Sie sind auf Seite 1von 526

DIE

ANTIKE KUNSTPROSA

VO:M VI. JARRRUNDERT v: CRR.

BIS IN DIE ZEIT DER RENAISSANCE

VON

EDUARD NORDEN

ZWEITER BAND

LEIPZIG

DRUCK UND VERLAG VON B. G. TEUBNER 1898

\ ..'

~- .. __ ,,r. S L. I':: '.

'.' .... ,.,.0.:--:.: Y

.. ~

..u.x..J: ZEClID:

"~Wtd~t:M 11. t:"IIDSETZt:'lrGBEClITS, TOUElULTES.

Zweites Kapitel.

Die grieobisoh·ohristliohe Litteratur.

I. Allgemeine Vorbemermngen.

Libanios berilhrt in seinen Reden ofters eine ihm sehr nn- NlederpDl

• h~~u

angenehme Thatsache: das Sinken des Interesses an der Bered- Bendlam.

samkeit. Am ausfiihrlichsten aufsert er sieh darftber in der, wie kelt. mir scheint, litterarbistorisoh wichtigen 65. Rede ("4log 'Coog E4;

'C7}v "(t.£6E{a:v a-ino" d#ot1xtlnllCnnag, vol In 434 ff. R.). Seine

Gegner hielten ihm vor, daCs er keine Schfiler heranbilde. Er

weist den V orwurf von seiner Person zurflck, indem er die allgemeine Weltlage als Ursache angiebt. Von den einzelnen MOo menten, die er hervorhebt, geht uns bier nur das folgende an. 1) Seitdem Konstantin die Tempel niedergerissen und alle heiligen

Gesetze getilgt hat, ist es mit der Beredsamkeit zu Ende: denn

die .taro£ sind unlbslieh verknilpft mit den U4la, das wissen Redner, Philosophen, Dichter; wem iallt es jetzt noch ein, sich

der Rhetorik zu befleiIsigen, wo er siebt, daCs der Kaiser auf

die Gebildeten weder hOrt noch sie anredet, sondem zu Rat·

gebem und Lehrem bestellt fJa4lfJdqov~ cW&4lc6sovg, U'rmnVcJ-rovg

,,"1 ~OV'fag dnlOV%ovg? Die natf1rliche Folge ist, daCs die

Vater ihre Sohne nicht mehr zu den Rhetoren schicken, denn &t1uf'Ca£ 'Co &E1 'C£l'mI'E'II07I, &f'EAEf-ra£ 66 -ro &nl'",6f'E'IIov. Wir atmeten, sagt er, auf, als Iulian diesem Treiben ein Ende me.chte,

aber ein feindlicher Damon zeigte ibn uns zugleich und nahm

ibn uns (p. 436 ff.).

1) Doch bemerke ieh , dars p. 441 f. eine interessante Stelle ilber die nach Libanios' Ansicht ilbermll.Csige Zunahme des juristischen Studiums in Berytos zu lesen ist.

Norden, &nUke KunatproBL n.

30

452

Von Hadrian bis zum Ende der .Kaiserzeit.

Diese Ausfilhrung erscheint una wunderlich: zu derselben Zeit, wo die christliche Beredsamkeit in dem Dreigestirn Gregorios - Basileios - Ioannes in bisher ungeahntem und spater nie wieder erreichtem Glanze strahlte, spricht der Sophist von einem Niedergang der Beredsamkeit. Und doch hat er recht, denn er meint ja nur die Beredsamkeit der selbst im Niedergang begriffenen Weltanschauung, deren Adept er ist; der Stoff, mit dem die heidnische Rhetorik wirtschaftete, hatte thatsichlich in der neuen Weltordnung den Lebenskeim verloren. Aber klingt es nicht wie eine tragische Ironie, wenn der Sophist sagt, (E~a und A6,,0," seien unlbalieh verbunden und da die ersteren fehlten, sei es auch mit den letzteren zu Ende? Nun, bei der anderen Parlei gab es u~a und in ihren Dienst hatten sich die A6,,0," gestellt. Wie waren sie beschaffen? Immer wieder und wieder zieht es uns in jene Zeiten, wo eine tausendjii.hrige greisenhafte Kultur, die den Menschen das Herrlichste in Fillle gebracht hatte, in den Kampf trat mit einer jugendfrischen Gegnerin, einen Kampf, wie er gewaltiger nie ausgefochten worden ist, und der mit einem KompromiIs endete, wie er groCsartiger nie geschlossen worden ist. Viel ist darnber seit den Zeiten Plotins geschrieben worden, aber noch immer fehlt una eine Verstii.ndigung in prinzipiellen Fragen: ich mufs auf sie in aller Kilrze wenigstens insoweit eingehen, als sie den Gesamtcharakter der litterarischen Produktionen beider Kampfer betreffen.

1. Die prinzipiellen Gegensatze zwischen hellenischer und christlicher Litteratur.

Hellenismus und Christentum sind zwei Weltanschauungen, die sich im Prinzip ausschlieCsen. Der Ring der Vergangenbeit hat sich geschlosaen, es beginnt eine neue nEptotJog, zunichst - das kann gerade heute fflr sog. kritische Philologen gar nicht genug betont werden 1) - ohne Zusammenhang mit der vorigen. Daher sind auch die beiden Litteraturen sich im Prinzip entgegengesetzt. Um die Verschwommenheit, die darilber bei vielen besteht, zu klii.ren und zugleich den Gang meiner spe-

1) v. Wilamowitz, Weltperioden, Kaisergeburtstagarede 1897, hat da.rilber das Richtige in tiefen Worten ausgesprochen.

Gegensil.tze der heidnischen und christlichen Litteratur. 453

zieUen Untersuchungen zu motivieren, hebe ich - zunachst mit absichtlicher tJbergehung von Ausnahmen im einzelnen - die kontriiren Punkte hervor, indem ich die beiden Litteraturen als groCse ganze Einheiten sich gegeniiberstelle.

1. Der christlichen Litteratur fehlt die Freiheit der an- Aufhebm tiken. Das Altertum hat in seiner Bliltezeit keine Autoritaten ~~:: anerkannt, selbst seinen Gottem stand es in stolzer Menschlich- limIua. keit gegennber; dafilr war die Unabhangigkeit des Individuums

um so grofser: dieses hatte sich nur der Macht der Tradition

zu filgen, die aber keine autoritative war, sondem ein Ausdruck

des allgemeinen Filhlens und Denkens, dem sich daher der Ein-

zelne leicht unterordnete. Das Christentum brachte die Autoritat

und hob daher die Individualitat auf, und zw~ in doppelter Weise: einmal gegennber der Gottheit, denn die Religion war

eine historische und geo1fenbarte und bot als solche den Gliiu-

bigen absolute Garantie ihrer Wahrheit, aber zngleich auch ab-

solute 'Oberzeugung der individuellen Machtlosigkeit; zweitens gegenilber den kirchlichen Dogmen: alle, die an ihnen zu riitteln

sieh unterstanden, haben hellenisch gefllhlt, und ihre individuellen Lehrmeinungen, die sie sich selbst, wie einst die griechischen Philosophen, e wiihlten' (al4lE'nxot) 1), sind von der alIgemeinen Kirche verdammt worden. Durch diese Aufhebung der Freiheit

des Individuums ging das stolze Gefilhl der Selbstherrlichkeit verloren, durch eigene, bis zum 'Obermenschlichen angespannte

Kraft des W 011 ens die Leidenschaften zu knechten und auf Erden

ein Gott zu werden: Stoa und Christentum sind prinzipiell Gegensiitze, was heute wohl hervorgehoben zu werden verdient,

wo es Mode wird, die scharfen Grenzlinien zu verwischen, die

einst Lorenzo Valla, der Feind aller Unklarheit des Denkens

und Vater der kritischen Philologie, in seinem Dialog von der

Lust erkannt hat. AV(JE',.,.' {, 6at,.,.1D1I a~6s, lh'a1l irm &lAm

ruft der stoische "w.A'l~~S, bevor er zum letzten Gang sich aufmacht; 1t,uE4l p.ov, El 6t111~611 ifln1l, 1ta4lEUhm &S' lEW;; ~O

1) Cf. Th. Zielinski, Cicero im Wandel der J&hrhunderte (Leipz.1897) 78 mit Berufung a.uf Tert. de praeecr. haer. 6: twbis nihil e:x: twstro arbitrio indulgere lteet, Bed nee eligere quod alitU'B de arbitrio suo induxerit. apostoloB domini habemus auctores, qui nee ipsi I[Idcquam e:x: suo arbitrio quod inducerent ekgerunt, sed acceptam a Christo disciplinam /ideliter nationibus assignaM"tmt.

454 Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

"«nt1(J£Otl 'romo. dr}tl OV% cbs irlD &/A.m, cUA.' cbs Cfv der christliche; oderunt peccare boni tJirlutis amore ist der Ausdruck des antiken Sittlichkeitsidealismus, I"a "t/lffw£a I"ijs ltl'"(niaS &atI""OS der des christlichen Dogmas. VerI oren ging auch jene Freude, durch eigenes Wollen und eigenes Konnen die Wahrheit zu suchen, jener Mut zu irren , jenes stolze Siegesgeffihl, gefunden zu haben, also gerade das, wodurch die antike Wissenschaft so Gewaltiges geleistet hatte; der Zweifel war sus der Welt geschafft und mit ihm die Kritik, es galt fortan das Credo ut intelligam, wihrend fUr den antiken Menschen ein Glauben im christlichen Sinne nicht existiert hatte: stCfl"E'VCfOtl ist christlich, p.{p.tlaCfo cbc£Cfnrtl hellenisch; q"id Athmis et Hierosolymis? quid academiae. et ecclesiae? nobis curiositate opus non est post Christum Iesum nee inquisitione post evangeZium. cum credimus, niMl desideramus ultra credere (Tert. de praescr. haer. 7) und mitte illos semper quaerentes sapientiam et numquam invenientes (paul. Nol. ep. 16, 11) ist ehristlieh, die Lobpreisung eines der Erforschung des Wahren und Seienden geweihten {Jtos &Em(JfJ",,,6s ist hellenisch. So ist es mehr als ein J ahrt&usend geblieben: ein Scotus Erigena, der in Zweifelsiallen die Vernunft iiber die Autoritii.t stellte, ist eine isolierte Erscheinung (er hat an Platen, den individuellsten Hellenen, angeknilpft); erst die Renaissance hat mit ihrer Negierung einer tausendjii.hrigen Vergangenheit das antike Fiihlen aneh auf diesem Gebiet wiedergebracht: sie war in den ersten Jahrhunderten ein revolutionii.res Auflehnen gegen den Autoritii.tsglauben, ihr Heros wagte es, von der kanonischen Autoritii.t des kirchlich-scholastisch ausgeIegten Aristoteles zu behaupten, er sei ein Mensch und als solcher nieht blofs a priori Irrtilmern ausgesetzt, sondern er habe notorisch in den grofsten und wichtigsten Dingen geirrt '); die Folgenden wagten sich an scheinbar historisch verbriefte Urkunden der Kirche, zuletzt an das kirchliche Dogma selbst. Der fundamentale Unterschied ist den Hellenen selbst nicht verborgen geblieben: Galen spricht von den atlas6ch£"I"o£ '116p.o£ der Christen (VITI 579 K.) und Iulian sagt stolz (bei Greg. Naz. or. 4 c. 102; vol. 35, 637 Migne): -IJpJr:E(JOf. ot A6ro£ ,,"1 1"0 EA.AfJ'IIttEW, lw ,,"1 'r0 Cf{{JEW 'rOOs &EOVS· .fJp4J'II 6~ -IJ aAoyta ,,"1 -IJ

1) Petrarca de ignorant. p. 1042 (Opera ed. Basil. 1681).

Gegendtze der heidnischea und chriBtlichen Litteratur. 456

«')'(loucla, _1 O'lIcJbI V"~(I '"0 IIt~'Uv~otl or~s vp.n:/(Jas i~orl ~o"las. - Mit der individuellen Freiheit der antiken Litteratur im Gegensatz zu der korporativen Geschlossenheit und Gebundenheit der christlichen hiingt aufs engste zusammen das groCsere schriftstellerische Selbstbewufstsein, das Hervordriingen der Personlichkeit in jener; verstiirkt wurde dies Moment durch die speziflsch christliche Tugend der Demut, wofilr dem Altertum, das im persbnlichen Ruhm, in der irdischen Unsterblichkeit das hOchste Ziel des Lebens und Strebens aah, Begriff und Wort gefehlt hatte. Derselbe Boden der Campagna, der die Riesendenkmale mit pompbsen Inschriften trigt, birgt die Gebeine zahlloser Christen, von deren Ruhestiitte oft nur Tafeln mit dem schlichten in pace Kunde geben, wahrend ihre Namen unbekannt von ewiger Nacht gedeckt werden; derselbe Gegensatz bei der litterarlschen Individualitiit: exegi monumenlum und was weiter foIgt, ist antik, cJo&t1~n:(n vp.ttl ort .tdt1~n:E, 0'lI ')'a(l vp.Ets i~d ot .taAoVtl-rEs «.tAa '1'0 1tt/EfJp.a 1'0;; 1t«'r(lOS vp.6w oro Ado;;" i'll Vl't'll ist christlich. So blieb es mehr als ein Jahrtausend. ,,Noch filr Dante ist die Ruhmbegier, lo gran disio dell' eccellensa, verwerflich, die armen Seelen im Infemo verlangen von ihm, er mage ihren Ruhm auf Erden emeuemU1); Ciceros Bucher fiber den Ruhm hat bezeichnenderweise das Mittelalter nicht tradiert, aber Petrarca, dessen Leben, Denken und Dichten mit der Sehnsocht nseh Ruhm ausgeftlJlt war, bildete sich ein, sie einst besessen zu haben, indem er seinen heusen Wunsch durch eine Art von Hallucination realisierte.

2. Der christlichen Litteratur fehlt die Heiterkeit der AllfhebWlj antiken. Der weltflftchtige Gedanke, naeh dem das irdische ~i:::~; .Leben das Jammerthal war, gab jener einen emsten, die un-

antike Tugend der Entsagung einen schwermutsvollen Charakter;

heiter war sie nur, wo sie die Freuden des Jenseits schilderte:

da entlehnte sie die Farben dem Elysium; aber wiihrend sie hier

die pindarische Farbenpracht nicht erreichte, hat sie die homerisch - orphisch - vergilische Holle ins Grausige und durchaus Unantike ausgemalt. Sponte miser, ne miser esse qtteati), ist der christliche Monch, "«')'GJlUtI ,,"1 1tUuP.EV, aV(J£ov ')'ap «"01111110'''0-

1) J. Burckha.rdt, Die Cultur d. Benaisa. 14 (Leipz. 1885) 156.

2) Rutil. Nam. de reditu 8UO 4« von den MOnchen.

456 Von Ha.drian bis zum Ende der Kaiserzeit.

l'EtI sagt der antike Plebejer, aequam memento und was folgt der iisthetisch gebildete antike Genufsmensch. So blieb es wiederum mehr als ein Jahrtausend: bei Dante sind die fleischlichen Snnder in der Holle und mittelalterliche Monche haben Orids Liebeslieder allegorisch ausgelegt znm Lobe der Jungfrau Maria. Aber in der Renaissance hat man wieder das "{tiE'" ,,"1 "attEw nicht blofs in Versen verhimmelt, die nach der Maxime Catulls ebenso molZiculi wie parum pudici sind, sondem aneh praktisch genbt, ohne sich dadurch bei einer Gesellschaft unmoglieh zu machen, die - ganz im antiken Sinne - die strenge Moral der grazios-heiteren Auspragung freier Individualitat gem zum Opfer brachte.

~aIh.bUDg 3. Der christlichen Litteratur fehlt die nationale ExIlAU~~8n klusivitiit der antiken. Die hellenische Litteratur war in ~.~;;!= ihrer Blntezeit exklusiv national: dars die Barbarenseele knech-

Uk.. tisch gesinnt sei, war die stolze Maxime, nach der praktisch verfahren wurde. Dagegen ist die christliche Litteratur von Anfang an intemational gewesen und hat gerade in der Verbindung der Volker, dureh Nivellierung der Unterscbiede ihre hochste Kulturmission bewufst vollzogen. ~fb ~otS '"" "ElAf/(fw cb~ "E,uf/O'w, ~otS efe fJa~fJ«~o£f; cb~ fJa~{J«~o£f; ist die Weisung, die der griechische Philosoph einer Tradition zufolge seinem die Welt erobemden Schnler Alexander auf den Weg mitgab; "O()EV.ftlnE~ l'a&fJnvtfan "dna ~a I&vrJ sagte der Stifter der christlichen Religion zu seinen Sehalem, als er sie in die Welt aus-

lalhebang sandte. - Der christlichen Litteratur fehlt femer die soziale aoa':.n Exklusivitiit der antiken. Populir ist die antike Litteratur =~;;!= bei den Griechen nur in der altesten Zeit gewesen, als das

Uk.. V olksepos geschaffen wurde, und dann im perikleischen Athen, weil in diesem das Durchschnittsma1's der iisthetischen und intellektuellen Bildung so hoch war wie nie wieder nachher. In Rom hat es eine eigentliche populsre Litteratur flberhaupt nicht gegeben, da sie von Anfang an unter dem Zeichen des Hellenismus stand: auch Plautus war Kunstdichter, und die Atellane, die in der Republik noch am meisten volkstflmlich war, wurde von den stadtromischen Dichtem sofort stilisiert, verschwand auch ganz von der Bildflii.ehe, als die soziale Bewegung, von der sie getragen wurde, beseitigt war. In der Kaiserzeit besafs der Grieche nur seinen Homer, aus dessen V orstellungskreisen er

Gegell8ii.tze der heidnisehen und christlichen Litteratur. 457

entwaehsen war, der Lateiner seinen Virgi~ der doch eigentlich nur filr das Rom der Iulier gedichtet hatte. Dagegen brachte das Christentum eine volkstfimliche Litteratur, die durch ihren rein menschlichen, an keine bestimmte Zeit und Verhiltnisse gebundenen Inhalt unmittelbar auf die Gemuter auch der Annen im Geiste wirkte; und zu einer Zeit, wo der Hellene an Poesie bum mehr etwas hatte als den Homer, dessen Mythenwelt ihm nur noch durch allegorische Umdentung verstindlich war, der nichtgliubige Occidentale nichts als den Virgil, den er als allwissenden Zauberer mehr fnrchtete aJs liebte, pries der Christ in Antiochia und Konstantinopel die Jungfrau Maria, in Gallien und Mailand Gott Vater und Sohn in Versen, die von den Dichtem formell und inhaltJich dem Ftthlen und den Ideenkreisen des Volkes angepaCst waren.1) Ob es damals heidnische V olksJieder gab? Es ist wahrscheinlich, da der Hiretikei Arius nach der Schilderung des Athanasius an sie angekn6pft zu haben seheint , aber sie hat kein Mensch zur Litteratur gerechnet. 'Er,.fta{f/CD ntWca ~a tJ"II'6f1,a ist antik , nOf/EvEfI.ftE Inl ~as tJ£Ee6101Js dw Mi/nI, :xa1 8f101Js la'll E{Sf/"I-eE xdiflan ist christlich.

4. Die christliche Litteratur als Ganzes betraehtet ermangelt Aufhebu der antiken Formenschonhei t. Der sozusagen iul'sere Grund Fo:':D ergiebt sieh unmittelbar aus dem zuletzt Erorterten. Es findet 11Gb::!'. sieh, wie ieh im Lauf dieser Untersuchungen sehon ofters be- ADillte merkt habe, in der ganzen antiken Litteratnr (abgesehen von einzelnen fachwissenschaftlichen Schriften) , kein stilistisches &8%'110'11, was sich eben aus ihrem dem gemeinen Leben abgewandten, aristokratischen Grundcharakter erklirt. Behandelte einmal ein Schriftsteller realistische Stoffe des tiglichen Lebens,

so stilisierte er sie doch mehr, als uns modem empfindenden Menschen lieb ist, man denke an Herondas, Theokrits Adoniazusen, Petron. Hitten wir die Inschriften nicht, so wtirde

uns aul'ser den paar zuf"allig uberlieferten Solda.tenversen kein

1) Es iet aber bezeichnend, wie Iangsam sich die auch in der Form populll.ren Gedichte die Anerkennung der Gebildeten erwarben: Commodian wird von Hieronymus ignoriert und erst von Gennadius mit zweifelha.ftem Lob genannt. Augustin (retr. I 20) entschuldigt sich geradezu wegen der volkstllmlichen Art seines Psalms gegen die Donatisten.

458 Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

heidnisches lateinisches Dokument verraten, wie sieh das Volk mit der Metrik abfand. Dagegen haben wir unter den christlichen Gedichten die des Commodian und den Psalm des Augustin gegen die Donatiaten, um von den spiteren gar nieht zu reden. Ebenso die Prosa: die Evangelien mufsten auf das fonnale Gef'flhl eines antiken Lesers ebenso verletzend wirken wie aus der spiteren christ lichen Litteratur etwa die Predigten des Augustin; wir werden spiter sehen, daCs unter den christlichen Autorititen ein Jahrhunderte langer Kampf gefllhrt wurde ilber die Frage, ob man gut oder schlecht schreiben solIe, eine Diskussion, die fIlr einen antik empfindenden Menschen a priori gegenstandslos war: ein (wenn aueh ilbertreibender) Ausspruch wie der Gregors d. Gr. (moral. praef. i. f.): ipsam loquendi arlem de8pe:ti. ..., quia indignum tJehementer e:.cistimo, tit verba caelestis 'oracmi restringam sub ,.egulis Donati, vergliehen mit einem beliebigen Ausspruch eines griechisehen oder lateinischen Rhetors, zeigt deutlich die Kluft, die zwischen antikem und christlichem Empfinden giihnte. - Aber wenn wir diesen Verzicht auf iuCsere Formvollendung der ehristlichen Litteratur einzig aus ibrem Zweck, auf die Massen des Volkes zu wirken, ableiten wollten, so wilrden wir den Fehler begehen, ein blols sekundiires und mehr iufserliches Moment geltend zu machen, das eigentlieh treibende zu ilbersehen. Den Kampf zwischen Griechentum und Christentum kann man, wenn man efne und zwar eine wesentliche Seite ins Auge f&Cst, einen Kampf zwischen Form und Inhalt nennen. Nach Schonheit lechzend hatte das Hellenenyolk kein Mittel verschmiht, den Durst zu stillen: die schone Fonn war sein Ein und Alles, und in seiner groCsten Zeit war sie thatsichlich mit dem Inhalt kongruent gewesen. Dann aber war ihm die Fihigkeit, einen tiefen neuen Inhalt zu aehaffen, langsam abhanden gekommen, wibrend die Kraft kunstvoller Gestaltung der Form ibm geblieben war, ja auf Kosten des Inhalts sich einseitig gesteigert und zu einer Art von Virtuosentum ausgebildet hatte. An dieser Form berauschten sieh nach wie vor die schOnheit&durstigen Seelen: sie wufsten, daCs es nicht der Saft lauterer Wahrheit war, den sie einsogen, aber so michtig war die Sinnlichkeit des Empfindens, daCs sie mit vollem Bewufstsein das Gift schlurften, weil es silfs war und sie in einen Taumel befriedigten isthetisehen Genusses versetzte: die

---"--_.I.l"""f~"ebeb@lD und christlichen Litteratur, 459

.. ~i"ht als verwerflich gegolten, wenn sie

=-.a1ll5 ]"_lIIlitil"e~EmlD anftrat und dem SchOnheitsgefUhl neue

- ... -----~ .... Richter und das Yolk haben gewufst,

~ IIiI_._ tteren Lippen die Peitho safs, sie gelegent-

__ -----_ .. hat das ja selbst einmal mit gottHcher

_"'FiII "~i tllRDm opliciert und aus jedem beHebigen Lehr-

- ..... Hit den Zeiten des Kallikles konnte man

.... ;;. ' ;C" t

________ Ti'chten. Daher war auch der Kampf der . ... s. •• die Rhetorik von Anfang an ein hoffnungs... _........ den Gebieten des Seins und des Scheins war . ria $ GRllJs mlurlich: in einer varronischen Satire trat an ,1- " .:l'r ,,"nhistice aperantologia tibersittigten heran cana

,.' ., , .. ,!t'., : '"ilusophiae alumna.

'j 7 '.... \ HI'l'llr.it, aber nicht die dureh philosophische Spekn-

"".i -iullfsig abstrahierte, sondem die unmittelbar .1"'11 in das Berz gesenkte, erschlofs die neue Reli.. '11" uchtsvoll nach einem Positiven ausblickenden ., die innere Ode ansfUllen konnte. So wurde die . II~rzens wieder geboren. Seit dem Hymnns des :' in griechischer Sprache nichts so Inniges und . rundiosea geschrieben wie der Hymnns des Paulus

'.'. Es ist beseiehnend, daIs uns vor allen noeh die ltilligion so nahe stehenden neuplatonischen Schriftc'll'en, wenn sie uns in ihrer VerzUckung, in der das .Ist zum Glauben wird, mit sich ra1fen ins Reich der .: V ereinignng mit der Gottheit. Aber wohin wir sonst cine gleiehfOrmige WUste, aus der dem ermildenden . "1' nur selten Oasen entgegenlicheln: so steht mitten ,·'n abgeschmackten Reden des Himerios ein tiefergreifender ",; auf den Tod seines ho1fnungsvollen Sohnes (or. 23),

'11d durch Wirme des Gefilhls, Einfachheit der Sprache ~langel an Raffinement, Wer diesen ErguIs liest, wer den

;llisten in vollem Glauben reden hort von dem Todesdiimon, , den Sterbenden wilrgt, von den Erinnyen mit ihren Faekeln, ',·m Neid der Gotter, denen er flncht, der begreift, dafs -lillionen, die sich in iihnlichen Qualen verzehrten, uud die fur die Philosophie teils zu sehr Geflihlsmenschen teils zu ungebildet, far die Magie zu aufgeklart, filr die Mysterien zu arm waren, sich der neuen Religion in die Arme warfen,

f .i •.

.. L:

4410 VOA Hadrian biB zum Ende der Kaiaerzeit.

die hraehte, wonach die ganze Welt sieh sehnte: Erlosung durch bJofMn Glauben.

2. Der KompromiCs zwischen Hellenismus und Christentum.

All· Au. den grol'len Antinomieen durch berechnende Steigerung

,_.,._, de. (jemeinsamen nnd geschickte Nivellierung des Versehieden.rtiJ(eJl eine "c¥A.MOtlog aql'cwUr. gemacht zu haben, ist die J(rl)(.tft Glli.te.that der alten Kirche und der gewaltigste Akt in clio.om Weltendrama Oberhanpt gewesen: gerade dadurch, dafs .1" nicht II.n •• chliel'llich zerstorend vorging, sondem in gegebenen Or8J1~'1II 'foJeranz Obte, i.t die katholische Kirche Siegerin fiber clu Pantheon geworden. Nicht vollig ist es freilich gelungen, ,lio ulIJ(ohouere Klnft zwischen den sieh widersprechenden An'(lhll.IIUlIlCon II.ullzufUllen, die Ringe der beiden Ketten haben nie JlUtlnll.luJftrICClJ(riffell, sondern sieh stets nur an einigen Punkten t,orllhrt. HolltlllCe die Mellschheit zur antiken Kultur ein inneres Vorhl1JtJlI. ((ohabt hat, i.t in einzelnen tiefer angelegten Naturen ,I.r .JtIt Kampf immer wieder von neuem ausgefochten worden: wi. Ilierllnymu. hat mancher mittelalterliche Monch vieionsre ijU,,11I1I weJ(6U der Be.cbaftigung mit der alten Litteratur ge,llIldllL und wie Augu.tin hat noeh Petrarca gerungen. Erst IItli~111I1II tlllI Wllit yom Jugendrsueeh der Renai8sance sieh er- 1III,Ihttirt lIIulclies ",aUke Kultur &1. einen Tempel ewiger und vorhiltllhlhlll' HClhl\"hlllt III obj.ktiver Uuhe und KUhle IU betraehten .... t&Il""II,,lJn h"t, IIiL dlJr "rot'll., Kana .. f IU Grabe getragen, denn i'lIr ,lill IIlIlItilltllll H'IllInUh"urti !itt.rarl-oher Proleten und HeroII~',*~II "",1" nlll' Mil l",twllrt.4lll, ,l"m, dcmken wir aUe IU stolz """ r.'''11I1I ~H' I"slll". Mil "llIb' IIo(lh keiu Werk, in dem alle Ih",,1 \'I1,'''.ltnlllllll willllllllll(lh"n.lI"h ""l'Mol"I' wlren - nur fUr

I'''. I '''M''"' 111111 ,I." K """11 ""bt'n Harnack und Usener die ~\"~,, ~"I'hll'''''Ih .,.._.", ,,,,,I bMI"worttt _', und hier ist

",'''-hll",~'''Ui,,'' "hiM ,I., 0", h'll',,,lwICl nlller darauf einl\'~'''''' "'" ,U,I M"m","'. ,U. ,I,," V""Nu""b"Dj(lllroleCa der ~ t4"""'""" "'W'f~_ bMfth ... '~l, l~ rihrt'nd oben

thM _""" __ ".""b~".n ,U. Reda war,

\_ .......... "M ".'''","',,1\ Litteratur - .,," .. N ..... abGlDwagtll vor-

Kompromifs zwischen Heidentum und Chriatentum. 461

handen waren, die bis zu einem gewissen Grade einen Ausgleich der Gegensii.tze ermogliehten.

1. Als daa Altertum seine jugendlichen Krii.fte zuerst in BiDba de titanischem Wagemut, dann in idealistischer oder auf den That- :~ aachen gegriindeter Forschung erschOpft hatte, begann es, sich m1l8. seine Autorititen zu setzen: die nacharistotelischen Systeme legen redendes Zeugnis davon abo Platen hatte die Seligkeit des

t1]I'd'v gepriesen, aber fi1r seine spii.ten Adepten galt: "' ranonem

Plato n"llam adferl, ipsa auctoritate frangit (Cie. Tusc. I 49); fi1r

die Epikureer und Pythagoreer waren die Stifter der Systeme

die alles erlenchtenden Sonnen, die oft'enbarenden Gotter, und Chryaipp galt ala inkamierte Stoa. So war der Boden filr die Aufnahme eines rJdrl'a im christlichen Sinn 1), d. h. eines autoritativen, vorbereitet. Es ist doch hochst bezeichnend, dafs Gregor

von Nazianz 1. C. (oben S. 454) dem lulian auf seine Worte

oMw WE() '1'0 IUtll' EvtlOV I'iJs fJper/()as ltld tlotp(ag erwidert,

er solIe doch auf die Pythagoreer sehen, ols 'f0 .AV'fog Itpa '1'0

,,()fln011 xal I'/f'tl'fcW Itln 'fciw 6 Of I'«u,v, und in gleichem Sinn

hat es einmal Hippolytos gewagt, die h. Schrift ala Offenbarungsurkunde mit den Dogmen der Philosophen zusammenzustellen:

hom. adv. Noet. 9 (p. 50, 15 Lag.): Els &E6g, av oVx &Uo&EV "nfwfiHfx0f'Ev ~ Ix 'fciw af(lDv f()atp'l11. av fa() I'(Jcntov Idv

I'Ig (jooA.1J&f) 'f'I)v tlotpUw 'foO a""'og 'foV'fOO dtlxd'v, oVx &A.A.IDS 6'V11t1tln1n I'omoo I'11%sCv, Idv ~ 66fl'atlt. tpt.A.otl6tplDv lv'I'vlTJ,

I'Ov MOv rJ1} I'()6,,011 8tlot. &Eotll{lEt.av dtlxsCv {jovA.61'E&a, oVx &A.A.o&EV atl-ltlof'EV ~ Ix I'd'nI A.0f{IDV 'fO;; &EO;;: thatBii.chlich

heust ja tp1Jtl{ filr die Platoniker IIU'f1DV wie filr die Christen

&s6s oder 'I1]tloVS oder {, ds6ch'0A.os oder ~ f(Jatp1f ilberhaupt.

Aber solange die philosophischen Satzungen als solche von Menschen, wenn anch von gottlichen Menschen aufgestellte

galten, blieb doch immer ein gewichtiger Unterschied bestehen,

den christliche Schriftsteller gelegentlich hervorheben, z. B. Mar-

cellus v. Ancyra (s, IV) fro bei Euseb. contra Marcell. I 4 p.43

ed. Gaisford: 'fO 66fl'ftl'OS 61101'« 'fiJg dV&()ID1t{""IS Bxs7:at. {lovA.Tjr;

n xa1 'Y"tbl'1]r;. 8'1'£ 6E I'oij&' omlDg I%Et., I'a(J'fV()EC I'EV {xavibr; ~ 60fl'ftl"x1} 7:ciw tar()'", 7:1%v1], I'«(J'fv(JsC 6E xal 'fa 'fibv tpt.A.otl6tplDv

1) cr. fUr das Allgemeine aneh E. Hatch, Griechentum und Chriatentum, fibers. von E. Preuachen (Freib. 1892) 88 f.

V'JlJ JlII.,iriH.n his ZUlU Ende der Kaiserzeit.

Jl,UJ'''''''I'1:'I1tl MY)'l'u'ra, on It) "a1 'ra c1VfXJ.~'r9' 66~avta 1-n "a1 vVv ,Mrflo'lf:t( ""yd*,111 UYE'Ca£ oM/va ayvoEl'v oil'a£, Auch diesen 1;"fNH,:himl hat daher charnkteristischerweise Porphyrios, der I ;",.jll"'!TIr,~jllfl, unfgehoben, indem er dnrch die Heranziehung der (J'l1k,,1 ,Jml Orad dcr heidnischen Offenbarung so steigerte, dafa ."d. "il! 1.U einer absoluten wurde. So begegneten sich die 1"~j,J",, Mj",hLu itn Htrt~hE'n nach Positivismus, und der Kom- 1""rllilH J.(illJ.( uuuierklich von statten. - Die im Prinzip un"""d"IlILr'~1I WulLI\lIl1dulUulIgl'n der Stoa und des Christentums, ,I, II. ,I"r H,.II,"UlI'rrlichkt·it tit's auf sieh gestellten Wei sen und ,I", Hlllil(l'rl,illllllJ( .It'M I-ttlistil-t Armen, haben sieh an entscheiden,1"11 I'lIl1kLnll 1lI'I'nhrt: "or allem konnte bei der stoisehen ','I"""li,"'" Iii,. W illl'lIMfrt'illl'it nur theoretisch aufrecht erhalten W",eI.'II, ill IIt.r l'rnxill hat sit, fast zur Aufhebung des Indivi,llIlLlilllllll1l I-("fniart" AII~h au I' heiduiseher Seite ist daher das JlnWIII' .. I,III.ill 111111 ~tl'l.'hl'lI naeh sl'hrillt,tt'llE'rischer Individualitiit I(IIIUI II 111'11 : IIIIUI ""rl-tlt.idlt' llil' stolze "\1IU1arsuu~ des Empedokles uu]. ""1' i',III'lh,'''"L1t''lItlt'lI Hl'sl'ht'itit'lIh"it ,11'$ Luerez (I ~l21 ft: gilt lilli' "ttr ,lh·hlt'riMl,IItlIl ~\Irlu~'b\lll~\ I'll,t"ll mit Plotin, Der I"II'.i\lIli"lw Uuh'" illt ron siimtlil'i1l'1I Philosophensehuleu ill der 'I'hlllll'i" \'III'\\,III'lt'lI \\,~lI'llt'lI: ,lit' ~rilUtIli~'" Polemik der Christen, w,. II 11.,. t lI'II~"I' \,,111 NIlloiIUll. ~l'~t'l\ die ~i'i'll;il'( oder xwo6o~(a hlllllll ... 1"lwl' mit ,1"11 \\, .. n',." llt'r Helleueu ~,tllhrt werden und 1111111 lUll ,It,,, O,.Ioiltltltl'" lI"tt'r ,lit'St'1l keiueu Widt'nl,ruchj in .Itli III'"' III lIillll lIi"h ,litl l 'hrilllll'lI der t'utwil'kt'tten katho- 11 •• ,111'11 1'11'111111 "" \\"'lIil-( klIUM"'l"I'Ut ~"'hlit'llt'lI wit' die helle- 1111 .. ,111111 I'hll"II"I'I"'II: ,Ii,. l.tlh""M.x-,,,,'hidltt' lit'S l1l't'gor von N .. ~h~ulII I"'WIIIIII'I ,I .. IM "1' V"II u"Mt·illl~'r Huhmt'sBt'hnsucht 11111'11",,111"1, WIU', Illul in ,Itlll 1\,,1"""1\11"'11 lit'~"\\n neben den Gehliilllill 11"1' N I .. IIIIIIII,.tl" mill ,1 nl''''''"i"h'u die ,tt'r papate und Mllrb l-.sf. WIi""IIi "" Iltl", Mt'"i"l"" 1 \""",,U' ihren heiligen Singer

."""''''' III,lua",

~~' ., NM. '" lh...... U ... ","h"Nkt., i,' dit" antike Litteratur

.. ~l"" .,.... Ih,,' .,' dt.. ~haU~n trttber, weltL ........ , ... btdtokt. BI bat Beit sehr

" ..,.. .. die dC'" l\l\rpt'r als Grab, ~ ,,"" diNO ADecbauuDgen .. dal Gllubigen ein ....... EreiIe. Die Stoa

Kompromifs zwischen Heidentum nnd Christentum. 463

femer macht mit ihrem asketisehen Bestreben von vornherein keinen ganz rein hellenischen Eindruck; ein um so wichtigeres Bindeglied wurde sie in dem grofsen Kompromifa: Paulus, Seneca., Epiktet, alle drei a&,tf{fal dw .a&Iw, konnten leicht zusammengebra.cht werden; die finstere Rede des Dio (Charid. 10 fr.) von dam grofsen Weltengeiangnis, in dem die irdischen Menschen achmachten, sowie die Meditationen des kaiserlichen Philosophen ilber die Nichtigkeit dieser Welt mils88D auf christliche Leser grofsen Eindruck gema.cht haben; das Gefilhl des politischen, sozialen nod moralischen Rfickgangs ist in der heidnischen Littera.tur der ersten Jahrhnoderle sehr stark zum Ausdruck gekommen nod die auffiillige Bevorzugung der Kulte von Heilsgottern beweist, dars das Bewufstsein von der eigenen Machtlosigkeit nod von der N otwendigkeit einer Erlosnog seitena hoherer Michte damals fiberhaupt aufa starkste ausgeprigt war.

3. Dieselbe SOOa hat dazu beigetragen, die Exklnsivitat im InterLeben der Volker nnter einander aufznheben; nod wenn sie, an- ~::: lmtipfend an den Kynismus, die .,61-"I'a paIlPall'''" in der MlUI. Theorie mit den hellenischen gleichgestellt, ja sie in Gefiih.lsaDwaDdhmgen von im Grunde nnhellenischer Sentimentalitat

.... ala vorbildlich ffir diese erklart hat, so hat das Zeitalter Alaandera d. Gr. diese kosmopolitischen Theorieen znm ersten

Mal in die Praxis ilbertragen, nod seitdem sind die volker.,erbllpfenden Tendenzen dieses fiber sich selbst hinausgewaehlenen Hellenismus nicht wieder znm Stillstand gekommen.

Aber du ist ja gerade das Grofsartige gewesen , dafs die Leiaangm weniger Generationen von Thnkydides bis ArisOOteles

.. die lonen vorbildlich geworden sind: dasjenige, was jene Bena unter den Menschen in stolzer einseitiger Beschranknng

.. aklUliv na.tional gehalten hatten, war in seinem innersten

---W-eND~ sehr der Ausdruck edelster Menschlichkeit ilberhanpt, cJaI8 ., dne nationalen Schranken durchbrechend, das volkerverbiDd.e:nde :Ferment der intellektuellen, iisthetischen nod ethischen Bildung ~er Jahrtansende hat werden konnen: graeca le-

L__J __ ~~ OIMibus (ere gentibus sagt Cicero, oro a"{"/lOlg "E.t.t'llla ,.". .. cJ""afS&a, orol"!: &v&lIol2tOtg ie0l-',,t1}fSa, Synesios. Diese iaaalen Unterschiede nivellierende allgemeine Menschenid die Basis gewesen, auf der die christliche Kirche,

464

Von Ha.drian bis zum Ende der Kaiserzeit.

diese grofse volkerverbindende Macht, ihren stolzen Ban auf- 80aiaIiamu f'llhren konnte. - Dieselbe Stoa hat aueh den im Grunde gleichu.:m.. falls unhellenischen Begriff des allgemeinen Menschenrechts

mu. innerhalb der verschiedenen Stinde eines und desselben V olkes zum ersten Mal mit ausschlaggebender Energie - die Keime liegen, wie ffir die gesamte stoische Ethik, schon in der sokratischen Lehre - in der Theorie aufgestellt nnd, wie die romischen Gesetze zeigen, bis zu einem gewissen Grade in die Praxis einzuf'llhren vermoeht. - Da nun die !dean der Stoa iiberhanpt in daa Allgemeinbewufstsein aller Gebildeten, ganz unabhiingig von ihrem philosophischen Standpunkt, fibergegangen sind, so erkliirt es sieh , dafs der exklnsiv aristokratische Charakter der antiken Litteratur leicht einem volkstf1mlichen Platz machen oder ihm wenigstens eine geduldete Existenzberechtigung zuerkennen konnte: zu den FUfsen des phrygischen Sklaven hat im zweiten Jahrhundert der Herr der Welt gesessen, und das kommnnistische Staatsideal des Gnostikers Epiphanes lehnt sich aufs deutlichste an die bernchtigte zenonische "OA.£'rEUx an.

Theomucbe 4. Auch in ihrer Vera.ehtung der schOnen Form der Dar-

:::::;:~u stellung hatten die christlichen 9'£.t6~o9'o£ an den hellenischen

JlIJ8pn ihre Vorgiinger: denn in der Theorie haben aueh diese seit dem

onD8Il·

aobOOOelt . .ftEtog II.ttktDV auf die iiufsere Form nichts gegeben und einige,

wie der Aristoteles der pragmatischen Schriften, Chrysipp und Epiktet haben die Theorie auch in die Praxis umgesetzt: im allgemeinen aber haben sie trotz aller ihrer Versicherungen mit

Bewufstsein sorgfiiltig und schOn geschrieben. Ebenso die christlichen Schriftsteller: es solI im folgenden gerade dargelegt werden, wie die christliche Litteratur seit dem Moment, in dem sie in die Sphiire des Hellenismus trat, trotz aller Theorieen und trotz heifser Konflikte zwischen Sollen und Wollen doch

kraft des Gesetzes der immanenten Notwendigkeit sieh in steigendem Mafse die iiufseren Mittel der helleniscben Darstellungsart angeeignet hat und so aueh auf diesem Ge biet die grofse Erhalterin gewesen ist. Wie in der bildenden Kunst, 80 mutste sie, wenn sie verstindlich sein und wirken wollte, auch in der redenden die antiken Formen beibehalten: das Grofse aber war, dafs sie diese Formen, die bei dem mangelnden Gehalt Selbatzweek geworden und wie ein ffir sich selbat bestehendes

Der AUllefeb III KIlIlI' IlIld LI",ratur.

