oh)

sun

little; like English d but


unvoiced

top

ts

cats

ts

like ts, but with a strong


puff of air following

zero

In this chapter, the Chaozhou pronunciation is given in green after each phrase.

64

Consonants
Symbol

In Chaozhou vowels can appear in


combinations of two (diphthongs) or
three (triphthongs). All vowels in
combinations are always pronounced
they are simply pronounced in series.
Some vowels in Chaozhou are
nasalised (pronounced with air escaping
through the nose). In our pronunciation guides the nasalised vowels are
indicated with ng after the vowel.
For pronunciation of tones, see p62.

essentials
Yes.
No.
Please
Hello.
Goodbye.
Thank you.
Excuse me. (to get past)
Excuse me. (asking for
directions/assistance)
Sorry.

s
m s
tsing
lw ch
tsi king
tsoi sia lw
tu m ts
tsing mung

tu m ts

language difficulties
()?
?
()
()

lw i tng (eng bng) bi


lw i tseng ts bi
u (m) meng pk
u (bi) tng tio tsiu ue

Could you please ? ?


tsing lw
repeat that tsi tng ke ku
speak more slowly tng mang tiq king
numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10


lng

tsk
/ n

sang

s

ngung

lk

tseq

poiq

ku

tsp

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

z tsp
sang tsp
s tsp
ngung tsp
lak tsp
tseq tsp
poiq tsp
ku tsp
tsek peq
tsek tsaing
tsek peq buang

la ngu a ge di ffi c ul t ie s C HAO ZHO U

Do you speak (English)?


Do you understand?
I (dont) understand.
I (dont) speak
Chaozhou.

65

time & dates


What time is it?
Its (10) oclock.
Quarter past (10).
Half past (10).
Quarter to (11).
(literally: Forty-five
minutes past (10).)

?
hng tsi ki tim
()
(tsap) tim
() (tsap) tim tsap ngung hung
() (tsap) tim pung
()
(tsap) tim s tsap

ngung hung

t im e & d ates

At what time (does it start)?


()?
(It starts) At 10.
()
Its (18 October).
()

66

ti tiang si (kai s)
tsap tim (kai s)
(tsap gueq tsap poiq ho)

yesterday
today
now
tonight
tomorrow

tsau zk
kim zk
hng tsi
kim m
m zk

sunrise
morning (after breakfast)
morning (before lunch)
afternoon
sunset

zk tsuq
ts sng
tsong ngung
ku
zk lq

spring
summer
autumn
winter

tsung ting
he ting
tsiu ting
tang ting

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

tseng ki ek
tseng ki z
tseng ki sang
tseng ki s
tseng ki ngung
tseng ki lk
tseng ki zk

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

ek gue
z gue
sang gue
s gue
ngung gue
lk gue
tseq gue
poiq gue
ku gue
tsp gue
tsap ek gue
tsap z gue

transport & directions

Wheres a/the ?
?
t ti k
bank ngeng hang
place to change uang gu p kai ti hng

foreign money
post office iu kq
Is this the road to (Haibin Park)?

()?

ts tiau lou s m s kw
(hai piang kong hng)

Can you show me where it is on the map?



lau lw kai u t ti tu song tsue

i kai ui t
Whats the address?
How far is it?
How do I get there?
Turn left/right.
Its straight ahead.
Can I get there on foot?

?

?
/

?

ti ts s meq ki
zioq hg
ts ni king
hing ts/u
tsek tk hing tsaing king
kiang lou i ku bi

tra nspor t & di re c t i on s C HAO ZHO U

Is this the to
ts tsiaq s m s kw
(Zhngshn Park)?
()?
(tong suang kong hng)
boat tsng
bus
kong kang k tsia
train hu tsia

67

Its

t
behind kai u ping
in front of kai tsaing meng
near kai h kng
on the corner tsung uang kai kaq lk
opposite kai tu meng
there hi k

a cc om m o d ati on

accommodation

68

Wheres a guest house?


?
ti k piang kung
Wheres a hotel?
?
ti k tsu tim
Can you recommend somewhere cheap?

lw k m k kai u ki siu kai ping
?
kai li tim ki
Can you recommend somewhere good?

lw k m k kai u ki siu kai h
? kai li tim ki
Id like to stay at a locally run hotel.

u song ki tsek kaing png ti nng

kui kai l kung
Id like to book a room.

u ing tiang pang kaing
I have a reservation.

u w tiang
Do you have a room? ? png bo
double (suite) tu
single tuang nng
twin sang nng
How much is it per night/person?
/?
Id like to stay for (three) nights.
()

tsek nng/zk zioq tsoi tsng


u ing ki (sang) zk

Could I have my key, please?


?
Can I get an extra (blanket)?
()?
The (air conditioning) doesnt work.
()
What time is checkout?
?

h m keq u pang kaing kai s s


u h m kioq ke tiao (mo tng)
(kong tiu) mung to
ku tim tseng t png

banking & communications


Wheres a/an ?
?
t ti k
ATM tsew tng tsuq kung ki
public phone kong eng ting ue
Wheres the local internet cafe?

h kng mng pa bo

Id like to

u ing
get internet access tso mng
use a printer eng hoq ng ki
use a scanner
su miau ki
Whats your phone number?
?
The number is

lw kai ting ue ho b s zioq tsoi


ting ue ho m s

ba nk i ng & commu ni ca t io n s C HAOZH O U

Could I have my ,

u h m kioq tg
please?

u kai
deposit ng kim
passport h tsi

69

sightseeing
Id like to see some local sights.


Id like to see

Whats that?
?
Can I take a photo?
?

u ing ting tg t kai tsek seng


kng tim
u si ing ting
hi ki s meq ki
u h pak song ping me

Id like to go somewhere off the beaten track.



u si li kw tng lang kai iu keq tso

kw kai ti hg
How long is the tour?
?
kiang ting tioq zioq tsoi si kang

sig h t se ein g

sights

70

Haimen Lotus Blossom Hill


Lin Baixin International
Convention Centre

Seaview Promenade

Shntu University

Temple of Matsu

Zhngshn Park

Zhngxin Tourist Resort

hi mng nai hue hong


lim peq heng koq ts hu
i tong sim
kuang hi tsiang lng
suang tau ti hq
lu ma keng
tong suang kong hng
tong sng tou king tsng

shopping
Wheres a ?
?
t ti k
camera shop tsi sing tim
market ts ting
souvenir shop k nim png tim

less
enough
more


tsi

ngam ngam
tsoi

bigger
smaller

tsoi
si

meeting people
Hello.
Goodbye.
Goodbye. (to person
leaving)

lw h
tsi king
kuang king

me e ti ng pe op l e C HAO ZHO U

Where can I buy locally produced goods?


?
t ti k h pi tiq tu teq sung
Where can I buy locally produced souvenirs?
? t ti k h pi tiq k nim png
Whats this made from?
?
tsi ki s meq kai ts kai
Id like to buy

u ing bi
Can I look at it?
?
u h m ti ti tse
How much is it?
?
zioq tsoi tsng
Thats too expensive.

kaq ku
Please write down the price.

tsiang tsiang k tsng si lok lai
Ill give you (five kuai).
()
keq lew (ngu kai) ngng
Do you accept credit cards?
?
nng siu sng ng k b
Theres a mistake in the bill.

ti tuang tsuq zp

71

m a k in g co n ve rsa ti on
72

Mr
Mrs
Ms/Miss

seng seng
g sw
siu ts

How are you?


Fine. And you?
Whats your name?
My name is

?
?
?

lw tsu kng tsai seng


h h, lw ne
lw ko meq ming
u ko

This is my

ts kai/ui s u kai inf/pol
brother hiang t
child nou king
daughter tsu king
father pq tseng
friend peng u
husband ang/tsing hu inf/pol
mother b tseng
partner (intimate) tu sing
sister (older/younger) / ts/mue
son ki
wife lu pu/ti ti inf/pol

making conversation
Do you live here?
?
Where are you going? ?
Do you like it here?
?
I love it here.

Have you eaten?
?
Are you here on holiday? ?

lw s m s ki to tso k
lw ing kw ti k
lw o h huang tso k bi
u hoq h huang tso k
tsiak pung bue
lw s m s lai l u

Im here

u lai tso k
for a holiday l u
on business tsuq tse
to study liu hq
How long are you here for?
?
Im here for (four) weeks.
()

lw ing lai tso k ki ziq k


u ki (s) kai tseng k

local talk
Great! (food/things)
Hey!
Its OK.
Just a minute.
Maybe.
No problem.
No way!
Sure, whatever.
Thats enough!
Just joking.








,,
,!

king/h s
u
hang k ng
tng tsek e
k nng
bo sew
m
h h h
ku lu ku lu
tng sg tso

ma k i ng conve rs a t io n C HAO Z HOU

Can I take a photo (of you)?


()?
u k ng paq (lw) kai song ping m
Do you speak (Chaozhou)?
()?
lw i tng (tio tsiu ue) bi
What language do you speak at home?
?
lw t li tng meq ue
What do you call this in (Chaozhou)?
()
tsi ki (tio tsiu ue)
?
ts ni tng
Whats this called?
?
tsi ki ki meq ki
Id like to learn some (Chaozhou).
()
u sing ing oq ku k (tio tsiu ue)
Would you like me to teach you some English?

lw ing u k lw ku k
?
eng bng m
Is this a local custom?
?
tsi ki s m s ti hng kai hong sq

73

Where are you from?

lw ti k nng

Im from

u ki nng
Australia ti l a
Canada kia n ti
England eng koq
New Zealand seng sai lng
the USA mi koq
Whats your
?
occupation?

lw ki tsoq meq kai


kang tsaq kai

m a k in g co n ve rsa ti on

Im a/an

u ki
businessperson siang zng
office worker paing kong sek nang ung
tradesperson kang tsing

74

How old ?
?
tsioq tsoi hu
are you lw
is your daughter lw kai tsu king s
is your son lw kai king s
Im years old.
He/She is years old.
Too old!
Im younger than I look.
Are you married?
Do you have a family?
I live with someone.


/


?

u hu
i hu
kaq lu
u ting k lai hang si
lw kaq hung bue
lw tseng ke bue
u kai tu sing lu

Im

u
married kaq hung lu
single tuang seng
Do you like ?
? lw i h huang bi
I (dont) like
() u (m) h huang
art goi sk
film ting ting ing
music tiang im guq
reading ting tsew
sport t oq

feelings & opinions


Im

u
Im not

u bi
Are you ?
?
lw i bi
cold ngng
hot zuq
hungry
tu kng
thirsty u ta
tired hq

What do you think of it? ?

lw kaq teq tsi seng iong

awful (quality)
awful (taste)
beautiful
boring
great
interesting
OK
strange

u s
m tsik
ngi s
bo sw
hui siong h
hoq sw
hang k ng
ki kui

farewells
Tomorrow Im leaving.

m zk u ts tsu liu
If you come to (Scotland), you can stay with me.
(),
ki hu lai (sou keq lng)

tioq lai tsue u
Keep in touch!

po ti liang h

fe e li ngs & opi n io n s C HAO Z HOU

I feel

u kaq teq
I dont feel

u m kaq teq
Do you feel ?
?
lw i bi kaq teq
happy kau hng
sad m kau hng
worried kng tsiang

75

Its been great meeting you.



Heres my (address).
()
Whats your (email)?
()?

zeng seq lw u hui siong kau hng


tso ki u kai (ti ts)
lw kai (mng ts) s meq ki

well-wishing
Bon voyage!
Congratulations!
Good luck!
Happy birthday!
Happy New Year!

tsek lou peng ang


kiong h kiong h
tsok lw h ung
seng zk kui lk
seng n h

ea t in g o ut

eating out

76

Where would you


?
tioq kw ti k
go for (a) ?
banquet paing toq
celebration kw kiang kng tsk hu
cheap meal tsik hi ping tiq
king kai
local specialities ti hng siu tsik
yum cha tsik t
Can you recommend lw k ng ki siu kai
a ?
?
me
bar tsu pa
cafe kia hui kung
dish (food item) tsi
noodle house mi tim
restaurant pung tim
snack shop siu tsiak tim
(wonton) stall () (hung tung) tim
street vendor koi tu siu tsik
teahouse t kung

Id like a/the

u ing
table for (five) () tsek tio (ngung nng)
kai tsng
bill pi tuang
drink list tsu tsu tuang
local speciality ti hng teq seq tsi
menu tsi tuang
(non)smoking table () (bo) tsiak hung kai tsng
Are you still serving food?

nng kueng mng bue
What would you recommend?
?
meq tsi h ki siu
What do you normally eat for breakfast?
?
tsaq tsang tsek puang tsiak meq ki
Whats in that dish?
?
ts kai tsi eng meq kai liau ts kai
Whats that called?
?
hi ki ko meq ki
Ill have that.

li tsek kai

Id like , please.

tsing keq u
one slice tsk k
a piece tsek hung
a sandwich tsek kai sang bung ti
that one hw tsek kai
two n ki
This dish is

ts kai tsi
(too) spicy () (kaq) hiam
superb h tsik s

e a ti n g o ut C HA OZH O U

Id like it with

png ke k
Id like it without

mi png
chilli lak tsio
garlic sng tu
MSG bi tseng
nuts ku zng
oil u

77

I love this dish.



That was delicious!

Im full.

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

u hoq h huang ts kai tsi


h tsik s
tsiak p lu

tsaq tsang
tong ngu pung
mng pung
tsu
m liau

ea t in g o ut

water

tsu
boiled kng
cold gang kng
sparkling mineral kung tsuang k
still mineral kung tsuang

78

(cup of) coffee


() (tsek pue) kia hui
(cup of) tea
()
(tsek pue) t
with (milk) ()
kia (gu n)
without (sugar) ()
mi png (tng)
black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea
oolong tea

ang t
keq hue t
lek t
hue t
ou leng t

fresh drinking yoghurt


(orange) juice
lychee juice
soft drink
sour plum drink


()


sng n
(tseng) tsap
ni kuing tsap
k tsi
sng bue tng

What are you drinking?


Ill pay.
What would you like?

Cheers!
Im feeling drunk.

?

,
?
!

ing tsiak meq ki


u tsing keq
u ing bi kai m
liau lw ing tsiak meq ki
kang pue
u tiq king tsu tsu

a of beer

tsek pi tsu
glass pue
large bottle tua tsung
small bottle si tsung
a shot of (whisky)

()

tsek pue (ui sw k)

street eats
Chaozhou steamed dumplings
corn on the cob
dumpling (boiled)
dumpling (fried)
dumpling (steamed)
oyster omelette
radish cake
sticky rice in bamboo leaves
wonton soup

tio tsiu hng ku


ung mu zng
kiu
tsiang kiu
pau
o luaq
tsi tau ko
tsng ku
hung tung

special diets & allergies


Do you have vegetarian food?

Could you prepare a meal without ?

?

bo tse tsi
h m ts tsek kai mi
png kai tsi

spe ci a l di e ts & a lle rgie s C HAO Z HOU

a bottle/glass
/
tsek peng/tsek pue
of wine

pu to tsu
red ng
white pq

79

Im allergic to

u tu ku ming
dairy produce n ts png
eggs koi g
meat nk
nuts ku zng
seafood hi tsing

em erg en c ies & he a lth

emergencies & health

80

Help!
Go away!
Fire!
Watch out!

ku miang
lw tsu kui
tioq hu lu a
siu sim

Wheres the

li tso tsu kng kai
nearest ?
?
t ti k
dentist ge ui
doctor ui seng
hospital ui ngi
pharmacist ioq png
Could you please help?

Can I use your phone?
?
Im lost.

Where are the toilets?

Wheres the police station?
?

lw h m pang ts u
u h m tsioq lw kai ting ue eng e
u m pak lou
tseq s t ti k
pi tsuq s t ti k

englishchaozhou dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) and
pol (polite) where necessary.

accident (mishap) ng gua


accommodation ts suaq
adaptor ping ip k
address n ti ts
after ng u
air conditioning kong tiu
airplane pue ki
airport ki ting
alcohol tsi
all tsuang pu
allergy ku ming
ambulance ku h tsia
and kaq
ankle ka mk
antibiotics kng seng s
arm tsu ku
ATM tsew tng tsq kung ki

camera tso song ki


cancel ts siau
car k tsia
cash n huang
cash (a cheque) v
tsiang huang heng kim
cell phone tsu ki
centre n tong sim
cheap ping
check (bill) ting tuang
check-in n ts png teng k
chest (body) heng
children nou king
cigarette hung
city siang ts
clean a kang tsng
closed kueng
cold a ngng
collect call
ti huang h hu ting ue
come li
computer ting nu
condom pi ung tu
contact lenses ng hng mak king
cook v l lok tsik
cost n k keq
credit card sng ng k
currency exchange gu hu tu uang
customs (immigration) hi kuang

dangerous nguing him


date (time) ho
day zk
delay v tam gou
dentist ge ui

e n gl is h ch a oz h ou

baby eng z
back (of body) ka tsiaq
backpack pu pau
bad (behaviour) hui
bag pau
baggage heng l
bank ngeng hang
bar tsu pa
bathroom ek sek/ek png
battery ting t/ting tu
beautiful mi l/ngi pol/inf
bed meng tsng
beer pi tsu
before ng tsing
behind u ping
bicycle ka taq tsia
big tu
bill ting tuang
blanket m tng
blood group huq hng
boat tsng
book (make a reservation) v tiang
bottle tsung
boy ta pou king

brakes (car) tsia tsp


breakfast tsaq tsang
broken (out of order) seq tiau
bus kong kang k tsia
business seng l
buy v pi

81

depart li kui
diaper zio pu
dinner mng pung
direct a tek tsiq
dirty tsi g
disabled tsang hu
discount v kim k
doctor ui seng
double bed sang nang tsng
double room sang nang png
drink n m liau
drive v kui tsia
driving licence tsip tso
drug (illicit) tak png

ear hng
east tang
eat tsik
economy class keng ts tsng
electricity ting
elevator ting tui
email ting tsw iu king
embassy ti si kung
emergency kng kip tseng kung
English (language) eng bng/eng gw
evening m m
exit n tsuq ku
expensive ku
eye mk

D I C TI ON A RY

82

far hg
fast m
father pq tseng
film (camera) ka kng
finger su tsing
first-aid kit kip ku siong
first class tau tng tsng
fish n hw
food tsiak muk
foot ka
free (of charge) ming hu
friend peng u
fruit tsu ku
full mung

gift l muk
girl tsew nio king

glass (drinking) po li pue


glasses mak king
go kw
good h
guide n tu u

half n pung
hand tsu
happy kau hng
he i
head n tu
heart sim
heavy tng
help pang ts
here tsi k
high kau/kung pol/inf
highway kau soq gong lou
hike v ing tsok
holiday king k
homosexual tang sng lung
hospital ui ing
hot (food) sio
hot (weather) zuq
hotel l tim
(be) hungry tu kng
husband tsing hu

I u
identification (card) seng hung tsng
ill seng peng
important tng iu
injury (harm) siong hai
injury (wound) siong ku
insurance p him
internet eng tek mng
interpreter huang k

jewellery tsu p
job kang tsaq

key s s
kilogram kong keng
kitchen tou png
knife to

laundry (place) si i pang


lawyer luk sew
left (direction) ts
leg (body) ka
lesbian g tang sng lung
less tsi
letter (mail) sng
light n teng
like v h huang
lock n s tu
long tng
lost m king
love v ing
luggage heng l
lunch tong ngu pung

name ming
near kng
neck n m
new seng
newspaper p tsu
night me hng
no (not this) m s
noisy tsu tsk
nonsmoking bo eng ku
north paq
nose ping
now heng tsi
number (room/telephone) ho b

old (people) lu
old (things) ku
one-way ticket tuang tiang pi
open a kui
outside gua ping

passport h tsi
pay v h tsng
pharmacy ioq png
phonecard ting ue k
photo si ping
police kng tsak
postcard meng sng ping
post office iu kq
pregnant huai ung
price n k tsng

quiet a tsng

rain n hu
razor t tsiu to
receipt n huaq pi
refund n t tsng
registered (mail) ku ho sng
rent v tsou
repair v siu l
reserve v r tiang
restaurant pung tim
return (give back) hing
return (go back) tg kw
return ticket lai hue pi
right (direction) u
road lou
room n pang kaing

safe a uang tsung


sanitary napkin gueq keng tu
seat n ts ui
send sng
sex (intercourse) sng kau
sex (gender) sng piq

e n gl is h ch a oz h ou

mail n iu king
man nam zng/ta pou pol/inf
map ti tu
market tsi tong
matches hu ts
meat nk
medicine iq
message ku sng
milk gu n
minute hung tseng
mobile phone tsu ki
money tsng
month guq
morning ts sng
mother b tseng
motorcycle mo toq tsia
mouth tsu

83

shampoo si huaq tseng


share (a dorm) haq ki
she i
sheet (bed) tsng tuang
shirt soq sang
shoes i
shop n siang tim
short t
shower n si k
single room tuang nang png
skin n pu hu
skirt n kng
sleep v ng
slow mang
small si
soap ping iq
some tsek seng
soon tsek e
south nm
souvenir k nim png
stamp iu pi
stand-by ticket hau tsia pi
station (train) hu tsia tsm
stomach ui
stop v tng
stop (bus) n tsm
street koi
student hak seng
sun ti ing
sunscreen huang si sng
swim v iu ing

D I C TI ON A RY

84

tampon gueq keng mi sak


telephone n ting ue
temperature (weather) k ung
that hw kai
they i nang
(be) thirsty u ta
this ts kai
throat u
ticket pi
time si kang
tired hq
tissues poq tsu keng
today kim zk
toilet tseq s
tomorrow m zk
tonight kim m
tooth ge k
toothbrush ge sueq
toothpaste ge ko
torch (flashlight) tsu ting tng

tour n l iu tung
tourist office
iu keq sng sng tong sim
towel tua ek keng
train n hu tsia
translate huang k
travel agency l kiang si
travellers cheque l iu tsing pi
trousers ku
twin-bed room sang tsg png

underwear li sang ku
urgent kng kip

vacancy kong png


vegetable n tsi
vegetarian a tsiak tse
visa tsiam tsng

walk v king
wallet tsi to
wash (something) si
watch n tsu pio
water n tsu
we nng
weekend tsiu muk
west sai
wheelchair lung ng
when kai si hau
where t ti k
who ti ting
why ui sm moq
wife tsi tsw/lu pu pol/inf
window teng
with kaq
without b
woman h ng/tsew ni pol/inf
write si

yes tu
yesterday tsau zk
you / lw/nng sg/pl

Dongbei Hua
TONES
ABOUT DONGBEI HUA
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHDONGBEI HUA DICTIONARY

86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
96
99
100
100
103
104
105

tones
Dongbei Hua is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering
of pitch on certain syllables). In this chapter Dongbei Hua is represented with four
tones, as well as a fifth one, the neutral tone. Apart from the unmarked neutral tone,
we have used symbols above the vowels to indicate each tone, as shown in the table
below for the vowel a. Bear in mind that the tones are relative to the natural vocal
range of the speaker, eg the high tone is pronounced at the top of ones vocal range.
Note also that some tones slide up or down in pitch.

t o n es

high
tone

86

high rising
tone

low fallingrising tone

high falling
tone

DONGBEI HUA

about Dongbei Hua


Tucked up in the northeastern provinces of Lionng, Jln and Hilngjing youll
encounter speakers of Dongbei Hua (dong by hw ), the northeastern
dialect of Mandarin. Its spoken by around 100 million people and is very similar to
the Bijng dialect, which is the basis of Modern Standard Chinese. Dongbei Hua developed with the arrival of Han immigrants from the southern provinces who came
to this corner abutting Russia and Korea in the early years of the 20th century. The
dialect took on elements from Siberian and Manchurian languages as well as Korean.
In the bustling industrial cities of the northeast, Dongbei Hua also has city-specific
sub-dialects, so if you want to impress locals with your street-smart banter in Hrbn, Shnyng and Chngchn youll have to be on your toes. Dongbei Hua is recognisable to Mandarin speakers for its distinctive accent and its lively and informal
character, and if youre an aficionado of the Chinese comedy circuit youll often hear
it used by Chinese stand-up comedians.
dongbei hua

500 km
250 mi

Hih
Hilr

Ychn
Hgng
Qqhr
HILNGJING

Mongolia

Hrbn
Chngchn
Erenhot Xilinhot
Chfng

Tnglio

Spng

JLNJln

Jx
Mdnjing
Ynj

Lioyun

S ea of
Japan
( Eas t Sea)

Shnyng

Jnzhu
HBI
LIONNG
Chngd
INNER MONGOLIAZhngjiku
nshn
Qnhungdo
North
Hohhot
Botu
BIJN
BIJNG
Dndng
Korea
Dtng Bijng
TI
TINJN
TINJ
I JJTngshn
B o h a i Dlin
SHNX
Tinjn
B
a
y
Yln

a b o ut D ON GBE I H UA

Russia

0
0

Ko

87

pronunciation

p ro n un c iat i on

Vowels

88

Consonants

Symbol

English sound

Symbol

English sound

father

bed

ai

aisle

ch

cheat

air

hair

dog

ao

Mao

fun

ay

pay

go

bet

hat

ee

see

jump

er

her without the r

kid

ew

similar to new,
pronounced with
rounded lips

lot

hit

man

ir

girl with strong r

not

low

ng

ring

oo

tool

pet

or

more

run

cut

sun

sh

shot

In this chapter, the Dongbei Hua


pronunciation is given in green after
each phrase.

top

ts

cats

win

For pronunciation of tones, see p86.

yes

Some syllables are separated by a


dot, and should be pronounced run
together.
For example: dyner

lads

essentials
Yes.
No.
Please
Hello.
Goodbye.
Thank you.
Excuse me. (to get past)
Excuse me. (asking for
directions or assistance)
Sorry.

shr
bo shr
chng
ne ho
bi bi
shyir shyair
jyir gwnger
bng gr mnger

bo ho ye sir

Do you speak English?


?
Do you understand?
?
I understand.

I dont understand.

I (dont) speak Dongbei Hua.
()
Could you
?
please ?
repeat that
speak more slowly

ne shwr yng yw boo


mng bi boo
wr mng bai
wr bo mng bai
wr (bo) hwy shwr dong by hw
chng ne
zi shwr ye byn
shwr mn dyner

la ngu a ge di ffi cu lt ies DO N GBE I H UA

language difficulties

89

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

lng
ye
r/ly
sn
sr
wo
ly
che
b
jy
shr

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

r shr
sn shr
sr shr
wo shr
ly shr
che shr
b shr
jy shr
ye bi
ye chyn
ye bi wn

time & dates

t im e & d a tes

What time is it?


Its (10) oclock.
Quarter past (10).
Half past (10).
Quarter to (11).
(literally: Forty-five
minutes past (10).)

90


()
()
()
()

At what time (does it start)?


()?
(It starts) At 10.
()
Its (18 October).
()

shyn zi je dyn ler


(shr) dyn
(shr) dyn shr wo frn
(shr) dyn bn
(shr) dyn sr shr wo

sh shr ho (ki sh)


shr dyn (ki sh)
(shr ywir shr b ho)

this

morning

(after breakfast)
morning

(before lunch)
afternoon

zy g
zo sng

sunrise
sunset

rr cho
rr lwr

t wo
shy wo

zwr tyn
jn tyn
syn zi
jner wn
mng tyn

spring
summer
autumn
winter

chon tyen
shy tyen
chy tyen
dong tyen

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

le bi ye
le bi r
le bi sn
le bi sr
le bi wo
le bi ly
le bi tyn

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

ye ywir
r ywir
sn ywir
sr ywir
wo ywir
ly ywir
che ywir
b ywir
jy ywir
shr ywir
shr yr ywir
shr r ywir

transport & directions


Is this the to
(Hrbn)?


()


boat
bus
train

zy do
(h r bn)
n g der chw ma
tswn
gong jyo tsr
hwr tsr

tra nsp or t & di re c ti o n s D O N GB E I HUA

yesterday
today
now
tonight
tomorrow

91

Wheres a/the ?
?
bank
place to change
foreign money
post office
Is this the road to (Jln)?
()

zi ner g der a

yn hng
hwn wi b n g der
y jw

zy shr chw (je ln)


n g der der lo m

Can you show me where it is on the map?



chng bng wr zr sy t zi de

t sng ner shng boo
Is it walking distance?

z lo nrng do ma

a cco m m o d ati on

Whats the address?


How far is it?
How do I get there?
Turn left/right.
Its straight ahead.

92

?


/

Its

behind
in front of
near
on the corner
opposite
there

sh de zr a
dwrer lo ywn a
z z a
wng zwr/y gwi
ye zr wng chyn z
zi
der h toer
der chyn toer
fo jn
gwi jyo
de dwy myner
n g der

accommodation
Wheres a hotel?
?
Can you recommend somewhere cheap?


Can you recommend somewhere good?

?

ner g der y jy dyn a


n nrng twy jyn gr pyn ye der
de fng zo ma
n nrng twy jyn gr ho der de
fng zo ma

Id like to book a room.



I have a reservation.

wr shyng dng jyn fnger


wr y yw dng

Do you have a

room?

double (suite)
single
twin

my wn dwr so chyn
my rrn dwr so chyn
wr shyng di (sn) tyn
nrng bo nrng b yo sr gy wr a
wr nrng dwr n tyo (mo tn) ma
(kong tyo) hwi ler
sh shr ho twy fng a

Could I have my ,

please?

deposit
passport

wr shyng n hwy
wr der
y jn
ho zo

banking & communications


Wheres a/an ?

ATM
public phone
Wheres the local internet cafe?

zi ner g
zr dong chw kwn je
gong yong dyn hw

grn chyner y wng ber ma

ba nk i ng & commu ni ca ti o n s D O N GB E I HUA

How much is it per night?



How much is it per person?

Id like to stay for (three) nights.
()
Could I have my key, please?

Can I get an extra (blanket)?
()
The (air conditioning) doesnt work.
()
What time is checkout?

y my y
fng jyn a
to fng
dn rrn jyn
shwng rrn fnger

93

Id like to

get internet access
use a printer
use a scanner

Whats your phone number?

?
The number is

wr shyng

sng wng
yong d yn je
yong so myo ye

ne der dyn hw ho m
sr dwr sao a
ho m sr

sightseeing
Id like to see
Whats that?
Can I take a photo?

wr shyng kn
n sr sh a
wr nrng pi zo ma

Id like to see some local sights.


wr shyng chw dng de zy


g der jng dyn zwn zwn
Id like to go somewhere off the beaten track.

wr shyng chw rrn bo dwr

der de fng zwn zwn
How long is the tour?
?
zy lw y ye chr dwr tsng shr jyn a

sig h t see in g

94

sightseeing
Chngbi Shn
Dlin
Mh in
Hilngjing

Shnyng Imperial
Palace
Sun Island Park in
Hrbn
Zhlng Nature
Reserve in Qqhr

je ln tsng bi sn
lyo nng d lyn
hy long jyng mr hr
by je chon frng
jng chw
shrn yng go gong

h r bn ti yng do

che che h r j long


zr rn bo ho chw

shopping
Wheres a ?

camera shop
market
souvenir shop
supermarket

zi ner g
zo shyng gwn
shr tsng
je nyn pn dyner
tso srer

Where can I buy locally produced souvenirs?



ner nrng mi do je nyn pn
Id like to buy
Can I look at it?
How much is it?
Thats too expensive.

zy shr sh zwr der


chng b jy chyn syir sy li
gy ne (wo kwi) chyn
ne mern s shn yong k boo
zng dner sng y wrn te

less
enough
more

grng so
g ler
grng dwr

bigger
smaller

d dyner
syo dyner

shop p in g DO N GBE I H UA

Whats this made from?


?
Please write down the price.

Ill give you (five kuai).
()
Do you accept credit cards?

Theres a mistake in the bill.

wr shyng mi
wr nrng kn kn boo
dwrer so chyn
ty gwy ler

95

m eet i n g pe ople

meeting people

96

Hello.
Good morning.
Good evening.
Goodbye.
Good night.

ne ho
zo shung ho
wn shng ho
zi jyn
wn n

Mr
Mrs
Ms/Miss

shyn sherng
nwn sr
shyo jyir

How are you?


Fine. And you?
Whats your name?
My name is
Im pleased to
meet you.

ne z yng a
tng ho, ne ner
nr jyo s
wr jyo
shnger hwy

This is my

brother
child
daughter
father
friend
husband
mother
partner (intimate)
sister
son
wife

zy sr wr der
shyong dee
hi zir
gwy newn
dyar
prng y
zng foo
m
dwy shyng
je myer
r zir
she ferner

making conversation
Do you live here?
Where are you going?
Do you like it here?
I love it here.

ne jo jrer
shng ner chew
dr yee jrer ma
wr dr yee jrer

Have you eaten?



Are you here on holidays?

chr ler ma
ne zi jrer lw y ma

Im here

for a holiday
on business
to study

ne zi jrer di dwr jy
wr zi jrer (sir) gr sng che
kr ye gy (ne) pi jo ma
ne shwr (dong by hw) ma
ne zi jy shwr sh hw
zy gr yong (dong by hw)
zrn mor shwr

Whats this called?



zy gr jyo sh
Id like to learn some (Dongbei Hua).

wr syng shwir ye syir
()
(dong by hw)
Would you like me to teach you some English?

ne jyir ye wr jyo ne syir

yng wrn ma
Is this a local custom?

zy shr de fng frng sho ma

ma k i ng conve rsa ti o n D ON GBE I H UA

How long are you here for?



Im here for (four) weeks.
()
Can I take a photo (of you)?
()
Do you speak (Dongbei Hua)?
()?
What language do you speak at home?

What do you call this in (Dongbei Hua)?
()

wr zi jrer

lw y
cho chi
lw shwir

97

local talk
Great!
Hey!
Its OK.
Just a minute.
Just joking.
Maybe.
No problem.
No way!
Sure, whatever.
Thats enough!

m a k in g co nve rsa ti on

Where are you from?

98

Im from

Australia
Canada
England
New Zealand
the USA
Whats your occupation?

ho
zwy jn z yng
tng ho der
drng ye hwyer
no jer wner
ch bo dwr
my wrn te
bo kr nrng
sng, sng, sng
g ler, g ler


?






,,
,

ne tsong ner li
wr tsong li
o d le y
jy n d
yng gwr
sn se ln
my gwr

ne gn sh der a

Im a/an

businessperson
office worker
tradesperson

wr shr
shng rrn
bi lng
gong jyng

How old ?

are you
is your daughter
is your son

ne
ne gwy newn
ne r zir

Im years old.
He/She is years old.
Too old!

wr shwy
t/t shwy
ti lo ler

Im younger than I look.



Are you married?

dwr d ler

wr kn shng chw nyn chng


ne jyar hon ler ma

I live with someone.


wr hr byar rrn ye che jo

Im

married
single

jyar hon ler


dn shrn

Do you like ?

I (dont) like
()
art
film
music
reading
sport

ne dr ye ma
wr (bo) dr ye
ye sho
dyn yng
yn ywir
kn sho
yon dong

wr

Im (not)
()
Are you ?

cold
hot
hungry
thirsty
tired

wr (bo)
ne ma
lrng
rr
r
kr
ly

I (dont) feel
()
Do you feel ?

happy
sad
worried

wr (bo) jwir der


ne jwir der ma
go shng
bo go shng
jo je

What do you think of it?

ne jwir der jrn mor yng

Its

awful
beautiful
boring
great
interesting
OK
strange

t
ch jn
pyo lyng
hrn my jn
ho
hrn y ye sir
hi sng
che gwi

fe e li ngs & opi ni o n s D O N GB E I HUA

feelings & opinions

99

farewells
Tomorrow Im leaving.

mng tyn wr jy z ler
If you come to (Scotland) you can stay with me.
(),
y je hwy li (so gr ln)

kr ye li jo wr
Keep in touch!

bo chr lyn see
Heres my (address).
()
zy shr wr der (de zr)
Whats your (email)?
()?
ne der (dyn zr y jyn er) shr sh
well-wishing

f a re wel l s

Bon voyage!
Congratulations!
Good luck!
Happy birthday!
Happy New Year!

100

ye lo png n
gong she
jo ne ho yon
shrng rr kwi lr
bi nyn ler

eating out
Where would you
gi do n le chw
go for (a) ?
banquet
chr se jy
celebration
chng hr
cheap meal
chr der pyn yee ye
dyn der
local specialities
de fng syo chr
yum cha
hr ch

Can you recommend


a ?

bar
cafe
dish
noodle house
restaurant
snack shop
(wonton) stall ()
street vendor
teahouse

ne nrng jyir sho ye gr


ma
jy b
k fy tng
pn zir
myn gwner
fn dyn
shyo chr bo
(hon don) tner
jyir tu syo chr
ch gwner

Id like (a/the)

wr yo
table for (five) (
ye zhng (wo gr rrn
)
der) jwr zir
bill
zng dner
drink list
jy shwy dner
local speciality
ye gr de fng tr
sr tsi
menu
tsi dn
(non)smoking table () (bo) ch yn der jwr zir

Whats that called?


Ill have that.

Id like it with

Id like it without

chilli
garlic
MSG
nuts
oil

ne mrn hi yng yr ma
y sh tsi kr ye twy jyn der
zy do tsi yong sh jwr der
(zo fn) ye bn chr sh
n gr jyo sh
li ye gr ba
dwr fng ye dyn
bi fng
l jyo
d swn
wy jng
gwr rrn
y

e a ti ng out D O N GB E I HUA

Are you still serving food?



What would you recommend?
?
Whats in that dish?
?
What do you normally eat for (breakfast)?
()

101

ea t in g ou t
102

Id like , please.

one slice
a piece
a sandwich
that one
two

This dish is

(too) spicy ()
superb

(ti) l
syng dng ho

I love the local cuisine.



That was delicious!
Im full.

zy gr de fng der tsi


syng dng bo tswr
jrn ho chr
chr bo ler

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

zo fn
wo fn
wn fn
jy
yn lyo

chng gy wr
ye kwi
ye frn
ye gr sn mng zr
n ye gr
lyng gr
zy gr tsi

water

boiled
cold
still mineral

lyng ki shwy
lyng
koong chwn shwy

(cup of) coffee


()
(cup of) tea
()
with (milk) ()
without (sugar) ()

(ye by) k fy
(ye by) ch
jy (ny ni)
bo di (tng)

black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea
oolong tea

hong ch
jw hw ch
lw ch
hw ch
wo lng ch

fresh drinking yoghurt


(orange) juice
soft drink
sour plum drink


()

shwn ni
(chrng) jr
che shwy
shwn my tng

shwy

a of beer

glass
large bottle
small bottle

by
d pnger
syo pnger

a shot of (whisky)

ye pnger (wy shr je)

ye pe jy

()

ye png/by
po to jy
hong
bi

Ill buy you a drink.


What would you like?
Cheers!
Im feeling drunk.

wr chng kr
n yo dyn sh
gn
wr y dyn jwy ler

street eats
cold clear bean-flour noodles
corn on the cob
dumpling (fried)
dumpling (steamed)
pork pie (small)
steamed bread stuffed with meat
sticky rice in bamboo leaves

lyng frner
bo me
jyn jyo zir
jrng jyoer
syner bng
bo zir
zong zir

special diets & allergies


Do you have vegetarian food?

Could you prepare a meal without ?

y my y so shr
nrng bo nrng zwr ye
gr bo fng der tsi

sp e ci a l di e ts & a lle rgie s D ON GBE I HUA

a bottle/glass
/
of wine

red
white

103

Im allergic to

dairy produce
eggs
meat
nuts
seafood

wr dwy gwr mn
ni jr pn
je dn
r
gwr rrner
hi syn

emergencies & health

em erg en c ie s & he a lth

Help!
Go away!
Fire!
Watch out!

104

Could you please help?



Can I use your phone?


Wheres the police station?
?
Im lost.

Where are the toilets?

