Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Siempre vimos un presente que es presente, que es contnuo, siempre se mueve, y es verdad,
pero ahora estamos empezando a hilar ms fino. Hilando ms fino tenemos una accin verbal
que es inalterada, o sea es lo que dice el verbo, es la idea bsica del tiempo verbal sin influencia
del significado del verbo, sin contexto y sin gramtica de la oracin. En resumen es tal cual lo
que dice el verbo. Pero ahora al tiempo presente aplicamos verbo, contexto y gramtica (verbo
+ contexto + gramtica), y para saber realmente los 11 casos del presente debemos tener esto en
cuenta. Ahora estas tres cosas, que no estamos acostumbrados a ver (verbo + contexto +
gramtica), es lo que hace del verbo presente que queda afectado, o sea ahora queda
modificado. Ahora ya no es presente puntual, es presente movindose, presente progresivo,
presente que no solo ya vena de atrs, sino que contina, presente histrico, presente gnmico,
etc. Por qu qued tan afectado? Porque el contexto, la gramtica y el verbo lo afectaron, y
aqu es donde viene la parte rica del griego, porque si yo voy a ser un estudiante de griego
dogmtico, y digo presente es solo presente, no me compliques, entonces voy a estar limitado y
a perder toda la riqueza, lo que est diciendo el escritor. Y ojo que esto va a afectar el verbo,
despus el verbo va a tener su fuerza tambin segn el escritor, el estilo, etc., pero ahora
empezamos a ver lo que est pasando con el verbo afectado El verbo inalterado es lo que
anotamos anteriormente, es la idea bsica del tiempo verbal sin influencia, del significado del
verbo sin contexto y sin gramtica de la oracin, por eso decimos es el verbo peladito. Eso es lo
que mirara cualquiera que no es estudiante de griego y entra al google o a cualquier programa
de Biblia. El verbo cuando lo vemos ah en el texto, es un verbo inalterado, la base sola, no
pasa nada, pero ahora estamos hilando fino y cada vez que encontramos un presente tenemos
que ver qu es lo que el escritor quiere decir y de los once casos ver cul es. Por eso entre los
tiempos verbales hay que ver la diferencia entre el significado inalterado y el significado
afectado, es muy importante.
SUMATORIA DE DATOS (verbo + contexto + gramtica). El significado del verbo, el
contexto y la gramtica (fundamental la gramtica de toda la oracin no solo del versculo) son
los elementos que cambian o afectan esta idea bsica (la idea bsica es el verbo inalterado).
Pero hay tres cosas que lo van afectar: Verbo, contexto y gramtica. En resumen es suma
importancia que uno ponga mucha atencin a las varias influencias que afectan el resultado del
tiempo verbal (el significado del verbo, el contexto y la oracin). Todos ellos en combinacin
con el tiempo presente contribuyen a un uso especfico (hay 11 usos especficos). Los usos del
tiempo presente se clasifican en tres grupos especiales: -Perodo corto: Puntual, pero se movi
un poquito. -Perodo largo: Tiene una extensin del verbo que viene del pasado. -Perodo de
usos especiales.
