Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
IDIOMA ORIGINARIO
MATEMATICA APLICADA
1. CONOCIMIENTO Y TECNOLOGA
1.1.Consumo de alimentos ecolgicos y transgnicos
1. Los alimentos domesticados por nuestros antepasados tenan la finalidad Consumo de alimentos ecolgicos
y transgnicos nutrir el cuerpo, y tambin posean significaciones mgico-religiosas. Esta relacin intensa del
hombre con el alimento fue parte de la filosofa andina que nuestros antepasados desarrollaron con ingenio y
sabidura. Los sentimientos ancestrales hombre-alimento persisten en la actualidad, sobre todo cuando hacen
el pago a la pachamama y dems ritos agrcolas.
2. La quinua, el pallar, la maca, y la yuca son alimentos andinos de gran poder nutritivo, de fcil adaptabilidad y
carentes de riesgos. Bien podra gestionar los gobiernos afectados por el fenmeno del calentamiento global,
sobre todo en pases del Africa cuyas poblaciones en gran parte se encuentran en calidad de desplazados por el
efecto invernadero.
3. Bolivia no tiene un inventario de su potencial natural. Hasta ahora tenemos slo datos sueltos de nuestro
ecosistema, especies y recursos genticos.
1.2.La simbologa como forma de lenguaje en los pueblos originarios (La semitica en
los medios de informacin)
La teora de que una cultura tan importante, extensa y compleja como la Inca, no podra haberse desarrollado
de tal manera sin escritura, motiv la hiptesis del trabajo de "encontrarla" en muchos investigadores, entre
ellos William Burns Glynn. La presuncin de que "deba" existir, tal vez haya llevado a resultados forzados que
estn en pleno debate.
As, en el Alto Per de la antigedad habra habido tres formas de escritura:
Los tokapus.
Los quipus.
Los tablones con pinturas almacenadas en el Poquencancha.
De las tres modalidades una nunca podremos ver: el Poquencancha (una especie de biblioteca), donde se
guardaban unas tablas muy parecidas a a las actuales de Sarhua, fue quemado en el siglo XVI, durante la
llamada extirpacin de idolatras. De esa destruccin slo se salvaron algunos que se remitieron a la corona
espaola, pero no se sabe si naufragaron en su traslado, o fueron destrudos posteriormente, con ellos
desaparecieron todas las muestras de esta escritura pictogrfica.
Tambin los tocapus y quipus fueron saqueados, aunque se conservan valiosos ejemplares.
[2]
MATEMATICA APLICADA
[3]
MATEMATICA APLICADA
En habla cotidiana, es comn mencionar al quechua como una lengua natural, a pesar de que los
quechuahablantes son conscientes de la divirgencia interna del mismo, comparable al de las lenguas eslavas o
las lenguas romances.A mediados del siglo XVII qued extendido el mito de que las formas diferentes al
quechua de la corte cuzquea seran corrupciones del quechua. En la ideologa indigenista, el quechua
cuzqueo no ya el clsico, sino el moderno lleg a considerarse como el quechua prstino. En la dcada de
1960, los estudios sistemticos de las variedades menos documentadas a la poca de la familia fundamentaron
la existencia de lenguas separadas dentro del quechua
[4]
MATEMATICA APLICADA
Ahora veamos algunos ejemplos de la escritura normalizada (adoptada por la SNE para la
Educacin Bilinge) comparndola con la transcripcin (escritura) fontica que es la que se
recomienda por ser la ms sencilla, didctica, ms real y fiel a los sonidos. Adems esta
transcripcin fontica har posible la unificacin de la escritura quechua y aymara, porque tanto
en el quechua boliviano y el aymara existen los mismos sonidos con muy pocas diferencias.
A. Vocales
Norm.: Solamente tres: a, i, u
Font.: Cinco: a, e, i, o, u
1. Con a
Norm.: ama
Font.: ama
Sign.: no (prohibitivo)
.
Norm.: aka
Font.: aka
Sign.: escremento
Norm.: ima
Font.: ima
Sign.: qu
.
Norm.: simi
[5]
MATEMATICA APLICADA
Font.: simi
Sign.: boca
Norm.: qina
Font.: qena
Sign.: quena
.
Norm.: pirqa
Font.: perqa
Sign.: pared
.
