Sie sind auf Seite 1von 14

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

Les essais ont t effectus conformment aux prescriptions des Rglements Europens
ci-aprs :
Tests were carried out in application of the requirements of European Regulations hereafter :

N 3R02, incluant le complment 7, relatif l'homologation des dispositifs catadioptriques pour vhicules
moteur et leurs remorques ( l'exception des vrifications prvues au 8 du Rglement).
N 3R02, including the supplement 7, relating to the approval of retroreflecting devices for power-driven vehicles and
their trailers (with the exception of requirements in 8 of the Regulation)

N 7R02, incluant le complment 7, relatif l'homologation des feux-position avant et arrire, des feux-stop
et des feux-encombrement des vhicules moteur ( l'exception des motocycles) et de leurs remorques (
l'exception des vrifications prvues au 9 du Rglement).
N 7R02, including the supplement 7, relating to the approval of front and rear position lamps, stop lamps and endoutline marker lamps for motor vehicle (except motor cycles) and their trailers (with the exception of requirements in 9
of the Regulation)

N 38R00, incluant le complment 7, relatif l'homologation des feux arrire brouillard pour les vhicules
moteur et leurs remorques ( l'exception des vrifications prvues au 10 du Rglement).
N 38R00, including the supplement 7, relating to the approval of rear fog lamps for power-driven vehicles and their
trailers (with the exception of requirements in 10 of the Regulation)

2/14

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

Les essais ont t effectus sur chacun des 12 dispositifs fournis par le demandeur.
Tests were carried out on 12 devices supplied by the applicant.

Ns U.T.A.C

1.3329 - 1.3330 : Fonctions clairantes / Illuminating functions


1.3479 / to 1.3488 : Catadioptres / Reflex reflectors

- Date(s) des essais / Date(s) of tests : du 01/10/2003 au 19/02/2004


- FABRICANT / MANUFACTURER VALEO VISION
DIVISION ECLAIRAGE SIGNALISATION
32, rue de Paris - B.P. 717 - Saint Clment - F - 89107 SENS CEDEX

Autres faonniers : Voir dossier technique


Other manufacturers plants : See technical document

- IDENTIFICATION DU DISPOSITIF / IDENTIFICATION OF DEVICE Dispositif de signalisation arrire. / Rear signalling device.
- FONCTION(S) DU DISPOSITIF / FUNCTION(S) OF DEVICE Catadioptre arrire de classe IA - Feu de position Arrire - Feu stop catgorie S1 - Feu de brouillard
arrire Feu de Marche arrire Indicateur de direction arrire
Rear reflex reflector class IA - Rear position lamp - Stop lamp category S1 - Rear fog lamp Reversing lamp Rear
direction indicator lamp

- DESCRIPTION DU DISPOSITIF / DESCRIPTION OF DEVICE Les dispositifs en essais sont conformes la description technique ainsi quaux plans fournis par le demandeur. /
The tested devices conform to the technical description and drawings supplied by the applicant.

EXTENSION DHOMOLOGATION / EXTENSION OF APPROVAL:


Le dispositif VALEO FEARRENX65PHII a dj fait lobjet dune homologation. Les rsultats ont t consigns
dans le procs-verbal UTAC n 00/05630.
The VALEO FEARRENX65PHII device has already been approved. The results are written down in the Test Report UTAC No
00/05630.

- MOTIF DE LEXTENSION / REASON FOR EXTENSION La glace extrieure devient incolore / The outside lens becomes colourless.
La lampe de la fonction brouillard arrire devient une source non remplaable 21W vernis rouge.
The light source for the rear fog lamp becomes non-replaceable light source a 21W red varnish.

La lampe des fonctions stop et position arrire devient une source non remplaable 21/5W diadme rouge
The light source for the stop lamp and rear position lamp becomes non-replaceable light source 21/5W red diadem.

Le catadioptre devient rouge en remplacement dun transparent rouge et dun catadioptre blanc
The reflex reflector becomes red instead of the red lens and white reflex reflector.

3/14

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

- MARQUAGE DES APPAREILS / MARKINGS ON THE DEVICES Il a t vrifi que les dimensions des lettres et des chiffres indiques sur le plan de marquage contenu dans le
dossier d'homologation taient conformes aux prescriptions rglementaires. / It was checked that the dimensions
of letters and numbers mentioned in the marking drawing of the technical document were in accordance with the
required markings.

- REMARQUE / COMMENTS Les sources lumineuses 21W vernis rouge et 21/5W diadme rouge, non remplaables sont scelles sur le
porte lampe pour former un module de sources lumineuses.
The light sources 21W red varnish and 21/5W red diadem, non-replaceable are sealed on the light-holders plates,
making a light source module.

