Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Deutsch
Franais
Italiano
Espaol
Portugus
Nederlands
English
Deutsch
Franais
Italiano
Espaol
Portugus
Nederlands
Owners Manual
Contents
Panel Descriptions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Convenient Functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Front Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Top Screen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Basic Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Saving Patches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Before using this unit, carefully read the sections titled USING THE
UNIT SAFELY (p. 40) and IMPORTANT NOTES (p. 41). These sections
provide important information concerning the proper operation
of the unit. Additionally, in order to gain a good grasp of every
feature provided by your new unit, this owners manual should be
read in its entirety, and it should be saved and kept on hand as a
convenient reference.
Copyright 2012 BOSS CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced
in any form without the written permission of BOSS CORPORATION.
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
USING THE UNIT SAFELY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
IMPORTANT NOTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
English
Panel Descriptions
De
Front Panel
Fr
It
Display
Es
Pt
Nl
[MENU] button
[POWER] button
][
] (Cursor) buttons
Dial
Use this dial to change
values and settings.
[EXIT] button
[ENTER] button
] (PLAY) button
Panel Descriptions
[ ] (STOP) button
[ ] (REC) button
This button
records the
performance.
[SPEED] button
] (Rewind) button
[A
B] button
[AMP] button
[TUNER] button
[EFFECTS] button
Convenient Functions
[INPUT LEVEL 1
2] knob
Appendices
Panel Descriptions
Security slot (
http://www.kensington.com/
PHONES jack
Connect headphones
(sold separately).
Power cord
DC IN jack
AC adaptor
Connect external
speakers.
To power outlet
SD CARD slot
Insert an SD card.
* To prevent malfunction and equipment failure, always turn down the volume, and turn off all the units before making any connections.
* Never insert or remove SD cards or SDHC cards while this unit is turned on. Doing so may corrupt the units data or the data on the SD card or
SDHC card.
* Carefully insert the USB flash drive, SD card, or SDHC card all the way in until they are firmly in place.
* Place the AC adaptor so the side with the indicator (see illustration) faces upwards and the side with textual information faces downwards.
The indicator will light when you plug the AC adaptor into an AC outlet.
Top Screen
This screen is the basic screen that appears when you turn on the power.
Key and Song Name
IN2
Move the cursor here and the patch number and patch name of
the effect for the INPUT 2 (GUITAR/MIC) jack will be displayed.
Level Meter
IN1
Play Mode
S/P/C Icons
AB REPEAT Segment
The explanations in this manual include illustrations that depict what should typically be shown by the display.
Note, however, that your unit may incorporate a newer, enhanced version of the system (e.g., includes newer sounds), so what you actually see in the
display may not always match what appears in the manual.
It
Es
Fr
De
This section introduces the basic operations for using the JS-10.
English
Basic Operation
Pt
MEMO
Nl
Before turning the unit on/off, always be sure to turn the volume
down. Even with the volume turned down, you might hear some
sound when switching the unit on/off. However, this is normal
and does not indicate a malfunction.
][
Selecting an Item
To select a displayed item or icon, move the cursor to the item or
icon, and press the [ENTER] button.
This manual uses the following conventions to indicate the steps of
a procedure, such as pressing the [MENU] button in the Top screen,
selecting SYSTEM, and then pressing the [ENTER] button.
MEMO
Panel Descriptions
Press the [EXIT] button several times until you return to the Top
screen.
Convenient Functions
USB driver
This PC driver (control software) is used for listening to your PCs sound on the JS-10.
For details, refer to Using the JS-10 as a USB Audio Interfaces (p. 27).
Appendices
ROLAND folder
Files needed for the operation of the JS-10 are saved in this folder. Make sure not to change or delete the contents of this folder.
MEMO
For details about the memory configuration in JS-10 or the data that is saved, refer to Memory Configuration in the JS-10 (p. 38).
Basic Operation
[MENU] Button
Press the [MENU] button to display a menu for each screen.
MENU
Explanation
SONG INFO
SONG NAME
IMPORT
ERASE
BEST 30 EDIT
AB EDIT
PATCH SYNC
AUDIO
SETTING
SYSTEM
INPUT
EQ
SPEAKER
USB MODE
PEDAL
PATCH BACKUP
PATCH RECOVER
SD INFO
USB MEMORY
SETTING
SD CARD
FORMAT (*)
FACTORY RESET
MEMO
(*) The SD card that is supplied with the JS-10 cannot be
initialized.
Es
[MENU] button.
Pt
Nl
2. Select a category.
MENU
Explanation
ALL SONGS
Songs recorded with the JS-10 and songs that have album
title and artist name registered are listed.
USER
BEST 30
ALBUM
ARTIST
RHYTHM
USB MEMORY
SD CARD
REMOVE
MEMO
ALBUM and ARTIST are available when album titles or artist
names are registered with the songs.
REMOVE is available when BEST 30 is displayed.
You can also select a song by turning the dial while a song name
is selected in the Top screen.
Press the [ ] (PLAY) button in the SONG LIST screen to audition
the selected song.
The JS-10 can handle up to 4,000 songs.
Convenient Functions
You can set the songs listed when BEST 30 is selected as the song
category.
MEMO
By using the included eBand Song List Editor (p. 13), you can use
your computer to register and edit album titles and artist names.
Also, when you import an audio file, you can select the target
song list (Song, Rhythm, or User).
Panel Descriptions
It
Fr
Heres how to select the song you want to hear or the rhythm you
want played.
De
Selecting Songs
English
MEMO
You cannot register songs in the USB flash drive as BEST 30.
Appendices
1. Press the [
MP3 format
] (PLAY) button.
MP3
Format
Sampling rate
44.1 kHz
Bit rate
64 K 320 Kbps
WAV format
WAV
Format
Sampling rate
44.1 kHz
16 bits
Encoding
Uncompressed (Linear)
Deleting Songs
Heres how to delete the selected song.
NOTE
You cannot restore songs once they are deleted.
1. Before starting, select the song you want to delete (p. 7).
2. Follow this sequence of steps: [MENU] button SONG
[ENTER] button ERASE [ENTER] button.
The message Are you sure? appears.
5. Press the [
MEMO
Pressing the [ ] (STOP) button while the song is stopped will
return the song playback location to the beginning (00:00).
Press the [ ] (Rewind) button or the [ ] (Fast Forward)
button to move the songs playback location back or forward.
Howling (feedback) could be produced depending on the
location of microphones relative to speakers. This can be
remedied by:
1. Changing the orientation of the microphone(s).
2. Relocating microphone(s) at a greater distance from speakers.
3. Lowering volume levels.
Fr
Use the tuner in the JS-10 to tune the guitar or bass connected to
INPUT 1 or INPUT 2.
It
Es
Pt
Tuning
De
English
Nl
Panel Descriptions
PITCH
Set the frequency of A4 (the middle A on a piano keyboard).
Display
Explanation
The current song plays to the end and then stops.
Explanation
Too low
Tuned
When you select a Play Mode marked with an asterisk (*), the
current song will be played to the end and stop if a screen other
than Top Screen (p. 4) is displayed.
MEMO
The [TUNER] button will be lit when it is tuned.
Standard tuning
Guitar
Bass
7th
6th
5th
4th
3rd
2nd
Appendices
MEMO
Convenient Functions
Too high
1st
Recording Performances
You can record the sounds exactly as you hear them from the JS-10.
Switching Effects
The internal effects can be switched.
IN2
MEMO
3. Select a category.
MEMO
In order to record only the sounds input to INPUT 1 jack and
INPUT 2 jack, just press the [ ] (REC) button without pressing
the [ ] (PLAY) button (i.e., do not play back the song).
2. Press the [
Usage
Category
For Guitar
Explanation
SAVE
ERASE
PREVIEW
(Press the [
] (PLAY) button)
MEMO
Recorded data (songs) are automatically assigned the name
SONG****: (original song name) (with **** indicating the
number). However, if the original song name was edited with
eBand Song List Editor, then it will be SONG****.
10
For Bass
For
Microphone
For User
Patch
De
4. Select a patch.
English
It
Es
Fr
You can change just the pitch without changing the playback speed
of songs.
Pt
Nl
MEMO
In the default factory settings, appropriate effect patches are
assigned for each song on the supplied SD card. For details,
refer to Changing the Patch When the Song is Switched (PATCH
SYNC) (p. 22).
If a KEY is set in the song parameters (p. 21), the KEY indicator
works according to the PITCH settings.
2. Select SPEED.
Panel Descriptions
PITCH FINE is turned ON. Pitch of the song can now be changed.
MEMO
Convenient Functions
When the speed is changed, the S icon that indicates the speed
change appears on the top screen.
KEY indicator
Appendices
11
Playback of AB REPEAT
segment will be repeated.
B] button again.
2. On the AB EDIT screen, adjust the start point (A) and the
end point (B).
MEMO
You can press [ENTER] on the AB EDIT screen to alternately
switch the AB REPEAT function on and off.
With MP3 data, you may be unable to play back from a specific
time (the performance starts near the specified time).
The interval between A and B cannot be less than one second.
12
Install eBand Song List Editor on your PC. eBand Song List Editor is
included on the SD card that is supplied with the JS-10.
If the latest eBand Song List Editor is already installed in your PC,
proceed to Starting Up eBand Song List Editor (p. 13).
The description of computer procedures will use My Computer
(or Computer) with Windows and Finder with the Mac OS.
Nl
Pt
MEMO
MEMO
Es
It
Fr
De
English
Supported OS
Win.zip
Windows 7, Vista, or XP
Mac.dmg
Mac OS
If youre using Mac OS, drag the Mac icon to the Eject
icon in the Dock.
Panel Descriptions
USB port
Mac OS users
1. Double-click the Application folder Roland folder
Convenient Functions
Appendices
13
[Import] button
[Export] button
[Delete] button
[Write] button
[Disconnect] button
List area
You can edit the song
information in this area.
Clicking List Mode buttons
(Song/Rhythm/User) will
switch the content shown in
this area.
MEMO
The JS-10 can handle up to 4,000 songs.
14
Decide which song list to add the ripped songs will go.
2. Insert the CD that you want to rip into your PCs CD drive.
3. Click the [CD Ripping] button in eBand Song List Editor.
Options menu.
Nl
Pt
1. Click the List Mode button to select the song list to which
Es
Heres how to select the song format when ripping songs from CD
to the JS-10.
It
MEMO
Fr
You can rip songs from music CDs to the JS-10. The ripped songs are
added to the song list selected with the List Mode button ([Song]
button, [Rhythm] button, or [User] button).
De
English
Import format
eBand song format
ON (Selected)
OFF (Cleared)
Settings
Sampling rate
44.1 kHz
Bit rate
64 K 320 Kbps
Length
Format
Panel Descriptions
MP3 format
MEMO
MP3 files are imported as MP3 format, regardless of the
Conserve Card Memory setting.
The selected song will be ripped to the JS-10s SD card. When the
ripping is complete, the song will be added to the song list.
WAV format
Format
Settings
Sampling rate
44.1 kHz
16 bits
Encoding
Uncompressed (Linear)
Length
Convenient Functions
4. In eBand Song List Editor, select the song you want to rip.
5. Click the [OK] button.
If the MP3 file being imported contains ID3 tags for the
song name, artist name, and album title, this information
can also be imported.
Track information
MEMO
Do not rip a song while playing a music CD on your PC. Noise
may be mixed in with the ripped song.
Appendices
15
Artist (*1)
[Write] button
Type
Album (*1)
Protect
MEMO
(*1) When the song list displayed in the list area is Rhythm or User, then Album and Artist will not be shown.
You can store up to 2,000 album titles and artist names combined on the JS-10.
eBand Song List Editor allows you to use double-byte characters (such as Japanese) for song names, artist names, and album titles.
Also, you can display the double-byte song names, if these songs are imported to the JS-10 with eBand Song List Editor.
Entering text
1. Select the cell that you want to edit.
If you are using Windows, right-click the appropriate cell with the mouse.
If you are using Mac OS, double-click the appropriate cell.
2. Enter text.
3. When you finish entering, press the [Enter] key (or the [return] key) on your PCs keyboard.
The input is confirmed.
MEMO
For details on how to enter text, refer to Using eBand Song List Editor (PDF) from the Help menu in eBand Song List Editor.
16
English
Convenient Functions
] (Cursor) button.
De
6. Press the [
SOLO
HARD
Sound for
backing.
Sound for
solos.
Hardens the
distortion.
Nl
Select IN1 to edit the effect for the INPUT 1 jack and select IN2 to
edit the effect for the INPUT 2 jack.
BACKING
Softens the
distortion.
Pt
SOFT
Es
It
Fr
Heres how to edit the JS-10s built-in effects and create your own
favorite sound.
Select
which way
to move
the cursor.
IN1
Effect for INPUT 1
jack.
Cursor
AMBIENCE
...
Long
NOTE
If you switch patches before saving an edited effect, the edited
information will be lost.
The edited information will also be lost if you switch songs with
the PATCH SYNC parameter set to ON, because the patches will
be switched at the same time.
To save the edited information, refer to Saving Patches (p. 19).
IN2
Effect for INPUT 2
jack.
MEMO
Panel Descriptions
IN1 / IN2
Patch number
Displays the number
for each patch.
PATCH
CATEGORY
4. Press the [
] (Cursor) button.
Convenient Functions
Appendices
17
Convenient Functions
Heres how to use PATCH EDIT to edit all parameters in these effects.
2. Press the [
EFFECT MENU
Explanation
WRITE/NAME
EXCHANGE
INITIALIZE
MEMO
DIAL
ENTER
)(
ENTER
Switches the effect ON and OFF.
MEMO
You can display the AMP screen by pressing the [AMP] button
on the front panel.
For details on parameters in effects, refer to Effect Parameter
List (p. 31).
18
Nl
Pt
Es
You can exchange the current patch number with another patch
number.
It
NOTE
Fr
De
Saving Patches
English
Convenient Functions
ENTER
Current effect settings will be saved
at the selected patch number.
MEMO
] (Rewind) button
B] button
Use this function when you want to create an effect patch from
scratch.
[A
Explanation
[SPEED] button
ENTER
Copying a patch
Call up the patch (p. 10) you want to copy, and then save that patch
under a different patch number, as shown in Saving Patches (p. 19).
Convenient Functions
Appendices
19
Convenient Functions
MEMO
The description of computer procedures will use My Computer
(or Computer) with Windows and Finder with the Mac OS.
USB COMPUTER Port (p. 24) and set USB MODE to eBand
SONG LIST EDITOR.
MEMO
The description of computer procedures will use My Computer
(or Computer) with Windows and Finder with the Mac OS.
USB COMPUTER Port (p. 24) and set USB MODE to eBand
SONG LIST EDITOR.
USB port
4. Copy (drag and drop) the entire ROLAND folder within the
JS-10 EBAND icon to a folder on the PC.
] icon,
20
] icon,
For Windows 7
JS-10.
NOTE
Drag the JS-10 EBAND icon to the eject icon in the Dock.
Fr
It
Naming Songs
De
MEMO
1. Select a song.
2. Follow this sequence of steps: [MENU] button SONG
[ENTER] button SONG INFO [ENTER] button.
Nl
MEMO
Pt
Key settings
This information can be displayed or changed.
Es
If you used the eBand Song List Editor to edit song information
(p. 16), rip songs (p. 15), or import songs (p. 22), then you cannot
add or change the name of these songs using the following
procedure. When you want to add or change the name of that
song, use eBand Song List Editor.
English
Convenient Functions
1. Select a song.
2. Follow this sequence of steps: [MENU] button SONG
[ENTER] button SONG NAME [ENTER] button.
The SONG NAME screen appears.
PROTECT
] (Cursor) button a
Explanation
] (Rewind) button
[SPEED] button
[A
B] button
TYPE
LENGTH
Displays the length
(hour:min:sec) of
songs.
MEMO
Button
ENTER
Panel Descriptions
SONG LEVEL
SIZE
Displays the size
of songs.
Convenient Functions
Appendices
21
Convenient Functions
MEMO
The EXPORT menu is not displayed if the USB flash drive has
not been inserted.
IN1/IN2
Explanation
OFF
P***
U***
You can import songs in the USB flash drive to the JS-10.
Explanation
The PATCH SYNC function is disabled.
OFF
MEMO
The IMPORT menu is not displayed if a song on the USB flash
drive has not been selected.
ON
1. Align the cursor with either the IN1 patch number or the
IN2 patch number on the PATCH SYNC screen.
Align the cursor with the effect you want to add to PATCH SYNC.
22
Nl
Pt
Es
Heres how to apply the equalizer to the overall sound of the JS-10
and adjust its balance.
It
Fr
Heres how to specify the settings related to the input and output
of audio.
De
English
Convenient Functions
GAIN
Set the input sensitivity.
GAIN
GLOBAL EQ
Explanation
LOW GAIN
MID GAIN
HIGH GAIN
Explanation
Select when a guitar is connected to INPUT jack.
MEMO
OFF
ON
SPEAKER SW
You can output audio from the JS-10s LINE OUT jacks to an external
playback device (e.g., component stereo system). When doing so,
you may want to turn off the JS-10s internal speakers.
Panel Descriptions
MEMO
Convenient Functions
Appendices
* Also, if you switch from a factory default song, the guitar effect
may change automatically to the effect set in PATCH SYNC (p. 22)
and produce sudden howling (feedback). If this is the case, set
the PATCH SYNCs SYNC SW setting to OFF so that the patch is
not allowed to switch.
23
Convenient Functions
Explanation
eBand SONG
LIST EDITOR
AUDIO
24
Pt
Es
You can check how much free space there is in the USB flash drive
and on the SD card inserted in the JS-10.
It
Fr
De
English
Convenient Functions
Nl
The SD CARD INFO (or the USB MEMORY INFO) screen appears.
Explanation
ONE USER PATCH Only the specified user patch is restored to the JS-10.
Explanation
TOTAL SIZE
REMAIN SIZE
REC REMAIN
LCD CONTRAST
Explanation
116
Panel Descriptions
Item
Convenient Functions
Appendices
25
Convenient Functions
Explanation
OFF
10MIN, 30MIN,
240MIN
Set how long (in minutes) the JS-10 can remain inactive
before it powers off automatically.
ALL
Restores all parameters
to their default factory
settings.
SYSTEM
Restores the system
parameters to their
default factory settings.
Explanation
OFF
ON
USER PATCH
Restores the user effect patches to
their default factory settings.
NOTE
If you restore the default factory settings for the selected
parameters, previously saved settings will be lost.
26
Explanation
INPUT
ALL
For Windows 7
In the lower right of your screen, click the [
and then click Eject JS-10 EBAND.
] icon [
] icon,
It
Pt
Nl
Drag the JS-10 EBAND icon to the eject icon in the Dock.
Es
Fr
You can use the JS-10 to listen to PC sound via USB and also use the
software on your PC to record the JS-10s sound via USB.
De
English
Convenient Functions
MEMO
It is only necessary to install the USB driver on the PC the first
time the driver is used.
The USB driver file is included on the supplied SD card. The
latest version of the USB driver can be found on the Roland
website.
http://www.roland.com/support/
USB COMPUTER Port (p. 24) and set USB MODE to eBand
SONG LIST EDITOR.
JS-10.
USB COMPUTER Port (p. 24) and set USB MODE to AUDIO.
A folder containing the USB driver will be created.
You can play songs on a PC and use the JS-10s speakers to listen to
them.
USB COMPUTER port
USB COMPUTER Port (p. 24) and set USB MODE to AUDIO.
Supported OS
Win.zip
Windows 7, Vista, or XP
Mac.dmg
Mac OS
Convenient Functions
File Name
USB port
Panel Descriptions
Appendices
27
Convenient Functions
SD CARD
slot
Capacity: 132 GB
SD/SDHC standard
MEMO
The JS-10 supports SDHC cards.
Some SD card types or SD cards from some manufacturers may
not record or play back properly on the JS-10.
With eBand
songs
With WAV
With MP3
50 songs
20 songs
200 songs
(4 hours)
(1.5 hours)
(17 hours)
1,700 songs
600 songs
4,000 songs
(130 hours)
(50 hours)
(550 hours)
Screw
MEMO
Figures in the table above are based on a song length of five
minutes.
Songs, USB drivers, and other data are stored on the supplied SD
card. Because of this, the number of songs that can be recorded
on the card is less than the numbers in the table above.
MP3 songs are calculated as data encoded at a sampling rate of
44.1 kHz and a bit rate of 128 Kbps.
WAV songs are based on stereo data with a sampling rate of
44.1 kHz and a quantization bit rate of 16 bits.
The number of songs you can record may vary according to the
songs included.
Regardless of the amount of free space available, the JS-10 can
only store a maximum of 4,000 songs.
28
SD card
Fr
It
Es
De
English
Convenient Functions
Pt
Nl
29
Convenient Functions
OR
RING
OR
OR
CTL2
CTL1
CTL1
CTL2
CTL1
POLARITY switch
MEMO
Never connect or disconnect a footswitch or expression pedal while this units power is on.
Use only the specified expression pedal (Roland EV-5; sold separately). By connecting any other expression pedal, you risk causing malfunction
and/or damage to the unit.
30
CTL 1 / CTL 2
Explanation
PLAY/STOP
REC/STOP
IN1 PATCH +1
ON
OFF
IN1 PATCH -1
IN2 PATCH +1
IN2 PATCH -1
T-AMP LEAD
SLDN
5150 DRIVE
BASS CLEAN
BASS CRUNCH
BASS HIGAIN
Explanation
GAIN
ON/OFF
0120
OFF, ON
LEVEL
TYPE
This sets the type of the preamp.
An unembellished, clean sound that minimizes the
NATURAL CLEAN amps idiosyncrasies, such as its trebly character and
boomy low end.
FULL RANGE
HiGAIN STACK
POWER DRIVE
CORE METAL
JC-120
CLEAN TWIN
PRO CRUNCH
TWEED
BASS
0100
MIDDLE
0100
TREBLE
0100
PRESENCE
0100
BRIGHT
Turns the bright setting on/off.
* The BRIGHT parameter setting is available only with certain PREAMP
TYPEs.
OFF
ON
T-COMP
-10+10
EXTREME LEAD
Panel Descriptions
STACK CRUNCH
0100
Nl
Pt
Parameter/
Range
R-FIER MODERN
Es
Explanation
It
AMP
Parameter/
Range
Fr
De
English
Appendices
MATCH DRIVE
BG LEAD
Convenient Functions
VO LEAD
BG DRIVE
MS1959 I
R-FIER VINTAGE
Appendices
MS1959 I+II
31
Appendices
COMP/LIMITER
This is an effect that produces a long sustain by evening out the
volume level of the input signal. You can switch it to a limiter to
suppress only the sound peaks and prevent distortion.
Parameter/
Range
Explanation
TYPE
COMP
LIMITER
ATTACK *1
0100
THRESHOLD *2
0100
RELEASE *2
0100
Adjusts the time from when the signal level drops below
the threshold until when limiting is removed.
Adjusts the tone.
LEVEL
0100
TYPE
Selects the type of distortion.
CLN BOOST
OD-1
T-SCREAM
DISTORTION
RAT
GUV DS
DST+
60s FUZZ
OCT FUZZ
MUFF FUZZ
DRIVE
0120
Explanation
ON/OFF
METAL ZONE
TONE
-50+50
Parameter/
Range
BLUES OD
SUSTAIN *1
0100
OFF, ON
ON/OFF
OFF, ON
OD/DS (Overdrive/Distortion)
BOTTOM
TONE
-50+50
EFFECT LEVEL
0100
32
Explanation
Es
ON/OFF
Pt
Nl
THRESHOLD
Adjust this parameter as appropriate for the volume of
the noise.
0100
Parameter/
Range
OFF, ON
Explanation
ON/OFF
OFF, ON
Use MOD SELECT to select the effect that you want to use.
It
Parameter/
Range
Fr
This effect reduces the noise and hum picked up by guitar pickups.
Since it suppresses the noise in synchronization with the envelope
of the guitar sound (the way in which the guitar sound decays over
time), it has very little effect on the guitar sound, and does not
harm the natural character of the sound.
MODULATION
De
NS (Noise Suppressor)
English
Appendices
PHASER
Phaser
p. 33
FLANGER
Flanger
p. 34
CHORUS
Chorus
p. 34
TREMOLO
Tremolo
p. 34
ROTARY
Rotary
p. 34
UNI-V
Uni-Vibe
p. 34
PAN
Pan
p. 34
PHASER
EQ (Equalizer)
This adjusts the tone as a equalizer. A parametric type is adopted
for the high-middle and low-middle range.
Explanation
ON/OFF
OFF, ON
LOW GAIN
-20+20dB
-20+20dB
8 STAGE
12 STG
BI-PH.
RATE
DEPTH
0100
RESONANCE
Determines the amount of resonance (feedback).
0100
Convenient Functions
Appendices
FLAT, 20Hz
800Hz
This sets the frequency at which the low cut filter begins
to take effect.
0.516
4 STAGE
0100 (*)
Adjusts the overall volume level of the equalizer.
Selects the number of stages that the phaser effect will use.
LEVEL
Explanation
TYPE
HIGH GAIN
-20+20dB
Parameter/
Range
Panel Descriptions
Parameter/
Range
33
Appendices
FLANGER
ROTARY
Explanation
RATE
RATE
0100 (*)
Explanation
0100 (*)
DEPTH
0100
RESONANCE
UNI-V (Uni-Vibe)
This models a Uni-Vibe.
MANUAL
0100
Parameter/
Range
Explanation
RATE
0100 (*)
DEPTH
CHORUS
0100
Explanation
MODE
Selection for the chorus mode.
MONO
ST1
ST2
RATE
0100 (*)
EFFECT LEVEL
0100
TREMOLO
Tremolo is an effect that creates a cyclic change in volume.
Parameter/
Range
Explanation
RATE
0100 (*)
DEPTH
0100
WAVE SHAPE
0100
34
With the volume level of the left and right sides alternately
changing, when playing sound in stereo, you can get an effect that
makes the guitar sound appear to fly back and forth between the
speakers.
Parameter/
Range
Explanation
RATE
0100 (*)
DEPTH
0100
DEPTH
0100
PAN
WAVE SHAPE
0100
EZ CHAR
DELAY TIME
1ms1000ms (*)
FEEDBACK
0100
WAH
You can control the wah effect in real time by stepping on the
expression pedal connected to the EXP PEDAL/CTL 1, 2 jack.
MEMO
WAH can be used in effects for the INPUT 1 jack.