Kompromus zwischen Heidentum uud Christentum. 465

Ornament der Schnbrkelei anheimgefa1len waren, mit neuem Inhalt geflil1t und dsdurch dem Menschengeschlecht filr alle Zeiten iibermittelt hat. Das ist ihre litterarische Mission gewesen, das ist es, was sie aneh uns Philologeu lieb und wert macht, die wir una durch den Iuhalt oft befremdet fiihlen. Wer nicht ohne das Gefilhl heiligen Schauers, das der grofse weltbewegende Zug der !dean auf die Menschen ausiibt, die Kirche im Pantheon, den guten Hirten im Gewande des Orpheus, die Madonna mit dem Kinde in der Kaiserin-Mutter mit dem ktlnftigen Herrscher dieser Welt schaut, wer in der gnostischen Legende das t Midchen' Persephone sls Maria, in der katholischeu die listenreiche Tochter des Zeus in der aehonen Sflnderin Pelagia, die Symbole der Mysterien im Kultus der (konstituierten) Kirche, die altheidnischen Siihnfeiem in den kirchlichen Bittgangen, den christlichen Mii.rtyrer oder Bischof im Philosophenmantel wiedererkennt, wer den Asklepios-Soter, den der A postat dem galilii.ischen lesus-Soter als unvereinbar hOhnend gegeniibergestellt hatte, mit diesem sieh in Wort und Bild freundlich verbinden sieht, der wird ohne Verwunderung das herrliche Gebet am Schlufs des platonischen Phaidros nor leise umgebogen aus dem Mund eines Bischofs des sechsten JahrhundertB ertonen hOren, der wird ohne ii.sthetisches MiIsempfinden am Sympomon der Nonnen teilnehmen, die nicht den Eros und die Kallone, sondern ihren himmlischen Brii.utigam preisen, der wird Ton den innigen Herzensergflssen, die der groCae Nazianzener in den klassischen Formen hellenischer Poesie niedergelegt hat, ergriffen werden, der wird die kynisch-stoische Homerexegese und die aristarchische Homerkritik dnreh den gewaltigen Alexandriner gem auf die heiligen U rkunden der Christen iibertragen sehen, der wird endlich, was una vor aHem niher beschii.ftigen wird, als etwas Selbstverstii.ndliches die ThatBache entgegennehmen, da1's die (entwickelte) christliche Predigt im Gewande der sophistischen Rhetorik erscheint: f:«6E "tlq I'K«SEfl6na i~tv« ifln :xaxd'va "«1,,, l'Ka"Efl6vt:a f:crik'a.

3. Prinzipielle Vorfragen.

Rei allen Untersuchungen, die sich bewegen "auf der breiten 1 .:m Ent-.

Flii.che gemeinsamen Besitztums, die zwischen dem Felsen der ~"'!. .... u.

4(ill Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

Lehre Chriati und dem rein heidnisehen Lande liegt, auf dem Watt, fiber du ernst die Flut des Heidentums sich ergofsUl), illt die gr3fate V oraieht notwendig, wenn man nicht ausgleiten oder rereinken will. Zwar die Zeiten sind vorilber, wo man Hellenismus und Chriatentum wie durch eine Mauer dauemd geschieden glaubte, wo man die beiden um den Beaitz der Welt kimpfenden Michte ala zwei Gewalten ansah, zwischen denen ein Stfff01l"Og _1 cbc~(J,,"os ,,;6A61'Og be standen habe, ein Krieg des ,,",wg "fIl("anI gegen daa Prinzip des Guten: in jenes Dunkel der a"'tf~o(J'Itf(fIl hat daa helle Licht der gesohichtlichen Auffaasung, du 6"l'fIl T:'1Mnlfig der so einfaehen und doeh so lange verborgeuen Wahrheit vom Werden alles Gewordenen hineingeleuohtet. Aber infolge des gerade unser Jahrhundert au. seiehuenden Foraohungsdranges, fiberall das hOchste Gesetz der Entwioklung in seinem Walten zu erkennen, fiberall die Wurzeln iJis in ihre feinsten Fasem IU zergliedem, gehen einige auf dieaem Gebiet meiner Obeneugung nach oft zu weit und treiben mit dem Begrift' der cEntlehnung' Mifabrauch: die F"alle, in denen eine Entlehnung in dem rein iuCaerlichen Sinn der direkten 118rlliJernal.me ,eitanl der Chrilten erfolgt ist, sind weitaus die selteneren, und wo aie erfolgt iat, handelt es sich nie um tlie Idee ala 8010be, aondern nur um die Formen, in w e le he s ieh di e Idee in der Welt del Hellenismus einHokleitlet hat: wo immer wir direkte EnUehnung einer truilltlllt1811 Idee dee Ohri.tentuml aus dem reinen (d. h. dem lIioM jud .. laiertell) lleUenilmul angenommen baben, da baben wir "eirrt. Mall murs bei Bebandlung dieser Fragen die ein"olllell J411Llle lI.oh innereu GrUllden Itreng su scheiden snehen, WUIIII III"" "" ir""utl wtlloher Klarbeit und Sicherheit der Re- 1I1I1t.tu .rtl1a".rIl" will: dar. ttie Unterauobung dadurch erbeblich lI6Ihwhsrl.rer wlrel all wt'uu w ... aio nach rein iu1'serlichen Ge.16IM"I"",k ~tI" "".tell, ii' froiliob lIOwita. }I~olgendea scheint mir " .. '".1 w .... ,"I\\h "" .t",

== 'I '" vi"',," ~11U''''1a wo "nip loo 'EuUehnung' sprechen, _"'" '* '""" '" W"l",h." "w 'p'lutaut'a Wachsen

.. ,t " .. " U"""" ~\\n h .. " "-it .la ,.OemEliugut des

. ,.~'" U.a\"ul • -. "."1\. h,'raC' hit .. , 1I"l'"rd en

Die griechisch-cbristlicbe Litteratur: prinzipielle Vorfragen. 467

milssen.lt1) Hier mnls also an die Stelle des Begrift's tEntlehnung' der der tAnalogie' treten. Giebt es nun Kriterien, beide zu scheiden? Vieles wird hier immer dem subjektiven Gefllhl tlberlasaen bleiben, aber oft bietet der ganze Charakter eines Schrlftstftckes die Moglichkeit zu unterscheiden, ob es sich um Entlehnung oder um Analogie handelt. Das Bild des Paulus vom Wettkimpfer (ad Cor. I 9, 24 fr.) stammt, wie jeder in der griechischen Litteratur Bewanderte zugeben mws, aus der popularisierten stoischen Moralphilosophiel), deren Gedanken damals in das allgemeine Bewufstsein tibergegangen waren. Das Bild von den zwei Wegen in der Bergpredigt (ev. Matth. 7, 13 if., also aus dem spatesten Teil) erinnert zwar gleichfalls aufs stirkste an das seit der Zeit Hesiods und der alten Sophisten so ilberaus populire Bild von den zwei Wegen, von denen der eine, eng und dornig, zur Tugend, der andere, breit und glatt, zum Laster filhrt: aber von einer direkten Beziehung kann gar keine Rede sein 8); es stammt vielmehr, wie uns der Barnabasbrief und die Lehre der zwolf Apostel zeigt, aus jftdischen V orstellungskreisen. ') J e naher also ein Schriftsteller dem Hellenismus steht, um so grofser ist die Wahrscheinlichkeit einer unmittelbaren tEntiehnung': bei Gregor von Nazianz grofser als bei den Monchen der nitrischen Wftste, bei jedem Haretiker grofser als bei jedem Katholiken u. s. w.

2. In vielen Fillen brauchen wir uns nicht innerhalb der Hellewoh Analogleea

1) Usener 1. c.

2) Aber wa.hrscheinlich nur indirekt durch Vermittlung der jildischhellenischen Littera.tur (a. weiter unten aub 8), cf. Sap. Sal. 4, 2 (von der ""~: h~" alii., csTElJla"'llJlo(lcrilo-a .0,.","" ~o. di. it,.uanm. ~1co. it,.iwa .,,,'ljo-acsa und 10, 12 (von der 0-01Jl'"): it,.iwa 16%"(10 •• P(lUPEVII'. ain". Wie beliebt das atoische Bild aueh in der spiteren alexandrinischen Schule war, wells man ana Philon, cf. z. B. P. Wendland, Phil. u. d. kyu.Ito. Diatr. (Berl. 1896) «, 1.

8) 80 wenig wie da.s Gleichnis vom Gotteareich mit einem Gastmahl (ev. Lue. 14, 16 if.) etwas zu thun hat mit dem II.hnliehen Bilde, das in der griechisoben· Popula.rpbilosophie hll.ufig iet (cf. beaonders Dio Chrys. or. 80, 28 if.).

') cr. besonders die interessanten Nacbweise von C. Taylor, The tea.chiDg of the twelve apostles with illustrationa from the Talmud, Cambridge 1886; aueh Harnack, D. Apostellehre u. die jildisehen beiden Wege I (Leipz. 1896) 28 if. 67 if., F. Spitta., Z. Gesch. u. Litt. d. Urehrist. II (Leipz. 1896) 8M. Der Ausga.ng war Jeremias 21, 8.

liordea, .nUb Kaanproea. n.

81

v OD H.adri&D bis Z1IID Ende der Kaiserzeit.

~hr weiten Spure der allgemein menBCbliehen Ideen Z1l ~ wegen, sondern konnen die Grenze enger ziehen. Seit J ahrhundert.en hatten die helleniBehen Ideen auf die gauze civilisierte Welt stirker oder aehwieher eingewirkt, der Boden war vorbereitet, auf dem die weltgeaehiehtliehe Macht des Synkretismus zwischen Heidni.schem and Chriatliehem feste W nrseln faseen konnte, zumal der Hellene, so exklusiT er Bonst war, geracle in religio&en Dingen von jeher synkretistisehen Ideen gegenuber 8ich lIympatb.iJch verhielt. Da also im Glauben und Deuken BOwie in gewissen Kultbandlungen die eharakteristisehen 1lerkmale dem ProzeCa einer allgemeinen NiTellierung leicht nnterworfen worden, BO war die Moglichkeit gegeben, data gleiche Erscheinungen aus gleichen Ursachen durch spontanes Enhtehen aieh entwickelten. Wir haben also aoeh in diesen Fillen bloCae Analogieen zu konstatieren, die sieh aus gleichartigen GrundvoraUll8etzungen erkliren. Die Sammlung solcher Analogieen hat deshalb einen wenigstens relativen Wert, weil sie die MOglichkeit einer so schnellen Aosbreitung der neuen Weltanschauung in ein helles Licht riickt 1) und uns z. B. eine Personlichkeit wie Synesios verstindlieh macht: man muIs sieh nor hateo, diesen relativen Wert zu einem absoloten zu steigern, indem man fnr bewuCste Entlehnung hilt, was in Wahr· heit nur Fortwuehern einer Idee ist. Von diesem GesichtBpunkt aus betrachtet sind Parallel en, wie sie Gataker in seinem Kom-

1) Cf. C. WeizaJl.cker, D. apostol. Zeita.ltert (Freib. 1892) 99 f.: ,,Die Beweiae des Paulus fdr den MODotheiamus sind schon durehaus gerichtet auf die Herstellung des Verla.ngena na.ch einer ErliSsung. Wir kiSnnen nur vermuteD, me weit die monotheistische Richtung, welche von der Philosophie ausging, da.ma.ls auch schon in die BeviSlkerung eingedrungen war; und ebenao wie es sich in der gleichen Hinaicht verhlUt mit der Anerkennung eines a.llgemeinen sittlichen Verderbena in der Welt und der Verzweifiung an den bestehenden iSffentlichen Zustll.nden. Das aber mfst sieh mit Sicherheit sagen, dars der Eingang, welchen das Christentum zuerst bei den Heiden gefunden hat, durch nichtB anderes vermittelt iat und keinen anderen Grund hatte, ala dars dieae Motive der reinsten Religion, der andl\chtigen Weltbetrachtung und des lebendigen Gewiasena ihren Widerha.ll in den ersten heidnischen HOrero fand." Wer die Entwicklung der Philoaophie seit Aristoteles, vor allem die popuJAren, in das allgemeine Denken a.ufgehenden Ideen der spil.teren Stoll. kennt, kann sich das alles lIelbat belegen.

Die griechisch-christJicbe Litteratur: prinzipielle Vorfragen. 469

mentar zu M. Aurel (1652) z. B. zwischen Stellen der Bergpredigt nnd der Stoa und Banr zwischen Sokrates nnd Christns, Seneca nnd Paulus zog, hOchst dankenswert nnd lehrreich, aber wenn derselbe Gelebrte ill der dritten seiner berflhmten Abhandlnngen naeh V organg von vielen anderen dem Philostratos in seiner Lebensbeschreibnng des Apollonios von Tyana die bewnCste Tendenz unterschiebt, in seinem Helligen ein Gegenstflck zu Christus zu geben, so ist das ein Irrtum '), vergleichbar demjenigen, der viele (eeit Gregor von Nazianz) verfl1hrt hat, das filr christlich anzusehen, was vielmehr von kynischen, stoischen oder pythagoreischen Moralphilosophen herri1hrtl): das alles sind vielmehr blolse Analogieen, die deutlich beweisen, wie in dem aufgeklirten Hellenismus jener Zeit Stromungen wirksam waren,. die vermoge der gleichen Tendenz sich mit der grolsen, aIle Dimme dnrchbrechenden fiberfiutung dnrch das Christentum

1} Die Einzelheiten, die Bam Torbringt, lassen aicb a.Ue aua den ZeitTerhlltniasen selbst erkllLren (jetzt bieten auch die Zauberpapyri Material). Das Fundament der ganzen Beha.uptung ist unha.ltbar: Da.mia, der Jl1nger des Apollonioa, den Philostratoa aelbat ala seine Hauptquelle nennt, soll eine "apokryphiscbe" Person aeia, denn - das giebt auch Bam zu - gleich nach dem Tode dea Apollonios (um 100) aei eine Tendenzschrift gegen die Christen nicbt glaublich. Nun aber liegt nicht der Ieiseate Grund Tor, Damis, Ton dem und Ton dessen Schrifl Philostratos a.llerlei Detail angiebt, aue der Welt zu scha.ft'en: das gesteht auch Zeller, Phil. d. Gr. ill 2' (Leipz. 1881) 181 Anm. zu, bebauptet aber, jene Schrift sei auf den Namen des Da.mis gefiUscbt, und Philostratos habe aich tll.uschen laasen; a.Uein er giebt keine Grilnde fiIr diese Ansicbt an. Es muls a.lao dabei bleiben, da1's Hierokles der Erste gewesen iat, der das Werk den Christen mit Hinweis auf Chriatus entgegengeha.lten hat, dars aber dem Philostratos bezw. Damia dieser Geda.nke ganz fern lag.

2} Werden wir ea denn nie lemen, in solchen Fragen wissenBcba.ftlicher zu urteilen, a.ls im Jahrbundert der &"""0V'lllia? Th. Zahn ha.t in seiner Rede • Der Stoiker Epiktet u. sein Verhll.ltnis zum Chriatentum' (Erlangen 1894) beweisen wollen, dars Epiktet die Eva.ngelien und die Briefe des Paulus gelesen babe und Ton ihnen beeinflulst sei. Gegen a.lles und jedes, was da vorgebra.cht wird, muls laut Protest erhoben werden: eine Widerlegung erspa.re icb mir, da der Philologe wie der der griechischen Philoeophie kundige Theologe die ga.nz ha.ltlosen Argumente ohne weiteres 80118 seiner eigenen Kenntnis widerlegen wird (ganz verstll.ndig urteilt A. Braune, Epiktet u, d. Christentum in: Z. f. kirchl. Wiss. u. kirchl. Leben V [1884] 477 if.). Wie in Fra.gen dieser Art EU urteilen iet, babe ich an ein paar konkreten FlUlen gezeigt in meinen • BeitriLgen z. Gesch. d. griech. Philos.' in Fleckeisens Jhb. Suppl. XIX (1892) 886 if.

81*

470

l.iclat vlt,hiruJtm ad 1dU~ ___""'~!JI _ ...... ""I.,m klJDnt.eL .bIgUline ~ St*,-fj eTorr __ .. Verhiltn .. .ehOO II) ... ~, .w. _ .-. Jtie4gu .. U. l" ... m, wa. Ikraldit, &krateI, PIMoa Galt -- ...... YGdIer "ff'mllart babe, DJJd _ m gIeidIea SiD r '** roe: moda Y1a (Jutlul, w_rbtJJte WaDIda A.agutiDs, ~ ..acJ.se jeDe Mlh",." ,j~ V(I' dM (JhtMug da IIei:b dmdl iIaft TwgeDIIaa " • .,mpJariMJ:b uud .Jlg~iMJ' BewDDdenmg teillraftig gewonlea ",,!MII, ... U" 11M, .f1JUI$ ~J1A11m, bat doeh etwu ebenJo GroCsutige. will Wt'.r",u .... ') Aa.c:h EiDulheiten IiDd Ton solehm Ge.j':""",III"ktMlI .WI ~u ttlmrteiJen. Wer z. B. den Kult cIer Jlir.. tt'", """ ,~'" ,J." JI"r(HnI erkliren wollte, wtlrde einen Fehler """"1,.,,, "~.,,, d1J" *Choll Theodore!; und Cyrill m kimpfen ',,,H.,, .) I w"r .l,:t. ... ,,11' P,tw. aOJ PaUADias und Philostratoa' """,1,:". II~ r",,,,,,,,,II1,,"i",, Htimmong der helleniaehen Welt in H,.,.I,IIII ,I,.,. 1I"",If",'"r"'lrUJ,,, vergegenwirtigt, wird begreifen, ,luI. ,jill .. "rw"",It. MH.rtyrerv"rohrong bei den Hellenen leicht 111111"11-",, Ih"j .. " 111111 .It:1a in ihrem BewoCatsein mit jener innig .. ,."",."1111,, ~",,"I.tt, 14:IIIflUitI j"t die Idee des Monchtum8 keineaWille" "" .. ~t , .. , •• 1", hl1ll,,"i.dulII philosophischen Askese herilber- 1',.''''''11'' .. '', .",,,1,,"11 h"t IIinh im Ohriatentum wie in Religions- 11,,111"'1111111 ,u"IIS"ttf Vl\lkttr illl'ul.cu einer lteaktion einzelner gegen ,1111 I"tlllll 11",1 lilli, .llSf WIIJt, III\ktitlruuue Morul der Gesa.mtheitS) ,IIIII,llIuu, III"I"h~1I ISIII,wlll~"ltl ,,"fir ill ihren Erscheinungsformen 11111, 1111,11 ,lillll'l '" .h'l' C Ihl'lllt"'lIhflit lIoit den Zeiten des Hermas ~ 111111'"1111,,1' 1,111111111'1111" .,h'III' h"hfll'tlll, auf der Aakese begrfindeten M'I, .. I 11,11, ul"",IIIU'I,I,,ISII. "11"",1,, ,111",,,111 im atoillch beein.8uCsten NIIIII'IIII'IIIIIIIIIIIII IIIIII","h'I'1I k,'IU'ti.cflll') Oruudstrt.lmungen des ",111,,"1'"11" V"II'IIII.aI,. 1111 ,1111\1 I~h' O,·i.ctllltill. JI:Ust,bios u. 8. w. der MIIII"" ",II ,h,,,, 111'11'"111,," " .. ",."",,,.,, lIt1ill" Ideale mit den II~IIIII""II" 1t'''"0'tt'''~ ."11,,,,, III,,"I1IlIISII. W!lf r"rllt'r bei den Sym-

II \"1111-11111'1' "1,, •• 14' "I, •• 1,,1 III1.W, .. itt",,\d.~ill.Allg. ,·,.1' l'tI'~ III 1111 I' III 1'1\' 1*,11" ""~ I,"~IIIII. '1".1.111.,'." l .... i Th. Zi ... lWki. I I" 1111" ,,",".1 ,I," '"I'lli \ .,111'. 111"1\ 1111

~\ 'I ,'"1\,, I"."'tI,. 1"'1 '\ 1'1,'1'", I' '\,,,,I,'ta"'" \'bria&..-Iltum.s bei d ... 1l \tI\I,,·II,'1I ,I,·, 1\ \I' 'I, \" "I.""I~ ' .. ""'" :it

~, "I ""II~. \ , '\ \I ,,",I-..hl"". • .. "¥too' hl"",l" \I. ..... i.t \ ........ -b:b.~ " \",1 1("",," '''~'' ~oI,'

I' " ,1",",\"" U ... _"," I ,. \t,,,



Die griechisch-christliche Litteratur: prinzipielle Vorfragen. 471

bolen der Taufe und des Abendmahls an eine direkte Entlehnung aus den Eleusinien denkt, irrt: wer aber zeigt, welche Macht die Idee von Mysterien mit Kult&ymbolen1) auf die Gemilter der Menschen jener Zeit ausiibte und damus die mit innerer N otwendigkeit sich vollziehende Anlehnung spezifisch christlicher Symbole an altilberlieferte heidnische erklirtt), steM viel mehr auf dem Boden historischer Forsehung als jene anderen, die da glauben, dafB das Wesen jeder Fortentwicklung nur in bewuIster Herilbernahme und Entlehnung besteht.

3. Man darf den Einflnts des Judentnms auf das JIldUcl Urchristentum nicht unterschiitzen, muts im Gegenteil E1D1Ib a priori fUr die frfiheste Zeit ihn hbhe r taxieren ala

den des Hellenismus. Prinzipiell sind darftber alle, die eine

klare Vorstellung von der Entwicklung des Christentnms haben, einigS), aber der Grad der Beeinflussung dureh das Jndentnm

1) cr. G. Anrich, D. antike Myaterienweaen in seinem Einflufs auf das Christentum, Gottingen 1894, ilbrigens nach Vorgang von C. Schmidt in seinem an ausgezeichneten Beobachtungen reichen Werk: Gnoetische Schriften in koptischer Sprache in: Texte u. Untera. VIII (1892) 614 if.

2) Cf. Harnack l. c.

8) cr. Weizaicker l. c. 870: "Die grofste Gefahr, welche in letzter Abaicht den grofsen Zielen des Paulus drohte, war das Zerfahren der Sache, daB tThergewicht der zuwachsenden Einflilsse des fremden Bodens, die Umbildung des Glaubens, daB Auseinandergehen in verschiedenartige Schulan, welche nach eigenem Urteil und Geschmack Rich aneigneten, was ihnen gut dilnkte. Es ist nicht zu ermessen, wie viel zur 'Oberwindung gerade dieser Gefahr das Fortbestehen des historischen AU8g"8.llgBpunktes, das Richtmars, welches hierfilr von der Urgemeinde ausging, beigetragen hat. Dadurch vor aU em kam das Christentum zu den Heiden ala ein neuer Glaube und doch a Ia eine historische Religion, ja ala eine Religion ilberhaupt, die sich nicht in eine Philosophie auflosen lieCa." Gerade una Philologen, die wir das nachfilhlen konnen, was die "'E,u'l"'11 jener Zeit fiihlten, leuchtet das, sollt' ich meinen, ein und nnr der, welcher nicht genilgend nachgedacht hat, kana es Iengnen. Ans dem genanaten Grunde schreibt auch der Verf. des Kolosserbriefs (2, 8): "" '1"11 ~!'«11 fna, cl Ih11«YIDYciw 6," '1'1)11 !pU.OIlO!pi.a11 xcx1 Xftri)11 &""111 Xa'I'U 'I'~" "a~6oll''11 'l'Gw &,,'&qcD7flDtI, xa'l'" "r" II"rOll.la '1'0;) x611p.ov _1 0-6 Xa'I'" 1(I"'"r6'11: hil.tten die hlketischen Gnostiker, deren einer ganz im Sinn des exkluaiven Hellenismns das alte Testament verwarf und damit die historische Garantie unaerer Religion aufhob, ge!riegt, so wll.re es nm das Christentnm ala Religion geschehen gewesen, sie hil.tte sich in al(lIIlE'I1, in 616allxalEla aufgelost und sein Stifter wlke als Religionsphilosoph EIg no,uiw gewesen

472

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

ist kontrovers, da aUe modemen jildischen Gelehrten diese Beziehungen mafslos zu ilbertreiben 1), manche modemen christlichen Gelehrten ihn auf ein Minimum zu beschriinken lieben I); bei der ungenilgenden Chronologie der in Betracht kommenden jildischen Urkunden, besonders des Talmud, ist eine Einigung hier schwer zu erzielen. FUr die uns interessierende Frage kommt aber das Jndentnm als Ganzes anch gar nicht in Betracht, sondern nur das hellenisierte Judentum. - a) In vielen Fallen, wo man in den frtlhesten Urkunden des Christentnms einer hellenischen Vorstellung begegnet, wird man sich hflten mflssen, sie direkt aus dem Hellenismns abzuleiten, sondem wird vorsichtig zu sagen haben, dars dieses hellenisierte Judentnm') das vermittelnde Glied gewesen sein kann. Die Entscheidung wird im einzelnen schwierig sein, weil die Thatsache der sehr frflhen Verbreitung des alexandrinischen J ndentums in Palii.stina durch historisch beglanbigte Fakta feststeht, nicht ihr Umfang. Wer in dem Stoff der synoptischen Evangelien irgendwelchen hellenischen Einflufs annimmt, begeht nach meiner festen tJberzengnng einen prinzipiellen Fehler: die tJbereinstimmungen sind ans dem snb 1) erorterten Gesichtspunkt als allgemeine Analogieen aufzufassen. - b) Etwas anders steht es mit der religionsphilosophischen, vom Verf. frei komponierten Einleitung des aus einem Centrum hellenischer Kultur hervorgegangenen johanneischen Evangelinms. Der Satz: ,,1m Anfang war der .taro!: und der .taro!: war Gott, alles wnrde durch ihn und ohne ihn

und jener Kaiser, der ibn neben Orpheus und Apollonios von Tyana anbetete, hltte reeht behalten.

1) Z. B. F. Nork, Rabbiniache Quellen u. Parallelen zu neutest.

Schriftstellem, Leipz. 1889. M. Friedlinder, Zur Entatehungagesch. d. Christentums, ein Exkurs von der Septuaginta zum Evangelium, Wien 1894. WlI.hrend ersterer einige Einzelheiten richtig beobachtet, gelangt letzterer durch tendenzi~se Interpretation zu ganz perversen Folgerungen. - "Obrigens ist die Quelle fiir alIe Untersuchungen jddischer wie christlicher Gelehrter das heutzutage - wie as soheint, mit Recht - der Vergessenheit anheimgefalIene grafae Werk J. Lightfoota, Horae Hebraicae et Talmudicae (1668-1664, i ich kenne nur den Nachdruck Leipz. 1676-1679).

2) Richtig urteilt natiirlich Harnack in seinem Nachworl zu Hatch, Griechent. u. Christent. (Freib. 1892) 266 und Dogmengesch. 18 (Freib. 1894) 4.7, 1; cf. auch H. Vollmer, Die a.lttest. Citate bei Pa.ulus (Freiburg 1896) 80 f.

8) Cf. Hamack 1. c. 68 ft'. und besonders 108 ft'.

Die griechisch-christliche Litteratur) priDzipielle Vorfragen. 473

wurde nichts, was geworden ist" hitte wortlich so von einem Stoiker geschrieben werden konnen, und Heraklit hat ja wirklich, wie der Evangelist, sein Werk begonnen mit den Worten, dats der U"o!: von Ewigkeit her war und eine vemehmliche Sprache zu den Menschen redete, die ibn aber nicht begreifen wollten; wenn man nun bedenkt, wie popular die Ideen der Stoa waren - man kann sich diese Popularitit gar nicht grots genug denken -, dats femer das heraklitiache Werk von Christen - orthodoxen wie haretischen - gem gelesen wurde (Justin apol, I 64 rechnet Heraklit zu den X~'(if:UJlVot, da er I'U" 1.6,,01} gelebt habe, ibnlich Origenes Co Oela I 5), dal's, wie die Citate zeigen, gerade sein Anfang hochberflhmt war, dats endlich diese Einleitung des johanneischen Evangeliums nach dem glanzenden Nachweis Hamaeks (Z. f. Theol. u. Kirche II [1892] 189 if.) nicht - oder wenigstens, wie aueh die Gegner Hamacks zugeben, nicht sehr eng - mit dem Evangelium selbst zusammenhingt, sondem sieh an Leser wendet, die i1ber eine Logoslebre orientiert waren: so wird man meiner Ansicht naeh die Vermutung ansspreehen di1rfen, daIs in einer der grandiosesten Scbopfungen mensehliehen Geistes eine direkte und bewnCste Reminiscenz an das gedankengewaltige Proomium des ephesischen Philosoph en vorliegt; aber interessant ist nun gerade zu sehen, wie die belleniscben V orstellungen t) hier dnrch helleniatiseh-jndische leise beeinflnfst sind: Heraklit begann (vorher ging nur etwa: 'H~""u''rog '&pI(J,o!: 'rd6E U"u): 'roil 6e 16,,00 'roilf)' 16nog alEt, der Evangelist ersetzte alEt dnreh Iv d~lti

1) Die meiaten aJten Exegeten kommen in Beha.ndlung der Stelle ganz mit dem A. T. aus, so Hippolytoa adv. Noet. p. 62, 8 if. Lag., Origenes comm. in ev. loh. I c. 42. II c. 1 if. (vol. I 88 if. Lomm.). Dagegen iibertrigt Clemens AI. Paed. 261 P. den heraklitisch - stoischen 10,.0," unmittelbar auf den chriatlichen (cf. dber die Stelle des Clemens J. Bernays, Die heraklit. Briefe [Berl. 1869] 40 ADm.). Beides beweist aus einem im Text sub 6 anzuftlhrenden Grunde fdr una nichte. Aber interessant ist doch, dars Amelios, der Schuler Plotins, den Anfang des Heraklit mit dem des Iohannes zusammengestellt hat, was sich Eusebios, der dies berichtet (pr. ev. XI 19, 1), wohl gefallen lll.rst. - Dafa iibrigens der hochgebildete, in Ephesos lebende Verf. des Evangeliums das heraklitische Werk kannte, darf mit Bestimmtheit behauptet werden: kannten es doch gerade zu jener Zeit so elende Skribenten wie die Verfaaser der Heraklitbriefe, darunter ein hellenistiacher Jude.

~ ':-om.. 1.:. __ .- W:r~. -itm a ~ _ iIue 3Lnm ':!irm. ~ Frin,x:mm. :u..~ ~ ,_ m& j"i - _Mr ~JlIU11itnt .... 'V7DPhM ..a.; e. ~ .i:if ':Wile i 'If lrid:1 .. ~ ~1 m.!. ~ 5f p:t.I ~~-JG.-m.:n.m. Warie .1n .L'J'Tivns' ~ ·bf!: ~ ~ ~ ~ ~ ';';r:- !.~w er tm: .,:xmi ier ~ ~ ~ "~':n"'. W.:~ •. 0, Wlfl.:imi ,wamia:k ~ smi. ..::«. n ~it si:\.~ ~ :iJRi:'\. _ =,1ulHciltm. T" :~~~ iQ"!mm.. - e ~.i:.lt., wie * ~ x,ltit! .... ~i.. l.a ?-s.:i:m u~it '!.!~ibm. ~ I1IdIIIII mU.. iU;NoJi fI.>f ftmm. i':~!t ~~!t n ~~!I tJlo.I.·leL. ~ .. r,~~ :s:i!itom. ittt ~'IIGI!i :n~ ::.m. ~r ~SiiiZ _ "El,,"'Iii; hrnaIO!n ~~ .u. :m:~ £.\!!t ::ta= -rm :a..m. iaIs tD:f :mftlIG f!Illm. ~~~ ~IL ~t:. sDr a ~ .... ~ ~ibt Lt2n..-.r.:. L~ i,*1It ~\,'dQf~ ~t ~ ~ ~!l..~ ~ :nll« ~~ ~:...~ fa r.tt;J ~ 5.:i:rift-

:. : ....... "'1~ ~il ~.:;ll: ~~ ~~IlIC :ru.r .wl!t' ~ ~ :GlaL.l1r ~ WI."l1 imD. ~~IN .toi J.mr~ :: ".,. ~. iI!t' il1l!t' ia!a. r...,.... ~ MJi :'1:"lD\i. ~ J.. ': uN. itlr iO.:l1!CllofG :'ddt"'J ~lt. ~ .~ ~n.N U~ ... Jf"lIf 1'.1 lsIl1O!1L k ~l~r<; w.~ ill. ir iDa- :D:di .~ 111.;::1, ~'" lmil..: ~Il ~iJc ~W.,,:d l&1aof itt! ifUDI s:-.. .. -.; ~ ~iIC~ihlq. j;If :Jl D,rq :"'!'-Jw ~l1aL i. !:" 1. '"1Q. _ ~

~~["lC~q V Jl"l!. ,.._ ,. 'P""'~ ~. to.,.. It",,_ ''''~Y,&'''';6'W : • "'; "" _ .~ ~ .. .£ ~~I£ toil: "i';' i ~.,. y", I' .II:;.~ .• -;0-. ;!: w\!il ~. ~. ~, It . ., .. "..,. ,,.. ,..,_... y.c;f.w.,.,. ___ ':'l>:!' j:If ~ofU[,,~ itn' .• ,_. J~' .~~ hi! .it!u :'I.D!q .~: ~n:S: :. It. ._: ...... ..::, uN. : .. ,':! '. ~ ..... ~us"r. ~"':~i.. ~w;. "'i)tt"t,lrIJ. i. l~"t"" ~l":II«.,. ,~ : . ...:,·c wi. ... J\', ·~ofaQi~;<o.;·JOI" ,."l ..... '$.·CI~1J1l 1~'-!I"'I.W~, ).. ·:h!~r.\!1l. ~']1::Io3:IiI

~'I" 1,1~,-!q .~ "Ii .. il.. ~Ij". ~"'" • ... 11 i:!t*!r :..~ .bmr.

.'·o.ull .. w.i Nil UI'l.:r ""IINU' ,,,.:'11\111 $.;iJMI~Q\i.Ha •• !~.~ lltC. ~ 2l1li .~. ",:s '!. I ... 11 ::lu:. ..... ~ ..... 11" ....... , ''1i .. iJ"" l~i1 lIfm!~ is. ... t·I."'q,;__ UI\i ~:Vr-!iI.''1I'''' \.I,,';"'r "," 'UI~':'; ·1 ... 11[" !rllii.~atlq ~ ... .,_ .. ~ iI:'" "S~:~Wto "taa&sui.:. j~\.r ~~~U .i: ... , '.J""i~1\.;,,"·:cll\1 ":.,ft,Q,.·'1IUIo .tw. .:'ti.-.11.... "'" '. ·i~\l. ~".. '.11 ':1:\'V .,. " ',N" .... • :..~' :.:N, £. ~'lr~\U~\l'bll "-,--tUtu,,,'" tl~:h:n 'u;-,;" u l"~';'V'Ut :'.U1;l·~: li~rN'LaJ:'". ~ !,',ait, i.t. .. ·( ... :tH~rlC"I"'~~ Ir'~'~t '1:.\ :\, ...... h..;i.·.'i , •• , ·.~l\.~ ~tI lls'ihr~ ft'.'.a.U1JN u~.a,~t .. , .,ilw, ~ ~.\,,; Hh:\ H", ·~\J.'U';IIi.··~'tl '111 k1, 1l .iur ~- ~llfibR:a

~. W. . .'i) :·''1'';U.. jIll ....... ·~\!;I ~ -WI> 'lSillJ,"m .~I·.IU,jt!1I • ....... ~'t' .. ..1\1. "~I ..... ' , . , !., .... aa... .\·II!lit'h';';'·:, ,:,: ,':""'''' ~i1 ~.~.; ~"""" ,.:,,: 1;'

,,'}~-;";"'h h,., 'IL~: ,,\.\' ':I,\.\h "",,',~ h'"l. .... ~ 'lit "-,.~.~,~.u.~\,\t i",u ~'&'·I 1',.. .. ,.) ~ .. ~~i' ;, "'"'

~q .•• ~.:~" ~(·11D.11l.11..

h:W "'''.1& •

,,~, ...... ,',,,,.,'1 ~",I "I .... :t'." iun ""j~ ',., ·\I,LIl.:"a., ~~, ~,. hlto:\I .r\NQ ~. l~. '!...

Die griechisch-christliche Littera.tur: prinzipielle V orfragen. 475

steller, aus Unkenntnis sowohl der allgemeinen Verhii.ltnisse wie der erhaltenen Schriften jenes Kreises nicht berucksichtigen. Selbst wenn ich z. B. zugeben wollte - was mir als Philologen natiirlich nicht einfii.llt -, daCs die Rede, die der Verfasser jenes Teils der Apostelgeschichte den Paulus auf dem Areopag halten Wst, von diesem gehalten worden seP), so wiirde ich noch immer nicht zuge ben, daCs aus dem Aratcitat ~oij "at» xa1 ,,",Of: itlEl'" (ad. ap. 17, 28) folge, der Apostel babe den Dichter geIesen, denn Aristobul hatte denselben Vers citiert (Euseb. pro ev. xm 12, 6), und dafs dessen Schriften dem Paulus bekannt waren, hat bei seinen notorischen Beziehungen zu alexandrinischen

- FolgeDdes iat wohl noch nicht bemerkt. Der Vf. des Briefs an die KoJOBBer kann I, 16 die Bezeichnung des Sohnes als s(IIH1n6,,~ sdO''11: "'flO'EOII: deahalb nicht aus sich selbst haben, weil deraelbe Ausdruck (nur fUr den 16yoi) gebraucht wird von Theophilos (ad Autol. II 22), der nirgends die pauliniachen Briefe (bezw. was man damals ftIr pauliniach hielt) citiert; man erkannt auch aus den folgenden Worten des Briefes (v. 16 if.), dars der Vf. bemiiht ist, einen ibm iiberlieferten Auadruck seiner Gedankenreihe durch Interpretation einzufiigen. Nun kennt auch Philo diesen und den analogen Ausdruck sqanoy6"ol: vom 16,.~ (H. Cremer, Bibl.-theol. WOrterb. • 600). Daraus folgt also, dars eine uns nicht erhaltene Schrift, in welcher der Logosbegriif vom Standpunkt des alten Bundes behandelt war, fUr den Vf. dee Kolosserbriefs, Philo und Theophilos die Quelle gewesen iat. - Nach solchen Gesichtspunkten miifste man einmal den paulinischen NachlaCs unterauchen j dazu wll.re freilich vor allem eine - auch an sich dringend erwiinschte - Bearbeitung der griechiach-jfldischen Littera.tur erforderlich (Benutzung Philos durch Paulus ist trotz Vollmer 1. c. [So 472, 2] unerweislich).

1) Der Beweia der Unechtheit geblSrt zu den absol ut sicheren Ergebniasen der Forachung, cf. Baur, Paulus II (Lpz. 1866) 191 f., de Wette, Erkl. d. Apostelgesch. 4. Aufl. von Overbeck (Leipz. 1870) 277 if.; was kiirz· lich yom archll.ologisch - topographiachen Standpunkt ftIr die Echtheit vorgebracht ist, hat sich als nichtig hera.usgestellt. Wer den jedem Kompromifa in prinzipiellen Fragen abgeneigten Paulus des R6merbriefs und den kampfesmutigen Paulns des Galaterbriefs liebt, der wird der langen Beihe vernichtender Indizien, die gegen die Urkundlichkeit aowohl der konzilianten Rede in Athen wie der inkonaequenten Briefe an Timotheus und Titus 'torgebracht sind, gem Gebor leihen, weil die Gestalt dea Apostela aus der Athetese reiner und geschloaaener hervorgeht. Wann einmal ein wissenachaftliches Buch iiber die Beziehungen des Christentums zur griechisehen Philosophie geschrieben wird, so hat die Rede in Athen ala CrIIhester (a. II, erste Hli.lfte) katholischer KompromiIsverauch zwischen Christentum und rein hellenischer Stoa, wie der Prolog des johanneischen Evangeliums zwischen Christentum und jiidiach-helleniacher Sto&, zu geiten.

476

Von Hadrian bis zum Ende dar Kaiserzeit.

und grieehiseh gebildeten paliistinensisehen Juden ') groCse Wahrseheinliehkeit, ja, ist fUr mieh ebenso begreiflieh, wie ieh mieh gegen die Behauptung, Paulus babe "hellenische" Sehriftsteller gelesen, skeptisch verhalte: woriiber ich weiter unten noch Genaueres zu sagen babe.

lIiMbunlf 4. In einigen Fillen wird man trennen milssen, indem man ;.:';.::~ Heidnisches neben Christlichem (oder Jiidisehem) gelten liCst, ull~h~t- Fnr das Probmium des Johannesevangeliums ist das soeben ver-

sucht worden, wahrscheinlich zu maehen. Es erlnnert femer z. B. in den jiidisch-ehristlichen Vorstellungen vom J enseits, wie nns kiirzlich vor allem dureh die Petrusapokalypse klar geworden ist, vielea an das Elysium und den Tartarus: einiges darunter - z. B. die Bestimmung iiber die &"'(10£ - ist so eigenartig, dars man eine Beeinfiussung von heidnischer Seite wird annehmen diirfen nnd das um so mehr, weil die Briicke gebildet wird durch die orphisch-pythagoreische Ausmalung des Jenseits, die durch apokryphe Litteraturwerke und durch die Mysterien grofse Verbreitung erbalten hatte: aber anderes - z. B. das Feuer an dem Marterort und einzelne der Strafen - ist teils zu allgemein teils auch in spezifiseh jiidiseher Apokalyptik zu sehr ausgeprigt, als dafs man dabei an heidnische Elemente denken konnte. I)

SoDdanmlf 5. In allen Fillen hat man die Zeiten und die versehiedenen

dar ZaiteD St .. -~ h"~ te . d uh lte E' t

und SUll· romungen aurs sc arra auaeman erz a n. s 1S nn-

mDD1f8D-

1) Sein Freund und Mitarbeiter Apollos war ein alexandrinischar Jude (ep, ad Cor. I 8, 6 ff., act. ap. 18, 24. ff.). In Jerusalem sara Paulus wenigstena nach dem Bericht der ApoateIgeschichte (22, 8) zu Fiifaen des Gamaliel, von dem der Talmud berichtet (cf. Friedllmder 1. c. 1(4), dara in seinem Hause unter tauaend Knaben filnfhundert in der griechischen Weisheit unterrichtet wurden, selbstverstlmdlich in der jfldisch-griecbischen, d. h. der alexandrinischen Weisheit.

2) Of. meinen Aufsatz: Die Petrusapokalypse u. ihre antik. Vorbilder in der Beilage z. Allgem. Zeit. 1898 n. 29 (ich fUge bier binzu, dars eine aehr interessante Stelle einer Hadesvision im Martyr. Perpetuae c. 7 p. 49 ed. Harris-Gifford [Lond. 1890] wohl sicher aus tibertragung des Tantalusmy thus zu erklll.ren iat, cf. auch Theophil. ad Autol. I U. Paeudoiustin coho ad gent. 27 f. Pseudobippolytos ad Graec. p. 68 ff. Lagarde). tiber die jiidische Apokalyptik anfser A. Hilgenfeld, D. Ketzergesch. d. Urchristentums (Leipz. 1884) 129 f. besonders A. Dieterich, Nekyia (Leipz. 1893) 214 ff. tiber diese ganze Frage jetzt auch E. Hennecke, Altchriatl. Malerei und altkirchl. Litt. (Leipz. 1896) 188 ff.