Wheres the

nearest ?

dentist
doctor
hospital
pharmacist

jy mng
z ki
jo hwr la
jy dyner syo sn

ne nrng bnger bnger mnger ma


wr nrng jyir ne der dyn hw
yong yong ma
pi cho swr zi ner
wr me l ler
tsr swr zi ner
zwy jn der
zi ner
y ye
ye shrng
ye ywn
yo dyn

englishdongbei hua dictionary


In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) and
pol (polite) where necessary.

accident (mishap) ye wi
accident (traffic) shr go
accommodation zo so
adaptor sr py che
address n de zr
after zr h
air conditioning kong tyo
airplane fy je
airport je tsng
alcohol jy
all swr y der
allergy gwr mn
ambulance jy ho tsr
and hr
ankle jyo hwa
antibiotics kng srng so
arm s be
ATM zr dong chw kwn je

camera zo syng je
cancel chw syo
car che tsr
cash n shyn jn
cell phone s je
centre n zong sn
change (money) v lng chyner
cheap pyn ye der
check (bill) n zng dner
check-in n drng je
chest (body) syong
children hi zir
cigarette yn
city tsrng shr
clean a gn jng der
closed gwn mrn ler
cold a lyng der
collect call
dwy fng fo fy dyn hw
come li
computer dyn no
condom be yon toer
contact lenses yn shng yn jng
cook v prng yn
cost n hw fy
credit card shn yong k
currency exchange
hwr be dwy hwn
customs (immigration) hi gwn

dangerous wy shyn der


date (time) rr che
day tyn
delay v yn chr

A
A

e ng l ish d o n g bei h ua

baby yngr
back (of body) h by
backpack by boer
bad hwi der
bag dier
baggage shng lee
bank yn hng
bar jy b
bathroom yw sr
battery dyn tsr
beautiful pyo lyng der
bed tswng
beer pe jy
before chyn to
behind h to
bicycle zr sng tsr
big d der
bill zng dner
blanket mo tn
blood group swir sng
boat tswn
book (make a reservation) v yw dng

bottle pinger
boy shyo nn hier
breakfast zo fn
broken (out of order) hwi dyo ler
bus gong jyo tsr
business mi mai
buy v mi

105

dentist y kr ye shrng
depart tso f
diaper nyo bo
dinner wn fn
dirty mi tai
disabled tsn je der
discount v d zr
doctor di foo
double bed swng yn tswng
double room swng yn fnger
drink n yn lyo
drive v ki tsr
drivers licence jy zo
drug (illicit) do pn

ear r dwor
east dong
eat chr
economy class jng je tsng
electricity dyn
email dyn z y jyner
embassy d sr gwn
emergency jn je chng kwng
English (language) yng yw
evening bng wn
exit n tso k
expensive gwy
eye yn jing

D I C TI ON A RY

106

far ywn der


fast kwi der
father b
film (camera) jyo jwn
finger s zr
first-aid kit je jy syng
first class t drng tsng
fish n yw
food sr wo
foot jyo
free (of charge) myn fy der
friend prng y
fruit sy gwr
full bo der

gift le wo
girl nw hier

glass (drinking) by zir


glasses yn jng
go chw
good ho der
guide n do y

half n ye bn
hand sh
happy go shng der
he t
head n t
heart shn
heavy zong der
help bng zo
here zy g da
high go
highway go so gong lo
hike v to bo lw shng
holiday jy che
homosexual tong shng lyn
hospital ye ywn
hot yir hoo
hotel jy dyn
(be) hungry nr ler
husband zng fo

I
I wr
identification (card) srn frn zrng
ill srng bng
important zong yo der
injury (harm) wo ro
injury (wound) sng k
insurance bo shyn
internet yn ter wng
interpreter fn ye

J
jewellery zo bo
job gong zwr

K
key yo sr
kilogram gong jn
kitchen tso fng
knife syo do

laundry (place) she ye dyn


lawyer lw shr
left (direction) zwr
leg (body) twy
lesbian nw tong
less grng so
letter (mail) shn
light n gwng
like v zong ye
lock n swr
long chng der
lost ye sr der
love v i
luggage sng lee
lunch wo fn

name mng zir


near jn
neck n br zir
new shn der
newspaper bo zhr
night wn shng
no (not at all) bo yong
no (not this) bo shr
noisy tso tso
nonsmoking wo yn chw
north by
nose be zir

old (people) lo
old (things) jy
one-way ticket dn chrng pyo
open a ki jr der
outside wi to

passport ho zho
pay v fo chyn
pharmacy yo dyn
phonecard dyn hw k
photo zho pyn
police jng ch
postcard mng sn pyn
post office y jw
pregnant hwi ywn ler
price n jy gr

quiet a n jng der

rain n yw
razor te shw do
receipt n sh jw
refund n py chyn
registered (mail) zho tsr
rent v cho zo
repair v wy shy
reserve v yw dng
restaurant tsn gwn
return (give back) hwn
return (go back) hwy chw
return ticket fn chrng pyo
right (direction) y
road m lo
room n fng jyn

safe a n chwn der


sanitary napkin wy shrng jn
seat n zwr wy
send f song
sex (intercourse) zwr i

e n g li sh d o n gbe i h u a

mail n shn
man nn yn
map de ter
market shr tsng
matches be si
meat r
medicine yo
message shyo shee
milk ny ni
minute frn zong
mobile phone s je
money chyn
month ywir fern
morning zo sng
mother m
motorcycle mr twr tsr
mouth zwy

now syn zi
number sho

107

sex (gender) sng byir


shampoo se f shwy
share (a dorm) frn syng
she t
sheet (bed) chwng dn
shirt chrn shn
shoes syir
shop n shng dyn
short dwn der
shower n chong lyng
single room dn rrn jyn
skin n pe fo
skirt n chon zir
sleep v shwi jyo
slow mn
small syo
soap syng zo
some ye syir
soon m shng
south nn
souvenir je nyn pn
stamp y pyo
stand-by ticket zhn pyo
station (train) chr zn
stomach wy
stop v tng zr
stop (bus) n gong chr zn
street jyir
student swir shrng
sun ti yng
sunscreen fng shi shwn
swim v y yong

D I C TI ON A RY

108

tampon myn chy


telephone n dyn hw
temperature (weather) che wrn
that ny gr
they t mern
(be) thirsty kr ler
this zy ger
throat sng zir
ticket chr pyo
time shr jyn
tired ly ting
tissues jr jn
today jn tyn
toilet mo fng
tomorrow mng tyn
tonight jner wn
tooth y chr
toothbrush y shw

toothpaste y go
torch (flashlight) dyn bnger
tour n lw y
tourist office lw y jw
towel mo jn
train n hwr tsr
translate fn ye
travel agency lw sng shr
travellers cheque lw y jr pyo
trousers ko zir
twin-bed room shwng rrn fng

underwear ny ye
urgent jn je

vacancy kong chwir


vegetable n sho tsi
vegetarian n so shr jr
visa chyn jrng

walk v z doer
wallet chyn boer
wash (something) se
watch n sh byo
water n shwy
we wr mrn
weekend zh mr
west se
wheelchair lon ye
when sh shr ho
where n
who shwy
why wy sh
wife she ferner
window chwng hoo
with di
without bo di
woman nwn rrn
write syir

yes shr
yesterday zwr tyn
you sg inf ne
you sg pol nn
you pl ne mern

Hakka
TONES
ABOUT HAKKA
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHHAKKA DICTIONARY

110
111
112
113
114
115
116
117
117
118
119
120
122
123
124
127
127
129

tones
Hakka is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering of pitch
on certain syllables). In this chapter Hakka is represented with four tones, as well as
a fifth one, the neutral tone. Apart from the unmarked neutral tone, we have used
symbols above the vowels to indicate each tone, as shown in the table below for the
vowel a. Bear in mind that the tones are relative to the natural vocal range of the
speaker, eg the high tone is pronounced at the top of ones vocal range. Note also
that some tones slide up or down in pitch.

t o n es

high
tone

110

high rising
tone

low fallingrising tone

high falling
tone

HAKKA

about Hakka
There are 34 million speakers of Hakka (k g w ) spread across southern
China, with populations also in Malaysia, Indonesia, Singapore and Thailand. Originally
from Hnn and Shnx provinces, through the course of Chinese history the Hakka
moved south, encountering Cantonese speakers. Their language has proved resolute,
remaining similar to the languages of the Tang and Song dynasties of the 10th century.
However, spoken in scattered regions and across difficult terrain, Hakka is believed to
have absorbed elements of other languages, including the non-Sinitic She language,
evolving into an estimated 30 dialects across south and southeast China and Taiwan.
Most speakers are found in the Gungdng, Fjin and Jingx region, with Mixin, in
northeast Gungdng, considered the centre of standard Hakka (represented in this
chapter). Its a Sino-Tibetan language but isnt mutually intelligible with Mandarin or
Cantonese. Enterprising, adventurous and occasionally revolutionary, Hakka speakers,
such as the late Deng Xiaoping, have played an important role in broader Chinese and
Southeast Asian history, rising to become military, business and political leaders.
hakka

nshu

Pngxing
JINGX

Fnghung
HNN

GUZHU
Guyng

ijng

Kil

Hngyng

Gungzhu
Macau
MA

Qnzhu

Vietnam

Yngdng

GUNGDNG

Nnnng

Nnpng

Hong Kong

Fzhu

FJIN

Ximn
Zhngzh
Shntu
S out h
China
S ea

Zhnjing

G ulf o f
T onk in

Hiku

HINN

Sny

0
0

250 km
125 mi

ab out HAK KA

Guln
Yngshu
Lizhu
GUNGX
ZHUANG
Wzhu

Shogun

J'n
Gnzhu

111

pronunciation

pr o n un ci a ti on

Vowels

112

Consonants

Symbol

English sound

Symbol

English sound

father

bed

ai

aisle

ch

cheat

air

lair

dog

ao

Mao

fun

ay

say

go

bet

hot

ee

see

jump

hit

kit

go

lot

oo

tool

man

or

more

not

oy

toy

ng

ring

cut

pet

In this chapter, the Hakka


pronunciation is given in purple
after each phrase.

run

sun

sh

shot

In Hakka, the sound ng (found in English


at the end or in the middle of words,
eg ringing) can appear at the start of
words, or represent an entire word.

top

ts

cats

win

For pronunciation of tones, see p110.

yes

lads

Some syllables are separated by a


dot, and should be pronounced run
together.
For example: ngiir

essentials
Yes./No.
Please
Hello.
Goodbye.
Thank you.
Excuse me. (to get past)
Excuse me. (asking for
directions/assistance)
Sorry.

h/ng h
chyng
nge hao
zwi jyn
chy chy nge
jy kw
chyng mwn

dwy ng cho

language difficulties

?
?
()
()

Could you please ? ?


repeat that
speak more slowly

nge gwng ng gwng


yng nge
nge mng p m
yi (ng) mng p
yi (ng) gwng k g w
chyng nge
zwi gwng ye pyn
mn ye de gwng

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10


lyng

ye
/ nge/lyng

sng

se

ng

ly

che

bi

jy

she

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

nge she
sng she
se she
ng she
ly she
che she
bi she
jy she
ye b
ye chyn
ye b wn

la ngu a ge d i f f icu lt i es HAK KA

Do you speak English?



Do you understand?
I (dont) understand.
I (dont) speak Hakka.

113

time & dates


What time is it?
Its (10) oclock.
Quarter past (10).
Half past (10).
Quarter to (11).
(literally: Forty-five
minutes past (10).)
(It starts) At 10.
Its (18 October).
yesterday
today
now
tonight
tomorrow

?
()
()
()
()

jn li je d dyng
(she) dyng
(she) dyng she ng fn
(she) dyng sng she fn
(she) dyng se she ng fn

()
()

she dyng (kwi sh)


(she ngiir she bi ho)

t im e & d a tes

this

morning

(after breakfast)
morning

(before lunch)
afternoon

114

tsy po nge
jn nge
jn li
jn nge m po
tyn kwong nge
k

tso sn two
shng tso
h tso

sunrise
sunset

nge tso
nge lo

spring
summer
autumn
winter

tsn tyn
h tyn
tsy tyn
dong tyn

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

sn ke ye
sn ke ng
sn ke sng
sn ke se
sn ke ng
sn ke ly
sn ke tyn

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

ye ngiir
nge ngiir
sng ngiir
se ngiir
ng ngiir
ly ngiir
che ngiir
bi ngiir
jy ngiir
she ngiir
she ye ngiir
she nge ngiir

transport & directions

Wheres a/the ?
?
bank
place to change
foreign money
post office

k do
(my yn) he m
shwn
ch
hwr ch
tsr li le
ngyn hong
wn y be k te fong
y ky

Is this the road to (Mixin)?


()?
h do (my yn) g lo m
Can you show me where it is on the map?

chyng bong yi chn je tsr

te to shng k wr ze
Is it walking distance?
?
h ng h po hng g ke le
Whats the address?
How far is it?
How do I get there?
Turn left/right.

?
?
?
/

syn m te je
y je ywn
nyng n hng
shng zr/y

tra nspor t & d irec t io n s HAKKA

Is this the to

(Mixin)?
()?
boat
bus
train

115

Its straight ahead.

Its

behind
in front of
near
on the corner
opposite
there

ye che shng chyn


tsr
h myn
chyn myn
fo kwm
zwn wn
dwy myn
ki le

accommodation
Can you recommend somewhere cheap?

?

Can you recommend somewhere good?


a cco m m o d ati on

116

Wheres a guest house?


Wheres a hotel?
Id like to book a room.
I have a reservation.

nge nyn twy jyng ye k pyn


ye k t fong cho m
nge nyn twy jyng ye k ho
k t fong cho m

?
?

Do you have a room? ?


double (suite)
single
twin
How much is it per night/person?
/?
Id like to stay for (three) nights.
()
Could I have my key, please?

?
Can I get an extra (blanket)?

()?

li le y ben gwn
li le jy dyng
yi syng dng fong gn
yi y ye dng
y mo y fong

to
dn ryn
pyo zwng

me tyn/ryn j dwr chyn


yi syng cho (sng) tyn
nyn ng nyn bwn yi fong
gn swr she
yi nyn dwr n ye tyo
(mo tn) m

The (air conditioning) doesnt work.


()
What time is checkout?
?

(kong tyo) y mo pyng


j dyng jong twy fong

Could I have my ,

please?

deposit
passport

yi syng n jwn
yi k
y jn
fo jo

banking & communications


fo kwm y mwng b m

Wheres a/an ?
?
ATM
public phone

ze tong che kwn je


gong yong tyn w

Id like to

get internet access
use a printer/scanner /

shng mwng
d yn/so myo

Whats your phone number?


?
The number is

tsr li le

yi syng

nge k tyn w ho m h je dwr


ho m h

sightseeing
Id like to see some local sights.


Id like to see
Whats that?
Can I take a photo?


?
?

yi syng kwn ye de dng


te jm se
yi syng kwn
ki h m k
yi nyn p jyo m

ba nk i ng & commun i ca t io n s HAKKA

Wheres the local internet cafe?


117

sightseeing
Hua Cheng
Ling-Guang Temple
Mei Zhou
Thousand-Buddha Pagoda
Wu Hua
Zi Jin

f shon
lng kwn se
my j
chyn f t
ng f
tse jn

Id like to go somewhere off the beaten track.



yi syng he kwn nyn

sho g jm se
How long is the tour?
?
shng do y y je chong she jyng

shopping

sh op pin g

Wheres a ?
?
camera shop
market
souvenir shop
supermarket

118

tsr li le
jo syng dyng
she chng
je nyn pm dyng
cho she

Where can I buy locally produced souvenirs?



yi kwr ye tswr li le mi te
?
fong je nyn pm
Whats this made from?
?
k h yong m k zwr g
Id like to buy
Can I look at it?
How much is it?
Thats too expensive.


?
?

Please write down the price.



Ill give you (five kuai).
()

yi syng mi
yi nyn kwn kwn m
je dwr chyn
ti kwy
chyng b g chyn sy h li
bwn nge (ng kwy) chyn

Do you accept credit cards?


?
Theres a mistake in the bill.

nge mwn shwy sn yong k m


jng dn y mwn te

less
enough
more

sho
g
dwr

bigger
smaller

t ye de
sy ye de

meeting people





nge ho
tso shng ho
h ng ho
mn shng ho
zwi jyn
wn n

Mr
Mrs
Ms/Miss

syn sng
nge se
syo jy

How are you?


Fine. And you?

?
?

nge ho m
ho, nge n

Whats your name?


?
My name is

Im pleased to meet you.

nge hn tswr m k myng


yi hn tswr
hn hwy

me e ti n g peo pl e HAK KA

Hello.
Good morning.
Good afternoon.
Good evening.
Goodbye.
Good night.

119

m a k in g co nve rsa ti on

This is my

brother
child
daughter
father
friend
husband
mother
partner (intimate)
sister
son
wife

120

h yi k
shyong te
sy ryn ne
my tse
y
pyn y
lo gong
y j
dwy shyng
jy my
li tse
lo p

making conversation
Do you live here?
Where are you going?
Do you like it here?
I love it here.
Have you eaten?
Are you here on holiday?

?
?
?

?
?

Im here

for a holiday
on business
to study
How long are you here for?
?
Im here for (four) weeks.
()
Can I take a photo (of you)?
()?

nge cho lyir le m


shng li le
jong ye lyir le m
yi hn jong ye lyir le
she g fn m
nge li lyir le le j m
yi li lyir le

le j
cho tsi
ly h

nge tsai lyir le cho je j


yi cho (se) k sn ke
yi kwr b kwr ye p (nge) m

local talk
Great!
Hey!
Its OK.
Just a minute.
Just joking.
Maybe.
No problem.
No way!
Sure, whatever.
Thats enough!









,,

Do you speak (Hakka)?


()?
What language do you speak at home?
?

nge gwng (k g w) m
nge tswr k gwng m g w
k yong (k g w)
nyn bn gwng

Whats this called?


?
k hn tswr m k myng
Id like to learn some (Hakka).

yi syng h ye de
()
(k g w)
Would you like me to teach you some English?

nge syng yi jyo nge ye de
?
yng nge m
Is this a local custom?
?
h te fong fon so m
Where are you from?

Im from

Australia
Canada
England
New Zealand
the USA

nge chyong li le li
yi chyong li
o ti le
g n ti
yng g
sn s ln
m g

ma k i ng con ve rs a t ion HAK KA

What do you call this in (Hakka)?


()

zn ho
lo g
mo mwn t
dn h
kwi yn syo
y kwr nyn
mo se
mo kwr nyn
dyir dyir dyir
gr l

121

fe el in gs & op i ni ons

Whats your occupation?

122

nge zwr m g gong zwr

Im a/an

businessperson
office worker
tradesperson

shng nyn
p lyn
myo ye shng

How old ?
?
are you
is your daughter
is your son

nge
nge g my tse
nge g li tse

Im years old.
He/She is years old.
Im younger than I look.

yi swy
je swy
yi hn se

Are you married?


I live with someone.
Do you have a family
of your own?

nge g hon l m
yi y chn
nge shyn g l m

yi h

je ti

Im

married
single

g de hon
dn shyn

Do you like ?
?
I (dont) like
()
art
film
music
reading
sport

nge jong ye m
yi (ng) jong ye
nge so
kwn tyn yng
tng yng lwr
kwn sho
t yo

yi

feelings & opinions


Im (not)
()
Are you ?
?
cold
hot
hungry
thirsty
tired

yi (ng)
nge m
lm
ng
ng
hwr
kwy

I (dont) feel
()
Do you feel ?
?
happy
sad
worried

yi (ng) kwr d
nge kwr d m
hwn she
ng hwn she
dng sng

What do you think of it?

nge kwr d nyn bn

Its

awful
beautiful
boring
great
interesting
OK
strange

je
ho ts jn
ho m
ho w lyo
zn ho
ho y ye se
hi kwr ye
k gwy

farewells

Keep in touch!
Heres my (address).
Whats your (email)?


bo che lyn lwr
() bwn nge yi g (te je)
()? nge g (tyn y) h m g

well-wishing
Bon voyage!
Congratulations!
Good luck!
Happy birthday!
Happy New Year!

ye l pn n
gong she, gong she
jo nge ho yon
shn nge kwy lw
sn nyn ho

f a rew el ls HA KKA

Tomorrow Im leaving.

yi tyn kwong nge y zwr
If you come to (Scotland) you can stay with me.
(),
y j hwy li (s g ln)

kwr ye li chyn yi

123

ea t in g ou t

eating out

124

Where would you go


...?
for (a) ?
banquet
celebration
cheap meal
local specialities
yum cha

Can you recommend


a ?
?
bar
cafe
dish
noodle house
restaurant
snack shop
(wonton) stall ()
street vendor
teahouse

nge kwr ye twy jyng


ye k m
jy b
k f tyng
pn
myn kwn
fn dyng
syo she dyng
(won ton) tn
gwy ty syo she
ts gwn

yng gwy do he
pn yn hwy
je hng chng jo hwy
she pyn ye ye de
te fong syo she
ym ts

Id like (a/the)

yi y
table for (five) () ye k (ng w) ti
bill
jng dn
drink list
jy shwy dn
local speciality
ye k te fong t
se chy
menu
chy dn
(non)smoking table () (mo) she yon k ti
Are you still serving food?

What would you recommend?

?
Whats in that dish?
?

nge mwn hi yng ny m


y m g chy kwr
ye twy jyng g
k chy yong m g zwr g

Whats that called?



Ill have that.

k hn tswr m g
li ye k

Id like it with

Id like it without

chilli
garlic
MSG
nuts
oil

dwr fon ye de
ng y fon
li jyo
ti swn
m jm
gw nm
y

Id like , please.

one slice
a piece
that one
two

This dish is

(too) spicy ()
superb

(ti) li
ho she

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

k chy

zn ho she
she bo l




zo fn
ng fn
mwn fn
jy
ym lyo

ea t i n g out HAK KA

That was delicious!



Im full.

chyng bwn yi
ye kwy
ye fwn
yi ye k
lyng k

125

ea t in g ou t
126

water

boiled
cold
sparkling mineral
still mineral

(cup of) coffee


()
(cup of) tea
()
with (milk) ()
without (sugar) ()

(ye bwy) k f
(ye bwy) ts
g (ny nyn)
ng g (ton)

black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea

hwon ts
chy f ts
ly ts
f ts

fresh drinking yoghurt


lychee juice
(orange) juice
soft drink
sour plum drink



()

swn ni
li che ze
(chng) ze
che shwy
swn my ze

shwy
b
lyng
kwon chwn che
kwon chwn

a of beer

glass
large bottle
small bottle

bwy
ti pyn
se pyn

a shot of (whisky)

ye zon (w se je)

()

a bottle/glass of
/
wine

red
white
Ill buy you a drink.

What would you like?
?
Cheers!
!
Im feeling drunk.

ye pe jy

ye pyn/bwy
p to jy
fon
p

yi chyng k
nge syng y m g
gwn b
yi y de zwy

street eats
bun (steamed)
cold clear bean-flour noodles
corn on the cob
dumpling (boiled)
flat bread with sesame seeds
pork pie
sticky rice in bamboo leaves
wonton soup

bo le
lyng fwn
bo syo
jyo le
sho byn
ny byn
zong le
won ton

Do you have vegetarian food?



Could you prepare a meal without ?

?

y mo y so she she pm
nyn ng nyn zwr ye k
ng fon g chy

Im allergic to

dairy produce
eggs
meat
nuts
seafood

yi dwy gwr myn


ni ze pm
gi chong
ny
gw nm
hi syn

emergencies & health


Help!
Go away!
Fire!

jy myn
zwr kwy
chr h l

spe ci a l di e ts & a l lergies HAK KA

special diets & allergies

127

Watch out!

em erg en c ie s & he a lth

Could you please help?



Can I use your phone?

?
Im lost.

Where are the toilets?
?
Wheres the police station?
?

128

Wheres the

nearest ?
?
dentist
doctor
hospital
pharmacist

syo sm
nge nyn bong yi m
yi nyn jy yong nge g
tyn w m
yi m lyo lo
tse swr tswr li le
pi cho swr tswr li le
zwy km g
tswr li le
ng ye
ye sm
ye ywn
yr fon

englishhakka dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) and
pol (polite) where necessary.

accident (mishap) yon


accident (traffic) ye y
accommodation she so
adaptor ts tswr
address n te je
after je h
air conditioning kong tyo
airplane fe je
airport fe je chng
alcohol jy
all swr y
allergy gwr myn
ambulance jy ho ch
and h
ankle tjy zng
antibiotics kwong sm so
arm kyong
ATM ze tong che kwn je

camera jo syng je
cancel che syo
car ch
cash n sym jen
cash (a cheque) v dwy sym
cell phone sy je
centre n jong sm
change (money) v dwy wn
cheap pyn ye
check (bill) jng dn
check-in n dn je
chest (body) shyong po
children sy ryn ne
cigarette yon
city shng she
clean a gwn chyng
closed gn
cold a lm
collect call
shng sy w j sy fe g tyn w
come li
computer tyn no
condom pe ywn to
contact lenses ym shm n jym
cook v cho
cost n che
credit card sn yong k
currency exchange y be dwy wn
customs (immigration) hwy gwn

dangerous we shng
date (time) nge ke

en g li sh h a kk a

baby ng le
back (of body) by nong
backpack by bo
bad fi
bag bo
baggage hng le
bank ngyn hong
bar jy b
bathroom sr sh gn
battery tyn che
beautiful lyng
bed chong
beer pe jy
before chyn myn
behind h myn
bicycle dn ch
big ti
bill jng dn
blanket mo tn
blood group shyir shng
boat shwn
book (make a reservation) v ye dng

bottle pyn
boy nng tsi
brakes (car) tsi ch
breakfast zo fn
broken (out of order) fi
bus ch
business shng wo
buy v mi

129

day tyn
delay v twy che
dentist ng ye
depart cho fi
diaper ngyo bo
dinner mwn fn
direct a che jy
dirty ni
disabled chn fe
discount v d j
doctor ye sm
double bed song ryn chong
double room song ryn fong
drink n ym lyo
drive v kwy
driving licence g jyo
drug (illicit) to pm

E
ear nge dwr
east don
eat she
economy class jm je tsng
electricity tyn
elevator tyn twy
email tyn y
embassy ti se gwn
emergency j zyn
English (language) yng nge
evening mn shng
exit n cho kwr
expensive kwy
eye ngwn jm

D I C TI ON A RY

130

far ywn
fast je ho
father y
film (camera) lo syng
finger sr je
first-aid kit j jy syng
first class to dm tsng
fish n ng
food she wo
foot kjyo
free (of charge) myn f
friend pyn y
fruit shwy gw
full bo

gift l mwo
girl my tse ryn
glass (drinking) bwy
glasses ngwn jym
go he
good ho
guide n do y

half n ye bn
hand shwr
happy hwn she
he je
head n twr
heart sm
heavy chong
help bong cho
here lyir le
high go
highway go so gong lo
hike v po hng
holiday jy nge
homosexual tong sm lyn
hospital ye ywn
hot ng
hotel jy dyng
(be) hungry ng
husband lo gong

I yi
identification (card) shm fwn
ill pyng
important chong yo
injury (harm) shng hi
injury (wound) shng kwo
insurance bo shng
internet mwng
interpreter kwo y

jewellery bo b
job gong zwr

key swr she


kilogram gong jm

kitchen cho fon


knife do

laundry (place) s ye fon


lawyer lwy s
left (direction) zr
leg (body) twy
lesbian ngr tong sm lyn
less sho
letter (mail) sm
light n dm
like v jong ye
lock n swr
long chong
lost dwy she
love v y
luggage hng l
lunch ng fn

name myng
near fo kwm
neck n jyng jm
new sm g
newspaper sm wn
night m po sn
no (not at all) ng
no (not this) ng h
noisy tso
nonsmoking mo she yon k
north b

old (people) lo
old (things) chy
one-way ticket dn tsn pyo
open a kwy
outside ngy myn

passport fo jo
pay v fo chyn
pharmacy yr fon
phonecard tyn w k
photo jo pyn
police jm tsi
postcard mng sm pyn
post office y ky
pregnant y yong
price n g chyn

quiet a n chm

rain n y
razor te do
receipt n sr j
refund n bn wn
registered (mail) jo ts g
rent v tso
repair v sy
reserve v ye dng
restaurant fn dyng
return (give back) bn fe
return (go back) f ly
return ticket ly fe pyo
right (direction) y
road lo
room n fong gn

safe a n chyn
sanitary napkin we sm jm
seat n tswr we
send je

en gl ish h a kk a

mail n sm
man ryn
map te to
market she chng
matches pwy dwy
meat ny
medicine yr
message sm s
milk ny nyn
minute fwn jong
mobile phone sy je
money chyn
month ngiir
morning tso sn two
mother y j
motorcycle tyn dong ch
mouth jwy

nose p gong
now jn li
number ho m

131

sex (intercourse) sm jyo


sex (gender) sm py
shampoo se f shwy
share (a dorm) gwon yong
she je
sheet (bed) chong dn
shirt chn sng
shoes hi
shop n shng dyng
short dwn
shower n tson lyng
single room dn ryn fong
skin n p fo
skirt n kwon
sleep v shwy mo
slow mn
small se
soap fn gn
some ye sy
soon m shng
south nn
souvenir je nyn pm
stamp y pyo
stand-by ticket bo pyo
station (train) ch chng
stomach we
stop v tng
stop (bus) n che ch chng
street gi to
student h sm
sun nge to
sunscreen fong si y
swim v y yong

D I C TI ON A RY

132

tampon myn si
telephone n tyn w
temperature (weather) wn to
that lyir k
they je dwo
(be) thirsty hwr
this k
throat h long
ticket pyo
time she jyng
tired kwy
tissues se
today jn nge
toilet tse swr
tomorrow tyn kwong nge
tonight jn nge m po
tooth ng che

toothbrush ng swr
toothpaste ng go
torch (flashlight) sh tyn tong
tour n shng do y
tourist office l hng ky
towel mo jm
train n hwr ch
translate fn y
travel agency l hng sh
travellers cheque l hng je pyo
trousers fo
twin-bed room pyo zwng fong

underwear ny ye
urgent jm j

vacancy kong hn
vegetable n swr tsi
vegetarian a so she
visa chyng zm

walk v hng
wallet chyn bo
wash (something) s
watch n sh byo
water n shwy
we mwn
weekend j mi
west s
wheelchair lon ye
when je she
where li le
who li s
why we h
wife lo p
window tswn
with lo
without mo
woman nge ryn
write sy

yes h
yesterday tsy po nge
you sg inf/pol / nge/ngen
you pl nge mwn

Hunanese
TONES
ABOUT HUNANESE
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHHUNANESE DICTIONARY

134
135
136
137
138
139
140
141
142
142
143
144
147
147
148
151
152
153

tones
Hunanese is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering of
pitch on certain syllables). Tones in Hunanese fall on vowels and on z. The same
combination of sounds pronounced with different tones can have a very different
meaning.
Hunanese has six tones, including a neutral tone. In our pronunciation guide the
six tones are indicated with accents or underscores on the letters, as shown in the
table below for the vowel a. Syllables with neutral tone are unmarked, and are usually pronounced in the middle of your natural pitch range.
Higher tones involve tightening the vocal cords to get a higher sounding pitch,
while lower tones are made by relaxing the vocal cords to get a lower pitch. Bear in
mind that the tones are relative to the natural vocal range of the speaker, eg high tones
are pronounced towards the top of ones vocal range. Note also that some tones slide
up or down in pitch.
rising

t o n es

134

high
rising

mid
flat
a

falling

low
falling
a

low
rising

HUNANESE

about Hunanese
A Sino-Tibetan language, also known as Xiang, Hunanese (f ln fa ) is
spoken by around 35 million people in central and southwestern Hnn and parts
of the nearby Schun, Gungdng and Gungx provinces. Hunanese speakers are
surrounded by speakers of several different languages Mandarin, Gan, Tujia and
Hmong and their language has been influenced by these linguistic neighbours,
and by Mandarin in particular. Hunanese is usually classified into two varieties: Old
Xiang, which has absorbed fewer elements of Mandarin; and New Xiang, which is
intelligible to speakers of the Southwestern Mandarin dialect. There are also local
variations of these dialects. Hunanese speakers are noted for their skill as craftspeople, creating silk scarves and jade carvings that are sold internationally, and Hnn
has a well-developed television and entertainment industry (the Chinese version of
Pop Idol was filmed here). Try using a few of the phrases that follow and youll be in
some interesting historical company Mao Zedong, who was born in Shoshn, was
perhaps the most well-known Hunanese speaker.
hunanese

Chngqng Chngd

Ji

HBI

CHNGQNG

Fnghung
GUZHU

Guyng

0
0

Pngxing
JINGX

HNN

Kil

250 km
Guln
125 mi
GUNGX
Yngshu
ZHUANG
Lizhu

Hngyng
Shogun
GUNGDNG

J'n
Gnz
Yng

a b ou t HUN AN E S E

Nnchng
Chngsh

135

pronunciation
Vowels

pr o n un ci a ti on

Symbol

136

English sound

Consonants
Symbol

English sound

father

nipple; like English b but


unvoiced

aw

loud

ch

cheat

bet

little; like English d but


unvoiced

eu

as the oo in soon with


the lips spread widely

fat

machine

tickle; like English g but


unvoiced

vote

hat

rule

joke

uh

but

kit

uhw

uh followed by u

lot

i with the lips rounded

man

not

ng

ring (both at the start


and at the end of words)

pet

sun

sh

shut

top

ts

like tz, but with a strong


puff of breath following

tz

as in its

yes

win

zero

In this chapter, the Hunanese pronunciation is given in pink after each phrase.
In Hunanese, vowels can appear in
combinations of two (diphthongs).
The vowels in combinations are always
pronounced they are simply
pronounced in series.
Some vowels in Hunanese are nasalised
(pronounced with air escaping through
the nose). In our pronunciation guides
the nasalised vowels are indicated with
ng after the vowel.
For pronunciation of tones, see p134.

essentials
Yes./No.
Please
Hello.
Goodbye.
Thank you.
Excuse me. (asking for
directions or assistance)
Sorry. (general apology)

sz/b sz
chn
l hw
tzi jyng
si si l
b hw sz

ti b ch a

language difficulties

Do you understand?
I (dont) understand.

l siw duh gng (in whn) b


ng (b) siw duh gng f ln fa

?
()

Could you please ?


?
repeat that
speak more slowly

l dhn b la
ng (b) dhn
li l
tzi gn bing
gng man ding

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

ln

eu
san
s z

lhw
ch
b
jihw
s

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

eu s
san s
s z s
s
lhw s
ch s
b s
jihw s
bu
chieng
bu wan

la ngu a ge di ffi c ul t ie s H UN AN E S E

Do you speak (English)?


()?
I (dont) speak Hunanese.
()

137

time & dates


What time is it?
Its (10) oclock.
Quarter past (10).
Half past (10).
Quarter to (11).
(literally: Forty-five
minutes past (10).)

?
()
()
()
()

t im e & d a tes

At what time (does it start)?


()?
(It starts) At 10.
()
Its (18 October).
()

138

sieng tzai j ding ta


(s) ding ta
(s) ding s fuhn
(s) ding san s fuhn
(s) ding s sz
fuhn

m tz s huhw (kai sz)


s ding tzuhn (kai sz)
(s y s b haw)

now
today
tonight
yesterday
tomorrow

sieng tzai
jin tieng
jin tieng wn san
tz tieng
mn tieng

afternoon
morning (after breakfast)
morning (before lunch)
sunrise
sunset

sia
tzw san
san
z ch
z l

spring
summer
autumn
winter

chyn tieng
sia tieng
chiuhw tieng
duhn tieng

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

shin chi
shin chi eu
shin chi san
shin chi s
shin chi
shin chi lhw
shin chi tieng

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

y
eu y
san y
sz y
y
lhw y
ch y
b y
jiuhw y
s y
s y
s eu y

Is this the

to (Chngsh)?
()?
boat
bus
train

g g ke
(tzan sa) ba
jyeng
guhn ghn ch cheu
h tseu

Wheres a/the ?
?
bank
place to change

foreign money
post office
Is this the road to (the Yul Academy)?
()
?
Can you show me where it is on the map?

?
Can I get there on foot?
?

tzai l li

n hng
tiw wai bi di di fang
ihw j

g sz ke (i lhw shy yng)


di lhw ba
li l bang ng tsw ha ta tzai
d duhw sang di wei tz hw ba
ng k tzhw ch ke ba

tra nspor t & di re c t ion s HUN AN E S E

transport & directions

139

Whats the address?


How far is it?
How do I get there?
Turn left/right.
Its straight ahead.

?
?
?
/

Its

behind
in front of
near
on the corner
opposite
there

di tz sz m tz la
hw yng lie
sz tzhw lie
wng tz/iuhw gwi
t wan ching tzhw
tzai
di huhw tuhw
di ching tuhw
bng bieng
gwi wan di di fang
di di g
l li

a cco m m o d ati on

accommodation

140

Wheres a guest house?


?
Wheres a hotel?
?
Can you recommend somewhere cheap?

?
Can you recommend somewhere good?

?
Id like to stay at a locally run hotel.

Id like to book a room.

I have a reservation.

Do you have a room? ?
double (suite)
single
twin

l li ihw bin gng a


l li ihw jihw ding a
l k tei jing go bing i di
di fang jy b
l k tei jing go hw di
di fang jy b
ng shing jy dang di jihw ding
ng sing din gan fng
ng din da
ihw fng ba

tw fng
dan zhn gan
shyang zhn gan

How much is it ?
?
per night
per person

ng iw jy (san) tieng
k b fng gan i s b ng b
ng k do l diw
(mw tn) b
(kuhn diw) ihw whn d
j ding tzuhn tei fng

Could I have my ,

please?

deposit
passport

ng sing l fi
ng di
i jin
f tzw

banking & communications


Wheres a/an ?
?
ATM
public phone
Wheres the local
internet cafe?

Id like to

get internet access
use a printer
use a scanner

tzai l li

t z dhn ch kun ji
guhn in ding fa

bng bieng ihw ung ba b


ng sing

sang ung
d n
sw miw

ba nk i ng & commu ni ca t i on s HUN AN E S E

Id like to stay for (three) nights.


()
Could I have my key, please?
?
Can I get an extra (blanket)?

()?
The (air conditioning) doesnt work.
()
What time is checkout?
?

hw do ching la

tieng
g zhn

141

Whats your phone number?


?
The number is

l di ding fa haw m sz hw do la
haw m sz

sightseeing
Id like to see
Whats that?
Can I take a photo?

ng sing kn
l sz m tz la
ng k pu tzw ba


?
?

Id like to see some local sights.


ng sing gu go li di jn ding kn ha tz
Id like to go somewhere off the beaten track.

ng sing ku tzw gwei luhw sing

uai di di fang un
How long is the tour?
?
g go hng tzuhn iw hw jihw a

sig h t see in g

sightseeing

142

Nnyu
Shoshn Mountain
Yul Academy
Yul Mountain
Yuyng Temple
Zhngjiji

ln i
sw san
i lhw shy yng
i lhw san
i ing lhw
tzang jia gi

shopping
Wheres a ?

camera shop
market
souvenir shop
supermarket

tzai l li
tzw sing ch tzi ding
sz tzn
ji ning pn ding
tsw sz

Id like to buy
Can I look at it?
Whats this made from?
How much is it?
Thats too expensive.


?
?
?

Please write down the price.



Ill give you (five kuai).
()
Do you accept credit cards?
?
Theres a mistake in the bill.

ng sing mi
ng k kn ha tz ba
g sz m tz tzhw di la
hw do jing la
ti gwi da

ni l b ji jing shi ha li
b l ( kwi) ching
k in shn in k ba
tzng dan sang ihw ting uen t


so

tzhw ghw
do

bigger
smaller

dai du do
sh du do

meeting people
Hello.
Good morning.
Good afternoon.
Good evening.
Goodbye.
Good night.

l hw
tzw tzng hw
shia hw
un sang hw
tzai jing
un an

Mr
Mrs
Ms/Miss

shieng suhn
n s z
siw ji/mei tz

me e ti ng p eo pl e H UNA NE S E

less
enough
more

143

m a k in g co nve rsa ti on

How are you?


Fine. And you?
Whats your name?
My name is
Im pleased to
meet you.

144

?
?
?

This is my

brother (older)
brother (younger)
child
daughter
father
friend
husband
mother
partner (intimate) m
f
son
sister (older)
sister (younger)
wife

l hw ba
hi k a, l lie
l jiw m tz m tz a
ng jiw
shn fei
g sz ng di
go go
d di
sh ng tz
mei tz
i
bhn ihw
lw guhn
ning
ln bhn ihw
n bhn ihw
tzi
ji jie
mi mei
dng ku

making conversation
Do you live here?
Where are you going?
Do you like it here?
I love it here.
Have you eaten?
Are you here on holiday?

?
l jy g li ba
?
ku l li la
?
sh hong g li ba

ng tu sh hong g li
?
chi fan da maw
? l sz li g li l ihw di ba

Im here

for a holiday
on business
to study
How long are you here for?
?

l ng li g li
l ihw
ch tsai
lihw si
l iw tzai g li j hw jihw

local talk
Great!
Its OK.
Just a minute.
Just joking.
Maybe.
No problem.
No way!
Sure, whatever.
Thats enough!

mn hw
hi k
dhn ha tz
ng sz dhw b di
ihw k lhn
maw sz
b k lhn
k
ghw da

ma k i ng conve r sa t i on H UN ANE S E

Im here for (four) weeks.


()
ng jy (s z) go l bi
Can I take a photo (of you)?
()?
ng k tzw (l) ba
Do you speak (Hunanese dialect)?

l siw du gng
()?
(f ln fa) ba
What language do you speak at home?
?
l lw jia gng m tz hua a
What do you call this in (Hunanese dialect)?
()
k in (f ln fa)
?
sz gng la
Whats this called?
?
g hn m tz la
Id like to learn some (Hunanese).
()
ng shing shi dieng (f ln fa)
Would you like me to teach you some English?
?
l iw ng gw l in whn ba
Is this a local custom?
?
g sz di fang hun shw ba

145

m a k in g co nve rsa ti on

Where are you from?

146

l sz l li li di lie

Im from

Australia
Canada
England
New Zealand
the USA

Whats your occupation?

l tzhw m tz di a

ng tzhn li
ngw d l i
jia l d
in g
shin shi ln
mi g

Im a/an

businessperson
office worker
tradesperson

tzhw suhn di
bu ln
guhn jiang

How old ?
?
are you
is your daughter
is your son

l
l mei tz
l tzi

Im years old.
He/She is years old.
Too old!
Im younger than I look.

ng sui
ta sui
ti lu da
ng hi siw lie

Are you married?


Do you have a family?
I live with someone.

?
?

l ji fuhn da maw
l tzhn jia da ba
ng ihw bong da

ng sz

hw do sui da

Im ...

single
married

dan suhn
ji fuhn da

Do you like ?
?
I (dont) like
()
art
film
music
reading
sport

l sh hong ba
ng (b) sh hong
ny sh
kn ding n
tn go
kn shy
y dhn

ng

feelings & opinions


ng (b)
l ba?
lhn
l
ngo
khw gan
li

I (dont) feel
()
Do you feel ?
?
happy
sad
worried

ng (b) chi du
l chi du ba
gaw shn
b gaw shn
j

What do you think of it? ?

l chi du tzhn mo ian

Its

awful
beautiful
boring
great
interesting
OK
strange

ta
ling b hw
hw piw liang di
liw
j hw di
hw ihw uei di
hi k
j gui

farewells
Tomorrow Im leaving.

mn tieng ng iw tzuhw da
If you come to (Scotland) you can stay with me.
(),
ihw j fi li (suhw gu ln)

k li tzw ng
Keep in touch!
Heres my (address).
Whats your (email)?


bw ts ling sh
() g sz ng di (di dz)
()? l di (ihw siang) sz m tz

fe e li ngs & op i n ion s HUN AN E S E

Im (not)
()
Are you ?
?
cold
hot
hungry
thirsty
tired

147

well-wishing
Bon voyage!
Congratulations!
Good luck!
Happy birthday!
Happy New Year!

luhw bn ngan
guhn sh, guhn sh
tzhw l hw yn
suhn z kui l
shin ning hw

ea t in g ou t

eating out

148

Where would you go ?


for (a) ?
banquet
celebration
cheap meal
local specialities
yum cha

Can you recommend


a ?
?
bar
cafe
noodle house
dish
restaurant
(wonton) stall ()
street vendor
teahouse

l k tei jing
go ba
jihw ba
ka fei
mieng gng
bng
fn gng
(fhn tuhn) tan tz
luhw bieng tan
tz gng

Id like (a/the)

table for (five) ()

bill
drink list
local speciality
menu
(non)smoking table ()

ku l li lie
ban jihw sh
j shn chn tzhw fei
ch bing i ding di
di fang siw chi
h tz

ng iw
tzan ( go zhn di)
tz tz
tzn dan
jihw shyi dan
di fang te su tsi
tsi dan
(b) chi ieng di tz tz

Are you still serving food?


?
What would you recommend?
?
What do you normally eat for (breakfast)?
()?
Whats in that dish?

?
Whats that called?
?
Ill have that.

hi ihw chi di ba
ihw m tz tei jing tsi ba
(tzw fan) ban chi m tz
g tz tsi sz m tz jia ho
tzhw di la
l go han m tz lo
li go lo

do fng ding
b iw fng
l jiaw
dai sng
wi jin
g zhn
ihw

Id like , please.

one slice
a piece
a sandwich
that one
two

This dish is

(too) spicy ()
superb

(ti) l
j hw di

That was delicious!


Im full.

j hw chi
chi bw da

ng iw
kwi
fuhn
go san mn t z
l go
ling go
g tz tsi da

e a ti n g ou t HU NAN E S E

Id like it with

Id like it without

chilli
garlic
MSG
nuts
oil

149

ea t in g ou t

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

150

tzw fan
tzuhn fan
ia fan
jihw
n liaw

water

boiled
cold
sparkling mineral
still mineral

(cup of) coffee


()
(cup of) tea
()
with (milk) ()
without (sugar) ()

( bei) ka fei
( bei) tz
jia (lihw li)
b jia (dng)

fresh drinking yoghurt


lychee juice
orange juice
soft drink
sour plum drink

song li
l tz
tzhn t
ch shyi
song mi tang

black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea
oolong tea

hhn tz
j hua tz
lhw tz
fa tz
u ln tz

What are you drinking?


?
Ill buy you a drink.

What would you like?
?
Cheers!
!
Im feeling drunk.

shyi
kai
lhn kai
kung chyng ch
kung chyng

h m tz
ng chn ku
l iw ding m tz
gan bei
ng ihw ding tzi da

a of beer

glass
large bottle
small bottle
a shot of (whisky)

b jihw

bei
dai bn
sh bn

()

a bottle/glass
/
of wine

red
white

tzun (uei s z j)
bn/bei
b dw jihw
hhn
bu

street eats








ling fhn
jiw tz
go ti
bau tz
zhw bn
shing bn
zhn tz
tshw duhw fu
fhn tuhn

special diets & allergies


Do you have vegetarian food?
?
Could you prepare a meal without ?

?

ihw shw s ba
k tzhw go b
fng di tsi ba

sp e ci a l di e ts & a ll ergie s H UNA NE S E

cold clear bean-flour noodles


dumpling (boiled)
dumpling (fried)
dumpling (steamed)
pork pie (large)
pork pie (small)
sticky rice in bamboo leaves
stinky bean curd
wonton soup

151

Im allergic to

dairy produce
eggs
meat
nuts
seafood

ng di g mn
li t z pn
j dan
zhw
g zhn
hi shieng

emergencies & health

em erg en c ie s & he a lth

Help!
Go away!
Fire!
Watch out!

152

Could you please help?


?
Can I use your phone?
?
Im lost.