Parameter/
Range
Explanation
ON/OFF
EFFECT LEVEL
0120
Pt
OFF, ON
ON/OFF
Explanation
Es
Explanation
Parameter/
Range
It
Parameter/
Range
Fr
This effect adds delayed sound to the direct sound, giving more
body to the sound or creating special effects.
De
DELAY
English
Appendices
OFF, ON
REVERB
This effect adds reverberation to the sound.
Panel Descriptions
Parameter/
Range
Explanation
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
ROOM
HALL
PLATE
AMBI.
(AMBIENCE)
This selects the reverb type. Various different simulations of space are
offered.
Convenient Functions
630Hz12.5kHz,
FLAT
EFFECT LEVEL
0100
35
Appendices
Error Messages
Message
Cannot Edit Song Name!
Explanation
The song name cannot be edited. Use eBand Song List Editor to edit the name.
A song name edited using eBand Song List Editor can be viewed but not edited on the JS-10.
Page
p. 13
Card Full!
p. 8, p. 28
Card Locked!
The SD cards write protection is activated. Turn off the write protection.
p. 29
p. 29
p. 29
USB cable is connected to the JS-10. Disconnect the USB cable from the JS-10.
If this error message appears when youre playing back a song from a USB flash drive, use IMPORT to p. 22
import that song onto the SD card before using it.
No Card!
p. 28
The selected song does not exist on the SD card. Erase the song that caused the error.
p. 8
p. 29
Protected!
p. 21
Stop Player!
You cannot operate while the JS-10s recorder is recording or playing back. Press the [ ] (STOP)
button and stop the recording or playback.
System Error!
Data could not be written to the internal memory of JS-10. The JS-10 may be malfunctioning.
Contact Roland Service Center or an authorized Roland distributor.
The limit on the number of songs that can be recorded on an SD card (4,000) has been reached.
Either delete unnecessary songs from this card or use a different SD card with free space.
p. 8, p. 28
Unformatted Card!
Either the SD card (or USB flash drive) is not formatted, or it is formatted in a format that the JS-10
cannot recognize. Use the JS-10 to format the SD card. Use your PC to initialize the USB flash drive.
Unsupported Card!
Unsupported USB Memory!
p. 29
* Formatting will erase all content stored on the SD card (or USB flash drive).
This SD card (or USB flash drive) cannot be used by the JS-10. Use an SD card (or USB flash drive)
that Roland has verified as working with the JS-10.
Before using a commercially available SD card, please refer to the Roland website.
http://www.roland.com/support/
Unsupported Format!
The song cannot be played back because it is in a format not supported by the JS-10.
36
Either delete unnecessary songs from this USB flash drive or use a different USB flash drive with free p. 8, p. 28
space.
The USB flash drive cannot be read. Use your PC to initialize the USB flash drive.
* Be aware that formatting the USB flash drive will erase all data stored on that USB flash drive.
Cannot write to the USB flash drive. Use your PC to initialize the USB flash drive.
* Be aware that formatting the USB flash drive will erase all data stored on that USB flash drive.
De
Troubleshooting
English
Appendices
Fr
p. 3
p. 4
p. 23
p. 7
No sound
Nl
Pt
Page
p. 4
Es
Points to check
Make sure the JS-10s AC adaptor is properly connected to the power outlet and the JS-10.
It
Problem
Power not turning on
Are the [INPUT LEVEL 1] knob and [INPUT LEVEL 2] knob turned up to an excessive level?
Adjust the INPUT LEVEL 1/2
knobs or SONG LEVEL so that
does not light.
p. 3
Are the MP3 files sampling rate and bit rate or the WAV files sampling rate and quantization bit rate
p. 8
supported by the JS-10?
Time locations A and B cannot be set less than one second apart. You must leave at least one
second between them.
p. 12
p. 3
Are the [INPUT LEVEL 1] knob and [INPUT LEVEL 2] knob turned down?
p. 3, p. 8
p. 28
Are you sure the write protection switch on the SD card in the JS-10 is not in the LOCK position?
p. 29
p. 28
Are you using an SD card that is verified to work with the JS-10?
p. 28
Do you have more than 4,000 songs (including WAV and MP3 files)?
Delete any songs you dont need.
p. 8
The JS-10 only handles up to 2,000 artists and albums combined. Delete any unneeded artists or
albums.
p. 8
Cant record
Cant import songs
p. 23
Panel Descriptions
Is a mic connected with INPUT GAIN switched to the guitar setting? Adjust the INPUT GAIN.
Is the message IDLING... displayed on the JS-10s screen?
Run the unit after disconnecting the USB connection.
p. 28
The following causes may be possible if the data on the SD card is corrupted.
Could the power have been turned off during recording or while the JS-10 was connected via USB
to your PC?
SD card may be broken
Did you disconnect the USB cable while the JS-10 was connected to your PC?
Did you remove the SD card while the JS-10 was still turned on?
p. 29
p. 13, p. 27
p. 13
p. 28
Are you using an SD card that is verified to work with the JS-10?
p. 28
Convenient Functions
The JS-10 supports FAT-formatted USB flash drive. If the USB flash drive is not FAT-formatted, use a
PC to reformat the USB flash drive in FAT format.
Appendices
37
Appendices
Signal Flow
PHONES jack
Headphones
IN1
IN2
Stereo, other
equipment
Effector
Audio Player
Songs
INPUT
ALL
Audio Recorder
Song Player
PC
PC
USB AUDIO OUT: [MENU] SYSTEM SETTING
Rewritable memory
System
settings
SD card
ROLAND folder
eBand Songs
Import (p. 22)
ROLAND folder
PC
38
Effect
user patches
Win.zip
Mac.dmg
De
Specifications
English
Appendices
Fr
Es
Capacity
It
Pt
External Memory
AD Conversion
24 bits + AF method
DA Conversion
24 bits
Sampling Frequency
44.1 kHz
Effect Patches
Data Capacity
* These recording times
are approximate. Times
may be slightly shorter
depending on the
number of songs that
were created.
Nl
Preset: 130
User: 100
eBand Songs
WAV/16 bits/Stereo
MP3/128 Kbps/Stereo
-20 dBu
1 M
Output Impedance
LINE OUT: 1 k
Internal Speakers
Display
INPUT 2 (AUX)
Panel Descriptions
Input Impedance
47 k
700 mA
264 (W) x 169 (D) x 209 (H) mm
10-7/16 (W) x 6-11/16 (D) x 8-1/4 (H) inch
1.8 kg
Weight
Convenient Functions
4 lbs
(excluding AC adaptor)
AC adaptor
Accessories
SD card (Inserted into the JS-10 prior to being shipped from the factory.)
USB cable
Owners Manual
Footswitch (BOSS FS-5U)
Dual Footswitch (B0SS FS-6)
* Use USB Flash Memory sold by Roland. We cannot guarantee operation if other products are used.
0dBu = 0.775Vrms
In the interest of product improvement, the specifications and/or appearance of this unit are subject to change without prior notice.
* AF method (Adaptive Focus method)
This is a proprietary method from Roland & BOSS that vastly improves the signal-to-noise (S/N) ratio of the A/D and D/A converters.
39
WARNING and
CAUTION Notices
WARNING
Do not disassemble or modify by yourself
Do not open (or modify in any way)
the unit or its AC adaptor.
WARNING
Use only the included AC adaptor and the correct
voltage
Be sure to use only the AC adaptor
included with the unit. Also,
make sure the line voltage at the
installation matches the input
voltage specified on the AC adaptors
body. Other AC adaptors may use a
different polarity, or be designed for
a different voltage, so their use could
result in damage, malfunction, or
electric shock.
WARNING
Dont allow foreign objects or liquids to enter unit
Never allow foreign objects (e.g.,
flammable objects, coins, wires) or
liquids (e.g., water or juice) to enter
this product. Doing so may cause
short circuits, faulty operation, or
other malfunctions.
40
CAUTION
CAUTION
Never handle the AC adaptor or
its plugs with wet hands when
plugging into, or unplugging from,
an outlet or this unit.
CAUTION
Place in a well ventilated location
The unit and the AC adaptor should
be located so their location or
position does not interfere with their
proper ventilation.
Power Supply
Placement
Using the unit near power amplifiers (or
other equipment containing large power
transformers) may induce hum. To alleviate
the problem, change the orientation of this
unit; or move it farther away from the source
of interference.
This device may interfere with radio and
television reception. Do not use this device
in the vicinity of such receivers.
41
Appendices
Convenient Functions
IMPORTANT NOTES
Panel Descriptions
Nl
Pt
Es
It
Fr
De
WARNING
English
IMPORTANT NOTES
IMPORTANT NOTES
Maintenance
Additional Precautions
Please be aware that the contents of memory
can be irretrievably lost as a result of a
malfunction, or the improper operation of
the unit. To protect yourself against the risk
of loosing important data, we recommend
that you periodically save a backup copy
of important data you have stored in the
units memory on SD cards, SDHC cards,
computers, or USB flash drives.
Unfortunately, it may be impossible to
restore the contents of data that was stored
in the units memory, SD cards, SDHC cards,
computers, or USB flash drives once it has
been lost. Roland Corporation assumes no
liability concerning such loss of data.
Use a reasonable amount of care when using
the units buttons, sliders, or other controls;
and when using its jacks and connectors.
Rough handling can lead to malfunctions.
Never strike or apply strong pressure to the
display.
When disconnecting all cables, grasp the
connector itselfnever pull on the cable.
This way you will avoid causing shorts, or
damage to the cables internal elements.
To avoid disturbing others nearby, try to
keep the units volume at reasonable levels.
You may prefer to use headphones, so you
do not need to be concerned about those
around you.
When you need to transport the unit,
package it in the box (including padding)
that it came in, if possible. Otherwise, you
will need to use equivalent packaging
materials.
Use only the specified expression pedal
(Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV500H; sold separately). By connecting any
other expression pedals, you risk causing
malfunction and/or damage to the unit.
42
The SD logo (
(
English
Index
I
IMPORT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IN1/IN2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 10, 17
INITIALIZE
Effect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
JS-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SD Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INPUT 1 (GUITAR/MIC) jack, INPUT 2
(GUITAR/MIC) jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INPUT 2 (AUX) jack. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
[INPUT LEVEL 1
2] knob. . . . . . . . 3
INPUT screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
TOTAL SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TREMOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
[TUNER] button. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 9
TUNER screen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tuning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Data Capacity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
DC IN jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DELAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
delete
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Distortion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Noise Suppressor . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
NS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
U
UNI-V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uni-Vibe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
USB AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
USB cap holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
USB COMPUTER port. 4, 13, 20, 24, 27
USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 25
USB MEMORY port. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
USB MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 24
USER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
V
volume pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Appendices
FACTORY RESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[
] (Fast Forward) button. . . . . . . . . 3
FLANGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Footswitch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
FORMAT
SD Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Convenient Functions
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 34
PATCH BACKUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PATCH EDIT screen. . . . . . . . . . . . . . . . 18
PATCH EXCHANGE screen . . . . . . . . . 19
PATCH RECOVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PATCH SELECT screen . . . . . . . . . 10, 17
PATCH SYNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PATCH WRITE screen . . . . . . . . . . . . . . 19
PEDAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
PHASER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
PHONES jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
P icon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
Pitch
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
[ ] (PLAY) button. . . . . . . . . . . . . . . 3, 8
Play Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 9
[POWER] button . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
Power Cord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LCD CONTRAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LENGTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Level Meter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
LIMITER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
LINE OUT jacks. . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 23
LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Panel Descriptions
OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Overdrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
KEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Capacity
SD card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CD Ripping screen. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Center Cancel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
C icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12
COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Contrast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cursor buttons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
S
Sampling Rate. . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
SD CARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 28
Initialize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD FORMAT. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD slot . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 28
SD INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SD VIEW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Security slot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
S icon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
Signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SOFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SONG
ERASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pitch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SONG EXPORT screen. . . . . . . . . . . . . 22
SONG IMPORT screen. . . . . . . . . . . . . 22
SONG INFO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SONG LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[SONG LIST] button. . . . . . . . . . . . . . 3, 7
Song List Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Song Name. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SONG NAME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Song playback location . . . . . . . . . . . . 4
Song playback time. . . . . . . . . . . . . . . . 4
SPEAKER SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Speed
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
[SPEED] button . . . . . 3, 11, 12, 19, 21
[ ] (STOP) button. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SYNC SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nl
BACKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
BEST 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BEST 30 EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bit Rate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
HARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pt
Es
[ ] (REC) button. . . . . . . . . . . . . . . 3, 10
REC END popup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
REC REMAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMAIN SIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMOVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
REVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
[
] (Rewind) button. . . . . . . . . . . . . . 3
RHYTHM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ripping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ROTARY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
It
GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Global EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fr
[A
B] button. . . . . . . . . 3, 12, 19, 21
AB EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AB REPEAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AB REPEAT Segment . . . . . . . . . . . . . . . 4
AC Adaptor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
AF method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ALBUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ALL SONGS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
[AMP] button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ARTIST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AUDIO SETTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AUTO OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De
WAH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 35
WAV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
WRITE/NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
43
English
Deutsch
Franais
Italiano
Espaol
Portugus
Nederlands
Bedienungsanleitung
Contents
Die Bedienoberflche und Anschlsse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Verschiedene Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Die Bedienoberflche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Das Haupt-Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Der [MENU]-Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vorbereitungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mgliche Fehlerursachen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Signalfluss-Diagramm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Die Speicherstruktur des JS-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
WICHTIGE HINWEISE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
En
Deutsch
Fr
It
Display
Es
Pt
[POWER]-Taster
Nl
[MENU]-Taster
[SONG LIST]-Taster
Zeigt die Song der
SD-Karte bzw. des
USB-Speichers an (S. 7).
][
] (Cursor)-Taster
Drehregler
Mit diesem wird der
Wert des ausgewhlten
Parameters verndert.
[EXIT]-Taster
[ENTER]-Taster
] (PLAY)-Taster
Bedienoberflche und
Anschlsse
[ ] (STOP)-Taster
[ ] (REC)-Taster
Aktiviert die
Aufnahme.
[SPEED]-Taster
] (Rewind)-Taster
] (Fast Forward)-Taster
[A
B]-Taster
Aktiviert die
Wiederholfunktion
(S. 12).
[AMP]-Taster
[TUNER]-Taster
[EFFECTS]-Taster
Verschiedene Funktionen
INPUT 2 (AUX)-Buchse
[INPUT LEVEL 1
Zum Anschluss
eines externen Audio
Players.
2]-Regler
Anhang
USB-Anschluss-Kappen
http://www.kensington.com/
PHONES-Buchse
Zum Anschluss eines
Kopfhrers.
Netzkabel
DC IN-Buchse
USB MEMORY-Anschluss
USB COMPUTER-Port
USB-Verbindung zu
einem Rechner (S.
13, S. 27).
AC-Adapter
LINE OUT-Buchsen
Zum Anschluss an externe
Lautsprecher.
Anzeige
Fr die SD-Karte.
Stromversorgung
* Lassen Sie die Gerte ausgeschaltet, wenn Sie neue Kabelverbindungen vornehmen. Damit beugen Sie eventuellen Fehlfunktionen bzw.
Beschdigungen vor.
* SD- bzw. SDHC-Karten drfen nur bei ausgeschaltetem Gert eingesetzt bzw. herausgenommen werden, ansonsten knnen die Daten der Karte
beschdigt werden.
* Stellen Sie sicher, dass der USB-Speicher bzw. die SD/SDHC-Karte fest eingesteckt ist.
* Der AC-Adapter besitzt eine Leuchtanzeige, die aktiviert wird, wenn die verwendete Steckdose Strom fhrt.
Das Haupt-Display
Dieses ist das Haupt-Display, das nach Einschalten des Gertes erscheint.
Tonart und Song-Name
Eingangsempfindlichkeits-Anzeige
IN2
IN1
Level Meter
Play Mode
S/P/C-Symbole
Diese Symbole erscheinen, wenn die Geschwindigkeit bzw. die Tonhhe verndert oder die
Center Cancel-Funktion eingesetzt wird.
Song-Zeitleiste
AB REPEAT-Bereich
Song-Playbackzeit
S: Abspiel-Geschwindigkeit
P: Tonhhenvernderung
Die in dieser Anleitung verwendeten Display-Abbildungen dienen nur als Beispiele und mssen nicht zwangslufig mit den Display-Abbildungen
Ihres Gertes bereinstimmen.
En
Einschalten
Ausschalten
Fr
It
Es
Wenn Sie alle Gerte korrekt miteinander verbunden haben (S. 4),
schalten Sie die Gerte immer in der vorgeschriebenen Reihenfolge
ein bzw. aus, um eventuellen Fehlfunktionen bzw. Beschdigungen
vorzubeugen.
Deutsch
Nl
Regeln Sie immer die Lautstrke auf Minimum, bevor Sie die
Gerte ein- oder ausschalten. Auch bei minimaler
Lautstrkeeinstellung ist bei Ein- und Ausschalten ein Gerusch
hrbar. Dieses ist normal und keine Fehlfunktion.
Pt
HINWEIS
einzuschalten.
Bedienoberflche und
Anschlsse
HINWEIS
Drcken Sie wiederholt den [EXIT]-Taster, um zum HauptDisplay zurckzukehren.
Verschiedene Funktionen
USB-Treiber
Dieser Treiber ermglich das Abhren des Audiosignals des Rechners mithilfe des JS-10.
Weitere Informationen finden Sie unter Der JS-10 als USB Audio-Interface (S. 27).
Anhang
ROLAND-Ordner
Die Daten des JS-10 werden in diesem Ordner abgelegt. Die Inhalte dieses Ordners drfen nicht verndert bzw. gelscht werden.
HINWEIS
Lesen Sie zu diesem Thema auch den Abschnitt Die Speicherstruktur des JS-10 (S. 38).
Der [MENU]-Taster
Drcken Sie den [MENU]-Taster, um eines der MENU-Displays
aufzurufen.
MENU
Beschreibung
SONG INFO
SONG NAME
IMPORT
ERASE
BEST 30 EDIT
AB EDIT
PATCH SYNC
AUDIO
SETTING
SYSTEM
INPUT
EQ
SPEAKER
USB MODE
PEDAL
PATCH BACKUP
PATCH RECOVER
SD INFO
USB MEMORY
SETTING
SD CARD
FORMAT (*)
FACTORY RESET
HINWEIS
(*) Die mit dem JS-10 gelieferte SD-Karte kann nicht initialisiert
werden.
En
Fr
It
Deutsch
Es
[MENU].
Pt
MENU
Beschreibung
ALL SONGS
USER
BEST 30
ALBUM
ARTIST
RHYTHM
USB MEMORY
SD CARD
REMOVE
HINWEIS
ALBUM und ARTIST sind nur verfgbar, wenn Albumtitel bzw.
Knstlernamen mit einem Song registriert sind.
SD CARD ist verfgbar, wenn SD VIEW (S. 26) auf ON gestellt ist.
REMOVE ist verfgbar, wenn BEST 30 ausgewhlt ist.
HINWEIS
Mithilfe der eBand Song List Editor-Software (S. 13) knnen Sie die
gewnschten Albumtitel bzw. Knstlernamen eintragen. Wenn
Sie eine Audiodatei importieren, knnen Sie die Ziel-Songliste
bestimmen (Song, Rhythm oder User).
Bedienoberflche und
Anschlsse
auszuwhlen.
Nl
Verschiedene Funktionen
sollen.
2. Fhren Sie die folgenden Bedienschritte aus: [MENU]Taster BEST 30 EDIT [ENTER]-Taster.
Das BEST 30 EDIT-Display erscheint.
auszufhren.
HINWEIS
1. Fhren Sie die folgenden Bedienschritte aus: [SONG LIST]Taster [MENU]-Taster USB MEMORY [ENTER]Taster.
] (PLAY)-Taster.
eBand-Format
MP3-Format
MP3
Format
Sampling Rate
44.1 kHz
Bit Rate
64 K 320 Kbps
WAV-Format
WAV
Format
Sampling Rate
44.1 kHz
Bitbreite
16 bits
Kodierung
linear
1. Whlen Sie den Songs aus, der gelscht werden soll (S. 7).
2. Fhren Sie die folgenden Bedienschritte aus: [MENU]Taster SONG [ENTER]-Taster ERASE [ENTER]Taster.
Die Meldung Are you sure? erscheint.
4. Spielen Sie auf der Gitarre, und stellen Sie mit dem
En
It
Es
Fr
Deutsch
Externer Audio
Player
Pt
Nl
HINWEIS
Wenn sowohl die INPUT 2 (GUITAR/MIC)-Buchse als auch INPUT 2
(AUX)-Buchse verkabelt sind, kann nur das an der INPUT 2 (AUX)Buchse angeschlossene Gert verwendet werden.
Bedienoberflche und
Anschlsse
PITCH
Beschreibung
Der ausgewhlte Song wird einmal bis zum Ende
abgespielt.
Der ausgewhlte Song wird wiederholt abgespielt.
Display
Beschreibung
zu niedrig gestimmt
korrekt gestimmt
zu hoch gestimmt
Standard-Stimmung
Saite
Gitarre
Bass
7.
6.
B
5.
E
4.
3.
2.
Anhang
HINWEIS
HINWEIS
1.
Verschiedene Funktionen
IN2
HINWEIS
Anwendung Kategorie
Fr eine
Gitarre
Beschreibung
SAVE
ERASE
Lschen.
PREVIEW
([ ] (PLAY)-Taster drcken)
Abhren.
Fr einen
Bass
Fr ein
Mikrofon
User Patch
HINWEIS
Neu aufgenommene Songs erhalten automatisch die
Bezeichnung SONG**** (originaler Songname****; ****
bezeichnet die Nummer). Wenn der originale Songname einmal
mit der eBand Song List Editor-Software gendert wurde, ist die
Bezeichnung SONG****.
10
En
Deutsch
Fr
It
Sie knnen die Tonhhe eines Songs verndern, ohne dass sich
parallel die Abspiel-Geschwindigkeit ndert.
Es
Pt
Nl
HINWEIS
In der Werksvoreinstellung sind auf der beigefgten SD-Karte
fr jeden Song entsprechend passende Effekte voreingestellt.
Lesen Sie zu diesem Thema den Abschnitt Umschalten der
Effekt-Patches bei Wechseln des Songs (PATCH SYNC) (S. 22).
Verschiedene Funktionen
HINWEIS
Wenn die Geschwindigkeit verndert wurde, erscheint unten im
Haupt-Display das S-Symbol.
KEY-Anzeige
Anhang
11
HINWEIS
Wenn Sie im AB EDIT-Display wiederholt den [ENTER]-Taster
drcken, knnen Sie damit die AB REPEAT-Funktion ein- bzw.
ausschalten.
Bei MP3-Daten sind die A- und B-Positionen eventuell nicht
przise einstellbar.
Der Abstand zwischen A und B muss mindestens eine
Sekunde betragen.
12
En
HINWEIS
Die eBand Song List Editor-Software finden Sie auf der im JS-10
installierten SD-Karte.
Nl
Pt
HINWEIS
Es
It
Fr
Deutsch
Vorbereitungen
JS-10 EBAND.
Dateiname
Untersttzte Betriebssysteme
Win.zip
Windows 7, Vista, XP
Mac.dmg
Mac OS
USB COMPUTER-Anschluss
Windows-Anwender
Bedienoberflche und
Anschlsse
Mac OS-Anwender
Ordner eBand Song List Editor-Ordner eBand Song
List Editor.
Verschiedene Funktionen
Anhang
13
[Import]-Taster
[Export]-Taster
[Delete]-Taster
[Write]-Taster
[Disconnect]-Taster
[CD Ripping]-Taster
Liest den gewhlten Song
einer Audio-CD aus (S. 15).
List Mode-Taster
Schalten die Anzeige
der Songliste um (Song/
Rhythm/User).
Listenbereich
Hier knnen Sie die SongInformationen verndern.
Klicken auf einen der
List Mode-Taster (Song/
Rhythm/User) schaltet diese
Listenanzeige um.
HINWEIS
Der JS-10 kann bis zu 4.000 Songs verwalten.
14
En
So whlen Sie das Songformat aus, wenn Sie Songs von CD zum
JS-10 bertragen.
It
Es
Sie knnen Songs einer Audio-CD auf den JS-10 bertragen. Diese
Songs werden in die aktuell gewhlte Songliste eingefgt (List
Mode-Taster [Song], [Rhythm] oder [User]).
Fr
Deutsch
Memory.
Pt
HINWEIS
eBand Song-Format
ON (aktiviert)
[Obtain again]-Taster
Ruft ber die Internet-Verbindung die
Titelnamen und Knstlernamen der
Songs auf. Der Rechner muss dafr
online sein.
OFF (abgeschaltet)
Import-Format
Nl
HINWEIS
Die Standardeinstellung ist ON (Conserve Card Memory).
MP3-Format
Format
Einstellungen
Sampling Rate
44.1 kHz
Bit Rate
64 K 320 Kbps
Lnge
HINWEIS
Track-Information
Hier werden die Track-Nummern der Songs der Audio-CD angezeigt.
Wenn der Rechner mit dem Internet verbunden ist, werden ber die
Datenbank Gracenote MusicID die Songnamen und Knstlernamen
automatisch abgerufen und im Monitor angezeigt.
WAV-Format
Format
Einstellungen
Sampling Rate
44.1 kHz
Bitbreite
16 bits
Enkodierung
unkomprimiert (linear)
Verschiedene Funktionen
Anhang
Der Song wird von der CD auf die SD-Karte des JS-10 bertragen.
Nach Abschluss des Vorgangs ist der entsprechende Song in der
aktuell gewhlten Songliste zu sehen.
HINWEIS
Spielen Sie whrend der Datenbertragung keine CD
am Rechner ab, ansonsten knnen Nebengerusche mit
aufgezeichnet werden.
15
Artist (*1)
[Write]-Taster
Type
Album (*1)
Protect
Der Schreibschutz-Schalter
(On/Off ) wird angezeigt.
HINWEIS
(*1) Wenn Sie als Songliste Rhythm oder User gewhlt haben, werden die Eintrge fr Album und Artist nicht angezeigt.
Der JS-10 kann bis zu 2.000 Albumtitel+Knstlernamen verwalten.
Der eBand Song List Editor ermglicht die Benutzung von Doppelbyte-Zeichen (z.B. Japanisch) fr Songnamen, Knstlernamen und Albumtitel.
Wenn Songs mithilfe der eBand Song List Editor-Software in den JS-10 importiert werden, werden die Doppelbyte-Zeichen der Songnamen im
Display des JS-10 angezeigt.
