Captulo XXXI. De los sabrosos razonamientos que pasaron entre don Quijote y Sancho Panza, su escudero, con otros sucesos
Captulo XXXII. Que trata de lo que sucedi en la venta a toda la
cuadrilla de don Quijote
Captulo XXXIII. Donde se cuenta la novela del Curioso impertinente
Captulo XXXIV. Donde se prosigue la novela del Curioso impertinente
Captulo XXXV. Que trata de la brava y descomunal batalla que
don Quijote tuvo con unos cueros de vino tinto, y se da fin a la novela del Curioso impertinente
Captulo XXXVI. Que trata de otros raros sucesos que en la venta sucedieron
Captulo XXXVII. Donde se prosigue la historia de la famosa infanta Micomicona, con otras graciosas aventuras
Captulo XXXVIII. Que trata del curioso discurso que hizo don
Quijote de las armas y las letras
Captulo XXXIX. Donde el cautivo cuenta su vida y sucesos
Captulo XL. Donde se prosigue la historia del cautivo
Captulo XLI. Donde todava prosigue el cautivo su suceso
Captulo XLII. Que trata de lo que ms sucedi en la venta y de
otras muchas cosas dignas de saberse
Captulo XLIII. Donde se cuenta la agradable historia del mozo
de mulas, con otros extraos acaecimientos en la venta sucedidos
Preliminares
Captulo Primero. De lo que el cura y el barbero pasaron con
don Quijote cerca de su enfermedad
Captulo II. Que trata de la notable pendencia que Sancho Panza
tuvo con la sobrina y ama de don Quijote, con otros sujetos graciosos
Captulo III. Del ridculo razonamiento que pas entre don Quijote, Sancho Panza y el bachiller Sansn Carrasco
Captulo IV. Donde Sancho Panza satisface al bachiller Sansn
Carrasco de sus dudas y preguntas, con otros sucesos dignos de
saberse y de contarse
Captulo V. De la discreta y graciosa pltica que pas entre Sancho Panza y su mujer Teresa Panza, y otros sucesos dignos de felice
recordacin
Captulo VI. De lo que le pas a don Quijote con su sobrina y
con su ama, y es uno de los importantes captulos de toda la historia
Captulo VII. De lo que pas don Quijote con su escudero, con
otros sucesos famossimos
Captulo VIII. Donde se cuenta lo que le sucedi a don Quijote,
yendo a ver su seora Dulcinea del Toboso
Captulo IX. Donde se cuenta lo que en l se ver
EL INGENIOSO HIDALGO
DON QUIJOTE DE LA MANCHA
PRIMERA PARTE
(1605)
PRELIMINARES
AL DUQUE DE BJAR,
marqus de Gibralen, conde de Benalczar y Baares,
vizconde de La Puebla de Alcocer, seor de las villas
de Capilla, Curiel y Burguillos
En fe del buen acogimiento y honra que hace Vuestra Excelencia a
toda suerte de libros, como prncipe tan inclinado a favorecer las
buenas artes, mayormente las que por su nobleza no se abaten al
servicio y granjeras del vulgo, he determinado de sacar a luz al Ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, al abrigo del clarsimo
nombre de Vuestra Excelencia, a quien, con el acatamiento que
debo a tanta grandeza, suplico le reciba agradablemente en su proteccin, para que a su sombra, aunque desnudo de aquel precioso
ornamento de elegancia y erudicin de que suelen andar vestidas
las obras que se componen en las casas de los hombres que saben,
ose parecer seguramente en el juicio de algunos que, no contenindose en los lmites de su ignorancia, suelen condenar con ms
rigor y menos justicia los trabajos ajenos; que, poniendo los ojos la
prudencia de Vuestra Excelencia en mi buen deseo, fo que no desdear la cortedad de tan humilde servicio.
Miguel de Cervantes Saavedra
PRLOGO
ESOCUPADO lector: sin juramento me podrs creer que quisiera que este libro, como hijo del entendimiento, fuera el
ms hermoso, el ms gallardo y ms discreto que pudiera imaginarse. Pero no he podido yo contravenir al orden de naturaleza;
que en ella cada cosa engendra su semejante. Y as, qu poda engendrar el estril y mal cultivado ingenio mo, sino la historia de
un hijo seco, avellanado, antojadizo y lleno de pensamientos varios
y nunca imaginados de otro alguno, bien como quien se engendr
en una crcel, donde toda incomodidad tiene su asiento y donde
todo triste ruido hace su habitacin? El sosiego, el lugar apacible,
la amenidad de los campos, la serenidad de los cielos, el murmurar
de las fuentes, la quietud del espritu son grande parte para que las
musas ms estriles se muestren fecundas y ofrezcan partos al
mundo que le colmen de maravilla y de contento. Acontece tener
un padre un hijo feo y sin gracia alguna, y el amor que le tiene le
pone una venda en los ojos para que no vea sus faltas, antes las
juzga por discreciones y lindezas y las cuenta a sus amigos por
agudezas y donaires. Pero yo, que, aunque parezco padre, soy padrastro de Don Quijote, no quiero irme con la corriente del uso, ni
suplicarte, casi con las lgrimas en los ojos, como otros hacen, lector carsimo, que perdones o disimules las faltas que en este mi
hijo vieres; pues ni eres su pariente ni su amigo, y tienes tu alma en
tu cuerpo y tu libre albedro como el ms pintado, y ests en tu casa, donde eres seor della, como el rey de sus alcabalas, y sabes lo
que comnmente se dice: que debajo de mi manto, al rey mato.
Todo lo cual te exenta1 y hace libre de todo respeto y obligacin; y
1
Exentar: Eximir.
dos, eruditos y elocuentes? Pues qu, cuando citan la Divina Escritura? No dirn sino que son unos santos Tomases y otros doctores de la Iglesia; guardando en esto un decoro tan ingenioso, que
en un rengln han pintado un enamorado destrado y en otro hacen un sermoncico cristiano, que es un contento y un regalo olle o
leelle. De todo esto ha de carecer mi libro, porque ni tengo qu
acotar en el margen, ni qu anotar en el fin, ni menos s qu autores sigo en l, para ponerlos al principio, como hacen todos, por las
letras del A.B.C., comenzando en Aristteles y acabando en Xenofonte y en Zolo o Zeuxis, aunque fue maldiciente el uno y pintor el
otro. Tambin ha de carecer mi libro de sonetos al principio, a lo
menos de sonetos cuyos autores sean duques, marqueses, condes,
obispos, damas o poetas celebrrimos; aunque, si yo los pidiese a
dos o tres oficiales3 amigos, yo s que me los daran, y tales, que no
les igualasen los de aquellos que tienen ms nombre en nuestra
Espaa. En fin, seor y amigo mo prosegu, yo determino que
el seor don Quijote se quede sepultado en sus archivos en la Mancha, hasta que el cielo depare quien le adorne de tantas cosas como
le faltan; porque yo me hallo incapaz de remediarlas, por mi insuficiencia y pocas letras, y porque naturalmente soy poltrn y perezoso de andarme buscando autores que digan lo que yo me s decir
sin ellos. De aqu nace la suspensin y elevamiento, amigo, en que
me hallastes; es bastante causa para ponerme en ella la que de m
habis odo.
Oyendo lo cual mi amigo, dndose una palmada en la frente y
disparando en una carga de risa, me dijo:
Por Dios, hermano, que ahora me acabo de desengaar de un
3
engao en que he estado todo el mucho tiempo que ha que os conozco, en el cual siempre os he tenido por discreto y prudente en
todas vuestras acciones. Pero ahora veo que estis tan lejos de serlo
como lo est el cielo de la tierra. Cmo que es posible que cosas
de tan poco momento y tan fciles de remediar puedan tener fuerzas de suspender y absortar un ingenio tan maduro como el vuestro, y tan hecho a romper y atropellar por otras dificultades
mayores? A la fe, esto no nace de falta de habilidad, sino de sobra
de pereza y penuria de discurso. Queris ver si es verdad lo que
digo? Pues estadme atento y veris cmo, en un abrir y cerrar de
ojos, confundo todas vuestras dificultades y remedio todas las faltas que decs que os suspenden y acobardan para dejar de sacar a la
luz del mundo la historia de vuestro famoso don Quijote, luz y espejo de toda la caballera andante.
Decid le repliqu yo, oyendo lo que me deca: de qu
modo pensis llenar el vaco de mi temor y reducir a claridad el
caos de mi confusin?
A lo cual l dijo:
Lo primero en que reparis de los sonetos, epigramas o elogios que os faltan para el principio, y que sean de personajes graves
y de ttulo, se puede remediar en que vos mismo tomis algn trabajo en hacerlos, y despus los podis bautizar y poner el nombre
que quisiredes, ahijndolos al Preste Juan de las Indias o al Emperador de Trapisonda, de quien yo s que hay noticia que fueron
famosos poetas; y cuando no lo hayan sido y hubiere algunos pedantes y bachilleres que por detrs os muerdan y murmuren desta
verdad, no se os d dos maraveds; porque, ya que os averigen la
mentira, no os han de cortar la mano con que lo escribistes.
En lo de citar en las mrgenes los libros y autores de donde sacredes las sentencias y dichos que pusiredes en vuestra historia,
no hay ms sino hacer, de manera que venga a pelo, algunas sentencias o latines que vos sepis de memoria, o, a lo menos, que os
cuesten poco trabajo el buscallos; como ser poner, tratando de
libertad y cautiverio:
Non bene pro toto libertas venditur auro.4
Y luego, en el margen, citar a Horacio, o a quien lo dijo. Si tratredes del poder de la muerte, acudir luego con:
Pallida mors quo pulsat pede pauperum tabernas,
regumque turres.5
Si de la amistad y amor que Dios manda que se tenga al enemigo, entraros luego al punto por la Escritura Divina, que lo podis
hacer con tantico de curiosidad, y decir las palabras, por lo menos,
del mismo Dios:
Ego autem dico vobis: diligite inimicos vestros6.
Si tratredes de malos pensamientos, acudid con el Evangelio:
De corde exeunt cogitationes mal 7.
Si de la instabilidad de los amigos, ah est Catn, que os dar su
4
dstico 8:
Donec eris felix, multos numerabis amicos,
tempora si fuerint nubila, solus eris9.
Y con estos latinicos y otros tales os tendrn siquiera por gramtico, que el serlo no es de poca honra y provecho el da de hoy.
En lo que toca el poner anotaciones al fin del libro, seguramente lo podis hacer desta manera: si nombris algn gigante en
vuestro libro, hacelde10 que sea el gigante Golas, y con slo esto,
que os costar casi nada, tenis una grande anotacin, pues podis
poner: El gigante Golas, o Goliat, fue un filisteo a quien el pastor
David mat de una gran pedrada en el valle de Terebinto, segn se
cuenta en el Libro de los Reyes, en el captulo que vos hallredes que
se escribe. Tras esto, para mostraros hombre erudito en letras humanas y cosmgrafo, haced de modo como11 en vuestra historia se
nombre el ro Tajo, y verisos luego con otra famosa anotacin,
poniendo: El ro Tajo fue as dicho por un rey de las Espaas; tiene
su nacimiento en tal lugar y muere en el mar ocano, besando los
muros de la famosa ciudad de Lisboa; y es opinin que tiene las arenas de oro, etc.
Si tratredes de ladrones, yo os dir la historia de Caco, que la s
de coro; si de mujeres rameras, ah est el obispo de Mondoedo,
que os prestar a Lamia, Laida y Flora, cuya anotacin os dar gran
8
crdito; si de crueles, Ovidio os entregar a Medea; si de encantadores y hechiceras, Homero tiene a Calipso, y Virgilio a Circe; si de
capitanes valerosos, el mismo Julio Csar os prestar a s mismo en
sus Comentarios, y Plutarco os dar mil Alejandros.
Si tratredes de amores, con dos onzas que sepis de la lengua
toscana, toparis con Len Hebreo, que os hincha las medidas. Y si
no queris andaros por tierras extraas, en vuestra casa tenis a
Fonseca, Del amor de Dios, donde se cifra todo lo que vos y el ms
ingenioso acertare a desear en tal materia. En resolucin, no hay
ms sino que vos procuris nombrar estos nombres, o tocar estas
historias en la vuestra, que aqu he dicho, y dejadme a m el cargo
de poner las anotaciones y acotaciones; que yo os voto a tal de llenaros las mrgenes y de gastar cuatro pliegos en el fin del libro.
Vengamos ahora a la citacin de los autores que los otros libros
tienen, que en el vuestro os faltan. El remedio que esto tiene es
muy fcil, porque no habis de hacer otra cosa que buscar un libro
que los acote todos, desde la A hasta la Z, como vos decs. Pues ese
mismo abecedario pondris vos en vuestro libro; que, puesto que12
a la clara se vea la mentira, por la poca necesidad que vos tenades
de aprovecharos dellos, no importa nada; y quiz alguno habr tan
simple, que crea que de todos os habis aprovechado en la simple y
sencilla historia vuestra; y, cuando no sirva de otra cosa, por lo
menos servir aquel largo catlogo de autores a dar de improviso
autoridad al libro. Y ms, que no habr quien se ponga a averiguar
si los seguistes o no los seguistes, no yndole nada en ello. Cuanto
ms que, si bien caigo en la cuenta, este vuestro libro no tiene necesidad de ninguna cosa de aquellas que vos decs que le falta, por12
13
AMADS DE GAULA
A DON QUIJOTE DE LA MANCHA
Soneto
T, que imitaste la llorosa vida
que tuve, ausente y desdeado sobre
el gran ribazo de la Pea Pobre,
de alegre a penitencia reducida;
t, a quien los ojos dieron la bebida
de abundante licor, aunque salobre,
y alzndote la plata, estao y cobre,
te di la tierra en tierra la comida,
vive seguro de que eternamente,
en tanto, al menos, que en la cuarta esfera,
sus caballos aguije el rubio Apolo,
tendrs claro renombre de valiente;
tu patria ser en todas la primera;
tu sabio autor, al mundo nico y solo.
LA SEORA ORIANA
A DULCINEA DEL TOBOSO
Soneto
Oh, quin tuviera, hermosa Dulcinea,
por ms comodidad y ms reposo,
a Miraflores puesto en el Toboso,
y trocara sus Londres con tu aldea!
Oh, quin de tus deseos y librea
alma y cuerpo adornara, y del famoso
caballero que hiciste venturoso
mirara alguna desigual pelea!
Oh, quin tan castamente se escapara
del seor Amads como t hiciste
del comedido hidalgo don Quijote!
Que as envidiada fuera, y no envidiara,
y fuera alegre el tiempo que fue triste,
y gozara los gustos sin escote.
14
ORLANDO FURIOSO
A DON QUIJOTE DE LA MANCHA
Soneto
Si no eres par, tampoco le has tenido:
que par pudieras ser entre mil pares;
ni puede haberle donde t te hallares,
invicto vencedor, jams vencido.
Orlando soy, Quijote, que, perdido
por Anglica, vi remotos mares,
ofreciendo a la Fama en sus altares
aquel valor que respet el olvido.
No puedo ser tu igual; que este decoro
se debe a tus proezas y a tu fama,
puesto que, como yo, perdiste el seso.
Mas serlo has mo, si al soberbio moro
y cita fiero domas, que hoy nos llama
iguales en amor con mal suceso15.
15
Suceso: xito.
DE SOLISDN
A DON QUIJOTE DE LA MANCHA
Soneto
Mager16, seor Quijote, que sandeces
vos tengan el cerbelo derrumbado,
nunca seris de alguno reprochado
por home de obras viles y soeces.
Sern vuesas fazaas los joeces,
pues tuertos desfaciendo habis andado,
siendo vegadas17 mil apaleado
por follones cautivos y raheces.
Y si la vuesa linda Dulcinea
desaguisado contra vos comete,
ni a vuesas cuitas muestra buen talante,
en tal desmn, vueso conorte18 sea
que Sancho Panza fue mal alcagete,
necio l, dura ella, y vos no amante.
16
CAPTULO PRIMERO.
QUE TRATA DE LA CONDICIN Y EJERCICIO DEL FAMOSO
HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA
N un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que viva un hidalgo de los de
lanza en astillero19, adarga20 antigua, rocn flaco y galgo corredor.
Una olla de algo ms vaca que carnero, salpicn las ms noches,
duelos y quebrantos los sbados21, lentejas los viernes, algn palomino de aadidura los domingos, consuman las tres partes de su
hacienda. El resto della concluan sayo de velarte22, calzas de velludo23 para las fiestas, con sus pantuflos de lo mismo, y los das de
entresemana se honraba con su vellor24 de lo ms fino. Tena en su
casa un ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no lle-
19
Con estas razones perda el pobre caballero el juicio, y desvelbase por entenderlas y desentraarles el sentido, que no se lo sacara ni las entendiera el mismo Aristteles, si resucitara para solo
ello. No estaba muy bien con las heridas que don Belians daba y
reciba, porque se imaginaba que, por grandes maestros27 que le
hubiesen curado, no dejara de tener el rostro y todo el cuerpo
lleno de cicatrices y seales. Pero, con todo, alababa en su autor
aquel acabar su libro con la promesa de aquella inacabable aventura, y muchas veces le vino deseo de tomar la pluma y dalle fin al pie
de la letra, como all se promete; y sin duda alguna lo hiciera, y aun
saliera con ello, si otros mayores y continuos pensamientos no se lo
estorbaran. Tuvo muchas veces competencia con el cura de su lugar que era hombre docto, graduado en Sigenza28, sobre cul
haba sido mejor caballero: Palmern de Inglaterra o Amads de
Gaula; mas maese Nicols, barbero del mismo pueblo, deca que
ninguno llegaba al Caballero del Febo, y que si alguno se le poda
comparar, era don Galaor, hermano de Amads de Gaula, porque
tena muy acomodada condicin para todo; que no era caballero
melindroso, ni tan llorn como su hermano, y que en lo de la valenta no le iba en zaga.
27
Maestro: mdico.
La universidad de Sigenza, como, ms adelante en el texto, la de
Osuna (por la que era licenciado el doctor Pedro Recio de Agero, natural de Tirteafuera, y el licenciado loco sevillano de la Segunda parte),
eran universidades silvestres, poco prestigiosas, ms baratas que las de
Salamanca o Alcal y menos exigentes a la hora de otorgar los ttulos.
Corra la fama de que los profesores, al aprobar al estudiante que se graduaba, decan: Aceptemos el dinero y mandemos a este asno a su patria. Aunque a lo largo del libro el cura Pero Prez muestra ser sabio,
discreto y tracista. Esta cita inicial es, por tanto, burlesca
28
En resolucin, l se enfrasc tanto en su lectura, que se le pasaban las noches leyendo de claro en claro, y los das de turbio en
turbio; y as, del poco dormir y del mucho leer, se le sec el celebro, de manera que vino a perder el juicio. Llensele la fantasa de
todo aquello que lea en los libros, as de encantamentos como
de pendencias, batallas, desafos, heridas, requiebros, amores, tormentas y disparates imposibles; y asentsele de tal modo en la
imaginacin que era verdad toda aquella mquina de aquellas sonadas soadas invenciones que lea, que para l no haba otra historia ms cierta en el mundo. Deca l que el Cid Ruy Daz haba
sido muy buen caballero, pero que no tena que ver con el Caballero de la Ardiente Espada, que de solo un revs haba partido por
medio dos fieros y descomunales gigantes. Mejor estaba con Bernardo del Carpio, porque en Roncesvalles haba muerto a Roldn el
encantado, valindose de la industria de Hrcules, cuando ahog a
Anteo, el hijo de la Tierra, entre los brazos. Deca mucho bien del
gigante Morgante, porque, con ser de aquella generacin gigantea,
que todos son soberbios y descomedidos, l solo era afable y bien
criado. Pero, sobre todos, estaba bien con Reinaldos de Montalbn,
y ms cuando le vea salir de su castillo y robar cuantos topaba, y
cuando en allende29 rob aquel dolo de Mahoma que era todo de
oro, segn dice su historia. Diera l, por dar una mano de coces al
traidor de Galaln30, al ama que tena, y aun a su sobrina de aadidura.
En efecto, rematado ya su juicio, vino a dar en el ms extrao
pensamiento que jams di loco en el mundo; y fue que le pareci
29
31
de encaje32.
Fue luego a ver su rocn, y, aunque tena ms cuartos que un
real33 y ms tachas que el caballo de Gonela34, que tantum pellis et
ossa fuit35, le pareci que ni el Bucfalo de Alejandro ni Babieca el
del Cid con l se igualaban. Cuatro das se le pasaron en imaginar
qu nombre le pondra; porque, segn se deca l a s mismo, no
era razn que caballo de caballero tan famoso, y tan bueno l por
s, estuviese sin nombre conocido; y as, procuraba acomodrsele
de manera que declarase quin haba sido, antes que fuese de caballero andante, y lo que era entonces; pues estaba muy puesto en
razn que, mudando su seor estado, mudase l tambin el nombre, y cobrase famoso y de estruendo, como convena a la nueva
orden y al nuevo ejercicio que ya profesaba. Y as, despus de muchos nombres que form, borr y quit, aadi, deshizo y torn a
hacer en su memoria e imaginacin, al fin le vino a llamar Rocinante: nombre, a su parecer, alto, sonoro y significativo de lo que haba
sido cuando fue rocn, antes de lo que ahora era, que era antes y
primero de todos los rocines del mundo.
Puesto nombre, y tan a su gusto, a su caballo, quiso ponrsele a
s mismo, y en este pensamiento dur otros ocho das, y al cabo se
vino a llamar don Quijote36; de donde como queda dicho to32
maron en ocasin los autores desta tan verdadera historia que, sin
duda, se deba de llamar Quijada, y no Quesada, como otros quisieron decir. Pero, acordndose que el valeroso Amads no solo se
haba contentado con llamarse Amads a secas, sino que aadi el
nombre de su reino y patria, por hacerla famosa, y se llam Amads
de Gaula, as quiso, como buen caballero, aadir al suyo el nombre
de la suya y llamarse don Quijote de la Mancha, con que, a su parecer, declaraba muy al vivo su linaje y patria, y la honraba con tomar el sobrenombre della.
Limpias, pues, sus armas, hecho del morrin celada, puesto
nombre a su rocn y confirmndose a s mismo, se di a entender
que no le faltaba otra cosa sino buscar una dama de quien enamorarse; porque el caballero andante sin amores era rbol sin hojas y
sin fruto y cuerpo sin alma. Decase l a s: si yo, por malos de mis
pecados, o por mi buena suerte, me encuentro por ah con algn
gigante, como de ordinario les acontece a los caballeros andantes,
y le derribo de un encuentro, o le parto por mitad del cuerpo, o,
finalmente, le venzo y le rindo, no ser bien tener a quien enviarle
presentado37 y que entre y se hinque de rodillas ante mi dulce seora, y diga con voz humilde y rendido: Yo, seora, soy el gigante
Caraculiambro, seor de la nsula Malindrania, a quien venci en
singular batalla el jams como se debe alabado caballero don Quijote de la Mancha, el cual me mand que me presentase ante vuestra merced, para que la vuestra grandeza disponga de m a su
talante?
Oh, cmo se holg nuestro buen caballero cuando hubo hecho
este discurso, y ms cuando hall a quien dar nombre de su dama!
Y fue, a lo que se cree, que en un lugar cerca del suyo haba una
37
moza labradora de muy buen parecer, de quien l un tiempo anduvo enamorado, aunque, segn se entiende, ella jams lo supo, ni le
di cata dello38. Llambase Aldonza Lorenzo, y a sta le pareci ser
bien darle ttulo de seora de sus pensamientos; y, buscndole
nombre que no desdijese mucho del suyo, y que tirase y se encaminase al de princesa y gran seora, vino a llamarla Dulcinea del
Toboso, porque era natural del Toboso; nombre, a su parecer, msico y peregrino y significativo, como todos los dems que a l y a
sus cosas haba puesto.
38
CAPTULO II.
QUE TRATA DE LA PRIMERA SALIDA QUE DE SU TIERRA
HIZO EL INGENIOSO DON QUIJOTE
Ahincamiento: ahnco.
Membraros: acordaros.
41
Acaso: casualmente.
42
Mujeres del partido: mujeres pblicas.
40
Papeln: Cartn.
Emplea don Quijote a veces la fabla antigua, que se caracteriza por
sus arcasmos: fuyan, ca (porque), facerle.
44
Correrse: avergonzarse.
l: Otra cosa, otro.
jor que la vaca, y el cabrito que el cabrn. Pero, sea lo que fuere,
venga luego, que el trabajo y peso de las armas no se puede llevar
sin el gobierno de las tripas.
Pusironle la mesa a la puerta de la venta, por el fresco, y trjole
el husped una porcin del mal remojado y peor cocido bacallao, y
un pan tan negro y mugriento como sus armas; pero era materia de
grande risa verle comer, porque, como tena puesta la celada y alzada la visera, no poda poner nada en la boca con sus manos si
otro no se lo daba y pona; y as, una de aquellas seoras serva deste menester. Mas, al darle de beber, no fue posible, ni lo fuera si el
ventero no horadara una caa, y puesto el un cabo en la boca, por
el otro le iba echando el vino; y todo esto lo reciba en paciencia, a
trueco de no romper las cintas de la celada.
Estando en esto, lleg acaso a la venta un castrador de puercos;
y, as como lleg, son su silbato de caas cuatro o cinco veces, con
lo cual acab de confirmar don Quijote que estaba en algn famoso castillo, y que le servan con msica, y que el abadejo eran truchas; el pan, candeal; y las rameras, damas; y el ventero, castellano
del castillo, y con esto daba por bien empleada su determinacin y
salida. Mas lo que ms le fatigaba era el no verse armado caballero,
por parecerle que no se podra poner legtimamente en aventura
alguna sin recibir la orden de caballera.
CAPTULO III.
DONDE SE CUENTA LA GRACIOSA MANERA QUE TUVO
DON QUIJOTE EN ARMARSE CABALLERO
as, fatigado deste pensamiento, abrevi su venteril y limitada
cena; la cual acabada, llam al ventero, y, encerrndose con l
en la caballeriza, se hinc de rodillas ante l, dicindole:
No me levantar jams de donde estoy, valeroso caballero,
fasta que la vuestra cortesa me otorgue un don que pedirle quiero,
el cual redundar en alabanza vuestra y en pro del gnero humano.
El ventero, que vi a su husped a sus pies y oy semejantes razones, estaba confuso mirndole, sin saber qu hacerse ni decirle, y
porfiaba con l que se levantase, y jams quiso, hasta que le hubo
de decir que l le otorgaba el don que le peda.
No esperaba yo menos de la gran magnificencia vuestra, seor
mo respondi don Quijote; y as, os digo que el don que os he
pedido, y de vuestra liberalidad me ha sido otorgado, es que maana en aquel da48 me habis de armar caballero, y esta noche en
la capilla deste vuestro castillo velar las armas; y maana, como
tengo dicho, se cumplir lo que tanto deseo, para poder, como se
debe, ir por todas las cuatro partes del mundo buscando las aventuras, en pro de los menesterosos, como est a cargo de la caballera y de los caballeros andantes, como yo soy, cuyo deseo a
semejantes fazaas es inclinado.
El ventero, que, como est dicho, era un poco socarrn y ya tena algunos barruntos de la falta de juicio de su husped, acab de
creerlo cuando acab de orle semejantes razones, y, por tener qu
48
las arroj gran trecho de s. Lo cual visto por don Quijote, alz los
ojos al cielo, y, puesto el pensamiento a lo que pareci en su
seora Dulcinea, dijo:
Acorredme, seora ma, en esta primera afrenta que a este
vuestro avasallado pecho se le ofrece; no me desfallezca54 en este
primero trance vuestro favor y amparo.
Y, diciendo estas y otras semejantes razones, soltando la adarga,
alz la lanza a dos manos y di con ella tan gran golpe al arriero en
la cabeza, que le derrib en el suelo, tan maltrecho que, si segundara con otro, no tuviera necesidad de maestro que le curara. Hecho esto, recogi sus armas y torn a pasearse con el mismo reposo
que primero. Desde all a poco, sin saberse lo que haba pasado
(porque an estaba aturdido el arriero), lleg otro con la misma
intencin de dar agua a sus mulos; y, llegando a quitar las armas
para desembarazar la pila, sin hablar don Quijote palabra y sin pedir favor a nadie, solt otra vez la adarga y alz otra vez la lanza, y,
sin hacerla pedazos, hizo ms de tres la cabeza del segundo arriero,
porque se la abri por cuatro. Al ruido acudi toda la gente de la
venta, y entre ellos el ventero. Viendo esto don Quijote, embraz
su adarga, y, puesta mano a su espada, dijo:
Oh seora de la fermosura, esfuerzo y vigor del debilitado corazn mo! Ahora es tiempo que vuelvas los ojos de tu grandeza a
este tu cautivo caballero, que tamaa aventura est atendiendo55.
Con esto cobr, a su parecer, tanto nimo, que si le acometieran
todos los arrieros del mundo, no volviera el pie atrs. Los compaeros de los heridos, que tales los vieron, comenzaron desde lejos a
llover piedras sobre don Quijote, el cual, lo mejor que poda, se
54
55
Desfallecer: Faltar.
Atender: Aguardar, esperar.
brevedad que pudiese; porque si fuese otra vez acometido y se viese armado caballero, no pensaba dejar persona viva en el castillo,
excepto aquellas que l le mandase, a quien por su respeto dejara.
Advertido y medroso desto el castellano, trujo luego un libro
donde asentaba la paja y cebada que daba a los arrieros, y con un
cabo de vela que le traa un muchacho, y con las dos ya dichas
doncellas, se vino adonde don Quijote estaba, al cual mand hincar de rodillas; y, leyendo en su manual, como que deca alguna
devota oracin, en mitad de la leyenda alz la mano y dile sobre
el cuello un buen golpe56, y tras l, con su misma espada, un gentil
espaldazaro, siempre murmurando entre dientes, como que rezaba. Hecho esto, mand a una de aquellas damas que le ciese la
espada, la cual lo hizo con mucha desenvoltura y discrecin, porque no fue menester poca para no reventar de risa a cada punto de
las ceremonias; pero las proezas que ya haban visto del novel caballero les tena la risa a raya. Al ceirle la espada, dijo la buena
seora:
Dios haga a vuestra merced muy venturoso caballero y le d
ventura en lides.
Don Quijote le pregunt cmo se llamaba, porque l supiese de
all adelante a quin quedaba obligado por la merced recibida;
porque pensaba darle alguna parte de la honra que alcanzase por el
valor de su brazo. Ella respondi con mucha humildad que se llamaba la Tolosa, y que era hija de un remendn natural de Toledo
56
Llambase la pescozada, y la daban los mismos reyes cuando armaban caballeros, con la cual se adverta a los noveles que se despertasen, y
no se durmiesen en las cosas de la caballera.
57
CAPTULO IV.
