Sie sind auf Seite 1von 6

NFINITIV

backen
du
bckst/backst
befehlen
du befiehlst
beginnen
beien
bergen
du birgst
bersten
du birst
bewegen
biegen
bieten

PRTERITUM

PARTIZIP II

PRIJEVOD

backte/buk
bke

hat gebacken

pei

hat befohlen

zapovijedati

hat begonnen

poeti

hat gebissen

gristi

hat geborgen

skloniti

befahl
befhle/befhle
begann
begnne/begnne
biss
barg
brge
barst
brste
bewog
bewge
bog
bge
bot
bte

ist geborsten
hat bewogen
hat/ist gebogen

pui, pucati,
prsnuti
potaknuti,
ponukati
savijati,
skrenuti

hat geboten

nuditi

binden

band
bnde

hat gebunden

vezati,
svezati,
spojiti

bitten

bat
bte

hat gebeten

moliti

blies

hat geblasen

blieb

ist geblieben

puhati,
trubiti
ostati

briet

hat gebraten

pei

hat/ist gebrochen

lomiti,
slomiti

hat gebrannt

gorjeti

hat gebracht

donijeti

hat gedacht

misliti

blasen
du blst
bleiben
braten
du brtst
brechen
du brichst
brennen
bringen
denken

brach
brche
brannte
brennte
brachte
brchte
dachte
dchte

dringen

drang

hat/ist gedrungen

prodrijeti,
prodirati

drfen

durfte
drfte

hat gedurft

smjeti

empfangen
du empfngst

empfing

hat empfangen

primiti,
doekati

hat empfohlen

preporuiti

ist erloschen

ugasiti

ist erschrocken

preplaiti se,
uplaiti se

hat gegessen

jesti

hat/ist gefahren

voziti (se)

fiel

ist gefallen

pasti

fing

hat gefangen

hvatati

hat gefochten

boriti se,
maevati
(se),
lamatati,
prosjaiti

empfehlen
du empfiehlst
erlschen
du erlischst
erschrecken
du
erschrickst
essen
du isst
fahren
du fhrst
fallen
du fllst
fangen
du fngst
fechten
du fichtst

empfahl
empfhle/
empfhle
erlosch
erlsche
erschrak
erschrke
a
e
fuhr
fhre

focht
fchte

finden
flechten
du flichtst
fliegen
fliehen
flieen
fressen
du frisst
frieren

gren
gebren
du gebierst
geben
du gibst
gedeihen
gehen
gelingen
gelten
du giltst
genieen

fand
fnde
flocht
flchte
flog
flge
floh
flhe
floss
flsse
fra
fre
fror
frre
gor
gre
gebar
gebre
gab
gbe
gedieh
ging
gelang
gelnge
galt
glte/glte
genoss
gensse

hat gefunden

nai,
smatrati

hat geflochten

plesti

hat/ist geflogen

letjeti

ist geflohen

bjeati,
pobjei

ist geflossen

tei

hat gefressen

derati

hat gefroren

smrzavati
se, smrznuti
(se),
(o)zepsti

hat/ist gegoren

vreti

hat geboren

roditi, raati

hat gegeben

dati

ist gediehen
ist gegangen

uspijevati
ii
uspjeti,
uspijevati
vrijediti,
vaiti

ist gelungen
hat gegolten
hat genossen

geschehen
es geschieht

geschah
geschhe

ist geschehen

gewinnen

gewann
gewnne/gewnne

hat gewonnen

gieen

goss
gsse

hat gegossen

gleichen

glich

hat geglichen

gleiten

glitt
glomm/glimmte
glmme/glimmte
grub
grbe

ist geglitten
hat geglommen/
geglimmt

glimmen
graben
du grbst

uivati
dogoditi se,
dogaati se,
zbivati se
dobiti,
osvojiti,
pobijediti
lijevati,
zalijevati
sliiti,
nalikovati
kliziti
tinjati