Where are the toilets?
?
Wheres the police station?
?
Wheres the

nearest ?
?
dentist
doctor
hospital
pharmacist

jihw min a
tzhw kai
ch h da
shiw shin
l k bang ha ng ba
ng k i ha l di ding fa ba
ng m luhw da
tsu s tzai l li a
guhn ngan j tzai l li
tzi jin di
tzai l li
i i
i suhn
i yng
i fng

englishhunanese dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) and
pol (polite) where necessary.

accident (mishap) tzai h


accident (traffic) jiaw tuhn sz g
accommodation s shw
address n di tz
after tz huhw
air conditioning kuhn diw
airplane fei ji
airport ji tzn
alcohol jihw
all s ihw di
allergy g mn
ambulance jihw f tseu
and h
ankle gui
antibiotics kng suhn s
arm shw gn tz
ATM t z dhn ch kun ji

camera shing ji
cancel ch shiaw
car ch tseu
cash n shieng jin
cell phone shw ji
centre n tsuhn shin
change (money) n ling jing
cheap bing
check (bill) tzn dan
check-in n duhn j
chest (body) shin khw
children sh ng tz
cigarette shiang ieng
city tzhn s z
clean a gan jin
closed guan bi
cold a lhn
collect call
di fang f fi ding fa
come lai
computer ding lw
condom bi n tw
contact lenses n shn ngn jn
cook v puhn zhn
cost n fa fi
credit card shn in k
currency exchange h bi fi di
customs (immigration) hi guan

dangerous ui shing
date (time) z chi
day tieng
delay v ing t
dentist i ko i suhn

e n gl is h h un a n ese

baby mw mw
back (of body) bi
backpack bei baw
bad fai
bag baw
baggage shn l
bank n hng
bar ba
bathroom zhw s
battery ding t
beautiful hw kn
bed jyng
beer b jihw
before tz jing
behind tz huhw
bicycle dan tseu
big dai
bill tzn dan
blanket tw tz
blood group shy shn
boat jyng
book (make a reservation) v din
bottle bn tz

boy ng tz
brakes (car) s tseu
breakfast tzw fan
broken (out of order) fai g da
bus guhn ghn ch cheu
business suhn
buy v mi

153

depart ch f
diaper liaw b
dinner ia fan
direct a t ji
dirty l t
disabled tzn fi
discount v d tzu
doctor i suhn
double bed shyang zhn chyng
double room tw fn
drink n n liaw
drive v kai tseu
driving licence ji tzw
drug (illicit) dhw pn

ear u do
east duhn
eat chi
economy class jin j tsang
electricity ding
elevator ding ti
email ding tz ihw jieng
embassy dai sz gng
emergency jn j jn kung
English (language) in whn
evening un san
exit n ch khw
expensive gui
eye ngn jin

D I C TI ON A RY

154

far yng
fast kui
father i
film (camera) jiaw jyng
finger shw tz
first-aid kit j jihw shiang
first class dhw dhn tsang
fish n
food s
foot ji
free (of charge) ming fi
friend bhn ihw
fruit shyi g
full bw

gift l
girl mei tz

glass (drinking) bei tz


glasses ngn jn
go ku
good hw
guide n shing dw

half n bng
hand shw
happy gaw shn
he ta
head n dhw
heart shin
heavy tzuhn
help ban tshw
here g li
high gaw
highway gaw shw guhn luhw
hike v dhw bu l shn
holiday ji chi
homosexual dhn shn ling
hospital i yng
hot y
hotel l gng
(be) hungry ngo
husband lw guhn

I
I ng
identification (card) suhn fhn tzhn
ill suhn bin
important tzhn iw
injury (harm) zhw
injury (wound) sang khw
insurance bw shing
internet in tu ung
interpreter fan

J
jewellery jy bu
job guhn tz

K
key i sz
kilogram guhn jin
kitchen j fng
knife daw tz

laundry (place) sh i ding


lawyer l sz
left (direction) tz
leg (body) ti
lesbian l dhn shn ling
less sw
letter (mail) shn
light n guang
like v sh hong
lock n s
long tzng
lost su g da
love v ngi
luggage shn l
lunch tzuhn fan

name mn tz
near jin
neck n jn guhn
new shin
newspaper bw tz
night wn san
no (not at all) ding i b
noisy tsw sz da
nonsmoking jn tz sh ieng
north bu
nose b tz
now shieng tzai
number shw tz

old (people) lw
old (things) jiuhw
one-way ticket dan tzhn piw
open a kai di
outside wai mieng

passport f tzw
pay v f ji
pharmacy i fng
phonecard ding fa k
photo shing ping
police jn ts
postcard mn shn ping
post office ihw j
pregnant fi n
price n ji gu

quiet a ngan jin

rain n
razor gu f daw
receipt n tzuhw j
refund n ti kng
registered (mail) gu haw
rent v ch tzuhw
repair v shiuhw l
reserve v din
restaurant fan gng
return (give back) fn
return (go back) fi lai
return ticket fn tzhn piw
right (direction) iuhw
road iuhw
room n fng gan

safe a ngan jyeng


sanitary napkin ui suhn jin
seat n tzo uei
send j
sex (intercourse) shn
sex (gender) shn be
shampoo sh f jin

en g li sh h u n an e se

mail n shin
man ln zhn
map d dhw
market s z tzng
matches h tzi
meat zhw
medicine i
message shn sh
milk nihw li
minute fuhn tzuhn
mobile phone shw ji
money jing
month y
morning tzw san
mother ning
motorcycle m t tseu
mouth tzi ba

155

share (a dorm) fuhn shing


she ta
sheet (bed) jyng dan
shirt T ti shy san
shoes hi
shop n sang ding
short dng
shower n ln tzhw
single room dan zhn gan
skin n b fu
skirt n ju tz
sleep v kuhn gw
slow man
small sh
soap fi tzw
some shie
soon m san
south ln
souvenir j ning pn
stamp ihw piw
stand-by ticket tzan ti piw
station (train) h tseu tzan
stomach ui
stop v dn tz
stop (bus) n tzn di
street gai
student shi suhn
sun ti ing
sunscreen fng si ihw
swim v ihw n

D I C TI ON A RY

156

tampon tz shi ming jihw


telephone n ding fa
temperature (weather) wuhn dhn
that l go
they ta muhn
(be) thirsty k gan
this g go
throat hhw lhn
ticket piw
time s gan
tired li
tissues ui suhn tz
today jin tieng
toilet tsu s
tomorrow mn tieng
tonight jin tieng wn san
tooth ng tz
toothbrush i shy
toothpaste i gaw
torch (flashlight) shw ding dhn

tour n l shn
tourist office l shn su
towel mw jin
train n h tseu
translate fan
travel agency l shn sh
travellers cheque l shn tz piw
trousers k tz
twin-bed room shyang zhn gan

undershirt li i
underpants li k
urgent jn j

vacancy khn chy


vegetable n suhw tsi
vegetarian a shw s tzu
visa chieng tzhn

walk v bu shng
wallet jing baw
wash (something) sh
watch n kn
water n shyi
we ng muhn
weekend tzuhw m
west shi
wheelchair lhn
when dan s
where tzai l li
who la g
why gi
wife dng ku
window chyang fu
with h
without maw du
woman dng ku
write shi

yes sz
yesterday tz tieng
you sg inf l
you sg pol l lang ga
you pl l muhn

Shanghainese
TONES
ABOUT SHANGHAINESE
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS 
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHSHANGHAINESE DICTIONARY

158
159
160
161
161
163
164
165
166
166
167
168
171
171
172
175
175
177

tones
Shanghainese is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering
of pitch on certain syllables). Tones in Shanghainese fall on vowels and on z and n. In
this chapter Shanghainese is represented with four tones, as well as a fifth one, the
neutral tone. Apart from the unmarked neutral tone, we have used symbols above
the vowels to indicate each tone, as shown in the table below for the vowel a. Bear
in mind that the tones are relative to the natural vocal range of the speaker, eg the
high tone is pronounced at the top of ones vocal range. Note also that some tones
slide up or down in pitch.

t o n es

high
tone

158

high rising
tone

low fallingrising tone

high falling
tone

SHANGHAINESE

about Shanghainese
In dynamic Shnghi nothing sits still for long. Even Shanghainese (zng hay y woo
) is evolving as the city attracts immigrants and entrepreneurs, opportunists
and global citizens. The most important dialect of Wu Chinese, Shanghainese has around
14 million speakers and is similar to the dialects of Nngb, Szhu and Knshn. Like
the city itself, the dialect might appear brash and uppity: its not mutually intelligible
with other Wu dialects nor is it with Standard Mandarin. Nonetheless, those who come
seeking opportunity in Shnghi are infusing the dialect with elements of Mandarin, so
that Shanghainese is effectively experiencing a generation gap of its own as it moves
from the historic Bund to the futuristic skyline of Pdng. The younger generation of
Shnghi residents casually flip Mandarin idioms and expressions into their banter and,
with government campaigns to encourage the use of Mandarin only, some fear for the
future of the dialect. But, while Shanghainese is rarely heard in schools or in the media,
it remains a source of pride and identity for many Shnghi natives.
shanghainese

JINGS

Yngzhu
East
China
S ea

Nnjng

SHN
HN

g Hzhu
ng
NHU

Wyun

Hngzhu

ZHJING

Shnghi

Ptushn
Nngb

ORISSA

0
0

250 km
125 mi

a b ou t S HAN GHAI NE S E

Xzhu

159

pronunciation

pr o n un ci a ti on

Vowels

160

Consonants

Symbol

English sound

Symbol

English sound

father

bed

aw

saw

ch

cheat

ay

say

dog

ee

see

ds

lads

er

mother (without
the r)

fun

ew

few

go

bit (very short)

hot

mock (very short)

jump

oe

as the e in send,
with rounded lips

kid

oo

took

lot

uh

uh-huh

man

ung

rung

not

urr

purr (strongly
pronounced rr)

ng

ring

pet

run

In this chapter, the Shanghainese


pronunciation is given in red after each
phrase.

sun

sh

shot

In Shanghainese, some consonants and


consonant combinations (dz, ng, m, sz
and z) can appear at the start of words, or
represent an entire word.

top

ts

cats

very

win

yes

zero

zh

pleasure

For pronunciation of tones, see p158.

essentials
Yes./No.
Please
Hello.
Goodbye.
Thank you.
Excuse me. (to get past)
Excuse me. (asking for
direction/assistance)
Sorry.

/vh z
ching
nong haw
dsy way
zh zh noong
nyng y nyung
vh haw ye sz

day vh chee

Do you speak (English)?


()?
Do you understand?
?
I (dont) understand.
()
I (dont) speak Shanghainese.
()

noong wy duh gung (yng new) va


noong doong v
ngoo (vh) doong
ngoo (vh) way duh gung zng hay y woo

Could you please ? ?


repeat that
speak more slowly

ching nong
dsy gung yi bee
my de gung

time & dates


What time is it?
Its (10) oclock.
Quarter past (10).
Half past (10).
Quarter to (11).
(literally: Forty-five
minutes past (10).)

?
()
()
()
()

ye zay jee de dsoong


(zh) dee dsoong
(zh) dee yi kh
(zh) dee boe
(zh) dee sz sh
g ferng

la ngu a ge di ffi cu lti es S HAN GHAI NE S E

language difficulties

161

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

lng
y
nye/lyng
sy
sz
g
l
ch
bh
jer
zh

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

t im e & d a tes

At what time (does it start)?


()?
(It starts) At 10.
()
Its (18 October).
()

162

nyy suh
sy suh
sz sh
g suh
l suh
chi sh
buh sh
jer sh
y buh
y chee
y buh vay

sa zng kwung (ky sz)


zh dee dsoong (ky sz)
(zh ywi zh buh aw)

yesterday
today
now
tonight
tomorrow

z nyi
jng dsaw
ye zay
jng dsaw y der
mng dsaw

sunrise
sunset

zh tsuh
zh lo

this

afternoon
morning

(after breakfast)
morning

(before lunch)

jng dsaw
wo be nyi
dsaw zng

spring
summer
autumn
winter

tsrng tee
wo tee
cher tee
dong tee

zng be nyi

le ba y
le ba lyng
le ba sy
le ba sz
le ba g
le ba l
le ba te

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

y ywi verng
lyng yw verng
sy ywi verng
sz yw verng
g yw verng
l ywi verng
chi yw verng
buh yw verng
jer yw verng
zh ywi
zh yi ywi
zh nyee ywi

transport & directions


Is this the to

(Hngzhu)?
()?
boat
bus
train

gh dsuh daw
(hng dser) chee v
ze
gong tswoo
hoo tswo

Wheres a/the ?
?
bank
place to change
foreign money
post office

luh le duh
nyng ung
woe ng be uh de fung
yr jwi

Is this the road to (the Bund)?


()? gh dyaw lo z chee (ng tay) uh v
Can you show me where it is on the map?

ching bng ngoo zhng zhing koe ye luh

de do gaw der uh wy dz

tra nsp or t & di re c ti on s S HAN GHAI N E SE

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

163

Whats the address?


How far is it?
Is it walking distance?
How do I get there?

?
?
?
?

sa de dz
do saw ye
dser go chee ye v
na nrng dser

Turn left/right.
Its straight ahead.

dser/yer dsoe wy
yi zh mung zhe

Its

behind
in front of
near
on the corner
opposite
there

luh
r der
zhe der
vo jing
dsoe wy g lo
day go
y duh

a cco m m o d ati on

accommodation

164

Can you recommend somewhere cheap?



?
Can you recommend somewhere good?

?
Wheres a guest house?
Wheres a hotel?
Id like to book a room.
I have a reservation.
What time is checkout?
How much per night?
How much per person?

noong haw ty jee yi dsh bee nye


ngy uh de fung drng va
noong haw ty jee yi dsh haw
ngy uh de fung drng va

?
?


?
?
?

Do you have a
?
room?
double
single
twin

le duh yer bng gwoe


le duh yer jer de
ngoo shung ding vng gay
ngoo yer yw ding
jee de dsoong tay vng
yi te jee de
yi h nying jee de
yer vng gay va
do zung
dy nying
sng zung

Id like to stay for (three) nights.


()
Could I have my key, please?
?
Can I get an extra (blanket)?
()?
The (air conditioning) doesnt work.
()

ngoo yaw drng (sy) uh y der


vng gay yh z buh ngo haw v
ngoo haw do ny dyaw (mw tay) va
(kong dyaw) yer mw bing
nw ngoo h
buh ngo haw v
uh jng
vo dsaw

banking & communications


Wheres a/an ?
?
ATM
public phone
Wheres the local internet cafe?
?
Id like to

get internet access
use a printer
use a scanner

Whats your phone number?
?
The number is

luh le duh
z doong chew kwe jee
gong yoong de woo

vo jing yer mng b va


ngo shung
zng mng
dung ying
saw myw
noong de woo hw der do saw
hw der z

ba nk ing & commu ni ca ti on s S HAN GHAI N ES E

Could I have my ,

please?
?
deposit
passport

165

sightseeing
Id like to see some local sights.

ngo shung koe y shi dng dee uh

jing de
Id like to see

ngo shung koe
Whats that?
?
gh uh z sa
Can I take a photo?
?
ngo haw ph dsung dsaw pe va
Id like to go somewhere off the beaten track.

ngo shung chee zng gway lo shee

yi ng uh de fung bh shung shung
How long is the tour?

gh tung lw ying yaw yong do
?
saw zrng gwung

sig h t see in g

shopping

166

Wheres a ?
?
camera shop
market
souvenir shop
supermarket

luh le duh
dsaw shng dee
zung
jee nye ping sng dee
tsw z

sightseeing
The Bund
Chngmng Island
Huangpu River
Jnjing Park
Nnjng Road
Oriental Pearl Tower
Shshn

ng tay
zong mng daw
wng po gung
jng gung l yoe
ne jng loo
dong fung mng dz de z tuh
zwo say

Whats this made from?


Id like to buy
Can I look at it?
How much is it?
Thats too expensive.

?

?
?

gh uh sa h dsoo h
ngo shung m
buh ngo koe ke haw v
jee de
tuh jew luh

less
enough
more

saw
dso gr
do

bigger
smaller

do y ngay
shaw y ngay

meeting people
Hello.
Good morning.
Good evening.
Goodbye.
Good night.

nong haw
dsaw zng haw
y der haw
dsy way
mng dsw way

me e ti ng pe op l e S HAN GHAI NE S E

Where can I buy locally produced goods/souvenirs?



sa de fung yer m berng de
?
dh tsay
Please write down the price.

ching ny ga de sha wo lay
Ill give you (five kuai).
()
buh nong (g kway) ng dee
Do you accept credit cards?
?
n sr shing yong ka va
Theres a mistake in the bill.

dsung dy gw der yer vrng dee

167

m a k in g co nve rsa ti on
168

Mr
Mrs
Ms/Miss

she sung
nw z
shaw j

How are you?


Fine. And you?
Whats your name?
My name is
Im pleased to meet you.

?
?
?

noong haw
haw h, nong nay
nong jaw sa mng dz
ngo jaw
shng way

This is my

brother (older)
brother (younger)
child
daughter
father
friend
husband
mother
partner (intimate)
sister (older)
sister (younger)
son
wife

gh uh z ngo uh
uh go
uh de
shaw nyng
ne
y
bng yer
lw goong
nyng
day yng
uh jy
uh my
nye dz
lw boo

making conversation
Do you live here?
Where are you going?
Do you like it here?
I love it here.
Have you eaten?
Are you here on
holidays?

?
?
?

?

?

Im here

for a holiday
on business
to study

noong luh gh duh v


daw lee chee
hwe shee gh du v
ngoo lw hwe shee gh duh
vy chuh luh v
noong ly gh duh lw
yer v
ngoo ly gh duh
lw yer
tsuh ts
lyr o

local talk
Great!
Hey!
Its OK.
Just a minute.
Just joking.
Maybe.
No problem.
No way!
Sure, whatever.
Thats enough!









,,
,

dsay
y
y koo ye
derng y derng
kay wy shaw
yer khoo nrng
m muh z tee
vh koo nerng
haw, haw, haw
ger lh, ger lh

ma k i ng conve rsa ti on S HAN GHAI N E SE

How long are you here for?


?
noong luh gh duh do jer
Im here for (four) weeks.
()
ngo (sz) h le ba
Can I take a photo (of you)?
()?
ngo haw puh (nong) va
Do you speak (Shanghainese)?
()?
nong gung (zng hay y woo) va
What language do you speak at home?
?
nong luh o le gung sa y woo
What do you call this in (Shanghainese)?
()
gh uh yoong (zng hay y woo) n
?
nerng gung
Whats this called?
?
gh uh jaw sa
Id like to learn some (Shanghainese).
()
ngo shung (zng hay y woo)
Would you like me to teach you some English?

nong yaw ngoo gaw nong yng
?
new v
Is this a local custom?
?
gh uh z de fung fng zo va

169

m a k in g co nve rsa ti on

Where are you from?

170

nong zoong lee ly

Im from

Australia
Canada
England
New Zealand
the USA

ngo zoong ly
aw d lee ya
g na da
yng go
shng shee lay
may g

Whats your occupation?

nong dsoo sa gong dso

Im a/an

businessperson
office worker
tradesperson

ngo dsoo
sng nying
bh ling
gong jung

How old ?
?
are you (to child)
is your daughter
is your son

jee se luh
nong
nong uh ne ng
nong uh nye dz

How old are you? (to adult)


Im years old.
He/She is years old.
Too old!
Im younger than I look.

?

/

nong do da nye je a
ngo soe
ye soe
tuh lw luh
ngo shaw lh

Are you married?

nong ji hwrng luh va

Im

married
single

ngo
ji hwrng luh
dy serng

I live with someone.


Do you have a family?

ngo yr bng yr luh


nong zrng g luh va

Do you like ?
?
I (dont) like
()
art
film
music
reading
sport

nong hwe shee va


ngo (vh) hwe shee
ne zo
koe de ying
ting yng ywi
koe sz
tee yw

feelings & opinions


ngo (vh)
nong va
lng
ny
ngo
ge
chuh l

I (dont) feel
()
Do you feel ?
?
happy
sad
worried

ngo (vh) go zh
nong gaw zh va
ky shing
vh ky shing
j

What do you think of it? ?

nong gaw zh n nerng

Its

awful
beautiful
boring
great
interesting
OK
strange

gh uh
law ty bay
law pyw lyung
law vo lyaw
law lng
law yr ye sz
ay ko yee
je gwa

farewells
Tomorrow Im leaving.

mng dsaw ngo yaw dser lh
If you come to (Scotland) you can stay with me.
(),
yr je way ly (so guh lay)

koo ye lay zhng ngoo
Keep in touch!
Heres my (address).
Whats your (email)?

!
baw dz le shee
() gh uh z ngo uh (de dz)
()? nong uh (mng dz) z sa

fe e li ngs & opi ni on s S HAN GHAI N ES E

Im (not)
()
Are you ?

cold
hot
hungry
thirsty
tired

171

well-wishing
Bon voyage!
Congratulations!
Good luck!
Happy birthday!
Happy New Year!

yi lo bng oe
gong shee, gong shee
dsuh nong haw ywng
srng nyi kwa l
shng nyee haw

eating out

ea t in g ou t

Where would you go


for (a) ?
?
banquet
celebration
cheap meal
local specialities
yum cha

172

yng gay daw le


duh chee
by jr sz
chng zuh
chuh lh be nye ngay
de fung shaw chh
chh zwo

Can you recommend nong koo ye ty jee yi dsh


a ?
?
va
bar
jer b
cafe
k fee o
dish
brng
noodle house
me gwoe
restaurant
v dee
snack shop
shaw chh dee
(wonton) stall ()
(wrng derng) ty der
street vendor
mwo lo gaw der uh
shaw chh
teahouse
zwo gwoe
Id like (a/the)

ngo yaw
table for (five) () yi dsng (g nying)


dy dz
bill
dsng day
drink list
jer sz day
local speciality
dh suh tsay
menu
tsy day
(non)smoking ()
(vh) chuh shng yee uh

table

dy dz

Are you still serving food?


?
y yng y va
What would you recommend?
?
yer sa ty jee va
What do you normally eat for (breakfast)?
()?
(dsaw vy) yi by chh sa
Whats in that dish?
Whats that called?
Ill have that.

? gh uh tsay z sa h dsoo h
?
y uh jaw sa

ny yi dsuh

do fng ng
vh yaw fung
lh jaw
d soe
ve jing
goo nyng
yr

Id like , please.

one slice
a piece
a sandwich
that one
two

ching buh ngo


yi kwy
yi vrng
yi dsh sy ming dz
y mee dsuh
lyng dsuh

This dish is

(too) spicy ()
superb

gh tsay luh
(tuh) lh
law haw

That was delicious!


Im full.

dsrng haw chh


chuh bw luh

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

dsaw vy
dsong vay
y vay
jer
ying lyw

e a ti ng ou t S HAN GHAI NE S E

Id like it with

Id like it without

chilli
garlic
MSG
nuts
oil

173

ea t in g ou t
174

water

boiled
cold
mineral

sz
ky
lng ky
kwung zhoe

(cup of) coffee


()
(cup of) tea
()
with (milk) ()
without (sugar) ()

(yi by) k fee


(yi by) zwo
g (nyr na)
vh ga (dng)

black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea
oolong tea

hong zwoo
jwi hwo zwoo
l zwoo
hwo zwoo
vo loong zwoo

fresh drinking yoghurt


(orange) juice
lychee juice
soft drink
sour plum drink


()


se na
(dsrng) dsh
le dz dsh
che sz
se may tung

Ill buy you a drink.


What would you like?
Cheers!
Im feeling drunk.


?
!

ngo ching kh
nong yaw chh sa
ge bay
ngo yer ngy dsoe

a of beer

glass
large bottle
small bottle

yi be jer
by ds
do bng
shaw bng

a shot of (whisky)

yi dsrng (wy sz jee)

()

a bottle/glass of
/
wine

red
white

yi bng/by
bo dw jer
hong
bh

street eats
lyng ferng
dsrng dz mee
jw dz
go ti
bw dz
je bing
d bing
ny bing
dsong dz
wrng drng tung

special diets & allergies


Do you have vegetarian food?
?
Could you prepare a meal without ?

?

yer so zuh va
haw dsoo dsuh vh fung
uh tsay v

Im allergic to

dairy produce
eggs
meat
nuts
seafood

ngo day goo mng


n dz ping
je day
ny
goo nyng
hay she

emergencies & health


Help!
Go away!
Fire!
Watch out!
Could you please help?
?

jer mng
dser ky
zuh ho luh
dng shing
nong nrng bng ngoo va

spe ci a l di e ts & a lle rgi es S HAN GHAI NE S E

cold clear bean-flour noodles


corn on the cob
dumpling (boiled)
dumpling (fried)
dumpling (steamed)
egg and spring onion pancake
flat bread with sesame seeds
pork pie (large)
sticky rice in bamboo leaves
wonton soup

175

Can I use your phone?



?
Im lost.

Where are the toilets?
?
Wheres the police station?
?

em erg en c ie s & he a lth

Wheres the

nearest ?
?
dentist
doctor
hospital
pharmacist

176

ngo haw ja nong de woo yong


yong va
ngo mee lo luh
tsz so luh le duh
pa tsh soo luh le duh
dsoe jng uh
luh le duh
ng yee
ye sung
ye yoe
yh vung

englishshanghainese dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular) and pl (plural) where necessary.

accident (mishap) dsy nay


accident (traffic) jw toong sz go
accommodation zh so
adaptor be ji
address n de dz
after dz r
air conditioning kong dyaw
airplane fe jee
airport je zung
alcohol jer
all soo yr uh
allergy goo mng
ambulance jer o tswoo
and duh dz
ankle w gwy ji
antibiotics kung srng soo
arm ser be
ATM z doong chew kwe jee

camera dsaw shng jee


cancel chew shw
car chee tswo
cash n ye jing
cash (a cheque) v ()
nw (dz pyaw) dy shee
cell phone ser je
centre n dsong shn
change (money) v woe tsw pyaw
cheap be nye
check (bill) dsung dy
check-in n drng jee
chest (body) shong dung
children shaw nyng
cigarette shng yee
city zrng z
clean a chng sung uh
closed gwy tuh uh
cold a lng uh
collect call
day fng foo fe de woo
come ly
computer de naw
condom be ywng taw
contact lenses ying yng ngy jing
cook v prng zerng
cost n hwo fee
credit card shing yong ka
currency exchange hoo be wy day
customs (immigration) hay gwy

dangerous wy she uh
date (time) ny jee

e ng l is h sh a n gh a in es e

baby yng urr


back (of body) bay
backpack bay bw
bad w uh
bag bw
baggage hng lee
bank nyng ung
bar jer b
bathroom y suh
battery de z
beautiful haw ke uh
bed zng
beer be jr
before dz zhe
behind dz r
bicycle juh dh tswoo
big do uh
bill dsung dy
blanket mw tay
blood group shwi yng
boat ze
book (make a reservation) v yw ding

bottle bng
boy ne shw noe
brakes (car) sh tswoo
breakfast dsaw vy
broken (out of order) w dh uh
bus gong tswoo
business sng yee
buy v m

177

day te
delay v ty z
dentist ng yee
depart tsuh fh
diaper sz boo
dinner y vay
direct a zh j uh
dirty o ts uh
disabled zy je uh
discount v dung dsh
doctor ye sung
double bed sng nying zung
double room do zng vung
drink n ying lyw
drive v ky tswo
driving licence ja dsw
drug (illicit) do ping

E
ear nye doo
east dong
eat chh
economy class jng jee tsung
electricity de
elevator de tee
email de dz yr jee
embassy d sz gwoe
emergency jing j dsung kwng
English (language) yng nyew
evening y der
exit n tsuh kr
expensive jew h
eye ngy jing

D I C TI ON A RY

178

far ye uh
fast kwa h
father o ching
film (camera) ying pe
finger ser dz
first-aid kit ji jr shung
first class dr drng tsung
fish n g
food zh vuh
foot jh
free (of charge) me fe uh
friend bng yer
fruit sz go
full baw h

gift le vuh
girl nw shw noe
glass (drinking) by dz
glasses ngy jing
go chee
good haw h
guide n dw yer

half n yi be
hand ser
happy ky shing uh
he ye
head n dr
heart shng
heavy zong uh
help bng mung
here gh duh
high gw uh
highway gw so gong loo
hike v do boo lw ying
holiday ga je
homosexual dong shng lee
hospital ye yoe
hot ny
hotel bng gwoe
(be) hungry ngo
husband lw goong

I ngo
identification (card) srng verng dserng
ill sng mr bng uh
important zong yw uh
injury (harm) sng hay
injury (wound) sng ker
insurance baw she
internet yng tuh mung
interpreter fy yi

jewellery dz baw
job gong dso

key yh z
kilogram gong jing

kitchen vung
knife shaw dw

laundry (place) shee ye dee


lawyer l sz
left (direction) dsoo
leg (body) tay
lesbian nyw dong shing lee
less saw
letter (mail) shing
light n gwng
like v hwe shee
lock n soo
long zng uh
lost suh che uh
love v ay
luggage hng lee
lunch dsong vay

name mng z
near jng uh
neck n dr jing
new shng uh
newspaper baw dz
night y der
no (none) m muh
no (not this) v z
noisy tsaw h
nonsmoking
vuh dsrn chuh shng yee

old (people) lw
old (things) jer
one-way ticket dy zerng pyaw
open a ky uh
outside ng der

passport vo dsaw
pay v foo tsw pyaw
pharmacy yh vung
phonecard de wo ka
photo dsaw pe
police jng tsuh
postcard mng shng pee
post office yr jwi
pregnant w ywng uh
price n ga de

quiet a e jing uh

rain n yw
razor gwh wo dz daw
receipt n sr jwi
refund n tay kwe
registered (mail) gwoo w uh
rent v tsh dz
repair v shr lee
reserve v yw ding
restaurant vy dee
return (give back) wy
return (go back) wy chee
return ticket fay zrng pyaw
right (direction) yer
road lo
room n vng gay

safe a e zhoe uh
sanitary napkin wy srng jing
seat n zo way

e ng l is h sh a n gh a in es e

mail n yr jee
man nyng
map de doo
market zung
matches z ly hoo
meat ny
medicine yh
message shing sh
milk nyr na
minute frng dsoong
mobile phone ser je
money tsw pyaw
month y
morning dsaw zng
mother mo ching
motorcycle mo t tswoo
mouth dz bwo

north bo
nose b der
now ye zay
number soo dz

179

send fuh song


sex (intercourse) shng jaw
sex (gender) shing bi
shampoo d dr gaw
share (a dorm) frng shung
she ye
sheet (bed) zng day
shirt T te shwi
shoes dz
shop n sng dee
short doe h
shower n lng yo
single room dy nying vung
skin n be foo
skirt n jwng dz
sleep v kwerng
slow m uh
small shaw h
soap be zaw
some yi ngy
soon mwo zung
south ne
souvenir jee nye ping
stamp yr pyaw
stand-by ticket zy dy pyaw
station (train) hoo tswo zay
stomach wy
stop v dng dz
stop (bus) n tswo zay
street g
student sung
sun ta yng
sunscreen fng s yer
swim v yr yoong

D I C TI ON A RY

180

tampon wy srng jing


telephone n de woo
temperature (weather) wrng doo
that y uh
they ye la
(be) thirsty dz bwo ge
this gh uh
throat o loong
ticket pyaw
time zrng gwung
tired chuh l uh
tissues wy srng dz
today jng dsaw
toilet tsz so
tomorrow mng dsaw
tonight jng dsaw y der
tooth ng tsz

toothbrush ng suh
toothpaste ng gaw
torch (flashlight) ser de doong
tour n lw ying
tourist office lw yng zwoo
towel mw jing
train n hoo tswo
translate fy yi
travel agency lw yng zwoo
travellers cheque lw ying dz pyaw
trousers ko dz
twin-bed room sng nying gay

underwear ny ye koo
urgent jing j uh

vacancy kong chwi


vegetable n so tsay
vegetarian a chuh so uh
visa che zerng

walk v dser
wallet be gh dz
wash (something) d
watch n ser byaw
water n sz
we uh lh
weekend dsr mo
west she
wheelchair lrng yee
when dng
where luh le duh
who sa nyng
why wy sa
wife lw boo
window tsng merng
with duh dz
without m muh
woman nw nying
write sha

yes
yesterday z nyi
you sg nong
you pl n

Sichuanese
TONES
ABOUT SICHUANESE
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHSICHUANESE DICTIONARY

182
183
184
185
186
187
188
189
190
190
191
192
194
195
196
199
200
201

tones
Sichuanese is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering of
pitch on certain syllables). In this chapter Sichuanese is represented with four tones,
as well as a fifth one, the neutral tone. Apart from the unmarked neutral tone, we
have used symbols above the vowels to indicate each tone, as shown in the table
below for the vowel a. Bear in mind that the tones are relative to the natural vocal
range of the speaker, eg the high tone is pronounced at the top of ones vocal range.
Note also that some tones slide up or down in pitch.

t o n es

high
tone

182

high rising
tone

low fallingrising tone

high falling
tone

SICHUANESE

about Sichuanese
Its classified as a southwestern dialect of Mandarin, but if it were viewed as a language
in its own right Sichuanese (se tswn hw ), with 120 million speakers, would
be one of the most widely spoken languages in the world. The population of Schun is
95% Han Chinese with a small Tibetan minority, who also speak Sichuanese and
their dialect is regarded as one of the most uniform in China. The Sichuanese dialect is
very similar to dialects spoken in the neighbouring provinces of Guzhu and Ynnn,
and if you wander across to Chngqng youll hear the same dialect spoken. There are
some variations locals say, for example, that the Chngqng accent is different to
the Chngd accent. If you have a grasp of Mandarin you should be able to chat with
Sichuanese speakers, as the grammar and vocabulary are very similar. Its through its
pronunciation that Sichuanese marks out its own linguistic territory. Perhaps its the
Szechuan cuisine garnished with liberal sprinklings of Schun peppercorns that
creates the nasal twang and clipped vowels that make Sichuanese distinctive.
sichuanese
Chngzh
Gyun
Ynchng
Boj

Sngpn

Xn
SHAANXI
(SHNX)

HNN

Xingfn
TIBET

SCHUN

Nnchng

Chngd

CHNGQNG
Chngqng
Chngqng

Shangri-la

India

Ljing

Xigun
(Dl City)YNNN

Myanmar

Rul

Knmng

Wndng

HBI
Yichng

GUZHU

Lipnshu
Guyng

Qijng
0
0

Chngd
HNN

Fnghung
Kil

Hngy

Sh
Guln 500 km
250 mi
Yngshu
Li h

a b out S IC H UAN E S E

GNS

QNGHI

183

pronunciation

pr o n un ci a ti on

Vowels

184

Consonants

Symbol

English sound

Symbol

English sound

father

bed

ai

aisle

ch

cheat

air

lair

dog

ao

Mao

fun

au

haul

go

ay

pay

hot

bet

jump

ee

see

kit

er

her

lot

ew

new, with
rounded lips

man

hit

not

home

ng

ring

oo

tool

pet

good

run

In this chapter, the Sichuanese pronunciation is given in orange after each


phrase.

sun

sh

shot

top

Note that r is always pronounced


wherever it appears, including after a
vowel (like in American English).

ts

cats

win

Some syllables are separated by a dot,


and should be pronounced closely
together.
For example: fnr

yes

lads

zh

pleasure

For pronunciation of tones, see p182.

essentials
Yes./No.
Please
Hello.
Goodbye.
Thank you.
Excuse me.
Sorry.

se/bo se
chn
le ho
zi jyn
syir syir le
m fn h ze
bo ho ye se

language difficulties
le swu dr li (yn yw) bo
wu swu (bo) li se tswn hw
le dong chee my d
wu shyo d l
wu go bo chn zn

Could you please ? ?


repeat that
speak more slowly

m fn le
zi su ye do
mn de dr su

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

ln
e
r/lyng
sn
se
wo
ly
chi
b
jy
se

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

r se
sn se
se se
wo se
ly se
ch se
b se
jy se
e by
e chee yn
e by wn

la ngu a ge di ffi cu l t ies S I C HUAN E S E

Do you speak (English)?


()?
I (dont) speak Sichuanese.
()
Do you understand?
?
I understand.

I dont understand.

185

time & dates


What time is it?
Its (10) oclock.
Quarter past (10).
Half past (10).
Quarter to (11).
(literally: Forty-five
minutes past (10).)
At what time
(does it start)?
(It starts) At 10.
Its (18 October).

? shyn zi ho du dyn lu
()
(se) dyn jyn
() (se) dyn se wo fn
() (se) dyn sn se fn
() (se) dyn se se wo fn

()?
()
()

s ze se h
(ki se)
se dyn jyn (ki se)
(se ywir se b ho)

yesterday
today
now
tonight
tomorrow

zu tyn
jn tyn
shyn zi
jn wn sng
mn tyn

t im e & d a tes

this

morning

(after breakfast)
morning (before lunch)
afternoon

186

zy gu

zo sng
sng wo
sy wo

sunrise
sunset

re ch
re lu

spring
summer
autumn
winter

chn tyn
sy tyn
cheey tyn
dn tyn

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

shn chee e
shn chee r
shn chee sn
shn chee se
shn chee wo
shn chee ly
shn chee tyn

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

ywn ywir fnr


r ywir fnr
sn ywir fnr
se ywir fnr
wo ywir fnr
ly ywir fnr
chi ywir fnr
b ywir fnr
jy ywir fnr
se ywir fnr
se ye ywir fnr
se r ywir fnr

Is this the

to (Chngd)?
()?
boat
bus
train

zi gu se do
(chen du) d m
tswng
gng gng chee chy
hu chy

Wheres a/the ?
?
zi sh ze de fng
bank
yn hng
place to change
tyo wi be d

foreign money
de fng
post office
y jw
Is this the road to (Tianfu Plaza)?

()?

chn wn zy tyo l se do
(tyn f gyng chng) d mu

Can you show me where it is on the map?



chn bng wu je h ze t zi de
?
to sng d wy zhe

tra nspor t & di re c t ion s S I C HUAN E S E

transport & directions

187

Whats the address?


How far is it?
Is it walking distance?
How do I get there?
Turn left/right.
Its straight ahead.

?
?
?
?
/

Its

behind
in front of
near
on the corner
opposite
there

de ze se lr n
yw ho ywn
j l yo j ho ywn
j gu j
wn zu/yw gwi
dwy je sn chyn
zi
d h t
d cheeyn t
fo jn
gwi wner d de fng
d dwy myn
l le

accommodation

a cco m m o d ati on

Wheres a hotel?
?
Can you recommend somewhere cheap?

188

Can you recommend somewhere good?



?

Id like to book a room.



I have a reservation.

Do you have a

room?
?
double
single
twin
How much is it per night/person?
/?

l gu de fng y lw gwn
le ln jyn so ye gu shyng yn
d de fng jo m
le ln jyn so ye gu b se
d de fng jo m
wu shyng dn yee gu fn jyn
wu dn d fng jyn l
y my d
fng jyn d
to jyn
dn rn
byo jyn
my tyn/rn ho du chyn

jo (sn) tyn
ln bo ln gy wu fng jyn yo se
wu ln du n ye tyo (mo tn) m
(kng tyn) chy gwi l
ho du dyn jng twy fng

Could I have my ,
please?
?
deposit
passport

wu shyng n hwy wu
d
y jn
f zo

banking & communications


Wheres the local internet cafe?
?

j wy y my d wng b d

Wheres a/an ?
?
ATM
public phone

zi l gu de fng

ze dng chyw kwn je


gng yng dyn hw

Id like to

wu shyng
get internet access
sng wng
use a printer
d yn
use a scanner
so myo
Whats your phone number?
?
The number is

ln d dyn hw ho m se ho du
ho m se

ba nk i ng & commu ni ca t i on s S IC H UAN ES E

Id like to stay for (three) nights.


()
Could I have my key, please?
?
Can I get an extra (blanket)?
()?
The (air conditioning) doesnt work.
()
What time is checkout?
?

189

sightseeing
Id like to see some local sights.

wu shyng kn h ze ye syir bn
de d jn dyn
Id like to go somewhere off the beaten track.

wu shyng chyw e syir rn so

d jn dyn

Id like to see
Whats that?
Can I take a photo?
How long is the tour?


?
?
?

wu shyng kn
l se s ze
wu ln py bo
se jyn yo ho j

sightseeing

sig h t see in g

Du Fus Cottage
Djingyn irrigation project
mi Shn
Jizhigu Nature Reserve
Qngchng Shn
Qngyng Gng
Whu Temple

190

d f cho tng
d jyng yn
u my sn
jy zi g
chn chn sn
chn yng gng
wo h ts

shopping
Wheres a ?
?
camera shop
market
souvenir shop
supermarket

zi nr
zo shyng dyn
se chng
je lyn pn dyn
cho se

Where can I buy locally produced goods?



l gu de fng wu ln g mi do bn
?
de d to tsn
Whats this made from?
?
z se s ze dng se zwu d

Id like to buy
Can I look at it?
How much is it?
Thats too expensive.


?
?

Please write down the price.



Ill give you (five kuai).
()
Do you accept credit cards?
?

wu shyng mi
wu nn kn h ze mu
ho du chyn
ti gwy l

chn b jy chyn shyir shyir li


gy le (wo kwi) chyn
le mn s shn yng k m

less
enough
more

so
g l
du

bigger
smaller

d
shyo

Hello.
Good morning.
Good afternoon.
Good evening.
Goodbye.
Good night.

le ho
zo sng ho
sy wo ho
wn sng ho
zi jyn
wn n

Mr
Mrs
Ms/Miss

sy sn
nw se
shyo jyir

How are you?


Fine. And you?
Whats your name?
My name is
Im pleased to meet you.

?
?
?

le ho m
ho, le n
le jyo s ze mn ze
wu jyo
shn hwy

me e ti ng pe o ple S I C HUAN E S E

meeting people

191

This is my

brother
child
daughter
father
friend
husband
mother
partner (intimate)
sister
son
wife

z se wu d
syong de
wr
lwr
lo hr
png y
lo gng
mo chn
dwy shyng
jyir my
r ze
lo p

m a k in g co nve rsa ti on

making conversation

192

Do you live here?


?
jo ji j le m
Where are you going? ?
sng l le chyw
Do you like it here?
?
she hwn j le s
I love it here.

wu hn she hwn z le
Have you eaten?
?
chi gu fn lyn m
Are you here on holidays? ? le li z le lw y d m
Im here

for a holiday
on business
to study
How long are you here for?
?
Im here for (four) weeks.
()
Can I take a photo (of you)?
()?
Do you speak (Sichuanese)?
()?
What language do you speak at home?
?

wu li j le
lw y
ch chi
ly shwir

le yo zi z l zo ho jy
wu jo (se) gu shn chee
wu ku ye pi (le) m
le hwy jyng (se tswn hw) bo
le zi lo jy su d se s ze hw

local talk
Great!
Hey!
Its OK.
Just a minute.
Just joking.
Maybe.
No problem.
No way!
Sure, whatever.
Thats enough!

!
!





!
,,
,

What do you call this in (Sichuanese)?



()?

n ye d hn
m fn h ze
jyng jy
dn ye h
ts b ze
y ku nn
my d s ze se
bo ku nn
ku ye ku ye ku ye
g lu g lu

le ln go so wu z gu dng se
(se tswn hw) z gu jyng

Where are you from?

le se lr li l

Im from

Australia
Canada
England
New Zealand
the USA

wu tsng li
o d l y
jy l d
yn gu
shn she ln
my gu

Whats your occupation?

le se z s ze l

Im a/an

businessperson
office worker
tradesperson

wu dng
j sn ye d
by ln
gng jyng

ma k i ng conve rsa t io n S I C HUAN E S E

Whats this called?


?
z gu jyo s ze
Id like to learn some (Sichuanese).

wu syng shou din
()
(se tswn hw)
Would you like me to teach you some English?

le shyng bo shyung wu jyo le
?
syir yn yw
Is this a local custom?
?
z se de fng fng s mu

193

fe el in g & opi ni ons


194

How old ?
?
are you
is your daughter
is your son

le
le d lwr
le dr ze

Im years old.
He/She is years old.
Too old!
Im younger than I look.
Are you married?
I live with someone.
Do you have a family?

wu swy
t swy
lo dn l
wu shyo d hn
le jyir hon lyo my d
wu y lo p lyo
le jyir hon l s


/
!

?

?

ho d l

Im

married
single

jyir hon lyo


dn shn

Do you like ?
?
I (dont) like
()
art
film
music
reading
sport

le she hwn bo
wu (bo) she hwn
e s
kn dyn yn
tn yn ywir
kn s
te yw

wu

feelings & opinions


Im (not)
()
Are you ?
?
cold
hot
hungry
thirsty
tired

wu (bo)
le m
ln
r
u
k gn
ly

I (dont) feel
()
Do you feel ?
?
happy
sad
worried

wu gn (bo) do
le gn do m
go shn
bo go shn
jyir d hn

What do you think of it? ?

le jw d lng gu yng

Its

awful
beautiful
boring
great
interesting
OK
strange

t
wi d hn
pyo lyng d hn
wo lyo d hn
b se tsn l
y e se tsn l
hi jyng jw
gwi d hn

farewells

well-wishing
Bon voyage!
Congratulations!
Good luck!
Happy birthday!
Happy New Year!

e l pn n
gng she gng she
zo le ho yon
sn re kwi lu
shn lyn ho

fa re w ell s S I CH UAN E S E

Tomorrow Im leaving.

mn tyn wu yo j lu
If you come to (Scotland), you can stay with me.
(),
y je hwy do (s g ln)

ku e li zai wu
Keep in touch!

bo ts lyn se
Heres my (address).
()
g le wu d (de ze)
Whats your (email)?
()?
le d (wng ze) se s ze

195

eating out
Where would you go ? gi do nr chyw
for (a) ?
banquet
bn se
celebration
bn chn zo hwy
cheap meal
chi d shyng yn e
dyn d
local specialities
de fng shyo chi
yum cha
hu ch

ea t in g ou t

Can you recommend


a ?
?
bar
cafe
dish
noodle house
restaurant
snack shop
(wonton) stall ()
street vendor
teahouse

196

le ku e jyn so e gu
m
b
k fy tn
pn
myn gwn
tsn tn
shyo chi dyn
(tso s) tn
gi t shyo chi
ch gwn

Id like (a/the)

wu yo
table for (five) () ye zng (wo gu rn d)


zuu ze
bill
zng dn
drink list
jy swy dn
local speciality e gu de fng t s tsi
menu
tsi dn
(non)smoking table () (bo) se yn d zuu ze
Are you still serving food?
?
What would you recommend?
?
Whats in that dish?
?
What do you normally eat for (breakfast)?
()?

le mn zi hi yn y my d
y s ze tsi ku e jyn so my d
z do tsi se s ze dng se z d
(zo fn) e bn chi s ze

Ill have that.