significa cama de pobre. De todos modos, suben, desclavan, no eran de dos aguas las casas,
eran tejas caceras hechas de barro. En la redundancia se ve que ellos tienen determinado entrar
porque saben que ah est quien va a salvar la vida a este hombre. Este hombre en la
observacin del contexto, si no vamos al contexto no podemos saber que la cosas es as. No lo
van a cargar si l no les dio el consentimiento, de hecho no solo dio el consentimiento, sino que
vamos a imaginar que los cuatro se avivaron y dijeron mira nos enteramos que hay tal persona
all que te puede sanar y es Jesucristo el salvador y l puede dar el consentimiento. Pero en
aquella poca es muy probable que el paraltico estimul a los otros a que lo llevaran. Entonces
Jess est viendo la fe de los cuatro, pero la fe de los cuatro est abalada por la fe del enfermo,
eso es el contexto, de lo que est mostrando, porque uno dira tiene ms galardn los cuatro que
se la jugaron a fracturarse una pierna que el paraltico. Ac lo que tiene valor es que Jess en
ningn momento mira por tanto esfuerzo hoy te vas caminando hermano. Jess apunt a la fe y
si apunt a la fe, Jess no se equivoc, apunt a la fe para ser salvo. Jess lo que vio fue no
solo la clara conviccin de sanidad, sino de salvacin. Porque Jess vea un poquito ms que
nosotros (bastante ms en realidad) que por ah decimos esta gente se tiene que ir con el
paraltico caminando, s o s por recompensa. Pero Jess dice no, este hombre est en
condiciones para aceptarme y ser perdonado, despus si es sano o no es otro cantar. Pas a un
segundo plano la fe que tenan ellos para sanidad en vez de salvacin. Cuando comenzaron a
cuestionar (verso 6 y 7), Jess dice: Qu es ms importante ac? Lo ms importante es su
alma, y l estaba como maduro para ser perdonado en ese momento. Ahora nadie es perdonado
por la fe de ser sanado, debo ver el contexto, si no puedo hacer una doctrina rara ac. Al decir
Jess que lo primero es el pecado, es muy probable que esta parlisis haya venido como
consecuencia del pecado, no es una regla de ida y vuelta, no quiere decir que si estoy enfermos
es por el pecado. Pero s vemos en la Biblia desde el A. Testamento al N. Testamento. Santiago
(cap.5:15-16) lo dice, antes de pedir por sanidad por qu no arreglan las cuentas, si no, n
corre. Lo primero que ve Jess es que el paraltico est en condiciones por su fe de ser
perdonado, por qu? Porque vi todo. Primero solucion la raz del problema, por eso fue tan
categrico en que el verbo fue puntual (un presente puntual). Tus pecados te son perdonados,
no hubo confesin, pero ya el Seor haba visto por la actitud de l y de los otros cuatro, porque
si el no da el consentimiento los dems no lo traen (o sea que la accin de l estaba dando la
confesin). Es muy probable que lo que Jess vi fue justamente que la parlisis era
consecuencia del pecado. Como puede ser tan puntual, porque dice: Afientai (60 traduce
bien, presente indicativo pasivo) te son perdonados, empieza ahora y cuando termina? Son
ahora perdonados, en este mismo momento y termin de decir eso y qued sin pecado. Y es
muy probable que comenzara un proceso de sanidad, primero en el alma, que es la clave y
luego en el cuerpo.
En realidad muchas personas que estn enfermas en un alto porcentaje es por el pecado y no es
que nadie se vaya a enfermar, porque como dice Pablo, cada da vamos en desgaste o sea que
vamos a tener ms nanas, algunas las vamos a ir llevando ms o menos, otras se van a ir
intensificando hasta que partamos de este mundo. En el desorden de la Santa Cena se deja en
claro que muchos estaban enfermos, debilitados y an moran por el pecado. (I Cor. 11:30).
David fue categrico, mis huesos envejecieron mientras call mi pecado (Salmo 32:3). Estuvo
casi un ao guardando el pecado hasta que Natn lo deschav, y lo dice dos veces, que el
pecado produjo en l la muerte. La consecuencia fsica del puede quedar, pero no la
consecuencia en el corazn, en la mente, si confesamos. Siempre hablamos de un presente
durante aos pasados que es un presente continuo y se mueve, ahora ac no se mueve nada tus
pecados te son perdonados, termin de decir eso y se termin la accin. No es que el paraltico
dice bueno y que voy a a hacer, y Jess le dice haz esto y esto, no!!! Termin de decir esa frase
y se termin. Reiteramos que es muy importante la redundancia del verso 4, aunque no es
perifrstico, es para indicar todo lo que estn laburando. Por ello el texto dice vio la fe de
ellos, es muy probable que la fe de ellos fuera transmitida por la fe del paraltico. De hecho
hoy da quiz el enfermo est apocado, amargado, imposibilitado, entonces otro (en el mundo)
le dice, mira te voy a llevar a un brujo que conoc, muy bueno, o te voy a traer agua de
Quertaro, etc.. Est con esa desidia el enfermo por lo fsico, lo sicolgico. Pero en aquel
entonces no, lo vemos con el paraltico, con el ciego Bartimeo, dice que gritaba y gritaba
ms fuerte. Entonces l est en una postura que dios dice: Est en la mejor postura para que
sus pecados sean perdonados y Cristo, Dios, no va a perdonar si no ve condiciones para el
perdn y en este caso lo vio. Esa enfermedad es muy probable que vino por el pecado. Muchos
problemas fsicos a veces son por el pecado, porque el pecado es separacin espiritual de Dios,
si salimos del paraguas nos mojamos, nos cae granizo. Entonces concluyendo, la idea aqu del
presente instantneo es mostrar lo que le dice al paraltico, eso es lo que importa. Dato
interesante: Dice es presente histrico, lo veremos ms adelante.