Norm.: qhipa
Font.: qhepa
Sign.: atrs, detrs
.
Norm.: q'illu
Font.: q'ellu
Sign.: amarillo
Norm.: usa
Font.: usa
Sign.: piojo
.
Norm.: muju
Font.: muju
Sign.: semilla
[6]
MATEMATICA APLICADA
Norm.: urqu
Font.: orqo
Sign.: cerro
.
Norm.: suqta
Font.: sojjta
Sign.: seis
B. Consonantes velares
a) oclusiva en posicin inicial de slaba
Norm.: se escribe k y se lee k.
Font.: se escribe k y se lee k.
Norm.: karu
Font.: karu
Sign.: lejos
.
Norm.: kikin
Font.: kikin
Sign.: igual
Norm.: lliklla
Font.: llijlla
Sign.: aguayo
.
Norm.: juk
Font.: uj
Sign.: uno, un, una
.
Norm.: pukllay
Font.: pujllay
Sign.: jugar
[7]
MATEMATICA APLICADA
Norm.: jaku
Font.: jaku
Sign.: vamos
.
Norm.: jina
Font.: jina
Sign.: as
Norm.: lliklla
Font.: llijlla
Sign.: aguayo
.
Norm.: wakcha
Font.: wajcha
Sign.: pobre, huerfano
C. Consonantes posvelares
a) en posicin inicial de slaba
Norm.: qallu
Font.: qallu
Sign.: lengua
.
Norm.: qusa
Font.: qosa
Sign.: esposo
.
Norm.: urqu
Font.: orqo
Sign.: cerro
[8]
MATEMATICA APLICADA
Nota: Para este sonido, el profesor Cotari utiliza la j doble (jj), para diferenciar de la otra j sencilla (fricativo
velar). Eso es la ortografa recomendada por la Academia regional de quechua Cochabamba. Pero en los otros
textos difundidos en este servidor, no utilizamos la j doble, y ponemos una j sencilla, sin considerar si el
consonante fricativo es velar o posvelar. En eso como en todos los casos, hemos decidido en este servidor
respetar la ortografa de los diccionarios del padre Herrero y del Sr. Sanchez de Lozada (ver la parte ferencias
Norm.: llaqta
Font.: llajjta
Sign.: pueblo
.
Norm.: suqta
Font.: sojjta
Sign.: seis
.
Norm.: uqllay
Font.: ojjllay
Sign.: empollar, abrazar
Norm.: simi
Font.: simi
Sign.: boca
.
Norm.: sipas
Font.: sipas
Sign.: joven (mujer)
Norm.: sipas
Font.: sipas
Sign.: joven (mujer)
.
Norm.: iskay
Font.: iskay
Sign.: dos
.
[9]
MATEMATICA APLICADA
Norm.: wichq'ay
Font.: wisq'ay
Sign.: cerrar
.
Norm.: k'ichki
Font.: k'iski
Sign.: ceido
.
Norm.: utk'u
Font.: jusk'u
Sign.: hoyo, agujero
.
Norm.: thatki
Font.: thaski
Sign.: paso
.
Norm.: utqhay
Font.: usqhay
Sign.: rpido
[10]
MATEMATICA APLICADA
3. Conectivo
Norm.: -pti
Font.: -jjti (o -jti)
4. Progresivo
Norm.: -chka
Font.: -sha (o -sa)
Norm.: Purichkani
Font.: Purishani
Sign.: Estoy caminando
.
Norm.: Jamuchkan
Font.: Jamushan
Sign.: Est viniendo
Nota: Este sufijo tiene una variedad de pronunciacin en nuestro pas evidentemente dependiendo del lugar.
As puede ser -sha, -sya, -sa, -sqa, -ska, inclusive -chka. Para evitar esta variedad recomendamos optar por sha, por ser el de mayor uso.
Norm.: wasinchik
Font.: wasinchis
Sign.: nuestra casa
.
Norm.: uqanchik
[11]
MATEMATICA APLICADA
Font.: noqanchis
Sign.: nosotros
.
Nota: sugerimos usar -chis.
IV - Comentario
Como se puede ver en los ejemplos comparativos entre la escritura normalizada (adoptada por la SNE para la
educacin bilinge) y la escritura fontica, la primera es realmente complicada, difcil para cualquiera que
quiera aprender a leer y escribir quechua, ya sea quechua-hablante o no.