DE LO QUE LE SUCEDI A NUESTRO CABALLERO CUANDO
SALI DE LA VENTA
A del alba sera cuando don Quijote sali de la venta, tan contento, tan gallardo, tan alborozado por verse ya armado caballero, que el gozo le reventaba por las cinchas del caballo. Mas, vinindole a la memoria los consejos de su husped cerca de las prevenciones tan necesarias que haba de llevar consigo, especial la de
los dineros y camisas, determin volver a su casa y acomodarse de
todo, y de un escudero, haciendo cuenta de recibir a un labrador
vecino suyo, que era pobre y con hijos, pero muy a propsito para
el oficio escuderil de la caballera. Con este pensamiento gui a
Rocinante hacia su aldea, el cual, casi conociendo la querencia58,
con tanta gana comenz a caminar, que pareca que no pona los
pies en el suelo.
No haba andado mucho, cuando le pareci que a su diestra
mano, de la espesura de un bosque que all estaba, salan unas voces delicadas, como de persona que se quejaba; y apenas las hubo
odo, cuando dijo:
Gracias doy al cielo por la merced que me hace, pues tan presto me pone ocasiones delante donde yo pueda cumplir con lo que
debo a mi profesin, y donde pueda coger el fruto de mis buenos
deseos. Estas voces, sin duda, son de algn menesteroso o menesterosa, que ha menester mi favor y ayuda.
Y, volviendo las riendas, encamin a Rocinante hacia donde le
58
pareci que las voces salan. Y, a pocos pasos que entr por el bosque, vi atada una yegua a una encina, y atado en otra a un muchacho, desnudo de medio cuerpo arriba, hasta de edad de quince
aos, que era el que las voces daba; y no sin causa, porque le estaba
dando con una pretina59 muchos azotes un labrador de buen talle,
y cada azote le acompaaba con una reprehensin y consejo. Porque deca:
La lengua queda y los ojos listos.
Y el muchacho responda:
No lo har otra vez, seor mo; por la pasin de Dios, que no
lo har otra vez; y yo prometo de tener de aqu adelante ms cuidado con el hato.
Y, viendo don Quijote lo que pasaba, con voz airada dijo:
Descorts caballero, mal parece tomaros60 con quien defender
no se puede; subid sobre vuestro caballo y tomad vuestra lanza
que tambin tena una lanza arrimada a la encima adonde estaba
arrendada la yegua, que yo os har conocer ser de cobardes lo
que estis haciendo.
El labrador, que vi sobre s aquella figura llena de armas blandiendo la lanza sobre su rostro, tvose por muerto, y con buenas
palabras respondi:
Seor caballero, este muchacho que estoy castigando es un mi
criado, que me sirve de guardar una manada de ovejas que tengo
en estos contornos, el cual es tan descuidado, que cada da me falta
una; y, porque castigo su descuido, o bellaquera, dice que lo hago
de miserable, por no pagalle la soldada que le debo, y en Dios y en
mi nima que miente.
59
60
do Andrs y djole:
Venid ac, hijo mo, que os quiero pagar lo que os debo, como
aquel deshacedor de agravios me dej mandado.
Eso juro yo dijo Andrs; y cmo que andar vuestra merced acertado en cumplir el mandamiento de aquel buen caballero,
que mil aos viva; que, segn es de valeroso y de buen juez, vive
Roque, que si no me paga, que vuelva y ejecute lo que dijo!
Tambin lo juro yo dijo el labrador; pero, por lo mucho
que os quiero, quiero acrecentar la deuda por acrecentar la paga.
Y, asindole del brazo, le torn a atar a la encina, donde le di
tantos azotes, que le dej por muerto.
Llamad, seor Andrs, ahora deca el labrador al desfacedor de agravios, veris cmo no desface aqueste; aunque creo que
no est acabado de hacer, porque me viene gana de desollaros vivo,
como vos temades.
Pero, al fin, le desat y le di licencia que fuese a buscar su juez,
para que ejecutase la pronunciada sentencia. Andrs se parti algo
mohno, jurando de ir a buscar al valeroso don Quijote de la Mancha y contalle punto por punto lo que haba pasado, y que se lo
haba de pagar con las setenas64. Pero, con todo esto, l se parti
llorando y su amo se qued riendo.
Y desta manera deshizo el agravio el valeroso don Quijote; el
cual, contentsimo de lo sucedido, parecindole que haba dado
felicsimo y alto principio a sus caballeras, con gran satisfaccin de
s mismo iba caminando hacia su aldea, diciendo a media voz:
Bien te puedes llamar dichosa sobre cuantas hoy viven en la
tierra, oh sobre las bellas bella Dulcinea del Toboso!, pues te cupo
64
Setena: Sptima parte, fr. Pagar con las setenas. Pagar el valor septuplicado del dao.
68
69
CAPTULO V.
DONDE SE PROSIGUE LA NARRACIN DE LA DESGRACIA
DE NUESTRO CABALLERO
Montia: montaa.
Volcar: revolcar
dados a sus sucesos, porque, en aquel punto, olvidndose de Valdovinos, se acord del moro Abindarrez, cuando el alcaide de Antequera, Rodrigo de Narvez, le prendi y llev cautivo a su alalcaida. De suerte que, cuando el labrador le volvi a preguntar
que cmo estaba y qu senta, le respondi las mismas palabras y
razones que el cautivo Abencerraje responda a Rodrigo de Narvez, del mismo modo que l haba ledo la historia en La Diana,
de Jorge de Montemayor, donde se escribe; aprovechndose della
tan a propsito, que el labrador se iba dando al diablo de or tanta
mquina de necedades; por donde conoci que su vecino estaba
loco,
y dbale priesa a llegar al pueblo, por excusar el enfado72 que don
Quijote le causaba con su larga arenga. Al cabo de lo cual, dijo:
Sepa vuestra merced, seor don Rodrigo de Narvez, que esta
hermosa Jarifa que he dicho es ahora la linda Dulcinea del Toboso,
por quien yo he hecho, hago y har los ms famosos hechos de caballeras que se han visto, vean ni vern en el mundo.
A esto respondi el labrador:
Mire vuestra merced, seor, pecador de m, que yo no soy don
Rodrigo de Narvez, ni el marqus de Mantua, sino Pedro Alonso,
su vecino; ni vuestra merced es Valdovinos, ni Abindarrez, sino el
honrado hidalgo del seor Quijana.
Yo s quin soy respondi don Quijote; y s que puedo
ser no solo los que he dicho, sino todos los Doce Pares de Francia,
y aun todos los Nueve de la Fama, pues a todas las hazaas que
ellos todos juntos y cada uno por s hicieron, se aventajarn las
mas.
En estas plticas y en otras semejantes, llegaron al lugar a la ho72
74
tra merced en buen hora, que, sin que venga esa Urgada75, le sabremos aqu curar. Malditos, digo, sean otra vez y otras ciento estos libros de caballeras, que tal han parado a vuestra merced!
Llevronle luego a la cama, y, catndole las feridas, no le hallaron ninguna; y l dijo que todo era molimiento, por haber dado
una gran cada con Rocinante, su caballo, combatindose con diez
jayanes76, los ms desaforados y atrevidos que se pudieran fallar en
gran parte de la tierra.
Ta, ta! dijo el cura. Jayanes hay en la danza? Para mi
santiguada77, que yo los queme maana antes que llegue la noche.
Hicironle a don Quijote mil preguntas, y a ninguna quiso responder otra cosa sino que le diesen de comer y le dejasen dormir,
que era lo que ms le importaba. Hzose as, y el cura se inform
muy a la larga del labrador del modo que haba hallado a don Quijote. l se lo cont todo, con los disparates que al hallarle y al traerle haba dicho; que fue poner ms deseo en el licenciado de hacer
lo que otro da hizo, que fue llamar a su amigo el barbero maese
Nicols, con el cual se vino a casa de don Quijote,
75
La deformacin vulgar de nombres propios o de palabras cultas hechas por los personajes iletrados, como Sancho y aqu el ama, es un recurso de comicidad muy empleado por Cervantes: Urganda es Urgada,
Hircania es Ocaa, Benengeli es Berenjena, Frestn es Fritn,
Mambrino es Malino.
76
Jayn: Gigante.
77
Para: Por. Para mi santiguada: Por la seal de la cruz.
CAPTULO VI.
DEL DONOSO Y GRANDE ESCRUTINIO QUE EL CURA Y EL
BARBERO HICIERON EN LA LIBRERA DE NUESTRO
INGENIOSO HIDALGO
llero andante.
De ese parecer soy yo dijo el barbero.
Y aun yo aadi la sobrina.
Pues as es dijo el ama, vengan, y al corral con ellos.
Dironselos, que eran muchos, y ella ahorr la escalera y di con
ellos por la ventana abajo.
Quin es ese tonel? dijo el cura.
ste es respondi el barbero Don Olivante de Laura.
El autor de ese libro dijo el cura fue el mismo que compuso a Jardn de flores; y en verdad que no sepa determinar cul de
los dos libros es ms verdadero, o, por decir mejor, menos mentiroso; slo s decir que ste ir al corral por disparatado y arrogante.
ste que se sigue es Florismarte de Hircania dijo el barbero.
Ah est el seor Florismarte? replic el cura. Pues a fe
que ha de parar presto en el corral, a pesar de su extrao nacimiento y sonadas aventuras; que no da lugar a otra cosa la dureza y sequedad de su estilo. Al corral con l y con esotro, seora ama.
Que me place, seor mo responda ella; y con mucha alegra ejecutaba lo que le era mandado.
ste es El Caballero Platir dijo el barbero.
Antiguo libro es ste dijo el cura, y no hallo en l cosa
que merezca venia. Acompae a los dems sin rplica.
Y as fue hecho. Abrise otro libro y vieron que tena por ttulo
El Caballero de la Cruz.
Por nombre tan santo como este libro tiene, se poda perdonar su ignorancia; mas tambin se suele decir: Tras la cruz est el
diablo; vaya al fuego.
Tomando el barbero otro libro, dijo:
ste es Espejo de caballeras.
Diput: destin.
Cala y cata. fr. Diligencia para averiguar una cosa.
83
Llambase as el que se conceda de seis o ms meses para la prueba
(plazo dilatado).
82
De industria: adrede.
CAPTULO VII.
DE LA SEGUNDA SALIDA DE NUESTRO BUEN CABALLERO
DON QUIJOTE DE LA MANCHA
trastrigo,90 sin considerar que muchos van por lana y vuelven tresquilados?
Oh sobrina ma respondi don Quijote, y cun mal que
ests en la cuenta! Primero que a m me tresquilen, tendr peladas
y quitadas las barbas a cuantos imaginaren tocarme en la punta de
un solo cabello.
No quisieron las dos replicarle ms, porque vieron que se le encenda la clera.
Es, pues, el caso que l estuvo quince das en casa muy sosegado,
sin dar muestras de querer segundar sus primeros devaneos, en los
cuales das pas graciossimos cuentos con sus dos compadres el
cura y el barbero, sobre que l deca que la cosa de que ms necesidad tena el mundo era de caballeros andantes y de que en l se
resucitase la caballera andantesca. El cura algunas veces le contradeca y otras conceda, porque si no guardaba este artificio, no haba poder averiguarse con l91.
En este tiempo, solicit don Quijote a un labrador vecino suyo,
hombre de bien si es que este ttulo se puede dar al que es pobre, pero de muy poca sal en la mollera. En resolucin, tanto le
dijo, tanto le persuadi y prometi, que el pobre villano se determin de salirse con l y servirle de escudero. Decale, entre otras
cosas, don Quijote que se dispusiese a ir con l de buena gana,
porque tal vez92 le poda suceder aventura que ganase, en qutame
all esas pajas, alguna nsula, y le dejase a l por gobernador della.
Con estas promesas y otras tales, Sancho Panza, que as se llamaba
el labrador, dej su mujer e hijos y asent por escudero de su ve90
cino.
Dio luego don Quijote orden en buscar dineros; y, vendiendo
una casa y empeando otra, y malbaratndolas todas, lleg una
razonable cantidad.
Acomodse asimismo de una rodela, que pidi prestada a un su
amigo, y, pertrechando su rota celada lo mejor que pudo, avis a su
escudero Sancho del da y la hora que pensaba ponerse en camino,
para que l se acomodase de lo que viese que ms le era menester.
Sobre todo le encarg que llevase alforjas; l dijo que s llevara, y
que asimismo pensaba llevar un asno que tena muy bueno, porque
l no estaba duecho93 a andar mucho a pie. En lo del asno repar
un poco don Quijote, imaginando si se le acordaba si algn caballero andante haba trado escudero, caballero asnalmente, pero
nunca le vino alguno a la memoria; mas, con todo esto, determin
que le llevase, con presupuesto de acomodarle de ms honrada caballera en habiendo ocasin para ello, quitndole el caballo al
primer descorts caballero que topase. Proveyse de camisas y de
las dems cosas que l pudo, conforme al consejo que el ventero le
haba dado; todo lo cual hecho y cumplido, sin despedirse Panza
de sus hijos y mujer, ni don Quijote de su ama y sobrina, una noche se salieron del lugar sin que persona los viese; en la cual caminaron tanto, que al amanecer se tuvieron por seguros de que no los
hallaran aunque los buscasen.
Iba Sancho Panza sobre su jumento como un patriarca, con sus
alforjas y su bota, y con mucho deseo de verse ya gobernador de la
nsula que su amo le haba prometido. Acert don Quijote a tomar
la misma derrota y camino que l haba tomado en su primer viaje,
que fue por el campo de Montiel, por el cual caminaba con menos
93
pesadumbre que la vez pasada, porque, por ser la hora de la maana y herirles a soslayo los rayos del sol, no les fatigaban. Dijo en
esto Sancho Panza a su amo:
Mire vuestra merced, seor caballero andante, que no se le olvide lo que de la nsula me tiene prometido; que yo la sabr gobernar, por grande que sea.
A lo cual le respondi don Quijote:
Has de saber, amigo Sancho Panza, que fue costumbre muy
usada de los caballeros andantes antiguos hacer gobernadores a
sus escuderos de las nsulas o reinos que ganaban, y yo tengo determinado de que por m no falte tan agradecida usanza; antes,
pienso aventajarme en ella: porque ellos algunas veces, y quiz las
ms, esperaban a que sus escuderos fuesen viejos; y, ya despus de
hartos de servir y de llevar malos das y peores noches, les daban
algn ttulo de conde, o, por lo menos, de marqus, de algn valle
o provincia de poco ms a menos; pero, si t vives y yo vivo, bien
podra ser que antes de seis das ganase yo tal reino que tuviese
otros a l adherentes, que viniesen de molde para coronarte por rey
de uno dellos. Y no lo tengas a mucho, que cosas y casos acontecen
a los tales caballeros, por modos tan nunca vistos ni pensados, que
con facilidad te podra dar an ms de lo que te prometo.
De esa manera respondi Sancho Panza, si yo fuese rey
por algn milagro de los que vuestra merced dice, por lo menos,
Juana Gutirrez, mi oslo94, vendra a ser reina, y mis hijos infantes.
94
Mi oslo es mi mujer; esta es la nica ocasin que la mujer de Sancho se llama Juana Gutirrez o Mari Gutirrez, porque despus se llamar Teresa Panza o Teresa Cascajo, o Teresona o Teresaina, a lo pastoril.
Avellaneda la llam siempre Mari Gutirrez, como en esta ocasin Cervantes.
95
CAPTULO VIII.
DEL BUEN SUCESO QUE EL VALEROSO DON QUIJOTE
TUVO EN LA ESPANTABLE Y JAMS IMAGINADA AVENTURA
DE LOS MOLINOS DE VIENTO, CON OTROS SUCESOS
DIGNOS DE FELICE RECORDACIN
que, sin duda alguna, eran molinos de viento, y no gigantes, aquellos que iba a acometer. Pero l iba tan puesto en que eran gigantes, que ni oa las voces de su escudero Sancho ni echaba de ver,
aunque estaba ya bien cerca, lo que eran; antes, iba diciendo en
voces altas:
Non fuyades, cobardes y viles criaturas, que un solo caballero
es el que os acomete.
Levantse en esto un poco de viento y las grandes aspas comenzaron a moverse, lo cual visto por don Quijote, dijo:
Pues, aunque movis ms brazos que los del gigante Briareo,
me lo habis de pagar.
Y, en diciendo esto, y encomendndose de todo corazn a su
seora Dulcinea, pidindole que en tal trance le socorriese, bien
cubierto de su rodela, con la lanza en el ristre96, arremeti a todo el
galope de Rocinante y embisti con el primero molino que estaba
delante; y, dndole una lanzada en el aspa, la volvi el viento con
tanta furia que hizo la lanza pedazos, llevndose tras s al caballo y
al caballero, que fue rodando muy maltrecho por el campo. Acudi
Sancho Panza a socorrerle, a todo el correr de su asno, y cuando
lleg hall que no se poda menear: tal fue el golpe que di con l
Rocinante.
Vlame Dios! dijo Sancho. No le dije yo a vuestra merced que mirase bien lo que haca, que no eran sino molinos de
viento, y no lo poda ignorar sino quien llevase otros tales en la cabeza?
Calla, amigo Sancho respondi don Quijote, que las cosas
de la guerra, ms que otras, estn sujetas a continua mudanza;
96
El hierro que se introduca en el peto a la parte derecha, donde encajaba el cabo de la manija de la lanza para afianzarlo en l.
dieron:
Seor caballero, nosotros no somos endiablados ni descomunales, sino dos religiosos de San Benito que vamos nuestro camino,
y no sabemos si en este coche vienen, o no, ningunas forzadas
princesas.
Para conmigo no hay palabras blandas, que ya yo os conozco,
fementida canalla dijo don Quijote.
Y, sin esperar ms respuesta, pic a Rocinante y, la lanza baja,
arremeti contra el primero fraile, con tanta furia y denuedo que,
si el fraile no se dejara caer de la mula, l le hiciera venir al suelo
mal de su grado, y aun malferido, si no cayera muerto. El segundo
religioso, que vi del modo que trataban a su compaero, puso
piernas al castillo99 de su buena mula, y comenz a correr por
aquella campaa, ms ligero que el mismo viento.
Sancho Panza, que vi en el suelo al fraile, apendose ligeramente de su asno, arremeti a l y le comenz a quitar los hbitos. Llegaron en esto dos mozos de los frailes y preguntronle que por qu
le desnudaba. Respondiles Sancho que aquello le tocaba a l legtimamente, como despojos de la batalla que su seor don Quijote
haba ganado. Los mozos, que no saban de burlas, ni entendan
aquello de despojos ni batallas, viendo que ya don Quijote estaba
desviado de all, hablando con las que en el coche venan, arremetieron con Sancho y dieron con l en el suelo; y, sin dejarle pelo en
las barbas, le molieron a coces y le dejaron tendido en el suelo sin
aliento ni sentido. Y, sin detenerse un punto, torn a subir el fraile,
todo temeroso y acobardado y sin color en el rostro; y, cuando se
vi a caballo, pic tras su compaero, que un buen espacio de all
le estaba aguardando, y esperando en qu paraba aquel sobresalto;
99
y, sin querer aguardar el fin de todo aquel comenzado suceso, siguieron su camino, hacindose ms cruces que si llevaran al diablo
a las espaldas.
Don Quijote estaba, como se ha dicho, hablando con la seora
del coche, dicindole:
La vuestra fermosura, seora ma, puede facer de su persona
lo que ms le viniere en talante, porque ya la soberbia de vuestros
robadores yace por el suelo, derribada por este mi fuerte brazo; y,
porque no penis por saber el nombre de vuestro libertador, sabed
que yo me llamo don Quijote de la Mancha, caballero andante y
aventurero, y cautivo de la sin par y hermosa doa Dulcinea del
Toboso; y, en pago del beneficio que de m habis recibido, no
quiero otra cosa sino que volvis al Toboso, y que de mi parte os
presentis ante esta seora y le digis lo que por vuestra libertad he
fecho.
Todo esto que don Quijote deca escuchaba un escudero de los
que el coche acompaaban, que era vizcano; el cual, viendo que
no quera dejar pasar el coche adelante, sino que deca que luego
haba de dar la vuelta al Toboso, se fue para don Quijote y, asindole de la lanza, le dijo, en mala lengua castellana y peor vizcana100, desta manera:
Anda, caballero que mal andes; por el Dios que crime, que, si
no dejas coche, as te matas como ests ah vizcano.
Entendile muy bien don Quijote, y con mucho sosiego le respondi:
Si fueras caballero, como no lo eres, ya yo hubiera castigado
100
Hacer hablar en escena a un vizcano en el teatro era otro recurso cmico muy efectivo, tal como hizo el propio Cervantes en su entrems El
vizcano fingido.
Cervantes se desdobla en dos autores: el historiador arbigo Cide Hamete Benengeli, autor de una verdadera historia de don Quijote escrita
en arbigo, y el escritor que la hace traducir, el propio Cervantes. Benengeli, significa berenjenero, es decir, el mote de los toledanos. Todo el
nombre sera algo as como El seor Hamete de Toledo, casi equivalente a una obra de Lope de Vega: El Hamete de Toledo. Malicia contra
el dramaturgo, que entonces tena su residencia en la ciudad?.
nos papeles que deste famoso caballero tratasen; y as, con esta
imaginacin, no se desesper de hallar el fin desta apacible historia, el cual, sindole el cielo favorable, le hall del modo que se
contar en la segunda parte102.
102
CAPTULO IX.
DONDE SE CONCLUYE Y DA FIN A LA ESTUPENDA BATALLA
QUE EL GALLARDO VIZCANO Y EL VALIENTE MANCHEGO
TUVIERON
EJAMOS en la primera parte desta historia al valeroso vizcano y al famoso don Quijote con las espadas altas y desnudas, en guisa de descargar dos furibundos fendientes103, tales que,
si en lleno se acertaban, por lo menos se dividiran y fenderan de
arriba abajo y abriran como una granada; y que en aquel punto tan
dudoso par y qued destroncada tan sabrosa historia, sin que nos
diese noticia su autor dnde se podra hallar lo que della faltaba.
Causme esto mucha pesadumbre, porque el gusto de haber ledo tan poco se volva en disgusto, de pensar el mal camino que se
ofreca para hallar lo mucho que, a mi parecer, faltaba de tan sabroso cuento. Parecime cosa imposible y fuera de toda buena costumbre que a tan buen caballero le hubiese faltado algn sabio que
tomara a cargo el escribir sus nunca vistas hazaas, cosa que no
falt a ninguno de los caballeros andantes,
de los que dicen las gentes
que van a sus aventuras,
porque cada uno dellos tena uno o dos sabios, como de molde,
que no solamente escriban sus hechos, sino que pintaban sus ms
mnimos pensamientos y nieras, por ms escondidas que fuesen;
y no haba de ser tan desdichado tan buen caballero, que le faltase
103
a l lo que sobr a Platir y a otros semejantes. Y as, no poda inclinarme a creer que tan gallarda historia hubiese quedado manca y
estropeada; y echaba la culpa a la malignidad del tiempo, devorador y consumidor de todas las cosas, el cual, o la tena oculta o
consumida.
Por otra parte, me pareca que, pues entre sus libros se haban
hallado tan modernos como Desengao de celos y Ninfas y Pastores de Henares, que tambin su historia deba de ser moderna; y
que, ya que no estuviese escrita, estara en la memoria de la gente
de su aldea y de las a ella circunvecinas. Esta imaginacin me traa
confuso y deseoso de saber, real y verdaderamente, toda la vida y
milagros de nuestro famoso espaol don Quijote de la Mancha, luz
y espejo de la caballera manchega, y el primero que en nuestra
edad y en estos tan calamitosos tiempos se puso al trabajo y ejercicio de las andantes armas, y al desfacer agravios, socorrer viudas,
amparar doncellas, de aquellas que andaban con sus azotes y palafrenes, y con toda su virginidad a cuestas, de monte en monte y de
valle en valle; que, si no era que algn folln, o algn villano de
hacha y capellina104, o algn descomunal gigante las forzaba, doncella hubo en los pasados tiempos que, al cabo de ochenta aos,
que en todos ellos no durmi un da debajo de tejado, y se fue tan
entera a la sepultura como la madre que la haba parido. Digo,
pues, que, por estos y otros muchos respetos, es digno nuestro gallardo Quijote de continuas y memorables alabanzas; y aun a m no
se me deben negar, por el trabajo y diligencia que puse en buscar el
fin desta agradable historia; aunque bien s que si el cielo, el caso y
la fortuna no me ayudan, el mundo quedar falto y sin el pasa104
Capellina, capucha, capacete o yelmo (arma defensiva de gente rstica que cubra la cabeza).
tiempo y gusto que bien casi dos horas105 podr tener el que con
atencin la leyere. Pas, pues, el hallarla en esta manera:
Estando yo un da en el Alcan de Toledo106, lleg un muchacho
a vender unos cartapacios y papeles viejos a un sedero; y, como yo
soy aficionado a leer, aunque sean los papeles rotos de las calles,
llevado desta mi natural inclinacin, tom un cartapacio de los que
el muchacho venda, y vile con caracteres que conoc ser arbigos.
Y, puesto que, aunque los conoca, no los saba leer, anduve mirando si pareca por all algn morisco aljamiado107 que los leyese; y
no fue muy dificultoso hallar intrprete semejante, pues, aunque le
buscara de otra mejor y ms antigua lengua, le hallara.108 En fin, la
suerte me depar uno, que, dicindole mi deseo y ponindole el
libro en las manos, le abri por medio, y, leyendo un poco en l, se
comenz a rer.
Preguntle yo que de qu se rea, y respondime que de una co105
Esta frase podra hacer pensar que el Quijote iba a ser una novella
corta que se podra leer en dos horas.
106
Era el barrio de los mercaderes cercano a la Catedral, la cual se levant en el siglo XIII en el lugar ocupado por la antigua Mezquita Mayor de
los moros, que les fue arrebatada, despus de la conquista de Toledo (a.
1085) por el arzobispo Bernardo de Agen y la reina Constanza, esposa de
Alfonso VI. Por eso la Catedral de Toledo estaba rodeada de tiendas del
Alcan y sumida en una hondura, al contrario de otras catedrales cristianas. En la Edad Media, muchas tiendas del Alcan fueron compradas por
los arzobispos para ampliar la Catedral, como ocurri cuando se construy el claustro de la Iglesia Mayor, que ms adelante se menciona.
107
Los rabes, al modo de los griegos y los romanos, llamaron brbaras
a casi todas las dems naciones, y brbara su lengua o su aljama; y al
moro o morisco que saba alguna de ellas, aljamiado.
108
Alude al hebreo.
Prometer: permitir.
Sin embargo del artificio con que inventa Cervantes que el autor de la
historia de don Quijote es Cide Hamete Ben-Engeli, de cuyo original
110
Estaba en el primero cartapacio, pintada muy al natural, la batalla de don Quijote con el vizcano, puestos en la misma postura
que la historia cuenta, levantadas las espadas, el uno cubierto de su
rodela, el otro de la almohada, y la mula del vizcano tan al vivo,
que estaba mostrando ser de alquiler a tiro de ballesta. Tena a los
pies escrito el vizcano un ttulo que deca: Don Sancho de Azpetia,
que, sin duda, deba de ser su nombre, y a los pies de Rocinante
estaba otro que deca: Don Quijote. Estaba Rocinante maravillosamente pintado, tan largo y tendido, tan atenuado y flaco, con
tanto espinazo, tan htico confirmado, que mostraba bien al descubierto con cunta advertencia y propiedad se le haba puesto el
nombre de Rocinante 111. Junto a l estaba Sancho Panza, que tena
del cabestro a su asno, a los pies del cual estaba otro rtulo que
deca: Sancho Zancas, y deba de ser que tena, a lo que mostraba la
pintura, la barriga grande, el talle corto y las zancas largas; y por
esto se le debi de poner nombre de Panza y de Zancas, que con
estos dos sobrenombres le llama algunas veces la historia. Otras
algunas menudencias haba que advertir, pero todas son de poca
importancia y que no hacen al caso a la verdadera relacin de la
historia; que ninguna es mala como sea verdadera.
Si a sta se le puede poner alguna objecin cerca de su verdad,
no podr ser otra sino haber sido su autor arbigo, siendo muy
propio de los de aquella nacin ser mentirosos; aunque, por ser tan
nuestros enemigos, antes se puede entender haber quedado falto
rabe la tradujo en nuestra lengua otro moro aljamiado, se entiende que
el nico autor, as del original como de la traduccin, es l mismo.
111
Rocinante, derivado de rocn. Es el potro que, o por no tener edad, o
estar mal tratado, o no ser de buena raza, no lleg a merecer el nombre
de caballo.
dose parar de aquella manera! No se diga ms, sino que fue de manera que se alz de nuevo en los estribos, y, apretando ms la espada en las dos manos, con tal furia descarg sobre el vizcano,
acertndole de lleno sobre la almohada y sobre la cabeza, que, sin
ser parte tan buena defensa, como si cayera sobre l una montaa,
comenz a echar sangre por las narices, y por la boca y por los odos, y a dar muestras de caer de la mula abajo, de donde cayera, sin
duda, si no se abrazara con el cuello; pero, con todo eso, sac los
pies de los estribos y luego solt los brazos; y la mula, espantada
del terrible golpe, di a correr por el campo, y a pocos corcovos di
con su dueo en tierra.
Estbaselo con mucho sosiego mirando don Quijote, y, como lo
vi caer, salt de su caballo y con mucha ligereza se lleg a l, y,
ponindole la punta de la espada en los ojos, le dijo que se rindiese;
si no, que le cortara la cabeza. Estaba el vizcano tan turbado que
no poda responder palabra, y l lo pasara mal, segn estaba ciego
don Quijote, si las seoras del coche, que hasta entonces con gran
desmayo haban mirado la pendencia, no fueran adonde estaba y le
pidieran con mucho encarecimiento les hiciese tan gran merced y
favor de perdonar la vida a aquel su escudero. A lo cual don Quijote respondi, con mucho entono y gravedad:
Por cierto, fermosas seoras, yo soy muy contento de hacer lo
que me peds; mas ha de ser con una condicin y concierto, y es
que este caballero me ha de prometer de ir al lugar del Toboso y
presentarse de mi parte ante la sin par doa Dulcinea, para que ella
haga dl lo que ms fuere de su voluntad.
La temerosa y desconsolada seora, sin entrar en cuenta de lo
que don Quijote peda, y sin preguntar quin Dulcinea fuese, le
prometi que el escudero hara todo aquello que de su parte le fuese mandado.
CAPTULO X.
DE LO QUE MS LE AVINO A DON QUIJOTE CON EL
VIZCANO, Y DEL PELIGRO EN QUE SE VI CON UNA
TURBA DE YANGESES 113
A en este tiempo se haba levantado Sancho Panza, algo maltratado de los mozos de los frailes, y haba estado atento a la
batalla de su seor don Quijote, y rogaba a Dios en su corazn fuese servido de darle victoria y que en ella ganase alguna nsula de
donde le hiciese gobernador, como se lo haba prometido. Viendo,
pues, ya acabada la pendencia, y que su amo volva a subir sobre
Rocinante, lleg a tenerle el estribo; y antes que subiese se hinc de
rodillas delante dl, y, asindole de la mano, se la bes y le dijo:
Sea vuestra merced servido, seor don Quijote mo, de darme
el gobierno de la nsula que en esta rigurosa pendencia se ha ganado; que, por grande que sea, yo me siento con fuerzas de saberla
gobernar tal y tan bien como otro que haya gobernado nsulas en
el mundo.