Hechos 25:1-11
Hch 25:1 -NSM Festo CONJ por lo tanto 2AAP-NSM habiendo puesto planta de
pie sobre DSF a la DSF provincia PREP despus APF tres APF das
2AAI-3S puso planta de pie hacia arriba PREP hacia dentro ASF Jerusaln
PREP desde GSF Cesarea
Hch 25:2 AAI-3P Hicieron manifiesto en PRT y DSM a l NPM los
NPM gobernantes de sacerdotes CONJ y NPM los NPM-S primersimos
GPM de los GPM judos PREP contra GSM el GSM Paulo CONJ y
IAI-3P estaban suplicando ASM a l
Hch 25:3 PMP-NPM solicitando ASF favor PREP contra GSM de l
ADV para que ADS-3S enviara por ASM a l PREP hacia dentro
PRI Jerusaln ASF emboscada PAP-NPM haciendo 2AAN
tomar hacia arriba ASM a l PREP hacia abajo ASF a el ASF camino
Hch 25:4 NSM El PRT de hecho CONJ por lo tanto NSM Festo ADI-3S
respondi PPN estar siendo custodiado ASM a el ASM Paulo PREP hacia
dentro ASF Cesarea 3ASM a s mismo CONJ pero PAN estar para
PREP en DSN rapidez PNN estar saliendo
Hch 25:5 NPM Los CONJ por lo tanto PREP en 2DP ustedes PAI-3S est
diciendo NPM poderosos 2AAP-NPM habiendo puesto planta de pie
hacia abajo juntamente COND si -NSN algo PAI-3S est siendo PREP en DSM el
DSM varn NSN fuera de lugar PAM-3P estn acusando
GSM
de l
Hch 25:6 AAP-NSM Habiendo gastado CONJ pero PREP en DPM a ellos
APF das no APF-C ms NUI ocho PRT o NUI diez 2AAPNSM
habiendo puesto planta de pie hacia abajo PREP hacia dentro N-ASF Cesarea
DSF a el ADV da siguiente AAP-NSM habiendo sentado PREP sobre
GSN
el GSN asiento de juicio AAI-3S mand ASM a el ASM Paulo
APN ser conducido
Hch 25:7 2ADP-GSM Habiendo llegado a ser al lado de CONJ pero GSM
de l 2AAI-3P habiendo puesto de pie alrededor de ASM l NPM los
PREP
desde GPN Jerusaln RAP-NPM han puesto planta de pie
hacia abajo NPM judos APN muchas (cosas) CONJ y APN pesadas
APN causas PAP-NPM llevando contra APN cuales PRT-N no
IAI-3P estaban fuertes (suficientemente) AAN estar mostrando
Mat 10;40-42
Mat 10:40 NSM El PNP-NSM recibiendo bien dispuesto 2AP a ustedes 1AS a
m PNI-3S est recibiendo bien dispuesto CONJ y NSM el 1AS a m
PNP-NSM
recibiendo bien dispuesto PNI-3S est recibiendo bien dispuesto ASM a el
AAP-ASM habiendo enviado como emisario 1AS a m
Mat 10:41 NSM El PNP-NSM recibiendo bien dispuesto ASM a vocero
PREP
hacia dentro ASN nombre GSM de vocero ASM sueldo
GSM
de vocero FDI-3S recibir CONJ y NSM el PNP-NSM recibiendo bien
dispuesto ASM a recto PREP hacia dentro ASN nombre GSM de recto
ASM sueldo GSM de recto FDI-3S recibir La preposicin e tiene aqu un
sentido causal: porque es un profeta
Mat 10:42 CONJ Y NSM quien PRT probable AAS-3S d a beber ASM a uno
GPM de los GPM pequeos GPM de estos ASN copa GSN de
(agua) fra ADV solamente PREP hacia dentro ASN nombre GSM de
aprendedor HEB Amn PAI-1S digo 2DP a ustedes PRT-N no PRT-N no
AAS-3S pierda ASM a el ASM sueldo GSM de l
Este digo es enftico porque con l est terminando todas las instrucciones que comenz a dar
en el vs 1, al poner el presente puntual est dando nfasis poniendo punto final a todo lo
anterior es esto es as y se termin punto final
Adems tiene amen (ciertamente) antes y una doble negacin, o sea un NO rotundo despus
del verbo
Mar 5:7
CONJ Y AAP-NSM habiendo clamado a gritos DSF a sonido DSF grande
PAI-3S est diciendo NSN Qu P-1DS a m y P-2DS a ti Qu hay entre
t y yo?