Die genderten Informationen werden auf der SD-Karte des JS-10 gesichert.
HINWEIS
Wenn Sie die eBand Song List Editor-Software beenden bzw. die USB-Verbindung zwischen JS-10 und Rechner unterbrechen, ohne vorher die
genderten Informationen gesichert zu haben, gehen alle bis dahin nicht gesicherten Daten verloren.
3. Zum Beenden der Verbindung drcken Sie auf dem JS-10 den [ENTER]-Taster.
* Um den eBand Song List Editor erneut zu verwenden, verwenden Sie das unter Anschlieen des JS-10 an den Rechner (S. 13) erluterte Verfahren.
16
En
BACKING
SOLO
HARD
wenig
Verzerrung
Sound fr
Backing.
Sound fr
Soli.
starke
Verzerrung.
Pt
Nl
SOFT
Es
Stellen Sie die Parameter mit dem Cursor und dem Drehregler ein.
It
] (Cursor)-Taster.
Deutsch
Verschiedene Funktionen
Bestimmt
die Richtung
des Cursors.
werden soll.
IN1
Cursor
AMBIENCE
...
lang
HINWEIS
IN2
Effekt der INPUT
2-Buchse.
HINWEIS
Sie knnen die Einstellungen der Effekt-Patches auch im Detail
verndern. Siehe Editieren der Sounds im Detail (PATCH EDIT)
(S. 18).
IN1 / IN2
Anzeige der
aktuell gewhlten
Input-Buchse.
Patch-Nummer
Zeigt die Nummer
des Patches an.
PATCH
Die Musikstilrichtung.
CATEGORY
Bedienoberflche und
Anschlsse
] (Cursor)-Taster.
Verschiedene Funktionen
Anhang
17
Verschiedene Funktionen
1. Folgen Sie den unter Visuelles Editieren (EZ EDIT) (S. 17)
beschriebenen Bedienschritten, um das EZ EDIT-Display
anzuwhlen.
]-Taster (Cursor).
EFFECT MENU
Beschreibung
WRITE/NAME
EXCHANGE
INITIALIZE
Cursor
Whlt den Einzeleffekt aus.
HINWEIS
Die angezeigten MENU-Parameter sind abhngig vom aktuell
gewhlten Display bzw. der Position des Cursors.
DREHREGLER
ENTER
)(
ENTER
Schaltet den Effekt ein bzw. aus.
HINWEIS
18
En
Pt
Es
It
Fr
Deutsch
Verschiedene Funktionen
Speichern der
Einstellungen.
Taster
Beschreibung
] (Rewind)-Taster
] (Fast Forward)-Taster
B]-Taster
[A
ENTER
HINWEIS
[SPEED]-Taster
ENTER
Effekteinstellungen zu sichern.
Verschiedene Funktionen
Anhang
19
Verschiedene Funktionen
USB-Anschluss
USB COMPUTER-Anschluss
USB-Kabels.
3. ffnen Sie das Symbol JS-10 EBAND, und ziehen Sie den
Ordner ROLAND in den Papierkorb (lschen Sie ihn).
HINWEIS
Es ist mglich, dass anstelle des JS-10 Symbols dieses als
Removable Disk (*:) angezeigt wird.
Fr Windows 7
Klicken Sie unten rechts auf dem Bildschirm auf die Symbole
[ ] [ ] und anschlieend auf JS-10 EBAND auswerfen.
Fr Windows Vista/XP
Klicken Sie unten rechts auf dem Bildschirm auf das Symbol
[ ] ([ ] in XP) und anschlieend auf USB-Massenspeichergert
sicher entfernen.
Fr Mac OS
Ziehen Sie das Symbol JS-10 EBAND auf das AuswerfenSymbol im Dock.
HINWEIS
Sie knnen eine Sicherheitskopie der Effekt-Patches auf der
SD-Karte erstellen. Lesen Sie dazu den Abschnitt Sichern der
User-Patches auf die SD-Karte (S. 24).
20
HINWEIS
Dadurch werden die vorherigen Inhalte der SD-Karte gelscht.
Kopieren Sie immer nur den gesamten ROLAND-Ordner. Nur
dann ist gewhrleistet, dass die Datenkopie auch funktionsfhig
ist.
Beenden Sie vor dem Wiederherstellen der gesicherten Daten
eBand Song List Editor.
Fr Windows 7
Klicken Sie unten rechts auf dem Bildschirm auf die Symbole
[ ] [ ] und anschlieend auf JS-10 EBAND auswerfen.
Fr Windows Vista/XP
Klicken Sie unten rechts auf dem Bildschirm auf das Symbol
[ ] ([ ] in XP) und anschlieend auf USB-Massenspeichergert
sicher entfernen.
Fr Mac OS
Ziehen Sie das Symbol JS-10 EBAND auf das AuswerfenSymbol im Dock.
En
Nl
HINWEIS
Pt
Tonart
Es
HINWEIS
It
Fr
Deutsch
Verschiedene Funktionen
PROTECT
Bestimmt die
Lautstrke des Songs.
[ ][ ]-Taster: Auswahl
der Position. Drehregler:
Auswahl des Zeichens.
ENTER
Besttigen der Eingabe.
HINWEIS
Sie knnen bei Eingabe des Namens auch die folgenden Taster
verwenden.
Taster
Beschreibung
] (Rewind)-Taster
] (Fast Forward)-Taster
[SPEED]-Taster
TYPE
[A
LENGTH
Lnge des Songs
(Stunden:Min:Sek.).
B]-Taster
SIZE
Verschiedene Funktionen
Datengre des
Songs.
Bedienoberflche und
Anschlsse
SONG LEVEL
besttigen.
Anhang
21
Verschiedene Funktionen
HINWEIS
Das EXPORT-Men wird nicht angezeigt, wenn der USB FlashSpeicher nicht angeschlossen wurde.
1. Fhren Sie die folgenden Bedienschritte aus: [MENU]Taster PATCH SYNC [ENTER]-Taster.
Das PATCH SYNC-Display erscheint.
Beschreibung
OFF
P***
U***
MEMORY-Anschluss an.
Speichers aus.
3. Fhren Sie die folgenden Bedienschritte aus: [MENU]Taster SONG [ENTER]-Taster IMPORT
[ENTER]-Taster.
Das SONG IMPORT-Display erscheint.
Beschreibung
OFF
ON
22
Sie knnen das aktuell gewhlte Effekt-Patch fr die PATCH SYNCFunktion auswhlen.
En
Die Audio-Einstellungen
Pt
Nl
Es
It
Fr
Deutsch
Verschiedene Funktionen
Beschreibung
LOW GAIN
GAIN
MID GAIN
HIGH GAIN
GAIN
Beschreibung
HINWEIS
Wiederholtes Drcken des [ENTER]-Tasters im GLOBAL EQDisplay schaltet den Equalizer abwechselnd ein bzw. aus.
OFF
ON
SPEAKER SW
HINWEIS
Bedienoberflche und
Anschlsse
HINWEIS
Verschiedene Funktionen
Anhang
23
Verschiedene Funktionen
USB MODE
Beschreibung
eBand SONG
LIST EDITOR
AUDIO
24
En
Nl
Pt
Sie knnen im Display anzeigen lassen, wie gro der noch freie
Speicher der SD-Karte bzw. des USB-Speichers ist.
Es
It
Fr
Deutsch
Verschiedene Funktionen
Beschreibung
2-1. Whlen Sie bei Auswahl von ONE USER PATCH die
Parameter
Beschreibung
TOTAL SIZE
Gesamt-Speicherplatz.
REMAIN SIZE
REC REMAIN
Bedienoberflche und
Anschlsse
LCD CONTRAST
Beschreibung
116
Je hher der Wert, desto dunkler wird die DisplayAnzeige. Umso grer die Zahl ist, desto heller wird das
Display.
Verschiedene Funktionen
Anhang
25
Verschiedene Funktionen
Beschreibung
OFF
10MIN, 30MIN,
240MIN
ALL
Alle Parameter werden
initialisiert.
SYSTEM
Die System-Parameter
werden initialisiert.
USER PATCH
SD VIEW
Beschreibung
OFF
ON
HINWEIS
Durch diesen Vorgang werden die entsprechend vorherigen
Einstellungen gelscht.
26
Erklrung
INPUT
ALL
En
und Rechner.
Fr Windows 7
Fr
Klicken Sie unten rechts auf dem Bildschirm auf die Symbole
[ ] [ ] und anschlieend auf JS-10 EBAND auswerfen.
It
Es
Fr Windows Vista/XP
HINWEIS
Der USB-Treiber muss nur einmal auf dem Rechner installiert
werden.
Den USB-Treiber finden Sie auf der im JS-10 installierten SDKarte bzw. auf der Roland-Internetseite:
http://www.roland.com/support/
2. Verbinden Sie den Rechner und den JS-10 ber ein USBKabel.
Fr Mac OS
Nl
Ziehen Sie das Symbol JS-10 EBAND auf das AuswerfenSymbol im Dock.
USB COMPUTER-Anschluss
2. Verbinden Sie den Rechner und den JS-10 ber ein USBKabel.
3. Stellen Sie im Rechner und/oder der benutzten DAWSoftware den JS-10 als Audio-Ausgabegert ein.
Betriebsystem
Win.zip
Windows 7, Vista, XP
Mac.dmg
Mac OS
HINWEIS
Lesen Sie zu diesem Thema die Anleitung des verwendeten
Rechners bzw. der benutzten DAW-Software.
Verschiedene Funktionen
Dateiname
JS-10 EBAND.
Bedienoberflche und
Anschlsse
USB-Anschluss
Pt
Klicken Sie unten rechts auf dem Bildschirm auf das Symbol
[ ] ([ ] in XP) und anschlieend auf USB-Massenspeichergert
sicher entfernen.
Der USB-Treiber
Deutsch
Verschiedene Funktionen
Anhang
27
Verschiedene Funktionen
SD/SDHC-Standard
DC IN-Buchse
SD CARDSchacht
HINWEIS
Bei einigen im Handel erhltlichen SD/SDHC-Karten kann
es vorkommen, dass die Aufnahme bzw. das Playback von
Audiodaten nicht korrekt funktioniert.
eBand-Songs
WAV-Daten
MP3-Daten
50 Songs
20 Songs
200 Songs
(ca. 4 Std.)
(ca. 17 Std.)
1.700 Songs
600 Songs
4.000 Songs
(ca. 50 Std.)
HINWEIS
Die oben angegebenen Zahlen basieren auf einer Songlnge
von ca. 5 Minuten.
Schraube
SD CARD-Abdeckung
3. Drcken Sie auf die SD-Karte, und lassen Sie diese dann
los.
Auf der SD-Karte sind auer den Songs auch die USB-Treiber
und andere Daten gesichert, daher kann die Anzahl der zu
speichernden Songs geringer sein als oben angegeben.
Die oben angegebenen Zahlen fr MP3-Songs basieren auf der
Sampling Rate 44,1 kHz und Bit Rate 128 Kbps.
Die oben angegebenen Zahlen fr WAV-Songs basieren auf der
Sampling Rate 44,1 kHz und Bitbreite 16 bit.
Die Anzahl der insgesamt zu speichernden Songs ist abhngig
von der jeweiligen Lnge der Songs.
Unabhngig vom noch verfgbaren, freien Aufnahmespeicher
kann der JS-10 maximal 4.000 Songs verwalten.
SD-Karte
28
En
Fr
It
Es
Deutsch
Verschiedene Funktionen
Pt
Nl
Bedienoberflche und
Anschlsse
Bedienschritte aus:
OK [ENTER]-Taster.
HINWEIS
Sie knnen die Daten einer SD-Karte auf eine neue SD-Karte
bertragen. Gehen Sie dafr wie folgt vor:
Verschiedene Funktionen
Anhang
29
Verschiedene Funktionen
Monoklinke
Monoklinke
RING
Stereoklinke Monoklinke x 2
ODER
ODER
ODER
CTL2
CTL1
CTL1
CTL2
CTL1
POLARITY-Schalter
HINWEIS
Ein Fuschalter bzw. Expression-Pedal sollte nur bei ausgeschaltetem Gert angeschlossen bzw. abgezogen werden.
Verwenden Sie nur das empfohlene Expression-Pedal (z.B. Roland EV-5, zustzliches Zubehr). Bei Benutzung von Expression-Pedalen anderer
Hersteller knnen Fehlfunktionen auftreten.
Beschreibung
PLAY/STOP
ON
REC/STOP
OFF
IN1 PATCH +1
IN1 PATCH -1
IN2 PATCH +1
IN2 PATCH -1
CTL 1 / CTL 2
30
En
Parameter/
Einstellung
MIDDLE
Es
TREBLE
Bestimmt den Anteil der hohen Frequenzen.
Nl
0100
Pt
PRESENCE
AMP
BRIGHT
Schaltet die Bright-Einstellung ein bzw. aus.
* Der BRIGHT-Parameter steht nicht fr alle PREAMP-Typen zur Verfgung.
OFF
ON
T-COMP
ON/OFF
OFF, ON
It
0100
0100
Parameter/
Einstellung
Beschreibung
Fr
Deutsch
Anhang
-10+10
TYPE
Bestimmt den Typ des Preamp.
NATURAL CLEAN Warmer Clean-Sound.
FULL RANGE
HiGAIN STACK
POWER DRIVE
JC-120
CLEAN TWIN
PRO CRUNCH
TWEED
Bedienoberflche und
Anschlsse
EXTREME LEAD
CORE METAL
BG LEAD
BG DRIVE
MS1959 I
MS1959 I+II
R-FIER VINTAGE
R-FIER MODERN
T-AMP LEAD
SLDN
5150 DRIVE
BASS CLEAN
Clean-Sound fr Bass-Gitarren.
BASS CRUNCH
Crunch-Sound fr Bass-Gitarren.
BASS HIGAIN
Verschiedene Funktionen
MATCH DRIVE
VO DRIVE
VO LEAD
GAIN
0120
LEVEL
0100
BASS
0100
31
Anhang
COMP/LIMITER
Der Compressor senkt laute Tne ab und hebt leise Tne an.
Dadurch wird der Sound fetter und klingt lnger aus (Sustain).
Sie knnen auch eine Limiter Funktion einstellen, so dass
nur Lautstrke-Spitzen abgeschnitten werden, um ungewollte
Verzerrungen bei der Aufnahme zu vermeiden.
Parameter/
Einstellung
Beschreibung
ON/OFF
OFF, ON
Beschreibung
TYPE
Bestimmt den Distortion-Typ.
ON/OFF
OFF, ON
OD/DS (Overdrive/Distortion)
TYPE
CLN BOOST
BLUES OD
COMP
OD-1
LIMITER
T-SCREAM
DISTORTION
Verzerrter Sound.
RAT
GUV DS
DST+
METAL ZONE
60s FUZZ
OCT FUZZ
MUFF FUZZ
SUSTAIN *1
0100
ATTACK *1
0100
THRESHOLD *2
0100
RELEASE *2
0100
0120
Bestimmt die Zeit, die vergeht, wenn das Signal den
Threshold Level unterschreitet. Je niedriger der Wert,
desto schneller hrt der Compressor auf zu wirken.
Bestimmt die Klangfarbe.
TONE
LEVEL
0100
BOTTOM
-50+50
TONE
-50+50
DRIVE
-50+50
EFFECT LEVEL
*1. Verfgbar bei TYPE=COMP.
*2. Verfgbar bei TYPE= LIMITER.
32
0100
En
NS (Noise Suppressor)
0100
EQ (Equalizer)
Klangeinstellung mit einem 4-bndigen Equalizer mit
parametrischem Mittenbereich.
Parameter/
Einstellung
Beschreibung
ON/OFF
HIGH GAIN
-20+20dB
LEVEL
Bestimmt die Lautstrke des Equalizers.
Bestimmt die Frequenz, die mit LO-MID GAIN abgesenkt
bzw. angehoben wird.
S. 33
Flanger
S. 34
CHORUS
Chorus
S. 34
TREMOLO
Tremolo
S. 34
ROTARY
Rotary
S. 34
UNI-V
Uni-Vibe
S. 34
PAN
Pan
S. 34
PHASER
Durch die verzgerte, phasenverschobene Ausgabe des
Originalsignals erzeugt der Phaser einen rotierenden ModulationsSound.
Parameter/
Einstellung
Beschreibung
4 Stufen
8 STAGE
8 Stufen
12 STG
12 Stufen
BI-PH.
RATE
Phaser
FLANGER
0100 (*)
-20+20dB
PHASER
TYPE
Schaltet den Equalizer-Effekt ein bzw. aus.
LOW GAIN
-20+20dB
Bedienoberflche und
Anschlsse
OFF, ON
Nl
THRESHOLD
Pt
Beschreibung
ON/OFF
OFF, ON
ON/OFF
OFF, ON
Parameter/
Einstellung
Es
Beschreibung
It
Parameter/
Einstellung
Fr
MODULATION
Deutsch
Anhang
DEPTH
0100
RESONANCE
0100
Bestimmt die Strke der Rckkopplung (FeedbackEffekt). Je hher der Wert, desto strker ist die
Rckkopplung.
-20+20dB
-20+20dB
Verschiedene Funktionen
Anhang
33
Anhang
FLANGER
ROTARY
Beschreibung
RATE
RATE
0100 (*)
Beschreibung
0100 (*)
DEPTH
0100
RESONANCE
0100
UNI-V (Uni-Vibe)
Dieses ist eine Simulation des berhmten UNI-VIBE Pedals. Der
Effekt ist dem Phaser sehr hnlich.
Bestimmt die Strke der Rckkopplung (FeedbackEffekt). Je hher der Wert, desto strker ist die
Rckkopplung.
Parameter/
Einstellung
MANUAL
0100
Beschreibung
RATE
0100 (*)
DEPTH
CHORUS
0100
Der Chorus ist ein Effekt, der die Breite des Sounds im Stereofeld
bestimmt.
Parameter/
Einstellung
Beschreibung
MODE
Bestimmt die Betriebsart des Chorus-Effektes.
MONO
Auf dem linken (L) und dem rechten (R) Kanal wird das
gleiche Signal ausgegeben.
Parameter/
Einstellung
ST1
RATE
ST2
DEPTH
RATE
0100 (*)
0100
0100
Bestimmt die Strke des Effektes.
Bei 0 erzielen Sie einen Doubling-Effekt.
Bestimmt die Lautstrke des Effektsounds.
TREMOLO
Das Tremolo bewirkt eine zyklische Vernderung der Lautstrke.
Parameter/
Einstellung
Beschreibung
RATE
0100 (*)
DEPTH
0100
WAVE SHAPE
0100
0100
EFFECT LEVEL
0100
0100 (*)
Beschreibung
WAVE SHAPE
DEPTH
34
PAN
En
DELAY
EZ CHAR
OFF, ON
-20+20
1ms1000ms (*)
FEEDBACK
Bestimmt die Anzahl der Signalwiederholungen.
0100
EFFECT LEVEL
0120
Nl
DELAY TIME
Pt
ON/OFF
Beschreibung
Es
Beschreibung
Parameter/
Einstellung
It
Parameter/
Einstellung
Fr
Dieses ist ein Echo-Effekt, den Sie auch fr ein breiteres Klangbild
verwenden knnen.
Deutsch
Anhang
WAH
Sie knnen den Wah-Effekt in Echtzeit ber ein an der EXP PEDAL/
CTL 1, 2-Buchse angeschlossenes Expression-Pedal steuern.
HINWEIS
Der WAH-Effekt ist nur fr das an der INPUT 1-Buchse
anliegende Signal nutzbar.
Parameter/
Einstellung
Beschreibung
ON/OFF
REVERB
OFF, ON
Parameter/
Einstellung
Beschreibung
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
Bestimmt den Reverbtyp.
Simulation eines Raum-Mikrofons, aufgestellt in einiger
Entfernung von der Signalquelle (off-mic).
ROOM
HALL
PLATE
AMBI.
(AMBIENCE)
630Hz12.5kHz,
FLAT
EFFECT LEVEL
0100
Verschiedene Funktionen
Anhang
35
Anhang
Fehlermeldungen
Meldung
Beschreibung
Seite
Der Songname kann am Gert nicht verndert werden. Verwenden Sie dafr die eBand Song List
Editor-Software.
S. 13
Ein mit dem eBand Song List Editor eingegebener Name wird im Display des JS-10 angezeigt.
Card Full!
Die SD-Karte besitzt keinen freien Speicher mehr. Lschen Sie nicht mehr bentigte Songs von der
Karte, oder verwenden Sie eine andere SD-Karte mit ausreichend freiem Speicher.
S. 8, S. 28
Card Locked!
Der Schreibschutz-Schalter der SD-Karte ist aktiviert. Setzen Sie diesen Schalter auf die Position
nicht schreibgeschtzt (unlock).
S. 29
Die Daten der SD-Karte knnen nicht gelesen werden. Sie mssen die SD-Karte formatieren.
* Dadurch werden alle vorherigen Daten der SD-Karte gelscht.
Es knnen keine Daten auf die SD-Karte geschrieben werden. Sie mssen die SD-Karte formatieren.
* Dadurch werden alle vorherigen Daten der SD-Karte gelscht.
S. 29
S. 29
Das Playback bzw. die Aufnahme ist nicht mglich, weil der Song zu lang ist.
Das Playback bzw. die Aufnahme ist nicht mglich, weil der Song zu kurz ist.
Die Daten konnten nicht schnell genug gelesen bzw. geschrieben werden.
Drive Busy!
Wenn diese Meldung erscheint, whrend Sie einen Song von einem USB Flash-Speicher abspielen,
importieren Sie den Song mit dem IMPORT-Vorgang auf die im JS-10 installierte SD-Karte.
S. 22
No Card!
S. 28
Der ausgewhlte Song ist auf der SD-Karte nicht vorhanden. Lschen Sie diesen Songeintrag von
der SD-Karte.
S. 8
Die mit dem JS-10 gelieferte SD-Karte kann nicht formatiert werden.
S. 29
Protected!
Der ausgewhlte Song ist schreibgeschtzt. Entriegeln Sie bei Bedarf den Schreibschutz.
S. 21
Stop Player!
Der Bedienvorgang kann nicht ausgefhrt werden, solange das Playback bzw. die Aufnahme luft.
Drcken Sie den [ ] (STOP)-Taster, um das Playback bzw. die Aufnahme zu stoppen.
System Error!
Die Einstellungen konnten nicht im internen Speicher des JS-10 gesichert werden. Es liegt eventuell
ein technischer Fehler vor. Benachrichtigen Sie Ihr Roland Service Center bzw. Ihren Roland/BOSS
Vertragspartner.
Der JS-10 kann maximal 4.000 Songs auf einer SD-Karte verwalten. Lschen Sie nicht mehr
bentigte Songs von der Karte, oder verwenden Sie eine andere SD-Karte mit ausreichend freiem
Speicher.
Unformatted Card!
Entweder ist die SD-Karte (bzw. der USB Flash-Speicher) nicht formatiert, oder der Speicher besitzt
ein Format, das der JS-10 nicht erkennen kann. Die SD-Karte muss mit dem JS-10 formatiert werden,
S. 29
der USB Flash-Speicher muss mit einem Rechner formatiert werden.
S. 8, S. 28
* Dadurch werden alle vorherigen Daten der SD-Karte bzw. des USB Flash-Speichers gelscht.
Unsupported Card!
Die SD-Karte (bzw. der USB Flash-Speicher) kann mit dem JS-10 nicht verwendet werden.
Verwenden Sie eine SD-Karte (bzw. USB Flash-Speicher), die /der kompatibel zum JS-10 ist.
Informationen zu den zum JS-10 kompatiblen SD-Karten finden Sie auf der Roland-Internetseite:
Unsupported Format!
Der Song besitzt ein Format, das der JS-10 nicht erkennen kann.
Der USB Flash-Speicher besitzt keinen freien Speicher mehr. Lschen Sie nicht mehr bentigte
Songs vom USB Flash-Speicher, oder verwenden Sie einen anderen USB Flash-Speicher mit
ausreichend freiem Speicher.
S. 8, S. 28
http://www.roland.com/support/
Die Daten des USB Flash-Speichers knnen nicht gelesen werden. Sie mssen den USB FlashSpeicher mithilfe eines Rechners formatieren.
Es knnen keine Daten auf den USB Flash-Speicher geschrieben werden. Sie mssen den USB
Flash-Speicher mithilfe eines Rechners formatieren.
* Dadurch werden alle vorherigen Daten des USB Flash-Speichers gelscht.
36
En
Mgliche Fehlerursachen
Deutsch
Anhang
Fr
berprfung
Seite
Stellen Sie sicher, dass der beigefgte AC-Adapter korrekt am JS-10 angeschlossen ist.
S. 4
S. 23
S. 7
Nl
S. 4
Pt
S. 3
Es
It
Problem
Das Gert lsst sich nicht einschalten.
Sind der [INPUT LEVEL 1]-Regler bzw. [INPUT LEVEL 2]-Regler zu hoch eingestellt?
Die INPUT LEVEL 1/2-Regler
bzw. der SONG LEVEL mssen
so eingestellt sein, dass die
-Anzeige nicht erscheint.
S. 3
Werden die entsprechende Sampling Rate und Bit Rate /Bitbreite vom JS-10 untersttzt?
S. 8
S. 12
S. 3
Ist der [INPUT LEVEL 1]-Regler bzw. [INPUT LEVEL 2]-Regler zu niedrig eingestellt?
S. 3, S. 8
Ist ein Mikrofon angeschlossen, aber der entsprechende INPUT GAIN noch auf Gitarre gestellt?
S. 23
Wird die Meldung IDLING... auf dem Display des JS-10 angezeigt?
Unterbrechen Sie die USB-Verbindung, um den JS-10 wieder im Normalbetrieb nutzen zu knnen.
S. 28
Ist der Schreibschutz-Schalter der SD-Karte noch auf der Position LOCK (schreibgeschtzt)?
S. 29
S. 28
S. 28
Ist die maximal mgliche Anzahl der zu verwaltenden Songs (4.000, inkl. WAV- und MP3-Daten)
erreicht?
S. 8
S. 8
S. 28
Bedienoberflche und
Anschlsse
S. 29
Die SD-Karte wurde aus dem JS-10 heraus genommen, whrend der JS-10 noch eingeschaltet
war.
Die SD-Karte ist beschdigt (durch z.B. Feuchtigkeit, Biegen der Karte, beschdigte Kontakte).
Sie mssen versuchen, die SD-Karte neu zu formatieren. Gelingt dieses nicht, verwenden Sie eine
andere, zum JS-10 kompatible SD-Karte.
