Sie sind auf Seite 1von 18

ميحرلا نمحرلا الله مسب

ملس و هيلع الله ىلص نييبنلا متاخ ةريس نييبنلا صصق سماخلا ءزجلا يودنلا ينسحلا يلع نسحلاوبا

QASAS-UN-NABIYEEN VOLUME 5 ARABIC TO ENGLISH VOCABULARY PART ONE THE MECCAN LIFE PAGES 7 TO 118 DR. SALEEM A KHANANI, MD MRCP

يلهاجلا رصعلا ميرم نب ىسيع الله يبن دعب

Interval between revelation (or between two prophets)

ةرتف

It prolonged

ت

َ

لاط

It diminished

تفَفخَ

ruled

 

دَاس

pure

يقن

periods

روصع

professionals

نوفرتحم

Shouts, cries

تاحيص

Kindled, lighted

دَ َقوأ

extinguished

تأفطنِا

(wind) blew

تَبهَ

Storms, gusts, powerful winds

ف

صاوع

ِ

   

From time to time

نيح دعب ً انيح

 

ةميدقلا تانايدلا

 

flirters

نيثباع

Prey, target

ةسيرف

toy

ةبعل

manipulators

نيبعلاتم

They deny it, fail to recognize it

اهوركنَا

Those who

نيفرحم

distort

rituals

سوقط

They disregard, ignore it

اهولهاجت

Disregard,

رظنلا فرص

Imitation

ديلاقت

paying no

attention

Was put to test

تنحتما

ethnic

ةيللاس

Those who

نيلاغ

Change,

فيرحت

exaggerate

distortion

simple

ةطيسب

Pile, mess

ماكر

devoted

اوفكع

It became

ىفتخا

   

concealed

 

Positive qualities

 

قلاخ

Whatever they hearts desired

مهسوفن مهيلع يلمت ام

Widespread

 

ةرشتنملا ةنايدلا

Buddhism

ةيذوب

religion

 

millions

 

نييلام

Was

تزاتما

 

distinguished

idolatory

 

ةينثو

Inequality,

توافت

 

disparity

They progressed

 

اوقرت

Silly, ridiculous

ةفيخس

ugliest

 

عشبا

It drowned

تسمغنا

courtyard

 

ءانف

township

ةيحان

 

ةيبرعلا ةريزجلا

 

They became passionate about

اوعلوأ

Became bad

تءاس

perceived

ةموعزم

gambling

رامق

Raid, attack

ةراغ

Burying alive

دأو

caravans

لفاوق

Highway robbery

قيرطلا عطق

It is inherited

ثروت

status

ةلزنم

poverty

قلاما

Spending,

قافنا

expenditure

Became insignificant, lost importance

تناه

They became fond of

اومرغأ

trivial

ةهفات

Spilling (of blood)

ةقارا

In general

ةلمجلاب

It continues

مودت

discrimination

زييمت

suicide

راحتنا

That he makes them taste

مهقيذيل

His religions

هنيد همهي

concerns him

It becomes difficult

بُ عصي

That they receive

اوقلتيل

They take pride

نوهيتي

Removal,

ةلازا

elimination

It wrote it

اهتطخ

fine

ةيقار

Easily done

روسيملا لهسلا نم

Desert life

ةوادب

The curtain was lifted

ءاطغلا فشكنا

It became distorted

ىوتلا

They embraced it

هونضتحا

They loved it

هوبحأ

endurance

ةدلاج

They sought death

اوتامتسا

(they were prepared to die)

Chivalry,

knighthood

ةيسورف

austerity

فشقت

forever

دبعلا رخآ ىلا

CHAPTER 2 PART B

He changed

 

رٌيغ

َ

Holding on to

ةكسمتم

idols

 

ناثوا

He installed

َ

صَن َ

ب

Dedication of something to gods

بييست

He introduced

 

ثَ دَحأ

He was tested

 

نَ ِت ُ ف

He did not allow it

هب نذأي مل

They progressed

 

He imported,

 

َ

َ

 

َ

َ

ج

ردَت َ

ل

ب ج

   

brought

 

Remembrance,

 

هاركذ

They travelled

 

اون عظ

َ

attacked

ىلع راغ

َ

They considered (something) good

اونسحتسا

ravine

 

جف

They intend travel to it

لاحرلا اهيلا نودشي

It became hard

 

