Sie sind auf Seite 1von 380

ASUS Essentio Desktop PC

CG8350
User Manual

E6181

English

First Edition
October 2010

Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.

No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced,
transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any
means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written
permission of ASUSTeK Computer Inc. (ASUS).
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless
such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the
product is defaced or missing.

ASUS PROVIDES THIS MANUAL AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS, ITS
DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS,
LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE),
EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY
DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR
INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE,
AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO
RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS
MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or
copyrights of their respective companies, and are used only for identification or explanation and to the
owners benefit, without intent to infringe.

Notices ............................................................................................................v
Safety information.......................................................................................... vii
Conventions used in this guide..................................................................... viii
Where to find more information.................................................................... viii

Package contents...........................................................................................ix

Chapter 1

Getting started

Welcome!..................................................................................................... 1-1
Getting to know your computer.................................................................... 1-1
Setting up your computer............................................................................. 1-5
Turning your computer ON/OFF.................................................................. 1-8

Chapter 2

Using Windows 7

Starting for the first time............................................................................... 2-1


Using Windows 7 desktop.......................................................................... 2-2
Managing your files and folders................................................................... 2-7
Restoring your system............................................................................... 2-10
Protecting your computer............................................................................2-11
Getting Windows Help and Support......................................................... 2-15

Chapter 3

Connecting devices to your computer

Connecting a USB storage device............................................................... 3-1


Connecting microphone and speakers........................................................ 3-2
Connecting multiple external displays......................................................... 3-5
Connecting an HDTV................................................................................... 3-7

Chapter 4

Using your computer

Proper posture when using your Desktop PC............................................. 4-1


Using the memory card reader.................................................................... 4-2
Using the optical drive................................................................................. 4-3
Using the multimedia keyboard (on selected models only)......................... 4-4

Chapter 5

Connecting to the Internet

Chapter 6

Using the Utilities

Wired connection......................................................................................... 5-1


ASUS AI Suite II........................................................................................... 6-1

English

Contents

Contents
English

ASUS AI Manager...................................................................................... 6-10


Nero 9 ...................................................................................................... 6-15

Recovering your system............................................................................ 6-19

Chapter 7

Troubleshooting

Troubleshooting........................................................................................... 7-1

REACH

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of


Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at
ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
This device may not cause harmful interference; and

This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.

The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required
to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority
to operate this equipment.

English

Notices

RF exposure warning

English

This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and
the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of
at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna
installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure
compliance.

Canadian Department of Communications Statement

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Macrovision Corporation Product Notice

This product incorporates copyright protection technology that is protected by method


claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be
authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing
uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering
or disassembly is prohibited.
Lithium-Ion Battery Warning

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries
according to the manufacturers instructions.

Disconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a
clean cellulose sponge or chamois cloth dampened with solution of nonabrasive detergent
and a few drops of warm water then remove any extra moisture with a dry cloth.

DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has
been damaged.
DO NOT expose to dirty or dusty environments. DO NOT operate during a gas leak.
DO NOT place or drop objects on top and do not shove any foreign objects into the
Desktop PC.
DO NOT expose to strong magnetic or electrical fields.

DO NOT expose to or use near liquids, rain, or moisture. DO NOT use the modem during
electrical storms.
Battery safety warning: DO NOT throw the battery in fire. DO NOT short circuit the
contacts. DO NOT disassemble the battery.

Use this product in environments with ambient temperatures between 0C (32F)and


35C (95F).
DO NOT cover the vents on the Desktop PC to prevent the system from getting
overheated.
DO NOT use damaged power cords, accessories, or other peripherals.

To prevent electrical shock hazard, disconnect the power cable from the electrical outlet
before relocating the system.

Seek professional assistance before using an adapter or extension cord. These devices
could interrupt the grounding circuit.
Ensure that your power supply is set to the correct voltage in your area. If you are not
sure about the voltage of the electrical outlet you are using, contact your local power
company.

If the power supply is broken, do not try to fix it by yourself. Contact a qualified service
technician or your retailer.

English

Safety information

Conventions used in this guide


English

To ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used
throughout this manual.

DANGER/WARNING: Information to prevent injury to yourself


when trying to complete a task.

CAUTION: Information to prevent damage to the components


when trying to complete a task.

IMPORTANT: Instructions that you MUST follow to complete a


task.

NOTE: Tips and additional information to help you complete a


task.

Where to find more information


Refer to the following sources for additional information and for product and software
updates.

ASUS websites

The ASUS website provides updated information on ASUS hardware and software
products. Refer to the ASUS website www.asus.com.

ASUS Local Technical Support

Visit ASUS website at http://support.asus.com/contact for the contact information of


local Technical Support Engineer.

English

Package contents

ASUS Essentio Desktop PC

Keyboard x1

Mouse x1
Installation Guide

Power cord x1

Installation Guide x1

Warranty card x1

Nero 9 burning software DVD x1

If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.


The illustrated items above are for reference only. Actual product specifications may vary
with different models.

English

Chapter 1
Getting started
Welcome!
Thank you for purchasing the ASUS Essentio CG8350 Desktop PC!
The ASUS Essentio CG8350 Desktop PC provides cutting-edge performance,
uncompromised reliability, and user-centric utilities. All these values are encapsulated in a
stunningly futuristic and stylish system casing.
Read the ASUS Warranty Card before setting up your ASUS Desktop PC.

Getting to know your computer


Illustrations are for reference only. The ports and their locations, and the chassis color vary
with different models.

Front panel
1

2
3

10

9
8

7
6

Click the number to view its


corresponding description.

ASUS CG8350

1-1

English

1.

USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.0
devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others.

2.

Microphone port. This port connects to a microphone.

3.

Headphone port. This port connects to a headphone or speaker.

4.

Power button. Press this button to turn on your computer.

5.

Optical disk drive eject button. Press this button to eject the optical disk drive tray.

6.

Optical disk drive bay (empty). Allows you to install an additional optical disk drive in
this bay.

7.

Optical disk drive bay. There is an optical disk drive in this bay.

8.

Memory Stick / Memory Stick Pro card slot. Insert a Memory Stick / Memory
Stick Pro card into this slot.

9.

Secure Digital / MultiMediaCard slot. Insert a Secure Digital / MultiMediaCard


card into this slot.

10. CompactFlash / Microdrive card slot. Insert a CompactFlash / Microdrive card


into this slot.

Rear panel

2
3

13 14 15

8
10

11

12

19
20

16 17 18
Click the number to view its
corresponding description.

1-2

Chapter 1: Getting started

Power connector. Plug the power cord to this connector.

2.

Power switch. Switch to turn ON/OFF the power supply to your computer.

3.

Air vents. These vents allow air ventilation.

English

1.

DO NOT block the air vents on the chassis. Always provide proper ventilation for your
computer.

4.

PS/2 Keyboard / Mouse Combo port (purple/green). This port is for a PS/2 keyboard
or mouse.

5.

USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.0
devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others.

6.

Optical S/PDIF_OUT port. This port connects to an external audio output device via
an optical S/PDIF cable.

7.

HDMI port. This port is for a High-Definition Multimedia Interface (HDMI) connector,
and is HDCP compliant allowing playback of HD DVD, Blu-ray, and other protected
content.

8.

DVI-D port. This port is for any DVI-D compatible device and is HDCP compliant
allowing playback of HD DVD, Blu-ray, and other protected content.

9.

VGA port. This port is for VGA-compatible devices such as a VGA monitor.

10. USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ports connect to USB 3.0
devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others.
DO NOT connect a keyboard / mouse to any USB 3.0 port when installing Windows
operating system.
Due to USB 3.0 controller limitation, USB 3.0 devices can only be used under Windows
OS environment and after the USB 3.0 driver installation.
USB 3.0 devices can only be used as data storage only.
We strongly recommend that you connect USB 3.0 devices to USB 3.0 ports for faster
and better performance for your USB 3.0 devices.

11.

USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.0
devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others.

12. LAN (RJ-45) port. This port allows Gigabit connection to a Local Area Network (LAN)
through a network hub.

LAN port LED indications


Activity/Link LED
Status

Description

ORANGE

Linked

OFF

BLINKING

ASUS CG8350

No link

Data activity

Speed LED

ACT/LINK SPEED
LED
LED

Status

Description

ORANGE

100Mbps connection

OFF

GREEN

10Mbps connection
1Gbps connection

LAN port

1-3

English

13. Sidohgtalarutgng (gr). Denna port ansluter till sidohgtalarna i en 8-kanals


ljudkonfiguration.
14. Bakre hgtalarutgng (svart). Denna ansluter till de bakre hgtalarna i en 4, 6 och
8-kanals ljudkonfiguration.
15. Center-/Subwooferport (orange). Denna port ansluter till center-/
subwooferhgtalarna.
16. Mikrofonport (rosa). Detta uttag ansluter en mikrofon.
17.
Linjeutgng (limegrn). Denna port ansluter en hrlur eller en hgtalare. I en 4, 6
eller 8-kanals konfiguration blir funktionen fr denna port utgng fr fronthgtalare.
18. Lineingng (ljusbl). Denna port ansluter en bandspelare, CD-spelare, DVD-spelare
eller andra ljudkllor.
Refer to the audio configuration table below for the function of the audio ports in a 2, 4, 6,
or 8-channel configuration.

Audio 2, 4, 6, or 8-channel configuration


Port

Headset
2-channel

4-channel

6-channel

Light Blue

Line In

Line In

Line In

Line In

Lime

Line Out

Front Speaker Out

Front Speaker Out

Front Speaker Out

8-channel

Pink

Mic In

Mic In

Mic In

Mic In

Orange

Center/Subwoofer

Center/Subwoofer

Black

Rear Speaker Out

Rear Speaker Out

Rear Speaker Out

Gray

Side Speaker Out

19. ASUS Graphics Card (on selected models only). The display output ports on this
optional ASUS Graphics Card may vary with different models.
20. Expansion slot bracket. Remove the expansion slot bracket when installing an
expansion card.

1-4

Chapter 1: Getting started

Setting up your computer


English

This section guides you through connecting the main hardware devices, such as the external
monitor, keyboard, mouse, and power cord, to your computer.

Connecting an external monitor


Using the ASUS Graphics Card (on selected models only)

Connect your monitor to the display output port on the discrete ASUS Graphics Card.
To connect an external monitor using the ASUS Graphics Card:
1.

Connect a monitor to a display output port on the ASUS Graphics Card.

2.

Plug the monitor to a power source.


The display output ports on the ASUS Graphics Card may vary with different models.

ASUS CG8350

1-5

Using the onboard display output ports

English

Connect your monitor to the onboard display output port.


To connect an external monitor using the onboard display output ports:
1.

Connect a VGA monitor to the VGA port, or a DVI-D monitor to the DVI-D port, or an
HDMI monitor to the HDMI port on the rear panel of your computer.

2.

Plug the monitor to a power source.

If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the
primary display device in the BIOS. Hence, connect your monitor to a display output port
on the graphics card.

1-6

Chapter 1: Getting started

Connecting a USB keyboard and a USB mouse

English

Connect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear panel of your
computer.

Connecting the power cord

Connect one end of the power cord to the power connector on the rear panel of your
computer and the other end to a power source.

ASUS CG8350

1-7

Turning your computer ON/OFF


This section describes how to turn on/off your computer after setting up your computer.

English

Turning your computer ON


To turn your computer ON:
1.

Turn your monitor ON.

2.

Turn the power switch ON, then press the power button on your computer.

Strmbrytare
ON
OFF

3.

Wait until the operating system loads automatically.

Turning your computer OFF


To turn your computer OFF:

1-8

1.

Close all running applications.

2.

Click

3.

Click

on the Windows desktop.


to shut down the operating system.

Chapter 1: Getting started

Chapter 2
Using Windows 7

Starting for the first time


When you start your computer for the first time, a series of screens appear to guide you in
configuring the basic settings of your Windows 7 operating system.
To start for the first time:
1.

Turn your computer on. Wait for a few minutes until the Set Up Windows screen
appears.

2.

From dropdown list, select your language. Click Next.

3.

From the dropdown lists, select your Country or region, Time and currency, and
Keyboard layout. Click Next.

4.

Key in uniques names for the user name and computer name. Click Next.

5.

Key in the necessary information to set up your password, then click Next. You may
also click Next to skip this step without entering any information.
If you want to set up a password for your account later, refer to the section Setting up a
user account and password in this chapter.

6.

Carefully read the license terms. Tick I accept the license terms and click Next.

7.

Select Use recommended settings or Install important updates only to set up the
security settings for your computer. To skip this step, select Ask me later.

8.

Review your date and time settings. Click Next. The system loads the new settings and
restarts. You may now start using your computer.

ASUS CG8350

2-1

Using Windows 7 desktop


English

Click the Start icon

> Help and Support to obtain more information about Windows 7.

Start menu

Notification area

Taskbar

Using the Start menu

The Start menu gives you access to programs, utilities, and other useful items on your
computer. It also provides you with more information about Windows 7 through its Help and
Support feature.

Launching items from the Start menu


To launch items from the Start menu:
1.

From the Windows taskbar, click the Start icon

2.

From the Start menu, select the item that you want to launch.
You may pin programs that you want constantly displayed on the Start menu. For more
details, refer to the section Pinning programs on the Start menu or taskbar on this
chapter.

2-2

Chapter 2: Using Windows 7

Using the Getting Started item

English

The Getting Started item on the Start menu


contains information about some basic tasks such
as personalizing Windows, adding new users, and
transferring files to help you to familiarize yourself
with using Windows 7.
To use the Getting Started item:
1.

From the Windows taskbar, click the Start

icon

to launch the Start menu.

2.

Select Getting Started. The list of available


tasks appears.

3.

Select the task that you want to do.

Using the taskbar

The taskbar allows you to launch and manage programs or items installed on your computer.

Launching a program from the taskbar


To launch a program from the taskbar:

From the Windows taskbar, click an icon to launch it. Click the icon again to hide the
program.

You may pin programs that you want constantly displayed on the taskbar. For more details,
refer to the section Pinning programs on the Start menu or taskbar on this chapter.

ASUS CG8350

2-3

Pinning items on the jumplists

English

When you right-click an icon on the taskbar, a


jumplist launches to provide you with quick-access
to the programs or items related links.You may
pin items on the jumplist such as favorite websites,
often-visited folders or drives, or recently played
media files.
To pin items to the jumplist:
1.

From the taskbar, right-click an icon.

2.

From the jumplist, right-click the item that


you want to pin, then select Pin to this list.

Unpinning items from the jumplist


To unpin items from the jumplist:
1.

From the taskbar, right-click an icon.

2.

From the jumplist, right-click the item that you want to remove from the jumplist, then
select Unpin from this list.

Pinning programs on the Start menu or taskbar


To pin programs on the Start menu or taskbar:
1.

From the Windows taskbar, click the Start icon

2.

Right-click the item that you want to pin on the


Start menu or taskbar.

3.

Select Pin to Taskbar or Pin to Start menu.

to launch the Start menu.

You may also right-click on the


icon of a running program on
the taskbar, then select Pin this
program to taskbar.

2-4

Chapter 2: Using Windows 7

Unpinning programs from the Start menu


1.

From the Windows taskbar, click the Start icon

2.

From the Start menu, right-click the program that you want to unpin, then select
Remove from this list.

English

To unpin programs from the Start menu:

to launch the Start menu.

Unpinning programs from the taskbar


To unpin programs from the taskbar:
1.

From the taskbar, right-click the program


that you want to remove from the taskbar,
then select Unpin this program from
taskbar.

Using the notification area

By default, the notification area shows these three icons:


Action Center notification
Click this icon to display all the alert messages/notifications and
launch the Windows Action Center.
Network connection
This icon displays the connection status and signal strength of the
wired or wireless network connection.
Volume
Click this icon to adjust the volume.

Displaying an alert notification


To display an alert notification:

Click the Notification icon


the message to open it.

, then click

For more details, refer to the section Using Windows Action Center in this chapter.

ASUS CG8350

2-5

Customizing icons and notifications

English

You may choose to display or hide the icons and notifications on the taskbar or on the
notification area.
To customize icons and notifications:

2-6

1.

From the notification area, click on the arrow icon

2.

Click Customize.

3.

From the dropdown list, select the behaviors for the icons or items that you want
customize.

Chapter 2: Using Windows 7

Managing your files and folders


Using Windows Explorer

English

Windows Explorer allows you to view, manage, and organize your files and folders.

Launching Windows Explorer


To launch Windows Explorer:
1.

From the Windows taskbar, click the Start icon

2.

Click Computer to launch Windows Explorer.


Breadcrumb bar

to launch the Start menu.


View icon

Toolbar

Navigation
pane

Search bar
Preview icon

View pane

Exploring files and folders


To explore files and folders:
1.

Launch Windows Explorer.

2.

From the navigation or view pane, browse for the location of your data.

3.

From the breadcrumb bar, click the arrow to display the contents of the drive or folder.

ASUS CG8350

2-7

Customizing the file/folder view

English

To customize the file/folder view:


1.

Launch Windows Explorer.

2.

From the navigation pane, select the location of your


data.

3.

From the toolbar, click the View icon

4.

From the View menu, move the slider to select how you
want to view the file/folder.

You may also right-click anywhere


on the View pane, click View, and
select the view type that you want.

Arranging your files


To arrange your files:

2-8

1.

Launch Windows Explorer.

2.

From the Arrange by field, click to display the dropdown list.

3.

Select your preferred arrangement type.

Chapter 2: Using Windows 7

Sorting your files


1.

Launch Windows Explorer.

2.

Right-click anywhere on the View pane.

3.

From the menu that appears, select Sort


by, then select your preferred sorting type.

English

To sort your files:

Grouping your files


To group your files:
1.

Launch Windows Explorer.

2.

Right-click anywhere on the View pane.

3.

From the menu that appears, select


Group by, then select your preferred
grouping type.

Adding a new folder


To add a new folder:
1.

Launch Windows Explorer.

2.

From the toolbar, click New folder.

3.

Key in a name for the new folder.


You may also right-click anywhere
on the View pane, click New >
Folder.

ASUS CG8350

2-9

Backing up your files

English

Setting up a backup
To set up a backup:

> All Programs > Maintenance > Backup and Restore.

1.

Click

2.

Click Set up backup. Click Next.

3.

Select your backup destination. Click Next.

4.

Select Let Windows choose (recommended) or Let me choose as your backup


mode.
If you select Let Windows choose, Windows will not back up your programs, FATformatted files, Recycle Bin files, or temporary files that are 1GB or more.

5.

Follow the onscreen instructions to finish the process.

Restoring your system


The Windows System Restore feature creates a restore point where the computers system
settings are stored at certain time and date. It allows you to restore or undo changes to your
computers system settings without affecting your personal data.
To restore your system:

2-10

1.

Close all running applications.

2.

Click

3.

Follow the onscreen instructions to complete the process.

> All Programs > Accessories > System Tools > System Restore.

Chapter 2: Using Windows 7

Protecting your computer


Using Windows 7 Action Center

English

Windows 7 Action Center provides you with alert notifications, security information, system
maintenance information, and the option to automatically troubleshoot and fix some common
computer problems.
You may customize the notifications. For more details, refer to the previous section
Customizing icons and notifications in this chapter.

Launching Windows 7 Action Center


To launch Windows 7 Action Center:
1.

To launch Windows 7 Action Center, click


the Notification icon
, then click Open
Action Center.

2.

From Windows 7 Action Center, click the task that you want to do.

ASUS CG8350

2-11

Using Windows Update

English

Windows Update allows you to check and install the latest updates to enhance the security
and performance of your computer.

Launching Windows Update


To launch Windows Update:

2-12

1.

From the Windows taskbar, click the Start icon

2.

Select All Programs > Windows Update.

to launch the Start menu.

3.

From the Windows Update screen, click the task that you want to do.

Chapter 2: Using Windows 7

Setting up a user account and password

English

You may create user accounts and passwords for people who will use your computer.

Setting up a user account


To set up a user account:

> Getting Started > Add new users.

1.

From the Windows taskbar, click

2.

Select Manage another account.

3.

Select Create a new account.

4.

Key in the name of the new user.

5.

Select either Standard user or Administrator as the user type.

6.

When done, click Create Account.

ASUS CG8350

2-13

Setting up a users password

English

To set up a users password:

2-14

1.

Select the user that you would like to set a password.

2.

Select Create a password.

3.

Key in a password and confirm it. Key in your passwords hint.

4.

When done, click Create password.

Chapter 2: Using Windows 7

Activating the anti-virus software

English

Trend Micro Internet Security is pre-installed on your computer. It is a third-party anti-virus


software protecting your computer from virus attacking. It is purchased separately. You have
a 30-day trial period after activating it.
To activate Trend Micro Internet Security:
1.

Run the Trend Micro Internet Security application.

2.

Carefully read the license terms. Click Agree & Activate.

3.

Input your e-mail address and select your location. Click Next.

4.

Click Finish to complete the activation.

Getting Windows Help and Support


Windows Help and Support provides you with guides and answers in using the applications
in Windows 7 platform.
To launch Windows Help and Support, click

> Help and Support.

Ensure that you are connected to the Internet to obtain the latest Windows online help.

ASUS CG8350

2-15

English
2-16

Chapter 2: Using Windows 7

Chapter 3

Connecting devices to your computer


Connecting a USB storage device
This desktop PC provides USB 2.0/1.1 ports on both the front and rear panels. The USB
ports allow you to connect USB devices such as storage devices.
To connect a USB storage device:

Insert the USB storage device to your computer.

Front panel

Rear panel

To remove a USB storage device:


1.

Click
from the Windows notification area on your
computer, then click Eject USB2.0 FlashDisk.

2.

When the Safe to Remove Hardware message


pops up, remove the USB storage device from
your computer.

DO NOT remove a USB storage device when data transfer is in progress. Doing so may
cause data loss or damage the USB storage device.

ASUS CG8350

3-1

Connecting microphone and speakers


English

This desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and
rear panels. The audio I/O ports located on the rear panel allow you to connect 2-channel,
4-channel, 6-channel, and 8-channel stereo speakers.

Connecting Headphone and Mic

Connecting 2-channel Speakers

English

Connecting 4-channel Speakers

Connecting 6-channel Speakers

Connecting 8-channel Speakers

English

Your desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to connect multiple
external displays.
When a graphics card is installed in your computer, connect the monitors on the output
ports of the graphics card.

Setting up multiple displays

When using multiple monitors, you are allowed to set display modes. You can use the
additional monitor as a duplicate of your main display, or as an extension to enlarge your
Windows desktop.
To set up multiple displays:
1.

Turn off your computer.

2.

Connect the two monitors to your computer and connect the power cords to the
monitors. Refer to Setting up your computer section in Chapter 1 for details on how
to connect a monitor to your computer.

For some graphic cards, only the monitor that is set to be the primary display has display
during POST. The dual display function works only under Windows.

English

Connecting multiple external displays

English

3.

Turn on your computer.

4.

Do any of the following to open the Screen Resolution setting screen:

> Control Panel > Appearance and Personalization > Display >
Click
Change display settings.

Right click anywhere on your Windows desktop. When the pop-up menu appears,
click Personalize > Display > Change display settings.

5.

Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.

Duplicate these displays: Select this option to use the additional monitor as a
duplicate of your main display.

Extend these displays: Select this option to use the additional monitor as an
extension display. This increases your desktop space.

Show desktop only on 1 / 2: Select this option to show desktop only on monitor
1 or monitor 2.

6.

Click Apply or OK. Then click Keep Changes on the confirmation message.

Remove this display: Select this options to remove the selected display.

Connecting an HDTV
You need an HDMI cable to connect the HDTV and the computer. The HDMI cable is
purchased separately.
To get the best display performance, ensure that your HDMI cable is less than 15
meters.

English

Connect a High Definition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer.

English

Chapter 4

Using your computer


Proper posture when using your Desktop PC
When using your Desktop PC, maintaining the proper posture is necessary to prevent strain to
your wrists, hands, and other joints or muscles. This section provides you with tips on avoiding
physical discomfort and possible injury while using and fully enjoying your Desktop PC.
Eye level to the top of
the monitor screen

Foot rest

90 angles

To maintain the proper posture:


Position your computer chair to make sure that your elbows are at or slightly above the
keyboard to get a comfortable typing position.

Adjust the height of your chair to make sure that your knees are slightly higher than
your hips to relax the backs of your thighs. If necessary, use a footrest to raise the level
of your knees.

Adjust the back of your chair so that the base of your spine is firmly supported and
angled slightly backward.

Sit upright with your knees, elbows and hips at an approximately 90 angle when you
are at the PC.

Place the monitor directly in front of you, and turn the top of the monitor screen even
with your eye level so that your eyes look slightly downward.

Keep the mouse close to the keyboard, and if necessary, use a wrist rest for support to
reduce the pressure on your wrists while typing.

Use your Desktop PC in a comfortably-lit area, and keep it away from sources of glare
such as windows and straight sunlight.

Take regular mini-breaks from using your Desktop PC.

ASUS CG8350

4-1

Using the memory card reader


English

Digital cameras and other digital imaging devices use memory cards to store digital picture or
media files. The built-in memory card reader on the front panel of your system allows you to
read from and write to different memory card drives.

To use the memory card:


1.

Insert the memory card into the card slot.


A memory card is keyed so that it fits in only one direction. DO NOT force a card into a
slot to avoid damaging the card.
You can place media in one or more of the card slots and use each media independently.
Place only one memory card in a slot at one time.

2.

Select a program from the AutoPlay window to access your files.


If AutoPlay is NOT enabled in your computer, click Windows 7 Start button on the
taskbar, click Computer, and then double-click the memory card icon to access the data
on it.
Each card slot has its own drive icon which is displayed on the Computer screen.
The memory card reader LED lights up and blinks when data is being read from or
written to the memory card.

3.

When finished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click
Eject, and then remove the card.
Never remove cards while or immediately after reading, copying, formatting, or deleting
data on the card or else data loss may occur.
To prevent data loss, use Safely Remove Hardware and Eject Media in the Windows
notification area before removing the memory card.

4-2

Chapter 4: Using your computer

English

Using the optical drive


2

Inserting an optical disc


To insert an optical disc:
1.

While your system is on, press the eject button below the drive bay cover to open the
tray.

2.

Place the disc to the optical drive with the label side facing up.

3.

Push the tray to close it.

4.

Select a program from the AutoPlay window to access your files.


If AutoPlay is NOT enabled in your computer, click Windows 7 Start button on the taskbar,
click Computer, and then double-click the CD/DVD drive icon to access the data on it.

Removing an optical disc


To remove an optical disc:
1.

2.

While the system is on, do either of the following to eject the tray:

Press the eject button below the drive bay cover.

Right-click the CD/DVD drive icon on the Computer screen, and then click Eject.

Remove the disc from the disc tray.

ASUS CG8350

4-3

Using the multimedia keyboard


(on selected models only)
English

The keyboard varies with models. The illustrations on this section are for reference only.

ASUS PRIMAX/KB2621 keyboard

Keys
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Description

Decreases the system volume.


Turns the volumes mute mode on/off.
Increases the system volume.
Goes to the previous track in a media
player.

Plays or pauses playback in a media


player.
Goes to the next track in a media
player.

The special function keys only work on Windows Vista / Windows 7 operating systems.

4-4

Chapter 4: Using your computer

Chapter 5

Connecting to the Internet


Wired connection
Use an RJ-45 cable to connect your computer to a DSL/cable modem or a local area network
(LAN).

Connecting via a DSL/cable modem


To connect via a DSL/cable modem:
1.

Set up your DSL/cable modem.


Refer to the documentation that came with your DSL/cable modem.

2.

Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your
computer and the other end to a DSL/cable modem.

Modem

RJ-45 cable

3.

Turn on the DSL/cable modem and your computer.

4.

Configure the necessary Internet connection settings.


Contact your Internet Service Provider (ISP) for details or assistance in setting up your
Internet connection.

ASUS CG8350

5-1

Connecting via a local area network (LAN)


To connect via a LAN:

English

1.

Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your
computer and the other end to your LAN.

RJ-45 cable

2.

Turn on your computer.

3.

Configure the necessary Internet connection settings.

LAN

Contact your network administrator for details or assistance in setting up your Internet
connection.

5-2

Chapter 5: Connecting to the Internet

Chapter 6
Using the Utilities

The support DVD and Recovery DVD may not be included in the package. You can burn
them by yourself. Refer to Recovering your system for details.

ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allows
users to launch and operate these utilities simultaneously.

Installing AI Suite II
To install AI Suite II:
1.

Place the support DVD in the optical drive. The Drivers installation tab appears if your
computer has enabled the Autorun feature.

2.

Click the Utilities tab, then click ASUS AI Suite II.

3.

Follow the onscreen instructions to complete the installation.

Using AI Suite II

AI Suite II automatically starts when you enter the Windows operating system (OS). The AI
Suite II icon appears in the Windows notification area. Click the icon to open the AI Suite II
main menu bar.
Click each button to select and launch a utility, to monitor the system, to update the
motherboard BIOS, to display the system information, and to customize the settings of AI
Suite II.

Click to customize
the interface settings
Click to show the
system information
Click to update the motherboard BIOS
Click to monitor sensors
or CPU frequency
Click to select a utility

ASUS CG8350

6-1

Tool
English

The Tool section includes the EPU, Probe II and Sensor


Record panels.

EPU
EPU is an energy-efficient tool that satisfies different computing needs. This utility provides
several modes that you can select to save system power. Selecting Auto mode will have the
system shift modes automatically according to current system status. You can also customize
each mode by configuring settings like CPU frequency, GPU frequency, vCore Voltage, and
Fan Control.
Launching EPU

After installing AI Suite II from the support DVD, launch EPU by clicking Tool > EPU on the
AI Suite II main menu bar.
Displays the following message
if no VGA power saving engine is
detected.

Displays current mode


The items lighting up
means power saving
engine is activated
Displays the amount
of CO2 reduced

*Shifts between the


display of Total and
Current CO2 reduced
Displays the current
CPU power
Advanced settings for each mode
Multiple system
operating modes

*
*

6-2

Displays the system


properties of each mode

Select From EPU Installation to show the CO2 that has been reduced since you
installed EPU.
Select From the Last Reset to show the total CO2 that has been reduced since you
click the Clear button .

Chapter 6: Using the Utilities

Probe II
English

Probe II is a utility that monitors the computers vital components, and detects and alerts you
of any problem with these components. Probe II senses fan rotations, CPU temperature,
and system voltages, among others. With this utility, you are assured that your computer is
always at a healthy operating condition.
Launching Probe II

After installing AI Suite II from the support DVD, launch Probe II by clicking Tool > Probe II
on the AI Suite II main menu bar.

Configuring Probe II

Click the Voltage/Temperature/Fan Speed tabs to activate the sensors or to adjust the
sensor threshold values. The Preference tab allows you to customize the time interval of
sensor alerts, or change the temperature unit.

Saves your
configuration
Loads your saved
configuration

ASUS CG8350

Loads the default


threshold values
for each sensor

Applies your
changes

6-3

Sensor Recorder
English

Sensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage, temperature, and
fan speed, as well as recording the changes.
Launching Sensor Recorder

After installing AI Suite II from the support DVD, click Tool > Sensor Recorder on the AI
Suite II main menu bar to launch PC Probe .
Configuring Sensor Recorder

Click the Voltage/Temperature/Fan Speed tabs and select the sensors that you want to
monitor. The History Record tab allows you to record the changes in the sensors that you
enable.

Select the
sensors that you
want to monitor

Drag to view the


status during a
certain period
of time

Click to return to
the default mode

6-4

Click to zoom in/out


the Y axis
Click to zoom in/out
the X axis

Chapter 6: Using the Utilities

Monitor
English

The Monitor section includes the Sensor and


CPU Frequency panels.

Sensor

The Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPU
temperature, and voltages. Click Monitor > Sensor on the AI Suite II main menu bar to
launch the Sensor panel.

CPU Frequency

The CPU Frequency panel displays the current CPU frequency and CPU usage. Click
Monitor > CPU Frequency on the AI Suite II main menu bar to open the CPU Frequency
panel.
Resident in the right pane (system information area)

ASUS CG8350

Sensor panel

CPU Frequency panel

6-5

Update
English

The Update section allows you to update the


motherboard BIOS and the BIOS boot logo
with the ASUS designed update utilities.

ASUS Update

The ASUS Update is a utility that allows you to manage, save, and update the motherboard
BIOS in Windows OS. The ASUS Update utility allows you to update the BIOS directly
from the Internet, download the latest BIOS file from the Internet, update the BIOS from an
updated BIOS file, save the current BIOS file or view the BIOS version information.

Updating the BIOS through the Internet


To update the BIOS through the Internet:
1.

From the ASUS Update screen,


select Update BIOS from Internet,
and then click Next.

2.

Select the ASUS FTP site nearest


you to avoid network traffic.

3.

6-6

If you want to enable the BIOS


downgradable function and auto
BIOS backup function, check the
checkboxs before the two items on
the screen.

Select the BIOS version that you


want to download. Click Next.

When no updated version is


detected, it is shown as the screen
on the right side.

Chapter 6: Using the Utilities

5.

You can decide whether to change


the BIOS boot logo, which is the
image appearing on screen during
the PowerOn Self-Tests (POST).
Click Yes if you want to change the
boot logo or No to continue.

English

4.

Follow the onscreen instructions to


complete the update process.

Updating the BIOS through a BIOS


file
To update the BIOS through a BIOS file:
1.

From the ASUS Update screen,


select Update BIOS from file, and
then click Next.

2.

Locate the BIOS file from the Open


window, click Open, and click Next.

3.

You can decide whether to change


the BIOS boot logo. Click Yes if you
want to change the boot logo or No to
continue.

4.

Follow the onscreen instructions to


complete the update process.

ASUS CG8350

6-7

System Information
English

The System Information section displays the


information about the motherboard, CPU, and
memory slots.

6-8

Click the MB tab to see the details on the


motherboard manufacturer, product name,
version, and BIOS.

Click the CPU tab to see the details on the


processor and the Cache.

Click the SPD tab and then select


the memory slot to see the details on
the memory module installed on the
corresponding slot.

Chapter 6: Using the Utilities

Settings

Application allows you to select the


application that you want to enable.

Bar allows you to modify the bar setting,

Skin allows you to customize the interfaces


contrast, brightness, saturation, hue, and
gamma.

ASUS CG8350

English

The Settings section allows you to customize the


main menu bar settings and the interfaces skin.

6-9

ASUS AI Manager
English

ASUS AI Manager is a utility which gives you quick and easy access to frequently-used
applications.

Installing AI Manager
To install AI Manager:
1.

Place the support DVD in the optical drive. If Autorun is enabled, the Drivers installation
wizard appears.
If Autorun is disabled, double-click the setup.exe file from the ASUS AI Manager folder in
the support DVD.

2.

Click the Utilities tab, then click ASUS AI Manager.

3.

Follow the onscreen instructions to complete the installation.

Launching AI Manager

To launch the AI Manager from the Windows desktop, click Start > All Programs > ASUS >
AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. The AI Manager quick bar appears on the desktop.

After launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows taskbar.
Right-click this icon to switch between the quick bar and the
main window, and to launch the AI Manager either from the
quick bar or taskbar.

6-10

Chapter 6: Using the Utilities

AI Manager quick bar

English

The AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to launch the ASUS
utilities or display system information easily. Click any of the Main, My Favorites, Support or
Information tab to display the menus contents.
Exit button
Switch to main Window
Add to ToolBar

Main

My Favorites

Support
Information

Click the Maximize/restore button


to switch between full window and quick bar. Click the
Minimize button
to keep the AI Manager on the taskbar. Click the Close button
to quit
the AI Manager.

Main

The Main menu contains three utilities: AI Disk, AI Security, and AI Booting. Click the arrow
on the Main menu icon to browse through the utilities in the main menu.

Click to extend or restore

AI Disk

AI Disk allows you to easily clear temporary IE files, IE cookies, IE URLs, IE history,
or the Recycle Bin. Click the AI Disk icon on the quick bar to display the full AI Disk
window and select the items you want to clear. Click Apply when done.

ASUS CG8350

6-11

AI Security
English

AI Security enables you to set a password to secure your devices, such as USB flash
disks and CD/DVD disks, from unauthorized access.

To lock a device:

2.

Confirm the password.

3.

Key in the password hint (recommended).

4.

When done, click Ok.

5.

Select the device you want to lock, then click Apply.

6.

Key in the password you have set previously, then click Ok.

1. When using AI Security for the first time, you are asked to set a password. Key in
a password with at most 20 alphanumeric characters.

To unlock the device:

Deselect the locked device, then click Apply.

1.

2. Key in the password you have set previously, then click Ok.

To change the password:


6-12

Click Change Password, then follow the onscreen instructions to change


password.

Chapter 6: Using the Utilities

AI Booting

English

AI Booting allows you to specify the boot device priority sequence.

To specify the boot sequence:

1.

Select a device, then click the left/right button to specify the boot sequence.

2.

When done, press Apply.

My Favorites

My Favorites allows you to add applications that you frequently use, saving you from
searching for the applications throughout your computer.

To add an application:
1.

Click Add, then locate the application you want to add to My Favorites.

2.

Click Open on the file location window. The application is added to My Favorites list.

Right click on the application icon to launch, delete, or rename the selected application. You
can also double click to launch the selected application.

ASUS CG8350

6-13

Support
English

Click any links on the Support window to go to the ASUS website, technical support website,
download support website, or contact information.

Information

Click the tab on the Information window to see the detailed information about your system,
motherboard, CPU, BIOS, installed device(s), and memory.

6-14

Chapter 6: Using the Utilities

Nero 9
English

Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.

Installing Nero 9
To install Nero 9:
1.

Insert the Nero 9 DVD into your optical drive.

2.

If Autorun is enabled, the main menu appears automatically.


If Autorun is disabled, double-click the SeupX.exe file from the main directory of your Nero
9 DVD.

3.

From the main menu, click Nero 9 Essentials.

ASUS CG8350

6-15

Select the language you want to use for Installation Wizard. Click Next.

5.

Click Next to continue.

6.

Tick I accept the License Conditions. When done, click Next.

English

4.

6-16

Chapter 6: Using the Utilities

Select Typical then click Next.

8.

Tick Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero then click
Next.

9.

When done, click Exit.

English

7.

ASUS CG8350

6-17

Burning files
To burn files:
English
6-18

1.

From the main menu, click Data Burning > Add.

2.

Select the files that you want to burn. When done, click Add.

Chapter 6: Using the Utilities

After selecting files that you want to burn, click Burn to burn the files to a disc.
English

3.

For more details about using Nero 9, refer to the Nero website at www.nero.com

Recovering your system


Using the Recovery Partition

The Recovery Partition quickly restores your Desktop PCs software to its original working
state. Before using the Recovery Partition, copy your data files (such as Outlook PST files)
to USB storage devices or to a network drive and make note of any customized configuration
settings (such as network settings).

About the Recovery Partition

The Recovery Partition is a reserved space on your hard disk drive used to restore the
operating system, drivers, and utilities installed on your Desktop PC at the factory.
DO NOT delete the partition named
RECOVERY. The Recovery Partition
is created at the factory and cannot be
restored if deleted. Take your Desktop
PC to an authorized ASUS service
center if you have problems with the
recovery process.

Using the Recovery Partition:


1.

Press <F9> during bootup.

2.

Press <Enter> to select Windows Setup [EMS Enabled].

ASUS CG8350

6-19

3.

Select one of the following recovery options.

System Recovery:

System Image Backup:

English

This feature allows you to restore the system to the factory default settings.

This feature allows you to burn the system image backup in DVD discs, which you can use
later to restore the system to its default settings.

System DVD Backup:

4.

Follow the onscreen instructions to complete the recovery process.

This feature allows you to make a backup copy of the support DVD.

Visit the ASUS website at www.asus.com for updated drivers and utilities.

Using the Recovery DVD (on selected models)


Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the Recovery DVD.
Remove the external hard disk drive before performing system recovery on your Desktop
PC. According to Microsoft, you may lose important data because of setting up Windows on
the wrong disk drive or formatting the incorrect drive partition.

To use the Recovery DVD:


1.

Insert the Recovery DVD into the optical drive. Your Desktop PC needs to be powered
ON.

2.

Restart the Desktop PC and press <F8> on bootup and select the optical drive (may be
labeled as CD/DVD) and press <Enter> to boot from the Recovery DVD.

3.

Select OK to start to restore the image.

4.

Select OK to confirm the system recovery.


Restoring will overwrite your hard drive. Ensure to back up all your important data before
the system recovery.

5.

Follow the onscreen instructions to complete the recovery process.


DO NOT remove the Recovery disc, unless instructed to do so, during the recovery process
or else your partitions will be unusable.
Visit the ASUS website at www.asus.com for updated drivers and utilities.

6-20

Chapter 6: Using the Utilities

Chapter 7
Troubleshooting
Troubleshooting
This chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.

My computer cannot be powered on and the power LED on the front


panel does not light up

Check if your computer is properly connected.

Check if the wall outlet is functioning.

Check if the Power Supply Unit is switched on. Refer to the section Turning
your computer ON/OFF in Chapter 1.

My computer hangs.

Do the following to close the programs that are not responding:

1. Simultaneously press <Alt> + <Ctrl> + <Delete> keys on the keyboard,


then click Start Task Manager.

2.

Click Applications tab.

3.

Select the program that is not responding, then click End Task.

If the keyboard is not responding. Press and hold the Power button on the top
of your chassis until the computer shuts down. Then press the Power button to
turn it on.

I cannot connect to a wireless network using the ASUS WLAN Card


(on selected models only)?

Ensure that you enter the correct network security key for the wireless network
you want to connect to.

Connect the external antennas (optional) to the antenna connectors on the


ASUS WLAN Card and place the antennas on the top of your computer
chassis for the best wireless performance.

The arrow keys on the number key pad are not working.

ASUS CG8350

Check if the Number Lock LED is off. When the Number Lock LED is on,
the keys on the number key pad are used to input numbers only. Press the
Number Lock key to turn the LED off if you want to use the arrow keys on the
number key pad.

7-1

?
English

No display on the monitor.


Check if the monitor is powered on.

Ensure that your monitor is properly connected to the video output port on your
computer.

If your computer comes with a discrete graphics card, ensure that you connect
your monitor to a video output port on the discrete graphics card.

Check if any of the pins on the monitor video connector is bent. If you discover
bent pins, replace the monitor video connector cable.

Check if your monitor is plugged to a power source properly.

Refer to the documentation that came with your monitor for more
troubleshooting information.

When using multiple monitors, only one monitor has display.


Ensure that the both monitors are powered on.

During POST, only the monitor connected to the VGA port has display. The
dual display function works only under Windows.

When a graphics card is installed on your computer, ensure that you connect
the monitors to the output port on the graphics card.

Check if the multiple displays settings are correct. Refer to section


Connecting multiple external displays in Chapter 3 for details.

My computer cannot detect my USB storage device.


The first time you connect your USB storage device to your computer,
Windows automatically installs a driver for it. Wait for a while and go to My
Computer to check if the USB storage device is detected.

Connect your USB storage device to another computer to test if the USB
storage device is broken or malfunctions.

I want to restore or undo changes to my computers system settings


without affecting my personal files or data.

7-2

The Windows System Restore feature allows you to restore or undo changes
to your computers system settings without affecting your personal data such
as documents or photos. For more details, refer to the section Restoring your
system in Chapter 2.

Chapter 7: Troubleshooting

The picture on the HDTV is stretched.


It is caused by the different resolutions of your monitor and your HDTV. Adjust
the screen resolution to fit your HDTV. To change the screen resolution:

1.

Do any of the following to open the Screen Resolution setting screen:

> Control Panel > Appearance and Personalization >


Click
Display > Change display settings.

R
 ight click anywhere on your Windows desktop. When the pop-up
menu appears, click Personalize > Display > Change display
settings.

2. Adjust the resolution. Refer to the documentation came with your HDTV
for the resolution.

3. Click Apply or OK. Then click Keep Changes on the confirmation


message.

My speakers produce no sound.


Ensure that you connect your speakers to the Line out port (lime) on the front
panel or the rear panel.

Check if your speak is connected to a electrical source and turned on.

Adjust your speakers volume.

Ensure that your computers system sounds are not Muted.


. To enable the system
If it is muted, the volume icon is displayed as
from the Windows notification area, then click
.

sounds, click

English

If it is not muted, click

and drag the slider to adjust the volume.

Connect your speakers to another computer to test if the speakers arer


working properly.

The DVD drive cannot read a disc.


Check if the disc is placed with the label side facing up.

Check if the disc is centered in the tray, especially for the discs with
non-standard size or shape.

Check if the disc is scratched or damaged.

The DVD drive eject button is not respond.


> Computer.

1.

Click

2.

Right-click

ASUS CG8350

, then click Eject from the menu.

7-3

Power

English

Problem

No power
(The power
indicator is off)

Possible Cause

Action

Incorrect power voltage

S
 et your computers power voltage
switch to your areas power
requirements.
Adjust the voltage settings. Ensure
that the power cord is unplugged
from the power outlet.

Your computer is not


turned on.

Press the power key on the front panel


to ensure that your computer is turned
on.

Your computers power


cord is not properly
connected.

E
 nsure that the power cord is
properly connected.
Use other compatible power cord.

PSU (Power supply unit)


problems

Try installing another PSU on your


computer.

Display
Problem

No display
output after
turning the
computer on
(Black screen)

7-4

Possible Cause

Action

The signal cable is


not connected to the
correct VGA port on your
computer.

Connect the signal cable to the


correct display port (onboard VGA or
discrete VGA port).
If you are using a discrete VGA
card, connect the signal cable to the
discrete VGA port.