Die griechiach-christliche Litteratnr: prinzipielle Vorfragen. 477 historisch und innerlich peners, die neutestamentlichen Schrift. steller, die hiretischen Gnostiker, die katholischen Gnostiker, die Kirchenvii.ter des IV_ Jahrhunderts mit demselben Mafsstab zu messen. Die Geschichte der Verweltlichung der Kirche beweist, dafs der hellenische Einflufs in den ersten vier J ahrhunderten gestiegen ist und zwar stetig, wenn man absieht von der (akuten Hellenisierung' (Harnack) in den Kreisen der hiretischen Gnostiker. Wenn also z. B. im Matthii.usevangelium. das Gleichnis der zwei Wage gebraucht wird, so ist dae, wie bemerkt, jildisch: wenn es Spii.tere, z. B. Hieronymus und Ambrosius, anfl1hren, so tragen sie unwillkftrlich die Farben des so ii.hnlichen prodiceisch-xenophonteischen Gleichnisses hinein') Fftr den Verfasser des J ohannesevangeliums liegt in p.otIOYE"",S vtos, wie man es auch immer fusen mag, jedenfalls keine heidnische V orstellung,) ; aber Valentinus hat daraus den p.otIoy~s &EOI: der Orphiker gemacht. I) Bei Paulus ist tltp()",,(tEtI&", Doth durchaus aus jildischem Vorstellungskreis herausgewachsen: erst nach ihm - freilich sehr bald - sind damit Begriife der hellenischen Mysterien verbunden worden.') In der Apostelgeschichte (7,48 f.) beweist Stephanus, dafs die Welt der Tempel Gottes sei, mit einem prophetischen Spruch des A. T., aber Basilius und viele andere jener Zeit tragen in ihren Homilien ilber die Schbpfungsgeschiehte die so ii.hnlichen Lehren der Stoa in den Gedanken hinein. Wer also die christlichen Schriften nicht aufs strengste scheidet nach den Zeiten, in denen sie entstanden sind, und den Kreisen, aus denen sie stammen, begeht genau denselben Fehler, der bis auf unsere Tage die Beurteilung zweier alttestamentlichen Schriften verwirrt hat: die Weisheit Salomos ist, wie jedem bekannt, ein von griechischer Philo-

1) Cf. Ambros. in psalm. I 26 (14, 988 Migne), z. B.: 8i ad sempitema ifltetldat, tlirtutem eligit; 8i ad prauemia, vo lu ptate m praeponit. Auch Hieronymus ep. 148, 10 (11100 Vall.) lil'st auf dem Wege des Lebens die fItrlMtu wohnen.

2) Of. Cremer 1. c. 280. Harnack 1. c. (oben B. 472, 2) 198 und beBOnders H. Rolhmann in: Z. f. wiss. Theol. N. F. I (1898) 889 if.; in der Sap. Sal. 7, 29 steht I'Ot'OyUJE~ "t'EfI,,".

3) Cf. G. Wobbermin, Religionsgesch. Studien (Ber1. 1896) 114 if.

4) Of. Anrich 1. c. (oben S. 471, 1) 120 if. 14.a, 3; er urteilt richtiger alB W obbermin 1. c. 144 if., der die Zeiten nicht genilgend scheidet, Of. ancb E. Rohde in: Ber1. phil. Wochenachr. 1896,1680 f.

478

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

sophie durchtrinktes spites Produkt, aber daraufhin auch in dem noch ganz hebriiisch empfundenen Prediger Salomos auf Hellenismen (und gar Heraklitismen) Jagd zu machen, ist eine nngeheure Perversitit, die von einsichtigen philologischen und theologischen Kritikem mit Recht gebrandmarkt ist.

Pra.faJlg dar 6. In allen FaIlen sind die Zeugnisse der christlichen a1te':;.~.~Qg- Schriftsteller ilber die Beziehungen des Christentums zum Hellenismus nur mit grofster V orsicht zu benutzen, aus folgenden drei Grunden. Erstens. Sie gingen oft zu weit in der Ablehnung jeder Beziehung von Christlichem zu Heidnischem: die Hiretiker hatten sie gelehrt, welche Folgen die vollige Fusion haben konnte, so daCs man fortan mifstr&uisch gegen aIle derartige Zusammenhii.nge wurde. Zweitens. Sie gingen oft absichtlich zu weit in der Annahme solcher Beziehungen, wobei die Grilnde wieder verschieden waren. a) In den Nachweisen des Hippolytos ilber den tEAA'1",tll'cSs der G~ostiker ist ja sehr vieles treifend, wie uns die erhaltenen gnostischen Urkunden und die empedokleische Nijtlng auf der Aberkiosinschrift beweisen; aber auf der anderen Seite geht er oft viel zu weit, weil ihm daran liegt, die Hiretiker eben wegen ihres tEU'I_ "'tI,rog zu brandmarken. b) Aber aueh im Dienst der eigenen Sache sind einige Katholiken zu weit gegangen, wenn es nimlich fUr Hie darauf ankam, ihre Kunst der Auslegung fUr den Synkretismus der Religionen nutzbar zu maehen, d. h. den Hellenen zu beweisen, daCs Hellenismus und Christentum wohl vereinbar seien, weil die Hauptvertreter der hellenischen Religion, Platon und die Stoiker, ihre meisten und besten Gedanken aus denjenigen Religionsurkunden gestohlen hitten, die auch fUr das Christentum die Grundlage bildeten, namlich aus den Bnchern des aIten Bundes: wie man weils, ein altprobates Mittel, das schlaue Juden, erfolgreich spekulierend auf die "",tI'ro(,'Itlta: der meisten Menschen, in den Zeiten des beginnenden Synkretismus ausfindig gemacht hatten, und das von den intelligentesten Christen, wie Clemens, Origenes, Eusebios und Augustin, wie ich bestimmt glaube, ohne Arg1) gebraucht worden ist. Drittens. Sie haben

1) Denn die &","O(l7JlJla war in diesen Dingen grofs und die Hellenan selbst haben j1I., wie man z. B. aus dem Pro1!mium des Laertios Diogenes wei1s , den Einflufs des Orientalischen auf ihre Philosophie sehr hoeh an-



Die Litteratur des Urchristentums: Allgemeines. 479

gelegentlich geirrl in der Annahme solcher Beziehungen, z. B. hat Simeon der Metaphrast die Aberkiosinschrift wegen des "0",,'9" nnd wegen des lX8"Vg fG.r christlich gehalten, was einige der modemen Interpreten lange irregefilhrt hat, bis kilrzlich der Sachverhalt besonders dnrch die gliinzende Entdeckung A. Dieterichs aufgeklirt wurde. -

AIle diese Bemerkungen mufste ich vorausschicken, weil ich den vorsichtigen Standpnnkt, den ich im folgenden einznnehmen beabsichtige, motivieren zu milssen glaubte gegenflber jenen Heifsspomen, die, obne lange, wie es sich gehOrt, fiber diese Dinge nacbgedacht zu hsben, cb-A:v~o,g ~otg "0c11,, Elc1"'16i1Jc1w Elg ora mA.d oder doch Wahres mit Falschem mischen nnd dadnrch den Gegnem die Waffen zur Widerlegung selbst in die Hand geben. - Ieh bin dureh die Lektiire der Quellen sowie durch das Studium der fiir mich vorbildlichen Arbeiten Hamacks nnd Useners nnd deren Schiller genug fortgeschritten, um erkannt zu haben, dafs derjenige, der fiber diese Dinge mitreden will, viel gelesen, viel gedacht und viel im eigenen Inneren geirrt haben muCs, bevor er lemt, dafs es, wenn irgendwo, so auf diesem Gebiete Schranken giebt, an denen es sich ziemt, Halt zu machen und an denen das hiXEW der Skeptiker oder das t}rv~c¥£ des Stagiriten ehrlicher und klilger ist als wilstes Kombinieren oder planloses Raten.

D. Die Litteratur des Urchrlstentum.s.

fiber die Formengeschichte der christlichen Litteratur giebt es eine sehr wichtige Abhandlung von Fr. Overbeck, fiber die Anfii.nge der patristischen Litteratur in: Histor. Zeit&chr. N. F. XII (1882) 417 if. Es ist hier der Nachweis erbracht worden, dafs die Urkunden des sog. Urchristentums, also die neutestamentlichen Schriften und die Schriften der sog. apostolischen

geschlagen. Dazu bm, dara litterarischer Diebstahl im Altertum noch hllufiger war ala in der Jetztzeit, so dars man, die That&achen oft verdrehend, eine f6rmliche Litteraturgattung """,1 ll1oni)~ schuf, wie aus Athenaeus und Macrobius bekannt ist. Obrigens hat Celsus den Spiers umgedreht und behauptet, dafs die Spriiche Jesu aus (mifsveratandenen) Sil.tzen Platons abgeleitet seien: die Stellen aus Origenes bei Harnack, Dogmengesch. I S 224" 1.

Allgemeine ••

480

Von Hadrian bis sum Ende der Kaiserzeit.

Vater, den Hermas miteingeschlossen, nicht zur Litteraturgesehichte gerechnet werden dnrfen, weil sie sich nicht der Formen der eigentlichen Litteratur bedient und daher auch nicht fi1r die Fortentwicklung, d. h. die Geschiehte, der christlichen Litteratur die Grundlage gebildet haben. Diese beginnt vielmehr erst, nachdem die urchristliche Litteratur ihren AbschluIs gefunden hat, also seit der Feststellung des Kanons in der zweiten HiUfte des zweiten Jahrhunderts. Dieser Zeitpunkt iant mithin zusammen mit dem Beginn des Eintritte der neuen Religion in die Kreise des gebildeten Heidentums, d. h. also mit dem Beginn ihrer Verweltlichung. Die Apologeten eroifnen die eigentliche Litteratur, aber do. sie sich nicht an die Christen selbst wenden, gehoren sie noeh nicht zn der sp e zifi sch christlichen Litteratur; diese wird eroifnet durch Clemens von Alexandria, den frnhesten konstruktiven christlichen Schriftsteller wenigstens auf katholischer Seite; denn dars die von Overbeck nicht nnabsichtlich ubergangene, sondern prinzipiell ausgeschlossene Gnosis, wie sie ja uberhaupt in ihrer e akuten Hellenisierung' den spateren katholischen Standpunkt anticipiert hat, auch auf dem Gebiet der Litteratur vorangegangen ist, indem sie fast alIe Formen ausprii.gte, ist ein wichtiger Naehtrag, den Harnack (Dogmengesch. IS 230, 1) zu der Abhandlung des genannten Forschers gemacht hat. Wenn nun also auch jene Urkunden einen litterarhistorischen Zusammenhang weder nach rfickwarts noch nach vorw8rts aufweisen, so bieten sie doch gerade wegen dieser Isolierung ein zu grofses Interesse, als dals ieh die wichtigsten unter ihnen hier einfaeh nbergehen mbehte, zumal sieh unter ihnen doch wieder gewisse Gradunterschiede in der auIseren Formengebung zeigen, die mich f"dr meine Zwecke interessieren.

1. Die Evangelien und die Apostelgeschichte.1)

,ngeUen. Die Evangelien stehen vollig abseits von der kunstmiCsigen

Litteratur. Auch rein aufserlich als litterarische Denkmaler betrachtet tragen sie den Stempel des absolut Neuen zur Schau.

1) Als na.chstehendes Hingst geschrieben war, erschien daa neueste Buch von F. Blafa, Grammatik des neutestam. Griechisch, ffilttingen 1896. W 0 ich mit ibm zusammentreife, werde ich es bcmerken. In einer prinzipiellen Fraga weiche ich freilich von ihm ab; er erklil.rt (p. VI) , die



Die Litteratur des Urchriatentums: die Evangelien. 481

Als Litteraturgattung bieten zu ihnen die nii.chste Analogie (aber auch nur dies) die acht Bacher des Philostratos mit dem Titel Ta I~ 'rCw Thallia ~"oAMwW1l: dafD.r scheint mir gam bezeichnend zu sein, dafs lustin die Evangelien hcol-'''''ll-'01Iwp4na neunt, denn so hatte - in Anlehnung natilrlich an die Schiller des Sokrates, Musonios und Epiktet - Moiragenes, ein V orginger des Philostratos, seine Aufzeichnungen ilber Apollonios genannt (Orig. c. Oels, VI 41); dieser Name paCst besonders gut, wenn man an die ilteste, durch Papias bezeugte und fD.r uns allem Anschein nach in den Resten des berilhmten Fayftm - Papyrus noch nachweisbare Einkleidung der Evangelien in A6",a1) denkt, welche die Schiller aufzeichneten, cf. U sener, Religionsgescb. Unters. I 95 f. ') Auch die Apostelgeschichte stebt als Litteraturgattung ziemlich isoliert da, war aber hellenischem Empfinden lange nicht so fremdartig wie die Evangelien; denn weun die falsche V orstellung, dafs sie zur Geschiehtsschreibung zu reehnen sei, aueh abgethan ist, so mu1'ste sich der Hellene doch schon bei dem - natilrlich eben deshalb gewihlten - Titel an seine einst recht umfangreiche ,,()d;E'~ - Litteratur erinnert filhlen.

Von den drei Synoptikem - das vierte Evangelium habe

hOhere Kritik flber die Verfasser der einzelnen Schriften beiseite lassen und lII. B. a.lles unter Paulus' Namen tiberlieferte als pau1inisch a.nsehen lIIU wollen: zweifellos mit Recht, wo ea lautliche und forma1e Dinge betrift't (denn in ihnen herracht wohl ziemlich vGllige IdentitAt), fraglich ob mit Recht, wo ea sich om Syntaktiachea hande1t, sicher nicht mit Recht in der Stiliatik, wo man eine Stellungnahme zu den sicheren Ergebnissen der Forschung erwarten darf: deun der Verf. z. B. des Briefs an die Ephesier schreibt doch anden als Paulus z. B. an die Korinthier, und der echte Lukas anden als der Interpolator. - Das wine Buch von Ohr. Wilke, Die neut. Rbetorik, Leipz. 18(3, darf aber durch die klare Anordnung des Stofrs bei Blass als endgf1ltig beseitigt betrachtet werden.

1) Of. Harnack in: Texts u. Unters. V 4 (1889) p. 488 fr. Usener 1. c.; eine gll.nzende BeatAtigung fUr Weizaieker, Unters. flb. d. evang. Gesch. (Gotha 1864) 129 fr. (d. Das apost. Zeitalter 878 fr.) und eine urkundliche Widerlegung dassen, was gegen ihn von A. Hilgenfeld in Z. f. wiss. Theol. 1866, 189 fr. vorgebraeht ist.

2) Die Bezeichnung E('uyyiuOfl war bekanntlich nicht die litterarische, cf. Harnack, Dogmengesch. I 4 160, 2. Man lese nach, wie sich Origenes im entan Bande seines KommentarB zum Johannesevangelium (I 10 fr. Lomm.' abmilht, zu explicieren, was darunter zu verstehen sei.

ieh noeb niehi danufhia antenadli - 1dmibi7 wie ja wohl nn ..... r ... · aoeb lIehOD .~etltlieh VOD uderea bewetkl L", L ak u. del'

It .. , lJ1iubiaeh~ Ant o:Dd aI. IOleher bei. drr damaI;ge BiLbmg del' A I'Z~ aoeh LiUerat r). den nJatiy best.m Sti1,. ,..... ibrigeDa ~h(m dem ffierrnrymu aafgftaIlm Wi: Dam... Batie bei iIua anSftf~, " .. ~ bedeate, Hieronymu ep- 19 aklirt - .1. eine "I':der im GrieehilCbm noeh im I.ajejnWbrn wiederr.ugebfmde Interjeldion DUd ftlhrt au, dela die E~ MaUhiu (21, 2), lfareu (11, 9) ODd JoJuumes (12, 14) e8 lID,trintll!l't beibebalten hitten, dagegen Luba (19, 38): qrA i .Ier (Jmne. trun.gelilttJ' gratei ,tr.o.i. er .. ditissi .... (.i4 fJUippe "' mttlicu6 el flNi ermtgtli... GmteU st:ripIil, piG ., rIidiI propriet4lem ~ trauftn't lIOn posse, BId;'" ~ .,

WMe fJUI.Jm iii ponert quod ZqJe7Ui (tJCeTtt~, "orin nur der Orand nicht ganz scharf angegeben iat: Lubs hat, mem griechiachen Stilprinzip gemiJ's (a. o, S. 60, 2), das hebriiache Wort all eine fJ4fJ«~~ rliixltla vermieden, me er iiberhaupt in c1er ADgabe der palistinensiachen Lokalitiiten zurilckhaltender illt, "io er der einzige Evangelist iat, der bei dem Ort der f(r"u~i"ung nicht den hebriischen Namen angiebt, sondem nur ,lie Obnrlctzung, wie bei ihm das Wort &p.fj-v am seltensten TOfkornmt, "io er (hier mit dem vierten Evangelisten iibereinIItirnmoml) die letzten Worte Iesu nicht in aramiischer Sprache u,nfllhrt. Nach solchen nod ihnlichen Gesichtspunkten sind die ~VlLhl(lIlinn noch nicht Iyatematisch unteraucht worden, und dud, 1I(llloint mir derartigea charakterisbisch genug zu sein. Ich will, wnll Lukus bctrift't, die Methode angeben, nach der man "",illor MoillUIII( 1I&e1l hier zu verfahren hat, mit einigen spel.iolloll Prohen. )4; rill to n 8. MaD hat daa Evangelium von der A 1',"d,nll(uNllilir.htu I(fllloru1ert zu betrachten. Denn einmal hat der Vnrt'. ill jnllulIl durchweg Quellen benutzt, in dieser teilweiae t'r"i kumpuniurf uud ferner hat er in jenem die Quellen nicht '''' Ht,l~rk IIhllraLrlll,itclt wie in dieser, mit gutem Grunde und lili,,,,", (lclfnhl: 11,'1111, wio daa von spiiteren Christen den "",H.I.illc·lu'" IIc'murk III1~C'" clor Hellenen sehr richtig entgegen-

I) N,"·1t 1-1,\'1111'"11 M,'I.I~Jlhnl"t.c·" tar.t ill seinem romanhatlen V1r61''''lI"X iii"·,, ,I... I."h,." ,"'M 1,lIk,~" ,lit'H,'1I uller helleniechen ""16fl" teilhaftig \\".",1"11 \1111. 111111 MiKIU'),

Die Litteratur des Urchristentums: Stil des Lukas. 483

gehalten wurde, ein Evangelium in einer Kunstsprache wire ein

Unding gewesen. Zweitens. In dem Evangelium hat man den einzigen Satz, den der Verf. ganz frei komponierte, durchaus abzutrennen vom ilbrigen: das ist der efne Satz, in dem das

ganze Probmium enthalten ist und der neben dem Anfa.ngssatz

des Hebri.erbriefs anerkannterma1'.sen 1) die bestgeschriebene

Periode im ganzen N. T. ist: MrS',yrpu(, soUol hn'l,s,"tlav &vcrr&iatl&a, ,y'T1rr/tlW I .s()l '&'Iw SSftA"I()otpo()f1,uv",v w iJfdv 1C()aypbtDtI, I 1Ca&chs 'lCa("tJOt1av IJI'rv ot &'/C' &()'l,ils amo'lC'&'a, 01 fnt'lqha, ysvol'W0' '&'oV AOyov, II llfoiw x&I'01 .a()'l"0Ao'IJ87JxcS'&',

&vCD&sv ""d,,, "("/Jibs I o&siils tlo, y()d"'ac., ,,(,",,'tin 8sOtp,AE, I

iva h''fJ'ifls aql cfn, """'I%tJ&'fIs AOytDtI '&'t}v &tlcptiAnav. Wenn

der Mann, der diesen nach Inhalt und Form helleniseh ge-

dachten Satz geschrieben hat, im Evangelium selbst einen ganz verschiedenarligen Stil zeigt, so beweist er damit, dars er -

aus dem angegebenen Grunde - hier nicht so hat sehreiben wollen. DritteDs. In der AposteIgeschichte sind die ver- StililtllOhe schiedenen Schichten, deren Vorhandensein von der hoheren d:.r:!:;. Klitik unwiderlegIich festgestellt worden ist!), durehaua zu aemerTeUe scheiden. a) Es giebt Partieen, die gut stilisiert sind, und wieder dar A.G. solche, an denen der griechisch empfindende Leser sofort Anstofs

nimmt. Zu ersteren gehort der vennutlich von Lukas selbst : geschriebene Bericht des Augenzeugen, der sog. "Wir-Bericht",

z. B. liU'st sich nichts KIareres und Sachlicheres denken als die Darstellung der Seefahrl und des Bchiffbruehes (c. 27 f.); von

dem Verfasser dieses Berichts ist aueh ziemlich sicher das

kurze Proomium, dessen Verfasser bekanntlich identisch ist

mit dem des LukasevangeIiums: wenn nun dieses Proomium

nach dem wieder echt griechischen Anfang ,&,0." p.W 1C(»WI"OV

AOyov hO£'ltldl''lV 'lCs(»l "d1l'&''''v, 6, 8sotp,As xd. klaglich in

die Braehe geht, so begrilfst man ein absoIut sicheres,

auf Grtinde von unantastbarer Gewiihr gestiltztes Ergebnis

1) cr. Blass 1. c. 274. M. Kreukel, Iosephus u. Lukas (Leipz. 1894) 60 If., dessen weitere Folgerungen aber unhaltbar sind.

2) cr. u. a. Weizsii.cker 1. c. 199 ff. A. Gercke im Hermes XXIX (1894) 374 f1'., dessen scharfsinnige Darlegungen und Schliisse fUr mich iiberzeugend sind, wilhrend ich mit der neuesten Hypothese so wenig mitkommen kann wie Harnack (Sitzungsber. d. Berl. Ak. 1896, 491 f.) u.n..

N ord.D, aDtike KlIDltprola. II.

32

484

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

der Kritik 1) auch vom stilistischen Standpunkt aus mit Genugthuung : diese V orrede ist schwer interpoliert und dadurch ist der Satz griindlich verdorben worden. Aber nicht blofs der Verf. des "Wir - Beriehts" schreibt gut, sondern such der UDZuverliissige Berichterstatter, dessen Erzahlung von der jerusalemischen Gefangenschaft des Paulus mitten zwischen die Wir - Stncke eingekeilt ist (21, 18 Mitte bis 26, 32), auf den die Schilderung des inhaltlich in dieser Form undenkbaren Apostelkonzils (c. 15; hier z. B. dreimal, V. 22. 25. 28, das echt griechische i"O~ElI amotg, sonst nur noch ev. Luc. 1,3, sowie der vortrefflich geschriebene Brief V. 23 1£.) ODd des ebenfalls so unerhOrten Aufenthaltes des Paulus in Athen (17, 15 1£.) znriickgeht. AHe diese und andere gut geschriebenen Partieen zeigen eine gewisse tJbereinstimmung ill einigen Eillzelheiten, z. B. kommt nur ill ihnen die gut griechische Figur der Litotes vor, darunter ein so griechischer Aosdruck wie oVx 0 \"VXcDlI (19, 11. 28, 2).11) Ob der Verf. der Wir-Stilcke (Lukas) ODd der Anonymus gleich gut schrieben, oder ob der endgultige Redaktor auch stilistisch uniformiert hat, wird nicht sicher festzostellen sein, aber wahrscheinlicher jst das erstere, weil man sonst nicht begreifen wilrde, warum der Redaktor eine so grofse Zahl von Partieen stilistisch nicht gebessert haben sollte, b) Wer sich von dem Stil dieser schlecht geschriebenen Partieen eine Vorstellung Machen will, der lese z. B. die Rede des Stephanus c. 7 und vergleiche sie mit den Reden, die Paulus c. 22 1£. halt: der Mann, der jene verfafst hat (inhaltlich der Sachlage wenig angemessen: Weizsiicker 1. c. 56, und durch ihre sonderbaren Abii.nderungen der SeptuagintaOberlieferung aus allem iibrigen heraosfallend) , ftlhlt und schreibt ungriechisch: wer von Judengriechisch eine deutliche Vorstellung hat ODd beispielsweise weifs, dafs eins seiner Spezifika die mafslose Hsufung der obliquen Kasus von amcS~ ist (aufser den jildischen Schriften bieten auch die Evangelien massenhafte Belege8», findet das bier wieder, z. B. in folgendem

1) Cf. M. Sorof, D. Entstehungsgesch. d. Apostelgesch. (Berlin 1890) 1)1 f. und (unabhl\ngig davon) Gcrcke l. c. 389 f.

2) Cf. Krenkel I. c. 828 j 3S6.

S) Cf. A. Buttmann, Gramm. d. nt. SpracbgeLrauchs (Berlin 1859) 98 if. 101) f.

Die Litteratur des Urchristentums: 8til des Lukas. 485

Satz: V. 4 f.: 'r6n I;EUcl", be f1jg XaA6ataw '""tP""ItSE1I (se, '.AfJ~aap.) 111 Xa~~a1l. dxEW"E1I 11"« 1"0 &#O&a1IEr1l 1"011 "a'r'~a

av'tov p."rfiX£tSE1I aV'ro1l Elg 'r~1I filII 'ta..n"l" Elg ~" vIIErg "v" "a'tO£XEr'rE, ,,"1 oV" 160)XE1I av'trp "A:'1~o"op.ta'll 111 aV'rfj oVen

fJiip.a ,,066g, "a1 hfJrfEtAa'rO 6oV11a£ av'ttp Elg ,""atSlEtSw avn} 11

"a1 'ttp tS1d~fla'r£ av'rov ""' aV'ro1l OVx 6vrog aV'rtfj "'""ov.

In der ganzen Rede (53 Verse) findet sich kein einziges "'''' geschweige denn 1''''-61 (cf. darnber oben S. 25, 3), auch sonst

ist der Partikelgebrauch, dieses sicherste Kriterium fflr den griechiseh Denkenden, von grenzenloser Diirftigkeit, dagegen allenthalben Hebraismen in Fuhlen und Spreehen. Doch ver-

folge ich diesen Gesichtspunkt hier nicht weiter fur andere

Stucke der Apostelgeschichte: das Gesagte mag genilgen, einer-

seits zu beweisen, daCs es bedenklich ist, trotz solehen Kennem

wie Holtzmann (Z. f. w. Theol. 1881, 414) und kilrzlich wieder

Blass, philologische Untersuchungen sprachlicher Natur uber die Apostelgeschichte wie uber ein einheitliches Werk anzustellen, andererseits zu zeigen, wie hier m. E., in engster Filhlung mit

der hoheren Kritik methodisch vorgegangen werden mufs. Viertens. Bei dem unter Lukas' Namen ilberlieferten Evan- Sprachgelium ist die sprachliche Analyse deshalb einfacher, weil wir !~:U.:~ hier die anderen Evangelien, vor allem also Matthaeus und ~':.?~~~ Marcus, zum Vergleich heranziehen konnen; ieh bemerke aber, SJDoptlker dafs Lukas aus dem oben angegebenen Grunde nur mit sehr sehonender Hand gefeilt hat. Ieh habe an der Hand der iuCser-

Iich bequem eingeriehteten "Synopse der drei ersten Evangelien"

von A. Huck (Freiburg 1892) eine stilistische Vergleichung - wenigstens oberflieblich - vorgenommen, wobei sich mir das Resultat ergab, dafs Lukas an einer ilberaus grofsen Anzahl von

Stellen das vom klassicistischen Standpunkt aus Bessere hat (besonders bemerkenswert sind die von mir in den Anmerkungen angefilhrten Stellen der atticistiscben Lexika), wiihrend die gegenteiligen Fille quantitativ und qualitativ hum in Betraebt kommen. Ieh will die wesentlichsten Punkte bier tabellariscb zusammenstellen, wozu ich nur bemerke, dafs ilberall da, wo ich

die eine Tabelle leer lasse , der betr. Evangelist den betr.

Stoff nicht aufgenommen hat; da icb bei den Lasern spraeh-

liehes Gefilbl voraussetze, warde ich nul' selten nahere Motivierungen anzugeben brauchen; die Beispiele sind einigarmafseu

32·

486

Von Hadrian bis zum Ende der lraiaerzeit.

sachlich geordnet; von den Fallen, in denen Lukas mit einem der anderen gegen den dritten das Bessere hat, sind nur ganz wenige aufgenommen.')

Marcus.

Hi, 16 d1l 'I1Jaofi1l rp(!OCydU,aocg noc(!illt1Jx'1I 12, 42 lEnl'" 6;'0, If lam'

xoll(!&nTjg

12, 14 xij1la01l

15, 89 XE1II'1I(!lco1l

11, 9 f. ruaoc1l"&

14, 45 6oc~~El 16,221n1 d" rs».

yo4t'ch dn01l, a Ian" ""&'(!I'1J1IElIO"E- 110" K(!oc1l{oll I'6nog

16, 34 11coi 11roi loc,," aoc~ocZ4t'oc1l{

13, 16 0 E~ 1'1111 uy(!ll11 "'~ Inlal'(!''I/1&I'co ,ig 1'" (nr{aro ("zurfickkehren")

Matthaeus 6, 26 xoll(!&1II'1J" 27, 26 ebenao

22, 17 ebenso

27, 54 ixal'of1l'"(!Z1Jg 21,9 ebenso

26, 49 ebenso

27, 83 'lg T6nO" lEy6- 1""0" T'» ly o.()oii, a Ian" K(!oc"loll I'onog lEY°I',"og

27, 46 ebenso

I 28, 31l 0-{, "'1) I'E lll1JTE un' &(!TI frog ~" Eln1JrB

l26, 29 un' &(!n 26, 64 &n' &(!n S)

24, 18 0 I" TIjj &y(!1jj "'~ Inlal'(!''I/1&I'ro dnlaro

24, 88 T(!myo"",g4)xocl nl,,011'l',g, yoc",oii"ng xoc1 yoc"l~o"ng

Lukas 12, 69 lEnTo"

23, 25 rp(!ocy,11maocg fehIt

21, 2 l,nl'" 11-60

20, 22 rpO(!O"

28, 47 EXaf'O"I'"(!Z1Jg 19, 38 OJ. fehIt

22, 47 6. fehlt

23, 38 1n1 d" T6n01l 1'011 xalo;'I',,,o1l K(!a1l{o.

28, 46 abgel!.ndert mit Auslassung des Aramll.i.schen

12, « ul1J4t'ciIg und so lifters I)

13, 35 ov "'~ lll'I'i ". frog ~~,£ aI" ,ln1JI"

22, 18 uno Toii "ii. 22, 69 &no I'oii .iill

21, 21 01 I" TOCig zm(!oc£g I'~ ElaE(!ZEa4t'roaa1l Elg aVT~. (so. T~" n61,.)

17, 27 tja.()o£o" 17""0., ly""oll1l lya"l~o"I'o

1) Was C. Nosgen in: Theol. Stud. u. Krit.1877, 472 ff. iiber die Sprache lies Lukas anfiihrt, ist wertlos ; einiges (nur z. T. Itichtige) Krenkell. c. 44 f. ; besser schon J. Hug, Einl. i. d. N. T. II S (Stuttg. 1826) 169.

2) Cf. Cremer 1. c. (0. S. 472, 1) p. 144: "Bei L. findet sich U"1)" am se ltensten, er crsctzt es durch M.1j4t'Oig (9, 27; 12, 44 j 21, 8), In' &l1J&,lag (4, 2li), "al (11, (1), nl.1)" (10,14; 22, 21), lIyro ""C", Uym aOI (cf. L. 7, 9 '" Mt. 8,10, und so <ifters)." - Fremdsprachliche Worte fehlerhaft: s. o. S. 60, 2; iiLerxo6(l""I'1Jg u. xi}1laog cf. auch Th. Zahn, Einl. in das N. T. (Leipz.1897) 46.

3) «n' cc(ln fiir &",b Toii "iill wird yon den Atticisten geriigt: cf. Lebeck ZIl Phryn. p. 21.

4) Phot. p. 231 N. T(!mYEI1' ovZ1 TO la&l"" "nlw~, &11" T" T(laY1)llaTct

Die Littera.tur des Urehristentums: Btil des Luku. 487

24., 28 nov ia." i orO n1:iI~a 1), hEr IAWaz&7faonllC& 01 i ... 1:0£.

24, 46 1:l8 I1Q« i"l" Ii "uno, 6ot!10, xld IJIQ61I£1'0', 8. xad"fl'1l" Ii xVQ£og Inl ~ olxult«, a"''fot!

24, 49 er",,60vlovg I)

24, 61 vnoxqmulI ("Heuchler")

26, 14 IxaJ.,er'lI 1:0;', 1- 6~ 6oVlov8

25, 19 .1J"alq,£ loyo. 1'11:' akil" ( " h1Ut Abrechnung mit ihnen")

26, 20. 22 Ix'q611er« t) nin' 1:aJ.ana

25, 21 ,~

26, 24. 26 6£8ax6qn£eragS)

3, !I p.~ cfohu ley",.

I. iatnoli ( " tragt euch nicht mit der Einbildung zu Sir gen")

17, 37 3.011 1:0 erellp.a, h,r xu1 IS1JJlaz&7faona£ 01 anol.

12, 42 1:1, I1qa lad" Ii n,"o, 0Ixo,,61'O' Ii IJIqo"£1'08, 811 xa1:aemfer" Ii .vql08 1.1 riJg "",q«neia, ix",- 1:ofl

12, 45 'fo1J8 narefai xa1 'fa.g na,6taxag

12, 46 anfareo. ~

19, 13 xaliaai 6, 6ixa 6oVl01J8 ianof)

19, 16 durch Umsohreibung beseitigt

19, 16. 18 beidema.1 d.

Umschreibung beseitigt

19, 17 ,~y, 6)

19, 21. 22 beidema.l lan"qa,

3, 8 p.~ I1qher", 1. I. I.

4, 42 YE.Op.E"71i 68 ~p.iqai

",d 'fQeo"1:clc ,..tdov~"a, cf. manducare. Auch da.s uyndetische 1:E1:q«xeo1oJl ist gewihJ:r.e Diktion, cf. meine oben (S. 289, 8) genannte Abhandlung.

1) n1:iI~ gebrauchten 01 "41,, fUr den Toten, die Alten hiUten dana a.ber i.mmer "'''Qot! hinzugeftigt: Phryn. 876 L., in Wahrheit ist aber nicht eimr.al n1:iI~ "'''(106 a.ttisch, cf. Lobeck Z. d. St.

2) Moeris p. 278 P. li~cf011lot; anlxil" aVJl60,,10, U111",xil,.

8) Doch hat er sonst often daa in diesem Sinn unantike Wort bei-

beb~lten: Cremer l. C. 670 f.

Ie) Una.ttisch: Lobeck l. C. 740.

5) Ala Akklama.tion beliebter als E~. I) Una.ttisch: Lobeck I .. C. 218.

488

Von Hadrian bis zum Ende der Kaisorzeit.

9, 42 ,wI08 49'''08 18, 6 ebenso

12, 20 on &tpfj"",) f22, 26 I'~ 'I"''' a7rir!l'a

a"'~,,.,x ("hinterliers &tpfj"s" 'r~" ft'''alKa

keine Nachkommen-t a{nov 'rep &tJE1lJ1ep

Bchaft") a{nov

12, 22 obK &lJIqxa"

a7riql'a

14, 38 Y()7IyoqEln 4) 26, 41 ebenso

14, 49 '''r!aTE1'rE p,E ("suchtet mich zu greifen")

12, 12 itfj'rO'U" a1J'ro" "r!cm'jaa'

[26, 55 i"r!a'r1]aa-ri p,E 21, 46 t'l'roiinEI: a11To" "qad)aa'

14, 65 qlX7ru,,,.,xa,,, a1J'rO" l1a{lo"

10, 25 qalJl/.i

5,41. 42 "or!aaw"e)

15, 39 Sang as qa7rlt" 26, 68 'r/.i ia'r'" Ii "alaal: as

19, 24 ebenso

9, 24. 25 ebenso

[9, 12 ~ 62 ~p,lqa 1Ir!Earo 1I1l"""

22, 14 STE i'lE"E'rO ~ a;r!1II:

23, 60 6. y. fehlt

4, 40 6v"onOi tJ, 'rov ~1{O'U 1)

17, 2 H&Oi p,tll,,,6g I)

[20, 29 &7rE&a"E" an,,"OI:

20, 31 oV "aril",o" n",,111: II)

22,46 Ibaara"'rE8 (1rr!oa-

EVIEa&E)

[22, 63 iEnel"aH 'ral:

IEiqa8 is' ip.1

20, 19 ltrlrrJaa" ''''{lalEi" in' aino" 'rUI:

IEl~al:

16, 29 'f:ep 'r,nn:o"d as 22, 64 wie Matthaeus

18, 25 flE16"rJ 6)

8, 61. 64 beidemal ~ 711111:18

1) 'Dlpla substantivisch wird von den Atticisten geriigt, cf. R. Reitzenstein, Gesch. d. gr. Etymologika (Leipz. 1897) 893; gut ist Mr. 11,11 "",tal: 116'1 Oila1j8 dll: a;~«8; a;r!al: noUijg (ohne YE"op,i"'II1) hellenistisch (Polyb. V 8, 3), ~ O§r!a die bestimmte Zeit gut griechisch.

2) Die Atticisten (Moeris 262) unterscheiden p,v108 (der untere Miihlstein) und 8"01: (der obere M.), also kann danach ,wl08 6",,,68 nicht gesagt werden.

3) Es ist doch sehr bezeichnend, dars Lukas das in diesem Sinn hebraisierende Wort anir!".,x (cf. dariiber die feinen Erorterungen Cremers 1. c. 898 if.) nor an zwei Stellen hat, von denen die eine (20, 28) ein Citat aus der Septuag., die andere (1, 56) eine direktc Beziehung auf diese ist.

4) Unattisch und von den Atticisten gerilgt: Lobeck 1. c. 119. Lukas hat es zweimal, aber da, wo die ursprilngliche Bedeutung durchschimmert: 12,37. 39.

5) Phryn, 90 L. flE1o"'1 ,,«1 flElo,,01rrol'1g &r!I«ia. ij 6E qalJl111 'r{ iaT'" 01J" ;;." T'8 '1"0£'1.

6) Wird VOD den Atticisten einstimmig mit den acharfsten Ausdriicken geriigt: Lebeck 1. c. 73.

15, 21 «11a(l'''OtIa£ ("sic nlStigen")

r, 88 lUII!'O"ol'~

3, 6 IJlIl'po,,1'Oll Inol1lal'111 lIal:' "MeW, IInm~ a{,TOil «no1iamaw

Dic Litteratnr des Ilrebriatentnmae Stil des LJlkas. 489

12, 14l av"p0.,1£0" 11aPOll lid.

6, 26 ol1Z vl'E~ "ullo" 6,acpiqET' TOIt. nETEWO",; ("seid fur nicht viel bcsser ala die VlSgel ?")

11, 2 Evq7]aE'CE "cil1otr 61- 6E"I.o., icp' &. 011- IY E 1 ~ ,b~qOnrm. ° 4i - nm') lIE"&&'""'li)

8, 9 1% ,,~qm7to~ Wro IgOtlala.

15, 42 'Ima~cp .lIazr1l'C1l. p0tl1w",j~

11, 21 n&la£ iX" I" a&lI'"P lIal an06,p I'En"Orjaa"

12, 7 nqo~ iavl:ob~ E1- 21, 38 EIno" I" laV'l:ol~

na"

6, 39 Inil:a~E" a{,Tol~ &"axll"a£ na'IITa~ aVI'7foa,a avl'#Oa £ a Inl T,p z1m(l,p Zoql:~. lIal «"inEaa. 7fqaa£al nqaa £ a l , xaTa lllaTo" xal lIaTa nEV'l:7]lI01'l:a

10, 22 ~. yaqllfD'l' ""']- 19, 22 ebenso p.aTa "oua

12, 44 a~1I #a""a lIaa ,1zE" 1pal'tI, 111o" '1:011 PlOtl aki)~

23, 26 durch Umschreibung beeeitigt I)

4, 48 n01'~

6, 11 ch,1cUootl #qo~ &1- lr11011~, Tl iX" #0£- 7}aa". T,p 'I'IaeW

12, 58 #qallTmq ( " GerichtBvollzieher") 12, 24 noa~ 11«110" lJI"'~ 6wcpiq''I:I Tliill nEl:E,,,iiw

19, 80 l. n. 6., I. 8. o{'clEl~ ncD#OI:E a".I)oqcDnCD" Ix a .1)0 £a,.

7, 8 a. v. i. TaaaOl".~

23, 50 'f. povl'vr~~ lJna(lzm.

10, 18· #&1a£ iX" I" aallx~ xal a#06,p xa.l)orjI'E"O£ I'En"01laa" 20, 14 6£l1oy4;0'l'l:0 n(lol: all7]loVl: liyo""'1:

9, 14 lIaTax1l"a'l'E a{,'l:cWg lIl£a{al: «" a ') nEfI'I:7]XOna

18, 28 ~.. yaq 7r1o"a£~ acp06qa

21, 4 a~nl &na"'l:a '1:0" Pio" 8" EIZ'" 'pal ••

1) Das Wort geMrt der lI0,tI7j an und wird ala paqpaqol: cpm"7] von

den Klassicisten nicht gebraucht; cf. aueh Za.hn 1. c. (486, 2) 46 f.

2) Hier ist die doppelte Negation nicht griechisch.

3) Das Perf. ist nur hellenistisch.

4) &,,& in distributivem Sinn ist der xo,.7] unbekannt, von den Atticisten restituiert: W. Schmidt, D. Atticismue IV (Stuttg. 1896) 626.

24,2 ebenso

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

490

18, 2 00{, "'~ chPE"f lC&Oi 1,,1 l(.Doelt' ("es soIl Dicht ein Stein auf dam s.ndem geIs.saen werden")

26, 16 It,fru ",,,~la1l, "'"a awcW "a~dep 15, 88 ~O ~""hal1p.ct II1%la,." ,~ 6"0 &,,0 &"111&'" Illig ""~w 14, 71 oil" oUa ~o" &,,&~W"eIt'

27, 51 ~O ". I. &"w&E1I Illig ""~w EiB 6"0

126, 74 ebenso

25, 12 oo{,,, o14a vl'iig 26, 84 ebenso

12, 28 "~OI1~l&rb" E1g118' 19 ebenso, cf. 22,85 ,.~a"p.ctntlg

10, 17 ,,~0116~ap.rb1l EIg 19, 16 BIg "~OI1El&rbll

1"7j~m'ra a-&ro" a-&rep El"E"

14,66 p.la 'rib" "al4'I1"i1f1 26, 69 p.la "al4{fJ1(lI

18, 8 1110na, I1E~p.o1 24,7 1110na, l,p.ol "a1

"a'ru ~67Jovg, 1110na, I1E'l1p.o1 ,,~u ~67JOtIg

1,p.oC

21, 6 0.0 p.. a. lUtog 1211 lUtl!'