Whats that called?

li e gu
l gu jyo s ze

Id like it with

Id like it without
chilli
garlic
MSG
nuts
oil

du fng e dyn
bo yo fng
hi jyo
d swn
wy jn
gu rn
y

Id like , please.

one slice
a piece
a sandwich
that one
two

This dish is

(too) spicy ()
superb

(ti) l
ho je l

That was delicious!


Im full.

zhn ho chi
chi bo l

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

zo fn
wo fn
wn fn
jy
yn lyo

z gu tsi lu

swy
ki
lyng ki
so d yn lyo
kwng cheewn

e a ti ng out S IC H UAN ES E

water

boiled
cold
sparkling mineral
still mineral

chn gi wu
e kwi
e fn
e gu sn mn z
l e gu
lyng gu

197

ea t in g ou t
198

(cup of) coffee


()
(cup of) tea
()
with (milk) ()
without (sugar) ()

(e by) k fy
(e by) ch
jy (ly li)
bo jy (tng)

black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea
oolong tea

hng ch
ju hw ch
l ch
hw ch
w lng ch

fresh drinking yoghurt


(orange) juice
lychee juice
soft drink
sour plum drink


()


swn li
(chn) ze
le ze ze
chee swy
swn my tng

What are you drinking?


?
Ill buy you a drink.

What would you like?
?
Cheers!
!
Im feeling drunk.

a of beer

glass
large bottle
small bottle

hu s ze
wu bn le mi ye by
le se bo se syng yo
gn by
wu y dyn zwy
e pe jy
by
d pn
shyo pn

a shot of (whisky)

()

a bottle/glass of
/
wine

red
white

e shyo by (wy se je)


e pn/by
po to jy
hng
by

street eats

dng p z ze

lyng fn
bo go bng
jyo ze
f chee fy pyn
gu kwy
zng ze
m p d fo

hwy gu r
tso s
yw syng r se

special diets & allergies


Do you have vegetarian food?
?
Could you prepare a meal without ?

?

y my d so se se pn
len bu len zu gau bo fang
d tsai

Im allergic to

dairy produce
eggs
meat
nuts
seafood

wu dyw gu mn
li ze pn
je dn
r
gu rn
hi syn

spe ci a l di e ts & a llergi es S I C H UANE S E

braised Dongpo pork hock


with brown sauce
cold clear bean-flour noodles
corn on the cob
dumpling (boiled)
pork lungs in chilli sauce
pork pie (small)
sticky rice in bamboo leaves
tofu with minced meat in a
spicy sauce
twice-cooked pork
wonton soup
Yxing shredded pork

199

emergencies & health


Help!
Go away!
Fire!
Watch out!

em erg en c ie s & he a lth

Wheres the

nearest ?
?
dentist
doctor
hospital
pharmacist

200

Could you please help?


?
Can I use your phone?

?
Im lost.

Where are the toilets?
?
Wheres the police station?
?

jy mn
z ki
chee hu l
dng shn
zi jn d
zi lr
y e
e sn
e ywn
yo dyn
le ln bng wu m
wu ln jyir e h le d dyn
hw m
wu me l lu
ch su zi s ze de fng
pi ch su zi s ze de fng

englishsichuanese dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) and
pol (polite) where necessary.

accident (mishap) zi hu
accident (traffic) jyo tng se go
accommodation se so
adaptor byn jw
address n de ze
after ze h
air conditioning kng tyn
airplane fy je
airport je chng
alcohol jy
all s y d
allergy gu mn
ambulance jw fo chy
and hu
ankle lu
antibiotics kng sn so
arm s be
ATM ze dng chyw kwn je

camera shyng je
cancel chyw shyo
car chee chy
cash n shyn jn
cash (a cheque) v fo shyn jn
cell phone s je
centre n zng shn
change (money) v ln chyn
cheap shyng yn d
check (bill) zng dn
check-in n dn je
chest (body) shyong po
children r tng
cigarette shyng yn
city chn se
clean a gn je d
closed gwn be d
cold (weather) a ln d
collect call
dwy fng fo fy dyn hw
come li
computer dyn lo
condom be yon to
contact lenses yn shn yn jn
cook v png rn
cost n hw fy
credit card shn yng k
currency exchange hu be hwy dwy
customs (immigration) hi gwn

dangerous wy shyn d
date (time) re chee

e n gl is h si ch ua n es e

baby yn r
back (of body) by
backpack by bo
bad hwi d
bag bo
baggage shn le
bank yn hng
bar b
bathroom yw se
battery dyn chi
beautiful pyo lyng d
bed tswng
beer pe jy
before ze chyn
behind ze h
bicycle ze shn chy
big d d
bill zng dn
blanket mo tn
blood group shyir shn
boat tswng
book (make a reservation) v yw dn

bottle pn
boy ln hi
brakes (car) s chr
breakfast zo fn
broken (out of order) hwi dyo d
bus gng gng chee chy
business sn e
buy v g mi

201

day tyn
delay v twy chi
dentist y e
depart ch f
diaper lyo po
dinner wn fn
direct a ze jyir d
dirty fn d
disabled chn fy d
discount v d z
doctor e sn
double bed swng rn tswng
double room to jyn fng
drink n yn lyo
drive v ki chr
driving licence jy zo
drug (illicit) do pn

E
ear r du
east dng
eat chi
economy class jn je tsng
electricity dyn
elevator dyn te
email dyn ze y jyn
embassy d se gwn
emergency jn je cheen kwng
English (language) yn yw
evening bng wn
exit n ch k
expensive gwy d
eye yn jn

D I C TI ON A RY

202

far ywn d
fast kwi d
father lo hr
film (camera) yn pyn
finger s ze
first-aid kit jwir jw shyng
first class t dn tsng
fish n yw
food se wo
foot ju
free (of charge) myn fy d
friend png y
fruit swy gu
full bo d

gift le wo
girl lw hi
glass (drinking) by ze
glasses yn jn
go chyw
good ho dr
guide n do y

half n e bn
hand s
happy go shn d
he t
head n t
heart shn
heavy zng d
help bng zo
here zy le
high go d
highway go so gng lo
hike v to bo lw shn
holiday jy chee
homosexual tng shn lyn
hospital e ywn
hot r d
hotel lw gwn
(be) hungry u d
husband lo gng

I wu
identification (card) sn fn zn
ill sn bn d
important zng yo d
injury (harm) wo ro
injury (wound) sng k
insurance bo shyn
internet yn tr wng
interpreter fn e

jewellery zo bo
job gng zu

key yu se
kilogram gng jn

kitchen cho fng


knife shyo do

laundry (place) sh e dyn


lawyer lw se
left (direction) zu
leg (body) twy
lesbian lw tng shn lyn
less so
letter (mail) shn
light n gwng
like v she hwn
lock n sou
long chng d
lost (items) go lu d
love v i
luggage shn le
lunch wo fn

name mn ze
near jn d
neck n b ze
new shn dr
newspaper bo ze
night ye wn
no (not at all) ye dyn d bo
no (wrong) bo dwy t
noisy lo hng hng dr
nonsmoking jn ze she yn
north by

old (people) lo
old (things) jw
one-way ticket dn chn pyo
open a ki d
outside wi t d

passport f zo
pay v f chyn
pharmacy yo dyn
phonecard dyn hw k
photo zo pyn
police jn ch
postcard mn she pyn
post office y jw
pregnant hwi yon d
price n jy gr

quiet a n jn d

rain n yw
razor gow ho do
receipt n s jw
refund n twy kwn
registered (mail) e go w ho d
rent v ch zo
repair v shy le
reserve v yw dn
restaurant tsn tn
return (give back) hwn
return (go back) hwy li
return ticket fn chn pyo
right (direction) yw
road lo
room n fn jyn

safe a n chwn d
sanitary napkin wy sn myn
seat n zou wy
send f sng

en g l ish s ich u a n ese

mail n shn
man ln rn
map de to
market se chng
matches hu tsi
meat r
medicine yo
message shn she
milk ly li
minute fn zng
mobile phone s je
money chyn
month ywir
morning zo sng
mother mo chn
motorcycle mu tu chy
mouth k

nose be ze
now shyn zi
number so ze

203

sex (intercourse) shn


sex (gender) shn byir
shampoo sh f jn
share (a dorm) fn shyng
she t
sheet (bed) chn dn
shirt tson sn
shoes shyir
shop n sng dyn
short dwn d
shower n ln yw
single room dn rn fng
skin n pe fo
skirt n cheeon ze
sleep v swy
slow mn d
small shyo d
soap fy zo
some e shyir
soon m sng
south ln
souvenir je lyn pn
stamp y pyo
stand-by ticket zn ti pyo
station (train) hu chy zn
stomach wy
stop v tn ze
stop (bus) n zn ti
street gi
student shou sn
sun ti yng
sunscreen fng si y
swim v y yng

D I C TI ON A RY

204

tampon ze shyir myn chy


telephone n dyn hw
temperature (weather) wn do
that l gu
they t mn
(be) thirsty k ku
this z gu
throat h lng
ticket pyo
time se jyn
tired ly d
tissues wy sn ze
today jn tyn
toilet ts su
tomorrow mn tyn
tonight jn wn sng
tooth y chi

toothbrush y sw
toothpaste y go
torch (flashlight) s dyn tng
tour n lw shn
tourist office lw shn sr
towel mo jn
train n hu chy
translate fn e
travel agency lw shn sr
travellers cheque lw shn ze pyo
trousers ko ze
twin-bed room byo jyn

underwear lwy e ko
urgent jn je d

vacancy kng cheew


vegetable n so chi
vegetarian a ts so d
visa chyn zn

walk v bo shn
wallet chyn bo
wash (something) v she
watch n gwn kn
water n swy
we wu mn
weekend z mu
west she
wheelchair lon ye
when sn mu se h
where zi l le
who swy
why wy s ze
wife lo p
window tswng fo
with hu
without my y
woman lw rn
write shyir

yes (right) dwy t


yesterday zu tyn
you sg inf le
you sg pol ln
you pl le mn

Xian
TONES
ABOUT XIAN
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHXIAN DICTIONARY

206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
215
216
219
219
220
223
224
225

tones
Xian is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering of pitch on
certain syllables). In this chapter Xian is represented with four tones, as well as a fifth
one, the neutral tone. Apart from the unmarked neutral tone, we have used symbols
above the vowels to indicate each tone, as shown in the table below for the vowel
a. Bear in mind that the tones are relative to the natural vocal range of the speaker,
eg the high tone is pronounced at the top of ones vocal range. Note also that some
tones slide up or down in pitch.

t o n es

high
tone

206

high rising
tone

low fallingrising tone

high falling
tone

XIAN

about Xan
Ancient Xn, in the central northern province of Shaanxi, is one of the cradles of
Chinese civilisation legend has it that over four millennia ago a scribe from Shaanxi
invented Chinese characters. During the Zhou dynasty (1100221 BC) the citys dialect, a form of Old Chinese noted for its melodiousness and singsong intonation, was
promoted as the standard language across the realm. During the same era, the stonyfaced warriors of the Terracotta Army that has made Xn so famous were created by
speakers of this elegant dialect. Situated at the eastern terminus of the fabled Silk
Road, Xn has absorbed speakers of countless languages over the years, yet always
remained a bastion of the Mandarin language. These days, Xian dialect (sheeun hw
) is considered to be representative of the Shaanxi dialects of Mandarin spoken across the central plains and the reaches of the Yellow River. It doesnt share its
ancient predecessors reputation for melodiousness, but is characterised by its clever
use of adjectives related to body parts and the 12 animals of the zodiac.
xian

Lnzhu

Han

Zhngzhu

GNS

Boj

Sngpn
SCHUN

Xn

HNN

SHAANXI
(SHNX)

Nny
HBI

CHNGQNG

Xingfn
0
0

Yi h

250 km
125 mi

a bou t XI AN

Pngyo
Yn'n
NNGXI
HUI
SHNX
Chngzh
Gyun
Ynchng
Tngxn

207

pronunciation

R EGI
O N rpr
unon
n in
h eti
ad
u ngcia
on

Vowels

208

Consonants

Symbol

English sound

Symbol

English sound

father

bed

ai

aisle

ch

cheat

ao

Mao

dog

ay

say

fun

bet

go

ee

see

hat

er

her

jump

ew

new with rounded


lips

kid

ewe

ew followed by e

lot

hit

man

cold

not

oo

tool

ng

ring

or

more

pet

cut

run

sun

sh

shot

top

ts

cats

win

yes

lads

In this chapter, the Xian pronunciation is


given in brown after each phrase.
The nasal sound ng (found in English at
the end or in the middle of words, eg
ringing), can represent an entire word
in Xian.
Some syllables are separated by a dot,
and should be pronounced closely
together.
For example: dyener
For pronunciation of tones, see p206.

essentials
Yes./No.
Please
Hello.
Goodbye.
Thank you.
Excuse me. (to get past)
Excuse me. (asking for
directions/assistance)
Sorry.

s/bo s
chng
n ho
zi jyn
shy shye ni
jy gwung
m fn ye ha

dwy boo che

language difficulties
Do you speak (English)?
()?
I (dont) speak Xian.
()

ng (boo) hwy shwor shee un hw

?
()

n mng bay boo


ng (boo) mng bay

Could you please ?


?
chng n
repeat that zi shwor yee byn
speak more slowly mn dyener shwor
numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10


lng

yee
/ r/lyng

sun

s

wo

lyo

chee

ba

jy

sh

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

r sh
sun sh
se sh
wo sh
lyo sh
chee sh
ba sh
jy sh
ye bay
ye chyen
ye bay wn

la ngu a ge d if f ic ul t ie s X I AN

Do you understand?
I (dont) understand.

ne hwy shwor (yng yw) boo

209

t im e & d a tes

time & dates

210

What time is it?


Its (10) oclock.
Quarter past (10).
Half past (10).
Quarter to (11).
(literally: Forty-five
minutes past (10).)
At what time
(does it start)?
(It starts) At 10.
Its (18 October).

?
chyn zi jee dyn
()
(sh) dyn
() (sh) dyn sh wo fern
() (sh) dyn sun sh fern
() (sh) dyn s sh wo fern

yesterday
today
now
tonight
tomorrow

()?

s s ho (ki s)

()
()

sh dyn (ki s)
(sh yw shr ba ho)

z tyen
jin tyen
shyn zi
jn wn
mng tyen

this

jy ger
morning zo shung

(after breakfast)
morning shng wo
(before lunch)
afternoon shy wo
sunrise
sunset

r choo
r lwor

spring
summer
autumn
winter

choon tyen
shy tyen
chy tyen
dong tyen

shng che yee


shng che r
shng che sun
shng che s
shng che wo
shng che lyo
shng che tyen

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

yee ywe
r ywe
sun ywe
s ywe
wo ywe
lyo ywe
chee ywe
ba ywe
jy ywe
sh ywe
sh yee ywe
sh r ywe

transport & directions


Is this the

jr do
to Xn?
()?
(sheeun) che boo
boat shwn
bus cher
train hwr cher
Wheres a/the ?
?
zi s de fung
bank yn hng
place to change hwn wi be der
foreign money de fung
post office y jo
Is this the road to (the Bell Tower)?

()?

z jr tyo lo nrng do
(jong l) boo

tra nspor t & d ire c t io n s X I AN

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

211

Can you show me where it is on the map?



nrng bung ng shn ha t zi de to
?
shung dee wy j boo
Whats the address?
How far is it?
Is it walking distance?
How do I get there?
Turn left/right.
Its straight ahead.

?
?
?
?
/

s de fung
y dwor ywn
yo z dwr ywn
z z
wng zwr/y gwi
yee j wng chyn

a cco m m o d ati on

Its

zi
behind h byen
in front of chyn byen
near fo jn
on the corner gwi jewe
opposite dwy gwr
there wo da

212

accommodation
Wheres a guest house?
?
Wheres a hotel?
?
Can you recommend somewhere cheap?

?
Can you recommend somewhere good?

?

Id like to book a room.



I have a reservation.

s de fung y bin gwn


s de fung y jy dyn
ne nrng tway jyen ger pyn yee
dyener dee jo cho boo
ne nrng tway jyen ger ho dyener
dee jo cho boo
ng shyng dng fng
ng yo dng lye

Do you have a room? ? y mer y jyen


double (suite) to
single dun rrn
twin shwung rrn
my tyen dwor chyen
my rrn dwor chyen
jo (sun) tyen
nrng gy b fng jyen yewe si boo
ng nrng dwor n ee tyo
(mo tn) boo
(kng tyo) y wrn te
jee dyn twy fng

Could I have my ,

ng shyng n hwy
please?

ng dee
deposit ya jin
passport ho jo

banking & communications


Wheres the local internet cafe?
?

fo jn y mer y wng ba

Wheres a/an ?
?
zi s de fung
ATM zr dng chw kwn jee
public phone gong yng dyn hw
Id like to

ng shyng
get internet access shng wng
use a printer d yn
use a scanner so myo

b a nk i ng & commu n ica t i on s XI AN

How much is it per night?


?
How much is it per person?
?
Id like to stay for (three) nights.
()
Could I have my key, please?
?
Can I get an extra (blanket)?

()?
The (air conditioning) doesnt work.
()
What time is checkout?
?

213

Whats your phone number?


?
The number is

n dyn hw ho m si dwor sho


ho m si

sightseeing

sig h t see in g

Id like to see some local sights.


ng shyng kn kun brn de jng dyner
Id like to go somewhere off the beaten track.
ng shyng che rrn sho dee jng dyner
How long is the tour?
?
choo shng yo dwor chng s jyen
Id like to see

ng shyng kn
Whats that?
?
wr si s
Can I take a photo?
?
ng nrng pay boo

214

sightseeing
Army of Terracotta Warriors
Big Goose Pagoda
Famen Temple
Hu Shn
Hukou Waterfall
Qian Tomb
Tang Paradise Theme Park

sheeun bng m yong


d yn ta
f mrn s
hw sun
ho k po bo
chyn lng
d tng fo rong ywn

shopping
Wheres a ?
?
zi s de fung
camera shop jo shyng gwn
market s chng
souvenir shop je nyn pn dyn
Where can I buy locally produced souvenirs?

s de fung kr yee mi de fung
?
je nyn pn
Whats this made from?
Id like to buy
Can I look at it?
How much is it?
Thats too expensive.

?

?
?

Please write down the price.



Ill give you (five kuai).
()
Do you accept credit cards?
?




chng ba jy chyen shy h lai


gy n (woo kwi) chyen
sho shn yng k boo
sho
zo g
dwor
d yee dyner
swy yee dyner

meeting people
Hello.
Good morning.
Good afternoon.
Good evening.
Goodbye.
Good night.

n ho
zo shung ho
shy wo ho
wn shang ho
zi jyn
wn un

sh o ppi n g XI AN

less
enough
more
bigger
smaller

jer si yng s z dee


ng shyng mi
ng nrng kn ha boo
dwor chyn
ti gwy lye

215

m a k in g co nve rsa ti on
216

Mr
Mrs
Ms/Miss

shyen serng
nw s
shyao jye

How are you?


Fine. And you?
Whats your name?
My name is
Im pleased to meet you.

?
?
?

zwy jn z yng
bo tswor n z yng
n jyo s
ng jyo
shng hwy

This is my

jer s g
brother shyoong dee
child w
daughter nw zi
father b
friend prng yo
husband jng foo
mother m
partner (intimate) dwy shyng
sister jy may
son r zi
wife shee fer

making conversation
Do you live here?
Where are you going?
Do you like it here?
I love it here.
Have you eaten?
Are you here on holiday?

?
?
?

?
?

n jo jrer
che da
she hwun jrer boo
ng hrn she hwun jrer
chee lye mer
n li jr lw y boo

Im here

ng li jerer
for a holiday lw y
on business cho tsai
to study ly shwe

How long are you here for?


?
Im here for (four) weeks.
()
Can I take a photo (of you)?
()
?
Do you speak (Xian)?

()?
What language do you speak at home?
?
What do you call this in (Xian)?
()
?

n ji jrer jo dwr jy
ng joo (s) ger shing chee
ng k yee gy (n) pay jung
jo pyn boo
n hwy shwor
(sheeun hw) boo
n zi jya shwor s hw
jy ger yong (sheeun hw)
za shwor

local talk
Great!
Hey!
Its OK.
Just a minute.
Just joking.
Maybe.
No problem.
No way!
Sure, whatever.
Thats enough!

lyo dee hrn


lo jy
hi shng
so wy drng yee ha
ki wn shyo
y kr nrng
mr m da
mr mrner
nrng chrng
g lye

ma k i ng co n ve rs a t ion XI AN

Whats this called?


?
jr jyo s
Id like to learn some (Xian).
()
ng shyng shwe (sheeun hw)
Would you like me to teach you some English?

n ywn yee rng ng jyao
?
n yng won boo
Is this a local custom?
?
jer s boo s de fung ferng so

217

Where are you from?

n tsong da lai

Im from

ng tsng lai
Australia o d le y
Canada jy n d
England yng gway
New Zealand shin shee ln
the USA my gway
Whats your occupation?

n z s gong zwor

m a k in g co nve rsa ti on

Im a/an

ng s
businessperson shng rern
office worker by lng
tradesperson gong jyung

218

How old ?
?
dwr d lye
are you n
is your daughter n nw zi
is your son n r zi
Im years old.
He/She is years old.
Too old!
Im younger than I look.
Are you married?
I live with someone.
Do you have a family?


/


?

?

ng swy
t swy
ti lo lye
ng hi sway
n jy hoon lye mer
ng y bner
n chrng jya lye mer

Im

ng
married jy hoon lye
single dn shern
Do you like ?
? n she hwun boo
I (dont) like
() ng (boo) she hwun
art ye sho
film kn dyn yng
music tng ger
reading kn shoo
sport te yw

feelings & opinions


Im (not)
()
ng (boo)
Are you ?
?
n boo
cold lrng
hot rer
hungry ng
thirsty ker
tired ly
I (dont) feel
() ng (boo) gn do
Do you feel ?
? n gn do boo
happy go shng
sad boo go shng
worried jao je
What do you think of it?

ne jewe dee za yng

farewells
Tomorrow Im leaving.

mng tyen ng yo z
If you come to (Scotland), you can stay with me.
(),
y jee hway li (so ger ln)

kr yee li shn ng
Keep in touch!
Heres my (address).
Whats your (email)?


bo che lyn she
() jr si ng dee (de z)
()? n (y shyung) si s

fe e li ngs & o pin io n s XI AN

Its

t
awful ts jn dee hrn
beautiful pyo lyung dee hrn
boring wo lyo dee hrn
great jrng sng dee hrn
interesting y ye si dee hrn
OK hi shng
strange che gwi

219

well-wishing
Bon voyage!
Congratulations!
Good luck!
Happy birthday!
Happy New Year!

ye lo png un
gng she, gng she
jo n ho yon
srng ri kwi ler
shn nyn ho

eating out

ea t in g ou t

Where would you go ? gi do s de fung


for (a) ?
banquet bn yn she
celebration jw shng chng jo hwy
cheap meal chee dee pyn yee dyner
local specialities de fung shyo chi
yum cha hwr ts

220

Can you recommend


nrng twy jyn ger
a ?
?
boo
bar jy ba
cafe k fy woo
dish pner
noodle house myn gwn
restaurant fn dyen
snack shop shyo chee dyn
(wonton) stall () (hon toon) tuner
street vendor d pi dng
teahouse ts gwn
Id like (a/the)

ng yo
table for (five) ( ye jung (wo ger
) rrn dee) jwor zi
bill jng dun
drink list jy shwy dun
local speciality ye gr de fung
ty say tsi
menu tsi dun
(non)smoking () (boo) she yun dee
table jwor zi

Are you still serving food?


?
What would you recommend?
?
What do you normally eat for (breakfast)?
()?
Whats in that dish?
?
Whats that called?
?
Ill have that.

hi yng ye boo
y s tsi kr yee twy jyn
(zo fn) ye bun chee s
jr do tsi yng s dong shee z dee
wy ger jyo s
li yee ger

Id like it with

dwr fng dyener
Id like it without

boo yo fng
chilli l zi
garlic d swn
MSG wy jing
nuts gwr rr
oil y

This dish is

jr do tsi
(too) spicy () (ti) la
superb ho dee hrn
That was delicious!
Im full.

ho chee dee hrn


che bo lye

ea t in g o ut X I AN

Id like , please.

chng gy ng
one slice ye kwier
a piece ye fner
a sandwich ye g sn mng je
that one wy ge
two lyng ge

221

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

zo fn
wo fn
wn fn
jy
yn lyo

water

fy
boiled ki
cold lyng ki
sparkling mineral kwng chwn che
still mineral kwng chwn

ea t in g ou t

(cup of) coffee


()
(ye bay) k fay
(cup of) tea
()
(ye bay) ts
with (milk) () jy (ny ni)
without (sugar) () bo jya (tng)

222

black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea
oolong tea

hng ts
jw hwa ts
lew ts
hwa ts
woo lng ts

fresh drinking yoghurt


(orange) juice
lychee juice
soft drink
sour plum drink


()


swn ni
(chrng) ji
le ji
che fy
shwn my tung

Ill buy you a drink.



What would you like?
?
Cheers!
!
Im feeling drunk.

ng chng kay
che s
gun
ng y dyner hr gao lye

a of beer

yee pe jy
glass bay
large bottle d png
small bottle shyo png
a shot of (whisky)

()

ye bay (wy she je)

a bottle/glass
/
ye png/bay
of wine

po tao jy
red hng
white by
street eats
hwng gwy s zi bng
jy suner gwn tng bao






che sun gwor kway


che sun so zi myn
jng gao
ko yng ro chwner
r jya mr
ny yng ro po mr
lyng pe

special diets & allergies


Do you have vegetarian food?
?
Could you prepare a meal without ?

?

y mer y so sh
nrng boo nrng z yee ge
bo fng dee tsi

Im allergic to

ng dwy gwr mn
dairy produce ni j pn
eggs je dn
meat r
nuts gwr rrner
seafood hi shyen

spe ci a l di e ts & a l le rgie s X I AN

deep-fried persimmon pastry


dumpling stuffed
with hot gravy
Qshn pancake
Qshn spiced noodles
rice and jujube cake
roasted mutton cubes on spit
Shaanxi sandwich
shredded pancake with beef
steamed cold noodles

223

emergencies & health


Help!
Go away!
Fire!
Watch out!

jy mng
z kai
chwr hwr lye
tso shin

em erg en c ie s & he a lth

Wheres the

zwy jn dee
nearest ?
?
zi n
dentist y yee
doctor ye serng
hospital ye ywn
pharmacist ywe fng

224

Could you please help?



Can I use your phone?

?
Wheres the police station?
?
Where are the toilets?
?
Im lost.

nrng bng ger mng boo


nrng jy ne dyn hw yng yee
ha boo
pi choo swr zi n
tsy swr zi n
ng me lo lye

englishxian dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) and
pol (polite) where necessary.

accident (mishap) zi hwr


accident (traffic) jyo tong s go
accommodation sh so
adaptor byn jw
address n de z
after z h
air conditioning kng tyo
airplane fy jee
airport je chng
alcohol jy
all swr y dee
allergy gwr mn
ambulance jy ho cher
and hr
ankle hwi
antibiotics kng serng so
arm sh be
ATM zr dng chw kwn jee

camera shyng jee


cancel chw shyo
car che cher
cash n shyn jin
cash (a cheque) v chw chyn
cell phone sh jee
centre n jng shin
change (money) v lng chyn
cheap pyn yee dee
check (bill) jng dun
check-in n drng je
chest (body) shyng tng
children r tng
cigarette shyng yun
city chrng s
clean a gn jng dee
closed gwn be dee
cold a lrng dee
collect call
dwy fung fo fy dyn hw
come li
computer dyn no
condom be yon to
contact lenses yn shng nyn jng
cook v prng rrn
cost n jy gay
credit card shn yng k
currency exchange
hwr be dwy hwn
customs (immigration) hi gwn

dangerous way shyn dee


date (time) er zi
day tyen
delay v yn ts

e n gl ish xi an

baby
yng er
back (of body) by
backpack by bao
bad hwi dee
bag bao
baggage shng lee
bank yn hng
bar jy ba
bathroom zao tung
battery dyn ch
beautiful pyo lyung dee
bed chwng
beer pe jy
before z chyn
behind z h
bicycle z shng cher
big d dee
bill jng dun
blanket mo tn
blood group shwe shng
boat shwn
book (make a reservation) v yw dng
bottle png

boy nn w
brakes (car) s cher
breakfast zo fn
broken (out of order) hwi dyo dee
bus cher
business srng yee
buy v mi

225

dentist y yee
depart cho fa
diaper nyo bo
dinner wn fn
direct a j jye dee
dirty zung dee
disabled tsn fy dee
discount v d jr
doctor ye serng
double bed shwng rrn chwng
double room shwng rrn fng
drink n yn lyo
drive v ki cher
driving licence jy jo
drug (illicit) do pn

ear
r dwor
east dong
eat chi
economy class jng je tsung
electricity dyn
elevator dyn tee
email dyn z y jyn
embassy d s gwn
emergency jn je jwng kwng
English (language) yng yw
evening bng wn
exit n cho k
expensive gwy dee hrn
eye nyn jing

D I C TI ON A RY

226

far
ywn dee hrn
fast kwi dee hrn
father b
film (camera) jyo jwn
finger z to
first-aid kit je jy shyung
first class t drng tsung
fish n yw
food sh pn
foot jewe
free (of charge) myn fy dee
friend prng yo
fruit shway gwr
full mn dee

gift
le woo
girl nw w

glass (drinking) by zi
glasses nyn jng
go che
good ho dee
guide n do y

half n ye ber
hand sh
happy go shng dee
he t
head n t
heart shing
heavy jng dee hrn
help bng z
here j da
high go dee
highway go so gng lo
hike v to bo lw shng
holiday jy chee
homosexual tng shng lyn
hospital ye ywn
hot rr dee
hotel lw gwn
(be) hungry ng dee hrn
husband jng foo

I ng
identification (card) shrn fern jrng
ill y bng dee
important jng yo dee
injury (harm) wo ro
injury (wound) shng k
insurance bo shyn
internet yn ter wng
interpreter fn yee

jewellery sh shi
job gng zwor

key
ywe si
kilogram gng jin
kitchen cho fng
knife shyo dao

laundry (place) se yee dyn


lawyer lw si
left (direction) zwr
leg (body) twy
lesbian nw tng shng lyn
less sho
letter (mail) shn
light n gwung
like v she hwun
lock n swr
long chng dee
lost (items) ye shi dee
love v i
luggage shng le
lunch wo fn

mail n shn
man nn rrn
map de to
market s chng
matches hwr tsi
meat r
medicine yewe
message shn she
milk ny ni
minute frn jong
mobile phone sh jee
money chyn
month yewe
morning zo shung
mother ma
motorcycle mwr twr cher
mouth k

old (people) lo
old (things) jy
one-way ticket dn chrng pyo
open a ki jer dee
outside wi bo dee

passport ho jo
pay v fo chyn
pharmacy ywe fng
phonecard dyn hw k
photo jo pyn
police jng tsa
postcard mng shn pyn
post office y jo
pregnant hwi yon dee
price n jy ger

quiet a n jng dee

rain n yw
razor gw ho dao
receipt n sh jw
refund n twy kwn
registered (mail) je mng dee
rent v cho zoo
repair v shy le
reserve v yw dng
restaurant fn dyen
return (give back) hwn
return (go back) hwy lai
return ticket fn chrng pyo
right (direction) y
road lo
room n fng jyen

safe a n chwn dee


sanitary napkin wy srng myn
seat n zwr wy
send f sng
sex (intercourse) shng shng way
sex (gender) shng by
shampoo she f shyng bor
share (a dorm) frn shyng

e n gl ish xi an

name
mng zi
near jn dee
neck n br zi
new shn dee
newspaper bo zi
night wn shung
no (not at all) ye dyner y boo
no (not this) bo si
noisy shyn no dee
nonsmoking jn z she yun
north bay
nose be zi
now shyn zi
number sho z

227

T
T

she t
sheet (bed) chwng dun
shirt tsern sun
shoes hi
shop n shng dyn
short dwn dee
shower n she zo
single room dn rrn fng
skin n pe foo
skirt n chon zi
sleep v shwy myn
slow mn dee
small swy dee
soap fy zo
some ye shye
soon m shng
south nn
souvenir je nyn pn
stamp y pyo
stand-by ticket zn ti pyo
station (train) hwr cher zn
stomach wy
stop v tng z
stop (bus) n zn ti
street jye
student shwe serng
sun ti yung
sunscreen fng si y
swim v y yng

D I C TI ON A RY

228

tampon z shwe myn chy


telephone n dyn hw
temperature (weather) wrn do
that wy ger
they ta mern
(be) thirsty k kr dee
this jy ger
throat h long
ticket pyo
time s jyen
tired ly dee
tissues wy srng z
today jn tyen
toilet tsy swr
tomorrow mng tyen
tonight jn wn
tooth ny
toothbrush ny shwa
toothpaste ny go

torch (flashlight) sh dyn tng


tour n lw shng
tourist office lw shng shr
towel mo jin
train n hwr cher
translate fn yee
travel agency lw shng shr
travellers cheque lw shng z pyo
trousers ko zi
twin-bed room byo jyen

underwear ny ye ko
urgent jn je dee

vacancy kng chewe


vegetable n sho tsai
vegetarian a so
visa chyn jrng

walk v bo shng
wallet chyn bao
wash (something) she
watch n gwn kn
water n fy
we ng mern
weekend j mor
west shee
wheelchair lon ye
when dng sr
where zi da
who sy
why wy s
wife lo pwor
window chng hoo
with hr
without mr y
woman nw rern
write shy

yes s
yesterday z tyen
you sg inf n
you sg pol n
you pl ni mern

Yunnan Hua
TONES
ABOUT YUNNAN HUA
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHYUNNAN HUA DICTIONARY

230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
243
244
245
248
248
249

tones
Yunnan Hua is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering
of pitch on certain syllables). In this chapter Yunnan Hua is represented with four
tones, as well as a fifth one, the neutral tone. Apart from the unmarked neutral tone,
we have used symbols above the vowels to indicate each tone, as shown in the table
below for the vowel a. Bear in mind that the tones are relative to the natural vocal
range of the speaker, eg the high tone is pronounced at the top of ones vocal range.
Note also that some tones slide up or down in pitch.

t o n es

high
tone

230

high rising
tone

low fallingrising tone

high falling
tone

YUNNAN HUA

about Yunnan Hua


Ynnn may well be Chinas most diverse province. In the far southwest of the
country it borders Vietnam, Laos, Burma and Tibet; its noted for the variety of its
topography and myriad plant species, and is the most ethnically diverse province in
China, boasting communities of 25 of Chinas 56 recognised nationalities. These various communities speak a range of tongues from Tibeto-Burmese, Tai and HmongMien language families. Despite this linguistic diversity, Yunnan Hua (yn nn hw
) is broadly lumped together with other southwestern dialects of Mandarin
because of its similarity to Standard Mandarin. Yunnan Hua evolved this way due
to the influx of Mandarin speakers from northern China in recent centuries. To the
trained ear the only different elements of Yunnan Hua are a strong accent and some
minor differences in pronunciation and grammatical structure. The idiom of the City
of Eternal Spring, Knmng, capital of Ynnn province, is said to constitute a distinct
dialect of Yunnan Hua, featuring some idiosyncratic pronunciations.
yunnan hua

Shangri-la

India

Xigun
(Dl City)
Myanmar

Rul

Ljing
Knmng

Lipnshu

250 km
125 mi

Fnghung

GUZHU
Guyng

Qijng

Wndng YNNN
Smo

0
0

SCHUN

Gu
Yngsh
Lizhu
GUNGX
ZHUANG

Gji

Nnnng

Vietnam
Laos

Qnzhu

a bo ut YUN N AN H UA

Chngqng
CHNGQNG
Chngqn

231

pronunciation

pr on un c i a ti on

Vowels

232

Consonants

Symbol

English sound

Symbol

English sound

father

bed

ai

aisle

ch

cheat

air

lair with strong r

dog

ao

Mao

fun

ay

say

go

taken

hat

ea

yeah

jump

ee

see

kid

er

her

lot

ew

as in new, with
rounded lips

man

hit

no

low

ng

ring

oo

tool

pet

or

more

run

cut

sun

sh

shot

top

ts

cats

win

yes

lads

In this chapter, the Yunnan Hua


pronunciation is given in brown after
each phrase.
For pronunciation of tones, see p230.

essentials
Yes.
No.
Please
Hello.
Goodbye.
Thank you.
Excuse me.
Sorry.

hr n
bo hr
chng
n ho
zi jyn gr
shir shir n g
m fn y h
bo ho y s g

language difficulties

Could you please ?


repeat that
speak more slowly

n g hwy jng yng wn


n g dng n
wr ryn (bo) dr
wr jng d (bo) li yn nn hw

n g nyn
chng shng jng y byn
shr mn da

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

lng
y
r
sn
s
wo
lo
ch
b
jyw
sh

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

r sh
sn sh
s sh
wo sh
lo sh
ch sh
b sh
jyw sh
y br
y chyn
y br wn

la ngu a ge di ffi cu l t i es Y UN NA N HUA

Do you speak English?


?
Do you understand?
?
I (dont) understand.
()
I (dont) speak Yunnan Hua.
()

233

t im e & d a tes

time & dates

234

What time is it?


Its (10) oclock.
Quarter past (10).
Half past (10).
Quarter to (11).
(literally: Forty-five
minutes past (10).)
At what time
(does it start)?
(It starts) At 10.
Its (18 October).

?
()
()
()
()

jy jyn je dyn
(sh) dyn
(sh) dyn gr sh wo
(sh) dyn bn
(sh) dyn gr s sh wo

()?

n h (ki sh)

()
()

sh dyn (ki sh)


(sh ye sh b ho)

yesterday
today
now
tonight
tomorrow

zr tyn
jn tyn
jy h
jn tyn wn shng
mng tyn

sunrise
sunset

r cho
r lr

this

morning


(after breakfast)
morning

(before lunch)
afternoon

spring
summer
autumn
winter

jy g

zo shng
shng wo
shyr wo

chwn tyn
shyr tyn
chyw tyn
dng tyn

shng ch y
shng ch r
shng ch sn
shng ch s
shng ch wo
shng ch lo
shng ch tyn

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

y ye
r ye
sn ye
s ye
wo ye
lo ye
ch ye
b ye
jw ye
sh ye
sh y ye
sh r ye

transport & directions


Is this the to

(Knmng)?
()?
boat
bus
train
Wheres a/the ?
?
bank
place to change
foreign money
post office
Is this the road to (the Green Lake)?
()
?

jy g g k
(kwn mng) n
chn
gng jyo ch
hr ch
zi n da
yn hng
hn wi b n d fng
yw je

jr g g sh k (tswy ho)
n lo

tra nspor t di re c ti o n s Y UN NAN HUA

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

235

a cco m m o d ati on

Can you show me where it is on the map?



m fn bng wr jyo y h t zi

d to shng n wy jy

236

Whats the address?


How far is it?
Is it walking distance?
How do I get there?
Turn left/right.
Its straight ahead.

?
?
?
?
/

d jy sh n yng
g dr yn
z gr k g yn n
z g z
wng zr/yw gwi
y jy cho chyn

Its
behind
in front of
near
on the corner
opposite
there

zi
n h sh
n chyn sh
n fo jn
gwi jr
n dwy myn
ny da

accommodation
Wheres a guest house?
?
Wheres a hotel?
?
Can you recommend somewhere cheap?

?
Can you recommend somewhere good?


Id like to book a room.

I have a reservation.

n da yw bn gn
n da yw jw dyn
n g nyn twy jyn y g pyn y
da n d fng jyo
n g nyn twy jyn y g ho
da n d fng jyo
wr shyng dng h fng jyen
wr yw ye dng n

Do you have a
room?
double
single
twin

g yw
fng jyn n
to
dn ryn
shwng ryn

dr sho chyn y tyn


dr sho chyn y g ryn
jyo shng (sn) tyn
g nyn g wr fng jyn n yr ch
wr g nyn dr n y tyo (mo tn)
(kng tyo) yw mo bn
j dyn twy fng

Could I have my ,

please?

deposit
passport

wr shyng n h
wr n
y jn
ho jyo

banking & communications


Wheres the local internet cafe?

Wheres a/an ?
ATM
public phone

fo jn g yw wng b

Id like to

get internet access
use a printer

use a scanner

zi n da

z dng ch kn j
gng yng dyn hw

wr shyng

shng wng
d yn
so myo

ba nk i ng & commu ni ca tio n s YUN N AN H UA

How much is it per night?


?
How much is it per person?
?
Id like to stay for (three) nights.
()
Could I have my key, please?
?
Can I get an extra (blanket)?
()?
The (air conditioning) doesnt work.
()
What time is checkout?

237

Whats your phone number?



?
The number is

n n dyn hw ho
m sh dr sho
ho m sh

sig h t see in g

sightseeing

238

Id like to see some local sights.



wr shyng gwng h

byn d fng gwn
Id like to go somewhere off the beaten track.

wr shyung k ryn sho

da n jng dyn
How long is the tour?

jy tng l yw yo hw
?
dr chng sh jyn
Id like to see

wr shyng kn h
Whats that?
?
ny g sh n yng
Can I take a photo?
?
wr g nyn p n
sightseeing
Dl three pagodas
rhi H (Ear-shaped Lake)
Green Lake
Htio Xi (Tiger Leaping Gorge)
Ljing
Shangri-la
Tngchng
Ylng Xushn (Jade
Dragon Snow Mountain)

d l sn t
e hi ho
tswy ho
ho tyo shy
l jyng
shyng g le l
tyn chng
y lng shye shn

shopping
Wheres a ?
camera shop
market
souvenir shop
supermarket

zi n da
jyo shyung gwn
sh chng
j nyn pn dyn
cho sh

Where can I buy locally produced souvenirs?


?
n da yw mi j nyn pn n
Whats this made from?
?
jy g sh n n yng jyng n
Id like to buy
Can I look at it?
How much is it?
Thats too expensive.


?
?

m fn b jy chyn shya shyr li d


g n (wo kwi) chyn
n myn g sh shn yng k n

less
enough
more

sho
zo g
dr

bigger
smaller

gyn d
gyn shyo

shop pi n g YU NN AN H UA

Please write down the price.



Ill give you (five kuai).
()
Do you accept credit cards?
?

wr shyng mi
wr g nyn kn y h
dr sho chyn
ti gwy l

239

m eet i n g pe ople

meeting people

240

Hello.
Good morning.
Good afternoon.
Good evening.
Goodbye.
Good night.

n ho
n zo
shyr wo ho
wn shng ho
zi jyn g
shw sh l

Mr
Mrs
Ms/Miss

d gr
d ja
go nyng

How are you?


Fine. And you?
Whats your name?
My name is
Im pleased to meet you.

?
?
?

n g ho n
ho n, n n
n jyo n yng mng z
wr jyo
shng hwy

This is my
brother
child
daughter
father
friend
husband
mother
partner (intimate)
sister
son
wife

jy g sh wr n
shyng d
w w
go nyng
da
png yw
nn ryn
m m
dwy shyung
z my
nn w w
she fo

making conversation
Do you live here?
?
n jyo d jy da g
Where are you going? ?
k n da k
Do you like it here?
?
g sh hn jy da
I love it here.

wr hyn sh hn jy da
Have you eaten?
?
g ch d l
Are you here on holidays? ? n g sh li jy da wn n
Im here
for a holiday
on business
to study

Whats this called?


?
Id like to learn some (Yunnan Hua).
()

n yo zi jy da jyo do n h
wr jyo (s) jy
wr g kr y p (n)
n g jng (yn nn hw)
n zi jy t jng n yng hw
n myn yng (yn nn hw)
hn jy g hn n yng
jy g hn n yng

wr shyng shyr y h (yn nn hw)


z g hn f
Would you like me to teach you some English?
?
n g shyng gn d wr shyr yng y
Is this a local custom?
?
jy g g sh d fng shng n fng so

ma k i ng conve rsa t ion Y UN N AN HUA

How long are you here for?


