Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Les essais ont t effectus conformment aux prescriptions des Rglements Europens
ci-aprs :
Tests were carried out in application of the requirements of European Regulations hereafter :
N 3R02, incluant le complment 7, relatif l'homologation des dispositifs catadioptriques pour vhicules
moteur et leurs remorques ( l'exception des vrifications prvues au 8 du Rglement).
N 3R02, including the supplement 7, relating to the approval of retroreflecting devices for power-driven vehicles and
their trailers (with the exception of requirements in 8 of the Regulation)
N 7R02, incluant le complment 7, relatif l'homologation des feux-position avant et arrire, des feux-stop
et des feux-encombrement des vhicules moteur ( l'exception des motocycles) et de leurs remorques (
l'exception des vrifications prvues au 9 du Rglement).
N 7R02, including the supplement 7, relating to the approval of front and rear position lamps, stop lamps and endoutline marker lamps for motor vehicle (except motor cycles) and their trailers (with the exception of requirements in 9
of the Regulation)
N 38R00, incluant le complment 7, relatif l'homologation des feux arrire brouillard pour les vhicules
moteur et leurs remorques ( l'exception des vrifications prvues au 10 du Rglement).
N 38R00, including the supplement 7, relating to the approval of rear fog lamps for power-driven vehicles and their
trailers (with the exception of requirements in 10 of the Regulation)
2/14
Les essais ont t effectus sur chacun des 12 dispositifs fournis par le demandeur.
Tests were carried out on 12 devices supplied by the applicant.
Ns U.T.A.C
- IDENTIFICATION DU DISPOSITIF / IDENTIFICATION OF DEVICE Dispositif de signalisation arrire. / Rear signalling device.
- FONCTION(S) DU DISPOSITIF / FUNCTION(S) OF DEVICE Catadioptre arrire de classe IA - Feu de position Arrire - Feu stop catgorie S1 - Feu de brouillard
arrire Feu de Marche arrire Indicateur de direction arrire
Rear reflex reflector class IA - Rear position lamp - Stop lamp category S1 - Rear fog lamp Reversing lamp Rear
direction indicator lamp
- DESCRIPTION DU DISPOSITIF / DESCRIPTION OF DEVICE Les dispositifs en essais sont conformes la description technique ainsi quaux plans fournis par le demandeur. /
The tested devices conform to the technical description and drawings supplied by the applicant.
- MOTIF DE LEXTENSION / REASON FOR EXTENSION La glace extrieure devient incolore / The outside lens becomes colourless.
La lampe de la fonction brouillard arrire devient une source non remplaable 21W vernis rouge.
The light source for the rear fog lamp becomes non-replaceable light source a 21W red varnish.
La lampe des fonctions stop et position arrire devient une source non remplaable 21/5W diadme rouge
The light source for the stop lamp and rear position lamp becomes non-replaceable light source 21/5W red diadem.
Le catadioptre devient rouge en remplacement dun transparent rouge et dun catadioptre blanc
The reflex reflector becomes red instead of the red lens and white reflex reflector.
3/14
- MARQUAGE DES APPAREILS / MARKINGS ON THE DEVICES Il a t vrifi que les dimensions des lettres et des chiffres indiques sur le plan de marquage contenu dans le
dossier d'homologation taient conformes aux prescriptions rglementaires. / It was checked that the dimensions
of letters and numbers mentioned in the marking drawing of the technical document were in accordance with the
required markings.
- REMARQUE / COMMENTS Les sources lumineuses 21W vernis rouge et 21/5W diadme rouge, non remplaables sont scelles sur le
porte lampe pour former un module de sources lumineuses.
The light sources 21W red varnish and 21/5W red diadem, non-replaceable are sealed on the light-holders plates,
making a light source module.