22, 6 I. ",xa,~Ca" nii "a~a60fj"a, aweS" 28, 45 d x. 111%ea,." pJ- 110"

128, 60 006" ol6a a U"E~ 18, 25 o{,,, oura vl'iig "0- &E" If1'rE 1)

22, 84 ~~lg a.a~,,7}aJ1 p.~ Ei6E"a, I'E ')

110, 25 "0l',,,6g ng &"6- 11'r1l, cf. 9, 57

18, 18 l"lI~m'rlll1i" 'r,g awo"

22, 56 "a,6CI1"1I ~~

21, 11 l1"I1P.OC n I'E,.a- 10' "a1 "a'ru To.OtIg IIp.o1 "allo'I'013) laona,

Auch einige Perioden bildet Lukas besser ala die beiden anderen (ohne dafs er durchweg gut periodisierte), doch habe ich mir aus vielem nur weniges notiert, z. B.:

1, 10 f. "a1 E06&11g &"a- 8, 16 f. e06&11g &"i{lll ad 3, 21f. l,.i"E~O 6E I" ~ep

{laC"w" I" ~ofj 1l6a- ~ofj 1l6ang. "al l60'b (la"'rtl1&i)"a, a"ana

1) So wird es erst gut griechisch.

2) Luc. 22, 57 steht ~(lfl7jl1a'ro a{,~o" nur in einigen Ausgaben, die Hss. haben au'ro" Dicht; aber Luc. 22, 61 hat a"a(l"Ei4J&a, c. ace, der Person wie Mr. 14, 71. Mt. 26, 75 und "(lIIEi4J&a, c. ace, d. Pers. 12, 9.

8) Eine seit Hesiod und Platen I!.ufserst beliebte s.llitterierende Verbindung. In den Evangelien kommt nur noch ein W ortspiel vor, und zwar ein sehr beriihmtes: Mt. 16,18 ,,&,.rb 6E 110' liyw on 1111 El ni'r(log, "all"l 'raM1J 'r» "i ~ (I ~ olx060p.7jl1w p.0tI 'r~" 1""l7jl1la,,: selbstverstlmdlich ist das lcS,.tOll so nicht urspriinglich, sondem erst von einem griechischen Bearbeiter zurecht gemacht, denn ilber den Standpunkt, wie er im vorigen Jh. z. B. von dem Neapolitaner D. Diodati in seiner Schrift De Christo graece 10- quente (1767) vertretcn wurde, sind wir hoffentlich ein filr alle Mal hinaus (dcn Ioaephus unzufilhren wird sich der Kundige hilten, cf. auch Zahn 1. c. s, 1; 40,1). Cf. uber jene Stelle Weizsacker I. c. 467.

Die Litteratur des Urchristentums: Stil des Lukas. 491

~o~ .14E" 11%~01'~tlOtI~ I'oV~ cW(latlO;'1; xa1 ~o ntlEvI'" m~ "E(I'l1n(la" xal'a(JedtlOff 'is a,neW. xai rpmff~ iyi'l1EI'O i. I'ciI" oV(laffcil" D1 El 0 "lOl; iW" 0 d:yan'l- 1'01;, I'll 1101 ,v60- x7)l1a

~'II'CP%.f7)I1U" 01 cW(la'II0t, x,d ,14E'II n'llEUp.a .f,ou xal'a(JarffOff ml1d "'(I'"'(lelt'll 1(1- %o,u'llO'll be' amo". ,,"1 160V rpmrij Ix I'ciI" cW(lClCffcilff 1IyOtll1a xd.

1'0ff lao'll xul '1'1- l1oi'J (Janl"I1.f~no~ xu1 "(lOI1'l1%OP.E'I1Ot1 d:ffE- 9'%~aL 1'0. O'iJ(ICIC'IIO'l1 xal xal'a(JlI'IIaL 1'0 n'llEilIJa d &YWff 11mI'"I"l«fI E(6" ~ nE(I'"E(la'l1 be' a~~oll, xal rpm'l1~fI Ie cW(laffoi'J YEflEI1.faL xd.1)

Besonders eine bestimmte Art der Periode, namlich die durch Participialkonstruktion gebildete hat Lukas oft gegeniiber der U~tS El()0l'W'l der anderen:

10, 28 MoV 1j1JE~ arprfxap.Eff nana xa1 IjxolOt14hj.a,u'll 110L

11, 7 xu1 rpE(lOtII1'" 1'011 "cillo'll "(101; 1'0" '1'1- l1oi'J'II xa1 be'(JallOt1- 11'" a/nrjl Ta 1,.,,&na ~a""ciI" "al i"a.f,I1E'I1 In' a/nofl

14, 49 xu.f' 1jp.E(la" 1]P.'IfI n(lOI; vp.a~ I'll TrjI U(lrjI 6,6aax_ .a1 0;''' 1.(la1:El~e IJ'

cr. 12, 18 cr. 14,16

19, 27 ebenso

21, 7 I]yayoll 1'0'11 1)'II0ff xal 1'0'11 ncillOff "al In~.f7Jxa'll in'a/ncilfl 1:" 1,.,,&T,a "al be,X&.f'I1E'I1 in&'I1m a(,- 1:cilv

26, 56 xu&' 1jp.i(lav I'll Trp 1E(lrp 1_&,top.fJII 6t6al1"m" xul 0;''' i"(la1:Jj l1al' E p.'

22,23

18, 28 l60V 1jIJE~ arpE'I1- n~ I'a (6," Ijxolo,,&Jjl1a~ 110L

19, 35 xal l]yayo'l1 av- 1'0" n(lo~ TO. '17)1106'11 "a1 In'(ll'l/lan'l; allI'ciIff Ta 1,.,,&1:Ia inl 1'0" ncillo11 InE(JI(J al1all 1'0'11 ' IfJl1oi'!t1

22, 58 xa&'1jp.i(la'l1 I)ffI'O~ IJ011 p.,.f' vl'ciIff I" I'rp L'(lrp o;,x ieEnt'llun 1:at; %El(la~ in'ip.i

20,27 22,13 19,13 9,59

18, 18 1:l no'rfl1a~ Cm~ff aiOlI"Oti dfJ(lo'llop.rf- 11m

19, 26 nanl Trp lIon, 60&~I1E1:a" ano 61; TOU I'~ l%o"o~ xa1 3 1%" aq.fJjI1E'raL.

cf. 25,14 cf. 8,21

19, 16 1:~ aya&oll nOL- 1/l1m, rffa l1%ciI tm~v aUwLofl

25, 29 1:rp yelt(l 'Ion, nunl 60&JjI1E'ra, "al nEqLI1I1E~I1E~a"Tov 61; p.~ l%o"o~, xul 3 f%" a(l&JjI1ETaL an' a/noil

Dagegen habe ich das umgekehrte Verhii.ltnis so gut wie Ole

10, 17 1:£ nO'~l1m, rva tm~v uU,ff'OV x17J(l0-

1) Wer das ~&o~ der Stelle besser getroffen hat, Lukas oder einer der anderen, fiihlt wohl jeder .



492

Von Hadrian bia zum Ende der Kaiserzeit.

gefunden, doch vgl. Mt. 24, 45 'C()otp1fv Le. 12, 42 tI£'Col-'ir()£ov (Phryn. 383 verbietet, statt tlt7:0V p.n()Ertl.ft(n zu sagen tI£7:0f&E'C(JErtl.ft(n, Diodor hat tI£7:ol-'E'C()Ux, Plutarch tI£'COf&E7:()ov). Mt. 24, 48 X()OvttE£ "OV 0 "V()£O~, Le. 12, 45 filgt E()XEtI.fta£ hinzu. Mt.19,25 d~ &()a 6Vva'Cc¥£ tlco.fti}lIa£; besser als Me. 10, 26 und Lc. 18, 26 "a~ 'Ct~ 6Vva'Ca£ tlco.fti}va£j Mt. 21, 46 t1J7:0VvrE~ am(w ,,()ari}tla£ itpofhl.ft1Jtlav 'CoV~ lSXlov~ gegenilber Me. 12, 12 it*ovv MW ,,()a'Cijtla£ "a1 itpoM.ft1Jtlav 7:CW lSXlov und Le. 20, 19 it1ft1Jtlall in£{jaAErv in' ainov 'Ca~ xEl()a~ "a~ itpoM3'1Jtlall 7:W law.

Die Wichtigkeit soleher denkbar einfaehen, rein sprachlichen Analysen, deren Vermehrung dringend erwilnscht ware, leuehtet ein, z. B. belehrt mieh filr den vorliegenden Fall mein Kollege A. Gereke, dafs dadurch die Benutzung des Matthaeusevangeliums seitens des Lukas endgultig erwiesen werde, da as ja undenkbar sei , dafs im umgekehrten Fall Matthaeus die stilistiseh guten Ausdrilcke des Lukas absiehtlieh vulgarisiert haben solle.

2. Die Briefe des Paulus.

LIUerar- Aueh sie will Overbeck 1. e. (0. S. 477) 429 noch nicht

li.torlache

Sta11uu8'. zur eigentliehen Litteratur gereehnet wissen. Denn, wie er sagt,

"das gesehriebene Wort ist hier, ohne als solches etwas bedeuten zu wollen, weiter niehts als das dnrchaus kunstlose und zufltllige Surrogat des gesprochenen. Paulus sehrieb an seine Gemeinden nur um ihnen schriftlieh zu sagen, was er ihnen milndlieh gesagt hatte, wenn er jedesmal an Ort und Stelle gewesen ware." Das ist riehtig: Paulus selbst hat auf seine sehriftstellerisehe Thatigkeit gewifs noch weniger Gewicht gelegt als Platon; aber die Brieflitteratur, selbst die kunstlose, hat nach den Ansehauungen der damaligen Welt doch eine viel grr,rsrre litterarisehe Existenzbereehtigung gehabt als wir heute nachempfinden konnen: der Brief war allmli.hlieh eine litterarische Form geworden, in der man alle moglichen Stoffe, gerade auch wissenschaftliehe, in zwangloser Art niederlegen konnte. So erkliirt es sieh, dafs die paulinisehen Briefe dem hellenischen Empfinden wieder urn einen Grad niiher stehen

mgomeinellllufsten als die Apostelgeschiehte.

Gber den

. Hellenil- Der A postel Paulus hat ill deui 2. Brief an die Korinthier

·:~ud.~' das bertihmte Wort VOll sieh gesprochen (11, 6) I lO£CDrf]~ nft

..

Die Litteratur des Urchristentums: Paulus.

493

l6ySO, «1),' ov orfi r"thf1Et, und an dieselben schreibt er (I 2, 1 ft~): "«reb 11&eb" 1f~og v[Lag, &6dqJol, ~.w01l oV "a4}' 1ncE~OX~" l6rov ~ t10qJiag xa't"arriUow vI"" oro [La~or';~to" orov 4}EOV. • . • • . "a~ /) l6rog I'ov "a~ oro "f/(W'Y[LtX [Lov oVx h "Et4}O' f10qJtag A.6yotg, &Ua i" ano6EtlE£ ""E';~Og "al 6V11tXl'EfDg. Man mufs sich die Zeitverbaltnisse vergegenwii.rtigen, um das Gewicht dieser W orte ganz zu fassen: er schrieb das zu einer Zeit, ala die Kunst der Rede alIes galt, Weisheit ohne sie niehts, er schrieb es vor allem an BUrger einer Stadt, in der die Rhetorik anerkanntermafsen in hohem Ansehen stand. I) Wie verhii.lt sich nun zu diesen lu1'serungen der Btil, in dem er thatsachlich schreibt? Wollte ich genau darauf eingehen, so miifste ich zuvor die ii.ufserst schwierige Frage behandeln, inwieweit Paulus Kenntnis der heidnischen Litteratur besafs, Uberhaupt wie er sich zum Hellenismus stellte. Meine allgemeine Ansieht in dieser Frage2) habe ich schon oben (S. 472 1£.) ausgesprochen. W8hrend ich friiher, wenn ich seine Briefe las, geneigt war, zwischen den Zeilen Platon und die Stoa zu lesen , bin ich jetzt lingst ilber einen solchen - unwissenschaftlichen - Standpunkt hinausgekommen, den, wie ich zu meiner Verwunderung sehe, sogar einige Theologen noch einnehmen.") Unter den Neueren hat wohl keiner das hellenische Element der Briefe des Apostels mafsloser ilbertrieben als C. Heinrici, Erklarung der Korinthierbriefe II, Berlin 1887. Gegen die Methode, mit der in diesem Werk die hellenische Litteratur, vor aHem die Redner und Philosophen, herangezogen werden, mufs ich laut Protest erheben. Ich bitte denjenigen, der etwas von antiker Rhetorik

1) Cf. besonders die oben (S. 4221£.) behandelte korinthische Rede des Favorin. Das hat iibrigens schon lohannes Chz:ys. de sacerdotio IV I) (48, 667 Migne) bemerkt: 6'1X(I(I~cJ7jtl lI!'oloyd lcJ,dYr7j" ilX~fltl El"IX' _1 ,,"lXiil'lX KO(l'''.f}CO'f 1",nEUaltl I'O~ &"0 ,,"oli Uy,," .f}1X1Jl'IXtol'l.,o'f "1X1 /SEYIX h1 I'oiil'o CP(lO'lotc"".

2) Cf. auch E. Hicks, St. Paul and Hellenism in: Stuma biblica at ecclesiastica IV (Oxford 1896) 1 1£., der gleichfalls vorsichtig urteilt; ebenso Harnack, Dogmengesch. 18 91.

3) Wenn einige aus der Thatsache, dars Paulus die wenigsten Briere mit eigener Hand geschrieben hat, eine Ungeiibtheit im GrieehisehSchreiben glauben erschliefsen zu rowsen, 80 ist das natiirlich wieder nach der andem Seite viel zu weit gegangen: wie dariiber zu urteilen ist, habe ich im Anbang II g. E. auseinandergesetzt.

494

Von Ha.drian bis zum Ende der Ka.iserzeit.

versteht der Verf. scheint seine wesentliche Kenntnis aus Volkmann zu achopfen - die Kapitel 10-12 des zweiten Korintherbriefs zu lesen und sich zu fragen, ob er darin "die bewahrten Mittel der antiken Verteidigungsrede" (p. 403) erkennt: gewifs, insofem jeder Mensch, der sich zu verantworten hat, verwandte Tone anschlagt, aber mufs er die von anderen erlemen? Von demselben Genre ist, was p. 573 nach Cornificius und Aphthonios fiber die Chrienform - iJ 4)oEo1 xcd 4)oEa£ - von ep. ad Cor. I 8-10 vorgetragen wird, und anderes der Art, was, wer Lust hat, bei dem Verf. selbst nachlesen mag. PaJ'st etwas nicht ganz genau, dann heifst es: "selbstverstiindlich ist hier nicht eine schulmiifsige N achahmung, sondem eine freie nnd zweckentsprechende Ausnutzung bewiihrter Beweismittel behauptet" (p. 573, 2), oder es wird von blofser "Ana.logie' gesprochen. In letzterem Punkt befinde ich mich ausoa.hmsweise mit dem Verf. in tibereinstimmung: aber die gauze Haltlosigkeit seines Standpunktes ergiebt sich gerade ana dem Mifsbranch, den er mit diesem Wort treibt; er ist sich offenbar selbst dartiber vollig im unklaren, wo er von "Analogie', wo er von direkter "Benutzung' reden solI; ganz ratselhaft ist mir, was er meint mit Worten wie p. 403: "Paulus kbnnte sich ffir dies Verfahren die Worte des Demosthenes aneignen: "So verschlagen du auch bist, Aeschines, so hast du doch dies ganz thoricht geglaubt u. s. w.'." Nicht selten operiert der Verf. mit Autoritaten: Augustin, Calvin, Casaubonus, Mosheim werden als Zeugen fiir die technische Beredsamkeit des Apostels angefiihrt. Nun, mit welcher Vorsicht Urteile der Kirchenvii.ter in diesen Dingen benutzt werden mussen, darUber werde ich spii.terhin zu handeln haben 1); was aber die Autoritii.ten der vorigen Ja.hrhunderte betrifftl), so

1) Obrigens citiert der Verf. einma.l (p.78) die Worte Augustins (de doctr. Chr. IV 7): Bicut ergo apostolum praecepta eloquentiae secutum fui8se non dicimus, ita quod eius sapientiam secuta sit eloquentia non negamus. Merkt er denn nicht, dafs er da.mit sich selbst widerlegt?

2) Es esistierten zwei Parteien, von denen die eine Paulus als universalen Gelehrten, die andere als Ignoranten in weltlicher Bildung hinzustellen liebte: beide glaubten damit dem Apostel den grol'sten Dienst zu erweiscn und befehdeten sich heftig. Auf beiden Seiten finden wir die grofsten Namen: dort vor a.llem Sa.lma.sius und Oasaubcnue, hier Mela.nch-

Die Litteratur des Urchriatentums: Paulus.

49&

dichte ich, waren wir dariiber hinaus, den naiven Standpunkt der Humanisten und Gelehrlen einzunehmen, als ob unsere religiosen U rkunden in glanzender Sprache geschrieben nnd mit antiker Erudition vollgestopft sein miifsten: eine Anschauung, die sich jenen ebenso unwillki1rlich aufdriingte, wie sie fftr uns absurd ist.1) Zu den nichtigen Argumenten gehOrt auch der fortwihrende Rekurs auf Tarsus, z. B. p. 78, 3: "Wir werden auf diese Beziehungen noch ofters hinzuweisen haben, welche beweisen, dars Paulus nicht mit geschlossenen Augen in der PHanzstatte rhetorischer und stoischer Weisheit aufgewachsen ist'( (u. B. ihnlich). 'Tarsus' ist ja iiberhaupt seit Jahrhunderten I) das Schlagwort, welches immer und immer wieder in die Wagschale geworfen wird, wo es sich um diese Frage handelt. Dagegen ist aber zweierlei zu bemerken: erstens sagt Paulus selbst in seiner Rede in der Apostelgeschichte (22, 3), er sei "geboren in Tarsus, aufgezogen in J erusa.lem, zu den Fiifsen des Gamaliel ge bildet nach der Genauigkeit des vaterlichen Gesetzes", und wenn man dagegen einwenden konnte, dafs diese Rede wie die ganze Episode der jerusalemischen Gefangenschaft nicht ganz zuverlissig sei 8) und dafs

thon, Erasmus, Sturm, Grotius. Im vorigen Jamh. haben dann kleine Geister das Material jener grofsen wieder hervorgekramt: da wuchsen seitens der einen P&rtei aus dem Boden Abhandlungen mit Titeln wie e de stupenda eruditione Pauli', seitens der andern kam es so weit, dars ein a.ngesehener Theologe (bei G. W. Kirchmaier, naQal17J1.U1"~ Novi Foederis et Polybii [Wittenberg 172~] 7) schreiben konnte: ,,Paulus hat die grorste Erudition, Wohlredenheit und andere hohe Gaben, nnd was er in der Akademie gelemet, allgemach wieder ausgel!chwitzet: ie einfaeltiger er wurde, ie mehr er an dieCsen abna.hm, ie mehr Geist war in ibm. Man Babe nur die letzte Epistel ad Timotheum, die kurtz vor seinem Todt geschrieben."

1) Ein starkes Stiick ist, daCs der Verf. p. 578, & wagt, das nngeheuer lacherliche ,,Longin"-lt'ragment eines Eva.ngeliencodex, wonach Paulus auf erne Linie gestellt wird mit Demosthenes, Lysias, Aeschines, t 'I'imarchos ' (den der elende FlIJscher oifenba.r mit Deinarehos verwechselte) u. s. w., ffir echt zu halten, wozu, soviel ich sehe, seit J. A. Fabricius, der wohl zuerst die Fiktion erkannte (bibl, Gr. IV c. 31 p. (45), keiner den Mut gehabt hat, cf. Chr. Thalemann, De eruditione Pauli Iudaica non Graeca (Leipz. 1769) 40 f.

2) Z. B. M. Strohbo.cb, De eruditione Pauli (Diss. Leipz. 1708) 14 if. 8) Cf. Weizsli.cker 1. c. 489. Obwohl gerade die citierten Worte solches Detail enthalten, dars sic schwerlich ganz erfunden sind. Dara

496

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

dem Apostel, als er von den Juden bedringt in Jerusalem diese Rede hielt, daran liegen mufste, das jf1dische Element seiner Erziehung geflissentlich zu betonen, so ist zwei tens zu bemerken, dafs er, der Sobn rechtglsubiger, auf ihren Zusammenhang mit den Pharisiiern stolzer Eltem, der vor seiner Bekehrung mehr als irgend ein anderer filr das jf1dische Gesetz geeiferl hatte, selbst wenn er in Tarsus linger geblieben ware, dort von der hellenischen f10rpta schwerlich irgendwie tiefer beeinflulst sein wilrde. Dafs er in Jerusalem zu denjenigen Schiilem des Gamaliel gehOrl habe, die von ihm in griechischer Weisheit unterrichtet wurden (s. oben S. 474, 1), wird zwar nicht ftberIiefert, ist aber jedenfalls als sehr wahrscheinlich zu bezeicbnen: aber wer von den griechischen Stromungen im damaligen Paliistina eine klare Vorstellung hat, der weifs, dars darunter nicht rein hellenische, sondern jildisch hellenische Weisheit verstanden werden mufs und zwar in Palastina eine solche, in der nicht wie in Alexandria das hellenische, sondern das jildische Element ilberwog.1) Dafs Paulus, als er seine Mission in der hellenischen Welt ausfiihrte, sich eine Kenntnis der Fundamente verschaflt habe, auf denen diese Welt ruhte, ist zwar selbstverstiindlich II); aber man darf dies Moment nicht zusammenwerfen mit der Frage, inwieweit hellenische Ideen in seinen Schriften nachzuweisen sind: dafs Paulus z. B. etwas von Platon gelesen haben kbnn e, wage ich nicht zu bestreiten (so sehr sich mein subjektives Gefiihl dagegen auflehnt), aber was niitzen uns solche problematischen Urteile? Auf den Beweis kame es an und den zu fiihren, diirfte schwer halten. Denn man mache

Paulus in seiner Jugend nach Jerusalem kam, hat ja auch gar nichts AuffIl.lliges: dort gab es in der 8ynagoge eine Partei ",alt! &nb K,l"x{as act. ap. 6, !I.

1) llber die Partei der act. ap. 6. 1 fr. erwilhnten 'EUTjVU1",a{ in Jerusalem cf. Weizsll.cker 1. c. 51. Die 'Al,Egav6"El~ werden ala eine besondere Partei neben diesen genannt ib. v. 9.

2) Cf. Weizsll.cker 1. c. 211: "Wie Paulus das Ohristentum in die griechische 8prache eingefiihrt hat, so hat er sich auch der griechischeu Bildung gewachsen gezeigt.; bei aller jiidischen Orundlage hat er eine WeiRe des Denkens entwickelt, welche auch auf diesem Boden fesseln und siegeu konnte." Vor all em zeigt es die Polemik des Romerbriefs: Weizsllcker U~. V gl. auch K Curtius in: Sitzungsber. «1. Berl. Ak. 1893, 928 fr., der uber in Eiuzelbeiten viol 7.U wcit geht, und Zllohn 1. c. (0.8.486,2) 38 If.

Die Litteratur des U rchristentums: Paulus.

497

sich klar: bei einem christlichen Schriftstellcr des vicrten J ahrhunderts, also der Zeit der vollzogenen Verbindung zwischen Hellenismus und Christentum, genngt uns eine aneh nur annihemde Konkordanz des Ausdrucks mit Platen, um dadurch zu dem Schlufs berechtigt zu sein, jenem Schriftsteller sei Platen bekannt gewesen; dagegen bei Paulus, dem der Gedanke eines Kompromisses zwischen Christentum und Hellenismus noch fern lag, berechtigt eine solehe annii.hemde tibereinstimmung nieht zu dem gleichen Schlufs I sondem wer hier etwas Sicheres beweisen will, von dem verlange ich, dafs er schlagende Beispiele bringe, nod die sind bisher nicht gebraeht, oder besser noch: nicht einmal Anklii.nge sind weder an Platon noch an irgend einen anderen hellenischen Schriftsteller naehgewiesen worden, denn was man als Beweise oder Anklange auszugeben pHegt, erweist sieh bei aueh nur fltlchtigem Zuschen als ganz und gar nichtig.') Ist es denn nicht klar, dafs dem A postel, selbst an-

1) Geradezu kindlich ist (um von Friiheren ganz zu schweigen), was F. Kllster (Ob St. Paulus seine Sprache an der des Demosthenes gebildet habe? in: Theol. Stud. u. Krit. 1804 I 805 If.) vorbringt; man h~re z. B. ,,1 Cor. 4,4 0-661;" 1/UXV'frp aVflo!A«. Wllrtlich ebenso sagt Aeschines: E'1j6EfI a-6~rp atlfllLclo,!; und i!.hnlich Demosthenes: EilfioLafi 1/UXV'frp av,,0,8«. Col. I, 18: r'.a 'Y1.1j~«' I." niiaLfi awlJi n'(UIn"EVQ)fI. Ebenso bei Dem.: orlJ n'f!Q)nv". Ifl niialfl" u. s. w. seitenlang. Was Heinrici fUr Platon vorbringt, mag man bei ihm selbst nachlesen, z. B. p. 070; was er p. 076,1 sagt:

"Merkwiirdig stimmt in dem rhetorischen Charakter das Fragment des Kleanthes (gemeint ist der Hymnus) mit ep. ad Cor. I 15, 89 f. iiberein, bis zu wllrtlichen Beriihrungen" ist mir total unerfindlich. Kiirzlich hat Mayor in: Classical Review X (1896) 191 behauptet, dafs die bekannten angeblichen Worte Platons (cf. Pluto Mar. 46 u. a.), er danke seinem DlLmon, dare er ibn habe werden lassen einen Menschen, einen Mann, einen Hellenen und einen Zeitgenossen des Sokrates, von Paulus gekannt worden aeien, ala er an die Galater schrieb 3, 28 0-61' lfl' '10116«iof; oM. "EU1j1', 0-6. ft" 6oiilo!; 0-6clE il,v.ftE(lo!;, 0-61' I,,, It(laEfI 1'«1 .ft~1t1· nIX1'fE!; ra.(l ",..Elf; IT!; lad i. %(llaorrp 'l1jao;; (cf. ad Col. 8, 11): credat Iudaeus Apella. - Auf viel naher Liegendes scheint dagegen noch nicht hingewiesen zu sein. Der Satz (IUIm. 2,14 f.) llor«fI l.ftv'l ora. E'~ .OE£01' l%on« tpvaH ora. oro;; "0/,0" nouila,,,, o~o, "0E'01l E'~ l%OnEf; i«t1'fo~ Eill'" "OE£Oi, or'or",,!; il1clE{1'f1tln«, ~lJ 1(l'Y0f1 oroii .OE'OV H«ndv il1 T« 1f; 1'«(l61«,!; «-lITIii" ist, wie der Philologe weifs, ganz griechisch empfunden: die Identitii.t der ltr(!«tpo, 1'OE£O' und der tpVIIl!; wurde seit der Zeit der alten Sophisten aufs lebhafteste diskutiert; aber der Philologe weifs auch , dars gerade diese Idee durch die Vermittlung der Stoa in das Allgemeinbewufstscin aufging, so dafs sie von keinem

498

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

genommen, er habe die hellenische Litteratur gekannt, daran liegen mufste, das eher zu verbergen als zu zeigen? Man balte mir nicht die bekannten hellenischen ·Citata' entgegen 1): das sind geflngelte W orte, bei denen kein Mensch an ihren Ursprung dachte, geschweige denn dafa daraua folge, Paulus habe Menanders Komodien gelesen, eine Perversitii.t der Vorstellung, der sieh schon Hieronymus schuldig gemacht hat.i) Und da mochte ich doch fragen: wer Paulus liebt und bewundert, warde ihn der sich Heber etwa wie einen Clemens von Alexandria denken, geschmuckt mit den Floskeln platonischer Diktion und gewappnet mit dem Rustzeug hellenischer Sophisten, oder so wie er ist, ganz aus sich selbst herans verstii.ndlich in seiner einzigen Eigenart?

Dor sui Das unhellenische Element") zeigt sieh nun auch im Stil

cle' .Paulu •• d P 1

es au us.

aus Biichem entnommen zu werden brauchte, so wenig wie das paulinische Bild vom &8'1'1j1'7]j1 (s. oben S. 466).

1) Die Stellen hat schon Clemens strom. I c. 14 geaammelt, cf. auch E. Maass, Aratea (= Philol. Untera. XII 1892) 266 f. Aber das "Citat' der ep. ad Tit. 1, 16 (ebenfalls ein gefJ.iigeltes Wort) mws auascheiden, weil sie nicht paulinisch ist; ebenso mufs ausscheiden das Citat der Apoatelgesch. 17, 28 (a. oben S. 478). Es bleiben also als paulinisch nur die beiden sich unmittelbar folgenden • Citate' in der ep. ad Cor. I 16, 82 f.

2) Hieron. comm. in ep. ad Tit. c. 1 (Vll 706 Vall.): ad O&rinthios quoque, qui et 'psi (nll.mlich wie die Athener, deren a.ngebliche Altaraufschrift der angebliche Paulus citiert act. ap. 1. c.) .Attica facundia e:z:politi et propter wcorum tJiciniam Atlumietl8ium sapore conditt aunt, de Mefland,., comoedia versum sumpsit iambict,m • corrumpunt mores bonos colloquia mala'. Dem Hieronymus war es natiirlich dienlich zu behaupten, der Apoatel habe heidniache Autoren geleaen: auch Clemens 1. c. hat die e Citate' gewisscrmafsen zu seiner Selbstverteidigung gesammelt. Den sprichw6rtlichen Charakter menandrischer Monosticha (gegen Zahn 1. c. 86; 60, 19) beweisen jetzt auch die Papyri. Ahnlich zu beurteilen sind die Anklll.nge an griechische und romische Anschauungen des tll.glichen Lebens, anf die Wcizsacker 1. c. 99. 101 hinweist.

8) Es ist doch hOchst bezeichnend, dafs gerade in dem eigenhil.ndig von ihm geschriebenen Grufawort (bekanntlich diktierte er meiat) des ersten Briefs an die Korinthier zwei aramaische Worte vorkommen (die einzigen in seinen Briefen): 0 «111C1X11P.0j1 I'y lp.f/ %H(ll IIuv10~. sf I'lg 0-6 !pt1El 1'011 X';(lIOV, n-rm &va4h,_"a' p.u(lav cHM (d. h. • der Herr kommt', auch in der Didache 10, cf. Taylor I. c. [oben S. 4Gi>,4] 77 f. und besonders schon Lightfoot 1. c. [oben S. 470,1] 2liS fi".). 1) %cX(ltg 1"0;; XtI(I{ov '1'1110;; P.f8" 1~fI4lV' .q c'tya1l''l P.Otl P.E-rC£ 1Call-rc.JJI vp.ibJl Iv %(lII1-rrp '1'lj60V.

Die Litteratur des Urchristentums: Paulus.

499

Paulus ist wenigstens fn.r mich ein Schriftsteller, den ich 1. UIl-

hr h t h d kl"-'-' h' . b.lle1lbcb.:

nur se 8C wer vers e e; as er an SIC Dlll' aus zwel Geeam\el.Il'

Gri1nden: einmal ist seine Art zu argnmentieren fremdartig1), druck. und zweitens ist auch sein Stil, als Ganzes betrachtet, unhellenisch. Mir bestii.tigt sich diese Erklii.rung durch die That-

sache, dafs wenigstens ieh den sog. Hebrii.erbriei; an dem man

schon in alter Zeit eine ganz andere, unter hellenischem EinHnfs stehende Stilistik bemerkte"), von Anfang bis Ende ohne jede

1) Cf. F. Nork 1. c. (oben S. (72,1): "In den alten jildischen 8chriften erblickt man ganz dieselbe mystische Weise der Parabeln, Allegorieen etc., will lie in den Biichem des N. T., besonders in den Paulinischen Briefen vorko'alen, wie auch Paulus Da.rstellung und Spra.che ilberhaupt die frappanteste lhnlichkeit mit den Midraschim hat, was auch jeder bezeugen wird, der dieselben nur einigerma.fsen kennt." Be1ege im einzelnen haben schon Ge1ehrte fn1hererJahrhunderle gegeben, cf. die Citate bei J. Schramm, De stupenda emditione Pauli (Berbom 1710) 16; dann Nork 1. c. 217 if., der aber sehr dbertreibtj einige treffende Beispie1e bei Harnack, Dogmengesch. II 95, 2, WeizslLcker 1. c. 111, Taylor 1. c. 24 u, 1:1. Was FriedllLnder 1. c. 166 if. (nach Vorgang anderer) von dem • alexandrinischen Anflug' in Paulus' Spra.che und Exegese aagt, ist verwirrend und faIsch. Der ldasaische Philologe filhlt sich - was na.tdrlich blofse Analogie istoft an die Beweisfiihrung der Sophi.ten erinnert; auch Hieronymus schildert Paulus ganz wie einen griechischen Bophisten, die Worte sind fUr Hieronymus hGchst charakteristisch; ep. 48,18 (I 222 Vall.): Paulum apo8tolum ~ lego, tJideor mw tIOn M'ba at6dire Btd tonitnla. legite epistolas eiu8 eI ~me ad Romataos, ad Galatas, ad Ephe8io8, "' quibus totus "' cerlamifle po8ituB e#, et tMebitiB eIlm in testifllOftiis quae BMmlt de ~ testamento, quam artife:x, quam prudet&s, quam diBBim"lator sit ei1Ul quod agit. ~ quidem M'ba simplicia et quasi ~is Aominis ac nuticani ... , Bed quocumque respe:uris, fulmina Btmt. haeret in caUBa, capit OfIIfIe quod tetigerit, tergum M'tit ut superet, fUgam simtUat ut occidat. calvmntemtW ergo iRum atque dicamUB ei: testimonia quibus contra It6daeos wZ «teras haereses 1UIUB ee, aliter in ",is Zocia aliter "' tuis epistolis sonant. Obrigens machte das VerstlLndnis der Briefe schon in sehr frdher Zeit Bchwierigkeit, cf. ep. Petro II (B. II, 1. mJfte) 3, 16: I. ,,~ Itn", 6tJtI.Inj'fa 'fl.". Bpiter hat Paulinua von Nola dem Augustin eine ganze Serie von Fragen ilber Stellen dea Paulus, die ihm dunke1 blieben, vorge1egt (ep. 50, 9 if.).

2) Cf. das bekannte Zeugni8 des Origenea bei Euseb. h. e. VI 26,11 if.: tn, Ii %IIQ"XriJ() 'fi)g ug'lDs 'fi)g 7rQOS 'E{lQ"lOtJg R'1'"Q"P.P.Ef1fjg l7rurroli)g ~x '%" 'fO I" 16"91 16£ID'f'XO" 'foil &:7rotn610tJ cil'Olo'f'ftlll"~ IlnncW 16£0nTj. ,1.", 'fiji u,,'P, 'fOtJ'fEtn' 'fv tp()ua,£, &:11d Itn,. ." 17rU1'folij tI"".ftltll, 'fi)g ugEIDg 11- lfJt'IIUHE(lIl, 7rlig 0 /'ru1'fu"'tlog _Ql"". tpQUtlllD" 6uxtpoQUg cil'Olo,,7ftl,,£ It", Da aber die Gedanken durchaus pauliniach aeien, 80 vermute er, dafs eu.

Nor d. n I .Iltik. Kunltpro8a. II. 83

600

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

Sehwierigkeit durehlese, ebenso den BOg. Bamabasbrief, dessen Verfasser gelegentlieh mit Absieht kunstvoll periodisiert, und den (ersten) Clemensbrief, in dem wenigstens die Gedankenentwieklung und die ganze Art der Beweisfuhmng griechiseh ist.1) Ich finde dieses subjektive Gefiihl femer bestii.tigt durch eine Ausfiihrnng Renan's (Saint Paul [paris 1869] 231), die der Philologe als bereehtigt anerkennen mufs: Renan sagt u. a.: Le style ipistolaire de Paul est le plus personnel qu'il 11 ait jamais 6U. La langue 11 est, si j' ose le dire, 'broyee; pas Utle phrase suivie. Tl est impossible de violer plus Qudacieusement . • .. le genie de la langue grecque .. ; on dirait Utle rapide COtJ-

Schiller des Apostels sie aufgezeichnet habe, nach einigen Clemens Romanus, nach anderen Lukas (cf. Euseb. ill 88, 2. VI 14" 2). Cf. H. v. Soden in: Hand-Kommentar zum N. T. von Boltzmann etc. ill 2 (2. Aufl.. Freib. 1892) p. 5: "Der Verf. ist ein vielseitig und fein gebildeter Christ. Er verfiigt iiber einen reichhaltigen Worlschatz (140 &:lCa~ 1E,.61'E"a), in dem sich eine groCse Anzahl der Bibelsprache fremder, dem Profangebrauch angehbrender Worle finden (z. B. ,,1!p0i, ,,68"0&, ail'"TE"%,,alct, I'ur8"C¥:IC060al«). Die sprachliche Diktion ist gewandt, bliihend, sobald er es fUr angebracht hUlt (z. B. 1, 8), reich an feinen syntaktischen Wendungen, an scMngebauten Perioden, nicht ohne Worlspiele (5, 8. 9, 15 f. 10, 88 f. 11, 87. 18, 14 [darunter ein seit Aeschylos beriibmtes: 'I'"8"E. - "'a8"1", eins, welches ich mich erlnnere auch sonst gefunden zu haben: I'ifl" - ~ll"]), treft"end durchgefiihrten Bildem (6, 7. 12, 1-8), scharf beleuchteten Gegensli.tzen." Cf. auch Blass 1. c. 274. 290 f. (was er aber iiber angebliche Hiatvermeidung vorbringt, widerlegt sich aus dem von ibm selbst vorgelegten Material) und B. Weiss in seinem Kommentar (6. AufI.. GlItting.1897) p. 9 C. Bezeichnend ist aneh, dafe z. B. c.7 nicht weniger ala siebenmal ~fI -Ii vorkommt, d. h. in efnem Kapitel so oft wie in ein paar paulinisehen Briefen zusammen (s. oben S. 25,8).

1) Z. B. ist ganz griechisch, wie er c. 4, If. durch Anfiihrung einer Iangen Raihe von fm06El'YI'"'ra beweist, dafs ti)1o~ "a1 !p8"6f1og verderblich seien. (Wenn man freilich behauptet, daCs er je einmal Sophokles und Euripides nachahme, so ist das v6llig illusorisch, um gar nicht zu reden von der Thorheit, dafs er auf eine Stelle des - Horaz anspiele I) Der Stil ist gelegentlich hochrhetorisch, cf. z. B. die starken d,,0£0-ri1''''ra c. 1 p. 10 Lightfoot; 2,12 C.; 8, 20; 6, 84; 21,76 f.; 45,187; 59,174, sowie die fast iibermil.fsigen Anaphem c. 4, p. 28 If.; 82, 98 f.; 86, 111 f.; 48, 14,7 j 49,148 r., ein Wortspiel vielleicht c. 5 p. 25: 1a~m/L'. 'rij~ 'YE"Eag 1}l'!ifl Tit 'YEvvaia ":lC08El,."a'ra. Bemerkenswert aber ist, dafa in den 65 Kapiteln nicht ein einziges Mal /LEv - 61 vorkommt. Ganz anders auch im Stil iat der sog. zweite Clemensbrief (die Homilie): keine rhetorische Pigur, aber in 20 Kapiteln doch zweimal "Iv - 81 (8 u. 10).

Die Litteratur des Urchriatentums: Paulus. 501

versation stlnographitfe et reproduite sans corrections. Ich habe dann vor aJIem gesucht, wie die grofsen Begrilnder einer christlich-hellenischen Bildung im vierten Ja.hrhundert i1ber Paulus als Schriftsteller geurteilt haben, obwohl ich nicht verkenne, dafs diese Zeugnisse mit Vorsicht benutzt werden mi1ssen; denn, wie wir weiter unten sehen werden, hat man in dem instinktiven Bestreben, den Standpunkt des vierten Jahrhunderls mit dem des ersten zu identifizieren, oft den Thatsachen Gewalt angethan, so daCs diese Zeugnis~e filr una nor da beweisk:rii.ftig sind, wo wir an den Thatsachen selbst die Kontrolle der Richtigkeit i1ben konnen. Von den Griechen filhre ieh an Ioannes Chrysost. de sacerdot. L IV c. 5 f. (48, 667 ff. Migne). Die Gewalt der Rede sei fiir den Prediger das wichtigste Mittel zu wirken. Dann lii.fst -er sich den Einwurf machen: warum denn Paulus rJU%()"rJfJV 61-'0Ao')l6r lrJulnfJv lamav 61"a, "at 'fama Ko()w&lot.g hl4'fiAAaw 'fofg &,,;a 'fOV ).I')I6W &avl-"'t0l-'ivot.g "at "ira hl 'foVe-SO tp('OtIoVtI,; Darauf weist er sehr ausfilhrlich naeh, daCs Paulus bei Christen, J uden und Heiden gerade wegen seiner Redegewa.lt bewundert worden sei, die bis ans Ende der Dinge den Menschen aus seinen Briefen entgegentonen werde. Freilich sei es nicht die Beredsamkeit der Welt: 61 ,uv 'f~" A6WnJ'fa '[aoX(JtUovg cbrt1rovv xat 'fa" 4fJ",otl&/"ovg lSyxo" "al 'f~" 8ovxvrJtrJov tl61-'vMf/'faxal 'fa IIAtkowog vt/log, 1661, tp/()EW 61g "Itlov 'fam'fJ" 'foV lIavAov 'f~V I-'a()'fv()(av' "iitJ rJ! iX8rva ,utI SaV'fa &tp("ll-" xal 'fo" S6('te()')lO" ''faw ~(I)&6" xaU(I)S,tI"cSv, "at o-OrJ'" PO' tp(,atl6(1)g oM6 &na')l')l6At'ag ".IA6'· &U' ieitl'f(l) xal 'ffj Ale6' ,"(I)%EV6W xal 'f~" tl11tI&tf"fJv 'fCiw 6vop.tkow cbtA~" 'fwa 61va, xat &tpd~, ".o"ov ,,~ ",,';'tl6' ng xal 'ffj 'fd'w 6Ofl-'&'fow ~'(J6(q. IrJ'';''f''lg '-'f(l).I) Unter den lateinischen Zeugnissen sucht der Briefwechsel des Paulus mit Seneca (jedenfalls vor Hieronymus, der ihn kennt) an kostlicher Naivitii.t seinesgleichen: ep. 7 mahnt ihn Seneca: fJellem, cures et cetera, ut maiestati earum (nimlich der Briefe) cultus sermotlis non desit; ep. 9 schickt er ihm ein Bueh de verborum copia; ep. 13 schreibt er: allegorice et

1) Of. a.uch Greg. Nyss. a.dv. Eunom. 1. I (46, 268 B Migne), er wolle nicht die 11%1jp.ct'f1lC des Eunomios na.cha.hmen, hd xul 0 i'nfl1'O~ V"'ll(lh7j~ 'fcHi 10,.011 lICt4i10~ ,w1lfJ 'rfl d:11lf'E~ XOI1~I'E"O~ u~'r6~ n 'r«lg 'fO,Ut't-rU,~ ",o'x&lla~ «111%(10" .pno xlX'rlXl1%lll'a-rlt"" 'rlw 16,.0" x«l ij"ii~ #(I~ 'f~" d:11j· .E&IX" ,w1l1'j" d:!po(lci", I~E7tCt{tJE"I1E, XCtlcii~ xul #(I0l1llX6vrlD~ "op.of'nib".

8S·

Antlke Ze1l8Diue.

\' .)JJ Jb.<Jrilin Li" zum Ende der Kaiaerzeit.