hat gegraben

kopati

greifen

griff

hat gegriffen

hvatati,
dohvatiti,
uzeti,
posegnuti,
uhvatiti

haben

hatte
htte

hat gehabt

imati

hielt

hat gehalten

drati

hing
hieb
haute
hob
hbe

hat gehangen

visiti

hat gehauen

udariti, tui

hat gehoben

dii, dizati

heien

hie

hat geheien

helfen
du hilfst

half
hlfe/hlfe

hat geholfen

halten
du hltst
hngen
hauen
heben

zvati se,
zapovjediti,
znaiti
pomoi,
pomagati

kennen

kannte
kennte

hat gekannt

klingen

klang
klnge

hat geklungen

kneifen

kniff

hat gekniffen

kommen
knnen
kriechen
laden
du ldst

kam
kme
konnte
knnte
kroch
krche

poznavati,
poznati,
znati
zvuati,
zvoniti
tipati,
uzmaknuti

ist gekommen

doi, dolaziti

hat gekonnt

moi

ist gekrochen

gmizati,
puzati
tovariti,
utovariti,
pozvati,
pozivati

lud
lde

hat geladen

lie

hat gelassen

pustiti, dati

lief

ist gelaufen

trati

hat gelitten
hat geliehen

trpjeti, patiti
posuditi

hat gelesen

itati

hat gelegen

leati

hat gelogen

lagati

hat gemahlen
hat gemieden

mljeti
izbjegavati

hat gemessen

mjeriti

ist misslungen

ne uspjeti

hat gemocht

voljeti, htjeti,
eljeti

hat gemusst

morati

hat genommen

uzeti, primiti

pfeifen

litt
lieh
las
lse
lag
lge
log
lge
mahlte
mied
ma
me
misslang
misslnge
mochte
mchte
musste
msste
nahm
nhme
nannte
nennte
pfiff

preisen

pries

hat gepriesen

quellen
du quillst
raten
du rtst

quoll
qulle

ist gequollen

izvirati

riet

hat geraten

savjetovati

reiben

rieb

hat gerieben

reien

riss

hat/ist gerissen

reiten

ritt
rannte
rennte
roch
rche
rang
rnge

hat/ist geritten

trljati, mrviti,
runiti, otirati
trgati,
istrgnuti,
raskomadati,
poderati
jahati

ist gerannt

trati

hat gerochen

mirisati

hat gerungen

boriti se

lassen
du lsst
laufen
du lufst
leiden
leihen
lesen
du liest
liegen
lgen
mahlen
meiden
messen
du misst
misslingen
mgen
mssen
nehmen
du nimmst
nennen

rennen
riechen
ringen

hat genannt
hat gepfiffen

imenovati,
nazvati
zvidati
veliati,
hvaliti,
slaviti

rufen

rann
rnne/rnne
rief

saufen
du sufst

soff
sffe

hat gesoffen

schaffen

schuf
schfe

hat geschaffen

scheiden

schied

hat/ist geschieden

scheinen

schien

hat geschienen

schelten
du schiltst

schalt
schlte
schob
schbe
schoss
schsse

rinnen

schieben

ist geronnen

tei, curiti

hat gerufen

zvati
lokati,
pijaniti,
pijanevati
obaviti,
stvoriti,
stvarati,
praviti,
napraviti
razluiti,
dijeliti,
izdvojiti,
razvesti,
razdvajati
sjati,
svijetliti,
initi se
koriti,
prekoravati
gurati,
pomicati

hat gescholten
hat geschoben
hat/ist
geschossen

pucati

schlief

hat geschlafen

spavati

schlug
schlge

hat geschlagen

schleichen

schlich

ist geschlichen

schleifen

schliff

hat geschliffen

schlieen

schloss
schlsse

hat geschlossen

schlingen

schlang
schlnge

hat geschlungen

schmeien

schmiss

hat geschmissen

schmelzen
du schmilzt

schmolz
schmlze

ist geschmolzen

schneiden
schreiben

schnitt
schrieb

hat geschnitten
hat geschrieben

schreien

schrie

hat geschrien

schreiten

schritt

ist geschritten

schweigen

schwieg
schwamm
schwmme/
schwmme
schwand
schwnde
schwang
schwnge
schwor
schwre/schwre
sah
she
war

hat geschwiegen

schieen
schlafen
du schlfst
schlagen
du schlgst

schwimmen
schwinden
schwingen
schwren
sehen
du siehst
sein

udarati,
udariti
uljati se,
prikradati se
otriti,
brusiti,
kliziti, vui,
sruiti
zatvoriti,
zatvarati
gutati,
progutati,
ovijati (se),
plesti,
uplesti
baciti
topiti (se),
taliti (se),
rastapati (se)
rezati
pisati
vikati, derati
se, kriati
koraati,
stupati
utjeti