Signal cable problems

Try connecting to another monitor.

Chapter 7: Troubleshooting

Problem

Cannot access
the Internet

Possible Cause

Action

LAN cable problems

Ensure the LAN LED is on. If not,


try another LAN cable. If it still does
not work, contact the ASUS service
center.

The LAN cable is not


connected.

Your computer is not


properly connected to a
router or hub.

English

LAN
Connect the LAN cable to your
computer.

Ensure that your computer is properly


connected to a router or hub.

Network settings

Contact your Internet Service Provider


(ISP) for the correct LAN settings.

Problems caused by the


anti-virus software

Close the anti-virus software.

Driver problems

Reinstall the LAN driver

Audio
Problem

No Audio

ASUS CG8350

Possible Cause

Action

Speaker or headphone is
connected to the wrong
port.

R
 efer to your computers user
manual for the correct port.
Disconnect and reconnect the
speaker to your computer.

Speaker or headphone
does not work.

Try using another speaker or


headphone.

The front and back audio


ports do not work.

Try both the front and back audio


ports. If one port failed, check if the
port is set to multi-channel.

Driver problems

Reinstall the audio driver

7-5

System

English

Problem

System speed is
too slow

The system often


hangs or freezes.

7-6

Possible Cause

Too many programs are


running.

Action

Close some of the programs.

Computer virus attack

Use an anti-virus software to


scan for viruses and repair your
computer.
Reinstall the operating system.

Hard disk drive failure

Send the damaged hard disk


drive to ASUS Service Center for
servicing.
Replace with a new hard disk drive.

Memory module problems

Replace with compatible memory


modules.
Remove the extra memory
modules that you have installed,
then try again.

There is not enough


air ventilation for your
computer.

Move your computer to an area with


better air flow.

Incompatible softwares are


installed.

Reinstall the OS and reinstall


compatible softwares.

Chapter 7: Troubleshooting

Problem

Too noisy right


after turning on
the computer.

Computer is too
noisy when in use.

Possible Cause

Action

Your computer is booting


up.

It is normal. The fan runs on its


full speed when the computer is
powering on. The fan slows down
after entering the OS.

The BIOS settings have


been changed.

Restore the BIOS to its default


settings.

Old BIOS version

Update the BIOS to the latest


version. Visit the ASUS Support
site at http://support.asus.com to
download the latest BIOS versions.

The CPU fan has been


replaced.

Ensure that you are using a


compatible or ASUS-recommended
CPU fan.

There is not enough


air ventilation for the
computer.
The system temperature is
too high.

English

CPU

Move your computer to an area with


better air flow.
U
 pdate the BIOS.
If you know how to reinstall the
motherboard, try to clean the inner
space of the chassis.

If the problem still persists, refer to your Desktop PCs warranty card and contact the ASUS
Service Center. Visit the ASUS Support site at http://support.asus.com for the service
center information.

ASUS CG8350

7-7

English
7-8

Chapter 7: Troubleshooting

ASUS Essentio Desktop PC


CG8350
Brugervejledning

DA6181
Frste udgave
Ocktober 2010

Dansk
Ophavsret 2010 ASUSTeK Computer Inc. Alle rettigheder forbeholdt.
Ingen del af denne manual, herunder produkterne og softwaret beskrevet i den, m p nogen mde
reproduceres, overfres, transkriberes eller lagres i et sgesystem eller oversttes til noget sprog, undtagen
dokumentation holdt af kberen for reservekopieringsforml, uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra ASUSTeK
Computer Inc. (ASUS).
Produktgarantien eller -servicen vil ikke blive forlnget, hvis: (1) produktet er repareret, modificeret eller ndret,
medmindre en sdan reparation, modifikation eller ndring er skriftligt godkendt af ASUS, eller (2) produktets
serienummer er skamferet eller mangler.
ASUS LEVERER DENNE VEJLEDNING SOM ER, UDEN GARANTIER AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER
UNDERFORSTEDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRNSET TIL, UNDERFORSTEDE GARANTIER ELLER VILKR FOR
SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORML. I INTET TILFLDE ER ASUS, DETS DIREKTRER, CHEFER,
ANSATTE ELLER AGENTER ANSVARLIGE FOR NOGEN INDIREKTE, SRLIG, HNDELIG ELLER FLGAGTIG SKADE
(HERUNDER SKADER I FORM AF TABT FORTJENESTE, TABT FORRETNING, TAB AF BRUG ELLER DATA, AFBRYDELSE
AF FORRETNING OG LIGNENDE), OGS SELVOM ASUS ER BLEVET INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SDANNE
SKADER P GRUND AF NOGEN DEFEKT ELLER FEJL I DENNE BRUGERVEJLEDNING ELLER DETTE PRODUKT.
SPECIFIKATIONER OG OPLYSNINGER I DENNE VEJLEDNING ER KUN TIL INFORMATION. DE KAN P ET HVILKET
SOM HELST TIDSPUNKT NDRES UDEN FORUDGENDE MEDDELELSE DEROM OG M IKKE ANSES SOM EN
FORPLIGTELSE FOR ASUS. ASUS PTAGER SIG IKKE NOGET ANSVAR OG GARANTI FOR EVENTUELLE FEJL ELLER
UNJAGTIGHEDER I DENNE VEJLEDNING, HERUNDER PRODUKTERNE OG SOFTWARET BESKREVET DERI.
Produkter og virksomhedsnavne i denne vejledning kan vre eller ikke vre registrerede varemrker og
ophavsretter tilhrende de respektive virksomheder. De er kun brugt som produktidentifikation eller forklaring og
til ejernes fordel uden nogen hensigt om krnkelse.

Indhold
Bemrk .................................................................................................................................................v
Sikkerhedsinformation..................................................................................................................vii
Konventioner brugt i denne vejledning................................................................................viii
Yderligere oplysninger.................................................................................................................viii
Pakkeindhold..................................................................................................................................... ix

Kom i gang

Velkommen!.................................................................................................................................... 1-1
Lr din computer at kende....................................................................................................... 1-1
Installation af computeren........................................................................................................ 1-5
TND/SLUK for computeren..................................................................................................... 1-8

Kapitel 2

Brug af Windows 7

Nr der startes frste gang........................................................................................................ 2-1


Brug af Windows 7 desktop...................................................................................................... 2-2
Styring af filer og mapper.......................................................................................................... 2-7
Genopretning af systemet.......................................................................................................2-10
Beskyttelse af computeren......................................................................................................2-11
Sdan fs Windows Hjlp og Sttte...................................................................................2-15

Kapitel 3

Tilslutning af enheder til computeren

Tilslutning af USB lagerenhed.................................................................................................. 3-1


Tilslutning af mikrofon og hjtalere....................................................................................... 3-2
Tilslutning af multiple, eksterne skrme............................................................................. 3-5
Tilslutning af HDTV....................................................................................................................... 3-7

Kapitel 4

Sdan bruger du din computer

Korrekt arbejdsstilling, nr du bruger desktop-Pc............................................................ 4-1


Brug af hukommelseskortlseren.......................................................................................... 4-2
Sdan bruges det optiske drev................................................................................................ 4-3
Brug af multimedietastaturet (p udvalgte modeller).................................................... 4-4

Kapitel 5

Tilslutning til internettet

Ledningsfrt forbindelse............................................................................................................ 5-1

Kapitel 6

Brug af hjlperedskaber

ASUS AI Suite II-pakken............................................................................................................... 6-1

Dansk

Kapitel 1

Indhold
ASUS AI Manager........................................................................................................................6-10
Nero 9 ..........................................................................................................................................6-15
Genopretning af systemet.......................................................................................................6-19

Kapitel 7

Fejlfinding

Fejlfinding........................................................................................................................................ 7-1

Dansk

Bemrk
REACH
Idet vi overholder REACH (registrering, vurdering og godkendelse af samt begrnsninger for
kemikalier) bestemmelserne, offentliggr vi vores produkters kemiske stoffer p ASUS REACH
webstedet http://green.asus.com/english/REACH.htm .

Erklring fra Den Fderale Kommunikationskommission (FCC)

Dette apparat skal acceptere enhver modtagen interferens, inklusive interferens, som kan
forrsage unsket drift.

Dette udstyr er testet og fundet at opfylde grnserne for klasse B digitalt udstyr i henhold til
FCC reglernes afsnit 15. Disse grnser har til forml at skabe rimelige beskyttelse mod skadelig
interferens i private installationer. Dette udstyr skaber, bruger og kan udstrle radiofrekvensenergi,
som, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med fabrikantens instruktioner, kan
forrsage skadelig interferens p radiokommunikation. Der er imidlertid ingen garanti for, at der
ikke vil opst interferens i en given installation. Hvis dette udstyr forrsager skadelig interferens p
radio- og fjernsynsmodtagelse, hvilket kan afgres ved at sl udstyret til og fra, skal brugeren prve
at afhjlpe interferensen p en eller flere af flgende mder:
Ret modtagerantennen i en anden retning eller anbring den et andet sted.

g afstanden mellem udstyret og modtageren.

Forbind udstyret til en anden kontakt i et andet kredslb end det, modtageren er forbundet til.

Bed forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-teknikner om hjlp.

For at sikre opfyldelse af FFC reglerne, skal der bruges beskyttede kabler ved tilslutningen
af skrmen til grafikkortene. ndringer eller modifikationer p dette udstyr, som ikke er
udtrykkeligt godkendt af parten ansvarlig for overholdelse, kan annullere brugerens ret til at
anvende dette udstyr.

Dansk

Dette apparat opfylder FCC reglernes afsnit 15. Driften sker p flgende to betingelser:
Dette apparat m ikke forrsage skadelig interferens, og

RF eksponeringsadvarsel
Dette udstyr skal installeres og betjenes i overensstemmelse med de medflgende instruktioner,
og antennen/antennerne, der bruges til denne sender, skal installeres mindst 20 cm vk fra alle
personer, ligesom de ikke m placeres eller bruges sammen med nogen anden antenne eller
sender. Slutbrugere og installatrer skal forsynes med installations- og sender anvisninger, s de
kan opfylde RF eksponeringsoverholdelsen.

Erklring fra det canadiske kommunikationsministerium

Dansk

Dette digitale udstyr overskrider ikke klasse B grnserne for emission af radiostj fra digitalt udstyr
som anfrt i det canadiske kommunikationsministeriums regulativ vedrrende radio-interferens.
Dette klasse B digitale udstyr overholder Canadian ICES-003.

Produkterklring fra Macrovision Corporation


Dette produkt indeholder ophavsretligt beskyttet teknologi, som er beskyttet at bestemte
USA-patenter og andre intellektuelle ejendomsretter, ejet af Macrovision Corporation og andre
rettighedsejere. Brug af denne ophavsretbeskyttede teknologi skal godkendes af Macrovision
Corporation og er medmindre andet er godkendt af Macrovision Corporation beregnet til
hjemme- og andet begrnset brug. Reverse engineering eller demontering er forbudt.

Advarsel vedrrende lithium-ion batteri

PAS P! Fare for eksplosion, hvis batteriet anbringes forkert. Udskift kun med samme eller
tilsvarende type anbefalet af fabrikanten. Bortskaf brugte batterier i henhold til fabrikantens
anvisninger.

Sikkerhedsinformation
Frakobl AC-strmmen og perifere enheder inden rengring. Tr desktop Pc'en af med en ren
cellulosesvamp eller et rent vaskeskind med en lille smule ikke-slibende rengringsmiddel og et
par drber varmt vand. Fjern overskydende fugt med en tr klud.

Anbring IKKE p ujvne eller ustabile arbejdsoverflader. Send til reparation, hvis kabinettet er
blevet beskadiget.

Brug den IKKE i snavsede stvede omgivelser. Brug den IKKE, hvis der er en gasudstrming.

Anbring IKKE ting ovenp desktop Pc'en og stik ikke ting ind i den.

Udst IKKE for strkt magnetiske og elektriske felter.

Udst og brug den IKKE i nrheden af vsker, regn eller fugt. Brug IKKE modemmet under
uvejr.

Batteri-sikkerhedsadvarsel: Kast IKKE batteriet p ben ild. Kortslut IKKE kontakterne. Skil IKKE
batteriet ad.

Anvend produktet i omgivelser med temperaturer p mellem 0C og 35C.

Tildk IKKE desktop Pc'ens ventilationsbninger, idet der i s fald kan ske overophedning sted.

Brug IKKE beskadigede el-ledninger, perifere enheder og beskadiget tilbehr.

For at undg faren for elektrisk std, skal du fjerne netledningen fra stikkontakten, inden du
flytter systemet til et andet sted.

Sg professional hjlp, inden der bruges adapter og forlngerledning. Disse enheder kan
forstyrre jordforbindelsen.

Kontroller, at din strmforsyning er indstillet p den korrekte spnding i dit omrde. Hvis du
ikke er sikker med hensyn til spndingen i den anvendte stikkontakt, skal du kontakte det
lokale el-selskab.

Hvis strmforsyningen gr i stykker, m du ikke prve p selv at reparere den. Kontakt en


autoriseret servicetekniker eller forhandleren.

Dansk

Konventioner brugt i denne vejledning


For at sikre, at du udfrer bestemte opgaver korrekt, skal du flge nedenstende symboler, brugt i
vejledningen.

Dansk

FARE/ADVARSEL: Oplysninger for at undg, at du skader dig selv under udfrelse af et


job.

FORSIGTIG: Oplysninger for at undg skader p dele under udfrelse af et job.

VIGTIGT: Anvisninger, som du SKAL flge for at kunne fuldfre et job.

BEMRK: Tips og yderligere oplysninger, som kan hjlpe dig med at fuldfre en
opgave.

Yderligere oplysninger
Med hensyn til yderligere oplysninger vedrrende produkter og software-opdateringer, se flgende
kilder:

ASUS websteder

ASUS webstederne verden over indeholder opdateret information vedrrende ASUS


hardware- og software-produkter. G til ASUS webstedet www.asus.com.

ASUS lokal teknisk hjlp

Besg ASUS webstedet http://support.asus.com/contact for kontaktoplysninger til lokal,


teknisk hjlpeingenir.

ASUS Essentio Desktop PC

Tastatur x 1

Mus x 1
Installation Guide

El-ledning x 1

Installationsvejledning x 1

Garantibevis x 1

Nero 9 brnder software-dvd x 1

Hvis nogle af ovennvnte dele er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din forhandler.
Ovenstende illustrationer er kun til reference. Faktiske produktspecifikationer kan afvige
modellerne imellem.

Dansk

Pakkeindhold

Dansk

Kapitel 1
Kom i gang
Velkommen!
Tak, fordi du har anskaffet dig en ASUS Essentio CG8350 desktop Pc!
ASUS Essentio CG8350 desktop Pc'en byder p avanceret ydelse, plidelighed og brugerrettede
hjlpeprogrammmer. Alle disse vrdier er indeholdt i et fantastisk futuristisk og stilfuldt kabinet.

Ls ASUS garantibeviset inden installationen af ASUS desktop Pc'en.

Lr din computer at kende


Illustrationer er kun til reference. Portene og deres anbringelse samt kabinettets farve er forskellig
fra model til model.

Forpanel
1

2
3

10

9
8

7
6

Klik p nummeret for at se


den tilsvarende beskrivelse.

ASUS CG8350

1-1

1.

USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder ssom mus, printer,
skanner, kamera, PDA og andet.

2.

Mikrofonport. Til tilslutning af mikrofon.

3.

Port til hovedtelefoner. Til denne port forbindes hovedtelefoner eller hjtaler.

4.

Strmknap. Tryk p denne knap for at tnde for computeren.

5.

Udskydningsknap til optisk drev. Tryk p denne knap for at udskyde bakken til det optiske
drev.

Dansk

6.

Bs til optisk drev (tom). Muliggr installation af et yderligere optisk drev i denne bs.

7.

Bs til optisk drev. Der er et optisk diskdrev i denne bs.

8.

Memory Stick / Memory Stick Pro kortindstik. Anbring et Memory Stick / Memory
Stick Pro kort i dette indstik.

9.

Secure Digital / MultiMediaCard indstik. Anbring et Secure Digital / MultiMediaCard


kort i dette indstik.

10.

CompactFlash / Microdrive kortindstik. Anbring et CompactFlash / Microdrive kort i


dette indstik.

Bagpanel

2
3

13 14 15

8
10

11

12

19
20

16 17 18
Klik p nummeret for at se
den tilsvarende beskrivelse.

1-2

Kapitel 1: Kom i gang

1.

Strmstik. Forbind el-ledningen til dette stik.

2.

Strmknap. Kontakt til at TNDE/SLUKKE for strmmen til computeren.

3.

Ventilationsbninger. Disse bruges til luftventilation.

4.

PS/2 tastatur / mus kombinationsport (lilla/Grn). Denne port bruges til et PS/2 tastatur
eller til en mus.

5.

USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder ssom mus, printer,
skanner, kamera, PDA og andet.

6.

Optisk S/PDIF_OUT port. Denne port forbinder en ekstern lydudgangsenhed via et optisk
S/PDIF kabel.

7.

HDMI port. Denne port er til et HDMI (High-Definition Multimedia Interface) stik, overholder
HDCP og tillader sledes afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold.

8.

DVI-D port. Denne port er beregnet til enhver DVI-D kompatibel enhed og er HDCP
overholdende og tillader sledes afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold.

9.

VGA port. Denne port er til VGA kompatible enheder ssom en VGA skrm.

10.

USB 3.0 porte. Denne USB 3.0 port bruges til at tilslutte USB 3.0 enheder ssom mus, printer,
skanner, kamera, PDA og andet.

Dansk

Bloker IKKE kabinettets ventilationsbninger. Srg altid for passende ventilation til computeren.

Der M IKKE tilsluttes et tastatur eller en mus til nogen USB 3.0-port, mens Windows
operativsystemet installeres!
Som flge af begrnsninger i styringen p USB 3.0, kan USB 3.0-udstyr kun anvendes i
Windows-milj, og kun efter at USB 3.0-driveren er installeret.
USB 3.0-udstyr kan kun anvendes til datalagring.
Vi anbefaler p det kraftigste, at USB 3.0-udstyr tilsluttes USB 3.0-porte til en hurtigere og
bedre ydelse for USB 3.0-udstyret.

10.
USB 2.0 porte. Denne USB 2.0 port bruges til at tilslutte USB 2.0 enheder ssom mus, printer,
skanner, kamera, PDA og andet.
11.

LAN (RJ-45) port. Denne port muliggr Gigabit forbindelse til et lokalt omrdenetvrk
(LAN) via en netvrksstikdse.

LAN port - LED indikationer

Aktivitet/Link LED

AKT/LINK HASTIGHED
LED
LED

Hastighed LED

Status

Beskrivelse

Status

Beskrivelse

SLUKKET

Ikke noget link

SLUKKET

10Mbps forbindelse

ORANGE

Linked

ORANGE

100Mbps forbindelse

BLINKER

Dataaktivitet

GRN

1Gbps forbindelse

ASUS CG8350

LAN port

1-3

13.

Sidehjtaler udport (gr). Denne port forbinder til sidehjtalerne i en 8-kanals


lydkonfiguration.

14.

Baghjtaler udport (sort). Denne port forbinder til baghjtalerne i en 4-, 6- og 8-kanals
lydkonfiguration.

15.

Center/Subwoofer port (orange). Denne port forbinder til center/subwoofer hjtalerne.

16.

Mikrofonport (lyserd). Denne port forbinder til en mikrofon.

17.

Linje ud (limegrn). Denne port forbinder til hovedtelefoner eller hjtaler. I en 4-, 6- eller
8-kanals konfiguration fungerer denne port som fronthjtaler-ud.

Dansk

18.
Linje ind port (lysebl). Denne port forbinder til en bndoptager, cd, dvd og andre
lydkilder.

Se nedenstende lydkonfigurations-oversigt vedrrende lydportenes funktion i en 2-, 4- ,6- eller


8-kanals konfiguration.

1-4

Lyd 2-, 4-, 6- eller 8-kanals konfiguration


Port

Hovedtelefoner
2-kanal

4-kanal

6-kanal

8-kanal

Lysebl

Linie-ind

Linie-ind

Linie-ind

Linie-ind

Limegrn

Linje ud

Fronthjtaler ud

Fronthjtaler ud

Fronthjtaler ud

Lyserd

Mik. ind

Mik. ind

Mik. ind

Mik. ind

Orange

Center/Subwoofer

Center/Subwoofer

Sort

Baghjtaler ud

Baghjtaler ud

Baghjtaler ud

Gr

Sidehjtaler ud

19.

ASUS grafikkort (kun udvalgte modeller). Skrmudgangsportene p dette optionelle


ASUS grafikkort kan vre forskellige modellerne imellem.

20.

Ekspanstionsstikklamme. Fjern ekspansionsstikklammen, nr der installeres et


ekspansionskort.

Kapitel 1: Kom i gang

Installation af computeren
Dette afsnit hjlper dig med at forbinde hovedharware-enhederne ssom den eksterne skrm,
tastatur, mus og el-ledning til computeren.

Tilslutning af ekstern skrm


Brug af ASUS grafikkort (kun udvalgte modeller)
Forbind skrmen til skrmudgangsporten p det diskrete ASUS grafikkort.

1.

Forbind en skrm til en skrmudgangsport p ASUS grafikkortet.

2.

Forbind skrmen til en stikkontakt.

Dansk

Sdan forbindes en ekstern skrm med ASUS grafikkortet:

Skrmudgangsportene p ASUS grafikkortet kan vre forskellige modellerne imellem.

ASUS CG8350

1-5

Brug af onboard skrmudgangsportene


Forbind skrmen til onboard skrmudgangsporten.
Sdan forbindes en ekstern skrm ved hjlp af onboard skrmudgangsportene:
1.

Forbind en VGA skrm til VGA porten eller en DVI-D skrm til DVI-D porten eller en HDMI
skrm til HDMI porten p bagsiden af computeren.

2.

Forbind skrmen til en stikkontakt.

Dansk
Hvis din computer er leveret med et ASUS grafikkort, er grafikkortet indstillet som den
primre skrmenhed i BIOS. Forbind derfor skrmen til en skrmdudgangsport p
grafikkortet.
For at forbinde eksterne skrme til computeren, se Tilslutning af multiple, eksterne
skrme i afsnit 3 i denne brugervejledning for yderligere oplysninger.

1-6

Kapitel 1: Kom i gang

Tilslutning af et USB tastatur og en USB mus

Dansk

Forbind et USB tastatur og en USB mus til USB portene p bagsiden af computeren.

Tilslutning af el-ledning
Forbind el-ledningens ene ende til strmstikket p bagsiden af computeren og den anden ende til
en stikkontakt.

ASUS CG8350

1-7

TND/SLUK for computeren


Dette afsnit beskriver, hvordan du tnder/slukker for computeren, efter at den er installeret.

TND for computeren


Sdan TNDER du for computeren:
1.

TND for computeren.

2.

Tryk p strmkontakten. Tryk p computerens strmknap.

Dansk

Strmknap
TND
SLUK

3.

Vent, indtil styresystemet indlser automatisk.

SLUK for computeren


Sdan SLUKKER du for computeren:

1-8

1.

Luk alle igangvrene programmer.

2.

Klik p

3.

Klik p

p Windows desktoppen.
for at lukke styresystemet ned.

Kapitel 1: Kom i gang

Kapitel 2
Brug af Windows 7
Nr der startes frste gang
Nr computeren startes frste gang, vil en rkke skrme guide dig med hensyn til konfigurering af
Windows 7 styresystemets basale indstillinger.
Sdan startes der frste gang:
1.

Tnd for computeren. Vent et par minutter, indtil Set Up Windows (Installer Windows)
skrmen ses.

2.

Vlg sprog i rullegardinmenuen. Klik p Next (Nste).

3.

P rullelisten, vlg Country or region (Land eller region), Time and currency (Tid og
valuta) og Keyboard layout (Tastatur-udformning). Klik p Next (Nste).

4.

Indtast unikke navne for user name (brugernavn) og computer name (Computernavn).
Klik p Next (Nste).

5.

Indtast de ndvendige oplysninger til installation af adgangskode og klik p Next (Nste).


Du kan ogs klikke p Next (Nste) for at springe dette trin over og uden at indlse nogen
oplysninger.
Hvis du nsker at installere en adgangskode til din konto, se afsnittet Installation af
brugerkonto og adgangskode i dette kapitel.

6.

Ls licensbetingelserne grundigt. Afmrk I accept the license terms (Jeg accepterer


licensbetingelserne) og klik p Next (Nste).

7.

Vlg Use recommended settings (Brug anbefalede indstillinger) eller Install important
updates only (Installer kun vigtige opdateringer) for at foretage sikkerhedsindstillingerne
p computeren. For at springe dette trin over, vlg Ask me later (Sprg mig senere).

8.

Tjek dato- og tidsindstillinger. Klik p Next (Nste). Systemet indlser de nye indstillinger
og genstarter. Du kan nu begynde at bruge computeren.

ASUS CG8350

2-1

Brug af Windows 7 desktop


Klik p Start ikonen
Windows 7.

> Help and Support (Hjlp og Sttte) for at f yderligere oplysninger om

Dansk
Menuen Start

Statusomrde

Opgavebjlke

Brug af menuen Start


Menuen Start giver adgang til programmer, hjlpeprogrammer og andre nyttige ting p
computeren. Den giver dig ogs yderligere oplysninger om Windows 7 via dens Help and Support
(Hjlp og sttte) funktion.

Start af punkter p menuen Start


Sdan startes punkter p menuen Start:
1.

P Windows jobbjlke, klik p Start ikonen

2.

I menuen Start, vlg punktet, som du gerne vil starte.

Du kan anbringe programmer, som du nsker konstant vist p menuen Start. For yderligere
oplysninger, se afsnittet Anbringelse af programmer i menuen Start eller p jobbjlken i
dette kapitel.

2-2

Kapitel 2: Brug af Windows 7

Brug af Kom-i-Gang punktet


Getting Started (Kom i gang) punktet i menuen Start
indeholder oplysninger om basale handlinger ssom
personalisering af Windows, tilfjelse af nye brugere
og overfrsel af filer for at gre dig bekendt med
Windows 7.
Sdan bruges Kom-i-Gang punktet:
1.

P Windows jobbjlken, klik p Start ikonen

2.

Vlg Getting Started (Sdan kommer du i


gang). Listen med job til rdighed ses.

3.

Vlg jobbet, du nsker at udfre.

Dansk

for at starte menuen Start.

Brug af jobbjlken
P jobbjlken kan du starte og styre programmer og punkter installeret p computeren.

Start af program fra jobbjlken


Sdan startes et program fra jobbjlken:

P Windows opgavebjlken, klik p en ikon for at starte den. Klik p ikonen igen for at skjule
programmet.

Du kan faststte programmer, som du nsker konstant vist p jobbjlken. For yderligere
oplysninger, se afsnittet Anbringelse af programmer i menuen Start eller p jobbjlken i
dette kapitel.

ASUS CG8350

2-3

Anbringelse af punkter p jumplisten


Nr du hjreklikker p en ikon p jobbjlken, giver
en jumpliste dig hurtig adgang til programmers eller
punkter led. Du kan anbringe punkter p jumplisten
ssom foretrukne websteder, ofte besgte mapper og
drev og nyligt afspillede mediefiler.
Sdan anbringes punkter p jumplisten:

Dansk

1.

P jobbjlken, hjreklik p en ikon.

2.

P jumplisten, hjreklik p punktet, som du


nsker at anbringe, og vlg Pin to this list
(Anbring p denne liste).

Fjernelse af punkter fra jumplisten


Sdan fjernes punkter fra jumplisten:
1.

P jobbjlken, hjreklik p en ikon.

2.

P jumplisten, hjreklik p punktet, som du nsker at fjerne fra jumplisten, og vlg Unpin
from this list (Fjern fra denne liste).

Anbringelse af programmer i menuen Start eller p jobbjlken


Sdan anbringes programmer p menuen Start eller p jobbjlken:
1.

P Windows jobbjlken, klik p Start ikonen


at starte menuen Start.

for

2.

Hjreklik p punktet, som du nsker at abringe i


menuen Start eller p jobbjlken.

3.

Vlg Pin to Taskbar (Anbring p jobbjlke) eller


Pin to Start menu (Anbring i menuen Start).

Du kan ogs hjreklikke p ikonen


for et igangvrende program p
jobbjlken og derefter vlge Pin this
program to taskbar (Anbring dette
program p jobbjlken).

2-4

Kapitel 2: Brug af Windows 7

Fjernelse af programmer fra menuen Start


Sdan fjernes programmer fra menuen Start:
1.

P Windows jobbjlken, klik p Start ikonen

2.

I menuen Start, hjreklik p programmet, som du nsker at fjerne, og vlg derefter Remove
from this list (Fjern fra denne liste).

for at starte menuen Start.

Fjernelse af programmer fra jobbjlken


1.

Dansk

Sdan fjernes programmer fra jobbjlken:


P jobbjlken, hjreklik p programmet, som
du nsker at fjerne fra jobbjlken, og vlg
Unpin this program from taskbar (Fjern
dette program fra jobbjlken).

Brug af statusfeltet
Som standard viser statusfeltet disse tre ikoner:
Action Center meddelelse
Klik p denne ikon for at se alle advarselsmeddelelser og starte Windows
Action Center.
Netvrksforbindelse
Denne ikon viser tilslutningssignalet og den ledningsfrte eller trdlse
netvrksforbindelses signalstyrke.
Lydstyrke
Klik p denne ikon for at indstille lydstyrken.

Visning af advarselsmeddelelse
Sdan vises en advarselsmeddelelse:

og klik
Klik p meddelelsesikonen
derefter p meddelelsen for at bne den.

For yderligere oplysninger, se afsnittet Brug af Windows Action Center i dette kapitel.

ASUS CG8350

2-5

Tilpasning af ikoner og meddelelser


Du kan vlge mellem at vise og skjule ikoner og meddelelser p jobbjlken eller i statusfeltet.
Sdan tilpasses ikoner og meddelelser:
.

1.

I statusfeltet, klik p pil-ikonen

2.

Klik p Customize (Tilpas).

3.

P rullegardinlisten, vlg adfrden for de ikoner, som du gerne vil tilpasse.

Dansk
2-6

Kapitel 2: Brug af Windows 7

Styring af filer og mapper


Brug af Windows Explorer
Med Windows Explorer kan du se, styre og organisere dine filer og mapper.

Start af Windows Explorer


Sdan startes Windows Explorer:
P Windows jobbjlken, klik p Start ikonen

2.

Klik p Computer for at starte Windows Explorer.


Brdkrummesti

for at starte menuen Start.

Se ikon

Vrktjsbjlke

Sgebjlke
Forhndskig
ikon

Navigationsrude

Visningsrude

Dansk

1.

Udforskning af filer og mapper


Sdan udforskes filer og mapper:
1.

Start Windows Explorer.

2.

I navigations- eller visningsruden, browse for at lokalisere dine data.

3.

P brdkrummestien, klik p pilen for at se drevet og mappens indhold.

ASUS CG8350

2-7

Tilpasning af visning af fil/mappe


Sdan tilpasses visning af fil/mappe:
1.

Start Windows Explorer.

2.

I navigationsruden, vlg dine datas lokalisering.


.

3.

P jobbjlken, klik p Visning-ikonen

4.

I menuen Visning, flyt skydeknappen for at vlge, hvordan


du vil se filen/mappen.

Dansk
Du kan ogs hjreklikke hvor som
helst i Visning ruden, klikke p
View (Vis) og vlge den nskede
visningstype.

Sortering af filer
Sdan sorteres dine filer:
1.

2-8

Start Windows Explorer.

2.

I Arrange by (Sorter efter) feltet, klik for at se rullegardinlisten.

3.

Vlg din foretrukne sorteringsmde.

Kapitel 2: Brug af Windows 7

Sortering af filerne
1.

Start Windows Explorer.

2.

Hjreklik hvor som helst i visningsruden.

3.

I menuen, der fremkommer, vlg Sort by


(Sorter efter) og vlg derefter den nskede
sorteringsmde.

Dansk

Sdan sorteres dine filer:

Gruppering af filerne
Sdan grupperes dine filer:
1.

Start Windows Explorer.

2.

Hjreklik hvor som helst i visningsruden.

3.

I menuen, der fremkommer, vlg Group


by (Grupper efter) og vlg derefter den
nskede grupperingsmde.

Tilfjelse af ny mappe
Sdan tilfjes en ny mappe:
1.

Start Windows Explorer.

2.

P jobbjlken, klik p New folder (Ny


mappe).

3.

Indtast et navn for den nye mappe.

Du kan ogs hjreklikke hvor som


helst i visningsruden og klikke p
New (Ny) > Folder (Mappe).

ASUS CG8350

2-9

Backup (sikkerhedskopiering) af filerne


Installation af backup
Sdan installeres backup:
> All Programs (Alle programmer) > Maintenance (Vedligeholdelse) >
Klik p
Backup and Restore (Backup og genopret).

2.

Klik p Set up backup (Installer backup). Klik p Next (Nste).

3.

Vlg din backup-destination. Klik p Next (Nste).

4.

Vlg Let Windows choose (recommended) (Lad Windows vlg (anbefales)) eller Let me
choose as your backup mode (Lad mig vlge backupmde).

Dansk

1.

Hvis du vlger Let Windows choose (Lad Windows vlg), vil Windows ikke udfre backup af
dine programmer, FAT formatterede filer, papirkurvfiler eller midlertidige filer, der er 1GB eller
mere.

5.

Flg instruktionerne p skrmen for at fuldfre processen.

Genopretning af systemet
"Windows System Restore" funktionen skaber et genopretningspunkt, hvor computerens
systemindstillinger lagres p en bestemt tid og dato. P denne mde kan du genoprette
computerens systemindstillinger, uden at dine personlige data pvirkes.
Sdan genoprettes systemet:

2-10

1.

Luk alle igangvrene programmer.

2.

> All Programs (Alle programmer) > Accessories (Tilbehr) > System Tools
Tryk p
(Systemvrktjer) > System Restore (Systemgenopretning).

3.

Flg instruktionerne p skrmen for at fuldfre processen.

Kapitel 2: Brug af Windows 7

Beskyttelse af computeren
Brug af Windows 7 Action Center
Windows 7 Action Center forsyner dig med advarselsmeddelelser, sikkerhedsoplysninger,
oplysninger vedrrende vedligeholdelse og muligheden for automatisk at finde fejl og lse nogle
almindelige computerproblemer.

Dansk

Du kan tilpasse meddelelserne. For yderligere oplysninger, se det tidligere afsnit Tilpasning af
ikoner og meddelelser i dette kapitel.

Start af Windows 7 Action Center


Sdan startes Windows 7 Action Center:
1.

Start Windows 7 Action Center ved at klikke


p meddelelsesikonen
og klik derefter
p Open Action Center (bn Action
Center).

2.

I Windows 7 Action Center, klik p jobbet, som du gerne vil udfre.

ASUS CG8350

2-11

Brug af Windows Update


Med Windows Update kan du tjekke og installere de seneste opdateringer for at forbedre
computerens sikkerhed og ydelse.

Start af Windows Update


Sdan startes Windows Update

Dansk
2-12

1.

P Windows jobbjlken, klik p Start ikonen

2.

Vlg All Programs (Alle programmer) > Windows Update.

for at starte menuen Start.

3.

P Windows Update skrmen, klik p jobbet, som du gerne vil udfre.

Kapitel 2: Brug af Windows 7

Installation af brugerkonto og adgangskode


Der kan oprettes brugerkonti og adgangskoder for personer, som skal bruge computeren.

Oprettelse af brugerkonto
Sdan oprettes en brugerkonto:
P Windows jobbjlken, klik p
(Tilfj nye brugere).

2.

Vlg Manage another account (Styr anden konto).

3.

Vlg Create a new account (Opret en ny konto).

4.

Indtast navnet p den nye bruger.

5.

Vlg enten Standard user (Standardbruger) eller Administrator som brugertype.

6.

Nr dette er gjort, skal du klikke p Create Account (Opret konto).

ASUS CG8350

Dansk

> Getting Started (Kom i gang) > Add new users

1.

2-13

Installation af brugeradgangskode
Sdan oprettes en brugeradgangskode:
Vlg brugeren, for hvem du vil installere en adgangskode.

2.

Vlg Create a password (Opret en adgangskode).

3.

Indtast en adgangskode og bekrft den. Indtast adgangskode-antydningen.

4.

Nr dette er gjort, skal du klikke p Create password (Opret adgangskode).

Dansk

1.

2-14

Kapitel 2: Brug af Windows 7

Aktivering af anti-virus software


"Trend Micro Internet Security" er forinstalleret p computeren. Det er et tredjeparts anti-virus
software, som beskytter computeren mod virusangreb. Det anskaffes separat. Der er en
30-dages prvetid, efter at det er aktiveret.

1.

Kr "Trend Micro Internet Security" programmet.

2.

Ls licensbetingelserne grundigt. Klik p Agree & Activate (Samtykke og aktivere).

3.

Indtast din e-mail-adresse og vlg dit sted. Klik p Next (Nste).

4.

Klik p Finish (Afslut) for at afslutte aktiveringen.

Dansk

Sdan aktiveres "Trend Micro Internet Security":

Sdan fs Windows Hjlp og Sttte


Windows Hjlp og Sttte giver dig vejledning og svar vedrrende brug af programmer p
Windows 7 platformen.
For at starte Windows Hjlp og Sttte, g til

> Help and Support (Hjlp og sttte).

Kontroller, at du er forbundet til internettet for at kunne f den seneste Windows online hjlp.

ASUS CG8350

2-15

Dansk
2-16

Kapitel 2: Brug af Windows 7

Kapitel 3
Tilslutning af enheder til computeren
Tilslutning af USB lagerenhed
Denne desktop Pc har USB 2.0/1.1 porte p bde for- og bagpanelet. USB portene gr det muligt at
forbinde USB enheder ssom lagerenheder.
Sdan tilsluttes en USB lagerenhed:

Forbind USB lagereheden til computeren.

Forpanel

Bagpanel

Sdan fjernes en USB lagerenhed:


1.

Klik p
i computerens statusfelt og klik derefter p Eject
USB2.0 FlashDisk (Udskyd USB2.0 FlashDisk).

2.

Nr meddelelsen Safe to Remove Hardware


(Sikkert at fjerne hardware) dukker op, fjern USB
lagerenheden fra computeren.

Fjern IKKE USB lagerenheden under dataoverfrslen. I modsat fald kan der opst datatab, ligesom
USB lagerenheden kan blive beskadiget.

ASUS CG8350

3-1

Tilslutning af mikrofon og hjtalere


Denne desktop Pc leveres med mikrofon- og hjtalerporte p bde for- og bagpanel. Lyd
I/O portene p bagpanelet muliggr tilslutning af 2-kanals-, 4-kanals-, 6-kanals- og 8-kanalsstereohjtalere.

Tilslutning af hovedtelefoner og mikrofon

Dansk
Tilslutning af 2-kanals hjtalere

LYDINDGANGE

Tilslutning af 4-kanals hjtalere

LYDINDGANGE

Forside

Dansk

Bagpanel

LYDINDGANGE

Tilslutning af 6-kanals hjtalere

LYDINDGANGE

Bagpanel

LYDINDGANGE

Forside

LYDINDGANGE

Center/
Subwoofer

Tilslutning af 8-kanals hjtalere

Bagpanel Forside

LYDINDGANGE

LYDINDGANGE

Dansk

Side

Center/
Subwoofer

Tilslutning af multiple, eksterne skrme


Desktop Pc'en leveres med VGA, HDMI eller DVI porte og muliggr tilslutning af multiple, eksterne
skrme.
Nr der er installeret et grafikkort p computeren, skal du forbinde skrmene til grafikkortets
udgangsport.

Installation af multiple skrme

Sdan installeres multiple skrme:


1.

Sluk for computeren.

2.

Forbind de to skrme til computeren og forbind el-ledningerne til skrmene. Se afsnittet


Installation af computeren i Kapitel 1 for yderligere oplysninger om, hvordan en skrm
forbindes til computeren.

For nogle grafikkorts vedkommende har kun skrmen, som er indstillet til at vre den primre
skrm, et billede under POST. Dobbeltskrm-funktionen virker kun med Windows.

Dansk

Nr der bruges multiple skrme, kan du indstille skrmtilstande. Du kan bruge den yderligere
skrm som kopi af din hovedskrm eller som en udvidelse for at forstrre din Windows desktop.

Dansk

3.

Tnd for computeren.

4.

Du kan bne indstillingsskrmen Screen Resolution (Skrmoplsning) p flgende


mder:

> Control Panel (Kontrolpanel) > Appearance and Personalization


Klik p
(Udseende og tilpasning) > Display (Skrm) > Change display settings (ndr
skrmindstillinger).

Hjreklik hvor som helst p Windows desktoppen. Nr pop-op menuen ses, klik
p Personalize (Tilpas) > Display (Skrm) > Change display settings (ndr
skrmindstillinger).

5.

Vlg skrmtilstand p Multiple displays: (Multiple skrme:) rullegardinlisten.

Kopier disse skrme: Vlg denne mulighed for at bruge den yderligere skrm som
en kopi af hovedskrmen.

Udvid disse skrme: Vlg denne mulighed for at bruge den yderligere skrm som en
udvidelesskrm. Det ger desktop-pladsen.

Vis kun desktop p 1 / 2: Vlg denne mulighed, hvis du kun vil se desktoppen p
skrm 1 eller skrm 2.

Fjern denne skrm: Vlg denne mulighed for at fjerne den valgte skrm.

6.

Klik p Apply (Anvend) eller OK. Klik derefter p Keep Changes (Gem ndringer) i
bekrftelsesmeddelelsen.

Tilslutning af HDTV
Tilslut et hjdefinitions tv (HDTV) til computerens HDMI port.
Der skal bruges et HDMI kabel til at forbinde HDTV og computeren. HDMI kablet skal anskaffes
separat.

Dansk

Det bedste billede opns med et HDMI kabel mindre end 15m langt.

Dansk

Kapitel 4
Sdan bruger du din computer
Korrekt arbejdsstilling, nr du bruger desktop-Pc
Nr du bruger din desktop-Pc, er det vigtigt, at du opretholder en korrekt arbejdsstilling, s du ikke
anstrenger dine hndled, hnder og andre led eller muskler. I dette afsnit findes der nogle gode rd
om, hvordan du undgr fysisk ubehag og mulig personskade, nr du bruger og har fuld glde af din
desktop-Pc.
jeniveau
Eye level tosvarende
the top oftil det
verse
af skrmen
the monitor
screen

Fodhviler
Foot rest

90
90 vinkler
angles

Opretholdelse af korrekt arbejdsstilling:


Anbring computerstolen p en sdan mde, at din albuer er lidt hjere oppe end tastaturet.
P denne mde opnr du en god skrivestilling.

Indstil stolehjden, s dine kn er lidt hjere oppe end dine hofter for at aflaste det bageste
af lrene. Brug om ndvendigt en fodskammel eller lignende til at lfte til knhjde.

Indstil stolens rygln, s det nederste af rygraden understttes og i en let bagudvendt


vinkel.

Sid opret med knene, albuerne og hofterne i en vinkel p cirka 90, nr du arbejder ved
Pc'en.

Anbring skrmen direkte foran dig, og indstil det verste af skrmen, s dine jne er vendt
let nedad.

Hold musen tt p tastaturet, og anvend om ndvendigt en hndledspude til at understtte


eller nedstte trykke p hndleddet, nr du skriver.

Arbejd med desktop-Pc'en p et behageligt oplyst sted. Hold den vk fra skarpt lys fra f.eks.
vinduer og fra direkte sollys.

Hold sm pauser under arbejdet med desktop-Pc'en.

ASUS CG8350

4-1

Brug af hukommelseskortlseren
Digitale kameraer og andet digitalt billeddannelsesudstyr bruger hukommelseskort til lagring af
billed- og mediefiler. Den indbyggede hukommelseskortlser p systemets forpanel tillader dig at
lse og skrive p en lang rkke forskellige hukommelseskort-drev.

Dansk
Sdan bruges hukommelseskortet:
1.

Anbring hukommelseskortet i kortindstikket.


Et hukommelseskort er kodet, s det kun passer i n retning. Skad ikke kortet ved at tvinge det
ind i et indstik.
Du kan anbringe et medie i et eller flere kortindstik og bruge hvert medie uafhngigt af et
andet. Kom kun t hukommelseskort ad gangen i et indstik.

2.

Vlg et program i AutoPlay vinduet for at komme til dine filer.


Hvis AutoPlay IKKE er aktiveret p computeren, klik p Windows 7 Start knappen p
opgavebjlken, klik p Computer og dobbeltklik derefter p hukommelseskort ikonen for at
tilg dataene p den.
Hvert kortindstik har sin egen drevikon, som ses p Computer skrmen.
Hukommelseskort lserens LED lyser og blinker, nr data lses fra eller skrives til
hukommelseskortet.

3.

Nr du er frdig, hjreklik p hukommelseskort drevikonen p Computer skrmen, klik p


Eject (Udskyd) og fjern derefter kortet.
Fjern aldrig kort, mens de lses eller umiddelbart efter lsning, kopiering, formatering eller
sletning af data p kortet, idet der kan opst datatab.
For at forhindre datatab, brug "Safely Remove Hardware and Eject Media" ("Fjern hardware og
udskyd medier") i Windows statusfeltet, inden hukommelseskortet fjernes.

4-2

Kapitel 4: Sdan bruger du din computer

Sdan bruges det optiske drev

Dansk

Anbringelse af optisk disk


Sdan isttes en optisk disk:
1.

Med tndt system, tryk p knappen p lgen til diskbakken for at bne denne.