Ist der USB Flash-Speicher vollstndig im JS-10 eingesteckt?
Der JS-10 untersttzt das Dateiformat FAT. Sie mssen den zu verwendenden USB Flash-Speicher
am Rechner mit der Einstellung FAT formatieren.
S. 13, S. 27
Verschiedene Funktionen
S. 13
S. 28
S. 28
Anhang
37
Anhang
Signalfluss-Diagramm
PHONES-Buchse
Gitarre
Kopfhrer
IN1
INPUT 1 (GUITAR/MIC)Buchse
LINE OUTBuchsen
IN2
Externe
Verstrkeranlage
Effektgert
INPUT 2 (GUITAR/MIC)Buchse
Mikrofon
INPUT 2 (AUX)-Buchse
Audio Player
JS-10 Lautsprecher
Songs
INPUT
ALL
Audio Recorder
Song Player
USB COMPUTER-Port
PC
USB COMPUTER-Port
PC
berschreibbarer Speicher
Preset Effekt-Patches
SystemParameter
User Effekt-Patches
SD-Karte
USB Flash-Speicher
Export (S. 22)
ROLAND-Ordner
Audiodaten (WAV)
Audiodaten (MP3)
eBand Songs
Import (S. 22)
ROLAND-Ordner
PC
38
User
Effekt-Patches
Win.zip
Mac.dmg
USB-Treiber fr Windows
USB-Treiber fr Mac OS
En
Technische Daten
Deutsch
Anhang
Fr
Es
Speichermedium/
Kapazitt
It
Pt
Nl
Datenformate
AD-Konvertierung
24 bit + AF-Methode
DA-Konvertierung
24 bit
Sampling-Frequenz
44.1 kHz
Effekt-Patches
Datenkapazitt
* Die angegebenen Zeiten
sind Nherungswerte.
Je nach Anzahl und
Datengre der Songs
auf der Speicherkarte
kann dieser Wert
geringer sein.
Preset: 130
User: 100
eBand Songs
WAV/16 bit/stereo
MP3/128 Kbps/stereo
INPUT 1-Buchse (GUITAR/MIC)
1 M
47 k
Interne Lautsprecher
Ausgangsleistung
Display
Ausgangswiderstand
700 mA
264 (W) x 169 (D) x 209 (H) mm
10-7/16 (W) x 6-11/16 (D) x 8-1/4 (H) inch
Verschiedene Funktionen
ca. 1,8 kg
Gewicht
4 lbs
(ohne AC-Adapter)
AC-Adapter
Beigefgtes Zubehr
Zustzliches Zubehr
0dBu = 0.775Vrms
nderungen der technischen Daten und des Designs sind mglich. Fr Druckfehler wird keine Haftung bernommen.
* Die AF-Methode (Adaptive Focus) ist eine von Roland entwickelte Methode der AD-Wandlung. Sie eliminiert praktisch jedes QuantisierungsRauschen und verbessert erheblich die gesamte Dynamik-Bandbreite.
39
Anhang
* Verwenden Sie nur die von Roland empfohlenen USB Flash-Speicher. Nur fr diese kann ein reibungsloser Betrieb gewhrleistet werden.
Sicherheitshinweise
SICHERHEITSHINWEISE
Hinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlgen oder Verletzungen von Personen
WARNUNG
VORSICHT
WARNUNG
WARNUNG
starker Staubentwicklung
Beschdigungen vermeiden
Bewahren Sie das Instrument vor
heftigen Sten und lassen Sie es
nicht fallen.
starker Vibration.
40
WARNUNG
En
VORSICHT
Staubpartikel entfernen
Achten Sie darauf, dass sich
am Netzkabel, Netzstecker
bzw. Netzadapter kein Staub
befindet. Entfernen Sie
Staubpartikel regelmig.
Trennen Sie das Netzkabel von der
Stromversorgung, wenn Sie das
Gert lngere Zeit nicht benutzen.
Sicherheitsmanahmen fr Kabel
Achten Sie darauf, dass die Kabel
nicht durcheinandergeraten.
Verlegen Sie die Kabel auerdem
so, dass Kinder nicht an sie
herankommen.
Nl
Pt
Es
It
VORSICHT
Fr
VORSICHT
Deutsch
WICHTIGE HINWEISE
Eingebaute Teile:
SD-Karte (S. 28)
Abnehmbare Teile:
Kappen der USB-Anschlsse (S. 4),
SD CARD-Abdeckung (S. 28),
Schraube (S. 28)
Stromversorgung
Anhang
Verschiedene Funktionen
Positionierung
WICHTIGE HINWEISE
41
WICHTIGE HINWEISE
Reinigung
Verwenden Sie ein trockenes Tuch, welches
bei Bedarf mit Wasser leicht angefeuchtet
werden darf. Drcken Sie das Tuch nicht zu
fest auf die Oberflche.
Hinweise zu Speichermedien
Stellen Sie sicher, dass der USB Flash-Speicher
bzw. die SD/SDHC-Karte fest eingesteckt ist.
Zustzliche Hinweise
Behandeln Sie die Bedienelemente und
Anschlsse des Gertes mit der notwendigen
Sorgfalt.
Drcken bzw. schlagen Sie nicht auf das
Display.
Wenn Sie Kabelverbindungen trennen, fassen
Sie das Kabel immer am Stecker, und ziehen
Sie nie am Kabel selbst. Dadurch beugen Sie
Beschdigungen der Kabel vor.
Spielen Sie das Instrument immer mit einer
angemessenen Lautstrke. Verwenden Sie bei
Bedarf einen Kopfhrer.
Wenn Sie das Gert transportieren
mchten, verwenden Sie entweder die
Originalverpackung oder ein stabiles
Hardcase.
Verwenden Sie nur das empfohlene
Expression-Pedal (Roland EV-5, BOSS FV-500L,
BOSS FV-500H, zustzliches Zubehr). Bei
Benutzung von Expression-Pedalen anderer
Hersteller knnen Fehlfunktionen auftreten.
Verwenden Sie nur Audiokabel ohne
eingebauten Widerstand. Bei der Benutzung
von Kabeln mit integriertem Widerstand wird
die Lautstrke deutlich herabgesetzt.
Die Logos
) und
sind
42
En
BACKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
BEST 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BEST 30 EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bit Rate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
C
CD Ripping-Display. . . . . . . . . . . . . . . 15
Center Cancel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Contrast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
C-Symbol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12
Cursor-Taster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Geschwindigkeit
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Global EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
M
[MASTER LEVEL]-Regler . . . . . . . . . . . . 3
[MENU]-Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 6
MENU-Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MENU > SYSTEM-Display. . . . . . . . . . 24
MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MODULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
N
Netzkabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Noise Suppressor . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
NS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
O
OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Overdrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
P
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 34
PATCH BACKUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PATCH EDIT-Display. . . . . . . . . . . . . . . 18
PATCH EXCHANGE-Display . . . . . . . . 19
PATCH RECOVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PATCH SELECT-Display . . . . . . . . 10, 17
PATCH SYNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PATCH WRITE-Display . . . . . . . . . . . . . 19
PEDAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
PHASER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
PHONES-Buchse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
[ ] (PLAY)-Taster. . . . . . . . . . . . . . . . 3, 8
Play Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 9
[POWER]-Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
PROTECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
P-Symbol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
Q
Quantization Bit Rate. . . . . . . . . . . 8, 15
T
Tonhhe
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TOTAL SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TREMOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
[TUNER]-Taster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 9
TUNER-Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
U
UNI-V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uni-Vibe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
USB-Abdeckung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
USB AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
USB COMPUTER-Anschluss
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13, 20, 24, 27
USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 25
USB MEMORY-Anschluss . . . . . . . . . . . 4
USB MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 24
USER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
W
WAH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 35
WAV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
WRITE/NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anhang
Lautstrke-Pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
LCD CONTRAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LENGTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Level Meter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
LIMITER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
LINE OUT-Buchsen. . . . . . . . . . . . . 4, 23
LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lschen
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verschiedene Funktionen
FACTORY RESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[
] (Fast Forward)-Taster. . . . . . . . . . 3
FLANGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
FORMAT
SD-Karte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fuschalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kapazitt
SD-Karte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
KEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sampling Rate. . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
SD CARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 28
Initialize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD FORMAT. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD-Schacht. . . . . . . . . . . . . . 4, 28
SD INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SD VIEW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sicherheitskette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SOFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SONG
ERASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pitch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Song-Abspielzeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SONG EXPORT-Display. . . . . . . . . . . . 22
SONG IMPORT-Display . . . . . . . . . . . . 22
SONG INFO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SONG LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[SONG LIST]-Taster. . . . . . . . . . . . . . . 3, 7
Song Name. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SONG NAME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Song-Position. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SPEAKER SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[SPEED]-Taster . . . . . . 3, 11, 12, 19, 21
Speicherstruktur. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
S-Symbol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
Stimmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
[ ] (STOP)-Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SYNC SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bedienoberflche und
Anschlsse
Datenkapazitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
DC IN-Buchse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DELAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Distortion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
IMPORT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IN1/IN2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 10, 17
INITIALIZE
Effekte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
JS-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SD-Karte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INPUT 1 (GUITAR/MIC)-Buchse,
INPUT 2 (GUITAR/MIC)-Buchse. . . . . . 3
INPUT 2 (AUX)-Buchse. . . . . . . . . . . . . . 3
INPUT-Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[INPUT LEVEL 1
2]-Regler. . . . . . . 3
Nl
Pt
[ ] (REC)-Taster. . . . . . . . . . . . . . . . 3, 10
REC END-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
REC REMAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMAIN SIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMOVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
REVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
[
] (Rewind)-Taster. . . . . . . . . . . . . . . 3
RHYTHM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ripping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ROTARY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Es
HARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
It
[A
B]-Taster. . . . . . . . . . 3, 12, 19, 21
AB EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AB REPEAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AB REPEAT-Bereich. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
AC-Adapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
AF-Methode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ALBUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ALL SONGS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
[AMP]-Taster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ARTIST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AUDIO SETTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aufnahmezeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
AUTO OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fr
Deutsch
Index
43
English
Deutsch
Franais
Italiano
Espaol
Portugus
Nederlands
Mode demploi
Fonctions pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Face avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Annexes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Liste des paramtres deffets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Messages derreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Guide de dpannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Flux du signal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configuration de la mmoire dans le JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Caractristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
CONSIGNES DE SCURIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
REMARQUES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
En
De
Description de lappareil
Franais
Face avant
It
Affichage
Es
Pt
Bouton [POWER]
Bouton [MENU]
Nl
Permet de mettre
lappareil sous tension et
hors tension (p. 5).
Touches (curseur) [
][
Molette
Permet de modifier les
valeurs et les rglages.
Bouton [EXIT]
Bouton [ENTER]
Permet de confirmer la
slection dun lment, de
rgler les valeurs des rglages
et de passer de lun lautre.
Bouton (PLAY) [
Permet dinterrompre la
lecture ou lenregistrement
du morceau.
Permet de
commencer la
lecture du morceau.
Description de lappareil
Bouton (STOP) [ ]
Bouton (REC) [ ]
Permet
denregistrer la
prestation.
Bouton [SPEED]
Bouton [A
B]
Permet de rpter
la lecture (p. 12).
Bouton [AMP]
Bouton [TUNER]
Bouton [EFFECTS]
Permet dafficher
lcran AMP (p. 18).
Permet de brancher
des priphriques
comme des lecteurs
audio numriques.
2]
Annexes
Description de lappareil
Emplacement de scurit (
http://www.kensington.com/
Prise PHONES
Permet de brancher un
casque (vendu sparment).
Cordon
dalimentation
Prise DC IN
Permet de brancher
ladaptateur secteur
fourni.
Permet de brancher
une cl USB (vendue
sparment).
Adaptateur
secteur
Vers la prise
secteur
Permet de brancher
le JS-10 un PC
laide dun cble USB
(p. 13, p. 27).
Connecteur de carte SD
Permet dinsrer une
carte SD.
* Pour viter tout dysfonctionnement et toute panne de lappareil, baissez toujours le volume au minimum et mettez tous les appareils hors tension
avant tout branchement.
* Ninsrez et nextrayez jamais de carte SD ou SDHC lorsque lappareil est sous tension. Vous risqueriez dendommager les donnes de lappareil ou
de la carte SD ou SDHC.
* Insrez prudemment la clUSB, la carte SD ou SDHC jusquau bout: elle doit tre maintenue en place fermement.
* Installez ladaptateur secteur de sorte que le ct comportant le tmoin (voir illustration) soit orient vers le haut et le texte vers le bas.
Le tmoin sallume lorsque vous branchez lappareil sur secteur.
cran suprieur
Cet cran est lcran de base qui saffiche la mise sous tension.
Paramtre et titre du morceau
Permet dafficher les paramtres
(p. 21) et le titre (p. 21) du morceau
slectionn.
IN2
IN1
Indicateur de niveau
Mode de lecture
Icnes S/P/C
Emplacement de lecture du
morceau
Extrait AB REPEAT
Les explications fournies dans le prsent manuel comprennent des illustrations des messages qui saffichent normalement lcran.
Notez toutefois que votre appareil peut intgrer une version plus rcente ou amliore du systme (comme par exemple de nouveaux sons). Dans ce
cas, les messages affichs sur votre cran ne correspondent pas toujours aux illustrations de ce mode demploi.
En
Dplacement du curseur
Nl
minimal.
Pt
MMO
Avant la mise sous tension ou hors tension de lappareil,
assurez-vous toujours de baisser le volume au minimum. Mme
si le volume est au minimum, il se peut que vous entendiez un
son lors de la mise sous tension/hors tension. Cest toutefois
normal et nindique en rien un dysfonctionnement.
Avec les rglages dusine, le JS-10 est
automatiquement mis hors tension 30minutes aprs
que vous ayez cess de jouer ou dutiliser lappareil.
Si vous ne souhaitez pas que lappareil sarrte
automatiquement, modifiez le rglage AUTO OFF
sur OFF comme dcrit la p. 26.
It
Franais
De
Oprations de base
][
] pour dplacer le
Modification de la valeur
Description de lappareil
Ce logiciel PC permet dimporter les morceaux dun CD vers le JS-10 et dajouter des noms aux morceaux eBand.
Connectez le JS-10 votre ordinateur pour utiliser ce logiciel. Pour en savoir plus, reportez-vous la section Importation
de morceaux dun ordinateur vers le JS-10 (eBand Song List Editor) (p. 13).
Pilote USB
Ce pilote PC (logiciel de contrle) permet dcouter le son de votre PC sur le JS-10.
Pour en savoir plus, reportez-vous la section Utilisation du JS-10 comme interface USB Audio (p. 27).
Dossier ROLAND
Annexes
Les fichiers ncessaires lutilisation du JS-10 sont enregistrs dans ce dossier. Assurez-vous de ne pas modifier ni supprimer le contenu de ce dossier.
MMO
Pour plus dinformations sur la configuration mmoire du JS-10 ou sur les donnes enregistres, reportez-vous la section Configuration
de la mmoire dans le JS-10 (p. 38)
Oprations de base
Bouton [MENU]
Appuyez sur le bouton [MENU] pour afficher un menu pour chaque
cran.
MENU
Explication
SONG INFO
SONG NAME
IMPORT
ERASE
BEST 30 EDIT
AB EDIT
PATCH SYNC
AUDIO
SETTING
SYSTEM
INPUT
EQ
SPEAKER
USB MODE
PEDAL
PATCH BACKUP
PATCH RECOVER
SD INFO
USB MEMORY
SETTING
SD CARD
FORMAT (*)
FACTORY RESET
MMO
(*) La carteSD fournie avec le JS-10 ne peut pas tre initialise.
Franais
It
Es
[MENU].
Pt
Explication
ALL SONGS
USER
BEST 30
ALBUM
ARTIST
RHYTHM
Nl
De
Slection de morceaux
En
USB MEMORY Les fichiers stocks sur la clUSB sont pris en compte.
SD CARD
REMOVE
Le logiciel Song List Editor fourni (p. 13) vous permet denregistrer
et de modifier des titres dalbums et des noms dartistes partir
de votre ordinateur. En outre, lorsque vous importez un fichier
audio, vous pouvez slectionner la liste de morceaux cible
(Song, Rhythm ou User).
La rpartition par catgorie des morceaux fonctionne pour les
morceaux fournis avec le JS-10 et les morceaux stocks dans
eBand Song List Editor (p. 13).
Fonctions pratiques
MMO
Description de lappareil
MMO
Annexes
3. Slectionnez le classement.
4. Appuyez sur le bouton [ENTER].
MMO
Vous ne pouvez pas enregistrer des morceaux de la cl USB
comme BEST 30.
Format MP3
] (PLAY).
MP3
Frquence dchantillonnage
44,1kHz
Dbit binaire
64 320Kbps
Format WAV
Format
WAV
Frquence dchantillonnage
44,1kHz
16bits
Codage
Suppression de morceaux
Pour supprimer le morceau slectionn, procdez comme suit.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas restaurer des morceaux aprs leur
suppression.
MMO
larrt, appuyez sur le bouton [ ] (STOP) pour rtablir
lemplacement de lecture au dbut du morceau (00:00).
Appuyez sur le bouton [ ] (Recul) ou le bouton [ ] (Avance
rapide) pour faire avancer ou reculer lemplacement de lecture
du morceau.
Un mauvais positionnement des micros par rapport aux hautparleurs peut crer un effet Larsen. Pour y remdier:
1. Changez lorientation du ou des microphones.
2. loignez le ou les microphones des haut-parleurs.
3. Rduisez le volume.
* L orsque vous connectez un microphone, slectionnez un effet
dans les catgories destines aux microphones (p. 10). Rglez
galement le gain dentre de la prise INPUT sur mic (p. 23).
En
Accordage
Utilisez laccordeur du JS-10 pour accorder la guitare ou la basse
connecte la prise INPUT 1 ou INPUT 2.
It
Es
Lecteur audio
numrique, etc.
Pt
Franais
De
Nl
Description de lappareil
PITCH
Affichage Explication
La lecture du morceau actuel se poursuit jusqu la fin, puis
sarrte.
Affichage Explication
Trop bas
Accord
MMO
Le bouton [TUNER] sallume lorsquil est accord.
Accordage standard
Guitare
Basse
2me 1re
B (Si)
B (Si)
E (Mi)
D (R)
G (Sol)
E (Mi)
A (La)
Annexes
MMO
Fonctions pratiques
Trop haut
Enregistrement de reprsentations
Le JS-10 vous permet denregistrer le son exactement tel quil lmet.
IN2
MMO
Utilisation
Catgorie
Pour la
guitare
Explication
SAVE
ERASE
PREVIEW
(Appuyez sur le bouton [
(PLAY)).
coutez lenregistrement.
MMO
Les donnes enregistres (morceaux) sont automatiquement
nommes SONG****: (nom original du morceau) (les toiles
*** indiquent le numro). Cependant, si le nom du morceau
original a t modifi laide deBand Song List Editor, la
dnomination se prsente sous la forme SONG****.
10
Pour la
basse
Pour un
microphone
Pour un
patch
utilisateur
En
Es
It
Franais
4. Slectionnez un patch.
De
Pt
Nl
MMO
Dans les rglages dusine, des patchs deffet appropris sont
affects pour chaque morceau de la carteSD fournie. Pour en
savoir plus, reportez-vous la section Modification du patch
lors de la permutation dun morceau (PATCH SYNC) (p. 22).
Vous pouvez modifier le rglage FINE sur une plage de -50 +50
(par incrments prcis d1cent).
2. Slectionnez [SPEED].
MMO
Lorsque le diapason est modifi, licne P qui indique la
modification du diapason saffiche sur lcran suprieur.
Fonctions pratiques
MMO
Description de lappareil
Tmoin KEY
Annexes
11
Suppression de la composante
centrale du son (Center Cancel)
Les morceaux peuvent tre lus en supprimant la composante
centrale du son.
La lecture de lextrait AB
REPEAT est rpte.
MMO
Vous pouvez appuyer sur [ENTER] depuis lcran AB EDIT pour
activer ou dsactiver la fonction AB REPEAT.
Lors de lutilisation de fichiers au format MP3, la lecture partir
dun moment prcis nest pas toujours possible (la lecture
commence aux alentours du temps spcifi).
Lintervalle entre A et B ne peut tre infrieur une seconde.
12
EBAND .
Nom du fichier
Win.zip
Windows7, Vista ou XP
Mac.dmg
Mac OS
Port USB
Song List que vous avez copi sur votre ordinateur, puis
installez eBand Song List Editor.
Description de lappareil
MMO
Nl
MMO
MMO
Pt
Installez eBand Song List Editor sur votre ordinateur. eBand Song
List Editor figure sur la carteSD fournie avec le JS-10.
Es
It
Franais
De
En
Importation de morceaux dun ordinateur vers le JS-10 (eBand Song List Editor)
Utilisateurs de Windows
1. Sur lordinateur, cliquez sur [Dmarrer] [Tous les
Fonctions pratiques
Utilisateurs Mac OS
Annexes
13
Importation de morceaux dun ordinateur vers le JS-10 (eBand Song List Editor)
Bouton [Import]
Permet dimporter des fichiers
audio (WAV et MP3) dun
ordinateur vers le JS-10.
Bouton [Export]
Permet de convertir le
morceau eBand slectionn
au format WAV et de
le sauvegarder sur
lordinateur.
Zone de la liste
Vous pouvez modifier
les informations sur les
morceaux dans cette zone.
Cliquez sur les boutons
du mode de liste (Song/
Rhythm/User) pour
permuter le contenu affich
dans cette zone.
MMO
Le JS-10 peut prendre en charge jusqu 4000morceaux.
14
Bouton [Delete]
Bouton [Write]
Bouton [Disconnect]
Permet de supprimer le
morceau slectionn.
Permet de sauvegarder
le contenu modifi
dans la zone de la liste
sur la carteSD.
Permet dinterrompre la
communication entre le
JS-10 et le PC.
En
Nl
Pt
Es
MMO
It
Franais
De
Importation de morceaux dun ordinateur vers le JS-10 (eBand Song List Editor)
Format dimportation
Format de morceau eBand
ON (Activ)
OFF (Dsactiv)
MMO
Description de lappareil
Format MP3
Rglages
Frquence dchantillonnage
44,1kHz
Dbit binaire
64 320Kbps
Dure
Format
MMO
Format WAV
Format
Rglages
Frquence dchantillonnage
44,1kHz
Fonctions pratiques
Dure
Annexes
MMO
Nimportez pas de morceau pendant la lecture dun CD audio
sur votre ordinateur. Du bruit risquerait dtre mix avec le
morceau import.
15
Importation de morceaux dun ordinateur vers le JS-10 (eBand Song List Editor)
Artist (*1)
Bouton [Write]
Type
Permet de sauvegarder le
contenu modifi dans la zone
de la liste sur la carteSD.
Album (*1)
Protect
Permet dafficher le
titre de lalbum.
MMO
(*1) Lorsque la liste de morceaux affiche dans la zone de liste est Rhythm ou User, Album et Artist ne saffichent pas.
Vous pouvez stocker jusqu 2000 titres dalbums et noms dartistes, tout confondu, sur le JS-10.
eBand Song List Editor vous permet dutiliser des caractres deux octets (notamment les caractres japonais) pour les noms de morceaux, les
noms dartistes et les titres dalbums.
Vous pouvez galement afficher le nom des morceaux comprenant des caractres deux octets, si ceux-ci sont imports vers le JS-10 laide
deBand Song List Editor.
Saisie de texte
1. Slectionnez la cellule modifier.
Sous Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la cellule concerne.
Sous MacOS, double-cliquez sur la cellule concerne.
Dconnexion de lordinateur
1. Cliquez sur le bouton [Disconnect] dans leBand Song List Editor.
2. Appuyez sur le bouton [EXIT] du JS-10.
Le message Are you sure? saffiche.
16
En
disponibles.
IN1
Leffet appliqu la
prise INPUT1.
BACKING
Sons destins
laccompagnement.
SOLO
Sons
destins aux
solos.
HARD
Permet
daccentuer la
distorsion.
/
Les flches
permettent de
slectionner
la direction de
dplacement
du curseur.
Nl
SOFT
Permet
dadoucir la
distorsion.
Pt
Curseur
AMBIENCE
...
Long
REMARQUE
Leffet appliqu la
prise INPUT2.
MMO
Vous pouvez modifier les patchs de faon encore plus prcise.
Reportez-vous la section Modification avance des sons
(PATCH EDIT) (p. 18).
IN1/IN2
Permet dafficher le
numro de la prise
entre pour leffet
dfini.
Description de lappareil
IN2
Numro de patch
Permet dafficher le
numro de chaque
patch.
PATCH
CATEGORY
] (Curseur).
Fonctions pratiques
Es
] (Curseur).
It
Pour modifier les effets intgrs du JS-10 et crer vos propres effets
favoris, procdez comme suit.
Franais
De
Fonctions pratiques
Annexes
17
Fonctions pratiques
Explication
WRITE/NAME
EXCHANGE
INITIALIZE
MMO
Les lments du MENU affichs varient en fonction de lcran
affich ou de lemplacement du curseur.
DIAL
ENTER
)(
ENTER
Permet dactiver et de dsactiver leffet.
MMO
18
En
Nl
Pt
Es
REMARQUE
It
Franais
De
Fonctions pratiques
Numro de patch
actuellement slectionn.
ENTER
Les rglages deffets actuels sont
enregistrs sur le numro de patch
slectionn.
ENTER
Permet de remplacer le numro
de patch.
MMO
Utilisez les boutons suivants pour supprimer du texte ou insrer
des espaces.
Bouton
Explication
] (Recul)
Bouton [
rapide)
] (Avance
Bouton [SPEED]
Bouton [A
B]
Bouton [
Description de lappareil
Linitialisation dun effet dfinit les rglages deffet sur leurs valeurs
par dfaut.
Fonctions pratiques
Rappelez le patch (p. 10) que vous souhaitez copier, puis enregistrez-le
simplement sous un numro de patch diffrent, comme dcrit la
section Enregistrement des patchs (p. 19)
Annexes
19
Fonctions pratiques
Port USB
En
It
Franais
1. Slectionnez un morceau.
2. Procdez comme suit: Bouton [MENU] SONG
Nl
MMO
Pt
Rglages de la tonalit
Es
MMO
De
Fonctions pratiques
1. Slectionnez un morceau.
2. Procdez comme suit: Bouton [MENU] SONG
Permet de rgler le
volume de lecture
des morceaux.