4/14

DOCUMENT / REPORT N 04/01595


FONCTION : FEU DE POSITION ARRIERE
FUNCTION : REAR POSITION LAMP

Marque / Mark : VALEO


Type / Type : FEARRENX65PHII
Essais raliss conformment au Rglement Europen n 7.
Tests made in application of the European Regulation n 7.

Source(s) lumineuse(s) utilise(s) / Light source(s) used :


Type / Type :

21/5W diadme rouge (source non remplaable) /


red diadem (non-replaceable light source)

Filament / Filament :
Tension / Voltage :

5W
13,5 V

Couleur de la lumire mise / Colour of emitted light :


point n 1 : dans l'axe /
in axis

point n 2

x = 0,663
y = 0,331

Points dans la zone prescrite / Point in the prescribed area.

x = 0,665
y = 0,330

Surface apparente / Apparent surface


Plage clairante / Illuminating surface :
Limites verticales et horizontales cotes par rapport au centre de rfrence.
Vertical and horizontal outlines were measured in relation to the centre of reference.

Extrieure / Outside :
Intrieure / Inside :
Suprieure / Upper :
Infrieure / Lower :

:
:
:
:

O
I
U
D

= 46 mm
= 90 mm
= 18 mm
= 20 mm

Le feu arrire et le feu de stop tant mutuellement incorpors, les rapports k des intensits lumineuses des deux
feux allums simultanment lintensit du feu arrire allum seul ont t calculs aux points demands : Rear
position lamp and stop lamp being reciprocally incorporated, the ratios k between the luminous intensities actually
measured of the two lamps when turned on simultaneously at the intensity of the rear position lamp when turned on alone
were calculated at the required points :
Dispositif / Device n 1.3329 : 6,3 k 17,5
(exigences / requirements 5)

Dispositif / Device n 1.3333 : 6,8 k 14,9

5/14

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

Feu de Position Arrire


Rear Position lamp

RELEVE DES INTENSITES LUMINEUSES


LUMINOUS INTENSITIES (Cd)
Dispositif n :
Dispositif n :
Minimums
Device n :
Device n :
exigs
Required
1.3329
1.3330

POINTS DE MESURE
TEST POINTS

minimums

15 au-dessus / up

10 au-dessus / up

5 au-dessus / up

Axe horizontal
Horizontal axis

5 au-dessous / down

10 au-dessous / down
15 au-dessous / down
Maximum autoris

45 intrieur / inside
V
80 extrieur / outside
5 intrieur / inside
5 extrieur / outside
20 intrieur / inside
10 intrieur / inside
V
10 extrieur / outside
20 extrieur / outside
45 intrieur / inside
10 intrieur / inside
5 intrieur / inside
V
5 extrieur / outside
10 extrieur / outside
80 extrieur / outside
20 intrieur / inside
10 intrieur / inside
V
10 extrieur / outside
20 extrieur / outside
5 intrieur / inside
5 extrieur / outside
45 intrieur / inside
V
80 extrieur / outside
12 cd

0,56
1,82
0,97
2,59
2,23
1,42
2,58
3,97
4,30
3,13
0,84
6,76
6,60
6,65
5,09
3,95
0,83
1,63
4,56
7,86
7,77
4,17
5,12
4,27
0,28
2,67
0,77
8,18

0,44
1,98
0,82
3,38
2,66
1,78
5,42
4,70
4,16
2,61
0,71
4,13
6,38
6,28
5,66
4,00
0,60
1,45
3,16
6,35
7,25
1,74
4,94
4,62
0,15
2,17
0,56
7,63

V
H

4 19 dessous / down
7 22 ext./ outside

0 2 dessous / down
2 47 ext./ outside

Allowed maximum :

Position / Location

6/14

0,05
0,05
0,05
0,80
0,80
0,40
0,80
2,80
0,80
0,40
0,05
1,40
3,60
4,00
3,60
1,40
0,05
0,40
0,80
2,80
0,80
0,40
0,80
0,80
0,05
0,05
0,05

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

FONCTION : FEU DE STOP DE CATEGORIE S1


FUNCTION : STOP LAMP, CATEGORY S1

Marque / Mark : VALEO


Type / Type : FEARRENX65PHII
Essais raliss conformment au Rglement Europen n 7.
Tests made in application of the European Regulation n 7.

Source(s) lumineuse(s) utilise(s) / Light source(s) used :


Type / Type :

21/5W diadme rouge (source non remplaable) /


red diadem (non-replaceable light source)

Filament / Filament :
Tension / Voltage :

21W
13,5 V

Couleur de la lumire mise / Colour of emitted light :


point n 1 : dans l'axe /
in axis

point n 2

x = 0,676
y = 0,317

Points dans la zone prescrite / Point in the prescribed area.

x = 0,674
y = 0,321

Surface apparente / Apparent surface


Plage clairante / Illuminating surface :
Limites verticales et horizontales cotes par rapport au centre de rfrence.
Vertical and horizontal outlines were measured in relation to the centre of reference.