4/14
Filament / Filament :
Tension / Voltage :
5W
13,5 V
point n 2
x = 0,663
y = 0,331
x = 0,665
y = 0,330
Extrieure / Outside :
Intrieure / Inside :
Suprieure / Upper :
Infrieure / Lower :
:
:
:
:
O
I
U
D
= 46 mm
= 90 mm
= 18 mm
= 20 mm
Le feu arrire et le feu de stop tant mutuellement incorpors, les rapports k des intensits lumineuses des deux
feux allums simultanment lintensit du feu arrire allum seul ont t calculs aux points demands : Rear
position lamp and stop lamp being reciprocally incorporated, the ratios k between the luminous intensities actually
measured of the two lamps when turned on simultaneously at the intensity of the rear position lamp when turned on alone
were calculated at the required points :
Dispositif / Device n 1.3329 : 6,3 k 17,5
(exigences / requirements 5)
5/14
POINTS DE MESURE
TEST POINTS
minimums
15 au-dessus / up
10 au-dessus / up
5 au-dessus / up
Axe horizontal
Horizontal axis
5 au-dessous / down
10 au-dessous / down
15 au-dessous / down
Maximum autoris
45 intrieur / inside
V
80 extrieur / outside
5 intrieur / inside
5 extrieur / outside
20 intrieur / inside
10 intrieur / inside
V
10 extrieur / outside
20 extrieur / outside
45 intrieur / inside
10 intrieur / inside
5 intrieur / inside
V
5 extrieur / outside
10 extrieur / outside
80 extrieur / outside
20 intrieur / inside
10 intrieur / inside
V
10 extrieur / outside
20 extrieur / outside
5 intrieur / inside
5 extrieur / outside
45 intrieur / inside
V
80 extrieur / outside
12 cd
0,56
1,82
0,97
2,59
2,23
1,42
2,58
3,97
4,30
3,13
0,84
6,76
6,60
6,65
5,09
3,95
0,83
1,63
4,56
7,86
7,77
4,17
5,12
4,27
0,28
2,67
0,77
8,18
0,44
1,98
0,82
3,38
2,66
1,78
5,42
4,70
4,16
2,61
0,71
4,13
6,38
6,28
5,66
4,00
0,60
1,45
3,16
6,35
7,25
1,74
4,94
4,62
0,15
2,17
0,56
7,63
V
H
4 19 dessous / down
7 22 ext./ outside
0 2 dessous / down
2 47 ext./ outside
Allowed maximum :
Position / Location
6/14
0,05
0,05
0,05
0,80
0,80
0,40
0,80
2,80
0,80
0,40
0,05
1,40
3,60
4,00
3,60
1,40
0,05
0,40
0,80
2,80
0,80
0,40
0,80
0,80
0,05
0,05
0,05
Filament / Filament :
Tension / Voltage :
21W
13,5 V
point n 2
x = 0,676
y = 0,317
x = 0,674
y = 0,321
Extrieure / Outside :
Intrieure / Inside :
Suprieure / Upper :
Infrieure / Lower :
:
:
:
:
O
I
U
D
= 48 mm
= 97 mm
= 23 mm
= 25 mm
7/14
POINTS DE MESURE
TEST POINTS
15 au-dessus / up
10 au-dessus / up
5 au-dessus / up
Axe horizontal
Horizontal axis
5 au-dessous / down
10 au-dessous / down
15 au-dessous / down
45 intrieur /inside
V
45 extrieur / outside
5 intrieur /inside
5 extrieur / outside
20 intrieur /inside
10 intrieur /inside
V
10 extrieur / outside
20 extrieur / outside
45 intrieur /inside
10 intrieur / inside
5 intrieur / inside
V
5 extrieur / outside
10 extrieur / outside
45 extrieur / outside
20 intrieur / inside
10 intrieur / inside
V
10 extrieur / outside
20 extrieur / outside