زُ ع

deep

 

قيمع

They will not consider (something) equal (to)

نَ ولدعي لا

Feed with the milk

نابلب اوعضر

He did something new (he did something dislikeable in it)

اهيف ثدحأ

Substitution,

 

لايدب

alternative,

 

replacement

He will protect it

همحيس

Heard from each other

تعماست

Sought permission

نذؤتسا

dialogue

 

راوح

camels

 

ريعب

Underestimated, insulted, humiliated

ناهتسا

Sought refuge

تزاحنا

hundred

 

ىتأم

fearfully

ً افوخت

Top of the mountain

 

فعش

assaulted

ىدتعا

To avoid eating from the army’s food without permission

شيجلا ةرعم

They faced him

هوهجو

prepared

 

أيهتم

 

لُ ورهي

Knelt down

 

كَ رب

 

نوردتبي

running

نَ يبراه

Finger tip

 

ةلمنا

They were falling

نوطقاستي

plot

ديك

He died an evil death

ةتيم رش تام

Groups (of birds)

ليبابأ

Going astray

ليلضت

Baked clay

ليجس

They hit them

مهيمرت

Eaten, devoured

لوكأم

crops

فصع

Worthy of,

ً

اريدج

Became respected

مظعتسا

deserving

Equals, coincides

فُ دِاصي

They wrote history, they recorded events according to it

اوخرأ

CHAPTER 2 PART C

Most fortunate

دَعسا

The biggest pearl in the necklace

دقعلا ةطساو

Grand son

ديفح

sought

سمتلِا

َ

They stayed away from him

هيف نَ دهز

drought

بدج

breast

نابل

Inclined

فطعنِا

َ

(towards)

Old camel

فراش

milk

نابلا

Soul, person

ةمسن

Female donkey

ناتأ

They two split

اقش

She weaned him off breast feeding

هتلصف

Piece of flesh

ةقلع

They both took out

اجرختسا

They two purified him/it

هايقنأ

They two threw

اهاحرط

away

loving

ً

ادودو

amicable

ً

افيلأ

Very lenient

قَفرأ

affectionate

ً

ايفح

impurities

راذقأ

Caring, kind

ً

ابدح

Upper part of back

لهاوك

obscenity

ةءاذب

He is content with

عنقي

From the produce of his work

هلمع ةجيتن نم

He throws the arrows

لبني

(war) broke out

ت

جاه

َ

chivalry

ةوتف

horsemanship

ةيسورف

   

uncles

مامعا

CHAPTER 2 PART 4

composure

ةحاجر

Preferred women

ءاسنلا تايلضف

She hires

رجأتست

widow

ةلمرأ

She tested

تربتخِا

She partners with them in business by providing finance

مهبراضت

building

ناينب

She offered herself to him in marriage

اهسفن هيلع تضرع

That they built a roof over it

اهوفقسيل

averting

ءرد

demolition

مده

Taller than a man’s height

ةماقلا قوف

The matter

رملاا لأ

They argued

اومصتخا

reached

Filled with

ةءولمم

Basin (a

ةنفج

container)

(it) stayed,

تثكم

They made a mutual contract

اودقاعت

remained

We are satisfied

انيضر

He will decide

يضقي

He averted

ءارد

corner

ةيحان

Business

ةعاضب

Oath,

فلح

commodity

confederacy

He asked for help

ىدعتسا

He detained his right (He would not pay him his due)

هقح هنع سبح

They rebuked him

هورهتنا

They refused

اوبأ

They felt ardency. Their sense of chivalry was agitated. They felt a strong feeling of embarrassment if they

ةريغلا تجاه

He appealed for help

ثاغتسا

did not help someone who was asking for help

     

commodity

ةعلس

They snatched

اوعزتنا

Adhering to

ً اكسمتم

Happy, delighted

ً اطبتغم

something

They made an alliance

اوفلاحت

If I was called to it

هب تُ يعدُ ول

He would not overwhelm

زُ عي لا

I would respond

تُ ب جلا

َ

You write it

هطخت

Foreigners,

نيبرتغم

strangers

Followers of

نولطبم

Would have

باترلا

falsehood

doubted

 

CHAPTER 3

 