?
Im here for (four) weeks.
()
Can I take a photo (of you)?
()?
Do you speak (Yunnan Hua)?
()?
What language do you speak at home?
?
What do you call this in (Yunnan Hua)?
()

wr li jy da
wn
ch chi
lyw shr

241

local talk

m a k in g co nve rsa ti on

Great!
Hey!
Its OK.
Just a minute.
Just joking.
Maybe.
No problem.
No way!
Sure, whatever.
Thats enough!

242

bn jy
m fn
jyng d chng
dyn y t
ki wn shyo
jw kr nyn
m d s
bo kr nyn
ho n, bo p d n
kr y l g

Where are you from?

n tsng n da li

Im from
Australia
Canada
England
New Zealand
the USA

wr tsng li
o d l y
jy n d
yng gr
shn sh ln
my gr

Whats your occupation? ?

n sh jyng n yng n

Im a/an
businessperson
office worker
tradesperson

zr sn y n
br lng
s fo

How old ?
are you
is your daughter
is your son

n
n jy go nyng
n jy er z

wr dng

j swy l


/


?

?

wr swy
t/t swy
ti lo l
wr hi sh shyo n
n g ja d hwn l
wr yw br
n g chn jy l

Im
married
single

wr
ja d hwn l
dn shn

Do you like ?
I (dont) like
art
film
music
reading
sport

?
()




n g sh hn
wr (bo) sh hn
y sho
dyn yng
yng yr
kn sho
t y

feelings & opinions


Im (not)
Are you ?
cold
hot
hungry
thirsty
tired

()
?




wr (bo)
n g
lng n
rr n
r n
k kr n
ly n

I (dont) feel
()
Do you feel ?
?
happy
sad
worried

wr (bo) jr d
n g jr d
go shng n
bo go shng
jyr j

What do you
think of it?

n jr d z g yng

fe e li ngs & opi nio n s YUN N AN H UA

Im years old.
He/She is years old.
Too old!
Im younger than I look.
Are you married?
I live with someone.
Do you have a family?

243

Its

awful
beautiful
boring
great
interesting
OK
strange

t
ch d hyn
my l n
ti wo lyo l
bn jy
ho wn n
hi kr y
sh ch

f a re wel l s

farewells

244

Tomorrow Im leaving.

mng tyn wr yo k l
If you come to (Scotland) you can stay with me.
()
yw j hwy m li (so g ln)

kr y li jyo wr n
Keep in touch!

chng lyn sh
Heres my (address).
()
g n wr n (d jy)
Whats your (email)?
()?
n n (wng jy) sh n yng
well-wishing
Bon voyage!
Congratulations!
Good luck!
Happy birthday!
Happy New Year!

y l png n
gng sh, gng sh
jy n ho yn
sn r kwi lr
shn nyn ho

eating out
Where would you go ?
for (a) ?
banquet
celebration
cheap meal

gi k n da k
bn jw sh
j shng chng jyo hwy
ch n sho wy pyn
y da n
d fng shyo ch
hr ch

Can you recommend


a ?
?
bar
cafe
dish
noodle house
restaurant
snack shop
(wonton) stall ()
street vendor
teahouse

n g nyn twy jyn


y g
jw b
k fy gn
pn z
myn gn
gn z
shyo ch dyn
(hwn dyn) tn
ja t shyo ch
ch sh

Id like (a/the)

table for (five) (

wr yo
y jyng (wo g ryn
n) jyr z
jyng dn
jw shwy dn
y g d fng t s tsi
tsi dn
(bo) ch yn
n jyr z



)

bill

drink list

local speciality
menu

(non)smoking ()

table

Are you still serving food?


?
n mn g hi yng y n
What would you recommend?
?
g yw nn tsi kr y twy jyn y h
What do you normally eat for (breakfast)?
()?
(zo dyn) ch nn

e a ti ng o ut Y UN NAN HUA

local specialities
yum cha

245

ea t in g ou t
246

Whats in that dish?



Whats that called?
Ill have that.


?
?

jy do tsi sh yng nn
zr n
ny g hn n yng
jyng da li m

Id like it with
Id like it without
chilli
garlic
MSG
nuts
oil

dr fng da
bo yo fng
l z
d swn
wy jng
gr ryn
yw

Id like , please.
one slice
a piece
a sandwich
that one
two

This dish is
(too) spicy
superb


()

(ti) l l
ti ho l

That was delicious!


Im full.

ti ho ch l
ch bo d l

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

zo dyn
jyng wo fn
wn fn
jw
yng lyo

water
boiled
cold
sparkling mineral
still mineral

(cup of) coffee


(cup of) tea
with (milk)
without (sugar)

()
()
()
()

(y by) k fy
(y by) ch
jy (nw ni)
bo yo jy (tng)

chng g wr y h
y kwi
y fyn
y g sn mng jy
ny y g
lyng g
jy g tsi l

shwy
jyng
lng ki
kng chwn ch
kng chwn

black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea
oolong tea

hng ch
j hw ch
lo ch
hw ch
wo lng ch

fresh drinking yoghurt


(orange) juice
lychee juice
soft drink
sour plum drink


()


swn ni
(chng) jy
l jy jy
che shwy
swn my jy

Ill buy you a drink.


What would you like?
Cheers!
Im feeling drunk.

wo chng kr
n sh hn n yng
gn dyo
wo yw da zwy l

a of beer
glass
large bottle
small bottle

by
d png
shyo png

a shot of (whisky)

()

y zn (wy s j)
y png/by
po to jw
hng
br

street eats
cold clear bean-flour noodles
corn on the cob
dumpling (boiled)
dumpling (fried)
dumpling (steamed)
pork pie (small)
rice cake
rice noodles
sticky rice in bamboo leaves
wonton soup

lyng fn
bo go
jo z
jyn jyo
bo z
shyn bng
r kwi
m shyn
zng z
hwn dyn

e a ti ng o ut Y UN NAN HUA

a bottle/glass of
/
wine

red
white

y pe jw

247

special diets & allergies


Do you have vegetarian food?

Could you prepare a meal without ?
?
Im allergic to
dairy produce
eggs
meat
nuts
seafood

g yw so sh
g nyn zr y g bo fng n tsi

wo gr mn
ni jy pn
j dn
r
gr ryn
hi shyn

spe cia l d ie ts & a lle rgi e s

emergencies & health

248

Help!
Go away!
Fire!
Watch out!

jw mng
rng ki
jyr hr l
shyo shn g

Wheres the nearest ? ? zwy jn n zi n da


dentist

yr y
doctor

y sn
hospital

y yn
pharmacist

yr fng
Could you please help?
?
Can I use your phone?

?
Wheres the police station?
?
Where are the toilets?
?
Im lost.

n g nyn bng h wr n mng


wr g nyn ja h n n
dyn hw yng yng
pi cho sr zi n da
ts sr zi n da
wr me lo l shr

englishyunnan hua dictionary


In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal) and
pol (polite) where necessary.

accident (mishap) zi hr
accident (traffic) jyo tng s go
accommodation sh so
adaptor byn je
address n d jy
after jy h
air conditioning kng tyo
airplane fy j
airport j chng
alcohol jw
all sr yw n
allergy gr mn
ambulance jw ho ch
and hr
ankle hwi
antibiotics kn sn so
arm sh bng z
ATM z dng ch kn j

A
A

camera shyng j
cancel che shyo
car ch ch
cash n shyn jn
cash (a cheque) v dwy shyn
cell phone sh j
centre n jyng shn
change (money) v lng chyn
cheap pyn y n
check (bill) jyng dn
check-in n dn j
chest (body) shyng tng
children w w
cigarette shyng yn
city chng sh
clean a gn jng n
closed gwn b n
cold a lng n
collect call
dwy fn fo fy dyn hw
come li
computer dyn no
condom b yn to
contact lenses yn shng yn jng
cook v png ryn
cost n hw fy
credit card shn yng k
currency exchange hr b hwy dwy
customs (immigration) hi gwn

dangerous wy shyn n
date (time) r che
day tyn

e n gl is h yu n n an h ua

baby mo w w
back (of body) by
backpack by bo
bad hwi n
bag bo
baggage shng l
bank yn hng
bar jw b
bathroom ye sh
battery dyn ch
beautiful my l n
bed chng
beer pe jw
before jy chyn
behind h sh
bicycle dn ch
big d n
bill jyng dn
blanket mo tn
blood group shye shng
boat chn
book (make a reservation) v ye dng

bottle png
boy nn w w
brakes (car) s ch
breakfast zo dyn
broken (out of order) hwi dyo n
bus gng jyo ch
business sn y
buy v g mi

249

delay v yn ch
dentist yr y
depart cho f
diaper nyo bo
dinner wn fn
direct a jy ja n
dirty zng n
disabled tsn fy n
discount v d jy
doctor y sn
double bed shwng ryn chng
double room to fng
drink n yn lyo
drive v ki ch
driving licence jy jyo
drug (illicit) do pn

E
ear ir dr
east dng
eat ch
economy class jng j tsng
electricity dyn
elevator dyn t
email dyn z yw jyn
embassy d sh gwn
emergency jn j jyng kwng
English (language) yng y
evening bn wn
exit n cho k
expensive gwy n
eye yn jng

D I C TI ON A RY

250

far yn n
fast kwi n
father da
film (camera) dyn yng
finger sh jy t
first-aid kit j jw shyng
first class t dng tsng
fish n ye
food sh wo
foot jr
free (of charge) myn fy n
friend png yw
fruit shwy gr
full bo n

gift l wo
girl shyo go nyng
glass (drinking) by z
glasses yn jng
go k
good ho n
guide n do yw

half n y bn
hand sh
happy go shng n
he t
head n t
heart shn
heavy jyng n
help bng jyo
here jy da
high go n
highway go so gng lo
hike v to bo l shng
holiday jy ch
homosexual tng shng lyn
hospital y yn
hot rr n
hotel jw dyn
(be) hungry r n
husband lo gng

I wr
identification (card) shn fn jyng
ill sn bng n
important jyng yo n
injury (harm) wo ro
injury (wound) shng k
insurance bo shyn
internet yn t wng
interpreter fn ye

jewellery jyo bo
job gng zr

key yr ch
kilogram gng jn

kitchen cho fng


knife shyo do

laundry (place) sh y dyn


lawyer l s
left (direction) zr
leg (body) twy
lesbian n tng shng lyn
less sho
letter (mail) shn
light n gwng
like v sh hn
lock n sr
long chng n
lost sh ch n
love v i
luggage shng l
lunch jyng wo fn

name mng z
near fo jn
neck n br z
new shn n
newspaper bo jy
night ye wn
no (not at all) y da y bo
no (not this) bo hr
noisy shyn no n
nonsmoking jn jy sh yn
north br

old (people) lo
old (things) jw
one-way ticket dn chyn pyo
open a ki n
outside wi myn n

passport ho jyo
pay v fo chyn
pharmacy yr fng
phonecard dyn hw k
photo jyo pyn
police jn ch
postcard mng shn pyn
post office yw je
pregnant hwi yn n
price n jy g

quiet a n jng n

rain n ye
razor t do
receipt n sh j
refund n twy kn
registered (mail) y gw ho n
rent v cho zo
repair v shyw l
reserve v ye dng
restaurant gn z
return (give back) hi
return (go back) hwy li
return ticket fn chng pyo
right (direction) yw
road lo
room n fng jyn

safe a n chyn n
sanitary napkin wy sn myn
seat n zr wy
send f sng
sex (intercourse) shng

en g l ish y un n a n h u a

mail n shn
man nn ryn
map d to
market sh chng
matches hr chi
meat r
medicine yr
message shn sh
milk nw ni
minute fn jyng
mobile phone sh j
money chyn
month ye
morning zo shng
mother m m
motorcycle mr tr ch
mouth zwy b

nose b z
now jy h
number sho z

251

sex (gender) shng ber


shampoo sh f jng
share (a dorm) fn shyng
she t
sheet (bed) chng dn
shirt T t she
shoes hi z
shop n shng dyn
short dwn n
shower n ln ye
single room dn ryn fng
skin n pe fo
skirt n chn z
sleep v shwy
slow mn n
small shyo n
soap fy zo
some y sha
soon m shng
south nn
souvenir j nyn pn
stamp yw pyo
stand-by ticket jyn ti pyo
station (train) hr ch jyn
stomach wy
stop v tn jy
stop (bus) n jyn ti
street gi
student shr sn
sun ti yng
sunscreen fng shi yw
swim v yw yng

D I C TI ON A RY

252

tampon jy sha myn chw


telephone n dyn hw
temperature (weather) wn do
that ny g
they t mn
(be) thirsty k kr n
this jy g
throat h lng
ticket pyo
time sh jyn
tired ly n
tissues wy sn jy
today jn tyn
toilet ts sr
tomorrow mng tyn
tonight jn wn
tooth yr ch
toothbrush yr shw

toothpaste yr go
torch (flashlight) sh dyn tng
tour n l yw
tourist office l shng sh
towel mo jn
train n hr ch
translate fn ye
travel agency l shng sh
travellers cheque l shng jy pyo
trousers ko z
twin-bed room shwng ryn jyn

underwear ny ye ko
urgent jn j n

vacancy kng chye


vegetable n so tsi
vegetarian so sh n
visa chyn jyng

walk v bo shng
wallet chyn bo
wash (something) sh
watch n gwn kn
water n shwy
we wr mn
weekend jy mr
west sh
wheelchair lwn e
when n h
where zi n da
who n g
why wy n yng
wife she fo
window chng ho
with hr
without my d
woman n ryn
write shya

yes sh
yesterday zr tyn
you sg inf n
you sg pol nn
you pl n mn

Zhuang
TONES
ABOUT ZHUANG
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHZHUANG DICTIONARY

254
255
256
257
258
259
260
261
262
262
263
264
267
268
268
272
272
273

tones
Zhuang is a tonal language (tonal quality refers to the raising and lowering of
pitch on certain syllables). Tones in Zhuang fall on vowels. The same combination of
sounds pronounced with different tones can have a very different meaning.
Zhuang has nine tones. In our pronunciation guide theyve been simplified to six
tones, indicated with accents on the letters, as shown in the tables below for the
vowel a. Weve represented the following tones with one symbol: high flat, high
even and high even short (eg ); high rising and high rising long (eg ); mid flat and
mid flat short (eg a). The last value for all three tones applies when the syllable ends
in k, p or t.
Higher tones involve tightening the vocal cords to get a higher sounding pitch,
while lower tones are made by relaxing the vocal cords to get a lower pitch. Bear in
mind that the tones are relative to the natural vocal range of the speaker, eg the high
tone is pronounced at the top of ones vocal range. Note also that some tones slide up
or down in pitch.

Z HUAN G t o n es

high
flat

254

high
falling

high
rising

mid
flat
a

low
falling

mid
rising

ZHUANG
about Zhuang
Zhuang (vaashueng) is a Tai-Kadai language related to Thai and Lao. Its spoken primarily in the Gungx Autonomous Region of southern China, but also in nearby areas
of Guzhou, Gungdng, Hnn and Ynnn. The Zhuang are Chinas largest minority
group, with a population of around 18 million. Zhuang is tonal and largely monosyllabic. For many centuries, Zhuang has been written with a script borrowed from
Chinese (the so-called fangkuaizi, square characters), but since the 1950s the government has promoted a system of romanisation called Zhuangwen. Zhuangwen can
be seen on road signs, official documents and in newspapers, and educated people
may be able to read and write it. Often, however, people continue to use the Chinese
script to write Zhuang. In this chapter, we have provided a more user-friendly transliteration system rather than Zhuangwen. There are two main dialects of Zhuang:
northern and southern. The northern dialect represented here is based on that of
Wmng, a county directly to the north of Nnnng. Travellers going to other areas in
Gungx may find that the vocabulary varies somewhat, but armed with this phrasebook and a spirit of goodwill and adventure, youll get along surprisingly well.
zhuang

Lipnshu

HNN
GUZHU

Kil

Guyng

YNNN

Shogun
Guln 00
250 km
125 mi
Yngshu
Lizhu GUNGX
ZHUANG
GUNGDNG
Wzhu
Gungzhu
Nnnng

Vietnam

Hngyng

Qnzhu

Macau

Zhnjing

a bo ut ZHUA NG

Qijng

Pn

Fnghung

255

pronunciation
Vowels

ZH UAN G p ro n un ci a ti on

Symbol

256

English sound

Consonants
Symbol

English sound

run

like English b, but


unvoiced

aa

father

like English d, but


unvoiced

bet

fat

ee

like e, but longer

like English g, but


unvoiced

ew

as the oo in soon, with


the lips spread widely

hat

hit

as in luck, but with no


puff of air following

ii

machine

lot

vote

man

oo

like o, but longer

mb

a strongly voiced b

put

not

uu

like u, but longer

nd

a strongly voiced d

In this chapter, the Zhuang pronunciation is given in blue after each phrase.

ng

ring (both at the start


and at the end of words)

In Zhuang, vowels can appear in combinations of two (diphthongs) or three


(triphthongs). At the beginning of a
word some consonants can also appear
in combination, eg by, gv, gy, my, ngv,
ny. All sounds in these combinations are
simply pronounced in series.

as in nap, but with no


puff of air following

roach (guttural)

sh

ship

as in hat, but with no


puff of air following

Syllables within a word are separated by


a dot, eg: doshii.

th

thing

vote

For pronunciation of tones, see p254.

yes

essentials
Yes./No.
Hello.
Goodbye. (said by person leaving)
Goodbye. (said by person staying)
Please
Thank you.
Excuse me. (to get past)
Excuse me. (asking for assistance)
Sorry.

dewk/mbu dewk
mwng ndi
gu bi gon lo
ndi byai
shng
doshii
shng ve ndang di
gu theng heu mwng
dimbuhwn

language difficulties

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

lng 20
ngeiship
t/ndu 30
thamship
ngei/thong 40
thiship
tham 50
haship
thi 60
rkship
ha/ngu 70
shtship
rk/lok 80
betship
sht 90
guship
bet/bat 100
tbak
gu 1000
tshen
ship 1,000,000
tbakfaan

la ngu a ge di f f ic ul t ies ZH UAN G

Do you speak (English)?


mwng ro gang (vaayingyi) mbu
Do you understand?
mwng royu mbu shng
I (dont) understand.
gu (mbushng) royu
I (dont) speak Mandarin.
gu (mbu) ro gang budungva
Could you please repeat that?
shng mwng shai gang bi hee
Could you please speak more slowly?
shng mwng gang meen dii

257

time & dates

Z HUA N G t im e & d ate s

What time is it?


thini gidem shng
Its (10) oclock.
(ship) dem lo
Quarter past (10).
(ship) dem shipha fn lo
Half past (10).
(ship) dem ben shng lo
Quarter to (11). (literally: Forty-five minutes past (10).)
(ship) dem thishipha fn lo
At what time (does it start)?
da thilew (haishi)
(It starts) At 10.
ship dem shng (haishi)
Its (18 October).
ngnni (ship nyiet shipbet haau)

258

this
ni
morning (after breakfast) gyanght
morning (before lunch) banngn
afternoon banrnggva
yesterday
today
now
tonight
tomorrow

ngnlwen
ngnni
thini
hamni
ngnshook

sunrise
sunset

banht
gyangham

spring
summer
autumn
winter

thishn
thihaa
thishu
thidng

thinggit
thinggingei
thinggitham
thinggithi
thinggiha
thinggirk
ngnthinggi

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

tnyiet
ngeinyiet
thamnyiet
thinyiet
ngunyiet
loknyiet
shtnyiet
betnyiet
gunyiet
shipnyiet
shiptnyiet
shipngeinyiet

transport & directions


Is this the to (Wmng)?
ni bi (vumng) ma
boat nru
bus gunggng gishee
train nhoshee
Wheres a/the ?
yu gilew
bank ngnhang
place to change foreign money diek vuen shen gekrook
post office yudengi
Is this the way to (Nnnng)?
du rn ni dewk bi (namnng) mbu
What village is this?
mbanni mban ma
Can you show me where it is on the map?
shng mwng u mbew deido ni ra n deifeng ni okdu

tra nspor t & d irec t io n s ZHUA NG

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

259

Whats the address?


diekyu yu gilew
How far is it?
mi gilai gyi
Can I get there on foot?
byai rn gvabi ndi mbu
How do I get there?
bnlew byai
Turn towards the left/right.
yieng baaiswi/baaigva vangvabi
Its straight ahead.
tshik byaibi shoo baaina

Z HUA N G ac c om m oda ti on

Its
yu
behind baailng
in front of baaina
near thihen
on the corner bakrn
opposite doimien
there gihn

260

accommodation
Wheres a guest house/hotel?
gilew mi bingvan/ligvan
Can you recommend somewhere cheap/good?
mwng hew gu gew n diek shien/ndiyu, ndi mbu
Id like to stay at a locally run hotel.
gu theng yu n hekdem dangdiek gingyng nei do
Id like to book a room, please.
gu theng ding feng
I have a reservation.
gu then shi yewding gva
Do you have a room?
mi feng r ndwi
double (suite) dau
single dan vn
twin thong vn

How much is it per night/person?


ngnndu/bundu gilai shen
Id like to stay for (three) nights.
dathen do (tham) ngn
Could I have my key, please?
fakykthi n feng hew gu, ndi mbu
Can I get an extra (blanket)?
shai hew gu (fandam) ndu, ndi mbu
The (air conditioning) doesnt work.
(gungdu) vaai lo
What time is checkout?
thilew doi feng

banking & communications


Wheres the local internet cafe?
gini mi vangbaa lewi
Wheres a/an ?
yu gilew
ATM thwdng lngshengii
public phone gungyung denva
Id like to
gu theng
get internet access hwn vang
use a printer/scanner yung dayngii/thaumyaugii
Whats your phone number?
denva mwng dewk gilai
The number is
haauma dewk

ba nk i ng & commu n ica t i on s Z H UANG

Could I have my ,
shng mwng doi
please?
hew gu
deposit shenat
passport hushau

261

sightseeing
Id like to see some local sights.
gu theng bi yew gi gngthk bondiek
Id like to see
gu theng bi yew
Whats that?
gihn dewk gima
Can I take a photo?
gu ng theng ndi lewi
Id like to go somewhere off the beaten track.
gu theng bi yew gi liyuden dkgng dii
How long is the tour?
dauyu u gilai thigan

Z HUA N G sig h t see i ng

sightseeing

262

Guln
Hu Shn cliff paintings
International Song Festival
local chieftains residence in Xnchng
museum
Yiling Cave in Wmng
Zhuang village

gviln
veebangdat byarai
shetfwen tham nyiet tham
yinshng hakdo yamon
bovugvan
vumng yiilngngan
mban shueng

shopping
Wheres a ?
yu gilew
camera shop shauthenggvan
market shenghew
souvenir shop ginengvan
supermarket shaaugi thishang
Where can I buy locally produced goods/souvenirs?
gi dgai giniem dangdiek hn yu gilew shew ndi
Whats this made from?
n dgai ni yung gima shailu shau ha

Id like to buy
gu theng shew
Can I look at it?
gu yewyew ndi lewi
How much is it?
gilai ngn
Please write down the price.
shng rai gi gyashen rngdu hew gu
Thats too expensive.
dai beng lo
Ill give you (five kuai).
hew mwng (ha mn) ngn
Do you accept credit cards?
yung thnyngga gyau shen ndi lewi
Theres a mistake in the bill.
mbew dan ni mi vwndi
dai noi
gu
dai lai

bigger
smaller

hng dii
i dii

meeting people
Hello. (said to one person)
Hello. (said to more than one person)
Welcome.
Goodbye. (said by person leaving)
Goodbye. (said by person staying)
Good night.

mwng
thu ndi
hoonyng
gu bi gon lo
ndi byai
ma nn lo

How are you?


Fine. And you?
Whats your name?
My name is
Im pleased to meet you.

mwng ndi ma
ndi, mwng ne
mngshoo mwng heuguu ma
gu heuguu
shu mwng rnna, ang raishai

me e ti ng p eop l e ZH UAN G

less
enough
more

263

a manner of speaking
When approaching people to ask assistance, its polite to address them with
one of the following terms, which differ according to the gender and age of the
person youre speaking to.

Z HUA N G m ak i n g conve rsa ti on

female older than your parents


female (adult) younger than your parents
male older than your parents
male (adult) younger than your parents

264

meeba
meethm
boolng
booau

This is my
buvn ni dewk gu
brother (older/younger) dakgo/dakneng
child lewk
daughter daalewk
father daboo
friend bngyu
husband gvan
mother damee
partner (intimate) dakyu/daayu m/f
sister (older/younger) daashe/daaneng
son daklewk
wife yaa

making conversation
Do you live here?
mwng yu gilew do
Where are you going?
mwng bi gilew
Do you like it here?
diekni dewkgyi lewi
I love it here.
diekni dewkgyi raishai
Have you eaten?
mwng gwn hu shng
Are you here on holidays?
mwng dng gini liyu ma

Im here
gu dng gini
for a holiday liyu
on business okshai
to study luhaak

local talk
Great!
Hey!
Its OK.
Just a minute.
Just joking.
Maybe.
No problem.
No way!
Oh, spare me!
Sure, whatever.
Thats enough!

shn ndi
vei
li ndi ba
sha dii
mwng shu gu gangru
lau dewk yiengni
mbu mi ma
mbu ndi lo
mbu guu lo
ndi, ndi
gu lo, gu lo

ma k i ng conver s at io n Z HUAN G

How long are you here for?


mwng yu gini yu ginan
Im here for (four) weeks.
gu yu gini yu (thi) n thinggi
Can I take a photo (of you)?
gu ng theng (mwng) ndi lewi
Do you speak (Zhuang)?
mwng ro gang (vaashueng) lewi
What language do you speak at home?
mwng yu ndew ran gang vaa gima
What do you call this in (Zhuang)?
gaini gang (vaashueng) heeuguu ma
Whats this called?
gaini heeuguu ma
Id like to learn some (Zhuang).
gu theng haak dii (vaashueng) yew
Would you like me to teach you some English?
gu thon mwng/thu vaayingyi ndi mbu sg/pl
Is this a local custom?
yiengni guu dewk fngthuk dangdiek ma

265

Where are you from?

mwng da gilew du

Im from
gu dewk vn
Australia audaliya
Canada gyaanada
England yinggo
New Zealand thinthiilan
the USA migo
Whats your occupation?

mwng guu gima hong

Z HUA N G m ak i n g conve rsa ti on

Im a/an
gu dewk
businessperson vn thengi
office worker vnbaangng
tradesperson vn shaang

266

How old ?
mi gilai bi lo
are you mwng
is your daughter daalewk mwng
is your son daklewk mwng
Im years old.
gu mi bi
He/She is years old.
de mi bi
Too old!
dai lau lo
Im younger than I look.
gu hautheng gva gi yieng gu
Are you married? (asking a man)
mwng u la
Are you married? (asking a woman)
mwng ha la
Im
gu
married (said by a man) u yaa lo
married (said by a woman) ha vn lo
single budok
I live with someone.
Do you have a family of your own?

gu shu yu gu dngyu
mwng bngya shng

Do you like ?
mwng gyi ma
I (dont) like
gu (mbu) gyi
art yithu
film bi yew denyng
music dng yinyo
reading dok thew
sport diy

feelings & opinions

I (dont) feel
gu (mbu) ronyin
Do you feel ?
mwng ronyin ma
happy ang
sad mbu ang
worried veng
What do you think of it?

mwng ronyin ndi mbu ndi

Its
de
awful yak raishai
beautiful gyundi
boring shn mbw
great gik ndi
interesting yn raishai
OK li ndi
strange gigvai/gihei

fe e li ngs & opin i on s ZH UAN G

Im (not)
gu (mbu)
Are you ?
mwng ma
cold nt
hot hwng
hungry dng ek
thirsty hohew
tired bak

267

farewells
Tomorrow Im leaving.
ngnshook gu yk bi lo
If you come to (Scotland), you can stay with me.
daangnu mwng du (thuugewlan) hoonyng mwng du shu du do yu
Keep in touch!
shengthi rai thn
Its been great meeting you.
shu mwng rona shn vaivuet
Heres my (address).
gini dewk (diekyu) gu
Whats your (email)?
(denthw thnthieng) mwng bnlew rai
well-wishing

Z HUA N G f arew el l s

Bon voyage!
Congratulations!
Good luck!
Happy birthday!
Happy (Chinese) New Year!

268

ndi byai
gnghi
hoo mwng thihi ndi
ngntheng vaivuet
bimo vaivuet

eating out
Where would you go for (a) ?
shi ndi dng gilew bi
banquet baan dailu
celebration baan hoi hoo
cheap meal gi hu byk benngi
local specialities hu byk bondei
yum cha gwn sha

Can you recommend a ?


mwng gang shi ndi yu gilew
bar bulu
cafe gaafeigvan
dish byk
noodle house bu mienfn
restaurant buhu
snack shop dan thithk
(wonton) stall dan (vndan)
street vendor dan hengai
teahouse shagen
Id like (a/the)
gu u
table for (five) n dai (ha vn)
bill shangdaan
drink list danlu
local speciality shng byk mi dakdem bondei hn
menu shaidaan
(non)smoking table n dai (mbu) hew sht en

Id like it with
lai sheng dii
Id like it without
shng gi sheng
chilli lewkmaan
garlic ho
MSG vishing
nuts makfi
oil yu
What do you normally eat for breakfast?
htnng gwn ma
Whats that called?
shngni heeuguu ma

e a t in g o ut Z HUAN G

Are you still serving food?


thu thini li haidu ma
What would you recommend?
mi gima byk shi ndi
Whats in that dish?
shng byk ni yung gima dongyieng ma long
Ill have that.
u shng ni

269

Id like , please.
shng hew gu
one slice gai ndu
a piece fan ndu
a sandwich n thaanmngshi ndu
that one nhn
two thong n
This dish is
shng byk ni lo
(too) spicy (dai) maan
superb ndi gwn raishai
I love this dish.
shng byk ni shn hom
I love the local cuisine.
byk bondei shn ndigwn
That was delicious!
shn ndigwn
Im full.
gwn m lo

Z HUA N G ea t in g o ut

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

270

ngai
rng
shu
lu
ynlu

water
rm
boiled gn
cold gyt
sparkling mineral gvangshenthi dai gibau
still mineral gvangshenthi
(cup of) coffee
(shen) gaafei ndu
(cup of) tea
(shen) sha ndu
with (milk) dwk (nunai)
without (sugar) mbu dwk (dang)
black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea
oolong tea

hngsha
sha vagt
sha heu
vasha
vuulng sha

fresh drinking yoghurt


(orange) juice
lychee juice
soft drink

thoom nunai
rm (makdng)
rm leici
githi

a of beer
bishu ndu
glass shen
large bottle bng hng
small bottle bng i
a shot of (whisky)

shng (vithwgi) ndu

a bottle of wine
bng budaushu ndu
a glass of wine
boi budaushu ndu
red hng
white hau
What are you drinking?
Ill buy you a drink.
What would you like?
Cheers!
This is hitting the spot.
I think Ive had one too many.
Im feeling drunk.

gwn ma
gu shng hek
gwn gima lu
gwn lu
dai ndi gwn lo
gu lau gwn dai lai lo
gu mi dii fi

corn on the cob


dumpling (boiled)
dumpling (fried)
dumpling (steamed)
flat bread with sesame seeds
rice noodles
sticky rice in bamboo leaves
wonton soup

ln huyang
shi
shi shen
bau
thaaubng
fn
fng
vndan

e a t in g o ut Z HUAN G

street eats

271

special diets & allergies


Do you have vegetarian food?
mi byk shai ndwi
Could you prepare a meal without ?
guu byk mbu sheng ndi mbu

Z HUA N G spec ia l d i e ts & a lle rgi e s

Im allergic to
gu doi gomn
dairy produce naibn
eggs gyigi
meat noo
nuts ngveimak
seafood gi dgwn ndew hai

272

emergencies & health


Help!
Go away!
Fire!
Watch out!

gu ming
vai byai bi
dew fi lo
thuthm

Could you please help?


mwng bang gu ndi mbu
Can I use your phone?
gu shi n denvagi mwng ndi mbu
Im lost.
gu byai lng lo
Where are the toilets?
shetho yu gilew
Wheres the police station?
baishutho yu gilew
Wheres the
shi gyew yu
nearest ?
gilew
dentist yayii
doctor shaangyw
hospital yiiyn
pharmacist yofang

englishzhuang dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular) and pl (plural) where necessary.

accident (mishap) thaimwt


accident (traffic) okthai
accommodation diekgwnyu
adaptor shadu shonshegi
address n diekyu
after dklng
air conditioning gungdu
airplane feigii
airport feigiishang
alcohol lu
all dng
allergy gmnshwng
ambulance giuhushee
and shu
ankle dabu
antibiotics ganggnthu
arm gen
ATM thwdng lngshengii

camera shauthenggii
cancel mbu u
car gishee
cash n shenngn
cash (a cheque) v doiyien (shiibyau)
cell phone thugii
centre n shnggyang
change (money) v vuen (shen)
cheap benngi
check (bill) shangdaan
check-in n dewnggi
chest (body) nak
children lewknye
cigarette en
city ndewthng
clean a thew
closed gven du lo
cold (food/water) a shp
cold (weather) a nt
collect call denva doifeng hewshen
come du
computer dennau
condom biyndu
contact lenses ngangng ynhng
cook v thew
cost n bonshen
credit card thnyngga
currency exchange diek vuen shen
customs (immigration) haigvaan

dangerous yngyem
date (time) thatshi
day ngn
delay v ngu

en g l ish z h u an g

baby lewkndng
back (of body) baailng
backpack daithew
bad yak
bag dai
baggage hngl
bank ngnhang
bar bulu
bathroom thwifwnggeen
battery denshi
beautiful gyundi
bed shong
beer bishu
before (time) gon
behind baailng
bicycle daanshee
big hng
bill shangdaan
blanket dam
blood group lewthng
boat nr
book (make a reservation) v ding
bottle bng

boy lewkthai
brakes (car) kaapshi
breakfast ngai
broken (out of order) vaai lo
bus gunggng gishee
business thengi
buy v shew

273

dentist yayii
depart li
diaper vanyou
dinner shu
direct a shikthoo
dirty u
disabled fi
discount v da shngtho
doctor shaangyw
double bed shong thongvn
double room feng thongvn
drink n ynlu
drive v hai (shi)
drivers licence gyathi shishau
drug (illicit) dubn

ear rw
east dng
eat gwn
economy class gingshi shaang
electricity dengi
elevator dendii
email denthw yugen
embassy dathigvan
emergency thai gngp
English (language) vaa yingyi
evening gyangham
exit n shugu
expensive beng
eye da

D I C TI ON A RY

274

far gyi
fast vai
father daboo
film (camera) gyaaugen
finger lewkfwng
first-aid kit gigu yothieng
first class shaang dudng
fish n bya
food gigwn
foot dn
free (of charge) menfi
friend bngyu
fruit mak
full (container) rm
full (stomach) m

gift li
girl lewkmbwk
glass (drinking) shen
glasses yanggng
go bi
good ndi
guide n budairn

half n ben
hand fwng
happy ang
he de
head n gyu
heart thm
heavy nk
help v bang
here gini
high thang
highway gunglu
hike v byai loo
holiday gyagi
homosexual dngthnglenshe
hospital yiiyn
hot (temperature/weather) ndat
hotel ligvan
(be) hungry dngek
husband gvan

I gu
identification (card) thinfwnshwng
ill bing lo
important yugn
injury (harm) thenghaai
injury (wound) baktheng
insurance bauyen
internet hulenvang
interpreter faanyiyen

jewellery shewbau
job hong

key ykthi
kilogram gnggn

kitchen randashew
knife sha

laundry (place) thiyiidem


lawyer lithew
left (direction) thwi
leg (body) ga
lesbian nithng dngthnglenshe
less noi
letter (mail) thn
light n dndewng
like v gyi
lock n thu
long ri
lost lngrn
love v gyi
luggage hngli
lunch rng

name mngshoo
near gyew
neck n ho
new mo
newspaper baushi
night gyangham
no mbu
noisy shau
nonsmoking mbu sht en
north bk

old (people) lau


old (things) ge
one-way ticket bu daanshwng
open a haidwk
outside baairoog

passport hushau
pay v gyau shen
pharmacy yofang
phonecard denvaga
photo mbewtheng
police gngsha
postcard mngthnben
post office yudengi
pregnant mi ndang
price n gyashen

quiet a ym

rain n fwn
razor faakdi
receipt n thudu
refund n boi
registered mail yugen gvahaau
rent v sho ran
repair v shooi
reserve v baulu
restaurant buhu
return (give back) hoi
return (go back) bima
return ticket bu bidau
right (direction) baai gva
road rn
room n feng

safe a anshen
sanitary napkin thai dewthak
seat n dieknang
send thng

e n gl ish zh u a n g

mail n yugen
man vn
map deido
market shenghew
matches haabfi
meat noo
medicine yw
message shenvaa
milk nunai
minute fn
mobile phone thugii
money shen
month ndwen
morning gyanght
mother damee
motorcycle moodoshee
mouth bak

nose ndng
now thini
number haau

275

sex (intercourse) de
sex (gender) dak r daa
shampoo thifashi
share (a dorm) dngyu
she de
sheet (bed) dam
shirt buu
shoes hai
shop n bu
short dm
shower n lnythi
single room feng vnndu
skin n nng
skirt n gn
sleep v nn
slow meen
small i
soap gen
some mbng
soon shou
south nam
souvenir dgai giniem
stamp yubu
stand-by ticket biyungbu
station (train) sheeshan
stomach dng
stop v dng
stop (bus) n gunggng gishee shan
street gai
student haaktheng
sun dngngn
sunscreen fangthaiyu
swim v yurm

D I C TI ON A RY

276

tampon menthai
telephone n denva
temperature (weather) givewn
that hn
they gyngde
(be) thirsty hohew
this ni
throat ho
ticket bu
time thigan
tired bak
tissues shign
today ngnni
toilet shetho
tomorrow ngnshook
tonight hamni
tooth heu

toothbrush gaishatheu
toothpaste yagaau
torch (flashlight) thudndng
tour n lihng
tourist office lihng bangungthi
towel thuba
train n hoshee
translate faanyi
travel agency lihngthe
travellers cheque lihng shiibyau
trousers va
twin-bed room feng thong shong

underwear buundew
urgent gngp

vacancy feng hng


vegetable n byk
vegetarian a bu gwn shai
visa shemshng

walk v byai
wallet shenbau
wash (something) thak
watch n thubyau
water n rm
we (including you) ru
we (not including you) du
weekend shumo
west thi
wheelchair ilk
when thilew
where gilew
who bulew
why viima
wife yaa
window bakdang
with shu
without mbu mi
woman meembwk
write rai

yes dewk
yesterday ngnlwen
you sg mwng
you pl thu

Mongolian
ALPHABET
ABOUT MONGOLIAN
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
IN THE GRASSLANDS
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHMONGOLIAN DICTIONARY

278
279
280
281
282
283
285
286
286
288
289
290
294
295
296
300
301
303
305

alphabet
Initial Medial Final Romanisation Initial Medial Final Romanisation

l
s z

d
c
oe

^ _ + oa

a l ph a b et

g
l
m
s, sh
sh
t, d

} ~

( t &
)

h, kh

} F~ ~ xxI

ee

h, kh

I *

b, v, w

f Q l~ {

ng

Extended letters (for Chinese and other


foreign words) are listed below.

f Q L~ {

2 b p

b p H k G k L M S Z D C

O a et $ # (

X e
oi n

w, v, e

, oo

i, ee
o,

Y R W

t t
I O
a a

Fe F Fi Fo Foi N

Mo2go& kEla
278

a, aa

f
k
lh
ts
z
h
zh
zh
ch

Mongolian is written vertically, ie from top


to bottom (and read from left to right), in
a cursive alphabetic script consisting of 23
basic letters with the addition of several
extra characters used mainly to write words
borrowed from other languages.

ch

Not all sounds listed in this table are found


in the phrases within this chapter. See the
pronunciation guide, p280.

Where two options are given in the table,


you might see either symbol used.

MONGOLIAN
Mo2go& kEla

about Mongolian
Mongolian (monggol hul Mo2go& kEla ) is a Mongolic language, thought to be
related to Turkish, Japanese and Korean. Its written using a cursive script in vertical
lines read from left to right (also see p282) one of few languages to be written
this way. According to legend, the script was instituted by order of Genghis Khan in
1204. Today, there are estimated to be around 10 million Mongols worldwide, the
majority living in the Inner Mongolia Autonomous Region of China. The standard
language for Mongols in China is based on the Chahar dialect (used in this chapter),
an official language alongside Mandarin Chinese. Mongolian restaurants and stores
can be found throughout Inner Mongolia, and if the Mongolian writing on the signs
is larger than the Chinese, you can be sure those inside speak Mongolian. Of course,
a trip to Inner Mongolia should include a visit to its famous grasslands. Travellers here will often be met by locals and presented with a ceremonial scarf, called a
khadag (haddug Hede(), along with verbal blessings. Foreigners speaking Mongolian cause great delight even more so if you say tann yirrool togtukh boltoog
Dea O FirohE& DoeedeeeO BldogeI , meaning May your blessings come to pass!
mongolian

Hih

0
0

500 km
250 mi

Hilr

Mongolia

Ychn
Qqhr
HILNGJING

Hrbn
Chngchn
Erenhot Xilinhot
Chfng

Botu

Zhngy

Xnng

JLN Jln

Spng

Lioyun

Shnyng
Jnzhu
LIONNG
HBI
Chngd
nshn
Hohhot Zhngjiku
Qnhungdo
BI
BIJNG
Dndng
North
Dtng Bijng
Whi
Korea
TITngshn
TINJN
Dlin
B o ha i
SHNX
Ynchun
Tinjn
Yln
Bay
Tiyun
Wwi
Y
e
l
l
o
w
Shjizhung
Ynti
NNGXI
NGXI
S e a outh
HBI
H
I Jnn Wifng
HUITngxn Pngyo
Handan
SHNDN
ea
Yn'n
Qngdo
Lnzhu
nyng
Ch h
G

INNER MONGOLIA

GNS
Jiygun

Tnglio

a bo ut MO N GOL IAN

Russia

279

pronunciation

pr on un c i a ti on

Vowels

Mo2go& kEla
280

Consonants

Symbol

English sound

Symbol

English sound

fat

bit

aa

father

ch

chin

ai

aisle

dog

ao

Mao

fun

ay

day

go

bet

hot

there

jump

ee

see

kid

pig

kh

as the ch in
Scottish loch

hot

lip

alone

map

e pronounced
with rounded lips

no

oi

oil

ng

sing

slightly longer

pet

oo

tool

run (very strong


and trilled)

cut

sip

good

sh

shoe

top

ts

cats

very

win

you

lads

In this chapter, the Mongolian pronunciation is given in green after each phrase.
The r in Mongolian is a hard, trilled
sound. Note that s should always be
pronounced as in sip regardless of the
sounds around it.
Syllables are separated by a dot and the
stressed syllable is marked by italics.
For example: Ferbea arbun

essentials
Yes./No. DeiimO / FoiheI
Yes, thats right.
Dekt
Yes, that would be OK.
Blo%T
Hello.
se;a bE;%T oO
Goodbye.
bEyerdeI
Thank you.
beyerle&T
Excuse me./Sorry.
FegocilegereI

teem/oogway
tugu
boln
sn bn n
bayurt
bayurlaa
chlr

language difficulties
ta anggul hul mutun n
ta oilgoj j
bee oilogsun(gway)

Dehigeoa Niht Fode)T

dkhaad nig ddaa


hilj bolun n

Could you please speak more slowly?


Fegeji^ Si( kElejO Blo%T oO ?

aajim shig hilj bolun n

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Det
Niht
Hoye*
Gorbt
Doirbt
De@X
Jirgo)T
Dolo)T
Neima
YisO
Ferbt

tig
nig
hoiyur
groo
droo
tav
jrgaa
doll
nm
yis
araoo

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000
1,000,000

HorI
GocI
DoicI
DebU
Jira
Dela
Neya
Yera
JegO
Mi2)T
Jegoa Doima

hur
gch
dch
teb
jir
dal
nai
yir
j
myang
jn tm

la ngu a ge di ffi cul t ies M ON GO LI AN

Do you speak English?