hat/ist
geschwommen

plivati

ist geschwunden

nestajati

hat geschwungen
hat geschworen
hat gesehen
ist gewesen

vijati, titrati,
oscilirati
zakleti se,
zarei se
gledati,
vidjeti
biti

senden
singen

wre
sandte/sendete
sendete
sang
snge

hat
gesandt/gesendet

slati,
odailjati

hat gesungen

pjevati

sinken

sank
snke

ist gesunken

sinnen

sann
snne

hat gesonnen

sollen

sa
se
sollte

spalten

spaltete

hat gespalten

speien

spie

hat gespien

sprechen
du sprichst

stehlen
du stiehlst

sprach
sprche
spross
sprsse
sprang
sprnge
stach
stche
stak/steckte
stke/steckte
stand
stnde/stnde
stahl
sthle/sthle

steigen

stieg

sterben
du stirbst

starb
strbe
stank
stnke

sitzen

sprieen
springen
stechen
du stichst
stecken
stehen

spustiti se,
spustiti,
sputati se,
padati,
potonuti
misliti,
razmiljati,
namjeravati

hat gesessen

sjediti

hat gesollt

trebati
podijeliti,
razdvojiti,
kalati,
cijepati,
raskoliti
pljuvati,
bljuvati

hat gesprochen

govoriti

ist gesprossen

klijati, nicati

ist gesprungen

skakati,
skoiti

hat gestochen

bosti, ubosti

hat gesteckt

staviti,
nalaziti se

hat gestanden

stajati

stoen
du stt

stie

hat/ist gestoen

streichen

strich

hat gestrichen

streiten
tragen
du trgst
treffen
du triffst

stritt
trug
trge
traf
trfe

hat gestritten

krasti,
ukrasti
penjati se,
dizati se
umrijeti,
umirati
smrdjeti,
zaudarati
udariti,
gurati,
gurnuti
brisati,
mazati,
precrtati,
liiti
svaati se

hat getragen

nositi

treiben

trieb

hat getrieben

treten
du trittst

trat
trte

hat/ist getreten

stinken

trinken
trgen

trank
trnke
trog
trge

hat gestohlen
ist gestiegen
ist gestorben
hat gestunken

hat getroffen

sresti,
zadesiti
baviti se,
tjerati,
natjerati
stupati,
stupati,
gaziti, stati

hat getrunken

piti

hat getrogen

varati,
obmanjivati

tun
verderben
du verdirbst
vergessen
du vergisst
verlieren
verlschen
du verlischst
wachsen
du wchst
waschen
du wschst
weben

tat
tte
verdarb
verdrbe
verga
verge
verlor
verlre
verlosch
verlsche
wuchs
wchse
wusch
wsche
wob/webte
wbe

hat getan

initi, raditi

hat/ist verdorben

pokvariti

hat vergessen

zaboraviti

hat verloren

izgubiti

ist verloschen

ugasiti se

ist gewachsen

rasti

hat gewaschen

prati

hat
gewoben/gewebt

tkati
maknuti se,
uzmaknuti,
uzmicati
ukazivati,
upuivati,
pokazati,
pokazivati,
istjerati

weichen

wich

ist gewichen

weisen

wies

hat gewiesen

wandte/wendete
wendete
warb
wrbe
wurde
wrde
warf
wrfe
wog
wge

hat
gewandt/gewendet

okrenuti

hat geworben

oglaavati,
snubiti

ist geworden

postati

hat geworfen

baciti, bacati

hat gewogen

teiti

hat gewunden

motati,
plesti,
previjati,
dizati

hat gewusst

znati

hat gewollt

htjeti

hat/ist gezogen

vui

hat gezwungen

prisiliti,
natjerati,
primorati

wenden
werben
du wirbst
werden
du wirst
werfen
du wirfst
wiegen

winden

wissen
wollen
ziehen
zwingen

wand
wnde
wusste
wsste
wollte
zog
zge
zwang
zwnge

Napomene:
Infinitiv - u sluaju prijeglasa ili kada e prelazi u i pored glagola u infinitivu navodi se i drugo lice jednine prezenta.
Prteritum - u sluaju promjene samoglasnika u odnosu na indikativ preterita, uz indikativ preterita navodi se i konjunktiv II.