A lo cual respondi don Quijote:
Advertid, hermano Sancho, que esta aventura y las a sta semejantes no son aventuras de nsulas, sino de encrucijadas, en las
cuales no se gana otra cosa que sacar rota la cabeza o una oreja
menos. Tened paciencia, que aventuras se ofrecern donde no solamente os pueda hacer gobernador, sino ms adelante.
113
Prazga: plazca
disa, que te vendrn como anillo al dedo; y ms, que, por ser en
tierra firme, te debes ms alegrar. Pero dejemos esto para su tiempo, y mira si traes algo en esas alforjas que comamos, porque vamos luego en busca de algn castillo donde alojemos esta noche y
hagamos el blsamo que te he dicho; porque yo te voto a Dios que
me va doliendo mucho la oreja.
Aqu trayo una cebolla, y un poco de queso y no s cuntos
mendrugos de pan dijo Sancho, pero no son manjares que
pertenecen a tan valiente caballero como vuestra merced.
Qu mal lo entiendes! respondi don Quijote. Hgote
saber, Sancho, que es honra de los caballeros andantes no comer
en un mes; y, ya que coman, sea de aquello que hallaren ms a
mano; y esto se te hiciera cierto si hubieras ledo tantas historias
como yo; que, aunque han sido muchas, en todas ellas no he hallado hecha relacin de que los caballeros andantes comiesen, si no
era acaso y en algunos suntuosos banquetes que les hacan, y los
dems das se los pasaban en flores121. Y, aunque se deja entender
que no podan pasar sin comer y sin hacer todos los otros menesteres naturales, porque, en efecto, eran hombres como nosotros, hase de entender tambin que, andando lo ms del tiempo de su vida
por las florestas y despoblados, y sin cocinero, que su ms ordinaria comida sera de viandas rsticas, tales como las que t ahora
me ofreces. As que, Sancho amigo, no te congoje lo que a m me
da gusto. Ni querrs t hacer mundo nuevo, ni sacar la caballera
andante de sus quicios.
Perdneme vuestra merced dijo Sancho; que, como yo no
s leer ni escribir, como otra vez he dicho, no s ni he cado en las
reglas de la profesin caballeresca; y, de aqu adelante, yo proveer
121
las alforjas de todo gnero de fruta seca para vuestra merced, que
es caballero, y para m las proveer, pues no lo soy, de otras cosas
voltiles y de ms sustancia.
No digo yo, Sancho replic don Quijote, que sea forzoso
a los caballeros andantes no comer otra cosa sino esas frutas que
dices, sino que su ms ordinario sustento deba de ser dellas, y de
algunas yerbas que hallaban por los campos, que ellos conocan y
yo tambin conozco.
Virtud es respondi Sancho conocer esas yerbas; que, segn yo me voy imaginando, algn da ser menester usar de ese
conocimiento.
Y, sacando, en esto, lo que dijo que traa, comieron los dos en
buena paz y compaa. Pero, deseosos de buscar donde alojar aquella noche, acabaron con mucha brevedad su pobre y seca comida.
Subieron luego a caballo, y dironse priesa por llegar a poblado
antes que anocheciese; pero faltles el sol, y la esperanza de alcanzar lo que deseaban, junto a unas chozas de unos cabreros, y as,
determinaron de pasarla all; que cuanto fue de pesadumbre para
Sancho no llegar a poblado, fue de contento para su amo dormirla
al cielo descubierto, por parecerle que cada vez que esto le suceda
era hacer un acto posesivo122 que facilitaba la prueba de su caballera.
122
CAPTULO XI.
DE LO QUE LE SUCEDI A DON QUIJOTE CON UNOS
CABREROS
Gran merced! dijo Sancho; pero s decir a vuestra merced que, como yo tuviese bien de comer, tan bien y mejor me lo
comera en pie y a mis solas como sentado a par de un emperador.
Y aun, si va a decir verdad, mucho mejor me sabe lo que como en
mi rincn, sin melindres ni respetos, aunque sea pan y cebolla, que
los gallipavos de otras mesas donde me sea forzoso mascar despacio, beber poco, limpiarme a menudo, no estornudar ni toser si me
viene gana, ni hacer otras cosas que la soledad y la libertad traen
consigo. As que, seor mo, estas honras que vuestra merced quiere darme por ser ministro y adherente de la caballera andante,
como lo soy siendo escudero de vuestra merced, convirtalas en
otras cosas que me sean de ms cmodo y provecho; que stas,
aunque las doy por bien recibidas, las renuncio para desde aqu al
fin del mundo.
Con todo eso, te has de sentar; porque a quien se humilla,
Dios le ensalza.
Y, asindole por el brazo, le forz a que junto dl se sentase.
No entendan los cabreros aquella jerigonza de escuderos y de
caballeros andantes, y no hacan otra cosa que comer y callar, y
mirar a sus huspedes, que, con mucho donaire y gana, embaulaban tasajo como el puo. Acabado el servicio de carne, tendieron
sobre las zaleas124 gran cantidad de bellotas avellanadas, y juntamente pusieron un medio queso, ms duro que si fuera hecho de
argamasa. No estaba, en esto, ocioso el cuerno, porque andaba a la
redonda tan a menudo (ya lleno, ya vaco, como arcaduz de noria)
que con facilidad vaci un zaque125 de dos que estaban de manifiesto. Despus que don Quijote hubo bien satisfecho su estmago,
124
125
mente lo que la honestidad quiere y ha querido siempre que se cubra; y no eran sus adornos de los que ahora se usan, a quien la prpura de Tiro y la por tantos modos martirizada seda encarecen,
sino de algunas hojas verdes de lampazos y yedra entretejidas, con
lo que quiz iban tan pomposas y compuestas como van ahora
nuestras cortesanas con las raras y peregrinas invenciones que la
curiosidad ociosa les ha mostrado. Entonces se decoraban128 los
conceptos amorosos del alma simple y sencillamente, del mismo
modo y manera que ella los conceba, sin buscar artificioso rodeo
de palabras para encarecerlos. No haba la fraude, el engao ni la
malicia mezcldose con la verdad y llaneza. La justicia se estaba en
sus propios trminos, sin que la osasen turbar ni ofender los del
favor y los del interese, que tanto ahora la menoscaban, turban y
persiguen. La ley del encaje129 an no se haba sentado en el entendimiento del juez, porque entonces no haba qu juzgar, ni quin
fuese juzgado. Las doncellas y la honestidad andaban, como tengo
dicho, por dondequiera, sola y seera130, sin temor que la ajena
desenvoltura y lascivo intento le menoscabasen, y su perdicin naca de su gusto y propia voluntad. Y ahora, en estos nuestros detestables siglos, no est segura ninguna, aunque la oculte y cierre otro
nuevo laberinto como el de Creta; porque all, por los resquicios o
por el aire, con el celo de la maldita solicitud, se les entra la amorosa pestilencia y les hace dar con todo su recogimiento al traste. Para cuya seguridad, andando ms los tiempos y creciendo ms la
malicia, se instituy la orden de los caballeros andantes, para defender las doncellas, amparar las viudas y socorrer a los hurfanos
128
Gasaje: agasajo
tambin por los montes y selvas hay quien sepa de msica. Hmosle dicho tus buenas habilidades, y deseamos que las muestres y nos
saques verdaderos; y as, te ruego por tu vida que te sientes y cantes el romance de tus amores que te compuso el beneficiado tu to,
que en el pueblo ha parecido muy bien.
Que me place respondi el mozo.
Y, sin hacerse ms de rogar, se sent en el tronco de una desmochada encina, y, templando su rabel, de all a poco, con muy buena
gracia, comenz a cantar, diciendo desta manera:
Antonio
Yo s, Olalla, que me adoras,
puesto que no me lo has dicho
ni aun con los ojos siquiera,
mudas lenguas de amoros.
Porque s que eres sabida,
en que me quieres me afirmo;
que nunca fue desdichado
amor que fue conocido.
Bien es verdad que tal vez,
Olalla, me has dado indicio
que tienes de bronce el alma
y el blanco pecho de risco.
Mas all entre tus reproches
y honestsimos desvos,
tal vez la esperanza muestra
la orilla de su vestido.
Abalnzase al seuelo
mi fe, que nunca ha podido,
Jimio: Mono
Sirgo: cordn de seda
135
Gamella: cada una de los arcos del yugo.
134
amo:
Bien puede vuestra merced acomodarse desde luego adonde
ha de posar esta noche, que el trabajo que estos buenos hombres
tienen todo el da no permite que pasen las noches cantando.
Ya te entiendo, Sancho le respondi don Quijote; que
bien se me trasluce que las visitas del zaque piden ms recompensa
de sueo que de msica.
A todos nos sabe bien, bendito sea Dios respondi Sancho.
No lo niego replic don Quijote, pero acomdate t donde quisieres, que los de mi profesin mejor parecen velando que
durmiendo. Pero, con todo esto, sera bien, Sancho, que me vuelvas a curar esta oreja, que me va doliendo ms de lo que es menester.
Hizo Sancho lo que se le mandaba; y, viendo uno de los cabreros
la herida, le dijo que no tuviese pena, que l pondra remedio con
que fcilmente se sanase. Y, tomando algunas hojas de romero, de
mucho que por all haba, las masc y las mezcl con un poco de
sal, y, aplicndoselas a la oreja, se la vend muy bien, asegurndole
que no haba menester otra medicina; y as fue la verdad.
CAPTULO XII.
DE LO QUE CONT UN CABRERO A LOS QUE ESTABAN
CON DON QUIJOTE
Bastimento: comestibles
Comienza la historia de Marcela y Grisstomo.
138
Los abades: se daba el nombre de abades a los curas.
137
como en races, y en no pequea cantidad de ganado, mayor y menor, y en gran cantidad de dineros; de todo lo cual qued el mozo
seor desoluto, y en verdad que todo lo mereca, que era muy buen
compaero y caritativo y amigo de los buenos, y tena una cara
como una bendicin. Despus se vino a entender que el haberse
mudado de traje no haba sido por otra cosa que por andarse por
estos despoblados en pos de aquella pastora Marcela que nuestro
zagal nombr denantes, de la cual se haba enamorado el pobre
difunto de Grisstomo. Y quiroos decir ahora, porque es bien
que lo sepis, quin es esta rapaza; quiz, y aun sin quiz, no habris odo semejante cosa en todos los das de vuestra vida, aunque
vivis ms aos que sarna.
Decid Sarra replic don Quijote, no pudiendo sufrir el trocar de los vocablos del cabrero.
Harto vive la sarna respondi Pedro; y si es, seor, que
me habis de andar zaheriendo a cada paso los vocablos, no acabaremos en un ao.
Perdonad, amigo dijo don Quijote; que por haber tanta
diferencia de sarna a Sarra os lo dije; pero vos respondistes muy
bien, porque vive ms sarna que Sarra; y proseguid vuestra historia,
que no os replicar ms en nada.
Digo, pues, seor mo de mi alma dijo el cabrero, que en
nuestra aldea hubo un labrador an ms rico que el padre de Grisstomo, el cual se llamaba Guillermo, y al cual di Dios, amn de
las muchas y grandes riquezas, una hija, de cuyo parto muri su
madre, que fue la ms honrada mujer que hubo en todos estos
contornos. No parece sino que ahora la veo, con aquella cara que
del un cabo tena el sol y del otro la luna; y, sobre todo, hacendosa
y amiga de los pobres, por lo que creo que debe de estar su nima a
la hora de ahora gozando de Dios en el otro mundo. De pesar de la
147
CAPTULO XIII.
DONDE SE DA FIN AL CUENTO DE LA PASTORA MARCELA,
CON OTROS SUCESOS
que era don Quijote falto de juicio, y del gnero de locura que lo
seoreaba, de lo cual recibieron la misma admiracin que reciban
todos aquellos que de nuevo venan en conocimiento della. Y Vivaldo, que era persona muy discreta y de alegre condicin, por pasar sin pesadumbre el poco camino que decan que les faltaba, al
llegar a la sierra del entierro, quiso darle ocasin a que pasase ms
adelante con sus disparates. Y as, le dijo:
Parceme, seor caballero andante, que vuestra merced ha
profesado una de las ms estrechas profesiones que hay en la tierra, y tengo para m que aun la de los frailes cartujos no es tan estrecha.
Tan estrecha bien poda ser respondi nuestro don Quijote, pero tan necesaria en el mundo no estoy en dos dedos de ponello en duda. Porque, si va a decir verdad, no hace menos el
soldado que pone en ejecucin lo que su capitn le manda que el
mismo capitn que se lo ordena. Quiero decir que los religiosos,
con toda paz y sosiego, piden al cielo el bien de la tierra; pero los
soldados y caballeros ponemos en ejecucin lo que ellos piden, defendindola con el valor de nuestros brazos y filos de nuestras espadas; no debajo de cubierta, sino al cielo abierto, puestos por
blanco de los insufribles rayos del sol en verano y de los erizados
hielos del invierno. As que, somos ministros de Dios en la tierra, y
brazos por quien se ejecuta en ella su justicia. Y, como las cosas de
la guerra y las a ellas tocantes y concernientes no se pueden poner
en ejecucin sino sudando, afanando y trabajando, sguese que
aquellos que la profesan tienen, sin duda, mayor trabajo que aquellos que en sosegada paz y reposo estn rogando a Dios favorezca a
los que poco pueden. No quiero yo decir, ni me pasa por pensamiento, que es tan buen estado el de caballero andante como el del
encerrado religioso; slo quiero inferir, por lo que yo padezco, que,
Porqu: Cantidad.
discurso de la obra.
Con todo eso replic el caminante, me queda un escrpulo, y es que muchas veces he ledo que se traban palabras entre
dos andantes caballeros, y, de una en otra, se les viene a encender
la clera, y a volver los caballos y tomar una buena pieza del campo, y luego, sin ms ni ms, a todo el correr dellos, se vuelven a encontrar; y, en mitad de la corrida, se encomiendan a sus damas; y
lo que suele suceder del encuentro es que el uno cae por las ancas
del caballo, pasado con la lanza del contrario de parte a parte, y al
otro le viene tambin que, a no tenerse a las crines del suyo, no
pudiera dejar de venir al suelo. Y no s yo cmo el muerto tuvo lugar para encomendarse a Dios en el discurso de esta tan acelerada
obra. Mejor fuera que las palabras que en la carrera gast encomendndose a su dama las gastara en lo que deba y estaba obligado como cristiano. Cuanto ms, que yo tengo para m que no todos
los caballeros andantes tienen damas a quien encomendarse, porque no todos son enamorados.
Eso no puede ser respondi don Quijote: digo que no
puede ser que haya caballero andante sin dama, porque tan propio
y tan natural les es a los tales ser enamorados como al cielo tener
estrellas, y a buen seguro que no se haya visto historia donde se
halle caballero andante sin amores; y por el mismo caso que estuviese sin ellos, no sera tenido por legtimo caballero, sino por bastardo, y que entr en la fortaleza de la caballera dicha, no por la
puerta, sino por las bardas, como salteador y ladrn.
Con todo eso dijo el caminante, me parece, si mal no me
acuerdo, haber ledo que don Galaor, hermano del valeroso Amads de Gaula, nunca tuvo dama sealada a quien pudiese encomendarse; y, con todo esto, no fue tenido en menos, y fue un muy
valiente y famoso caballero.
CAPTULO XIV.
DONDE SE PONEN LOS VERSOS DESESPERADOS DEL
DIFUNTO PASTOR, CON OTROS NO ESPERADOS SUCESOS
Cancin de Grisstomo
Ya que quieres, cruel, que se publique,
de lengua en lengua y de una en otra gente,
del spero rigor tuyo la fuerza,
har que el mismo infierno comunique
al triste pecho mo un son doliente,
con que el uso comn de mi voz tuerza.
Y al par de mi deseo, que se esfuerza
a decir mi dolor y tus hazaas,
de la espantable voz ir el acento,
y en l mezcladas, por mayor tormento,
pedazos de las mseras entraas.
Escucha, pues, y presta atento odo,
no al concertado son, sino al ruido
que de lo hondo de mi amargo pecho,
llevado de un forzoso desvaro,
por gusto mo sale y tu despecho.
El rugir del len, del lobo fiero
el temeroso aullido, el silbo horrendo
de escamosa serpiente, el espantable
baladro de algn monstruo, el agorero
graznar de la corneja, y el estruendo
del viento contrastado en mar instable;
del ya vencido toro el implacable
155
Bien les pareci, a los que escuchado haban, la cancin de Grisstomo, puesto que el que la ley dijo que no le pareca que conformaba con la relacin que l haba odo del recato y bondad de
Marcela, porque en ella se quejaba Grisstomo de celos, sospechas
y de ausencia, todo en perjuicio del buen crdito y buena fama de
Marcela. A lo cual respondi Ambrosio, como aquel que saba bien
los ms escondidos pensamientos de su amigo:
Para que, seor, os satisfagis desa duda, es bien que sepis
que cuando este desdichado escribi esta cancin estaba ausente
de Marcela, de quien l se haba ausentado por su voluntad, por
ver si usaba con l la ausencia de sus ordinarios fueros. Y, como al
enamorado ausente no hay cosa que no le fatigue ni temor que no
le d alcance, as le fatigaban a Grisstomo los celos imaginados y
las sospechas temidas como si fueran verdaderas. Y con esto queda
en su punto la verdad que la fama pregona de la bondad de Marcela; la cual,159 fuera de ser cruel, y un poco arrogante y un mucho
desdeosa, la misma envidia ni debe ni puede ponerle falta alguna.
As es la verdad respondi Vivaldo.
Y, queriendo leer otro papel de los que haba reservado del fuego, lo estorb una maravillosa visin que tal pareca ella que
improvisamente se les ofreci a los ojos; y fue que, por cima de la
pea donde se cavaba la sepultura, pareci la pastora Marcela, tan
hermosa que pasaba a su fama su hermosura. Los que hasta entonces no la haban visto la miraban con admiracin y silencio, y los
que ya estaban acostumbrados a verla no quedaron menos suspentre s de un modo nuevo, el penltimo consuena con el hemistiquio del
ltimo. Crese a Cervantes inventor de este gnero.
159
La cual: a la cual.
sos que los que nunca la haban visto. Mas, apenas la hubo visto
Ambrosio, cuando, con muestras de nimo indignado, le dijo:
Vienes a ver, por ventura, oh fiero basilisco160 destas montaas!, si con tu presencia vierten sangre las heridas deste miserable
a quien tu crueldad quit la vida? O vienes a ufanarte en las crueles hazaas de tu condicin, o a ver desde esa altura, como otro
despiadado Nero161, el incendio de su abrasada Roma, o a pisar,
arrogante, este desdichado cadver, como la ingrata hija al de su
padre Tarquino? Dinos presto a lo que vienes, o qu es aquello de
que ms gustas; que, por saber yo que los pensamientos de Grisstomo jams dejaron de obedecerte en vida, har que, aun l muerto, te obedezcan los de todos aquellos que se llamaron sus amigos.
No vengo, oh Ambrosio!, a ninguna cosa de las que has dicho
respondi Marcela, sino a volver por m misma, y a dar a entender cun fuera de razn van todos aquellos que de sus penas y
de la muerte de Grisstomo me culpan; y as, ruego a todos los que
aqu estis me estis atentos, que no ser menester mucho tiempo
ni gastar muchas palabras para persuadir una verdad a los discretos.
Hzome el cielo, segn vosotros decs, hermosa, y de tal manera que, sin ser poderosos a otra cosa, a que me amis os mueve mi
hermosura; y, por el amor que me mostris, decs, y aun queris,
que est yo obligada a amaros. Yo conozco, con el natural entendimiento que Dios me ha dado, que todo lo hermoso es amable;
mas no alcanzo que, por razn de ser amado, est obligado lo que
es amado por hermoso a amar a quien le ama. Y ms, que podra
acontecer que el amador de lo hermoso fuese feo, y, siendo lo feo
160
161
digno de ser aborrecido, cae muy mal el decir Quirote por hermosa; hasme de amar aunque sea feo. Pero, puesto caso que corran igualmente las hermosuras, no por eso han de correr iguales
los deseos, que no todas hermosuras enamoran; que algunas alegran la vista y no rinden la voluntad; que si todas las bellezas enamorasen y rindiesen, sera un andar las voluntades confusas y
descaminadas, sin saber en cul haban de parar; porque, siendo
infinitos los sujetos hermosos, infinitos haban de ser los deseos. Y,
segn yo he odo decir, el verdadero amor no se divide, y ha de ser
voluntario, y no forzoso. Siendo esto as, como yo creo que lo es,
por qu queris que rinda mi voluntad por fuerza, obligada no
ms de que decs que me queris bien? Si no, decidme: si como el
cielo me hizo hermosa me hiciera fea, fuera justo que me quejara
de vosotros porque no me ambades? Cuanto ms, que habis de
considerar que yo no escog la hermosura que tengo; que, tal cual
es, el cielo me la di de gracia, sin yo pedilla ni escogella. Y, as como la vbora no merece ser culpada por la ponzoa que tiene,
puesto que con ella mata, por habrsela dado naturaleza, tampoco
yo merezco ser reprehendida por ser hermosa; que la hermosura
en la mujer honesta es como el fuego apartado o como la espada
aguda, que ni l quema ni ella corta a quien a ellos no se acerca. La
honra y las virtudes son adornos del alma, sin las cuales el cuerpo,
aunque lo sea, no debe de parecer hermoso. Pues si la honestidad
es una de las virtudes que al cuerpo y al alma ms adornan y hermosean, por qu la ha de perder la que es amada por hermosa,
por corresponder a la intencin de aquel que, por slo su gusto,
con todas sus fuerzas e industrias procura que la pierda?
Yo nac libre, y para poder vivir libre escog la soledad de los
campos. Los rboles destas montaas son mi compaa, las claras
aguas destos arroyos mis espejos; con los rboles y con las aguas
siga; que esta fiera, este basilisco, esta ingrata, esta cruel y esta desconocida, ni los buscar, servir, conocer ni seguir en ninguna
manera. Que si a Grisstomo mat su impaciencia y arrojado deseo, por qu se ha de culpar mi honesto proceder y recato? Si yo
conservo mi limpieza con la compaa de los rboles, por qu ha
de querer que la pierda el que quiere que la tenga con los hombres? Yo, como sabis, tengo riquezas propias y no codicio las ajenas; tengo libre condicin y no gusto de sujetarme: ni quiero ni
aborrezco a nadie. No engao a ste ni solicito aqul, ni burlo con
uno ni me entretengo con el otro. La conversacin honesta de las
zagalas destas aldeas y el cuidado de mis cabras me entretiene.
Tienen mis deseos por trmino estas montaas, y si de aqu salen,
es a contemplar la hermosura del cielo, pasos con que camina el
alma a su morada primera.
Y, en diciendo esto, sin querer or respuesta alguna, volvi las
espaldas y se entr por lo ms cerrado de un monte que all cerca
estaba, dejando admirados, tanto de su discrecin como de su
hermosura, a todos los que all estaban. Y algunos dieron muestras
de aquellos que de la poderosa flecha de los rayos de sus bellos
ojos estaban heridos de quererla seguir, sin aprovecharse del
manifiesto desengao que haban odo. Lo cual visto por don Quijote, parecindole que all vena bien usar de su caballera, socorriendo a las doncellas menesterosas, puesta la mano en el puo de
su espada, en altas e inteligibles voces, dijo:
Ninguna persona, de cualquier estado y condicin que sea, se
atreva a seguir a la hermosa Marcela, so pena de caer en la furiosa
indignacin ma. Ella ha mostrado con claras y suficientes razones
la poca o ninguna culpa que ha tenido en la muerte de Grisstomo,
y cun ajena vive de condescender con los deseos de ninguno de
sus amantes, a cuya causa es justo que, en lugar de ser seguida y
perseguida, sea honrada y estimada de todos los buenos del mundo, pues muestra que en l ella es sola la que con tan honesta intencin vive.
O ya que fuese por las amenazas de don Quijote, o porque Ambrosio les dijo que concluyesen con lo que a su buen amigo deban,
ninguno de los pastores se movi ni apart de all hasta que, acabada la sepultura y abrasados los papeles de Grisstomo, pusieron
su cuerpo en ella, no sin muchas lgrimas de los circunstantes. Cerraron la sepultura con una gruesa pea, en tanto que se acababa
una losa que, segn Ambrosio dijo, pensaba mandar hacer, con un
epitafio que haba de decir desta manera:
Yace aqu de un amador
el msero cuerpo helado,
que fue pastor de ganado,
perdido por desamor.
Muri a manos del rigor
de una esquiva hermosa ingrata,
con quien su imperio dilata
la tirana de su amor.
Luego esparcieron por cima de la sepultura muchas flores y ramos, y, dando todos el psame a su amigo Ambrosio, se despidieron dl. Lo mismo hicieron Vivaldo y su compaero, y don Quijote
se despidi de sus huspedes y de los caminantes, los cuales le rogaron se viniese con ellos a Sevilla, por ser lugar tan acomodado a
hallar aventuras, que en cada calle y tras cada esquina se ofrecen
ms que en otro alguno. Don Quijote les agradeci el aviso y el
nimo que mostraban de hacerle merced, y dijo que por entonces
no quera ni deba ir a Sevilla, hasta que hubiese despojado todas
CAPTULO XV.
DONDE SE CUENTA LA DESGRACIADA AVENTURA QUE SE
TOP DON QUIJOTE EN TOPAR CON UNOS DESALMADOS
YANGESES
Echar sueltas, es poner una especie de trabas a las manos de las caballeras cuando se las deja sueltas.
163
Rijoso -sa: Pendenciero, lascivo.
164
Haca: Caballo muy pequeo o enano.
Melecinas: lavativas.
Santiguar: Golpear.
Yazgo
Baco
Tebas
le fueran en zaga.
En resolucin, Sancho acomod a don Quijote sobre el asno y
puso de reata a Rocinante; y, llevando al asno de cabestro, se encamin, poco ms a menos, hacia donde le pareci que poda estar
el camino real. Y la suerte, que sus cosas de bien en mejor iba
guiando, an no hubo andado una pequea legua, cuando le depar el camino, en el cual descubri una venta que, a pesar suyo y
gusto de don Quijote, haba de ser castillo. Porfiaba Sancho que era
venta, y su amo que no, sino castillo; y tanto dur la porfa, que
tuvieron lugar, sin acabarla, de llegar a ella, en la cual Sancho se
entr, sin ms averiguacin, con toda su recua.
CAPTULO XVI.
DE LO QUE LE SUCEDI AL INGENIOSO HIDALGO EN LA
VENTA QUE L IMAGINABA SER CASTILLO
L ventero, que vi a don Quijote atravesado en el asno, pregunt a Sancho qu mal traa. Sancho le respondi que no
era nada, sino que haba dado una cada de una pea abajo, y que
vena algo brumadas las costillas. Tena el ventero por mujer a una,
no de la condicin que suelen tener las de semejante trato, porque
naturalmente era caritativa y se dola de las calamidades de sus
prjimos; y as, acudi luego a curar a don Quijote e hizo que una
hija suya, doncella, muchacha y de muy buen parecer, la ayudase a
curar a su husped. Serva en la venta, asimismo, una moza asturiana, ancha de cara, llana de cogote, de nariz roma, del un ojo
tuerta y del otro no muy sana. Verdad es que la gallarda del cuerpo supla las dems faltas: no tena siete palmos de los pies a la cabeza, y las espaldas, que algn tanto le cargaban, la hacan mirar al
suelo ms de lo que ella quisiera. Esta gentil moza, pues, ayud a la
doncella, y las dos hicieron una muy mala cama a don Quijote en
un camaranchn que, en otros tiempos, daba manifiestos indicios
que haba servido de pajar muchos aos. En la cual tambin alojaba un arriero, que tena su cama hecha un poco ms all de la de
nuestro don Quijote. Y, aunque era de las enjalmas175 y mantas de
sus machos, haca mucha ventaja a la de don Quijote, que slo
contena cuatro mal lisas tablas, sobre dos no muy iguales bancos,
y un colchn que en lo sutil pareca colcha, lleno de bodoques176,
175
176
sus leyes, y los ojos de aquella hermosa ingrata que digo entre mis
dientes; que los desta fermosa doncella fueran seores de mi libertad.
Confusas estaban la ventera y su hija y la buena de Maritornes
oyendo las razones del andante caballero, que as las entendan
como si hablara en griego, aunque bien alcanzaron que todas se
encaminaban a ofrecimiento y requiebros; y, como no usadas a
semejante lenguaje, mirbanle y admirbanse, y parecales otro
hombre de los que se usaban; y, agradecindole con venteriles razones sus ofrecimientos, le dejaron; y la asturiana Maritornes cur
a Sancho, que no menos lo haba menester que su amo.
Haba el arriero concertado con ella que aquella noche se refocilaran juntos, y ella le haba dado su palabra de que, en estando
sosegados los huspedes y durmiendo sus amos, le ira a buscar y
satisfacerle el gusto en cuanto le mandase. Y cuntase desta buena
moza que jams di semejantes palabras que no las cumpliese,
aunque las diese en un monte y sin testigo alguno; porque presuma muy de hidalga, y no tena por afrenta estar en aquel ejercicio
de servir en la venta, porque deca ella que desgracias y malos sucesos la haban trado a aquel estado.
El duro, estrecho, apocado y fementido lecho de don Quijote estaba primero en mitad de aquel estrellado178 establo, y luego, junto
a l, hizo el suyo Sancho, que slo contena una estera de enea y
una manta, que antes mostraba ser de anjeo179 tundido que de lana. Suceda a estos dos lechos el del arriero, fabricado, como se ha
dicho, de las enjalmas y todo el adorno de los dos mejores mulos
178
que traa, aunque eran doce, lucios, gordos y famosos, porque era
uno de los ricos arrieros de Arvalo, segn lo dice el autor desta
historia, que deste arriero hace particular mencin, porque le conoca muy bien, y aun quieren decir que era algo pariente suyo.
Fuera de que Cide Hamete Benengeli fue historiador muy curioso y
muy puntual en todas las cosas; y chase bien de ver, pues las que
quedan referidas, con ser tan mnimas y tan rateras,180 no las quiso
pasar en silencio; de donde podrn tomar ejemplo los historiadores
graves, que nos cuentan las acciones tan corta y sucintamente que
apenas nos llegan a los labios, dejndose en el tintero, ya por descuido, por malicia o ignorancia, lo ms sustancial de la obra. Bien
haya mil veces el autor de Tablante de Ricamonte, y aquel del otro
libro donde se cuenta los hechos del conde Tomillas; y con qu
puntualidad lo describen todo!
