Sie sind auf Seite 1von 2

A linguagem racista no Brasil

Jos Benedito de Barros


Em relao linguagem etnorracial, ns brasileiros, utilizamos expresses que expressam relaes
raciais marcadas por tenses que se foram acumulando ao longo da histria.
Distinguimos magia branca de magia negra. Quando algum nos deprecia dizemos que esto
denegrindo nossa imagem. Quando conhecemos uma pessoa negra, que gente boa, dizemos
que ela negra de alma branca.
Quando a situao est ruim, dizemos que a coisa t preta. Quando queremos nos referir ao futuro
e no vemos boa perspectiva, dizemos que nosso futuro ser negro. Uma me negra uma vez me
disse: em tenho duas filhas, uma tem cabelo ruim e outra tem cabelo bom.
Quando queremos falar de religio dizemos que a religio do negro a macumba (candombl,
Umbanda), sendo que macumba, nessa viso equivaleria magia negra. A religio do branco
(religio boa) seria o cristianismo. Como se pode perceber, nas entrelinhas, as palavras branco e
negro (ou preto) tem, no contexto das relaes raciais no Brasil, significados opostos, sendo que a
primeira significa bom e a segunda significa ruim.
Assim, magia boa seria a branca magia ruim seria a negra alma boa seria a branca alma ruim
seria a negra sujar o nome de algum denegrir (enegrecer), enquanto que limpar o nome de
algum branquear. Cabelo de branco (liso) bom cabelo de negro (crespo) ruim. A linguagem
etnorracial brasileira nos indica que nossas relaes so marcadas pelo preconceito e pela
discriminao.
Vo aqui algumas expresses que empregamos, muitas vezes sem refletir sobre seu cunho racista.
1 - Servio de preto
Comum no nosso dia-a-dia, essa expresso usada para desqualificar determinado esforo e/ou
trabalho, ou seja, fazer servio de preto igual a ser desleixado.
O negro sempre associado a algo ruim, o bom trabalho seria o do branco. No d para ser
ingnuo e achar que no existe o teor racista, ainda mais quando associamos a outras dessas
expresses que colocam o negro como o oposto de positivo, como:
2 - A coisa t preta
A expresso a coisa t preta fala por si s: se a coisa est preta, porque ela no est agradvel,
ou seja, uma situao desconfortvel o mesmo que uma situao negra? Isso racismo.
4 - Mercado negro
O mercado negro aquele que promove aes ilegais, e mais uma vez a palavra negro sendo
usada com conotao desfavorvel. O negro, na expresso, significa ilcito.
6- Inveja branca
Finalizando a leva de palavras e expresses que associam negro e preto comportamentos
negativos, o exemplo 6, que mostra a inveja branca como sendo a inveja boa, positiva.
7- Da cor do pecado
Outra expresso que faz a mesma associao de que negro = negativo, s que de forma mais
subliminar, no recorrendo a termos como negro ou preto. Geralmente essa expresso usada
como elogio, porm vivemos em uma sociedade pautada na religio, onde pecar no nada
positivo, ser pecador errado, e ter a sua pele associada ao pecado significa que ela ruim. No
uma expresso que remete a um adjetivo positivo, simplesmente uma ofensa racista mascarada
de exaltao esttica e, quase sempre, direcionada a mulheres negras.
10- No sou tuas negas
Facilmente explicvel se lembrarmos de que quando se tratava do comportamento para com as
mulheres negras escravizadas, assdios e estupros eram recorrentes. A frase deixa explcita que

com as negras pode tudo, e com as demais no se pode fazer o mesmo, e no tudo est incluso
desfazer, assediar, maltratar, etc, etc.

Das könnte Ihnen auch gefallen