1JIIJIHI~'~ ""tdUJ a te usqueqtcaque opera COtIdtulWllur et id«J ,.f.:II'tIM ~ tiM et muneriB tibi t,.ibllta non oma....to wrbonms b"'A .~ 'JlvJIiIJm tJ,,cllrantia tilt. nec tJerCQ,.e, quod stM!Pius ~ di:&isse II/"c'N/,; "Hl-tWII, qui talia aR'ecl(mt, sellsus corncmpere, tJirtu_ rerum l;¥_'c,'J.,t:, alm-'u,,, milli r,oncedas veli'" latinitati morena gerere, 110- ~~t.i'll rJlJ/:iJIIHi II1wt:iem adlliiJt.:re, ut gcncrosi mllnens coru:essio digtte II. I;. I"JIIMit ":J;IN~diri, worauf ihm Paulus antwortet (ep.14): tZowm I;. lJ.utllJrM" /,t'.t:f.7'iH leau O/iristi lWUl'cot,iis ostendendo ,.hetoricis ir''1fYt'JII"tIMilJiktn HIJ1,J..illm. 11 iuronymus, in Theorie und Praxis einer Ijt!rt~jlllltl1l1c:llri,.Uic:lllm HtiIiHtl!lI, spricht ihm in seinenKommentaren (,fLt!'" rojllil I.(IlwiH"1! Kcmutllill der litterae 8aCC!clares zu, so comm. in roJ/, 11.11 IJII.I. II e. 4 (VB 471 Vall.); dagegen geringe Kenntnis des IlI';llI:J.illdwlI, cr, I. C!. III c. Ii (p. :)20): Rebraeus e:x: Htbraeis eI 'lUI ,..~",~I i,l 1It:t'tItlCtl/u IWI'1IWlle dut'iissiml6..'1, profundos sensus aliena tc"fJICI' ",,.,,,'i,,u'l't~ tel'" ,,(d,!/H,f, nee Cllraoot magnopere de verbis, pum IJ"Jlllum Jmlll'l't,t i,. tutu uud besouders in ep. ad Ephes. 1. III c. 5 (I', IIH'I): ",1lI tllllltil'lIquutllqfw soloecismo« atet tale quid annotatJitlltlB, Will I'JIllIi/lilum 7l1Clsmmlll, "e malil'o/i crim;'lantICr, SM magis apostoli "HIII'1'tm'('H IllitlUts, qllllCl 1I,oiJme'llll ex Htobraeis, absque ,.hetorici flitore ,'It""'''"l1i.~ "t V"dllll'um ('ut"II(J,,"litivllt! et rloquii t'etlll8tate nunquam ad lid,'''' ('''"i,'ll; totllm tllIUlc/um tmllllc/IICtre "'lJluisset, nisi evangeliMl.ssel I1.m UII" iu SIII,it'"titl t'f,,.bi, b'l'cl i" t'i,.tule IlI>i.1)

III .. ' "III W enn 1111111 IIUll uber BUt' tl ruud des allgemeinen Gesamt;I'~'I:O ~;:o,: uindrucks, deu dill Brit'ft' dl'lI Apostt'ls in stilistischer Hinaicht; "lIouiln", alit' I1lt" 1I11l1 uioderue L.tll:lt'r uiacheu, glauben wollte, da1's sie

uuch hu eiuseluen jedes .Aut'pubt'1!I durch die kunstmiifsige Rhetorik entbehrten, so wUrUtl Wlloll sehr fehlgehen, Man ist oft fruppiert, mitten ill Partieen, die nur wit der Rhetorik des Herseus in un~t'f"iltt'r ~pnLCht\ ~l'sl'hriebl'll sind, alte .Bekannte uus der ~iint'ti!tt'n ~ril'chil!l,'ht\1\ Kuustprosa anzutreffen: Rom. I, 29 ~ECfTOi'o; tp-tt'ovov q;OIlOl' i~"Jo.,;. ~H ciCfVJ"rov~ dfSv,,&ir.ov.,;,~) - Cor. II s. :!:! ill "oHot.,; :ll'o.u"X'~ fSlI'ovlcrfcw.

l Zur Z.·it K;J,r!~ J, ,ir, riihwt ilw. J .. r Gramma.tiker Petrus WegeD ",,'illl'r \',.ll"u,lo·to.'u ::,prtl\'h"" Wl'~ltt' I'aulus lIoutwl'rtet, er wuse nicht. nnd <rlu',.ib,' Il:lJlZ un, .. t!!",hrt Poet. aevi Carol. 1 p, ~ 1',',

~' [lal"il' .. r '~i .. bt 0.''' ... ine pllZ uiitzli.':~<' ZU:>UU1Ult'usteliung Ton J. Fr. lliirt."ill'r. (I" pa;.,.u"w;LsiJ. riniriiuisquc ei !;',uris l'aulo apostolo t'Nquen';lti~, i ... i!,,:, t:i:l.j,; our win! b,,'r ,ias 'yri"dlt' UU,! H ... br-li"",h~ .. ta.tt des I •. ~ P" j II:-it' illl:1 : It 1t":l.Ua.r\~1.1 ,;:'" L',

Die Litteratur des Urchristentums: Paulus,

9, 8 6Vf1ant 6) {, .ftEoS 1tiitJall xa(J£v 1tE(Jt(JtlEvtJa£ Els iJl'iis, itla itl 1talld 1tall-r:on 1t iit1atl aimx(Ju£atl lxov7:Es 1tE()£tJtlEWJ'rE ElS 1tiill E(JrOV «ra&ov. [Ephes.] 3, 6 Elva£ -r:a i&vq tJvr").fJ(J01I0l'a "al tJvtJtlml'a xat tlVI'I'{-r:oXa -r:ijs 11tarr6l(as. - Cor. II 1, 4 (, 1ta(Ja"a).crw 1Jl'iis 11tl 1tatJy -r:fj .ftUt/m 1JI'fbv, Els -r:o cJv"atl&a£ 1JI'ag 1ta(Ja"a).Eltl -r:ovs Itl 1tatJy .ftUt/JE£ 6£a -r:ijg 1ta(Ja").~tJEwg ~g 1ta(Ja"a).ovl'E&a amol wo -r:oii .ftEOV. ib. 13 f. oV r~ cU).a r()&'P01'E" iJI'tll «U' ~ Ii «var£lItDtI"EH. iln"w 6) 5n Emg -r:{).ovs 11ttrVtD(JEtJ.ftE "a4tcbs "al 11t{rtlwu 1JI'iiS «1t0 I'{()ovg. - Rom. 2, 1 Iv ~ "(JtllE£S -r:ov hE(JOV, t1EtxmOV "a-ra"('ttlE£S. 5, 16 -r:o pJlI ra() "(Jrl'a I~ {1I0S Elg "a-r:a"(J£I'a Cor. II 3, 2 r£vwtJ"0l'{VfJ "al «var£vwtJ:"0l'ltlfJ. Rom. 14, 23 (, 6E 6£a"(J£V0l'Evog, latl 'ParTl, "a-r: a ,,1"(J £-r:a £.1) - Cor. 113,8 ardnfJ oV6{1to7:E 1tt1t'I:E£. El'I:E 6) 1t('o'PfJ'l:Eta, "a-r:a(JrfJ.ft~tJEU'· Eln r).fbtJtJa" 1tavtJov-r:a£' 6l'rE rvfbtJ% ,,"a(JrfJ.ft~t1E-r:a£ (wo aber die Wiederholung des letzten W ortes wieder stillos ist). ib. 15, 39 1£. Oll 1tiitJa tJap~ 1J am~ tJa(J~, «).).a ItA).", I'EtI av.ft()tD"mv, &).).'1 6) tJa(J~ ,,-r:fJvd'w, &).).'1 66 tJa(J; 1t-r:fJtlfbv, &).).'" 66 lX&VfD1I. "at tJtDI'a-r:a 11tov('av£a "al tJtDI'a-r:a 11ttrua' a).).a hl(Ja ,uti 1J -r:I1v 11tov('atltwv 60~a, {-r:I(Ja 6E ~ -r:fbll 11t£rEtwtl •...•• tl1tEt(Jua£ Iv 'P4to(Jij, IrEtpE-r:a£ Iv a'P&a(JtJt".· (J1tEt(JI:U£ itl anl't"., irEt(JEU £ Itl 60~y' (J1t Et(JE'Ca £ Iv a(J.ftElIEt"., irEt(JE-r:at Itl 6Vf1al'6t' (J1tEt(JE-r:a£ tJibl't% t/roX'''Otl, irEt(Jua£ tJfbp.a "tlEvI'an"Otl u. dgl. sehr viel.

Natl1rlich ist derartiges einem so feinen Kenner wie Augustin nicht entgangen. Er wamt davor zu glauben, daCs der Apostel diese Redefiguren deshalb angewandt babe, weil er durch ihre E1£ekte habe wirken wollen: darin hat er vielleicht recht, aber wir sehen doch , daCs Paulus sie gekannt und an passenden Stellen halb bewufst halb unbewufst angewendet hat. Die Ausfiihrungen Augustins sind aueh fUr Philologen interessant genug, um sie hier ziemlich vollstandig mitzuteilen.f) De doctr,

1) Mehr Beispiele fiir jede dieser Figuren bei B<Sttcher 1. c.

2) Die rhetorische Analyse einer grofaen Anzahl von BibeIsteIlen, die er in dieser Schrift giebt, ist a.uch deshalb interessant, weil man dara.us erkennt, wie elend, das Verstll.ndnis erschwerend und oft verhindemd die in den heutigen, iiber a.Ile Welt verbreiteten Bibeln eingef'iihrte Verseinteilung ist. lhr Erfinder war ein Ma.nn, der sich durch andere Werke beaser um das MeDBChengeschlecht verdient gema.cht hat: Robert Stephanus,

503

504

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

Christ. IV 7, 11: qtlis cflim non videat, quid ooluerit dicere et !lUam sapictlter dixerit opostolus (Rom. 5, 3- 5) "avlwpd"a 1) ill 'tlds a-Uf/JEtlw, Ellong 57:1. ij ",.Arf/J£s tncOI'O""qll "n(,ydtE'ta£, ij 68 l1.0- I'o""q 6~£ptfll, ij 68 60",1'~ iAn(6a. ij 6'8 iAn1s oIJ "'ta£tllwE£, 5n ~ &ytXn"l 'to;; ""EO;; i""ilV'ta£ iv 'tats "a(,6(a£!: ~f'O»lI I,a .1IeUpa'tos &y{ov 'too loltMog ~I'rll. hie si quis, ut ita dixerim, inaperite peritus, artw eZoquentiae praecepta opostoZum secut«m (uisse contendat, nonne a Christianis doctis indoctisqtle ridebittw? et tamen ogtloscitur hie figura, qtlae drlo'«e graece, latine vero a guibusdam est appeZlata gradatio, guoniam scalam dicere nolueruHt, cum f.lerba vel sensu conectuntur aZeen,m ex aZtero, sicut hie e:e tribulatione patientiam, ea; patientia probationem, ex probatione spem COtlemm videmus. agnoscitur et ali«d decus, quondam post aZigua f_WOnuntiationis voce singula finita, quae nostri membra et eaesa, Graeci autem ""Aa et "opl'a~a vocant, sequitur ambittls sive circuitus, quem "Eq(0601l iUi appellant, cuius membra suspenduntur voce dicentis, donee ultimo {iniatur. Ham eorum guae praecedunt circuitum, ftI6Mbrum illud est primum 'quoniam tribulatio patientiam operatur', secundum 'patientia at£tem probationem', tertium 'probatio vero spem '. deinde subiungitur ipse circuitus, qui tribus peragitur membri«, quorum primum est 'spes autem non con(undit', secundum 'quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris', tertium 'per Bpiritum sanctum qui datus est nobis'. at haec atgue ltuiuscemodi in elocutiOtlis arte trodtcntur. Besonders dann ib. c. 17 11'. Er unterscheidet nach teilweisem V organg Ciceros drei Arten der Rede: is erit eloquens, qui ut doceat potent parva submisse, «t delectet modica temperate, «t {ketat magna granditer dicere. Bei der zweiten, die es auf delectatio a.bgesehen hat, kommen ornamenta zur Anwendung (19, 38. 20, 42. 25, 55. 57), filr sie giebt er ein Beispiel 20, 40 freilich aus dem unpaulinischen Brief an Timoth. I 5, 1 f.: "(,EtlfW'ei(,1J' p.~ i""d'rlgl1s, Ii).).« 1Ca('amAE£ cbs "adqa, lIEOJd('ovg cbs &6Elcpovg, 1Cf}EtlfW'eif}as cbs p.1J'ti(,as,

und zwar fertigte er sie an 1551 inter equitandum, wie sein Sohn bemerkt, cf. C. Gregory in seinen Prolegomena zum N. T. ed. Tischendorf, ed, mai. 8 (Leipz. 1894) 167 fr. und E. Reuss, Gesch. d. h. Schrifien des N. T. 6. Auti. (Braunschweig 1887) 433 f.

1) Weil es uns auf die Worle des Paulus ankommt, habe ich sie da, wo Augustin sie in extenso anfiihrt, griechisch citiert, wil.hrend ich hinterher bei der Einzelanalyse das Lateinische habe stehen lassen.

Die Litteratur des Urchristentuma: Paulus. 505

vEanE~a~ dJ~ atJEAqJa~. Dann fahrt er fort: et in illis (Rom. 12, 1) :lta~axaU oVv V,,"~, atJEAqJot xd. et totus fere ipsius exhortationis locus temperatum habet elocutionis genus, ubi illa pulihriora aunt, in quibus propria propriis tanquam debita debitis reddita decenter excufTUnt, sicuti est (ib. v. 6 if.): l%ovn~ %a~ttJp.tUa """" ~.qv %a~w ~.qv tJO&EttJav ~I'iv tJutqJo(Ja, Eln :It(Jo9J"lntav xa~" ~.qv avaAoytav ~ij~ :It{t1nlD~, El7:E tJI.axov{av Iv ~fi tJI.axovt" El7:E {) tJ£tJat1xlDv Iv ~fi 6£6atJxaU" Eln {) :lta~axaAci)V Iv ~fi :lta~ad~I1E', {) f'E~a6£6ov~ Iv a:ltAo~1]n, {) :It~ort1~af'Evo~ Iv t1:1tovtJfi, {) IAEciw Iv {Aa~onln (das letzte ein isokolisches ~(J{xIDAov). ~ ard1] cWv:Jtoxq,~og. &:ltotJ~vrOVV-rE~ -ro :ltov1](Jov, I xoAU,f'Evol. ~Ijl &ra&';, II ~fi qJ,Aa6EAqJU:f El~ &AA~Aov~ qJ,AOt1~o~r 0', I ~fi nl'fi aAlfjAovg :It(J01]rOVI'EVO I., II ~fJ l1:1tovtJfi I'.q OXV"l(Jot, ~ ~.p :ltVEVl'an "ovu~, I ~fj3 xV(J{rp tJovAEvovn~, I ~fl IJ..:It{6, %a{~ovn~, I ~fi &J.tf/lE' V:ltOI'IVOVH~, I ~fi :It(JOt1EV%fJ :It(JOtJxa~~E~ovvHg, I ~at~ 1.~Ela£~ ~ciw artlDv XOW(DVOVVU~, I ~.qv qJ,AO;EVlaV tJuhxovn~. II EvAOYEtn ~oV~ tJ,mxonag, EvAorEtn xa1 I'.q xa~a~iitJ&E. %at~E"" f'E~" %a'(Jov~IDV, "Aatuv I'E~" x.ta,ov~lDv. et aliquanto post (13, 6 f.): El~ amo ~oin"o :It(JOt1xa~E(JoVnE~ &:Itod'~E :ltiit1w ~"~ OqJE'U~, ~.p ~Ov qJo(Jov ~ov qJo(Jov, ~tjj ~O ~IAo~ ~O ~IAo~, ~Ijl ~ov qJofjov ~ov qJo{lov, -r.p ~.qv np.~v ~~v nl'~v. quae membratim fusa dauduntur etiam ipsa circuitu, quem duo membra contexunt (ib. 8, ansehliefsend an die citierten W orte): p.1]d'Ev1 1'1]d'w oqJE{Asn, El I'.q ~O &U~Aov~ &ra:ltiiv. ei post paululum (ib. 12 if.): ~ vile

:It~O'Xof/lE", I ~ d's ~I'l~a I1rr'XEV. II &:Ito&mI'E&a oVv ~" l(Jfa

~oV t1X~OV~, I Iv6vl1ml'E&a en 7:" 6:ltAa ~oii qJlD~og. II xd.

Dann geht Augustin 20, 42 iiber zum grande genus dicendi, in

dem jene ornamenta sein konnten, aber nicht miifstenj als

Stellen, die ornamenta haben, fiihrt er an Cor. II 6, 2-11 (wo

v. 4 if. viele Antithesen), Rom. 8, 28-39 (ebenfalls); dann

citiert er eine Stelle, die blofs granditer, nicht aber such tem-

perate oder ornate gesagt aei (Gal. 4, 10-20), und es ist charakteriatisch, dafs er an ihr den Mangel von Isokola, Anti-

theta etc. ausdriicklich hervorhebt: numquid hie aut con-

traria cotltrariis verba sunt reddita aut aliqua gra-

datione sibi subnexa sunt, aut caesa et membra circUitusve sonuentnt? et tamen nOti ideo tepuit grandis affectus, quo eloguium a. Chuakta: fervere setltimus. dar panllDi

Den von Augustin citierten Stellen liefse aieh noch eine lCh~he

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

groCse .Anzahl hinzufilgen.l) Aber das Angefflbrte geniigt, um darans mit Sicherheit zu schlielsen, dafs der Apostel trotz seiner sooverinen Verachtong der schbnen Form dennoch oft genug von den - in den Evangelien fehlellden - gelii.ufigen Mitteln zierlicher griechischer Rhetorik I) Gebrauch gemacht

1) Einiges bei BlasI 1. c. 292 if., z. B. darunter ein so starkes Btilckcben wie ep. ad Rom. 12, 8 I'Tj WrE~!p~O.Er. _~'Il 6ff !p~0.1l., &11« '1',0- .,E" Il~ 'I'll (1(0 !p ~ o. E r.. Bahr beachtenswert ist die Entdeckung Ton Weizslicker 1. c. 427 f., dars Paulus lifters ala man sonst annahm, Worte der Gegner citiert (ohne sie ausdr1lcklich als solche zu bezeichnen), um. sie dann lofort zu widerlegen; daa iet ganz die Art der im Diatribenatil ilblichen dialektischen Disputation; emma! fiihrt Paulus sogar den unbeltimmten Gegner mit dem jedem Philologen z. B. aus Bion, Epiktet, Beneca gelD.ufigen fP1Ifll ein: ep. ad Cor. II 10, 10: • a1 1#&(1\'01«1 p.i.', !p 11 fIl" (einige Ausgaben absurd !pufll.), • ~a~Eltn 1I1d lfI%,,~al, 7} 6s #U~Ot1f1la ~~ IIcD~O~ &1I8'E11Tj~ lIcd 0 4o,.O~ 1~~E"1JI'i"o~'. 'roino 1Of,tifl8'm 0 'rolOiius. a"". olol 1111". 'rtP 1o,.tp 6,' hCfl'r011i. &#6nE~, 'l'O,oino, 11«1 #u~6n,~ ~" lrrttp. Einige gute Beispiele filr 1I%1/f.'U1'a 6Ia.ola~ in seiner Argumentation bei BlaIS 1. c. 296 f.

2) Dagegen gelingen ibm Perioden meist schlecht, z. B. Rllm. 1,1-7; 8, 28-27 und andere Btellen z. B. bei W. Schmidt in seinem Artikel • Paulus' (Real - Encycl. f. prot. Theol. u. Kirche X I [Leipz. 1888] 380), Bowie bei Blass 1. c. 278 if. Die Hauptursache der langen, formlosen, anakoluthischen Bitze sind, wie die Leser der Briefe wissen, die dberaua hI1ufigen Pa.rentheBen, was einige auf die Vermutung gefiibrt hat, das seien Randbemerlrungen, die er nachtrll.glich seinem Diktat hinzugefilgt habe, cf. Chr. Wilke 1. c. (oben B. 480,1) 216. Obrigens teilt er den Mangel an Kunst des Periodisierens mit griechischen Schriftstellern jener Zeit, wofiir ich oben (B. 296 if.) den Grund angegeben habe. Gelegentlich baut er aber seine Bitze auch besser, z. B. im Prollmium des zweiten Korinthierbriefa. W cnigstens sind aber seine Perioden nie von der ermiidenden Langeweile derjcnigen, die sich in den unpaulinischen Briefen an die Ephesier und KoloHser linden (die beiden Briefe gleichen sich auch sonst, cf. Eph. 4, 16 '" Col. 2, 111. Jt~ph. 6, 1 ff. '" 8, 18 if., a. aufserdem Weizsll.cker 1. c. 642 f.): hier wird oft innerha!b efner Periode ein Batz an den anderen angeleimt, z. B. Eph. 1, 6 if. drei RelativslLtze, noch mehr Col. 1, 8-28. 2, 8 if. (aucb die massenhafte Anhl1ufung der obliquen Kasus von am6~ Eph. I, 4 if. 17 ff. ist, soviel ieh mieh erinnere, durchaus unpaulinisch, aber fiir den in der Septuaginta und sonstiger griechisch - jiidischer Litteratur Bewanderten nichts Neues, cf. oben S. 484 f.). Die Beltenheit rhetorischer Figuren, an denen die eehten Briefe so reich sind, ist filr die genannten Briere sowie den zweiwn an die Thossalonicher (dagegen halte man den eraten an dieaelben l) doeh auch rocht bezeichnend. Ich habe mich iibrigens in dem, Wllij ich Ills paulinisch citiert habe, an die Ansicht der MInner an-

Die Litteratnr des Urchristentwns: Paulus.

507

hat, freilich - das hebe ich, um Mifsverst8ndnissen zuvorzukommen, ausdriicklich hervor - nicht von solchen, die er sich aus der Lektfire von griechischen Schriftstellern angeeignet bat, sondem vielmehr von solehen, die in der damaligen e asianischen' Sophistik geliufig waren: von den Rhetoren, die dieser Richtung angehOrten, ist aber oben gerade im Gegenteil nachgewiesen, daCs sie die Litteratur der Vergangenheit ignorierten, was zu beherzigen ich dringend aIle die bitte, die sich einbilden, Paulus babe, weil er die Walen der Rhetorik gelegentlich so schneidig zu handhsben versteht, den Demosthenes studiert, eine ungeheuere Perversitit der Anschauung, beleidigend filr Demosthenes nicht weniger als fi1r Paulus. Im Gegensatz zu den gleichzeitigen Rhetoren waren aber ffir Paulus die iufseren rhetorischen Kunstmittel blofses Beiwerk, sie dienten nur dazu, der "Et,lIcfr7J~ und tlEI,,,,,o~7J~ seiner Gedanken Ausdruck zu geben. DaCs die Antithese dominiert, ist sehr begreiflich. Wir haben frilher (S. 20 f.) festgestellt, dafs im V. Jahrh. v. Chr., als alles Bestehende in Frage gestellt wurde, die gewaltigen Revolutionen der Ideen sieh in einer antithetischen Sprachform gewissermafsen hypostaaiertan: wieder stand man jetzt an einem Wendepunkt und die· Negation des Bisherigen war eine ungleich schroffere; ist es da zu verwundern, dafs der kampfesmutige Mann, der sich dara.n machte, eine WeIt der SchOnheit in. Triimmer zu schlagen,

geschlossen, die fUr mich in diesen Fragen Autoriti\ten sind, z. B. WeizBi\cker. Der Philologe, der es so oft mit Falsa zu thun hat, die er als solche mehr fil.hlen ala beweisen kann, muIs den Theologen geradezu beneiden wegen der Evidenz, zu der er es in gleicher Lage oft bringen kann. Z. B. wiinschte ieh, dats irgend ein heidnisches Falsum durch eine so UDgeheuere, wahrhaft erdrdckende Masse von Kriterien inaeeer und lI.uIserer Art entlarvt wll.re wie die beiden Briefe an Timotheus und der an Titus:

Motive und Art dieser FlI.lschung sind auch fUr den Philologen von eigenartigem Interesse: die beste Zusammenfassung bei Holtzmann, Die Pastoralbriefe, Leipz. 1880, cf. auch Usener l. c. ReI. Unters. I 88, 21. (Es scheint flbrigens noch nicht notiert zu sein, dats Hegesippos bei Euseb. h. e. ill 82, 8 die beriJ.chtigten W orte diG 'IfI,,,6lDrPI"W Y"cDO"ms == ep. ad Tim. I 6, 20 citiert. Dats die FlI.lschung vor M. Aurel fDJIt, wuIsten wir freilich ohnehin.) Inwieweit Harnack, Die Chronol. d. altebr, Litt. bis Euseb. I (Leipz. 1897) 480 if. mit Recht in einigen FlI.llen eine Oberarbeitung echter paulinischer Briere annimmt, vermag ich nicht zu bearteilen, glaube aber nicht, dats der Beweis erbracht ist (vgl. fiber den Ursprung von FlI.lschungen ganzer Briefe Harnack selbst in: Texte u. Untera. II 1 [1884] 106, 22).

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

seine omstilrzenden Ideen in antithetische Formen kleidete, indem er die Gegensatze von Himmel und Erde, Licht und Pinstemis, Leben in Christos und Tod in der Sunde, Geist ond Korper, Glaoben und Unglauben, Liebe und Hafs, Wahrheit und Irrtum, Sein und Schein, Sehnsocht und Erfilllung, Vergangenheit und Gegenwart, Gegenwart und Zukonft in oft schroffen, bis zor Dunkelheit zosammengedriingten, monomentalen Antithesen offenbarte? 8EOg an06mt1E£ ixatlT:tp o'E'a 'E'a l~rtx tx&oV, 'E'ot'g p.w "aD" 1mop.ovTJ'II l~rov &ra&oii 6o~av 01 np.Tj'll 01 &tpD'tx~tlla'll t1]'E'oVtlW tcrn7'11 txldJvtO'll' 'E'ot'g 6~ i~ i~~Etaf: 01 &nE~oiit1w 'E'fj &J..1]&EU" nE~op."'o~ ,,~ T:fj "",,,t,,, O~rTJ 01 &vp.og (Rom. 2, 6 ff.), oder: {) J..6rOf: T:oii tI'E'av~oii T:01:g p.w &nolJ..vp.I'llo£f: p.aJ~ta itlT:t'll, 'E'01:f: "6 tlaJtOp.E'IIO£f: ~p.1:'11 hVvap.tg &Eoii itlT:t'll (Cor. I 1, 18), oder: .qP.E1:g p.aJ~ol "'" %~£tI'E'O'll, /JP.Et'g ,,~ 'P~O'll£I'Ot Iv %~t.tI'E'tjj· ~p.Ers &tI&8'11Eig, /JP.8ig 6~ ltl%v~ot· Vp.Et'g l'll"o~ot., ~P.E1:g "~&£I'O£. i1%~t. djg i1(n£ lD~af: • • • J..o'''O~ovp.Evot. EVJ..oroiip.EV, 6£aJ"op.Evot. &'IIE%6- p.E&a, {Utxtltp1]I'OVP.E'IIO' na~aoloVp.E'II (ib. 4, 10 ff.), oder: I'll ntx'lld tlV7I,tI'E'«'II0'll'E'Eg lamoog cbg &Eoii ",«"ovo, ••• 6,a 'E'6Jv onJ..aJ'II T:1jg "£,,"£otlVv1]g 'E'1w "E~£cf»'11 01 &~'tI'E'E~fJJ'II, ",a "O~1]g 01 &'E'tp.taf:, ",a hvtltp1]p.(txg 01 EV'P1]p.lag, cbg nA«'IIo, xal &J..1]D'El·g, cbg &rvoovp.E'IIO£ 01 inwwaJtlx6p.E'IIO', cbg &no.f}v~t1"OV'E'Eg ,,«1 l60u tcf»P.EV, cbg n«,6EvoP.E1IO£ ,,«1 p.Tj &«'II"OVP.E'IIOt, cbg J..vnOVP.EVOt. &d ,,~ %txl(JOV'E'Eg, cbg n'E'aJ%ol noUoug "6 nAovntO'llT:Eg, cbg p.1]6~v l%o'll'E'Eg "txl n«'II'E'tx XtxT:1%OV'Z'Egl): das ist der Ton, der wie eine

1) Diese Stelle war gerade wegen ihrer Antithesen hochbeIiihmt. Sie wird dafilr citiert vom schol. Pers. 1, 86, cr. besonders noch Augustin. de civ. dei XI c. 18: neque enim d~us ullum, non elico angelof'Um, sed fHll hominum crearet, quem malum futurum esse praescisut, nisi pariter fIOSSet quWt&s MS bonorum usibus accommoclaret atque ita ordinem saeculomm tamquam ptdcherrimum carmen etiam quibu.sdam quasi antithetis 1wnestaret. antitheta enim quae appellantur in ornamentis elocutionis BUnt decentissima, quae latiN ut appellentur opposita tJel, quod e:epressius elicitur, contraposita, non ese apt(.a nos hujus tJocabuli cOft8Uetudo, cum ta~ eisdem orna~tis locutionis etiam sermo latinus ueaeur, immo linguae omnium gentium. his antithetis et Paulus apostolus in secunda ad Corinthios epistula ilium locum suatJiler e:eplicat, ubi elicit: • Per arma iustitiae dextra et sinistra: per gloriam et ignobilitatem, per infamiam et bonam famam; ut seductores et oeraces, ut qui ignoraremur et cognoscimur; quasi m~tes et ecce tJivimus, ut coerciti et non 11Iorlificati; tit tristes, semper autem gaudentes; sicut egmi muUos autem ditantes; tamquam nihil habentes et omnia possidentes'. sicut ergo ista con-

wntrariis opposita lIeTnlonis pukhritudinem reddunt I ita quadam tIOtI

Die Litteratur des Urchristentums: Paulus.

509

naUn01log &~flo.,,{a aus Paulus' Schriften zu uns hiniiberklingt, und es ist gewifs nicht zufii.llig, daCs das Christentum gerade zur Zeit seines Kampfes auch in nachpaulinischer Zeit in Rede nnd Schrift keine Figur mehr bevorzugt hat als die Anti these. Wie mufs Paulus aber erst gesprochen haben, wenn es nicht galt zu kii.mpfen oder kontroverse Meinungen zu entscheiden, sondem Gott und seine Werke zu preisen, die Menschen zu einigen in der Liebe zu ihm und unter einander. Nur selten klingt in seinen Briefen dieser Ton an, aber dsnn schlii.gt auch die Flamme seiner Begeisterung mit hinreifsender Gewalt empor: jene beiden Hymnen auf die Liebe zu Gott und die zu den Menschen (Rom. 8, 31 if. Cor. I 13) haben der griechischen Sprache das wiedergeschenkt, was ihr seit Jahrhunderten verloren gegangen war, die Innigkeit und den Enthusiasmus des durch seine Einigung mit Gott beseligten Epopten, wie er uns in solcher Heiligkeit nur bei Platon und zuletzt bei Kleanthes begegnet. Wie mws diese Sprache des Herzens eingeschlagen baben in die Seelen der Menschen, die gewohnt waren, der albemen Geschwitzigkeit der Sophisten zu lauschen. An diesen Stellen erhebt sich die Diktion des Apostels zu der Hohe der platonischen im Pbaedrus, und es war idr mich eine wohlthuende Bestii.tigung dieses Gefilhls, als ich fand, dafs Paulus in jenem Kapitel des ersten Korinthierbriefs, wo seine Sprache den hOchsten Schwung nimmt, unwillkiirlich zu demselben Mittel gegriffen hat wie Platon: beide haben da den Ton der Hymnen angeschlagen, der Attiker den des Dithyrambus (s. o. S. 109 f. 111 f.), der orientalische Helleaist den des Psalms: denn Paulus, der sonst den unhellenischen Satzparallelismus der Septuaginta und vieler Partieen der Evangelien nicht kennt '), hat sieh an

tlerOOrvm sed rerum eloquentia contrariorum oppositione 8aeculi pulchritudo componitur. apmissime hoc positum est in libro ecclesiastico isto modo (Sirach 88 [al, 86], 16): 'contra malum bonum est et contra mortem fIita, sic COtItra pium peccator. et sic intvere in omnia opera altissimi, Mna bina, unum contra unum'. - Hieronymus hat natilrlich auch gemerkt, um was fUr 11%1j"a~" es sich in der Stelle des Korinthierbriefs handle: man lese nur seine Obersetzung, um zu sehen, wie er sich bemiiht, die dtw&lnel,,,I'" wiederzugeben, z. B. einmal egemes (filr egem), weil vier solche Participia damit korrespondieren.

1} Es giebt viele &tlala.fNjl'o", die auch bei den deutlichsten Fillien nicht nnterscheiden klSnnen, was hebrll.ischer Gedanken- nnd hellenis--'

510

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

dieser efnen Stelle, selbst emporgehoben durch das was er sagen wollte, dieses Mittels bedient:

iall -rarg rAtbtJtJcng ~cb &lI8'"tbnG:11I Adw xa1 -rWll &rriAaw, &rallv 66 I'~ lxco, rirolla XaA."og 7}XWlI ~ "vl'fJdoll cUalc£toll.

"a1 itlv lxco n"oCP"ln(av "a1 El6w -r« I'vtJnj(Ju% nana xa1 niitJall -r~1I rvr'lJtJw, "ltv lxco niitJall -r~v n(tJnll rotJ-rE ts"7J I'E8'£tJ-rava£, &ra1t7JV 66 I'~ lxco, oo&tll Ell".

xltll tPcol'{tJco nallt:a -ra vna(Jxona I'0v, "a1 ltv na(Ja61b oro tJlbp.d I'ov, tva xavtNftJ0l'a£, &ran7JV 66 I'~ lxco, oo6w cbcpElovl'a£.

3. Die Briefe des Ignatius und Polyka.rp.

JpaUUI. Unter den iibrigen Dokumenten der apostolischen Zeit er-

innern an Paulus am meisten die sieben Briefe des Ignatius von Antiochia Ct 109), die er in Kleinasien, auf der einem Triumphzug gleichenden Reise nach Rom, wo er den Mirtyrertod erleiden sollte, an die kleinasiatischen Gemeinden und an Polykarp von Smyrna. schrieb. Sie sind das Herrlichste, was nns aus dieser Zeit erhalten ist, hinreifaeud durch die lodernde Glut einer Seele, die danach diirstet, dem Irdischen entrilckt zu werden durch einen grausig-himmlischen Tod. Eine bedeutende,

.I!'ormenparallelismus ist: da.riiber einiges im Anhang I. tThrigens nrteilt Heinrici I. c. 577 in dieser Sache richtig: "Der Parallelismus der Glieder begegnet kaum, vgl. etwa I 15, 54", nw hIltte er vielmehr die im Text von mir ausgeschriebene Stelle nennen mdssen , denn die Worte Cor. I 16, M .n"" d ",6-"~b,, 'foilro 1,,6"111J'f'" &:",6-"~l1l"" ",,1 rb 6-"'lrb" 'foilro 1"6,,,,'l'f1lU &:6-"""11£«", rcSn y,,,fjI1E'f'" d 16yo~ d "E"(>"l'l'i"o~ "d. sehen dem hebrii.ischen Parallelismus nur deshalb I!.hnlich, weil Paulus in den beiden Kola zweimal dieselben Worte ('foil'fo, 1"6"I1"1r,,,) wiederholt, was ein geschickter griechischer Stilist nie gethan hI1tte, bei Paulus aber auch Bonet vorkommt (cf. die Stollen bei Wilke 1. c. 182): dafs darin eher ein vom Standpunkt der strengen Kunstprosa mangelhaftes stilistisches KlSnnen ala cine Anlehnung an hebrl!.ische Ausdrucksweise (cf. ev. Matth. 6, 22. 29 C. Luc. 7, 88 C.) zu sehen ist, geht hervor aus solchen Stellen, an denen von hebraischem Parallelismus keine Rede sein kann , z. B. ist ROm. 9, 18 a" 6-i1u 11..EEi, l)" 6~ 6-i1u 11111"1(>""u - bis auf das bei Paulus wie bei anderen nicht rein hellenischcn Autoren lifter fehlende als stehende '"",,: B. oben S. 25,3 - gut griechisch, ebenso RlSm. 14, 5 ll~ I'E" "~{"E' 1II'i~"" ""(>' ~I'i~"", ll~ 6E x~i"" "CiI1"" ~I'{~"" U. O.

Die Litteratur des Urchristentums: Ignatius und Polykarp. 511

mit wunderbarer 8chiirfe ausgepriigte PersOnlichkeit atmet ans jedem Wort; es liust sieh nichts Individuelleres denken. Dementsprechend ist der 8til: von hoehster Leidensehaft und Formlosigkeit.") Es giebt wohl kein 8chriftstuck jener Zeit, welches in anniihemd so souveriiner Weise die 8prache vergewaltigte. Wortgebrauch (Vulgarismen, lateinische Worier), eigene Wortbildungen und Konstruktionen sind von unerhOrter Kuhnbeit, grofse Perioden werden begonnen und rtlcksichtsloa zerbrochen; und doch hat man nicht den Eindruck, als ob sich dies aus dem Unvermbgen des 8yrers erkliirte, in griechischer 8prache sieh klar und gesetzmiiCsig auszudrilcken, so wenig wie man das Latein Tertullians aus dem Punischen erklaren kann: bei beiden ist es vielmehr die innere Glut und Leidenschaft, die sieh von den Fesseln des Ausdrucks befreit. Auf das Einzelne hat J. B. Lightfoot in seiner bewundemswurdigen, durch ihre sprachlichen und sachlichen Bemerkungen auch fUr den Philologen werlvollen Ausgabe hingewiesen. i) Bemerkenswerl scheint mir, daCs aueh er, wie Paulus, gelegentlich in Antithesen sprichtll), nieht zierlich gedrechselten, sondem solchen, wie me sich den &a-l71l'al'g iv "VEtJfUXI" von selbst aufdrli.ngten'), z. B. ep. ad Ephes. 8 (p. 51 L.) ot 6a(J"£xo~ I'a "VE'Vp.an"a "(JtX66E£V oV hVvaVl'(u o'M~ ot "VEVfUXI'£xol ora t1a(J"'''tX, /D6"E(J ov6~ .q "tt1ng ora I'ijg &"£6dag ovh~ ~ 1Dt£t1-rta ora -rijg "tt1-rECDS. ib. 10 (p. 58 f.) "(Jog Tag O(Jyag aU'rei'nl Vp.El'g "(JaEl'g, "(Jog -rag p.EyalO(J71p.0t1Vvag alnlbv Vp.El'g -ra"E£VOtp(J0vEg, "(Jog -rag plat1'P"lfllag amibv Vp.El's -rag "(J0t1EVXtXg6),

1) Cf. Harnack, Dogmengesch. I' 209.

2) The apostolic fathers. Part II. Sec. ed. vol. I-III. London 1889; cf. besonders I 408 If., wo er die Ansicht von Leuten widerlegt, die es wirklich fertig gebracht haben, den unvollkommenen Stil als ein Argument ffir die Unechtheit der Briefe zu verwerten.

3) Aber bezeichnend ist auch hier, daCB in den sieben z. T. recht umfangreichen Briefen nur siebenmal II'E'II - 81 vorkommt: ad Eph. 14 (p. 67). 18 (p. 76). ad Magnet. 4 (p. 116). 6 (p. 117). ad TraIl. 4 (p. 161). 4. (p. 162). ad Rom. 1 (p. 196).

4) Das ist auch von E. v. d. Goltz, Ign. v. Ant. als Christ u. Theologe (in: Terle u. Unters. ed. v. Gebhardt u. Harnack m 8 [1894J 91 f.) hervorgehoben worden.

6) Die kUhne Ellipse, die in der interpolierten Fassung der Briefe durch Hinzufilgung von &nu&~a'l'E beseitigt ist, dient hier deutlich dar pri\gnanten Fassung der W orte, cf. Lightfoot z. d. St.

512

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

n:"b~ 'n}v n:UVllV aVtflw op.Efg icJ"ato, orfi n:UJ'rl£, n:"b~ ~O 4",,&Ov aVtIw Op.Et~ 'il-'E(lO£. ib. 11 (p. 61) ~ "a" or~v l-'{UovC1av o~ tpO{J1J&ibl-'EV ~ 'r~v EvElkibtlav Xa(lw &"an:7jtllDf.'EtI, iv orO,., cJVo. ib. 12 (p. 63) oM« 'rIg Ell-" xa1 orUJw ""atplD. ira, '""tix(J,~o~, Op.Etg ~A.Elll-'lvo,· Ira, {mb xtvcJ'UtlOtI, op.Etg iC1'r'l"Wf.'/vo,. ad Rom. c. 8 (p. 228 f.) ov "ara C1&()xa "l-'tv I"(la"a, &.Ua "a'ra yvtbl''l'' &Eoii. iav n:a.f)olD, ~d7jC1arE' idv &";ocJOX£l-'aC1.f)oib, il"tl7jtlarE.1)

Pol,Urp. In denkbar starkem Kontrast zu diesen ignatianischen

Briefen steht der Brief des mit ihm befreundeten Polykarp von Smyrna (t 155 oder 156) an die Philipper (bei Lightfoot vol. m 321 ff.). Man liest ihn schnell herunter, ohne anzustofsen, wii.hrend Ignatius fast in jedem Satz Probleme bietet. Die Sprache ist weder zu loben noch zu tadeln , kein ungewohnliches Wort, kein Anakoluth, aber aueh kein origineller Gedanke, keine Rhetorik weder des Herzens noch des Kopfes (z. B. fehlt jede Antithese). I) N ur den Tod des Martyrers hat dieser Mann mit seinem Freunde gemein gehabt.3)

m. Die Entwicklung der ehristlichen Prosa sett der MUte des ll. Jahrhunderts.

A. Die Theorie.

1rohrtften·

tum 1lDd "Das Evangelium ware wahrscheinlich untergegangen, wenn

itbollaobeldie Formen des "Ilrchristentums" iingstlich in der Kirche beCbrlaten-

tum,

1) Cf. noeh 14. (p. 67 und p. 68). 16 (p. 69). ad TraIl. 1 (p. 168). 6 (p. 164.), ad Rom. 6 (p, 218). ad Smyrn. 4. (p. 299 f.). 7 (p. 808). ad Polye, 6 (p, 862 f,). Fill die Anapher cf. ep, ad Ephes. 10 (p. 69). ad Magnet. 7 U), 122 f.),

2) ".i." - 6i kommt in den zehn Kapiteln nicht vor. Bezeichnend aber ist, dafs in dem gut stilisierten Brief der Smyrnaer an die umliegenden Oemeinden (iiber Polykarps Martyrium, bald Bach diesem verfafst) diese rartikeln in zwanzig Kapiteln 10 mal vorkommen (bei Lightfoot vol. ill 868 ff.), Offenbar ist dieser Brief von einem recht gebildeten Christen gesehrie ben worden; er beriihrt sehr sympathisch d urch die mafsvolle Rhetorik und die edle Einfachbeit, mit der der Vorgang erzil.hlt wird: um das zu wilrdigen, vergleiche man etwa die oben besprochene Schrifb des Pe.-Ioaephus und sputere christliche Martyrologien.