Digo, pues, que despus de haber visitado el arriero a su recua y
ddole el segundo pienso, se tendi en sus enjalmas y se di a esperar a su puntualsima Maritornes. Ya estaba Sancho bizmado y
acostado, y, aunque procuraba dormir, no lo consenta el dolor de
sus costillas; y don Quijote, con el dolor de las suyas, tena los ojos
abiertos como liebre. Toda la venta estaba en silencio, y en toda
ella no haba otra luz que la que daba una lmpara que colgada en
medio del portal arda.
Esta maravillosa quietud, y los pensamientos que siempre nuestro caballero traa de los sucesos que a cada paso se cuentan en los
libros autores de su desgracia, le trujo a la imaginacin una de las
extraas locuras que buenamente imaginarse pueden. Y fue que l
se imagin haber llegado a un famoso castillo que, como se ha
dicho, castillos eran a su parecer todas las ventas donde alojaba,
180
Rateras: ruines.
y que la hija del ventero lo era del seor del castillo, la cual, vencida de su gentileza, se haba enamorado dl y prometido que aquella noche, a furto de sus padres, vendra a yacer con l una buena
pieza; y, teniendo toda esta quimera, que l se haba fabricado, por
firme y valedera, se comenz a acuitar y a pensar en el peligroso
trance en que su honestidad se haba de ver, y propuso en su corazn de no cometer alevosa a su seora Dulcinea del Toboso, aunque la misma reina Ginebra con su dama Quintaona se le
pusiesen delante.
Pensando, pues, en estos disparates, se lleg el tiempo y la hora
que para l fue menguada de la venida de la asturiana, la cual,
en camisa y descalza, cogidos los cabellos en una albanega181 de
fustn, con tcitos y atentados182 pasos, entr en el aposento donde
los tres alojaban en busca del arriero. Pero, apenas lleg a la puerta,
cuando don Quijote la sinti, y, sentndose en la cama, a pesar de
sus bizmas y con dolor de sus costillas, tendi los brazos para recibir a su fermosa doncella. La asturiana, que, toda recogida y callando, iba con las manos delante buscando a su querido, top con
los brazos de don Quijote, el cual la asi fuertemente de una mueca y, tirndola haca s, sin que ella osase hablar palabra, la hizo
sentar sobre la cama. Tentle luego la camisa, y, aunque ella era de
harpillera, a l le pareci ser de finsimo y delgado cendal. Traa en
las muecas unas cuentas de vidrio, pero a l le dieron vislumbres
de preciosas perlas orientales. Los cabellos, que en alguna manera
tiraban a crines, l los marc por hebras de lucidsimo oro de Arabia, cuyo resplandor al del mismo sol escureca. Y el aliento, que,
sin duda alguna, ola a ensalada fiambre y trasnochada, a l le pa181
182
Redecilla
Atentado -da: Que procede con tiento, cuidadoso.
reci que arrojaba de su boca un olor suave y aromtico; y, finalmente, l la pint en su imaginacin de la misma traza y modo que
lo haba ledo en sus libros de la otra princesa que vino a ver el mal
ferido caballero, vencida de sus amores, con todos los adornos que
aqu van puestos. Y era tanta la ceguedad del pobre hidalgo, que el
tacto, ni el aliento, ni otras cosas que traa en s la buena doncella,
no le desengaaban, las cuales pudieran hacer vomitar a otro que
no fuera arriero; antes, le pareca que tena entre sus brazos a la
diosa de la hermosura. Y, tenindola bien asida, con voz amorosa y
baja le comenz a decir:
Quisiera hallarme en trminos, fermosa y alta seora, de poder pagar tamaa merced como la que con la vista de vuestra gran
fermosura me habedes fecho, pero ha querido la fortuna, que no se
cansa de perseguir a los buenos, ponerme en este lecho, donde yago tan molido y quebrantado que, aunque de mi voluntad quisiera
satisfacer a la vuestra, fuera imposible. Y ms, que se aade a esta
imposibilidad otra mayor, que es la prometida fe que tengo dada a
la sin par Dulcinea del Toboso, nica seora de mis ms escondidos pensamientos; que si esto no hubiera de por medio, no fuera
yo tan sandio183 caballero que dejara pasar en blanco la venturosa
ocasin en que vuestra gran bondad me ha puesto.
Maritornes estaba congojadsima y trasudando, de verse tan asida de don Quijote, y, sin entender ni estar atenta a las razones que
le deca, procuraba, sin hablar palabra, desasirse. El bueno del
arriero, a quien tenan despierto sus malos deseos, desde el punto
que entr su coima184 por la puerta, la sinti; estuvo atentamente
escuchando todo lo que don Quijote deca, y, celoso de que la astu183
184
Pelaza: Ria.
189
190
CAPTULO XVII.
DONDE SE PROSIGUEN LOS INNUMERABLES TRABAJOS
QUE EL BRAVO DON QUIJOTE Y SU BUEN ESCUDERO
SANCHO PANZA PASARON EN LA VENTA QUE, POR SU MAL,
PENS QUE ERA CASTILLO
Valle.
Pese a m
No es por eso respondi Sancho, sino porque soy enemigo de guardar mucho las cosas, y no querra que se me pudriesen
de guardadas.
Sea por lo que fuere dijo don Quijote; que ms fo de tu
amor y de tu cortesa; y as, has de saber que esta noche me ha sucedido una de las ms extraas aventuras que yo sabr encarecer;
y, por contrtela en breve, sabrs que poco ha que a m vino la hija
del seor deste castillo, que es la ms apuesta y fermosa doncella
que en gran parte de la tierra se puede hallar. Qu te podra decir
del adorno de su persona? Qu de su gallardo entendimiento?
Qu de otras cosas ocultas, que, por guardar la fe que debo a mi
seora Dulcinea del Toboso, dejar pasar intactas y en silencio?
Slo te quiero decir que, envidioso el cielo de tanto bien como la
ventura me haba puesto en las manos, o quiz, y esto es lo ms
cierto, que, como tengo dicho, es encantado este castillo, al tiempo
que yo estaba con ella en dulcsimos y amorossimos coloquios, sin
que yo la viese ni supiese por dnde vena, vino una mano pegada
a algn brazo de algn descomunal gigante y asentme una puada en las quijadas, tal, que las tengo todas baadas en sangre; y
despus me moli de tal suerte que estoy peor que ayer cuando los
arrieros, que, por demasas de Rocinante, nos hicieron el agravio
que sabes. Por donde conjeturo que el tesoro de la fermosura desta
doncella le debe de guardar algn encantado moro, y no debe de
ser para m.
Ni para m tampoco respondi Sancho, porque ms de
cuatrocientos moros me han aporreado a m, de manera que el
molimiento de las estacas fue tortas y pan pintado. Pero dgame,
seor, cmo llama a sta buena y rara aventura, habiendo quedado della cual quedamos? Aun vuestra merced menos mal, pues tuvo en sus manos aquella incomparable fermosura que ha dicho,
pero yo, qu tuve sino los mayores porrazos que pienso recibir en
toda mi vida? Desdichado de m y de la madre que me pari, que
ni soy caballero andante, ni lo pienso ser jams, y de todas las malandanzas me cabe la mayor parte!
Luego, tambin ests t aporreado? respondi don Quijote.
No le he dicho que s, pesia a mi linaje? dijo Sancho.
No tengas pena, amigo dijo don Quijote, que yo har
ahora el blsamo precioso con que sanaremos en un abrir y cerrar
de ojos.
Acab en esto de encender el candil el cuadrillero, y entr a ver
el que pensaba que era muerto; y, as como le vi entrar Sancho,
vindole venir en camisa y con su pao de cabeza y candil en la
mano, y con una muy mala cara, pregunt a su amo:
Seor, si ser ste, a dicha, el moro encantado, que nos vuelve a castigar, si se dej algo en el tintero?
No puede ser el moro respondi don Quijote, porque los
encantados no se dejan ver de nadie.
Si no se dejan ver, djanse sentir dijo Sancho; si no, dganlo mis espaldas.
Tambin lo podran decir las mas respondi don Quijote
, pero no es bastante indicio se para creer que este que se ve sea el
encantado moro.
Lleg el cuadrillero, y, como los hall hablando en tan sosegada
conversacin, qued suspenso. Bien es verdad que an don Quijote
se estaba boca arriba, sin poderse menear, de puro molido y emplastado. Llegse a l el cuadrillero y djole:
Pues, cmo va, buen hombre?
Hablara yo ms bien criado respondi don Quijote, si
fuera que vos. sase en esta tierra hablar desa suerte a los caballe-
199
200
CAPTULO XVIII.
DONDE SE CUENTAN LAS RAZONES QUE PAS SANCHO
PANZA CON SU SEOR DON QUIJOTE, CON OTRAS
AVENTURAS DIGNAS DE SER CONTADAS
dijo:
Ahora acabo de creer, Sancho bueno, que aquel castillo o venta, de que es encantado sin duda; porque aquellos que tan atrozmente tomaron pasatiempo contigo, qu podan ser sino
fantasmas y gente del otro mundo? Y confirmo esto por haber visto
que, cuando estaba por las bardas del corral mirando los actos de
tu triste tragedia, no me fue posible subir por ellas, ni menos pude
apearme de Rocinante, porque me deban de tener encantado; que
te juro, por la fe de quien soy, que si pudiera subir o apearme, que
yo te hiciera vengado de manera que aquellos follones y malandrines se acordaran de la burla para siempre, aunque en ello supiera
contravenir a las leyes de la caballera, que, como ya muchas veces
te he dicho, no consienten que caballero ponga mano contra quien
no lo sea, si no fuere en defensa de su propia vida y persona, en
caso de urgente y gran necesidad.
Tambin me vengara yo si pudiera, fuera o no fuera armado
caballero, pero no pude; aunque tengo para m que aquellos que se
holgaron conmigo no eran fantasmas ni hombres encantados, como vuestra merced dice, sino hombres de carne y hueso como nosotros; y todos, segn los o nombrar cuando me volteaban, tenan
sus nombres: que el uno se llamaba Pedro Martnez, y el otro Tenorio Hernndez, y el ventero o que se llamaba Juan Palomeque el
Doradas
Yegua grande y desmesurada, de que usaban comnmente los gigantes en los libros de caballeras.
207
Veros, son las figuras como copas de vidrio que se representan en las
armeras en forma de campanillas o sombrerillos pequeos, que son
siempre de plata y azul.
naciones: aqu estn los que beban las dulces aguas del famoso
Janto; los montuosos que pisan los maslicos campos; los que criban el finsimo y menudo oro en la felice Arabia; los que gozan las
famosas y frescas riberas del claro Termodonte; los que sangran
por muchas y diversas vas al dorado Pactolo; los nmidas, dudosos
en sus promesas; los persas, arcos y flechas famosos; los partos, los
medos, que pelean huyendo; los rabes, de mudables casas; los citas, tan crueles como blancos; los etiopes, de horadados labios, y
otras infinitas naciones, cuyos rostros conozco y veo, aunque de los
nombres no me acuerdo. En estotro escuadrn vienen los que beben las corrientes cristalinas del olivfero Betis; los que tersan y pulen sus rostros con el licor del siempre rico y dorado Tajo; los que
gozan las provechosas aguas del divino Genil; los que pisan los tartesios campos, de pastos abundantes; los que se alegran en los elseos jerezanos prados; los manchegos, ricos y coronados de rubias
espigas; los de hierro vestidos, reliquias antiguas de la sangre goda;
los que en Pisuerga se baan, famoso por la mansedumbre de su
corriente; los que su ganado apacientan en las extendidas dehesas
del tortuoso Guadiana, celebrado por su escondido curso; los que
tiemblan con el fro del silvoso Pirineo y con los blancos copos del
levantado Apenino; finalmente, cuantos toda la Europa en s contiene y encierra.
Vlame Dios, y cuntas provincias dijo, cuntas naciones nombr, dndole a cada una, con maravillosa presteza, los atributos
que le pertenecan, todo absorto y empapado en lo que haba ledo
en sus libros mentirosos!
Estaba Sancho Panza colgado de sus palabras, sin hablar ninguna, y, de cuando en cuando, volva la cabeza a ver si vea los caballeros y gigantes que su amo nombraba; y, como no descubra a
ninguno, le dijo:
Seor, encomiendo al diablo hombre208, ni gigante, ni caballero de cuantos vuestra merced dice parece por todo esto; a lo menos, yo no los veo; quiz todo debe ser encantamento, como las
fantasmas de anoche.
Cmo dices eso? respondi don Quijote. No oyes el relinchar de los caballos, el tocar de los clarines, el ruido de los
atambores?
No oigo otra cosa respondi Sancho sino muchos balidos
de ovejas y carneros.
Y as era la verdad, porque ya llegaban cerca los dos rebaos.
El miedo que tienes dijo don Quijote te hace, Sancho,
que ni veas ni oyas a derechas; porque uno de los efectos del miedo
es turbar los sentidos y hacer que las cosas no parezcan lo que son;
y si es que tanto temes, retrate a una parte y djame solo, que solo
basto a dar la victoria a la parte a quien yo diere mi ayuda.
Y, diciendo esto, puso las espuelas a Rocinante, y, puesta la lanza
en el ristre, baj de la costezuela como un rayo. Diole voces Sancho, dicindole:
Vulvase vuestra merced, seor don Quijote, que voto a Dios
que son carneros y ovejas las que va a embestir! Vulvase, desdichado del padre que me engendr! Qu locura es sta? Mire que
no hay gigante ni caballero alguno, ni gatos, ni armas, ni escudos
partidos ni enteros, ni veros azules ni endiablados. Qu es lo que
hace? Pecador soy yo a Dios!
Ni por sas volvi don Quijote; antes, en altas voces, iba diciendo:
Ea, caballeros, los que segus y militis debajo de las banderas
del valeroso emperador Pentapoln del Arremangado Brazo, se208
Neguijn: Caries.
Seguido: recto
CAPTULO XIX.
DE LAS DISCRETAS RAZONES QUE SANCHO PASABA CON
SU AMO, Y DE LA AVENTURA QUE LE SUCEDI CON UN
CUERPO MUERTO, CON OTROS ACONTECIMIENTOS
FAMOSOS
estos das nos han sucedido, sin duda alguna han sido pena
del pecado cometido por vuestra merced contra la orden de su caballera, no habiendo cumplido el juramento que hizo de no comer
pan a manteles ni con la reina folgar, con todo aquello que a esto
se sigue y vuestra merced jur de cumplir, hasta quitar aquel almete de Malandrino, o como se llama el moro, que no me acuerdo
bien.
Tienes mucha razn, Sancho dijo don Quijote; mas, para
decirte verdad, ello se me haba pasado de la memoria; y tambin
puedes tener por cierto que por la culpa de no habrmelo t acordado en tiempo te sucedi aquello de la manta; pero yo har la
enmienda, que modos hay de composicin en la orden de la caballera para todo.
Pues, jur yo algo, por dicha? respondi Sancho.
No importa que no hayas jurado dijo don Quijote: basta
que yo entiendo que de participantes213 no ests muy seguro, y, por
s o por no, no ser malo proveernos de remedio.
Pues si ello es as dijo Sancho, mire vuestra merced no se
le torne a olvidar esto, como lo del juramento; quiz les volver la
213
laron contigo, fue porque no pude yo saltar las paredes del corral,
pero ahora estamos en campo raso, donde podr yo como quisiere
esgrimir mi espada.
Y si le encantan y entomecen, como la otra vez lo hicieron
dijo Sancho, qu aprovechar estar en campo abierto o no?
Con todo eso replic don Quijote, te ruego, Sancho, que
tengas buen nimo, que la experiencia te dar a entender el que yo
tengo.
S tendr, si a Dios place respondi Sancho.
Y, apartndose los dos a un lado del camino, tornaron a mirar
atentamente lo que aquello de aquellas lumbres que caminaban
poda ser; y de all a muy poco descubrieron muchos encamisados,214 cuya temerosa visin de todo punto remat el nimo de
Sancho Panza, el cual comenz a dar diente con diente, como
quien tiene fro de cuartana; y creci ms el batir y dentellear
cuando distintamente vieron lo que era, porque descubrieron hasta
veinte encamisados, todos a caballo, con sus hachas encendidas en
las manos; detrs de los cuales vena una litera cubierta de luto, a
la cual seguan otros seis de a caballo, enlutados hasta los pies de
las mulas; que bien vieron que no eran caballos en el sosiego con
que caminaban. Iban los encamisados murmurando entre s, con
una voz baja y compasiva. Esta extraa visin, a tales horas y en tal
despoblado, bien bastaba para poner miedo en el corazn de Sancho, y aun en el de su amo; y as fuera en cuanto a don Quijote,
que ya Sancho haba dado al travs con todo su esfuerzo. Lo contrario le avino a su amo, al cual en aquel punto se le represent en
su imaginacin al vivo que aqulla era una de las aventuras de sus
214
libros.
Figursele que la litera eran andas donde deba de ir algn mal
ferido o muerto caballero, cuya venganza a l solo estaba reservada; y, sin hacer otro discurso, enristr su lanzn, psose bien en la
silla, y con gentil bro y continente se puso en la mitad del camino
por donde los encamisados forzosamente haban de pasar, y cuando los vi cerca alz la voz y dijo:
Deteneos, caballeros, o quienquiera que seis, y dadme cuenta
de quin sois, de dnde vens, adnde vais, qu es lo que en aquellas andas llevis; que, segn las muestras, o vosotros habis fecho,
o vos han fecho, algn desaguisado, y conviene y es menester que
yo lo sepa, o bien para castigaros del mal que fecistes, o bien para
vengaros del tuerto que vos ficieron.
Vamos de priesa respondi uno de los encamisados y est
la venta lejos, y no nos podemos detener a dar tanta cuenta como
peds.
Y, picando la mula, pas adelante. Sintise desta respuesta
grandemente don Quijote, y, trabando del freno, dijo:
Deteneos y sed ms bien criado, y dadme cuenta de lo que os
he preguntado; si no, conmigo sois todos en batalla.
Era la mula asombradiza, y al tomarla del freno se espant de
manera que, alzndose en los pies, di con su dueo por las ancas
en el suelo. Un mozo que iba a pie, viendo caer al encamisado, comenz a denostar a don Quijote, el cual, ya encolerizado, sin esperar ms, enristrando215 su lanzn, arremeti a uno de los enlutados,
y, mal ferido, di con l en tierra; y, revolvindose por los dems,
era cosa de ver con la presteza que los acometa y desbarataba; que
no pareca sino que en aquel instante le haban nacido alas a Roci215
Enristrar: Acometer.
CAPTULO XX.
DE LA JAMS VISTA NI ODA AVENTURA QUE CON MS
POCO PELIGRO FUE ACABADA DE FAMOSO CABALLERO
EN EL MUNDO, COMO LA QUE ACAB EL VALEROSO DON
QUIJOTE DE LA MANCHA
sitio, la escuridad, el ruido del agua con el susurro de las hojas, todo causaba horror y espanto, y ms cuando vieron que ni los golpes cesaban, ni el viento dorma, ni la maana llegaba;
aadindose a todo esto el ignorar el lugar donde se hallaban. Pero
don Quijote, acompaado de su intrpido corazn, salt sobre Rocinante, y, embrazando su rodela, terci su lanzn y dijo:
Sancho amigo, has de saber que yo nac, por querer del cielo,
en esta nuestra edad de hierro, para resucitar en ella la de oro, o la
dorada, como suele llamarse. Yo soy aqul para quien estn guardados los peligros, las grandes hazaas, los valerosos hechos. Yo
soy, digo otra vez, quien ha de resucitar los de la Tabla Redonda,
los Doce219 de Francia y los Nueve de la Fama, y el que ha de poner
en olvido los Platires, los Tablantes, Olivantes y Tirantes, los Febos
y Belianises, con toda la caterva de los famosos caballeros andantes
del pasado tiempo, haciendo en este en que me hallo tales grandezas, extraezas y fechos de armas, que escurezcan las ms claras
que ellos ficieron. Bien notas, escudero fiel y legal, las tinieblas
desta noche, su extrao silencio, el sordo y confuso estruendo destos rboles, el temeroso ruido de aquella agua en cuya busca venimos, que parece que se despea y derrumba desde los altos montes
de la luna,220 y aquel incesable golpear que nos hiere y lastima los
odos; las cuales cosas, todas juntas y cada una por s, son bastantes
a infundir miedo, temor y espanto en el pecho del mismo Marte,
cuanto ms en aquel que no est acostumbrado a semejantes acontecimientos y aventuras. Pues todo esto que yo te pinto son incentivos y despertadores de mi nimo, que ya hace que el corazn me
219
Pares
Alusin al Nilo, que segn se crea naca en el Monte de la Luna
(Etiopa.)
220
reviente en el pecho, con el deseo que tiene de acometer esta aventura, por ms dificultosa que se muestra. As que, aprieta un poco
las cinchas a Rocinante y qudate a Dios, y esprame aqu hasta
tres das no ms, en los cuales, si no volviere, puedes t volverte a
nuestra aldea, y desde all, por hacerme merced y buena obra, irs
al Toboso, donde dirs a la incomparable seora ma Dulcinea que
su cautivo caballero muri por acometer cosas que le hiciesen
digno de poder llamarse suyo.
Cuando Sancho oy las palabras de su amo, comenz a llorar
con la mayor ternura del mundo y a decille:
Seor, yo no s por qu quiere vuestra merced acometer esta
tan temerosa aventura: ahora es de noche, aqu no nos ve nadie,
bien podemos torcer el camino y desviarnos del peligro, aunque no
bebamos en tres das; y, pues no hay quien nos vea, menos habr
quien nos note de cobardes; cuanto ms, que yo he odo predicar al
cura de nuestro lugar, que vuestra merced bien conoce, que quien
busca el peligro perece en l; as que, no es bien tentar a Dios acometiendo tan desaforado hecho, donde no se puede escapar sino
por milagro; y basta los que ha hecho el cielo con vuestra merced
en librarle de ser manteado, como yo lo fui, y en sacarle vencedor,
libre y salvo de entre tantos enemigos como acompaaban al difunto. Y, cuando todo esto no mueva ni ablande ese duro corazn,
muvale el pensar y creer que apenas se habr vuestra merced
apartado de aqu, cuando yo, de miedo, d mi nima a quien quisiere llevarla. Yo sal de mi tierra y dej hijos y mujer por venir a
servir a vuestra merced, creyendo valer ms y no menos; pero, como la codicia rompe el saco, a m me ha rasgado mis esperanzas,
pues cuando ms vivas las tena de alcanzar aquella negra y malhadada nsula que tantas veces vuestra merced me ha prometido,
veo que, en pago y trueco della, me quiere ahora dejar en un lugar
tan apartado del trato humano. Por un solo Dios, seor mo, que
non se me faga tal desaguisado; y ya que del todo no quiera vuestra
merced desistir de acometer este fecho, diltelo, a lo menos, hasta
la maana; que, a lo que a m me muestra la ciencia que aprend
cuando era pastor, no debe de haber desde aqu al alba tres horas,
porque la boca de la Bocina est encima de la cabeza, y hace la
media noche en la lnea del brazo izquierdo221.
Cmo puedes t, Sancho dijo don Quijote, ver dnde
hace esa lnea, ni dnde est esa boca o ese colodrillo222 que dices,
si hace la noche tan escura que no parece en todo el cielo estrella
alguna?
As es dijo Sancho, pero tiene el miedo muchos ojos y ve
las cosas debajo de tierra, cuanto ms encima en el cielo; puesto
que, por buen discurso, bien se puede entender que hay poco de
aqu al da.
Falte lo que faltare respondi don Quijote; que no se ha
de decir por m, ahora ni en ningn tiempo, que lgrimas y ruegos
221
La constelacin llamada por los astrnomos Osa menor, y por los pastores Bocina o Carro menor, consta de ocho estrellas, incluso la del norte
o polar. Alrededor de sta voltean las otras siete, que forman la figura de
la bocina o cuerno. Para conocer la hora se figura una cruz con su cabeza, pie y brazos, izquierdo y derecho, y en su centro la estrella polar. Esta
cruz la figura tambin cualquier hombre extendiendo los brazos. En ella
se suponen cuatro puntos principales, y al pasar por ellos la boca de la
bocina se conocen las horas de la noche con respecto a la estrella polar.
En agosto, que es cuando parece sucedi esta aventura, est la boca de la
bocina encima de la cabeza de la cruz, haciendo algo ms de la media
noche en su brazo izquierdo; de modo que desde entonces al alba faltan
como unas tres horas.
222
Colodrillo: Parte posterior de la cabeza
Unturas, aceites y colores con que las mujeres se pintan la cara, muy
comn en Espaa en el siglo XVI.
formaban.
Cuando don Quijote vi lo que era, enmudeci y pasmse de
arriba abajo. Mirle Sancho, y vi que tena la cabeza inclinada sobre el pecho, con muestras de estar corrido. Mir tambin don
Quijote a Sancho, y vile que tena los carrillos hinchados y la boca
llena de risa, con evidentes seales de querer reventar con ella, y
no pudo su melancona tanto con l que, a la vista de Sancho, pudiese dejar de rerse; y, como vi Sancho que su amo haba comenzado, solt la presa de manera que tuvo necesidad de apretarse las
ijadas con los puos, por no reventar riendo. Cuatro veces soseg,
y otras tantas volvi a su risa con el mismo mpetu que primero; de
lo cual ya se daba al diablo don Quijote, y ms cuando le oy decir,
como por modo de fisga228:
Has de saber, oh Sancho amigo!, que yo nac, por querer del
cielo, en esta nuestra edad de hierro, para resucitar en ella la dorada, o de oro. Yo soy aqul para quien estn guardados los peligros,
las hazaas grandes, los valerosos fechos...
Y por aqu fue repitiendo todas o las ms razones que don Quijote dijo la vez primera que oyeron los temerosos golpes.
Viendo, pues, don Quijote que Sancho haca burla dl, se corri
y enoj en tanta manera, que alz el lanzn y le asent dos palos,
tales que, si, como los recibi en las espaldas, los recibiera en la
cabeza, quedara libre de pagarle el salario, si no fuera a sus herederos. Viendo Sancho que sacaba tan malas veras de sus burlas, con
temor de que su amo no pasase adelante en ellas, con mucha humildad le dijo:
Sosiguese vuestra merced; que, por Dios, que me burlo.
Pues, porque os burlis, no me burlo yo respondi don Qui228
jote. Venid ac, seor alegre: parceos a vos que, si como stos
fueron mazos de batn, fueran otra peligrosa aventura, no haba yo
mostrado el nimo que convena para emprendella y acaballa? Estoy yo obligado, a dicha, siendo, como soy, caballero, a conocer y
distinguir los sones y saber cules son de batn o no? Y ms, que
podra ser, como es verdad, que no los he visto en mi vida, como
vos los habris visto, como villano ruin que sois, criado y nacido
entre ellos. Si no, haced vos que estos seis mazos se vuelvan en seis
jayanes, y echdmelos a las barbas uno a uno, o todos juntos, y,
cuando yo no diere con todos patas arriba, haced de m la burla
que quisiredes.
No haya ms, seor mo replic Sancho, que yo confieso
que he andado algo risueo en demasa. Pero dgame vuestra merced, ahora que estamos en paz (as Dios le saque de todas las aventuras que le sucedieren tan sano y salvo como le ha sacado dsta),
no ha sido cosa de rer, y lo es de contar, el gran miedo que hemos
tenido? A lo menos, el que yo tuve; que de vuestra merced ya yo s
que no le conoce, ni sabe qu es temor ni espanto.
No niego yo respondi don Quijote que lo que nos ha sucedido no sea cosa digna de risa, pero no es digna de contarse; que
no son todas las personas tan discretas que sepan poner en su punto las cosas.
A lo menos respondi Sancho, supo vuestra merced poner en su punto el lanzn, apuntndome a la cabeza, y dndome
en las espaldas, gracias a Dios y a la diligencia que puse en ladearme. Pero vaya, que todo saldr en la colada; que yo he odo decir:
"se te quiere bien, que te hace llorar"; y ms, que suelen los principales seores, tras una mala palabra que dicen a un criado, darle
luego unas calzas; aunque no s lo que le suelen dar tras haberle
dado de palos, si ya no es que los caballeros andantes dan tras pa-
A lo turco.
Dar cordelejo: burlarse de.
231
Alusin al refrn castellano que dice: Si el cntaro da contra la piedra, o la piedra da contra el cntaro, mal para el cntaro.
230
CAPTULO XXI.
QUE TRATA DE LA ALTA AVENTURA Y RICA GANANCIA DEL
YELMO DE MAMBRINO, CON OTRAS COSAS SUCEDIDAS A
NUESTRO INVENCIBLE CABALLERO
232
Cautiva, mezquina, miserable, vil. Decase particularmente de los cristianos que los infieles reducan a la esclavitud.
tos aos. As que, de mano en mano, irn pregonando tus hechos, y luego, al alboroto de los muchachos y de la dems gente, se
parar a las fenestras244 de su real palacio el rey de aquel reino, y
as como vea al caballero, conocindole por las armas o por la empresa del escudo, forzosamente ha de decir:Ea, sus! Salgan mis
caballeros, cuantos en mi corte estn, a recibir a la flor de la caballera, que all viene! A cuyo mandamiento saldrn todos, y l
llegar hasta la mitad de la escalera, y le abrazar estrechsimamente, y le dar paz besndole en el rostro; y luego le llevar por la
mano al aposento de la seora reina, adonde el caballero la hallar
con la infanta, su hija, que ha de ser una de las ms fermosas y acabadas doncellas que, en gran parte de lo descubierto de la tierra, a
duras penas se pueda hallar. Suceder tras esto, luego en continente, que ella ponga los ojos en el caballero y l en los della, y cada
uno parezca a otro cosa ms divina que humana; y, sin saber cmo
ni cmo no, han de quedar presos y enlazados en la intricable red
amorosa, y con gran cuita en sus corazones por no saber cmo se
han de fablar para descubrir sus ansias y sentimientos. Desde all le
llevarn, sin duda, a algn cuarto del palacio, ricamente aderezado,
donde, habindole quitado las armas, le traern un rico manto de
escarlata con que se cubra; y si bien pareci armado, tan bien y mejor ha de parecer en farseto.245 Venida la noche, cenar con el rey,
reina e infanta, donde nunca quitar los ojos della, mirndola a
furto de los circunstantes, y ella har lo mismo con la misma sagacidad, porque, como tengo dicho, es muy discreta doncella. Levantarse han las tablas, y entrar a deshora por la puerta de la sala un
feo y pequeo enano con una fermosa duea, que, entre dos gigan244
245
Fenestras: ventanas.