Extrieure / Outside :
Intrieure / Inside :
Suprieure / Upper :
Infrieure / Lower :

:
:
:
:

O
I
U
D

= 48 mm
= 97 mm
= 23 mm
= 25 mm

7/14

DOCUMENT / REPORT N 04/01595


Feu de Stop de catgorie S1
Stop lamp, category S1

POINTS DE MESURE
TEST POINTS

RELEVE DES INTENSITES LUMINEUSES


LUMINOUS INTENSITIES (Cd)
Dispositif n :
Dispositif n :
Minimums
Device n :
Device n :
exigs
Required
1.3329
1.3330
minimums

15 au-dessus / up

10 au-dessus / up

5 au-dessus / up

Axe horizontal
Horizontal axis

5 au-dessous / down

10 au-dessous / down
15 au-dessous / down

45 intrieur /inside
V
45 extrieur / outside
5 intrieur /inside
5 extrieur / outside
20 intrieur /inside
10 intrieur /inside
V
10 extrieur / outside
20 extrieur / outside
45 intrieur /inside
10 intrieur / inside
5 intrieur / inside
V
5 extrieur / outside
10 extrieur / outside
45 extrieur / outside
20 intrieur / inside
10 intrieur / inside
V
10 extrieur / outside
20 extrieur / outside
5 intrieur / inside
5 extrieur / outside
45 intrieur / inside
V
45 extrieur / outside

6,04
17,2
13,4
32,8
31,7
19,8
42,5
57,4
49,0
25,0
11,8
56,0
71,7
70,2
70,3
51,6
8,29
16,3
35,2
47,7
41,0
22,2
30,0
27,5
4,42
14,6
8,50
76,7

13,7
19,3
6,75
33,3
33,6
27,8
45,0
63,7
53,9
20,9
7,99
57,4
69,6
70,7
67,3
48,7
11,7
25,2
36,2
51,9
42,4
18,5
24,8
27,4
10,4
14,2
4,01
75,5

0 57 dessus / up
2 36 extrieur / outside

0 12 dessus / up
0 28 intrieur / inside

Maximum autoris
Allowed maximum

Position / Location

185 Cd
V
H

8/14

0,30
0,30
0,30
12,0
12,0
6,00
12,0
42,0
12,0
6,00
0,30
21,0
54,0
60,0
54,0
21,0
0,30
6,00
12,0
42,0
12,0
6,00
12,0
12,0
0,30
0,30
0,30

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

FONCTION : FEU ARRIERE DE BROUILLARD


FUNCTION : REAR FOG LAMP

Marque / Mark : VALEO


Type / Type : FEARRENX65PHII
Essais raliss conformment au Rglement Europen n 38.
Tests made in application of the European Regulation n 38.

Source(s) lumineuse(s) utilise(s) / Light source(s) used :


Type / Type :

21W vernis rouge (source non remplaable) /


red varnish (non-replaceable light source)

Tension / Voltage :

13,5 V

Couleur de la lumire mise / Colour of emitted light :


point n 1 : dans l'axe /
in axis

point n 2

x = 0,683
y = 0,311

Points dans la zone prescrite / Point in the prescribed area.

x = 0,684
y = 0,309

Surface apparente / Apparent surface


Plage clairante / Illuminating surface :
Limites verticales et horizontales cotes par rapport au centre de rfrence.
Vertical and horizontal outlines were measured in relation to the centre of reference.

Extrieure / Outside :
Intrieure / Inside :
Suprieure / Upper :
Infrieure / Lower :

:
:
:
:

O
I
U
D

= 32 mm
= 24 mm
= 36 mm
= 21 mm

9/14

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

Feu arrire de brouillard


Rear fog lamp

POINTS DE MESURE
TEST POINTS

RELEVE DES INTENSITES LUMINEUSES (1)


LUMINOUS INTENSITIES (Cd)
Dispositif n :
Dispositif n :
Minimums
Device n :
Device n :
exigs
Required
1.3329
1.3330
minimums

5 au-dessus / up
Axe horizontal
Horizontal axis

5 au-dessous / down
Maximum autoris :

V
10 intrieur / inside
V
10 extrieur / outside
V
300 Cd

158
156
246
153
158
250

162
157
258
186
193
292

150
150
150
150
150

Maximum allowed

Position / Location
Minimum :

V
H
sur les axes /

Minimum :

along the axes

Minimum :

entre axes /

Minimum :

outside the axes

0 53 dessus / up
0 28 dessus / up
3 8 extrieur / outside 1 17 extrieur / outside
158
157
153

179

150
75

(1) Avant toute mesure, les dispositifs ont t soumis un essai de fonctionnement ininterrompu dune heure
faisant suite une priode de mise en temprature de 20 minutes.
Before any measurement, the lamps were subjected to a 1-hour test of continuous operation following a warm-up period of
20 minutes.