2.

Anbring disken i det optiske drev med etiksiden opad.

3.

Skub til bakken for at lukke den.

4.

Vlg et program i AutoPlay vinduet for at komme til dine filer.


Hvis AutoPlay IKKE er aktiveret p computeren, klik p Windows 7 Start knappen p
opgavebjlken, klik p Computer og dobbeltklik derefter p cd/dvd-drev ikonen for at tilg

Fjernelse af optisk disk


Sdan fjernes en optisk disk:
1.

2.

Med aktiveret system, udskyd bakken p en af flgende mder:


Tryk p udskydningsknappen p drevbakkens dksel.

Hjreklik p cd/dvd-drev ikonen p Computer skrmen og klik derefter p Eject


(Udskyd).

Fjern disken fra diskbakken.

ASUS CG8350

4-3

Brug af multimedietastaturet
(p udvalgte modeller)
Tastaturerne er forskellige fra model til model. Illustrationerne i dette afsnit er kun til reference.

ASUS PRIMAX/KB2621 tastatur

Dansk
Knapper
1.
2.
3.

Beskrivelse

Reducerer lydstyrken.
Slr lyden til og fra.
ger lydstyrken.

4.

Tryk p <Fn + F11> for at g til det


foregende spor i Windows Media Player.

5.

Tryk p <Fn + F9> for at afspille eller


pausere i Windows Media Player.

6.

Tryk p <Fn + F12> for at g til det nste


spor i Windows Media Player.

De srlige funktionsknapper fungerer kun med Windows Vista / Windows 7 styresystemer.

4-4

Kapitel 4: Sdan bruger du din computer

Kapitel 5
Tilslutning til internettet
Ledningsfrt forbindelse
Forbind computeren til et DSL/kabelmodem eller et lokalt omrdenetvrk (LAN) med et RJ-45
kabel.

Tilslutning via DSL/kabelmodem


Sdan tilsluttes via DSL/kabelmodem:
1.

Installer DSL/kabelmodemmet.
Se dokumentationen, som fulgte med DSL/kabelmodemmet.

2.

Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag p computeren og den anden
ende til et DSL/kabelmodem.

Modem
Modem

RJ-45 kabel
RJ-45
cable

3.

Tnd for DSL/kabelmodemmet og computeren.

4.

Foretag de ndvendige internet-tilslutningsindstillinger.


Kontakt din internetudbyder (ISP) for hjlp med hensyn til installation af internetforbindelsen.

ASUS CG8350

5-1

Tilslutning via et lokalt omrdenetvrk (LAN)


Sdan tilsluttes via et LAN:
1.

Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag p computeren og den anden
ende til LAN.

Dansk
RJ-45 kabel
RJ-45
cable

2.

Tnd for computeren.

3.

Foretag de ndvendige internet-tilslutningsindstillinger.

LAN

Kontakt din netvrksadministrator for hjlp med hensyn til installation af internetforbindelsen.

5-2

Kapitel 5: Tilslutning til internettet

Kapitel 6
Brug af hjlperedskaber
Sttte-dvd'en og genoprettelses-dvd'en er ikke inkluderet i pakken. Du kan selv brnde den. Se
afsnittet Genopretning af systemet for yderligere oplysninger.

ASUS AI Suite II-pakken


ASUS AI Suite II-pakken er en universel brugergrnseflade, som integrerer flere ASUShjlpeprogrammer og giver brugerne mulighed for at starte og anvende disse
hjlpeprogrammer samtidigt.

Sdan installeres AI Suite II-pakken


Sdan installeres AI Suite II-pakken:
1.

Lg dvden med teknisk sttte i det optiske drev. Fanen med installation af drivere
fremkommer, hvis computeren tillader automatisk afspilning.

2.

Klik p fanen Utilities (hjlpeprogrammer), og klik derefter p ASUS AI Suite II.

3.

Flg anvisningerne p skrmen for at fuldfre installationen.

Sdan anvendes AI Suite II-pakken


AI Suite II starter automatisk, nr Windows startes. Ikonet AI Suite II fremkommer i Windows
meddelelsesomrdet. Klik p ikonet for at bne hovedmenulinjen til AI Suite II.
Klik p hver knap for at vlge og starte et hjlpeprogram, overvge systemet, opdatere BIOS
til bundkortet, vise systemoplysningerne og tilpasse indstillingerne til AI Suite II.

Klik for at tilpasse


indstillingerne til
brugergrnsefladen
Klik for at vise
systemoplysningerne
Klik for at opdatere BIOS til bundkortet
Klik for at overvge sensorerne
eller CPU-frekvensen
Klik for at vlge et hjlpeprogram

ASUS CG8350

6-1

Vrktj
Sektionen Tool (Vrktj) omfatter panelerne EPU, Probe
II og Sensor Record.

EPU

Dansk

EPU er et energisparende vrktj, som imdekommer forskellige computerbehov.


Hjlpeprogrammer giver flere tilstande, som kan vlges til at spare p strmmen p systemet.
Ved at vlge tilstanden Auto fs systemet til at skifte tilstand automatisk alt efter den aktuelle
systemstatus. Hver tilstand kan tilpasses ved at konfigurere indstillinger som CPU-frekvens,
GPU-frekvens, vCore-spnding samt ventilatorstyring.
Sdan startes EPU
Nr AI Suite II-pakken p dvden er installeret, startes EPU ved at klikke p Tool (Vrktj) >
EPU p hovedmenulinjen til AI Suite II.
Viser flgende besked, hvis der
ikke er fundet noget VGAstrmbesparende komponent.

Viser den aktuelle tilstand


De oplyste punkter
angiver, at det
strmbesparende
komponent er aktiveret
Viser den besparede
mngde CO2
*Skifter mellem at vise
den samlede og den
aktuelle CO2-besparelse
Viser den aktuelle
CPU-strm

Avancerede indstillinger til hver enkelt tilstand


Flere
systembetjeningstilstande

Viser systemegenskaberne
for hvert enkel tilstand

* Vlg From EPU Installation (Fra EPU-installation) for at vise den


besparede CO2, siden EPUen blev installeret.
* Vlg From the Last Reset (Fra sidste nulstilling) for at vise den samlede
besparede CO2, siden der blev trykket p knappen Slet
.

6-2

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

Probe II
Probe II er et hjlpeprogram, som overvger computerens vitale komponenter, registrerer
og giver besked om ethvert problem med disse komponenter. Probe II aflser bl.a.
ventilatoromdrejningerne, CPU-temperaturen og systemspndingerne. Med dette
hjlpeprogram kan du vre forsikret om, at computeren altid er i en god krselstilstand.
Sdan startes Probe II

Dansk

Nr AI Suite II-pakken p dvden er installeret, startes Probe II ved at klikke p Tool (Vrktj)
> Probe II p hovedmenulinjen til AI Suite II.
Sdan konfigureres Probe II
Klik p fanerne Voltage/Temperature/Fan Speed (Spnding/temperatur/
ventilatorhastighed) for at aktivere flerne eller indstille trskelvrdierne p dem. Fanen
Preference (Foretrukne) gr det muligt at tilpasse tidsintervallet p fleradvarsler, eller
ndre temperaturenheden.

Gemmer
konfigurationen
Indlser
standardtrskelvrdierne
for hver enkelt fler

ASUS CG8350

Indlser den gemte


konfiguration

Anvender
ndringerne

6-3

Sensor Recorder
Sensor Recorder (Fleroptageren) gr det muligt at overvge ndringer i systemspndingen,
temperaturen og ventilatorhastigheden s vel som at foretage optegnelser af ndringerne.
Sdan startes Sensor Recorder
Nr AI Suite II-pakken p dvden er installeret, klikkes der p Tool (Vrktj) > Sensor
Recorder p hovedmenulinjen til AI Suite II for at starte PC Probe.
Sdan konfigureres Sensor Recorder

Dansk

Klik p fanerne Voltage/Temperature/Fan Speed (Spnding/temperatur/


ventilatorhastighed) for at vlge de flere, der skal overvges. Fanen History Record
(Historikoptegelse) gr det muligt at registrere ndringerne p de flere, som er aktiveret.

Vlg de
flere, der skal
overvges

Trk for at vise


status under en
bestemt periode

Klik for at
returnere til
standardtilstanden

6-4

Klik for at zoome Yaksen ind og ud


Klik for at zoome Xaksen ind og ud

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

Monitor (Skrm)
Sektionen Monitor (Skrm) omfatter
panelerne Sensor og CPU-frekvens.

Dansk

Sensor (Fler)
Panelet Sensor viser den aktuelle vrdi for en systemfler, ssom ventilatoromdrejning, CPUtemperatur og spndinger. Klik p Monitor (Skrm) > Sensor (Fler) p hovedmenulinjen
til AI Suite II for at starte panelet Sensor.

CPU Frequency (CPU-frekvens)


Panelet CPU Frequency (CPU-frekvens) viser den aktuelle CPU-frekvens og CPU-belastning.
Klik p Monitor (Skrm) > CPU Frequency (CPU-frekvens) p hovedmenulinjen til AI Suite
II for at bne panelet CPU Frequency (CPU-frekvens).
Fast placeret i hjre panel (delen med systemoplysninger)

ASUS CG8350

Panelet Sensor

Panelet CPU Frequency


(CPU-frekvens)

6-5

Opdatering
Sektionen Update (Opdatering) gr det muligt
at opdatere BIOS til bundkortet og BIOSbootlogoet med opdateringsfaciliteterne, som
ASUS har designet.

ASUS Update

Dansk

ASUS Update er et hjlpeprogram, der gr det muligt at styre, gemme og opdatere BIOS til
bundkortet i Windows-milj. Hjlpeprogrammet ASUS Update gr det muligt at opdatere
BIOS direkte fra internettet, hente den nyeste BIOS-fil fra internettet, opdatere BIOS fra
en opdateret BIOS-fil, gemme den nuvrende BIOS-fil eller vise oplysningerne om BIOSversionen.

Sdan opdateres BIOS via internettet


Sdan opdateres BIOS via internettet:

6-6

1.

Vlg Update BIOS from Internet


(Opdater BIOS fra internettet) fra
skrmbilledet ASUS Update, og klik
derefter p Next (Nste).

2.

Den det nrmeste ASUS ftp-netsted


for at undg for meget netvrkstrafik.

Hvis funktionerne med BIOSnedgradering og BIOSsikkerhedskopiering skal vre


mulige, skal der vre en markering
i afkrydsningsfeltet ud for de to
punkter p skrmbilledet.

3.

Vlg den BIOS-version, der skal


hentes. Klik p Next (Nste).

Nr der ikke er registreret nogen


opdateret version, vises det som i
skrmbilledets hjre side.

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

Det er muligt at bestemme, om BIOSbootlogoet skal ndres, dvs. det


billede, som vises p skrmen under
selvtest, der udfres, nr computeren
startes. Klik Yes (Ja), hvis bootlogoet
skal ndres, eller No (Nej) for at
fortstte.

5.

Flg anvisningerne p skrmen for at


fuldfre opdateringen.

Dansk

4.

Sdan opdateres BIOS via a BIOS-fil


Sdan opdateres BIOS via a BIOS-fil:
1.

Vlg Update BIOS from file (Opdater


BIOS fra fil) fra skrmbilledet ASUS
Update, og klik derefter p Next
(Nste).

2.

Find BIOS-filen i det bne vindue, klik


p Open (bn) og derefter p Next
(Nste).

3.

Bestem selv, om BIOS-bootlogoet skal


ndres. Klik Yes (Ja), hvis bootlogoet
skal ndres, eller No (Nej) for at
fortstte.

4.

Flg anvisningerne p skrmen for at


fuldfre opdateringen.

ASUS CG8350

6-7

System Information (Systemoplysninger)


Sektionen Systemoplysninger viser oplysningerne
om bundkortet, CPUen og hukommelsesstik.

Klik p fanen MB for at se detaljerne om


bundkortets producent, produktbetegnelse,
version og BIOS.

Klik p fanen CPU for at se detaljerne om


processoren og cachelagre.

Klik p fanen SPD, og vlg derefter


hukommelsesstik for at vise detaljerne om det
hukommelsesmodul, som er installeret i det
tilsvarende udvidelsesstik.

Dansk

6-8

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

Settings (Indstillinger)
Sektionen Indstillinger gr det muligt at
tilpasse indstillingerne i hovedmenulinjen og
brugergrnsefladen.
Applikationsprogrammet gr det muligt at
vlge den applikation, der skal aktiveres.

Bjlken gr det muligt at ndre p


bjlkeindstillingerne.

Brugergrnsefladen gr det muligt at tilpasse


brugergrnsefladens kontrast, lysstyrke,
mtning, nuance og gamma.

Dansk

ASUS CG8350

6-9

ASUS AI Manager
ASUS AI Manager er et redskab, som giver dig hurtig og let adgang til jvnligt benyttede
programmer.

Installation af AI Manager
Sdan installeres AI Manager:
1.

Anbring hjlpe-dvden i det optiske drev. Hvis Autorun er aktiveret, ses guiden til
driverinstallation.

Dansk

Hvis Autorun ikke er aktiveret, skal du dobbeltklikke p setup.exe filen i ASUS AI Manager
mappen p hjlpe-dvd'en.

2.

Klik p Utilities (Hjlperedskaber)-fanen og derefter p ASUS AI Manager.

3.

Flg instruktionerne p skrmen for at fuldfre installationen.

Start af AI Manager

For at starte AI Manager p Windows desktoppen, skal du klikke p Start > All Programs (Alle
programmer) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. AI Manager kvikbjlken ses p
desktoppen.

Nr programmet er startet, ses AI Manager ikonen p Windows jobbjlken.


Hjreklik p denne ikon for at skifte mellem kvikbjlken og
hovedvinduet og for at starte AI Manager fra kvikbjlken eller fra
jobjlken.

6-10

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

AI Manager kvikbjlke
AI Managers kvikbjlke sparer desktopplads og gr det muligt for dig let at starte ASUS
redskaberne og se systeminformation. Klik p en af hovedfanerne, Foretrukne, Hjlp eller
Information, for se menuens indhold.
Afslut-knap
Skift til Hovedvindue
Fj til ToolBar
(Vrktjsbjlke)

Foretrukne

hjlp

Dansk

Hovedfane

Information

Klik p Maksimer/genopret
for at skifte mellem fuldt vindue og kvikbjlke. Klik p Minimer
for at beholde AI Manager p jobbjlken. Klik p Luk
for at forlade AI Manager.

Hovedfane
Hovedmenuen indeholder fem hjlperedskaber: AI Disk , AI Security (AI sikkerhed), AI
Boosting og AI Probe. Klik p pilen p hovedmenu-ikonen for at bladre igennem hovedmenuens
hjlpeprogrammer.

Klik for at udvide eller for at


genoprette

AI Disk

Med AI Disk kan du let slette midlertidige IE filer, IE cookies, IE URLs, IE historik eller
papirkurven. Klik p AI Disk-ikonen p kvikbjlken for at se det fulde AI Disk-vindue og
vlge punkterne. Klik p Apply (Anvend), nr det er gjort.

ASUS CG8350

6-11

AI Security

Med AI Security kan du indstillet et password til sikring af dine enheder ssom USB flashdiske og cd/dvd-diske mod uautoriseret adgang.

Dansk

Sdan lses en enhed:

1. Nr du bruger AI Security frste gang, bedes du om at oprette en adgangskode. Indtast


en adgangskode med hjst 20 alfanumeriske tegn.

2.

Bekrft adgangskoden.

3.

Indtast adgangskode-antydningen (anbefales).

4.

Nr dette er gjort, skal du klikke p OK.

5.

Vlg enheden, du nsker at lse, og klik derefter p Apply (Anvend).

6.

Indtast den tidligere indstillede adgangskode og klik p Ok.

Sdan oplses en enhed:


Fravlg den lste enhed og klik p Apply (Anvend).

1.

2. Indtast den tidligere indstillede adgangskode og klik p Ok.

Sdan ndres en adgangskode:


6-12

Klik p Change Password (ndr adgangskode) og flg derefter instruktionerne p


skrmen for at ndre adgangskoden.

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

AI Booting

Dansk

Med AI Booting kan du specificere sekvensen for opstart af enheder.

Sdan specificeres boootsekvensen:

1. Vlg en enhed og klik derefter p venstre/hjre-knappen for at specificere


opstartsekvensen.

2.

Nr dette er gjort, skal du trykke p Apply (Anvend).

Foretrukne
Med My Favorites (Foretrukne) kan du tilfje jvnligt brugte programmer, s du ikke behver at
lede efter programmerne i hele computeren.

Sdan tilfjes et program:


1.

Klik p Add (Tilfj) og find programmet, du nsker at fje til My Favorites (Foretrukne).

2.

Klik p Open (bn) i filplaceringsvinduet. Programmet fjes til My Favorites (Foretrukne)


listen.

Hjreklik p program-ikonen for at starte, slette eller omdbe det valgte program. Du kan ogs
dobbeltklikke for at starte det valgte program.

ASUS CG8350

6-13

Hjlp
Klik p en hvilken som helst lnke i Support (Hjlp) vinduet for at g til ASUS webstedet, til
teknisk hjlp-webstedet, til download hjlp-webstedet eller for at f kontaktinformation.

Dansk
Information
Klik p fanen i Information (Informations-) vinduet for at se detaljeret information om dit system,
bundkort (motherboard), CPU, BIOS, installerede enheder og hukommelsen.

6-14

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

Nero 9

Dansk

Med Nero 9 kan du oprette, kopiere, brnde, redigere, dele og opdatere forskellige slags data.

Installation af Nero 9
Sdan installeres Nero 9:
1.

Anbring Nero 9 dvd'en i det optiske drev.

2.

Hvis Autorun er aktiveret, bner hovedmenuen automatisk.


Hvis Autorun ikke er aktiveret, skal du dobbeltklikke p SetupX.exe filen i hovedmappen p Nero
9 dvd'en.

3.

Tryk p Nero 9 Essentials i hovedmenuen.

ASUS CG8350

6-15

Vlg sproget, som du nsker at bruge i installationsvejledningen. Klik p Next (Nste).

5.

Klik p Next (Nste) for at fortstte.

6.

Afmrk I accept the License Conditions (Jeg accepterer licensbetingelserne). Nr dette


er gjort, skal du klikke p Next (Nste).

Dansk

4.

6-16

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

Vlg Typical (Almindelig) og klik p Next (Nste).

8.

Afmrk Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (Ja, jeg
nsker at hjlpe ved at sende anonyme ansgningsdata til Nero) og klik derefter p
Next (Nste).

9.

Nr dette er gjort, skal du klikke p Exit (Afslut).

Dansk

7.

ASUS CG8350

6-17

Brnding af filer
Sdan brndes filer:
I hovedmenuen, klik p Data Burning (Databrnding) > Add (Tilfj).

2.

Vlg filerne, som du gerne vil brnde. Nr dette er gjort, skal du klikke p Add (Tilfj).

Dansk

1.

6-18

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

Nr du valgt filerne, som du vil brnde, klik p Burn (Brnd) for at brnde filerne til en
disk.

Dansk

3.

For yderligere oplysninger om brug af Nero 9, se Nero webstedet www.nero.com

Genopretning af systemet
Brug af genopretnings-partitionen
Genskabelsespartitionen genopretter hurtigt desktop-Pcens software til dets oprindelige
arbejdstilstand. Inden du bruger genopretnings-partitionenen, skal du kopiere dine datafiler (som
f.eks. Outlook PST filer) over p en USB enhed eller over p et netvrksdrev og notere dig alle
brugertilpassede indstillinger (ssom netvrksindtillinger).

Om genopretnings-partitionen
Genopretnings-partitionen er plads, reserveret p harddiskdrevet, og som bruges til at genoprette
styresystemet, driverne og hjlpeprogrammerne installeret p desktop Pcen fra fabrikken.
Slet IKKE partitionen RECOVERY ("GENOPRETNING"). Genopretningspartitionen skabes p
fabrikken og kan ikke genoprettes af
brugeren, hvis den slettes. Hvis du har
problemer med genopretningsprocessen,
skal du bringe desktop Pc'en til et
autoriseret ASUS servicevrksted.

Brug af genopretnings-partitionen:
1.

Tryk p <F9> under opstart.

2.

Tryk p <Enter> for at vlge Windows installation [EMS aktiveret].

3.

Vlg en af flgende genopretningsmuligheder.

Systemgenopretning:

Med denne funktion kan systemet genoprettes til fabriksindstillingerne.

ASUS CG8350

6-19

System billed-backup:

Med denne funktion du brnde systembillede-backup p dvd-diske, som du senere kan bruge til
at genoprette systemet til standardindstillingerne.

System dvd-backup:

Med denne funktion kan du lave en backup-kopi af sttte-dvd'en.

4.

Flg instruktionerne p skrmen for at fuldfre genopretningen.


Besg ASUS webstedet www.asus.com for opdateringer i forbindelse med drivere og
hjlperedskaber.

Dansk

Brug af genopretnings-dvd (p udvalgte modeller)


Forbered 1~3 blanke, skrivbare dvder til oprettelsen af genopretnings-dvden.

Fjern det eksterne harddiskdrev, inden der foretages systemgenoprettelse p desktop-Pc'en.


Iflge Microsoft kan der g vigtige data tabt ved at indstille Windows p den forkerte harddisk
eller formatere det forkerte diskafsnit.

Sdan bruges genopretnings-dvd'en:


1.

Anbring genopretnings-dvden i det optiske drev. Tnd for desktop Pc'en.

2.

Genstart desktop-Pc'en og tryk p <F8> ved opstart og vlg det optiske drev (kan vre
angivet som "CD/DVD") og tryk p <Enter> for at opstarte fra genopretnings-dvd'en.

3.

Vlg OK for at begynde at genskabe billedet.

4.

Vlg OK for at bekrfte systemgenskabelsen.


Genskabelse vil overskrive harddiskdrevet. Husk at sikkerhedskopiere (udfre backup p) alle
vigtige data inden systemgenskabelsen.

5.

Flg instruktionerne p skrmen for at fuldfre genopretningen.


Genopretningsdisken m IKKE fjernes (med mindre det udtrykkeligt angives) under
systemgenoprettelsesprocessen, ellers bliver diskafsnittene helt ubrugelige.

Besg ASUS webstedet www.asus.com for opdateringer i forbindelse med drivere og


hjlperedskaber.

6-20

Kapitel 6: Brug af hjlperedskaber

Kapitel 7
Fejlfinding
Fejlfinding
Dette kapitel omhandler nogle problemer, der kan opst, og deres mulige lsning.

Jeg kan ikke tnde for computeren, og strmdioden (LED) p forpanelet


lyser ikke

Tjek, om computeren er korrekt forbundet.

Tjek, om stikkontakten virker.

Tjek, om strmforsyningsenheden er aktiveret. Se afsnittet TND/SLUK for


computeren i kapitel 1.

Min computer hnger.


Gr flgende for at lukke programmer, der ikke reagerer:

1. Tryk simultant p <Alt> + <Ctrl> + <Delete> knapperne p tastaturet og klik


derefter p Start Task Manager (Start opgavestyrer).

2.

3. Vlg programmet, som ikke reagerer, og klik derefter p End Task (Afslut
job).

Hvis tastaturet ikke reagerer. Tryk og hold p strmknappen ovenp kabinettet


indtil computeren lukker ned. Tryk derefter p strmknappen for at tnde.

Klik p Applications (Programmer) fanebladet.

Jeg kan ikke forbinde til et trdlst netvrk med ASUS WLAN kort (kun
udvalgte modeller).

Kontroller, at du indtaster den rigtige netvrks-sikkerhedskode for netvrket, som


du gerne vil forbinde til.

For at opn den bedste ydelse, forbind de eksterne antenner (ekstraudstyr)


til antennestikkene p ASUS WLAN kortet og anbring antennerne ovenp
computeren.

Pil-knapperne p taltastaturet virker ikke.


ASUS CG8350

Tjek, om Number Lock LED er slukket. Nr Number Lock LED lyser, kan taltasterne
kun bruges til indlsning af tal. Hvis du nsker at bruge pilknapperne p
taltastaturet, tryk p Number Lock knappen for at slukke LED.

7-1

Dansk

Ikke noget billede p skrmen.


Tjek, om skrmen er tndt.

Kontroller, at skrmen er korrekt forbundet til computerens videoudgangsport.

Hvis computeren leveres med et diskret grafikkort, skal du sikre, at du forbinder


skrmen til en videoudgangsport p det diskrete grafikkort.

Tjek, om nogle af pindene i skrmvideostikket er bjet. Hvis der er bjede pinde,


skal kablet udskiftes.

Tjek, om skrmen er korrekt forbundet til en strmkilde.

Se dokumentationen, som fulgte med skrmen, for yderligere


fejlfindingsoplysninger.

Nr jeg bruger flere skrme, er der kun billede p n af skrmene.


Kontroller, at der er tndt for begge skrme.

Under POST har kun skrmen forbundet til VGA porten billede. Dobbeltskrmfunktionen virker kun med Windows.

Nr der er installeret et grafikkort p computeren, skal du sikre, at du forbinder


skrmene til grafikkortets udgangsport.

Tjek om de multiple skrmindstillinger er korrekte. Se afsnittet Tilslutning af


multiple, eksterne skrme i Kapitel 3 for yderligere oplysninger.

Min computer kan ikke finde min USB lagerenhed.


Frste gang, der forbindes en USB lagerenhed til computeren, installerer Windows
automatisk en driver til den. Vent lidt og g derefter til "Denne computer" for at
tjekke, om USB lagerenheden er fundet.

Forbind USB lagerenheden til en anden computer for at teste, om USB


lagerenheden er i stykker eller fejlfungerer.

Jeg vil gerne genoprette ndringer i computerens systemindstillinger


uden at pvirke mine personlige filer og data.

Med Windows "System Restore" funktionen kan du genoprette ndringer i


computerens systemindstillinger uden at pvirke dine personlige data ssom
dokumenter og billeder. For yderligere oplysninger, se afsnittet Genopretning af
systemet i Kapitel 2.

HDTV billedet er strukket.


Det skyldes, at skrmen og HDTV har forskellige oplsninger. Indstil


skrmoplsningen, s den passer til HDTV. Sdan ndres skrmoplsningen:

1.

Du kan bne indstillingsskrmen Screen Resolution


(Skrmoplsning) p flgende mder:

> Control Panel (Kontrolpanel) > Appearance and


K lik p
Personalization (Udseende og tilpasning) > Display (Skrm) > Change
display settings (ndr skrmindstillinger).

2. Indstil oplsningen. Se dokumentationen, som fulgte med dit HDTV


vedrrende oplsningen.

3. Klik p Apply (Anvend) eller OK for at fortstte. Klik derefter p Keep


Changes (Gem ndringer) i bekrftelsesmeddelelsen.

Mine hjtalere er tavse.


Kontroller, at du har forbundet hjtalerne til linje-ud porten (limegrn) p for- eller
bagpanelet.

Kontroller, at hjtalerne er forbundet til en strmkilde og tndt.

Indstil hjtalernes lydstyrke.

Kontroller, at computerens systemlyde ikke er "tavse".


. Aktiver systemlydene ved

Hvis de er tavse, ses lydstyrkeikonen som
i Windows statusfeltet og klik derefter p
.

at klikke p

H
 jreklik hvor som helst p Windows desktoppen. Nr pop-op menuen ses,
klik p Personalize (Tilpas) > Display (Skrm) > Change display settings
(ndr skrmindstillinger).

Hvis de ikke er tavse, klik p


skyderen.

og indstil lydstyrken ved hjlp og

Forbind hjtalerne til en anden computer for at teste, om de fungerer, som de skal.

Dvd'en kan ikke lse en disk.


Tjek, om disken er anbragt med etiketsiden opad.

Tjek, om disken er centreret i bakken. Dette glder isr diske med


ikke-standard strrelse og form.

Tjek, om disken er ridset eller p anden mde skadet.

Dvd-udskydningsknappen virker ikke.


1.

Klik p

2. Hjreklik p

> Computer.
og klik derefter p Eject (Udskyd) i menuen.

Dansk

Strm
Problem

Dansk

Ingen strm
(Strmindikatoren
er slukket)

Mulig rsag

Aktivitet

Spndingen er forkert

I ndstil computerens spndingsknap til


de lokale spndingskrav.
Justr indstillingen af volt. Kontroller, at
stikket p elledningen er trukket ud af
stikkontakten.

Computeren tnder ikke.

Tryk p tnd-sluk-knappen foran for at


sikre, at computeren tndes.

Elledningen til computeren


er ikke ordentligt tilsluttet.

K ontroller, at elledningen er ordentligt


tilsluttet.
Brug en anden tilsvarende elledning.

Problemer med
strmforsyningen (PSU)

Prv at anvende en anden


strmforsyning til computeren.

Skrm
Problem

Der vises intet


billede, nr
computeren
tndes (sort
skrm)

Mulig rsag

Aktivitet

Signalkablet er ikke tilsluttet


korrekt til VGA-porten p
computeren.

Forbind signalkablet til den korrekte


skrmport (p VGA eller en diskret
VGA-port).
Hvis der anvendes et diskret VGA-kort,
skal signalkablet forbindes til den
diskrete VGA-port.

Problemer med signalkablet

Prv at koble det til en anden skrm.

Problem

Der fs ingen
internetforbindelse

Mulig rsag

Aktivitet

LAN-kablet er ikke tilsluttet.

Forbind LAN-kablet til computeren.

Problemer med LAN-kablet

Kontroller, at LAN-lampen er tndt. Hvis


det ikke er tilfldet, s prv et andet
LAN-kabel. Hvis det stadig ikke hjlper,
s kontakt ASUS servicecenter.

Computeren er ikke
ordentligt forbundet med
en router eller hub.

Kontroller, at computeren er ordentligt


forbundet med en router eller hub.

Netvrksindstillinger

Kontakt internetudbyderen med hensyn


til de korrekte LAN-indstillinger.

Problemer forrsaget af
antivirusprogram

Luk antivirusprogrammet.

Driverproblemer

Geninstallr LAN-driveren

Lyd
Problem

Ingen lyd

Mulig rsag

Aktivitet

Hjttaleren eller
hovedtelefonen er tilsluttet
den forkerte port.

S e brugervejledningen til computeren


for at finde den rigtige port.
Kobl hjttaleren fra og til computeren.

Hjttaler eller hovedtelefon


virker ikke.

Prv at benytte en anden hjttaler eller


hovedtelefon.

Lydportene foran og bagp


virker ikke.

Prv bde lydportene foran og bagp.


Hvis n af portene ikke virker, s
kontroller, om porten er indstillet til
flerkanals brug.

Driverproblemer

Geninstallr lyddriveren

Dansk

Lokalnetvrk (LAN)

System
Problem

Systemhastigheden
er for langsom

Dansk
Systemet hnger
eller fryser fast.

Mulig rsag

Aktivitet

Der krer for mange


programmer p n gang.

Luk nogle af programmerne.

Computervirusangreb

A
 nvend et antivirusprogram til
at skanne for vira og reparere
computeren med.
Geninstallr operativsystemet.

Problemer med harddisken

S end den beskadigede harddisk til


service hos ASUS-servicecentret.
Udskift harddisken med en ny.

Problemer med
hukommelsesmodul

E rstat med kompatible


hukommelsesmoduler.
Fjern de ekstra hukommelsesmoduler,
som er installeret, og prv derefter
igen.

Der er ikke tilstrkkelig


luftventilation til
computeren.

Flyt computeren hen et sted, hvor der


er bedre udskiftning af luften.

Der er installeret
ukompatible programmer.

Geninstallr operativsystemet og
kompatible programmer.

Problem

For stjende
lige efter, at
computeren er
startet.

Computeren er for
stjende, nr den
anvendes.

Mulig rsag

Aktivitet

Computeren startes.

Det er normalt. Ventilatoren krer


p fuld hastighed, nr computeren
tndes. Ventilatoren reducerer
hastigheden, nr operativsystemet
startes.

Der er ndret p BIOSindstillingerne.

Gendan BIOS til


standardindstillingerne.

Gammel BIOS-version

Opdater BIOS til den nyeste version.


Hent den nyeste BIOS-versioner fra
ASUS-netstedet med teknisk sttte p
adressen http://support.asus.com.

CPU-ventilatoren er skiftet
ud.

Kontroller, at der anvendes en


kompatibel CPU-ventilator eller en,
som ASUS anbefaler.

Der er ikke tilstrkkelig


luftventilation til
computeren.

Flyt computeren hen et sted, hvor der


er bedre udskiftning af luften.

Systemtemperaturen er
for hj.

O
 pdater BIOS.
Hvis du er i stand til selv at
geninstallere bundkortet, s prv at
gre rent indvendigt i kabinettet.

Hvis problemet fortstter, s ls garantikortet til den stationre pc og kontakt ASUSservicecentret. Besg ASUS netstedet p adressen http://support.asus.com for at finde
oplysninger om servicecentret.

Dansk

CPU

Dansk

ASUS Essentio typyt-PC


CG8350
Kyttopas

FI6181
Ensimminen painos V1
Joulukuu 2010

Suomi
Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc. Kaikki oikeudet pidtetn.

Tmn ohjekirjan mitn osaa, mukaan lukien siin kuvatut tuotteet ja ohjelmistot, ei saa kopioida, siirt,
kirjata, varastoida hakujrjestelmn tai knt millekn kielelle missn muodossa tai milln keinoin,
lukuun ottamatta ostajan varmuuskopiona silyttm asiakirjaa, ilman erillist kirjallista lupaa ASUSTeK
Computer Inc.:lt ("ASUS").
Tuotteen takuuta tai huoltoa ei pidennet, jos: (1) tuotetta on korjattu, muunneltu tai muutettu, ellei
sellainen korjaus, muuntelu tai muuttaminen ole kirjallisesti ASUS'in valtuuttamaa; tai (2) tuotteen
sarjanumero on sotkettu tai se puuttuu.

ASUS TOIMITTAA TMN OHJEKIRJAN "SELLAISENAAN" ILMAN MINKNLAISTA TAKUUTA,


ILMAISTUA TAI HILJAISTA, SISLTEN, MUTTA EI NIIHIN RAJOITTUEN, HILJAISEN TAKUUN
KAUPALLISESTI HYVKSYTTVST LAADUSTA TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN
TARKOITUKSEEN. MISSN TILANTEESSA ASUS, SEN JOHTAJAT, TYNTEKIJT TAI AGENTIT
EIVT VOI OLLA VASTUUSSA MISTN EPSUORISTA, ERITYISIST, SATUNNAISISTA TAI
SEURAUKSELLISISTA VAHINGOISTA (MUKAAN LUKIEN LIIKEVOITTOJEN TAI LIIKETOIMIEN
MENETYS, TIETOJEN MENETYS TAI LIIKETOIMIEN KESKEYTYMINEN TAI MUU VASTAAVA),
VAIKKA ASUS OLISI SAANUT TIEDOT SELLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA TMN
OHJEKIRJAN TAI TUOTTEEN MAHDOLLISTEN VIRHEIDEN TAI VIKOJEN TAKIA.
TMN KYTTOPPAAN SISLTMT TIEDOT OVAT VAIN TIEDOKSI JA NE VOIVAT VAIHTUA
KOSKA TAHANSA ILMAN ERILLIST HUOMAUTUSTA, EIK NIIT VOI PIT SITOUMUKSENA
ASUKSELTA. ASUS EI OLE MISSN VASTUUSSA MAHDOLLISISTA VIRHEIST TAI
EPTARKKUUKSISTA, JOITA TSS OHJEKIRJASSA SAATTAA OLLA, MUKAAN LUKIEN SIIN
KUVATUT TUOTTEET JA OHJELMAT.

Tss ohjekirjassa esiintyvt tuotteet ja yritysnimet saattavat olla omistajiensa rekisterimi


tavaramerkkej tai tekijnoikeuksia, ja niit kytetn vain tunnistamiseen tai selittmiseen ja omistajien
hydyksi ilman aikeita rikkomuksiin.

Sislt
Tiedoksiantoja..................................................................................................v
Turvallisuustietoja.......................................................................................... vii
Tss oppaassa kytetyt kytnnt............................................................. viii
Mist lytyy listietoja................................................................................... viii

Pakkauksen sislt.........................................................................................ix

Kappale 1

Aloittaminen

Tervetuloa!................................................................................................... 1-1
Nin opit tuntemaan tietokoneesi................................................................ 1-1
Tietokoneesi asentaminen........................................................................... 1-5
Tietokoneesi kntminen PLLE/POIS................................................... 1-8

Windows 7:n kyttminen

Ensimmisen kerran kynnistminen.......................................................... 2-1


Windows 7:n typydn kyttminen......................................................... 2-2
Tiedostojesi ja kansioittesi hallinta............................................................... 2-7
Jrjestelmsi palauttaminen...................................................................... 2-10
Tietokoneesi suojaaminen..........................................................................2-11
Hae Windows Ohje ja Tuki....................................................................... 2-15

Kappale 3

Laitteiden liittminen tietokoneeseesi

USB-tallennuslaitteen liittminen................................................................. 3-1


Mikrofonin ja kaiuttimien liittminen............................................................. 3-2
Useiden ulkoisten nyttjen liittminen....................................................... 3-5
HDTV'n liittminen....................................................................................... 3-7

Kappale 4

Tietokoneesi kyttminen

Oikea asento kyttesssi pyttietokone-PC't........................................ 4-1


Muistikortin lukijan kyttminen................................................................... 4-2
Optisen aseman kytt................................................................................ 4-3
Multimedia-nppimistn kyttminen (vain tietyiss malleissa)................ 4-4

Kappale 5

Luo Internet-yhteys

Kappale 6

Apuohjelmien kyttminen

Johdollinen liittminen................................................................................. 5-1


ASUS AI Suite II........................................................................................... 6-1

Suomi

Kappale 2

Sislt
ASUS AI Manager...................................................................................... 6-10
Nero 9 ...................................................................................................... 6-15

Jrjestelmn palautus................................................................................ 6-19

Kappale 7

Vianhaku

Vianhaku...................................................................................................... 7-1

Suomi

Tiedoksiantoja
REACH

Yhdenmukaisesti REACH'in (Kemikalien rekisterinti, kehitys, valtuutus, ja rajoitus)


sdksellisen puitteiden mukaan, julkaisimme tuotteissamme olevat kemialliset aineet
ASUS REACH -websivustolla osoitteessa http://green.asus.com/english/REACH.htm

FCC-lausunto

Tm laite tytt FCC-sntjen osan 15. Kytt tytt seuraavat kaksi ehtoa:
Tm laite ei saa aiheuttaa haitallista hirit, ja

Tmn laitteen tulee hyvksy kaikki vastaanotettu hiri, mukaan lukien hiri, joka voi
aiheuttaa ei-toivottuja toimintoja.

Tm laite on testattu ja sen on havaittu toimivan digitaalilaitteiden luokan B rajoissa,


jotka on mritelty FCC:n sntjen osassa15. Nm rajoitukset on suunniteltu antamaan
kohtuullisen suojan vahingollisia sivuvaikutuksia vastaan kotikytss. Tm laite tuottaa,
kytt ja voi steill energiaa radiotaajuudella, ja jos sit ei ole asennettu tai kytet
ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa vahingollista hirint radioliikenteelle. On kuitenkin
mahdollista, ett hiriit esiintyy tietyn asennuksen yhteydess. Jos tm aiheuttaa hiriit
radio- tai televisiovastaanottimissa, jotka voi ptell sammuttamalla ja kynnistmll
laitetta, on suositeltavaa yritt korjata hiriit yhdell tai useammalla seuraavista keinoista:
Knn tai siirr vastaanottimen antennia.

Lis laitteen ja vastaanottimen vlimatkaa.

Pyyd neuvoja myyjlt tai kokeneelta radio- ja tv-asentajalta.

Liit laite pistorasiaan, joka on toisessa virtapiiriss kuin vastaanotin.

Nytn liitntn grafiikkakorttiin tarvitaan suojattujen kaapeleiden kytt varmistamaan


yhdenmukaisuuden FCC-sdsten kanssa. Mitk tahansa luvattomat muutokset tai
muunnelmat thn yksikkn, jota vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole
nimenomaisesti hyvksynyt, saattavat evt kyttjn oikeuden kytt tt laitetta.

Suomi

RF-altistuksen varoitus

Tm laitteisto tytyy asentaa ja kytt toimitettujen ohjeiden mukaisesti, sek tt lhetint


varten kytetty antenni(t) tytyy asentaa tuottamaan vhintn 20 cm erotusetisyyden
kaikista henkilist, eik se saa olla samanpaikkaisesti tai kytt yhdess minkn
muun antennin tai lhettimen kanssa. Loppukyttjien ja asentajien tytyy toimittaa
antennin mukana asennusohjeet ja lhettimen kyttolosuhteet tyydyttv RF-altistuksen
yhdenmukaisuutta varten.

Kanadan viestintviraston lausunto

Tm digitaalilaite ei ylit Luokan B digitaalilaitteille asetettuja radiokohinan rajoituksia, jotka


on mritetty Kanadan viestintviraston radiohirisnnksiss.
Tm Luokan B digitaalilaite on Kanadan ICES-003-snnsten mukainen.

Macrovision Corporation'in tuoteilmoitus

Suomi

Thn tuotteeseen sisltyy copyright-suojattua teknologiaa, joka on suojattu tietyill


U.S.-patenttien menetelmpatenttivaatimuksilla ja muilla teollisoikeuksilla, jotka omistaa
Macrovision Corporation ja muut oikeuksien omistajat. Tmn copyright-suojatun teknologian
kytt tytyy olla Macrovision Corporation'in valtuuttamaa, ja se on tarkoitettu vain kotiin ja
rajoitetusti nkyviin kyttihin, ellei Macrovision Corporation ole muuten valtuuttanut.
Knteistekniikka tai purkaminen on kielletty.
Litium-ioni-paristovaroitus

VAROITUS: On olemassa rjhdysvaara, jos paristo on vaihdettu vrin. Korvaa vain


samalla tai vastaavalla valmistajan suosittelemalla tyypill. Hvit kytetyt paristot
valmistajan ohjeiden mukaisesti.

Turvallisuustietoja
Irrota AC-virta ja oheislaitteet ennen puhdistamista. Pyyhi typyt-PC puhtaalla
selluloosasienell tai smiskkankaalla, joka on kostutettu hankaamattomalla
pesuaineella ja muutamalla lmpimll vesipisaralla, ja poista sitten mahdollisesti jnyt
kosteus kuivalla kankaalla.

L aseta eptasaisille tai epvakaille pinnoille. Ota yhteys huoltoon, jos kotelo on
vahingoittunut.
L altista likaiselle tai plyiselle ympristlle. L kyt kaasuvuodon aikana.

L aseta tai pudota esineit typyt-PC:n plle, lk tynn sen sisn vieraita
esineit.
L altista vahvoille magneetti- tai shkkentille.

L altista nesteille, sateelle tai kosteudelle tai kyt niiden lhell. L kyt
modeemia ukkosmyrskyn aikana.

Akun turvallisuusvaroitus: L heit akkua tuleen. L aiheuta oikosulkua kontaktien


vlille. L pura akkua.

Kyt tt tuotetta ympristiss, joissa ympristlmptila on vlill 0C (32F) ja 35C


(95F).
L peit typyt-PC'll olevia tuuletusaukkoja estksesi jrjestelmn
ylikuumenemisen.

L kyt vahingoittuneita virtajohtoja, lisvarusteita tai muita oheislaitteita.

Estksesi shkiskun vaaran irrota virtakaapeli pistorasiasta ennen jrjestelmn paikan


muuttamista.
Hae ammattimaista apua ennen adapterin tai jatkojohdon kyttmist. Nm laitteet
voisivat hirit maadoituspiiri.

Varmista, ett virtalhteesi on asetettu alueellasi oikeaan jnnitteeseen. Jos et ole varma
kyttmsi pistorasian jnnitteest, ota yhteys paikalliseen shkyhtisi.
Jos virtalhde on rikkoutunut, l itse yrit sit korjata. Ota yhteys ammattimaiseen
huoltohenkiln tai jlleenmyyjsi.

Suomi

Tss oppaassa kytetyt kytnnt


Varmistaaksesi sen, ett teet tietyt tehtvt oikein, pane merkille seuraavat tss ksikirjassa
kytetyt merkit.

VAARA/VAROITUS: Tietoja ehkisemn itseesi kohdistuva vamma, kun


tehtv yritetn suorittaa.

VAROITUS: Tietoja ehkisemn vahinko osille, kun tehtv yritetn suorittaa.

TRKE: Ohjeita, joita sinun TYTYY noudattaa tehtvn


loppuunsuorittamiseksi.

HUOMAA: Vinkkej ja hydyllist tietoa, jotka auttavat tehtvn


loppuunsuorittamisessa.

Mist lytyy listietoja


Suomi

Katso listietoja sek tuotteen ja ohjelmiston pivityksi seuraavista lhteist.


ASUS-websivusto

ASUS-websivusto tarjoaa pivitettyj tietoja ASUS-laitteisto- ja ohjelmistotuotteista.


Katso ASUS-websivusto www.asus.com.

ASUS paikallinen tekninen tuki

Vieraile ASUS-websivustolla osoitteessa http://support.asus.com/contact paikallisen


teknisen tuki-insinrin yhteystietoja varten.

Pakkauksen sislt

ASUS Essentio typyt-PC

Nppimist x1

Hiiri x1

Mouse x1

Virtajohto x1

Asennusopas x1

Takuukortti x1

Nero 9 poltto-ohjelmisto-DVD x1

Jos jokin alla olevista nimikkeist on vaurioitunut tai puuttuu, ota yhteys myyjsi.
Yll olevat kuvat ovat ainoastaan viitteeksi. Todelliset tuotteen tekniset tiedot voivat
vaihdella alueittain.