Farseto: jubn
tes, detrs del enano viene, con cierta aventura, hecha por un antiqusimo sabio, que el que la acabare ser tenido por el mejor caballero del mundo. Mandar luego el rey que todos los que estn
presentes la prueben, y ninguno le dar fin y cima sino el caballero
husped, en mucho pro de su fama, de lo cual quedar contentsima la infanta, y se tendr por contenta y pagada adems, por haber
puesto y colocado sus pensamientos en tan alta parte. Y lo bueno
es que este rey, o prncipe, o lo que es, tiene una muy reida guerra
con otro tan poderoso como l, y el caballero husped le pide (al
cabo de algunos das que ha estado en su corte) licencia para ir a
servirle en aquella guerra dicha. Darsela el rey de muy buen talante, y el caballero le besar cortsmente las manos por la merced
que le face. Y aquella noche se despedir de su seora la infanta
por las rejas de un jardn, que cae en el aposento donde ella duerme, por las cuales ya otras muchas veces la haba fablado, siendo
medianera y sabidora de todo una doncella de quien la infanta mucho se fiaba. Suspirar l, desmayarse ella, traer agua la doncella,
acuitarse mucho porque viene la maana, y no querra que fuesen
descubiertos, por la honra de su seora. Finalmente, la infanta volver en s y dar sus blancas manos por la reja al caballero, el cual
se las besar mil y mil veces y se las baar en lgrimas. Quedar
concertado entre los dos del modo que se han de hacer saber sus
buenos o malos sucesos, y rogarle la princesa que se detenga lo
menos que pudiere; prometrselo ha l con muchos juramentos;
trnale a besar las manos, y despdese con tanto sentimiento que
estar poco por acabar la vida. Vase desde all a su aposento, chase sobre su lecho, no puede dormir del dolor de la partida, madruga muy de maana, vase a despedir del rey y de la reina y de la
infanta; dcenle, habindose despedido de los dos, que la seora
infanta est mal dispuesta y que no puede recibir visita; piensa el
lla248 y llevalla donde ms gusto me diere; que el tiempo o la muerte ha de acabar el enojo de sus padres.
Ah entra bien tambin dijo Sancho lo que algunos desalmados dicen: "No pidas de grado lo que puedes tomar por fuerza"; aunque mejor cuadra decir: "Ms vale salto de mata que ruego
de hombres buenos". Dgolo porque si el seor rey, suegro de vuestra merced, no se quisiere domear a entregalle a mi seora la infanta, no hay sino, como vuestra merced dice, roballa y trasponella.
Pero est el dao que, en tanto que se hagan las paces y se goce
pacficamente el reino, el pobre escudero se podr estar a diente249
en esto de las mercedes. Si ya no es que la doncella tercera, que ha
de ser su mujer, se sale con la infanta, y l pasa con ella su mala
ventura, hasta que el cielo ordene otra cosa; porque bien podr,
creo yo, desde luego drsela su seor por legtima esposa.
Eso no hay quien la quite dijo don Quijote.
Pues, como eso sea respondi Sancho, no hay sino encomendarnos a Dios, y dejar correr la suerte por donde mejor lo encaminare.
Hgalo Dios respondi don Quijote como yo deseo y t,
Sancho, has menester; y ruin sea quien por ruin se tiene.
Sea par Dios dijo Sancho, que yo cristiano viejo soy, y para ser conde esto me basta.
Y aun te sobra dijo don Quijote; y cuando no lo fueras, no
haca nada al caso, porque, siendo yo el rey, bien te puedo dar nobleza, sin que la compres ni me sirvas con nada. Porque, en hacindote conde, ctate ah caballero, y digan lo que dijeren; que a
buena fe que te han de llamar seora, mal que les pese.
248
249
Roballa: secuestrarla.
Estar a diente: estar sin comer.
que siempre andaba tras dl. Respondironme que era su caballerizo y que era uso de los grandes llevar tras s a los tales. Desde entonces lo s tan bien que nunca se me ha olvidado.
Digo que tienes razn dijo don Quijote, y que as puedes
t llevar a tu barbero; que los usos no vinieron todos juntos, ni se
inventaron a una, y puedes ser t el primero conde que lleve tras s
su barbero; y aun es de ms confianza el hacer la barba que ensillar
un caballo.
Qudese eso del barbero a mi cargo dijo Sancho, y al de
vuestra merced se quede el procurar venir a ser rey y el hacerme
conde.
As ser respondi don Quijote.
Y, alzando los ojos, vi lo que se dir en el siguiente captulo.
CAPTULO XXII.
DE LA LIBERTAD QUE DI DON QUIJOTE A MUCHOS
DESDICHADOS QUE, MAL DE SU GRADO, LOS LLEVABAN
DONDE NO QUISIERAN IR
luntad.
As es dijo Sancho.
Pues desa manera dijo su amo, aqu encaja la ejecucin
de mi oficio: desfacer fuerzas y socorrer y acudir a los miserables.
Advierta vuestra merced dijo Sancho que la justicia, que
es el mismo rey, no hace fuerza ni agravio a semejante gente, sino
que los castiga en pena de sus delitos.
Lleg, en esto, la cadena de los galeotes, y don Quijote, con muy
corteses razones, pidi a los que iban en su guarda fuesen servidos
de informalle y decille la causa, o causas, por que llevan aquella
gente de aquella manera. Una de las guardas de a caballo respondi que eran galeotes, gente de Su Majestad que iba a galeras, y
que no haba ms que decir, ni l tena ms que saber.
Con todo eso replic don Quijote, querra saber de cada
uno dellos en particular la causa de su desgracia.
Aadi a stas otras tales y tan comedidas razones, para moverlos a que dijesen lo que deseaba, que la otra guarda de a caballo le
dijo:
Aunque llevamos aqu el registro y la fe de las sentencias de
cada uno destos malaventurados, no es tiempo ste de detenerles a
sacarlas ni a leellas; vuestra merced llegue y se lo pregunte a ellos
mismos, que ellos lo dirn si quisieren, que s querrn, porque es
gente que recibe gusto de hacer y decir bellaqueras.
Con esta licencia, que don Quijote se tomara aunque no se la
dieran, se lleg a la cadena, y al primero le pregunt que por qu
pecados iba de tan mala guisa. l le respondi que por enamorado
iba de aquella manera.
Por eso no ms? replic don Quijote. Pues, si por enamorados echan a galeras, das ha que pudiera yo estar bogando en
ellas.
No son los amores como los que vuestra merced piensa dijo
el galeote; que los mos fueron que quise tanto a una canasta de
colar, atestada de ropa blanca, que la abrac conmigo tan fuertemente que, a no quitrmela la justicia por fuerza, an hasta ahora
no la hubiera dejado de mi voluntad. Fue en fragante, no hubo lugar de tormento; concluyse la causa, acomodronme las espaldas
con ciento,255 y por aadidura tres precisos de gurapas,256 y acabse
la obra.
Qu son gurapas? pregunt don Quijote.
Gurapas son galeras respondi el galeote.
El cual era un mozo de hasta edad de veinte y cuatro aos, y dijo
que era natural de Piedrahta. Lo mismo pregunt don Quijote al
segundo, el cual no respondi palabra, segn iba de triste y melanclico; mas respondi por l el primero, y dijo:
ste, seor, va por canario; digo, por msico y cantor.
Pues, cmo repiti don Quijote, por msicos y cantores
van tambin a galeras?
S, seor respondi el galeote, que no hay peor cosa que
cantar en el ansia.
Antes, he yo odo decir dijo don Quijote que quien canta
sus males espanta.
Ac es al revs dijo el galeote, que quien canta una vez
llora toda la vida.
No lo entiendo dijo don Quijote.
Mas una de las guardas le dijo:
Seor caballero, cantar en el ansia se dice, entre esta gente
non sancta, confesar en el tormento. A este pecador le dieron tor255
256
Cien azotes.
Tres precisos: tres aos.
mento y confes su delito, que era ser cuatrero, que es ser ladrn
de bestias, y, por haber confesado, le condenaron por seis aos a
galeras, amn de doscientos azotes que ya lleva en las espaldas. Y
va siempre pensativo y triste, porque los dems ladrones que all
quedan y aqu van le maltratan y aniquilan, y escarnecen y tienen
en poco, porque confes y no tuvo nimo de decir nones. Porque
dicen ellos que tantas letras tiene un no como un s, y que harta
ventura tiene un delincuente, que est en su lengua su vida o su
muerte, y no en la de los testigos y probanzas; y para m tengo que
no van muy fuera de camino.
Y yo lo entiendo as respondi don Quijote.
El cual, pasando al tercero, pregunt lo que a los otros; el cual,
de presto y con mucho desenfado, respondi y dijo:
Yo voy por cinco aos a las seoras gurapas por faltarme diez
ducados.
Yo dar veinte de muy buena gana dijo don Quijote por
libraros desa pesadumbre.
Eso me parece respondi el galeote como quien tiene dineros en mitad del golfo y se est muriendo de hambre, sin tener
adonde comprar lo que ha menester. Dgolo porque si a su tiempo
tuviera yo esos veinte ducados que vuestra merced ahora me ofrece, hubiera untado con ellos la pndola257 del escribano y avivado
el ingenio del procurador, de manera que hoy me viera en mitad de
la plaza de Zocodover, de Toledo258, y no en este camino, atraillado
como galgo; pero Dios es grande: paciencia y basta.
Pas don Quijote al cuarto, que era un hombre de venerable ros257
Pndola: Pluma.
Plaza popular toledana donde se celebraban los mercados y donde
gravitaba la vida de la ciudad.
258
tro con una barba blanca que le pasaba del pecho; el cual, oyndose preguntar la causa por que all vena, comenz a llorar y no respondi palabra; mas el quinto condenado le sirvi de lengua, y
dijo:
Este hombre honrado va por cuatro aos a galeras, habiendo
paseado las acostumbradas259 vestido en pompa y a caballo.
Eso es dijo Sancho Panza, a lo que a m me parece, haber
salido a la vergenza.
As es replic el galeote; y la culpa por que le dieron esta
pena es por haber sido corredor de oreja,260 y aun de todo el cuerpo. En efecto, quiero decir que este caballero va por alcahuete, y
por tener asimismo sus puntas y collar de hechicero.
A no haberle aadido esas puntas y collar dijo don Quijote, por solamente el alcahuete limpio, no mereca l ir a bogar en
las galeras, sino a mandallas y a ser general dellas; porque no es as
comoquiera el oficio de alcahuete, que es oficio de discretos y necesarsimo en la repblica bien ordenada, y que no le deba ejercer
sino gente muy bien nacida; y aun haba de haber veedor y examinador de los tales, como le hay de los dems oficios, con nmero
deputado y conocido, como corredores de lonja; y desta manera se
excusaran muchos males que se causan por andar este oficio y
ejercicio entre gente idiota y de poco entendimiento, como son
mujercillas de poco ms a menos, pajecillos y truhanes de pocos
aos y de poca experiencia, que, a la ms necesaria ocasin y cuando es menester dar una traza que importe, se les yelan las migas
entre la boca y la mano y no saben cul es su mano derecha. Qui259
siera pasar adelante y dar las razones por que convena hacer eleccin de los que en la repblica haban de tener tan necesario oficio,
pero no es el lugar acomodado para ello: algn da lo dir a quien
lo pueda proveer y remediar. Slo digo ahora que la pena que me
ha causado ver estas blancas canas y este rostro venerable en tanta
fatiga, por alcahuete, me la ha quitado el adjunto de ser hechicero;
aunque bien s que no hay hechizos en el mundo que puedan mover y forzar la voluntad, como algunos simples piensan; que es libre nuestro albedro, y no hay yerba ni encanto que le fuerce. Lo
que suelen hacer algunas mujercillas simples y algunos embusteros
bellacos es algunas mixturas y venenos con que vuelven locos a los
hombres, dando a entender que tienen fuerza para hacer querer
bien, siendo, como digo, cosa imposible forzar la voluntad.
As es dijo el buen viejo, y, en verdad, seor, que en lo de
hechicero que no tuve culpa; en lo de alcahuete, no lo pude negar.
Pero nunca pens que haca mal en ello: que toda mi intencin era
que todo el mundo se holgase y viviese en paz y quietud, sin pendencias ni penas; pero no me aprovech nada este buen deseo para
dejar de ir adonde no espero volver, segn me cargan los aos y un
mal de orina que llevo, que no me deja reposar un rato.
Y aqu torn a su llanto, como de primero; y tvole Sancho tanta
compasin, que sac un real de a cuatro del seno y se le di de limosna.
Pas adelante don Quijote, y pregunt a otro su delito, el cual
respondi con no menos, sino con mucha ms gallarda que el pasado:
Yo voy aqu porque me burl demasiadamente con dos primas
hermanas mas, y con otras dos hermanas que no lo eran mas; finalmente, tanto me burl con todas, que result de la burla crecer
la parentela, tan intricadamente que no hay diablo que la declare.
para que maltratase a los pobretes que aqu vamos, sino para que
nos guiase y llevase adonde Su Majestad manda. Si no, por vida
de...! Basta!, que podra ser que saliesen algn da en la colada las
manchas que se hicieron en la venta; y todo el mundo calle, y viva
bien, y hable mejor y caminemos, que ya es mucho regodeo ste.
Alz la vara en alto el comisario para dar a Pasamonte en respuesta de sus amenazas, mas don Quijote se puso en medio y le
rog que no le maltratase, pues no era mucho que quien llevaba
tan atadas las manos tuviese algn tanto suelta la lengua. Y, volvindose a todos los de la cadena, dijo:
De todo cuanto me habis dicho, hermanos carsimos, he sacado en limpio que, aunque os han castigado por vuestras culpas,
las penas que vais a padecer no os dan mucho gusto, y que vais a
ellas muy de mala gana y muy contra vuestra voluntad; y que podra ser que el poco nimo que aqul tuvo en el tormento, la falta
de dineros dste, el poco favor del otro y, finalmente, el torcido
juicio del juez, hubiese sido causa de vuestra perdicin y de no haber salido con la justicia que de vuestra parte tenades. Todo lo
cual se me representa a m ahora en la memoria de manera que me
est diciendo, persuadiendo y aun forzando que muestre con vosotros el efecto para que el cielo me arroj al mundo, y me hizo profesar en l la orden de caballera que profeso, y el voto que en ella
hice de favorecer a los menesterosos y opresos de los mayores. Pero, porque s que una de las partes de la prudencia es que lo que se
puede hacer por bien no se haga por mal, quiero rogar a estos seores guardianes y comisario sean servidos de desataros y dejaros
ir en paz, que no faltarn otros que sirvan al rey en mejores ocasiones; porque me parece duro caso hacer esclavos a los que Dios y
naturaleza hizo libres. Cuanto ms, seores guardas aadi don
Quijote, que estos pobres no han cometido nada contra voso-
tros. All se lo haya cada uno con su pecado; Dios hay en el cielo,
que no se descuida de castigar al malo ni de premiar al bueno, y no
es bien que los hombres honrados sean verdugos de los otros
hombres, no yndoles nada en ello. Pido esto con esta mansedumbre y sosiego, porque tenga, si lo cumpls, algo que agradeceros; y,
cuando de grado no lo hagis, esta lanza y esta espada, con el valor
de mi brazo, harn que lo hagis por fuerza.
Donosa majadera! respondi el comisario Bueno est el
donaire con que ha salido a cabo de rato! Los forzados del rey
quiere que le dejemos, como si tuviramos autoridad para soltarlos
o l la tuviera para mandrnoslo! Vyase vuestra merced, seor,
norabuena, su camino adelante, y endercese ese bacn que trae en
la cabeza, y no ande buscando tres pies al gato.
Vos sois el gato, y el rato, y el bellaco! respondi don Quijote.
Y, diciendo y haciendo, arremeti con l tan presto que, sin que
tuviese lugar de ponerse en defensa, di con l en el suelo, malherido de una lanzada; y avnole bien, que ste era el de la escopeta.
Las dems guardas quedaron atnitas y suspensas del no esperado
acontecimiento; pero, volviendo sobre s, pusieron mano a sus espadas los de a caballo, y los de a pie a sus dardos, y arremetieron a
don Quijote, que con mucho sosiego los aguardaba; y, sin duda, lo
pasara mal si los galeotes, viendo la ocasin que se les ofreca de
alcanzar libertad, no la procuraran, procurando romper la cadena
donde venan ensartados. Fue la revuelta de manera que las guardas, ya por acudir a los galeotes, que se desataban, ya por acometer
a don Quijote, que los acometa, no hicieron cosa que fuese de
provecho.
Ayud Sancho, por su parte, a la soltura de Gins de Pasamonte,
que fue el primero que salt en la campaa libre y desembarazado,
con ella tres o cuatro golpes en las espaldas y otros tantos en la tierra, con que la hizo pedazos. Quitronle una ropilla que traa sobre
las armas, y las medias calzas le queran quitar si las grebas268 no lo
estorbaran. A Sancho le quitaron el gabn, y, dejndole en pelota,
repartiendo entre s los dems despojos de la batalla, se fueron cada uno por su parte, con ms cuidado de escaparse de la Hermandad, que teman, que de cargarse de la cadena e ir a presentarse
ante la seora Dulcinea del Toboso.
Solos quedaron jumento y Rocinante, Sancho y Don Quijote; el
jumento, cabizbajo y pensativo, sacudiendo de cuando en cuando
las orejas, pensando que an no haba cesado la borrasca de las
piedras, que le perseguan los odos; Rocinante, tendido junto a su
amo, que tambin vino al suelo de otra pedrada; Sancho, en pelota
y temeroso de la Santa Hermandad; don Quijote, mohinsimo de
verse tan malparado por los mismos a quien tanto bien haba hecho.
268
CAPTULO XXIII.
DE LO QUE LE ACONTECI AL FAMOSO DON QUIJOTE EN
SIERRA MORENA, QUE FUE UNA DE LAS MS RARAS
AVENTURAS QUE EN ESTA VERDADERA HISTORIA SE
CUENTAN
La muerte que las leyes de la Santa Hermandad imponan a los malhechores era de saeta. La reina Isabel dispuso que se diese garrote a los
reos antes de ser asaetados.
La segunda edicin de 1605 de Juan de la Cuesta, publicada unos meses despus que la primera, introduce en este punto un aadido (Aquella noche El cual, como entr por aquellas montaas.) en que se
Aquella noche llegaron a la mitad de las entraas de Sierra Morena, adonde le pareci a Sancho pasar aquella noche, y aun otros
algunos das, a lo menos todos aquellos que durase el matalotaje
que llevaba. Y, as, hicieron noche entre dos peas y entre muchos
alcornoques. Pero la suerte fatal, que, segn opinin de los que no
tienen lumbre de la verdadera fe, todo lo gua, guisa y compone a
su modo, orden que Gins de Pasamonte, el famoso embustero y
ladrn que de la cadena, por virtud y locura de Don Quijote, se haba escapado, llevado del miedo de la Santa Hermandad, de quien
con justa razn tema, acord de esconderse en aquellas montaas;
y llevole su suerte y su miedo a la misma parte donde haba llevado
a don Quijote y a Sancho Panza, a hora y tiempo que los pudo conocer, y a punto que los dej dormir. Y, como siempre los malos
son desagradecidos y la necesidad sea ocasin de acudir a lo que
no se debe y el remedio presente venga a lo por venir, Gins, que
no era ni agradecido ni bien intencionado, acord de hurtar el asno
a Sancho Panza, no curndose de Rocinante, por ser prenda tan
mala para empeada como para vendida. Dorma Sancho Panza,
hurtole su jumento y antes que amaneciese se hall bien lejos de
poder ser hallado. Sali el aurora alegrando la tierra y entristeciendo a Sancho Panza porque hall menos su rucio, el cual, vindose
sin l, comenz a hacer el ms triste y doloroso llanto del mundo; y
fue de manera que don Quijote despert a las voces y oy que en
ellas deca: Oh hijo de mis entraas, nacido en mi misma casa,
brinco (joya, placer) de mis hijos, regalo de mi mujer, envidia de
mis vecinos, alivio de mis cargas y, finalmente, sustentador de la
explica la prdida del rucio, que se haba omitido en la primera edicin
por un error de Cervantes o de los impresores. Sancho recuperar a su
asno en el captulo XXX, en que se aade un nuevo prrafo.
mitad de mi persona, porque con veinte y seis maraveds que ganaba cada da, mediaba yo mi despensa. Don Quijote, que vi el
llanto y supo la causa, consol a Sancho con las mejores razones
que pudo, y le rog que tuviese paciencia, prometindole de darle
una cdula de cambio para que le diesen tres en su casa de cinco
que haba dejado en ella. Consolose Sancho con esto y limpi sus
lagrimas, templ sus sollozos y agradeci a don Quijote la merced
que le haca. Al cual, como entr por aquellas montaas,
(As como don Quijote entr por aquellas montaas,) se le alegr
el corazn, parecindole aquellos lugares acomodados para las
aventuras que buscaba. Reducansele a la memoria los maravillosos
acaecimientos que en semejantes soledades y asperezas haban sucedido a caballeros andantes. Iba pensando en estas cosas, tan embebecido y transportado en ellas que de ninguna otra se acordaba.
Ni Sancho llevaba otro cuidado despus que le pareci que caminaba por parte segura sino de satisfacer su estmago con los
relieves que del despojo clerical haban quedado; y as, iba tras su
amo cargado con todo aquello que haba de llevar el rucio271, sacando de un costal y embaulando en su panza; y no se le diera por
hallar otra ventura, entretanto que iba de aquella manera, un ardite.
En esto, alz los ojos y vi que su amo estaba parado, procurando con la punta del lanzn alzar no s qu bulto que estaba cado
en el suelo272, por lo cual se di priesa a llegar a ayudarle si fuese
271
En la 1 edicin deca en este lugar: tras su amo sentado a la mujeriega sobre su jumento (Ver n. 270). No se consider el hurto del rucio
hecho la noche anterior. El mismo error se repite en otros pasajes, ms
adelante, donde se supone presente el jumento que haba desaparecido.
272
menester; y cuando lleg fue a tiempo que alzaba con la punta del
lanzn un cojn y una maleta asida a l, medio podridos, o podridos del todo, y deshechos; mas, pesaba tanto, que fue necesario
que Sancho se apease a tomarlos, y mandle su amo que viese lo
que en la maleta vena.
Hzolo con mucha presteza Sancho, y, aunque la maleta vena
cerrada con una cadena y su candado, por lo roto y podrido della
vi lo que en ella haba, que eran cuatro camisas de delgada holanda y otras cosas de lienzo, no menos curiosas que limpias, y en un
paizuelo hall un buen montoncillo de escudos de oro; y, as como los vi, dijo:
Bendito sea todo el cielo, que nos ha deparado una aventura
que sea de provecho!
Y buscando ms, hall un librillo de memoria, ricamente guarnecido. ste le pidi don Quijote, y mandle que guardase el dinero y lo tomase para l. Besle las manos Sancho por la merced, y,
desvalijando a la valija de su lencera, la puso en el costal de la despensa. Todo lo cual visto por don Quijote, dijo:
Parceme, Sancho, y no es posible que sea otra cosa, que algn caminante descaminado debi de pasar por esta sierra, y, saltendole malandrines, le debieron de matar, y le trujeron a
enterrar en esta tan escondida parte.
No puede ser eso respondi Sancho, porque si fueran ladrones, no se dejaran aqu este dinero.
Verdad dices dijo don Quijote, y as, no adivino ni doy en
lo que esto pueda ser; mas, esprate: veremos si en este librillo de
memoria hay alguna cosa escrita por donde podamos rastrear y
venir en conocimiento de lo que deseamos.
Abrile, y lo primero que hall en l escrito, como en borrador,
aunque de muy buena letra, fue un soneto, que, leyndole alto
todos o los ms caballeros andantes de la edad pasada eran grandes trovadores y grandes msicos; que estas dos habilidades, o gracias, por mejor decir, son anexas a los enamorados andantes.
Verdad es que las coplas de los pasados caballeros tienen ms de
espritu que de primor.
Lea ms vuestra merced dijo Sancho, que ya hallar algo
que nos satisfaga.
Volvi la hoja don Quijote y dijo:
Esto es prosa, y parece carta.
Carta misiva, seor? pregunt Sancho.
En el principio no parece sino de amores respondi don
Quijote.
Pues lea vuestra merced alto dijo Sancho, que gusto mucho destas cosas de amores.
Que me place dijo don Quijote.
Y, leyndola alto, como Sancho se lo haba rogado, vi que deca
desta manera:
Tu falsa promesa y mi cierta desventura me llevan a parte donde
antes volvern a tus odos las nuevas de mi muerte que las razones
de mis quejas. Desechsteme, oh ingrata!, por quien tiene ms, no
por quien vale ms que yo; mas si la virtud fuera riqueza que se estimara, no envidiara yo dichas ajenas ni llorara desdichas propias. Lo
que levant tu hermosura han derribado tus obras: por ella entend
que eras ngel, y por ellas conozco que eres mujer. Qudate en paz,
causadora de mi guerra, y haga el cielo que los engaos de tu esposo
estn siempre encubiertos, porque t no quedes arrepentida de lo que
hiciste y yo no tome venganza de lo que no deseo.
Acabando de leer la carta, dijo don Quijote:
Menos por sta que por los versos se puede sacar ms de que
Rabultados: revueltos.
Leonado -da: Rubio oscuro, como el pelo del len.
277
Vuelve a suponerse presente el jumento desaparecido. (Ver notas
270 y 271.) Como en otros pasajes, ms adelante, en los que ya no se volver a anotar.
276
As ser dijo el de la Triste Figura, y yo estoy muy contento de que te quieras valer de mi nimo, el cual no te ha de faltar,
aunque te falte el nima del cuerpo. Y vente ahora tras m poco a
poco, o como pudieres, y haz de los ojos lanternas; rodearemos
esta serrezuela: quiz toparemos con aquel hombre que vimos, el
cual, sin duda alguna, no es otro que el dueo de nuestro hallazgo.
A lo que Sancho respondi:
Harto mejor sera no buscalle, porque si le hallamos y acaso
fuese el dueo del dinero, claro est que lo tengo de restituir; y as,
fuera mejor, sin hacer esta intil diligencia, poseerlo yo con buena
fe hasta que, por otra va menos curiosa y diligente, pareciera su
verdadero seor; y quiz fuera a tiempo que lo hubiera gastado, y
entonces el rey me haca franco.
Engaste en eso, Sancho respondi don Quijote; que, ya
que hemos cado en sospecha de quin es el dueo, cuasi delante,
estamos obligados a buscarle y volvrselos; y, cuando no le buscsemos, la vehemente sospecha que tenemos de que l lo sea nos
pone ya en tanta culpa como si lo fuese. As que, Sancho amigo, no
te d pena el buscalle, por la que a m se me quitar si le hallo.
Y as, pic a Rocinante, y siguile Sancho con su acostumbrado
jumento; y, habiendo rodeado parte de la montaa, hallaron en un
arroyo, cada, muerta y medio comida de perros y picada de grajos,
una mula ensillada y enfrenada; todo lo cual confirm en ellos ms
la sospecha de que aquel que hua era el dueo de la mula y del
cojn.
Estndola mirando, oyeron un silbo como de pastor que guardaba ganado, y a deshora, a su siniestra mano, parecieron una
buena cantidad de cabras, y tras ellas, por cima de la montaa, pareci el cabrero que las guardaba, que era un hombre anciano. Diole voces don Quijote, y rogle que bajase donde estaban. l
respondi a gritos que quin les haba trado por aquel lugar, pocas
o ningunas veces pisado sino de pies de cabras o de lobos y otras
fieras que por all andaban. Respondile Sancho que bajase, que de
todo le daran buena cuenta. Baj el cabrero, y, en llegando adonde
don Quijote estaba, dijo:
Apostar que est mirando la mula de alquiler que est muerta en esa hondonada. Pues a buena fe que ha ya seis meses que est
en ese lugar. Dganme: han topado por ah a su dueo?
No hemos topado a nadie respondi don Quijote, sino a
un cojn y a una maletilla que no lejos deste lugar hallamos.
Tambin la hall yo respondi el cabrero, mas nunca la quise
alzar ni llegar a ella, temeroso de algn desmn y de que no me la
pidiesen por de hurto; que es el diablo sutil, y debajo de los pies se
levanta allombre278 cosa donde tropiece y caya, sin saber cmo ni
cmo no.
Eso mismo es lo que yo digo respondi Sancho: que tambin la hall yo, y no quise llegar a ella con un tiro de piedra; all la
dej y all se queda como se estaba, que no quiero perro con cencerro279.
Decidme, buen hombre dijo don Quijote, sabis vos
quin sea el dueo destas prendas?
Lo que sabr yo decir dijo el cabrero, es que habr al pie
de seis meses, poco ms a menos, que lleg a una majada de pastores, que estar como tres leguas deste lugar, un mancebo de gentil
talle y apostura, caballero sobre esa misma mula que ah est
muerta, y con el mismo cojn y maleta que decs que hallastes y no
278
283
284
CAPTULO XXIV.
DONDE SE PROSIGUE LA AVENTURA DE LA SIERRA
MORENA
Astroso: desastrado.
estas soledades como bruto animal, pues moris entre ellos tan
ajeno de vos mismo cual lo muestra vuestro traje y persona. Y juro
aadi don Quijote, por la orden de caballera que recib,
aunque indigno y pecador, y por la profesin de caballero andante,
que si en esto, seor, me complacis, de serviros con las veras a que
me obliga el ser quien soy, ora remediando vuestra desgracia, si
tiene remedio, ora ayudndoos a llorarla, como os lo he prometido.
El Caballero del Bosque, que de tal manera oy hablar al de la
Triste Figura, no haca sino mirarle, y remirarle y tornarle a mirar
de arriba abajo; y, despus que le hubo bien mirado, le dijo:
Si tienen algo que darme a comer, por amor de Dios que me
lo den; que, despus de haber comido, yo har todo lo que se me
manda, en agradecimiento de tan buenos deseos como aqu se me
han mostrado.
Luego sacaron, Sancho de su costal y el cabrero de su zurrn,
con que satisfizo el Roto su hambre, comiendo lo que le dieron
como persona atontada, tan apriesa286 que no daba espacio de un
bocado al otro, pues antes los engulla que tragaba; y, en tanto que
coma, ni l ni los que le miraban hablaban palabra. Como acab
de comer, les hizo de seas que le siguiesen, como lo hicieron, y l
los llev a un verde pradecillo que a la vuelta de una pea poco
desviada de all estaba. En llegando a l se tendi en el suelo, encima de la yerba, y los dems hicieron lo mismo; y todo esto sin
que ninguno hablase, hasta que el Roto, despus de haberse acomodado en su asiento, dijo:
Si gustis, seores, que os diga en breves razones la inmensidad de mis desventuras, habisme de prometer de que con ninguna pregunta, ni otra cosa, no interromperis el hilo de mi triste
286
Apriesa: aprisa.
respetos estaba obligado a negarme la entrada de su casa, casi imitando en esto a los padres de aquella Tisbe tan decantada de los
poetas. Y fue esta negacin aadir llama a llama y deseo a deseo,
porque, aunque pusieron silencio a las lenguas, no le pudieron poner a las plumas, las cuales, con ms libertad que las lenguas, suelen dar a entender a quien quieren lo que en el alma est
encerrado; que muchas veces la presencia de la cosa amada turba y
enmudece la intencin ms determinada y la lengua ms atrevida.