-qu tenemos en comn- VSM Jess VSM Hijo GSM
GSM
de el
Dios GSM de el GSM-S Altsimo? PAI-1S te conjuro :P-2AS
ASM
a ti
a el ASM Dios G3361:PRT-N no G1473:P-1AS a m G928:V-AAS-2S
atormentes (que dejes de atormentarme) Aor subj de prohibicin
Hch 19:13
AAI-3P Pusieron en mano CONJ pero NPM algunos CONJ tambin
GPM
de los PNP-GPM yendo alrededor GPM judos GPM
expulsadores de demonios PAN estar nombrando PREP sobre APM a los
PAP-APM teniendo APN a los APN espritus APN los APN
malignos ASN el ASN nombre GSM de el GSM Seor GSM Jess
PAP-NPM diciendo PAI-1S te conjuro 2AP a ustedes ASM a el
ASM
Jess ASM cual NSM Paulo PAI-3S est proclamando
Rom 16:1
PAI-1S Les recomiendo CONJ pero 2DP a ustedes ASF a Febe ASF
a la ASF hermana 1GP de nosotros PAP-ASF siendo [] CONJ tambin
ASF
sierva GSF de la GSF asamblea GSF la PREP en DPF Cencreas
PAI-3S
dice NSM Seor NSM el NSM Dios NSM el PAP-NSM estando siendo
CONJ
y NSM el IAI-3S estaba siendo CONJ y NSM el PNP-NSM viniendo siempre
NSM
el NSM Todopoderoso.
El cambio de interlocutor ya no habla Juan sino que habla Dios 60 omite el seor Dios y
debera estar es puntual porque es Dios el que habla punto y aparte
Presente PROGRESIVO
Mat 25:8 NPF Las pero NPF necias DPF a las DPF pensadoras
juiciosas 2AAI-3P dijeron 2AAM-2P Den 1DP a nosotras procedente de GSN
el GSN aceite 2GP de ustedes CONJ porque NPF las NPF lmparas
1GP de nosotras PPI-3P estn siendo apagadas
-2AS
Hch 2:8 CONJ Y ADV-I cmo -1NP nosotros PI/a-1P estamos oyendo
NSM cada uno DSF el DSF propio DSF lenguaje 1GP de nosotros
en DSF a cual AI/p-1P fuimos nacidos?
Hch 3:1 NSM Pedro :CONJ pero y NSM Juan IAI-3P estaban
poniendo planta de pie PREP hacia dentro ASN a el ASN templo PREP sobre
ASF
la ASF hora GSF de la GSF oracin ASF a la ASF novena
Hch 3:2 CONJ Y NSM alguien NSM varn NSM cojo procedente de
GSF cavidad GSF madre GSM de l PAP-NSM existiendo
IPI-3S estaba siendo alzado llevando ASM a quien IAI-3P estaban
poniendo PREP segn ASF da PREP hacia ASF a la ASF puerta
GSN
de el GSN templo ASF a la PPP-ASF siendo llamada ASF
Hermosa GSN de el PAN estar suplicando ASF ddiva de misericordia
PREP al lado de GPM los PNP-GPM entrando PREP hacia dentro
ASN
a el ASN templo
Hch 3:3 NSM Quien 2AAP-NSM habiendo visto ASM a Pedro CONJ y
ASM
a Juan PAP-APM estando para PAN estar entrando PREP hacia dentro
ASN
GSM
Nazareno [ PAM-2S ests levantando ] CONJ y PAM-2S ests caminando
alrededor
Hch 3:7 CONJ Y AAP-NSM habiendo agarrado firmemente
ASM
a l GSF de la GSF derecha GSF mano AAI-3S levant ASM a
l ADV instantneamente pero API-3P fueron hechas firmes
-NPF
las NPF plantas de pies GSM de l CONJ y NPN los -NPN tobillos
Hch 3:8 CONJ Y PNP-NSM saltando hacia arriba 2AAI-3S se puso de pie
y IAI-3S estaba caminando alrededor y 2AAI-3S entr PREP junto
con DPM ellos PREP hacia dentro
ASN
el ASN templo PAP-NSM caminando alrededor y PNP-NSM
saltando y PAP-NSM alabando ASM a el ASM Dios