Da Fe2h7I kela Mede%T oO ?
Do you understand?
Da Fo;legejO oO ?
I (dont) understand.
bU Fo;legeeesea ( FoihEI )
Could you please repeat that?
kElejO Blo%T oO ?

281

t im e & da te s

time & dates

Mo2go& kEla
282

What time is it?


kEdoI Ce( BljO be;eeO BI ?
Its (10) oclock.
( Ferbea ) Ce( BljO be;%T
Quarter past (10).
DeBa MinoiDA
( Ferbea ) Ce( Ferbea
Half past (10).
( Ferbea ) Ce( Hege_
Forty-five minutes past (10).
DeBa MinoiDA Doicia
( Ferbea ) Ce(
At what time (does it start)?
kedoa Ce( DO ( FhilevX BI ) ?
(It starts) At 10.
Ferbea Ce( ( Fca Fkile%T )
Its (18 October).
Ferbea Neimea )

huttee chag bolj bkh v


(arbun) chag bolj bn
(arbun) chag arban
tavun minnut
(arbun) chag hagas
(arbun) chag dchin
tavun minnut
huttee chagt (ukhlukh v)
arbun chagaas (ukhlunn)
oonoodur (arbun sarin

Foinodo* ( Ferbea Se*T iia arbun nmun)


the day before
yesterday
yesterday
today
tomorrow
the day after
tomorrow

Forjido*

rjeedur

FoicohEdo*
Foinodo*
MergesI
NoivxhEdo*

oochigdur
oonoodur
margaash
ngoodur

just a twist to the right


Mongolian script is written vertically and read from left to right. So if you want
to have a go at reading the script in this chapter, or when asking a local to read it
for you, simply turn the book 90 degrees clockwise. Our coloured pronunciation
guides, however, should simply be read the same way you read English.

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

Gere( oa NihEa
Gere( oa Hoye*
Gere( oa Gorbea
Gere( oa Doirbea
Gere( oa DeBa
Gere( oa Jirgogea
Gere( oa Fdo*

garugeen nigun
garugeen hoir
garugeen grbun
garugeen drbun
garugeen tavun
garugeen jurgaa
garugeen ddur

Moia oO ?
un (laanad)
VO FocieeO
ochikh mn

Fna ( Folegeeeeeda )
bus
Mesia Derht neetin mashin turrug
Neiida iia
train GeldO Derht galt turrug
plane NishE&
nisgul
Is this the
to (Ulaan Hada)?

Wheres a/the ? Hemi)T be;eeO BI ? haa bkh v


bank bE2hiA
benk
convenience kEdO DelhEvx* khit dulgoor

store
currency
Jogo_ SolieeO Geje* js solikh gajjur

exchange
pharmacy F^ oa DelhEvx* ummeen dulgoor
post office Siodea DobciIT shdang tobch
restaurant
Hogolea ke* hlan gur
Is this the road to (the Inner Mongolia Museum)?
Je^ Moia oO ?
un bol (oowoor monggolin
Moi}wI )VO YeBeeO
moozi)d yavukh
Fna B& ( FoiB* Mo2go& oa
jam mn n

tra nspor t & di re c t ion s MO NG OLI AN

transport & directions

283

Can you show me where it is on the map?


NededO JigejO Foihvx%T oO ?

oonee gajrin jirrug dr

Where is it located?
Hemi)T bE;de( BI ?

haa bdug v

How far is it?


kEdoI Hola BI ?

huttee hol v

How do I get there?


FocieeO BI ?
bU YegehijO Deeda

bee yaaj tund


ochchikh v

Turn towards the left.


JevxesI bea

joonshn

Turn towards the right.


bEregoesI bea

barnshn

Its straight ahead.


Sigooa YeB%T

sht yavun

t r a n spo r t & di re c ti ons

Fvxa I Geje* oa Jiro( DehE*T nadad jaaj ggn n

Mo2go& kEla
284

Can I get there on foot?


Blo%T oO ?
bU YebEgea FocijO

behind
in front of
near
on the corner
opposite
there

bee yavgun ochij


bolun n

FerO VonI
Fmo%T NI
Fo;relce)T
Foiecot DO be;%T
FservX De&T VonI
Deeda

ardun
oomnun
oirulch
nchgt bn
usrug taldun
tund

accommodation
Wheres a guest house?
Hemi)T be;eeO BI ?

jochdeen btul
haa bkh v
Can you recommend somewhere cheap/good?
Foihvx% T oO ?
nadud nig hyemdhun/sn shig
Si( Geje* DenilcegoljO
gajjur tanilchlj
NededO Niht kimdeeeea/ Se;a ggun n
Id like to book a room, please.
JehiyeleeeO Sene)T DeI
bee nig rr
bU Niht Foiroht
jakhaaldakh sannaat
I have a reservation.
bU Niht Foiroht JehiyeljeI
bee nig rr jakhaaldjai

Jocioa oa begode&

How much is it per night/person?


kEdoI Jogo_ BI ?
Niht Hono( / Kimoa
Id like to stay for (three) nights.
bU ( Gorbt ) HonoeeO Sene)T DeI
Could I have my key, please?
Blo%T oO ?

nig honug/hoon
huttee js v
bee (groo) honnokh sannaat

Doilhivx* iiea FoihcO

tlkhoorn gch
bolun n

Can I get an extra (blanket)?


FoihcO Blo%T oO ?

r nig (tans) gch bolun n

Foihe*T Niht ( De2sa )


The (air conditioning) doesnt work.
( :iet DiyoO ) FbderejeI
What time is checkout?
YeBeeO BI ?
MergesI kEdoI Ce( DO

(kongteeaaoo) uvdurj
margaash huttee chagt
yavvakh v

a ccommoda t io n MO NG OLI AN

Do you have a
be;%T oO ?
tand rr bn n
room?
Dea VO Foiroht
double (suite) Hoye* Kimoa O hoiyur hoon
single Geeeca Kimoa O ganch hoon
twin Hoye* ForO DeI hoiyur ort

285

Could I have my
Blo%T oO ?
minnee bchaj gch
, please?
MinO BcejO FoihcO bolun n
deposit bericegea O Moi2vX barreechaann mngk
passport pesPrDA
pasport

b an k in g & commu ni ca ti ons

banking & communications

Mo2go& kEla
286

Wheres a/an ? bE;eeO BI ?


haa bkh v

Hemi)T
ATM
DI :wea JI tee kwan jee
public phone Ne;da iia FodesO neetin tas
internet cafe NwDA bEge* net baar
How much is it per hour?
Niht Ce( kEdoI Jogo_ BI ?
Whats your phone number?
kEdoI BI ?
Dea O Fodesoa Nomw*
The number is
MinO Nomw* B&

nig chag huttee js v


tann tusun nomur
huttee v
minnee nomur bol

sightseeing
What time does it open/close?
NehEhedet / Hegede( BI ?
kEdoa Ce( DO
Whats the admission charge?
piyoO kEdoI Jogo_ BI ?
Is there a discount for student/children?
piyoO be;%T oO ?
SoroeecI iia / keoheoa oa

huttun chagt
ndug/haadug v
peeaaoo huttee js v
sragcheen/hookhdeen
peeaaoo bn n

Id like a
bU FeBIT
bee avyaa
catalogue Jogecile& oa Debde* jgaachuleen divtir
guide JemcileeecI
jamcheelugch
map Geje* oa Jiro( gajreen jrug

Id like to see
FoijevX Sene)T DeI
Whats that?
Dera YegO BI ?
Can I take a photo?
Blo%T oO ?
bU Sevxde* FebcO
Can I take photos here?
Blo%T oO ?
F-eda Sevxde* FebcO
Whens the next tour?
JogeceeeO FhEljI BleeO BI ?

jikh sannaat
tir yoo b
bee soodur avch
bolun n
und soodur avch
bolun n

kedoI Ce( Fca DeregecI iia

huttee chagaas daraacheen


jgaachikh lj bolukh v

How long is the tour?


kEdoI Hogoce)T BI ?

huttee hgchaa v

sightseeing
Arjai Grotto (Utag Banner)
FerjeI FegoI

DelO Nigo*

Daqingqou Nature Reserve (Tnglio)


Coi2vX& oa GoO
Five Pagoda Temple
DeBa SoBrgedO Soi^T
Genghis Khans Mausoleum in Ordos
Ci2hi_ oa Fo2goa
Tomb of Zhaojun
JoO Jiyoia O Fo2goa
Yuan Dynasty Upper Capital (Shngd/Xanadu)
DehedO Ne;sle&
Yowea Folo_ oa

arjai agoi
chagaan svrag
yikh j som
dal nr
chngkhuleen gao
tavun svragt som
chinggisseen onggun
jao jeeyunn onggun
yooan lseen
dd neeslul

si ghtse e in g M ON GO LI AN

Bi T (White Pagoda)
Cegea SoBr)T
D Zho Monastery
Yeht JoO Soi^T
Dali Lake

287

shopping

sh o ppi n g

Wheres a ?
bE;de( BI ?
haa bdug v

Hemi)T
camera shop Geje*
soodur tatakh
Sevxde* DedeeeO gajar
market Je(T DelhEvx* jakh dulgoor
souvenir shop Delhevx*
monggoleen onch
Gerolda iia garulteen
Mo2go& oa Foeca dulgoor

Mo2go& kEla
288

Where can I buy locally produced goods/souvenirs?


De;lvX BI ?
haanaas tann undkheen
Foeca Gerolda FebcO
onch garult avch
Hemi)T Fca Dea O FedehU iia deelukh v
Whats this made from?
Fna I YegO be* kihsea BI ? unnee yoogaar heesun v
Id like to buy
bU FebEeO Sene)T DeI
bee avukh sannaat
Can I look at it?
bU FoijejO Blo% t oO ?
bee jij bolun n
Can I have it sent overseas?
Blo%T oO ?
gadaad lsud yavlj
GedegedO Folo_ DO YeBgoljO
bolun n
How much is it?
kEdoI Jogo_ BI ?
huttee js v
Please write down the price.
FoihcO Blo%T oO ?
neegeen bichij
Foi%T iI NI bicijO
gch bolun n
Thats too expensive.
MesI FoinedeI
mash nt
Ill give you (five kuai).
FoihvxIT
tand (tavun tgrug)
Dea VO ( DeBa Doivxrit )
ggeey

Can you lower the price?


kimdere%T oO ?
Is that enough?
Jogo_ Kiro%T oO ?
Its faulty.
FbderejeI
Id like a refund.
FebcO Blo%T oO ?
Moi2vX bEa BcejO

hyamdrun n
js hrun n
uvdurj
mngkn bochaj avch
bolun n

Id like , please.
FoihvxhereI
ggr
a bag SoiliyoO Fogoda sleeao t
a receipt berimda
barimt

Hello.
Hi.
Goodbye.
Good night.

Se;a be;%T oO ?
S;a oO ?
beyerdeI
Se;a FemeregereI

sn bn n
sn n
bayurt
sn amraar

Mr/Mrs
Ms/Miss

FeBgeI
FebeeeeI

avg
avkh

How are you?


Fine. And you?

Whats your name?
My name is
Im pleased to
meet you.

Se;a be;%T oO ?
Se;a oO ?
S;a Se;a ,
Dea O Felde* ?
MinO Ne*T
Se;eeea Denilce&T

sn bn n
sn sn
sn n
tann aldur
minnee nur
skhun tanilchlaa

me e ti ng pe op l e MO NG OLI AN

meeting people

289

This is my

Fna B& MinO

un bol minnee

m a k in g conve rsa ti on

brother (older) Fe(T


akh
brother (younger) DevxO
doo
child keoheoa
hookhud
daughter keohea
hookhun
father Fe@X
aav
friend NeiijI
nj
husband Noivx*
nkhur
mother FjI
j
partner (intimate) kE* oa Kimoa gureen hoon
sister (older) FhecI
ugch
sister (younger) kEohea DevxO hookhun doo
son KiO
hoo
wife Fhene*
ukhnur

Mo2go& kEla
290

making conversation
Do you live here?
F-eda SegojO be;%T oO ?
Where are you going?
Hemi)T YeBeeO BI ?
Do you like it here?
F-eda SegoeeO DoredeI oO ?
I love it here.
MesI DoredeI
Have you eaten?
Fidehsea oO ?
Are you here on holidays?
bE* Firehsea oO ?
F-eda Femerelda Foi2hErehEvX

und sj bn n
haa yavukh v
und skh drt y
mash drt
idsun n
und amrilt nggrkhr
yirsun n

local talk
Great!
Hey!
Its OK.
Just a minute.
Just joking.
Maybe.
No problem.
No way!
Sure, whatever.
Thats enough!

Yegehieesea Se;a BI
KiyI
HemiIT FoihEI
bE)T KiliyejO bEI
ZoeelejO be;%T
Blolce)T DeI
HemiIT FoihEI
BleeO FoihEI
Blo% T Blo%T
Blcieee%T

yaasun sn b
hooyee
hamaagway
bag hllj b
shogulj bn
bolulcht
hamaagway
bolkhgway
bolun bolun
bolchikhun

How long are you here for?


Da F-eda kEdoI FodeeeO BI ?
How long have you been here?
FodejO be;eeO BI ?
Da F-eda Fireheoa kEdoI
Im here for (four) weeks.
SegoeeO Sene)T DeI
bU Feda ( DoirbEa Gere( )
Can I take a photo of you?
Dea I SevXderlejO Blo%T oO ?
Are you Mongolian?
Da Mo2go& Kimoa oO ?
Do you speak Mongolian?
Cide%T oO ?
Da Mo2go& kEla

ta und huttee dukh v


ta und yird huttee
daj bkh v
bee und (drbun garag)
skh sannaat
tannee soodurlj bolun n
ta monggol hoon n
ta monggol hul
chattun n

ma k i ng conve rsa t io n MO NG OLI AN

Im here
bU F-eda FirejeI bee und yirj
on business MeiimeI kivX be* mm heekhr
for a holiday Foi2herehEvX be* amrilt
Femerelda
nggrkhr
for a meeting Hore& kivX be* hrul heekhr
to study SorolceeeO be* srlchkhaar
for travel JogeceeeO be* jgaachkhaar
to work FejilleeeO bE* ajilkhaar
to visit family FoijevX be* sadunaan
Sedoa iiea jkhr

291

m a k ing c onve rsa ti on


Mo2go& kEla
292

Whats this called?


Fna YegO BI ?
un yoo b
How do you say in Mongolian?
iie* YegehijO kElevX BI ?
gusun gee monggolr
kesea Fokt iI Mo2go&
yaaj hulukh v
Id like to learn some (Mongolian).
Sene)T DeI
bee (monggol hul) srkh
bU ( Mo2go& kEla ) SoreeO
sannaat
Would you like me to teach you some English?
Jigelge%T oO ?
ta nadaar anggul hul
Da Neda be* FE2h7I kEla
jaalgann
Sorry, I didnt mean to do anything wrong.
bU Felbt bE* biSI
chlr
FegocilegereI ,
bee alvaar bish
I didnt do it on purpose.
bU Felbt bE* biSI
bee alvaar bish
Is this a local custom?
Je2si& Moia oO ?
un tann endkheen
Fna Dea O FedehU iia
jangshil mnn
Where are you from?
Firehsea BI ?
ta haanaas yirsee
Da Hemi)T Fca
Where is your home county?
Dea O Nodo( CinI ?
tann ntug chin

Im from
bU Kimoa
bee hoon
Australia FeoisDreliIT
avstraaleeyaa
Canada qeneda
kanada
England Fe2hlI
anggul
New Zealand Si%T [ileedA shin zeeland
the USA Femwriqt
amerik

Whats your occupation?


Da Yeme* Feji& DeI BI ?

ta yamur ajilt v

Im a/an
bU
bee
businessperson Meiimeiicia
mmchin
doctor FmcI
umch
foreign language bEeesI
gadaad hulnee
teacher
GedegedO kElea O bagsh
nurse SobileeecI
sovlugch
office worker Felbea Fejildea alban ajiltun
photographer SvxderlehcI
soodurlugch
reporter SorBljileeecI
srvuljeelugch
student SoroeecI
srugch
teacher bEeesI
bagsh

How old are you? (asking someone noticeably older than you)
Dea O Nesoa Sevxde* ?
tann nassun soodur
How old is ?
NesodeI BI ?
tann hutun

Dea O kedoa nast v
your daughter kEohEa
hoohun
your son KiO
hoo
Im years old.
bU NesodeI
He/She is years old.
Dera NesodeI
Im younger than I look.
HereeedejO bE;%T
bU MesI JelegO
Are you married?
Da Horimleeesea oO ?

bee nast
tir nast
bee mash jal
haragduj bn
ta hormulsun n

Im
bU
bee
single HorimlegedoI
horumld
married Horimlecieeeeesea hormulchikhsun

ma k i ng conve rsa t io n MO NG OLI AN

How old are you? (asking someone younger or close to your age)
Da kEdoa NesodeI BI ?
ta huttun nast v

293

I live with someone.


SegojO bE;%T
bU Niht Kimoa DeI HemdO
Do you have a family of your own?
Da kEoheoa DeI oO ?

bee nig hoont hamt


sj bn
ta hookhdt y

feel in g s & opi ni ons

Do you like ?
Da DoredeI oO ? ta drt y
I like bU Do*T DeI
bee drt
I dont like
bU Do*T FoihEI bee dr oogway
art Jiro( DO jrugt
film qinX FoijevX keen jikh
music Kihji^ VO hgjimt
reading No^ Fo2sieeO nom nshikh
sport KidelhEhEa VO temreen
Demi* oa hdulgnd

Mo2go& kEla
294

feelings & opinions


I feel
bU be;%T
bee bn
I dont feel
bU FoiheI
bee oogway
Are you ?
Da bE;a oO ?
ta bn n
cold DegerejO
daarch
drunk SoeedejO
sogtuj bn
happy bEyerlejO
bayurlj bn
hot HelegocejO
halchij
hungry FoiloscO
lsch
sad JobejO
jobj bn
thirsty FomdegesejO
ndaasch
tired YederejO
yadurj

mixed emotions
a little
Im a little sad.

be)T
JobejO be;%T

bU bE)T
very Yeht
Im very surprised.
SocijO bE;%T

bU Yeht
extremely
MesI Yeht
Im extremely happy.
beyerlejO be;%T

bU MesI Yeht
What do you think of it?
BdojO be;%T oO ?
Fvxa O DoeeeI YegO

MesI MegO
MesI GoYO
Foiioeeee* DeI
Se;a BI
Yegehieesea
SonireeeldeI
Joihe* Sit
Sonia Hecia

yikh
bee yikh sochij bn
mash yikh
bee mash yikh
bayurlj bn

oonn tokh yoo


boduj bn n
mash m
mash goi
weedgart
yaasun
sain b
sonnirkholt
jgur shig
sonin hachin

farewells
Tomorrow Im leaving.
bU MergesI YeB%T
bee margaash yavun
If you come to my country you can stay with me.
Neda DeI HemdO SegojO Blo%T ta minnee lsad ochbul nadt
Da MinO Folo_ DO FocibE&
hamt sj bolun
Keep in touch!
HerilcejO be;gereI
harilchij bgar
Heres my (address).
Fna B& MinO ( kE* oa Heyi( ) un bol minnee (girreen hayig)
Whats your (email)?
Dea O ( Fimw& ) CinI ?
tann (eeml) chin

fa re wel l s MO N GO LI AN

awful
beautiful
boring
great

interesting
OK
strange

bag sag
bee bag jobj bn

295

well-wishing
Bon voyage!
Se;a YeBgereI

sn yavar

Congratulations!
beye* KirheIT

bayur hrgee

Good luck!
Feja Jirge&

KiseIT

aaj jargal hoosee

Happy birthday!
beye* KirhEIT
Doirohsea Fdo* oa

trsun dreen
bayur hrgee

Happy New Year!


Se;a SinelebeO

sn shinulvoo

eating out

e at in g o u t

Can you recommend a (restaurant)?


kElejO FoihcO Blo%T oO ?
ta nadud un hvr yamar
S;a ( Hogolea kE* ) be;eeO iI sain (hlung gur) bkhee
Da NededO Fna HebU bE* Yeme* hilj gch bolun n

Mo2go& kEla
296

bar
cafe
dish
teahouse

bEge*
Hogolea kE*
Hogola
CeI iia Moeeole(

baar
hlung gur
hl
chgeen mkhlukh

Id like a table for (five).


( DeBa ) Kimoa O Sireht

(tavun) hoonn shirr

What are the local specialities?


Gerolda DEI BI ?
F-eda Yeme* Foeca

und yamar onch


garult v

Id like to see the menu.


[eI Vea FoijeUT
Can we have a private room?

bE;%T oO ?

HobU iia Foiroht

tsaydan jjeey
hbeen rr
bn n

Can we have the bill?


De2sa bea BdoIT
Are you still serving food?
be;%T oO ?
FodO bEsa Hogola
What would you recommend?
be;eeO BI ?
F-eda Yeme* Se;eeea Hogola
What do you normally eat for (breakfast)?
Fidedet BI ?

( Foirlohtiia Hogolea )
Da YerO Vehea Yeme*
Whats that called?
Dera YegO BI ?
Whats in that dish?
YegO be* kidet BI ?
Ill have that.
Dera I FeBIT

dangsaan boddeey
od bas hl bn n
und yamar skhun
hl bkh v
ta yrdn yamar
(glgeen hl)
itdug v
tur yoo v
yoogur heedug v
turee avee

Id like
bU FeBIT
bee avee
a piece Niht kEset nig husug
one bottle Nikt Lo2eeO nig longk
one box/carton Nikt Heiirce( nig hrchug
one jing (500gm) Nikt Jiet nig jing
that one Dera iI turee
two Hoye* I hoiree

e a ti ng out M ON GO LI AN

Id like it with
kiciht
geegin iloo

iI NI FilevXO
heechikh
Id like it without
bidehEI kiA
bitgee hee
chilli LejiyoO
laajao
garlic Serimse(
sarimsug
MSG WwI Jiet wee jing
nuts Hosi)T
hoshig
oil DosO
tos

297

This dish is
Fna Hogola
un hl
(too) spicy ( MesI ) Helegoa (mash) haln
superb MesI FemdedeI mash amtt

e at in g o u t

I love this dish.


Do*T DeI
bU Fna Hogola iI FidevX
I love the local cuisine.
Do*T DeI
bU Fna Geje* oa Hogolea VO
That was delicious!
MesI FemdedeI
Im full.
bU Ceoede&T Fide&T

Mo2go& kEla
298

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)

bee un hllee idukh


drt
bee un gajreen hllund
drt
mash amtt
bee chattul idl

Foirloht iia Hogola


Foida iia Hogola
ForoI iia Hogola
FeriheA
Fomdegea

glgeen hl
deen hl
rgeen hl
arikh
undaan

water
FosO
s
boiled Bceloeesea
bochilsun
cold Kiidea
hweetun
still mineral Cebe*
chuvur
not your cup of tea?
Mongols are generally tea, rather than coffee, drinkers. Be warned, though, that
Mongolian food and drink customs are quite different to those in other parts of
China. For instance, milk tea sounds innocent enough, but many people are
surprised to find lumps of flour and meat, as well as animal fats, butter, millet
and salt added to a Mongolian cuppa. And dont expect a cup and saucer locals
usually drink their tea from a bowl.

(cup of) coffee


(cup of) tea

KfiA
CeI

kf
ch

black tea
fresh drinking
yoghurt
kumiss (fermented
mares milk)
milk tea

He*T CeI
Fe;re(

har ch
rug

Ceht

chugu

SoA DeI CeI

sootch

of beer
piwoA
peev
a glass Niht ComO nig chomo
a large bottle DomO Lo2eeO DeI tom longkt
a small bottle bE)T Lo2eeO DeI bag longkt
red/white wine

a shot of (rice wine)

Foijo^ oa FerihiA
Folegea/ Cegea
( He*T FerihiA )
Niht Hoede)T

laan/chagaan
jmeen arikh
nig hndug
(har arikh)

ta yoo kh v

Ill buy you a drink.


FebcO FoihvXIT
Dea VO Fomdegea

tand undaan
avch gy

What would you like?


Da Yegoa VO DoredeI BI ?

ta yoond drt v

Cheers!
DoeedegeIT

togtoiyo

This is hitting the spot.


Yegehieesea Se;a BI

yaasun sn b

Im feeling drunk!
bU SoeedojO bE;%T

bee sogtuj bn

Im totally drunk!
(lit: Ive become a domestic animal)
bU Me& Blcieee&T

bee mal bolchikhl

e a ti ng out M ON GO LI AN

What are you drinking?


Da YegO FoogoeeO BI ?

299

sp eci a l di e ts & a lle rgi e s

street eats

Mo2go& kEla
300

boiled dumplings
bE2sI
boiled meat
Cineeesea Mi(T
butter (to add to milk tea) Si*T DosO
dried beef strips Brca
fried bread
He;reeesea BoX
fried-meat pancake Zelbiet
fried millet
Hegoroeesea Bde)T
fried millet with
JoihEhEI DeI Bde)T
sweet cream
huruud (a type of curd) Horooa
noodles MiyeeDiyoo*
rm (hardened skin of milk) Foiro^T
steamed dumplings Boja

bnsh
chansun makh
shar tos
borch
hrsun bb
shalbing
hrsun bodaa
jkht bodaa
hrood
meeentiyor
ooroom
bs

special diets & allergies


Im a vegetarian.
bU SeyoO
I cant eat pork.
Fidedet FoihEI
bU GeeeeI iia Mi(T
Where can I find halal food?
Hogola be;eeO BI ?
Hemi)T Hodoet Foiedosodea O
I only want to eat vegetables.
kEjO BdojO be;%T
bU Nogo)T FideIT

bee saay
bee gakhn makh
itduggway
haa hotng ndustunn
hl bkh v
bee nog ideey
gij bodoj bn

Blo%T oO ?
un hlee
FoiheI kijO
oogway heej
Fna Hogola I
bolun n
DegereeeO FoikEI
bee iduj bolkh
FoiheI , NededO
gway nadud

bU FidejO BleeO taarukhgway
dairy produce kihsea Yego^T soogaar
SoA be* heesun yim
eggs Foiedeht
ndug
meat Mi(T
makh
nuts Hosi)T
hoshug
seafood Fidehea
dalln
DeleI iia iddn
Could you prepare
a meal without ?

Im allergic to

in the grasslands
i n the gra ssla n d s MO NG OLI AN

Id like to visit a Mongolian family on the steppe.


FocijO FoijevX Sene)T DeI
bee hudgeen monggol lt
bU Kideht iia Mo2go& Fe;& VO ochij jikh sannaat
Id like to see some traditional Mongolian life.
Sene)T DeI
bee lamjeelalt monggol
Femidore& I FoijevX
amdurlee jikh
bU FolemjileldO Mo2go&
sannaat
Id like to find a company that arranges tours of the grasslands.
:mpEnIFrivX Sene)T DeI
bee tal ntgeen
Jogecile& oa
jgaachileen
bU De&T Nodo( oa
kompan urikh sannaat
Can you help me?
Da NemeiI Dosele%T oO ?
ta namg tsuln
How much is it per person?
kEdoI Jogo_ BI ?
nig hoon
Niht Kimoa
huttee js v
Id like to see a traditional Mongolian yurt.
FoijevX Sene)T DeI
bee monggol gur jikh
bU Mo2go& kE*
sannaat

301

Where can I hire a horse?


BleeO BI ?

MorI DoiriyesolejO
Hemi)T Fca
How much is it per hour?
kedoI Jogo_ BI ?
Niht Ce(
Can I have a guide?
Blo%T oO ?
JemcI FoljO FoihcO

haanaas mur
trsulj
bolukh v
nig chag
huttee js v
jamch olj gch
bolun n

in t h e g ra ssla nds

Id like to
bU Sene)T DeI bee sannaat
do some archery NomO SomO HerBeeO nm sm harvukh
ride a buggy Derht berieeO turug barikh
do some wrestling Biht bErildoeeO bkh barildukh

Mo2go& kEla
302

horse
horse riding
reins
saddle
steppe/grasslands
stirrup

MorI
MorI FonoeeO
JilogO
FmehE&
De&T Nodo(
Doiroht

Stop!

JoeesogecI

My saddle is hurting me.


FbeoehejO be;%T
Fna FmEhE& NemeiI
Can I change horses?
Blo%T oO ?
bU MorI bEa SoliIT ,
Can we stop here?
BloaT oO ?
F-eda JoeesoIT ,

mur
mur nakh
joll
uml
tal ntug
dr
jogssch
un uml namg
btgj bn
bee murn solleey
bolun n
und jogsy
bolun n

just a twist to the right


Mongolian script is written vertically and read from left to right. So if you want
to have a go at reading the script in this chapter, or when asking a local to read it
for you, simply turn the book 90 degrees clockwise. Our coloured pronunciation
guides, however, should simply be read the same way you read English.

bid od herij
bolun n
bid od hereeyaa
naddee blgaagaach

emergencies & health


Help!
FemI FeBra
Could you help me, please?
Blo%T oO ?
Da Neda iI HebsorcO
Ive been injured.
bU Sireeedocieee&T
My friend has been injured.
MinO NeiijI Sireeedocieee&T
Theres been an accident.
F-ede& Gercieee&T
Wheres the nearest phone?
Hemi)T bE;eeO BI ?

em avraa
ta naddee khavsrch
bolun n
bee sharkhugtichukhlaa
minnee nj sharkhugtichukhlaa
undul garchikhlaa

Hemo( oa Fo;*T FodesO

hamgeen r tas
haa bkh v

We need to get to a doctor.


Hordoa FocieeO kErehdeI
bida FmcI VO

bid umchud
hrdun ochikh hurugt

e me rge nci e s & hea l t h MON GO LI AN

Can we go back now?


Blo%T oO ?
bida FodO HerijO
Lets go back now.
bida FodO HeriIT
Can you help me get off this horse?
Neda iI bEgolgegecI

303

Wheres the
Hemi)T bE;eeO BI ? hamgeen r
nearest ?
Hemo( oa Fo;*T haa bkh v
dentist Sidoa O FmcI
shoodn umch
doctor FmcI
umch
hospital HoriIT
umnulgeen
Fmnelht iia
horr
pharmacist F^ oa Delhevx*
umeen dulgoor

e m erg enci e s & he a lth

Im ill.
bU Fbeoecihe&T
My friend is ill.
MinO NeiijI Fbeoecihe&T

Mo2go& kEla
304

bee vdchikhl
minnee nj vdchikhl

englishmongolian dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural),
inf (informal) and pol (polite) where necessary.

accident (mishap) Foso& Fede& ssul undul


accommodation be;rI br
adaptor biyea Ya CI beeyen yaa chee
after Dere)T daraa
air conditioning :iet DiyoO kongteeaaoo
airplane NishE& nisgul
airport NishE& oa bEgode& nisguleen btul
alcohol FerihiA arikh
all BivX bkh
ambulance DoirhEa FeBrelda iia Mesia
trgun avralteen mashin
and bt ba
ankle Ze)T shaa
arm Ge* gar

camera SevxderlevX Mesia soodurlukh mashin


car Mesia Derkt mashin turrug
cash n bElea Moi2vX bullun mongk
cell phone Ge* FodesO gar tas
centre n Doi$ tv
change (money) v Jogo_ SolieeO js solikh
cheap kimda hyemd
check (bill) n De2sa dangs
chest (body) CehejI chj
children keohEoa hoohud
cigarette DemehiA tamukh
city Hoda hot
clean a Cebe* chuvur
closed Fvxda HegejeI ood haaj
cold a K;dea hweetun
come FirevX yirukh
computer :mpioDw* kompyootur
condom bU Yoia DoO bee yoowun tao
cook v Hogola kivX hl heekh
cost n Foi%T n
credit card FidehemjI iia qErDA
itgumjeen kaart
currency exchange Jogo_ SolieeO Geje*
js solikh gajur
customs (immigration) Bgomda iia Ge;lI
bmteen gl

dangerous FeyoldeI ayult


date (time) Fdo* dur
day Fdo* dur
delay v HocoreeO hochrukh
dentist Sidoa O FmcI shoodn umch
depart YeBeeO yavakh
dinner ForoI iia Hogola rgeen hl
direct a Sigooa sht
dirty Bje* bjir

e n gl ish m on go l ia n

baby Nil(T kEohEoa nyelukh khookhud


back (of body) NirogO nr
backpack BeecO bogch
bad MegO m
bag Fogoda t
baggage Bgode& btul
bank bE2heA benk
bar bEge* baar
bathroom Fohiyel)T iia kE* gaalgin gur
battery Viyea ooI deeen ch
beautiful GoyO goi
bed ForO or
beer piwoA peev
before Fmo%T mn
behind Ho;%T hn
bicycle DogoI dgway
big DomO tom
bill De2sa dangs
blanket Kiejila khoonjil
blood group Cisoa Doiro& chsun toorool
boat JebiA jab
book (make a reservation) v JehiyeleeeO
jakhaalukh
bottle Lo2eeO longk
boy KiO hoo
breakfast Foirloht iia CeI glgeen hl

broken (out of order) FbderhEI uvdurh


bus Neiida iia Mesia Derht
neetin mashin turrug
buy v FebeeO avakh

305

disabled Jemdet jimdug


discount v kimderegoleeO hyemtrlukh
doctor FmcI umch
double bed Hoye* Kimoa O ForO
hoiyur hoon or
double room Hoye* Kimoa O Foiroht
hoiyur hoon rr
drink n Fomdegea undaan
drink v FoogoeeO kh
drive v JilogooeeeO joldukh
driving licence JilogocI iia Demdet
jolcheen tumdug
drug (illicit) HoordO F^ hrt um

ear CihU chikh


east Jevxa joon
eat FidevX iddukh
electricity Cehilgea chakhilgun
elevator Cehilgea ZedO chakhilgun shat
email FimW& eeml
embassy Flcia Se;oa oa Yemoa
ulchin sdeen yamun
emergency bEci^ kEret bachim hurug
English (language) Fe2h7I kEla anggul hul
evening ForoI r
exit n FvXda ood
expensive FoinedeI nt
eye NidO nd

D I C TI ON A RY

306

far Hola hol


fast Hordoa hurdun
father FE@X aav
finger HorogO hrr
first-aid kit bEci^ FeBrelda iia He;rce(
bachim avralteen hrchug
first class DerivXa Jerht iia turroon jirgeen
fish n JigesO jaggas
food Hogola hl
foot Ki& hl
free (of charge) JoihE* jgr
friend NeiijI nj
fruit Jimi_ jimus
full DoivXreet doorung

gift bElet bullug


girl Foihia okhin

glass (drinking) ComO chom


glasses Nidoa Si& ndun shil
go YeBeeO yavakh
good Se;a sn
guide n JemcI jamch

half n Hege_ hagus


hand Ge* gar
happy bEyerlejO be;%T bayurlj bn
he Dera tir
head n DologeI tolg
heart Jiroht jrkh
heavy KiedO hnd
help DoselemjI tslamj
here F-eda und
high Foiedo* ndr
hike v YebEgea YeBeeO yavgun yavakh
holiday Femerelda amrult
homosexual Fiji& K;sodea O Femereeele&
ijil hweestunn amruglul
horse MorI mur
hospital Fmnelht iia HoriIT
umnulgeen horr
hot Helegoa haln
hotel Jocioa oa bEgode& jochdeen btul
(be) hungry FoilosvX lsukh
husband F*T Noivx* ur nkhur

I bU bee
identification (card) bEIT iia kErecI
bayyeen gurch
ill FbeoecideI ubchint
injury n Sir(T sharakh
insurance beIT iia Degeoeeee&
bayyeen daatgul
internet SoiljiIT slj
interpreter kElemorcI hulmurch

jewellery Frdeni_ urdunis


job Feji& ajil

key Doilhivx* tlkhoor


kilogram Qilohre^ keelgram

kitchen Dogogea kE* togn gur


knife kido)T khutag

laundry (place) HobcesO FohiyeeeO Geje*


hubchus gaakh gajur
lawyer HeolicI hlch
left (direction) JevXa joon
leg (body) Ki& hl
less Coihea chn
letter (mail) Jehide& jakhdul
light n kEre& gurul
like v DoredeI drt
lock n FonisO nus
long FordO rt
lost (items) kEhehsea gsun
love v He;redeI hrt
luggage Bgode& btul
lunch Foida iia Hogola deen hl

name Ne*T nur


near Fo;*T r
neck n KijovxO hjjoo
new Si%T shin
newspaper Sonia sonin
night SoinI sn
no (not at all) FoiheI oogway
no (not this) bisI bish
noisy ZoohiyeedeI shgaant

old (people) NesodeI nast


old (things) Hegocia hchin
open a NehEheldedeI nltt
outside Gede%T gadun

passport pEsPrDA pasport


pay v Jogo_ FoihvX js ggukh
pharmacy F^ oa DelkEvx* ummeen dulgoor
photo Sevxde* soodur
police Ceeede)T chagdaa
post office Siodea DobciIT shdang tobch
pregnant Jirmosoa jirumsun
price n Foi%T n

quiet a De;Bet tvung

rain n Brogea born


razor Seeee& oa kido)T sakhleen htug
receipt n piyoO peeao
rent v KilosolevX khoolooslukh
repair v JeseeeO jassukh
restaurant Hogolea kE* hlung gur
return (give back) FoihvX ggukh
return (go back) BcejO YeBeeO bochuj yavakh
return ticket YeBjO HerieeO bilwDA
yavj harikh billt
right (direction) bEregoa barn
road Je^ jam
room n Foiroht rr

safe a Femo* Doibsia amur tbshin


seat n Segode& sdul
send YeBgoleeO yavlukh
sex (act) Horice& horchul
sex (gender) Cine* oa Filge& chanreen yilgul
shampoo kEjiht FohiyeeeO Si2hEa
gujig gaakh shinggun

e n gl is h m on g o li an

mail n Siodea shdang


man Kimoa hoon
map Geje* oa Jiro( gajrin jug
market Je(T DelhEvx* jakh dulgoor
matches Co;deeit chweedung
meat Mi(T makh
medicine F^ um
message JehiIT jakhaa
milk SoA soo
minute MinoiDA minnut
mobile phone Ge* FodesO gar tas
money Jogo_ js
month Se*T sar
morning Foirloht gl
mother FjI j
motorcycle MoDo* motur
mouth Fema em

north HoiidO ht
nose Heme* hamur
now FodO od
number Nomw* nomr

307

she Dera tir


sheet (bed) Kiejila khoonjil
shirt Cemca chamch
shoes ZeeeeI shaakh
shop n DelhEvx* dulgoor
short BgonI bogun
single room Geeeca Kimoa O Foiroht
ganch hoon rr
skin n FeresO ars
skirt n bE2je& bangjil
sleep v FoedeeeO ntukh
slow Fodegea ddaan
small Jijit jijig
soap SeBet saavung
some Jeri^ jarrim
soon Fode& FoihEU dulgway
south Fmo%T mun
souvenir Doreseee& oa FdA drskhuleen ud
stamp ywO piyoO yoo peeao
station (train) GeldO DerhEa Foirdeht
galt turgun rt
stomach kEdesO gudus
stop v JoeesoeeO jogsukh
stop (bus) n Joeesoge& jogsl
street GodomjI gdumj
student Foyodea yootun
sun Nera nar
sunscreen feet ZeI zoweet
fang shaayee shoowong
swim v FombeeeO ombukh

D I C TI ON A RY

308

telephone n FodesO tas


temperature (weather) Dolegea O kEmjiIT
dlaan humj
that Dera tir
they Deda tund
(be) thirsty FomdegeseeO undaasukh
this Fna un
throat HogoleI hl
ticket piyoO peeao
time Ce( chag
tired YederejO bE;%T yadarch bn
tissues CegesO chaas
today Foinodo* oonoodur
toilet Jorloet jorlong
tomorrow MergesI margaash
tonight FoinO ForoI noo orr
tooth SidO shd
toothbrush Sidoa Zowesa shdun umch
toothpaste Ya GoO yaa gao
torch (flashlight) ViyembE* deeambur

tour n Feyele& aylul


towel Felcigo* alchoor
train n GeldO Derht galt turrug
translate ForcigoleeO orchlukh
trousers FoimodO mud
twin-bed room Hoye* ForO DeI Foiroht
hoiyur ort rr

underwear Dodo*T FoimodO dotur mud


urgent YegereldeI yaarult

vegetable n Nogo)T nogg


vegetarian a SeyoO saay
visa Wi}I veez

walk v YeBgea YeBeeO yabgun yavakh


wallet Jogo_ oa BeecO jsun bogch
wash (something) v FohiyeeeO gaakh
watch n Ge* Ce( gar chag
water n FosO s
we bida bid
weekend Gere( oa SevxlcI gargeen soolch
west beregoa barn
when kEjiIT huj
where Hemi)T haa
who kEa hun
why Yegekigeoa yaagaad
wife Fhene* ukhnur
window Co2eeO chongk
with DeI t
without FoiheI oogway
woman FmehdeI umugt
write bicivX bichikh

yes De;mO teem


yesterday Foicohedo* oochigdur
you sg inf CI chee
you sg pol Da ta
you pl Da Ne* ta nar
yurt kE* gur

Tibetan
ALPHABET
ABOUT TIBETAN
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHTIBETAN DICTIONARY

310
311
312
313
314
315
317
318
319
320
321
322
325
326
327
329
329
331

alphabet
Tibetan script consists of 30 basic characters and four symbols for vowels, which can
be added to these characters.
Each of the consonants in the writing system includes an a. This is because
consonants in Tibetan are represented as syllabic units and all have an inherent a
sound in their basic form. Consonants are arranged according to where the sound
comes from in your mouth (from the throat to the lips).
Symbols are added above or below the consonant to indicate different vowel
sounds weve used the first consonant, (ka), as an example. Note that the
Tibetan symbol for each vowel can be pronounced in different ways because the
pronunciation is affected by the letters around it.
Vowels (consonant ka used as example)

ki

ku

ke

ko

Consonants

ka
ca

al p h ab et

ta

310

pa
tsa
wa
a

sha
ha

kha
cha
tha
pha
tsha
zha
ya
sa
a

ga
ja
da
ba

nga
nya
na
ma

dza
za
ra

la

TIBETAN

about Tibetan
The language of His Holiness the Dalai Lama, Tibetan (bodskad ), belongs to
the Tibeto-Burman group of the Sino-Tibetan language family, with Burmese its closest relative. Its spoken by more than six million people, mainly in Tibet but also in
neighbouring Nepal, Bhutan, India and Pakistan. Tibetan has many dialects, but the
Lhasa dialect (used in this chapter) is the most influential and considered the standard. Written Tibetan was devised in the 7th century by a scholar sent to India by the
Tibetan King Songtsen Gampo to enable the translation of Buddhist literature into
Tibetan. The new script was based on the Devanagari characters used to write many
Indian languages. Since its introduction, the writing system of Tibetan has barely
changed, but the spoken language has evolved considerably. As a result, written
and spoken Tibetan are quite different. The importance of Mandarin Chinese is also
a reality in Tibet in urban areas almost all Tibetans speak Mandarin. Nevertheless,
making an effort to get a few Tibetan phrases together will be greatly appreciated by
the Tibetans you encounter on your travels.
tibetan
Dnhung

GNS
Jiygun

XNJING
UIGHUR

Zhngy
Wwi
Golmud

QNGHI

Xnng
Lnzhu

GNS

TIBET

Nepal
India

Tingri
Zhngm
Mt Everest

Sng

Shigatse

SCHUN
Shangri-la

Bhutan
India

0
0

500 km
250 mi

Chngd

Lhasa

Sakya Gyantse

Ljing
Xigun
(Dl City)YNNN
Rul

Knmng

Lipns
Qijn

a bo ut TI BE TAN

Under
administration
of China

311

pronunciation

pr on un c ia t io n

Vowels

312

Consonants

Symbol

English sound

Symbol

English sound

run

bed

ago

cheat

aw

law

dog

ay

say

dz

adds

bet

go

ee

see

hat

hit

jar

so

kit

her

lot

oo

zoo

man

glue

not

flute (with a
raised tongue)

ng

ring

In this chapter, the Tibetan pronunciation


is given in pink after each phrase.

ny

canyon

pet

Some consonants in Tibetan can be


aspirated (pronounced with a puff of
air after the sound). Aspirated sounds
are represented with an h following the
consonant: ch, kh, ph, th and tsh.
An n, m or ng following a vowel indicates
a nasalised sound (pronounced with air
escaping through the nose).

run (pronounced
deep in the throat)

sun

sh

shot

top

ts

hats

win

yes

zero

zh

pleasure

Tibetan also has tones but, unlike in


some Asian languages, they arent crucial
to meaning and havent been indicated
in this chapter.
Syllables are separated by a dot.
For example: tujaychay

essentials
Hello.
Goodbye. (by person staying)
Goodbye. (by person leaving)
Please.
Thank you.
Sorry./Excuse me.

tashi delek
kalee pay
kalee shu
tujaysig
tujaychay
gongda

language difficulties
kayrng injikay shinggi ybay
ha ko songngay
ha kosong
ha ko masong
yngkya kalee kalee soong nng da
te yngkya soong nngda

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

laykoh 20
chig 30
nyi 40

soom
50

shi
60

nga
70

doog
80

dn
90

gye 100

gu 1000

chu 1,000,000

nyishu
soomchu
shibchu
ngbchu
doogchu
dnchu
gyaychu
goobchu
gya
chigtong
sayachig

la ngu a ge dif f i cul t ie s TI BE TAN

Do you speak English?