Ay cielos, y cuntos billetes le escrib! Cun regaladas y honestas
respuestas tuve! Cuntas canciones compuse y cuntos enamorados versos, donde el alma declaraba y trasladaba sus sentimientos,
pintaba sus encendidos deseos, entretena sus memorias y recreaba
su voluntad!
En efecto, vindome apurado, y que mi alma se consuma con
el deseo de verla, determin poner por obra y acabar en un punto
lo que me pareci que ms convena para salir con mi deseado y
merecido premio; y fue el pedrsela a su padre por legtima esposa,
como lo hice; a lo que l me respondi que me agradeca la voluntad que mostraba de honralle, y de querer honrarme con prendas
suyas, pero que, siendo mi padre vivo, a l tocaba de justo derecho
hacer aquella demanda; porque, si no fuese con mucha voluntad y
gusto suyo, no era Luscinda mujer para tomarse ni darse a hurto.
Yo le agradec su buen intento, parecindome que llevaba razn en lo que deca, y que mi padre vendra en ello como yo se lo
dijese; y con este intento, luego en aquel mismo instante, fui a decirle a mi padre lo que deseaba. Y, al tiempo que entr en un aposento donde estaba, le hall con una carta abierta en la mano, la
cual, antes que yo le dijese palabra, me la di y me dijo: Por esa
carta vers, Cardenio, la voluntad que el duque Ricardo tiene de
hacerte merced. Este duque Ricardo, como ya vosotros, seores,
por esposa, tan discreto, tan honesto y tan enamorado que, en leyndolo, me dijo que en sola Luscinda se encerraban todas las gracias de hermosura y de entendimiento que en las dems mujeres
del mundo estaban repartidas.
Bien es verdad que quiero confesar ahora que, puesto que yo
vea con cun justas causas don Fernando a Luscinda alababa, me
pesaba de or aquellas alabanzas de su boca, y comenc a temer y a
recelarme dl, porque no se pasaba momento donde no quisiese
que tratsemos de Luscinda, y l mova la pltica, aunque la trujese
por los cabellos; cosa que despertaba en m un no s qu de celos,
no porque yo temiese revs alguno de la bondad y de la fe de Luscinda, pero, con todo eso, me haca temer mi suerte lo mismo que
ella me aseguraba. Procuraba siempre don Fernando leer los papeles que yo a Luscinda enviaba y los que ella me responda, a ttulo
que de la discrecin de los dos gustaba mucho. Acaeci, pues, que,
habindome pedido Luscinda un libro de caballeras en que leer,
de quien era ella muy aficionada, que era el de Amads de Gaula...
No hubo bien odo don Quijote nombrar libro de caballeras,
cuando dijo:
Con que me dijera vuestra merced, al principio de su historia,
que su merced de la seora Luscinda era aficionada a libros de caballeras, no fuera menester otra exageracin para darme a entender la alteza de su entendimiento, porque no le tuviera tan bueno
como vos, seor, le habis pintado, si careciera del gusto de tan
sabrosa leyenda288: as que, para conmigo, no es menester gastar
ms palabras en declararme su hermosura, valor y entendimiento;
que, con slo haber entendido su aficin, la confirmo por la ms
hermosa y ms discreta mujer del mundo. Y quisiera yo, seor, que
288
Leyenda: lectura.
fin de las rplicas asirse de las barbas y darse tales puadas que, si
don Quijote no los pusiera en paz, se hicieran pedazos. Deca Sancho, asido con el cabrero:
Djeme vuestra merced, seor Caballero de la Triste Figura,
que en ste, que es villano como yo y no est armado caballero,
bien puedo a mi salvo satisfacerme del agravio que me ha hecho,
peleando con l mano a mano, como hombre honrado.
As es dijo don Quijote, pero yo s que l no tiene ninguna culpa de lo sucedido.
Con esto los apacigu, y don Quijote volvi a preguntar al cabrero si sera posible hallar a Cardenio, porque quedaba con grandsimo deseo de saber el fin de su historia. Djole el cabrero lo que
primero le haba dicho, que era no saber de cierto su manida; pero
que, si anduviese mucho por aquellos contornos, no dejara de hallarle, o cuerdo o loco.
CAPTULO XXV.
QUE TRATA DE LAS EXTRAAS COSAS QUE EN SIERRA
MORENA SUCEDIERON AL VALIENTE CABALLERO DE LA
MANCHA, Y DE LA IMITACIN QUE HIZO A LA PENITENCIA
DE BELTENEBROS
ESPIDISE del cabrero don Quijote, y, subiendo otra vez sobre Rocinante, mand a Sancho que le siguiese, el cual lo hizo, con su jumento, de muy mala gana. banse poco a poco entrando en lo ms spero de la montaa, y Sancho iba muerto por razonar con su amo, y deseaba que l comenzase la pltica, por no
contravenir a lo que le tena mandado; mas, no pudiendo sufrir
tanto silencio, le dijo:
Seor don Quijote, vuestra merced me eche su bendicin y
me d licencia; que desde aqu me quiero volver a mi casa, y a mi
mujer y a mis hijos, con los cuales, por lo menos, hablar y departir todo lo que quisiere; porque querer vuestra merced que vaya
con l por estas soledades, de da y de noche, y que no le hable
cuando me diere gusto es enterrarme en vida. Si ya quisiera la suerte que los animales hablaran, como hablaban en tiempos de Guisopete290, fuera menos mal, porque departiera yo con mi jumento
lo que me viniera en gana, y con esto pasara mi mala ventura; que
es recia cosa, y que no se puede llevar en paciencia, andar buscando aventuras toda la vida y no hallar sino coces y manteamientos,
ladrillazos y puadas, y, con todo esto, nos hemos de coser la boca,
sin osar decir lo que el hombre tiene en su corazn, como si fuera
290
Guisopete: Sancho llam as al fabulista Esopo, como tambin a Madasima, Majimasa, y a Mambrino, Martino.
mudo.
Ya te entiendo, Sancho respondi don Quijote: t mueres
porque te alce el entredicho que te tengo puesto en la lengua. Dale
por alzado y di lo que quisieres, con condicin que no ha de durar
este alzamiento ms de en cuanto anduviremos por estas sierras.
Sea as dijo Sancho: hable yo ahora, que despus Dios sabe lo que ser; y, comenzando a gozar de ese salvoconducto, digo
que qu le iba a vuestra merced en volver tanto por aquella reina
Magimasa, o como se llama? O, qu haca al caso que aquel
abad291 fuese su amigo o no? Que, si vuestra merced pasara con
ello, pues no era su juez, bien creo yo que el loco pasara adelante
con su historia, y se hubieran ahorrado el golpe del guijarro, y las
coces, y aun ms de seis torniscones292.
A fe, Sancho respondi don Quijote, que si t supieras,
como yo lo s, cun honrada y cun principal seora era la reina
Madsima, yo s que dijeras que tuve mucha paciencia, pues no
quebr la boca por donde tales blasfemias salieron; porque es muy
gran blasfemia decir ni pensar que una reina est amancebada con
un cirujano. La verdad del cuento es que aquel maestro Elisabat,
que el loco dijo, fue un hombre muy prudente y de muy sanos consejos, y sirvi de ayo y de mdico a la reina; pero pensar que ella
era su amiga es disparate digno de muy gran castigo. Y, porque
veas que Cardenio no supo lo que dijo, has de advertir que cuando
lo dijo ya estaba sin juicio.
Eso digo yo dijo Sancho: que no haba para qu hacer
cuenta de las palabras de un loco, porque si la buena suerte no
ayudara a vuestra merced y encaminara el guijarro a la cabeza, co291
292
enhilas? Por tu vida, Sancho, que calles; y de aqu adelante, entremtete en espolear a tu asno, y deja de hacello en lo que no te importa. Y entiende con todos tus cinco sentidos que todo cuanto yo
he hecho, hago e hiciere, va muy puesto en razn y muy conforme
a las reglas de caballera, que las s mejor que cuantos caballeros
las profesaron en el mundo.
Seor respondi Sancho, y es buena regla de caballera
que andemos perdidos por estas montaas, sin senda ni camino,
buscando a un loco, el cual, despus de hallado, quiz le vendr en
voluntad de acabar lo que dej comenzado, no de su cuento, sino
de la cabeza de vuestra merced y de mis costillas, acabndonoslas
de romper de todo punto?
Calla, te digo otra vez, Sancho dijo don Quijote; porque
te hago saber que no slo me trae por estas partes el deseo de hallar al loco, cuanto el que tengo de hacer en ellas una hazaa con
que he de ganar perpetuo nombre y fama en todo lo descubierto de
la tierra; y ser tal, que he de echar con ella el sello a todo aquello
que puede hacer perfecto y famoso a un andante caballero.
Y es de muy gran peligro esa hazaa? pregunt Sancho
Panza.
No respondi el de la Triste Figura, puesto que de tal
manera poda correr el dado, que echsemos azar en lugar de encuentro;296 pero todo ha de estar en tu diligencia.
En mi diligencia? dijo Sancho.
S dijo don Quijote, porque si vuelves presto de adonde
pienso enviarte, presto se acabar mi pena y presto comenzar mi
gloria. Y, porque no es bien que te tenga ms suspenso, esperando
296
en lo que han de parar mis razones, quiero, Sancho, que sepas que
el famoso Amads de Gaula fue uno de los ms perfectos caballeros
andantes. No he dicho bien fue uno: fue el solo, el primero, el nico, el seor de todos cuantos hubo en su tiempo en el mundo. Mal
ao y mal mes para don Belians y para todos aquellos que dijeren
que se le igual en algo, porque se engaan, juro cierto. Digo asimismo que, cuando algn pintor quiere salir famoso en su arte,
procura imitar los originales de los ms nicos pintores que sabe; y
esta misma regla corre por todos los ms oficios o ejercicios de
cuenta que sirven para adorno de las repblicas. Y as lo ha de hacer y hace el que quiere alcanzar nombre de prudente y sufrido,
imitando a Ulises, en cuya persona y trabajos nos pinta Homero un
retrato vivo de prudencia y de sufrimiento; como tambin nos
mostr Virgilio, en persona de Eneas, el valor de un hijo piadoso y
la sagacidad de un valiente y entendido capitn, no pintndolo ni
descubrindolo como ellos fueron, sino como haban de ser, para
quedar ejemplo a los venideros hombres de sus virtudes. Desta
misma suerte, Amads fue el norte, el lucero, el sol de los valientes
y enamorados caballeros, a quien debemos de imitar todos aquellos que debajo de la bandera de amor y de la caballera militamos.
Siendo, pues, esto as, como lo es, hallo yo, Sancho amigo, que el
caballero andante que ms le imitare estar ms cerca de alcanzar
la perfeccin de la caballera. Y una de las cosas en que ms este
caballero mostr su prudencia, valor, valenta, sufrimiento, firmeza
y amor, fue cuando se retir, desdeado de la seora Oriana, a hacer penitencia en la Pea Pobre, mudado su nombre en el de Beltenebros, nombre, por cierto, significativo y propio para la vida que
l de su voluntad haba escogido297. As que, me es a m ms fcil
297
volverse loco? Qu dama le ha desdeado, o qu seales ha hallado que le den a entender que la seora Dulcinea del Toboso ha hecho alguna niera con moro o cristiano?
Ah esta el punto respondi don Quijote y esa es la fineza
de mi negocio; que volverse loco un caballero andante con causa,
ni grado ni gracias:300 el toque est desatinar sin ocasin y dar a
entender a mi dama que si en seco hago esto, qu hiciera en mojado? Cuanto ms, que harta ocasin tengo en la larga ausencia
que he hecho de la siempre seora ma Dulcinea del Toboso; que,
como ya oste decir a aquel pastor de marras, Ambrosio: quien est
ausente todos los males tiene y teme. As que, Sancho amigo, no
gastes tiempo en aconsejarme que deje tan rara, tan felice y tan no
vista imitacin. Loco soy, loco he de ser hasta tanto que t vuelvas
con la respuesta de una carta que contigo pienso enviar a mi seora Dulcinea; y si fuere tal cual a mi fe se le debe, acabarse ha mi
sandez y mi penitencia; y si fuere al contrario, ser loco de veras, y,
sindolo, no sentir nada. As que, de cualquiera manera que responda, saldr del conflicto y trabajo en que me dejares, gozando el
bien que me trujeres301, por cuerdo, o no sintiendo el mal que me
aportares, por loco. Pero dime, Sancho, traes bien guardado el
yelmo de Mambrino?; que ya vi que le alzaste del suelo cuando
aquel desagradecido le quiso hacer pedazos. Pero no pudo, donde
se puede echar de ver la fineza de su temple.
A lo cual respondi Sancho:
Vive Dios, seor Caballero de la Triste Figura, que no puedo
sufrir ni llevar en paciencia algunas cosas que vuestra merced dice,
y que por ellas vengo a imaginar que todo cuanto me dice de caba300
301
que consideres el lugar y el estado a que tu ausencia me ha conducido, y que con buen trmino correspondas al que a mi fe se le debe! Oh solitarios rboles, que desde hoy en adelante habis de
hacer compaa a mi soledad, dad indicio, con el blando movimiento de vuestras ramas, que no os desagrade mi presencia! Oh
t, escudero mo, agradable compaero en ms prsperos y adversos sucesos, toma bien en la memoria lo que aqu me vers hacer,
para que lo cuentes y recetes a la causa total de todo ello!
Y, diciendo esto, se ape de Rocinante, y en un momento le quit el freno y la silla; y, dndole una palmada en las ancas, le dijo:
Libertad te da el que sin ella queda, oh caballo tan extremado
por tus obras cuan desdichado por tu suerte! Vete por do quisieres,
que en la frente llevas escrito que no te igual en ligereza el Hipogrifo303 de Astolfo, ni el nombrado Frontino, que tan caro le cost a
Bradamante.
Viendo esto Sancho, dijo:
Bien haya quien nos quit ahora del trabajo de desenalbardar
al rucio; que a fe que no faltaran palmadicas que dalle, ni cosas que
decille en su alabanza; pero si l aqu estuviera, no consintiera yo
que nadie le desalbardara, pues no haba para qu, que a l no le
tocaban las generales304 de enamorado ni de desesperado, pues no
lo estaba su amo, que era yo, cuando Dios quera. Y en verdad, seor Caballero de la Triste Figura, que si es que mi partida y su locura de vuestra merced va de veras, que ser bien tornar a ensillar
a Rocinante, para que supla la falta del rucio, porque ser ahorrar
tiempo a mi ida y vuelta; que si la hago a pie, no s cundo llegar
303
Sancho intenta decir una frase del Oficio de difuntos, que habra odo
al cura en la iglesia: Quia in inferno nulla est redemptio, Porque en el
infierno no hay redencin.
307
Una por una: en efecto.
puesta dulce y melificada volver por los aires, como brujo, y sacar a vuestra merced deste purgatorio, que parece infierno y no lo
es, pues hay esperanza de salir dl, la cual, como tengo dicho, no la
tienen de salir los que estn en el infierno, ni creo que vuestra
merced dir otra cosa.
As es la verdad dijo el de la Triste Figura; pero, qu haremos para escribir la carta?
Y la libranza pollinesca tambin aadi Sancho.
Todo ir inserto dijo don Quijote; y sera bueno, ya que
no hay papel, que la escribisemos, como hacan los antiguos, en
hojas de rboles, o en unas tablitas de cera; aunque tan dificultoso
ser hallarse eso ahora como el papel. Mas ya me ha venido a la
memoria dnde ser bien, y aun ms que bien, escribilla: que es en
el librillo de memoria que fue de Cardenio; y t tendrs cuidado de
hacerla trasladar en papel, de buena letra, en el primer lugar que
hallares, donde haya maestro de escuela de muchachos, o si no,
cualquiera sacristn te la trasladar; y no se la des a trasladar a ningn escribano, que hacen letra procesada,308 que no la entender
Satans.
Pues, qu se ha de hacer de la firma? dijo Sancho.
Nunca las cartas de Amads se firman respondi don Quijote.
Est bien respondi Sancho, pero la libranza forzosamente se ha de firmar, y sa, si se traslada, dirn que la firma es falsa y
quedarme sin pollinos.
La libranza ir en el mismo librillo firmada; que, en vindola,
mi sobrina no pondr dificultad en cumplilla. Y, en lo que toca a la
308
309
un breve cuento. Has de saber que una viuda hermosa, moza, libre y rica, y, sobre todo, desenfadada, se enamor de un mozo motiln,312 rollizo y de buen tomo. Alcanzlo a saber su mayor313, y un
da dijo a la buena viuda, por va de fraternal reprehensin: Maravillado estoy, seora, y no sin mucha causa, de que una mujer tan
principal, tan hermosa y tan rica como vuestra merced, se haya
enamorado de un hombre tan soez, tan bajo y tan idiota como fulano, habiendo en esta casa tantos maestros, tantos presentados y
tantos telogos, en quien vuestra merced pudiera escoger como
entre peras, y decir: Este quiero, aqueste no quiero. Mas ella le
respondi, con mucho donaire y desenvoltura: Vuestra merced,
seor mo, est muy engaado, y piensa muy a lo antiguo si piensa
que yo he escogido mal en fulano, por idiota que le parece, pues,
para lo que yo le quiero, tanta filosofa sabe, y ms, que Aristteles. As que, Sancho, por lo que yo quiero a Dulcinea del Toboso,
tanto vale como la ms alta princesa de la tierra. S, que no todos
los poetas que alaban damas, debajo de un nombre que ellos a su
albedro les ponen, es verdad que las tienen. Piensas t que las
Amariles, las Filis, las Silvias, las Dianas, las Galateas, las Alidas y
otras tales de que los libros, los romances, las tiendas de los barberos, los teatros de las comedias, estn llenos, fueron verdaderamente damas de carne y hueso, y de aquellos que las celebran y
celebraron? No, por cierto, sino que las ms se las fingen, por dar
sujeto a sus versos y porque los tengan por enamorados y por
hombres que tienen valor para serlo. Y as, bstame a m pensar y
312
be de ir como de molde.
Escucha, que as dice dijo don Quijote:
Carta de don Quijote a Dulcinea del Toboso
Soberana y alta seora:
El ferido de punta de ausencia y el llagado de las telas del
corazn, dulcsima Dulcinea del Toboso, te enva la salud que
l no tiene. Si tu fermosura me desprecia, si tu valor no es en
mi pro, si tus desdenes son en mi afincamiento315, maguer316
que yo sea asaz de sufrido, mal podr sostenerme en esta cuita, que, adems de ser fuerte, es muy duradera. Mi buen escudero Sancho te dar entera relacin, oh bella ingrata, amada
enemiga ma!, del modo que por tu causa quedo. Si gustares
de acorrerme, tuyo soy; y si no, haz lo que te viniere en gusto;
que, con acabar mi vida, habr satisfecho a tu crueldad y a mi
deseo.
Vuestro hasta la muerte,
El Caballero de la Triste Figura.
Por vida de mi padre dijo Sancho en oyendo la carta, que
es la ms alta cosa que jams he odo. Pesia a m, y cmo que le
dice vuestra merced ah todo cuanto quiere, y qu bien que encaja
en la firma El Caballero de la Triste Figura! Digo de verdad que es
315
316
Afincamiento: afliccin.
Maguer -a: Aunque.
Trayo: traigo.
No te d pena ese cuidado respondi don Quijote, porque, aunque tuviera, no comiera otra cosa que las yerbas y frutos
que este prado y estos rboles me dieren, que la fineza de mi negocio est en no comer y en hacer otras asperezas equivalentes.
A Dios, pues. Pero, sabe vuestra merced qu temo? Que no
tengo de acertar a volver a este lugar donde ahora le dejo, segn
est de escondido.
Toma bien las seas, que yo procurar no apartarme destos
contornos dijo don Quijote, y aun tendr cuidado de subirme
por estos ms altos riscos, por ver si te descubro cuando vuelvas.
Cuanto ms, que lo ms acertado ser, para que no me yerres y te
pierdas, que cortes algunas retamas de las muchas que por aqu
hay y las vayas poniendo de trecho a trecho, hasta salir a lo raso, las
cuales te servirn de mojones y seales para que me halles cuando
vuelvas, a imitacin del hilo del laberinto de Teseo.
As lo har respondi Sancho Panza. Y, cortando algunos,
pidi la bendicin a su seor, y, no sin muchas lgrimas de entrambos, se despidi dl. Y, subiendo sobre Rocinante, a quien don
Quijote encomend mucho, y que mirase por l como por su propia persona, se puso en camino del llano, esparciendo de trecho a
trecho los ramos de la retama, como su amo se lo haba aconsejado. Y as, se fue, aunque todava le importunaba don Quijote que le
viese siquiera hacer dos locuras. Mas no hubo andado cien pasos,
cuando volvi y dijo:
Digo, seor, que vuestra merced ha dicho muy bien: que, para
que pueda jurar sin cargo de conciencia que le he visto hacer locuras, ser bien que vea siquiera una, aunque bien grande la he visto
en la quedada de vuestra merced.
No te lo deca yo? dijo don Quijote. Esprate, Sancho,
que en un credo las har. Y, desnudndose con toda priesa las cal-
CAPTULO XXVI.
DONDE SE PROSIGUEN LAS FINEZAS QUE DE ENAMORADO
HIZO DON QUIJOTE EN SIERRA MORENA
, volviendo a contar lo que hizo el de la Triste Figura despus
que se vi solo, dice la historia que, as como don Quijote
acab de dar las tumbas o vueltas, de medio abajo desnudo y de
medio arriba vestido, y que vi que Sancho se haba ido sin querer
aguardar a ver ms sandeces, se subi sobre una punta de una alta
pea y all torn a pensar lo que otras muchas veces haba pensado, sin haberse jams resuelto en ello. Y era que cul sera mejor y
le estara ms a cuento: imitar a Roldn en las locuras desaforadas
que hizo, o Amads en las melanclicas. Y, hablando entre s mismo, deca:
Si Roldn fue tan buen caballero y tan valiente como todos dicen, qu maravilla?, pues, al fin, era encantado y no le poda matar nadie si no era metindole un alfiler de a blanca320 por la planta
del pie, y l traa siempre los zapatos con siete suelas de hierro.
Aunque no le valieron tretas contra Bernardo del Carpio, que se las
entendi y le ahog entre los brazos, en Roncesvalles. Pero, dejando en l lo de la valenta a una parte, vengamos a lo de perder el
juicio, que es cierto que le perdi, por las seales que hall en la
fontana y por las nuevas que le di el pastor de que Anglica haba
dormido ms de dos siestas con Medoro, un morillo de cabellos
enrizados y paje de Agramante; y si l entendi que esto era verdad
y que su dama le haba cometido desaguisado, no hizo mucho en
volverse loco. Pero yo, cmo puedo imitalle en las locuras, si no le
320
Un alfiler gordo.
maras321. Y lo que le fatigaba mucho era no hallar por all otro ermitao que le confesase y con quien consolarse. Y as, se entretena
pasendose por el pradecillo, escribiendo y grabando por las cortezas de los rboles y por la menuda arena muchos versos, todos
acomodados a su tristeza, y algunos en alabanza de Dulcinea. Mas
los que se pudieron hallar enteros y que se pudiesen leer, despus
que a l all le hallaron, no fueron ms que estos que aqu se siguen:
rboles, yerbas y plantas
que en aqueste sitio estis,
tan altos, verdes y tantas,
si de mi mal no os holgis,
escuchad mis quejas santas.
Mi dolor no os alborote,
aunque ms terrible sea,
pues, por pagaros escote,
aqu llor don Quijote
ausencias de Dulcinea
del Toboso.
Es aqu el lugar adonde
el amador ms leal
de su seora se esconde,
321
Conocilos luego Sancho Panza, y determin de encubrir el lugar y la suerte donde y como su amo quedaba; y as, les respondi
que su amo quedaba ocupado en cierta parte y en cierta cosa que le
era de mucha importancia, la cual l no poda descubrir, por los
ojos que en la cara tena.
No, no dijo el barbero, Sancho Panza; si vos no nos decs
dnde queda, imaginaremos, como ya imaginamos, que vos le habis muerto y robado, pues vens encima de su caballo. En verdad
que nos habis de dar el dueo del rocn, o sobre eso, morena.324
No hay para qu conmigo amenazas, que yo no soy hombre
que robo ni mato a nadie: a cada uno mate su ventura, o Dios, que
le hizo. Mi amo queda haciendo penitencia en la mitad desta montaa, muy a su sabor.
Y luego, de corrida y sin parar, les cont de la suerte que quedaba, las aventuras que le haban sucedido y cmo llevaba la carta a
la seora Dulcinea del Toboso, que era la hija de Lorenzo Corchuelo, de quien estaba enamorado hasta los hgados.
Quedaron admirados los dos de lo que Sancho Panza les contaba; y, aunque ya saban la locura de don Quijote y el gnero della,
siempre que la oan se admiraban de nuevo. Pidironle a Sancho
Panza que les ensease la carta que llevaba a la seora Dulcinea del
Toboso. l dijo que iba escrita en un libro de memoria y que era
orden de su seor que la hiciese trasladar en papel en el primer
lugar que llegase; a lo cual dijo el cura que se la mostrase, que l la
trasladara de muy buena letra. Meti la mano en el seno Sancho
Panza, buscando el librillo, pero no le hall, ni le poda hallar si le
buscara hasta ahora, porque se haba quedado don Quijote con l y
no se le haba dado, ni a l se le acord de pedrsele.
324
Agible: factible.
Como si dijramos, renta fija, conocida.
CAPTULO XXVII.
DE CMO SALIERON CON SU INTENCIN EL CURA Y EL
BARBERO, CON OTRAS COSAS DIGNAS DE QUE SE
CUENTEN EN ESTA GRANDE HISTORIA
de cuanto en ella vena; que, maguer que tonto, era un poco codicioso el mancebo.
Otro da llegaron al lugar donde Sancho haba dejado puestas las
seales de las ramas para acertar el lugar donde haba dejado a su
seor; y, en reconocindole, les dijo como aqulla era la entrada, y
que bien se podan vestir, si era que aquello haca al caso para la
libertad de su seor; porque ellos le haban dicho antes que el ir de
aquella suerte y vestirse de aquel modo era toda la importancia
para sacar a su amo de aquella mala vida que haba escogido, y que
le encargaban mucho que no dijese a su amo quien ellos eran, ni
que los conoca; y que si le preguntase, como se lo haba de preguntar, si di la carta a Dulcinea, dijese que s, y que, por no saber
leer, le haba respondido de palabra, dicindole que le mandaba, so
pena de la su desgracia, que luego al momento se viniese a ver con
ella, que era cosa que le importaba mucho; porque con esto y con
lo que ellos pensaban decirle tenan por cosa cierta reducirle a mejor vida, y hacer con l que luego se pusiese en camino para ir a ser
emperador o monarca; que en lo de ser arzobispo no haba de qu
temer.
Todo lo escuch Sancho, y lo tom muy bien en la memoria, y
les agradeci mucho la intencin que tenan de aconsejar a su seor fuese emperador y no arzobispo, porque l tena para s que,
para hacer mercedes a sus escuderos, ms podan los emperadores
que los arzobispos andantes. Tambin les dijo que sera bien que l
fuese delante a buscarle y darle la respuesta de su seora, que ya
sera ella bastante a sacarle de aquel lugar, sin que ellos se pusiesen
en tanto trabajo. Pareciles bien lo que Sancho Panza deca, y as,
determinaron de aguardarle hasta que volviese con las nuevas del
hallazgo de su amo.
Entrse Sancho por aquellas quebradas de la sierra, dejando a
Soneto
Santa amistad, que con ligeras alas,
tu apariencia quedndose en el suelo,
entre benditas almas, en el cielo,
subiste alegre a las impreas salas,
desde all, cuando quieres, nos sealas
la justa paz cubierta con un velo,
por quien a veces se trasluce el celo
de buenas obras que, a la fin, son malas.
Deja el cielo, oh amistad!, o no permitas
que el engao se vista tu librea,
con que destruye a la intencin sincera;
que si tus apariencias no le quitas,
presto ha de verse el mundo en la pelea
de la discorde confusin primera.
El canto se acab con un profundo suspiro, y los dos, con atencin, volvieron a esperar si ms se cantaba; pero, viendo que la msica se haba vuelto en sollozos y en lastimeros ayes, acordaron de
saber quin era el triste, tan extremado en la voz como doloroso en
los gemidos; y no anduvieron mucho, cuando, al volver de una
punta de una pea, vieron a un hombre del mismo talle y figura
que Sancho Panza les haba pintado cuando les cont el cuento de
Cardenio; el cual hombre, cuando los vi, sin sobresaltarse, estuvo
quedo, con la cabeza inclinada sobre el pecho a guisa de hombre
pensativo, sin alzar los ojos a mirarlos ms de la vez primera,
cuando de improviso llegaron.
El cura, que era hombre bien hablado (como el que ya tena no-
pero, con todo esto, obedec, como buen criado, aunque vea que
haba de ser a costa de mi salud.
Pero, a los cuatro das que all llegu, lleg un hombre en mi
busca con una carta, que me di, que en el sobrescrito conoc ser
de Luscinda, porque la letra dl era suya. Abrla, temeroso y con
sobresalto, creyendo que cosa grande deba de ser la que la haba
movido a escribirme estando ausente, pues presente pocas veces lo
haca. Preguntle al hombre, antes de leerla, quin se la haba dado
y el tiempo que haba tardado en el camino. Djome que acaso, pasando por una calle de la ciudad a la hora de medio da, una seora
muy hermosa le llam desde una ventana, los ojos llenos de lgrimas, y que con mucha priesa le dijo: Hermano: si sois cristiano,
como parecis, por amor de Dios os ruego que encaminis luego
luego esta carta al lugar y a la persona que dice el sobrescrito, que
todo es bien conocido, y en ello haris un gran servicio a nuestro
Seor; y, para que no os falte comodidad de poderlo hacer, tomad
lo que va en este pauelo. Y, diciendo esto, me arroj por la ventana un pauelo, donde venan atados cien reales y esta sortija de
oro que aqu traigo, con esa carta que os he dado. Y luego, sin
aguardar respuesta ma, se quit de la ventana; aunque primero vi
cmo yo tom la carta y el pauelo, y, por seas, le dije que hara lo
que me mandaba. Y as, vindome tan bien pagado del trabajo que
poda tomar en trarosla y conociendo por el sobrescrito que rades vos a quien se enviaba, porque yo, seor, os conozco muy bien,
y obligado asimismo de las lgrimas de aquella hermosa seora,
determin de no fiarme de otra persona, sino venir yo mismo a drosla; y en diez y seis horas que ha que se me di, he hecho el camino, que sabis que es de diez yocho leguas.