Suomi

Installation Guide

Suomi

Kappale 1
Aloittaminen
Tervetuloa!
Kiitos, ett ostit ASUS Essentio CG8350 -typyttietokoneen!
ASUS Essentio CG8350-typyt-PC tarjoaa huippusuorituskyky, tinkimtnt
luotettavuutta, ja kyttjkeskeisi apuohjelmia. Kaikki nm arvot on koteloitu ihastuttavaan
futuristiseen ja tyylikkseen jrjestelmkoteloon.
Lue ASUS-takuukortti ennen ASUS-typyt-PC:n asentamista.

Nin opit tuntemaan tietokoneesi


Kuvitukset ovat vain viitteksi. Portit ja niiden sijaintipaikat sek alustan vri vaihtelevat
malleista riippuen.

Etupaneeli
1

2
3

10

9
8

7
6

Napsauta numeroa
katsoaksesi sit vastaavan
kuvauksen.

ASUS CG8350

1-1

1.

USB 2.0 -portti. Liit nm Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) -portit USB 2.0 laitteisiin kuten hiiri, tulostin, skanneri, kamera, PDA, ja muut.

2.

Mikrofoniportti. Tm portti liitetn mikrofoniin.

3.

Kuulokemikrofoniportti. Tm portti yhdistetn kuulokemikrofoniin tai kaiuttimeen.

4.

Virtapainike. Paina tt painiketta tietokoneesi kynnistmiseksi.

5.

Optisen levyaseman ulostyntipainike. Paina tt painiketta tyntksesi ulos


optisen levyaseman tarjottimen.

6.

Optisen levyaseman syvennys (tyhj). Antaa sinun asentaa optisen lisaseman


thn syvennykseen.

7.

Optisen levyaseman syvennys. Tss syvennyksess on optinen levyasema.

8.

Memory Stick / Memory Stick Pro -korttipaikka. Laita Memory Stick / Memory
Stick Pro -kortti sisn thn paikkaan.

9.

Secure Digital / MultiMediaCard -paikka. Laita sisn Secure Digital /


MultiMediaCard -kortti thn paikkaan.

Suomi

10. CompactFlash / Microdrive -korttipaikka. Laita sisn CompactFlash /


Microdrive -kortti thn paikkaan.

Takapaneeli

2
3

13 14 15

8
10

11

12

19
20

16 17 18

1-2

Napsauta numeroa
katsoaksesi sit vastaavan
kuvauksen.

Kappale 1: Aloittaminen

1.

Virtaliitin. Liit virtajohto thn liittimeen.

2.

Virtakytkin. Kytke kntksesi virtalhteen PLLE/POIS tietokoneellasi.

3.

Tuuletusaukot. Nm aukot mahdollistavat ilmantuuletuksen.

4.

PS/2-nppimistn/ Hiiren Combo-portti (purppura / vihre). Tm portti on PS/2nppimistlle tai hiirelle.

5.

USB 2.0 -portti. Liit nm Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) -portit USB 2.0 laitteisiin kuten hiiri, tulostin, skanneri, kamera, PDA, ja muut.

6.

Optinen S/PDIF_OUT -portti. Tm portti liitetn ulkoiseen nilhtlaitteeseen


optisen S/PDIF-kaapelin kautta.

7.

HDMI-portti. Tm portti on tervpiirto-Multimedia-liitnnn (HDMI) liitin, ja on HDCPyhteensopiva mahdollistaen HD DVD, Blu-ray, ja muun suojatun sislln toiston.

8.

DVI-D-portti. Tm portti on mille tahansa DVI-D-yhteensopivalle laitteelle ja on


HDCP-yhteensopiva mahdollistaen HD DVD, Blu-ray, ja muun suojatun sislln toiston.

9.

VGA-portti. Tm portti on VGA-yhteensopiville laitteille kuten VGA-nytt.

Suomi

L peit rungossa olevia tuuletusaukkoja. Jrjest aina kunnollinen tuuletus


tietokoneeseesi.

10. USB 3.0 -portti. Liit nm Universal Serial Bus 3.0 (USB 2.0) -portit USB 3.0 laitteisiin kuten hiiri, tulostin, skanneri, kamera, PDA, ja muut.
L liit nppimist/hiirt mihinkn USB 3.0 -porttiin, kun asennat Windows
-kyttjrjestelm.
USB 3.0 -ohjaimen rajoituksesta johtuen USB 3.0 -laitteita voi kytt vain Windows
-kyttjrjestelmympristss ja vasta USB 3.0 -ohjaimen asennuksen jlkeen.
USB 3.0 -laitteita voi kytt vain tietojen tallentamiseen.
Suosittelemme vahvasti, ett liitt USB 3.0 -laitteet USB 3.0 -portteihin, jolloin hydyt
nopeammasta ja paremmasta USB 3.0 -laitteiden suorituskyvyst.

11.
USB 2.0 -portti. Liit nm Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) -portit USB 2.0 laitteisiin kuten hiiri, tulostin, skanneri, kamera, PDA, ja muut.
12.
LAN (RJ-45) -portti. Tm portti sallii Gigabitti-liitnnn Local Area Network (LAN):lle
verkkokeskittimen (hub) kautta.

LAN-portin LED-ilmaisimet
Toiminta/Linkki-LED
Tila

Kuvaus

ORANSSI

Linkitetty

POIS

VILKKUVA

ASUS CG8350

Ei linkki

Datan toiminta

Nopeus-LED

TOIMINTA/
LINKKI-LED NOPEUS-LED

Tila

Kuvaus

ORANSSI

100 Mbps -liitnt

POIS

VIHRE

10 Mbps -liitnt
1 Gbps -liitnt

LAN-portti

1-3

13. Sivukaiuttimen lhtportti (harmaa). Tm portti liitetn sivukaiuttimiin 8-kanavan


nikokoonpanossa.
14.
Takakaiuttimen lhtportti (musta). Tm portti liitetn takakaiuttimiin 4, 6, ja 8kanavan nikokoonpanossa.
15.
Keskikaiutin/Subwoofer-portti (oranssi). Tm portti liitetn keski-/subwooferkaiuttimiin.
16. Mikrofoniportti (pinkki). Tm portti liitetn mikrofoniin.
17. Linjalhtportti (kellanvihre). Tm portti yhdistetn kuulokemikrofoniin tai
kaiuttimeen. 4, 6, tai 8-kanavan kokoonpano, tmn portin toiminta tulee etukaiuttimen
lhdst.
18. Linjatuloportti (vaaleansininen). Tm portti liitetn nauha-, CD-, DVD-soittimiin, tai
muihin nilhteisiin.
Katso alla olevaa nen konfigurointitaulukkoa niporttien toimintaa varten 2, 4, 6, tai
8-kanavan kokoonpanossa.

Suomi

ni 2, 4, 6, tai 8-kanavan kokoonpano


Portti

Kuulokemikrofoni
2-kanava

4-kanava

6-kanava

Vaaleansininen

Linjatulo

Linjatulo

Linjatulo

Linjatulo

Kellanvihre

Linjalht

Etukaiuttimen lht

Etukaiuttimen lht

Etukaiuttimen lht

8-kanava

Pinkki

Mikrofonitulo

Mikrofonitulo

Mikrofonitulo

Mikrofonitulo

Oranssi

Keskikaiutin/
Subwoofer

Keskikaiutin/
Subwoofer

Musta

Takakaiuttimen
lht

Takakaiuttimen lht

Takakaiuttimen lht

Harmaa

Sivukaiuttimen lht

19. ASUS-grafiikkakortti (vain tietyiss malleissa). Nytn lhtportit tll valinnaisella


ASUS-grafiikkakortilla voivat vaihdella eri malleissa.
20. Laajennuskorttipaikan tuki. Irrota laajennuskorttipaikan tuki, kun asennat
laajennuskortin.

1-4

Kappale 1: Aloittaminen

Tietokoneesi asentaminen
Tm osa opastaa sinut plaitteiston laitteiden, kuten ulkoisen nytn, nppimistn, hiiren,
ja virtajohdon liittmisen tietokoneeseesi.

Ulkoisen nytn liittminen


ASUS-grafiikkakortin (vain tietyiss malleissa) kyttminen

Liit nyttsi nytn lhtporttiin, joka on erillisell ASUS-grafiikkakortilla.


Ulkoisen nytn liittminen ASUS-grafiikkakorttia kyttmll:
1.

Liit nyttsi nytn lhtporttiin, joka on ASUS-grafiikkakortilla.

2.

Liit nytt virtalhteeseen.

Suomi

Nytn lhtportit ASUS-grafiikkakortilla voivat vaihdella eri malleissa.

ASUS CG8350

1-5

Onboard-nytn lhtporttien kyttminen


Liit nyttsi onboard-nytn lhtporttiin.

Ulkoisen nytn liittminen kytten onboard-nytn lhtportteja:


1.

Liit VGA-nytt VGA-porttiin, tai DVI-D-nytt DVI-D-porttiin, tai HDMI-nytt HDMIporttiin tietokoneesi takapaneelissa.

2.

Liit nytt virtalhteeseen.

Suomi
Jos tietokoneesi tulee ASUS-grafiikkakortin kanssa, grafiikkakortti on asetettu
ensisijaiseksi nyttlaitteeksi BIOS:issa. Tst johtuen liit nyttsi nytn lhtporttiin
grafiikkakortilla.
Liittksesi useita ulkoisia nyttj tietokoneeseesi katso listietoja Useiden ulkoisten
nyttjen liittminen tmn ksikirjan kappaleessa 3.

1-6

Kappale 1: Aloittaminen

USB-nppimistn ja USB-hiiren liittminen

Suomi

Liit USB-nppimist ja USB-hiiri USB-portteihin tietokoneesi takapaneelissa.

Virtajohdon liittminen

Liit virtajohdon toinen p virtaliittimeen tietokoneesi takapaneelissa ja toinen p


virtalhteeseen.

ASUS CG8350

1-7

Tietokoneesi kntminen PLLE/POIS


Tm osa kuvaa kuinka knt tietokoneesi plle/pois tietokoneesi asentamisen jlkeen.

Tietokoneesi kntminen PLLE


Tietokoneesi kntminen PLLE:
1.

Knn nyttsi PLLE.

2.

Virtakytkimen kntminen plle. Paina virtapainiketta tietokoneessasi.


Virtapainike

PLLE
POIS

Suomi
3.

Odota kunnes kyttjrjestelm latautuu automaattisesti.

Tietokoneesi kntminen POIS


Tietokoneesi kntminen POIS:

1-8

1.

Sulje kaikki kynniss olevat sovellukset.

2.

Napsauta

3.

Napsauta

Windows-typydll.
sulkeaksesi kyttjrjestelmn.

Kappale 1: Aloittaminen

Kappale 2

Windows 7:n kyttminen


Ensimmisen kerran kynnistminen
Kun kynnistt tietokoneen ensimmisen kerran, joukko nyttruutuja ilmestyy opastamaan
sinua konfiguroiden perusasetukset Windows 7 -kyttjrjestelmss.
Ensimmisen kerran kynnistminen:
1.

Knn tietokoneesi plle. Odota muutama minuutti kunnes Set Up Windows


(Asenna Windows) -nyttruutu ilmestyy.

2.

Valitse kielesi alasvetoluettelosta. Napsauta Next (Seuraava).

3.

Valitse alasvetoluettelosta Country or region (Maa tai alue), Time and currency
(Kellonaika ja valuutta), ja Keyboard layout (Nppimistn ulkoasu). Napsauta
Next (Seuraava).

4.

Nppile ainutkertaiset nimet muuttujille user name (kyttjnimi) ja computer name


(tietokoneen nimi). Napsauta Next (Seuraava).

5.

Nppile tarpeelliset tiedot asettaaksesi salasanasi, sen jlkeen napsauta Next


(Seuraava). Voit mys napsauttaa Next (Seuraava) ohittaaksesi tmn vaiheen
antamatta mitn tietoja.
Jos haluat asettaa salasanan tilillesi myhemmin, katso osaa Kyttjn tilin ja salasanan
asettaminen tss kappaleessa.

6.

Lue lisenssiehdot huolellisesti. Merkitse I accept the license terms (Hyvksyn


lisenssin ehdot) ja napsauta Next (Seuraava).

7.

Valitse User recommended settings (Kyt suositeltuja asetuksia) tai Install


important updates only (Asenna vain trkeit pivityksi) asentaaksesi
turvallisuusasetukset tietokoneeseesi. Ohita tm vaihe valitsemalla Ask me later
(Kysy minulta myhemmin).

8.

Tarkista pivmr- ja kellonaika-asetuksesi. Napsauta Next (Seuraava). Jrjestelm


lataa uudet asetukset ja kynnistyy uudestaan. Voit nyt kynnist tietokoneesi
kyttmisen.

ASUS CG8350

2-1

Windows 7:n typydn kyttminen


Napsauta Kynnist-kuvaketta

> Ohje ja Tuki saadaksesi li tietoja Windows 7:st.

Kynnistysvalikko

Suomi
Ilmoitusalue

Tehtvpalkki

Kynnistysvalikon kyttminen

Kynnistysvalikko antaa sinun pst ohjelmiin, apuohjelmiin, ja muihin hydyllisiin kohtiin


tietokoneessasi. Se tarjoaa sinulle mys enemmn tietoa Windows 7:st sen Help and
Support (Ohje ja tuki) -ominaisuudella.

Kohtien kynnistminen Kynnistysvalikosta


Kohtien kynnistminen Kynnistysvalikosta:
1.

Napsauta Windows-tehtvpalkista Kynnist-kuvaketta

2.

Valitse Kynnistysvalikosta kohta, jonka haluat kynnist.

Voit osoittaa ohjelmia, jotka haluat jatkuvasti nytettvn Kynnistysvalikossa. Katso


listietoja tmn kappaleen osasta Osoittavat ohjelmat Kynnistysvalikossa tai
tehtvpalkissa.

2-2

Kappale 2: Windows 7:n kyttminen

Nin pset alkuun -kohdan kyttminen


Nin pset alkuun -kohta Kynnistysvalikossa
sislt tietoja joistakin perustehtvist kuten
Windows:in henkilkohtaistaminen, uusien
kyttjien lisminen, ja tiedostojen lisminen
ohjaamaan sinua perehtymn kyttmll
Windows 7 -kyttjrjestelm.
Nin pset alkuun -kohdan kyttminen:
Napsauta Windows-tehtvpalkista

Kynnist-kuvaketta
kynnistmiseksi.

Kynnistysvalikon

2.

Valitse Getting Started (Nin pset


alkuun). Kytettviss olevien tehtvien
luettelo ilmestyy.

3.

Valitse tehtv, jonka haluat tehd.

Suomi

1.

Tehtvpalkin kyttminen

Tehtvpalkki antaa sinun kynnist ja hallita ohjelmia tai kohtia, jotka on asennettu
tietokoneeseesi.

Ohjelman kynnistminen tehtvpalkista


Ohjelman kynnistminen tehtvpalkista:

Napsauta Windows-tehtvpalkista kuvaketta sen kynnistmiseksi. Napsauta


kuvaketta uudestaan ohjelman piilottamiseksi.

Voit osoittaa ohjelmia, jotka haluat jatkuvasti nytettvn tehtvpalkissa. Katso listietoja
tmn kappaleen osasta Osoittavat ohjelmat Kynnistysvalikossa tai tehtvpalkissa.
ASUS CG8350

2-3

Pinning items (Osoittavat kohdat) hyppyluetteloissa


Kun napsautat hiiren oikealla painikkeella
tehtvpalkissa olevaa kuvaketta, hyppyluettelo
kynnistyy tarjoamaan sinulle pikapsyn
ohjelmiin tai kohtiin liittyviin linkkeihin. Voit osoittaa
hyppyluettelossa olevia osoituskohtia kuten
suosikki-websivustot, usein vierailut kansiot tai
asemat, tai hiljattain toistetut mediatiedostot.
Kohtien osoittaminen hyppyluetteloon:
1.

Tehtvpalkista, napsauta kuvaketta hiiren


oikealla painikkeella.

2.

Napsauta hyppyluettelosta hiiren oikealla


painikkeella kohtaa, jota haluat osoittaa, valitse sen jlkeen Pin to this list (Osoita
thn luetteloon).

Unpinning items (kohtien osoittaminen pois) hyppyluettelosta

Suomi

Kohtien osoittaminen pois hyppyluettelosta:


1.

Tehtvpalkista, napsauta kuvaketta hiiren oikealla painikkeella.

2.

Napsauta hyppyluettelosta hiiren oikealla painikkeella kohtaa, jonka haluat poistaa,


valitse sen jlkeen Unpin from this list (Osoita pois tst luettelosta).

Osoittavat ohjelmat Kynnistysvalikossa tai tehtvpalkissa


Osoittavat ohjelmat Kynnistysvalikossa tai
tehtvpalkissa:
1.

Napsauta Windows-tehtvpalkista

2.

Napsauta hiiren oikealla painikkeella kohtaa,


jota haluat osoittaa Kynnistysvalikossa tai
tehtvpalkissa.

3.

Valitse Pin to Taskbar (Osoita


Tehtvpalkkiin) tai Pin to Start menu (Osoita
Kynnistysvalikkoon).

Kynnist-kuvaketta
kynnistmiseksi.

Kynnistysvalikon

Voit mys napsauttaa


hiiren oikealla painikkeella
tehtvpalkissa kynniss olevan
ohjelman kuvaketta, valitse sen
jlkeen Pin this program to
taskbar (Osoita tm ohjelma
tehtvpalkkiin).

2-4

Kappale 2: Windows 7:n kyttminen

Ohjelmien osoittaminen pois Kynnistysvalikosta


Ohjelmien osoittaminen pois Kynnistysvalikosta:
1.

Napsauta Windows-tehtvpalkista Kynnist-kuvaketta


kynnistmiseksi.

Kynnistysvalikon

2.

Napsauta Kynnistysvalikosta hiiren oikealla painikkeella ohjelmaa, jonka haluat


osoittaa pois, valitse sen jlkeen Remove from this list (Poista tst luettelosta).

Ohjelmien osoittaminen pois tehtvpalkista


Ohjelmien osoittaminen pois tehtvpalkista:
1.

Napsauta tehtvpalkista hiiren oikealla


painikkeella ohjelmaa, jonka haluat poistaa
tehtvpalkista, valitse sen jlkeen Unpin
this program from taskbar (Osoita pois
tm ohjelma tehtvpalkista).

Suomi

Ilmoitusalueen kyttminen

Oletuksena ilmoitusalue nytt nm kolme kuvaketta:


Action Center (Toimintakeskus) -ilmoitus
Napsauta tt kuvaketta nyttksesi kaikki hlytysviestit/ilmoitukset
ja kynnist Windows-Toimintakeskus.
Verkkoyhteys
Tm kuvake nytt yhteyden statuksen ja johdollisen tai
johdottoman verkon yhteyden signaalin voimakkuuden.
nenvoimakkuus
Napsauta tt kuvaketta stksesi nenvoimakkuuden.

Hlytysilmoituksen nyttminen
Hlytysilmoituksen nyttminen:

,
Napsauta Ilmoituskuvaketta
sen jlkeen napsauta viesti sen
avaamiseksi.

Listietoja varten katso tmn kappaleen osaa Windows -Toimintakeskuksen


kyttminen.
ASUS CG8350

2-5

Kuvakkeiden ja ilmoitusten mukauttaminen

Voit valita nytetnk vai piilotetaanko tehtvpalkilla tai ilmoitusalueella kuvakkeita ja


ilmoituksia.
Kuvakkeiden ja ilmoitusten mukauttaminen:
1.

Napsauta ilmoitusalueelta nuolikuvaketta

2.

Napsauta Customize (Mukauta).

3.

Valitse alasvetoluettelosta niiden kuvakkeiden tai kohtien kyttytymiset, joita haluat


mukauttaa.

Suomi
2-6

Kappale 2: Windows 7:n kyttminen

Tiedostojesi ja kansioittesi hallinta


Windows Explorer'in kyttminen

Windows Explorer antaa sinun nytt, hallita, ja jrjest tiedostojasi ja kansioitasi.

Windows Explorer'in kynnistminen


Windows Explorer'in kynnistminen:
1.

Napsauta Windows-tehtvpalkista Kynnist-kuvaketta


kynnistmiseksi.

2.

Napsauta Computer (Tietokone) kynnistksesi Windows Explorer'in.


Nyt kuvake

Tykalupalkki

Navigointiruutu

Hakupalkki
Esikatselun
kuvake

Suomi

Breadcrumb (Leivnmuru) -palkki

Kynnistysvalikon

Nyt ruutu

Tiedostojen ja kansioiden tutkiminen


Tiedostojen ja kansioiden tutkiminen:
1.

Kynnist Windows Explorer.

2.

Selaa navigointi- tai nyttruudusta datan sijaintipaikkaa.

3.

Napsauta breadcrumb (leivnmuru) -palkista nuolta nyttksesi aseman tai kansion


sislln.

ASUS CG8350

2-7

Tiedoston/kansion nkymn mukauttaminen


Tiedoston/kansion nkymn mukauttaminen:
1.

Kynnist Windows Explorer.

2.

Valitse navigointiruudusta datan sijainti.


.

3.

Napsauta tykalupalkista Nyt kuvake

4.

Siirr Nyt-valikosta liukusdint valitaksesi kuinka


haluat nytt tiedoston/kansion.

Suomi

Voit mys napsauttaa hiiren


oikealla painikkeella miss tahansa
Nkym-ruudussa, napsauta View
(Nkym), ja valitse haluamasi
nkymn tyyppi.

Tiedostojesi jrjestminen
Tiedostojesi jrjestminen:
1.

2-8

Kynnist Windows Explorer.

2.

Napsauta Arrange by (Jrjest kriteeriona) -kentst nyttksesi alasvetoluettelon.

3.

Valitse parhaana pitmsi jrjestelyn tyyppi.

Kappale 2: Windows 7:n kyttminen

Tiedostojesi lajitteleminen
Tiedostojesi lajitteleminen:
1.

Kynnist Windows Explorer.

2.

Napsauta hiiren oikealla painikkeella miss


tahansa Nkym-ruudulla.

3.

Valitse ilmestyvst valikosta Sort by


(Lajittele kriteeriona), sen jlkeen valitse
parhaana pitmsi lajittelun tyyppi.

Tiedostojesi ryhmittminen
1.

Kynnist Windows Explorer.

2.

Napsauta hiiren oikealla painikkeella


miss tahansa Nkym-ruudulla.

3.

Valitse ilmestyvst valikosta Group by


(Ryhmittele kriteeriona), sen jlkeen
valitse parhaana pitmsi ryhmittelyn
tyyppi.

Suomi

Tiedostojesi ryhmittminen:

Uuden kansion lisminen


Uuden kansion lisminen:
1.

Kynnist Windows Explorer.

2.

Napsauta tykalupalkista New folder (Uusi kansio).

3.

Nppile nimi uudelle kansiolle.


Voit mys napsauttaa hiiren
oikealla painikkeella miss tahansa
Nkym-ruudulla, napsauta New
(Uusi) > Folder (Kansio).

ASUS CG8350

2-9

Tiedostojesi pakkaaminen
Varmistuksen asettaminen
Varmistuksen asettaminen:

Suomi

1.

> All Programs (Kaikki ohjelmat) > Maintenance (Huolto) > Backup
Napsauta
and Restore (Varmistus ja Palautus).

2.

Napsauta Set up backup (Aseta varmistus). Napsauta Next (Seuraava).

3.

Valitse varmistuksesi kohde. Napsauta Next (Seuraava).

4.

Valitse Let Windows choose (recommended) (Anna Windows'in valita


(suositeltava)) tai Let me choose as your backup mode (Anna minun valita
varmistus-tilaksesi).
Jos valitset Let Windows choose (Anna Windows'in valita), Windows ei varmista
ohjelmiasi, FAT-formatoituja tiedostoja, Kierrtyksen roskakoritiedostoja, tai tilapisi
tiedostoja, jotka ovat kooltaan 1 GB tai enemmn.

5.

Noudata nytn ohjeita ohjatun asennuksen lopettaaksesi tapahtuman.

Jrjestelmsi palauttaminen
Windows-jrjestelmn Palautus-ominaisuus luo palautuspisteen, miss tietokoneen
jrjestelmasetukset ovat tallennettuina tiettyn aikana ja pivn. Se antaa sinun palauttaa
tai perua muutokset tietokoneesi jrjestelmasetuksiin vaikuttamatta henkilkohtaiseen
dataasi.
Jrjestelmsi palauttaminen:

2-10

1.

Sulje kaikki kynniss olevat sovellukset.

2.

> All Programs (Kaikki ohjelmat) > Accessories (Lislaitteet) >


Napsauta
System Tools (Jrjestelmn tykalut) > System Restore (Jrjestelmn palautus).

3.

Noudata nytn ohjeita ohjatun asennuksen suorittamiseksi loppuun saakka.

Kappale 2: Windows 7:n kyttminen

Tietokoneesi suojaaminen
Windows 7:n Toimintakeskuksen kyttminen

Windows 7:n Toimintakeskus tarjoaa sinulle hlytysilmoituksia, turvallisuustietoja,


jrjestelmn huoltotietoja, ja valinnan hakea automaattisesti vikoja sek korjata joitakin yleisi
tietokoneen ongelmia.
Voit mukauttaa ilmoitukset. Listietoja varten katso tmn kappaleen edellist osaa
Kuvakkeiden ja ilmoitusten mukauttaminen.

Windows 7:n Toimintakeskuksen kynnistminen

1.

Kynnistksesi Windows 7 Toimintakeskuksen napsauta


Ilmoitus-kuvaketta
, sen jlkeen
napsauta Open Action Center (Avaa
toimintakeskus).

2.

Napsauta Windows 7 -Toimintakeskuksesta tehtv, jonka haluat tehd.

ASUS CG8350

Suomi

Windows 7:n Toimintakeskuksen


kynnistminen:

2-11

Windows-pivityksen kyttminen

Windows-pivitys antaa sinun tarkistaa ja asentaa viimeisimmt pivitykset parantamaan


tietokoneesi turvallisuutta sek suorituskyky.

Windows-pivityksen kynnistminen
Windows-pivityksen kynnistminen:
1.

Napsauta Windows-tehtvpalkista Kynnist-kuvaketta


kynnistmiseksi.

Kynnistysvalikon

2.

Valitse All Programs (Kaikki ohjelmat) > Windows Update (Windows-pivitys).

3.

Napsauta Windows-pivityksen nyttruudusta tehtv, jonka haluat tehd.

Suomi
2-12

Kappale 2: Windows 7:n kyttminen

Kyttjn tilin ja salasanan asettaminen

Voit luoda kyttjtilej ja salasanoja henkilille, jotka kyttvt tietokonettasi.

Kyttjtilin asettaminen
Kyttjtilin asettaminen:
1.

> Getting Started (Nin pset alkuun) >


Napsauta Windows-tehtvpalkista
Add new users (Lis uusia kyttji).
Valitse Manage another account (Hallitse toista tili).
Valitse Create a new account (Luo uusi tili).

4.

Nppile uuden kyttjn nimi.

5.

Valitse Standard user (Vakiokyttj) tai Administrator (Yllpitj) kyttjn


tyypiksi.

6.

Kun valmis, napsauta Create Account (Luo tili).

Suomi

2.
3.

ASUS CG8350

2-13

Kyttjn salasanan asettaminen


Kyttjn salasanan asettaminen:

Suomi
2-14

1.

Valitse kyttj, jonka haluaisit asettaa salasanaksi.

2.

Valitse Create a password (Luo salasana).

3.

Nppile salasana ja vahvista se. Nppile salasanasi vihje.

4.

Kun valmis, napsauta Create password (Luo salasana).

Kappale 2: Windows 7:n kyttminen

Virustorjuntaohjelmiston aktivointi

Trend Micro Internet Security on esiasennettu tietokoneeseesi. Kolmannen osapuolen


virustorjuntaohjelmisto suojaa tietokonettasi virushykkykselt. Se on ostettu erikseen.
Sinulla on 30-pivn kokeiluaika sen aktivoimisen jlkeen.
Trend Micro Internet Security -sovelluksen aktivoiminen:
1.

Suorita Trend Micro Internet Security -sovellus.

2.

Lue lisenssiehdot huolellisesti. Napsauta Agree & Activate (Hyvksy ja aktivoi).

3.

Anna shkpostiosoitteesi ja valitse sijaintipaikkasi. Napsauta Next (Seuraava).

4.

Suorita konfigurointi loppuun napsauttamalla Lopeta.

Hae Windows Ohje ja Tuki

Kynnistksesi Windows Ohje ja Tuki -sovelluksen napsauta


(Ohje ja Tuki).

Suomi

Windows Ohje ja Tuki tarjoaa sinulle oppaita ja vastauksia kytten Windows 7 -alustalla
olevia sovelluksia.
> Help and Support

Varmista, ett olet yhdistnyt internetiin saadaksesi viimeisimmn Windows online


-ohjeen.

ASUS CG8350

2-15

Suomi
2-16

Kappale 2: Windows 7:n kyttminen

Kappale 3

Laitteiden liittminen tietokoneeseesi


USB-tallennuslaitteen liittminen
Tm typyt-PC tarjoaa USB 2.0/1.1 -portit sek etu- ett takapaneeleissa. USB-portit
antavat sinun liitt USB-laitteita kuten tallennuslaitteet.
USB-tallennuslaitteen liittminen:

Laita USB-tallennuslaite sisn tietokoneeseesi.

Etupaneeli

Takapaneeli

USB-tallennuslaitteen irrottaminen:
1.

Napsauta
tietokoneesi Windows'in ilmoitusalueesta,
sen jlkeen napsauta Eject USB2.0 FlashDisk (Heit
ulos USB2.0 Flash-asema).

2.

Kun Safe to Remove Hardware (Poista laite


turvallisesti) -viesti pohtaa esiin, poista
USB-tallennuslaite tietokoneestasi.

L irrota USB-tallennuslaitetta, kun datan siirto on kynniss. Nin tekeminen voi


aiheuttaa datan menetyksen tai vahingon USB-tallennuslaiteelle.

ASUS CG8350

3-1

Mikrofonin ja kaiuttimien liittminen


Tm typyt-PC tulee mikrofoniporttien ja kaiutinporttien kanssa sek etu- ett
takapaneeleissa. nen I/O-portit, jotka sijaitsevat takapaneelissa, antavat liitt 2-kanava,
4-kanava, 6-kanava, ja 8-kanavastereokaiuttimia.

Kuulokkeen ja mikrofonin liittminen

Suomi
2-kanavakaiuttimen liittminen

NITULOT

4-kanavakaiuttimen liittminen

NITULOT

Edess

Suomi

Takana

NITULOT

6-kanavakaiuttimen liittminen

NITULOT

Takana

NITULOT

Edess

NITULOT

Keskikaiutin/
Subwoofer

8-kanavakaiuttimen liittminen

Takana

NITULOT

Sivu

Edess

NITULOT

Keskikaiutin/
Subwoofer

Suomi

Useiden ulkoisten nyttjen liittminen


Typyt-PC voi tulla VGA-, HDMI-, tai DVI-porttien kanssa ja antaa liitt useiden ulkoisten
nyttjen kanssa.
Kun grafiikkakortti on asennettu tietokoneeseesi, liit nytt grafiikkakortin lhtportteihin.

Useiden nyttjen asentaminen

Kun kytetn useita ulkoisia nyttj, sinun annetaan asettaa nytttilat. Voit kytt
lisnytt pnyttsi duplikaattina, tai laajennuksena Windows-typydllesi.
Useiden nyttjen asentaminen:
Sammuta tietokoneesi.

2.

Liit kaksi nytt tietokoneeseesi ja liit virtajohdot nyttihin. Katso Kappaleen 1


osasta Tietokoneesi asentaminen tietoja kuinka liitt nytt tietokoneeseesi.

Suomi

1.

Joitakin grafiikkakortteja varten vain nytll, joka on asetettu olemaan ensisijaisena


nyttn, on nytt POST-toiminnon aikana. Kaksoisnytttoiminto toimii vain Windows'in
alaisuudessa.

3.

Kynnist tietokoneesi.

4.

Tee jokin seuraavista avataksesi Screen Resolution (Nyttruudun resoluutio)


-asetusnyttruudun:

> Control Panel (Ohjauspaneeli) > Appearance and


Napsauta
Personalization (Ulkonk ja henkilkohtaistaminen) > Display (Nytt) >
Change display settings (Muuta nytn asetuksia).

Napsauta hiiren oikealla painikkeella miss tahansa Windows-typydllsi. Kun


ponnahdusikkuna ilmestyy, napsauta Personalize (Henkilkohtaista) > Display
(Nytt) > Change display settings (Muuta nytn asetuksia).

Suomi

5.

Valitse nytn tila paikasta Multiple displays: (Useat nytt:) alasvetoluettelo.

Monista nm nytt: Valitse tm valinta kyttksesi lisnytt pnyttsi


duplikaattina.

Laajenna nm nytt: Valitse tm valinta kyttksesi lisnytt


laajennusnyttn. Tm lis typyttilaasi.

Nyt typyt vain 1 / 2:lla: Valitse tm valinta nyttksesi typydn vain


nytll 1 tai nytll 2.

6.

Napsauta Apply (Kyt) tai OK. Sen jlkeen napsauta vahvistusviestiss Keep
Changes (Silyt muutokset).

Poista tm nytt: Valitse tm valinta poistaaksesi valitun nytn.

HDTV'n liittminen
Liit tervpiirto-TV (HDTV) tietokoneesi HDMI-porttiin.
Tarvitset HDMI-kaapelin liittksesi HDTV'n ja tietokoneen. HDMI-kaapeli on ostettava
erikseen.

Suomi

Saadaksesi parhaan nytn suorituskyvyn varmista, ett HDMI-kaapelisi on vhemmn


kuin 15 metri.

Suomi

Kappale 4

Tietokoneesi kyttminen
Oikea asento kyttesssi pyttietokone-PC't
Pyttietokone-PC't kytettess oikean asennon yllpitminen on vlttmtnt, jotta
estetn rasitus ranteisiisi, ksiisi, ja muihin niveliin tai lihaksiin. Tm osaa tarjoaa vihjeit
kuinka vltt fyysist epmukavuutta ja mahdollisen vamman kyttesssi ja nauttiaksesi
tysin typyt-PC'st.
Silmien
Eye
level taso
to thenytn
top of
kuvaruudun
ylosaan
the
monitor screen

Jalkatuki
Foot rest

90
90angles
kulmat

Oikean asennon yllpitminen:


Sijoita tietokoneesi tuoli varmistamaan, ett kyynrpsi ovat hiukan nppimistn


ylpuolella saadaksesi mukavan kirjoitusasennon.

Aseta tuolisi korkeus varmistamaan, ett polvesi ovat hiukan korkeammalla kuin
lantiosi rentouttaaksesi reisiesi alaosia. Tarvittaessa kyt jalkatukea nostamaan
polviesi tasoa.

Aseta tuolisi selknoja niin, ett selkrankasi alustaa tuetaan kunnolla ja taivutettuna
hiukan taaksepin.

Istu kohtisuoraan siten, ett polvesi, kyynrpsi ja lantiosi ovat suunnilleen 90


kulmassa ollessasi PC'n ress.

Laita nytt suoraan eteesi, ja knn nytn ruudun ylosa tasaisesti silmiesi tasolle
niin, ett silmsi katsovat hiukan alaspin.

Pid hiiri lhell nppimist, ja tarvittaessa kyt rannetukea tukena vhentmn


painetta ranteissasi, kun olet kirjoittamassa.

Kyt typyt-PC't mukavasti valaistulla alueella, ja pid se poissa hikisykohteista


kuten ikkunat ja suora auringonpaiste.

Pid snnllisi minitaukoja kyttmtt typyt-PC't.

ASUS CG8350

4-1

Muistikortin lukijan kyttminen


Digitaalikamerat ja muut digitaaliset kuvantamislaitteet kyttvt muistikortteja tallentamaan
digitaalisen kuvan tai mediatiedostoja. Sisnrakennettu muistikortin lukija jrjestelmsi
etupaneelissa antaa sinun lukea niist ja kirjoittaa niist eri muistikorttiasemiin.

Suomi

Muistikortin kyttminen:
1.

Laita muistikortti sisn korttipaikkaan.


Muistikortti on avainnettu niin, ett se sopii vain yhteen suuntaan. L pakota korttia
paikkaansa kortin vahingoittamisen vlttmiseksi.
Voit sijoittaa median yhteen tai useampaan korttipaikkaan ja kytt kutakin mediaa
itsenisesti. Laita vain yksi muistikortti paikkaan kullakin kerralla.

2.

Valitse ohjelma AutoPlay-ikkunasta pstksesi tiedostoihisi.


Jos AutoPlay EI ole otettu kyttn tietokoneessasi, napsauta Windows 7 Start
(Kynnist)-painiketta tehtvpalkissa, napsauta Computer (Tietokone), ja sen
jlkeen kaksoisnapsauta muistikortti-kuvaketta pstksesi ksiksi sill olevaan dataan.
Kullakin korttipaikalla on oman asemansa kuvake, joka nytetn Computer
(Tietokone)-nyttruudulla.
Muistikortin lukijan LED syttyy ja vilkkuu, kun dataa ollaan lukemassa silt tai ollaan
kirjoittamassa muistikortille.

3.

Kun lopetettu, napsauta hiiren oikealla painikkeella muistikortin aseman kuvaketta


Computer (Tietokone)-nyttruudulla, napsauta Eject (Heit ulos), ja sen jlkeen
poista kortti.
l milloinkaan poista kortteja, kun tai vlittmsti lukemisen, kopioinnin, formatoinnin, tai
kortilla olevan datan poistamisen jlkeen tai muutoin voi tapahtua datan menetys.
Estksesi datan menetyksen kyt Laitteiston turvallinen poistaminen ja median
ulosheitto Windows-ilmoitusalueella ennen muistikortin poistamista.

4-2

Kappale 4: Tietokoneesi kyttminen

Optisen aseman kytt


1

Suomi

Optisen levyn laittaminen sisn


Optisen levyn laittaminen sisn:
1.

Kun jrjestelm on pll, paina asemasyvennyksen suojan alla olevaa


ulosheittopainiketta tarjottimen avaamiseksi.

2.

Aseta levy optiseen asemaan tekstipuolen osoittaessa ylspin.

3.

Sulje tarjotin sit tyntmll.

4.

Valitse ohjelma AutoPlay-ikkunasta pstksesi tiedostoihisi.


Jos AutoPlay EI ole otettu kyttn tietokoneessasi, napsauta Windows 7 Start
(Kynnist)-painiketta tehtvpalkissa, napsauta Computer (Tietokone), ja sen jlkeen
kaksoisnapsauta CD/DVD-aseman kuvaketta pstksesi ksiksi sill olevaan dataan.

Optisen levyn poistaminen


Optisen levyn poistaminen:
1.

2.

Kun jrjestelm on pll, tee molemmat seuraavista heittksesi tarjottimen ulos:


Paina ulosheittopainiketta aseman syvennyksen suojan alla.

Napsauta hiiren oikealla painikkeella CD/DVD-aseman kuvaketta Computer


(Tietokone)-nyttruudulla, ja sen jlkeen napsauta Eject (Heit ulos).

Poista levy levytarjottimesta.

ASUS CG8350

4-3

Multimedia-nppimistn kyttminen
(vain tietyiss malleissa)
Nppimist vaihtelee malleittain. Tss osassa olevat kuvat ovat ainoastaan viitteeksi.

ASUS PRIMAX/KB2621 -nppimist

Suomi

Nppimet Kuvaus
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Vhent jrjestelmn
nenvoimakkuutta.

Knt nenvoimakkuuden
mykist-tilan plle/pois.
Lis jrjestelmn nenvoimakkuutta.
Mennksesi edelliselle raidalle
Windows Media Player'iss.

Toistaaksesi tai pysyttksesi toiston


tauolle Windows Media Player'iss.
Mennksesi seuraavalle raidalle
Windows Media Player'iss.

Erityistoimintonppimet toimivat vain Windows Vista / Windows 7 -kyttjrjetelmiss.

4-4

Kappale 4: Tietokoneesi kyttminen

Kappale 5
Luo Internet-yhteys

Johdollinen liittminen
Kyt RJ-45-kaapelia liittksesi tietokoneesi DSL/kaapelimodeemiin tai
paikallisalueverkkoon (LAN).

Yhdistminen DSL/-kaapelimodeemin kautta


Yhdistminen DSL/-kaapelimodeemin kautta:
1.

Asenna DSL/kaapelimodeemisi.
Katso dokumentaatiota, joka tuli DSL/kaapelimodeemisi mukana.

2.

Liit RJ-45-kaapelin toinen p LAN (RJ-45) -porttiin tietokoneesi takapaneelissa ja


toinen p DSL/kaapelimodeemiin.

Modem
Modeemi

RJ-45-kaapeli
RJ-45
cable

3.

Knn DSL/kaapelimodeemi ja tietokoneesi plle.

4.

Konfiguroi tarvittavat internet-liitntasetukset.


Ota yhteys internet-palvelutarjoajaasi (ISP) listietoja tai apua varten asentaessasi internetliitntsi.

ASUS CG8350

5-1

Liittminen paikallisalueverkkoon (LAN)


Liittminen LAN'in kautta:
1.

Liit RJ-45-kaapelin toinen p LAN (RJ-45) -porttiin tietokoneesi takapaneelissa ja


toinen p LAN'iin.

Suomi

RJ-45-kaapeli
RJ-45
cable

2.

Kynnist tietokoneesi.

3.

Konfiguroi tarvittavat internet-liitntasetukset.

LAN

Ota yhteys verkon yllpitjsi listietoja tai apua varten asentaessasi internet-liitntsi.

5-2

Kappale 5: Luo Internet-yhteys

Kappale 6

Apuohjelmien kyttminen
Tuki-DVD ja Palautus-DVD eivt ole sisllytetty pakettiin. Voit polttaa sen itse. Katso
listietoja osasta Jrjestelmsi palauttaminen.

ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II on kaikki yhdess -kyttliittym, joka kokoaa yhteen useita ASUS apuohjelmia ja sallii kyttjn kynnist ja kytt nit apuohjelmia yht aikaa.

AI Suite II:n kynnistminen


AI Suite II:n kynnistminen:
1.

Aseta tuki-DVD-levy optiseen levyasemaan. Jos tietokoneessa on kytss


automaattinen kynnistystoiminto, ohjaimen asennusvlilehti tulee nkyviin.

2.

Napsauta Utilities (Apuohjelmat) -vlilehte ja valitse ASUS AI Suite II.

3.

Suorita asennus loppuun noudattaen nytn ohjeita.

AI Suite II:n kyttminen


AI Suite II kynnistyy automaattisesti, kun avaat Windows-kyttjrjestelmn (OS). AI Suite
II -kuvake tulee nkyviin Windows:in ilmaisinalueelle. Avaa AI Suite II:n pvalikkopalkki
napsauttamalla kuvaketta.
Napsauta kutakin painiketta valitaksesi ja kynnistksesi apuohjelman, valvoaksesi
jrjestelm, pivittksesi emolevyn BIOSin, nyttksesi jrjestelmtiedot ja
mukauttaaksesi AI Suite II:n asetuksia.

Napsauta mukauttaaksesi
kyttliittymasetuksia

Napsauta nyttksesi
jrjestelmtiedot

Napsauta pivittksesi emolevyn BIOSin.


Napsauta valvoaksesi antureita tai
suorittimen taajuutta
Napsauta valitaksesi apuohjelman

ASUS CG8350

6-1

Tykalu

Tool (Tykalu) -osaan kuuluvat EPU-, Probe II - ja


anturitallennuspaneeli.

EPU

EPU on energiatehokas tykalu erilaisiin tietokoneen kytttarpeisiin. Tm apuohjelma


tarjoaa erilaisia tiloja, jotka voit valita jrjestelmn virran sstmiseksi. Automaattisen tilan
valitseminen saa jrjestelmn vaihtamaan tilaa automaattisesti kytss olevan tilan mukaan.
Voit mys mukauttaa kutakin tilaa mrittmll asetuksia, kuten suorittimen taajuus, GPUtaajuus, vCore-jnnite ja tuulettimen ohjaus.
EPU:n kynnistminen

Kun olet asentanut AI Suite II:n tuki-DVD-levylt, kynnist EPU napsauttamalla AI Suite II:n
ptykalupalkissa Tool (Tykalu) > EPU.

Suomi

Jos VGA:n virransstkonetta ei


tunnisteta, nkyviin tulee seuraava
viesti.

Nytt nykyisen tilan


Syttyvt kohteet ilmaisevat,
ett virransstkone on
aktivoitu
Nytt vhentyneen
CO2-mrn

*Vaihtaa vhentyneen CO2:


n kokonaismrn ja parhaillaan
vhentyneen CO2:n mrn vlill
Nytt nykyisen
suorittimen virran
Kunkin tilan lisasetukset
Useita jrjestelmn
kytttiloja

*
*

6-2

Nytt kunkin tilan


jrjestelmn toiminnot

Valitse From EPU Installation (EPU-asennuksesta) nyttksesi vhentyneen CO2:


n mrn EPUn asennuksesta lhtien.
Valitse From the Last Reset (Viimeisest nollauksesta) nyttksesi vhentyneen
CO2:n kokonaismrn siit lhtien, kun viimeksi napsautit
Clear (Tyhjenn)
-painiketta.
Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

Probe II

Probe II -apuohjelma valvoo tietokoneen elintrkeit osia ja tunnistaa niden osien


mahdolliset ongelmat ja hlytt sinua niist. Probe II tunnistaa mm. kierrosnopeudet,
suorittimen lmptilan ja jrjestelmn jnnitteet. Tll apuohjelmalla varmistat, ett
tietokoneesi on aina oikeassa kyttkunnossa.
Probe II:n kynnistminen
Kun olet asentanut AI Suite II:n tuki-DVD-levylt, kynnist Probe II napsauttamalla AI Suite
II:n ptykalupalkissa Tool (Tykalu) > Probe II.
Probe II:n mrittminen

Suomi

Napsauta Voltage/Temperature/Fan Speed (Jnnite/Lmptila/Tuulettimen nopeus)


-vlilehti aktivoidaksesi anturit tai stksesi anturien kynnysarvoja. Preference
(Asetukset) -vlilehdell voi muuttaa anturihlytysten aikavli tai lmptilayksikk.