Do you understand?

I understand.

I dont understand.

Could you speak more slowly, please?

Could you repeat that, please?

313

time & dates

t im e & d ates

What time is it?



Its (two) oclock.
()
Its quarter past (six).
()

Its half past (two).
()
Its quarter to (three).
()

The Western calendar date is (28 June).
(
)

314

now
today
tonight
this morning
this afternoon
yesterday
tomorrow
sunrise
sunset

tnda chuts ktsayray


chuts (nyi)pa ray
chuts (doog)dng kama
chnga ray
chuts (nyi)dng chayka ray
(soom)pa sinba kama
chonga
tering chinda (doogbay tsay
nyishu tsbgye) ray


tnda
tering

dhogongtshen

tering shohgay

tering chitoh
kaysa
sanyin

nyinma shard

nyinma noobd

spring
summer
autumn
winter
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

chika
yarga
tnga
gnga
sa dawa
sa migma
sa lhgb
sa phubu
sa pasng
sa pempa
sa nyim

Tibet uses both the traditional lunar calendar, in which each month has 30 days, and
the Gregorian calendar, as used in the West. There are 12 months in each, and they
are simply referred to as the 1st month, the 2nd month etc. However, the Lunar
New Year is about six weeks after the Western New Year.

dawa dngpo

dawa nyipa
dawa soompa
dawa shipa
dawa ngapa
dawa doogpa
dawa dnpa
dawa gyepa
dawa gupa
dawa chupa
dawa chuchigpa
dawa chunyipa

transport & directions


Where is this

kabah dohgi ray
going?
boat

druzing
bus
chich lngkhodi
plane

nmdu

tra nspor t & d i re c t i on s T I BE TAN

1st month
(Tibetan lunar)
2nd month
3rd month
4th month
5th month
6th month
7th month
8th month
9th month
10th month
11th month
12th month

315

What times the



chich lngkho
bus?

chuts ktsayla


dohgi ray
first
tngpote
last
thamate
next jemate
Id like to hire a

nga chig yar dhy
car
mota
donkey

boonggu
landcruiser
len curusa
How much is it daily/weekly?
/

nyin/duntg rayray
gong ktsay ray

t r a n spor t & di re c ti ons

316

Wheres the ?

kabah yray
bank
ngkhng
post office dakhng
tourist information yukor tochm

office

laykhoong
Does this road lead to ?


Can you show me (on the map)?
()
Whats the address?

Is it far?

How do I get to ?

Turn left/right.
/
Go straight ahead.

lmgadi
dohya rebay
(spta dinng) tn nngda
kachng kray ray
ta ringpo rebay
la kntehsi dohg ray
ynla/yehla kyognng
katoogdo

behind
in front of
near (to)
opposite
there

gybl
dnl
teel
phachogl
phakay

accommodation
Im looking for a

chig mig tagiy
campsite
gur gybnay
dsay sacha
guest house

drnkhng
hotel

drkhng

Id like to book a room, please.


Do you have a room with two beds?


Do you have a room with a double bed?



khngmichig la gy
nyetinyi chaypay khngmi ybay
minyi shongsay nyeti
chaypay khngmi ybay

How much for ?



la gong ktsay ray
one night

tsen chig
a week

dunt chig
two people

minyi

a ccomm o d at io n TI BE TAN

Wheres the

drkhng
hotel?

kabah yray
best

ygsh
cheapest

kesh

317

For (three) nights.

ba n k in g & c ommu ni ca ti ons

Could we have
(a/an) ?
(extra) blanket
mosquito net
our key

318

()



tsen (soom) ring


ngntsoh g

( ())
nyechay (tb)

nyegur

ngnts dimig

The (heater) doesnt work.


()
(tsalog) di kyn

shorsha
Is there somewhere to wash clothes?

dulog trsa y rebay
Can we use the kitchen?

tbtsng baych chayna

digi rebay
Do you have a safe where I can leave my valuables?

rintngchen chalg

chsa ybay
What time do we have to check out?

ngntso chuts katsay
tngray

banking & communications

Im looking for
kabah ymay
a/the

tagi y
bank

ngkhng
public telephone
mimng khapah
I want to exchange some money.

Whats the exchange rate?

Is there a local internet cafe?

nga chigay ng jaygy


ngjegongtsay kray ray
sanayday intanet baych
tongsa ypay chakhng

Id like to get internet access.



nga intanet baych chaygo y
How much is it for an hour?

chutschig laja ktsay ray
I want to make a long-distance call to (Australia).
()
nga (otaliya)la khapah

tnggo y
I want to make a collect call.

khapah tongla phchognay tsigya

chogpay khapahchi tng goy
The number is

khapah ahngdng ray

sightseeing
mig tad y
sacha phagi kray ray
par gybna digi rebay
takor gyn ringl doya yray
chuts ktsayla go chaygi/
gybgi ray
zla taygo rebay

si g h t se ein g TI BE TAN

Id like to see

Whats that place?

Is it OK if I take a photo?

How long is the tour?

What time does it open/close?
/

Is there an admission charge?

319

sightseeing
monastery
mosque
mountain
museum
old city
palace
park
statues
temple
waterfall

How much is a guide?




Where can I get a local map?

gompa
kachay lhakhng
ri
demtn khng
dronkay nyingba
phodng
lingga
dku
lhakhng
bbchu

nayshay gyakhen
lacha ktsay ray
sanayki spta knay ragiray

sh o ppin g

shopping

320

Wheres the

nyaysh kabah
nearest ?

yray
camera shop

par tsongkhng
market

trom
souvenir shop

drenten chalg

tsongkhng
Do you have any ?

kayrngla tsongya ybay

Can you show me that?



phagi ngah mik tnd
Where can I buy locally produced souvenirs?

sanay rngnay tnpay

denten chalg

nyosa gabah yray

Is this made from ?


diy gyubja rebay
leopard bone

sigki rkoh
leopard skin

sigpg
onyx

si
tiger bone

tggi rkoh
tiger skin

tgpg
turquoise

yu

less
enough
more

gong ktsay ray


gong shugutog dih nngda
gong chaytasha
ngay tay go
buln shogjngtog
rimpa tayna digi rebay
ngtsinng nont shorsha

nyoongnga
digpa
mngwa

meeting people
Hello.
Goodbye. (said by
person staying/
leaving)
Good night.

tashi delek
kalee pay/
kalee shu

simja nnggo

me e ti ng p eop l e TI BE TAN

How much is it?



Can you write down the price?

Its too expensive.

Ill give you

Do you accept credit cards?


Theres a mistake in the bill.

321

m a k in g co n ve rsa ti on

How are you?



Fine. And you?


Whats your name?

My name is

Pleased to meet you.

322

kayrng kusu depo yinbay


deboyin kayrngyng
kusu depo yinbay
kayrnggi tsenl krayray
ngaymingla ray
kayrng jelpa ghpo choong

This is my

khong ngay ray
brother

pnkya bu
daughter

bumo
father

papha
friend / tokpo/tokmo m/f
husband

kyoka
mother

ahma
sister

pnkya bumo
son

bu
wife

kyeman

making conversation
Do you live here?

Where are you going?

Do you like it here?

I love it here.

kayrngday shugi ybay


kayrng kabah paykay
kayrngday kyipo dugay
nga day kyipo du

Im here

nga day yin
on business

tsonglaychay
on holiday

goongsengchay
to study

lobjong jechay

ma k i ng conver s at io n TI BE TAN

How long are you here for?



kayrngday yn ringl

daykiyin
Im here for weeks/days.
/
nga day dnta/

nyinma daykiyin
Can I take a photo (of you)?
()
(kayrng) parchig gybna

digiy raybay
Id like to learn some of your local dialects.

nga ymiykay jngdy
Would you like me to teach you some English?

ngay kayrngla injikay

lb gbay
Whats this called?

dila kray sa
How do you do this in your country?

kayrnggi loongpay

loogsla
Is this a local or national custom?

di ymiy loogsl yinna

gyakb chiyonggi

loogsl yinna
Im sorry, its not the custom in my country.

gongta teda

ngnts loongpay

loogsla ymaray
Thank you for your hospitality.

naylen yakpo nngwa

tujaychay

323

local talk

Just a minute.
I see.
Its OK.
Sure.

m a k in g co n ve rsa ti on

Where are you from?


324

tehsi guah
ahleh
digi ray
yindayin

kayrng loongpa kanay yin

Im from

nga nay yin
Australia
otaliya
Canada
kanada
England
inji loongpa
New Zealand
nuzeeland
the USA
/ yuesay/ahmirika
What do you do (for a living)?
()

kayrng (tsotbche) layk


kray chaykiy

Im a/an

nga yin
businessperson
tsongpa
office worker
laykoong layka


chaykhen
teacher
gaygan
How old are you?

Im years old.

kayrng lo ktsay yin


nga lo yin

How old is your ?



lo ktsay ray
daughter

kayrnggi bumo
son

kayrnggi bu

Are you married?



We live together, but were not married.

kayrng chngsa kyn tsabay


nganyi nymtu dki yte
chngsa gybmay

Im

nga
single

mihreng yin
married

chngsa gybtsah
kayrng la kabo ybay
nga la kabo may
nga teb loyala kabo y
nga rja tongya kabo y
nga tsaymo tsiya kabo y

feelings & opinions


Im

nga gi du
Are you ?

kayrng gi dugay
cold

khya
hot

tsawa tsi
hungry

drkog tog
sad

sem kyo
thirsty

ka kom
tired

klay ka
worried

semtel lng
Im happy.

Im well.

nga kyipo du
nga depo yin

fe e li ngs & opin i on s TI BE TAN

Do you like ?

I dont like

I like reading.

I like music.

I like playing sport.

325

Im in a hurry.

What do you think about ?

nga tewa y
kayrng togla smts
krayy

I thought it was

ngay smph


te chi raysha
boring

nyobto
great

pay ygpo
horrible

pay doogchg
OK

digtsm
too expensive

dohsong chenpo

f a rewel l s

farewells

326

Tomorrow is my last day here.



sanyin nga day dya nyin

tamate yin
If you come to (Scotland) you must come and visit us.

kayrng gaysi
()
(sokotland)la phebna

ngatssah ngaypadu
Whats your address?

kayrnggi kachng kray ray
Whats your (email address)?
( )
kayrnggi (eemel kachng)

kray ray
Heres my (address).
()
ngay (kachng) diray
Keep in touch!

mutnay daywa nngah

well-wishing
Congratulations!

Happy birthday!

Happy New Year!

tashi delek
kyekahnyin tashi delek
losar tashi delek

eating out
sakhng kabah ymay tagi y
mi la chogtsechig nangro
ngah khalagitho tn nangda
kayrng chayna kray ygiray
sanayki sachay migsay
kray kray tsongya yray
nga g
khongts chyate nashin ngala g
khala phaginng kray yray
nga khala dila kabo y
ngntso sanayki khalala kabo y

e a t in g o ut T IB E TAN

Im looking for a restaurant.



A table for , please.

Can I see the menu, please?

What do you recommend?

Whats the local speciality?


Ill have

Ill have what theyre having.

Whats in that dish?

I love this dish.

We love the local cuisine.

327

street eats
fried meat dumplings
fried rice
noodle soup
pork spare ribs
rice soup
roasted pancake (bread)
soup with meat, vegetables
and noodles
steamed meat dumplings
vegetable dumplings

ea t in g o ut

The meal was delicious!



Please bring the (bill).
()

328

breakfast
lunch
dinner


momo ngpa

day ngpa

gyathuk

tsibsha

daythuk

ahmdho bklay
tenthuk
momo

tsay momo

khala shimbu shayta choong


(khalagi zihn)chig nngda


shogkay khala

nyingoong khala

gongda khala
a bottle of

shaytmchig
(boiled) water
()
chu (khma)
(mineral) water ()
(butog)chu
(orange) juice
()
(tslumay) khuwa
soda
chu ngamo
coffee (without milk) ()
cha kabi (ohma maypa)
black tea

chatng
tea

cha
tea with sugar

cha ngamo

Ill buy you a drink.



What would you like?

You can get the next one.

beer (home-brew)
beer (bottled)
Chinese brandy
liquor
wine

toongyachig ngay nyogo


kayrng kray g
jemate ngg chogi ray

chng
beeyar
gyamee ahrk
ahrk
gndoom chngrk

special diets & allergies


nga sha misaken yin
menna shayta
magyronng

Im allergic to

ngah phogiy
eggs

gonga
dairy products
karchu
fish
nyasha
meat

sha
peanuts batm

emergencies & health


Help!
Stop!
Go away!
Thief !
Fire!
Watch out!

rog nngda
kha kgdng
phh gyook
kuma du
may bhgee
sb sb nng

spe ci a l di e ts & a l l ergies TI BE TAN

Im vegetarian.

Not too spicy, please.

329

Call !

kay tongda
a doctor

ahmchi
an ambulance

naypa orkhen mota
the police

korsoongwa

em erg en c ie s & he a lth

Please help me.



Could I please use the telephone?


Im lost.

Where are the toilets?

Wheres the police station?

330

ngah ro nngd
khapah baych chayna
digi rebay
nga lmga lasha
sngch kabah yray
korsoongway lekoong
kabah yray

englishtibetan dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), m (masculine), f (feminine),
sg (singular) and pl (plural) where necessary.

accident (collision) dhongtu gybpa


accommodation dhnay
adaptor logshoog choya
address kachng
after jela
air-conditioned dnglog
airplane nmdu
airport nmtng
all tshngma
allergy phognay
ambulance naypa orkhen mota
and dng
ankle kngtsig
antibiotics
naybu gokmen antibayeotik
arm lgpa

camera parchay
cancel chiten chaypa
car mota
cell phone lgpa kyeya khapa
centre (city) drongkaykyil
change v jewa
cheap kaypo
chest (body) bnggo
child/children pugu
cigarettes thama
city dongkay
clean tsngma
closed go gybpa
cold a dngmo
come yongwa
computer cmputah
condoms ligshoob
cook v khala sowa
cost n gong
credit card buln shogjng
customs (at border) gomsl

dangerous nyanga
date (time) tshepa
day nyinma
delay gyngwa
dentist so ahmchi
depart chi thnpa
diaper pug chuden
dinner gongda khala
direct kathoog
dirty tsogbachen
disabled wngpo kynchen

en gl is h t ibe t an

baby pugu
back (of body) gyb
backpack gyaphay
bad dhukcha
bag bagla
baggage claim togtay lensa
bank ngkhng
bar chngkhng
bathroom trkhng
battery baytiri
beautiful nying jepo
bed nyeti
beer (bottled) / beeyar
beer (home-brew) chng
before ngnla
behind gybla
bicycle knggari
big chenpo
bill (account) ngtsi
blanket nyechay
blood group tgrig
boat druzing
book (make a reservation)
ngnngg chaypa

bottle shaytm
boy bu
breakfast shogkay khala
broken chgpa
bus chich lngkho
business tsong
buy v nyowa

331

discount gong chgpa


doctor ahmchi
double bed
minyi shongsay nyeti
double room
minyi dsay khngmi
drink n toongya
drive v mota tongwa
driving licence mota tongya lgkay
drug simen

E E

ear ahmchog
east shr
eat sawa
electricity log
email eemel
embassy shoongtsab
emergency zadg
English (language) inji
evening gongda
exit dnsa
expensive gong chenpo
eye mig

D I C TI ON A RY

332

far ta ringpo
fast gyokpo
father papha
film (camera) phingsho
finger zugu
first-aid kit
katoog baych chayyamench yochay
fish (alive) nya
fish (as food) nyasha
food khala
foot kngpa
free (of charge) rin maypa
friend / tokpo/tokmo m/f
fruit shingtog
full khengpa

gift lgtg
girl bumo
glass gelasi
go dohwa
good ygpo
guide (person) lmtnpa

half chayka
hand lgpa
happy kyipo
have ypa
he kho
head go
heart nying
heavy jikog
help v rog nngwa
here day
high thopo
hike v kngdr gykpa
holiday (vacation) goongseng
homosexual
ph phola chgpa chaypa
hospital menkhng
hot tshapo
hotel drkhng
hungry drkog togpa
husband kyoka

I nga
identification (card) ngotr lgkay
ill nawa
important kaychenpo
injury maykyn
insurance inshuren gangya
internet intanet

jewellery gyenj
job layka

key dimig
kilogram kilogarm
kitchen thbtsang
knife ti

laundry tulog trkhng


lawyer timtspa
left (direction) yn
leg (body) kngpa

lesbian
m mola chgpa chaykhen
less nyoongwa
letter yige
light (sun/lamp) w
like gapo chay
lock gonchg
long ringpo
love v gapo chay
luggage togtay
lunch nyingoong khala

mail dg
man pho
map spta
market trom
matches tsgta
meat sha
medicine men
message khalen
milk ohma
minute kamachig
mobile phone lgpa kyeya khapa
money ng
month dawa
morning ngatoh
mother ahma
motorcycle bhgbhg
mouth kha

old nyingpa
one-way ticket
yalm chigpo doya tikasi
open a khachay
outside chilog

passport pasepot
pay v rin trpa
pharmacy men tsongkhng
phonecard khapah tongya lgkye
photo par
police korsoongwa
postcard dgshog
post office dakhng
pregnant pugu kyeya ypa
price n gong

quiet a khakhu simbu

rain chahpa
razor tadi
receipt choongzin
refund n chilog
registered mail tebkyeldg
rent v yrwa
repair v soch gykpa
reservation ngnngg
reserve v ngnngg chaypa
restaurant sakhng
return v chih logpa
return ticket
yalm malm doya tikasi
right (direction) yeh
road (main) lmchen
room khngmi

safe a nyenga maypa


sanitary napkins tsngday shugu
seat koobkya
send tongwa
sex phomo tg
shampoo tatrya shmbu
share (a dorm)
chikhngnng nymtu dhpa
she mo
sheet (bed) chatah
shirt ttoong
shoes lhmko
shop n tsongkhng

e n gl is h t ibet a n

name ming
near tihla
new sarba
newspaper tsgba
night gongda
no / // min/may/maray/mindu
noisy kaychoh
north chng
nose nakhoog
now tnda

333

short (height) mpo


short (length) toongtoong
shower soogpo truya torcho
single room khngmichig
skin pgpa
skirt mayyog
sleep v nyi nyaywa
slowly kalee kalee
small choongchoong
soap yitsi
some kashay
soon gyokpo
south lho
souvenir shop
drenten chalg tsongkhng
stamp dgtg
station bbtsoog
stomach drkog
stop v kgpa
stop (bus) n kgsa
street lmga
student lobtoog
sun nyima
sunscreen nyibta gok
swim v chukye gykpa

D I C TI ON A RY

334

tampons makha gokchay sinbay


teeth so
telephone n khapah
temperature (weather) nmshi
that phagi
they khongtso
thirsty kha kompo
this di
throat mikpa
ticket tikasi
time dts
tired tng chaypa
tissues tsngta shugu
today tering
toilet sngch
tomorrow sanyin
tonight tohgong
toothbrush sotr
toothpaste somen
torch (flashlight) logshu
tour takor

tourist information office


yukor tochmpay laykhoong
train rili
translate v phbgyur chaypa
travel agency dimdr laykoong
travellers cheques drsh ngzin
trousers gtoong
twin beds nyeti chachig

underwear nnggyn hapan


urgent kay chenpo

vacant tongpa
vegetable ngotsay
vegetarian sha misakhen
visa viza

walk v gompa gykpa


wash (something) v tr gykpa
watch n chuts
water n chu
we ngntso
weekend sa penpa dng nyinma
west noob
wheelchair khol koobgya
when kad
where kabah
who su
why kray chaynay
wife kyeman
window gaykoong
with nymtu
without / maypa/minpa
woman kyeman
write tiwa

yes /// yin/ray/y/du


yesterday kaysa
you sg/pl / kayrng/kayrngtso

Uighur
ALPHABET
ABOUT UIGHUR
PRONUNCIATION
LANGUAGE DIFFICULTIES
TIME & DATES 
TRANSPORT & DIRECTIONS
ACCOMMODATION
BANKING & COMMUNICATIONS
SIGHTSEEING
SHOPPING
MEETING PEOPLE
MAKING CONVERSATION
FEELINGS & OPINIONS
FAREWELLS
EATING OUT
SPECIAL DIETS & ALLERGIES
EMERGENCIES & HEALTH
ENGLISHUIGHUR DICTIONARY

336
337
338
339
340
342
343
344
344
345
346
347
350
351
352
355
356
357

sound

uighur alphabet
word-final word-medial word-initial alone

aa

ch

sh

ng

ee

a l ph a bet

336

UIGHUR

about Uighur
The old language of the Central Asian steppe, Uighur (ooyroorcha )is spoken
by more than 10 million people in the oases, bazaars and mosques of Chinas Xnjing
Uighur Autonomous Region. True to its history as a language of the Silk Road, Uighur
has absorbed elements of Arabic and Persian and can be heard in pockets of neighbouring Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia, Uzbekistan and Russia. Buddhist texts from the
9th century were written in old Uighur script (read from bottom to top) and for much
of the following 1000 years Uighur scribes dutifully recorded the history of Central Asia
using a modified Arabic script. Since the 1970s some Uighur speakers have used the
Roman alphabet, but the modified Arabic script (written from right to left) still predominates in China. Uighur is a Turkic language closely related to Uzbek and similar to modern Turkish. As the guardians of a venerable language, the Muslim Uighurs also enjoy
a reputation for longevity, with over 25% of all centenarians in China being Uighur. Its
not unusual for Uighur people to invite foreigners into their homes with a few of the
phrases in this chapter youre sure to impress your hosts.
uighur
Kazakhstan
Ynng

B'rjn

lshnku

Uzbekistan
stan

rmqi
Turpan

Kashgar
Kashgar
(Ksh)
(Ksh)

XNJING
UIGHUR

Afghanistan
nista
stan

Dnhung

GNS
Jiygun
Zhng

Under
Under
administration
administration
ofofChina
China

Golmud

QNGHI
Pakistan

TIBET
India

0
0

500 km
250 mi

a bout UI GHUR

Kyrgyzstan
Tajikistan

Jmni

Tchng

337

pronunciation

p ro n un c ia t i on

Vowels

338

Consonants

Symbol

English sound

Symbol

English sound

hat

bed

aa

father

ch

cheat

bet

dog

ee

as the ee in sleep,
but produced from f
the throat

fat

hit

go

go

hat (pronounced
with a puff of air)

as the e in her,
pronounced with
rounded lips

joke

oo

tool

king

put

live

i pronounced with
rounded lips

man

not

ng

sing

pet

room (produced
from the throat)

In this chapter, Uighur pronunciation is


given in purple after each phrase.

Syllables are separated by a dot, and


s
stressed syllables are indicated with italics.
sh
For example:
t
kachrueng
v

sun
shut
top
very

yes

zoo

essentials
Yes./No.
./.
Please

Hello.
.
Goodbye.
.-
Thank you.
.
Excuse me.
.
(to get past)
Excuse me. (to

get assistance)

Sorry.
.

eeaa/yaak
mareeammat
yaahshimusiz
hayrhosh
rahmat sizga
kachrng tvaalaay
kachrng ga
kaandaak baaridu
kachrng

language difficulties

Could you please ?


haapaa bolmaay

kilip biralamsiz
repeat that

yana bir danga
speak more slowly
aastiraak szlang

la ngu a ge di f f ic ul t ies UI GHU R

Do you speak English?



siz inggiliska bilamsiz
Do you understand?

siz chshandingizmoo
I understand/dont understand.

./ man chshandim/chushanmidim
I speak/dont speak Mandarin.

/ man ortaak tildaa szliyalayman/

. szliyalmayman
Do you speak (Uighur)?

() siz (ooyroorcha) szliyalamsiz
What do you call this in (Uighur)?

( ) buni (ooyroor tilidaa) nima

dap aataaysilar
Can we try to speak in (Uighur)?

() man (ooyroorcha) szlap sinaap

baaksaam bolaamdoo

339

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

nl
bir
ikki
ch
tt
bash
aalta
yatta
sakkiz
tokkuz
on

20
30
40
50
60
70
80
90
100
1,000
1,000,000

yigirma
ottuz
kirik
allik
atmish
yatmish
saksan
toksaan
bir yz
bir mng
bir milyoon

t im e & d a tes

time & dates

340

What time is it?



eeaazir saaat kancha boldi
Its (10) oclock.

. () saaat (on) boldi
Quarter past (10).

.( )) on) din bir chaarak tti
Half past (10).

.( )) on) yerim boldi
Quarter to (11).

.( )) oonbir) raa bir kaarak tti
At what time (does it start)?

()saaat kaankida (baashlaaydoo)
(It starts) At 10.

.( (saaat oondaa (baashlaaydoo)
Its (18 October).

( ) oninchi aayning onsakkizinchi

. ) kni) boldi
now
today
tonight

eeaazir
bgn
bgn aahshaam

this

afternoon

morning


(after breakfast)
morning


(before lunch)

bgn
chshtin keyin
atigan

yesterday
tomorrow

tngn
ata

sunrise
sunset
spring
summer
autumn
winter

chshtin burun

kn chikish
kn olturoosh
baaeeaar
yaaz
kz
kish

dshanba
sayshanba
chaarshanba
payshanba
jma
shanba
yakshanba

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

yaanvaar
fiviraal
maart
aapril
maay
iyoon
iyool
aavroost
sintabir
ktabir
noyaabir
dekaabir

ti m e & d a tes UI GHU R

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

341

transport & directions


Is this the
to (Kashgar)?
boat
bus
train

t r an sp or t & di re c ti ons

Wheres a/the ?
bank
place to change

foreign money

post office

342

()bu (kashkar)ga
baaraamdu

kima

aaptooboos

poyiz





Is this the road to (Kashgar)?



()
Can you show me where it is on the map?




Whats the address?


How far is it?


Can I get there on foot?


How do I get there?
Turn right/left.
Its straight ahead.
Its
behind
in front of
near
on the corner
opposite

there

nada
baankaa
chatal pooli
aalmaashtooridiraan
oroon
poshtaahaanaa

bo (kashkar)ga baaridihaan yolmo


maangaa bu yarning haritidiki
ornini krsitip biramsiz
aadirisi kayar
kaanchilik yiraak
u yarga piyaada barrili boolaamdu


. /
.







kaandaak maangidu
ongraa/solraa kaayrilip
udul aaldiraa mengip
ning
aarkidaa
aaldidaa
atraapidaa
ning bulungidaa
ning kaarshi
taripida
uyar

accommodation
Wheres a guest house/hotel?

kayarda meemaanhaanaa baar
Can you recommend somewhere cheap/good?

/ yaahshiraak/arzaanraak

yaatidiraan yardin birni

tavsiya kilinga
Id like to stay at a locally run hotel.

mining yarlik meemaanhaanidaa

. toorroom baar
Id like to book a room, please.
. man yaataak zaakaas kilmaakchi idim
I have a reservation.
. man aaldin tizimlitip koyraan
yaataak baarmu
bir yrsh
yaalrooz kishlik
kosh kishlik

How much is it per night/person?



/ eear bir knliki/aadamgee

nachcha pool
Id like to stay for (three) nights.
. () man (ch) kn yaatmaakchi idim
Could I have my key, please?

yaataakning aachkuchini biramsiz
Can I get an extra (blanket)?

() man bir taal (adiyaal) aartook

aalsaam boolaamdoo
The (air conditioning) doesnt work.

(( ) eeaavaa tangshigchning)

. chaatiki baarkan
What time is checkout?

saaat kaanchida yaataak kaaytooridu

a ccomm o d at io n UI GH UR

Do you have a room?


double (suite)

single

twin

343

Could I have my ,
please?

deposit
passport

man zmningki
ni elivaalsaam
bolaamdoo
zaakaalat puli
paasport

banking & communications

ba n k in g & commu ni ca ti ons

Wheres a/an ?
ATM

public phone

344

Whats your phone number?




The number is


Wheres the local internet cafe?

nada
aaptomaatik pool
elish maashinisi
aammivi telifoon

telifoon numuringiz kaancha


numuri bolsaa
yikin atraaptaa torhaanaa baarmu

Id like to

get internet access

use a printer/scanner /

man kilaay digan


torraa chikish
pirintir/sikanir

sightseeing
Id like to see some local sights.

man yarlik manzirni kray degan


Id like to see

.
man kray degan
Whats that?


u nima
Can I take a photo?

sratka taartivaalsaam bolaamdoo
Id like to go somewhere off the beaten track.


mining bu yarning

. yarlik manzirsini krgm baar
.

How long is the tour?



bu yarni kaanchilik vaakittaa
saayaaeeat kilip bolrili bolidoo
sightseeing
Etgal Mosque
eeytkaar jama

maschiti
Heaven Pool

boordaa kli
Kanasi Lake

kaanaas kli
Lake Sayram

sayraam kli
Mahmuds Tomb
mahmoot kashkiri

kabrisi
Thousand-Buddha Cave

ming y
Xiangfei Tomb

ipaarhaan kabrisi

shopping






Id like to buy

.
Can I look at it?


How much is it?


Please write down the price.

.
Thats too expensive.

.
Ill give you (five yuan).

. ( )

nada
srathaanaa
baazaar
haatira boyoomliri
maagzini
trlk maallaar
maagzini

mining ni setivaalroom baar


krp baaksaam bolaamdoo
kaancha pool
baaeeaasini haatirlap koyong
bak kimmatkan
sizga (bash yuan) biray

s h opp in g U I GHUR

Wheres a ?
camera shop
market
souvenir shop

supermarket

345

Do you accept credit cards?




bu yarda inaavatlik kaartuchkaa


ishlitishka boolaamdoo
Theres a mistake in the bill.

eeysaavaat taalunidaa

. masila baar ikan
Where can I buy locally produced goods/souvenirs?

nadin yarlik maeesoolaatlaarni


setivaalrili boolidoo
Whats this made from?


bu nada yaasaalraan
less
enough
more
bigger
smaller

aaz
yitarlik
kp
chongraak
kichikrak

m eet i n g people

meeting people

346

Hello.

Good morning.
Good afternoon.

Good evening.

Goodbye.
Good night.
Mr
Mrs
Ms/Miss

/.
.
.

.

.
.-
.


How are you?



Fine, and you?

Whats your name?
My name is

Pleased to meet you.
.

assaalaamu alaykom/
yaahshimusiz
hayrlik saeear
chshtin keyinlikingiz
hayrlik bolsoon
kachlikingiz
hayrlik bolsoon
hayrhosh
hayrlik kach
apandim
haanim
henim
kaandaak aeevaalingiz
yaahshi sizchu
sizning ismingiz nima
mining ismim
didaar ranimat

This is my
brother (older)
brother (younger)
child
daughter
father
friend
husband
mother
partner (intimate)
sister (older)
sister (younger)
son
wife

bu mening

ukaam

inim

baalaam

kizim
/
daadaam/aataam

dostoom

ar
/
aapaam/aanaam

laayikim

aacham

singlim

orlum

aayaalim

making conversation

Im here

for a holiday
on business

to study

siz bu yarda tooraamsiz


naga baarisiz
bu yarni yaaktoordingizmu
bu yarni bak yaaktoordoom
taamaak yidingizmu
bu yarga saayaaeeat
kilrili kalganmu

. man bu yarga
. kalgan

saayaaeeat kilish

komaandoroopkiraa

chikish

okoosh

How long are you here for?




Im here for (four) weeks.

. ()
Can I take a photo (of you)?

()

sizbu yarda kaanchilik toorisiz


man (tt) eeapta tooriman
man (sizni) sratka
taartivaalsaam boolaamdoo

ma k i ng con ver sat i on UIG HUR

Do you live here?



Where are you going?

Do you like it here?
I love it here.
.
Have you eaten?

Are you here on

holidays?

347

What language/dialect do you speak at home?



silar yoortoonglaardaa kaaysi

tildaa szlishisilar
Do most of the people here speak (Uighur)?

bu yarda kpncha aadam

( )) ooyrurcha) szlishamdoo
Id like to learn some (Uighur).

()mining (ooyroor tili)ni

. gangim baar
Would you like me to teach you some English?

maangaa aazraak inggilischa

gtp koyooshni haalaamsiz
Whats this called?

buni nima daydoo

m a k in g co nve rsa ti on

local talk

348

Great!
!
Hey!
.
Its OK.
.
Just a minute.
.
Just joking.
.
Maybe.
.
No problem.
.
No way!
.
Sure, whatever.
.
Thats enough!
!

kaaltis
kaandaak aeevaal
heli yaahshi
birdam saaklaap tooroong
chaakchaak kilip koydoom
balkim
eechkisi yook
moomkin amas
bolidoo maakol
boldi yitarlik

Where are you from? siz nadin kaldingiz


Im from
Australia
Canada
England
New Zealand
the USA

. . man din kaldim



aavistiraaliya

kaanaadaa

angiliya

yengi zinlaandiya

aamrikaa

Whats your
occupation?

siz nima ish bilan


shooroonlinisiz

Im a/an
businessperson
office worker

tradesperson
How old ?

are you
is your daughter
is your son


mining kaspim

soodigar

ishhaanaa hizmat

haadimi

ishchi


/

Im
single
married
Do you like ?

I like/dont like

man yaashkaa kirdim


oo yaashkaa kirdi
bak keri ikan
man kichik kruniman
siz toy kildingizmu
siz yaatlik boldingizmu
mining jptim baar




./
art

film

music

reading

sport

man
boytaak
toy kildim
siz ni yaahshi
kramsiz
man ni yaahshi
kriman/krmayman
sanat
kino krsh
muzikaa aanglaash
kitaap krsh
tantarbiya

ma k i ng con ver sat i on UIG HUR

Im years old.

.
He/She is years old.

.
Too old!

!
Im younger than I look.

.
Are you married?


Do you have a family of your own?


I live with someone.

. .

kaancha
yaashkaa kirdingiz
siz/san pol/inf
kizingiz
orlingiz

349

feelings & opinions


Are you ?
cold
hot
hungry
thirsty
tired

fe el in gs & op i ni ons

I feel
I dont feel
Do you feel ?
happy
sad
worried

350







.
.



What do you think


of it?

Its
awful
beautiful
boring
great
interesting
OK
strange

siz boldingizmu
sorook
issik
aach
oossaash
eerish
man ees kildim
man ees kilmidim
siz bolivaataamsiz
hooshaal boloosh
haapaa boloosh
ansirash
sizningcha kaandaakraak
u
bak naachaar
bak gzal
bak zerikishlik
bak yaahshi
bak manilik
bop kaalidoo
ralita

mixed emotions
a little
very
extremely

aazraak
bak
intaayin

Im a little sad.
. man aazraak haapaa boloop kaaldim
Im very surprised.

. man bak eeayraan kaaldim
Im extremely happy.

. man naaeeaati hooshaal

I didnt mean to do anything wrong.



.
Is this a local custom?

-

mining haataa ish kilroom yok


bu yarlik rp aadatmu

farewells

well-wishing
Bon voyage!


!
Congratulations!
!
Good luck!
!
Happy birthday!

!
Happy New Year!


!

sapiringizga
aakyol bolsoon
mubaarak boolsoon
syaga aamat tilayman
tooroolraan kningizga
moobaarak bolsoon
yengi yilingizraa
moobaarak bolsoon

f a rew e ll s U I GHUR

Tomorrow Im leaving.

. man ata maangiman
If you come to (Scotland) you can stay with me.

poorsat boloop kaalsaa

( )) shotlaandiya) ga baarsingiz

. meni izdang
Keep in touch!

. aalaakiliship turaayli
Its been great meeting you.

siz bilan tonushkanlikimdin

. intaayin hooshaalman
Heres my address.
. aadirsimni sizga dap biray
Whats your email?

siz ning tor aadirsingiz chu

351

eating out

ea t in g ou t

Where would you go


uchun naga berish
for (a) ?
kirak
banquet

muraasim


tkzsh
celebration

tabriklash paaaaliyiti


tkzsh
cheap meal

arzaanrak


yimakliklarni


yiyish
local specialities
yarlik yimakliklar
yum cha

chaay ichish

352

Can you recommend


maangaa birar raak tin
a ?
birni tavsiya

kilaamsiz
bar

kaavaakhaanaa
cafe

kaeevahaanaa
noodle house

grahaanaa
dish

tahsa
restaurant

aashhanaa
snack shop

ooshshaak yimakliklar


maagzini
(wonton) stall

chkrahaanaa
street vendor

kochidiki ooshshaak


yimakliklar
teahouse

chaayhaanaa
Id like a/the
table for (five)

bill
drink list

local speciality

menu
(non)smoking

table

. man kilaay digan


))
(bash) kishlik

stal

hisaavaat taalooni

ichimlik
tizimliki

yarlik aalaaeeyda

korumaa

korumaa tizimliki

taamaaka chikish
( )
(mani kilinraan)

stal

Are you still serving food?



silar yana sodaa kilaamsilar
What would you recommend?
kaandaak korumni tavsiya kilisiz
What do you normally eat for breakfast?

attiganlik taamaaktaa

aadatta nima yaydoo
Whats that called?

ooni nima daydoo
Whats in that dish?
bu koromining huruchliri nima
Ill have that.

. maangaa bir kishlik bering
ni kprak seling
buni aarlaashtoormaay
kizil mooch
saamsaak
ispirt
meriz
maay

Id like , please.
one slice
a piece
that one
two

maangaa ni
bir paarcha
bir kishlik
aashoo shoo
ikki

This dish is
(too) spicy
superb

.




.
))

I love this dish.


.
I love the local cuisine.



.
That was delicious!

.
Im full.

.

bu ning korumisi
(bak) aachchik
bak yaahshi

bu korumaa shoondaak mizilik boptoo


bu yarning korumiliri shoondaak
ohshaaptoo
shoondaak yiyishlik boptoo
man toydoom

ea t i n g out UI GHUR

Id like it with .
Id like it without .
chilli

garlic

MSG

nuts

oil

353

breakfast
lunch
dinner
drink (alcoholic)
drink (nonalcoholic)
water
boiled
cold
sparkling mineral
still mineral

ea t in g ou t

atiganlik taamaak
chshlk taamaak
kachlik taamaak
eeaaraak
ichimliklar

soo

kaaynaak

soovootoolraan

minralni

bulaak

(cup of) coffee ) )


(cup of) tea
) )
with milk

without sugar

(bir istaakaan) kaeeva


(bir piyaala) chaay
st koshkaan
shikar koshmiraan

fresh drinking yoghurt


(orange) juice
soft drink

ketik
aplisin (syi)
gaaz syi

black tea
chrysanthemum tea
green tea
jasmine tea
oolong tea

354


( (





kizil chaay
joeeaagl cheyi
kk chaay
gl cheyi
vulong cheyi

a of beer
glass
large bottle
small bottle

bir piva
rumkaa
chong botoolkaa
kichik botoolkaa

a shot of (whisky)
a bottle/glass of
wine

( (
/
.

bir rumkaa (viski)


bir botoolkaa/rumkaa
zm eeaariki

What are you drinking?




Ill buy you one.

.

nima ichkingiz baar


man meemaan kiliman

What would you like?




Cheers!

!
This is hitting the spot.

!
I think Ive had one too many.



.
Im feeling drunk.



.

nemini haalaaysiz
hosha ee
tami taazaa yaahti
kp ichip koyraandak
kiliman
man aazraak mas boloop
kaaldim

street eats
langpoong
kkbaash kunaak
banshira
poshkaal
saamsaa
polo
gsh naan
keymilik piranik
y larmini
kaavaap
naan
chchra

special diets & allergies


Do you have vegetarian food?


Could you prepare a meal without ?



kktaatlik yimakliklar baarmu


ni aarlaashtoormaay
bir korumaa korisa boptikan

spe ci a l di e ts & a ll e rgies UI GHU R

cold clear bean-flour noodles



corn on the cob

dumpling (boiled)

egg pancake

fried stuffed (meat) bun

hand pilaf

pork pie (large)

pork pie (small)

pulled noodles

shish kebab

stuffed naan bread

wonton soup

355

Im allergic to

dairy produce
eggs
meat
nuts
seafood

...
.




maangaa riaaksiya
kilidoo
stlk mahsoolaatlaar
tuhoom
gsh
meriz
dengiz mahsoolaatliri

em erg en c ie s & he a lth

emergencies & health

356

Help!
Go away!
Fire!
Watch out!

!
!
!
!

Could you please help?




Can I use your phone?




Im lost.

.
Where are the toilets?


Wheres the police station?