Hch 3:9 Y 2AAI-3S vio NSM todo NSM el NSM pueblo ASM a l
PAP-ASM caminando alrededor y PAP-ASM alabando ASM a el
ASM Dios
Hch 3:10 IAI-3P Estaban conociendo plenamente :CONJ pero P-ASM a l
CONJ que NSM l IAI-3S estaba siendo NSM el PREP hacia ASF a la
ASF ddiva de misericordia PNP-NSM sentado sobre DSF la
PNI-3S
Mat 5:23 GCOND Si alguna vez CONJ por lo tanto G4374:V-PAS-2S ests llevando
hacia G3588:T-ASN la G1435:N-ASN ddiva G4771:P-2GS de ti G1909:PREP sobre G3588:T-ASN
el G2379:N-ASN lugar de sacrificio G2546:ADV-K y all G3415:V-APS-2S seas
recordado G3754:CONJ que G3588:T-NSM el G80:N-NSM hermano G4771:P-2GS de ti
PAI-3S
est teniendo G5100:X-ASN algo G2596:PREP contra G4771:P-2GS ti
Es un perifrstico y los perifrstico pueden estar armados con cualquier tipo de los 11
presente
no tiene
las otras palabras en color rojo junto con nnca el adv. Que son
los indicadores temporales que me marca que es un presente de
perodo largo
2Pe 3:4 G2532:CONJ Y G3004:V-PAP-NPM diciendo G4226:PRT-I Dnde G1510:V-PAI3S
est G3588:T-NSF la G1860:N-NSF promesa G3588:T-GSF de la G3952:N-GSF
presencia G846:P-GSM de l? G575:PREP Desde G3739:R-GSF de cual (da) G1063:CONJ
porque G3588:T-NPM los G3962:N-NPM padres G2837:V-API-3P fueron dormidos
(en la muerte) G3956:A-NPN todas (cosas) G3779:ADV as :V-PAI-3S estn
permaneciendo (igual) G575:PREP desde G746:N-GSF principio G2937:N-GSF de
creacin
1Jn 3:8 NSM El PAP-NSM haciendo ASF el ASF pecado PREP procedente
de GSM el GSM Calumniador PAI-3S est siendo CONJ porque PREP
desde GSF principio NSM el NSM Calumniador PAI-3S est pecando
PREP Hacia dentro ASN a esto API-3S fue hecho manifiesto NSM el
NSM
Hijo GSM de el GSM Dios G2443:CONJ para que AAS-3S desate (deshaciendo)
APN
del diablo; porque el diablo peca desde el principio. Para esto apareci el Hijo de Dios,
para deshacer las obras del diablo."
El verbo peca (gr. hamartanei) es P.I.A. Es el presente de extensin del pasado, accin
pasada an en progreso. Lo que est diciendo es ha estado pecando. Tiene el
indicador temporal desde el principio. Adems sabemos que est hablando de satans,
y sabemos que satans no empez a pecar hace media hora, la accin viene del pasado.
El indicador temporal, una frase adverbial, algo que indica que la cosa viene de atrs y
por lo general bastante de atrs, siempre es una referencia al pasado, o sea una accin
que viene del pasado. Es la clave que tenemos para identificar este presente llamado de
extensin del pasado. En el verso 6 encontramos tambin el verbo peca (gr. hamartanei),
dice no peca, es el mismo verbo que en el verso 8 (gr. hamartanei) es P.I.A., la misma
conjugacin, gramaticalmente son iguales, pero en este caso es presente progresivo. El
verbo permanece (gr. menn) es P.P.A.N.S.M. En el verso 8 peca es un presente que
viene del pasado, en el verso 6, es un presente progresivo, el contexto lo indica.