5 intrieur / inside
5 extrieur / outside
45 intrieur / inside
V
45 extrieur / outside
6,04
17,2
13,4
32,8
31,7
19,8
42,5
57,4
49,0
25,0
11,8
56,0
71,7
70,2
70,3
51,6
8,29
16,3
35,2
47,7
41,0
22,2
30,0
27,5
4,42
14,6
8,50
76,7
13,7
19,3
6,75
33,3
33,6
27,8
45,0
63,7
53,9
20,9
7,99
57,4
69,6
70,7
67,3
48,7
11,7
25,2
36,2
51,9
42,4
18,5
24,8
27,4
10,4
14,2
4,01
75,5
0 57 dessus / up
2 36 extrieur / outside
0 12 dessus / up
0 28 intrieur / inside
Maximum autoris
Allowed maximum
Position / Location
185 Cd
V
H
8/14
0,30
0,30
0,30
12,0
12,0
6,00
12,0
42,0
12,0
6,00
0,30
21,0
54,0
60,0
54,0
21,0
0,30
6,00
12,0
42,0
12,0
6,00
12,0
12,0
0,30
0,30
0,30
Tension / Voltage :
13,5 V
point n 2
x = 0,683
y = 0,311
x = 0,684
y = 0,309
Extrieure / Outside :
Intrieure / Inside :
Suprieure / Upper :
Infrieure / Lower :
:
:
:
:
O
I
U
D
= 32 mm
= 24 mm
= 36 mm
= 21 mm
9/14
POINTS DE MESURE
TEST POINTS
5 au-dessus / up
Axe horizontal
Horizontal axis
5 au-dessous / down
Maximum autoris :
V
10 intrieur / inside
V
10 extrieur / outside
V
300 Cd
158
156
246
153
158
250
162
157
258
186
193
292
150
150
150
150
150
Maximum allowed
Position / Location
Minimum :
V
H
sur les axes /
Minimum :
Minimum :
entre axes /
Minimum :
0 53 dessus / up
0 28 dessus / up
3 8 extrieur / outside 1 17 extrieur / outside
158
157
153
179
150
75
(1) Avant toute mesure, les dispositifs ont t soumis un essai de fonctionnement ininterrompu dune heure
faisant suite une priode de mise en temprature de 20 minutes.
Before any measurement, the lamps were subjected to a 1-hour test of continuous operation following a warm-up period of
20 minutes.
10/14
xA = 0,660
yA = 0,332
Extrieure / Outside :
Intrieure / Inside :
Suprieure / Upper :
Infrieure / Lower :
:
:
:
:
O
I
U
D
= 92 mm
= 92 mm
= 23 mm
= 23 mm
11/14
= 20' ; : V = H = 0
1.3479 / to 1.3488
Echantillon n
1d
2d
3d
4d
5d
6g
7g
8g
9g
10 g
336
335
346
316
327
386
364
393
453
376
Sample n
C.I.L (mcd/lux)
Classe / Class
IB
rouge / red
Angles d'clairage
Echantillon / Sample n 4
Angles de divergence
Angles de divergence
Angles de divergence
Illuminating angles
Angles of divergence
Angles of divergence
Angles of divergence
V
+10
+5
+5
0
-5
-5
-10
20
264
104
157
316
110
144
249
20
365
220
186
453
234
183
386
20
200
100
100
300
100
100
200
H
0
+20
-20
0
+20
-20
0
Echantillon / Sample n 9
Valeurs exiges
Required values
1 30
21,9
14,3
15,3
22,7
13,0
15,5
23,1
12/14
1 30
25,4
16,9
22,7
28,4
17,8
16,9
27,2
1 30
2,80
2,50
2,50
5,00
2,50
2,50
2,80
Echantillon n
320
361
330
344
308
378
300
300
300
300
300
300
Sample n
C.I.L (mcd/lux)
aprs essai / after test
C.I.L exigs (mcd/lux)
Required CIL
Aucune modification des caractristiques colorimtriques n'a t constate sur tous ces chantillons la suite
de ces essais.
No change of colorimetric characteristics was observed after undergoing the above tests.
13/14