Distance entre les fonctions stop et brouillard arrire > 100 mm


Distance between the stop lamp and rear fog lamp functions > 100 mm

10/14

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

FONCTION : CATADIOPTRE CLASSE IB ROUGE


FUNCTION : REFLEX REFLECTOR CLASS IB RED

Marque / Mark : VALEO


Type / Type : FEARRENX65PHII
Essais raliss conformment au Rglement Europen n3.
Tests made in application of the European Regulation n3.

Identification du catadioptre / Identification of the reflex reflector :


Forme / Shape :
Matire / Material :
Nature du fond de protection / Nature of the
protecting bottom :

Trapzo dale / Trapezoidal


PMMA
L'ensemble est protg par soudure du transparent
sur la platine. / The device is protected by soldering of the
lens on the plate.

Spcifications gnrales, formes et dimensions / General specifications, shapes and dimensions :


Les vrifications relatives aux formes et dimensions ont t effectues sur le lot d'chantillons.
Checking relating to shapes and dimensions was carried out on devices.

Couleur de la lumire rflchie / Colour of the reflected light :


point n 1 : dans l'axe /
in axis

xA = 0,660
yA = 0,332

Point dans la zone prescrite / Point in the prescribed area.

Surface apparente / Apparent surface


Plage clairante / Illuminating surface :
Limites verticales et horizontales cotes par rapport au centre de rfrence.
Vertical and horizontal outlines were measured in relation to the centre of reference.

Extrieure / Outside :
Intrieure / Inside :
Suprieure / Upper :
Infrieure / Lower :

:
:
:
:

O
I
U
D

= 92 mm
= 92 mm
= 23 mm
= 23 mm

11/14

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

Photomtrie limite / Photometry limited to :

= 20' ; : V = H = 0

Numros des dispositifs / Device numbers :

1.3479 / to 1.3488

Echantillon n

1d

2d

3d

4d

5d

6g

7g

8g

9g

10 g

336

335

346

316

327

386

364

393

453

376

Sample n

C.I.L (mcd/lux)

Photomtrie complte / Integral photometry :


Les essais ont t effectus sur les dispositifs ayant donn les valeurs minimales et maximales pour le lot
d'chantillons (en mcd/lux).
Tests were made on devices which gave the minimum and maximum values (in mcd/lux).

Classe / Class
IB
rouge / red
Angles d'clairage

Echantillon / Sample n 4

Angles de divergence

Angles de divergence

Angles de divergence

Illuminating angles

Angles of divergence

Angles of divergence

Angles of divergence

V
+10
+5
+5
0
-5
-5
-10

20
264
104
157
316
110
144
249

20
365
220
186
453
234
183
386

20
200
100
100
300
100
100
200

H
0
+20
-20
0
+20
-20
0

Echantillon / Sample n 9

Valeurs exiges
Required values

1 30
21,9
14,3
15,3
22,7
13,0
15,5
23,1

12/14

1 30
25,4
16,9
22,7
28,4
17,8
16,9
27,2

1 30
2,80
2,50
2,50
5,00
2,50
2,50
2,80

DOCUMENT / REPORT N 04/01595

Rsistance aux agents extrieurs / Resistance to external agents :


Les chantillons n 2 et n 6 ont t soumis aux essais de rsistance la pulvrisation deau, aux carburants et
aux huiles de graissage.
Samples n 2 and n 6 were subjected to resistance tests : penetration of water, fuels and lubricating oils.

Les chantillons n 3 et n 7 ont t soumis aux essais de corrosion.


Samples n 3 and n 7 were subjected to corrosion tests.

Les chantillons n 4 et n 8 ont t soumis aux essais dexposition la poussire.


Samples n 4 and n 8 were subjected to dust exposure tests.

Les rsultats photomtriques sont donns dans le tableau ci-dessous :


Results of photometric tests :

Echantillon n

320

361

330

344

308

378

300

300

300

300

300

300

Sample n

C.I.L (mcd/lux)
aprs essai / after test
C.I.L exigs (mcd/lux)
Required CIL

Aucune modification des caractristiques colorimtriques n'a t constate sur tous ces chantillons la suite
de ces essais.
No change of colorimetric characteristics was observed after undergoing the above tests.

13/14

Das könnte Ihnen auch gefallen