En tanto que el agradecido y nuevo correo esto me deca, estaba yo colgado de sus palabras, temblndome las piernas de manera
que apenas poda sostenerme. En efecto, abr la carta y vi que contena estas razones:
La palabra que don Fernando os di de hablar a vuestro padre para que hablase al mo, la ha cumplido ms en su gusto que en vuestro provecho. Sabed, seor, que l me ha pedido por esposa, y mi
padre, llevado de la ventaja que l piensa que don Fernando os hace,
ha venido en lo que quiere, con tantas veras que de aqu a dos das se
ha de hacer el desposorio, tan secreto y tan a solas, que slo han de
ser testigos los cielos y alguna gente de casa. Cual yo quedo, imaginaldo; si os cumple venir, veldo; y si os quiero bien o no, el suceso
deste negocio os lo dar a entender. A Dios plega que sta llegue a
vuestras manos antes que la ma se vea en condicin de juntarse con
la de quien tan mal sabe guardar la fe que promete.
stas, en suma, fueron las razones que la carta contena y las
que me hicieron poner luego en camino, sin esperar otra respuesta
ni otros dineros; que bien claro conoc entonces que no la compra
de los caballos, sino la de su gusto, haba movido a don Fernando a
enviarme a su hermano. El enojo que contra don Fernando conceb, junto con el temor de perder la prenda que con tantos aos de
servicios y deseos tena granjeada, me pusieron alas, pues, casi como en vuelo, otro da me puse en mi lugar, al punto y hora que
convena para ir a hablar a Luscinda. Entr secreto, y dej una mula en que vena en casa del buen hombre que me haba llevado la
carta; y quiso la suerte que entonces la tuviese tan buena que hall
a Luscinda puesta a la reja, testigo de nuestros amores. Conocime
Luscinda luego, y conocla yo; mas no como deba ella conocerme
y yo conocerla. Pero, quin hay en el mundo que se pueda alabar
que ha penetrado y sabido el confuso pensamiento y condicin
mudable de una mujer? Ninguno, por cierto.
Digo, pues, que, as como Luscinda me vi, me dijo: Cardenio,
de boda estoy vestida; ya me estn aguardando en la sala don Fernando el traidor y mi padre el codicioso, con otros testigos, que
antes lo sern de mi muerte que de mi desposorio. No te turbes,
amigo, sino procura hallarte presente a este sacrificio, el cual si no
pudiere ser estorbado de mis razones, una daga llevo escondida
que podr estorbar ms determinadas fuerzas, dando fin a mi vida
y principio a que conozcas la voluntad que te he tenido y tengo.
Yo le respond turbado y apriesa, temeroso no me faltase lugar para
responderla: Hagan, seora, tus obras verdaderas tus palabras;
que si t llevas daga para acreditarte, aqu llevo yo espada para defenderte con ella o para matarme si la suerte nos fuere contraria.
No creo que pudo or todas estas razones, porque sent que la llamaban apriesa, porque el desposado aguardaba. Cerrse con esto
la noche de mi tristeza, psoseme el sol de mi alegra: qued sin
luz en los ojos y sin discurso en el entendimiento. No acertaba a
entrar en su casa, ni poda moverme a parte alguna; pero, considerando cunto importaba mi presencia para lo que suceder pudiese
en aquel caso, me anim lo ms que pude y entr en su casa. Y,
como ya saba muy bien todas sus entradas y salidas, y ms con el
alboroto que de secreto en ella andaba, nadie me ech de ver. As
que, sin ser visto, tuve lugar de ponerme en el hueco que haca una
ventana de la misma sala, que con las puntas y remates de dos tapices se cubra, por entre las cuales poda yo ver, sin ser visto, todo
cuanto en la sala se haca.
Quin pudiera decir ahora los sobresaltos que me di el corazn mientras all estuve, los pensamientos que me ocurrieron, las
consideraciones que hice?, que fueron tantas y tales, que ni se pueden decir ni aun es bien que se digan. Basta que sepis que el desposado entr en la sala sin otro adorno que los mismos vestidos
ordinarios que sola. Traa por padrino a un primo hermano de
Luscinda, y en toda la sala no haba persona de fuera, sino los criados de casa. De all a un poco, sali de una recmara Luscinda,
acompaada de su madre y de dos doncellas suyas, tan bien aderezada y compuesta como su calidad y hermosura merecan, y como
quien era la perfeccin de la gala y bizarra cortesana. No me di
lugar mi suspensin y arrobamiento para que mirase y notase en
particular lo que traa vestido; slo pude advertir a las colores, que
eran encarnado y blanco, y en las vislumbres que las piedras y joyas
del tocado y de todo el vestido hacan, a todo lo cual se aventajaba
la belleza singular de sus hermosos y rubios cabellos; tales que, en
competencia de las preciosas piedras y de las luces de cuatro hachas que en la sala estaban, la suya con ms resplandor a los ojos
ofrecan. Oh memoria, enemiga mortal de mi descanso! De qu
sirve representarme ahora la incomparable belleza de aquella adorada enemiga ma? No ser mejor, cruel memoria, que me acuerdes y representes lo que entonces hizo, para que, movido de tan
manifiesto agravio, procure, ya que no la venganza, a lo menos
perder la vida? No os cansis, seores, de or estas digresiones que
hago; que no es mi pena de aquellas que puedan ni deban contarse
sucintamente y de paso, pues cada circunstancia suya me parece a
m que es digna de un largo discurso.
A esto le respondi el cura que no slo no se cansaban en orle,
sino que les daba mucho gusto las menudencias que contaba, por
ser tales, que merecan no pasarse en silencio, y la misma atencin
que lo principal del cuento.
Digo, pues prosigui Cardenio, que, estando todos en la
sala, entr el cura de la parroquia, y, tomando a los dos por la
mano para hacer lo que en tal acto se requiere, al decir: Queris,
seora Luscinda, al seor don Fernando, que est presente, por
vuestro legtimo esposo, como lo manda la Santa Madre Iglesia?,
yo saqu toda la cabeza y cuello de entre los tapices, y con atentsimos odos y alma turbada me puse a escuchar lo que Luscinda
responda, esperando de su respuesta la sentencia de mi muerte o
la confirmacin de mi vida. Oh, quin se atreviera a salir entonces,
diciendo a voces!: Ah Luscinda, Luscinda, mira lo que haces, considera lo que me debes, mira que eres ma y que no puedes ser de
otro! Advierte que el decir t s y el acabrseme la vida ha de ser
todo a un punto. Ah traidor don Fernando, robador de mi gloria,
muerte de mi vida! Qu quieres? Qu pretendes? Considera que
no puedes cristianamente llegar al fin de tus deseos, porque Luscinda es mi esposa y yo soy su marido. Ah, loco de m, ahora que
estoy ausente y lejos del peligro, digo que haba de hacer lo que no
hice! Ahora que dej robar mi cara prenda, maldigo al robador, de
quien pudiera vengarme si tuviera corazn para ello como le tengo
para quejarme! En fin, pues fui entonces cobarde y necio, no es
mucho que muera ahora corrido, arrepentido y loco.
Estaba esperando el cura la respuesta de Luscinda, que se detuvo un buen espacio en darla, y, cuando yo pens que sacaba la
daga para acreditarse, o desataba la lengua para decir alguna verdad o desengao que en mi provecho redundase, oigo que dijo con
voz desmayada y flaca: S quiero; y lo mismo dijo don Fernando;
y, dndole el anillo, quedaron en disoluble nudo ligados. Lleg el
desposado a abrazar a su esposa, y ella, ponindose la mano sobre
el corazn, cay desmayada en los brazos de su madre. Resta ahora
decir cul qued yo viendo, en el s que haba odo, burladas mis
esperanzas, falsas las palabras y promesas de Luscinda: imposibilitado de cobrar en algn tiempo el bien que en aquel instante haba
perdido. Qued falto de consejo, desamparado, a mi parecer, de
todo el cielo, hecho enemigo de la tierra que me sustentaba, negndome el aire aliento para mis suspiros y el agua humor para mis
ganaderos que hacia dnde era lo ms spero destas sierras. Dijronme que hacia esta parte. Luego me encamin a ella, con intencin de acabar aqu la vida, y, en entrando por estas asperezas, del
cansancio y de la hambre se cay mi mula muerta, o, lo que yo ms
creo, por desechar de s tan intil carga como en m llevaba. Yo
qued a pie, rendido de la naturaleza, traspasado de hambre, sin
tener, ni pensar buscar, quien me socorriese.
De aquella manera estuve no s qu tiempo, tendido en el suelo, al cabo del cual me levant sin hambre, y hall junto a m a
unos cabreros, que, sin duda, debieron ser los que mi necesidad
remediaron, porque ellos me dijeron de la manera que me haban
hallado, y cmo estaba diciendo tantos disparates y desatinos, que
daba indicios claros de haber perdido el juicio; y yo he sentido en
m, despus ac, que no todas veces le tengo cabal, sino tan desmedrado y flaco que hago mil locuras, rasgndome los vestidos,
dando voces por estas soledades, maldiciendo mi ventura y repitiendo en vano el nombre amado de mi enemiga, sin tener otro
discurso ni intento entonces que procurar acabar la vida voceando;
y cuando en m vuelvo, me hallo tan cansado y molido, que apenas
puedo moverme. Mi ms comn habitacin es en el hueco de un
alcornoque, capaz de cubrir este miserable cuerpo. Los vaqueros y
cabreros que andan por estas montaas, movidos de caridad, me
sustentan, ponindome el manjar por los caminos y por las peas
por donde entienden que acaso podr pasar y hallarlo; y as, aunque entonces me falte el juicio, la necesidad natural me da a conocer el mantenimiento, y despierta en m el deseo de apetecerlo y la
voluntad de tomarlo. Otras veces me dicen ellos, cuando me encuentran con juicio, que yo salgo a los caminos y que se lo quito
por fuerza, aunque me lo den de grado, a los pastores que vienen
con ello del lugar a las majadas.
CAPTULO XXVIII.
QUE TRATA DE LA NUEVA Y AGRADABLE AVENTURA QUE
AL CURA Y BARBERO SUCEDI EN LA MISMA SIERRA
ni por dar a entender que soy rica, sino porque se advierta cun sin
culpa me he venido de aquel buen estado que he dicho al infelice
en que ahora me hallo. Es, pues, el caso que, pasando mi vida en
tantas ocupaciones y en un encerramiento tal que al de un monasterio pudiera compararse, sin ser vista, a mi parecer, de otra persona alguna que de los criados de casa, porque los das que iba a misa
era tan de maana, y tan acompaada de mi madre y de otras criadas, y yo tan cubierta y recatada que apenas vean mis ojos ms
tierra de aquella donde pona los pies; y, con todo esto, los del
amor, o los de la ociosidad, por mejor decir, a quien los de lince no
pueden igualarse, me vieron, puestos en la solicitud de don Fernando, que ste es el nombre del hijo menor del duque que os he
contado.
No hubo bien nombrado a don Fernando la que el cuento contaba, cuando a Cardenio se le mud la color del rostro, y comenz
a trasudar, con tan grande alteracin que el cura y el barbero, que
miraron en ello, temieron que le vena aquel accidente de locura
que haban odo decir que de cuando en cuando le vena. Mas Cardenio no hizo otra cosa que trasudar y estarse quedo, mirando de
hito en hito a la labradora, imaginando quin ella era; la cual, sin
advertir en los movimientos de Cardenio, prosigui su historia,
diciendo:
Y no me hubieron bien visto cuando, segn l dijo despus,
qued tan preso de mis amores cuanto lo dieron bien a entender
sus demostraciones. Mas, por acabar presto con el cuento, que no
le tiene, de mis desdichas, quiero pasar en silencio las diligencias
que don Fernando hizo para declararme su voluntad. Soborn toda
la gente de mi casa, di y ofreci ddivas y mercedes a mis parientes. Los das eran todos de fiesta y de regocijo en mi calle; las noches no dejaban dormir a nadie las msicas. Los billetes que, sin
saber cmo, a mis manos venan, eran infinitos, llenos de enamoradas razones y ofrecimientos, con menos letras que promesas y
juramentos. Todo lo cual no slo no me ablandaba, pero me endureca de manera como si fuera mi mortal enemigo, y que todas las
obras que para reducirme a su voluntad haca, las hiciera para el
efecto contrario; no porque a m me pareciese mal la gentileza de
don Fernando, ni que tuviese a demasa sus solicitudes; porque me
daba un no s qu de contento verme tan querida y estimada de un
tan principal caballero, y no me pesaba ver en sus papeles mis alabanzas: que en esto, por feas que seamos las mujeres, me parece a
m que siempre nos da gusto el or que nos llaman hermosas.
Pero a todo esto se opone mi honestidad y los consejos continuos que mis padres me daban, que ya muy al descubierto saban
la voluntad de don Fernando, porque ya a l no se le daba nada de
que todo el mundo la supiese. Decanme mis padres que en sola mi
virtud y bondad dejaban y depositaban su honra y fama, y que considerase la desigualdad que haba entre m y don Fernando, y que
por aqu echara de ver que sus pensamientos, aunque l dijese otra
cosa, mas se encaminaban a su gusto que a mi provecho; y que si
yo quisiese poner en alguna manera algn inconveniente para que
l se dejase de su injusta pretensin, que ellos me casaran luego
con quien yo ms gustase: as de los ms principales de nuestro
lugar como de todos los circunvecinos, pues todo se poda esperar
de su mucha hacienda y de mi buena fama. Con estos ciertos prometimientos, y con la verdad que ellos me decan, fortificaba yo mi
entereza, y jams quise responder a don Fernando palabra que le
pudiese mostrar, aunque de muy lejos, esperanza de alcanzar su
deseo.
Todos estos recatos mos, que l deba de tener por desdenes,
debieron de ser causa de avivar ms su lascivo apetito, que este
de all a pocos das, se dijo en el lugar como en una ciudad all cerca se haba casado don Fernando con una doncella hermossima en
todo extremo, y de muy principales padres, aunque no tan rica
que, por la dote, pudiera aspirar a tan noble casamiento. Djose
que se llamaba Luscinda, con otras cosas que en sus desposorios
sucedieron dignas de admiracin.
Oy Cardenio el nombre de Luscinda, y no hizo otra cosa que
encoger los hombros, morderse los labios, enarcar las cejas y dejar
de all a poco caer por sus ojos dos fuentes de lgrimas. Mas no por
esto dej Dorotea de seguir su cuento, diciendo:
Lleg esta triste nueva a mis odos, y, en lugar de helrseme
el corazn en olla, fue tanta la clera y rabia que se encendi en l,
que falt poco para no salirme por las calles dando voces, publicando la alevosa y traicin que se me haba hecho. Mas templse
esta furia por entonces con pensar de poner aquella misma noche
por obra lo que puse: que fue ponerme en este hbito, que me di
uno de los que llaman zagales en casa de los labradores, que era
criado de mi padre, al cual descubr toda mi desventura, y le rogu
me acompaase hasta la ciudad donde entend que mi enemigo
estaba. l, despus que hubo reprehendido mi atrevimiento y afeado mi determinacin, vindome resuelta en mi parecer, se ofreci a
tenerme compaa, como l dijo, hasta el cabo del mundo. Luego,
al momento, encerr en una almohada de lienzo un vestido de mujer, y algunas joyas y dineros, por lo que poda suceder. Y en el silencio de aquella noche, sin dar cuenta a mi traidora doncella, sal
de mi casa, acompaada de mi criado y de muchas imaginaciones,
y me puse en camino de la ciudad a pie, llevada en vuelo del deseo
de llegar, ya que no a estorbar lo que tena por hecho, a lo menos a
decir a don Fernando me dijese con qu alma lo haba hecho.
Llegu en dos das y medio donde quera, y, en entrando por la
ciudad, pregunt por la casa de los padres de Luscinda, y al primero a quien hice la pregunta me respondi ms de lo que yo quisiera
or. Djome la casa y todo lo que haba sucedido en el desposorio
de su hija, cosa tan pblica en la ciudad, que se hace en corrillos
para contarla por toda ella. Djome que la noche que don Fernando
se despos con Luscinda, despus de haber ella dado el s de ser su
esposa, le haba tomado un recio desmayo, y que, llegando su esposo a desabrocharle el pecho para que le diese el aire, le hall un
papel escrito de la misma letra de Luscinda, en que deca y declaraba que ella no poda ser esposa de don Fernando, porque lo era
de Cardenio, que, a lo que el hombre me dijo, era un caballero muy
principal de la misma ciudad; y que si haba dado el s a don Fernando, fue por no salir de la obediencia de sus padres. En resolucin, tales razones dijo que contena el papel, que daba a entender
que ella haba tenido intencin de matarse en acabndose de desposar, y daba all las razones por que se haba quitado la vida. Todo
lo cual dicen que confirm una daga que le hallaron no s en qu
parte de sus vestidos. Todo lo cual visto por don Fernando, parecindole que Luscinda le haba burlado y escarnecido y tenido en
poco, arremeti a ella, antes que de su desmayo volviese, y con la
misma daga que le hallaron la quiso dar de pualadas; y lo hiciera
si sus padres y los que se hallaron presentes no se lo estorbaran.
Dijeron ms: que luego se ausent don Fernando, y que Luscinda
no haba vuelto de su parasismo hasta otro da, que cont a sus
padres cmo ella era verdadera esposa de aquel Cardenio que he
dicho. Supe ms: que el Cardenio, segn decan, se hall presente
en los desposorios, y que, en vindola desposada, lo cual l jams
pens, se sali de la ciudad desesperado, dejndole primero escrita
una carta, donde daba a entender el agravio que Luscinda le haba
hecho, y de cmo l se iba adonde gentes no le viesen.
Esto todo era pblico y notorio en toda la ciudad, y todos hablaban dello; y ms hablaron cuando supieron que Luscinda haba
faltado de casa de sus padres y de la ciudad, pues no la hallaron en
toda ella, de que perdan el juicio sus padres y no saban qu medio
se tomar para hallarla. Esto que supe puso en bando339 mis esperanzas, y tuve por mejor no haber hallado a don Fernando, que no
hallarle casado, parecindome que an no estaba del todo cerrada
la puerta a mi remedio, dndome yo a entender que podra ser que
el cielo hubiese puesto aquel impedimento en el segundo matrimonio, por atraerle a conocer lo que al primero deba, y a caer en
la cuenta de que era cristiano y que estaba ms obligado a su alma
que a los respetos humanos. Todas estas cosas revolva en mi fantasa, y me consolaba sin tener consuelo, fingiendo unas esperanzas largas y desmayadas, para entretener la vida, que ya aborrezco.
Estando, pues, en la ciudad, sin saber qu hacerme, pues a don
Fernando no hallaba, lleg a mis odos un pblico pregn, donde
se prometa grande hallazgo340 a quien me hallase, dando las seas
de la edad y del mismo traje que traa; y o decir que se deca que
me haba sacado de casa de mis padres el mozo que conmigo vino,
cosa que me lleg al alma, por ver cun de cada andaba mi crdito, pues no bastaba perderle con mi venida, sino aadir el con
quin, siendo sujeto tan bajo y tan indigno de mis buenos pensamientos. Al punto que o el pregn, me sal de la ciudad con mi
criado, que ya comenzaba a dar muestras de titubear en la fe que
de fidelidad me tena prometida, y aquella noche nos entramos por
lo espeso desta montaa, con el miedo de no ser hallados. Pero,
como suele decirse que un mal llama a otro, y que el fin de una
339
340
CAPTULO XXIX.
QUE TRATA DE LA DISCRECIN DE LA HERMOSA
DOROTEA, CON OTRAS COSAS DE MUCHO GUSTO Y
PASATIEMPO
de muy remota esperanza, ni fundado en desvariadas imaginaciones, suplcoos, seora, que tomis otra resolucin en vuestros honrados pensamientos, pues yo la pienso tomar en los mos,
acomodndoos a esperar mejor fortuna; que yo os juro, por la fe de
caballero y de cristiano, de no desampararos hasta veros en poder
de don Fernando, y que, cuando con razones no le pudiere atraer a
que conozca lo que os debe, de usar entonces la libertad que me
concede el ser caballero, y poder con justo ttulo desafialle, en razn de la sinrazn que os hace, sin acordarme de mis agravios, cuya venganza dejar al cielo por acudir en la tierra a los vuestros.
Con lo que Cardenio dijo se acab de admirar Dorotea, y, por no
saber qu gracias volver a tan grandes ofrecimientos, quiso tomarle
los pies para besrselos; mas no lo consinti Cardenio, y el licenciado respondi por entrambos, y aprob el buen discurso de Cardenio, y, sobre todo, les rog, aconsej y persuadi que se fuesen
con l a su aldea, donde se podran reparar de las cosas que les faltaban, y que all se dara orden cmo buscar a don Fernando, o
cmo llevar a Dorotea a sus padres, o hacer lo que ms les pareciese conveniente. Cardenio y Dorotea se lo agradecieron, y aceptaron
la merced que se les ofreca. El barbero, que a todo haba estado
suspenso y callado, hizo tambin su buena pltica y se ofreci con
no menos voluntad que el cura a todo aquello que fuese bueno para servirles.
Cont asimismo con brevedad la causa que all los haba trado,
con la extraeza de la locura de don Quijote, y cmo aguardaban a
su escudero, que haba ido a buscalle. Vnosele a la memoria a
Cardenio, como por sueos, la pendencia que con don Quijote haba tenido y contla a los dems, mas no supo decir por qu causa
fue su cuestin.
En esto, oyeron voces, y conocieron que el que las daba era San-
cho Panza, que, por no haberlos hallado en el lugar donde los dej,
los llamaba a voces. Salironle al encuentro, y, preguntndole por
don Quijote, les dijo cmo le haba hallado desnudo en camisa,
flaco, amarillo y muerto de hambre, y suspirando por su seora
Dulcinea; y que, puesto que le haba dicho que ella le mandaba que
saliese de aquel lugar y se fuese al del Toboso, donde le quedaba
esperando, haba respondido que estaba determinado de no parecer ante su fermosura fasta que hubiese fecho fazaas que le ficiesen digno de su gracia. Y que si aquello pasaba adelante, corra
peligro de no venir a ser emperador, como estaba obligado, ni aun
arzobispo, que era lo menos que poda ser. Por eso, que mirasen lo
que se haba de hacer para sacarle de all. El licenciado le respondi
que no tuviese pena, que ellos le sacaran de all, mal que le pesase.
Cont luego a Cardenio y a Dorotea lo que tenan pensado para
remedio de don Quijote, a lo menos para llevarle a su casa. A lo
cual dijo Dorotea que ella hara la doncella menesterosa mejor que
el barbero, y ms, que tena all vestidos con que hacerlo al natural,
y que la dejasen el cargo de saber representar todo aquello que fuese menester para llevar adelante su intento, porque ella haba ledo
muchos libros de caballeras y saba bien el estilo que tenan las
doncellas cuitadas cuando pedan sus dones a los andantes caballeros.
Pues no es menester ms dijo el cura sino que luego se
ponga por obra; que, sin duda, la buena suerte se muestra en favor
nuestro, pues, tan sin pensarlo, a vosotros, seores, se os ha comenzado a abrir puerta para vuestro remedio y a nosotros se nos
ha facilitado la que habamos menester.
Sac luego Dorotea de su almohada una saya entera de cierta telilla rica y una mantellina de otra vistosa tela verde, y de una cajita
un collar y otras joyas, con que en un instante se adorn de manera
que una rica y gran seora pareca. Todo aquello, y ms, dijo que
haba sacado de su casa para lo que se ofreciese, y que hasta entonces no se le haba ofrecido ocasin de habello menester. A todos
content en extremo su mucha gracia, donaire y hermosura, y confirmaron a don Fernando por de poco conocimiento, pues tanta
belleza desechaba.
Pero el que ms se admir fue Sancho Panza, por parecerle
como era as verdad que en todos los das de su vida haba visto
tan hermosa criatura; y as, pregunt al cura con grande ahnco le
dijese quin era aquella tan fermosa seora, y qu era lo que buscaba por aquellos andurriales.
Esta hermosa seora respondi el cura, Sancho hermano,
es, como quien no dice nada, es la heredera por lnea recta de varn del gran reino de Micomicn, la cual viene en busca de vuestro
amo a pedirle un don, el cual es que le desfaga un tuerto o agravio
que un mal gigante le tiene fecho; y, a la fama que de buen caballero vuestro amo tiene por todo lo descubierto, de Guinea ha venido
a buscarle esta princesa.
Dichosa buscada341 y dichoso hallazgo dijo a esta sazn
Sancho Panza, y ms si mi amo es tan venturoso que desfaga ese
agravio y enderece ese tuerto, matando a ese hideputa dese gigante
que vuestra merced dice; que s matar si l le encuentra, si ya no
fuese fantasma, que contra las fantasmas no tiene mi seor poder
alguno. Pero una cosa quiero suplicar a vuestra merced, entre
otras, seor licenciado, y es que, porque a mi amo no le tome gana
de ser arzobispo, que es lo que yo temo, que vuestra merced le
aconseje que se case luego con esta princesa, y as quedar imposibilitado de recibir rdenes arzobispales y vendr con facilidad a su
341
Luee: Lejano.
As es respondi el barbero.
Y, apendose en un punto, convid al cura con la silla, y l la
tom sin hacerse mucho de rogar. Y fue el mal que al subir a las
ancas el barbero, la mula, que, en efecto, era de alquiler, que para
decir que era mala esto basta, alz un poco los cuartos traseros y
di dos coces en el aire, que, a darlas en el pecho de maese Nicols,
o en la cabeza, l diera al diablo la venida por don Quijote. Con
todo eso, le sobresaltaron de manera que cay en el suelo, con tan
poco cuidado de las barbas, que se le cayeron en el suelo; y, como
se vi sin ellas, no tuvo otro remedio sino acudir a cubrirse el rostro con ambas manos y a quejarse que le haban derribado las muelas. Don Quijote, como vi todo aquel mazo de barbas, sin quijadas
y sin sangre, lejos del rostro del escudero cado, dijo:
Vive Dios, que es gran milagro ste! Las barbas le ha derribado y arrancado del rostro, como si las quitaran aposta!
El cura, que vi el peligro que corra su invencin de ser descubierta, acudi luego a las barbas y fuese con ellas adonde yaca
maese Nicols, dando an voces todava, y de un golpe, llegndole
la cabeza a su pecho, se las puso, murmurando sobre l unas palabras, que dijo que era cierto ensalmo apropiado para pegar barbas,
como lo veran; y, cuando se las tuvo puestas, se apart, y qued el
escudero tan bien barbado y tan sano como de antes, de que se
admir don Quijote sobremanera, y rog al cura que cuando tuviese lugar le ensease aquel ensalmo; que l entenda que su virtud a
ms que pegar barbas se deba de extender, pues estaba claro que
de donde las barbas se quitasen haba de quedar la carne llagada y
maltrecha, y que, pues todo lo sanaba, a ms que barbas aprovechaba.
As es dijo el cura, y prometi de ensersele en la primera
ocasin.
sta no lo sea, todava ofenden mis castas orejas semejantes plticas. Lo que yo s decir, seora ma, que ora tenga valor o no, el que
tuviere o no tuviere se ha de emplear en vuestro servicio hasta perder la vida; y as, dejando esto para su tiempo, ruego al seor licenciado me diga qu es la causa que le ha trado por estas partes, tan
solo, y tan sin criados, y tan a la ligera, que me pone espanto.
A eso yo responder con brevedad respondi el cura,
porque sabr vuestra merced, seor don Quijote, que yo y maese
Nicols, nuestro amigo y nuestro barbero, bamos a Sevilla a cobrar
cierto dinero que un pariente mo que ha muchos aos que pas a
Indias me haba enviado, y no tan pocos que no pasan de sesenta
mil pesos ensayados, que es otro que tal; y, pasando ayer por estos
lugares, nos salieron al encuentro cuatro salteadores y nos quitaron
hasta las barbas; y de modo nos las quitaron, que le convino al barbero ponrselas postizas; y aun a este mancebo que aqu va
sealando a Cardenio le pusieron como de nuevo. Y es lo bueno
que es pblica fama por todos estos contornos que los que nos saltearon son de unos galeotes que dicen que libert, casi en este
mismo sitio, un hombre tan valiente que, a pesar del comisario y
de las guardas, los solt a todos; y, sin duda alguna, l deba de estar fuera de juicio, o debe de ser tan grande bellaco como ellos, o
algn hombre sin alma y sin conciencia, pues quiso soltar al lobo
entre las ovejas, a la raposa entre las gallinas, a la mosca entre la
miel; quiso defraudar la justicia, ir contra su rey y seor natural,
pues fue contra sus justos mandamientos. Quiso, digo, quitar a las
galeras sus pies, poner en alboroto a la Santa Hermandad, que haba muchos aos que reposaba; quiso, finalmente, hacer un hecho
por donde se pierda su alma y no se gane su cuerpo.
Habales contado Sancho al cura y al barbero la aventura de los
galeotes, que acab su amo con tanta gloria suya, y por esto carga-
CAPTULO XXX.
QUE TRATA DEL GRACIOSO ARTIFICIO Y ORDEN QUE SE
TUVO EN SACAR A NUESTRO ENAMORADO CABALLERO DE
LA ASPERSIMA PENITENCIA EN QUE SE HABA PUESTO
Achaque: Asunto.
Mimbresele: acurdesele.
don Quijote.
No hay para qu desnudarse dijo Sancho, que yo s que
tiene vuestra merced un lunar desas seas en la mitad del espinazo, que es seal de ser hombre fuerte.
Eso basta dijo Dorotea, porque con los amigos no se ha
de mirar en pocas cosas, y que est en el hombro o que est en el
espinazo, importa poco; basta que haya lunar, y est donde estuviere, pues todo es una misma carne; y, sin duda, acert mi buen
padre en todo, y yo he acertado en encomendarme al seor don
Quijote, que l es por quien mi padre dijo, pues las seales del rostro vienen con las de la buena fama que este caballero tiene no slo
en Espaa, pero en toda la Mancha, pues apenas me hube desembarcado en Osuna, cuando o decir tantas hazaas suyas, que luego
me di el alma que era el mismo que vena a buscar.
Pues, cmo se desembarc vuestra merced en Osuna, seora
ma pregunt don Quijote, si no es puerto de mar?
Mas, antes que Dorotea respondiese, tom el cura la mano y dijo:
Debe de querer decir la seora princesa que, despus que desembarc en Mlaga, la primera parte donde oy nuevas de vuestra
merced fue en Osuna.
Eso quise decir dijo Dorotea.
Y esto lleva camino dijo el cura, y prosiga vuestra majestad adelante.
No hay que proseguir respondi Dorotea, sino que, finalmente, mi suerte ha sido tan buena en hallar al seor don Quijote, que ya me cuento y tengo por reina y seora de todo mi reino,
pues l, por su cortesa y magnificencia, me ha prometido el don de
irse conmigo dondequiera que yo le llevare, que no ser a otra parte que a ponerle delante de Pandafilando de la Fosca Vista, para
que le mate y me restituya lo que tan contra razn me tiene usurpado: que todo esto ha de suceder a pedir de boca, pues as lo dej
profetizado Tinacrio el Sabidor, mi buen padre; el cual tambin
dej dicho y escrito en letras caldeas, o griegas, que yo no las s
leer, que si este caballero de la profeca, despus de haber degollado al gigante, quisiese casarse conmigo, que yo me otorgase luego
sin rplica alguna por su legtima esposa, y le diese la posesin de
mi reino, junto con la de mi persona.