Tallentaa
mrityksesi
Lataa
oletuskynnysarvot
kaikille antureille.

ASUS CG8350

Lataa tallennetut
mritykset

Ottaa muutokset
kyttn

6-3

Anturitallennin

Anturitallentimella voi valvoa muutoksia jrjestelmn jnnitteess, lmptilassa ja


tuuletinnopeudessa sek tallentaa nm muutokset.
Anturitallentimen kynnistminen

Kun olet asentanut AI Suite II:n tuki-DVD-levylt, kynnist PC Probe napsauttamalla AI


Suite II:n ptykalupalkissa Tool (Tykalu) > Sensor Recorder (Anturitallennin).
Anturitallentimen mrittminen

Napsauta Voltage/Temperature/Fan Speed (Jnnite/Lmptila/Tuulettimen nopeus)


-vlilehti ja valitse valvottavat anturit. History Record (Historiatallenne) -vlilehdell voit
tallentaa kyttn ottamiisi antureihin tekemsi muutokset.

Suomi

Valitse anturit,
joita haluat
valvoa.

Ved
katsoaksesi tilaa
tietyn aikavlin
aikana

Napsauta palataksesi
oletustilaan

6-4

Napsauta lhentksesi/
loitontaaksesi Y-akselilla
Napsauta lhentksesi/
loitontaaksesi X-akselilla

Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

Monitori
Monitor (Monitori) -osa sislt anturin ja
suorittimen taajuuspaneelit.

Anturi

Anturipaneeli nytt mm. tuulettimen pyrimisnopeuden, suorittimen lmptilan ja


jnnitteiden jrjestelmanturin nykyisen arvon. Kynnist anturipaneeli napsauttamalla AI
Suite II:n pvalikkopalkissa Monitor (Monitori) > Sensor (Anturi).

Suoritintaajuus

Sijaitsee oikeassa ruudussa (jrjestelmtietoalue)

ASUS CG8350

Anturipaneeli

Suomi

Suoritintaajuuspaneeli nytt nykyisen suoritintaajuuden ja suorittimen kytn. Kynnist


suoritintaajuuspaneeli napsauttamalla AI Suite II:n pvalikkopalkissa Monitor (Monitori) >
CPU Frequency (Suoritintaajuus).
Suoritintaajuuspaneeli

6-5

Pivitys
Update (Pivitys) -osalla voi pivitt
emolevyn BIOSin ja BIOS-kynnistyslogon
ASUS-pivitysapuohjelmilla.

ASUS Update

ASUS Update -apuohjelmalla voit hallita, tallentaa ja pivitt emolevyn BIOSin Windows
-kyttjrjestelmss. ASUS Update -apuohjelmalla voit pivitt BIOSin suoraan internetist,
ladata uusimman BIOS-tiedoston internetist, pivitt BIOSin pivitetyst BIOS-tiedostosta,
tallentaa nykyisen BIOS-tiedoston tai nytt BIOS-versiotiedot.

BIOSin pivittminen internetist


BIOSin pivittminen internetist:

Valitse ASUS-pivitysnytst
Update BIOS from Internet (Pivit
BIOS internetist) ja napsauta Next
(Seuraava).

2.

Valitse lhin ASUS FTP -sivusto


vlttksesi verkkoliikennett.

Suomi

1.

3.

6-6

Jos haluat ottaa kyttn BIOS


downgradable -toiminnon
ja automaattisen BIOSin
varmuuskopiointitoiminnon, valitse
kahden nytll olevan kohteen
edess olevat valintaruudut.

Valitse ladattava BIOS-versio.


Napsauta Next (Seuraava).

Jos pivitetty versiota ei lydy, tieto


nkyy ruudussa oikealla puolella.

Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

4.

5.

Voit ptt vaihdetaanko


BIOS-kynnistyslogo, joka on
Power-On Self-Tests (POST)
(Kynnistysitsetestit) -testin aikana
nyttn tuleva kuva. Jos haluat
vaihtaa kynnistyslogon, napsauta
Yes (Kyll) tai jatka napsauttamalla
No (Ei).

Suorita asennus loppuun noudattaen


nytn ohjeita.

BIOSin pivittminen BIOStiedostosta


BIOSin pivittminen BIOS-tiedostosta:

Valitse ASUS-pivitysnytst
Update BIOS from file (Pivit
BIOS tiedostosta) ja napsauta Next
(Seuraava).

2.

Paikallista BIOS-tiedosto Open


(Avaa) -ikkunassa, napsauta Open
(Avaa) ja napsauta Next (Seuraava).

3.

Voit valita vaihdetaanko BIOSkynnistyslogo. Jos haluat vaihtaa


kynnistyslogon, napsauta Yes
(Kyll) tai jatka napsauttamalla No
(Ei).

Suomi

1.

4.

Suorita asennus loppuun noudattaen


nytn ohjeita.

ASUS CG8350

6-7

Jrjestelmtiedot
System Information (Jrjestelmtiedot) -osa
nytt tiedot emolevyst, suorittimesta ja
muistipaikoista.

Suomi
6-8

Napsauta MB-vlilehte nhdksesi tiedot


emolevyn valmistajasta, tuotteen nimen
sek versio- ja BIOS-tiedot.

Napsauta CPU (Suoritin) -vlilehte


nhdksesi tiedot suorittimesta ja
vlimuistista.

Napsauta SPD-vlilehte ja valitse


muistipaikka nhdksesi tiedot
vastaavaan muistipaikkaan asennetusta
muistimoduulista.

Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

Asetukset

Application (Sovellus) -toiminnolla voi valita


kyttn otettavan sovelluksen.

Bar (Palkki) -toiminnolla voi muokata


palkkiasetuksia.

Skin (Ulkoasu) -toiminnolla voi st


kyttliittymn kontrastia, kirkkautta,
vrikyllisyytt, svy ja gamma-korjausta.

ASUS CG8350

Suomi

Settings (Asetukset) -osalla voi mukauttaa


pvalikkopalkin asetuksia ja kyttliittymn
ulkoasua.

6-9

ASUS AI Manager
ASUS AI Manager on apuohjelma, joka antaa sinulle nopean ja helpon psyn usein
kytettyihin sovelluksiin.

AI Manager -apuohjelman asentaminen


AI Manager -apuohjelman asentaminen:
1.

Laita tuki-DVD optiseen asemaan. Jos Autorun on otettu kyttn, laiteohjainten


ohjattu asennus (wizard) ilmestyy.
Jos Autorun on poistettu kytst, kaksoisnapsauta setup.exe-tiedostoa ASUS AI Manager
-kansiosta tuki DVD:ll.

2.

Napsauta Utilities (Apuohjelmat)-vlilehte, sen jlkeen napsauta ASUS AI


Manager.

3.

Noudata nytn ohjeita asennuksen suorittamiseksi loppuun saakka.

Suomi

AI Manager -apuohjelman kynnistminen

Kynnistksesi AI Manager -apuohjelman Windows-typydlt napsauta Start


(Kynnist) > All Programs (Kaikki ohjelmat) > ASUS > AI Manager >
AI Manager 1.xx.xx. AI Manager -pikapalkki ilmestyy typydlle.

Sovelluksen kynnistmisen jlkeen AI Manager -kuvake ilmestyy Windows-tehtvpalkkiin.


Napsauta hiiren oikealla painikkeella tt kuvaketta
vaihtaaksesi pikapalkin ja pikkunan vlill, ja kynnistksesi
AI Manager -apuohjelman joko pikapalkista tai tehtvpalkista.

6-10

Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

AI Manager -pikapalkki

AI Manager -pikapalkki tallentaa typydn tilan ja antaa sinun kynnist ASUSapuohjelmat tai nytt helposti jrjestelmn tietoja. Napsauta jotakin P-, Omat suosikit-,
Tuki- tai Tiedot-vlilehdest nyttksesi valikoiden sisllt.
Exit (Lopeta) -painike
Vaihda Pikkunaan
Lis Tykalupalkkiin

Omat suosikit

Tuki
Tiedot

Napsauta Maksimoi/palauta-painiketta
vaihtaaksesi tyden ikkunan ja pikapalkin vlill.
Napsauta Minimoi-painiketta
pitksesi the AI Manager -apuohjelman tehtvpalkissa.
Napsauta Sulje-painiketta
poistuaksesi AI Manager -apuohjelmasta.

Suomi

Pvalikko sislt kolme apuohjelmaa: AI Disk, AI Security, ja AI Boosting. Napsauta


nuolta Pvalikon kuvakkeessa selataksesi apuohjelmien lpi pvalikossa.

Napsauta laajenna tai palauta

AI Disk

AI Disk antaa sinun helposti tyhjent tilapisi IE-tiedostoja, IE-evsteit, IE-URL'eja,


IE-historian, tai Roskakorin. Napsauta AI Disk -kuvaketta pikapalkissa nyttksesi
tyden AI Disk -ikkunan ja valitse kohdat, jotka haluat tyhjent. Napsauta Apply
(Kyt) kun valmis.

ASUS CG8350

6-11

AI Security

AI Security mahdollistaa sinulle asettaa salasanan turvataksesi laitteesi, kuten USB


flash -levyt ja CD/DVD-levyt, luvattomalta sisnpsylt.

Laitteen lukitseminen:

2.

Vahvista salasana.

3.

Nppile salasanan vihje (suositeltavaa).

4.

Kun olet valmis, napsauta Ok.

5.

Valitse laite, jonka haluat lukita, sen jlkeen napsauta Apply (Kyt).

6.

Nppile salasana, jonka olet aikaisemmin asettanut, sen jlkeen napsauta Ok.

1. Kun AI Security -apuohjelmaa kytetn ensimmisen kerran sinua


pyydetn asettamaan salasanan. Nppile salasana, jossa on enintn 20
aakkosnumeerista merkki.

Suomi
Laitteen avaaminen lukosta:

Valitse lukittu laite pois, sen jlkeen napsauta Apply (Kyt).

1.

2. Nppile salasana, jonka olet aikaisemmin asettanut, sen jlkeen napsauta Ok.

Salasanan vaihtaminen:

6-12

Napsauta Change Password (Muuta salasana), sen jlkeen seuraa ruudun


ohjeita salasanan muuttamiseksi.

Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

AI Booting

AI Booting sallii alkukynnistyslaitteen prioriteettisekvenssin mrittmisen.

Alkukynnistyssekvenssin mrittminen:

1. Valitse laite, sen jlkeen napsauta vasen/oikea-painiketta


alkukynnistyssekvenssin mrittmiseksi.

2.

Suomi

Kun valmis, paina Apply (Kyt).

Omat suosikit

My Favorites (Omat suosikit) antaa sinun list sovelluksia, joita kytt usein ssten
sinut hakemasta sovelluksia kauttaaltaan tietokoneessasi.

Sovelluksen lisminen:
1.

Napsauta Add (Lis), sen jlkeen paikallista sovellus, jonka haluat list My
Favorites (Omiin suosikkeihin).

2.

Napsauta Open (Avaa) tiedoston sijaintipaikan ikkunassa. Sovellus on listty My


Favorites (Omat suosikit) -luetteloon.

Napsauta hiiren oikealla painikkeella sovelluksen kuvaketta kynnistksesi, poistaaksesi, tai


nimetksesi valitun sovelluksen uudestaan. Voit mys kaksoisnapsauttaa valitun sovelluksen
kynnistmiseksi.

ASUS CG8350

6-13

Tuki

Napsauta mit tahansa linkkej Support (Tuki)-ikkunassa mennksesi ASUS-websivustolle,


teknisen tuen websivustolle, ladataksesi tuen websivuston, tai yhteystietoja.

Tiedot
Suomi

Napsauta vlilehte Information (Tiedot)-ikkunassa nhdksesi yhteystiedot


jrjestelmstsi, emolevyst, CPU'sta, BIOS'ista, asennetuista laitteista, ja muistista.

6-14

Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

Nero 9
Nero 9 antaa luoda, kopioida, polttaa, muokata, jakaa, ja pivitt erilaista dataa.

Suomi

Nero 9:n asentaminen


Nero 9:n asentaminen:
1.

Laita Nero 9 -DVD sisn optiseen asemaan.

2.

Jos Autorun on otettu kyttn, pvalikko ilmestyy automaattisesti.


Jos Autorun on poistettu kytst, kaksoisnapsauta SetupX.exe-tiedostoa Nero 9 DVD:n
phakemistosta.

3.

Napsauta pvalikosta Nero 9 Essentials (Nero 9 Essentials).

ASUS CG8350

6-15

Valitse kieli, jota haluat kytt ohjattuun asennukseen (Wizard). Napsauta Next
(Seuraava).

5.

Jatka napsauttamalla Next (Seuraava).

6.

Merkitse I accept the License Conditions (Hyvksyn lisenssin ehdot). Kun olet
valmis, napsauta Next (Seuraava).

Suomi

4.

6-16

Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

Valitse Typical (Tyypillinen) sen jlkeen napsauta Next (Seuraava).

8.

Merkitse Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero


(Kyll, haluan auttaa lhettmll anonyymin sovellusdatan Nero'oon) sen jlkeen
napsauta Next (Seuraava).

9.

Kun olet valmis, napsauta Exit (Lopeta).

Suomi

7.

ASUS CG8350

6-17

Tiedostojen polttaminen
Tiedostojen polttaminen:

Suomi
6-18

1.

Napsauta pvalikosta Data Burning (Datan polttaminen) > Add (Lis).

2.

Valitse tiedostot, jotka haluat polttaa. Kun olet valmis, napsauta Add (Lis).

Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

3.

Kun olet valinnut tiedostot, jotka haluat polttaa, napsauta Burn (Polta) polttaaksesi
tiedostot levylle.

Suomi

Listietoja Nero 9:n kyttmist varten katso Nero-websivustoa www.nero.com

Jrjestelmn palautus
Palautusosion kyttminen

Palautusosio palauttaa nopeasti typyttietokone-PCn ohjelmiston sen alkuperiseen


toimintatilaan. Ennen Palautusosion (Recovery Partition) kyttmist, kopioi datatiedostosi
(kuten Outlook PST -tiedostot) USB-tallennuslaitteille tai verkkoasemalle ja merkitse muistiin
kaikki mukautetut konfigurointiasetukset (kuten verkkoasetukset).

Tietoja palautusosiosta

Palautusosio on tila, joka on varattu kovalevyasemallasi kytettvksi palauttamaan


kyttjrjestelmn, laiteohjaimet, ja apuohjelmat, jotka on tehtaalla tallennettu
typyttietokone-PC:lle.
L poista osiota, joka on nimetty
RECOVERY (PALAUTUS).
Palautusosio on luotu tehtaalla, eik
kyttj voi palauttaa sit, jos se on
poistettu. Vie typyttietokone-PC
valtuutettuun ASUS-huoltokeskukseen,
jos sinulla on ongelmia
palautusprosessin kanssa.

Palautusosion kyttminen:
1.

Paina <F9> alkukynnistyksen aikana.

2.

Paina <Enter> valitaksesi Windows Setup [EMS otettu kyttn].

ASUS CG8350

6-19

3.

Valitse yksi seuraavista palautusvalinnoista.

Jrjestelmn palauttaminen:

Tm ominaisuus antaa palauttaa jrjestelmn tehdasoletusasetuksiin.

Jrjestelmn kuvan varmistuskopiointi:


Tm ominaisuus antaa sinun polttaa jrjestelmn kuvan varmistuskopion DVD-levyille,


joita voit kytt myhemmin palauttamaan jrjestelmn sen oletusasetuksiin.

Jrjestelmn DVD-varmistuskopiointi:

Tm ominaisuus antaa sinun tehd tuki-DVD'n varmistuskopion.

4.

Noudata nytn ohjeita palautuksen suorittamiseksi loppuun.


Vieraile ASUS-websivustolla osoitteessa www.asus.com pivitettyj laiteohjaimia ja
apuohjelmia varten.

Palautus-DVD'n kyttminen (valituissa malleissa)


Suomi

Valmistele 1~3 tyhj kirjoitettavissa olevaa DVD-levy kuten ohjattu luomaan PalautusDVD'n.
Poista ulkoinen kovalevyasema ennen kuin suoritat palautuksen typyttietokone-PC'll.
Microsoftin mukaan saatat menett trkeit tietoja, jos mritt Windows'in vrlle
levyasemalle tai alustat vrn asemaosion.

Palautus-DVD:n kyttminen:
1.

Laita Palautus-DVD optiseen asemaan. Typyttietokone-PC tarvitsee kynnist.

2.

Kynnist typyttietokone-PC uudestaan ja paina <F8> alkukynnistyksess ja


valitse optinen asema (saattaa olla otsikoitu CD/DVD) ja paina <Enter>alkukynnist
ksesi Palautus-DVD:lt.

3.

Valitse OK kynnistksesi kuvan palauttamisen.

4.

Valitse OK vahvistaaksesi jrjestelmn palautuksen.


Palauttaminen pllekirjoittaa kovalevyasemasi. Varmista, ett olet varmuuskopioinut kaikki
trket tiedot ennen kuin palautat jrjestelmn.

5.

Noudata nytn ohjeita palautuksen suorittamiseksi loppuun.


L poista palautuslevy, jollei nin neuvota, palautusprosessin aikana, tai muutoin
osioista tulee kyttkelvottomia.
Vieraile ASUS-websivustolla osoitteessa www.asus.com pivitettyj laiteohjaimia ja
apuohjelmia varten.

6-20

Kappale 6: Apuohjelmien kyttminen

Kappale 7
Vianhaku

Tm kappale esitt joitakin ongelmia, joita saatat kohdata, ja mahdollisia ratkaisuja.

Oma tietokonettani ei voi kynnist ja virta-LED etupaneelissa ei syty


Tarkasta onko tietokone oikein liitetty.

Tarkasta toimiiko seinpistorasia oikein.

Tarkasta onko virtalhde knnetty plle. Katso Kappaleen 1 osaa


Tietokoneesi kntminen PLLE/POIS.

Oma tietokoneeni pyshtyy.


Tee seuraavaa sulkeaksesi ohjelmat, jotka eivt vastaa:

1. Paina samanaikaisesti <Alt> + <Ctrl> + <Delete> -nppimi


nppimistll, sen jlkeen napsauta Start Task Manger (Kynnist
tehtvnhallinta).

2.

3. Valitse ohjelma, joka ei vastaa, sen jlkeen napsauta End Task (Lopeta
tehtv).

Jos nppimist ei vastaa. Paina ja pid tietokoneesi rungon ylosassa olevaa


Virtapainiketta kunnes tietokoneesi pyshtyy. Sen jlkeen paina Virtapainiketta
sen kntmiseksi plle.

Napsauta Applications (Sovellukset) -vlilehte.

En voi yhdist langattomaan verkkoon kyttmll ASUS WLAN


-korttia (vain tietyiss malleissa)?

Varmista, ett annat oikean verkon turva-avaimen langattomalle verkolle,


johon haluat yhdist.

Liit ulkoiset antennit (valinnainen) antenniliittimiin ASUS WLAN -kortilla ja


laita antennit tietokoneesi rungon ylosaan parasta langatonta suorituskyky
varten.

Nuolinppimet numeronppimistll eivt toimi.


ASUS CG8350

Tarkasta onko Number Lock -LED pois plt. Kun Number Lock -LED on
pll, numeronppimistll olevia nppimi kytetn vain numeroiden
syttmiseen. Paina Number Lock -nppint sammuttaaksesi LED'in, jos
haluat kytt nuolinppimi numeronppimistll.

7-1

?
Suomi

Nytss ei ole nytt.


Tarkasta on nytt kynnistetty.

Varmista, ett nyttsi on oikein liitetty tietokoneesi videolhtporttiin.

Jos tietokoneesi tulee erillisen grafiikkakortin kanssa, varmista, ett liitt


nyttsi videolhtporttiin, joka on erillisell grafiikkakortilla.

Tarkasta onko nytn jokin videoliittimen nastoista taipunut. Jos huomaat


taipuneita nastoja, vaihda nytn videoliitinkaapeli.

Tarkasta onko nyttsi liitetty oikein virtalhteeseen.

Katso lis vianhakutietoja dokumentaatiosta, joka tuli nytn mukana.

Kun kytetn useita nyttj, vain yhdess nytss on nytt.


Varmista, ett molemmat nytt on kynnistetty.

POST'in aikana vain VGA-porttiin liitetyss nytss on nytt.


Kaksoisnytttoiminto toimii vain Windows'in alaisuudessa.

Kun grafiikkakortti on asennettu tietokoneeseesi, varmista, ett liitt nytt


grafiikkakortin lhtporttiin.

Tarkasta, ett usean nytn asetukset ovat oikein. Katso listietoja Kappaleen
3 osasta Useiden ulkoisten nyttjen liittminen.

Oma tietokoneeni ei voi havaita USB-tallennuslaitettani.


Kun ensimmmisen kerran liitt USB-tallennuslaitteesi tietokoneeseesi,


Windows asentaa laiteohjaimen automaattisesti sit varten. Odota hetki ja
mene kohtaan Oma tietokone tarkastamaan onko USB-tallennuslaite havaittu.

Liit USB-tallennuslaitteesi toiseen tietokoneeseen testataksesi onko USBtallennuslaitteesi rikkoutunut tai toimii virheellisesti.

Haluan palauttaa tai peruuttaa muutokset oman tietokoneeni


jrjestelmasetuksiin vaikuttamatta henkilkohtaisiin tiedostoihin tai
dataan.

Windows-jrjestelmn palautusominaisuus sallii sinun palauttavan tai


peruuttavan muutokset tietokoneesi jrjestelmasetuksiin vaikuttamatta
henkilkohtaiseen dataasi kuten asiakirjat tai valokuvat. Katso listietoja
Kappaleen 2 osasta Jrjestelmsi palauttaminen.

HDTV:ll olevaa kuvaa on venytetty.


Se aiheutuu siit, ett nytll ja HDTV:ll on eri resoluutiot. Aseta


nyttruudun resoluutio sopimaan HDTV'lle. Kuvaruudun resoluutio
muuttaminen:

1. Tee jokin seuraavista avataksesi Screen Resolution (Nyttruudun


resoluutio) -asetusnyttruudun:
> Control Panel (Ohjauspaneeli) > Appearance and
Napsauta
Personalization (Ulkonk ja henkilkohtaistaminen) > Display
(Nytt) > Change display settings (Muuta nytn asetuksia).

2. Aseta resoluutio. Katso resoluutio dokumentaatiosta, joka tuli HDTV'n


mukana.

3. Napsauta Apply (Kyt) tai OK. Sen jlkeen napsauta vahvistusviestiss


Keep Changes (Silyt muutokset).

Omat kuulokkeeni eivt tuota nt.


Varmista, ett liitt kaiuttimesi Line out -porttiin (kellanvihre) etupaneelissa tai
takapaneelissa.

Takasta onko kaiuttimesi liitetty shklhteesi ja knnetty plle.

Aseta kaiuttimiesi nenvoimakkuus.

Varmista, ett tietokoneesi jrjestelmn net on Mykistetty.


Jos sit ei ole mykistetty, nenvoimakkuuden kuvake nytetn kuvana

. Ottaaksesi kyttn napsauta
Windows-ilmoitusalueelta, sen
.

jlkeen napsauta

Napsauta hiiren oikealla painikkeella miss tahansa Windowstypydllsi. Kun ponnahdusikkuna ilmestyy, napsauta Personalize
(Henkilkohtaista) > Display (Nytt) > Change display settings
(Muuta nytn asetuksia).

Jos sit ei ole mykistetty, napsauta


nenvoimakkuuden asettamiseksi.

ja ved liukusdint

Liit tietokoneesi toiseen tietokoneeseen testataksesi toimivatko kaiuttimet


oikein.

DVD-asema ei voi lukea levy.


Tarkasta onko levy laitettu tekstipuolen osoittaessa ylspin.

Tarkasta onko levy keskitetty tarjottimessa, erityisesti levyj varten, jotka eivt
ole vakiokokoisia tai -muotoisia.

Tarkasta onko levy naarmuuntunut tai vahingoittunut.

Suomi

DVD-aseman ulosheittopainike ei vastaa.


Napsauta

> Computer (Tietokone).

1.

2. Napsauta hiiren oikealla painikkeella


napsauta Eject (Heit ulos) valikosta.

, sen jlkeen

Virta
Ongelma

Suomi
Ei virtaa
(Virtailmaisin
sammuksissa)

Mahdollinen syy

Toiminta

Vr shkjnnite

A
 seta tietokoneen shkjnnitekytkin
alueesi jnnitevaatimuksia
vastaavaksi.
S
 d jnniteasetuksia. Varmista,
ett virtajohto on irrotettu
virtapistorasiasta.

Tietokonetta ei ole
kynnistetty.
Tietokoneen virtajohtoa ei
ole liitetty oikein.
PSU (Power supply
unit) (Virtalhdeyksikk)
-ongelmia

Paina etupaneelin virtapainiketta


varmistaaksesi, ett tietokone on
kytketty plle.
Varmista, ett virtajohto on liitetty
oikein.
Kyt toista yhteensopivaa
virtajohtoa.
Vaihda tietokoneeseen toinen PSUvirtalhdeyksikk.

Nytt
Ongelma

Nyttn ei
tule kuvaa, kun
tietokone on
kytketty plle
(Musta nytt)

Mahdollinen syy

Toiminta

Signaalikaapelia ei ole
liitetty tietokoneen oikeaan
VGA-porttiin.

Liit signaalikaapeli oikeaan


nyttporttiin (laitteessa oleva VGAportti tai erillinen VGA-portti).
Jos kytt erillist VGA-korttia, liit
signaalikaapeli erilliseen VGAporttiin.

Signaalikaapeliongelmia

Kokeile liittmist toiseen monitoriin.

LAN

Internetyhteyden
muodostaminen
ei onnistu

Mahdollinen syy

Toiminta

LAN-kaapelia ei ole liitetty.

Liit LAN-kaapeli tietokoneeseen.

LAN-kaapeliongelmia

Varmista, ett LAN LED-merkkivalo


palaa. Jos se ei pala, kokeile
toista LAN-kaapelia. Jos se
edelleenkn toimi, ota yhteys ASUShuoltokeskukseen.

Tietokonetta ei ole liitetty


oikein reitittimeen tai
keskittimeen.
Verkkoasetukset
Virustorjuntaohjelmiston
aiheuttamia ongelmia
Ohjainongelmia

Varmista, ett tietokone on liitetty


oikein reitittimeen tai keskittimeen.
Ota yhteytt internetpalveluntarjoajaasi (ISP) saadaksesi
tiedot oikeista LAN-asetuksista.
Sulje virustorjuntaohjelmisto.
Asenna LAN-ohjain uudelleen

Audio
Ongelma

Ei nt

Mahdollinen syy

Toiminta

Kaiuttimet tai kuulokkeet on


liitetty vrn porttiin.

Katso oikea portti tietokoneen


kyttoppaasta.
Irrota ja liit uudelleen tietokoneen
kaiuttimet.

Kaiuttimet tai kuulokkeet


eivt toimi.

Kokeile toisia kaiuttimia tai


kuulokkeita.

Etu- ja taka-audioportit
eivt toimi.

Kokeile sek etu- ett takaaudioportteja. Jos yksi porteista ei


toimi, tarkista onko portti asetettu
monikanavalle.

Ohjainongelmia

Asenna audio-ohjain uudelleen

Suomi

Ongelma

Jrjestelm
Ongelma

Jrjestelmn
nopeus on liian
hidas

Suomi

Jrjestelm
hidastuu tai
pyshtyy usein.

Mahdollinen syy

Liian monta ohjelmaa


kynniss.

Toiminta

Sulje joitakin ohjelmia.

Tietokonevirushykkys

Kyt virustorjuntaohjelmistoa
virusten poistamiseen.
Asenna kyttjrjestelm
uudelleen.

Kiintolevyn
muistimoduulivika

Lhet vahingoittunut
kiintolevy huollettavaksi ASUShuoltokeskukseen.
Vaihda kiintolevyasema uuteen.

Muistimoduuliongelmia

Vaihda yhteensopiviin
muistimoduuleihin.
Poista asentamasi ylimriset
muistimoduulit ja yrit uudelleen.

Tietokoneen tuuletus ei ole


riittv.

Siirr tietokone paikkaan, jossa on


parempi ilmanvaihto.

On asennettu
yhteensopimattomia
ohjelmistoja.

Asenna kyttjrjestelm uudelleen


ja asenna yhteensopivia ohjelmia.

Ongelma

Liian neks
heti tietokoneen
kynnistmisen
jlkeen.

Tietokone pit
kytettess liian
kovaa nt.

Mahdollinen syy

Toiminta

Tietokoneesi kynnistyy
uudelleen.

Tm on normaalia. Tuuletin ky
tydell nopeudella, kun tietokone
kynnistyy. Tuuletin hidastuu
kyttjrjestelmn siirryttess.

BIOS-asetuksia on
muutettu.

Palauta BIOS oletusasetuksiinsa.

Vanha BIOS-versio

Pivit BIOS uusimpaan versioon.


Lataa uusimmat BIOS-versiot ASUStukisivustolta osoitteesta http://
support.asus.com.

Suorittimen tuuletin on
vaihdettu.

Varmista, ett kytt yhteensopivaa


tai ASUKSEN suosittelemaa
suorittimen tuuletinta.

Tietokoneen tuuletus ei ole


riittv.

Siirr tietokone paikkaan, jossa on


parempi ilmanvaihto.

Jrjestelmn lmptila on
liian korkea.

P
 ivit BIOS.
Jos tiedt, kuinka emolevy
asennetaan uudelleen, puhdista
rungon sistila.

Jos ongelma ei poistu, katso pyttietokoneen takuukortista tiedot ja ota yhteytt


ASUS-huoltokeskukseen. Saat tiedot huoltokeskuksista ASUS-tukisivustolta osoitteesta
http://support.asus.com.

Suomi

Suoritin

Suomi

ASUS Essentio stasjonr PC


CG8350
Bruksanvisning

NW6181
Frste utgave V1
Desember 2010

Norsk

Copyright 2010 ASUSTeK Computer, Inc. Med enerett.

Ingen deler av denne hndboken, produktene og programvaren beskrevet i den, kan gjenproduseres,
overfres, skrives av, lagres i et gjenfinningssystem eller oversettes til et annet sprk i noe form eller p
noe mte, utenom dokumentasjon som beholdes av kjper for som en sikkerhetskopi, uten uttrykkelig
skriftlig tillatelse fra ASUSTeK Computer, Inc. (ASUS).
Produktgaranti eller service kan ikke utvides hvis: (1) produktet er reparert, tilpasset eller endret, med
mindre slik reparasjon, tilpasning eller endring er skriftlig godkjent av ASUS; eller (2) serienummeret til
produktet er uleselig eller mangler.

ASUS LEVERER DENNE HNDBOKEN SOM DEN ER UTEN GARANTI AV NOE SLAG, UANSETT
UTTRYKT ELLER UNDERFORSTTT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ENHVER
INNEFORSTTTE GARANTIER ELLER TILSTANDER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR
ET SPESIELT FORML. IKKE I NOE TILFELLE SKAL ASUS, DETS DIREKTRER, TJENESTEMENN,
ANSATTE ELLER AGENTER VRE ANSVARLIGE FOR INDIREKTE SKADER, FLGESKADER,
UHELL, (INKLUDERT SKADER FOR TAP AV FORTJENESTE, DRIFTSAVBRUDD ELLER TAP AV
FORRETNING, TAP AV BRUK ELLER DATA ELLER LIGNENDE), SELV OM ASUS HAR BLITT
UNDERRETTET OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER SOM OPPSTR SOM FLGE AV DEFEKT
ELLER FEIL I DENNE HNDBOKEN ELLER PRODUKTET.
SPESIFIKASJONER OG INFORMASJON I DENNE HNDBOKEN ER KUN SATT SAMMEN
FOR INFORMASJON, OG KAN ENDRES NR SOM HELST UTEN FORVARSEL, OG BR IKKE
ANSES SOM EN FORPLIKTELSE AV ASUS. ASUS PTAR SEG IKKE NOE ANSVAR ELLER
ERSTATNINGSANSVAR FOR FEIL ELLER UNYAKTIGHETER SOM KAN OPPST I DENNE
HNDBOKEN, INKLUDERT PRODUKTENE OG PROGRAMVAREN SOM ER BESKREVET I DEN.

Produkter og firmanavn i denne hndboken kan vre registrerte varemerker eller kopibeskyttet av deres
respektive firmaer, og brukes kun for identifisering eller forklaring og til eierens fordel, uten gjre inngrep.

Innhold
Merknader........................................................................................................v
Sikkerhetsinformsjon..................................................................................... vii
Advarsler som brukes i denne hndboken................................................... viii
Hvor du kan finne mer informasjon............................................................... viii

Innhold i pakken..............................................................................................ix

Kapittel 1

Komme i gang

Velkommen!................................................................................................. 1-1
Bli kjent med datamaskinen......................................................................... 1-1
Sette opp datamaskinen.............................................................................. 1-5
Sl datamaskinen P/AV............................................................................. 1-8

Kapittel 2

Bruke Windows 7

Starte for frste gang................................................................................... 2-1


Bruke skrivebordet p Windows 7.............................................................. 2-2
Behandle filene og mappene dine............................................................... 2-7
Gjenopprette systemet ditt......................................................................... 2-10
Beskytte datamaskinen din.........................................................................2-11

Kapittel 3

Koble enheter til datamaskinen

Koble til en USB-lagringsenhet.................................................................... 3-1


Koble til mikrofon og hyttalere................................................................... 3-2
Koble til flere eksterne skjermer.................................................................. 3-5
Koble til en HDTV........................................................................................ 3-7

Kapittel 4

Bruke datamaskinen

Korrekt sittestilling nr du bruker din stasjonre PC................................... 4-1


Bruke minnekortleseren............................................................................... 4-2
Bruke den optiske stasjonen........................................................................ 4-3
Bruke multimediatastaturet (kun p utvalgte modeller)............................... 4-4

Kapittel 5

Koble til Internett

Kapittel 6

Bruke verktyene

Kabel forbindelse......................................................................................... 5-1


ASUS AI Suite II........................................................................................... 6-1

Norsk

F hjelp og sttte i Windows.................................................................... 2-15

Innhold
ASUS AI Manager...................................................................................... 6-10
Nero 9 ...................................................................................................... 6-15

Gjenopprette systemet ditt......................................................................... 6-19

Kapittel 7

Feilsking

Norsk

Merknader
REACH

I overensstemmelse med REACH-reguleringsrammeverket (Registration, Evaluation,


Authorisation, and Restriction of Chemicals) har vi offentliggjort de kjemiske stoffene i vre
produkter p ASUS REACH-websiden p http://green.asus.com/english/REACH.htm

Erklring fra Federal Communications Commission

Denne enheten overensstemmer med del 15 i FCC-kravene. Bruk er underlagt de flgende


to betingelsene:
Dette utstyret m ikke medfre skadelige forstyrrelser; og

Denne enheten m akseptere enhver forstyrrelse som mottas, inkludert forstyrrelse som
kan forrsake unsket bruk.

Dette utstyret har blitt testet og er funnet i overensstemmelse med grensene for en klasse B
digital enhet, i henhold til del 15 i FCC-kravene. Disse grensene er utarbeidet for gi rimelig
beskyttelse mot forstyrrende interferens i en typisk boliginstallasjon. Dette utstyret genererer,
bruker og kan utstrle radiofrekvensenergi. Hvis utstyret ikke installeres og brukes i henhold
til instruksjonene, kan det forrsake skadelig forstyrrelse p radiosambandet. Det er imidlertid
ingen garanti for at interferens ikke vil oppst i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret
forrsaker skadelige forstyrrelse for radio- eller fjernsynsmottak, noe man kan finne ut ved
sl det av og p, oppfordres brukeren til prve rette opp forstyrrelsene ved flge en
eller flere av anvisningene nedenfor:
Flytt eller endre retning p mottakerantennen.

k avstanden mellom utstyret og mottakeren.

Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-tekniker for hjelp.

Koble utstyret til et uttak p en annen krets enn det mottakeren er koblet til p.

Bruk av skjermede kabler for koble skjermen til grafikkortet er ndvendig for overholde
overensstemmelse med FCC-reguleringer. Endringer eller modifiseringer som ikke er
uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar kan annullere brukerens
tillatelse til hndtere utstyret.

Norsk

Advarsel om RF-eksponering

Dette utstyret m installeres og brukes i henhold til instruksjoner som er gitt og antennen(e)
som brukes for denne senderen m installeres med en avstand p minst 20 cm fra alle
personer og m ikke installeres p samme plass eller brukes sammen med andre antenner
eller sendere. Sluttbrukere og installatrer m ha tilgang til instruksjoner om installasjon av
antennen og bruksvilkr for senderen slik at de mter kravene for RF-eksponering.

Erklring fra Canadian Department of Communication

Dette digitale apparatet overskrider ikke grensene for klasse B for utstrling av radiosty fra
digitale apparater som gitt i radiostyforskriftene til det kanadiske samferdselsdepartementet.
Dette klasse B digitale apparatet samsvarer med kanadisk ICES-003.

Produktmerknad fra Macrovision Corporation

Dette produktet omfatter teknologi for opphavsrettsbeskyttelse som er beskyttet av


metoderettigheter for visse amerikanske patenter og andre immaterielle rettigheter som
innehas av Macrovision Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne
teknologien for opphavsretts beskyttelse m godkjennes av Macrovision Corporation, og
er ment for bruk i hjemmet og andre begrensede visningsomrder, med mindre annet er
godkjent av Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited .

Advarsel for litiumion-batteriet

FORSIKTIG: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype


eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Kast brukte batterier etter
instrukser fra produsenten.

Norsk

Sikkerhetsinformsjon
Koble fra vekselstrmmen og utstyrsenheter fr rengjring. Trk av den stasjonre PC-en
med en ren cellulosesvamp eller pusseklut fuktet med en lsning av vaskemiddel uten
slipeeffekt og litt varm vann. Fjern overfldig fuktighet med en trr klut.

M IKKE plasseres p ujevne eller ustabile overflater. Oppsk service dersom kassen
har blitt skadet.
M IKKE eksponeres for skitne eller stvete omgivelser. IKKE betjen under en
gasslekasje.

Det m IKKE plasseres eller slippes gjenstander p, eller skyves gjenstander inn i, den
stasjonre PC-en.
M IKKE eksponeres for sterke magnetiske eller elektriske felter.

M IKKE eksponeres for eller brukes i nrheten av vsker, regn eller fuktighet.
Modemet skal IKKE brukes under elektrisk storm.

Advarsel for batterisikkerhet: IKKE kast batteriet i pen ild. IKKE kortslutt kontaktene.
Batteriet m IKKE demonteres.
Bruk dette produktet i milj med en romtemperatur mellom 0 C og 35 C.

IKKE dekk til ventilene p den stasjonre PC-en for forhindre at systemet blir for
varmt.
Skadede strmledninger, tilleggsutstyr eller annet periferiutstyr skal IKKE brukes.

For forhindre elektrisk sjokk, koble strmkabelen fra det elektriske uttaket fr du flytter
systemet.
Oppsk profesjonell hjelp fr du bruker en adapter eller skjteledning. Disse kan
forstyrre jordingskretsen.

Srg for at strmforsyningen er satt til korrekt spenning i ditt omrde. Hvis du ikke er
sikker p spenningen til det elektriske uttaket som du bruker, ta kontakt med ditt lokale
kraftselskap.
Hvis strmforsyningen er delagt, m du ikke prve reparere det selv. Kontakt en
kvalifisert servicetekniker eller forhandleren.

Norsk

Advarsler som brukes i denne hndboken


Kontroller at du utfrer enkelte oppgaver ordentlig, og legg merke til flgende symboler som
brukes i denne hndboken.

FARE/ADVARSEL: Informasjon for forhindre skade p deg selv nr du prver


utfre en oppgave.

FORSIKTIG: Informasjon for forhindre skade p komponentene selv nr du


prver utfre en oppgave.

VIKTIG: Instruksjoner som du M flge for fullfre en oppgave.

NB: Tips og ytterligere informasjon som kan hjelpe deg fullfre en oppgave.

Hvor du kan finne mer informasjon


Se flgende kilder for ytterligere informasjon og for oppdatering av produktet og
programvaren.

ASUS-websider

ASUS-websider inneholder oppdatert informasjon om ASUS-programvare og


maskinvare. Henvis til ASUS-websiden www.asus.com.

ASUS lokal teknisk sttte

Besk ASUS-websiden p http://support.asus.com/contact for kontaktinformasjon til en


lokal teknisk supporttekniker.

Norsk

Innhold i pakken

ASUS Essentio
stasjonr PC

Tastatur x1

Mus x1

Strmledning x1

Installasjonsveiledning x1

Garantikort x1

Nero 9-brenneprogramvare DVD x1

Hvis noen av elementene over mangler eller er skadet, kontakt forhandleren.


Illustrerte elementer over er kun for referanse. Egentlige produktspesifikasjoner kan
variere med ulike modeller.

Norsk

Installation Guide

Norsk

Kapittel 1
Komme i gang
Velkommen!
Takk for at du kjpte ASUS Essentio CM1630 stasjonr PC!
ASUS Essentio CM1630 stasjonr PC gir banebrytende prestasjon, uhemmet plitelighet
og brukersentrerte verkty. Alle disse verdiene er bygd inn i en slende futuristisk og stilig
systemkasse.
Les ASUS-garantikortet fr du setter opp ASUS stasjonr PC.

Bli kjent med datamaskinen


Illustrasjoner er kun for referanse. Portene og deres plasseringer, og fargen p kabinettet
varierer med ulike modeller.

Frontpanel
1

2
3

10

9
8

7
6

Klikk p tallet for se


beskrivelsen.

ASUS CM1630

1-1

1.

USB 2.0-porter. Disse Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-portene kobles til USB 2.0enheter som en mus, skriver, skanner, kamera, PDA og annet.

2.

Mikrofon-port. Denne porten kobles til en mikrofon.

3.

Hodetelefon-port. Denne porten kobles til en hodetelefon eller hyttaler.

4.

Av/p-knapp Trykk p denne knappen for sl p datamaskinen.

5.

Utlserknapp for optisk diskstasjon. Trykk p denne knappen for lse ut skuffen
til den optiske stasjonen.

6.

Optisk stasjonsspor (tomt). Lar deg installere et ekstra optisk stasjonsspor i dette
sporet.

7.

Optisk stasjonsspor. Det er en optisk stasjon i dette sporet.

8.

Memory Stick- / Memory Stick Pro-kortspor. Sett inn et Memory Stick- /


Memory Stick Pro-kort i dette sporet.

9.

Secure Digital- / MultiMediaCard-spor. Sett inn et Secure Digital- /


MultiMediaCard-kort i dette sporet.

10. CompactFlash- / Microdrive-kortspor. Sett inn et CompactFlash- / Microdrivekort i dette sporet.

Bakpanelet

Norsk

2
3

13

14 15

8
10

11

12

19
20

16

17 18
Klikk p tallet for se
beskrivelsen.

1-2

Kapittel 1: Komme i gang

1.

Strmkontakt. Koble strmledningen til denne kontakten.

2.

Strmbryter. Skift for sl P/AV strmforsyningen til datamaskinen.

3.

Luftventiler. Disse er for luftventilasjon.


IKKE blokker luftventilene p kassen. Alltid ha tilstrekkelig ventilasjon for datamaskinen.

4.

PS/2-tastatur / mus-kombinasjonsport (lilla/ grnn). Denne porten er for et PS/2tastatur eller mus.

5.

USB 2.0-porter. Disse Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-portene kobles til USB 2.0enheter som en mus, skriver, skanner, kamera, PDA og annet.

6.

Optisk S/PDIF_OUT-port. Denne porten kobles til en ekstern lydutgangsenhet via en


optisk S/PDIF-kabel.

7.

HDMI-port. Denne porten er for en High-Definition Multimedia Interface (HDMI)kontakt og er HDCP-kompatibel og tillater avspilling av HD DVD, Blu-ray og annet
beskyttet innhold.

8.

DVI-D-port. Denne porten er for en DVI-D-kompatibel enhet og er HDCP-kompatibel


og tillater avspilling av HD DVD, Blu-ray og annet beskyttet innhold.

9.

VGA-port. Denne porten er for VGA-kompatible enheter som en VGA-skjerm.

10. USB 3.0-porter. Disse Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0)-portene kobles til USB 3.0enheter som en mus, skriver, skanner, kamera, PDA og annet.

Norsk

IKKE koble til et tastatur/mus til en USB 3.0-port nr du installerer Windowsoperativsystemet.


P grunn av begrensinger til USB 3.0-kontrolleren, kan kun USB 3.0-enheter brukes
under Windows-operativsystemer og etter installasjon av USB 3.0-driveren.
USB 3.0-enheter kan kun brukes for dataoppbevaring.
Vi anbefaler sterkt at du kobler USB 3.0-enheter til USB 3.0-porter for raskere og bedre
ytelse for USB 3.0-enhetene.