8) cr. Lightfoot vol. I p. 696 f.: The proflt8(mess of quotation8 (biblischer Stollen) it! l'Qlycarp'll Epilltle (im Oegcnsatz zu denen des Ignatius)

Die Litteratur der katholischen Kirche: die Theorie. 513

wahrt worden wiren; nun aber ist das "Urchristentum" untergegangen, damit sich das Evangelium erhielte." Diese Worte Harnacks1) finden ihre Anwendung auch auf die Entwicklungsgeschichte der christlichen Prosa. Un s ergreift die erhabene Schlichtheit der Evangelien, die rilhrende Einfachheit der Didsehe, die sinnige Naivitit des Hennas, die liebenswiirdige Anmut der novellistischen Legenden; un s reifst hin der Tiefsinn des Paulus und die Glut des Ignatius; uns wilrden aIle diese Schriften im Gewand eines pompbaen, reflektierenden Stils milsfallen. Aber schon waren neue Aufgaben an die junge Religion herangetreten: sie wolIte sich in der ganzen Welt verbreiten, das war aber bei der damaligen Lage der Dinge durch die blofse Sprache des Herzens nicht mbglich, Hatten die Apologeten des zweiten Jahrhundertsl) ihre an die Kaiser, den Senat, das gebildete griechische und romische Publikum gerichteten Schriften in dem StH geschrieben , dessen sich gleichzeitig Ignatius und Polykarp in ihren nnr ftir die christlichen Gemeinden bestimmten Schriften bedienten, so hii.tten die Adressaten sie entweder fiberhaupt nicht gelesen oder darana den Schlufs gezogen, dars diese Religion wirklich das war, wofilr man sie hielt: eine orientalische Superstition der tbratJEVTo,. Der Verfasser der lI('&~E'~ 0,,u2t""ov ~ov tbroC1~oAov OrE ElC1i1A&EV El~ -rt}v 'EAl&6a -rt}v liVfA) (p. 95 if. Tischend.) lifst den Philippos in Athen mit den Philosophen zusammentreifen, die ibn um etwas tNeues' bitten, worauf er ibnen antwortet: {,tui~ I'W

ari8u from a tDam of origitlality. The Epistle of P. is essentially common place, and therefore essentially intelligible. It has intrinsically no literary or theowgical interest. On the other hand the letters of IgnatiWl have a marked intlilliduality. Of an early Christians tDritifigs they are preeminent in this respect etc.

1) Im Nachwort zu E. Hatch, Griechentum u. Christentum, iibers. von E. Preuschen (Freiburg 1892) 268.

2) Am besten schreibt der Vf. des pseudoiustinischen '1fa~a"'n",og .~Og "'El.11j"ag: sein 8til ist bewWst demostheniseh (cf. auch Harnack in:

Sitzungsber. d. Berl. Ak. 1896, 648). Von den an einzelne Personen gerichteten apologetischen Schriften ist die des Theophilos an Autolykos nach Inhalt, Disposition, Stilistik und Sprache die schlechteste, wiUlrend der Brief an Diognet nach allen diesen Gesichtspunkten zu dem GliI.nzendsten geMrt, was von Christen in griechischer Sprache geschrieben isti (cf. besonders c. 6-7).

614

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

&raniiJ, cD &V6~Eg dig 'E1A«6og, ,,"1 p.~{'co v,."ag El(npcckas Sn &ranibp.iv n ,,"won(Jov. ,,"1 rd:~ na£6Etav 6vrcog vlav ,,"1 ,uuv~v ~ErUV 0 xv~wg p.ov Elg ~o" XOt1I'OV, Zva "iitJav leaAE{f/J'tJ XOt1p.,x~v na{tJEvt1w: auf solcher Grundlage liefs sich eine Einigung nicht erzielen, im, Gegenteil muIste die im Evangelium gebotene Gleichsetzung der sapientia saecularis mit der stuZtitia (z. B. Tert. ~e praescr. haer. 7) die gebildeten Heiden verletzen. Solange man femer volkerrechtlich die Christen entweder mit den Barbaren identifizierte oder sie neben Hellenen und Barbaren als tertium genus des Menschengeschlecht& betrachtete 1), war die notwendig zu vollziehende Verschmelzung beider KuIturen eine Unmbglichkeit: Iulian wollte - von seinem Standpunkt aus ganz konsequent - den C Galilaem' als C Barbaren' den Gebrauch der griechischen Sprache verbieten (Greg. Naz. or. in luI. 1 c. 100 11'.). Die Christen wehrten sich Beit dem zweiten Jahrhundert in erbitterter Polemik gegen jene Unterscheidung: in der Praxis haben sie sie aufgehoben durch das schwere, aber notwendige Opfer der Verwelt1ichung ihrer Religion auf dem Boden des Synkretismus, filr den die heidnisehe Welt durch die seit der Zeit Alexanders des Grofsen in immer steigendem Marse wirksamen kosmopolitischen Ideen wohl vorbereitet war. So wurde aus der Religion des Glaubens und des Herzens eine Religion des Dogmas und des KultusJ), denn in der e philosophischen' Lehrmeinung sah der Gebildete, in der

1) Cf. meine oben (S. 469,2) citierle Schrift p. 407 If. Die trotz aller Irrttimer grofsa.rtigen v!!lkergeschichtlichen Untersuchungen des Eusebios und besonders des Augustin (cf. auch Paulin. No1. ep. 28, 6) hatten den Zweck, dem Christentum in der Geschichte der VOlker seinen Platz anzuweisen. Aus jenen frtihen Zeiten erhielt sich iibrigens, als das Christentum Hi.ngst aus seiner isolierten Sphil.re in die Region der allgemeinen hellenischen Kultur eingetreten war, die Bezeichnung der Nichtglll.ubigen als "EU7j"E~; so hatten sich einst die AnhlI.nger der alten Religion stolz selbst bezeichnet, um sich von dem altemm genus hominum zu unwscheiden; daher nannte Iulian die Christen ra1~1aro" d. h. ~"~~a~o" wihrend Juliana Panegyriker Eunapios "EU7j" ala oine ehrende Auszoichnung gebraucht (p. 86 Boiss. 'P,A.o.fl'.n7]~ jI!", xa1 61"'PE~O"m~ "EU7j", cf. p. 29).

2) Cf. C. Schmidt 1. c. (oben S. 471,1) 616 f. Die ausfiihrlichsten heidnischen Kultformulare, die wir besitzen, die iguvinischen Tafeln, beriihren Rich aufs engste, oft bia in Einzelheiten der Terminologie, mit den christlichen Liturgieen.

Die Litteratur dar katholisehen Kirehe: die Theorie. 515

aufserlichen Bethitigung sah das V olk die religiose "Oberzeugung und die Gewifsheit auf Erhorung seitens der hbheren Michte beschlossen. 80 mufste auch die Spraehe, die nur auf das Gemilt wirkte, mit derjenigen, die den Geist anregte und die Sinne befriedigte, ein Bnndnia schliefsen. Denn wenn man bedenkt, wie grofs damals die Gewalt des Wodes war 1) und wie empfindlich die Menschen in der Rede alles iufserlich U nvolIkommene und Unschon.e berilhrte, so begreift man leicht, dafs vor allem die Gebildeten nie und nimmer durch die edle Einfacbheit der biblischen Sprache und die riihrende Schlichtheit ernster Ermahnung fur die neue Religion gewonnen werden konnten, dafs sie im Gegenteil abstofsend auf sie wirken und mithin der AusbreituDg des Christentums hinderlich sein mufste.') Auch das

1) Cf. Villemain, MQanges historiques et litteraires m (paris 1827) 867: La parole, chu tou8 cu peuples tl'origif&e grectpAe, etait le talisman au culte. Il8 etaient convertis par des pretre8 tloquen8, comme ils amimt ete tl'abortl gOtWernis par des oratetw8 et ensuite amU8is par des 8ophistes.

2) Lehrreich ti1r die steigende Empfindlichkeit scheinen mir die spraehlichen und stilistischen Anderungen, zu sein, die ein Unbekannter in der zweiten HIUfte des IV. Jh. mit den ignatianischen Briefen (ed. Lightfoot 1. c. m 149 fr.) vorgenommen hat. Ich habe mir folgendes notiert. Er a.ndert mehrere ungew!!hnliche Worte: ep. ad Trall. 4. &""d,xa1 'I'&g,'S fUr a. 'l'07fo4tEala,. ib. 8 7J(la6'l"l'j11 fiir 7J(la;;7J&.f",". ib. 11 7Ja(lav'I'£xa ti1r 7Ja(la11'l'&i er setzt /1(1a f!1r /1(1a o~" ib. 10. Er lindert seltenere Konstruktionen : ep. ad Smyrn. 6 &,,&7J'l11 aiJ'I'o~ all "./1" f!1r 7JE(l1 &"C£S'l11 xd. ad TraIl. 18 h, "a(l i7J1 xw8t/"m" Elp./ fUr h, "a(l -lI7JO x£"8",,0,, El".,. Er besBert unbeholfene Perioden des Ignatius: ad Philad. 1 in., ad Smyrn. 1 a. E. Besondera merkwfirdig ist, dars er die bei Ignatius sich findenden {'p.owdlW'1'a gem verstArkt oder ganz neue einfllhrt: Ign. ad Trall. 1 o~ .a'I'a %(If'/a,,, &u« xa'l'a cp<6a,,, f"'V Ps.-Ign. all xa'l'a %(If'/a,,, &u« xa'l'0: x-rl)a,,,. Ign. ad Smyrn. 9: {, 'I'..,uo" i7Jlax07Jo" -lI7JO '&EO;) 'I'E'I'lp.7j'l'a,· {, 1&.&(la hltlxcS.011 '1" .(I&aa_ 'l'tj) 8,"~oMp 1a'I'(lEtI" f"'V Ps.-Ign. {, 'I',tUDfI hlaxo7JOfI -lid ""1Ii 'I'l".ft&7faKclIl, 0,"'(1 o~" {, &'I'ltultm" aiJ'I'ot1 fnrO '&Eo;) xo1aa.&,fal'l'a,. Ganz neue hat er eingefiihrt: ad Trall. 6 Uyova, "a(l X(lltI'I'tW, o{,% r"a X(lltS'I'o" X'l(l'6gmtl,,, &11' rt1a X(lltI'I'o" &'&''I'1lama,,,' xa1 all "0".0,, w(lo~&llo1Iaw y,," "Op.Ofl "'«lIalDa,,,, &11' r"a cbo".la" xa'l'a""El1ma,,,' '1'0" ".,,, "a(l X(lltS'I'o" ci.Ucw(lw;)a£ '1'0;) .a'I'(lD!1, '1'0" 8) "0,,.0fI '1'0;) X(lltS'I'o;) u. s. w. in Antithesen. ad Smyrn. 6 t {, %m(lcD1l %m~El'rm, {, &xoom" &xovi'l'm' (er stellt also diesem a%i)p.a zuliebe neben einander Matth. 19,12 + 13, 48). dnol1 xa1 &glmp.a xa1 .10;)'1'011 p.1J8i"a cp"a£otl'rm' &8ogla xu1 7JI"la "''l81"a 'ra7JEWOO'l'ID. ibid. 6 a. E. ~"&7J'l11 alJ'l'o~ all "./11£, '1'0)" 7J(loa80XID".I"m" cUoyo;)a" 'ra 7Ja(l6na dll1 i«ib'I'a 10"£tona,, 'l'al1 Inolal1 na(lo(lcOa''', %lI(1a" xa1 6(1cpa"0,, 7JE(lW(lO)a£", &1&~O"'E"O" 8,"7J'I'vova£", 818E".iflo" "dO)a,,,: das hat er gemacht aua d'

liordeD, anUko KunltprOla. rr, M

016

Von Hadrian bit sum EDde der KaUeneit.

wutste der Ap08tat: wenn er die Galilier hohnend anf die Barbari8men ihrer religio8en Urkunden verwies und erklirie, 80100e Lente seien unwilrdig, in der Weisheit der Hellenen, speziell der Rhetorik, unterrichtet zn werden, so wollte· er damit dem sehon st.attlich emporgewachsenen Baum die Fasem der Wnrzel zersehneiden. Denn seit langem lauschten Hunderttansende den gewaltigen Predigern, die ihre Reden ganz und gar in das Modegewand der Sophisten gekleidet hatten, nnd seit laagem war der Inhalt der nenen Lehre auch dnrch die Schrift der gebildeten WeIt in formvollendeten Werken zuganglich gemacht worden. Seitdem das geschehen, war der groCse Zwiespalt da: die heiligen Urkunden waren in der Sprache von ·Fischem'l) gehalten, ihre Auslegnngen in der von 'Bophisten". Jahrhunderie lang hat dieser Zwiespalt die Gemnter der Menschen bewegt.1) Es iat nicht ohne Interesse, und fUr meine Zwecke unumgsnglieh notig, darauf etwas genauer einzngehen; da die allgemeinen Verhii.ltnisse in der kirchlichen Litteratnr des Ostreichs keine anderen waren als in der des Westreichs, trenne ich bei ihrer Darlegung die lateinischen Zeugnisse nicht von. den grieehischen,

1. Theorieen iiber die Sprache des Neuen Testaments.

n .. N.T.ela Das Neue Testament in griechischer Sprache wurde bekannt

I&lIJJillcb... , Z 't I'd bild t K' di S 'bil'tMt fit

lk.xJ'U~. zu emer eI, a s 10 en ge 1 e en reisen ie ensi 1 a r

alles, was mit Sprache und Stilistik zusammenhing, auf ihrem Ilohopunkt angelangt war, Ein nichtattisches Wort zu gebrunch en , galt fllr das schwerste litterarische Verbrechen, ein

Worten des echten Ignatius: .f(ll aya'"l~ 0'6 I'll" a;.(n-oli, 0'6 .f(ll nqq, 0'6 'lrE(l1 d(l'P"t'otl, o~ 'IIE(l1 &lqJo"';"ov, 0'6 .f(ll 6E8EI'It'ov.

1) Cf. Lactant, div. inst. V 2, 17, wonach Hierokles in seinen Bdchem u.n dio Christen Paulum Petmmque, ceteros discipulos rudes et indoctos rilillJJe testat1Cs tat, flam quoada,,, eorum piscatorlo artificio fecisse 'l"atlltlclII; !lIcnsi (sn.gt Lactanz) atgre fm-et, gwod illam rem (die christliche Itdi~ioll) IWIl .Arilliophall(,s aliquis aut .Aristarchus commetttatuB Bit. Celena lULU., go~agt, die };vllngtllion seien von t'a;;n-", verfafst, cf. Orig. C. eels. I 62. Hil' ChrialA'lI ihrerseita n1hmten sich gerade wegen des piscatoriuB semw ihrer Urkunden, wie man scit Origenes 1. c. (cf; VI 1) durohs Mittelalter ver- 1'01,.. .... 11 kuun,

:!) Nodi im xvn. und xvm. Jahrh. stritt man sich iiber den Stil des N. '1'., .11ln1her munches hoi Chr. Sigism. Georgi, Hierocriticus N. T. 8, de ~t~'lo N. '1'. I. III tWitltlhllrgllc et Lipsiae 1733).

Die Litteratur der katholischen Kirche: die Theorie. 517

nicht mit den Figuren der Rede geschmilcktes Werk hatte keinen Anspruch auf einen Platz iu der Litteratur; kurz: gut oder schlecht schreiben galt ala das Distinktiv von Griechen und Barbaren. Ein solches Publikum mufste die religiosen Urkunden der Christen als stilistische Monstra betrachten.') Man kann sich den Kreis derjenigen Heiden, welche sie fiberhaupt las en, gar nicht klein genug denken. Es wird dariiber oft falsch geurteilt, weil man sieh ungem entschliefst zu glauben, dats Urkunden, die fi1r uns von Wichtigkeit sondergleichen sind, damals unbeachtet geblieben sein konnten, Aber man mufs bedenken, dara in den ersten Jahrhunderten nnr wenige Scharfblickende dem Chriatentum grofsere Bedeutung bellegten ala irgend einer der zahlreichen orientalischen Sekten, deren Schriftatilcke durehzuleaen sieh ein geblldeter Heide gar nicht einfallen liels, Man ilberlege sich auch die Praxis der Apologeten: entweder citieren sie ilberhaupt nichta aus ihren Urkunden, wie Minucius Felix, oder sie legen - ganz gegen die Gewohnheit guter Schriftsteller (s. oben S. 88 ff.) - seiten1ange Citata ein , wie luetin und TheophiIos, und aus beiderlei Praxis foIgt, dafs sie bei ihren heidnischen Lesem keine Kenntnis der U rkunden voraussetzen.

1) Bezeichnend ist, darB sie aieh vor allem an den vielen far die neuen Begrift'e notwendigerweise neugeprAgten Worten Btiefsen: Hieronym. comm, in ep. ad Galatas I. I zu c. 1 v. 12 (VII 1 p. 887 Vall.): m-wm quoque ipsum &s~f~ id est revelationis proprie scriphwarum est et a nullo sapimti_ saeculi apud (haec08 UBtWpatum. tffItk mihi t7identur, quemadmodum in aliis verbis quae de Hebraeo septuagif&ta interpretes transtulenmt, ita et in hoc magnopere esse conati, tit proprietatem peregrini sermonis eeprimertmt notla tlotlis rebus tlerba fitlgetltes .. , Si itaque hi qui diserios saeculi legere COfI8UeVenmt, coeperitat nobis de tlovitate et vilitate sermonis illudere, mittam", eo« ad Ciceronis libros qui de quaestiotlibus philosoPhiae praenotatltur, et t1ideatat, quatlta ihi taeeeBBitate compulsus Bit, tatIta m-00rum portmta proferre quae tlumquam latitli Mmitlis auris audivit: et hoc CNm de (haeco quae lingua vicina est transferret in tIOStram: quid patiUtitur illi qui de hebraeis difficultatibus proprietates ea;primere cOftafltur? et tametl multo pauciora BUnt in tamiB tIOl_itlilNB scriphwanlm quae tIOvitatem sonent, quam ea quae me itl partlO opere eotagessit. DaB Iil.fst aich am beaten illustrieren durch die oft citierte Stelle des Augustin Berm. 299, 6:

ChriBtUB IeBUS, id est Christ", Salvator. hoc est enim latine IeBUS. fleC quaeratat grammatici, quam sit latitlum, sed ChriBtiatii quam tIenIm. salus etaim latin"m tWmetI tst; salva,.e et saltlator tIOtI fuenlftt haec latina, antequam ven;ret salvator: !luatldo ad Latitlos venit, et haec latitla fecit.

34·

518

v 01l Hadri&D bil zam Ende der Kailerzeit.

Icb glaube daber nicbt zu irren, wenu ich bebaupte, d.aJ's Heiden Dur dann die Evangelien (and die Briefe) gelesen baben,: wenn lie lie, wie Oelsue, Hierokles, Porphyrios and Iulian, widerlegen wollten.l). Die Argumente, die man kf1rzlich vorgebracht hat,

1) Th. ZW 1. c. (oben S. 469,2) 21,1 hat eine Reihe Ton Stellen angefllhrt, durch die bewiesea werden soll, datI Heiden das N. T. Iasen, Die Citate beweiaen, wenn man sie Dachschlllgt (Zahn hat kains vollstJl.ndig aDlgeachrieben), entweder nichts oder das GegeDteil. Zu denen, die nieh" beweilan, geh!!ren 1) die, wo es sich um das A. T. handelt, das notoriscb Ton Heiden geleaen wurde (wie wir IlLDgst wufsten), 2) die, wo es sich am Heiden nach ihrer Bekehrung handelt, 8) die, wo Christen die Heiden zur J,r.ktfiro aafTor(lorD, was eben meist nur fromme Wilnsche blieben. Das Uogcowil wird bewiesen durch eine Stelle Terlullians, die Za.hn (auf Grnnd einer Ton ihm mifaverstandenen Notiz des Lactanz) ala "rednerische "Obertreibung' beseichn et: TerluU. teat. an. 1: tantmn abest, m fI08tris litteriB Clnntlam homiflt8, aa quaB nemo tlenit niBi iam Chris tianus. Boviel ich sehe, giebt es - natilrlich abgesehen von den im Text genannten MII.unem, die ea mit ihrer Widerlegung ernst nahmen - nur zwei Heiden, von denen dberlieferl ist, dars sie das N. T. gelesen haben: den eraten konnt Zahn nicht, den Iweiten entnimmt or 1l1ngst bekannten modernen Autoren. Jener war der Platoniker Amelios, von dem Euseb. pro eT. XI IB, 1 oin hochintere8santes Fragment iiberliefert, in dem der ~a~~ct~o~, d. h. Johu.nnes (ev, I, 1 If.), citierl wird; da iibrigens alIe Neuplatoniker jener Zeit mit dem Christentum um ihre Existenl kll.mpften, so ist es durchaus nichts Besonderee , bei einem Genoasen des Porphyries Kenntnis chriatlicher Schriftcn IU find en: es beweist also nichts gegen die allgemeine von mir aufgesteUte Behauptung. Der Iweite, von dem wenigstens wahrseheialich ist, da.fB er etwaa von den Evangelien gelesen hat (sicher ist es, wio man sehen wird, nicht), iat Gal e n. Die Theologen (I. B. Harnack, llolfDlengcach. I' 2l14, 1) citieren dafl1r eine lI.ufserst interessante Stelle, die, wei! sie , wie el scheint, in philologiachen Kreisen wenig oder gar nioot 111larhtet wird, hier Platz finden mag. Ihre QueUe ist, wie mir Dr. G. Jacob in Halle frt'undlichst mitgt-tcilt hat, das K4mi1 des Ibn al-Athtr, der i. J. 1211i ~tarb j aUI ihm wird die Stelle citierl von dem kompilierenden Historikl'r Abulfcllt\ (t 111111) in seiner Torislamisrhen Geschichte, die Ton 11. }o'h'i8t1b('r mit. lateiniseher Ubersetzung LeipI.1831 edierl ist: nach dieser h,h'ini"rh('n tlllel'l'll'tr.ung hat derjenigc, der die Stelle auafindig gemacbt (lIn.mlirh wohl der Ton lIamMk 1. C. genanntc J. Gieseler, Lehrb. d. K.HI'~('h. 1 l' [Bonn It\U 1167,16\ l'itil'rl: Jacob bat die Obersetzung mit .ll'r 1111" l'rhn ltonen Qlll'lll' tlc~ A bu}f('rli\ Tl'rglichc.'n. 1m Kdmil des genaunton ArI\i>I't'R ht'ir,t I'M IL1~o: a"I('fli ttlllllOrt rd;g;o ('lIrillt;""0114111 "'''9'14 '''III """·(II'('f.t" IYIl('f'at, ton''''qt,t ,"('f";Olltlll ((nt a"I(Nus i" Iibro de H"'(I'ti,~ l'1I111;II( 1'1111",,;(,,(, "'S t·I'rIIi..~: '1101II;II""'II1f'"'QIH' oml;oNeIR "(III'III~'r"'''I'''''' c~lIIti",,,,," "'('f,t( 1I.~~qt4i II(qNt'f411'" q,,"rt' 'ftC1i!/t'fII, ttt i"I'lit"""I,,.· Ilc,,·,,'~"ill' Ilcll'l,bcll11s ,'int ""m,'iclt'('~ de 1'l'Iltlll;;$ ('I ponli8 ill

Die Litteratur der katholiachen Kirche: die Theorie. 519

zum Beweis, daCs Epiktet die h. Schrift gelesen habe, halten bei genauer Priifung nicht staad.') Der den Heiden oft gemachte

mia futwa ~ttdis -. • t¥luti tI08tro tempore tndemw, AotItit1&9 illM qui C1tritJIimH tJOCCIftIur, fidem suam e paraboli8 petii8se. 1ti tamen itaterdwm talia f~UftI, qNtJlia qui fIere pMlosophantwr. flam quod mortem contemmmt, id qvidem 0IfHIe8 ante ocvlos 1aabemuB; item quod tler'ectmtlia quadam ducti ab U8N rmlm t¥1Iereanwl abhorrent. Btmt ens", inter eos d feminae d "'", qui per totam 11itam a concubitv abstinuerim; Btmt diam, qui m an'mi8 regendi8 coercendi8qve et m acerrimo honestatiB studio eo progressi aim, Nt nihil eedant "ere phUosophafitibUB.' haec Gaknus. In diesen Worten ist parabola Obenetzung des arabischen rams, welches nach Jacob bedeutet: ,,RAtael, Andeutung und Siegel im Sinne der Stenographen"; die Worte parabolase:upectandi8 hat der Araber zugesetzt: sie sind also fdr die Heinung Galena nicht verbindlich, man denkt an die evangelischen Vergleiche, von denen sich ja einige auf das beziehen, was der Araber veratanden wissen wBl. Was die Glaubwiirdigkeit des Citats anlangt - ich habe mich gewObnt, allem, was wir sua orientalischen Quellen fUr das Griechische zulemen, vorerst zu mifstrauen -, so bemerkt mir da.riiber Jacob, dafs eine arabische Erfindung ausgeschlossen sei: schon aus dem Worlreichtum kOnne man erkennen, dars es ein unarabiaches Produkt sei. Ich wandte mich dann Galena wegen an dessen ersten jetzigen Kenner Dr. H. SchOne in Berlin, der mir folgendes zu schreiben die Giite hatte: "Das Galencitat war fUr mich ein Novum . . . Ich sehe keinen Grund, warum man an der AuthenticitAt desselben zweifeln sollte, obwohl eine Schrift • de sententiis Politiae Platonicae' weder erhaUen noch in Galena Schriftenverzeichnissen (nl(ll dJtr I'a~,~ ,"iI. l8im. ~,~l.law und nl(ll I'Ow 18im'll ~,~1.law) aufgefllhrt ist. Ich vermute daher, dafs Galen das betrelfende Bueh in seiner letzten Zeit, als er jene Schriftenverzeichnisse schon publiziert hatte, verfafst hat." - tThrigens hat es einen anderen Weg gegeben, auf dem die Kenntnis der Schrift den Heiden Termittelt wurde: durch Vorlesen; wir erkennen das aua einem Traktat, in dem dagegen polemisiert wird: Pseudoclemens de virginitate IT 6 (erate Jahrzebnte a, ill, nur in syrischer tThersetzung des griechischen Originals erhalten, cf. Harnack in: Sitz.-Ber. d. Berl. Ak.1891, 368 If.): "Wir singen den Heiden keine Psalmen Tor und lesen ihnen die Schriften nicht Tor, damit wir nicht den Pfeifem oder SlI.ngem oder Weiseagem gleichen, wie Viele, die also wandeln und dies thun, damit sie sich mit einem Brocken Brodes sattigen, und eines Becher Weins wogen gehen sie und • singen das Lied des Herm in dem fremden Lande' der Heiden und thun was nicht erlaubt ist. Ihr, meine Bri1der, thut nicht also; wir beschwOren euch, Bri1der, dars solches nicht bei euch geachieht, vielmehr wehrt denen, die sich so schmli.hlich betragen und sich wegwerfen wollen. Wir beschwOren euch, dala dies so bei euch geschehe wie bei una."

1) Auch fUr Lukian hat es Th. Zabn, Ignatiul v. Antiochien (Gotha 1878) 692 If. nachweisen wollen, aber mit ebenso geringem Erfolg wie bei Epi1det (I. oben S. 4,69,2). Folgende Griinde widerlegen ibn. 1) Von dem

VOD Hadrian bia zum Ende der Kaiaerzeit.

V orwurf, sie Terurteilten, was sie ilberhaupt nicht kennten, hatte also eine groCse Berechtignng.') Wie verhielten sich nun dieaen

XVf'P 'J~ h ri)~ I1Itlaunt",,~ f'~ hl 'JoV-r_ (wunderbare HeilUDgeD) IHIIpIft"f (Philops. 16) wild durchaus im Prlhens gesprochen. Zahn sagt freilich (p. 592), dars es ein .. vGlliges Verkennen der Schreibweise Lukians" aei, wenn man dies nicbt von JeBUB verstebe. 1eh bebaupte vielmebr auf Gl'UDd meiner KenntDia Lukiana, den icb ganz gelesen babe, dars er sieh nirgeDda einer so perversen "Scbreibweise" bedient bat. 2) Nun sollte man aber wenigstens erwarten, daCs eben dieser XV~ die Heilung vollziebt, auf deren Analogie zu ev. Marc. 2,11 f. Matth. 9,6 f. Luc. 5,24 f. Zahn 101- cbes Gewicbt legt. Aber das iat nieht der Fall, sondem sie wird einige Paragrapben vorber (§ 11) von einem ganz anderen, nlmlicb einem Babylonier, erzll.blt. 8) Bei dieser Heilung (die fibrigens viel mebr an act. Tbomae 80 if., p. 216 if. Tiacbend. erinnert) beiCst es freilieh: der Kranke (ein Winzer) aW~ i(la ,.. .. o~ 'Jo. n£,..7C06a, Irp' oli lux6p&fto, thno Ir -rill' iY(lII" &nulw, wie im Evangelium (Marc. 1. c.) aol 1EyID, l-yl&(lE ~(l0l' "" "(lajJan" aov, "al mraya E~ 'flI" ol,," aov. _1 /yyi~ .at ,~~ &(1«, 'J II" "(lajJanol' Ie;)U,,,: aber was iat denn daran sonderbar, daCs man seinen Bessel, auf dem man krank getragen wird, gesund selbst trII.gt? Aucb die von Apollonius v. Tyana erweckte Tote (Philostr. v. Ap. IV 43) rgebt wieder nacb Haus', aber da sie auf einer 1&1£"1 gebracbt ist, nimmt sie diese nicbt selbst mit. - Auf das, was C. Fr. Baur, Apollonius v. Tyana u. Cbristus (1882) in: Drei Abb. z. Gescb. d. alt. Philo •. ed. Zeller (Leips. 1876) 187 Anm. vorbringt, iat erst reeht nichts zu geben.

1) Bekanntlicb iat es aucb den litterariacb bocbgebildeten Christen scbwer genug geworden, ncb ilber ein ibnen angeborenes Vorurteil hinwegzusetzen. Wir baben die Zeugnisse des Hieronymus (ep. 22, 1115 Vall.) und Augustin (com. ill 5 f.). Darilber bat J. Bemays, Vb. d. Chron. d. Sulp. Sev ..... ges. Abb. II 148 f. vortrefflicb gebandelt, und jeder, der die litterariscben VerhlUtniase jener Zeiten kennt, wird ibm reeht geben, wenn er sagt: "Wenn dies den emsteren Naturen widerfubr, was mufsten nun erst Menscben wie z. B. Ausonius empfinden .... · Er und die aquitaniaehen rprofessoren', .welcbe er besingt, bitten um ibres Glaubens willen wohl jede andre Not und Scbmacb gelitten, ala die Not, solcbe Sol6ciamen IU lesen, und die Scbmacb, solcbe Barbariamen in die Feder oder den Mund nehmen zu mfissen, wie sie jeder Vers der 1tala oder der Septuaginta entbilt." - Mir scbeint aueh recbt bezeicbnend, dats Cborikios das N. T. ignoriert, wibrend er das alte oft citiert, cf. besonders p. 179 if. Boias. Oberhaupt kann man beobacbten, dars die cbristlicben Autoren in den fi1r ein gelebrtes Publikum bestimmten Scbriften sparsam mit w6rtlichen Bibelcitaten sind: man sehe daraufhin durcb z. B. die Briefe des Paulinus von Nola oder Sidonius. Lucifer von Cagliari zeigt auch darin seinen Mangel an "Bild ung " dars or ilberall seiteolange Stellen der Bibel wortlicb citiert, in einern Umfang, wie wobl kcin anderer Scbriftsteller. Eine interessante n.,tcrHuchung dlLchtc icb mir, die stilistiscben Anderungen nachzuweiaen,

Die Litteratur der kat.holischen Kirche: die Theorie. 521

Insinuationen gegeniiber die Christen? Sie schlugen zwei Wege der Verteidigung ein: entweder gaben sie die sprachliehen und stiliatischen t Febler' der Schrift zu, erklii.rten sie aber aus der gauzen Tendenz der Schrift, oder sie suchten zu beweisen, daCs die Verfasser der einzelnen Bucher keineswegs ungebildete Leute gewesen seien, sondem die Mittel kunstvoller Diktion gekannt und angewandt hii.tten. Betrachten wir zunii.chst den ersteren Losungsreranch,

1. Man hielt den Spottem das entgegen, was die Wahrheit Zageatb, war: die neue Religion habe die Welt gewinnen wollen ;'~::O: und s ich dah er einer allen verstii.ndlichen einfachen Sprache bedienen milssen. Ich lasse dafilr einige Zeng-

nisse folgen.

Am sehbnsten und wii.rmsten hat Origenes dieser Empfindung Ausdruck gegeben in seiner Erwiderung auf den Vorwurf des Oelsue, die Evangelien seien in der Sprache von ,,«mIn abgefaCst. Wilrden - erwiderl er darauf (I 62) - die Schuler des Herm sich der dialektischen und rhetorischen Knuste der Hellenen bedient babe», so hii.tte es ausgesehen, als ob Jesus als Grilnder einer neuen Philosophenschule aufgetreten ware: nun aber redeten sie voll heraus aus des Herzens Tiefe, so wie es ihnen der Geist eingab; da fragten sich die Menschen erstaunt: "woher haben jene wohl diese Uberredungskraft, denn nicht ist es die bei allen anderen gebrii.nchliche", und so glaubten sie, dats es ein Hoherer war, der aus ihnen sprach: wie ja aueh Paulus gesagt hat: "Mein Wort und Verkiinden stand nicht auf Uberredungskunst der Weisheit, sondem auf dem Erweise von Geist und Kraft: damit euer Glaube nicht stehe auf MenschenWeisheit, sondem auf Gottes-Kreft," In besonders eigenarliger Weise und, wie gewohnlich, stark ilberlreibend bat Johannes Chrysostomos die Frage erorterl hom. in ep. 1 ad Cor. 3 c. 4 (61, 27 Migne): "Wenn die Hellenen gegen die SchnIer des Herm die Anschuldigung der Unwissenheit erheben, so wollen wir diese Anschuldigung noch steigem. Keiner moge sagen, Paulus sei weise gewesen, sondem indem wir vielmehr die bei

die von christlichen Schriftatellem in ihren Citaten des N. T. vorgenommen sind. Daa Material zu den Evangelien findet sich jetzt bei A. Resch. A1lIIaercanonische Evangeliencitate bei chr. Schriftstellern, Lpz. 1896 f.

522 Von Hadri&ll bis zum Ende der Kaiserzeit.

den Hellenen filr grots geltenden und ob ihrer Wohlberedsamkeit bewunderten Minner erheben, wollen wir behaupten, dafs aIle zu uns GehOrigen unwissend waren. Denn so werden wir die Gegner gar gewaltig zu Boden werfen, und glinzend wird der Siegespreis sein. Das aber sagte ieh, weil ich einst einen gar licherlichen Disput zwischen einem Christen und Heiden anhorte, die in ihrem wechselseitigen Kampf beide ihre eigene Sache widerlegten. Denn was der Christ hatte sagen milBBen, das sagte der Heide und was naturgemiCs Wone des Heiden gewesen waren, das brachte der Christ vor. Die Frage drehte sich niimlich um Paulus und Platon, wobei der Heide zu zeigen versucbte, dafs Paulus ungebildet und unwissend war, wihrend der Christ in seiner Einfalt den Beweis zu bringen sich abmtlhte, dafs Paulus beredter als Platen war. Wenn diese Behauptung zu Recht bestiinde, so ware der Sieg auf Seiten des Heiden: denn ware Paulus beredter ala Platen, so wf1rden viele entgegnen, Paulus habe weniger durch die Gnade als durch seine W ohlberedsamkeit die 'Obermacht erhalten. Also ware das von dem Christen Gesagte ft1r den Heiden gilnstig, daa von dem Heiden Gesagte ft1r den Christen. Denn, wie gesagt, war Paulus ungebildet und fiberwand trotzdem den Platen, dann war der Sieg ein glinzender: denn er, der Ungeschulte, wufste aIle Schiller jenes zu fiberzeugen und auf seine Seite zu bringen, woraus sieh ergab, Ws nicht kraft menschlicher Weisheit die Botschaft siegte, sondem kraft der Gnade Gottes. Damit as una nun nicht ergehe wie jenem und wir in solchen Disputen mit den Heiden ausgelacht werden, wollen wir gegen die Apostel aussagen, sie seien ungebildet gewesen: denn diese anklagende Aussage ist ihr Lobpreis," Theodoretos (saee. V) hat in seinem Werk in dieser Sache ofters das Wort genommen. Gleich in der V orrede sagt er (83, 784 Migne): #oUdx,g f.&0' 'f')II djg 'E.tA.fJlI'x~g f.&v4t-oA.ortag igfJ~fJf.&/lIDJlI ~~fJ,rong nlllg 'ftjll 'f8 #t~nll iXDJfUP6fJ~all 'f~1I ~f.&6'f/(lall . • • . x«1 'f~g 'fci1l tbro~'f6A.DJ" Xtt'ffJr6(10tnl &#a,6Ev~ttxg, fla(l{J&(lovg tbroxaA.oVv'fEg 'f0 rA.acpv(lOll 'fllg SiJ6#EUxg oiJx lX0'll'ftxg. tJber einzelnes iufsert er sieh im weiteren Verlauf seines Werkes folgendermafsen: L V (ib. 945 f.) amtx« 'totllVV xa1 XDJf.&'P6oi'J(fW cbg fld(l{Ja(ltx 'fa lw6f.&tx'ftx (nimlich Mtx'f&txtoll, Btx(J&oA.of.&txtOll, 'UxDJfloll, MDJv~la etc.)· ~f.&6rg 66 aiJ'f0v 'f~V il'dfJ~ttxll oA.Ocpv(l6f.&E&a, 8n 6~ O(l0'11'fEg fla(lfltx(lOfP'Iwovs

-. '"

Die Litteratur der kathoIischen Kirche: die Theorie.

523

av&~g + rEll'l"&X'I}1I Ev"AlDnUw lIEV£X1pCMag ,,"1 t:o~ XE'"'I'~w"'fIOVS I'V&011{; savrdcDg I~EA'lAapWovg ,,"1 T:oog cUuvnxoils tloAo&xuspoix.; 'roils '..4n,xO'iJg "C¥f:ddtne6T:ag tvllOf&tlI'oog oW i""'~I6flw o1xJ' iyxaAmCWT:a" all' alli6."" ""E~p.a%oVtI& 'r~g 1C~g xd. Sehr a.usfilhrlich motiviert er die einfa.che Spra.che des N. T. L VIII (ib. 1008 f.): es seien keine A6ro, '"'"'I'",w",wOl _1 Xlt'fEfAwnltll'illo" sie besiiCsen nichts von der 80g. EVtlT:O,ua, nichts von Platona Ev"Awnla, Demosthenes' 6EWcn'lg, Thukydide8' iSyxog, noch von den Spitzfindigkeiten des Aristotele8 und Chrysipp; es sei freilich der Gottheit leicht gewesen, auch solehe ttri(HJXIZg 'riJg aA'l8'Elag zu schaffen, aber sie babe es nicht gewont, damit die Welt sie verstehe. - Ebenso ii.ufsert sich an einigen Stellen lsi d 0 r von Pel u s i u m (saec. V) in seinen stilistisch auf der Rohe der Zeithildung stehenden Briefen:

IV 67 (78, 1124 Migne): 6,0 ,,"1 T:7}v 8'EUw alnfIJ1I7:a, r~acp7}v 1'71 'r';; ,"~''r'r';; ,,"1 xncdAonr&tS",v'P %~IDI'i"'1v .to""" aU« T:.p 'ra'""'';; ,,"1 1CEt.p. aU' ~I'Erg ,u1l ain-olg a1l7:Er"dfIJl'Ev 'r~g 91&Aav'rlag, ~, 60g'lg 0~E%8'i1l7:Eg 'rfIJv &A.twv '1"'tI'ra i91~6VT:,tI"'" 'r7J1I 6~ 4hlav 6v'rlD!; r~acp7}v «naUcfrnll'EV 'rd'w irxl1JI'thlDv Ur01l7:Eg, on oV t:ij!; o/'ulag 66hg, 'rijg 68 'rfIJv cbcovtl6VT:1D'II tllD'r'l('la!; 191(,0117:'tlEV. El 68 '"P'lAiJg 91(,atiElDg 1~.pEV, I'all8'avlflDtlall, on &I'EWO" sC¥(Hl lh,fin;ov T:aA'l4)-8!; f) 1Ca~a tl091ltl'rOV 'ro tfJEvhog p.a&EC,,· 0 ,utI r~ chrAflJg .1 tl1J'VfOl'ID!; 91('atEI, 0 h8 1COUa",!; atla91Eu" ,,"1 'ro 'rijg aA'l4tElag hl~..m'rE' xdAAog "a1 'ro tfJEvhog 'rfj ""AAunEu,, xotII'rItiag Iv %(lVtll6, 7:0 6'1A7j'rrI(I,01l hi(latlElI. El h8 ~ aArI8'E,a 'rfj xa.UU1CEu,. tlVlla'pfhl'l, 6wC¥f:a& ,u1l 'roog 1CE1Cai6wpWovg aupEAijtSa" 'rolg 6' &UO,!; ibfatlw &%~fJtI'rog itl'ral "a1 avlDcpEArIg. hi' 8 ,,"1 ~ r('C¥ri 'r7}v aArI8'uall SEt.;; A6r'P ~~I'rIlIWtlEV, iva xdl lh,{iJ'ra, ,,"1 tSocpo1 "a1 1CaC6Eg ,,"1 f'VI'aiXEg pa8'OUlI. h,uv r~ 'rOO'rOV ot I'E" tlo9101 oV6!v 1Ca~afJAds7:CWT:a" h 6' iXEltlov 'ro "Uov t:ijg o"""''''V1Jg "'(log 1C~OtlEfJAafJ1J. &v 'rWID'II ov" I%(ritv tp~CWT:(.. tla" f'dA&tl'ra I'W 'rflJv dE&WID'II, i1CEI6av 6E ,,"1 1C«1I7:1D'11 Icp(lm".. tlW, 6EUwma, AC¥ps(lfIJg 4)-Ela ootla "a1 oV~«lI&og. Und dazu das triumphierende testimonium ex eventu IV 28 (ib. 1080 f.): AC¥1I4MtlOVtlw rEUrIlIlDJI 1Car6Eg, 6,' J)1I UrOVtlW, ifX'lJ'fOOg avfXT:~h01l7:Eg. igE'lJ'fE.tt{;ovtS, ra~ 7:7}v 8'Elall r('acp7JlI cbg {JC¥('fJa('6cpID1Iov ,,"1 0110- p.at:01CoI'a,g glva,g tlVVrE'rfXrlllllfJv, tlvvcJitll'lDv ~8 allarxa'lDlI IAklsovtlall xcd 1CE~&nfIJv 1Ca~ElI8'rI"11 7:0V 1I0W T:flJJI AErOll1vID'II Ix'ra~th'rovtlall. aU' &1CO 7:oVrlDlI Ilav&allUlDtSall T:ijg aA'l8'E/ag •

524 Von Hadrian bis zum Ende der Kaiaerzeit.

ltlxvv. "fOg raq E1tE&tlE'II 1J irqot"ttop.i"'7 'J'.q" Ev"Aanl'tav; Ehtti'J'lDtiav ot tlotpol, .fOg {laq{laq/tOVfla ,""a""thog xal tloAoucltovtla VEV'X'1JXE 'J'.q" &'J'nx,tovO'av ddvqv' .fOg HAal'lDJI ",lv, 'J'fO" ~GJ8'E" tptA.OtlOtplDV {, ,",~tparog, OiJ6EVOg 1rEq&ErlvE'J'o 'J'vq«vvov, M'1 6~ rilv 'J'E xa1 &aA.an"v hrwarEl'o; - Nicht anders im Westen:

Lactanz selbst, "der christliche Cicero', schreibt darflber diy. mat. V 1: haec imprimis causa est, cur apud sapientes et docIos et principes huius saecuZi scriptura sanda fuk careat, quod prop1aelae communi ac simplici Sermotae, ut ad poptUum, sum locuti. cotItemnuneur itaque ab iis, qui nihil audire vel legere nisi ea:politum ac diserlum voZunt, nee quicquam inhaerere animis eort4m potul, nisi quod aures blandiori sono pennulcet. iUa vero, quae 8OJ'dida videntur, anilia inepta wlgaria existimantur. adeo nihil verum putGflt, nisi quod auditu suave est, tlihil credibile, nisi glWd potest incutere voluptatem. nemo veritate rem ponderat, sed ornatu. tUm credtmt ergo divinis, quia fuco carent, sed fie illis quidem, qui ea inkrpretantur, quia sunt et ipsi aut omnino rudes aut parum dodJ~ flam ut plane sint eloquentes, perraro COtltingit. Deraelbe ib. VI 21, 3 ff.: homines Utterati cum ad dei religionem accesserint, si tIota fueritlt ab aliquo petito doctore fundati, minus credunt; adsueti en;m dulcious et politis sive orationibus sive carminibus divinarum litterarum simplicem communetnque sermonem pro sordido aspemantur, id enim quaef'Ullt quod sensum demulceat; persuadet autem quidquid suave est et animo penitus, dum delectat, insidet. num igitur deus et ment·is ct vocis et linguae artifex diserte loqui tlon potest? immo vero summa providentia carere ft4CO voluit ea quae ditJina sunt, tel omnes inteUegcrent quae ipse omnibus loqf4ebatur. - Arno bi us adv. gentes I 58 ff., eine bertlhmte Stellel), aus der ieh nur e iniges heraushe be: tab indoctis hominibus et rt{dibus scripta SUflt (cure Rcligionsurkunden) et idcirco non sunt facili auditione eredeuda? 'vide ftC magis haec fortior causa sit, cur ilia sint nullis coinquinata mendaciis, mente simplici prodita et ignara lenocifliis ampliare. e trivialis et sordidus serma est.' numquam enim veritas sectata est fucum nee quod exp"loratum et cerium est circumduci se patitur orationis per ambitum longiorem. • • •. e barbarismis, soloecismis obsitae sunt, inq14it, res vestrae et tJitiorum deformitate

1) Eine I!.hnliche Invektive hat 'I'atian or. adv, Graee. c. 26; eie war dem ArnobiuB wohl bekannt.