Qu te parece, Sancho amigo? dijo a este punto don Quijote. No oyes lo que pasa? No te lo dije yo? Mira si tenemos ya
reino que mandar y reina con quien casar.
Eso juro yo dijo Sancho para el puto que no se casare en
abriendo el gaznatico al seor Pandahilado! Pues, monta que es
mala la reina! As se me vuelvan las pulgas de la cama!
Y, diciendo esto, di dos zapatetas en el aire, con muestras de
grandsimo contento, y luego fue a tomar las riendas de la mula de
Dorotea, y, hacindola detener, se hinc de rodillas ante ella, suplicndole le diese las manos para besrselas, en seal que la reciba
por su reina y seora. Quin no haba de rer de los circunstantes,
viendo la locura del amo y la simplicidad del criado? En efecto, Dorotea se las di, y le prometi de hacerle gran seor en su reino,
cuando el cielo le hiciese tanto bien que se lo dejase cobrar y gozar.
Agradeciselo Sancho con tales palabras que renov la risa en todos.
sta, seores prosigui Dorotea, es mi historia: slo resta
por deciros que de cuanta gente de acompaamiento saqu de mi
reino no me ha quedado sino slo este buen barbado escudero,
porque todos se anegaron en una gran borrasca que tuvimos a vista
del puerto, y l y yo salimos en dos tablas a tierra, como por milagro; y as, es todo milagro y misterio el discurso de mi vida, como
Cantillo: Esquina.
As, noramala alcanzar yo el condado que espero, si vuestra merced se anda a pedir cotufas en el golfo. Csese, csese luego, encomindole yo a Satans, y tome ese reino que se le viene a las manos
de vobis, vobis,350 y, en siendo rey, hgame marqus o adelantado351, y luego, siquiera se lo lleve el diablo todo.
Don Quijote, que tales blasfemias oy decir contra su seora
Dulcinea, no lo pudo sufrir, y, alzando el lanzn, sin hablalle palabra a Sancho y sin decirle esta boca es ma, le di tales dos palos
que di con l en tierra; y si no fuera porque Dorotea le di voces
que no le diera ms, sin duda le quitara all la vida.
Pensis le dijo a cabo de rato, villano ruin, que ha de haber lugar siempre para ponerme la mano en la horcajadura,352 y
que todo ha de ser errar vos y perdonaros yo? Pues no lo pensis,
bellaco descomulgado, que sin duda lo ests, pues has puesto lengua en la sin par Dulcinea. Y no sabis vos, gan, faqun353, belitre354, que si no fuese por el valor que ella infunde en mi brazo, que
no le tendra yo para matar una pulga? Decid, socarrn de lengua
viperina, y quin pensis que ha ganado este reino y cortado la
cabeza a este gigante, y hchoos a vos marqus, que todo esto doy
ya por hecho y por cosa pasada en cosa juzgada, si no es el valor de
Dulcinea, tomando a mi brazo por instrumento de sus hazaas?
Ella pelea en m, y vence en m, y yo vivo y respiro en ella, y tengo
vida y ser. Oh hideputa bellaco, y cmo sois desagradecido: que os
350
veis levantado del polvo de la tierra a ser seor de ttulo, y correspondis a tan buena obra con decir mal de quien os la hizo!
No estaba tan maltrecho Sancho que no oyese todo cuanto su
amo le deca, y, levantndose con un poco de presteza, se fue a poner detrs del palafrn de Dorotea, y desde all dijo a su amo:
Dgame, seor: si vuestra merced tiene determinado de no casarse con esta gran princesa, claro est que no ser el reino suyo; y,
no sindolo, qu mercedes me puede hacer? Esto es de lo que yo
me quejo; csese vuestra merced una por una con esta reina, ahora
que la tenemos aqu como llovida del cielo, y despus puede volverse con mi seora Dulcinea; que reyes debe de haber habido en
el mundo que hayan sido amancebados. En lo de la hermosura no
me entremeto; que, en verdad, si va a decirla, que entrambas me
parecen bien, puesto que yo nunca he visto a la seora Dulcinea.
Cmo que no la has visto, traidor blasfemo? dijo don Quijote. Pues, no acabas de traerme ahora un recado de su parte?
Digo que no la he visto tan despacio dijo Sancho que
pueda haber notado particularmente su hermosura y sus buenas
partes punto por punto; pero as, a bulto, me parece bien.
Ahora te disculpo dijo don Quijote, y perdname el enojo
que te he dado, que los primeros movimientos no son en manos de
los hombres.
Ya yo lo veo respondi Sancho; y as, en m la gana de
hablar siempre es primero movimiento, y no puedo dejar de decir,
por una vez siquiera, lo que me viene a la lengua.
Con todo eso dijo don Quijote, mira, Sancho, lo que hablas, porque tantas veces va el cantarillo a la fuente..., y no te digo
ms.
Ahora bien respondi Sancho, Dios est en el cielo, que
ve las trampas, y ser juez de quin hace ms mal: yo en no hablar
Aqu la segunda edicin de Juan de la Cuesta de 1605 intercala el hallazgo del rucio, que haba sido robado por el galeote Gins de Pasamonte en el captulo XXIII: Mientras esto pasaba, Sancho se lo agradeci.
dad dl, y en la similitud que tuvo con los de los libros de caballeras. Ella dijo que muchos ratos se haba entretenido en leellos, pero que no saba ella dnde eran las provincias ni puertos de mar, y
que as haba dicho a tiento que se haba desembarcado en Osuna.
Yo lo entend as dijo el cura, y por eso acud luego a decir lo que dije, con que se acomod todo. Pero, no es cosa extraa
ver con cunta facilidad cree este desventurado hidalgo todas estas
invenciones y mentiras, slo porque llevan el estilo y modo de las
necedades de sus libros?
S es dijo Cardenio, y tan rara y nunca vista, que yo no s
si queriendo inventarla y fabricarla mentirosamente, hubiera tan
agudo ingenio que pudiera dar en ella.
Pues otra cosa hay en ello dijo el cura: que fuera de las
simplicidades que este buen hidalgo dice tocantes a su locura, si le
tratan de otras cosas, discurre con bonsimas razones y muestra
tener un entendimiento claro y apacible en todo. De manera que,
como no le toquen en sus caballeras, no habr nadie que le juzgue
sino por de muy buen entendimiento.
En tanto que ellos iban en esta conversacin, prosigui don Quijote con la suya y dijo a Sancho:
Echemos, Panza amigo, pelillos a la mar en esto de nuestras
pendencias, y dime ahora, sin tener cuenta con enojo ni rencor alguno: Dnde, cmo y cundo hallaste a Dulcinea? Qu haca?
Qu le dijiste? Qu te respondi? Qu rostro hizo cuando lea
mi carta? Quin te la traslad? Y todo aquello que vieres que en
este caso es digno de saberse, de preguntarse y satisfacerse, sin que
aadas o mientas por darme gusto, ni menos te acortes por no quitrmele.
Seor respondi Sancho, si va a decir la verdad, la carta
no me la traslad nadie, porque yo no llev carta alguna.
CAPTULO XXXI.
DE LOS SABROSOS RAZONAMIENTOS QUE PASARON
ENTRE DON QUIJOTE Y SANCHO PANZA, SU ESCUDERO,
CON OTROS SUCESOS
Refrn que significa que lo que desea uno se vendr a cumplir despus de lo que se haba esperado.
El refrn que Sancho estropea aqu es: Quien bien tiene y mal escoge,
por mal que le venga no se enoje.
me das de que me case es porque sea luego rey, en matando al gigante, y tenga cmodo para hacerte mercedes y darte lo prometido, hgote saber que sin casarme podr cumplir tu deseo muy
fcilmente, porque yo sacar de adahala364, antes de entrar en la
batalla, que, saliendo vencedor della, ya que no me case, me han de
dar una parte del reino, para que la pueda dar a quien yo quisiere;
y, en dndomela, a quin quieres t que la d sino a ti?
Eso est claro respondi Sancho, pero mire vuestra merced que la escoja hacia la marina, porque, si no me contentare la
vivienda, pueda embarcar mis negros vasallos y hacer dellos lo que
ya he dicho. Y vuestra merced no se cure de ir por ahora a ver a mi
seora Dulcinea, sino vyase a matar al gigante, y concluyamos
este negocio; que por Dios que se me asienta que ha de ser de mucha honra y de mucho provecho.
Dgote, Sancho dijo don Quijote, que ests en lo cierto, y
que habr de tomar tu consejo en cuanto el ir antes con la princesa
que a ver a Dulcinea. Y avsote que no digas nada a nadie, ni a los
que con nosotros vienen, de lo que aqu hemos departido y tratado; que, pues Dulcinea es tan recatada que no quiere que se sepan
sus pensamientos, no ser bien que yo, ni otro por m, los descubra.
Pues si eso es as dijo Sancho, cmo hace vuestra merced que todos los que vence por su brazo se vayan a presentar ante
mi seora Dulcinea, siendo esto firma de su nombre que la quiere
bien y que es su enamorado? Y, siendo forzoso que los que fueren
se han de ir a hincar de finojos ante su presencia, y decir que van
de parte de vuestra merced a dalle la obediencia, cmo se pueden
encubrir los pensamientos de entrambos?
364
Adehala: propina.
diciendo:
Ay, seor mo! No me conoce vuestra merced? Pues mreme
bien, que yo soy aquel mozo Andrs que quit vuestra merced de
la encina donde estaba atado.
Reconocile don Quijote, y, asindole por la mano, se volvi a
los que all estaban y dijo:
Porque vean vuestras mercedes cun de importancia es haber
caballeros andantes en el mundo, que desfagan los tuertos y agravios que en l se hacen por los insolentes y malos hombres que en
l viven, sepan vuestras mercedes que los das pasados, pasando yo
por un bosque, o unos gritos y unas voces muy lastimosas, como
de persona afligida y menesterosa; acud luego, llevado de mi obligacin, hacia la parte donde me pareci que las lamentables voces
sonaban, y hall atado a una encina a este muchacho que ahora
est delante (de lo que me huelgo en el alma, porque ser testigo
que no me dejar mentir en nada); digo que estaba atado a la encina, desnudo del medio cuerpo arriba, y estbale abriendo a azotes
con las riendas de una yegua un villano, que despus supe que era
amo suyo; y, as como yo le vi, le pregunt la causa de tan atroz
vapulamiento; respondi el zafio que le azotaba porque era su
criado, y que ciertos descuidos que tena nacan ms de ladrn que
de simple; a lo cual este nio dijo: Seor, no me azota sino porque
le pido mi salario. El amo replic no s qu arengas y disculpas,
las cuales, aunque de m fueron odas, no fueron admitidas. En resolucin, yo le hice desatar, y tom juramento al villano de que le
llevara consigo y le pagara un real sobre otro, y aun sahumados.
No es verdad todo esto, hijo Andrs? No notaste con cunto imperio se lo mand, y con cunta humildad prometi de hacer todo
cuanto yo le impuse, y notifiqu y quise? Responde; no te turbes ni
dudes en nada: di lo que pas a estos seores, porque se vea y con-
sidere ser del provecho que digo haber caballeros andantes por los
caminos.
Todo lo que vuestra merced ha dicho es mucha verdad
respondi el muchacho, pero el fin del negocio sucedi muy al
revs de lo que vuestra merced se imagina.
Cmo al revs? replic don Quijote; luego, no te pag
el villano?
No slo no me pag respondi el muchacho, pero, as
como vuestra merced traspuso del bosque y quedamos solos, me
volvi a atar a la misma encina, y me di de nuevo tantos azotes
que qued hecho un San Bartolom desollado; y, a cada azote que
me daba, me deca un donaire y chufeta365 acerca de hacer burla de
vuestra merced, que, a no sentir yo tanto dolor, me riera de lo que
deca. En efecto: l me par tal, que hasta ahora he estado curndome en un hospital del mal que el mal villano entonces me hizo.
De todo lo cual tiene vuestra merced la culpa, porque si se fuera su
camino adelante y no viniera donde no le llamaban, ni se entremetiera en negocios ajenos, mi amo se contentara con darme una o
dos docenas de azotes, y luego me soltara y pagara cuanto me deba. Mas, como vuestra merced le deshonr tan sin propsito y le
dijo tantas villanas, encendisele la clera, y, como no la pudo
vengar en vuestra merced, cuando se vi solo descarg sobre m el
nublado, de modo que me parece que no ser ms hombre en toda
mi vida.
El dao estuvo dijo don Quijote en irme yo de all; que no
me haba de ir hasta dejarte pagado, porque bien deba yo de saber,
por luengas experiencias, que no hay villano que guarde palabra
que tiene, si l ve que no le est bien guardalla. Pero ya te acuerdas,
365
vuestra desgracia.
Pues, qu parte os alcanza a vos? pregunt Andrs.
Esta parte de queso y pan que os doy respondi Sancho,
que Dios sabe si me ha de hacer falta o no; porque os hago saber,
amigo, que los escuderos de los caballeros andantes estamos sujetos a mucha hambre y a mala ventura, y aun a otras cosas que se
sienten mejor que se dicen.
Andrs asi de su pan y queso, y, viendo que nadie le daba otra
cosa, abaj su cabeza y tom el camino en las manos, como suele
decirse. Bien es verdad que, al partirse, dijo a don Quijote:
Por amor de Dios, seor caballero andante, que si otra vez me
encontrare, aunque vea que me hacen pedazos, no me socorra ni
ayude, sino djeme con mi desgracia; que no ser tanta, que no sea
mayor la que me vendr de su ayuda de vuestra merced, a quien
Dios maldiga, y a todos cuantos caballeros andantes han nacido en
el mundo.
base a levantar don Quijote para castigalle, mas l se puso a correr de modo que ninguno se atrevi a seguille. Qued corridsimo
don Quijote del cuento de Andrs, y fue menester que los dems
tuviesen mucha cuenta con no rerse, por no acaballe de correr del
todo.
CAPTULO XXXII.
QUE TRATA DE LO QUE SUCEDI EN LA VENTA A TODA LA
CUADRILLA DE DON QUIJOTE
Letrado: lectura.
El cual: Uno de los cuales.
372
373
El juguete que aqu se indica, seran vainas de habas cortadas de modo que la punta quedase pendiente como capucha, dejando descubierta
parte del haba que representaba la cabeza, y lo dems de la vaina el
cuerpo.
375
Expresin de desprecio.
CAPTULO XXXIII.
DONDE SE CUENTA LA NOVELA DEL CURIOSO
IMPERTINENTE 378
Es una obra exenta, sin ninguna relacin con la historia de don Quijote, que ocupa este y los dos siguientes captulos. El propio Cervantes
justific su inclusin irnicamente en la Segunda parte, cap. 3.
A todas estas y otras muchas razones que Anselmo dijo a Lotario para persuadille volviese como sola a su casa, respondi Lotario con tanta prudencia, discrecin y aviso, que Anselmo qued
satisfecho de la buena intencin de su amigo, y quedaron de concierto que dos das en la semana y las fiestas fuese Lotario a comer
con l; y, aunque esto qued as concertado entre los dos, propuso
Lotario de no hacer ms de aquello que viese que ms convena a
la honra de su amigo, cuyo crdito estimaba en ms que el suyo
propio. Deca l, y deca bien, que el casado a quien el cielo haba
concedido mujer hermosa, tanto cuidado haba de tener qu amigos llevaba a su casa como en mirar con qu amigas su mujer conversaba, porque lo que no se hace ni concierta en las plazas, ni en
los templos, ni en las fiestas pblicas, ni estaciones380 cosas que
no todas veces las han de negar los maridos a sus mujeres, se
concierta y facilita en casa de la amiga o la parienta de quien ms
satisfaccin se tiene.
Tambin deca Lotario que tenan necesidad los casados de tener cada uno algn amigo que le advirtiese de los descuidos que en
su proceder hiciese, porque suele acontecer que con el mucho
amor que el marido a la mujer tiene, o no le advierte o no le dice,
por no enojalla, que haga o deje de hacer algunas cosas, que el hacellas o no, le sera de honra o de vituperio; de lo cual, siendo del
amigo advertido, fcilmente pondra remedio en todo. Pero, dnde se hallar amigo tan discreto y tan leal y verdadero como aqu
Lotario le pide? No lo s yo, por cierto; slo Lotario era ste, que
con toda solicitud y advertimiento miraba por la honra de su amigo y procuraba diezmar, frisar381 y acortar los das del concierto del
380
381
382
De industria: adrede.
Salomn.
Prosupuesto: Propsito, intencin.
que pueda decir que lo es, desde luego has de entrar en esta amorosa batalla, no tibia ni perezosamente, sino con el ahnco y diligencia que mi deseo pide, y con la confianza que nuestra amistad
me asegura.
stas fueron las razones que Anselmo dijo a Lotario, a todas las
cuales estuvo tan atento, que si no fueron las que quedan escritas
que le dijo, no despleg sus labios hasta que hubo acabado; y,
viendo que no deca ms, despus que le estuvo mirando un buen
espacio, como si mirara otra cosa que jams hubiera visto, que le
causara admiracin y espanto, le dijo:
No me puedo persuadir, oh amigo Anselmo!, a que no sean
burlas las cosas que me has dicho; que, a pensar que de veras las
decas, no consintiera que tan adelante pasaras, porque con no escucharte previniera tu larga arenga. Sin duda imagino, o que no me
conoces, o que yo no te conozco. Pero no; que bien s que eres Anselmo, y t sabes que yo soy Lotario; el dao est en que yo pienso
que no eres el Anselmo que solas, y t debes de haber pensado
que tampoco yo soy el Lotario que deba ser, porque las cosas que
me has dicho, ni son de aquel Anselmo mi amigo, ni las que me
pides se han de pedir a aquel Lotario que t conoces; porque los
buenos amigos han de probar a sus amigos y valerse dellos, como
dijo un poeta, usque ad aras386; que quiso decir que no se haban de
valer de su amistad en cosas que fuesen contra Dios. Pues, si esto
sinti un gentil de la amistad, cunto mejor es que lo sienta el
cristiano, que sabe que por ninguna humana ha de perder la amistad divina? Y cuando el amigo tirase tanto la barra que pusiese
aparte los respetos del cielo por acudir a los de su amigo, no ha de
ser por cosas ligeras y de poco momento, sino por aquellas en que
386
Hasta el altar.
que me parece que ha de ser tiempo gastado el que ocupare en darte a entender tu simplicidad, que por ahora no le quiero dar otro
nombre, y aun estoy por dejarte en tu desatino, en pena de tu mal
deseo; mas no me deja usar deste rigor la amistad que te tengo, la
cual no consiente que te deje puesto en tan manifiesto peligro de
perderte. Y, porque claro lo veas, dime, Anselmo: t no me has
dicho que tengo de solicitar a una retirada, persuadir a una honesta, ofrecer a una desinteresada, servir a una prudente? S que me lo
has dicho. Pues si t sabes que tienes mujer retirada, honesta, desinteresada y prudente, qu buscas? Y si piensas que de todos mis
asaltos ha de salir vencedora, como saldr sin duda, qu mejores
ttulos piensas darle despus que los que ahora tiene, o qu ser
ms despus de lo que es ahora? O es que t no la tienes por la que
dices, o t no sabes lo que pides. Si no la tienes por lo que dices,
para qu quieres probarla, sino, como a mala, hacer della lo que
ms te viniere en gusto? Mas si es tan buena como crees, impertinente cosa ser hacer experiencia de la misma verdad, pues, despus de hecha, se ha de quedar con la estimacin que primero
tena. As que, es razn concluyente que el intentar las cosas de las
cuales antes nos puede suceder dao que provecho es de juicios sin
discurso y temerarios, y ms cuando quieren intentar aquellas a
que no son forzados ni compelidos, y que de muy lejos traen descubierto que el intentarlas es manifiesta locura. Las cosas dificultosas se intentan por Dios, o por el mundo, o por entrambos a dos:
las que se acometen por Dios son las que acometieron los santos,
acometiendo a vivir vida de ngeles en cuerpos humanos; las que
se acometen por respeto del mundo son las de aquellos que pasan
tanta infinidad de agua, tanta diversidad de climas, tanta extraeza
de gentes, por adquirir estos que llaman bienes de fortuna. Y las
que se intentan por Dios y por el mundo juntamente son aquellas
Naturalistas.
basta que desde lejos, y por entre las verjas de hierro, gocen de su
fragancia y hermosura. Finalmente, quiero decirte unos versos que
se me han venido a la memoria, que los o en una comedia moderna, que me parece que hacen al propsito de lo que vamos tratando. Aconsejaba un prudente viejo a otro, padre de una doncella,
que la recogiese, guardase y encerrase, y entre otras razones, le dijo
stas:
Es de vidrio la mujer;
pero no se ha de probar
si se puede o no quebrar,
porque todo podra ser.
Y es ms fcil el quebrarse,
y no es cordura ponerse
a peligro de romperse
lo que no puede soldarse.
Y en esta opinin estn
todos, y en razn la fundo:
que si hay Dnaes en el mundo,
hay pluvias de oro tambin.388
Cuanto hasta aqu te he dicho, oh Anselmo!, ha sido por lo que
a ti te toca; y ahora es bien que se oiga algo de lo que a m me conviene; y si fuere largo, perdname, que todo lo requiere el laberinto
donde te has entrado y de donde quieres que yo te saque. T me
tienes por amigo y quieres quitarme la honra, cosa que es contra
toda amistad; y aun no slo pretendes esto, sino que procuras que
388
Dnae fue poseda por Jpiter que descendi sobre ella convertido
en lluvia de oro.
Platica: practica.
tales lazos que sola la muerte puede desatarlos. Y tiene tanta fuerza
y virtud este milagroso sacramento, que hace que dos diferentes
personas sean una misma carne; y an hace ms en los buenos casados, que, aunque tienen dos almas, no tienen ms de una voluntad. Y de aqu viene que, como la carne de la esposa sea una misma
con la del esposo, las manchas que en ella caen, o los defectos que
se procura, redundan en la carne del marido, aunque l no haya
dado, como queda dicho, ocasin para aquel dao. Porque, as como el dolor del pie o de cualquier miembro del cuerpo humano le
siente todo el cuerpo, por ser todo de una carne misma, y la cabeza
siente el dao del tobillo, sin que ella se le haya causado, as el marido es participante de la deshonra de la mujer, por ser una misma
cosa con ella. Y como las honras y deshonras del mundo sean todas
y nazcan de carne y sangre, y las de la mujer mala sean deste gnero, es forzoso que al marido le quepa parte dellas, y sea tenido por
deshonrado sin que l lo sepa. Mira, pues, oh Anselmo!, al peligro
que te pones en querer turbar el sosiego en que tu buena esposa
vive. Mira por cun vana e impertinente curiosidad quieres revolver los humores que ahora estn sosegados en el pecho de tu casta
esposa. Advierte que lo que aventuras a ganar es poco, y que lo que
perders ser tanto que lo dejar en su punto, porque me faltan
palabras para encarecerlo. Pero si todo cuanto he dicho no basta a
moverte de tu mal propsito, bien puedes buscar otro instrumento
de tu deshonra y desventura, que yo no pienso serlo, aunque por
ello pierda tu amistad, que es la mayor prdida que imaginar puedo.
Call, en diciendo esto, el virtuoso y prudente Lotario, y Anselmo qued tan confuso y pensativo que por un buen espacio no
le pudo responder palabra; pero, en fin, le dijo:
Con la atencin que has visto he escuchado, Lotario amigo,
cuanto has querido decirme, y en tus razones, ejemplos y comparaciones he visto la mucha discrecin que tienes y el extremo de la
verdadera amistad que alcanzas; y asimismo veo y confieso que si
no sigo tu parecer y me voy tras el mo, voy huyendo del bien y corriendo tras el mal. Prosupuesto esto, has de considerar que yo padezco ahora la enfermedad que suelen tener algunas mujeres, que
se les antoja comer tierra, yeso, carbn y otras cosas peores, aun
asquerosas para mirarse, cuanto ms para comerse; as que, es menester usar de algn artificio para que yo sane, y esto se poda hacer con facilidad, slo con que comiences, aunque tibia y
fingidamente, a solicitar a Camila, la cual no ha de ser tan tierna
que a los primeros encuentros d con su honestidad por tierra; y
con solo este principio quedar contento y t habrs cumplido con
lo que debes a nuestra amistad, no solamente dndome la vida,
sino persuadindome de no verme sin honra. Y ests obligado a
hacer esto por una razn sola; y es que, estando yo, como estoy,
determinado de poner en pltica esta prueba, no has t de consentir que yo d cuenta de mi desatino a otra persona, con que pondra en aventura el honor que t procuras que no pierda; y, cuando
el tuyo no est en el punto que debe en la intencin de Camila en
tanto que la solicitares, importa poco o nada, pues con brevedad,
viendo en ella la entereza que esperamos, le podrs decir la pura
verdad de nuestro artificio, con que volver tu crdito al ser primero. Y, pues tan poco aventuras y tanto contento me puedes dar
aventurndote, no lo dejes de hacer, aunque ms inconvenientes se
te pongan delante, pues, como ya he dicho, con slo que comiences dar por concluida la causa.
Viendo Lotario la resoluta voluntad de Anselmo, y no sabiendo
qu ms ejemplos traerle ni qu ms razones mostrarle para que
no la siguiese, y viendo que le amenazaba que dara a otro cuenta
CAPTULO XXXIV.
DONDE SE PROSIGUE LA NOVELA DEL CURIOSO
IMPERTINENTE
S como suele decirse que parece mal el ejrcito sin su general y el castillo sin su castellano, digo yo que parece muy
peor la mujer casada y moza sin su marido, cuando justsimas ocasiones no lo impiden. Yo me hallo tan mal sin vos, y tan imposibilitada de no poder sufrir esta ausencia, que si presto no vens, me
habr de ir a entretener en casa de mis padres, aunque deje sin guarda la vuestra; porque la que me dejastes, si es que qued con tal ttulo, creo que mira ms por su gusto que por lo que a vos os toca; y,
pues sois discreto, no tengo ms que deciros, ni aun es bien que ms
os diga.
Esta carta recibi Anselmo, y entendi por ella que Lotario haba ya comenzado la empresa, y que Camila deba de haber respondido como l deseaba; y, alegre sobremanera de tales nuevas,
respondi a Camila, de palabra, que no hiciese mudamiento de su
casa en modo ninguno, porque l volvera con mucha brevedad.
Admirada qued Camila de la respuesta de Anselmo, que la puso
en ms confusin que primero, porque ni se atreva a estar en su
casa, ni menos irse a la de sus padres; porque en la quedada corra
peligro su honestidad, y en la ida iba contra el mandamiento de su
esposo.
En fin, se resolvi en lo que le estuvo peor, que fue en el quedarse, con determinacin de no huir la presencia de Lotario, por no
dar que decir a sus criados; y ya le pesaba de haber escrito lo que
escribi a su esposo, temerosa de que no pensase que Lotario haba
visto en ella alguna desenvoltura que le hubiese movido a no guardalle el decoro que deba. Pero, fiada en su bondad, se fi en Dios y
en su buen pensamiento, con que pensaba resistir callando a todo
aquello que Lotario decirle quisiese, sin dar ms cuenta a su marido, por no ponerle en alguna pendencia y trabajo. Y aun andaba
buscando manera como disculpar a Lotario con Anselmo, cuando
le preguntase la ocasin que le haba movido a escribirle aquel papel. Con estos pensamientos, ms honrados que acertados ni provechosos, estuvo otro da escuchando a Lotario, el cual carg la
mano de manera que comenz a titubear la firmeza de Camila, y
su honestidad tuvo harto que hacer en acudir a los ojos, para que
no diesen muestra de alguna amorosa compasin que las lgrimas
y las razones de Lotario en su pecho haban despertado. Todo esto
notaba Lotario, y todo le encenda.
Finalmente, a l le pareci que era menester, en el espacio y lugar que daba la ausencia de Anselmo, apretar el cerco a aquella
fortaleza. Y as, acometi a su presuncin con las alabanzas de su
hermosura, porque no hay cosa que ms presto rinda y allane las
encastilladas torres de la vanidad de las hermosas que la misma
vanidad, puesta en las lenguas de la adulacin. En efecto, l, con
toda diligencia, min la roca de su entereza, con tales pertrechos
que, aunque Camila fuera toda de bronce, viniera al suelo. Llor,
rog, ofreci, adul, porfi, y fingi Lotario con tantos sentimientos, con muestras de tantas veras, que di al travs con el recato de
Camila y vino a triunfar de lo que menos se pensaba y ms deseaba.
Rindise Camila, Camila se rindi; pero, qu mucho, si la
amistad de Lotario no qued en pie? Ejemplo claro que nos muestra que slo se vence la pasin amorosa con huilla, y que nadie se
ha de poner a brazos con tan poderoso enemigo, porque es menes-
ter fuerzas divinas para vencer las suyas humanas. Slo supo Leonela la flaqueza de su seora, porque no se la pudieron encubrir los
dos malos amigos y nuevos amantes. No quiso Lotario decir a Camila la pretensin de Anselmo, ni que l le haba dado lugar para
llegar a aquel punto, porque no tuviese en menos su amor y pensase que as, acaso y sin pensar, y no de propsito, la haba solicitado.
Volvi de all a pocos das Anselmo a su casa, y no ech de ver
lo que faltaba en ella, que era lo que en menos tena y ms estimaba. Fuese luego a ver a Lotario, y hallle en su casa; abrazronse los
dos, y el uno pregunt por las nuevas de su vida o de su muerte.
Las nuevas que te podr dar, oh amigo Anselmo! dijo Lotario, son de que tienes una mujer que dignamente puede ser
ejemplo y corona de todas las mujeres buenas. Las palabras que le
he dicho se las ha llevado el aire, los ofrecimientos se han tenido en
poco, las ddivas no se han admitido, de algunas lgrimas fingidas
mas se ha hecho burla notable. En resolucin, as como Camila es
cifra de toda belleza, es archivo donde asiste la honestidad y vive el
comedimiento y el recato, y todas las virtudes que pueden hacer
loable y bien afortunada a una honrada mujer. Vuelve a tomar tus
dineros, amigo, que aqu los tengo, sin haber tenido necesidad de
tocar a ellos; que la entereza de Camila no se rinde a cosas tan bajas como son ddivas ni promesas. Contntate, Anselmo, y no
quieras hacer ms pruebas de las hechas; y, pues a pie enjuto has
pasado el mar de las dificultades y sospechas que de las mujeres
suelen y pueden tenerse, no quieras entrar de nuevo en el profundo pilago de nuevos inconvenientes, ni quieras hacer experiencia
con otro piloto de la bondad y fortaleza del navo que el cielo te di
en suerte para que en l pasases la mar deste mundo, sino haz
cuenta que ests ya en seguro puerto, y afrrate con las ncoras de
la buena consideracin, y djate estar hasta que te vengan a pedir
Monta: importancia.
Luego: inmediatamente, en seguida.
slo tiene las cuatro eses392 que dicen que han de tener los buenos
enamorados, sino todo un A,