MMO
Utilisez les boutons suivants pour supprimer du texte ou insrer
des espaces.
Bouton
Explication
Bouton [
] (Recul)
Bouton [
rapide)
] (Avance
Bouton [SPEED]
Bouton [A
B]
Permet dafficher le
type des morceaux.
LENGTH
Permet
dafficher la dure
(heure:min:sec) des
morceaux.
Permet de modifier le
nom du morceau.
Fonctions pratiques
Permet dafficher la
taille des morceaux.
ENTER
Description de lappareil
SONG LEVEL
Annexes
21
Fonctions pratiques
MMO
Le menu EXPORT ne saffiche pas si la cl USB na pas t
insre.
Explication
OFF
P***
U***
Explication
La fonction PATCH SYNC est dsactive.
OFF
ON
MMO
Le menu IMPORT ne saffiche pas si aucun morceau na t
slectionn sur la cl USB.
Alignez le curseur sur leffet que vous souhaitez ajouter PATCH SYNC.
En
Nl
Pt
Es
It
Franais
De
Fonctions pratiques
GLOBAL EQ
Explication
LOW GAIN
MID GAIN
HIGH GAIN
GAIN
Permet de rgler le gain dentre.
Explication
Slectionnez cette option lorsquune guitare est
branche sur la prise INPUT.
Slectionnez cette option lorsquun microphone est
branch sur la prise INPUT.
OFF
ON
MMO
Fonctions pratiques
SPEAKER SW
MMO
MMO
Description de lappareil
GAIN
* S i vous dfinissez le GAIN sur mic alors quun effet guitare est
slectionn, vous risquez de produire un effet Larsen.
Annexes
* D
e mme, si vous passez dun morceau usine par dfaut, leffet
guitare peut passer automatiquement leffet dfini dans PATCH
SYNC (p. 22) et gnrer un effet Larsen. Si tel est le cas, modifiez le
paramtre SYNC SW de la fonction PATCH SYNC sur OFF de
faon ce que le patch ne puisse pas changer.
23
Fonctions pratiques
Explication
eBand Song
List Editor
AUDIO
24
En
Nl
Pt
Es
It
Franais
De
Fonctions pratiques
Explication
ONE USER PATCH Seul le patch utilisateur spcifi est restaur sur le JS-10.
Permet de slectionner le
numro de patch restaurer.
Permet de slectionner le
numro de patch (destination de
restauration) du JS-10 sur lequel
vous souhaitez le restaurer.
Explication
TOTAL SIZE
REMAIN SIZE
REC REMAIN
LCD CONTRAST
Explication
116
Description de lappareil
lment
Fonctions pratiques
Annexes
25
Fonctions pratiques
Explication
OFF
10MIN, 30MIN,
240MIN
ALL
Permet de restaurer les
rglages dusine par dfaut
de tous les paramtres.
SYSTEM
Permet de restaurer les
rglages dusine par
dfaut des paramtres
systme.
Explication
OFF
ON
26
Explication
INPUT
ALL
REMARQUE
Si vous rtablissez les rglages dusines par dfaut des
paramtres slectionns, les informations modifies
prcdemment sont perdues.
En
Sous Windows 7
Dans le coin infrieur droit de votre cran, cliquez sur licne
[ ] icne [ ], puis cliquez sur Ejecter JS-10 EBAND .
It
Sous Mac OS
Faites glisser licne JS-10 EBAND vers licne djection dans
le Dock.
Installation du piloteUSB
Pour installer le piloteUSB, utilisez le fichier du piloteUSB
enregistr sur votre ordinateur.
Description de lappareil
Win.zip
Windows7, Vista ou XP
Mac.dmg
Mac OS
MMO
Pour connatre la procdure suivre pour modifier la destination
de sortie audio, reportez-vous au manuel dutilisation de votre
logiciel.
Fonctions pratiques
Nom du fichier
Nl
Port USB
Pt
Es
Franais
De
Fonctions pratiques
MMO
Il est recommand de le copier dans un dossier facile retrouver
par la suite.
27
Fonctions pratiques
Remplacement de la carte SD
Pour remplacer la carte SD fournie par une autre carte SD, procdez
comme suit.
REMARQUE
Ninsrez et nextrayez jamais de carteSD ou SDHC lorsque
lappareil est sous tension. Vous risqueriez dendommager les
donnes de lappareil ou de la carteSD ou SDHC.
Connecteur
de la carteSD
Capacit: 1-32Go
SD/SDHC standard
MMO
Le JS-10 prend en charge les cartesSDHC.
Il arrive que certains types de cartesSD ou les cartesSD de
certains fabricants ne fonctionnent pas convenablement avec le
JS-10 pendant lenregistrement ou la lecture.
Vis
Avec MP3
50morceaux
20morceaux
200morceaux
(4heures)
(1,5heures)
(17heures)
1700morceaux
600morceaux
4000morceaux
(130heures)
(50heures)
(550heures)
MMO
Les chiffres indiqus dans le tableau se fondent sur des
morceaux dune dure de 5minutes.
Les donnes sur les morceaux, les pilotesUSB et autres donnes
se trouvent sur la carteSD fournie. De ce fait, le nombre de
morceaux que la carte peut contenir est infrieur aux chiffres
indiqus dans le tableau ci-dessus.
Les calculs se fondent sur des morceaux au formatMP3 encods
avec une frquence dchantillonnage de 44,1kHz et un dbit
binaire de 128Kbps.
Les calculs se fondent sur des morceaux au formatWAV pour des
donnes stro dune frquence dchantillonnage de 44,1 kHz
et dun dbit binaire de quantification de 16bits.
Le nombre de morceaux enregistrables varie en fonction des
morceaux inclus.
Quelle que soit la quantit despace libre disponible, le JS-10 ne
peut stocker que 4000morceaux au maximum.
28
CarteSD
En
Franais
It
Commutateur de
protection en criture
Es
Pt
Nl
De
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques
Annexes
29
Fonctions pratiques
Lorsque vous
branchez un EV-5, etc.
OU
BAGUE
OU
OU
CTL2
CTL1
CTL1
CTL2
CTL1
Commutateur POLARITY
MMO
Ne branchez ou dbranchez jamais un commutateur au pied ou une pdale dexpression lorsque lappareil est sous tension.
Utilisez uniquement la pdale dexpression indique (Roland EV-5, vendue sparment). Le branchement de toute autre pdale dexpression
risque de provoquer des dysfonctionnements et/ou dendommager lappareil.
30
CTL 1 / CTL 2
Explication
PLAY/STOP
REC/STOP
ON
IN1 PATCH +1
OFF
IN1 PATCH -1
IN2 PATCH +1
IN2 PATCH -1
En
T-AMP LEAD
SLDN
5150 DRIVE
BASS CLEAN
BASS CRUNCH
BASS HIGAIN
Pt
Nl
R-FIER MODERN
Es
AMP
Paramtre/Plage Explication
It
Franais
De
Annexes
GAIN
Paramtre/Plage Explication
0120
ON/OFF (Activ/Dsactiv)
LEVEL
OFF, ON
TYPE
Permet de dfinir le type de prampli.
Son propre et sans fioritures qui minimise les
NATURAL CLEAN particularits de lampli, comme son caractre aigu ou
ses graves caverneux.
FULL RANGE
BASS
0100
MIDDLE
0100
TREBLE
0100
PRESENCE
HiGAIN STACK
BRIGHT
POWER DRIVE
OFF
EXTREME LEAD
ON
CORE METAL
-10+10
JC-120
CLEAN TWIN
PRO CRUNCH
TWEED
0100
T-COMP
Permet de rgler le sens de compression de lampli.
MATCH DRIVE
BG LEAD
BG DRIVE
MS1959 I
Fonctions pratiques
VO LEAD
Description de lappareil
STACK CRUNCH
R-FIER VINTAGE
Annexes
MS1959 I+II
31
Annexes
COMP/LIMITER
Permet de produire un sustain long en galisant le volume du
signal dentre. Vous pouvez le faire passer sur un limiteur pour
supprimer uniquement les pics sonores et empcher la distorsion.
Paramtre/Plage Explication
ON/OFF (Activ/Dsactiv)
OFF, ON
TYPE
COMP
LIMITER
ATTACK *1
0100
THRESHOLD *2
0100
RELEASE *2
0100
TONE
-50+50
Paramtre/Plage Explication
ON/OFF (Activ/Dsactiv)
OFF, ON
TYPE
Permet de slectionner le type de distorsion.
CLN BOOST
BLUES OD
OD-1
T-SCREAM
DISTORTION
RAT
GUV DS
DST+
METAL ZONE
60s FUZZ
OCT FUZZ
MUFF FUZZ
DRIVE
LEVEL
0100
SUSTAIN *1
0100
OD/DS (Overdrive/Distorsion)
0120
BOTTOM
*1. Rglage disponible lorsque TYPE est dfini sur COMP.
*2. Rglage disponible lorsque TYPE est dfini sur LIMITER.
-50+50
TONE
-50+50
EFFECT LEVEL
0100
32
En
MODULATION
Utilisez MOD SELECT pour slectionner leffet utiliser.
It
Paramtre/Plage Explication
ON/OFF (Activ/Dsactiv)
OFF, ON
Es
Franais
NS (suppresseur de bruit)
ON/OFF (Activ/Dsactiv)
OFF, ON
PHASER
Phaser
p. 33
FLANGER
Flanger
p. 34
CHORUS
Chorus
p. 34
TREMOLO
Tremolo
p. 34
ROTARY
Rotary
p. 34
UNI-V
Uni-Vibe
p. 34
PAN
Pan
p. 34
THRESHOLD
0100
Nl
Paramtre/Plage Explication
Permet dactiver/de dsactiver leffet NOISE SUPPRESSOR.
De
Annexes
PHASER
EQ (Equalizer)
Permet de rgler le son comme un galiseur. Un rendu dgaliseur
paramtrique est utilis pour les plages hautes-moyennes et
basses-moyennes.
Paramtre/Plage Explication
OFF, ON
4 STAGE
8 STAGE
12 STG
BI-PH.
LOW GAIN
-20+20dB
HIGH GAIN
-20+20dB
-20+20dB
DEPTH
0100
RESONANCE
Permet de dfinir la quantit de rsonance (feedback).
0100
0100 (*)
RATE
LEVEL
Description de lappareil
ON/OFF (Activ/Dsactiv)
Annexes
FLAT,
20Hz800Hz
Fonctions pratiques
0,516
33
Annexes
FLANGER
ROTARY
Paramtre/Plage Explication
RATE
RATE
0100 (*)
0100 (*)
DEPTH
0100
RESONANCE
UNI-V (Uni-Vibe)
Modlise un Uni-Vibe.
MANUAL
0100
Paramtre/Plage Explication
Permet de dfinir la frquence centrale laquelle
appliquer leffet.
RATE
0100 (*)
DEPTH
0100
CHORUS
Dans cet effet, un son lgrement dsaccord est ajout au son
dorigine pour ajouter de la profondeur et de lampleur.
Paramtre/Plage Explication
MODE
Permet de slectionner le mode chorus.
MONO
ST1
ST2
RATE
0100 (*)
TREMOLO
Effet qui cre un mouvement cyclique dans le volume.
Paramtre/Plage Explication
RATE
Permet de rgler la frquence (vitesse) de la
modification.
DEPTH
0100
WAVE SHAPE
Permet de rgler les modifications de volumes.
0100
34
Paramtre/Plage Explication
RATE
0100 (*)
DEPTH
0100
0100
EFFECT LEVEL
0100 (*)
WAVE SHAPE
0100
PAN
DEPTH
0100
En
Franais
DELAY
EZ CHAR
Paramtre/Plage Explication
It
0100
WAH
Vous pouvez contrler leffet wah en temps rel en appuyant sur la
pdale dexpression connecte la prise EXP PEDAL/CTL 1, 2.
MMO
Leffet WAH peut tre utilis pour des effets sur la prise INPUT 1.
Paramtre/Plage Explication
ON/OFF (Activ/Dsactiv)
EFFECT LEVEL
0120
Nl
DELAY TIME
Pt
OFF, ON
-20+20
Es
Paramtre/Plage Explication
ON/OFF (Activ/Dsactiv)
De
Annexes
OFF, ON
REVERB
Permet dajouter une rverbration au son.
Description de lappareil
Paramtre/Plage Explication
ON/OFF (Activ/Dsactiv)
OFF, ON
TYPE
Permet de slectionner le type de REVERB. Diverses simulations despace
diffrentes sont proposes.
HALL
PLATE
ROOM
AMBI.
(AMBIENCE)
Fonctions pratiques
EFFECT LEVEL
0100
Annexes
35
Annexes
Messages derreur
Message
Explication
Page
Impossible de modifier le nom du morceau. Utilisez eBand Song List Editor pour modifier le nom.
Cannot Edit Song Name!
Un nom de morceau modifi laide deBand Song List Editor peut tre affich mais non modifi sur p. 13
le JS-10.
Card Full!
p. 8, p. 28
Card Locked!
p. 29
* Gardez cependant lesprit que le formatage dune carteSD efface toutes donnes quelle
contient.
p. 29
* Gardez cependant lesprit que le formatage dune carteSD efface toutes donnes quelle
contient.
p. 29
La lecture/lenregistrement est impossible car le morceau est trop long (trop lourd).
Si ce message derreur apparat alors que vous lisez un morceau partir dune clUSB, utilisez la
fonction IMPORT pour importer ce morceau sur la carteSD avant utilisation.
p. 22
No Card!
p. 28
Le morceau slectionn nexiste pas sur la carteSD. Effacez le morceau qui a gnr lerreur.
p. 8
p. 29
Protected!
p. 21
Stop Player!
Vous ne pouvez pas utiliser lappareil quand un enregistrement ou une lecture est en cours sur
lenregistreur du JS-10. Appuyez sur le bouton [ ] (STOP) et arrtez lenregistrement ou la lecture.
System Error!
Les donnes nont pas pu tre enregistres dans la mmoire interne du JS-10. Il est possible que le
JS-10 rencontre un dysfonctionnement. Contactez le centre de service Roland ou un distributeur
Roland agr.
La limite du nombre de morceaux enregistrables sur une carteSD (4000) a t atteinte. Effacez les
morceaux inutiles de la carte, ou utilisez une autre carteSD qui dispose despace libre.
p. 8, p. 28
Unsupported Card!
La carteSD (ou la clUSB) nest pas formate ou est formate dans un format non reconnu par le
JS-10. Formatez la carteSD laide du JS-10. Utilisez votre ordinateur pour initialiser la clUSB.
Unsupported Card!
Unformatted USB Memory!
p. 29
* Le formatage dune carteSD (ou dune clUSB) efface toutes donnes quelle contient.
Cette carte (ou cette clUSB) nest pas compatible avec le JS-10. Utilisez une carteSD (ou une
clUSB) dont la compatibilit avec le JS-10 est certifie par Roland.
Avant dutiliser une carteSD du commerce, consultez le site Web de Roland.
http://www.roland.com/support/
Unsupported Format!
USB Memory Full!
USB Memory Read Error!
USB Memory Read Error!
36
Le morceau ne peut tre lu car son format nest pas pris en charge par le JS-10.
Il ny a plus despace libre sur la clUSB.
Effacez les morceaux inutiles de la clUSB ou utilisez une autre clUSB disposant despace libre.
Impossible daccder aux donnes de la clUSB. Utilisez votre ordinateur pour initialiser la clUSB.
* Gardez cependant lesprit que le formatage de la clUSB efface toutes donnes quelle contient.
criture sur la clUSB impossible. Utilisez votre ordinateur pour initialiser la clUSB.
* Gardez cependant lesprit que le formatage de la clUSB efface toutes donnes quelle contient.
p. 8, p. 28
En
Franais
Guide de dpannage
p. 4
p. 3
p. 4
p. 23
p. 7
Nl
Pt
Page
Es
lments vrifier
Assurez-vous que ladaptateur secteur du JS-10 est branch correctement la prise secteur et au
JS-10.
It
Problme
De
Annexes
Les commandes [INPUT LEVEL 1] et [INPUT LEVEL 2] sont-elles rgles un niveau excessif?
Rglez les commandes INPUT
LEVEL 1/2 ou SONG LEVEL
afin que ne sallume
pas.
p. 3
p. 8
Lintervalle entre les marqueurs de temps A et B ne peut tre infrieur une seconde. Ils doivent
tre spars dau moins une seconde.
p. 12
p. 3
p. 3, p. 8
p. 28
Impossible denregistrer
p. 29
p. 28
p. 28
p. 8
Le JS-10 ne gre quun maximum de 2000artistes et albums, tout confondu. Effacez tous les
artistes ou les albums inutiles.
p. 8
p. 23
Description de lappareil
Un micro est-il branch alors que la fonction INPUTGAIN est en mode guitare? Rglez la fonction
INPUT GAIN.
p. 28
La corruption des donnes sur la carteSD peut tre due aux causes suivantes:
Le JS-10 a-t-il t mis hors tension en cours denregistrement ou alors quil tait connect votre
ordinateur via USB?
Avez-vous dbranch le cbleUSB alors que le JS-10 tait connect votre ordinateur?
Avez-vous retir la carteSD alors que le JS-10 tait sous tension?
p. 29
Fonctions pratiques
Le JS-10 prend en charge les clsUSB au format FAT. Si la clUSB nest pas formate au format FAT,
utilisez un ordinateur pour reformater la clUSB au format FAT.
p. 13, p. 27
p. 13
p. 28
p. 28
Annexes
37
Annexes
Flux du signal
Prise PHONES
Casque
IN1
IN2
Stro, autre
appareil
Effecteur
Lecteur audio
Haut-parleur interne
du JS-10
Morceaux
INPUT
ALL
Lecteur de morceau
USB COMPUTER port
PC
Enregistreur audio
PC
Mmoire rinscriptible
Rcupration
(p. 20)
Paramtres
systme
Sauvegarde
(p. 20)
CarteSD
ClUSB
Exportation
(p. 22)
Dossier ROLAND
Morceaux eBand
Importation
(p. 22)
Sauvegarde
(p. 20)
Dossier ROLAND
PC
38
Patchs
deffets utilisateur
Win.zip
Mac.dmg
En
Franais
Caractristiques techniques
It
Es
Capacit
Pt
De
Annexes
Conversion AD
24bits + mthode AF
Conversion DA
24bits
Prdfinis: 130
Utilisateur: 100
Morceaux eBand
-20dBu
Impdance de sortie
LINE OUT: 1k
Haut-parleurs internes
INPUT 2 (AUX)
Description de lappareil
1M
Impdance dentre
47k
Affichage
700mA
264 (L) x 169 (P) x 209 (H)mm
10-7/16 (L) x 6-11/16 (P) x 8-1/4 (H)pouces
1,8kg
Poids
4lbs
(sans adaptateur secteur)
Accessoires
Fonctions pratiques
Adaptateur secteur
CarteSD (insre dans le JS-10 avant le dpart de lappareil de lusine.)
CbleUSB
Mode demploi
Commutateur au pied (BOSS FS-5U)
Options (vendues
sparment)
Annexes
0dBu = 0,775Vrms
En vue de lamlioration du produit, les caractristiques techniques et/ou laspect peuvent en tre modifis sans avis pralable.
* Mthode AF (Adaptive Focus method)
Il sagit dune mthode propritaire de Roland & BOSS qui amliore considrablement le rapport signal sur bruit (S/N) des convertisseurs A/D et D/A.
39
CONSIGNES DE SCURIT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
En
ATTENTION
ATTENTION
Ne manipulez jamais ladaptateur
secteur ou ses prises avec les mains
mouilles en cas de branchement
ou de dbranchement dune prise
murale ou du prsent appareil.
ATTENTION
Placez lappareil dans un lieu bien ventil
Alimentation lectrique
Emplacement
Lorsque lappareil est utilis proximit
damplificateurs de puissance (ou de tout
autre quipement contenant dimportants
transformateurs de puissance), un
bourdonnement peut tre mis. Pour
contourner ce problme, modifiez
lorientation de lappareil ou loignez-le de la
source dinterfrence.
Cet appareil peut interfrer avec la rception
radio et tlvision. Nutilisez pas cet appareil
proximit de tels rcepteurs.
41
Annexes
Fonctions pratiques
REMARQUES IMPORTANTES
Description de lappareil
Nl
Pt
Es
It
Franais
AVERTISSEMENT
De
REMARQUES IMPORTANTES
REMARQUES IMPORTANTES
Entretien
Pour le nettoyage quotidien de lappareil,
utilisez un chiffon doux et sec ou un chiffon
lgrement imbib deau. Pour retirer les
salets tenaces, utilisez un chiffon imprgn
de dtergent doux et non abrasif. Essuyez
ensuite en profondeur lappareil laide dun
chiffon doux et sec.
Nutilisez jamais dessence nettoyer, de
diluants, dalcool ou de solvants, de quelque
sorte que ce soit, afin dviter tout risque de
dcoloration et/ou de dformation.
Rparations et donnes
Gardez lesprit que toutes les donnes
contenues dans la mmoire de lappareil
peuvent tre perdues en cas denvoi en
rparation. Vous devez systmatiquement
sauvegarder vos donnes importantes sur
des cartesSD ou SDHC, des ordinateurs,
des clsUSB, ou les crire sur une feuille
de papier (si possible). Les rparations sont
effectues avec une extrme prudence afin
dviter toute perte de donnes. Cependant,
il peut arriver (par exemple, lorsque le circuit
de la mmoire lui-mme est dfectueux) que
la restauration des donnes soit impossible.
Dans ce cas-l, Roland dcline toute
responsabilit concernant une telle perte de
donnes.
42
Prcautions supplmentaires
Gardez lesprit que le contenu de la
mmoire peut tre dfinitivement perdu
en cas de dysfonctionnement ou de
mauvaise utilisation de lappareil. Pour
vous protger contre tout risque de perte,
nous vous recommandons de sauvegarder
rgulirement les donnes importantes que
vous avez enregistres dans la mmoire de
lappareil sur des cartesSD ou SDHC, des
ordinateurs ou des clsUSB.
Le logo SD (
(
) et le logo SDHC
de SD-3C, LLC.
ASIO est une marque dpose de Steinberg
Media Technologies GmbH.
Ce produit contient une plate-forme
logicielle intgre eCROS de eSOL Co.,Ltd.
eCROS est une marque dpose de eSOL Co.,
Ltd. au Japon.
Codec MP3, Copyright 1995-2010, SPIRIT.
Roland, BOSS, COSM et eBand sont des
marques dposes ou des marques de
Roland Corporation aux tats-Unis et/ou
dans dautres pays.
Les noms dentreprise et de produits qui
apparaissent dans ce document sont des
marques dposes ou des marques de
commerce de leurs propritaires respectifs.
En
De
Index
UNI-V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uni-Vibe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
USB AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
USB MEMORY. . . . . . . . . . 4, 7, 8, 21, 25
USB MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 24
USB, support de capuchon. . . . . . . . . 3
USER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BACKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
BEST 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BEST 30 EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bouton [AMP]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bouton (davance rapide) [
]. . . . . 3
Bouton (de recul) [
]. . . . . . . . . . . . . 3
Bouton [EFFECTS]. . . . . . . . . . . 3, 10, 17
Bouton [ENTER]. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
Bouton [EXIT]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bouton [MENU]. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 6
Bouton (PLAY) [ ]. . . . . . . . . . . . . . . 3, 8
Bouton [POWER]. . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
Bouton (REC) [ ] . . . . . . . . . . . . . . 3, 10
Bouton [SONG LIST]. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bouton [SPEED]. . . . . 3, 11, 12, 19, 21
Bouton (STOP) [ ]. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bouton [TUNER] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Global EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
H
HARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
I
Icne C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12
Icne P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
Icne S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
IMPORT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IN1/IN2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 10, 17
Indicateur de niveau. . . . . . . . . . . . . . . 4
INITIALIZE
CarteSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Effet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
JS-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
K
KEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
L
25
21
32
29
W
WAH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
WAV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
WRITE/NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
R
REC END, menu contextuel. . . . . . . . 10
REC REMAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMAIN SIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMOVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
REVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RHYTHM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ripping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ROTARY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
S
SD CARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 28
Initialiser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD FORMAT. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SET PATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SOFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 21
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Diapason . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ERASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vitesse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SONG INFO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 22
SONG LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Song List Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SONG NAME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 21
SPEAKER SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Supports de capuchon USB . . . . . . . . 4
Supprimer
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SYNC SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
T
Titre du morceau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TOTAL SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Touches curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
TREMOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Annexes
Vitesse
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctions pratiques
LCD CONTRAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LENGTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIMITER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dbit binaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
Dbit binaire de quantification. 8, 15
DELAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Diapason
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Distorsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dure de lecture du morceau. . . . . . . 4
Dure denregistrement. . . . . . . . . . . 39
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 34
Paramtres
des effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PATCH BACKUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PATCH RECOVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PATCH SYNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PEDAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pdale de volume. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pdale dexpression. . . . . . . . . . . . . . . 30
PHASER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Port USB COMPUTER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 20, 24, 25, 27
Port USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Prise DC IN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Prise EXP PEDAL/CTL 1, 2. . . . . . . 4, 30
Prise INPUT 1 (GUITAR/MIC),
Prise INPUT 2 (GUITAR/MIC) . . . . . . . . 3
Prise INPUT 2 (AUX) . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prise PHONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Prises LINE OUT. . . . . . . . . . . . . . . . 4, 23
PROTECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Capacit
CarteSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Capacit de donnes. . . . . . . . . . . . . . 39
Center Cancel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Commande [INPUT LEVEL 1
2]. . 3
Commande [MASTER LEVEL] . . . . . . . 3
Commutateur au pied. . . . . . . . . . . . . 30
COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuration mmoire. . . . . . . . . . . 38
Connecteur de carte SD. . . . . . . . . . . . 4
Contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cordon dalimentation. . . . . . . . . . . . . 4
FACTORY RESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
FLANGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
FORMAT
CarteSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Frquence dchantillonnage. . . 8, 15
Description de lappareil
OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Overdrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nl
Pt
Noise Suppressor . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
NS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Es
It
Franais
43
English
Deutsch
Franais
Italiano
Espaol
Portugus
Nederlands
Manuale dell'utente
Sommario
Descrizioni dei pannelli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funzioni utili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pannello anteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Schermata iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funzionamento di base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Accensione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Spegnimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Spostamento del cursore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pulsante [MENU]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Messaggi di errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Flusso del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configurazione della memoria nell'unit JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
UTILIZZO SICURO DELL'UNIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
NOTE IMPORTANTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
En
De
Fr
Italiano
Pannello anteriore
Display
Es
Pt
Questo pulsante
consente di accendere/
spegnere l'unit (p. 5).