Aparentemente son iguales, pero el contexto indica que no lo son, son diferentes casos
de presente, porque se llaman verbos afectados por el contexto, la gramtica y el propio
verbo, por tanto no rigen de igual manera. El verso 6 habla del cristiano y el verso 8
habla de satans. El segundo peca del verso 6 (gr. hamartann) es P.P.A.N.S.M., porque
el escritor quiere darle otra fuerza, la continuidad de estar en el pecado. En la prctica
hay que tener mucho cuidado cuando enseamos Todo aquel que permanece en l no
peca; todo aquel que peca, no le ha visto, ni le ha conocido." (Verso 6). Muchos ensean
que si alguien peca (puntual) no conoce a Dios, ni ha tenido un encuentro con Dios.
Pero no est hablando de una accin puntual, peca, sino de prctica de pecado, por eso
el presente progresivo (lo que se llama en la gramtica espaola presente lineal o
continuo). Todos fallamos y pecamos, y para pecados puntuales tenemos a Cristo el
abogado (I Juan 2:1 ). Pero en el verso 6 es prctica de pecado. En el verso 8 nos damos
cuenta que es presente de extensin del pasado por el indicador temporal, son frases
adverbiales para mostrar un elemento referente al pasado. Cualquier elemento que hace
referencia que viene de atrs nos sirve para identificar este presente, por ello es ms
fcil identificarlo que a otros presentes. Ha estado pecando, la regla dice que hay que
pasarlo en el espaol a una accin como un perfecto. La clave para este uso es traducir
el tiempo presente como perfecto, llamado presente compuesto en el espaol. Aunque
sabemos que la accin no ha terminado, sabemos que lo ponemos al espaol como un
perfecto igual, pero cuidado no es perfecto, se traduce generalmente como perfecto.
Una buena traduccin gramaticalmente tiene que estar en perfecto, como lo hacen
algunas versiones antiguas. -Lucas 13:7: "Y dijo al viador: He aqu, hace tres aos que
vengo a buscar fruto en esta higuera, y no lo hallo; crtala; para qu inutiliza tambin
la tierra?
-Vengo (gr. erchomai) es P.I.M. He estado viniendo -Hallo (gr. heurisk) es P.I.A. No
lo he hallado, la idea es ni an en este momento. Ambos son presentes de extensin del
pasado, uno en voz media y otro en voz activa. El indicador temporal es hace tres
aos.
Jua 5:1 G3326:PREP Despus G3778:D-APN estas (cosas) G1510:V-IAI-3S estaba siendo
G1859:N-NSF fiesta G3588:T-GPM de los G2453:A-GPM judos G2532:CONJ y
G305:V-2AAI-3S
puso planta de pie hacia arriba G2424:N-NSM Jess G1519:PREP hacia dentro
G2414:N-ASF Jerusaln
Jua 5:2 G1510:V-PAI-3S Est siendo G1161:CONJ pero G1722:PREP en G3588:T-DPN las
G2414:N-DPN Jerusaln G1909:PREP sobre G3588:T-DSF la G4262:A-DSF
(puerta de) ovejas G2861:N-NSF estanque G3588:T-NSF el G1951:V-PPP-NSF
siendo llamado sobre G1447:ADV en hebreo G964:N-PRI Betzata G4002:A-NUI
cinco G4745:N-APF columnatas G2192:V-PAP-NSF teniendo
-Juan 5:6: "Cuando Jess lo vio acostado, y supo que llevaba ya mucho tiempo as, le
dijo: Quieres ser sano?