ةثعبلا دعب

ةداعسلا عئلاط و حبصلا ريشابت

beginning

عئلاط

Heralds, early signs

ريشابت

time

ناوا

It came

نَ آ

peak

ةورذ

Concern, worry

قلق

He urges him

هودحي

Caravan leader who urges the camels

ىداح

Houses disappeared from his sight

تويبلا هنع رسحت

Solitude became dear to him

ءلاخلا هيلا ببحُ

mountains

باعش

He leads to

يضفي

Break of dawn

حبصلا قلف

valleys

ةيدوأ

ءارح راغ يف

mostly

ً ابلاغ

He would stay alone

ولخي ناك

consecutive

تايلاوتم

He would stay

ثكمي

Repenting,

ةبينم

He would take

دوزتي

turning to

turning to provision for

provision for

turning to provision for

ملس و هيلع الله ىلص هثعبم

Promised/appointed

دوعوم

messengership

ثعبم

time

Strength went away from me

دهجلا ينم غلب

He

ينطغ

covered/squeezed

 

me

   

clot

قلع

 

ةجيدخ تيب يف

 

He did not observe him, he was not familiar with him

 

هدهعي مل

 

He panicked, he was scared of

 

عزف

Flesh or muscle beneath the shoulder blades

 

صئارف

 

It shivers,

 

دُعترت

 

quivers

 

He had become a Christian

 

رصَنت دق

َ

 

Cover me!

 

ينولمز

Good qualities, character

 

لئامش

 

She would dislike

 

رُ كنت تناك

One who is supported

 

ديؤم

 

successful

 

قفوم

Is contrary to

 

ىفانتي

 

A touch of insanity, a fear that takes place in the heart

 

ةمل

burden

 

لٌ ك

 

He will not humiliate you

 

كَ يزخي ام

You welcome and provide for the guests

 

فيضلا يرقت

 

You provide for people what they need but don’t have

 

مودعملا بسكت

Hardships

قحلا بئاون

You help

نُ يعت

 

لفون نب ةقرو يدي نيب

 

wondering

آبجعتم

Confidante,

سومان

Angel

They show enmity to him

هاداع

They don’t call him

هنوداني لا

If I reach to

تُ كردَا نِا

They fight him

هوبراح

It came

عَباتت

َ

If I live long enough

ةايحلا يب تلاط

continuously

اهقلاخأ و ةجيدخ ملاسا

She keeps him steadfast

هتبثُت

She cooperates with him

هرزاؤت

She makes the treatment of people with him insignificant

سانلا رما هيلع نوهت

She lightens his (burden)

هنع ففخت

 

ةثراح نب ديز و بلاط يبا نب يلع ملاسا

 

hardship

ةقئاض

Under the

رجح يف

custody of

Made him his adopted son

هانبت

Attached him to himself

هيلا همض

   

The people of the house have better knowledge of him

هيف امب ىردأ تيبلا لها

ملاسا ىلا ةوعدلا يف هلضف و ةفاحق يبا نب ركب يبا ملاسا

manliness

ةءورم

Status, position

ةلزنم

He came to him

 

هاشغي

moderation

 

لادتعا

 

شيرق نم فارشا ملاسا

 

leadership

 

ددؤس

status

 

ةناكم

It spread

 

اشف

Followed them

 

مهلات

 

افصلا لبج ىلع ً اراهج ةوعدلا

 

He hides

 

ىفخي

openly

 

ً اراهج

You lower!

 

ضفخا

Proclaim openly!

 

عدصا

Loud cry

 

ةحيص

He climbed

 

دعص

Did not delay

 

رخأتت مل

familiar

 

ةفولأم

Horses, army

 

ليخ

response

 

ةيبلت

realistic

 

نيعقاو

Foot of the mountain

 

حفس

They had tried

 

اوبرج

practical

 

نييلمع

All the day

 

مويلا رئاس

May destruction be to you

 

كً ل ابت

 

هيلع بلاط يبا بدح و هل ةوادعلا هموق راهظا

 

He called out loudly

عدص

kindness

بدح

Did not turn against him

هيلع اودري مل

Did not distance

دعبي مل

He upholds, protects, removes difficulty from

دوذي

He found fault with it

اهباع

You leave (you get out of the way)

يلخت

You stop him

هفكت

بلاط يبا و ملس و هيلع الله يلص الله لوسر نيب

Ridicule,

يفست

incited

 

ضح

humiliate

 
       

ُ

He did not like

ً اسفن بطي مل

It became

 

ظ ع

َ

َ

م

for himself

 

difficult

 

I cannot bear

قيطا لا

Spare me!