11.

USB 2.0-porter. Disse Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-portene kobles til USB 2.0enheter som en mus, skriver, skanner, kamera, PDA og annet.

12. LAN (RJ-45)-port. Denne porten tillater en gigabit tilkobling til et lokalt nettverk (LAN)
gjennom en nettverkshub.

LED-indikatorer p LAN-port
Aktivitet/Link LED

Hastighet LED

OFF

OFF

Status

Forklaring

ORANSJE

Linket

BLINKER

ASUS CM1630

Ingen link

Dataaktivitet

AKT/LINK HASTIGHET
LED
LED

Status

Forklaring

ORANSJE

100 Mbps tilkobling

GRNN

10 Mbps tilkobling
1 Gbps tilkobling

LAN-port

1-3

13. Sidehyttaler ut-port (gr). Denne porten kobles til sidehyttalerne i en 8-kanals
lydkonfigurasjon.
14. Bakre hyttaler utgangsport (svart). Denne porten kobles til de bakre hyttalerne i
en 4, 6 og 8-kanals lydkonfigurasjon.
15. Senter/Subwoofer-port (oransje). Denne porten kobles til
senter/subwoofer-hyttalere.
16. Mikrofon-port (rosa). Denne porten kobles til en mikrofon.
17. Linje ut-port (limegrnn). Denne porten kobles til en hodetelefon eller hyttaler. I en
4, 6 eller 8-kanalkonfigurajson, blir funksjonen til denne porten Fremre hyttalerutgang.
18. Linje inn-port (lysebl). Denne porten kobles til en videospiller, CD, DVD-spiller eller
annen lydkilde.
Henvis til lydkonfigurasjonstabellen under for funksjonen til lydportene i en 2, 4, 6 eller
8-kanalkonfigurasjon.

Audio 2, 4, 6, eller 8-kanalskonfigurasjon

Norsk

Port

Hodetelefon
2-kanal

4-kanal

6-kanal

8-kanal

Lysebl

Linje inn

Linje inn

Linje inn

Linje inn

Limegrnn

Linje ut

Fremre hyttaler ut

Fremre hyttaler ut

Fremre hyttaler ut

Rosa

Mik. inn

Mik. inn

Mik. inn

Mik. inn

Oransje

Senter/subwoofer

Senter/subwoofer

Svart

Utgang for bakre


hyttaler

Utgang for bakre


hyttaler

Utgang for bakre


hyttaler

Gr

Sidehyttaler ut

19. ASUS-grafikkort (kun p utvalgte modeller). Skjermutgangsportene p dette ekstra


ASUS-grafikkortet kan variere med forskjellige modeller.
20. Utvidelsesbrakett. Fjern utvidelsesbraketten nr du installerer et utvidelseskort.

1-4

Kapittel 1: Komme i gang

Sette opp datamaskinen


Denne delen guider deg gjennom tilkoblingen til hovedmaskinvareenhetene, som den
eksterne skjermen, tastatur, mus og strmledning, til datamaskinen.

Koble til en ekstern skjerm


Bruke ASUS-grafikkortet (kun p utvalgte modeller)

Koble skjermen til skjermutgangsporten p det diskrete ASUS-grafikkortet.


For koble en ekstern skjerm til med ASUS-grafikkortet:
1.

Koble en skjerm til en skjermutgangsport p ASUS-grafikkortet.

2.

Koble skjermen til en strmkilde.

Norsk

Skjermutgangsportene p ASUS-grafikkortet kan variere med forskjellige modeller.

ASUS CM1630

1-5

Bruke skjermutgangsportene p kortet

Koble skjermen til skjermutgangsporten p kortet.


For koble til en ekstern skjerm med skjermutgangsportene p kortet:
1.

Koble en VGA-skjerm til VGA-porten, eller en DVI-D-skjerm til DVI-D-porten, eller en


HDMI-skjerm til HDMI-porten p bakpanelet til datamaskinen.

2.

Koble skjermen til en strmkilde.

Norsk
Hvis datamaskinen din leveres med et ASUS-grafikkort, er grafikkortet satt som den
primre skjermenheten i BIOS. Derfor m du koble skjermen til en skjermutgangsport
p grafikkortet.
For koble til flere eksterne skjermer til datamaskinen, se Koble til flere eksterne
skjermer i kapittel 3 i denne brukerhndboken for mer informasjon.

1-6

Kapittel 1: Komme i gang

Koble et USB-tastatur og en USB-mus

Koble et USB-tastatur og en USB-mus til USB-portene p bakpanelet til datamaskinen.

Koble til strmledningen

Norsk

Koble n ende av strmledningen til strmkontakten p bakpanelet til datamaskinen og den


andre enden til en strmkilde.

ASUS CM1630

1-7

Sl datamaskinen P/AV
Denne delen beskriver hvordan du slr p/av datamaskinen etter at du har satt opp
datamaskinen.

Sl P datamaskinen

Slik slr du P datamaskinen:


1.

Sl P skjermen.

2.

Sl p strmmen. Trykk p av/p-knappen p datamaskinen.

Strmknapp
P
AV

3.

Vent til operatisystemet lastes inn automatisk.

Norsk

Sl AV datamaskinen

Slik slr du AV datamaskinen:

1-8

1.

Lukk alle programmer som kjrer.

2.

Klikk p

3.

Klikk p

p Windows-skrivebordet.
for avslutte operativsystemet.

Kapittel 1: Komme i gang

Kapittel 2
Bruke Windows 7
Starte for frste gang
Nr du starter datamaskinen for frste gang, vises en serie med skjermer for guide
deg gjennom konfigurasjonen av de grunnleggende innstillingene for ditt Windows 7operativsystem.
Starte for frste gang:
1.

Sl p datamaskinen. Vent et par minutter til Set Up Windows (Sett opp Windows)skjermen vises.

2.

Fra rullegardinlisten, velg sprket ditt. Klikk p Next (Neste).

3.

Fra rullegardinlistene, velg Country or region (Land eller region), Time and
currency (Tid og valuta) og Keyboard layout (Tastaturlayout). Klikk p Next
(Neste).

4.

Tast inn unike navn for user name (brukernavn) og computer name
(datamaskinnavn). Klikk p Next (Neste).

5.

Tast inn ndvendig informasjon for sette opp passordet ditt, og klikk p Next (Neste).
Du kan ogs klikke p Next (Neste) for hoppe over dette trinnet uten angi noe
informasjon.
Hvis du vil sette opp et passord for kontoen din senere, se Sette opp en brukerkonto og
passord i dette kapitlet.

6.

Les lisensvilkrene nye. Kryss av for I accept the license terms (Jeg godtar
lisensvilkrene) og klikk p Next (Neste).

7.

Velg Use recommended settings (Bruk anbefalte innstillinger) eller Install


important updates only (Installer kun viktige oppdateringer) for sette opp
sikkerhetsinnstillingene for datamaskinen. For hoppe over dette trinnet, velg Ask me
later (Spr meg senere).

8.

Se over innstillingene for dato og tid. Klikk p Next (Neste). Systemet laster inn de nye
innstillingene og starter p nytt. Du kan n begynne bruke datamaskinen din.

ASUS CM1630

2-1

Bruke skrivebordet p Windows 7


Klikk p Start-ikonet

> Hjelp og sttte for f mer informasjon om Windows 7.

Start-meny

Oppgavelinje

Meldingsomrde

Bruke Start-menyen

Norsk

Start-menyen gir deg tilgang til programmer, verkty og andre nyttige elementer p
datamaskinen. Den gir deg ogs mer informasjon om Windows 7 gjennom Help and
Support (Hjelp og sttte)-funksjonen.

Starte elementer fra Start-menyen

Slik starter du elementer fra Start-menyen:


1.

Fra Windows-oppgavelinjen, klikk p Start-ikonet

2.

Fra Start-menyen, velg elementet som du vil starte.

Du kan feste programmer som du vil at bestandig skal vises p Start-menyen. For mer
informasjon, se Feste programmer p Start-menyen eller oppgavelinjen i dette kapitlet.

2-2

Kapittel 2: Bruke Windows 7

Bruke Komme i gang-elementet

Elementet Getting Started (Komme i gang) p


Start-menyen inneholder informasjon om noen
grunnleggende oppgaver som tilpasning av
Windows, legge til nye brukere og overfre filer for
hjelpe deg med bli kjent med hvordan du bruker
Windows 7.
Slik bruker du Komme i gang-elementet:
1.

Fra Windows-oppgavelinjen, klikk p Start-

ikonet

for pne Start-menyen.

2.

Velg Getting Started (Komme i gang). En


liste over tilgjengelige oppgaver vises.

3.

Velg oppgaven som du vil utfre.

Bruke oppgavelinjen

Oppgavelinjen lar deg starte og behandle programmer eller elementer som er installert p
datamaskinen.

Starte et program fra oppgavelinjen

Slik starter du et program fra oppgavelinjen:


Fra Windows-oppgavelinjen, klikk p et ikon for starte det. Klikk igjen p ikonet for
skjule programmet.

Norsk

Du kan feste programmer som du vil at bestandig skal vises p oppgavelinjen. For mer
informasjon, se Feste programmer p Start-menyen eller oppgavelinjen i dette kapitlet.

ASUS CM1630

2-3

Feste elementer p hurtiglistene

Nr du hyreklikker p et ikon i oppgavelinjen,


vises en hurtigliste som gir deg rask tilgang til
programmets eller elementets relaterte koblinger.
Du kan feste elementer p hurtiglisten som
favorittwebsider, mapper eller stasjoner du ofte
bruker, eller nylig avspilte mediefiler.
Slik fester du elementer til hurtiglisten:
1.

Fra oppgavelinjen, hyreklikk p et ikon.

2.

Fra hurtiglisten, hyreklikk p elementet


som du vil feste, og velg deretter Pin to this
list (Fest til denne listen).

Fjerning av elementer fra hurtiglisten


Slik fjerner du elementer fra hurtiglisten:
1.

Fra oppgavelinjen, hyreklikk p et ikon.

2.

Fra hurtiglisten, hyreklikk p elementet som du


vil fjerne fra hurtiglisten, og velg deretter Unpin
from this list (Fjern fra denne listen).

Feste programmer p Start-menyen eller


oppgavelinjen
Slik fester du programmer p Start-menyen eller
oppgavelinjen:

Norsk

1.

Fra Windows-oppgavelinjen, klikk p Start-ikonet

2.

Hyreklikk p elementet som du vil feste p Startmenyen eller oppgavelinjen.

3.

Velg Pin to Taskbar (Fest til oppgavelinje) eller


Pin to Start menu (Fest til Start-meny).

for pne Start-menyen.

Du kan ogs hyreklikk p ikonet


til et program som kjrer p
oppgavelinjen, og deretter velge
Pin this program to taskbar
(Fest dette programmet til
oppgavelinjen).

2-4

Kapittel 2: Bruke Windows 7

Fjerne programmer fra Start-menyen


Slik fjerner du programmer fra Start-menyen:
1.

Fra Windows-oppgavelinjen, klikk p Start-ikonet

2.

Fra Start-menyen, hyreklikk p programmet som du vil fjerne, og velg deretter


Remove from this list (Fjern fra denne listen).

for pne Start-menyen.

Fjerne programmer fra oppgavelinjen


Slik fjerner du programmer fra oppgavelinjen:
1.

Fra oppgavelinjen, hyreklikk p


programmet som du vil fjerne fra
oppgavelinjen, og velg deretter Unpin
this program from taskbar (Fjern dette
programmet fra oppgavelinjen).

Bruke meldingsomrdet

Som standard vises meldingsomrdet med disse tre ikonene:


Melding i Action Center
Klikk p dette ikonet for vise alle varselsmeldinger/varsler og pne
Windows Action Center.
Nettverkstilkobling

Norsk

Dette ikonet viser tilkoblingsstatusen og signalstyrken til den kablede


eller trdlse nettverkstilkoblingen.
Volum
Klikk p dette ikonet for justere volumet.

Vise et varsel

Slik viser du et varsel:


, og klikk
Klikk p Varsel-ikonet
deretter p meldingen for pne.

For mer informasjon, se Bruke Windows Action Center i dette kapitlet.

ASUS CM1630

2-5

Tilpasse ikoner og varsler

Du kan velge vise eller skjule ikonene og varslene p oppgavelinjen eller p


meldingsomrdet.
Slik tilpasser du ikoner og varsler:
.

1.

Fra meldingsomrdet, klikk p pilikonet

2.

Klikk p Customize (Tilpass).

3.

Fra rullegardinlisten, velg oppfrselen til ikonene eller elementene som du vil tilpasse.

Norsk
2-6

Kapittel 2: Bruke Windows 7

Behandle filene og mappene dine


Bruke Windows Utforsker

Med Windows Utforsker kan du vise, behandle og organisere filene og mappene dine.

pne Windows Utforsker

Slik pner du Windows Utforsker:


1.

Fra Windows-oppgavelinjen, klikk p Start-ikonet

2.

Klikk p Computer (Datamaskin) for pne Windows Utforsker.

Verktylinje

Navigasjonsrute

Vis-ikon
Skelinje
Forhndsvisikon

Visningsvindu

Norsk

Brdsmulelinje

for pne Start-menyen.

Utforske filer og mapper

Slik kan du utforske filer og mapper:


1.

pne Windows Utforsker.

2.

Fra navigasjonen eller visningsvinduet, bla frem til plasseringen av dataen din.

3.

Fra brdsmulelinjen, klikk p pilen for vise innholdet p stasjonen eller i mappen.

ASUS CM1630

2-7

Tilpasse mappe-/filvisningen

Slik tilpasser du mappe-/filvisningen:


1.

pne Windows Utforsker.

2.

Fra navigasjonsruten, velg plasseringen av dataen din.

3.

Klikk p Vis-ikonet

4.

Fra Vis-menyen, flytt glidere for velge hvordan du vil


vise filen/mappen.

i verktylinjen.

Du kan ogs hyreklikke hvor som


helst p Vis-ruten, klikke p View
(Vis), og velge nsket visningstype.

Organisere filene dine

Norsk

Slik organiserer du filene dine:

2-8

1.

pne Windows Utforsker.

2.

Fra feltet Arrange by (Organiser etter), klikk for vise rullegardinlisten.

3.

Velg foretrukket organiseringstype.

Kapittel 2: Bruke Windows 7

Sortere filene dine

Slik sorterer du filene dine:


1.

pne Windows Utforsker.

2.

Hyreklikk hvor som helst p Vis-ruten.

3.

Fra menyen som vises, velg Sort by


(Sorter etter), og velg deretter nsket type
sortering.

Gruppere filene dine

Slik grupperer du filene dine:


1.

pne Windows Utforsker.

2.

Hyreklikk hvor som helst p Vis-ruten.

3.

Fra menyen som vises, velg Group by


(Grupper etter), og velg deretter nsket
type gruppering.

Legge til en ny mappe


1.

pne Windows Utforsker.

2.

Fra verktylinjen, klikk p New folder


(Ny mappe).

3.

Tast inn et navn for den nye mappen.

Norsk

Slik legger du til en ny mappe:

Du kan ogs hyreklikk hvor som


helst p Vis-ruten, klikke p New
(Ny) > Folder (Mappe).

ASUS CM1630

2-9

Sikkerhetskopiere filene dine


Sette opp en sikkerhetskopiering

Slik setter du opp en sikkerhetskopiering:


1.

> All Programs (Alle programmer) > Maintenance (Vedlikehold) >


Klikk p
Backup and Restore (Sikkerhetskopier og gjenopprett).

2.

Klikk p Set up backup (Sett opp sikkerhetskopiering). Klikk p Next (Neste).

3.

Velg sikkerhetskopidestinasjonen din. Klikk p Next (Neste).

4.

Velg Let Windows choose (recommended) (La Windows velge (anbefales)) eller
Let me choose as your backup mode (La meg velge som din sikkerhetsmodus).
Hvis du velger Let Windows choose (La Windows velge), vil ikke Windows
sikkerhetskopiere programmene dine, FAT-formaterte filer, filer i papirkurven eller
midlertidige filer som er 1 GB eller mer.

Norsk

5.

Flg instruksjonene p skjermen for fullfre prosessen.

Gjenopprette systemet ditt


Windows System Restore (Systemgjenoppretting)-funksjonen oppretter et
gjenopprettingspunkt hvor datamaskinens systeminnstillinger lagres til en viss tid og
dato. Dette gjr at du kan gjenopprette eller omgjre endringer til datamaskinens
systeminnstillinger uten at det pvirker din personlige data.
Slik gjenoppretter du systemet:

2-10

1.

Lukk alle programmer som kjrer.

2.

> All Programs (Alle programmer) > Accessories (Tilbehr) > System
Klikk p
Tools (Systemverkty) > System Restore (Systemgjenoppretting).

3.

Flg instruksjonene p skjermen for fullfre prosessen.

Kapittel 2: Bruke Windows 7

Beskytte datamaskinen din


Bruke Windows 7 Action Center

Windows 7 Action Center gir deg meldingsvarsler, sikkerhetsinformasjon, informasjon


om systemvedlikehold og muligheten til automatisk feilske og fikse noen vanlige
datamaskinproblemer.
Du kan tilpasse varslene. For mer informasjon, se tidligere del Tilpasse ikoner og varsler
i dette kapitlet.

pne Windows 7 Action Center

Slik pner du Windows 7 Action Center:


For pne Windows 7 Action Center,
klikk p meldingsikonet
, og klikk
p Open Action Center (pne Action
Center).

2.

Fra Windows 7 Action Center, klikk p oppgaven som du vil utfre.

Norsk

1.

ASUS CM1630

2-11

Bruke Windows Update

Windows Update lar deg sjekke og installere de siste oppdateringer for forbedre
sikkerheten og prestasjonen til datamaskinen.

pne Windows Update

Slik pner du Windows Update:


1.

Fra Windows-oppgavelinjen, klikk p Start-ikonet

2.

Velg All Programs (Alle programmer) > Windows Update (Windows Update).

for pne Start-menyen.

3.

Fra Windows Update-skjermen, klikk p oppgaven som du vil utfre.

Norsk
2-12

Kapittel 2: Bruke Windows 7

Sette opp en brukerkonto og passord

Du kan opprette brukerkontoer og passord for mennesker som vil bruke datamaskinen din.

Sette opp en brukerkonto

Slik setter du opp en brukerkonto:


1.

Fra Windows-oppgavelinjen, klikk p


new users (Legge til nye brukere).

> Getting Started (Komme i gang) > Add

Velg Manage another account (Behandle annen konto).


Velg Create a new account (Opprett en ny konto).

4.

Tast inn navnet p den nye brukeren.

5.

Velg enten Standard user (Standard bruker) eller Administrator som type bruker.

6.

Nr du er ferdig, klikk p Create Account (Opprett konto).

Norsk

2.
3.

ASUS CM1630

2-13

Sette opp en brukers passord

Slik setter du opp en brukers passord:


1.

Velg brukeren som du vil sette opp et passord for.

2.

Velg Create a password (Opprett et passord).

3.

Tast inn et passord og bekreft det. Tast inn hintet for passordet.

4.

Nr du er ferdig, klikk p Create password (Opprett passord).

Norsk
2-14

Kapittel 2: Bruke Windows 7

Aktivere antivirusprogramvaren

Trend Micro Internet Security er forhndsinstallert p datamaskinen. Det er en tredjeparts


antivirusprogramvare som beskytter datamaskinen din fra virusangrep. Den kjpes separat.
Du har en 30 dagers prveperiode etter at du har aktivert den.
Slik aktiverer du Trend Micro Internet Security:
1.

Kjr Trend Micro Internet Security-programmet.

2.

Les lisensvilkrene nye. Klikk p Agree & Activate (Godta og aktiver).

3.

Tast inn e-postadressen din og velg plasseringen din. Klikk p Next (Neste).

4.

Klikk p Finish (Fullfr) for fullfre aktiveringen.

F hjelp og sttte i Windows


Windows hjelp og sttte inneholder veiledninger og svar p sprsml du kan ha nr du
bruker programmene i Windows 7.
> Help and Support (Hjelp og sttte).

Norsk

For starte Windows hjelp og sttte, klikk p

Srg for at du er koblet til Internett for f den siste Windows online hjelp.

ASUS CM1630

2-15

Norsk
2-16

Kapittel 2: Bruke Windows 7

Kapittel 3

Koble enheter til datamaskinen


Koble til en USB-lagringsenhet
Denne stasjonre PC-en har USB 2.0/1.1-porter p bde front- og bakpanelene. USBportene lar deg koble til USB-enheter som lagringsenheter.
Slik kobler du til en USB-lagringsenhet:

Sett inn USB-lagringsenheten i datamaskinen.

Frontpanel

Bakpanelet

Slik fjerner du en USB-lagringsenhet:


1.

Klikk p
fra Windows-meldingsomrdet p
datamaskinen, og klikk deretter p Eject USB2.0
FlashDisk (Ls ut USB2.0 FlashDisk).

2.

Nr meldingen Safe to Remove Hardware


(Trygt fjerne maskinvare), fjerner du
USB-lagringsenheten fra datamaskinen.

IKKE fjern en USB-lagringsenhet mens en dataoverfring pgr. Dette kan fre til tap av
data eller skade USB-lagringsenheten.

ASUS CM1630

3-1

Koble til mikrofon og hyttalere


Denne stasjonre PC-en leveres med mikrofonporter og hyttalerporter p bde front- og
bakpanelene. Lyd I/O-portene p bakpanelet lar deg koble til 2-kanals, 4-kanals, 6-kanals og
8-kanals stereohyttalere.

Koble til hodetelefon og mikrofon

Norsk
Koble til 2-kanals hyttalere

LYDINNGANGER

Koble til 4-kanals hyttalere

LYDINNGANGER LYDINNGANGER

Bak

Front

Norsk

Koble til 6-kanals hyttalere

LYDINNGANGER LYDINNGANGER LYDINNGANGER

Bak

Front

Senter/
subwoofer

Koble til 8-kanals hyttalere

Bak

LYDINNGANGER

Side

Front

LYDINNGANGER

Senter/
subwoofer

Norsk

Koble til flere eksterne skjermer


Din stasjonre PC kan leveres med VGA, HDMI eller DVI-porter og lar deg koble til flere
eksterne skjermer.
Nr et grafikkort er installert i datamaskinen, kobler du skjermene p utgangsportene til
grafikkortet.

Sette opp flere skjermer

Nr du bruker flere skjermer, kan du stille inn visningsmoduser. Du kan bruke den ekstra
skjermen som en kopi av hovedskjermen din, eller som en forlengelse av Windowsskrivebordet.
Slik setter du opp flere skjermer:
Sl av datamaskinen.

2.

Koble de to skjermene til datamaskinen og koble strmledningene til skjermene. Se


Sette opp datamaskinen i Kapittel 1 for detaljer om hvordan du kobler en skjerm til
datamaskinen.

Norsk

1.

For noen grafikkort, vil kun skjermen som er satt til vre primrskjermen ha visning
under POST. Den doble skjermfunksjonen virker kun i Windows.

3.

Sl p datamaskinen.

4.

Gjr ett av flgende for pne Screen Resolution (Skjermopplsning)innstillingsskjermen:

> Control Panel (Kontrollpanel) > Appearance and


Klikk p
Personalization (Utseende og tilpasning) > Display (Skjerm) > Change
display settings (Endre skjerminnstillinger).

Hyreklikk hvor som helst p Windows-skrivebordet. Nr hurtigmenyen vises,


klikk p Personalize (Tilpass) > Display (Skjerm) > Change display settings
(Endre skjerminnstillinger).

5.

Velg visningsmodusen fra Multiple displays: (Flere skjermer:)-rullegardinlisten.

Kopier disse skjermene: Velg dette alternativet for bruke den ekstra skjermen
som en kopi av hovedskjermen din.

Utvid disse skjermene: Velg dette alternativet for bruke den ekstra skjermen
som en forlengelsesskjerm. Dette ker plassen p skrivebordet ditt.

Vis skrivebord kun p 1/2: Velg dette alternativet for kun vise skrivebordet p
skjerm 1 eller skjerm 2.

6.

Klikk p Apply (Bruk) eller OK. Klikk deretter p Keep Changes (Behold endringer)
p bekreftelsesmeldingen.

Fjern denne skjermen: Velg dette alternativet for fjerne den valgte skjermen.

Norsk

Koble til en HDTV


Koble en High Definition TV (HDTV) til HDMI-porten p datamaskinen.
Du trenger en HDMI-kabel for koble til HDTV-en og datamaskinen. HDMI-kabelen
kjpes separat.

Norsk

For f best visning, m du srge for at HDMI-kabelen er kortere enn 15 meter.

Norsk

Kapittel 4

Bruke datamaskinen
Korrekt sittestilling nr du bruker din stasjonre PC
Nr du bruker din stasjonre PC m du sitte riktig s du forhindrer slitasje p hndledd, hender
og andre ledd eller muskler. Denne delen gir deg tips om hvordan du unng fysisk ubesvr og
mulig skade mens du bruker og har det gy med den stasjonre PC-en.
Eye level to the top of
yeniv
til toppen
the monitor
screen

skjermen

Fotskammel
Foot rest

av

90 vinkler
90 angles

Slik sitter du riktig:


Plasser kontorstolen din slik at albuene er ved eller litt over tastaturet for en
komfortabel skriveposisjon.

Juster hyden p stolen din for srge for at knrne dine er litt hyere enn hoftene
slik at baksiden av lrene slapper av. Hvis ndvendig, bruk en fotskammel til heve
knrne.

Juster ryggen p stolen slik at du har god sttte for nedre del av ryggraden og slik at
du sitter noe lent bakover.

Sitt opp med knrne, albuene og hoftene i en omtrentlig vinkel p 90 nr du sitter ved
PC-en.

Plasser skjermen rett foran deg, og snu toppen p skjermen jevnt med yenivet ditt
slik at ynene ser litt nedover.

Hold musen nrt tastaturet, og hvis ndvendig, bruk en hndleddspute for sttte og
hvile for hndleddene mens du skriver.

Bruk din stasjonre PC i et omrde med komfortabel belysning, og hold den borte fra
skinn som vinduer og direkte sollys.

Ta ofte sm pauser fra den stasjonre PC-en.

ASUS CM1630

4-1

Bruke minnekortleseren
Digitale kameraer og andre digitale bildeenheter bruker minnekort, eller media, til lagring av
digitale bildefiler. Med den innebygde kortleseren p frontpanelet til systemet kan du lese fra
og skrive til forskjellige minnekortstasjoner.

Slik kan du bruke minnekortet:


1.

Sett inn minnekortet i kortsporet.


Et minnekort er laget slik at det kun passer inn i n retning. IKKE tving et kort inn i en
kortplass for unng skade p kortet.

Norsk

Du kan legge medier i ett eller flere av kortsporene, og bruke mediene hver for seg. Legg
bare ett minnekort i et spor om gangen.

2.

Velg et program fra AutoPlay (Autokjr)-vinduet for f tilgang til filene dine.
Hvis AutoPlay (Autokjr) IKKE er aktivert p datamsakinen, klikk p Windows 7 Startknappen p oppgavelinjen, klikk p Computer (Datamaskin), og dobbeltklikk deretter
p minnekortikonet for f tilgang til dataen p det.
Hver kortplass har et eget stasjonsikon som vises p Computer (Datamaskin)skjermen.
Minnekortleserens LED lyser opp og blinker nr data leses fra eller skrives til
minnekortet.

3.

Nr du er ferdig, hyreklikk p minnekort-stasjonsikonet p Computer (Datamaskin)skjermen, klikk p Eject (Ls ut), og fjern deretter kortet.
Aldri fjern kort mens eller rett etter lesing, kopiering, formatering eller sletting av data p
kortet, ellers kan det oppst tap av data.
For forhindre tap av data, bruk "Safely Remove Hardware and Eject Media" (Trygg
fjerning av maskinvare og ls ut medium) i Windows-meldingsomrdet fr du fjerner
minnekortet.

4-2

Kapittel 4: Bruke datamaskinen

Bruke den optiske stasjonen


1

Sette inn en optisk plate


1.

Mens systemet er p, trykk p utlserknappen under dekslet p stasjonsskuffen for


pne skuffen.

2.

Legg platen forsiktig ned i skuffen med tekstsiden opp.

3.

Trykk p skuffen for lukke den.

4.

Velg et program fra AutoPlay (Autokjr)-vinduet for f tilgang til filene dine.

Norsk

Slik setter du inn en optisk plate:

Hvis AutoPlay (Autokjr) IKKE er aktivert p datamsakinen, klikk p Windows 7 Startknappen p oppgavelinjen, klikk p Computer (Datamaskin), og dobbeltklikk deretter p
CD/DVD-stasjonsikonet for f tilgang til dataen p den.

Fjerne en optisk disk

Slik fjerner du en optisk disk:


1.

2.

Mens systemet er p, gjr ett av flgende for lse ut skuffen:


Trykk p utlserknappen under dekslet p stasjonsskuffen.

Hyreklikk p CD/DVD-stasjonsikonet p Computer (Datamaskin)-skjermen, og


klikk deretter p Eject (Ls ut).

Ta platen ut fra skuffen.

ASUS CM1630

4-3

Bruke multimediatastaturet
(kun p utvalgte modeller)
Tastaturet varierer med modeller. Illustrasjoner i denne delen er kun for referanse.

ASUS PRIMAX/KB2621-tastatur

Taster
1.
2.
3.

Norsk

4.
5.
6.

Forklaring

Senker systemlydstyrken.
Slr lydstyrkens dempingsmodus
p/av.
ker systemlydstyrken.
Trykk p <Fn + F11> for g til forrige
spor i Windows Media Player.

Trykk p <Fn + F9> for spille av eller


pause avspilling i Windows Media
Player.
Trykk p <Fn + F12> for g til neste
spor i Windows Media Player.

Spesialfunksjonstastene fungerer kun p Windows Vista / Windows 7.

4-4

Kapittel 4: Bruke datamaskinen

Kapittel 5
Koble til Internett
Kabel forbindelse
Bruk en RJ-45-kabel til koble datamaskinen til DSL/kabelmodem eller et lokalt nettverk
(LAN).

Koble til via et DSL/kabelmodem

Slik kobler du til via et DSL/kabelmodem:


1.

Sett opp DSL/kabelmodemet.


Henvis til dokumentasjonen som fulgte med DSL/kabelmodem.

2.

Koble n ende av en RJ-45-kabel til LAN (RJ-45)-porten p bakpanelet til


datamaskinen og den andre enden til en DSL/kabelmodem.

Modem
Modem

RJ-45-kabel
RJ-45
cable

3.

Sl p DSL/kabelmodemet og datamaskinen.

4.

Konfigurer de ndvendige Internett-tilkoblingsinnstillingene.


Kontakt Internettleverandren din for detaljer eller hjelp ved oppsett av Internettilkoblingen.

ASUS CM1630

5-1

Koble til via et lokalt nettverk (LAN)


Slik kobler du til via et LAN:
1.

Koble n ende av en RJ-45-kabel til LAN (RJ-45)-porten p bakpanelet til


datamaskinen og den andre enden til LAN-nettverket.

RJ-45-kabel
RJ-45
cable

2.

Sl p datamaskinen.

3.

Konfigurer de ndvendige Internett-tilkoblingsinnstillingene.

LAN

Kontakt nettverksadministratoren din for detaljer eller hjelp ved oppsett av


Internettilkoblingen.

Norsk
5-2

Kapittel 5: Koble til Internett

Kapittel 6
Bruke verktyene

Support DVD-en og Recovery DVD-en flger ikke med i pakken. Du kan brenne den selv.
Se delen Gjenopprette systemet ditt for detaljer.

ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II er et alt-i-ett grensesnitt som integrerer flere ASUS-verkty og lar brukere
starte og betjene disse verktyene p samme tid.

Installere AI Suite II
Slik installerer du AI Suite II:
1.

Sett inn support DVD-en i den optiske stasjonen. Driverinstallasjonskategorien vises


hvis datamaskinen din har aktivert autokjr-funksjonen.

2.

Klikk p Utilities (Verkty)-kategorien, og deretter ASUS AI Suite II.

3.

Flg instruksjonene p skjermen for fullfre installasjonen.

Bruke AI Suite II

AI Suite II starter automatisk nr du gr inn i Windows-operativsystemet (OS). AI Suite


II-ikonet vises i Windows-meldingsomrdet. Klikk p ikonet for pne AI Suite IIhovedmenylinjen.
Klikk p hver knapp for velge og starte et verkty, for overvke systemet, for oppdatere
hovedkortets BIOS, for vise systeminformasjonen og for tilpasse innstillingene til AI Suite
II.

Klikk for tilpasse


grensesnittinnstillingene
Klikk for vise
systeminformasjonen
Klikk for oppdatere hovedkortets BIOS
Klikk for overvke sensorer
eller CPU-frekvens
Klikk for velge et verkty

ASUS CG8350

6-1

Verkty
Tool (Verkty)-delen inkluderer EPU, Probe II og Sensor
Record-panelene.

EPU
EPU er et energieffektivt verkty som tilfredsstiller forskjellige databeregningsbehov. Dette
verktyet har flere moduser som du kan velge for spare systemstrm. Valg av Auto-modus
vil la systemet bytte moduser automatisk avhengig av gjeldende systemstatus. Du kan
tilpasse hver modus ved konfigurere innstillinger som CPU frequency (CPU-frekvens), GPU
frequency (GPU-frekvens), vCore Voltage (vCore-strm) og Fan Control (Viftekontroll).
Starte EPU

Etter installasjon av AI Suite II fra support-DVD-en, start EPU ved klikke p Tool
(Verkty) > EPU p AI Suite II-hovedmenylinjen.
Viser flgende melding hvis ingen
VGA-strmsparingsmotor er
registrert.

Norsk

Viser gjeldende modus


Elementene som
tennes betyr at
strmsparingsmotoren
Viser mengde CO2
redusert

*Bytter mellom
visningen av total
og gjeldende CO2

Viser gjeldende CPUstrm


Avanserte innstillinger for hver
Viser
Flere
systemegenskapene til
systemoperasjonsmoduser hver modus

*
*

6-2

Velg From EPU Installation (Fra EPU-installasjon) for vise CO2 som har blitt
redusert siden du installerte EPU.
Velg From the Last Reset (Fra siste nullstilling) for vise total CO2 som har blitt
redusert siden du klikket p Clear (Slett)-knappen .

Kapittel 6: Bruke verktyene

Probe II
Probe II er et verkty som overvker datamaskinens vitale komponenter, og registrerer
og varsler deg om eventuelle problemer med disse komponentene. Probe II registrerer
vifteomdreininger, CPU-temperatur og systemspenninger, blant annet. Med dette verktyet,
er du sikker p at datamaskinen din alltid er i god driftstilstand.
Starte Probe II

Etter installasjon av AI Suite II fra support-DVD-en, start Probe II ved klikke p Tool
(Verkty) > Probe II p AI Suite II-hovedmenylinjen.

Konfigure Probe II

Norsk

Klikk p kategoriene Voltage/Temperature/Fan Speed (Spenning/temperatur/


viftehastighet) for aktivere sensorene eller for justere sensorgrenseverdiene. Kategorien
Preference (Preferanse) lar deg tilpasse tidsintervallet for sensoralarmer, eller endre
temperaturenheten.

Lagrer
konfigurasjonen
din

Laster inn
standard
grenseverdier for
hver sensor

ASUS CG8350

Laster lagret
konfigurasjon

Bruker endringene
dine

6-3

Sensor Recorder
Sensor Recorder lar deg overvke endringene i systemspenningen, temperaturen og
viftehastighet, samt lagring av endringene.
Starte Sensor Recorder

Etter installasjon av AI Suite II fra support-DVD-en, klikk p Tool (Verkty) > Sensor
Recorder p AI Suite II-hovedmenylinjen for starte PC Probe.
Konfigurere Sensor Recorder

Klikk p kategoriene Voltage/Temperature/Fan Speed (Spenning/temperatur/


viftehastighet) og vel sensorene som du vil overvke. Kategorien History Record
(Historikkopptak) lar deg lagre endringene i sensorene som du aktiverer.

Klikk p
sensorene du vil
overvke.

Dra for
vise statusen
under en viss
tidsperiode

Norsk
Klikk for g tilbake til
standardmodus

6-4

Klikk for zoome


inn/ut av Y-aksen
Klikk for zoome
inn/ut av X-aksen

Kapittel 6: Bruke verktyene

Monitor (Overvk)
Monitor (Overvk)-delen inkluderer sensorog CPU-frekvenspanelene.

Sensor

Sensor-panelet viser gjeldende verdi av en systemsensor som vifteomdreining,


CPU-temperatur og spenninger. Klikk p Monitor (Overvk) > Sensor i AI Suite IIhovedmenylinjen for starte sensorpanelet.

CPU Frequency (CPU-frekvens)

CPU Frequency (CPU-frekvens)-panelet viser gjeldende CPU-frekvens og CPU-bruk. Klikk


p Monitor (Overvk) > CPU Frequency (CPU-frekvens) i AI Suite II-hovedmenylinjen for
pne CPU Frequency-panelet.
Sensorpanel

CPU Frequency-panel

Norsk

Plassert i hyre panel (systeminformasjonsomrde)

ASUS CG8350

6-5

Update (Oppdater)
Update (Oppdater)-delen lar deg oppdatere
hovedkortets BIOS og BIOS-oppstartslogoen
med ASUS-designet oppdateringsverkty.

ASUS Update

ASUS Update er et verkty som lar deg behandle, lagre og oppdatere hovedkort-BIOS i
Windows OS. ASUS Update-verktyet lar deg oppdatere BIOS direkte fra Internett, laste
ned siste BIOS-fil fra Internett, oppdater BIOS fra en oppdatert BIOS-fil, lagre gjeldende
BIOS-fil eller vise BIOS-versjonsinformasjonen.

Oppdatere BIOS via Internett


Slik oppdaterer du BIOS via Internett:
1.

Fra ASUS Update-skjermen,


velg Update BIOS from Internet
(Oppdater BIOS fra Internett), og
klikk deretter p Next (Neste).

2.

Velg ASUS FTP-siden nrmest deg


for unng nettverkstrafikk.

Norsk

3.

6-6

Hvis du vil aktivere BIOSnedgraderingsfunksjonen


og automatisk BIOSsikkerhetskopieringsfunksjonen,
kryss av i boksene fr de to
elementene p skjermen.

Velg BIOS-versjonen som du vil laste


ned. Klikk p Next (Neste).

Nr ingen oppdatert versjon er


registrert, vises den som skjermen p
hyre side.

Kapittel 6: Bruke verktyene

4.

5.

Du kan bestemme om du vil endre


BIOS-oppstartslogoen, som er bildet
som vises p skjermen under PowerOn Self-Tests (POST). Klikk p Yes
(Ja) hvis du vil endre oppstartslogoen
eller No (Nei) for fortsette.

Flg instruksjonene p skjermen for


fullfre oppdateringsprosessen.

Oppdatere BIOS via en BIOS-fil:


1.

Fra ASUS Update-skjermen, velg


Update BIOS from file (Oppdater
BIOS fra fil), og klikk deretter p Next
(Neste).

2.

Finn BIOS-filen fra det pne vinduet,


klikk p Open (pne) og klikk p
Next (Neste).

3.

Du kan bestemme om du vil endre


BIOS-oppstartslogoen. Klikk p Yes
(Ja) hvis du vil endre oppstartslogoen
eller No (Nei) for fortsette.

4.

Norsk

Slik oppdaterer du BIOS via en BIOS-fil:

Flg instruksjonene p skjermen for


fullfre oppdateringsprosessen.

ASUS CG8350

6-7

System Information (Systeminformasjon)


System Information (Systeminformasjon)-delen
viser informasjon om hovedkortet, CPU og
minnespor.

Klikk p kategorien MB for se detaljer om


hovedkortfabrikanten, produktnavn, versjon
og BIOS.

Klikk p CPU-kategorien for se detaljene


om prosessoren og hurtigbufferet.

Click the SPD tab and then select


the memory slot to see the details on
the memory module installed on the
corresponding slot.

Norsk

6-8

Kapittel 6: Bruke verktyene

Settings (Innstillinger)
Settings (Innstillinger)-delen lar deg tilpasse
innstillingene til hovedmenylinjen og
grensesnittets stil.
Application (Applikasjon) lar deg velge
applikasjonen som du vil aktivere.

Bar (Linje) lar deg tilpasse linjeinnstillingen.

Skin (Stil) lar deg tilpasse grensesnittets


kontrast, lysstyrke, metning, nyanse og
gamma.

Norsk

ASUS CG8350

6-9

ASUS AI Manager
ASUS AI Manager er et verkty som gir deg rask og enkel tilgang til ofte brukte programmer.

Installere AI Manager

Slik installerer du AI Manager:


1.

Sett inn support DVD-en i den optiske stasjonen. Hvis autokjr er aktivert, vises
installasjonsveiviseren for drivere.
Hvis autokjr er deaktivert, dobbeltklikk p setup.exe-filen fra ASUS AI Manager-mappen
p support DVD-en.

2.

Klikk p Utilities (Verkty)-kategorien, og deretter ASUS AI Manager.

3.

Flg instruksjonene p skjermen for fullfre installasjonen.

Starte AI Manager

For starte AI Manager fra Windows skrivebordet, klikk p Start > All Programs (Alle
programmer) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. AI Manager-hurtiglinjen vises
p skrivebordet.

Norsk

Etter at du har startet programmet, vises AI Manager-ikonet i Windows-oppgavelinjen.


Hyreklikk p dette ikonet for bytte mellom hurtiglinjen og
hovedvinduet, og for starte AI Manager enten fra hurtiglinjen
eller verktylinjen.

6-10

Kapittel 6: Bruke verktyene

AI Manager-hurtiglinjen

AI Manager-hurtiglinjen sparer plass p skrivebordet og lar deg starte ASUS-verktyene


eller vise systeminformasjon p en enkel mte. Klikk p en av kategoriene Main (Hoved), My
Favorites (Mine favoritter), Support (Sttte) eller Information (Informasjon) for vise innholdet
i menyen.
Exit (Avslutt)-knapp
Bytt til hovedvindu
Legg til verktylinje

Hoved

Sttte

Mine favoritter

Informasjon

Klikk p Maximize/restore (Maksimer/gjenopprett)-knappen


for bytte mellom fullt
vindu og hurtiglinje. Klikk p Minimize (Minimer)-knappen
for beholde AI Manager p
verktylinjen. Klikk p Close (Lukk)-knappen
for avslutte AI Manager.

Hoved

Main (Hoved)-menyen har fem verky: AI Disk, AI Security, AI Boosting, og AI Probe.


Klikk p pilen p Main (Hoved)-menyikonet for bla gjennom verktyene i menyen.

Klikk for vise elementer


p hyre side

AI Disk

ASUS CG8350

Norsk

AI Disk lar deg enkelt fjerne midlertidige IE-filer, IE-informasjonskapsler, IE URLadresser, IE-historikk eller sppelkurven. Klikk p AI Disk-ikonet i hurtiglinjen for vise
hele AI Disk-vinduet og velge elementene som du vil fjerne. Klikk p Apply (Bruk) nr
du er ferdig.

6-11

AI Security

AI Security lar deg sette et passord for sikre enhetene dine, som USB-flashdisker og
CD-/DVD-disker, fra uautorisert tilgang.

Lse en enhet:

2.

Bekreft passordet.

3.

Tast inn passordtipset (anbefales).

4.

Nr du er ferdig, klikk p Ok.

5.

Velg enheten som du vil lse, og klikk p Apply (Bruk).

6.

Tast inn passordet som du har satt tidligere, og klikk p Ok.

1. Nr du bruker AI Security for frste gang, blir du bedt om sette et passord. Tast
inn et passord med maksimalt 20 alfanumeriske tegn.

Norsk
Slik lser du opp enheten:

Fravelg den lste enheten, og klikk deretter p Apply (Bruk).

1.

2. Tast inn passordet som du har satt tidligere, og klikk p Ok.

Slik endrer du passordet:


6-12

Klikk p Change Password (Endre passord), og flg instruksjonene p


skjermen for endre passord.

Kapittel 6: Bruke verktyene

AI Booting

AI Booting lar deg spesifisere prioriteringsrekkeflgen for oppstartsenheten.

Spesifisere oppstartsrekkeflgen:

1. Velg en enhet, og klikk p ventre/hyre knapp for spesifisere


oppstartsrekkeflgen.

2.

Nr du er ferdig, trykk p Apply (Bruk).

Mine favoritter

Norsk

My Favorites (Mine favoritter) lar deg legge til programmer som du ofte bruker, s du
slipper ske etter programmene p datamaskinen.

Legge til et program:


1.

Klikk p Add (Legg til), og finn deretter programmet som du vil legge til My Favorites
(Mine favoritter).

2.

Klikk p Open (pne) i filplassering-vinduet. Programmet legges til My Favorites


(Mine favoritter)-listen.

Hyreklikk p programikonet for starte, slette eller endre navn p det valgte programmet.
Du kan ogs dobbeltklikke for starte det valgte programmet.

ASUS CG8350

6-13

Sttte

Klikk p enhver kobling i Support (Sttte)-vinduet for g til ASUS-websiden, teknisk


sttte-vinduet, last ned sttte-websiden eller kontaktinformasjon.

Informasjon

Klikk p kategorien i Information (Informasjon)-vinduet for se den detaljerte


informasjonen om systemet, hovedkortet, CPU, BIOS, installert(e) enhet(er) og minne.