-Llevaba (gr. echei) es P.I.A. Ha estado llevando o ha estado teniendo. El indicador
temporal es ya mucho tiempo -Dijo (gr. legei) es P.I.A. es presente histrico (dice),
narrado 37 aos despus, pero adems de ser histrico tambin es presente progresivo,
ubicndome en la poca, o sea si me ubico en la accin misma de cuando se lo est
diciendo, no es histrico, es progresivo, o sea le dice o est diciendo. O sea que si me
ubico en la poca, en la escena, en el momento que lo dijo es progresivo, cuando el
escritor lo narra es histrico. El contexto indica que es progresivo, le dijo varias veces
(en un perodo de tiempo corto, no es que le estuvo diciendo todo el da). El presente
instantneo es para mostrar una accin instantnea, pero aqu no es instantneo es le
dice o est diciendo. Primero tenemos que saber que es un presente histrico, porque se
est narrando 37 aos despus, pero cuando l lo dijo no lo dijo instantneo, ni
histrico, lo dijo progresivo. Por eso tengo que ver qu es lo que estoy leyendo, es
histrico porque el escritor, en este caso Juan lo dijo despus, porque est narrando algo
histrico que pas en el pasado, pero cuando pas en el pasado no fue instantneo, fue
progresivo. No olvidemos que los escritores a veces narran algo y lo hacen con una
narrativa pero cuando nos trasladamos al momento de la accin, es un presente que se
est moviendo, no se mueve hasta el futuro, se mueve en un perodo de tiempo corto, l
le est diciendo: Quieres ser sano? Importante: Cada presente histrico puede ser a la
vez presente instantneo o presente progresivo, no mucho ms porque es narrativa. En
el verso 8 dice (gr. legei) tambin es presente histrico (dice), pero en este caso es
adems presente instantneo. Le dice una sola vez, ahora, ya, punto. Lo sabemos
tambin por el aoristo, imperativo aoristo levntate. Ya que un indicador del
instantneo es que despus tiene un aoristo. No le dice continuamente levntate, se lo
dice una sola vez, ya ahora. (Ac personalmente tengo una duda porque el griego que
tenemos nosotros no tiene imperativo aoristo, sino presente de imperativo activo
"eyeire", tambin lo dice as A.T.Robertson. Pero Stegenga dice que es imperativo
aoristo medio "eyeirai", como lo dijo Leites en clase, o sea hay una variante, tenemos
que ver bien que es y preguntarle.)
-Hechos 15:21: "Porque Moiss desde tiempos antiguos tiene en cada ciudad quien lo
predique en las sinagogas, donde es ledo cada da de reposo."
El verbo tiene (gr. echei) es P.I.A. es presente de extensin del pasado Ha estado
teniendo. El indicador temporal es desde tiempos antiguos (gr.yenen archain).
Cuando dice que Moiss es ledo en las sinagogas cada da de reposo, est hablando que
se leen los escritos, las obras de Moiss.Quines lo leen? Todo el mundo porque ese es
el argumento del concilio de Jerusaln. Primero habla Pedro (v. 7) y luego Jacob (v. 13).
Es una figura literaria, no se predica a Moiss, es como decir le a Cervantes, en
realidad le las obras de Cervantes.
Hch 27:33 G891:ADV Hasta G1161:CONJ pero G3739:R-GSN de cual G2250:N-NSF da
G3195:V-IAI-3S-ATT estaba para G1096:V-PNN estar llegando a ser G3870:VIAI-3S
estaba suplicando G3588:T-NSM el G3972:N-NSM Paulo G537:A-APM a todos
G3335:V-2AAN compartir G5160:N-GSF alimento G3004:V-PAP-NSM diciendo
G5065:A-ASF Decimocuarto G4594:ADV hoy G2250:N-ASF da
G4328:V-PAP-NPM esperando expectantes G777:A-NPM sin grano
G1300:V-PAI-2P
estn siendo completados a travs G3367:A-ASN-N nada G4355:V2AMP-NPM
habiendo tomado hacia s
Aqu puede ser iterativo o de costumbre Hctor se inclina a un iterativo porque latreuw me
indica un servicio oficial (serv al templo servicio de sacerdote)
Ac es clarsimo,
Flp 1:15 G5100:X-NPM Algunos G3303:PRT de hecho G2532:CONJ tambin G1223:PREP por
G5355:N-ASM envidia G2532:CONJ y G2054:N-ASF contienda G5100:X-NPM algunos
G1161:CONJ pero G2532:CONJ tambin G1223:PREP por G2107:N-ASF pensar bien
G3588:T-ASM
a el G5547:N-ASM Ungido G2784:V-PAI-3P estn proclamando
Adrian Royer,
G2540:N-APM
GNOMICO
Mat 5:32 G1473:P-1NS Yo G1161:CONJ pero G3004:V-PAI-1S estoy diciendo G4771:P-2DP a
ustedes G3754:CONJ que G3956:A-NSM todo G3588:T-NSM el G630:V-PAP-NSM
divorciando G3588:T-ASF a la G1135:N-ASF mujer G846:P-GSM de l
G3924:ADV
excepto G3056:N-GSM de palabra G4202:N-GSF de inmoralidad sexual
G4160:V-PAI-3S
Presente histrico