يلع قبا

 

يراسي يف رمقلا و ينيمي يف سمشلا اوعضو ول

 

His eyes became tearful

ربعتسا

He was disturbed, he had become nervous, perturbed

برطضا

   

I will not surrender you

كملسا لا

 

ميحرلا نمحرلا الله مسب نيملسملل شيرق بيذعت Pages 58 - 62

 

(it) despaired, lost hope

تسئي

torture

بيذعت

Hot sand

ءاضمر

(it) jumped

تبثو

He would throw him

هحرطي

When it became hot at noon time.

ةريهظلا تيمح

Having better skin

َ

دَ لجأ

rock

ةرخص

She refused

ىبأت

He freed him

هقتعأ

She clothes him

هوسكت

Haughtiness,

ً اهيت

grandeur

changed

ً اريغتم

He visits

فُ لِتخي

frequently

She stayed away from him

هنع تفك

(with)

ظلغ

thick/rough

 

(features

Under the

راوج ىف

Reproach,

لذع

protection or

censure

patronage of

I will not seek protection

رُ يجتسا لا

His sense of pride refused

هتريغ تَبأ

Made

(someone)

بضغأ

َ

Went around

راد

َ

angry

     

َ

It made it green (bruised the eye)

هرضخ

َ

He slapped

 

ط ل َ

م

َ

Secure

ةعينم

guarantee

ةمذ

untouchable

ءاذيلاا ىف مهننفت و ملس و هيلع الله ىلص الله لوسرل شيرق ةبراحم

PAGES 62 TO 64

It did not get

قلت مل

Diversity, using different means

ننفت

movement

كارح

Did not show leniency

نلي مل

Middle of his head

هسأر قرف

They split

اوعدص

The one who is cloaked

رثدم

Covered himself in a blanket

رثدت

Dragged him by his beard, tugged at his beard

هتحيلب هورج

Talk to him gently

لوقلاب هنوفطلاي

ركب يبأب شيرق لعف ام

Pages 64 to 66

repaired

نيتفوصخم

He was trampled

ئطو

She came close

تند

They left him

هولذع

When movement of feet slowed down

لج رلا تأده

ِ

They waited

اتلهما

Showed

قر

Leaning on

ئكتي

kindness

ملس و هيلع الله ىلص الله لوسر فصو يف شيرق رايتحا

Pages 66 - 67

Old, experienced

نس اذ

confusion

رايتحا

Occasion,

مسوم

It was confused concerning

رما ىف تراح

season

They warned him

هورذح

They had one opinion

ادحاو ايأر اوعمجا

كلذ ىف مهتغلابم و ملس و هيلع الله ىلص الله لوسر ءاذيا ىف شيرق ةوسق

Pages 68 69

The membrane that attaches the embryo to the mother’s uterus

ىلس

They crossed (the lines)

اوطخت

threw

فذق

camels

روزج

Choke, strangulate

قنخ

Cursed someone

ىلع اعد

هنع الله يضر بلطملادبع نب ةزمح ملاسا

Pages 69 70

Hunting,

صنق

ferocious

ً اشحوتم

shooting

Domineering,

ةميكش دشا

strongest

زعأ

overpowering

nasty

ةركنم

Fracture, deep wound

ةجش

ملس و هيلع الله ىلص الله لوسر نيب و ةبتع نيب راد ام

Pages 70 74

customs

ملاحا

Made him their representative

هتفلختسا

You criticized

تبع

You ridiculed

تهفس

Leaning on

ً ادمتعم

Possessing someone

ً ايئر

With a different expression on face than he the one he went with

هب بهذ ىذلا هجولا ريغب

Now it is up to you

كاذ و تناف

ةشبحلا ىلا نيملسملا ةرجه

Pages 74 75

They appointed (someone) a leader

اورمأ

relief

جرف

They gathered

اوعمتجا

Followed one after another

عباتت

 

نيملسملل شيرق بقعت

 

Pages 75 77

Military leaders

ةقراطب

chase

بقعت

They both won (them) over, made then inclined towards them

لاامتسا

Considered unique, novel

فرطتسي

Took refuge

أجل

They both made them pleased

مهايضرأ

bishops

ةفاقسأ

innovative

عدتبم

 

ملاسلااب هفيرعت و ةيلهاجلل بلاط يبا نب رفعج ريوصت

 

Pages 77 to 81

Treat badly

ئيسن

Portrayal,

ريوصت

depiction

False allegation of obscenity

فذق

That we describe unity to him. (Worship him alone)

هدحونل

He enumerated to him

هيلع ددع

Married chaste women

تانصحم

Other than you

كاوس نم ىلع

Became our

انيلع ادع

enemy

So recite it to me!