Die Litteratur der kathomchen Kirche: die Theorie. 525

pollutae.' ptCriis sane atque angusti pectoris reprehensio . . . • qui minus id quod dicittw f'erIIm est, si in numero peccetUf' aut casu praepositione parlicipio coniunctione? pompa isla sennonis et oralio missa per regulas contionibus litibus foro iudiciisque StrietUf' deturgue iUis immo, qui voluptatum delenimenta quaerentes omne suum studiu", t1e'f'borum in lumina contulerunt (es folgt weiterhin die spraehwissenschaftlich interessante Stelle fiber den Streit zwischen .Analogie und Anomalie: aUB letzterer leitet er die Berechtigung der Soloecismen ab). - Hieronymus ep. 53, 9: nolo o/feniJaris in scripturis sanctis simplicitate et quasi tJilitate verborum, quae vel, fJitio interprelum1) vel, de industria sic prolata sunt, ut "lSticam contionem facilius instruerent et in una eademqtle sententia aliter dodus aliter audiret indoctus. - Endlich nocb ein Zeugnis ans dem Mittela.lter, damit man sieht, wie lange diese Frage die Gemuter der Menschen beschiiftigt hat. Ermenrich, Monch Ton St. Gallen, in seinem Brief an den Abt Grimald (t 872), ed. E. Dnmmler, Progr. Halle 1873, p. 12 (er hat aus Matth. 24, 43 perfodiri, &rUB Lue. 7, 8 olio ala DatiT und aUB Luc. 11, 7 deineus angefiihrt): sed cur haec prosequimur, cum multa his similia in divin;s libris indita repperiuntur, quae grammaticis contram esse vident"r? sed non ita per omnia sentiendum est, quia quicquid spiritus sanctus, auctor et fans totius sapientiae, per os sanctorum suomm loquitur, non est contra artem, immo cum orte, quia pe est ars ariium, cui omne m"tum loquitur et insensibile sentit . • • quapropter cum honore veneremur ea quae per sanctos ad nos perlata sunt, et ne procaci contentione studeamus 11100 corrigere quod constat esse rectissimum. hinc en;m beatus Gregorius ail: e stultum est, ut si velim verba c~lestis oractcli concludere sub

,.egulis Donati' haec itaque idcirco dixi, tIt ne quis tam

superbe audeat loqui contra dicta euuangelistarum apostolorum vel propheiarum, sed dicat tacit~ cogitation; Stcae illOO apostoli (1 Cor. 4, 7) e quid est quod habes quod non accepisti? si atctem accepisti, quid gloriaris quasi non acceper;s?' quia si auctorem donomm omnium cogitas, non habes in dictis eileS quod f'eprehendas, vitia tantum scriptorum cavencla Stcut et emeniJanda. I)

1) Dieses merkwiirdige Argument auch in der Vorrede seiner tl"beraetzung des Eusebioe (vm II Vall.), sowie ep. 49,4.

2) Sollten wirklich einige perfodi korrigiert haben? Da.a acheint mi

526

Von Hadrian bis lam Ende der Ka.iserzeit.

Vemzche, 2. Seltener schlng man den anderen Weg ein, sich auf eine

.h'~:::lnangeblich knnstlerische Vollendung der h. Schrift zu be~'=D~ rufen. Wenn Philo, Iosephos, Origenes, Eusebios und, auf sie sich berui1nd, vor allem Hieronymus die Behanptnng aufstellten, die poetiscben Bacher des A. T. seien nach den Gesetzen antiker Metrik verfaCst1), so wird man darin wohl das instinktive Bestreben erkennen dnrfen, das spezifisch Orientalische an das Hellenische anzugleichen. - Am b r 0 s i us sehreibt in einem Briefe (ep. 8; 16, 912 Migne): negant plerique nostros secundum artem scripsisse, nee nos Obnitimur, non enim secundum artem scripsenmt sed secundum gratiam quae Btlpet' omnem artem est: scripsemnl enim quae spirif!4S iis loqui dabat. sed tamen ii qui de am scripserunt, de eorum scriptis artem invenerunt et condiderunt commenta artis et magisteria: diese bei einem eifrigen Philo-Leser nicht befremdende Ansicht beweist er an einigen Stellen der Bibel, in denen sich die drei Erfordernisse der "'%"'1 landen: alno", ($A'I, tino'riAstlf'IX. - Vor allem aber hat mein Interesse erregt eine grols angelegte systematische Schrift Augustins, in der er zu beweisen versucht, dafs in beiden Testamenten die Figuren der Rede in weitestem Umfang zur Anwendung gekommen seien: das vierte Buch des Werks de doctrina Christiana') ist diesem Untemehmen gewidmet; die VeranlasSUDg und Tendenz spricht er § 14 aus: male doctis hominibus respondendum (uit, qui nostros auctores contemnendos putant, non quia nem habent sed quia non ostentant quam nimis isti diligunt eloquentiam. Ich habe sehon oben (S. 503 if.) aus dies em Werk einige Stell en citiert, in denen er Perioden des Paulus auf Grund dieser Anschauung analysiert; such das A. T. zieht er dort in diesem Sinn heran (cf. IV 16 if. die rhetorische Analyse von Amos 6,1

hervorzugeben ana folgenden Worten Notkers (t 1022) in: P. Piper, Die Sehriften N.'s u. seiner Sehule I 676, wo er unter den vitia orationis ala corruptNm nennt perf odiN, Nt quidam legum in evangeliis pro perfodi.

1) Cf. Hieron. pracf. in ebron. Euseb. VIII 3 if. Vall.; praef. in lob IX 1099; ep. 63,8 = I 276. Nachwirkungen im Mittelalter: cf. U. Chevalier, I'oesie liturgique du moyen dge in: L'universitC catholique X (1892) 164 f.

2) Ricbtig gcwiirdigt ist dies glll.nzende Werk Augustins unter allen, die sicb dariiber geiiufsert haben, nur von Fr. Overbeck, Zur Gesch. d. Kanons (Cbcmnitz 1880) 46, 1; er iibersetzt den Titel richtig "fiber die christliche Wisscnscbaft".

Die Litteratur der katholischen Kirche: die Theorie. 527

bis 6). Aber auf noch viel breiterer Grundla.ge hat er dies hoehst eigena.rtige Untemehmen in einem uns verlorenen Werk aufgebaut. Da die Kunde von der Existenz dieses Werks ga.nzlich verloren zu sein scheint, so teile ieh hier mit, was ich darilber weif8: man wird ana den mitgeteilten Zeugnisaen ersehen, daCs Casaiodor der letzte war, der es noch gelesen und benutzt hat, wiihrend die Spiteren es nur ana ihm kennen.') Cassiodorius de in8t. div. litt. c. 11 (70, 1111 Migne): scripsit (Augustinus) de modis Zocutionum septem mirabiles libros, ubi et schemata saecuZarium Zitterarum et multas alias locutiones ditJinae scripturae proprias, id est quas communis usus non haberet, expressit, considertJflS, tie composititmum twtJitate reperla legentis animus nonfHIllis offensionibus angeretur, simulque tit et ilZud ostenderet magister egregius, generales locutiones, hoc est schemata grammaticorum alque rhetorum, e:rinde fUisse progressa et aZiquid tamen illis pecuZiarikr esse derelictum, quod adhuc nemo doctor"m saecularium praevaZuit imitari. Cf. auch c. 15 (1127 A). Derselbe 8etzt in der Vonede seines Kommenta.rs zum Psalter (c. 15, ib. 19 ff. Migne) auseinander, er wolle in diesem Kommentar eloquentiam totius legis divinae einschliefsen: nam et pater Augustinus in libro III de doctriM Christiana ita professus est: e Sciant autem Zitterati modis omnium locutionum, quos grammatici graeci nomine tropos vacant, auctores nostros usos fuisse'. et paulo post sequitur: • Quos tamen tropos, id est modos locutionum, qui noverunt agnoscunt ita Zitteris sanctis eorumque scientia ad eas intelZigendas aliquantulum adiuvantur.' cuius rei et in aUis codicibus suis fecit evidentissimam mentUmem. in libris quippe quos appellatJit de modis locutionum ditJersa schemata saecularium litterarum inveniri probatJit in Zitteris sacris; alios autem proprios modos in divinis eloquiis esse declaravit, quos grammatici sive rhetores nullatenus attigerunt. dixerunt hoc apud nos et alii doctissimi patres I id est Hieronymus .Ambrosius Hilarius (wo ?), ut nequaquam praesumptores huius rei sed pedisequi esse videamur.i) Von Baeda besitzen wir eine kleine Schrift

1) DaCs man, wie aus dieser That&ache herrorgeht, dies Werk im VI. und Vll. Jh. nicht abgeschrieben hat, ist bezeichnend fUr die Abneigung jener Zeiten gegen die Verweltlichung der Kirche.

2) So bemerkt er zu pB. 1, 1 (' beatus mr qui tum abUt in consilio im· piorum et in t1ia peccatorum tum mtit et in cathedra pestilentiae tum sedU·p. 29: nota quam pulchre singula verba rebus singulis dedi 1 ill est • aWl

528

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiaerzeil

De schematis et tropis saerae scripturae (90, 175 11'. Migne), die aber ohne Kenntnis Augustins naeh sekundiiren Quellen (besonders Cassiodor) gearbeitet ist. Karl der Gro fse in seiner Encyclica de litteris colendis (787; gerichtet an den Fuldenser .Abt Baugulf) Mon. Germ. Leg. sect. II tom. I p.79: quam ob rem korlamur 008, Utlerarum studia tIOtI solum non negligere, verum etiam htlmiUima et tieo placita intentione ad hoc cerlatim discere, tit facilitls ~ rectius dimnarum scripturarom mysteria valeatis penetrare. cum enim m sacris paginis scemata, tropi et cetera his similia inserta inveniantur, nuUi dubium quod ea unusquisque 'legens tanto citius spiritualiter intellegit, qtcanto prius in litterature mogisterio plenius instruct,1S fuerit. N otker Balbulus von St. Gallen (saec. IX) de interpretibus divinarum c. 2 (131, 995 Migne): in cuius (psalterii) explanationem Oassiodorus Senator cum multa disseruerit, in hoc tantum fJidetu,. nobis utilis, quod omnem saecularetll sapientiam, ill est scematum et troporum dulcissimam varietateM in eo Zatere manifestat.1)

Was wir ilber diesen Versuch Augustins zu urteilen haben, liegt auf der Hand: er hat (aufser bei Paulus) keine innere Berechtigung, sondem ist dem Beddrfnis entsprungen, den heiligen Urkunden aueh das zu geben, was er selbst und mit ibm alIe Gebildeten so gem in ihnen finden wollten: VoUendung auch in der aufseren Form.l)

'stetit' et • sedit , ; quae {igtwa dicitur hypozeuxis, quando ditlef'Ba M"ba 8inguli8 apta clattBUlis apponutltur; zu 97,6 ('iubt1ate deo; omnis terra; CtJIItate et exsultate et psallite') p. 690: quae figura dicitur lwmoptoton (aie), quia in similes sonos exienmt tlef'ba.

1) Wllrtlich so (nur nobis videtur) bei E. Th1mmler, Das Formelbuch des Bischofs Salomo m v. Konstanz (Leipz. 1867) 66 f.

2) Die dargelegte Kontroverae hat sicb bis in daa vorige Jahrhundert fortgesetzt; iiber die Vertreter der einen Partei a, obon S. 492,2, iiber die der anderen z. B. Fr. Delitzach, tJber die palll.stinische Volksaprache, welche Jesus und seine Jilnger geredet haben, in: Daheim 1874, 480: ,,Joachim Jungius erregte in Hamburg seit 1630 einen nicht zu beschwichtigenden Sturm, ala er behauptet batte, das N. T. sei so wenig in reinem Griechisch goschrieben ala Christus reines Hebraisch geredet. Ein Jahrhundert spll.ter durfte Bengel daa Paradoxon miinzen: dei dialectuB BOloecismUB, welches sich aneignenrl Hamann vom 8til des N. T. sagt: "Daa ii.uCserliche Ansehen des Buchatabens ist dem unberittenen Fiillen einer laatbaren Eselin II.hnlicher als jenen stolzen Heugsten, die dem Phnethon den Hals brachen' ".

Die Litteratur dar katholischen Kirche: die Theorie. 529

2. Theorieen fiber den Stil der christlichen Litteratur.

Welche Konsequenzen haben nun aus diesen VerhiUtnissen Wldenlrelt die ehristlichen Autoren filr die Gestaltung ihres eigenen .~':~:D. Still gezogen? Um es kurZ "zu sagen: in der Theorie haben ~. lie von den iltesten Zeiten bis tief in das Mittelalter hinein fast ausnahmslos den Standpunkt vertreten, daIs man ganz schlicht schreiben milsse, in der Praxis haben sie das gerade Gegenteil

befolgt. Nach den obigen Ausfilhrungen kann dieser Zwiespalt

nicht auffallen: der Religionsstifter hatte die Weisheit dieser

Welt von sich gewiesen, er hatte zu Fischem gesprochen, er

hatte an erster Stelle selig gepriesen die im Geist Armen, seine

J1lnger hatten in schlichter Sprache das Mysterium verkilndel

Danach solIte man also aueh handeIn, aber man konnte es

nieht: denn war der Ursprung der neuen Religion das aufserhalb

der hellenistischen Kultur stehende Palistina gewesen, so war

jetzt ihr Schauplatz die hochcivilisierte Welt geworden: die

einstige Trosterin der Armen und UnterdrUckten wollte jetzt den Hoehgebildeten alles ersetzcn, was ihnen bisher heilig und lieb ge-

wesen war. Do. jeder in der patristischen Litteratur nur einiger-

maIsen Bewanderte weifs, wie sehr die Menscben in der Theorie

die Notwendigkeit eines schlichten Stils anerkannt haben, so will

ieh aus der endlosen Masse der Zeugnisse nur solche 'anff1hren,

die entweder durcb ihre Vertreter oder ihren Inhalt einiges

weitere Interesse haben durften. Ich wiilile sie aus den einzelnen

J ahrhunderten aus.

a) Forderung eines einfachen Stils.

Basilius ep. 339 (32, 1084 Migne) an Libanios: ~P.Etg "lll, Theorie far

.I. A ' ... \ 'H,'1' \ _If. r ~ ~ , dielltpU.",

CO vtrtJI-'at",t;, "",dDffEt "a~ AU! xa~ 'rotg uv'rCD l'I%"a()~o£g rdJu()atl'

fftWEffl-'ElI, /" or1jg (Ja(l{Ja()OV qJCDv1jg 6£aAE'Y0,,{vOtg ~p.tv ora iavT:ibv,

"a1 ora "«fI' '''El"CDV qJ8'E'Y'YopE8'a, vow P.~1I &Al18'~, U~tll en a"a-

oO-ij. El fdf/ n "a1 ~"EV na(J' vp.ibv 6,haX'&{VT:ES, tmo orov X(Jovov hdaftop.E3'«.l)

1) Er meint das natiirlicb ganz scherzhaft (wie ja auch die pikante Verwendung des l1%il/UC gerade in den Worten tloiitl "b &:l'li'i), U~'tI en apai'i) zeigt), und 80 farst es auch Libanios in seiner Antwort auf.

630 Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

Hieronymus hat oft in dieser Sache das Wort genommen, z. B. ep. 21, 42 (an Damasus): er solIe ihm den Stil verzeihen, cum in ecclesiasticis rebus non quaerantur verba sed sensus, id est panibus sit vita sustentanda non siliquis. De r s e 1 beep. 49, 4 quae (seine fnrOl'''.q,,""" zu den Propheten) si Zegere voZueris, pr()habis, guantae difficultatis sit divinam scripturam et ma:x:ime pr()p7tetas inteUigere . • . . . porro eZoquentiam guam pro Ohristo in Oicerone contemnis, in parvulis ne requiras. ecclesiastica interpretatio etiam si habet eloquii venustatem, dissimulare eam df1Jet et fugere, ut non otiosis philosophorum scholis paucisque discipuUs, sed wiverso loguatur hominum generi.

Augustinus in psalm. 36 v.26 (ftota die miseretur et feneratur': 36, 386 Migne): ffeneralur' quidem latine dicil;ur Bt qui dat mutuum et qui accipit: planius hoc autem dicitur, si dicamt18 ffenerat'. quid ad nos, quid grammatici veline? meZites in barbarismo nostro vos inteUigitis, guam in nostra diserlitudine 008 ikBerti eritis. Derselbe in psalm. 123, 8 (37, 1644): primo quid est e forsitan pertransiit anima nostra?' quomodo potuerune em., Latini eqresserunt quod Graeci dictAne IX~", sic enim graeca Mbent exemplaria ll~": quia dubitantis verbum est, expressum est guidem dubitationis verbo guod est 'fortasse', sed non omnirao hoc est. possumus illud verbo dicere minus quidem latine coniuncto, sed apto ad inteUigentias vestras. quod Punici dicune e iar " hoc Graeci llfa: hoc Latini possunt vel solent dicere fputas' , cum ita Zogwtatur: fputas, evasi hoc?' si ergo dicatur e forsitan eoasi", videtis quia non hoc sonat; sed quod dixi fputas', usitate dicitur, latine non ita dicitur. et potui illud dicere, cum tracto vobis: saepe enim et verba non latina dico, tet vos intelligatis. in scripttera autem non potuit hoc poni, guod latinum non esset, et deficiente latinitate positum esI pro co quod non hoc sonaret.

Sulpicius Severus vita S. Martini praef. (ep. ad Desiderium) p. 109 f. Halm: bona venia id a lectoribus postulabis, vt res potius quam verba perpendant et aeguo animo ferant si atweS eorum vitiosus forsitan sermo perculerit, quia regnum dei non ita eloquentia sed in fide constat. meminerint etiam salutem saeculo non ab oratoribus, sed a piscatoribus praedicatum. ego enim cum primum animttm ad scribendum appuli 1), quia nefas putarem tam;

1) "AIRO den 'Perona nnchzuahmen kaun er selbst in der Fischer-

Die Litteratur der btholiscben Kirebe: die Theorie. 531

f1in latere tJirlutes, apud me ipse decidi, ut soloecismis non erube8cerem.

Synesios homil. fro 1 p. 295 B Pet. (66, 1561 Migne): ov- 6", rUlE, 'f'P &E'fi &EOcpO~OV .ugEmg. "tlEV"_a &El·otl V.E~Oqij ",.1",,/atl CfVi'i'qacp£x-q".

Gregor d. Gr. (saec. VI/VII) moral. praefa.t. i. f. (75, 516 Migne): ipsam l~i arlem quam magisteria disciplinae eaterioris _nuont sermre despe:ei. nam . . nOta mytacismi collisionem ftrgio, non barbarismi COtIftl8ionem devito, hiatus motusque etiam et praepositiont4m casus servare contemno, quia indignum vehementer f!%istimo, tit verba caelestis oraculi restringam sub regnlis Donati. 1)

Vita. S. Vi ve ntii anctore anonymo in AA. SSe Boll. 13 Ian.

I p. 813 von dem Bischof Agilmar v. Clermont (saec. IX): qui mterabilia pontifetl: saepius relegens COtItJersionem ac actus S. Vimttii simplices ac paene incultos atque inerti sermone descriptos deoscHlansque dicebat: 0 beata ac benedicta priorum rusticitas, quae pl", studuit optima operan quam loqui, et magis nome sanda hofIe8Iaque esse quam dicere.

Gunzo epistola. (gescbrieben 960) in: Marlene et Durand, Aml'la. collectio I (Paris 1724) 298 quia tam ~re1watus, ut paltet verba 8m eloquii stringi regulis Donati aut Prisciani?

Albericus Ca.rdinalis (mona.chus Ca.sinensis tl088)·) vita S. Dominici in AA. SSe Boll. 22 Ian. II p. 442 sq.: venerabilis

Iprache sich nicht versagen" Bemays, ges. Abh. II 160, 58. - Dars man solche Versichernngen tlbrigens niOOt ernst zu nehmen hat, zeigt er selbst dial. I 27: ein aus dem eigentlichen Gallien stammender SOOlller des Martinus bittet um Entscbuldigung, wenn er ganz obne rhetorische Mittel reden werde, worauf der Aquitanier erwiderl: cum sis Bcholasticus, hoc ipsum quasi 1JC1wZtutictuI artificiose facia, fit t:J:CUBeB imperitiam, quia exuberas eloquefltia. sed tIeque monach"", tam astutum tIeqtAe Gallum decet esse tam callid"",.

1) fiber diesen ber6.hmten (von den Spll.teren oft citierten) Ausspruch bemerken die Mauriner in ihrer Auagabe (1706) vol. I p. XII, er beruhe auf derselben Beseheidenheit wie der lI.hnliche des Sulpicius Severus, der doch der Sallustius Christianus sei; wenn er tnetiri tleflerari persequi imitan passiviach brauche, so sei das in der Entwicklung der Sprache begrilndet gewesen. Ebenso bezeichnet Montalembert, Les moines d'occident II (Paria 1860) 162 die Worte als eine exaggeration d'humiliti. Cf. aueh K. SitU in: Arch. f. lat. Lexicogr, VI (1889) 660 f.

2) Cf. Petrus Diaconns , Chron. mono Casinensis m 85 (Mon. Germ., Script. vn 728): .Albericu8 diac09lUB vir diBertissimus ac eruditiBBimus ... Compowit ... librom dictami"um et Balutationum.

Norden, antlke Knndprola. U .

35



532

Von Hadrian bia zum Ende der Kaiaerzeit.

patris Dominici lWtum uitam obitumque • . . lacinioso itnpolitoque nimis quid am sermone descripserat • . • .. Stylum in hoc opere figttrae sum mediocris prosecutus, qui et peritiorum aun1Jus ho'.,.lWi esse non debeat et minus erudillWum intelligentia percipi non refugiat.

Petrus Damiani (t 1072), ep. 1: ad vos, venerabiles patres, ista conscribo et impolito stilo quasi raucis vocibus perstrepo; aber sofort folgt eine meisterhafb geschriebene Invektive gegen die verderbten Sitten der Zeit: eine lange Reihe rhetorischer Fragen, die das Studium Ciceros deutlich verraten; dann aber ruft er sich zuriick: sed ne tamquam coturnati tragoediam videamur atlollere, surficiat nobis apostolica dumtaxat super his verba referre etc. De r s e 1 be opusc. VI c. 38: non hie, quaeso, elucubratae dictionis phalerata discutiatur urbanitas, non accuratae dicacitatis acrimonia requiratur, sed nulis simplicitas et sermo pauperc"Zus, qui vix queat e:.cplicare quod sensit. propost4i enim serias quasdam ac necessarias res rratrum meorum cordibus magis utiliter quam Zuculenter exponere nee verborum inanium lenociniis aurium illecebris deservire. non enim ignoratis, quia vivacitatem sententiarum SeNnO ex industria cultus evacuat et dictorum vim splendore laboratt(S enervat. illi sane grandiloquis et trutinatis verbis inserviant, qui ravorabiles plausus hominum aucupari delenificae locutionis amoetla qtlaaam venustate dest,dant; nos autem, qui nudis pedibus ire praecipimur, coturnati scribere non debemus, et q'llibus censura tacitumitatis indieitur, luxuriantis eloquentiae laeiniosa proli:titas congruere non videtur. Ahnliche Aufserungen von ihm bei A. Dresdner, KuItur- u. Sittengesch. d. ital. Geistlichk. im 10. u. 11. Jh, (Breslau 1890) p. 192.1)

1) Cf. nufserdem etwa noch Sozomenoa h. ecel. I 11, wo er erzlihlt, jemand habe einen christlichen Redner wegen des Gebrauchs von CJX(~.~ Rtatt des von den Atticisten (cf. Phrynich. eel. p. 62 Lob.) geriigten "~&IftJo:t:o~ getadelt mit den Worten: ova;' yE &:I'El"roll t:oii "~&lflfo:t:oll d~"MOS. Belchrend iRt der Vergleich von Lukinn Philops. 16 &:(I&I'ElIO~ 'fo. a"l~no 8 ct, I'P' o{, IXEXOI'UJoro, ,pZno I~ orOll &:Y(lOll &:n£cbll mit ev. Marc. 2, HI &(10:1; orOll ,,~ctlflfo:t:O. 1~f)Uhll 'I'n(loG~hll nctllfroll (Matth. 9,6 aagt x1l""l., Luc. 6, 24 xltlll8tOlI). Palladioa (s. IV) ep. ad Lausum (84, 1001 f. Migne): bei ihm beruht es wcnigstens auf Wo.hrheit. Gregori us Ny sscnus (s, IV) lehnt die typische Einteilung der Lobreden ab: de vita Greg. Tho.umat. (46, 896 Mibrne). Pro k l o s epise. CPo (s. V) sermo de circumcisione domini II c. 1 (6u, 837 Mignc) iiber EfJt:E1EIO: der christlichen Redc im Gegcnsn.tz zur hellcnischen. Kyrillos v. Alexandria (a. V) 8chield

Die Litteratur der katholischen Kirche: die Theorie. 533

b) Forderung eines erhabenen Stils.

DaCs ein guter Stil im Dienst der Kircbe lobenswert sei, Theorlo 1Il1 finden wir bei der instinktiven Scheu, die ein der katholischen a,I'~.~~". Kirche AngebOriger im Gegensatz zu den meisten Haretikern

vor dem oft'enen Zugestandnis heidnischen Einflusses auf irgend-

welche christliche Lebensii.ufserung hatte, sehr selten ausgesprcchen, Es ist bezeichnend, dafs gerade ein Gallier unumwunden sieh dahin geauCsert bat, eine so hohe Religion dnrfe

nnr in wiirdiger Spracbe verkiindet werden: Hilarius v. Poitiers

de trin. I 38 und in psalm. 13,1; daCs ebenfalls ein Gallier, AvituB v. Vienne, schreibt (ep. 53 p. 82 Peiper), es sei selbstverstindlicb, dars sich aller Pomp der heidnischen Beredsamkeit, nachdem er sieh so lange mit nichtigen Stoft'en abgegeben habe,

jetzt, wo es gelte, die Wabrheit zu befestigen, ganz in den

Dienst dieser grofsen und besseren Aufgabe gestellt habe; dafs drittens wiederum ein Gallier, Paulinus aus Bordeaux (Bischof

von Nola), einem Freunde rat, die Litteratnr der Heiden Hegen

zu lassen und sieh zu begnugen, ab illis linguae copiam et oris omatu.n quasi quaedam de hostilibus armis spolia Cl!Pisse, tit eorum

""dus erroribus et tN!Stitus eloquiis (ucum iZZum (acrmdiae, quo de-

cipit rona sapientia, plenis rebus actmnmodes (ep. 16, 11 p. 124 Hartel). 1) Augustin, der sieh, wie wir sshen, in seinen filr

das weitere Publiknm bestimmten Werken meist geringschiitzig

fiber diejenigen BuCsert, welche auf die Sorgfalt der Darstellung Gewicht legen, hat doeh den entgegengesetzten Standpunkt mit Energie vertreten in dem sich an den Kreis nur der Hochgebildeten wendenden bewunderungswftrdigen Werk de doctrina Christiana, aUB dem sehon oben (S. 526) einiges angefiihrt worden ist. Die Tendenz des die Kunst der Rede betreft'enden Abschnitts hat er selbst in folgenden Worten ausgesprochen:

IV 2, 3: cum per arlem rhetoricam et vera suadeantur et (also, quis audeat dicere adversus mendacium in defensoribus suis inermem



mehreren seiner lJ"t1lfU Eo~~a:an_' cine n(lO<8'EfIl(lla: voraus, in der er die Zuharer bittet, bei ibm keine E~1aJ"la zu erwarten (vol. 77 Migne).

1) Cf. Sidonius ep. IX 3, 6 (an Faustus, Bischof v. Riez): praedicatitmes lIUlB, ntltIC repentitaaB nutIC, ratio cum popoBcJsset, elucubratas ratICtIB plosor auditJi, time praecipu.e, CI,m in L"gdtltletaBis ecclesiae dedicatae testis hebdoMGdibws colkgarwm BacrosataeWn4m rogatu e:rorareris, tit perorares.

86·

~ .. ,. \ .

.. ... I ~

" ...... '. "

Yon Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

~ COtfsi$tm: triaiem, tit videlicet i Iii qui ,.es falsas persuadere ,,)flaN"" twt~i,,' aNditomn vel benevolum t'el inletatwm vel docilem ,1I'1l(lf'tHio (attn: isli tJtctctn tlO,. noveri"t? illi falsa bretJiter aperte • ....,·i.., ...... ililtr ri isti vera sic tlarrent, uI audire taedeat, ittteUigere HelM ,If"MI, rmit'rt pastmHO flO" libeal? ill. fallacibus argufIIeJIAs

• ....,·ilalnH (tJ'1'l1gt'ctl/, asser'aJlt falsitatem: isH nee t:-em deferuiere flee lillSf' mlc'flllt n'fllll.lrt'~ i W animos alKlientium i,. errOf'efIJ moventes .... "c'lIt'Ntt$q .. t f/ic'tlfcio tctT(,(Ult CtltItristtt,t tzhilamtt cz1wriarenttl,. (1I"1It"I«, isti IlI'O .wilate leuti frigidiqlle dormiterat? gut's ita tk~"",'i(". ttl Iwr. $tIpian C.III' ergo sil in .edio posita fac"UaB (1"'lNii, ,Nac ael l'trSNade"da SeN prara se .. recla "aZei "lNri ........ tNr "ON 1I0""rN'H slNdio co.paral .. ,., .. I .iHlef ,·trile,li. $i ta ...... ali ael oblineftdas pe,."ersas "aIItJS,II' C',I .. Sel$ iN "$NS iNi'l .. itnti« et erroris us .. rpanl? Unter den t~rit'dll'l\ 6mtl't, sich die Thataach~ am klaralen formolierl bei Is ido r T. Pelueium ep, Y :?$1 (78, 1[lt)(l lligne): ril~ &E~ flo... ,,~ ~ ,-1" ;.l;.~ .,:~. ~ h'l'O'cr en O''(NII1'O,.wjxtl~· ... ~g en Eie&EI' "1\M.s~ II)" ~ ~'';. ICII:,.. ... fTl}.; en ~ .(Ni~~. EI' Ii ... ~ cJv.rr .f-.... "W ,u .. il'U' .. ,}. n.."I.lur... 1'~:; en ... ,. ~II', tlcMpfiwcn'os .,,, tfUM'~ .~,dlj· cJ, ..... CII:. 1'"() ~)'CI'I'O" Ei .. a, 1'r,.; 'l'.apotl,uov d'''''''~ 4 ,,\;-,,11)",.. fI' ~'(» CJIi\!ACl ~'1~ i .. o.iono ij iMsfU, A'~ ",~tff\ II .. cJ) .. ,.t .. "'~E''' "'I'01'llfIO'licf. I'HiI'E(NW, ifl''l.. n"',"4\ ") ,_ "'\Mm'!l~.tj ilU ..... ; rot;~cr1'cr' EI' f' mlft",* ~t· .wi;. ... 1Ift~ ,t",·u,,, ... ,,,,'M\)''''' t1·EiCJ .... ,.aLto. cU nJ(NIII't~h' ,~" " ,;.... t"l.'111'';''f. '~\CRt»-~JUCJ"''''ft. en. Ellii cJuuu'cr, and \"'1 \'l",ri"\\'$ in lllU\"\IUI, "1'\$\' .... ~u. or, :? p. 108 f. Bois&.: ~l~1 \..'~lh''Ol $\" $\''«I.,hl in \'nt.U\U\:\tik. \. L"ktul\" der Dichter) and Hlwh'fll. "it' in ,tt't' na,,\t\~it' :\u~"\'['i.l.it't. roE. en Uun~ I, ... \."H~~-'~ •• ~,: ~h' ,,\: "-"".Wlt· l'~"';"~n;,:, Ii;o; eU r\ .... ~ ..: .. ~ ",,~\.,., ,\,~ i.'IIII\"\~of.,t· ., ~'l""" f.>r lE~r fIl~"

, , • ... ' . • I.-A..

"0\1 " •• ,,~~. ,,\.~ t': "''''; \~., .. tT~,'''~\ ... ' .. ~\"''IFlr, O'l"llOl"I'...,...,

•• ~ ~'., .,-.'.; ... \~\o~ '""~"~I' ~"\,~~;,, ... ,.,'.,~ ~-i--',; n~~ '~E"'~, Os ",\ ,t, "'~H ~.\ ''''~. ",·to: '~'I"'-'; ~.t.~!""'.'" ~C.I"''; ""0fE&a~

" .... \, .. \~



l' : ," \':;\,: \< : ::: .\:. ~ t =. t tnt n,

"n ~ \: ....... ,~\.,'!o\'.,,:, •• : ,~:" .~:,. :':':"'~ .. ,':.":.t' .i-.'i~t~lt" 1I"&l': die

'" ~~~~ '~'~,.,',~,'~~ .~. \'. .. ~~,' ,~ .. '~ ~'~\'~ ... " c"·~~"·~':. ':.·~Ntl 8*il eDt-

Die Litteratur der katholischen Kirche: die Praxis im Iillgemeinen. 535

spreehend dem der heiligen U rkunden, die anderen einen erhabenen Stil, wot'ftr sie sieh entweder in halbbewufster Selbsttiuschong auf dieselben Urkunden oder in Anerkennung der realen Verhii.ltnisse auf die inzwischen anders gewordenen Bedilrfnisse der christlichen Kirche beriefen. Auch die Praxis hat em doppeltes Gesicht gezeigt, mag fur ons auch nur das eine deotlich erkennbar seine Denn nur die mehr oder weniger konstmafsigen Predigten sind uns erhalten, die anderen verschollen: daCs sie existierb haben, wer woHte es leugnen? Noch um die Mitte des III. Jh. bestand nach dem Zeugnis des Tertullian (&dv. Prax, 3) die grorsere Anzahl der Glii.ubigen aus simplices, illlpl'lUlentes et idiotae, und dats das nie anders geworden ist, beweisen, wenn 8S uberhaupt eines Beweises fdr das Selbstverstiindliche 1) bedarf, die Steine. Dars vor diese Armen im Geiste an allen Orten, wo das Evangelium in griechischer oder lateinischer Zunge verkGndigt wurde, Prediger getreten sind, die mit ihnen in ihrer Sprache, in der einfachen Sprache des Herzens geredet und dadurch oft mehr gewirkt haben als viele andere durch ihre glii.nzende Diktion, ist ebenso selbstverstii.ndlich. I)

1) cr. aueh La.ctanz div. inst. I: non credunt ergo (sc. gentiles) divinis, 'l"ta fuco carent, sea ne .llis quidem qui ea interpretantur, quia Bunt et ipsi aut omnino rudes aut eerte parum docti, nam ut plane sint eloql'entes, perraro contingit. Augustin de genesi contr. Ma.nich. I 1 (34., 173 Migne): placuit mihi quorundam cere Christaanorum sententia, qui el'm Bim eruditi liberalibus litteris, tamen alios libros noatros, quos adversus Ma~ edidimlfB, cum legissent, viderunt cos ab imperitioribus aut vi.t; aut diffkile intelligi et me benevolentissime monuerunt, tit communem loquendi COII8IIetuamem non desererem, Bi errores illos tam pemiciosos ab animis etiam .peritorum e:epellere cogitarem. hunc enim SermoMm lf8itatum et Bimplicem diat dodi intellipnt, inum autem indocti non intellipm.

2) cr. Dionys. Alex. (s. III Mitte) bei Euseb. h. e. VII 24. 6: aWE"&!Eau I"~ "~Ea~VI"i~011i "cd 6uJaaxrXlO11g I"cD" I" I"aig "';'P.ali (von Agypten) i6f1cpciJ1l. Origenes comm. in ep. ad Rom. 1. IX c. 2 (VII 292 Lomm.): reb118 ipsis saepe compertum est, nonnullos eloquentes et enlditos oiros non wll'm in SermoM sea et in sensibus praepotentes, cum rnulta in ecclesiis di.urint et ingentem plausum laudis exceperint, neminem tamen auditorum ex his quae dicta sunt compunctionem cordis accipere nee pro/icere ad fidem nec ad tinKwem dei ex recordatione eorum quae dicta stlflt incitan (sed suavitate quadam et delectatione sola auribllS capta disceditur), saepe aNtem viros non .. agnae eloquet&tiae nec compositioni sermonis stude,.tes verbill simplicibus et inco1llpositis multos infidelium ad fidem CO,.".

536

Von Hadrian bis IIUDl Ende der Kaiserzeit.

Waren doch unter den Predigem selbst trotz den Vorschriften der Gemeindeordnung eine ganze Amahl solcher idiotae. Von der grofsen Mehrzahl der predigend umherreisenden Asketen und von Biaehofen, die auf Konzilen nicht imstande waren, ihre Namensunterschrift zu geben, wird man nicht erwarten, daCs aie sich einer kunstmii.fsigen Sprache bedient hatten: aber auf die schlichten Gemeinden, die sie zu leiten batten, werden sie nieM minder stark gewirkt haben ala Gregor von Nazianz oder Hilarius von Poitiers auf das vomehme Pnblikum, das sie durch den Glanz ihrer Diktion mit sich rissen. Aber daa, was jene Mii.nner in der Einfalt ihres Sinnes spraehen, hat nicht die Hand von -rf%xvY(Ja'Po£ nachgeschrieben 1), denn es gehOrte nicht zur Litteratur, die nur das fixiert hat, was bleiben sollte. Gregor von Nyssa erziihlt folgende ganz bezeichnende Geschichte: ein von Gregorios Thaumaturgos, dem Schiller des Origenes, in Komana (Kappadokien) eingesetzter Priester Alexandros, seinem Beruf nach Kohler, wurde einst veranlafst, in der Kirche zu predigen; gleich beim Probmium merkte man, dafs seine Rede zwar voller Gedanken, aber roh in der Form sei; zufillig war ein JUDger Mann dort zu Besuch, der sich etw8s darauf einbildete, uus Attika zu stammen: der lachte laut auf, weil Alexandros seine Rede nicht mit attischer "6(J£6()"J'Ux aufgeputzt hatte (Greg. Nyss, de vita Greg. Thaumat. vol. 46, 937 Migne).') Freilich

te r e , Impcrbus itlclililire lid ll1unilitatem, peccantib"lJ 8tim"hull cotloersiotl'lI infigcre.

1) Wie es bei den grofsen Predigem ublich war (ubrigens ganz wie bei den Sophistcn jener Zeit: cf. Eunap, v. soph. p. 83 Boiss.). 'Ober diele 'I'fI%tlY(lacpo& (aueh v"oY(lacpd~ genannt) cf. Lightfoot 1. c. (oben B. "".1) pl'olegg. 1117, 8. Gothofredus zurn Cod. Theod. T. 1 «. II 472 f. Valesiua 7.U Amm. Mure. XlV I) 1). 60. Das bezeichnendste Beispiel trage ich nach: mitten in den Predigten des Ambrosius zur SchOpfungsgcschichte stehen die Wont) serm. l! in. (= 1. V c. 12), vol. 14, ~~:! Migne: et c,,'" l)f'"'"Ium cUliticI&illllct, itc:rulII serlllutiem IidorsIC8 ai,: 'fugtSf'at tI08, frntres tii/cc:til!lIillli' utc. Die Mauriner haben jene Worte richtig als aiDe lleuu-rkuug (ltl~ uoturius gefufst. Cf. nulserdem noch Ennodius op. • p. :1:18, 6 II'. Harlel.

:I) cr. IIIL~ Htilurt~il des I'hotios (bibl. cod. 17:1 it'.) uber die Homilic tll'l! lounues Chrysost, zur Genesis: die cp(laalG sci in ihnen 1",1 d ~_" .... n(ltlJl &JI'EII'lJlEYllfJlIj, woriibcr 1IIUII sieh nicht wundcm diirfe, da er auf sem Zuhilrcrl'uhlikulII hubo Ilttcksicht uehmen mfissen. Man merkt bei ibm thl\tHlLchlich, dufs er spincee oxegetisehe Erijrterungen nioot IU lange au-

'"

Die Litteratur der katholischen Kirche: Gattungen der Predigt. 537 wire es eine Tii.uschong, wenn man glauben wollte, da.fs solche Predigten und Schriften, waren sie erhalten, auf un s stets den Eindruck schlichter Einfachheit maehen wilrden: denn wir dilrfen nie vergessen, erstens dafs die Zahl der einigermafsen Gebildeten dama.1s eine grofsere war, und zweitens da.fs das W ohIgefallen an schOner Form des Vorgetragenen in allen Schichten ein erheblich grotseres war als heutzutage. Hieronymus sagt von seiner Lebensbeschreibung des Paulus Eremita ep. 10, 3 (I 25 ValL): propter simpliciores quosque muUum in deicienda sernwne laboravimus: die Diktion ist nach unserem Gef"uhl noch hoch genug. Wir erkennen das femer deutlich aua den Predigten, die nicht blots filr die Gebildeten bestimmt waren, sondem die zugleieh auch von der grotsen Masse des V olks verstanden sein wollten. Solche Predigten besitzen wir z. B. von Augustin und Caesarius v. ArIes, die beide diese ihre Tendenz ausdri1cklich bezeugt habem wer diese Predigten gelesen hat, weits, da.fs sie heute selbst den Gebildeten inhaltlich Schwierigkeiten maehen und a.ufserlich durch ihre bei aller angestrebten Einfachheit doch oft; geradezu raffinierte Formgebung iiberraschen.