Vocales
Escriben de una manera pero pronuncian de otra. Por ejemplo escriben con i, pero pronuncian
como e: pirqa (pared).
La u escriben con u pero pronuncian como o antes o despus de q, qh, y q: urqu (cerro).
Desde el punto de vista fonmico evidentemente solo hay tres vocales a, i, u. Pero desde el punto de vista
fontico son bsicamente cinco: a, e, i, o, u.
Finalmente qu le interesa a un quechua-hablante o a cualquier lector del quechua estos trminos: fonmico y
fontico; lo que le interesa es si la lectura y escritura son fciles o complicados. Hay que tomar en cuenta que
estamos escribiendo principalmente para nuestros quechua-hablantes y no precisamente para un lingista.
Consonantes
Las consonantes que ofrecen dificultad en la escritura normalizada son j, k, q, t, s, ch. Tienen dos o ms
pronunciaciones diferentes, dependiendo de su posicin inicial o final de slaba. Otras no dependen de su
posicin, sino simplemente se recomienda aprenderlas de memoria.
La k escriben con k y pronuncian como k (en posicin inicial) y como j (en posicin final de slaba). Por
ejemplo escriben kunka (cuello) y pronuncian kunka, pero escriben chukcha (cabello) y leen chujcha.
Igualmente q tiene dos pronunciaciones: como oclusiva posvelar qan (tu) y como j fuerte en posicin
final: suqta (seis) pronuncian sojjta.
Lo peor es con la s. Para este sonido unas veces escriben con s, t, y ch. Es decir usan tres signos para un
mismo
sonido.
Ej.: sipas (joven); utku (hoyo,
agujero)
pronuncian jusku; phuchka (rueca)
pronuncian phuska o phushka. Sin embargo la palabra iskay (dos) escriben iskay y pronuncian iskay. Por lo
que se puede ver que para escribir y pronunciar la s no depende de su posicin inicial o final de slaba.
Entonces, el estudiante tendr que aprender de memoria todas las palabras con s o con t o con ch?
No compliquemos la escritura y su lectura con el argumento de que una cosa es escribir y otra pronunciar o
leer. Es ms sencillo para cualquiera leer o pronunciar as como est escrito; o a la inversa, escribir tal como se
pronuncia.
[12]
MATEMATICA APLICADA
V - En resumen
Por todo lo visto, concluimos que la escritura normalizada del quechua adoptada por la Secretara Nacional de
Educacin es:
1. antipedaggica, porque en lugar de simplificar, complica, dificulta y confunde el aprendizaje de la escritura
y lectura.
2. ajena a nuestra realidad, porque el quechua boliviano no tiene tantos problemas dialectales como en el Per.
DOCENTE: ORLANDO QUISPE CAMACHO
[13]
MATEMATICA APLICADA
VI - Sugerencias
Para restar mayores dificultades sugerimos:
1. Convocar urgentemente a un Congreso Nacional de la lengua quechua a todas las Universidades estatales y
privadas, a las Academias de quechua, al magisterio urbano y rural, a la Confederacin campesina, a las
instituciones y personas que trabajan con la literatura quechua.
2. Que para adoptar un cambio morfolgico y de vocablos, con el propsito de lograr la unificacin del
quechua en su escritura, no se recurra a la razn histrica, sino a los morfemas (sufijos) y vocablos de mayor
uso actual.
3. Que se reconsidere la escritura fonmica y fontica, sus bondades y dificultades para el quechua.
4. Escribir con cinco vocales: a, e, i, o, u de acuerdo a las reglas fonolgicas.
El D.S. 20227 del 9 de mayo de 1984 tambin da opcin a las cinco vocales.
5. Escribir los morfemas -j (genitivo), -jti (conectivo), -sha (progresivo), -chis (plural) en lugar de -p o -pa, pti, -chka y -chik, respectivamente.
6. Para el resto de los signos usar los mismos sealados por el DS n 20227, del 9 de mayo de 1984.
7. Que la explicacin de los cambios de caracter fonolgico, morfolgico y lxico tengan un acpite especial.
Es interesante y necesario conocer la evolucin del idioma quechua desde los primeros tiempos hasta la
actualidad. Pero esto no significa que ello ha de complicar la escritura quechua, sino hacer ms interesante su
estudio.
[14]