يلع هأرقاف

ٌ

calmness

ءوده

failure

ةبيخ

Became wet

تلضخا

A woman who has no need for men

لوتب

virgin

ءارذع

disgraceful

حوبقم

A twig

دوع

 

باطخلا نب رمع ملاسا

 

Pages 81 to 88

Imposing, awe inspiring

ً ابيهم

He helped, strengthened

ديأ

He follows

ىلا فلتخي

Very strict

ةميكش وذ

So that you take care of their affair

مهرما ميقتف

You have deceived youself

كسفن كترغ

He hid (himself)

بيغت

Brother in law

نتخ

Incomprehensible

ةمئيه

Chamber

عدخم

sound

     

A part of

ً

اردص

So that she restrains him

هفكتل

An opening or crack (as in a door)

للخِ

He wore (sword)

حشوت

He rose

ضهن

Allow!

نذئا

he pulled

ذبج

Where the garment is tied

ةزجح

calamity

ةعراق

I did not think that you would stop

يهتنت نا ىرا ام

Became

عاش

Their confidence grew

مهسفنا يف زع

publicized

Pages 88 to 92

They counseled

اورمتئا

boycott

ةعطاقم

He does not sell them

مهوعيبي لا

They make a pact

نودقاعتي

They made a pact

اودهاعت

They do not buy from them

مهنم اوعاتبي لا

Binding,

ً

اديكوت

They confirmed, agreed

اوقثاوت

confirming

Bamboo tree

رمس

Gathered around

تزاحنا

commodity

ةعلس

Crying loudly from hunger

نوغاضتي

At the forefront of them

مهتمدقم ىف

Expecting reward

نوبستحم

One who wants to join with others

لصاو

contract

دقاعت

clubs

ةيدنا

manliness

ةلوجر

(He is) not bought from

عاتبي لا

(He is) not sold to

عابي لا

Did not benefit, was to no avail

دفي مل

He interrupted

لخدت

It was torn

تقزم

termite

ةضرا

Came one after

تعباتت

help

دييأت

another

another
another
another

Pages 92 to 99

They frightened him

هوفوخ

sensible

بيبل

I agreed

تُ عمجأ

closeness

وند

I arrived the morning

تُ ودغ

I filled with

تُ وشح

May my mother lose me!

يما لكثاو

Allah willed that He make me hear

ينعمسُي نا لاا الله ىبأف

He scattered

رثن

He lives with

نكاسي

anguished

بوركم

They instigated

اورغأ

You entrust me (with someone)

ينلكت

They made him bleed

هومدأ

(I seek) Your favor

ىبتعلا كل

He will frown at me

ينمهجتي

A bunch of (fruit)

ً افطق

He puts together

ق

بطُي

ِ

comfort

ربج

He was taken on a nightly journey

ى رس ُ ا

ِ

َ

They rejected him

هومظعتسا

In exchange for

ً اضيوعت

He performed them

نهادأ

reduction

فيفخت

 

Pages 100 to 118

 

You strip off

اوخلست

presenting

ضرع

It threatens you

مكدعوت

Came close

لظأ

intended

مه

abstinence

ففعت

Took guarantee from him

هنم اوقثوتسِا

Return, returning

فارصنا

ease

ةئيه

Party following

ً

لااسرِا

   

another party

 

ordeal

نحم

obstacles

ليقارغ

They desire

نول دعي

It gives up

لزانتي

frustration

ةبيخ

Did not leave behind

فلختي مل

conspiracy

ةرماؤم

endurance

ةدلاج

Here fistful

ةنفح

Covered,

ً ايجتسم

Deposits, trusts

عئادو

They looked

اوعلطت

tracked

ىفتقا

He listens

عمستي

carefully

trotting

ودعي

Became doubtful to them

مهيلع طلتخا

tornado

راصعا

stumbled

رثع

It produced

ترد

udder

عرض

   

So and so

تيك و تيك