2. Die verschiedenen Gattungen der Predigt.

Da in den mir bekannten Untersuchungen ilber diesen Gegenstand 1) die Gattungen weder zeitlich noch inhaltlich genau

dehnt, soadern sie meist ziemlich unvermittelt abbricht, um zu einer mehr allgemein gehaltenen und allen verstAndlichen, meist parimetischen Er~rterung liberzugehen, vgl. z. B. die Homilien liber das Johannesevangelium. - Aus den Predigten des Petrus Chrysologus (Bischof von Ravenna, t c. 460) fiihrt C. Weyman im Philologus N. F. X (1897) 469 einiges an, wodurch bewiesen wird, dats dieser Prediger seinem theoretiachen Grundsatz po-pulis populariter est loquemlum in der Praxis treu geblieben ist.

I} Cf. F. Probst, Lehre u. Gebet in den drei ersten chr. Jahrh. (Tdbingen 1871), wo das 4. Kap. (p. 189 ff.) iiber die Homiletik handelt. Deraelbe, Katechese u. Predigt vom Ani. d. IV. Jh. bis z. Ende d. VI. Jh. (Breslau 1884) 134 ff. E. Hatch, Griechentum u. Christentum, iibera. von E. Preuschen (Freiburg 1892) 62 ff. Letzterer scheint mir hier, wie auch sonst gelegentlich, in der Annahme des hcllenischen Einflusses zu weit zu gehen, wenigstens die Zeiten und Arlen nicht genilgend zu scheiden. Die iUteren Abhandlungen von Rothe, Augusti etc. sind fiir die Erkenntnis der Entwicklung wertlos, ebenso das umfangreichste Werk liber die patriatische Beredsamkeit: JOB. Weissenbach, De eloquentia patrum, Augsburg 1776 in

538

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

unterschieden werden, so mufs ich nach den Quellen die Thataachen kurz vorlegen.

Die Das Christentum trat als eine mit bestimmten Zukunfts-

3aUungen. gara.ntieen filr die Glaubigen ausgestattete Offenba.rungsreligion in die Welt; infolgedessen gescha.h seine Verkilndigung von Anfa.ng an durch Weissa.gung und Belehrung: aus dem prophetischen und parinetischen Element setzen sich da.her die Reden schon seines Stifters zusa.mmen. Da. diese Offenba.rungsreligion ala solche urkundlich verbrieft, also historisch war, so tritt als drittes Element das exegetische hinzu: z. B. knf1pft beka.nntlich Jesus im ersten Teil der Bergpredigt (ev. Matth. 6, 17 -48) an Gesetzesvorschriften an, sie erklirend und erginzend (d'1(JcDG'aS)1); die Rede des Stephanus in der Apostelgeschichte c. 7 ist ein Lehrvortrag auf Grund einer grofsen Anza.hl von Stellen des A. T.; auch Paulus, dessen Briefe ja grofsenteils nichta a.nderes sind als ein notwendiger Ersatz fiir die milndliche Rede!),

9 BlI.nden. Filr denjenigen, der die Quellen kennt, wird dies heutzutage, wie es scheint, fast vergessene Werk nicht viel Neues bieten, doch behI.lt es einen gewissen Wert durch die reichha.ltige Sammlung von sonst schwer zugll.nglichen Urteilen aus friiheren Jahrh underten.

1) Das eigentliche Distinktiv der Reden Jesus ist das Parabolisehe: dafa dies in der Folgezeit, wenn ich nicht irre, ganz verschwand (blIchstena aus dcm Hermas lief He sich einiges vergleichen, aber wie ganz anders sind z. B. die Vergleiche bei Paulus ep. ad Cor. J 9, 24. ad Phil. 8, 12 tr.), ist ein Zeichen, dafa das Christentum das orientalische Gewand auch in der Darstellung der Lehre frilh abgelegt hat, deun diese Parabeln sind ja. vollig unhellenisch; wer sie mit den Gleichnissen, deren sich die Sprache der griechischen Philosophen so gem bedient hat, auch nur ala analog verglichen wissen will (P. Wendland in: Arch. f. Gesch. d. Philos. V [1891] 248), begeht einen fundamentalen Fehler.

2) Predigten in Briefform sind uns ja auch sonst aus der altchristlichen und spll.teren christlichen Litteratur genug iiberliefert: der zwcito Brief des Clemens Romanus, der erste des Petrus und der des Iacobus (cf. Harnack, Die Chronol. d. a.ltchr. Litt. bis Euseb. I ~ tr. 461. 487 f.), der sogena.nnte Hebrii.erbrief (cf. Weizsll.cker 1. c. nS), manche unter Cyprians Briefen. Fur die Profanlitteratur genllgt es, an Senecas und die pseudoheraklitischen Briefe (s, Jjll p. Chr.) zu erinnern: es sind reine a"t'r~,~cd auf konventioneller brieflicher Unterlage. :Man mufs eben bedenken, einmal dafs die meisten SchriRsteller diktierten (s. Anhllng II; z. B. steht es von Paulus fest), anderorseits daCs viele Briefe ZUlli Vorleaen bestimmt waren , so die paulinischen: cf. ep. ad Th88ll. I 6, 27 (ad Col. 4, 16), Weizsii.cker 1. c. 186. Wenn ea una also aufflllig 81'-

Die Litteratur dar btholischen Kirche: Gattungen der Predigt. 539 knilpft mit V orliebe an die Schriften des alten Bundes an;') Endlich kam noch das panegyrische Element binzu.

1. In der ii.ltesten Zeit dominierte das prophetische Ele- 1. n~I;' menti); diejenigen, die es besalsen, waren ilberzeugt, kraft eines '&" ..... besonderen XtX(J'tlI'" im Besitz des "VEVI'f% zu sein, das ans ihnen spreehe (aber in der Art, dafs der votig selbstthii.tig mitwirkte:

Paulus ep. ad Cor. I 14, 15. 19). So hatte es Jesus selbst gewollt, als er zu seinen Jilngem sagte: 60.fN1t1E'lf%' vl'lv 'l{ .taltitlErE, ou )'dt» viUtg itld ot laAoVII'lEg «11« 'to "IIEVI'f% 'too "f%'t(Jog vl'lw 'l0 1aAoVtl iv VI'CV (ev. Matth. 10, 19 f.). Dats sich diese Form der Predigt lange erbielt, ja darB sie die regulii.rc war, wissen wir aUB Bemerkungen des Paulus und derjenigen, die Doter seinem Namen sehrieben, aus der ApoBtelgeschichte, sowie vor allem aus dem beriihmten Abschnitt der L1,6f%X~ 'lcl)1I 6w- 6EJUt «,,;otl't61ow oder vielmehr aus der glii.nzenden Verwertung, die gerade dieser Abschnitt dorch Harnacks bahnbrechende ForschungB) erfahren hat. Danach zogen solche "(J0cp7l'tf%' durch alle Linder des Reichs, iiberall guter Aufnahme gewifs; noch Lukian hat den von ibm verhOhnten Peregrinus als 'Propheten' bezeichnet. Wie wir uns solche Prophetieen - wenigstens in litterarischem Gewande - zu denken haben, zeigt der llo'l'tiv des Hermas: der Verfasser schreibt ja nieder, waB ihm die Erscheinungen eingeben, und liest es dann seinen «6dtpo{ vor; er selbst hat einen solchen Propheten sehr deutlich geschildert maud. 11, 9: S'tf%V ow 11-&r1 " /tv.ft(J",,,og " 11,ow 'to ";VEtil'f% 1:0 .ftECOII Eig tlVVf%)'''')'J}v «v6(JeDV 6,xa{",v 1:eDV i1.6"",v ,,;{tlnv .ftE{OV ";VEVPf%'tOg, xal iv'tEv~,g )'Iv,trf%' "(Jog 1:0V .ftEoV 'tils tlvv«)''''),ijs 'leDII «v6(JeDV iXS'VIDV, 1:61"6 " &)')'dog 'lOV "(Jotpfln"ov ";VEVI'f%'tOg " XS'I'EVOg "(Jog f%mov d7J(Joi 'tOil /t".ft(J"''';ov· ,,«1 d7J(JIil.ftdg " ciIl8(JfoJ%oS 'rip ,,;vEvl'f%n 1:9' Ix:yirp ldEi Eig 'to :dil.ftog, xf%.ftcbg "

scheint (cf. Harnack 1. c. 442 fF.), daCs daa eine unter Clemens' Namen gehende Schriftstuck, daa durchana die Form der Homilie hat, von frdhester Zeit bis auf Photios al8 lnJIJ'foll] bezeichnet wird, so liegt darin fur antike Auffassung nichta Besonderes.

1) Cf. besonders die interessante Beobachtung von Weizsil.cker 1. c. 110 f.

2) Cf. N. BonwetBch, Die Prophetie im apostolischen u. nachapoat.

Zeitalter in: Z. 1'. kirchl. Wiss. u. kirchl. Leben V (1884) 408 fF.

3) Lehre d. zwll}f Apostol in: Tarle u. Unters. II 1 (li84) 93 fF.

V on Hadrian bia zam Ende der Kaiaeneit.

XV()'OI (JoV).'ffU. ') Dars auf die Darstellung in solchen Pro"heLioon keine ~orgfalt verwendet worde, versteht sieh von lfolbHt: logar die litterarischen Prophetieen des Hermas sind ,huin denkbar anspruchslos, freilich gerade durch diese Naivitiit oi~,,"artig fesselnd. Als dann aber die Gemeinde der Glii.ubigen im ~woiten Jabrhundert sich zu einem festen, wohl organisierten VorblLlulo IU entwickeln anfing, da mufsten die freien AuIserungen .lllS h. Qoistes uotwendig eingeschrankt werden, da sie der subjt.ktivOll WillkUr des Einzelnen zu grofsen Spielraum lieIsen: .. chou die ,d,6axti und Hermas warnen vor f/JE1J6on()orpitra" haben doeh gonute hiiretische 'Propheteu' wie Valentinos und die MOlltnllistollI) zu ihreu Anhiingem in einer Fla.mmensprache w.'rotlt.'t. ~o "starb die Prophetie, als die katholische Kirche gohoreu wurde", B)

t, '''1~r'l'''~ 2. MittlllrlVeilo war nun aber seit der Fixierung des Kanona " .. ,:'~I:~,,,~, oin lu"lores UotlUrfnis gebieterisch hervorgetreten: die Urkunden der Lehre, I,lso neben dem A. T. (besonders den Propheten) das EVIlII~'1ium und die apostolischen Briefe, mufsten erklii.rt werden, wI,1 mit der ErkUi.rwlg wurde die Ermahnung verbunden. Wir ki\lm"1I .taher diese Art der Predigt speziell die exegetischl'"rihll'tisl'hll uennen. 'Wir haben zwar gesehen, daCs beida ~l\'IlI"lltl' Sl'11,)U in der fruhesteu Form der Predigt vorhanden \\'1'rt'll, ab.,'r "",hrend sio (V or allem die Erklii.rung) dort hinter ,I,'r \\'rh,'ililull~ lurnl'k~tl~tl'n wareu, begannen sie jetzt ausIIdll.t:~'bl'u,1 IU wl,rtlen: war ja aueh on die Stelle der glilhenden 1l"n'tmntf\'l1 auf eine uaht' Weltaufi3sung und "ergeltung eine knitl"",. "l'nmntl~wiU'sl'l'\' Hetlexiou getreten, wia z. B. der ~ I'i,.,ht.t'l\tl lum johanueischeu Evangelium zeigt. 'Ober die i,,,I'*"rt' Kiufi"htunt: dieser neuen Form der Predigt baben wir ",,,hrt,,,, Z"ut:'liS$"6', "l'f allen ,las ht'rilhmte des Iostin .poL I I';: "",· .. i.l,.,,,,,~ ,. .... nell ."l r" ci:s\'p"ipo .. n?crrcr rew dscNk6.t .. ~ ,,~ "l·t~·t:Wi"P«f" r&D.' !Ir~'lCJ'I:rli).· ft-1'CI}·,re)csJUTeu. pil(Jl~ in."

" ,\",\ .. '" ~h'll"D ~I H"D1I'\·,~'h 1 " "~l tf

~ ,'t' II,II::",'\. 1 .. ::::t ( 1:::$ i l\~."u .. ~~h I' U~.~, !t8,I.

;I.' 11.;:,-:, : .. :,' r, .. f H4: ::" .. i... l\.~.·~"'·..-.::., l c l';i, '!.

.' :":', '·\\:\I.'~m.· ,t:.' :"~':\'II,h'~ ,\,'r :::':.'::,': .. ~'It« _\Dm e rkwIg J, Light.-

",,\,' '\: \ .. \'1 \: ,,\.'::::l, i':I,' •• ;,.,~:.,::" :,,::~(:->. 1\L"t. I TO:>l. II [Lond.

'!,~\" '": ~\ =. \,'

Die Litteratur der katholillChcn Kirche: Ga.ttungen der Predigt. 541 E,,,a, "avfIa"w,ov ,,0;; chIarwcDG""ovI"OS 0 ,,('oEG"l"ms cJu¥ AOyov I"~V 1I0v&EG"Uw 1Ca1 ,,(,6,,111G"&II I"jjs dw "dOW 1"0UrCD'II p.t1'~G"ECDS "0'Er"a" wozu kommen: Clemens Rom. (ep.) II 19: «varWcDG"XCD ""rll llll"Eviw Eig 1"0 "('OG"E'l,EW I"ol's rEr('aI'I'Ello'S, Origenes c. Cels. ill 50: 1Ca1 cJ,' «'IIaftlfDG"f'UI"CDII "a1 cJ," l"iI'II Eig aVI" cJ,,_ rn"1G"EfDtI "(,OI"(,E"OtII"ES ,u~ h1 I"~II Els 1"0'11 4tEoII 1",", 8AfDtI WG"6- {ht.all 1Ca1 'l'Us G"vv'&q6vovs l"aVr11 «qEI"&S, Const. apost. II 54: ,,"a I"~ chI&ftlfDC1W (1Ca1 I"~II f/JaAI''PcJta'll) "a1 'l'~'11 i"l I"al's 1'('"'Paeg cJ"cJaG"1CaAta'll. Die Sitte war ihrem U rsprung nach judisch, cf. act. apost. 15, 21 und Philo de sap. lib. 12 (II 458 M.) von den Essaem: in den Synagogen 0 I'!II I"as {lqUovg chIarwcDC1"" Aa{lcDv, hEqOS cJE l"iI'II il'""qol"dI"fDtI 8G"a ,,~ rVcD(,'l'" ""(,EAa-mll avacJ,cJ&G""". Da in dieser Art der Predigt daa lehrhafte Moment im Mittelpunkt stand, so nannte man sie ol',Ua (sermo)l), ein Wort, in dem die Anschauung ausgesprochen liegt, dafs der Prediger zu seiner Gemeinde in rein persbnliehe Beziehung trat, wenn er sie fast im Tone gewohnlichen Gesprschs belehrte: mit demselben Wort wurde seit alter Zeit von den Griechen die personllche Belehrung bezeichnet, welche die Philosoph en ihren Schiilern (I"ol'g ol',A'll"atg) zuteil werden liefsen, cf. Xenoph. memo I 2, 6. 12. 15. 48. Lukian Tim. 10. Aelian V. h. III 19 und besonders deutlich Porphyr. V. Plot. 8. 18. Gelegentlich finden sich dafiir nahverwandte Worte, die das gelehrte Moment etwas starker betonen: cJ,&AEi,s (so nennt Z. B. Euseb. h. e. VI 36,1 cf. 19, 16 die Predigten des Origenes)i), disputatio (so nennt Augustinus conf. V 23 die Predigten des Ambrosius und tract. in Ioann, ev. 89, 5 seine eigenen). Als das friiheste wertvolle Dokument dieser Art von Predigt hat man den sog. zweiten Brief des Clemens Romanus anzusehen, der jetzt wohl ziemlich

1) Einige Stellen ans der friihen chrisllichen Litteratur bei A. Hilgenfeld, Ketzergesch. d. Urchriatentuma (Leips, 1884) 11, 17, wo aber die drei iUtesten fehlen: Lukas act. ap. 20, 11 (cf. auch 24, 16. ev. 24, 14 f.; keiner der anderen Evangeliaten kennt das - echt griechische - Wort), !gnat. ad Polyc. 6, act. Iohannis (s, II, erate H!l.lfte) p. 219, 16 Zahn. Schon in der Sept. steht prov, 7, 21: 111 noUj Ol"l.~, wo das hebrll.ische Wort "BeIehrung' bedeutet (cr. Lightfoot zu Ignat. 1. c.). Fur die Vorstellung des freundlichen Herablassens, die mit dem Wort verbunden war, ist [Isocr.] ad Dem. 30 f. Iehrreich.

2) Schon bei Lukas act. 20, 7 wechaelt 6u;cl.iYEfl&«' mit 11 o,,&1E'., cf. auch Hesych. 6utlllCl'OS' o,w.la.

542

Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

allgemein als die ilteste christliche Homilie gilt, jedenfalls sieh in den Formen einer solchen bewegt. Besonders charakteri&tisch ist gleieh der Anfang der eigentlichen Predigt c. 2 if.: e eUtp~.rv&~" ftEC(H% ~ OV 1:movtJa' q1jt01l "",1 {jO'lt1011, ~ oW ,M,voVf1a, 3n :!loll« 1:« 'r/xva riJs iV'fl'ov f"ll.to" ~ 1:~S iXOOt1'1s 1:0" &v6~a' (J es. 54, 1). 0 El#w C eiHp(Jdv&fJ'r' fJnrqa ~ ov 1:moofla' ~""s EUrSV' t1'1EC(H% f«(J ~ ~ ixxJ.'lt1ta ~f&4w :!I~O 'rOO 6o&Y1va aWfi 'J:iX1la. 0 6~ EUcW C {jOflt1011 ~ ow ,MtVoofla' 'Ioii'Io AirEl. "d.: nachdem er in dieser Weise noch eine Anzahl von Schriftstellen erkllirt hat, folgt c. 4 die Ermahnung: &'16 oQ", ,MdtpOt, b 'lot:; E()fOI.g ri'lo" ('IO" xV~wv) 01'0J.0ftlJf'Et/, b {J if"'"" llIt1noils "d. (iihnlich im weiterhin Folgenden). Diese Form der Predigt war lange die einsige; sie blieb bestehen, auch al8 eine neue Form auftrat. Die Predigten des Origenes, wenigstens die uns erhaltenen, sind siimtlich von dieser Form, ebenfalls die des Hippolytos gegen die Noetianer (p. 43 it Lag.), die filr den familiiiren Ton ganz bezeichnend ist: er untersucht gewissermafsen gemeinschaftlich mit seinen Zuhorern, die er in ilblicher Weise mit i6dtpO' anredet (43, 14. 45, 4. 46,21. 50, 9. 16. 52, 23. 53, 28. 54, 21. 55, 18), und von denen er sieh Einwllrfe machen lifst mit i(JEt f'O' 'lIS (53, 18), i~Ers f'O' (54, 25).1) Aus dem IV. Jahrhundert haben wir solche Predigten von Augustin und Ioannes Chrysost.omosl), aus dem V. Jh. be-

1) Nach Art dieser d""Ua (so ist sie in der Ha. bezeichnet) hat man sich m. K die dpdla, des Eirenaios, des Lebrers des Hippolytos, zn denken. von denen Phot. bibl. cod. lU spricht (d",lovnol1 ~'1","0", wOrilber Hilgenfeld I. c. 10 IT. und andere dort Genannte wohl nicht ganz richtig urteilen: dl"l.r. stebt, absolut gebraucht, was einige nicht fUr erlaubt halten, auch in der Apoetelgeseb. 1. c. und act. loh. p. 226, 9; splter oft, z. B. Euseb. h. e. VI 19,17, Photios selbst p. 118b 19 Bekk.). cr. aucb

Hippol, de Chr. et Anticbr. 23 (p. 12, , Lag p. 16, 9 Ach.) nach einem

langen Citat aus Daniel: I:rEl H. '"~ , loul ,1_, I"crin'cr I"a: fIt1-

"I.ms .1''11'1_, ot'en. 1"0kCD. a.o.,6~op,. ,,",bi- l.i,._,. I"O~ v,.'i) "" .'."'1,,/"111, \\'orauf die Auslegung folgt (dies ist aber eine Abhandlung, kaine l'n.-digt).

:!) roor des letsteren Homilien zur Apoetelgeech. cf. die Einleitung bei Align€' TOI. 60 und O. Seeck im Philol, N. F. TI lI89-1) -&60. - Auch Gregor v. Nssea mitten in einer Trauerrede lauf Pulcheria c. 3, vol. ", 868 f. \fijl1lt»: die Wort~· sind sehr bezeichnend: .. i o~ ""ttOs 1"",,01lS .qf'lll1; Oa\1 .q,u"'(lOSl ;~oi'lJfr. nclE!croi. !o,'or, aHi; .. I;II arcr"_e-,,.cr • .qplll I. 1"01 ... "..Uoo ~i)GIII "'"(la&IjG0I',&a r..o~a"E r", 1;10"011 .. 0 ••• 00 • dIP""

Die Litteratnr der katholischen Kirche: Gattungen der Predigt. 543

sonders Ton Hilarios T. ArIes 1), und bis auf den heutigen Tag hat aich der Brauch in unseren Kirchen erhalten, obwohl ihm seine eigentliche Basis, die allegorisehe Auslegungl), entzogen ist. S) Die Sprache dieser Predigten ist, dem lehrhat'ten Ton gemiWI, einfaeh, und fUr Rhetorik ist nicht viel Platz da (sie sind oft Ton Abhandlungen kaum zu unterscheiden+j); nur an den Stellen, wo sieh an die Auslegung eine 'Jta~a{"EfI~ oder eine Lobpreisung anschliefst, wird begreiflieherweise der Ton wirmer, die Sprache gewihlOOr, die Rhetorik hbher, wie man z. B. in der genannten Homilie des Hippolytos durch Vergleich von 1 bis 7 mit 8 if. deutlich beobachten kann.

3. Als Gregor von Nazianz im J. 381 auf den Bischofsstuhl s. "'''rITon Konstantinopel erhoben wurde, machten seine Gegner ibm rlJ(I'~' u. a. den V orwurf, dafs er die hellenische Rhetorik in die Kirche

trage: auf die fFischer' des Evangeliums wiesen sie ihn hin;

"den Fischem, erwidert er, wire ich gefolgt, wenn ich wie sie

hii.tte Zeichen und Wunder thun konnen, nun aber blieb mir nur

meine Zunge und sie sOO11OO ich in den Dienst der guten Sache

(or. 36, 4; vol. 36, 269 Migne)." Darin liegt der Wandel der Verhii.ltnisse deutlieh ausgesprochen: an die Stelle der Prophetie,

der die schOnen Worte nichts galten, war die refiektierende,

'1'" .«&8k xd.', worauf er diesen Spruch mit seinen eigenen Worten paraphrasierend verkniipR.

1) Cf. tract. in pa. 111,2 n, U, 1: qui lect",s est psalm",,; id. 67, 1160 Migne: in lectiofte evangelica, quae nobis de decem mrginibua recitata est. Vgl. C. Arnold, Caesarius v. Arelate (Leipz. 189.) 187, 432.

2) Es ist doch bezeichnend, dafa gerade HlI.retiker es waren, die gegeu den Wahnsinn dieser Methode Front machten: Markion wid die antiocheniache Schnle, aus der Arius hervorging: cf. Hatch, Griech. u. christl. Auslegung 1 c. 68 f. und Usener Rei. Untera, I 88, 19.

8) In Byzanz gab es 6~OflE~ El~ d ifll'1J1IE-Dnll 'fci~ ,.()atp&~, cf. Mich.

Ang. Giacomelli, Praef, in Philonis Carpasii episcopi (s. IV) enarrnt. in cant. cant., abgedruckt in Mignes Patrologie, patr. graec. vol. .0,11.

,> Daher bertlhrt sich tractatuB, der bekannte christliche Terminus fur die SchriRexegese (lh,.JjaE~ schrieb schon Papias , von denen wir leider nichts Genaueres wissen), oft mit Predigt, cr. G. Koffmane, Gesch. d. Kirchenlat. I (Bresl. 1879) 84. E. Watson in: Studio. bibl, et eccles. IV (Oxford 1896) 272, 1. Hieronymus und Rufin nennen die Homilien des Origenes gelegentlich tractatus, cf. Harnack, Gcsch. d. altchr, Litt. I (Leipz, 1893) 839. D. Huetii Origeniana III I, 8 (XXIV 121 LOIDID.). tiber die traci{ltores cr. Oresollins, Theatr. rhet. III 2 p. 87 nc,

Von Hadrian bis rom Ende der Kaiserzeit.

durch iufserliche Mittel auf die Sinne der ZuhOrer wirkende Rede getreten.") Man kann sie im Gegensatz zur prophetischen und exegetischen die synthetische nennen; innerhalb dieser Gattung kann man als Arten unterscheiden die panegyeisehen, dogmatischen und Gelegenheitspredigten.i) Es diirfte wahrscheinlich sein, dars von diesen Arten wenigstens die ente weit hinaufreicht in die Zeiten des Urchristentums selbst: denn was lag niber, als Gott und seine Werke bei den sonntiglichen Zusammenkiinften nicht blofs in Hymnen, sondern auch im feierlichen Vortrag einer Rede zu preisen? Allein wir wissen, soweit meine Kenntnis reicht, von sol chen Predigten, - wenn man die ziemlich sieher unechte des Hippolytos auf die Theophanienfeier beiseite lifst - nichts vor der Mitte des IV. Jahrhunderts. Das ist begreiflich genug, denn die eigentliche panegyrische Rede hat zur V oraussetzung hohe, kirchlich festgesetzte Feiertage. Diese Predigten, vor allen die panegyrischen, berilhren sich aufs engste mit den gleichzeitigen sophistischen Prunkreden der Hellenen, aber bei aller Ahnlichkeit, die z. B. die Reden des Gregor von Nazianz mit denen des Himerios, die des Ioannes Chrysostomos mit denen des Themistios haben, ist doch - wenn wir absehen von den rein enkomiastischen Reden, wie der des Gregor auf Basilius - das unterscheidende Moment immer gewesen, dafs die christliche Predigt aueh dieser dritten Gattung auf der Grnndlage der Schrift sich erhob und darin nie ihren U rsprung verleugnet hat. Ich weifs wohl, dars gelegentlich bei Dio Chrysostomos, Epiktet, Maximus Tyrius Veree des Homer oder Euripides herangezogen werden, die der Redner gewissermafsen auslegt - so war es seit Bion und Teles Sitte -, aber das ist eine blofs ii.ufserliche Analogie, die das Wesen der Sache nicht beriihrt: von den hellenischen Sophisten wird selbst /) nO&ll'ft}!;, ihre hOchste Autoritiit, nur zur Bestii.tigung der eigenen Aufstellungen herangezogen, wii.hrend filr die christlichen Redner die Stellen der Schrift den Ausgangspunkt bilden: die Freiheit der hellenischen Weltanschauung, ffir die keine - wenigstens

1) Man lese aueh , wie Augustin de doctr. ehr. IV 39 r. daa oben (8. 639) citierte Wort Jesus nuslegt , um es mit seiner Forderung eiDer rhetorischen Predigt in Einklang zu bringen.

2) Diese llezeichnungen nach Probst in der zweiten der geDaDDten Abhandlungen 181 ft·.

Die Litteratur der grieehisehen Kirche: die Predigt saec. II. m. 545

keine allgemein gfiltige und oifentlich anerkannte - Oifenbarung und daher kein cJ6fl'" im streng christlichen Sinn exisbiert, und die Gebandenheit der cbristlichen Lehre, fUr welche die Offenbarung und das 66",," der Anfang und das Ende ist, kommt darin trotz aller Ahnlichkeit (s. o. S. 452 if. 460 f.) immer wieder zum Ausdrnck.

3. Der Stil der griechischen Predigt im zweiten und dritten Jahrhundert.

In einer den verwohnten Anforderungen der Zeit ent- Die Gnom sprechenden Form iilt das Evangelium zuerst1) von den Hare-

tikem gepredigt worden. Der Gnosticismus, dieser Bannertrager

des Hellenismus, der mehr als irgend eine andere Richtung dazu beigetragen hat, "das Christentum seiner partikullir-jtldischen Stellang zu entheben and auf dem Boden der grieehisch-romischen

Welt zu einer Universalreligion zu stempeln", and der sich daher

in seiner Gesamtheit als eine IIgrofsartige Anticipation des spiteren Katholicismus" darstellt"), ist aueh auf diesem Gebiete vorangegangen.") Wir haben aus den Homilien des Valentinos

(t c. 160) ein paar Fragmente') bei Clemens von Alexandria

1) Von Aristides, demselben, dessen an Hadrian gerichtete Apologie kiirzlich wiederentdeckt ist, giebt es cine nur im Armenischen erhaltene, bisher nur von den Mechitaristen zu S. Lazaro 1878 mit lateinischer 'Obersetzung edierte Predigt e de latronis clamore et crucifixi responsione'. Sie iat aber, wie zuletzt P. Pape in: Texte u. Unters. XII 2 (1896) gegen Th. Zahn n. a. absolut ilberzeugend bewiesen hat, unecht; der vorauszusetzende griechiache Urtext mufs, wie noch die lateinische 'Obersetzung aus dem Armeniachen zeigt, hochrhetorisch gewesen sein, vgl. die Homoioteleuta im Proomium (p. 16) und Epilog (p. 22 f.).

2) Harnack, 'Ober d. gnost. Buch Pistis Sophia in: 'I'exte u. Unters.

VII 2 (1891) p. 98.

8) Cf. Origenea c. Oela, III 12 (11, 933 Migne): inEl GEI'"6,, ~t IcpaVTj tors i~(lCbno~ X(I,"tU"tcr~, 0(, ,wtrOt~ - m~ Kilcro~ OrE~a£ - ~oli &,,6(1u- 7f081D8Ecrd(lo~, iW ",,1 7folloiG ~cD. nU(I' "EU'lG£ cp£lolo"lD", &"arxa{lD~ /nrknJcr"tr O'b 7fa~lD~ 8m "acrE~ xa1 ~O cpl1o"EtXOtr al(liGE~, aU" 8m ~O CS7fovi1at"t1 crtltrtltr"l ~ck X(llCSn"",crf'oii xal ~cDlI cptlolo"lDtr nl,[otr"~. Einen so weiten Blick in der Beurteilung dieser Sache hat kein anderer Kirchenach.riftsteller gehabt. - 'Ober die Bedeutung des Gnosticismus filr die Formengeschichte der altchristlichcn Litterntur eine wichtige Bemerkung von Harnack, Dogmengesch. I 8 230, 1.

') Geaammelt Z. B. bei A. Hilgenfeld I. C. (oben S. 641, 1) 298 ft'.

546

Von Hadrian bia zum Ende der Kaiserzeit.

erhalten: sie lassen trotz ibrer Kiirze erkennen, dafs das Urteil Tertullia.ns (adv. Val. 4), der Mann babe sich durch Geist und Beredsamkeit ensgeeeiehnet '), wahr ist: in ihrer Miscbung von tiefsinniger Grilbelei und gaukelnder Phantastik umfangen sie uns wie die gauze Gnosis gleichsam mit "einem schwiilen Hauch, der aus unnahbarem Garten wundersamen Duft heriibertrigtC(1). Durch geschickte Verbindung von Christlichem mit Stoisehem weifs er die Unsterblichkeit hier auf Erden in herrlichen Worten zu scbildem, aber nicht ohne autithetische Pointen inhaltlicher und formaler Art (bei Clem. Strom. IV 13, 91): &n' &(Jx'ijg &-D-d'IIaro{ it1T:E xal T:ix'lla tmijg EflrE ala",,{ag xal T:OV .ftdvaT:oV ~-D-iA"E p.E(Jtt1at1-D-(t£ Elg lmnovg, "va 6anavt1t1'l'f:E aVT:o'll xal dvaAmflflT:6 xal &noftdVf/ 0 .ftdvaT:og Iv v,."rv xal 6&' v,."ibv· 3rav l'a(J T:Ov ,...w ,,6t1,.,,0'11 AV'lT:E, vllErg 6>: p..q xaT:aA*lt1.ftE, "V(J&USIlT:E T:'ijg ,"(fl6mg xal T:ijg cp&o(Jiig anat1fJ{;. II) In einem anderen Fragment (bei Clemens I. c. 92) :6ndet sich folgende scharfe Antithese: on6f1otl iAm." .q Elxa,v T:OV tci'iVT:og n(Jot1mnov, T:ot1omov -ijflflmv /) x6t1p.og ~oij tOJVT:og alci'ivog. In allen Fragmenten ist auf die Rhythmik grofses Gewicht gelegt, besonders deutlich bei Clem. VI 6, 52, wo aIle Kola auf die uns bekannten Klauseln ~ v .1 .L V, .L v .1 .L v ~ ausgehen: "oUa -ribv I'E)'(Jccp.,."iv.v iv T:CCrg 6'lllofl/a&g fJIIUo&g EV(J{t1XUa& )'E)'(Jap.p.iva E'II T:fjixxAfJfI{'1 T:OV -D-EOV' ~a ,tlq

1) Ein il.hnliches glll.nzendes Urteil tiber ibn aus Hieronymus bei Harnack, Dogmengesch. 18 216, 1.

2) Usener, Religionsgeaeh. Unters. I 2'.

3) "Gedicht in Prosa" nennt die Stelle Harnack in: TeIte 1. c. ".1.Die Worte hat C. Schmidt 1. c. (oben S. '11,1) 536,1 passend zusammengestellt mit einer Stelle aus dem zweiten Buch Jell (bei Schmidt p. 197): .. Und ich (Jesus spricht) sage euch, dafa sie (die der ".,,1In/qUl teilhaftigen Menschen) schon, seit sie auf der Erde sind, das Reich Gottes geerbt haben (x11")qollo",r,,); sie haben Antell (Juq~) an dem Lichtachatze (-""11_,0,), und sie sind unsterbliche (&&"""'"0&) G!Stter." Der vollendete MeD8ch ein Gott auf Erden I daB ist ganz hellenisch empfunden: 110J 6' 41"",,, &~ &"PflMOS, Mnch, ~/)s 11mlriip.a:& ","" nlill& ,"m"i1lOS hatte Empedokles IU seiDen Landaleuten gesagt (356 St.), und einen beriihmten Auaspruch des BanJdit von derWeaeDseinheit des Lebens und Sterbens hatten 8p11.tere, be-

-<len 8toiker, ethisch umgewandelt, so formuliert: &&&.","0& ~ol, ,.."ro1 ,.. worflber cr. J. Bernays, Die heraklit. Briefe (Berlin 1869) 87 tr. 'Iitet die Vorstellung von der Unsterblichkeit und G6ttlichkeit dee ..... men in jenen Zeiten war, weifs jeder Leser des Clemens

Die Litwratur der griechischen Kirche: die Predigt saec. n. m. 547 xowcP), ",cri)fa Ittn ",a dO ,,"~6t"g ~tll't%'r", '1161'og " ,,~"'n:og Itl 'JC"~6''1. 0~6g 16't'" " 4"og " 'to;; ~Y"";'ltJ{tlO1J " Cp'40Vl'EVOg ,,"1 cp,AcI'II "1'1",6'11.1)

Was die gnostischen Heifssporne und Phantasten im SturmesIan! und mit oft'ener Bekennung der Farbe zu erreichen suchten, die Verquickung des Christlichen mit dem Hellenischen, das erreichte die katholische Kirche in vorsichtiger Arbeit, bei der sie weniger selbst treibend hervortrat, als vielmehr den grofsen Zug der Ideen seinen langsa.men aber um so sichereren Gang gehen liefs, bis ihr, ala die Zeit gekommen war, die Frucht von selbst in den Schofs fiel, gereift in langem Wachstum und frei von dem t Gift' der Hiiresie.

Auf kat hoI i s c her Seite sind Hippol ytos und Origenes die HlppolJtol eraten Vertreter einer kunstmiifsigen Predigt gewesen. S) Wenn

der A6yog Elg ora liy," &EocpavE'" wirklich dem Hippolytos ga-

horte, mQfste man diesen Bischof als Redner dem Gregor von Nazianz an die Seite atellen. Aber abgesehen von den schweren inneren Verdachtsgrilnden durchbricht diese Rede auch rein stilistisch die Entwicklungsgeschichte der Predigt, insofern sie

die DarsteUungsart frilhestens der Mitte des vierten J ahrhunderts anticipiert. Ich lasse sie daher der Vorsicht halber Heber ganz beiseite. ') Von sonstigen Reden des Hippolytos haben wir nur

eine "I',At" gegen die N oetianer, in der wir an den nieht rein Iehrhaften Stellen eine durch die Kunstmittel der Rhetorik be-

.AI. und Plotin; eine Stellensammlung aus anderen Autoren jener Zeit bei Berna.ys I. c. 186 if. und vor a.llem bei Harnack, Dogmengesch. I· 114, 1. 1) "",ei die Hss., verbessert von Hilgenfeld aus dem Zusa.mmenhang bei Clemens.

2) Der grorae Brief " des Va.lentinia.ners Ptolema.ios an Flora. bei Epiphan. baar. xxxm 8 if. (zuletzt ed, Hilgenfeld in: Z. f. wiss. Theol. XXIV [1881] 214 if.) ist in spra.chlicher und stilistischer Hinsicht gera.dezu musterhaft , cf. Anha.ng n. Auch das lange Fragment aus des Ka.rpokratiaDera Epiphanes Schrift :lrE"l ct,,,cnocstlJ'7jg bei Clemens AI. Strom. JII I, 6 if. weiCa den Kommunismus mit Farben , die der griechischen Philosophie (Platon, und vielleicht Zenons :lro1.mlUc?) entnommen sind, in herrlieher, atellenweise stark rhythmischer Sprache zu preisen.

8) Der inha.ltlich sehr interessante Panegyricus des Gregorioa Tha.umatmgos auf Origenes (vol. 10, 1062 if.) bleibt hier natiirlich ganz aufser Betracht.

4) Gegen die Echtheit zuletzt H. Achelis in seiner AUBga.be (Corp. aeript. eecl. graec. Berol. 1897) praef. p. VI.

Norden, &DUk. Kunl&pro ••. lL

86

548 Von Hadrian bis zum Ende der Kaiserzeit.

wirkte Steigerung des Tons deutlich wahrnehmen, z. B. in der 1ta(la{'IIEfI,g p. 50, 21 Lagarde: ola f:O{VV1I "'1",u11f101J(JW at ad'a, r(lacpa1 l6ml'E'II, xa1 Sl1a 6,6al1xo1J(JW i1t,f'IIWfU'II, xa1 cbg alJ.E' 1tal'~(1 1t,I1f:EVEflaa, 1t'I1f:EvflmfU'II, xa1 cbg aiM' vtiw 601atEC1aa, 601aflQJfU'I/, xa1 cbg alJ.EI. 1tllEVl'" &y,o'll 6QJ(J6Cf1&a, J.dfJQJl'E1I, oder in der hymnenarligen Lobpreisung p. 56, 31 1£.: '~og ifl'l:w {, vtog f.WV 0 dyan1'Jf:Os, dxoV6f:E Moii' (Mattb.17, 5). o&og fll'Ecpa'lloma, xaI'« 6£afJ6).ov, ~Os liJ'l:w 'I'lfloiig 0 .Nata(Jatog 0 I'll Kava. '" ral'0,g ").'l&dg xa1 '1:0 {;6QJ(J Elg 01'110'11 ","afJaJ.aw xa~ &aAdI1f111 fmO fJl«g dllll'lD'II xwovP/1IfJ h"'f',,,ow xa1 h1 &aJ.al1l1'lg 1tE(J'1Un:/iJ1l cbg 11t1 ~(Ja.g rijg, xa1 f:1JcpJ.iw h YE1lerijg {,(Ja.v 1tO,aw xa1 'IIE"{IO'll .iJata(Jo'll f:n(JatjfU(lO'II &"'£fId~'11 xa1 1touctJ.ag 6vllafU,g d1tonJ.dW, xa1 «l'a(J'flag dcpdg xa1 Ilovl1Uxv 6,6oog fUd"/f:aCg xa1 all'" xa1 {;6QJ(I il «ylag dEV(Ja.g ~EVl1ag J.Orn tNrE~. 'fomov %a(Jw '}J.,og I1xO'f{tna" ill'l(la OU cpan{tna,' ~ytNtIf:a, 1t"(Ja, flzitna, xal'a"lf:afll'a· f:« aEp/J.£« rilg 116,"a" &"o"'cw'fa, f:acpo, xa~ irEI(lO'll'fa, '116"(l0~ xa~ &(lZO'll'fEg xal'a£flzvvona£. f:iw r«" "Ofll'~'fo(Ja f:OV 1tanog 11t~ fll'av(loii fJJ.lnO'll'fEg xal'l'Vtsa'll'fa oro." ocpaaJ.l'iw "a1 "a(Ja6fhl1ana '1:0 1t'll6iil'" l60iifla .q cpVfI'S Ira(lafll1nO xa1 ort)'11 aV'foii fmE(lfJaJ.J.oVl1av 661av %QJ"l1a, OU 6""al'l""l IflxoorltE'fO u, s, w.: was wirkt in diesem Passns mehr, die grandiose Diktion des Panegyrikers oder das sehlichte Wort des Evangeliums, an das er anknilpft?l)

Olemena. Hippolytos bat die Haretiker bekampft wegen des Inhalta

ihrer Lebre: in der Formgebung hat er kein Bedenken getragen, sich wie jene der wirksamen Mittel der hellenischen Rhetorik in ausgiebiger Weise zu bedienen. Aucb die imposanten Vertreter der ale:mndrinischen Schule baben gegen die bellenisierenden Hiretiker gekampft, aber wie Clemens I) in seiner C Philosopbie' dem Platonismus weitgebendste Zugestandnisse machte und wie Origenes auf die Bibel die aristarcbische Textkritik sowie die stoischphilonische Exegese ilbertrug, so haben beide ihre Darstellung dem hellenischen Geiste unbedenklich angepaJ'st: vertraten sie docb ilberbaupt den freisinnigen Standpunkt, das Gute des Heidentums nicbt zu verscbmiiben, was Origenes einmal (in Exod.

1) Cf. auch de Christ. et Antichrist. p. 2, 12 ft'. 8, U if. Lag. --" 511 fr. 6, 8 ft'. Ach.

2) tl'ber seine Bedeutung fUr die Formengeschichte dar chriatlichen Litteratur cr. beeonders Overbeck 1. c. (oben S. 479) 464. if.

Das könnte Ihnen auch gefallen