Nl
Pulsante [MENU]
Pulsante [POWER]
Questo pulsante consente
di visualizzare i brani
memorizzati sulla scheda SD
e nell'unit Flash USB (p. 7).
Pulsanti [
][
] (cursore)
Manopola
Pulsante [EXIT]
Pulsante [ENTER]
Premere questo
pulsante per annullare le
impostazioni e tornare
alle schermate precedenti.
Pulsante [
Questo pulsante
consente di avviare la
riproduzione.
] (PLAY)
Pulsante [ ] (STOP)
Utilizzare la manopola
per modificare valori e
impostazioni.
Pulsante [ ] (REC)
Questo pulsante
consente di registrare
l'esecuzione.
Pulsante [SPEED]
Pulsante [
] (Rewind)
Pulsante [
] (Fast Forward)
Pulsante [A
B]
Questo pulsante
consente di ripetere la
riproduzione (p. 12).
Pulsante [AMP]
Pulsante [TUNER]
Pulsante [EFFECTS]
2]
Appendici
Fessura di sicurezza (
http://www.kensington.com/
Jack PHONES
Consente di collegare le cuffie
(acquistabili separatamente).
Cavo di
alimentazione
Jack DC IN
Consente di collegare
l'adattatore CA in
dotazione.
Consente di collegare
un'unit Flash
USB (acquistabile
separatamente).
Consente di collegare
l'unit JS-10 a un PC
utilizzando un cavo
USB (p. 13, p. 27).
Adattatore CA
Alloggiamento per
scheda SD
Indicatore
Consente di inserire la
scheda SD.
* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai dispositivi, abbassare sempre il volume e spegnere tutte le unit prima di effettuare qualsiasi
collegamento.
* Non inserire o rimuovere schede SD o SDHC quando l'unit accesa. Questa operazione potrebbe danneggiare i dati presenti sull'unit o sulla
scheda SD/SDHC.
* Con cautela, inserire l'unit Flash USB, la scheda SD o la scheda SDHC fino in fondo.
* Posizionare l'adattatore CA in modo che il lato con l'indicatore sia rivolto verso l'alto e il lato con il testo informativo sia rivolto verso il basso
(consultare la figura). L'indicatore si illumina quando l'adattatore CA viene inserito in una presa CA.
Schermata iniziale
Questa la schermata di base che viene visualizzata all'accensione.
Chiave e nome del brano
IN2
IN1
Modalit di riproduzione
Visualizza il tipo di
riproduzione (p. 9).
Segmento AB REPEAT
Visualizza la posizione
corrente nel brano.
Tempo di riproduzione
del brano
Visualizza la durata del brano.
Icone S/P/C
Queste icone vengono visualizzate quando si
modifica la velocit o il tono del brano oppure si
utilizza Center Cancel.
S: la velocit di riproduzione del brano stata
modificata
P: il tono del brano stato modificato
C: Center Cancel attivato
Le spiegazioni riportate nel presente manuale sono corredate da illustrazioni che mostrano gli elementi tipicamente presenti sul display.
Tuttavia, nell'unit in uso potrebbe essere incorporata una versione pi recente e aggiornata del sistema, ad esempio con nuovi suoni.
Pertanto possibile che quanto visualizzato effettivamente sul display non corrisponda esattamente a quanto riportato nel manuale.
En
De
Funzionamento di base
Fr
Accensione
Nl
al livello minimo.
Pt
MEMO
Es
Spegnimento
Italiano
][
MEMO
Questo software per PC consente di eseguire il ripping dei brani da CD sull'unit JS-10 e di aggiungere nomi ai brani di eBand.
Per utilizzare questo software, collegare l'unit JS-10 al PC. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Importazione di
brani da un PC nellunit JS-10 (eBand Song List Editor) (p. 13).
Driver USB
Questo driver per PC (software di controllo) viene utilizzato per ascoltare l'audio del PC con l'unit JS-10.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Utilizzo dellunit JS-10 come interfaccia audio USB (p. 27).
Cartella ROLAND
Appendici
In questa cartella vengono salvati i file necessari per il funzionamento dell'unit JS-10. Non modificare o eliminare il contenuto di questa cartella.
MEMO
Per ulteriori informazioni sulla configurazione della memoria nell'unit JS-10 o sui dati che vengono salvati, fare riferimento a
Configurazione della memoria nellunit JS-10 (p. 38).
Funzionamento di base
Pulsante [MENU]
Premere il pulsante [MENU] per visualizzare un menu per ogni
schermata.
MENU
Spiegazione
SONG INFO
SONG NAME
IMPORT
ERASE
BEST 30 EDIT
AB EDIT
PATCH SYNC
AUDIO
SETTING
SYSTEM
INPUT
EQ
SPEAKER
USB MODE
PEDAL
PATCH BACKUP
PATCH RECOVER
SD INFO
USB MEMORY
SETTING
SD CARD
FORMAT (*)
FACTORY RESET
MEMO
(*) La scheda SD fornita con l'unit JS-10 non pu essere
inizializzata.
En
De
Fr
Es
Pt
Nl
MENU
Spiegazione
ALL SONGS
USER
BEST 30
ALBUM
ARTIST
RHYTHM
USB MEMORY
SD CARD
REMOVE
MEMO
MEMO
Italiano
Appendici
3. Selezionare la classificazione.
4. Premere il pulsante [ENTER].
MEMO
Non possibile registrare come BEST 30 i brani memorizzati
nell'unit Flash USB.
1. Premere il pulsante [
Formato MP3
] (PLAY).
MP3
Formato
Frequenza di
campionamento
44,1 kHz
Bit rate
64 K - 320 Kbps
Formato WAV
WAV
Formato
Frequenza di
campionamento
44,1 kHz
16 bit
Codifica
Eliminazione di brani
In questa sezione viene spiegato come eliminare il brano
selezionato.
NOTA
I brani eliminati non possono essere ripristinati.
En
De
Fr
Es
Pt
Accordatura
Italiano
Nl
PITCH
Consente di impostare la frequenza di A4 (il La centrale nella
tastiera del pianoforte).
Display
Spiegazione
Il brano corrente viene riprodotto fino alla fine e quindi la
riproduzione viene interrotta.
Display
Accordato
Troppo alto
MEMO
Durante l'accordatura il pulsante [TUNER] si illumina.
Accordatura standard
7
Chitarra
Basso
6
B
5
E
Appendici
MEMO
Funzioni utili
Spiegazione
Troppo basso
IN2
MEMO
2. Premere il pulsante [
registrazione.
Utilizzo
Categoria
Per chitarra
Spiegazione
SAVE
ERASE
PREVIEW (premere il
pulsante [ ] (PLAY))
Per basso
Per
microfono
Per patch
utente
MEMO
Ai dati registrati (brani) viene assegnato automaticamente
il nome SONG****: (nome originale del brano) (**** indica
il numero). Se tuttavia il nome originale del brano stato
modificato con eBand Song List Editor, verr visualizzato
SONG****.
10
* Q
uando si collega un microfono, selezionare un effetto dalle
categorie per i microfoni (p. 10). Cambiare inoltre la sensibilit di
ingresso del jack INPUT impostandola su microfono (p. 23).
En
De
Fr
Italiano
Es
Pt
Nl
MEMO
Nelle impostazioni di fabbrica a ogni brano presente nella
scheda SD in dotazione vengono assegnate le patch effetti
appropriate. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
Modifica della patch quando si cambia brano (PATCH SYNC)
(p. 22).
2. Selezionare SPEED.
Se si imposta un valore per KEY nei parametri del brano (p. 21),
l'indicatore KEY funzioner in base alle impostazioni di PITCH.
MEMO
Funzioni utili
Indicatore KEY
Appendici
11
MEMO
La funzione Center Cancel si applica anche ai suoni di ingresso
del jack INPUT 2 (AUX) e della porta USB COMPUTER.
Alcuni suoni non possono essere rimossi completamente.
Quando la funzione Center Cancel attivata, nella schermata
iniziale viene visualizzata l'icona C.
B].
MEMO
possibile premere [ENTER] nella schermata AB EDIT per
attivare e disattivare alternativamente la funzione AB REPEAT.
Con i dati MP3 pu essere impossibile eseguire la riproduzione
da un punto specifico (l'esecuzione inizia in prossimit del
punto specificato).
L'intervallo tra A e B non pu essere inferiore a un secondo.
12
En
De
Fr
eBand Song List Editor un software che viene eseguito sul PC.
Es
Italiano
Win.zip
Windows 7, Vista o XP
Mac.dmg
Mac OS
Porta USB
Utenti di Mac OS
1. Fare doppio clic sulla cartella Applicazioni Cartella
Nl
Pt
MEMO
MEMO
13
Pulsante [Import]
Pulsante [Export]
Pulsante [Delete]
Pulsante [Write]
Pulsante [Disconnect]
Consente di convertire
il brano eBand selezionato in formato WAV e
di scriverlo nel PC.
Consente di eliminare il
brano selezionato.
Consente di salvare
nella scheda SD il
contenuto modificato
nell'area dell'elenco.
Consente di interrompere
il collegamento tra unit
JS-10 e PC.
MEMO
L'unit JS-10 in grado di gestire fino a 4.000 brani.
14
En
De
Fr
Es
MEMO
Formato di importazione
Nl
Pt
Formato eBand
I dati vengono compressi e importati, dando
priorit alla capacit della scheda.
Formato WAV
I dati vengono importati, dando priorit alla
qualit audio (formato non compresso).
MEMO
L'impostazione predefinita ON (Conserve Card Memory).
Formato MP3
44,1 kHz
Bit rate
64 K - 320 Kbps
Estensione file
Durata
Un secondo o pi
Impostazioni
Frequenza di
campionamento
Formato
MEMO
I file MP3 vengono importati in formato MP3
indipendentemente dall'impostazione di Conserve Card
Memory.
Formato WAV
Formato
Impostazioni
Frequenza di
campionamento
44,1 kHz
16 bit
Codifica
Estensione file
Durata
Un secondo o pi
Funzioni utili
eseguire il ripping.
MEMO
Appendici
15
Artist (*1)
Pulsante [Write]
Type
Viene visualizzato il
nome dell'artista.
Album (*1)
Protect
Viene visualizzato il
titolo dell'album.
MEMO
(*1) Quando l'elenco di brani visualizzato nell'area dell'elenco basato su Rhythm o User, Album e Artist non vengono visualizzati.
possibile memorizzare fino a 2.000 combinazioni di titoli di album e nomi di artisti nell'unit JS-10.
eBand Song List Editor consente di utilizzare caratteri a doppio byte, ad esempio quelli giapponesi, per nomi di brani, nomi di artisti e titoli di album.
inoltre possibile visualizzare i nomi di brani a doppio byte, se tali brani vengono importati nell'unit JS-10 con eBand Song List Editor.
Immissione di testo
1. Selezionare la cella che si desidera modificare.
In ambiente Windows fare clic con il pulsante destro del mouse nella cella appropriata.
In ambiente Mac fare doppio clic sulla cella appropriata.
2. Immettere il testo.
3. Al termine, premere il tasto [Invio] (o [Return]) sulla tastiera del PC.
I dati immessi vengono confermati.
MEMO
Per ulteriori informazioni sull'immissione di testo, fare riferimento all'argomento Using eBand Song List Editor (PDF) disponibile nel menu Help di
eBand Song List Editor.
16
En
De
Funzioni utili
Fr
disponibili.
SOFT
BACKING
SOLO
HARD
Riduce la
distorsione.
Suono per
gli assoli.
Aumenta la
distorsione.
/
Consente di
selezionare la
direzione di
spostamento
del cursore.
IN1
Effetto per il jack
INPUT 1.
Nl
Pt
] (cursore).
Es
6. Premere il pulsante [
Italiano
Cursore
AMBIENCE
...
Lungo
NOTA
Se si cambia patch prima di salvare un effetto modificato, le
informazioni modificate andranno perse.
Lo stesso avverr se si cambia brano quando il parametro PATCH
SYNC impostato su ON, perch le patch verranno cambiate
contemporaneamente.
Per salvare le informazioni modificate, fare riferimento a
Salvataggio delle patch (p. 19).
IN2
Effetto per il jack
INPUT 2.
MEMO
possibile modificare le patch anche con maggiore precisione.
Fare riferimento a Modifica avanzata dei suoni (PATCH EDIT)
(p. 18).
IN1 / IN2
Visualizza il
numero del jack di
ingresso per l'effetto
impostato.
Numero di patch
Visualizza il numero
di ogni patch.
PATCH
CATEGORIA
4. Premere il pulsante [
] (cursore).
Funzioni utili
Appendici
17
Funzioni utili
] (cursore).
EFFECT MENU
Spiegazione
WRITE/NAME
EXCHANGE
INITIALIZE
MEMO
Le voci di MENU visualizzate variano in base alla schermata o
alla posizione del cursore.
DIAL
ENTER
)(
ENTER
Consente di attivare e disattivare l'effetto.
MEMO
18
En
De
Funzioni utili
Fr
Nl
Es
NOTA
Italiano
Numero di patch
attualmente selezionato
Utilizzare i pulsanti
[ ] [ ] (cursore) e la
manopola per specificare
i nomi.
ENTER
Le impostazioni correnti degli effetti
verranno salvate con il numero di
patch selezionato.
Spiegazione
] (Rewind)
Pulsante [SPEED]
Pulsante [A
B]
Pulsante [ ]
(Fast Forward)
MEMO
ENTER
Funzioni utili
Appendici
19
Funzioni utili
Porta USB
MEMO
Al posto dell'icona JS-10 possibile che venga visualizzato
Disco rimovibile (*:).
20
En
De
Funzioni utili
Fr
1. Selezionare un brano.
2. 2. Eseguire questa sequenza di passaggi: pulsante [MENU]
SONG pulsante [ENTER] SONG INFO pulsante
[ENTER].
Verr visualizzata la schermata SONG INFO.
Nl
MEMO
Pt
Es
MEMO
Italiano
1. Selezionare un brano.
2. Eseguire questa sequenza di passaggi: Pulsante [MENU]
SONG Pulsante [ENTER] SONG NAME Pulsante
[ENTER].
Verr visualizzata la schermata SONG NAME.
3. Modificare le impostazioni.
KEY
Consente di visualizzare
la chiave (p. 11) prima
del nome del brano,
rendendo possibile
controllare rapidamente
la chiave.
PROTECT
Consente di
impostare il volume
per la riproduzione
dei brani.
ENTER
Consente di assegnare un
nuovo nome al brano.
MEMO
Utilizzare i pulsanti seguenti per eliminare testo o inserire spazi.
Spiegazione
Pulsante [
] (Rewind)
Pulsante [
Forward)
] (Fast
Pulsante [SPEED]
TYPE
Visualizza il tipo dei
brani.
LENGTH
Visualizza la durata
(ora:min:sec) dei
brani.
Pulsante [A
Pulsante
SONG LEVEL
Utilizzare i pulsanti
[ ] [ ] (cursore) e la
manopola per specificare
i nomi.
Visualizza la
dimensione dei brani.
Appendici
21
Funzioni utili
MEMO
Il menu EXPORT non viene visualizzato se non stata inserita
l'unit Flash USB.
Spiegazione
OFF
P***
U***
Spiegazione
La funzione PATCH SYNC viene disabilitata.
OFF
ON
MEMO
Il menu IMPORT non viene visualizzato se non stato
selezionato un brano nell'unit Flash USB.
22
En
De
Funzioni utili
Fr
Nl
Pt
Es
Italiano
GAIN
Consente di impostare la sensibilit di ingresso.
GAIN
Spiegazione
GLOBAL EQ
Spiegazione
LOW GAIN
MID GAIN
HIGH GAIN
MEMO
Selezionare questa opzione quando al jack INPUT
collegato un microfono.
MEMO
SPEAKER SW
Spiegazione
OFF
ON
MEMO
La quantit del tono dell'uscita audio dal jack OUTPUT cambia
in base alle impostazioni di SPEAKER SW. Questo non indica un
malfunzionamento.
Appendici
Funzioni utili
* Q
uando si imposta GAIN su microfono, verificare di avere prima
selezionato l'effetto dalla categoria del microfono.
23
Funzioni utili
Spiegazione
eBand SONG
LIST EDITOR
AUDIO
24
En
De
Funzioni utili
Fr
Nl
Pt
Es
Italiano
Spiegazione
Voce
Spiegazione
TOTAL SIZE
REMAIN SIZE
REC REMAIN
Visualizza il tempo ancora disponibile per le registrazioni nella scheda SD (solo nella schermata SD INFO).
116
LCD CONTRAST
Funzioni utili
Appendici
25
Funzioni utili
NOTA
Se si spegne l'unit durante la modifica, le impostazioni
andranno perse. Salvare prima le impostazioni per evitare che si
verifichi questa situazione.
Spiegazione
OFF
10MIN, 30MIN,
240MIN
ALL
Consente di ripristinare
le impostazioni di
fabbrica di tutti i
parametri.
SYSTEM
Consente di ripristinare le
impostazioni di fabbrica
dei parametri di sistema.
USER PATCH
SD VIEW
Spiegazione
OFF
ON
NOTA
26
Spiegazione
INPUT
ALL
En
De
Funzioni utili
Fr
Per Windows 7
Nell'angolo in basso a destra della schermata, fare clic sull'icona
[ ] icona [ ] e successivamente su Espelli JS-10 EBAND.
Per Windows Vista/XP
Per Mac OS
Nl
MEMO
necessario installare il driver USB nel PC solo la prima volta che
viene utilizzato.
Il file del driver USB incluso nella scheda SD in dotazione.
possibile scaricare la versione pi recente del driver USB dal sito
Web di Roland.
http://www.roland.com/support/
EBAND.
Win.zip
Windows 7, Vista o XP
Mac.dmg
Mac OS
MEMO
Per istruzioni su come cambiare la destinazione di uscita audio,
fare riferimento al manuale dell'utente del software in uso.
Funzioni utili
Nome file
Pt
Es
27
Funzioni utili
Capacit: 1-32 GB
Jack DC IN
Alloggiamento
per scheda SD
SD/SDHC standard
MEMO
L'unit JS-10 supporta le schede SDHC.
Con alcuni tipi di schede SD o con schede SD di alcuni
produttori potrebbero verificarsi problemi di registrazione o
riproduzione nell'unit JS-10.
Con brani di
eBand
Con WAV
Con MP3
50 brani
20 brani
200 brani
(4 ore)
1.700 brani
600 brani
4.000 brani
(130 ore)
(50 ore)
(550 ore)
Vite
Coperchio dell'alloggiamento
per scheda SD
MEMO
I valori riportati nella tabella sopra si basano sulla durata di un
brano di cinque minuti.
Nella scheda SD in dotazione sono memorizzati brani, driver
USB e altri dati, quindi il numero di brani registrabili nella scheda
minore del numero sopra indicato.
I brani MP3 vengono calcolati come dati codificati a una
frequenza di campionamento di 44,1 kHz e un bit rate di 128
kbps.
I brani WAV sono basati su dati stereo con una frequenza di
campionamento di 44,1 kHz e un bit rate di quantizzazione di
16 bit.
Il numero di brani che possibile registrare pu variare in base
ai brani inclusi.
Indipendentemente dalla quantit di spazio libero disponibile,
nell'unit JS-10 possibile memorizzare al massimo 4.000 brani.
28
Scheda SD
En
De
Funzioni utili
Fr
Linguetta di protezione
da scrittura
Es
Pt
Nl
Italiano
Funzioni utili
Appendici
29
Funzioni utili
Jack da 1/4
Jack da 1/4
OPPURE
ANELLO
OPPURE
CTL1
OPPURE
CTL2
CTL1
CTL2
CTL1
Interruttore di polarit
MEMO
Non collegare n scollegare un interruttore a pedale o un pedale di espressione mentre l'unit accesa.
Utilizzare solo il pedale di espressione specificato (Roland EV-5, acquistabile separatamente). Se si collegano altri pedali di espressione, possibile
che si verifichino malfunzionamenti e/o danni all'unit.
30
CTL 1 / CTL 2
Spiegazione
PLAY/STOP
REC/STOP
IN1 PATCH +1
IN1 PATCH -1
IN2 PATCH +1
IN2 PATCH -1
ON
OFF
En
De
Appendici
Fr
Parametro/
Gamma
Spiegazione
R-FIER VINTAGE
R-FIER MODERN
T-AMP LEAD
SLDN
5150 DRIVE
BASS CLEAN
BASS CRUNCH
BASS HIGAIN
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
Consente di impostare il tipo di preamplificatore.
Un suono pulito, senza particolari coloriture, che riduce
al minimo le idiosincrasie dell'amplificatore, quali il
NATURAL CLEAN
carattere acuto e il low end con tono eccessivamente
basso.
FULL RANGE
GAIN
0-120
LEVEL
0-100
BASS
HiGAIN STACK
POWER DRIVE
EXTREME LEAD
CORE METAL
JC-120
CLEAN TWIN
OFF
PRO CRUNCH
ON
TWEED
0-100
STACK CRUNCH
MIDDLE
0-100
TREBLE
0-100
PRESENCE
0-100
BRIGHT
Consente di attivare/disattivare l'impostazione di BRIGHT.
-10+10
T-COMP
Nl
Pt
AMP
MS1959 I
Spiegazione
Es
Parametro/
Gamma
Italiano
VO LEAD
MATCH DRIVE
BG DRIVE
Appendici
BG LEAD
Funzioni utili
VO DRIVE
31
Appendici
COMP/LIMITER
Questo effetto produce un sustain lungo attenuando il livello del
volume del segnale di ingresso. possibile impostarlo su LIMITER
per sopprimere solo i picchi di suono ed evitare la distorsione.
Parametro/
Gamma
Spiegazione
ON/OFF
OFF, ON
OD/DS (Overdrive/Distorsione)
Questo effetto consente di distorcere il suono per creare un sustain
lungo.
Parametro/
Gamma
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
L'effetto funge da compressore.
LIMITER
CLN BOOST
Consente di regolare l'intervallo (durata) di potenziamento dei segnali a basso livello. Valori pi elevati
prolungano il sustain.
ATTACK *1
Consente di regolare l'intensit dell'attacco dell'arpeggio con cui vengono suonate le corde. Con valori pi
elevati l'attacco risulta pi deciso e si ottiene un suono
ancor pi definito.
BLUES OD
OD-1
RAT
GUV DS
DST+
METAL ZONE
60s FUZZ
Consente di regolare il tono.
LEVEL
0-100
DISTORTION
TONE
-50+50
RELEASE *2
0-100
T-SCREAM
THRESHOLD *2
0-100
SUSTAIN *1
0-100
TYPE
Consente di selezionate il tipo di distorsione.
COMP
0-100
Spiegazione
OCT FUZZ
MUFF FUZZ
DRIVE
*1. Impostazione disponibile quando TYPE impostato su COMP.
0-120
BOTTOM
-50+50
TONE
-50+50
EFFECT LEVEL
0-100
32
En
De
Appendici
Fr
ON/OFF
OFF, ON
THRESHOLD
Regolare questo parametro in modo appropriato per il
volume del rumore.
0-100
EQ (equalizzatore)
Spiegazione
-20+20dB
HIGH GAIN
-20+20dB
LEVEL
p. 33
Flanger
p. 34
CHORUS
Chorus
p. 34
TREMOLO
Tremolo
p. 34
ROTARY
Rotary
p. 34
UNI-V
Uni-Vibe
p. 34
PAN
Pan
p. 34
PHASER
Aggiungendo parti di varie fasi al suono diretto, l'effetto phaser
conferisce un carattere vorticoso, sibilante al suono.
Parametro/
Gamma
Spiegazione
TYPE
Consente di selezionare il numero di fasi che verranno utilizzate dall'effetto
phaser.
4 STAGE
8 STAGE
12 STG
BI-PH.
RATE
0100 (*)
DEPTH
0-100
RESONANCE
Determina la quantit di risonanza (feedback).
0-100
-20+20dB
Phaser
FLANGER
ON/OFF
OFF, ON
LOW GAIN
PHASER
-20+20dB
Appendici
FLAT,
20Hz800Hz
Funzioni utili
Nl
Spiegazione
Pt
OFF, ON
Parametro/
Gamma
Spiegazione
Es
MODULAZIONE
Italiano
NS (soppressore di rumore)
33
Appendici
FLANGER
ROTARY
Spiegazione
RATE
RATE
0100 (*)
Spiegazione
0100 (*)
DEPTH
0-100
RESONANCE
UNI-V (Uni-Vibe)
Consente di modellare un amplificatore Uni-Vibe.
MANUAL
0-100
Parametro/
Gamma
Spiegazione
RATE
0100 (*)
CHORUS
0-100
Spiegazione
MODE
Selezione per la modalit CHORUS.
MONO
ST1
ST2
DEPTH
0-100
EFFECT LEVEL
0-100
TREMOLO
L'effetto tremolo genera un cambiamento ciclico del volume.
Parametro/
Gamma
Spiegazione
RATE
0100 (*)
DEPTH
0-100
WAVE SHAPE
0-100
34
Spiegazione
RATE
Consente di regolare la frequenza (velocit) della
modifica.
DEPTH
0-100
PAN
0100 (*)
RATE
0100 (*)
DEPTH
WAVE SHAPE
0-100
En
De
Appendici
Fr
EZ CHAR
Parametro/
Gamma
Italiano
DELAY
Spiegazione
Spiegazione
ON/OFF
Consente di attivare/disattivare l'effetto DELAY.
Nl
OFF, ON
Pt
-20+20
Es
DELAY TIME
1ms1000ms (*)
FEEDBACK
0-100
Spiegazione
ON/OFF
EFFECT LEVEL
0-120
WAH
OFF, ON
REVERB
Parametro/
Gamma
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
ROOM
HALL
PLATE
630Hz12.5kHz,
FLAT
EFFECT LEVEL
0-100
Funzioni utili
AMBI.
(AMBIENCE)
Appendici
35
Appendici
Messaggi di errore
Messaggio
Spiegazione
Pagina
Non possibile modificare il nome del brano. Utilizzare eBand Song List Editor per modificarlo.
Cannot Edit Song Name!