Norsk
6-14

Kapittel 6: Bruke verktyene

Nero 9
Med Nero 9 kan du opprette, kopiere, brenne, redigere, dele og oppdatere ulike typer data.

Installere Nero 9

Slik kan du installere Nero 9:


1.

Sett inn Nero 9 DVD-en i den optiske stasjonen.

2.

Hvis autokjr er aktivert, vises hovedmenyen automatisk.

3.

Norsk

Hvis autokjr er deaktivert, dobbeltklikk p SetupX.exe-filen fra hovedmappen p Nero 9


DVD-en.

Fra hovedmenyen, klikk p Nero 9 Essentials.

ASUS CG8350

6-15

Klikk Next (Neste) for g videre.

6.

Kryss av for I accept the License Conditions (Jeg godtar lisensvilkrene). Nr du


er ferdig, klikk p Next (Neste).

Norsk

5.

6-16

Kapittel 6: Bruke verktyene

Velg Typical (Vanlig) og klikk Next (Neste).

8.

Kryss av for Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero
(Ja, jeg vil hjelpe til med sende anonym data til Nero om programmet) og klikk
p Next (Neste).

9.

Nr du er ferdig, klikk p Exit (Avslutt).

Norsk

7.

ASUS CG8350

6-17

Brenne filer

Slik brenner du filer:


1.

P hovedmenyen klikker du p Data Burning (Databrenning) > Add (Legg til).

2.

Velg filene du nsker brenne. Nr du er ferdig, klikk p Add (Legg til).

Norsk
6-18

Kapittel 6: Bruke verktyene

3.

Etter at du har valgt filene som du vil brenne, klikk p Burn (Brenn) for brenne filene
til en disk.

For mer informasjon om hvordan du bruker Nero 9, se Nero-websiden p www.nero.com.

Gjenopprette systemet ditt


Bruke gjenopprettingspartisjonen

Norsk

Gjenopprettingspartisjonen gjenoppretter den stasjonre PC-ens programvare til sin


originale status. Fr du bruker gjenopprettingen, kopier datafilene (som Outlook PSTfiler) til en USB-lagringsstasjon og skriv ned tilpassede konfigurasjonsinnstillinger (som
nettverksinnstillinger).

Om gjenopprettingsstasjonen

Gjenopprettingsstasjonen er reservert plass p harddisken som brukes for gjenopprette


operativsystemet, drivere og verkty som ble installert p den stasjonre PC-en p
fabrikken.
IKKE slett partsjonen som heter
RECOVERY. Recovery-stasjonen
opprettes p fabrikken og kan ikke
gjenopprettes hvis den slettes. Ta med
den stasjonre PC-en til et autorisert
ASUS-servicesenter hvis du har
problemer med gjenopprettingen.

Bruke gjenopprettingspartisjonen:
1.

Trykk p <F9> under oppstart.

2.

Trykk p <Enter> for velge Windows-oppsett [EMS-aktivert].

ASUS CG8350

6-19

3.

Velg ett av disse gjenopprettingsalternativene:

Systemgjenoppretting:

Systembildesikkerhetskopiering:

Denne funksjonen lar deg gjenopprette systemet til fabrikkinnstillingene.

Denne funksjonen lar deg brenne systembildesikkerhetskopien p DVD-plater, som du


senere kan bruke til gjenopprette systemet til standardinnstillinger.

System DVD-sikkerhetskopiering:

4.

Flg instruksjonene p skjermen for fullfre gjenopprettingen.

Denne funksjonen lar deg lage en sikkerhetskopi av support DVD-en.

Besk ASUS-websiden p www.asus.com for oppdaterte drivere og verkty.

Bruke gjenopprettings DVD-en (p enkelte modeller)


Gjr klar 1~3 tomme skrivbare DVD-er for opprette gjenopprettings DVD-en.
Fjern den eksterne harddisken fr du utfrer systemgjenoppretting p den stasjonre
PC-en. I henhold til Microsoft, kan du miste viktig data fordi du setter opp Windows p feil
harddiskstasjon eller formaterer feil partisjon.

Slik bruker du gjenopprettings DVD-en:

Norsk

1.

Sett inn gjenopprettings DVD-en i den optiske stasjonen. Den stasjonre PC-en m
vre sltt P.

2.

Start den stasjonre PC-en p nytt og trykk <F8> ved oppstart og velg den optiske
stasjonen (kan vre merket som "CD/DVD") og trykk <Enter> for starte fra
gjenopprettings DVD-en.

3.

Velg OK for starte gjenoppretting av bildet.

4.

Velg OK for bekrefte systemgjenopprettingen.


Gjenoppretting vil overskrive harddisken din. Srg for sikkerhetskopiere viktig data fr du
gjenoppretter systemet.

5.

Flg instruksjonene p skjermen for fullfre gjenopprettingen.


IKKE fjern gjenopprettingsdisken (med mindre du blir bedt om gjre dette) under
gjenopprettingen ellers kan ikke partisjonene brukes.
Besk ASUS-websiden p www.asus.com for oppdaterte drivere og verkty.

6-20

Kapittel 6: Bruke verktyene

Kapittel 7
Feilsking

Dette kapitlet presenterer noen problemer du kanskje mter p og mulige lsninger p dem.

Min datamaskin kan ikke sls p og strm-LED-en p frontpanelet


lyser ikke opp

Sjekk om datamaskinen er riktig koblet til.

Sjekk om stikkontakten fungerer.

Sjekk om strmforsyningsenhete er sltt p. Henvis til Sl datamaskinen


P/AV i kapittel 1.

Min datamaskin lser seg.


Gjr flgende for lukke programmene som ikke svarer:

1. Trykk samtidig p <Alt> + <Ctrl> + <Delete>-tastene p tastaturet, klikk


deretter p Start Task Manger (Start oppgavebehandling).

2.

3. Velg programmet som ikke svarer, og klikk deretter p End Task


(Avslutt oppgave).

Hvis tastaturet ikke svarer. Trykk og hold inne strmknappen p toppen av


kassen til datamaskinen sls av. Trykk deretter p strmknappen for sl den
p.

Klikk p kategorien Applications (Programmer).

Jeg kan ikke koble til et trdlst nettverk med ASUS WLAN-kortet
(kun p utvalgte modeller)?

Srg for at du skriver inn riktig nettverkssikkerhetsnkkel for det trdlse


nettverket som du vil koble til.

Koble de eksterne antennene (valgfritt) til antennekontaktene p ASUS


WLAN-kortet og plasser antennene p toppen av datamaskinkassen for best
trdls ytelse.

Piltastene p talltastaturet fungerer ikke.


ASUS CM1630

Kontroller om Num Lock LED-en er slukket. Nr Num Lock LED-en er tent,


brukes tastene p talltastaturet kun for inntasting av tall. Trykk p Num Locktasten for sl av LED-en hvis du vil bruke piltastene p talltastaturet.

7-1

Norsk

Ingen visning p skjermen.


Kontroller om skjermen er sltt p.

Srg for at skjermen er riktig koblet til videoutgangsporten p datamaskinen.

Hvis datamaskinen leveres med et diskret grafikkort, srg for at du kobler


skjermen til en videoutgangsport p det diskrete grafikkortet.

Sjekk om noen av pinnene p skjermvideokontakten er byd. Hvis du


oppdager byde pinner, m du skifte ut kabelen.

Sjekk om skjermen er koblet riktig til en strmkilde.

Du finner ytterligere feilskingsinformasjon i dokumentasjonen som fulgte med


skjermen.

Nr du bruker flere skjermer, har kun n skjerm visning.


Srg for at begge skjermene er sltt p.

Under POST, har kun skjermen som er koblet til VGA-porten ha visning. Den
doble skjermfunksjonen virker kun i Windows.

Nr et grafikkort er installert p datamaskinen, m du srge for at du kobler


skjermene p utgangsportene til grafikkortet.

Sjekk om innstillingene for flere skjermer stemmer. Henvis til delen Koble til
flere eksterne skjermer i kapittel 3 for mer informasjon.

Min datamaskin kan ikke registrere min USB-lagringsenhet.


Frste gang du kobler USB-lagringsenheten til datamaskinen, installerer


Windows automatisk drivere for den. Vent en stund og g til Min datamaskin
for sjekke om USB-lagringsenheten er registrert.

Koble USB-lagringsenheten din til en annen datamaskin for teste om USBlagringsenheten er delagt eller er feil.

Jeg vil gjenopprette eller angre endringer til datamaskinens


systeminnstillinger uten pvirke mine personlige filer eller data.

Windows System Restore (Systemgjenoppretting)-funksjonen lar deg


gjenopprette eller angre endringer til datamaskinens systeminnstillinger
uten pvirke din personlige data som dokumenter eller fotografier. For mer
informasjon, se delen Gjenopprette systemet ditt i kapittel 2.

Bildet p HDTV-en er strukket.


Det forrsakes av de forskjellige opplsninger p skjermen og HDTV-en din.


Tilpass skjermopplsningen slik at den passer med HDTV-en. Slik endrer du
skjermopplsningen:

1. Gjr ett av flgende for pne Screen Resolution (Skjermopplsning)innstillingsskjermen:


> Control Panel (Kontrollpanel) > Appearance and
Klikk p
Personalization (Utseende og tilpasning) > Display (Skjerm) >
Change display settings (Endre skjerminnstillinger).

2. Tilpass opplsningen. Se dokumentasjonen som fulgte med HDTV-en for


opplsningen.

3. Klikk p Apply (Bruk) eller OK. Klikk deretter p Keep Changes


(Behold endringer) p bekreftelsesmeldingen.

Det kommer ingen lyd fra hyttalerne.


Srg for at du kobler hyttalerne til Line out (linje ut)-porten (limegrnn) p
frontpanelet eller bakpanelet.

Sjekk om hyttaleren er koblet til en strmkilde og er sltt p.

Justere hyttalervolumet.

Srg for at datamaskinens systemlyder ikke er dempet.


. For aktivere
Hvis den er dempet, vises volumikonet som
systemlydene, klikk p
fra Windows-meldingsomrdet, og klikk p
.

Hvis det ikke er dempet, klikk p


volumet.

Koble hyttalerne til en annen datamaskin for teste om hyttalerne fungerer.

Kontroller at platen er satt inn med etikettsiden vendt opp.

Sjekk om platen er satt i midten av skuffen, spesielt hvis platen har en unormal
strrelse eller form.

Sjekk om platen er ripete eller skadet.

1.

2. Hyreklikk p
menyen.

og dra glideren for justere

DVD-stasjonen kan ikke lese en plate.

DVD-stasjonens utlserknapp svarer ikke.


Klikk p

> Computer (Datamaskin).


, klikk deretter p Eject (Ls ut) fra

Norsk

Hyreklikk hvor som helst p Windows-skrivebordet. Nr hurtigmenyen


vises, klikk p Personalize (Tilpass) > Display (Skjerm) > Change
display settings (Endre skjerminnstillinger).

Strm
Problem

Ingen strm
(strmindikatoren
er av)

Mulig rsak

Handling

Feil strmspenning

S
 till inn datamaskinens
strmspenningsbryter til omrdets
strmkrav.
Justerer spenningsinnstillingene.
Srg for at strmledningen er
koblet fra stikkontakten.

Datamaskinen er ikke
sltt p.
Datamaskinens
strmledning er ikke riktig
koblet til.
Problemer med PSU
(strmforsyningsenhet)

Trykk p strmtasten p frontpanelet


for srge for at datamaskinen er
sltt p.
Srg for at strmledningen er
korrekt koblet til.
Bruk en annen kompatibel
strmledning.
Prv installere en annen PSU p
datamaskinen.

Vis

Norsk

Problem

Mulig rsak

Handling

Ingen visning
etter at
datamaskinen
er sltt p (svart
skjerm)

Signalkabelen er ikke
koblet til riktig VGA-port p
datamaskinen.

Koble signalkabelen til riktig


skjermport (integrert VGA- eller
separat VGA-port).
Hvis du bruker et separat VGA-kort,
kobler du signalkabelen til den
separate VGA-porten.

Problemer med signalkabel

Prv koble til en annen skjerm.

LAN
Problem

Mulig rsak

LAN-kabelen er ikke koblet


til.
Problemer med LAN-kabel

Kan ikke koble til


Internett

Datamaskinen din er ikke


riktig koblet til en ruter eller
hub.

Handling

Koble LAN-kabelen til datamaskinen.


Srg for at LAN LED-lampen er tent.
Hvis ikke, prv en annen LAN-kabel.
Hvis det fremdeles ikke fungerer, ta
kontakt med ASUS-servicesenter.
Srg for at datamaskinen din ikke er
riktig koblet til en ruter eller hub.

Nettverksinnstillinger

Ta kontakt med Internett-leverandren


for f de riktige LAN-innstillingene.

Problemer forrsaket av
antivirusprogramvare

Lukk antivirusprogramvaren.

Driverproblemer

Installer LAN-driveren p nytt

Problem

Ingen lyd

Mulig rsak

Handling

Hyttaler eller hodetelefon


er koblet til feil port.

H
 envis til datamaskinens
brukerveiledning for riktig port.
Koble fra og koble hyttaleren til
datamaskinen p nytt.

Hyttaler eller
hodetelefoner fungerer
ikke.

Prv bruke en annen hyttaler eller


hodetelefon.

Fremre og bakre lydporter


fungerer ikke.

Prv bde fremre og bakre lydporter.


Hvis n port ikke virker, m du sjekke
om porten er satt til multikanal.

Driverproblemer

Installer lyddriveren p nytt

Norsk

Lyd

System
Problem

Systemhastigheten
er for treg

Mulig rsak

For mange programmer


kjrer.
Datamaskinen er angrepet
av et virus

Feil med harddiskstasjon

Systemet henger
ofte eller fryser.

Problemer med
minnemodul

Handling

Lukk noen av programmene.


B
 ruk en antivirusprogramvare til
skanne etter virus og reparere
datamaskinen.
Installer operativsystemet p
nytt.
Send den skadede
harddiskstasjonen til ASUSservicesenter for vedlikehold.
Skift ut med en ny
harddiskstasjon.
Skift ut med kompatible
minnemoduler.
Fjern de ekstra minnemodulene
som du har installert, og prv
deretter igjen.

Det er ikke nok


luftventilasjon for
datamaskinen din.

Flytt datamaskinen til et omrde


med bedre luftsirkulasjon.

Inkompatible programvarer
er installert.

Installer operativsystemet og
kompatible programvarer p nytt.

Norsk

CPU

For mye sty


rett etter at
datamaskinen er
sltt p.

Datamaskinen
lager for mye sty
nr den er i bruk.

Mulig rsak

Handling

Datamaskinen starter opp.

Dette er normalt. Viften kjrer p


full hastighet nr datamaskinen
sls p. Viften reduseres etter at
operativsystemet er aktivert.

BIOS-innstillingene har blitt


endret.

Gjenopprett BIOS til


standardinnstillingene.

Gammel BIOS-versjon

Oppdater BIOS til siste versjon.


Besk ASUS Support-websiden p
http://support.asus.com for laste
ned den siste BIOS-versjonen.

Det er ikke nok


luftventilasjon for
datamaskinen.

Srg for at du bruker en kompatibel


eller ASUS-anbefalt CPU-vifte.

Det er ikke nok


luftventilasjon for
datamaskinen.
Systemtemperaturen er
for hy.

Flytt datamaskinen til et omrde med


bedre luftsirkulasjon.
O
 ppdater BIOS.
IHvis du vet hvordan du installerer
hovedkortet p nytt, prv
rengjre den indre delen av
kassen.

Hvis problemet fremdeles vedstr, henvis til garantikortet til den stasjonre PC-en og
kontakt ASUS Service Center.Besk ASUS Support-webomrdet p http://support.asus.
com for informasjon om servicesenteret.

Norsk

Problem

Norsk

ASUS Essentio bordsdator


CG8350
Bruksanvisning

SW6181
Frsta utgvan V1
Oktober 2010

Upphovsrtt 2010 ASUSTeK Computer Inc. Alla rttigheter frbehllna.

Ingen del av den hr manualen, inrknat produkter och programvara som beskrivs i den, fr reproduceras,
verfras, kopieras, sparas i ett tervinningssystem eller versttas till ngot sprk i ngon form eller p
ngot stt, frutom dokumentation som behlls av kparen i uppbackningssyfte, utan skriftlig tilltelse frn
ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS").
Produktgaranti eller service kommer inte att frlngas om: (1) produkten r reparerad, modifierad eller
ndrad, svida inte sdan reparation, modifikation eller ndring skriftligt godknts av ASUS; eller (2)
serienumret p produkten gjorts olsligt eller saknas.

Svenska

ASUS TILLHANDAHLLER DEN HR MANUALEN I BEFINTLIGT SKICK UTAN NGON SLAGS


GARANTI, VARE SIG UTTRYCKLIGEN ELLER TILLMPBART, INRKNAT MEN INTE BEGRNSAT
TILL TILLMPBARA GARANTIER ELLER VILLKOR FR KPSKAP ELLER TILLPASSNING TILL
SRSKILT SYFTE. UNDER INGA OMSTNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTRER,
TJNSTEMN, ANSTLLDA ELLER REPRESENTANTER HLLAS ANSVARIGA FR NGRA
INDIREKTA, SRSKILDA, TILLFLLIGA ELLER HRAV FLJANDE SKADOR (INKLUSIVE SKADOR
AVSEENDE FRLUST AV FRTJNST, AFFRSFRLUSTER, FRLUST AV ANVNDNING ELLER
DATA, AVBROTT AV AFFRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE) VEN OM ASUS HAR AVISERAT OM
MJLIGHETEN AV ATT SDANA SKADOR KAN UPPST FRN NGRA DEFEKTER ELLER FEL I
DENNA MANUAL ELLER PRODUKT.

SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LMNAS ENDAST SOM INFORMATION


OCH KAN NDRAS NR SOM HELST UTAN MEDDELANDE OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT
TAGANDE AV ASUS. ASUS PTAR SIG INGET ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FR NGRA FEL
ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I DENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM
SOM BESKRIVS DRI.
Produkter och fretagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara registrerade varumrken
eller upphovrttsligt skyddade av respektive fretag och anvnds endast fr identifiering eller frklaring
och till garens frdel utan intrngsavsikt.

Innehllsfrteckning
Meddelanden...................................................................................................v
Skerhetsinformation..................................................................................... vii
Symboler som anvnds i denna bruksanvisning.......................................... viii
Var du hittar mer information........................................................................ viii

Frpackningsinnehll......................................................................................ix

Kapitel 1:

Komma igng

Vlkommen!................................................................................................. 1-1
Lr knna din dator...................................................................................... 1-1
Stlla in din dator......................................................................................... 1-5
Sl P/Stnga AV datorn............................................................................. 1-8

Kapitel 2:

Anvnda Windows 7

Start fr frsta gngen................................................................................. 2-1


Anvnda Windows 7 skrivbord................................................................... 2-2
Hantera dina filer och mappar..................................................................... 2-7
terstllning av ditt system........................................................................ 2-10
Skydda din dator.........................................................................................2-11
ppna Windows Hjlp och support.......................................................... 2-15

Kapitel 3:

Ansluta enheter till din dator

Ansluta en USB-lagringsenhet..................................................................... 3-1


Anslutning av mikrofon och hgtalare......................................................... 3-2
Ansluta flera externa skrmar...................................................................... 3-5
Anslutning av en HDTV............................................................................... 3-7

Anvnda din dator

Korrekt hllning nr du anvnder din bordsdator........................................ 4-1


Anvnda minneskortlsaren........................................................................ 4-2
Anvnda den optiska enheten..................................................................... 4-3
Anvnda multimediatangentbordet (endast p utvalda modeller)............... 4-4

Kapitel 5:

Anslutning till Internet

Trdanslutning............................................................................................. 5-1
Trdls anslutning (endast p vissa modeller)............................................ 5-3

Svenska

Kapitel 4:

Innehllsfrteckning
Kapitel 6:

Anvnda verktygen

ASUS AI Manager........................................................................................ 6-1


ASUS EPU-4 Engine................................................................................... 6-6
ASUS Update............................................................................................ 6-10
ASUS MyLogo2.......................................................................................6-11
Nero 9 ...................................................................................................... 6-12

terstllning av ditt system........................................................................ 6-16

Kapitel 7:

Felskning

Svenska

Meddelanden
REACH

Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals/


Registrering, Vrdering, Behrighet och Begrnsning av kemikalier) reglerande regelverk, vi
publicerar de kemiska substanserna i vra produkter p ASUS REACH webbsida p http://
green.asus.com/english/REACH.htm

Federal Communications Commission uttalande

Denna enhet uppfyller Del 15 av FCCs regler. Hantering gller under fljande tv villkor:
Denna enhet fr inte orsaka skadliga strningar, och

Denna enhet mste acceptera alla strningar som tas emot inklusive strningar som kan
orsaka onskad funktion hos enheten.

Denna utrustning har testats och funnits uppfylla begrnsningarna fr en Klass B digital
enhet enligt Del 15 i FCC reglerna. Dessa begrnsningar r avsedda att ge rimligt skydd
mot skadliga strningar i heminstallationer. Denna utrustning genererar, anvnder och kan
utstrla radiofrekvensvgor och om den inte installeras och anvnds enligt tillverkarens
instruktioner kan den orsaka allvarliga strningar p radiokommunikationer. Det finns dock
inga garantier fr att strningar inte kommer att uppst i en viss installation. Om denna
utrustning orsakar strningar med skadlig inverkan p radio- eller TV-mottagning, vilket kan
avgras genom att utrustningen stngs av och stts p, uppmanas anvndaren att frska
rtta till strningarna genom ett vidta en eller fler av fljande tgrder:
Rikta om eller omplacera mottagarantennen.

ka avstndet mellan utrustningen och mottagaren.

Rdfrga terfrsljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker fr hjlp.

Anslut utrustningen till ett annat uttag i en annan strmkrets n den som mottagaren r
ansluten till.

Anvndning av skrmade kablar fr anslutning av monitorn till grafikkortet krvs fr att


uppfylla FCCs bestmmelser. ndringar eller modifieringar som inte uttryckligen godknts
av den part som r ansvarig fr uppfyllandet av villkoren, kan upphva anvndarens rtt att
anvnda utrustningen.

Svenska

Varning fr RF-exponering

Denna utrustning mste installeras och anvndas i enlighet med medfljande instruktioner,
och antennen/antennerna som anvnds fr denna sndare mste monteras p ett avstnd
av minst 20 cm frn varje person. De fr inte placeras eller anvndas tillsammans med
annan antenn eller sndare. Slutanvndare och installatrer mste ges instruktioner om
antennmontering och villkor fr sndarens drift fr att p ett tillfredsstllande stt kunna
uppfylla krav p RF-exponering.

Canadian Department of Communications Uttalande

Denna digitala apparat verskrider inte de Klass B-begrnsningar fr sndning av radiobrus


frn digitala apparater som ges i Kanadas kommunikationsdepartements radiostrningsregler
(Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications).
Denna Klass B digitala apparat uppfyller kanadensiska ICES-003.

Macrovision Corporation produktmeddelande

Denna produkt inkorporerar upphovsrttsligt skyddande teknologi som r skyddad med


metoder som fordras av vissa U.S. patent och andra immateriella egendomsrttigheter
gda av Macrovision Corporation och andra rttighetsgare. Anvndning av denna
upphovsrttsliga skyddsteknolog mste godknnas av Macrovision Corporation och r
endast avsedd fr anvndning hemma och annat begrnsat tittande svida inte annat
godknts av Macrovision Corporation. Reverse engineering (baktutveckling) eller
demontering r frbjudet.
Litium-jon batterivarning

VARNING: Fara fr explosion om batteriet stts i felaktigt. Erstt endast med samma
eller likvrdig typ som rekommenderas av tillverkaren. Kasta frbrukade batterier enligt
tillverkarens instruktioner.

Svenska

Skerhetsinformation
Koppla ifrn strmmen och kringutrustning fre rengringen. Torka av bordsdatorn
med ett ren cellulosasvamp eller smskskinn fuktad med en lsning av icke-slipande
rengringsmedel och ngra droppar varmt vatten och torka sedan bort kvarvarande fukt
med en torr trasa.

Placera den INTE p en ojmn eller instabil arbetsyta. Sk service om hljet har
skadats.

Anvnd den INTE i smutsiga eller dammiga miljer. Anvnd den INTE vid gaslckage.

Placera INTE eller tappa freml ovanp och skjut inte in ngra frmmande freml in i
bordsdatorn.
Utstt den INTE fr starka magnetiska eller elektriska flt.

Utstt den INTE fr eller anvnd i nrheten av vtskor, i regn eller fukt. ANVND INTE
modemet under skvder.
Batteriskerhetsvarning: Kasta INTE batterierna i elden. Kortslut INTE kontakerna.
Demontera INTE batteriet.

Anvnd denna produkt i en milj med en omgivande temperatur mellan 0 C och 35 C.

TCK INTE ver ventilationspningarna p bordsdatorn fr att frhindra att systemet


verhettas.
ANVND INTE skadade strmsladdar, tillbehr eller annan kringutrustning.

Fr att frhindra elektriska sttar, koppla bort elkabeln frn elntet innan systemet flyttas.
Sk professionell hjlp innan en adapter eller expansionskort anvnds. Dessa enheter
kan avbryta jordningen.
Se till att strmfrsrjningen r instlld p korrekt spnning i ditt omrde. Om du r
osker p spnningen i det elektriska uttaget som du anvnder kan du kontakta ditt
lokala energifretag.

Om strmfrsrjningen avbryts frsk inte att laga det sjlv. Kontakta en kvalificerad
servicetekniker eller din terfrsljare.

Svenska

Symboler som anvnds i denna bruksanvisning


Fr att frskra dig om att viss uppgifter utfrs korrekt, notera fljande symboler som
anvnds i denna handbok.

FARA/VARNING: Information fr att frhindra skador p dig sjlv nr du frsker


fullflja en uppgift.

VARNING: Information fr att frhindra skador p komponenterna nr du frsker


fullflja en uppgift.

VIKTIGT: Instruktioner som du MSTE flja fr att avsluta en uppgift.

NOTERA: Tips och ytterligare information som hjlper dig att fullflja en uppgift.

Var du hittar mer information


Se fljande kllor fr ytterligare information och fr uppdateringar av produkten och
programmet.

ASUS webbsida

ASUS webbsida innehller uppdaterad information om ASUS hrdvara och


programprodukter. Se ASUS webbsida www.asus.com.

ASUS lokal teknisk support

Besk ASUS webbsida p http://support.asus.com/contact fr kontaktinformation om


lokala tekniska supporttekniker.

Svenska

Frpackningsinnehll

ASUS Essentio bordsdator

Tangentbord x1

Mus x1
Installation Guide

Strmsladd x1

Installationsanvisning x1

Garantikort x1

Nero 9 brnnarprogram DVD x1

Om ngon av nedanstende poster r skadad eller saknas, kontakta din terfrsljare.

Svenska

De illustrerade posterna ovan ges endast i referenssyfte. Verkliga produktspecifikationer


kan variera mellan olika modeller.

Svenska

Kapitel 1
Komma igng
Vlkommen!
Tack fr att du kpt ASUS Essentio CG8350 bordsdator!
ASUS Essentio CG8350 bordsdator ger skarp prestanda, kompromissls plitlighet och
anvndarcentrerad mjligheter. Alla dessa vrden r inkapslade i ett fantastiskt futuristiskt
och stiligt systemhlje.
Ls ASUS garantikort innan du installerar din ASUS bordsdator.

Lr knna din dator


Bilderna r endast till som referens. Portarna och deras placering och chassits frg kan
variera mellan olika modeller.

Frontpanel
1

2
3

10
9
8

7
6

Klicka p siffran fr att se


motsvarande beskrivning.

ASUS CG8350

1-1

1.

USB 2.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) portar finns tillgngliga fr
anslutning av USB 2.0 enheter ssom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator
och annat.

2.

Mikrofonport. Detta uttag ansluter en mikrofon.

3.

Hrlursuttag. Denna port ansluter en hrlur eller en hgtalare.

4.

Strmknapp. Tryck p denna knapp fr att starta systemet.

5.

Utmatningsknapp optisk skivenhet. Tryck p denna knapp fr att mata ut den optisk
skivenheten.

6.

Monteringsutrymme fr optisk skivenhet (tomt). Mjliggr fr dig att installera


ytterligare en optiks skivenhet i denna ppning.

7.

Monteringsutrymme fr optisk skivenhet. Det finns en optisk skivenhet i detta


utrymme.

8.

Memory Stick / Memory Stick Pro kortppning. Mata in en Memory Stick /


Memory Stick Pro i denna ppning.

9.

Secure Digital / MultiMediakortppning. Mata in ett Secure Digital /


MultiMediakort i denna ppning.

10. CompactFlash / Microdrive kortppning. Mata in ett CompactFlash /


Microdrive kort i denna ppning.

Bakre panel

2
3

Svenska
13 14 15

8
10

11

12

19

20

16 17 18

1-2

Klicka p siffran fr att se


motsvarande beskrivning.

Kapitel 1: Komma igng

1.

Strmkontakt. Koppla in strmsladden i denna kontakt.

2.

Strmbrytare. Tryck fr att sl P/stnga AV strmfrsrjningen till din dator.

3.

Luftventiler. Dessa hl r till fr luftventilation.


Blockera INTE luftventilerna i chassit. Se alltid till att det finns tillrckligt med ventilation fr
din dator.

4.

PS/2 tangentbord / Muskombiport (lila/ Grn). Denna port r till fr ett PS/2
tangentbord eller en mus.

5.

USB 2.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) portar finns tillgngliga fr
anslutning av USB 2.0 enheter ssom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator
och annat.

6.

Optisk S/PDIF_OUT port. Denna port ansluter till en extern ljudutmatningsenhet via
en optisk S/PDIF kabel.

7.

HDMI-port. Denna port r till fr en High-Definition Multimedia Interface (HDMI)


kontakt och r HDCP kompatibelt och tillter uppspelning av HD DVD, Blu-Ray och
annat skyddat innehll.

8.

DVI-D-port. Denna port r till fr alla DVI-D kompatibla enheter och r HDCP
kompatibelt och tillter uppspelning av HD DVD, Blu-Ray och andra skyddat innehll.

9.

VGA-port. Denna port r till fr VGA-kompatibla enheter ssom en VGA-monitor.

10.
USB 3.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) portar finns tillgngliga fr
anslutning av USB 3.0 enheter ssom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator
och annat.
Anslut INTE ett tangentbord / en mus till ngon USB 3.0 port nr Windows
operativsystem installeras.
P grund av USB 3.0 kontrollbegrnsning kan endast USB 3.0 enheter anvndas under
Windows OS miljn och efter USB 3.0 drivrutinsinstallationen.
USB 3.0 enheter kan endas anvndas fr datalagring.

Svenska

Vi rekommenderar starkt att du ansluter USB 3.0 enheter till USB 3.0 portar fr
snabbare och bttre prestanda fr dina USB 3.0 enheter.

10. USB 2.0 portar. Dessa Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) portar finns tillgngliga fr
anslutning av USB 2.0 enheter ssom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator
och annat.
11.

LAN (RJ-45) port. Denna port tillter Gigabit-anslutning till ett Local Area Network
(LAN/lokalt ntverk) via en ntverkshubb.

LAN port LED indikatorer


Aktivitets-/ln-LED
Status

Beskrivning

ORANGE

Lnkad

AV

BLINKAR

ASUS CG8350

Ingen lnk

Dataaktivitet

Hastighets-LED
Status

Beskrivning

ORANGE

100 Mbps anslutning

AV

GRN

AKT/LNK HASTIGHETS
LED
LED

10 Mbps anslutning
1 Gbps anslutning

LAN-port
1-3

13.
Sidohgtalarutgng (gr). Denna port ansluter till sidohgtalarna i en 8-kanals
ljudkonfiguration.
14. Bakre hgtalarutgng (svart). Denna ansluter till de bakre hgtalarna i en 4, 6 och
8-kanals ljudkonfiguration.
15.
Center-/Subwooferport (orange). Denna port ansluter till center-/
subwooferhgtalarna.
16. Mikrofonport (rosa). Detta uttag ansluter en mikrofon.
17.
Linjeutgng (limegrn). Denna port ansluter en hrlur eller en hgtalare. I en 4, 6
eller 8-kanals konfiguration blir funktionen fr denna port utgng fr fronthgtalare.
18. Lineingng (ljusbl). Denna port ansluter en bandspelare, CD-spelare, DVD-spelare
eller andra ljudkllor.
Se ljudkonfigurationstabellen nedan fr funktionerna fr ljudportarna i 2, 4, 6 eller 8-kanals
konfiguration.

Ljud 2, 4, 6 eller 8-kanal konfiguration


Port

Headset
2-kanal

4-kanal

6-kanal

Ljusbl

Linje in

Linje in

Linje in

Linje in

Lime

Linje ut

Fronthgtalare ut

Fronthgtalare ut

Fronthgtalare ut

8-kanal

Rosa

Mik in

Mik in

Mik in

Mik in

Orange

Center/Subwoofer

Center/Subwoofer

Svart

Bakre hgtalare ut

Bakre hgtalare ut

Bakre hgtalare ut

Gr

Utgng sidohgtalare

19. ASUS grafikkort (endast p utvalda modeller). Skrmutgngen p detta tillvalda


ASUS grafikkort kan variera mellan olika modeller.
20. Hllare fr expansionkortsppning. Ta bort hllaren fr expansionsppningen vr
ett expansionskort installeras.

Svenska
1-4

Kapitel 1: Komma igng

Instllning av din dator


Detta avsnitt guidar dig genom anslutningen av huvudhrdvaruenheterna ssom den externa
monitorn, tangentbordet, mus och strmsladden till din dator.

Ansluta en extern monitor


Anvndning av ASUS grafikkort (endast p utvalda modeller)
Anslut din monitor till skrmporten p det separata ASUS grafikkortet.
Anslutning av en extern monitor med ASUS grafikkortet:
1.

Anslut din monitor till skrmporten p ASUS grafikkort.

2.

Koppla monitorn till ett strmuttag.

Svenska

Skrmutgngen p ASUS grafikkort kan variera mellan olika modeller.

ASUS CG8350

1-5

Anvnda skrmutgngarna ombord

Anslut monitorn till skrmutgngen ombord.


Fr anslutning av en extern monitor med skrmutgngarna ombord:
1.

Anslut en VGA-monitor till VGA-porten eller en DVI-D-monitor till DVI-D-porten eller en


HDMI-monitor till HDMI-porten p baksidan av datorn.

2.

Koppla monitorn till ett strmuttag.

Svenska
Om din dator levereras med ett ASUS grafikkort r grafikkortet instllt som primr
skrmenehet i BIOS. Drfr skall du ansluta monitorn till en skrmutgng p grafikkortet.
Fr att ansluta flera externa monitorer till din dator se Ansluta flera externa monitorer i
kapitel 3 i denna bruksanvisning fr detaljer.

1-6

Kapitel 1: Komma igng

Ansluta ett USB-tangentbord och en USB-mus

Anslut ett USB-tangentbord och en USB-mus till USB-porten p baksidan av datorn.

Ansluta ntsladden

Svenska

Anslut ena nden av strmsladden till strmuttaget p baksidan av datorn och den andra
nden till en strmklla.

ASUS CG8350

1-7

Sl P/Stnga AV datorn
Detta avsnitt beskriver hur du slr p/stnger av datorn efter att du stllt in datorn.

Sl P datorn

Fr att sl P datorn:
1.

Sl P monitorn.

2.

Sl p strmbrytaren, Tryck p strmknappen p datorn.

Strmbrytare
P
AV

3.

Vnta tills operativsystemet laddas autoamtiskt.

Stnga AV datorn

Fr att stnga AV datorn:

Svenska
1-8

1.

Stng alla program som krs.

2.

Klicka p

3.

Klicka p

p Windows skrivbord.
fr att stnga av operativsystemet.

Kapitel 1: Komma igng

Kapitel 2

Anvnda Windows 7
Start fr frsta gngen
Nr du anvnder din dator frsta gngen kommer en serie med skrmar att visas fr att guida
dig genom konfigurationen av Windows 7 operativsystemet.
Starta frsta gngen:
1.

Sl p datorn. Vnta ngra minuter tills skrmen Set Up Windows (Instllning av


Windows) visas.

2.

Vlj ditt sprk frn rullgardinslistan. Klicka p Next (Nsta).

3.

Vlj Country or region (Land eller region), Time and currency (Tid och valuta)
och Keyboard layout (Tangentbordslayout) frn rullgardinslistan. Klicka p Next
(Nsta).

4.

Knappa in ett unikt namn fr user name (anvndarnamn) och computer name
(datornamn). Klicka p Next (Nsta).

5.

Knappa in den ndvndiga informationen fr att stlla in ditt lsenord och klicka p
Next (Nsta). Du kan ocks klicka p Next (Nsta) fr att hoppa ver detta steg utan
att ange ngon information.
Om du vill stlla in ett lsenord fr ditt konto senare, se avsnittet Stlla in ett
anvndarkonto och lsenord i detta kapitel.

6.

Ls noga igenom licensvillkoren. Markera I accept the license terms (Jag accepterar
licensvillkoren) och klicka p Next (Nsta).

7.

Vlj Use recommended settings (Anvnd rekommenderade instllningar) eller


Install important updates only (Installera endast viktiga uppdateringar) fr att
stlla in skerhetsinstllningarna fr din dator. Fr att hoppa ver detta steg vlj Ask
me later (Frga mig senare).

8.

Granska tid- och datuminstllningarna. Klicka p Next (Nsta). Systemet laddar den
nya instllningarna och startar om. Du kan nu brja anvnda din dator.

ASUS CG8350

2-1

Anvnda Windows 7 skrivbord


Klicka p startikonen

> Hjlp och support fr att f mer information om Windows 7.

Startmeny

Meddelandeomrde

Aktivitetsflt

Anvnda startmenyn

Startmenyn ger dig tkomst till program, hjlpmedel och andra anvndbara poster p din
dator. Den ger dig ocks ytterligare information om Windows 7 via Help and support (Hjlp
och support) funktionen.

Starta poster frn startmenyn

Att starta poster frn startmenyn:

Svenska

1.

Frn Windows aktivtetsflt, klicka p Start-ikonen

2.

Frn startmenyn, vlj den post som du vill starta.

Du kan fsta program som du vill ska konstant visas p startmenyn. Fr mer detaljer se
avsnittet Fsta program p startmenyn eller i aktivitetsfltet i detta kapitel.

2-2

Kapitel 2: Anvnda Windows 7

Anvnda posten Komma igng

Getting Started (Komma igng) posten p


startmenyn innehller information om vissa
grundlggande uppgifter ssom personifiera
Windows, lgga till nya anvndare och verfra
filer fr att hjlpa dig att bekanta dig med att
anvnda Windows 7.
Anvnda posten Komma igng:
1.

Frn Windows aktivitetsflt, klicka p Start-

ikonen

fr att starta startmenyn.

2.

Vlj Getting Started (Komma igng). Listan


med tillgngliga aktiviteter visas.

3.

Vlj den uppgift som du vill genomfra.

Anvnda aktivitetsfltet

Aktivitetsfltet lter dig starta och hantera program eller poster som finns installerade p din
dator.

Starta ett program frn aktivitetsfltet


Starta ett program frn aktivitetsfltet:

Frn Windows aktivitetsflt, klicka p en ikon fr att starta den. Klicka p ikonen igen
fr att dlja programmet.

Svenska

Du kan fsta program som du vill ska konstant visas p aktivitetsfltet. Fr mer detaljer se
avsnittet Fsta program p startmenyn eller i aktivitetsfltet i detta kapitel.

ASUS CG8350

2-3

Fsta poster p snabblistan

Nr du hgerklickar p en ikon i aktivitetsfltet


startar en snabblista som ger dig snabbtkomst
till programmens eller posternas relaterade
lnkar. Du kan fsta poster p snabblistan ssom
favoritswebbsidan, ofta beskta mappar eller
enheter eller nyligen spelade mediafiler.
Fsta poster p snabblistan:
1.

Hgerklicka p en ikon frn aktivetetsfltet.

2.

Frn snabblistan, hgerklicka p den post


som du vill fsta, vlj sedan Pin to this list
(Fst p denna lista).

Borttagning av poster frn snabblistan


Borttagning av poster frn snabblistan:
1.

Hgerklicka p en ikon frn aktivetetsfltet.

2.

Frn snabblistan, hgerklicka p den post som du vill ta bort frn snabblistan, vlj
sedan Unpin from this list (Ta bort frn denna lista).

Fsta program p startmenyn eller i


aktivitetsfltet

Fsta program p startmenyn eller i aktivitetsfltet:


1.

Frn Windows aktivitetsflt, klicka p Start-

ikonen

fr att starta startmenyn.

2.

Hgerklicka p den post som du vill fsta p


startmenyn eller aktivitetsfltet.

3.

Vlj Pin to Taskbar (Fst p aktivitetsfltet)


eller Pin to Start menu (Fst p startmenyn).

Svenska
Du kan ocks hgerklicka p
ikonen fr ett program som krs i
aktivitetsfltet, vlj sedan Pin this
program to taskbar (Fst detta
program p aktivitetsfltet).

2-4

Kapitel 2: Anvnda Windows 7

Ta bort program frn startmenyn


Ta bort program frn startmenyn:
1.

Frn Windows aktivitetsflt, klicka p Start-ikonen

2.

Frn startmenyn, hgerklicka p det program som du vill ta bort, klicka sedan p
Remove from this list (Ta bort frn denna lista).

fr att starta startmenyn.

Ta bort program frn aktivitetsfltet


Ta bort program frn aktivitetsfltet:
1.

Frn aktivitetsfltet, hgerklicka p den


post som du vill ta bort frn aktivitetsfltet,
vlj sedan Unpin this program from
taskbar (Ta bort detta program frn
aktivitetsfltet).

Anvnda meddelandeomrdet

Som standard visar meddelandeomrdet dessa tre ikoner:


tgrdscentermeddelande
Klicka p denna ikon fr att visa alla varningar och meddelanden och
starta Windows tgrdscenter.
Ntverksanslutning
Denna ikon visar anslutningsstatusen och signalstyrkan fr den
trdanslutna eller trdlsa ntverksanslutningen.
Volym
Klicka p denna ikon fr att justera volymen.

Visa ett varningsmeddelande


Visa ett varningsmeddelande:

, klicka
Klicka p meddelandeikonen
sedan p meddelandet fr att ppna det.

Svenska

Fr ytterligare detaljer se avsnittet Anvnda Windows tgrdscenter i detta kapitel.

ASUS CG8350

2-5

Anpassa ikoner och meddelanden

Du kan vlja att visa eller dlja ikonerna och meddelanden i aktivitetsfltet eller i
meddelandeomrdet.
Anpassa ikoner och meddelanden:
1.

Frn meddelandeomrdet klicka p pilikonen

2.

Klicka p Customize (Anpassa).

3.

Frn rullgardingsmenyn vljer du det upptrdande fr ikonerna eller posterna som du


vill anpassa.

Svenska
2-6

Kapitel 2: Anvnda Windows 7

Hantera dina filer och mappar


Anvnda Windows Utforskaren

Windows Utforskaren lter dig visa, hantera och organisera dina filer och mappar.

Starta Windows Utforskaren


Starta Windows Utforskaren:
1.

Frn Windows aktivitetsflt, klicka p Start-ikonen

2.

Klicka Computer (Dator) fr att starta Windows Utforskaren.


Adressflt

Verktygsflt

Navigationspanel

fr att starta startmenyn.


Visa ikon
Skflt
Frhandsgranska
ikon

Visningspanel

Utforska filer och mappar


Utforska filer och mappar:

Starta Windows Utforskaren.

2.

Frn navigations- eller visningspanelen blddrar du efter platsen fr dina data.

3.

Frn adressfltet klickar du p pilen fr att visa innehllet p enheten eller i mappen.

ASUS CG8350

Svenska

1.

2-7

Anpassa filens/mappens visning


Anpassa filens/mappens visning:
1.

Starta Windows Utforskaren.

2.

Frn navigeringspanelen vlj platsen fr dina data.


.

3.

Frn verktygsfltet klickar du p Visa ikonen

4.

Frn Visa menyn, flytta skjutreglaget fr att vlja hur du


vill visa filen/mappen.

Du kan ocks hgerklicka var


som helst i visningspanelen och
klicka p View (Visa) och vlj den
visningstyp som du nskar.

Arrangera dina filer


Arrangera dina filer:
1.

Starta Windows Utforskaren.

2.

Frn fltet Arrange by (Arrangera efter) klicka fr att visa rullgardinslistan.

3.

Vlj din nskade arrangeringstyp.

Svenska
2-8

Kapitel 2: Anvnda Windows 7

Sortera dina filer


Sortera dina filer:
1.

Starta Windows Utforskaren.

2.

Hgerklicka ngonstans i visningspanelen.

3.

Frn menyn som visas vljer du Sort by


(Sortera efter) sedan vljer du nskad
sorteringstyp.

Gruppera dina filer

Gruppering av dina filer:


1.

Starta Windows Utforskaren.

2.

Hgerklicka ngonstans i visningspanelen.

3.

Frn menyn som visas vljer du Group by


(Gruppera efter) sedan vljer du nskad
gruppering.

Lgga till en ny mapp


1.

Starta Windows Utforskaren.

2.

Frn verktygsfltet klicka p New folder (Ny mapp).

3.

Infoga namnet fr nya mappen.

Svenska

Lgga till en ny mapp:

Du kan ocks hgerklicka


ngonstans i visningspanelen
och klicka p New (Ny) > Folder
(Mapp).