Wheres the
nearest ?
dentist
doctor
hospital
pharmacist

kutkuzunglaar
yokaal
ot katti
eetiyaat kiling

maangaa yaardam kilaalaamsiz


telifuningizni ishlitip
toorsam bolaamdoo
man ezip kaaldim
tazlik yi kayarda
sakchihaanaa kayarda

ang yekin
kayarda
chish dohtoori
dohtoor
dohtoorhaanaa
dorihaanaa

englishuighur dictionary
In this dictionary, words are marked as n (noun), a (adjective), v (verb), sg (singular), pl (plural), inf (informal)
and pol (polite) where necessary.

accident (mishap)
ktlmigan bahitsizlik
accommodation koonaalru
adaptor maaslaashkoochi
address n liksiya szlash
after din kiyin
air conditioning
eeaavaa tangshigch
airplane aayroopilaan
airport aaydooroom
alcohol ispirt
all eeammisi
allergy ziyaan kilish
ambulance
jiddi kootkoozoosh maashinisi
and bilan
ankle hooshouk
antibiotics aanti bioktip
arm bilak
ATM
aaptomaatik pool elish maashinisi

C
camera aapaaraat
cancel amaldin kaaldooroosh
car kichik maashinaa
cash n nak pool
cash (a cheque) v pool chiki
cell phone yaan telifoon
centre n markaz
change (money) v
pool aalmaashtooroosh
cheap arzaan
check (bill) taaloon
check-in n yokloomiraa tsh
chest (body) mayda
children baalilaar
cigarette taamaakaa
city shahar
clean a paakiz
closed taakaak
cold a sorook
come kilish
computer kompooyotir
contact lenses mikro aynak
cook v taamaak itish
cost n chikim
credit card
inaavatlik kaartochkisi
currency exchange
pool aalmaashtooroosh
customs (immigration)
chatallik kchmanlar

en gl ish uig h ur

baby bovak
back (of body) dmba
backpack - yk taak
bad aski
bag somkaa
baggage
sapar laazimatlikliri
bank baankaa
bar kaavaakhaanaa
bathroom moonchaa
battery baataariya
beautiful chiraaylik
bed kaarvaat
beer piva
before booroon
behind kaynida
bicycle valsipit
big chong
bill taaloon

blanket adyaal
blood group kaan tipi
boat kima
bottle botoolkaa
boy orool baalaa
brakes (car) toormooz
breakfast attiganlik taamaak
broken (out of order) tartipsiz
bus aaptooboos
business sodaa saahasi
buy v setivelish

357

dangerous hatarlik
date (time) chislaa
day kn
delay v kichiktrsh
dentist chish dohtoori
depart aayrilish
diaper zaakaa
dinner kachlik taamaak
direct a bivaasta
dirty maynat
disabled miyip
discount v itibaar birish
doctor dohtoor
double room
kosh kishlik yaataak
drink n ichimlik
drive v haydash
driving licence
shopoorlook praavisi
drug (illicit)
zaharlik chikimlik

D I C TI ON A RY

ear koolaak
east shark
eat yiyish
economy class aadattiki oroon
electricity tok
elevator lifit
email ilhat
embassy dlat konsulhaanisi
emergency jiddi ahvaal
English (language) inggiliz tili
evening kach
exit n chikish erizi
expensive kimmat
eye kz

358

far yiraak
fast tiz
father / daadaa/aataa
film (camera) nigaatip
finger baarmaak
first-aid kit
jiddi kootkoozoosh saandooki
first class birinchi darijilik
fish n belik

food yimaklik
foot poot
free (of charge) eeaksiz
friend dost
fruit miva
full toyoosh

gift sooraat
girl kiz baalaa
glass (drinking) istaakaan
glasses kz aynak
go berish
good yaakshi
guide n saayaahat yitakchisi

half n yerim
hand kol
happy hooshaal boloosh
he oo
head n baash
heart yrak
heavy erir
help yaardam
here booyar
high igiz
highway tiz sratlik taashyol
hike v piyaada mengish
holiday tatil
hospital dohtoorhaanaa
hot issik
hotel meemaanhaanaa
(be) hungry korsiki echish
husband eri

I man
identification (card) kimlik
ill kisal
important mooeeim
injury (wound) yaaraa
insurance istiraahooaaniya
internet tor
interpreter chshandrsh

jewellery - ncha marvaayit


job hizmat

key aachkooch
kitchen aashhaanaa
knife pichaak

laundry (place) kirhaanaa


lawyer aadookaat
left (direction) sol
leg (body) paachaak
less aazraak
letter (mail) - tor hatchakliri
light n chiraar
like v aamraak
lock n kooloop
long oozoon
lost ezip kelish
love v yaahshi krsh
luggage - yk taak
lunch chshlk taamaak

name isim
near yekin atraap
neck n boyaan
new yengi
newspaper gezit
night aahshaam
no (not at all) eechkisi yok
noisy - vaaraang chooroong

old (people) yaashaanraanlaar


old (things) konaa narsilar
one-way ticket bir yollook
bilat
open a ochook
outside sirt

passport paasport
pay v tlash
pharmacy dorieeaanaa
phonecard telifoon kaartisi
photo srat
police saakchi
postcard aatkirtkaa
post office poshtaahaanaa
pregnant eeaamildaar
price n baaeeaa

quiet a jimjit

rain n yaamroor
razor oostoor
receipt n taaloon
refund n kaaytooroosh
registered (mail) royhatka elish
rent v aariyatka elish
repair v rimot kilish
reserve v zaakaas kilish
restaurant taamaakhaanaa
return (go back) kaaytip kitish
return ticket
kaaytip kilish beliti
right (direction) ong
road yol
room n y

safe a bihatar
sanitary napkin taazilik karizi

e n gl ish uig h ur

mail n hat
man ar
map harita
market baazaar
matches sarangga
meat gsh
medicine doraa
message oochoor
milk st
minute minoot
mobile phone yaan telifoon
money pool
month aay
morning attigan
mother / aanaa/aapaa
motorcycle motosikilit
mouth eriz

north shimaal
nose booroon
now eeaazir
number noomoor

359

seat n oroon
send yollaash
sex (gender) jinsi
shampoo chaach soopooni
share (a dorm) tang ishlitish
she oo
sheet (bed) kirlik
shirt kynak
shoes aayaar
shop n maagzin
short kiskaa
shower n yooyoonoosh
single room bir kishlik yaataak
skin n tira
skirt n yopkaa
sleep v oohlaash
slow aastaa
small kichik
soap shorpaa
some bazan
son orool
south janoop
souvenir haatira boyoomi
stamp pochta maarkisi
station (train) bikat
stomach aashkaazaan
stop v tohtaash
stop (bus) n aaptooboos bikiti
street kochaa
student okooroochi
sun kooyaash
sunscreen
kooyaash nooridin saaklinidiraan
swim v soo zsh

D I C TI ON A RY

360

tampon
kaan tohtitish paahtisi
telephone n telifoon
temperature (weather) timpooraatooraa
that oo
they oolaar
(be) thirsty oossaash
this boo
throat borooz
ticket bilat
time vaakit
tired eerish
tissues taalaa
today bgn
toilet oboorni
tomorrow ata
tonight bgn aahshaam

tooth chish
toothbrush chish paastisi
toothpaste chish malhimi
torch (flashlight) mashal
tour n saayaaeeat
tourist office saayaaeeat idaarisi
towel lngga
train n poyiz
translate tarjima kilish
travel agency
saayaaeeat shirkiti
travellers cheque saayaaeeat cheki
trousers ishtaan

underwear ich kiyim


urgent jiddi

vacancy bikaar hizmat orni


vegetable n kktaat
vegetarian a
gshsiz taamaak yigchilar
visa ytkash rasmiyiti

walk v mengish
wallet eeamyaan
wash (something) yooyoosh
watch n saaat
water n soo
we biz
weekend hapta aahiri
west rarip
wheelchair chaaklik oroondook
when kaachaan
where kayar
who kim
why nima chn
wife aayaali
window dariza
with bilan
without yok
woman aayaal kishi
write yezish

yes eeaa
yesterday tngn
you sg inf/pol / san/siz
you pl silar

Culture

The glory of China is the sheer diversity of its


culture from a rich history and regional cuisines to
colourful festivals, China has it all.
Here we present you with a cultural snapshot of the
country and give you the tools to travel
in an exciting and respectful way.

history timeline

C H I N A h ist o r y t im e li ne

Take a wander through the rich history of China

362

c 4000 BC

Early settlements established in modern-day Shaanxi and Hnn.

c 3000 BC

Emperor Fx ushers in the period of the legendary Three Emperors


and Five Sovereigns.

c 22001700 BC

Dynastic rule commences with the Xia.

17001100 BC

The Shang dynasty comes to power. Bronzeware production is perfected, and the consistent use of Chinese characters is documented.

1100221 BC

The Western and Eastern Zhou dynasties rule.

600 BC

Laotzu, the founder of Taoism, is reputedly born.

551 BC

Confucius is born.

300 BC

Petroglyphs indicate the spread of Buddhism in Tibet at this time.

221 BC

The short-lived Qin dynasty is established.

221206 BC

The Qin kingdom conquers the surrounding states to create the first
unified China.

214 BC

Emperor Qin indentures thousands of labourers to link existing city


walls into one Great Wall.

206 BC

The Han dynasty takes over.

c 100 BC

Chinese traders and explorers follow the Silk Road all the way to
Rome.

c 50 BC

One of the first documented accounts of tea-drinking in China.

AD 220581

An age of disunion, seeing a succession of rival kingdoms and a


strong division between north and south China.

581618

The Sui dynasty rules.

c 600

The Grand Canal, the worlds longest artificial canal, is constructed.

608

The first mission is sent from the Tibetan court to the Chinese emperor.

The Tang dynasty holds sway.

635

The first Christian missionaries are believed to have arrived.

c 640

Pilgrim Xuan Zhuang sets out for India, returning 16 years later with
countless Buddhist holy texts.

625705

Wu Zetian is the first and only woman to become emperor.

9601279

The Song dynasty is in power.

c 1000

The major inventions of the premodern world paper, printing,


gunpowder and the compass are all commonly used in China.

1215

Genghis Khan conquers Bijng.

12791368

Kublai Khans vast Mongol empire includes all of China.

1286

The Grand Canal is extended to Bijng, assuming its current form.

13681644

Chinese ethnic rule is restored with the Ming dynasty.

13851464

The life of Tangtong Gyelpo, Tibets Renaissance man leader,


medic, inventor of Tibetan opera and builder of 108 bridges in Tibet.

1406

Ming Emperor Yongle begins the construction of the Forbidden City.

1557

The Portuguese establish a permanent trade base in Macau.

1590s

The classic tale Journey To The West is published made known to


many by its incarnation as 1970s TV series Monkey Magic.

c 1640

The qpo (cheongsam) becomes a fashionable frock for women.

16441911

Conquerors from Manchuria establish the Qing dynasty.

1720s

Emperor Kangxi declares Tibet a protectorate of China. Two Chinese


representatives, known as Ambans, are installed at Lhasa, along
with a garrison of Chinese troops.

1839

British traders at Gungzhu hand over 20,000 chests of opium to


Chinese officials, the pretext for the First Opium War.

1842

Hong Kong is ceded to the British in perpetuity.

185664

The Taiping uprising establishes army rule in parts of eastern China


with Nnjng as its capital, ultimately failing following civil war.

ULTURE
C ULTUR
E

618907

363

C H I N A h ist o r y t im e li ne
364

189495

First Sino-Japanese war.

1908

Two-year-old Puyi ascends the throne as Chinas last emperor.

191112

Revolution brings dynastic rule to an end with Sun Yatsens republican government and abdication of the emperor.

192122

Lu Xuns The Story of Ah Q, the first work to be written entirely in


Mandarin vernacular, is published in serial form.

192327

The remains of the Peking Man, between 500,000 and 230,000


years old, are unearthed at Zhukudin, near Bijng.

1927

Chiang Kaisheks Kuomintang rounds up and kills thousands of communists in Shnghi and Gungzhu.

1934

The infamous Long March of communists from Jingx province


begins, travelling 6400km northwest.

1935

Mao Zedong is recognised as head of the Chinese Communist Party


in a meeting at Znyi.

193745

Japanese invasion and occupation of China.

1946

Communists and the Kuomintang fail to form a coalition government, and plunge China back into civil war.

1949

The Peoples Republic of China (PRC) is established.

1950

China supports North Korea in the Korean War.

1957

A brief period of liberalisation under the Hundred Flowers Movement,


but criticisms of the regime lead Mao to imprison or exile thousands.

1958

The Taiwan Straits crisis.

195862

The Great Leap Forward ultimately causes mass starvation.

1959

Widespread revolt in Tibet is suppressed. Amid mounting violence


the 14th Dalai Lama flees to exile in India.

1965

The establishment of the Tibetan Autonomous Region.

1966

The birth of the Red Guards and the Cultural Revolution. Maos Little
Red Book of quotations is published.

The US national table tennis team becomes the first American delegation to set foot in China in 49 years; Nixon soon follows.

1973

Deng Xiaoping returns to power as Deputy Premier.

1976

Mao Zedong dies aged 83.

1979

Diplomatic relations are established with the US.

1980

The one-child policy is enforced. Maos Gang of Four is put on trial.

1987

The Last Emperor collects an Oscar for best picture.

1989

Hundreds of civilian demonstrators are killed by Chinese troops in


the streets around Tiananmen Square. The 14th Dalai Lama, Tenzin
Gyatso, wins the Nobel Peace Prize.

1997

Deng Xiaoping dies. Britain returns Hong Kong to the PRC.

1999

Falun Gong protest silently in Bijng, prompting a crackdown.


Macau is handed over from Portugal to the PRC.

2001

The Shanghai Cooperation Organisation is formed between China,


Russia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. China
also joins the World Trade Organization.

2003

Hu Jintao becomes president. SARS hits Hong Kong and mainland


China. China sends its first astronaut into space. The Golden Shield
Project is put in place to control internet usage.

2007

Prime Minister Wen Jiabao addresses Japans parliament. Jiang


Rong wins the first Man Asia Literary Prize for his novel Wolf Totem.

2008

Tens of thousands are killed in the Schun province earthquake.


Bijng hosts the 2008 Summer Olympic Games topping the medal
tally with 51 gold amid pro-Tibet demonstrations.

2009

The global financial crisis sees a 10-year low in Chinas economic


growth. A study finds China has 32 million more boys than girls.

2013

Chinas lunar lander Change 3 touches down on the moon

ULTURE
C ULTUR
E

1971

365

food
the chinese & food
The Chinese live to eat not just to eat, but to eat well, to eat indulgently and to eat
flavoursome, interesting, well-cooked food at every meal.
Chinese cuisine can be divided into four main schools, summed up in the Mandarin saying dng sun, x l, nn tin, bi xin (meaning the east is sour, the west
is spicy, the south is sweet and the north is salty). Cantonese (southern) cuisine
(Yuci) is the nations most varied and elaborate; we can also thank it for yncha
(yum cha). Shnghis Zhci (eastern) cuisine is generally richer, sweeter and oilier,
relying on preserved vegetables, pickles and salted meats. Lcai (northern) food
from Shndng uses wheat pancakes, spring onions and fermented bean paste,
while Chunci (western or Schun) style is renowned for red chillies and peppercorns firing up pork, poultry, legumes and soybeans. Finally, Huiyng ci (east coast
cuisine) is relatively vegetarian-friendly and is home to meat simmered in dark soy
sauce, sugar and spices. And there are many other influences, like Macaus Portuguese touches, Hong Kongs gift at importing the best and Tibets momos (steamed
dumplings) and chang (fermented barley beer).
eat by number

C H I N A f o od

A Chinese saying talks of seven basic daily necessities: fuel, rice, oil, salt, soy sauce,
vinegar and tea. Another seven is the seven tastes incorporated in dishes: sweet,
salty, sour, bitter, hot, gu q (wok essence) and xin wi (a kind of savoury, moreish element sometimes created with MSG). Then there are five elements that must
be attended to in cooking: colour, aroma, flavour, shape and texture. In addition,
food is considered medicine for the q (life energy). Accordingly, a meal must balance yn (cool and moist) and yng (warm and solid), the five elements (wood,
earth, fire, water, metal) and the four states (moist, warm, cool, dry).

366

staples
If it walks, crawls, slithers, swims or flies, someone in China will probably eat it. In
Gungdng you can sample possum, elsewhere pangolin (anteater), steamed scorpions, cicadas, land and water beetles, snakes (the bile and blood is meant to help
impotence) and turtle. The term for meat is ru, which will generally mean pork
unless otherwise stated, and lard is laced in breads and sweets alike. From the water,
sample snwn y (salmon) from Hilngjing, nin y (catfish) in Schun, and live

xizi (prawns) at Ximn. The best ocean fare comes from Qngdo, where every
self-respecting restaurant has live shellfish and fish on the front step. Eat all hixin
(seafood) hot from cooking, even the medicinally cold pngxi (crab), best steamed
with ginger and spring onions and eaten with yellow rice wine.
Vegetables and fruit are diverse and readily available, but vegetarians will face
niru tng (beef stock) and hoyu (oyster sauce) in nearly everything dont be
suckered by the term shcai (vegetable dish), which is not usually vegetarian but
rather features a particular vegetable. Meantime, try out the chillies of Hnn, the
soft flavour of cabbage and the yammy taste of taro. In addition to qngci (green
leafy vegetables), the Chinese make use of delicate, crisp turnips in salads, and fennel
tops in dumplings across the north. Dont miss out on Ynnns coal-cooked sweet
potato. Other delicacies are Bijngs bin to (flat peaches), the zo (jujube, also
called Chinese date) and lngyn (dragon eyes, also called longan).
Although grains other than fn (rice) play their part in Chinese cuisine wheat, millet, sorghum, corn rice is so important that fn is a symbol for all meals. It is prepared
as flour, noodles, porridge and more, and even the aroma from rice cooking is revered.
Black rice is glutinous and used in sweets, jasmine rice dominates towards the southeast
border, and red rice is used for alcohol and vinegar. In the northwest, noodles are more
likely to be made from wheat, while in Inner Mongolia and Tibet millet is probably used.
Jiozi (dumplings) are a must-eat, from Bijngs pork-filled, fried or steamed wheat
dough, to Gungdngs yum cha. In the north, eat the big, soft dumpling called mntou.
Breads include the famous d mianbo (big bread) of Hrbn, as well as Shnghis
yutio (deep-fried bread). And finally theres the versatile hungdu (soy bean), which
the Chinese have been fermenting, smoking, maturing and eating for over 3000 years
best known in dufu (tofu) and dujing (soy milk drink).
fishy business
An ingredient, its form and the manner of eating it may hold symbolic meaning
in China. For example, serving a whole fish means prosperity, as it has a logical
beginning and end. Yet youd never turn it over once youve eaten the top side, as
this is reminiscent of a boat capsizing at sea and therefore means death.

mystery ingredients

C ULTUR E

So what are Chinas secret herbs and spices? Dsun (garlic) in Shndng and chng
(spring onion) in Gungdng are easy to identify, while bjio (star anise) is used
continent-wide in marinades and braised dishes. Look out for hujio (Schun pepper, a prickly ash bud that sends your tongue numb), as well as the ubiquitous su
(coriander), zh ma (sesame seeds) and wxingfn (five spices mix, using cassia bark,
star anise, fennel seeds, black pepper and cloves).

367

Soy sauce, jingyu, comes in dark and thick or light varieties, and is used for dips
as well as in cooking. Toasty-flavoured zh ma yu (sesame oil) is a finishing touch,
while in Schun zhm jing (sesame paste) and lajio jing (chilli sauce) are everpresent. Fjins Pacific oysters provide hoyu (oyster sauce), and other flourishes
come from hngc (red rice vinegar) and syrupy black Chinkiang vinegar.
A wealth of dried ingredients is available, with over 30 kinds of mushrooms, not
to mention gu q z (wolfberries), chng co (caterpillar consumed from the inside
by a rabid fungus) and dried hishn (sea cucumber). Xing g (shiitake mushroom)
is the most common fungus, but also try m r (wood-ear fungus) and hu tu g
(monkey-head mushrooms). Nuts and legumes abound, the more unusual ones
being xng rn (bitter apricot kernels) and bi gu (ginkgo nuts). Meat is also dried
and the ru sng (dried beef) of Hngzhu has a texture like fairy floss.
And then theres the outright exotic, such as bamboo worms, deer penis and wild
cat. Other local treats are sng hu dn (preserved or thousand-year eggs) and yn
w (birds nest made from the saliva of swiftlets).

C H I N A f o od

drinks

368

No true Chinese will miss out on their tea. There are at least 320 strains of the tea
plant Camellia sinensis, processed according to six broad categories. In Xn they prefer the heady, gutsy nature of wlongcha (oolong) or hngch (black) teas, while the
people around Hngzhu on the eastern seaboard prefer lch (green) tea. In Ynnn
they prefer Puerh tea (p-r ch), a fermented black tea. While most teas in China are
drunk without milk or sugar, in Inner Mongolia they prefer to add cream or butter to
their milk tea (soo t ch), while Tibetans fancy it with rancid yak butter and salt (b
cha). Also check out tuch (brick teas made from tea that has been compressed
into a brick shape) and huch (scented teas).
For other nonalcoholic options, try lizh zhi (lychee juice), sunmi tng (sour plum
drink) or xngrn nini (almond milk) in the south. In the north, youll find sunni
(yoghurt) as a breakfast item. You could also sample the near-nonalcoholic lemon
beer and pineapple beer, or kfi (coffee), popular with the up-and-coming younger
generation.
Alcohol definitions in China are a little slippery: bi pto ji (white wine) actually means near-toxic firewater, containing 40% to 60% alcohol try Ynnns
Long Chuan rice liqueur and Chinese flowering quince wine. Other renowned wines
include red rose liqueur, and Shoxng ji (yellow rice wine), with a 2400-year history
in the city of Shoxng. Beer (piji), is Chinas universal alternative to tea. Always
ask for your beer lng (cold). In Macau test the evocatively named Lgrima de Cristo
(Tears of Christ), a Portuguese white port.

table manners
The word rno (bustling) encapsulates the atmosphere of restaurants across China,
where people value enthusiastic participation in conversation as well as the meal.
Meals come not in individual servings but in dpn (communal plates) do get your
hepatitis A shots but dont miss out on the fun. At the table, wait until your host picks
up their chopsticks before you begin eating. When choosing your food, go for the dish
closest to you or ask people to pass your choice never reach over the table. Dont
tap the side of your bowl with your chopsticks (the sign of beggars), nor stick the
chopsticks upright in your rice as that resembles funerary incense. Finally, its polite
to offer to pay the bill, even if youre clearly the guest. Bluffing or not, say: Sh n
qngde k, w bugu sh midn de (You were tonights host, but Ill pay the bill). And
should you need a night off the dreaded white spirits, a good escape is to turn your
glass upside down and explain that your doctor wont let you drink.

street food

C ULTUR E

Be prepared: any Chinese with a gas bottle and a wok can become a jitu xioch
(street vendor). Eat only freshly made xioch (snacks) and only where appreciative
crowds are gathered, and you neednt miss out on local delicacies such as zngzi
(sticky rice in bamboo leaves), hntun (wonton soup) or jinbng (egg and spring
onion pancake). Ubiquitous shujio (meat- or vegetable-stuffed dumplings) are a
treat locals mix ljio (chilli), c (vinegar) and jingyu (soy sauce) according to
taste in a little bowl, then dip. Postparty in Hong Kong, grab some dm sm (dim
sum) to soak up the beer try ha gau (steamed shrimp dumplings) or chung
fn (steamed rice-flour rolls with shrimp, beef or pork). Some Chinese street-fare
shows a Persian influence, like shashlick and kebab. While in Bijng try chu dufu
(astonishingly stinky tofu fermented in cabbage juice), in Shnghi go for the halfmoon xiolng dumplings, and in Macau dont miss the distinctive pastries on Rua da
Felicidade. Hong Kong tempts with ngu zaap (cows organs), yw dan (fish balls),
chau fng lut (roasted chestnuts) and jw chung fn (rice noodles). Tibetan markets offer the challenge of chura kmpo (dried yak cheese), white balls eaten like a
boiled sweet.

369

festivals
festivals in china
A-Ma Festival (A-Ma Temple, Inner Harbour, Macau) The birth of the Taoist goddess
of fisherfolk A-Ma is celebrated on the 23rd day of the third lunar month (March/April).
One legend has it that a junk sailing across the South China Sea was embroiled in a storm,
the passengers facing certain death. Behold, a beautiful young woman on the boat stood
and ordered the sea be calm, saving all on board. A temple was built in her honour in
1488 at the location of their safe return to land and A-Ma is worshipped along the
coast under the names Mazu, Tin Hau and Niangniang. On the festival day, seafarers and
their families throng the Ming dynasty temple, leaving offerings, burning incense and
praying for safe journeys. Enjoy the Chinese opera performances and take in the gorgeous
poetry inscribed on the surrounding cliff walls.

C H I N A fest i va l s

Cheung Chau Bun Festival (Cheung Chau, Hong Kong) On the island of Cheung
Chau the Buddhas birthday public holiday is marked by the construction of rocket-shaped towers, standing up to 20m high, covered with sacred bread rolls. At midnight on the eighth day of the fourth lunar month (April/May), competitors scramble up
the towers, grabbing a bun for good luck the higher the bun, the better the fortune.
For 26 years the festivities were kept to ground level after a tower collapsed in 1978, but
the bamboo structures have been replaced by metal and climbers now use safety ropes.
Swirling around the towers is the greater festival, with processions featuring floats, stilt
walkers and people dressed as characters from legend and opera. Most interesting are
the floating children, carried through the streets atop long poles. Make the most of the
vegetarian feast and check out the colourful fishing boats in the harbour.

370

Chinese New Year (Shnghi) Theres something special about being in one of Chinas
major cities for Lunar New Year (January/February), the real thing after seeing it in
your local Chinatown. Also known as Chn Ji (Spring Festival), its the high point of
the Chinese year, and for the most part this is a family festival. Throughout the country,
the weeks building up to the festival are an explosion of colour, with chnlin (spring
couplets) pasted on door posts, door gods brightening up alleys and streets, and shops
glistening with red and gold decorations. Work colleagues and relatives present each
other with hng bo (red envelopes) of money and the streets ring with cries of Gngxi
fci! (Congratulations! May you make money!). Shnghi-side, check out the explosion
of fireworks at midnight both to welcome in the New Year and ward off bad spirits, plus
the special services held at Longhua and Jingan Temples. Stay hungry for the eight- or
nine-course banquet coming your way!

Dragon Boat Festival (Mi Lo River, Hnn) During the Dragon Boat Festival (fifth day
of the fifth lunar month, May/June), the Mi Lo fills with colourful crafts decked out to
imitate dragons, from fearsome snout to scaly tail. The China-wide festival commemorates Qu Yuan, a revered poet-statesman who drowned himself in 278 BC to protest the
Qin states invasion. Onlookers tried to keep fish and evil spirits from Qu Yuans body by
splashing their oars and beating drums. Today festival spectators snack on zngzi (sticky
rice in bamboo leaves) in memory of the rice scattered as an offering to the poets ghost.
Arrive waterside early to see the dragon-head prows blessed with incense and gongs.
The race is won when a rower straddles his crafts dragon head and grabs the flag. The
festival is also a tribute to the god of water, and homes fill with invocations of physical
and spiritual wellbeing. The herbs calamus and moxa are hung from front doors and pictures of Chung
Kuei, the demon slayer, are pinned up. Adults also enjoy hsiung huang (a type of rice
wine) and the party continues after dark with firecrackers and dragon dances.
International Ice & Snow Festival (Zhaolin Park & Sun Island Park, Hrbn)
Chinas northern Hilngjing province may be cursed with one of the coldest climates
in Asia, but its capital Hrbn has made the best of a bad thing with its International
Ice and Snow Festival. Held in the depths of winter (5 January to 5 February), the festival
revolves around over 1300 fanciful and elaborate ice sculptures built by teams from about
20 countries, including recreations of famous buildings and structures (such as a scaleddown Forbidden City, or a Great Wall of China that doubles as an ice slide). The bulk of the
sculptures can be found in central Zhaolin Park and Sun Island Park, while the hardiest of
festival-goers can join Hrbns winter swimmers for a dip in the frozen Songhua River.
Attractions include ice lanterns, skiing, ice skating, outdoor swimming, hunting, dog-sled
rides and art performances not to mention whooshing down ice slides and the ice-axe
free-for-all that marks the festivals end.

C ULTUR E

Mid-Autumn Festival (West Lake, Hngzhu) Also known as the Moon Festival or the
Moon Cake Festival, this festival on the full moon of the eighth lunar month (September/
October) is a holiday for lovers, families and the homesick. Loved ones meet under the lunar
symbol of unity to barbecue, eat pomelos (draping the rinds on their heads), do fire-dragon
dances, and hang lanterns from towers. Incense is burnt for the lunar goddess Change, who
lives on the moon with a jade rabbit. The yu bng (moon cakes) themselves are made of a
thin dough shell containing fillings such as jelly, dates and nuts or red bean paste during
an uprising against the Mongols in the 14th century, revolutionary plans were secretly
passed around in the cakes. A popular spot to moonbathe is Hngzhus West Lake, with its
three candlelit towers.

371

Nnnng International Folk Song Art Festival (Nnnng, Gungx) The Nnnng
International Folk Song Art Festival has become a spectacular affair, held each November
since 1999. Entertainment comes in the form of local and foreign folksingers showing
off their modern and classical numbers, dancing galas and dramatic lighting displays.
Its come a long way from its roots as a gewei (song gathering) for the Zhuang minority,
whose omnipresent musical culture led to the province of Gungx earning the name
Ocean of Folk Songs. The Zhuang sing their way through daily life, while working the
fields, collecting firewood, attending funerals and, of course, courting. At a gewei, young
people sing an impromptu antiphonal song cycle (a one-to-one song competition) telling
of their love; women hand the successful swain xiuqiu, a ball made of 12 silk stripes like
flower petals.

C H I N A fest i va l s

Qng Mng Ji (across China) A celebration held around 5 April (or 4 April in leap years),
Tomb-Sweeping Day, also called Clear and Bright Festival, sees families returning to their
ancestors graves. The dead are honoured by cleaning weeds from gravestones, touching
up inscriptions, offering chrysanthemums and favourite foods, and burning paper goods
and zhiqian (Bank of Hell money) so the ancestor will be wealthy in the afterlife. The
particularly devout hang a willow branch in the doorway to their homes, preventing the
dead from entering if they roam free of the cemetery. For most its a spring celebration
rather than a day of mourning, with families feasting on the offerings and flying kites.
Traditionally, trees are planted to welcome the warmer weather, and tea leaves picked
before this date are prized for their subtle aromas (and priced accordingly).

372

Qurban Festival (Xnjing Uighur AR) Also known as Eid al-Adha, this major Islamic
festival sees the faithful remember the story of Ibrahim, who offered his son as a sacrifice
in order to show his obedience to Allah. Allah saved the boy and a lamb was sacrificed
in his place, and today an important part of Qurban is the sacrifice of a goat or cow to
commemorate this occasion. During the three-day festival, Muslims across China dress
in their finest and head to the mosque for prayer and thanksgiving. Its not all prayer
and sacrifice, though this is also a time for entertaining family and friends, gift-giving
and partaking in traditional festival foods, including sanzi, a deep-fried noodle-shaped
dough. The festival begins on the tenth day of the final month of the Islamic calendar
(falling in September until 2017, then August). This is a particularly interesting time for
visitors to be in the Xnjing Uighur region.

Saga Dawa Festival (Lhasa & Mt Kailash, Tibet) Buddha Sakyamunis conception,
enlightenment and entry into nirvana is marked on the 15th day of Tibets fourth lunar
month (May/June). It falls during the years holiest month, when the karmic effect of all
wholesome or unwholesome actions is multiplied by 100,000 another good reason
for most of Lhasas population to walk the Lingkhor circuit. Prayer wheels are turned
on the streets, Tibetan operas recount history and legend, and boats are paddled in the
Dragon King Pool at the foot of the Potala Palace. Alternatively, you can trek to holy Mt
Kailash to see the 25m Tarboche prayer-pole being raised in accordance with a Lamas
instructions. Lung ta (prayer flags; literally wind horses) are hung to the tune of sacred
horn-and-cymbal music, the faithful circle the pole, and if its positioned correctly all
bodes well for Tibet.
Sisters Meal Festival (Shdng, Guzhu) Love is in the air during this courtship
ritual in eastern Guzhu when young Miao (or Hmong) people find partners through the
medium of sticky rice. To a soundtrack of music from the lshng (a reed instrument), and
amid dancing, paper-dragon fights and buffalo fighting, young women dress in exquisite
embroidery and kilograms of silver jewellery shaped into neck rings, loin chains, and
multiple headdresses. The suitors arrive, serenading the women and presenting a parcel
of dyed rice to the ladies who have taken their fancy. In return, the damsels hand back
rice parcels containing unspoken messages two chopsticks indicate acceptance, one
means no thank you, a leaf is a request for some satin before giving a decision, while
a chilli is the most definite of rebukes. The celebration, held on the 15th day of the third
lunar month (March/April), marks the time when married women return home and see
their parents.

C ULTUR E

Wifng International Kite Festival (Wifng, Shndng) Tradition has it that


the worlds first kite an eagle made out of wood was held aloft from Mount Lu
(in Wifng) more than 2000 years ago by philosopher Mozi. Thanks to his discovery,
Wifng is now home to both the International Kite Festival (launched, pun intended,
in 1984) and the Wifng World Kite Museum. Come April, international teams and
thousands of enthusiasts arrive to display and compete over three days. Visitors will be
awestruck by enormous structures being hauled aloft by jeeps, or dragon kites over 800m
long. The creativity and presentation of the kites, which are often based on traditional
folk designs, is the focus of the festival. Performances include an opening parade of
participants, an impressive fireworks display to close and regional songs and dances.
Be sure to take in the kite museum, whose peacock-blue roof is designed to resemble a
dragon-head centipede kite.

373

116 140 164 188 212 236 260 285 317 343

addressing people

24

50

72

96

admission
(sightseeing)

21

47

age

74

98

alcoholic drinks

27

53

79

103 126 151 174

allergies

27,
30

54,
56

80

104 127 152 175 199 223 248 272 300 329 355

119 143 168 191 216 240 268 289

122 146 170 194 218

Uighur

addresses

92, 115, 140, 164, 188, 212, 236, 260,


316, 342,
295
100 123 147 171 195 219 244 268
326 351

Tibetan

68

Zhuang

44

Xian

Chaozhou

19

17,
67,
43, 51
18
76

Sichuan

Cantonese

accommodation

Hunanese

Mandarin

Mongolian

Hakka

92

Yunnan Hua

Dongbei Hua

Shanghainese

INDEX

346

264 286 319

242,
266 293 324 349
243

198,
223 247 271 299 329 354,
199

alphabet

ambulances

28

54

amounts

23

49

71

95

119 143 167 191 215 239 263 297 321 346

apologising

13

39

65

89

113 137 161 185 209 233 257

art & architecture

278 310 336

330

281,
339,
313
292
351

362-5

374

baggage

16,
29

42,
55

banking

18,
20

43,
45

67,
69

92, 115, 139, 163, 187, 211, 235, 259,


316, 342,
283
93 117 141 165 189 213 237 261
318 344

bars

26

52

76

101 124 148 172 196 220 245 269 296

bargaining

23

49

71

95

118 143 167 191 215 239 263 289 321 345

basic phrases

13

39

65

89

113 137 161 185 209 233 257 281 313 339

352

I N DEX

I N D EX

119 143 167

263

321 346

boats

16

42

67

91

115 139 163 187 211 235 259

315 342

booking
(accommodation)

19

44

68

93

116 140 164 188 212 236 260 285 317 343

booking (tickets)

15

41

Uighur

95

Tibetan

71

Mongolian

49

Zhuang

23

Yunnan Hua

101 124 148 172 196 220 245 269 297 328 352

Xian

77

Sichuan

Dongbei Hua

Shanghainese

Chaozhou

52

Hunanese

Cantonese

26

bill (shopping)

Hakka

Mandarin
bill (restaurant)

border crossings

15

40

bus

16,
17

42

67

91

115 139 163 187 211 235 259 283

22,
24

48,
50

70

95

118 142 166 190 215 239 262 288 320 345

315,
342
316

C
cameras
car

17

43

changing money

18,
20

43,
45

67

92

115 139 163 187 211 235 259 283 318 342

checking out

19

45

69

93

117 141 164 189 213 237 261 285 318 343

civilities

13

39

65

89

113 137 161 185 209 233 257 281 313 339

communications

20

45

69

93

117 141 165 189 213 237 261 286 318 344

complaints
(shopping)

23

49

71

95

119 143 167

consonants

12

38

64

88

112 136 160 184 208 232 256 280 312 338

contact details
cost
(accommodation)

25

51

76

100 123 147 171 195 219 244 268 295 326 351

19

45

68

93

116 141 164 188 213 237 261 285 317 343

cost (general)

23

49

71

95

118 143 167 191 215 239 263 288 321 345

cost (internet)

20

46

286 319

cost (phone)

21

46

286 319

316

263 289 321 346

I ND
EX
IN
DEX
375

Cantonese

Chaozhou

Dongbei Hua

Hakka

Hunanese

Shanghainese

Sichuan

Xian

Yunnan Hua

Zhuang

21

47

cost (taxi)

17

43

countries

25

51

74

98

121 146 170 193 218 242 266 292 324 348

credit cards

23,
29

49,
55

71

95

119 143 167 191 215 239 263

cuisine

366-9

culture

362-73

customs (local)

Tibetan

Uighur

321 346

292,
323 351
301

52

73

97

121 145 169 193 217 241 265

dates

14

40

66

90

114 138 162 186 210 234 258 282 314 340

days of the week

14

40

66

91

114 138 163 186 211 235 259 283 315 340

dentist

29

55

80

104 128 152 176 200 224 248 272 304

dictionary

31

57

81

105 129 153 177 201 225 249 273 305 331 357

18

43

67

28,
29
26,
27

54,
55

303,
330 356
304
78, 102,
150,
198, 222, 246, 270, 298, 328,
126
174
354
79 103
151
199 223 247 271 299 329
368

directions
doctor
drinks

53

drinks (China)

eating out

91

356

115 139 163 187 212 236 260 283 315 342

80

104 128 152 176 200 224 248 272

52

76

100 124 148 172 196 220 245 268 296 327 352

46,
51
55

69,
76

94, 117, 141, 165, 189, 213, 237, 261, 286, 319, 344,
100 123 147 171 195 219 244 268 295 326 351

emergencies

28

104 127 152 175 200 224 248 272 303 329 356

English, use of

54
39,
52,
56

80

13,
29

65,
73

89, 113, 137, 161, 185, 209, 233, 257, 281, 313, 339,
97 121 145 169 193 217 241 265 292 323 348

embassies

entertainment

370-3

I N DEX

26
20,
25
28

email

I N D EX

286 319

376

Mongolian

Mandarin
cost (sightseeing)

Uighur

Tibetan

Mongolian

Zhuang

120 144 168 192 216 240 264 290 322 347

Yunnan Hua

96

96, 119, 143, 167, 191, 215, 240, 263, 289, 321, 346,
100 123 147 171 195 219 244 268 295 326 351

Xian

72

Sichuan

Hakka

Shanghainese

Dongbei Hua

51

Hunanese

Cantonese

25

Chaozhou

Mandarin

F
family
farewells

24

50

71,
75

feelings

75

99

26

52

76

101 124 148 172 196 220 245 268 296 327 352

122 147 171 194 219 243 267 294 325 350

festivals
food & drink

370-3

food (China)

366-9

G
goodbyes

24

50

71,
75

96, 119, 143, 167, 191, 215, 240, 263, 289, 321, 346,
100 123 147 171 195 219 244 268 295 326 351

greetings

24

50

71

96

guides

21

47

health

29

55

80

hire (car)
history

17

43

119 143 167 191 215 240 263 289 321 346
286,

320
302

H
104 128 152 176 200 224 248 272 303 329 356

362-5

316

356

hospitals

29

55

80

104 128 152 176 200 224 248 272 304

hotels

15,
19

41,
44

68

92

illnesses

30

56

interests

25

52

74

internet

20

46

69

introductions

24

50

72

99
93,
94
96

122 146 170 194 218 243 267 294 325 349
318,
117 141 165 189 213 237 261 286
344
319
119 144 168 191 216 240 263 289 322 346

jobs

25

51

74

98

122 146 170 193 218 242 266 293 324

116 140 164 188 212 236 260 285 317 343

304

348,
349

I ND
EX
IN
DEX

377

37

63

87

111 135 159 183 207 231 255 279 311 337

11

37

63

87

111 135 159 183 207 231 255 279 311 337

literature

362-5

local food

26

53

76, 100,
268, 296,
352,
124, 148, 172, 196, 220, 245,
327,
77, 101,
269, 298,
353,
127 151 175 199 223 247
328
79 103
271 300
355

lost

16,
29

42,
55

80

luggage

16,
29

42,
55

21

47

24

50

72

96

maps

18,
21

43,
47

67

92

115 139 163 187 212 236 259

markets

22

48

70

95

118 142 166 190 215 239 262 288 320 345

marriage

74

99

122 146 170 194 218 243 266 293 325 349

meals

26

53

78

102 125 150 173 197 222 246 270 298 328 354

medicine

29

56

meeting people

24

50

71

96

menus

26

52

77

101 124 148 172 196 220 245 269 296 327 352

money

18,
20,
23,
29

43,
45,
49,
55

67

92

115 139 163 187 211 235 259 283 318 342

67

91

115 139 163 187 211 235 259

mail
making
conversation

104 128 152 176 200 224 248 272

I N D EX

330 356

120 144 168 192 216 241 264 290 322 347
6-7

284, 316,
342
286 320

119 143 167 191 215 240 263 289 321 346

315 341

I ND EX

months

map (language)

378

Uighur

11

Tibetan

111 135 159 183 207 231 255 279 311 337

language map
language
speakers

Mongolian

113 137 161 185 209 233 257 281 313 339

87

Zhuang

89

63

Yunnan Hua

Hakka

65

37

Xian

Dongbei Hua

39

11

Sichuan

Chaozhou

Shanghainese

Cantonese

13

language history

Hunanese

Mandarin

language difficulties

90

occupations

25

51

74

98

122 146 170 193 218 242 266 293 324

opinions

75

99

ordering
(restaurant)

26

52

77

101

ordering (taxi)

17

42

pharmacies

29

55

phone

20,
21,
28

45,
46,
55

photography

24

50

photos, taking

22

47

70,
73

plane

16

police

29

post office

18,
21

54,
55
43,
47

pronunciation

12

38

23

receipts
refunds

42

Uighur

65

Tibetan

39

Mongolian

13

246, 270,
298 328 354
247 271
113 137 162 185 209 233 257 281 313 340

Zhuang

121 146 170 193 218 242 266 292 324 348

102 126 150 174 198 222

Yunnan Hua

Hakka

98

78

Xian

Dongbei Hua

74

53

Sichuan

Chaozhou

Shanghainese

Cantonese
51

26

nonalcoholic
drinks
numbers

Hunanese

Mandarin
25

N
nationalities

348,
349
122 147 171 194 219 243 267 294 325 350
124, 148, 172, 196, 220,
269,
246
296 327 352
125 149 173 197 221
270

80

104 128 152 176 200 224 248 272

283,
304

356

69,
80

93,
141,
213, 237,
318,
117,
165, 189,
261, 286,
344,
94,
142,
214, 238,
319,
128
176 200
272 303
356
104
152
224 248
330

94, 117, 142, 166, 190, 214, 238, 262, 287, 319, 344,
97 120 145 169 192 217 241 265 291 323 347

283 315

80

104 128 152 176 200 224 248 272

330 356

67

92

115 139 163 187 211 235 259 283 316 342

64

88

112 136 160 184 208 232 256 280 312 338

49

71

95

119 143 167 191 215 239 263 297 321 346

23

49

289

23

49

289

Q
R

I ND
EX
IN
DEX

quantities

379

reservations
(accommodation)
reservations
(tickets)

19

44

68

93

15

41

Uighur

Shanghainese

Tibetan

Hunanese

Mongolian

Hakka

Zhuang

Dongbei Hua

Yunnan Hua

Chaozhou

49

Xian

Cantonese

repairs

Sichuan

Mandarin
23

religion

362-5

116 140 164 188 212 236 260 285 317 343

restaurants

26

52

76

283,
101 124 148 172 196 220 245 269
327 352
296

rooms (hotel)

19

44

68

93

116 140 164 188 212 236 260 285 317 343

S
script (alphabet)

seasons

66

91

seating

16,
17,
26

41,
42,
52

77

101 124 148 172 196 220 245 269 296 327 352

shopping

22

48

70

95

118 142 166 190 215 239 262 288 320 345

sightseeing

21

47

70

94

117 142 166 190 214 238 262 286 319 344

95

118 142

104 127 151 175 199 223 248 272 300 329 355

souvenirs

22

48

70,
71

special diets

27

54

79

114 138 162 186 210 234 258

278,
310 336
282

315 341

166,
345,
190 215 239 262 288 320
167
346

street food

369

I N D EX

380

taxis

17

42

telephone

20,
21,
28

45,
46,
55

69,
80

93,
141,
213, 237,
318,
117,
165, 189,
261, 286,
344,
94,
142,
214, 238,
319,
128
176 200
272 303
356
104
152
224 248
330
161,
90 114 138
186 210 234 258 282 314 340
162

telling the time

14

40

66

theft

16,
29

42,
55

329

tickets

15

41

Mongolian

Tibetan

Uighur

346

toilets

28

55

80

104 128 152 176 200 224 248 272

tones
(pronunciation)

10

36

62

86

110 134 158 182 206 230 254

Zhuang

119 143 168 191 216 240 264 289

Yunnan Hua

Hakka

96

Xian

Dongbei Hua

72

Sichuan

Chaozhou

Shanghainese

Cantonese
50

Hunanese

Mandarin
24

timeline
titles (addressing
people)

362-5

330 356

tours

22

47

70

94

287,
118 142 166 190 214 238 262
319 345
301

trains

16

42

67

91

115 139 163 187 211 235 259 283

transport

16

42

67

91

115 139 163 187 211 235 259 283 315 342

travellers cheques

20,
23,
29

45,
49,
55

valuables

20,
29

45,
55

318

vegetarian food

27

54

79

104 127 151 175 199 223 248 272 300 329 355

vowels

12

38

64

88

water (drinkable)

27

53

78

102 126 150 174 197 222 246 270 298 328 354

well-wishing

76

100 123 148 172 195 220 244 268 296 327 351

womens health

29

56

work

25

51

74

98

342

112 136 160 184 208 232 256 280 312 338

122 146 170 193 218 242 266 293 324

348,
349

I ND
EX
IN
DEX
381

382

N OTE S

OT ES
NNOTE
S

383

Read it, hear it, speak it!


The right phrasebook for every trip

FAST TALK

Perfect for a
short trip
All your essential
needs covered

PHRASEBOOK
& DICTIONARY
The original
Comprehensive
Easy to use

LANGUAGE &
CULTURE SERIES
Spoken English
around the world
Fun, quirky and
easy-to-use

Plus digital products to suit every traveller

N OTE S

BOOK & CD

384

Read, listen and


talk like a local
Practise your
pronunciation
before you go

FAST TALK APP

Practise hundreds of
phrases on the go
Save key phrases
for easy use
Works offline

EBOOKS

Full phrasebook
plus 400 audio files
available on your reader
Fun and interactive

lonelyplanet.com/shop
lonelyplanet.com/apps-and-ebooks

Lonely Planet Publications Pty Ltd

Lonely Planet Publications Pty Ltd. To make it easier for you to


use, access to this PDF eBook is not digitally restricted. In return,
we think its fair to ask you to use it for personal, non-commercial
purposes only. In other words, please dont upload this PDF
eBook to a peer-to-peer site, mass email it to everyone you know,
or resell it. See the terms and conditions on our site for a longer
way of saying the above - Do the right thing with our content.

Das könnte Ihnen auch gefallen