Il nome di un brano modificato con eBand Song List Editor pu essere visualizzato ma non
modificato sull'unit JS-10.
p. 13
Card Full!
p. 8, p. 28
Card Locked!
p. 29
* Tenere presente che se si formatta una scheda SD, tutti i dati memorizzati al suo interno saranno
cancellati.
p. 29
* Tenere presente che se si formatta una scheda SD, tutti i dati memorizzati al suo interno saranno
cancellati.
p. 29
Il cavo USB collegato all'unit JS-10. Scollegare il cavo USB dall'unit JS-10.
p. 22
No Card!
p. 28
Il brano selezionato non esiste nella scheda SD. Cancellare il brano che ha causato l'errore.
p. 8
p. 29
Protected!
p. 21
Stop Player!
Non possibile utilizzare l'unit JS-10 mentre in corso un'operazione di riproduzione/registrazione. Premere il pulsante [ ] (STOP) per interrompere la registrazione o la riproduzione.
System Error!
Non possibile scrivere dati nella memoria interna dell'unit JS-10. possibile che l'unit non
funzioni correttamente. Contattare il Centro di assistenza Roland pi vicino o un distributore Roland
autorizzato.
stato raggiunto il numero limite di brani che possibile registrare su una scheda SD (4.000).
Eliminare i brani non necessari dalla scheda o utilizzare una scheda SD diversa che contiene spazio
libero.
Unformatted Card!
Unformatted USB Memory!
Unsupported Card!
Unsupported USB Memory!
La scheda SD (o l'unit Flash USB) non stata formattata o stata formattata in un formato che
l'unit JS-10 non in grado di riconoscere. Utilizzare l'unit JS-10 per formattare la scheda SD.
Utilizzare il PC per inizializzare l'unit Flash USB.
p. 8, p. 28
p. 29
Unsupported Format!
Non possibile riprodurre il brano perch in un formato non supportato dall'unit JS-10.
Eliminare i brani non necessari dall'unit Flash USB o utilizzare un'unit diversa che contiene spazio
libero.
p. 8, p. 28
Impossibile leggere l'unit Flash USB. Utilizzare il PC per inizializzare l'unit Flash USB.
USB Memory Read Error!
* Tenere presente che se si formatta un'unit Flash USB, tutti i dati memorizzati al suo interno
saranno cancellati.
Impossibile scrivere nell'unit Flash USB. Utilizzare il PC per inizializzare l'unit Flash USB.
USB Memory Write Error!
36
* Tenere presente che se si formatta un'unit Flash USB, tutti i dati memorizzati al suo interno
saranno cancellati.
En
De
Appendici
Fr
p. 4
p. 3
p. 4
p. 23
p. 7
Nessun suono
Nl
Pagina
Pt
Punti da controllare
Assicurarsi che l'adattatore CA dell'unit JS-10 sia collegato correttamente alla presa di corrente e
all'unit.
Es
Problema
Italiano
p. 3
p. 8
possibile impostare i punti di avvio A e B solo se la distanza temporale tra essi di almeno un
secondo. necessario lasciare almeno un secondo di distanza tra i due punti.
p. 12
p. 3
p. 3, p. 8
stato collegato un microfono con INPUT GAIN impostato per la chitarra? Regolare il valore di
INPUT GAIN.
p. 23
p. 28
Impossibile registrare
Si certi che l'interruttore di protezione da scrittura sulla scheda SD inserita nell'unit JS-10 non sia
posizionato su LOCK?
p. 29
p. 28
p. 28
p. 8
L'unit JS-10 gestisce solo fino a 2.000 artisti e album. Eliminare artisti o album non necessari.
p. 8
La frequenza di campionamento e il bit rate dei file MP3 o la frequenza di campionamento e il bit
rate di quantizzazione dei file WAV sono supportati dall'unit JS-10?
p. 28
Il danneggiamento dei dati sulla scheda SD potrebbe dipendere dalle seguenti cause.
L'alimentazione pu essere stata disattivata durante la registrazione o mentre l'unit JS-10 era
collegata al PC tramite USB?
Il cavo USB stato scollegato mentre l'unit JS-10 era collegata al PC?
La scheda SD stata rimossa mentre l'unit JS-10 era ancora accesa?
p. 29
p. 13, p. 27
Il PC acceso?
p. 13
p. 28
p. 28
Funzioni utili
Impossibile connettersi al PC
L'unit JS-10 supporta unit Flash USB formattate per FAT. Se l'unit Flash USB non formattata per
FAT, utilizzare un PC per riformattarla in tale formato.
Appendici
37
Appendici
IN1
IN2
Stereo o altri
dispositivi
Effetti
Lettore audio
Altoparlante interno
dell'unit JS-10
Brani
INPUT
ALL
Registratore audio
PC
PC
Memoria riscrivibile
Esportazione
(p. 22)
Cartella ROLAND
Brani di eBand
Importazione
(p. 22)
Cartella ROLAND
38
Scheda SD
PC
Impostazioni
di sistema
Patch
effetti utente
Win.zip
Mac.dmg
En
De
Appendici
Fr
Italiano
Specifiche
BOSS eBand JS-10: LETTORE AUDIO con EFFETTI CHITARRA
Es
Capacit
Pt
Memoria esterna
Conversione AD
24 bit + metodo AF
Conversione DA
24 bit
Frequenza di campionamento
44,1 kHz
Patch effetti
Capacit dati
Preimpostata: 130
Utente: 100
Brani di eBand
Nl
-20 dBu
1 M
Impedenza di ingresso
Impedenza di uscita
LINE OUT: 1 k
Altoparlanti interni
Potenza nominale
Display
INPUT 2 (AUX)
47 k
700 mA
264 (L) x 169 (P) x 209 (A) mm
10-7/16 (L) x 6-11/16 (P) x 8-1/4 (A) pollici
1,8 kg
Peso
4 lbs
(senza adattatore CA)
Funzioni utili
Adattatore CA
Accessori
Opzioni (acquistabili
separatamente)
0dBu = 0.775Vrms
Allo scopo di migliorare il prodotto, le specifiche e/o l'aspetto di questa unit sono soggetti a modifiche senza preavviso.
* Metodo AF (Adaptive Focus)
Metodo proprietario di Roland e BOSS che migliora notevolmente il rapporto segnale/rumore (S/N) dei convertitori A/D e D/A.
39
AVVISO
Non smontare n modificare l'unit
Non aprire n modificare in alcun
modo l'unit o il relativo adattatore
CA.
40
AVVISO
AVVISO
En
De
NOTE IMPORTANTI
Fr
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Italiano
AVVISO
ATTENZIONE
Installare in luogo adeguatamente ventilato
Posizionamento
41
Appendici
Funzioni utili
Alimentazione
NOTE IMPORTANTI
Nl
Pt
Es
NOTE IMPORTANTI
Manutenzione
Per la pulizia quotidiana, strofinare
l'unit con un panno soffice e asciutto o
leggermente inumidito con acqua. Per
rimuovere lo sporco ostinato, utilizzare un
panno imbevuto di un detergente delicato
e non abrasivo. Successivamente, assicurarsi
di strofinare completamente l'unit con un
panno soffice e asciutto.
Non utilizzare mai benzina, diluenti, alcool
o solventi di alcun tipo, per evitare la
possibilit di scoloritura e/o deformazione.
Riparazioni e dati
Tutti i dati contenuti nella memoria
dell'unit potrebbero andare persi in caso di
riparazione. opportuno effettuare sempre
il backup dei dati importanti su schede SD,
schede SDHC, computer, unit Flash USB,
oppure trascriverli su documenti cartacei,
se possibile. In caso di riparazioni, viene
prestata la debita attenzione per evitare
la perdita dei dati. In alcuni casi, tuttavia,
ad esempio quando lo stesso circuito della
memoria presenta dei malfunzionamenti,
potrebbe non essere possibile ripristinare
i dati. Roland declina qualsivoglia
responsabilit relativamente a tale perdita.
42
Precauzioni aggiuntive
I contenuti della memoria possono andare
irrimediabilmente perduti in caso di guasti
o errato utilizzo dell'unit. Per evitare di
perdere dati importanti, si consiglia di
salvare periodicamente una copia di backup
dei dati importanti contenuti nella memoria
dell'unit su schede SD, schede SDHC,
computer o unit Flash USB.
Copyright/Licenze/Marchi
La registrazione audio e video, la copia o la
revisione di materiale protetto da copyright
(opere musicali, opere visive, trasmissioni,
esibizioni dal vivo e cos via) appartenenti
a terze parti in parte o per intero senza
l'autorizzazione del proprietario del
copyright sono proibite dalla legge.
Non utilizzare questo prodotto per fini che
potrebbero violare i diritti di copyright
detenuti da terze parti. Il Produttore non
si assume alcuna responsabilit in alcun
caso in relazione a violazioni di copyright di
terze parti provocate dall'utilizzo di questo
prodotto.
Il logo SD (
(
) e il logo SDHC
En
De
Indice
Fr
B
BACKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
BEST 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BEST 30 EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bit rate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
Bit rate quantizzazione. . . . . . . . . 8, 15
Brani di eBand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
C
Capacit
Scheda SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Capacit dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cavo di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . 4
Center Cancel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configurazione della memoria . . . . 38
Contrasto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
D
DELAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Distorsione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
KEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
L
LCD CONTRAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LENGTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIMITER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
21
32
29
M
Manopola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Manopola [INPUT LEVEL 1
2]. . . . 3
Manopola [MASTER LEVEL]. . . . . . . . . 3
Metodo AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Modalit di riproduzione. . . . . . . . . 4, 9
MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MODULAZIONE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
N
NOISE SUPPRESSOR. . . . . . . . . . . . . . . 33
NS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
O
OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Overdrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
R
REC REMAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Registrazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
REMAIN SIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMOVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
REVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RHYTHM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ripping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ROTARY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
T
Tempo di riproduzione del brano. . . 4
Tono
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TOTAL SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
TREMOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 24
U
UNI-V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uni-Vibe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
USB AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
USB MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 24
USER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
V
Velocit
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
W
WAH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 35
WAV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
WRITE/NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funzioni utili
FACTORY RESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
FLANGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
FORMAT
Scheda SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Frequenza di campionamento. . 8, 15
Jack DC IN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Jack EXP PEDAL/CTL 1, 2 . . . . . . . 4, 30
Jack INPUT 1 (GUITAR/MIC), jack
INPUT 2 (GUITAR/MIC). . . . . . . . . . . . . . 3
Jack INPUT 2 (AUX). . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Jack LINE OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 23
Jack PHONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Schermata CD Ripping. . . . . . . . . . . . 15
Schermata EFFECT MENU . . . . . . . . . 18
Schermata EZ EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . 17
Schermata INPUT. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Schermata MENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Schermata MENU > SYSTEM. . . . . . . 24
Schermata PATCH EDIT. . . . . . . . . . . . 18
Schermata PATCH EXCHANGE . . . . . 19
Schermata PATCH SELECT. . . . . 10, 17
Schermata PATCH WRITE . . . . . . . . . . 19
Schermata SONG EXPORT. . . . . . . . . 17
Schermata SONG IMPORT. . . . . . . . . 17
Schermata TUNER. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SD CARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 28
Inizializzazione. . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD FORMAT. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Segmento AB REPEAT. . . . . . . . . . . . . . 4
Segnale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SET PATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ERASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Velocit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SONG INFO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 22
SONG LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SONG NAME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 21
SPEAKER SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Supporto per coperchio USB . . . . . . . 3
SYNC SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 19, 21
Nl
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 34
PATCH BACKUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PATCH RECOVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PATCH SYNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PEDAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pedale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pedale del volume. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pedale di espressione. . . . . . . . . . . . . 30
PHASER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Popup REC END. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Porta USB COMPUTER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13, 20, 25, 27
Porta USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Posizione di riproduzione brani. . . . . 4
PROTECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pulsante [A
B]. . . . . . . . 3, 12, 19, 21
Pulsante [AMP]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pulsante [EFFECTS]. . . . . . . . . . 3, 10, 17
Pulsante [ENTER]. . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
Pulsante [EXIT]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pulsante [
] (Fast Forward). . . . . . . 3
Pulsante [MENU]. . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 6
Pulsante [ ] (PLAY). . . . . . . . . . . . . . 3, 8
Pulsante [POWER]. . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
Pulsante [ ] (REC). . . . . . . . . . . . . 3, 10
Pulsante [
] (Rewind). . . . . . . . . . . . 3
Pulsante [SONG LIST]. . . . . . . . . . . . . 3, 7
Pulsante [SPEED]. . . . . . . 11, 12, 19, 21
Pulsante [ ] (STOP). . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pulsante [TUNER] . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 9
Pulsanti cursore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pt
Icona C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12
Icona P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
Icona S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
IMPORT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IN1/IN2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 10, 17
Indicatore di livello. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INITIALIZE
Effetto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
JS-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Scheda SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Interruttore a pedale. . . . . . . . . . . . . . 30
Es
AB EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AB REPEAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accordatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ALBUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Alloggiamento per scheda SD. . . . . . 4
ALL SONGS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ARTIST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AUDIO SETTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AUTO OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Italiano
G
GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GLOBAL EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
H
HARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Appendici
43
English
Deutsch
Franais
Italiano
Espaol
Portugus
Nederlands
Manual de instrucciones
Contenido
Descripcin de los paneles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panel delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panel superior/paneles laterales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pantalla inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funcionamiento bsico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Encendido de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Apagado de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Desplazamiento del cursor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Seleccin de una opcin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cambio del valor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Botn [MENU] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Toque la guitarra con canciones de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Seleccin de canciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Visualizacin de canciones por categora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Registro de sus 30 canciones favoritas (BEST 30). . . . . . . . . . . . 7
Seleccin de canciones de la memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Eliminacin de canciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tocar la guitarra durante la reproduccin de una cancin . . . . . . . . 8
Cambio del modo de reproduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Afinacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Grabacin de interpretaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cambio de efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cambio de la velocidad de las canciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cambio del tono de las canciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cancelacin del sonido central (Center Cancel). . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Repeticin de la reproduccin de un segmento especfico (AB
REPEAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste preciso del segmento AB REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Importacin de canciones desde un PC al JS-10 (eBand Song
List Editor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Antes de utilizar eBand Song List Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexin del JS-10 al PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalacin de eBand Song List Editor en el PC . . . . . . . . . . . .
Inicio de eBand Song List Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
13
13
13
14
15
16
16
Funciones prcticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Edicin de efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Edicin visual del sonido (EZ EDIT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Edicin avanzada de sonidos (PATCH EDIT). . . . . . . . . . . . . . . . 18
MEN de una pantalla EFFECT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Almacenamiento de patches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Intercambio de dos patches (EXCHANGE). . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Inicializacin de los ajustes de efecto (INITIALIZE). . . . . . . . . 19
Copia de seguridad de los datos de una tarjeta SD en un PC
(BACK UP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recuperacin de la copia de seguridad de los datos de un PC
en la tarjeta SD (RECOVERY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cambio de los parmetros de las canciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vista de la informacin de la cancin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nombres de canciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Grabacin de canciones en una memoria USB (Export). . . . . . . . . . 22
Importacin de las canciones de la memoria USB en el JS-10
(Import). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cambio del patch cuando se cambia la cancin (PATCH SYNC). . . 22
Especificacin de ajustes de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cambio de la sensibilidad del conector INPUT. . . . . . . . . . . . . 23
Ajuste del equilibrio de los rangos de frecuencias bajas
y altas (Global EQ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Apagado de los altavoces del JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ajustes del sistema para el JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cambio de la funcin del puerto USB COMPUTER. . . . . . . . . 24
Asignacin de funciones a los pedales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Copia de seguridad de los patches de efecto del usuario
en una tarjeta SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Restauracin de la copia de seguridad de los patches de
efecto del usuario almacenada en la tarjeta SD. . . . . . . . . . . . 25
Visualizacin del espacio libre de la tarjeta SD y la
memoria USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajuste del contraste de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Activacin de Auto Off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Listado de los archivos de la tarjeta SD como lista de
canciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Seleccin de la salida de sonido por el puerto USB
COMPUTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inicializacin de una tarjeta SD (FORMAT). . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Restablecimiento de los ajustes del JS-10 a sus valores
predeterminados de fbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilizacin del JS-10 como interfaz de audio USB. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Preparacin de un controlador USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalacin del controlador USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reproduccin de las canciones que estn en un
ordenador a travs del JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilizacin de tarjetas SD disponibles en el mercado. . . . . . . . . . . . 28
Sustitucin de la tarjeta SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uso de pedales y pedales de expresin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Asignacin de funciones a los pedales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Apndices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista de parmetros de efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensajes de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flujo de la seal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuracin de la memoria en el JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
31
36
37
38
38
39
En
De
Fr
It
Panel delantero
Espaol
Pantalla
Muestra el nombre de la
cancin, el nombre del
patch de efecto y otra
informacin.
Pt
Botn [POWER]
Nl
Botn [MENU]
Enciende y apaga la
unidad (pg. 5).
Botones [
][
] (Cursor)
Mando
Sirve para cambiar
valores y ajustes.
Botn [ENTER]
Botn [
] (PLAY)
Botn [ ] (STOP)
Detiene la
reproduccin de
la cancin o la
grabacin.
Botn [EXIT]
Botn [ ] (REC)
Graba la
interpretacin.
Botn [SPEED]
Botn [
Botn [
] (Rebobinado)
] (Avance rpido)
Mueve la posicin de
reproduccin hacia delante.
Mueve la posicin de
reproduccin hacia atrs.
Botn [A
Cambia la velocidad/tono de la
cancin o cancela el sonido central
(pg. 11, pg. 12).
B]
Repite la reproduccin
(pg. 12).
Botn [AMP]
Botn [TUNER]
Botn [EFFECTS]
Abre la pantalla
TUNER (pg. 9).
Aqu se conectan
dispositivos como
reproductores de audio
Apndices
digital.
2]
Ranura de seguridad (
http://www.kensington.com/
Conector PHONES
Cable de
alimentacin
Conector DC IN
Adaptador de CA
Al enchufe de la
pared
Ranura SD CARD
Inserte aqu la tarjeta SD.
* Para evitar que el equipo funcione de manera deficiente o sufra algn dao, baje siempre el volumen y apague todas las unidades antes de
proceder a realizar cualquier conexin.
* No inserte ni extraiga jams tarjetas SD o tarjetas SDHC mientras la unidad est encendida. Si lo hace, los datos de la unidad o de las tarjetas SD o
SDHC podran resultar daados.
* Inserte con cuidado la memoria USB, tarjeta SD o tarjeta SDHC todo lo posible, hasta que quede bien colocada en su sitio.
* Coloque el adaptador de CA de manera que el lado en el que se encuentra el indicador (vase la ilustracin) quede cara arriba, y el lado que
contiene el texto informativo quede cara abajo. El indicador se iluminar cuando se conecte el adaptador de CA a un enchufe de CA.
Pantalla inicial
Es la pantalla bsica que aparece al encender la unidad.
Clave y nombre de la cancin
Muestra la clave (pg. 21) y el nombre
(pg. 21) de la cancin seleccionada
actualmente.
IN2
Mueva el cursor hasta aqu y aparecern el nmero y
el nombre del patch de efecto asignado al conector
INPUT 2 (GUITAR/MIC).
IN1
Medidor de nivel
Modo de reproduccin
Iconos S/P/C
Posicin de reproduccin
de la cancin
Muestra la posicin actual
dentro de la cancin.
Las explicaciones de este manual incluyen ilustraciones que muestran lo que normalmente debera aparecer en la pantalla.
No obstante, tenga en cuenta que su unidad podra incorporar una versin ms reciente y mejorada del sistema (por ejemplo, puede incluir sonidos
nuevos), por lo que es posible que lo que vea en la pantalla no siempre coincida con lo que aparece en el manual.
En
De
Funcionamiento bsico
Fr
Nl
RECUERDE
La unidad se apaga.
Pt
Una vez que est todo bien conectado (pg. 4), asegrese de seguir
el procedimiento que se indica a continuacin para encender los
equipos. Si los enciende en un orden distinto al indicado, corre el
riesgo de provocar un funcionamiento incorrecto o algn fallo en
el equipo.
Espaol
Encendido de la unidad
Apagado de la unidad
It
][
RECUERDE
Pulse el botn [EXIT] varias veces hasta que haya regresado a la
pantalla inicial.
Funciones prcticas
Conecte el JS-10 a su ordenador para usar este software. Para obtener ms informacin, consulte Importacin de
canciones desde un PC al JS-10 (eBand Song List Editor) (pg. 13).
Controlador USB
Este controlador de ordenador (software de control) se usa para or el sonido del PC en el JS-10.
Para obtener ms informacin, consulte Utilizacin del JS-10 como interfaz de audio USB (pg. 27).
Carpeta ROLAND
Apndices
En esta carpeta estn los archivos necesarios para que el JS-10 funcione. Asegrese de no cambiar ni eliminar el contenido de esta carpeta.
RECUERDE
Para obtener informacin sobre la configuracin de la memoria en el JS-10 o los datos que se guardan, consulte Configuracin de la
memoria en el JS-10 (pg. 38).
Funcionamiento bsico
Botn [MENU]
Pulse el botn [MENU] para que aparezca el men de cada pantalla.
Desde esta pantalla puede acceder a los distintos ajustes del JS-10.
MEN
Explicacin
SONG INFO
SONG NAME
EXPORT
SONG
IMPORT
* IMPORT no aparecer si no se ha
seleccionado una cancin de la
memoria USB.
ERASE
BEST 30 EDIT
AB EDIT
PATCH SYNC
AUDIO
SETTING
SYSTEM
INPUT
EQ
SPEAKER
USB MODE
PEDAL
PATCH BACKUP
PATCH RECOVER
SD INFO
USB MEMORY
SETTING
SD CARD
FORMAT (*)
FACTORY RESET
Restaura los ajustes originales predeterminados de fbrica del JS-10 (pg. 26).
RECUERDE
(*) La tarjeta SD que se entrega con el JS-10 no se puede inicializar.
En
De
Fr
Seleccin de canciones
Espaol
It
Pt
Aparece el MENU.
Nl
Explicacin
ALL SONGS
USER
BEST 30
ALBUM
ARTIST
RHYTHM
USB MEMORY
SD CARD
REMOVE
RECUERDE
] (PLAY) para or la
Funciones prcticas
3. Seleccione la clasificacin.
4. Pulse el botn [ENTER].
Apndices
RECUERDE
Las canciones de la memoria USB no se pueden registrar como
BEST 30.
1. Pulse el botn [
] (PLAY).
Formato MP3
MP3
Formato
Frecuencia de
muestreo
44,1 kHz
Velocidad de bits
64 K 320 Kbps
Formato WAV
WAV
Formato
Frecuencia de
muestreo
44,1 kHz
Velocidad de bits de
cuantificacin
16 bits
Codificacin
Eliminacin de canciones
Aqu se explica cmo eliminar la cancin seleccionada.
NOTA
Una vez eliminadas, las canciones no se pueden recuperar.
5. Pulse el botn [
RECUERDE
Si pulsa el botn [ ] (STOP) cuando la cancin est detenida,
la posicin de reproduccin de la cancin volver al principio
(00:00).
Pulse el botn [ ] (Rebobinado) o el botn [ ] (Avance
rpido) para mover la posicin de reproduccin de la cancin
hacia atrs o hacia adelante respectivamente.
Podran producirse ruidos extraos (retorno), en funcin de la
ubicacin de los micrfonos con respecto a los altavoces. Esto
puede remediarse:
1. Cambiando la orientacin de los micrfonos.
2. Aumentando la distancia de separacin entre los micrfonos
y los altavoces.
3. Bajando los niveles de volumen.
* Cuando conecte un micrfono, seleccione un efecto entre las
categoras disponibles para micrfonos (pg. 10). Asimismo, cambie
la sensibilidad de entrada del conector INPUT a MIC (pg. 23).
En
De
Fr
Espaol
Reproductor de audio
digital, etc.
Pt
Afinacin
It
Nl
PITCH
Establece la frecuencia de A4 (nota La media en un teclado de
piano).
Icono
Explicacin
La cancin actual se reproduce hasta el final y se detiene.
Icono
Demasiado bajo
Afinado
Demasiado alto
RECUERDE
El botn [TUNER] se iluminar cuando la afinacin haya concluido.
Afinacin estndar
Guitarra
Bajo
6
B
5
E
Apndices
RECUERDE
Funciones prcticas
Explicacin
Grabacin de interpretaciones
Puede grabar los sonidos tal como se escuchan a travs del JS-10.
Cambio de efectos
Los efectos internos se pueden cambiar.
IN2
RECUERDE
RECUERDE
Para grabar nicamente los sonidos que entran por el conector
INPUT 1 y el conector INPUT 2, pulse solamente el botn [ ] (REC)
sin pulsar primero el botn [ ] (PLAY) (es decir, no reproduzca la
cancin).
2. Pulse el botn [
Uso
Categora
Para
guitarra
Explicacin
SAVE
ERASE
PREVIEW
(Pulse el botn [
] (PLAY))
Escuche la grabacin.
Para bajo
Para
micrfono
Para patch
de usuario
RECUERDE
A los datos grabados (canciones) se les asigna automticamente
el nombre SONG****: (nombre original de la cancin) (donde
**** indica el nmero). No obstante, si el nombre de la cancin
original se ha editado con eBand Song List Editor, ser SONG****.
10
* C
uando conecte un micrfono, seleccione un efecto entre las
categoras disponibles para micrfonos (pg. 10). Asimismo,
cambie la sensibilidad de entrada del conector INPUT a MIC
(pg. 23).
En
De
Fr
It
4. Seleccione un patch
Espaol
Pt
Nl
RECUERDE
En los ajustes predeterminados de fbrica, los patches de efecto
adecuados ya se han asignado a cada cancin de la tarjeta SD
suministrada. Para obtener ms informacin, consulte Cambio
del patch cuando se cambia la cancin (PATCH SYNC) (pg. 22).
2. Seleccione SPEED.
RECUERDE
Cuando se cambia el tono, el icono P aparece en la pantalla
inicial para indicar el cambio del tono.
RECUERDE
Funciones prcticas
Indicador KEY
Apndices
11
Repeticin de la reproduccin de un
segmento especfico (AB REPEAT)
Utilice esta funcin para practicar solos de guitarra y en otras
situaciones donde desee practicar una sola seccin que se
reproduce repetidamente.
B].
RECUERDE
Puede pulsar [ENTER] en la pantalla AB EDIT para activar y
desactivar alternativamente la funcin AB REPEAT.
Con los datos MP3, es posible que no pueda reproducir el
sonido a partir de un momento especfico (la interpretacin
comienza cerca del tiempo especificado).
El intervalo entre A y B no puede ser menos de un segundo.