ASUS CG8350

2-9

Skerhetskopiera dina filer


Skapa en skerhetskopiering
Stlla in en skerhetskopiering:
1.

> All Programs (Program) > Maintenance (Underhll) > Backup and
Klicka p
Restore (Skerhetskopiering och terstllning).

2.

Klicka p Set up backup (Skerhetskopiera filer). Klicka p Next (Nsta).

3.

Vlj destination fr din skerhetskopia. Klicka p Next (Nsta).

4.

Vlj Let Windows choose (recommended) (Lt Windows vlja


(rekommenderas)) eller Let me choose as your backup mode (Lt mig vlja mitt
skerhetskopieringslge).
Om du vljer Let Windows choose (Lt Windows vlja) kommer inte Windows att
skerhetskopiera dina program, FAT-formaterade filer, filer i papperskorgen eller temporra
filer som r strre n 1 GB.

5.

Flj instruktionerna p skrmen fr att fullflja processen.

terstllning av ditt system


Svenska

Windows Systemterstllningsfunktion skapar en terstllningspunkt dr datorns


systeminstllningar sparas vid en viss tid och datum. Den lter dig terstlla eller ngra
ndringar gjorda i din dators systeminstllningar utan att det pverkar dina personliga data.
terstllning av ditt system:

2-10

1.

Stng alla program som krs.

2.

> All Programs (Program) > Accessories (Tillbehr) > System Tools
Klicka p
(Systemverktyg) > System Restore (Systemterstllning).

3.

Flj instruktionerna p skrmen fr att fullflja processen.

Kapitel 2: Anvnda Windows 7

Skydda din dator


Anvnda Windows 7 tgrdscenter

Windows 7 tgrdscenter ger dig larmmeddelanden, skerhetsinformation, information


om systemunderhll och alternativ att automatiskt felska och reparera vissa vanliga
datorproblem.
Du kan anpassa meddelandena. Fr ytterligare detaljer se tidigare avsnitt Anpassa ikoner
och meddelanden i detta kapitel.

Starta Windows 7 tgrdscenter


Starta Windows 7 tgrdscenter:

Fr att starta Windows 7 tgrdscenter


klicka p meddelandeikonen
, klicka
sedan p Open Action Center (ppna
tgrdscentret).

2.

Frn Windows 7 tgrdscenter klickar du p den uppgift som du vill genomfra.

Svenska

1.

ASUS CG8350

2-11

Anvnda Windows Uppdatering

Windows uppdatering lter dig ska efter och installera de senaste uppdateringarna fr att
frbttra skerheten och prestandan hos din dator.

Starta Windows Uppdatering


Starta Windows Uppdatering:
1.

Frn Windows aktivitetsflt, klicka p Start-ikonen

2.

Vlj All Programs (Program) > Windows Update (Windows uppdatering).

fr att starta startmenyn.

3.

Frn Windows uppdateringsskrm klickar du p den uppgift som du vill genomfra.

Svenska
2-12

Kapitel 2: Anvnda Windows 7

Stlla in ett anvndarkonto och lsenord

Du kan skapa anvndarkonto och lsenord fr personer som vill anvnda din dator.

Stlla in ett anvndarkonto


Stlla in ett anvndarkonto:
1.

Frn Windows aktivitetsflt klicka p


new users (Lgg till ny anvndare).

> Getting Started (Komma igng) > Add

Vlj Manage another account (Hantera annat konto).


Vlj Create a new account (Skapa ett nytt konto).

4.

Knappa in namnet p den nya anvndaren.

5.

Vlj antingen Standard user (Standardanvndare) eller Administrator


(Administratr) som anvndartyp.

6.

Nr du r klar, klicka p Create Account (Skapa konto).

Svenska

2.
3.

ASUS CG8350

2-13

Stlla in ett anvndarlsenord


Stlla in ett anvndarlsenord:
1.

Vlj den anvndare som du vill stlla in ett lsenord fr.

2.

Vlj Create a password (Skapa ett lsenord).

3.

Knappa in en lsenord och bekrfta det. Skriv in ditt lsenordstips.

4.

Nr du r klar, klicka p Create password (Skapa lsenord).

Svenska
2-14

Kapitel 2: Anvnda Windows 7

Aktivera antivirusprogrammet

Trend Micro Internet Security r frinstallerat p din dator. Det r en tredjeparts


antivirusprogram som skyddar din dator mot virusattacker. Det kps separat. Du har en 30dagars testperiod efter aktivering av det.
Fr att aktivera Trend Micro Internet Security:
1.

Kr Trend Micro Internet Security programmet.

2.

Ls noga igenom licensvillkoren. Klicka p Agree & Activate (Samtycker och


aktivera).

3.

Mata in din e-postadress och vlj plats dr du befinner dig. Klicka p Next (Nsta).

4.

Klicka p Avsluta fr att fullborda aktiveringen.

ppna Windows Hjlp och support


Windows Hjlp och support ger dig guidning och svar om anvndning av program under
Windows 7 plattformen.
> Help and Support (Hjlp och

Svenska

Fr att starta Windows Hjlp och support klicka p


support).

Se till att du r ansluten till internet fr att erhlla den senaste Windows online-hjlpen.

ASUS CG8350

2-15

Svenska
2-16

Kapitel 2: Anvnda Windows 7

Kapitel 3

Ansluta enheter till din dator


Ansluta en USB-lagringsenhet
Denna bordsdator har USB 2.0/1.1 portar p bde fram- och baksidan. USB-portarna gr att
du kan ansluta USB-enheter ssom lagringsenheter.
Att ansluta en USB-lagringsenhet:

Mata in USB-lagringsenheten i din dator.

Frontpanel

Bakre panel

Borttagning av USB-lagringsenheter:
1.

Klicka p
i Windows meddelandeflt p din dator,
klicka sedan p Eject USB2.0 FlashDisk (Mata ut
USB2.0 Flashdisk).

2.

Nr meddelandet Safe to Remove Hardware


(Skert att ta bort hrdvara) poppar upp, ta
bort USB-lagringsenheten frn din dator.

Ta INTE bort en USB-lagringsenhet nr dataverfring pgr. Om s grs kan det orsaka


datafrlust eller ge skador p USB-lagringsenheten.

ASUS CG8350

3-1

Anslutning av mikrofon och hgtalare


Denna bordsdator levereras med mikrofon- och hgtalaringngar p bde fram- och
baksidan. Ljud I/O portarna som r placerade p baksidan lter dig ansluta 2-kanals, 4kanals, 6-kanals och 8-kanals stereohgtalare.

Anslutning av hrlurar och mik

Anslutning av 2-kanals hgtalare

Svenska

LJUDINMATNING

Anslutning av 4-kanals hgtalare

LJUDINMATNING LJUDINMATNING

Baksidan

Front

Anslutning av 6-kanals hgtalare

Baksidan

Front

Center/
Subwoofer

Svenska

LJUDINMATNING LJUDINMATNING LJUDINMATNING

Anslutning av 8-kanals hgtalare

Baksidan

LJUDINMATNING

Sida

Front

LJUDINMATNING

Center/
Subwoofer

Svenska

Ansluta flera externa skrmar


Din bordsdator kan levereras med VGA-, HDMI- eller DVI-portar vilka gr att du kan ansluta
flera externa skrmar.
Nr ett grafikkort finns installerat i din dator anslut monitorerna till utgngarna p
grafikkortet.

Instllning av flera skrmar

Nr flera monitorer anvnds mste du stlla in visningslge. Du kan anvnda den extra
monitorn som en dubblett till din huvudskrm eller som en utkning fr att frstora ditt
Windowsskrivbord.

1.

Stng av datorn.

2.

Anslut de tv monitorerna til datorn och anslut strmsladdarna till monitorerna. Se


avsnittet Instllning av din dator i kapitel 1 fr detaljer om hur du skall ansluta en
monitor till datorn.

Fr vissa grafikkort har endast den monitor som r instlld att vara den primra skrmen
visning under POST (Power On Self Test/sjlvtest vid strmtillslag). Den dubbla
skrmfunktionen fungerar endast under Windows.

Svenska

Instllning av flera skrmar:

3.

Sl p datorn.

4.

Gr ngot av fljande fr att ppna instllningsskrmen fr Screen Resolution


(Skrmupplsning):

> Control Panel (Kontrollpanelen) > Appearance and


Klicka p
Personalization (Utseende och anpassning) > Display (Skrm) > Change
display settings (ndra skrminstllningar).

Hgerklicka ngonstans p Windowsskrivbordet. Nr popup menyn visas klicka


p Personalize (Personifiera) > Display (Skrm) > Change display settings
(ndra skrminstllningar).

Svenska

5.

Vlj skrmlget frn Multiple displays: (Multipla skrmar:) rullgardinslistan.

Duplicera dessa skrmar: Vlj detta alternativ fr att anvnda den extra
monitorn som en dublett av din huvudskrm.

Utka dessa skrmar: Vlj detta alternativ fr att anvnda den extra monitorn
som en utkad skrm. Detta kar ditt skrivbordsutrymme.

Visa endast skrivbordet p 1 / 2: Vlj detta alternativ fr att endast visa


skrivbordet p monitor 1 eller monitor 2.

6.

Klicka p Apply (Tillmpa) eller OK. Klicka sedan p Keep Changes (Spara
ndringarna) i bekrftelsemeddelandet.

Ta bort denna skrm: Vlj detta alternativ fr att ta bort den valda skrmen.

Anslutning av en HDTV
Anslut en High Definition TV (HDTV(hgdefinitions-TV)) till HDMI-porten p datorn.
Du behver en HDMI-kabel fr att ansluta HDTV och datorn. HDMI-kabeln kps separat.

Svenska

Fr att f den bsta visningsprestanda br du se till att HDMI-kabeln r kortare n 15


meter.

Svenska

Kapitel 4
Anvnda din dator

Korrekt hllning nr du anvnder din bordsdator


Nr du anvnder din bordsdator r det ndvndigt att du behller en korrekt hllning fr att
frhindra anstrngningar fr dina handleder, hnder och andra leder och muskler. Detta avsnitt
ger dig tips om hur du undviker fysiska obehag och eventuella skador nr du anvnder och
njuter av din bordsdator.
gonniv till verkanten p
monitorn

Fotstd

90 vinkel

Bibehlla rtt hllning:


Placera din datorstol s att dina armbgar r vid eller strax ovanfr tangentbordet fr
att f en komfortabel skrivarposition.

Justera hjden p stolen fr att se till att dina knn r ngot hgre n dina hfter fr
att baksidan av dina lr skall slappna av. Om det behvs anvnd en fotpall fr att ka
nivn p knna.

Stll in baksidan p din stol att att basen p ryggen har fast std och r vinklat ngot
bakt.

Sitt upprtt med dina knn, armbgar och hfter i ungefr 90 vinkel nr du sitter
framfr datorn.

Placera monitorn direkt framfr din och vrid ovansidan av monitorn i jmnhjd med din
gonniv s att dina gon tittar ngot nedt mot skrmen.

Hll musen nra tangentbordet och om s behvs anvnd ett handledsstd fr att
minska trycket p handlederna nr du skriver.

Anvnd din bordsdator p en komfortabelt upplyst plats och hll den borta frn
blnkande kllor ssom fnster och direkt solljus.

Ta mikropausar frn anvndningen av din bordsdator.

ASUS CM1630

4-1

Anvnda minneskortlsaren
Digitalkameror och andra digitala bildenheter anvnder minneskort fr att lagra digitala bilder
eller mediafiler. Den inbyggda minneskortlsaren i frontpanelen p ditt system lter dig lsa
och skriva till en mngd olika minneskortenheter.

Anvnda minneskortet:
1.

Stt in minneskortet i denna kortppning.


Ett minneskort r format s att den endast passar i en riktning. Tvinga INTE in kortet i en
ppning fr att undvika att kortet skadas.
Du kan placera media i ett eller flera kortfack och anvnda varje media oberoende.
Placera endast ett minneskort i ett fack t gngen.

2.

Vlj ett program frn AutoPlay fnstret fr att komma t dina filer.
Om AutoPlay INTE r aktiverad p din dator klicka p Windows 7 Startknapp i aktivitetsfltet, klicka p Computer (Dator) och dubbelklicka sedan p
minneskortsikonen fr att komma t data p den.

Svenska

Varje kortfack har en egen enhetsbokstav och ikon vilka visas p skrmen Computer
(Dator).
Minneskortlsarens LED lyser och blinkar nr data lses frn eller skrivs till
minneskortet.

3.

Nr du r klar hgerklicka p ikonen fr minneskortenheten p Computer (Dator)skrmen, klicka sedan p Eject (Mata ut) och ta sedan bort kortet.
Ta aldrig bort kort under eller omedelbart efter lsning, kopiering, formatering eller radering
av data p kortet eftersom datafrluster kan ske.
Fr att frhindra datafrluster anvnd "Sker borttagning av hrdvara och utmatning av
media i Windows meddelandeflt innan minneskortet tas bort.

4-2

Kapitel 4: Anvnda din dator

Anvnda den optiska enheten


1

Inmatning av en optisk skiva


Inmatning av en optisk skiva:
1.

Nr systemet r pslaget tryck p utmatningsknappen nedanfr enhetens lock fr att


ppna tallriken.

2.

Placera skivan i den optiska enheten med etiketten riktad uppt.

3.

Tryck p tallriken fr att stnga den.

4.

Vlj ett program frn AutoPlay fnstret fr att komma t dina filer.
Om AutoPlay INTE r aktiverad p din dator klicka p Windows 7 Start-knapp i
aktivitetsfltet, klicka p Computer (Dator) och dubbelklicka sedan p CD/DVD
enhetsikonen fr att komma t data p den.

Borttagning av en optisk skiva


1.

2.

Svenska

Ta bort en optisk skiva:

Nr systemet r pslaget gr du ngot av fljande fr att mata ut tallriken:


Tryck p utmatningsknappen under enhetens lock.

Hgerklicka p CD/DVD enhetsikonen p Computer (Dator) skrmen och klicka


sedan p Eject (Mata ut).

Ta bort skivan frn skivtallriken.

ASUS CM1630

4-3

Anvnda multimediatangentbordet
(endast p utvalda modeller)
Tangetbordet varierar mellan olika modeller. Illustrationerna i detta avsnitt r endast till som
referens.

ASUS PRIMAX/KB2621 tangentbord

Tangenterna
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Beskrivning

Minska systemvolymen.
Vxlar mellan p/av fr volymens
tysta lge.
kar systemets volym.
Tryck p <Fn + F11> fr att g
till fregende spr i Windows
Mediaplayer.

Tryck p <Fn + F9> fr att spela upp


eller pausa uppspelningen i Windows
Mediaplayer.
Tryck p <Fn + F12> fr att g till
nsta spr i Windows Mediaplayer.

Svenska

Specialfunktionknapparna fungerar endast i Windows Vista / Windows 7 operativsystem.

4-4

Kapitel 4: Anvnda din dator

Kapitel 5

Anslutning till Internet


Trdanslutning
Anvnd en RJ-45 kabel fr att ansluta din dator till ett DSL-/kabelmodem eller ett lokalt
ntverk (local area network/LAN).

Ansluta via ett DSL-/kabelmodem


Att ansluta via ett DSL-/kabelmodem:
1.

Montera ditt DSL-/kabelmodem.


Se dokumentationen som medfljde ditt DSL-/kabelmodem.

2.

Anslut ena nden av en RJ-45 kabel till LAN (RJ-45) porten p baksidan av din dator
och den andra nden til ett DSL-/kabelmodem.

Modem
Modem

RJ-45 kabel
RJ-45
cable

3.

Sl p DSL-/kabelmodemet och din dator.

4.

Konfigurera de ndvndiga instllningarna fr internetanslutningen.


Kontakta din internetleverantr (Internet Service Provider/ISP) fr detaljer eller hjlp fr att
stlla in din internetanslutning.

ASUS CM1630

5-1

Ansluta via ett lokalt ntverk (LAN)


Ansluta via ett LAN:
1.

Anslut ena nden av en RJ-45 kabel till LAN (RJ-45) porten p baksidan av din dator
och den andra nden till ditt LAN.

RJ-45 kabel
RJ-45
cable

LAN

2.

Sl p datorn.

3.

Konfigurera de ndvndiga instllningarna fr internetanslutningen.


Kontakta din ntverksadministratr fr detaljer eller hjlp fr att stlla in din
internetanslutning.

Svenska
5-2

Kapitel 5: Anslutning till Internet

Kapitel 6

Anvnda verktygen
Support-DVD:n och terstllnings-DVD:n medfljer inte i paketet. Du kan brnna den sjlv.
Se avsnittet Recovering your system (terstllning av ditt system) fr detaljer.

ASUS AI Suite II

ASUS AI Suite II r ett allt-i-ett grnssnitt som integrerar flera ASUS funktioner och lter
anvndare starta och hantera dessa funktioner samtidigt.

Installera AI Suite II
Att installera AI Suite II:
1.

Placera support-DVD:n i den optiska enheten. Installationsfliken fr drivrutiner visas


om din dator har aktiverat Autorun funktionen.

2.

Klicka p fliken Utilities (Funktioner) och klicka sedan p ASUS AI Suite II.

3.

Flj instruktionerna p skrmen fr att fullflja installationen.

Anvnda Al Suite II

AI Suite II startar automatiskt nr du gr in i Windows operativsystem (OS). AI Suite


II ikonen visas i Windows meddelandeflt. Klicka p ikonen fr att ppna AI Suite II
huvudmenynflt.
Klicka p varje knapp fr att vlja och starta en funktion, vervaka systemet, uppdatera
moderkortets BIOS, visa systeminformationen och anpassa instllningarna fr AI Suite II.

Klicka fr att anpassa


grnssnittsinstllningarna
Klicka fr att visa
systeminformationen
Klicka fr att uppdatera moderkortets BIOS
Klicka fr att vervaka
sensorer eller CPU-frekvens
Klicka fr att vlja en funktion

ASUS CG8350

6-1

Verktyg
Verktygssektionen innehller panelerna EPU, Probe II
och Sensorregistrerare.

EPU
EPU r ett energieffektivt verktyg som uppfyller olika datorbehov. Denna funktion har flera
lgen som du kan vlja mellan fr att spara systemenergi. Val av Auto-lge gra tt systemet
vxlar lgen automatiskt i enlighet med aktuell systemstatus. Du kan ocks anpassa varje
lge genom att konfigurera instllningar ssom CPU-frekvens, GPU-frekvens, vCore
spnning och flktkontroll.

Starta EPU
Efter installation av AI Suite II frn support-DVD-skivan starta EPU genom att klicka p Tool
(verktyg) > EPU p AI Suite II huvudmenynflt.
Fljande meddelande visas om
ingen VGA energisparmotor hittas.

Visar aktuellt lge


De poster som
lyser betyder att
energisparmotorn r
aktiverad
Visar mngden CO2
som reducerats

Svenska

*Vxlar mellan visningen


av Totala och Aktuella
CO2 reduceringen
Visar aktuell CPU
effekt
Avancerade instllningar fr varje lge
Multipla
systemdriftlgen

Visar
systemegenskaperna fr
varje lge.

* Vlj From EPU Installation (frn EPU-installation) fr att visa mngden


CO2 som reducerats sedan du installerade EPU.
* Vlj From the Last Reset (frn senaste terstllningen) fr att visa den
totala CO2 som reducerats sedan du klickade p knappen Clear (rensa)

6-2

Kapitel 6: Anvnda verktygen

Probe II
Probe II r en funktion som vervakar datorns vitala komponenter och upptcker och larmar
om ngra problem uppstr med dessa komponenter. Probe II knner av flktrotation, CPUtemperatur och systemspnning bland annat. Med denna funktion r du sker p att din dator
alltid r i ett hlsosamt driftstillstnd.

Starta Probe II
Efter installation av AI Suite II frn support-DVD-skivan starta Probe II genom att klicka p
Tool (verktyg) > Probe II p AI Suite II huvudmenynflt.

Konfigurera Probe II
Klicka p fliken Voltage/Temperature/Fan Speed (spnning/temperatur/flkthastighet) fr
att aktivera sensorn eller fr att justera sensorns trskelvrden. Fliken Preference (preferenser)
lter dig anpassa tidsintervaller fr sensorlarm eller ndra temperaturenhet.

Laddar
standardtrskelvrden
fr varje sensor

ASUS CG8350

Laddar din sparade


konfiguration

Svenska

Spara din
konfiguration
Anvnder dina
ndringar

6-3

Sensorregistrerare
Sensorregistrerare lter dig vervaka ndringarna i systemspnningen, temperaturen och
flkthastigheten samt registrerar ndringarna.

Starta sensorregistreraren
Efter installation av AI Suite II frn support-DVD-skivan klicka p Tool (verktyg) > Sensor
Recorder (sensorregistrerare) p AI Suite II huvudmenyflt fr att starta PC Probe.

Konfigurera sensorregistrerare
Klicka p fliken Voltage/Temperature/Fan Speed (spnning/temperatur/flkthastighet)
och vlj den sensor som du vill vervaka. Fliken History Record (historikregistrering) lter
dig registrera ndringarna i sensorerna som du aktiverar.

Vlj den sensor


som du vill
vervaka

Dra fr att
visa statusen
under en viss
tidsperiod

Klicka fr att terg


till standardlge

Klicka fr att zooma


in/ut p Y-axeln
Klicka fr att zooma
in/ut p X-axeln

Svenska
6-4

Kapitel 6: Anvnda verktygen

vervakning
vervakningssektionen inkluderar panelerna
sensor och CPU-frekvens.

Sensor
Sensorpanelen visar aktuellt vrde fr en systemsensor ssom flktrotation, CPUtemperatur och spnning. Klicka p Monitor (vervakning) > Sensor p AI Suite II
huvudmenyflt fr att starta sensorpanelen.

CPU-frekvens
CPU-frekvenspanelen visar aktuell CPU-frekvens och CPU-anvndning. Klicka p Monitor
(vervakning) > CPU Frequency (CPU-frekvens) p AI Suite II huvudmenyflt fr ppna
CPU-frekvenspanelen.
Sensorpanel

CPU frekvenspanel

Svenska

Befinner sig i det hgra fltet (systeminformationsomrdet)

ASUS CG8350

6-5

Uppdatera
Uppdateringssektionen lter dig uppdatera
moderkortets BIOS och BIOS startlogotyp med
ASUS avsedda uppdateringsfunktion.

ASUS uppdatering
ASUS Update (uppdatering) r ett hjlpmedel som lter dig hantera, spara och uppdatera
moderkortets BIOS i Windows OS. ASUS uppdateringsfunktion lter dig uppdatera BIOS
direkt frn Internet, ladda ned den senaste BIOS-filen frn Internet, uppdatera BIOS frn en
uppdaterad BIOS fil, spara aktuell BIOS-fil eller visa BIOS versionsinformation.

Uppdatering av BIOS via internet


Att uppdatera BIOS via internet:
1.

Frn ASUS uppdateringsskrm


vlj Update BIOS from Internet
(uppdatera BIOS frn internet) och
klicka sedan p Next (nsta).

2.

Vlj ASUS FTP webbplats nrmast


dr du befinner dig fr att undvika
ntverkstrafik.

Svenska

3.

6-6

Om du vill aktivera BIOS


nedgraderbara funktion
och automatiska BIOS
skerhetskopieringsfunktion markera
kryssrutorna framfr den tv posterna
p skrmen.

Vlj den BIOS-version som du vill


ladda ned. Klicka p Next (nsta).

Nr ingen uppdaterad version hittas


visas det ssom skrmen p hger
sida.

Kapitel 6: Anvnda verktygen

4.

5.

Du kan bestmma om BIOS


startlogotyp skall ndras, vilket r
den bild som visas p skrmen under
Power-On Self-Tests (POST/sjlvtest
vid strmpslag). Klicka p Yes (ja)
om du vill ndra startlogotypen eller
No (nej) fr att fortstta.

Flj instruktionerna p skrmen fr att


fullflja uppdateringsprocessen.

Uppdatera BIOS via en BIOS-fil


1.

Frn ASUS uppdateringsskrm vlj


Update BIOS from file (uppdatera
BIOS frn fil) och klicka sedan p
Next (nsta).

2.

Leta reda p BIOS-filen frn det


ppna fnstret, klicka p Open
(ppna) och klicka p Next (nsta).

3.

Du kan bestmma om BIOS


startlogotypen skall ndras. Klicka
p Yes (ja) om du vill ndra
startlogotypen eller No (nej) fr att
fortstta.

4.

Svenska

Uppdatera BIOS via en BIOS-fil:

Flj instruktionerna p skrmen fr att


fullflja uppdateringsprocessen.

ASUS CG8350

6-7

Systeminformation
Systeminformationssektionen visar informationen
om moderkortet, CPU och minnesplatser.

Svenska
6-8

Klicka p MB fliken fr att se detaljer om


moderkortets tillverkare, produktnamn,
version och BIOS.

Klicka p CPU fliken fr att se detaljer om


processorns och cachen.

Klicka p SPD fliken och vlj minnesplats


fr att se detaljer om minnesmodulen som
r installerad p motsvarande plats.

Kapitel 6: Anvnda verktygen

Instllningar

Flt lter dig modifiera fltinstllningen.

Skal lter dig anpassa grnssnittets


kontrast, ljusstyrka, mttnad, ton och
gamma.

ASUS CG8350

Svenska

Instllningssektionen lter dig anpassa


huvudmenyfltets instllningar och grnssnittets
skal.
Applikationen lter dig vlja den applikation
som du vill aktivera.

6-9

ASUS AI Manager
ASUS AI Manager r ett verktyg som ger dig snabb och enkel tkomst till ofta anvnda
program.

Installera AI Manager

Installation av AI Manager:
1.

Placera support-DVD:n i den optiska enheten. Om Autorun r aktiverad kommer


enhetens installationsguide att visas.
Om Autorun inte r aktiverad p din dator, leta reda p setup.exe filen i ASUS AI Manager
mappen p support-DVD:n.

2.

Klicka p fliken Utilities (Verktyg) och klicka sedan p ASUS AI Manager.

3.

Flj instruktionerna p skrmen fr att fullflja installationen.

Starta AI Manager

Fr att starta AI Manager frn Windows skrivbord, klicka p Start > All Programs
(Program) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. AI Manager snabbstartflt visas p
skrivbordet.

Nr programmet startats visas AI Manager ikonen i Windows aktivitetsflt.


Hgerklicka p denna ikon fr att vxla mellan snabbstartfltet
och huvudfnstret och fr att starta AI Manager antingen frn
snabbstartfltet eller aktivitetsfltet.

Svenska
6-10

Kapitel 6: Anvnda verktygen

AI Manager snabbstartflt

AI Manager snabbstartflt sparar skrivbordsutrymme och gr att du enkelt kan starta ASUS
verktyg eller visa systeminformation. Klicka p ngon av flikarna Main (huvudflik), My
Favorites (mina favoriter), Support eller Information fr att visa menyns innehll.
Avslutaknapp
Vxla till huvudfnstret
Lgg till Verktygsflt

Huvudflik

Support

Mina favoriter

Information

Klicka p knappen Maximera/terstll


fr att vxla mellan fullt fnster eller
snabbstartfltet. Klicka p knappen Minimera
fr att behlla AI Manager i aktivitetsfltet.
Klicka p knappen Stng
fr att avsluta AI Manager.

Huvudflik

Huvudfliken innehller fem verktyg: AI Disk, AI Security, AI Boosting och AI Probe. Klicka
p pilen p Huvudmenyns ikon fr att blddra genom de olika verktygen i huvudmenyn.

Klicka p utvidga eller terstll

AI Disk

Svenska

AI Disk lter dig enkelt rensa temporra IE filer, IE cookies, IE URL, IE historik eller
papperskorgen. Klicka p AI Disk ikonen i snabbstartfltet fr att visa fullt AI Disk
fnster och markera posterna som du vill ta bort. Klicka p Apply (Verkstll) nr du r
klar.

ASUS CG8350

6-11

AI Security

AI Security mjliggr fr dig att stlla in ett lsenord fr att skra dina enheter ssom
USB-flashdiskar och CD-/DVD-skivor frn obehrig tkomst.

Lsa en enhet:

2.

Bekrfta lsenordet.

3.

Knappa in ett lsenordstips (rekommenderas).

4.

Nr du r klar, klicka p OK.

5.

Vlj den enhet som du vill lsa och klicka sedan p Apply (Verkstll).

6.

Knappa in lsenordet som du stllt in tidigare och klicka sedan p Ok.

1. Nr AI Security anvnds frsta gngen kommer du att tillfrgas att stlla in ett
lsenord. Ange ett lsenord med som mest 20 alfanumeriska tecken.

Svenska

Lsa upp en enhet:

Avmarkera den enhet som du lst och klicka sedan p Apply (Verkstll).

1.

2. Knappa in lsenordet som du stllt in tidigare och klicka sedan p Ok.

Byta lsenordet:

6-12

Klicka p Change Password (Byt lsenord) och flj sedan instruktionerna p


skrmen fr att byta lsenordet.

Kapitel 6: Anvnda verktygen

AI Booting

AI Booting lter dig specificera prioritetssekvensen fr bootenheterna.

Fr att specificera bootsekvens:

1. Vlj en enhet och klicka p den vnstra/hgra knappen fr att specificera


bootsekvensen.

2.

Nr du r klar klicka p Apply (Verkstll).

Mina favoriter

Svenska

My Favorites (Mina favoriter) lter dig lgga till program som du regelbundet anvnder
vilket gr att du slipper leta efter programmet ver hela datorn.

Lgga till ett program:


1.

Klicka p Add (Lgg till), leta sedan reda p det program som du vill lgga till i My
Favorites (Mina favoriter).

2.

Klicka p Open (ppna) i filplatsens fnster. Programmet lggs till i listan My


Favorites (Mina favoriter).

Hgerklicka p programikonen fr att starta, radera eller byta namn p valt program. Du kan
ocks dubbelklicka fr att starta det valda programmet.

ASUS CG8350

6-13

Support

Klicka p ngon lnk i Support -fnstret fr att g till ASUS webbsida, tekniska
supportwebbsidan, supportwebbsidan fr nedladdning eller kontaktinformation.

Information

Klicka p fliken i fnstret Information fr att se den detaljerade informationen om ditt system,
moderkort, processor, BIOS, installerade enheter och minne.

Svenska
6-14

Kapitel 6: Anvnda verktygen

Nero 9
Nero 9 lter dig skapa, kopiera, brnna, redigera, dela och uppdatera olika typer av data.

Installation av Nero 9
Installera Nero 9:
1.

Stt in Nero 9 DVD:n i den optiska enheten.

2.

Om Autorun r aktiverad visas huvudmenyn automatiskt.


Om Autorun inte r aktiverad dubbelklicka p SetupX.exe filen i huvudkatalogen p Nero
9 DVD:n.

Frn huvudmenyn klicka p Nero 9 Essentials.

Svenska

3.

ASUS CG8350

6-15

4.

Vlj det sprk som du vill anvnda fr installationsguiden. Klicka p Next (Nsta).

5.

Tryck p Next (Nsta) fr att fortstta.

6.

Klicka i I accept the License Conditions (Jag accepterar licensvillkoren). Nr du r


klar, klicka p Next (Nsta).

Svenska
6-16

Kapitel 6: Anvnda verktygen

Vlj Typisk och klicka p Next (Nsta).

8.

Markera Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (Ja,
jag vill hjlpa till genom att skciak anonyma programdata till Nero) klicka sedan
p Next (Nsta).

9.

Nr du r klar, klicka p Exit (Avsluta).

Svenska

7.

ASUS CG8350

6-17

Brnna filer
Brnna filer:
1.

Frn huvudmenyn, klicka p Data Burning (Databrnning) > Add (Lgg till).

2.

Vlj de filer som du vill brnna. Nr du r klar, klicka p Add (Lgg till).

Svenska
6-18

Kapitel 6: Anvnda verktygen

3.

Nr filerna valts som du vill brnna klicka p Burn (Brnn) fr att brnna filerna till en
skiva.

Fr ytterligare detaljer om att anvnda Nero 9, se Neros webbsida p www.nero.com

terstllning av ditt system


Anvnda terstllningspartitionen

terstllningspartitionen terstller snabbt din bordsdators program till dess ursprungliga


arbetsstatus. Innan du anvnder terstllningspartitionen, kopiera dina datafiler (ssom
Outlook PST filer) till en USB-enhet eller till en ntverksenhet och anteckna alla anpassade
konfigurationsinstllningar (ssom ntverksinstllningar).

Om terstllningspartitionen

Svenska

terstllningspartitionen r ett utrymme som reserverats p din hrddisk och som anvnds
fr att terstlla ditt operativsystem, drivrutiner och verktyg som installerats p din bordsdator
frn fabriken.
Radera INTE partitionen som heter
RECOVERY. terstllningspartitionen
r skapad frn fabrik och kan inte
terstllas av anvndaren raderat
den. Ta med din bordsdator till ett
auktoriserat ASUS servicecenter
om du har problem med
terstllningsprocessen.

Anvnda terstllningspartitionen:
1.

Tryck p <F9> under start.

2.

Tryck p <Enter> fr att vlja Windows Setup (instllning) [EMS Aktiverad].

ASUS CG8350

6-19

3.

Vlj ett av fljande terstllningsalternativ.

Systemterstllning:

Skerhetskopiering systemavbildning:

Denna funktion lter dig terstlla systemet till standardinstllningarna frn fabrik.

Denna funktion lter dig brnna den skerhetskopierade avbildningen p en DVD-skiva


som du kan anvnda senare fr att terstlla systemet till dess standardinstllning.

Skerhetskopiering av system-DVD:

4.

Flj instruktionerna p skrmen fr att fullflja terstllningsprocessen.

Denna funktion lter dig gra en skerhetskopia av support-DVD:n.

Besk ASUS webbsida www.asus.com fr uppdatering av drivrutiner och verktyg.

Anvnda terstllnings-DVD:n (p utvalda modeller)


Frbered 1~3 mnga tomma skrivbara DVD-skivor ssom instruerats fr att skapa
terstllnings-DVD-skivorna.
Ta bort alla externa hrddiskar innan du gr en systemterstllning p din bordsdator.
Enligt Microsoft kan du frlora viktiga data om Windows instalelras p fel diskenhet eller
omfel enhetspartition formateras.

Anvnda terstllnings-DVD:n:
1.

Mata in terstllnings-DVD:n i den optiska enheten. Din bordsdator behver vara


pslagen.

2.

Starta om bordsdatorn och tryck p <F8> start och vlj den optiska enheten (kan vara
mrkt som "CD/DVD") och tryck p <Enter> fr att starta frn terstllnings-DVD:n.

3.

Vlj OK fr att starta terstllningen av bilden.

4.

Vlj OK fr att bekrfta systemterstllningen.

Svenska

terstllningen kommer att skriva ver din hrddisk. Se till att du skerhetskopierar alla
dina viktiga data innan du terstller systemet.

5.

Flj instruktionerna p skrmen fr att fullflja terstllningsprocessen.


Ta INTE bort terstllningsskivan (svida inte du instrueras att gra s) under
terstllningsprocessen annars kommer dina partitioner att bli oanvndbara.
Besk ASUS webbsida www.asus.com fr uppdatering av drivrutiner och verktyg.

6-20

Kapitel 6: Anvnda verktygen

Kapitel 7
Felskning

Detta kapitel presenterar ngra problem som du kan ptrffa och mjliga lsningar.

Min dator kan inte startas och strm-LED p framsidan tnds inte.

Kontrollera om datorn r ordentligt ansluten.

Kontrollera att vgguttaget fungerar.

Kontrollera om strmfrsrjningsenheten r pslagen. Se avsnittet Sl P/


stnga AV datorn i kapitel 1.

Min dator hnger sig.


Gr fljande fr att stnga programmen som inte svarar:

1. Tryck samtidigt p knapparna <Alt> + <Ctrl> + <Delete> p


tangentbordet, klicka sedna p Start Task Manger (Starta
aktivitetshanteraren).

2.

3. Vlj det program som inte svarar och klicka p End Task (Avsluta
aktivitet).

Om tangentbordet inte svarar. Tryck in och hll kvar strmknappen p


framsida av chassit tills datorn stngs av. Tryck sedan p Strmknappen fr
att sl p den.

Klicka p fliken Applications (Program).

Jag kan inte ansluta till ett trdlst ntverk med ASUS WLAN kortet
(endast p utvalda modeller)?

Se till att du angett korrekt ntverksskerhetsnyckel fr det trdlsa ntverket


som du vill ansluta till.

Anslut den externa antennen (tillval) till antennkontakten p ASUS WLAN


kortet och placera antennen ovanp datorchassit fr bsta trdlsa prestanda.

Pilknapparna p det numeriska tangentbordet fungerar inte.


ASUS CG8350

Kontrollera om Number Lock LED r slckt. Nr Number Lock LED lyser


anvnds endast det numeriska tangentbordet fr att mata in siffror. Tryck p
Number Lock knappen fr att stnga av LED om du vill anvnda pilknapparna
p det numeriska tangentbordet.

7-1

Svenska

Ingen visning p monitorn.


Kontrollera att monitorn r pslagen.

Se till att monitorn r ordentligt ansluten till videoutgngen p datorn.

Om datorn levereras med ett separat grafikkort se till att du anslutet monitonr
till en videoutgng p det separata grafikkortet.

Kontrollera om ngon pinne p monitorkontakten r bjd. Om du hittar en bjd


pinne, byt monitoranslutningskabeln.

Kontrollera om monitorn r ordentligt ansluten till en strmklla.

Se dokumentationen som medfljde din monitor fr ytterligare


felskningsinformation.

Nr flera monitorer anvnds visas bilden endast p en monitor.


Se till att bda monitorerna r pslagna.

Under POST visar endast den monitor som r ansluten till VGA-porten bilden.
Den dubbla skrmfunktionen fungerar endast under Windows.

Nr ett grafikkort finns installerat i din dator kontrollera att du anslutit


monitorerna till utgngarna p grafikkortet.

Kontrollera att instllningen fr flera skrmar r korrekt. Se avsnittet Ansluta


flera externa skrmar i kapitel 3 fr detaljer.

Min dator hittar inte min USB-lagringsenhet.


Frsta gngen som du ansluter USB-lagringsenheten till dator installerar


Windows automatiskt en drivrutin fr den. Vnta en stund och g till Den hr
dator och kontrollera om USB-lagringsenheten har hittats.

Anslut USB-lagringsenheten till en annan dator fr att testa om USBlagringsenheten r trasig eller har funktionsfel.

Jag vill terstlla eller ngra ndringar gjorda i min dators


systeminstllningar utan att det pverkar mina personliga filer eller
data.

Windows systemterstllningsfuktion lter dig terstlla eller nga ndringar


gjorda p din dators systeminstllningar utan att det pverkar dina personliga
data ssom dokument och bilder. Fr ytterligare detaljer se avsnittet
terstllning av ditt system i kaptiel 2.

Svenska

Bilden i HDTV r utstrckt.


Det orsakas av olika upplsningar hos din monitor och din HDTV. ndra
skrmen upplsning s att den passar din HDTV. ndring av skrmen
upplsning:

1.

Gr ngot av fljande fr att ppna instllningsskrmen fr


Screen Resolution (Skrmupplsning):

> Control Panel (Kontrollpanelen) > Appearance and


Klicka p
Personalization (Utseende och anpassning) > Display (Skrm) >
Change display settings (ndra skrminstllningar).

2. Justera upplsningen. Se dokumentationen som levererades med din


HDTV om upplsningen.

3. Klicka p Apply (Tillmpa) eller OK. Klicka sedan p Keep Changes


(Spara ndringarna) i bekrftelsemeddelandet.

Mina hgtalare anger inget ljud.


Se till att du anslutit hgtalarna till Line out uttaget (limegrn) p framsidan
eller baksidan.

Kontrollera att hgtalarna r anslutna till en elektrisk klla och pslagna.

Justera hgtalarnas volym.

Se till att datorns systemljud inte r tystat.


. Fr att aktivera
Om det r tystat visas volymikonen som
i Windows meddelandeflt och klicka sedan

systemljudet klicka p
.

p

H
 gerklicka ngonstans p Windowsskrivbordet. Nr popup menyn
visas klicka p Personalize (Personifiera) > Display (Skrm) >
Change display settings (ndra skrminstllningar).

och dra skjutreglaget fr att justera

Om ljudet inte r tystat, klicka p


volymen.

Anslut hgtalarna till en annan dator och testa om hgtalarna fungerar korrekt.

DVD-enheten kan inte lsa en skiva.


Kontrollera att skivan lagts i med etiketten uppt.

Kontrollera om skivan r centererad p tallriken gller srskilt skivor med


icke-standard storlek eller form.

Kontrollera om skivan r repad eller skadad.

DVD-enhetens utmatningsknapp svarar inte.


Klicka p

> Computer (Dator).

1.

2. Hgerklicka p
menyn.

, klicka sedan p Eject (utmatning) i

Svenska

Effekt
Problem

Ingen strm
(strmindikatorn
r av)

Mjlig orsak

tgrd

Felaktig strmspnning

S
 tll in datorns
strmspnningsvxlare till
strmkraven fr ditt omrde.
Justera spnningsinstllningen. Se
till att strmsladden r urkopplad frn
eluttaget.

Din dator r inte pslagen.


Din dators strmsladd r
inte ansluten korrekt.
PSU (Power supply unit/
strmfrsrjningsenhet)
problem

Tryck p strmbrytaren p
frontpanelen fr att se till att datorn r
pslagen.
Se till att strmsladden r ordentligt
ansluten.
Anvnd en annan kompatibel
strmsladd.
Frsk att installera en annan PSU p
din dator.

Skrm
Problem

Mjlig orsak

tgrd

Ingen
skrmutmatning
efter att datorn
slagits p (svart
skrm)

Signalkabeln r inte
ansluten till korrekt VGAport p datorn.

A
 nslut signalkabeln till korrekt
skrmport (VGA-port p moderkortet
eller srskild VGA-port).
O
 m du anvnder ett srskilt VGAkort, anslut signalkabeln till den
VGA-porten.

Signalkabelproblem

Frsk att ansluta till en annan


monitor.

Svenska

Svenska

LAN
Problem

Mjlig orsak

LAN-kabeln r inte
ansluten.
LAN-kabelproblem

Kan inte ansluta


till internet

Din dator r inte korrekt


ansluten till en router eller
hubb.
Ntverksinstllningar
Problem orsakade av
antivirusprogrammet
Drivrutinproblem

tgrd

Anslut LAN-kabeln till datorn.


Se till att LAN LED r p. Om inte,
frsk men en annan LAN-kabel. Om
det fortfarande inte fungerar kontakta
ASUS servicecenter.
Se till att din dator r korrekt ansluten
till en router eller hubb.
Kontakta din Internet Service Provider
(ISP/internetleverantr) fr korrekt
LAN-instllningar.
Stng antivirusprogrammet.
Installera om LAN-drivrutinerna.

Problem

Inget ljud

Mjlig orsak

tgrd

Hgtalaren eller hrlurarna


r anslutna till fel port.

S
 e datorns bruksanvisning fr
korrekt port.
Koppla ifrn och teranslut
hgtalarna till datorn.

Hgtalarna eller hrlurarna


fungerar inte.

Frsk att anvnda andra hgtalare


eller hrlurar.

De frmre och bakre


ljudportarna fungerar inte.

Prova bde de frmre och bakre


ljudportarna. Om en port inte fungerar
kontrollera om den porten r instlld
p multi-kanal.

Drivrutinproblem

Installera om ljuddrivrutinerna.

Svenska

Ljud

System
Problem

Systemhastigheten
r fr lngsam

Systemet hnger
sig ofta eller fryser.

Mjlig orsak

tgrd

Fr mnga program krs.

Stng ngra program.

Datorvirusattack

A
 nvnd ett antivirusprogram fr att
ska efter virus och reparera din
dator.
Installera om operativsystemet.

Hrddiskfel

Skicka

den skadade hrddisken till
ASUS servicecenter fr service.
Byt till en ny hrddisk.

Minnesmodulproblem

B
 yt till kompatibla minnesmoduler.
Ta bort extra minnesmoduler som
du har installerat och frsk igen.

Det finns inte tillrckligt


med luftventilation fr din
dator.

Flytta datorn till en plats med bttre


luftflde.

Inkompatibla program har


installerats.

Installera om OS och installera om


kompatibla program.

Svenska

Svenska

Processor (CPU)
Problem

Fr mycket oljud
efter datorn slagits
p.

Mjlig orsak

tgrd

Din dator startar.

Detta r normalt. Flkten krs fr fullt


nr datorn sls p. Flkten saktar
ned efter att den startat OS.

BIOS-instllningarna har
ndrats.

terstll BIOS till dess


standardinstllningar.

Gammal BIOS-version

CPU-flkten har bytts ut.


Datorn r fr
bullrig nr den
anvnds.

Det finns inte tillrckligt


med luftventilation fr din
dator.
Den interna temperaturen
r fr hg.

Uppdatera BIOS till den senaste


versionen. Besk ASUS
supportwebbplats p http://support.
asus.com fr att ladda ned den
senaste BIOS-versionen.
Se till att du anvnde en kompatibel
eller ASUS-rekommenderad CPUflkt.
Flytta datorn till en plats med bttre
luftflde.
U
 ppdatera BIOS.
Om du vet hur man installerar om
moderkortet, frsk att gra ren
inre ytan p chassit.

Svenska

Om problemet kvarstr, se bordsdatorns garantikort och kontakta ASUS servicecenter.


Besk ASUS supportwebbplats p http://support.asus.com fr den senaste
servicecenterinformationen.

Svenska

Svenska

Das könnte Ihnen auch gefallen