12
En
De
Fr
RECUERDE
Si la versin ms reciente de eBand Song List Editor ya est
instalada en el PC, contine en Inicio de eBand Song List Editor
(pg. 13).
Para explicar los procedimientos del ordenador se usar Mi PC
en Windows y Finder en Mac OS.
Nombre de archivo
SO compatible
Win.zip
Windows 7, Vista o XP
Mac.dmg
Mac OS
Usuarios de Mac OS
Roland Carpeta eBand Song List Editor eBand Song
List Editor.
Funciones prcticas
Usuarios de Windows
RECUERDE
Puerto USB
Nl
Pt
RECUERDE
Espaol
It
Apndices
13
Botn [Import]
Botn [Export]
Botn [Delete]
Botn [Write]
Botn [Disconnect]
Convierte la cancin
eBand seleccionada
al formato WAV y la
escribe en el PC.
Elimina la cancin
seleccionada.
Guarda en la tarjeta SD
el contenido editado en
el rea de lista.
rea de lista
Puede editar la informacin
de la cancin en esta rea.
Al hacer clic en los botones
de modo de lista (Song/
Rhythm/User) cambiar
el contenido mostrado en
esta rea.
RECUERDE
El JS-10 puede gestionar hasta 4.000 canciones.
1
14
En
De
Fr
Espaol
Pt
It
RECUERDE
Nl
Formato de importacin
Formato de cancin eBand
ON (Seleccionado)
ordenador.
RECUERDE
El ajuste predeterminado es ON (Conserve Card Memory).
Frecuencia de
muestreo
44,1 kHz
Velocidad de bits
64 K 320 Kbps
Duracin
Formato
RECUERDE
Informacin de pistas
Se muestran los nmeros de pista de las canciones del CD de msica.
Si el PC est conectado a Internet, Gracenote MusicID obtiene
los nombres de las canciones y de los intrpretes, y los muestra
automticamente.
Formato WAV
Formato
Ajustes
Frecuencia de
muestreo
44,1 kHz
Velocidad de bits de
cuantificacin
16 bits
Codificacin
Duracin
Apndices
Funciones prcticas
RECUERDE
No copie ninguna cancin mientras se est reproduciendo el CD
de msica en el PC. Si lo hace, la cancin copiada podra recoger
ruidos.
15
Intrprete (*1)
Botn [Write]
Tipo
Guarda en la tarjeta SD
el contenido editado
en el rea de lista.
lbum (*1)
Proteccin
RECUERDE
(*1) Cuando la lista de canciones mostrada en el rea de lista es Rhythm o User, no se mostrar la informacin de Album ni Artist.
Puede almacenar hasta 2.000 ttulos de lbumes y nombres de intrpretes combinados en el JS-10.
eBand Song List Editor le permite usar caracteres de doble byte (como el japons) para los nombres de las canciones, nombres de los intrpretes
y ttulos de lbumes. Asimismo, puede mostrar nombres de canciones de doble byte, si dichas canciones se importan en el JS-10 con eBand Song
List Editor.
Introduccin de texto
1. Seleccione la celda que desea editar.
Si trabaja con Windows, haga clic con el botn derecho del ratn en la celda correspondiente.
Si trabaja con Mac OS, haga doble clic en la celda correspondiente.
2. Escriba el texto.
3. Cuando acabe de escribir lo necesario, pulse la tecla [Intro] (o la tecla [Retorno]) del teclado de su ordenador.
El texto introducido queda confirmado.
RECUERDE
Para obtener ms informacin sobre cmo introducir texto, consulte el documento Using eBand Song List Editor (PDF) al que puede acceder
desde el men Ayuda de eBand Song List Editor.
16
En
De
Funciones prcticas
Fr
] (Cursor).
It
6. Pulse el botn [
Edicin de efectos
BACKING
SOLO
HARD
Suaviza la
distorsin.
Sonido de
los coros.
Sonido de
los solos.
Enfatiza la
distorsin.
Nl
SOFT
Pt
Seleccionan
cmo se va
a mover el
cursor.
IN1
Efecto del conector
INPUT 1.
Cursor
AMBIENCE
...
Largo
NOTA
IN2
Efecto del conector
INPUT 2.
RECUERDE
Puede editar los patches de un modo todava ms preciso.
Consulte Edicin avanzada de sonidos (PATCH EDIT) (pg. 18).
IN1/IN2
Muestra el nmero
del conector de
entrada del efecto
que se ha definido.
Nmero de patch
Muestra el nmero
de cada patch.
PATCH
CATEGORY
4. Pulse el botn [
] (Cursor).
Funciones prcticas
Apndices
17
Funciones prcticas
2. Pulse el botn [
EFFECT MENU
Explicacin
WRITE/NAME
Guarda el patch que se est editando en ese momento (o copia el patch seleccionado actualmente).
EXCHANGE
INITIALIZE
RECUERDE
Las opciones del MEN seleccionado difieren en funcin de la
pantalla o la ubicacin del cursor.
DIAL
ENTER
)(
ENTER
RECUERDE
Puede hacer que aparezca la pantalla AMP pulsando el botn
[AMP] del panel delantero.
Para obtener ms informacin sobre los parmetros de los
efectos, consulte Lista de parmetros de efectos (pg. 31).
18
En
De
Funciones prcticas
Fr
NOTA
Nl
Pt
Espaol
It
Almacenamiento de patches
ENTER
Los ajustes del efecto actual se
guardarn en el nmero de patch
seleccionado.
] (Avance
] (Rebobinado)
Botn [
rpido)
B]
Use esta funcin cuando desee crear un patch de efecto desde cero.
Explicacin
Botn [
Botn [A
Botn [SPEED]
RECUERDE
Botn
ENTER
El efecto se guardar.
Copia de un patch
Llame al patch (pg. 10) que desea copiar y gurdelo con un nmero
de patch diferente, como se muestra en Almacenamiento de
patches (pg. 19).
Funciones prcticas
Apndices
19
Funciones prcticas
Puerto USB
RECUERDE
Es posible que aparezca Disco extrable (*:) en vez del icono de
JS-10.
RECUERDE
Es posible que aparezca Disco extrable (*:) en vez del icono de
JS-10 EBAND.
JS-10.
En
De
Funciones prcticas
Fr
RECUERDE
No puede cambiar los parmetros de las canciones que ha
guardado en una memoria USB.
Nl
Ajustes de clave
Esta informacin se puede mostrar o cambiar.
RECUERDE
Pt
Espaol
Nombres de canciones
It
SONG LEVEL
PROTECT
Define el volumen
de reproduccin de
las canciones.
] (Cursor)
Explicacin
Botn [
] (Rebobinado)
Botn [
rpido)
] (Avance
Botn [SPEED]
Botn [A
B]
TYPE
Muestra el tipo de
canciones.
Funciones prcticas
Muestra la duracin
(hora:min:s) de las
canciones.
La cancin recibe un
nombre nuevo.
RECUERDE
Botn
ENTER
Descripcin de los paneles
Muestra el tamao
de las canciones.
Apndices
21
Funciones prcticas
RECUERDE
El men EXPORT no aparecer si la memoria USB no se ha
insertado an.
Explicacin
OFF
P***
U***
Explicacin
La funcin PATCH SYNC est desactivada.
OFF
RECUERDE
El men IMPORT no aparecer si no se ha seleccionado una
cancin de la memoria USB.
ON
En
De
Funciones prcticas
Fr
Nl
Pt
Espaol
It
GLOBAL EQ
Explicacin
LOW GAIN
MID GAIN
HIGH GAIN
GAIN
Defina la sensibilidad de entrada.
Explicacin
Seleccione esta opcin cuando haya conectado una
guitarra al conector INPUT.
Seleccione esta opcin cuando haya conectado un
micrfono al conector INPUT.
OFF
ON
RECUERDE
Funciones prcticas
SPEAKER SW
RECUERDE
RECUERDE
GAIN
Apndices
* C
uando ajuste GAIN como micrfono, asegrese de comprobar
que el efecto de la categora de micrfono se ha seleccionado
de antemano.
* Podran producirse ruidos extraos (retorno) si ajusta GAIN
como micrfono habiendo un efecto de guitarra seleccionado.
* Asimismo, si cambia de una cancin predeterminada de fbrica,
el efecto de guitarra podra cambiar automticamente al efecto
establecido en PATCH SYNC (pg. 22) y producir ruidos extraos
(retorno) repentinos. Si este es el caso, configure el ajuste SYNC
SW de PATCH SYNC en OFF de forma que el patch no se pueda
cambiar.
23
Funciones prcticas
Explicacin
eBand Song
List Editor
AUDIO
24
En
De
Funciones prcticas
Fr
Nl
Pt
Espaol
It
Explicacin
REMAIN SIZE
REC REMAIN
116
LCD CONTRAST
Explicacin
TOTAL SIZE
Opcin
Funciones prcticas
Apndices
25
Funciones prcticas
AUTO OFF
Explicacin
OFF
10MIN, 30MIN,
240MIN
Explicacin
OFF
ON
ALL
Restaura todos los
parmetros a sus valores
predeterminados de
fbrica.
SYSTEM
Restaura los parmetros
del sistema a sus valores
predeterminados de
fbrica.
USER PATCH
Restaura los patches de efecto de
usuario a sus valores predeterminados de fbrica.
Especifique el intervalo de
patches de usuario que
se restaurar a sus valores
predeterminados de fbrica.
NOTA
26
Explicacin
INPUT
ALL
En
De
Funciones prcticas
Fr
En Windows Vista/XP
En la parte inferior derecha de la pantalla, haga clic en el icono
[ ] ([ ] en XP) y luego haga clic en Quitar el dispositivo de
almacenamiento masivo USB de forma segura.
En Mac OS
Nl
Pt
En Windows 7
Espaol
It
RECUERDE
El controlador USB solo hay que instalarlo en el ordenador la
primera vez que se utiliza.
El archivo del controlador USB se incluye en la tarjeta SD
suministrada. Encontrar la versin ms actualizada del
controlador USB en el sitio web de Roland:
http://www.roland.com/support/
Puerto USB
EBAND.
SO compatible
Win.zip
Windows 7, Vista o XP
Mac.dmg
Mac OS
RECUERDE
Para obtener instrucciones sobre cmo cambiar el destino de
salida del audio, consulte la gua del usuario del software que
utiliza.
Funciones prcticas
Nombre de archivo
RECUERDE
Se recomienda copiarla en una carpeta que pueda encontrar
luego con facilidad.
27
Funciones prcticas
Sustitucin de la tarjeta SD
Aqu se explica cmo sustituir la tarjeta SD suministrada por otra
tarjeta SD distinta.
NOTA
No inserte ni extraiga jams una tarjeta SD o SDHC mientras la
unidad est encendida. Si lo hace, los datos de la unidad o de las
tarjetas SD o SDHC podran resultar daados.
Capacidad: 132 GB
SD/SDHC estndar
Conector DC IN
RECUERDE
El JS-10 admite tarjetas SDHC.
Algunos tipos de tarjeta SD o tarjetas SD de determinados
fabricantes pueden no grabar o reproducirse correctamente en
el JS-10.
Tornillo
Con canciones
eBand
Con WAV
Con MP3
50 canciones
20 canciones
200 canciones
(4 horas)
(1,5 horas)
(17 horas)
1.700
canciones
600 canciones
4.000 canciones
(50 horas)
(550 horas)
(130 horas)
RECUERDE
Las cifras de la tabla anterior se basan en una duracin de
cancin de cinco minutos.
Las canciones, los controladores USB y otros datos se almacenan
en la tarjeta SD suministrada. Por ello, el nmero de canciones
que se pueden grabar en la tarjeta ser inferior a los nmeros
indicados en la tabla anterior.
Las canciones MP3 se calculan como datos codificados en una
frecuencia de muestreo de 44,1 kHz y una velocidad de bits de
128 Kbps.
Las canciones WAV se basan en datos estreo con una
frecuencia de muestreo de 44,1 kHz y una velocidad de bits de
cuantificacin de 16 bits.
El nmero de canciones que puede grabar vara segn las
canciones incluidas.
Independientemente de la cantidad de espacio libre que est
disponible, el JS-10 solo puede almacenar un mximo de 4.000
canciones.
28
Tarjeta SD
En
De
Funciones prcticas
Fr
Espaol
Conmutador de proteccin
contra escritura
Pt
Nl
It
Funciones prcticas
Apndices
29
Funciones prcticas
Cuando se conecta un
EV-5, etc.
ANILLO
CTL2
CTL1
CTL1
CTL2
CTL1
Conmutador POLARITY
RECUERDE
Nunca conecte o desconecte un pedal o pedal de expresin mientras la unidad est encendida.
Use nicamente el pedal de expresin especificado (Roland EV-5; se vende por separado). Si conecta cualquier otro pedal de expresin, corre el
riesgo de que se produzca un funcionamiento incorrecto o de que la unidad resulte daada.
30
CTL 1 / CTL 2
Explicacin
PLAY/STOP
REC/STOP
IN1 PATCH +1
IN1 PATCH -1
IN2 PATCH +1
IN2 PATCH -1
ON
OFF
En
De
Apndices
Fr
Parmetro/
Rango
R-FIER MODERN
T-AMP LEAD
SLDN
5150 DRIVE
BASS CLEAN
BASS CRUNCH
BASS HIGAIN
Explicacin
ON/OFF
OFF, ON
Nl
R-FIER VINTAGE
Pt
AMP
Explicacin
GAIN
TYPE
0-120
LEVEL
0-100
FULL RANGE
POWER DRIVE
CORE METAL
JC-120
CLEAN TWIN
PRO CRUNCH
TWEED
BASS
0-100
MIDDLE
0-100
TREBLE
0-100
PRESENCE
0-100
BRIGHT
Activa o desactiva el ajuste de brillo.
* El parmetro BRIGHT est disponible nicamente en determinados tipos
de PREAMP TYPE.
OFF
No se utiliza el brillo.
ON
T-COMP
-10+10
EXTREME LEAD
MATCH DRIVE
BG LEAD
BG DRIVE
Apndices
MS1959 I
Funciones prcticas
VO LEAD
HiGAIN STACK
STACK CRUNCH
Espaol
Parmetro/
Rango
It
31
Apndices
COMP/LIMITER
Es un efecto que produce un sostenido largo al compensar el nivel
de volumen de la seal de entrada. Puede cambiarlo a un limitador
para suprimir solo los picos de sonido y evitar la distorsin.
Parmetro/
Rango
Explicacin
TYPE
COMP
LIMITER
ATTACK *1
0-100
ON/OFF
BLUES OD
OD-1
RAT
GUV DS
DST+
60s FUZZ
Ajusta el tono.
Ajusta el volumen.
*1. Este parmetro est disponible cuando TYPE est definido como COMP.
*2. Este parmetro est disponible cuando TYPE est definido como LIMITER.
OCT FUZZ
MUFF FUZZ
DRIVE
0-120
LEVEL
0-100
DISTORTION
TONE
-50+50
TYPE
RELEASE *2
0-100
Explicacin
T-SCREAM
THRESHOLD *2
0-100
Parmetro/
Rango
SUSTAIN *1
0-100
OFF, ON
ON/OFF
OFF, ON
OD/DS (Saturacin/Distorsin)
BOTTOM
-50+50
TONE
-50+50
Ajusta el tono.
EFFECT LEVEL
0-100
32
En
De
Apndices
Fr
Phaser
pg. 33
FLANGER
Flanger
pg. 34
CHORUS
Chorus
pg. 34
TREMOLO
Tremolo
pg. 34
ROTARY
Rotary
pg. 34
UNI-V
Uni-Vibe
pg. 34
PAN
Pan
pg. 34
EQ (Ecualizador)
Ajusta el tono como lo hara un ecualizador. Se ha adoptado un tipo
paramtrico para las gamas alta-media y baja-media.
HIGH GAIN
-20+20dB
Explicacin
TYPE
4 STAGE
8 STAGE
12 STG
BI-PH.
RATE
0100 (*)
DEPTH
0-100
RESONANCE
Determina la cantidad de resonancia (retorno).
0-100
0.516
Parmetro/
Rango
LEVEL
-20+20dB
LOW GAIN
-20+20dB
PHASER
ON/OFF
OFF, ON
Nl
PHASER
Parmetro/
Rango
THRESHOLD
0-100
Explicacin
ON/OFF
OFF, ON
Explicacin
ON/OFF
OFF, ON
Parmetro/
Rango
Pt
Parmetro/
Rango
Espaol
MODULATION
It
NS (Supresor de ruido)
Funciones prcticas
0.516
Apndices
33
Apndices
FLANGER
ROTARY
Explicacin
RATE
RATE
0100 (*)
Explicacin
0100 (*)
DEPTH
0-100
RESONANCE
UNI-V (Uni-Vibe)
Modela un Uni-Vibe.
MANUAL
0100
Parmetro/
Rango
Explicacin
RATE
CHORUS
0100 (*)
Explicacin
MODE
Seleccin para el modo de coro.
MONO
ST1
ST2
RATE
0100 (*)
DEPTH
0-100
EFFECT LEVEL
0-100
TREMOLO
El trmolo es un efecto que crea un cambio cclico del volumen.
Parmetro/
Rango
Explicacin
RATE
0100 (*)
DEPTH
0-100
WAVE SHAPE
Ajusta los cambios en el nivel de volumen.
0-100
34
DEPTH
0-100
PAN
Con el nivel del volumen de los lados izquierdo y derecho
cambiando alternativamente, cuando se reproduce el sonido en
estreo, puede conseguir un efecto que hace que el sonido de la
guitarra parezca alternar entre los dos altavoces.
Parmetro/
Rango
Explicacin
RATE
0100 (*)
DEPTH
0-100
WAVE SHAPE
Cambia el nivel de volumen.
0-100
En
De
Apndices
Fr
EZ CHAR
Parmetro/
Rango
Explicacin
Explicacin
DELAY TIME
1ms1000ms (*)
FEEDBACK
0-100
EFFECT LEVEL
0-120
Pt
ON/OFF
OFF, ON
Parmetro/
Rango
Espaol
It
DELAY
WAH
Puede controlar el efecto WAH en tiempo real pisando el pedal de
expresin conectado al conector EXP PEDAL/CTL 1, 2.
RECUERDE
WAH se puede usar para los efectos del conector INPUT 1.
Parmetro/
Rango
Explicacin
ON/OFF
Ajusta el volumen del sonido de retardo.
OFF, ON
REVERB
Este efecto aade reverberacin al sonido.
Descripcin de los paneles
Parmetro/
Rango
Explicacin
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
Aqu se selecciona el tipo de reverberacin. Se ofrecen varias simulaciones
de espacio distintas.
ROOM
HALL
PLATE
AMBI.
(AMBIENCE)
EFFECT LEVEL
0-100
Funciones prcticas
630Hz12.5kHz,
FLAT
Apndices
35
Apndices
Mensajes de error
Mensaje
Explicacin
Pgina
Los nombres de las canciones no se pueden editar. Utilice eBand Song List Editor para modificar el
nombre.
pg. 13
Un nombre de cancin editado con eBand Song List Editor puede verse pero no editarse en el JS-10.
Card Full!
pg. 8, pg. 28
Card Locked!
pg. 29
pg. 26
pg. 26
El cable USB est conectado al JS-10. Desconecte el cable USB del JS-10.
Si aparece este mensaje de error cuando se est reproduciendo una cancin de la memoria USB,
importe esa cancin en la tarjeta SD con la funcin IMPORT antes de reproducirla.
pg. 22
No Card!
pg. 28
La cancin seleccionada no existe en la tarjeta SD. Borre la cancin que ha provocado el error.
pg. 8
pg. 29
Protected!
pg. 21
Stop Player!
No puede hacer nada mientras el grabador del JS-10 est grabando o reproduciendo algo. Pulse el
botn [ ] (STOP) para detener la grabacin o la reproduccin.
System Error!
No se han podido escribir los datos en la memoria interna del JS-10. El JS-10 podra no estar
funcionando correctamente. Pngase en contacto con el centro de servicio Roland o con un
distribuidor Roland autorizado.
Se ha alcanzado el lmite del nmero de canciones que se pueden grabar en una tarjeta SD (4.000).
Elimine las canciones que ya no necesite de esta tarjeta o utilice otra tarjeta SD con espacio libre.
pg. 8, pg. 28
Unformatted Card!
Unsupported Card!
Unsupported USB Memory!
http://www.roland.com/support/
Unsupported Format!
36
Elimine las canciones que ya no necesite de esta memoria USB o utilice otra memoria USB con
espacio libre.
No se puede leer la memoria USB. Utilice el ordenador para inicializar la memoria USB.
* Tenga en cuenta que al formatear una memoria USB se borrarn todos los datos que contenga.
No se puede escribir en la memoria USB. Utilice el ordenador para inicializar la memoria USB.
* Tenga en cuenta que al formatear una memoria USB se borrarn todos los datos que contenga.
pg. 8, pg. 28
En
De
Apndices
Fr
It
Solucin de problemas
Lo que hay que comprobar
Asegrese de que el adaptador de CA del JS-10 est bien conectado a la toma de corriente y al JS-10. pg. 4
Pgina
pg. 3
pg. 4
pg. 23
pg. 7
Nl
Pt
No se escucha sonido
Espaol
Problema
El equipo no se enciende
Estn el mando [INPUT LEVEL 1] y el mando [INPUT LEVEL 2] girados a un nivel excesivo?
Ajuste los mandos INPUT
LEVEL 1/2 o SONG LEVEL para
que no se ilumine.
pg. 3
pg. 8
Las posiciones de tiempo A y B no pueden estar separadas menos de un segundo. Debe dejar al
menos un segundo entre ellas.
pg. 12
pg. 3
pg. 3, pg. 8
Se ha conectado un micrfono con INPUT GAIN en el ajuste de guitarra? Ajuste INPUT GAIN.
pg. 23
pg. 28
No se puede grabar
pg. 29
pg. 28
Est utilizando una tarjeta SD que se sabe que funciona con el JS-10?
pg. 28
pg. 8
El JS-10 solo gestiona un mximo conjunto de 2.000 intrpretes y lbumes. Elimine los intrpretes
o los lbumes que ya no necesite.
pg. 8
pg. 28
Son la frecuencia de muestreo y la velocidad de bits del archivo MP3, o la frecuencia de muestreo
y la velocidad de bits de cuantificacin del archivo WAV compatibles con el JS-10?
El hecho de que los datos de la tarjeta SD estn daados puede deberse a las siguientes causas.
Se ha apagado la unidad durante la grabacin o estando el JS-10 conectado al ordenador
mediante USB?
La tarjeta SD puede estar daada
pg. 29
pg. 13
pg. 28
Est utilizando una tarjeta SD que se sabe que funciona con el JS-10?
pg. 28
Funciones prcticas
El JS-10 admite memorias USB con formato FAT. Si la memoria USB no tiene formato FAT, use un PC
para reformatear la memoria USB con ese formato.
Apndices
37
Apndices
Flujo de la seal
Conector
PHONES
Guitarra
Auriculares
IN1
Conector INPUT 1
(GUITAR/MIC)
Conectores LINE
OUT
IN2
Estreo, otro
equipo
Aplicacin de efecto
Conector INPUT 2
(GUITAR/MIC)
Micrfono
Reproductor
de audio
Canciones
INPUT
ALL
Reproductor de canciones
PC
Grabador de audio
PC
Memoria regrabable
Recuperar
(pg. 20)
Exportar
(pg. 22)
Archivos de audio (WAV)
Carpeta ROLAND
Canciones eBand
Importar(pg.22)
Copia de seguridad
(pg. 20)
Carpeta ROLAND
38
Copia de seguridad
(pg. 20)
Tarjeta SD
Memoria USB
PC
Configuracin
del sistema
Patches de
efecto del usuario
Win.zip
Mac.dmg
En
De
Apndices
Fr
It
Especificaciones
Espaol
Memoria externa
Conversin AD
24 bits + mtodo AF
Conversin DA
24 bits
Frecuencia de muestreo
44,1 kHz
Patches de efecto
Nl
Predefinido: 130
Usuario: 100
Capacidad de datos
Canciones eBand
* Los tiempos de
grabacin indicados son
aproximados. Pueden ser WAV/16 bits/Estreo
algo inferiores en funcin
del nmero de canciones
MP3/128 Kbps/Estreo
que se han creado.
-20 dBu
Impedancia de salida
LINE OUT: 1 k
Altavoces internos
Potencia nominal de
salida
Pantalla
INPUT 2 (AUX)
1 M
Impedancia de entrada
47 k
700 mA
264 (anchura) x 169 (fondo) x 209 (altura) mm
10-7/16 (anchura) x 6-11/16 (fondo) x 8-1/4 (altura) pulgadas
1,8 kg
Peso
4 lbs
(sin adaptador de CA)
Accesorios
Funciones prcticas
Adaptador de CA
Tarjeta SD (ya insertada en el JS-10 antes de su entrega de fbrica.)
Cable USB
Manual de instrucciones
Pedal (BOSS FS-5U)
Opciones (se venden por
separado)
Apndices
39
ADVERTENCIA
No desmonte ni modifique la unidad usted mismo
No abra, ni modifique de ninguna
forma, la unidad o el adaptador de CA.
40
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
En
De
NOTAS IMPORTANTES
Fr
PRECAUCIN
PRECAUCIN
It
ADVERTENCIA
PRECAUCIN
Coloque la unidad en un lugar con buena ventilacin
Fuente de alimentacin
Ubicacin
El uso de la unidad en las proximidades de
amplificadores de potencia (u otros equipos
con grandes transformadores de potencia)
puede producir zumbidos. Para mitigar este
problema, cambie la orientacin de la unidad
o aljela de la fuente de la interferencia.
Este dispositivo puede interferir en la
recepcin de radio o televisin. No utilice la
unidad en las proximidades de este tipo de
receptores.
Apndices
La utilizacin de dispositivos de
comunicacin inalmbricos, como telfonos
mviles, en las proximidades de la unidad
puede originar ruidos. El ruido se puede
producir al recibir o hacer una llamada,
o durante la conversacin. Si observa este
problema, aleje el dispositivo inalmbrico de
la unidad o apguelo.
Funciones prcticas
NOTAS IMPORTANTES
La unidad y el adaptador de CA
se deben colocar en un lugar y
una posicin que permitan una
ventilacin adecuada.
Nl
Desenchufe el adaptador de CA
peridicamente y lmpielo con un
pao seco para eliminar el polvo y la
suciedad de las patillas. Desenchufe
el cable de alimentacin de la
toma de corriente siempre que la
unidad no vaya a utilizarse en un
periodo de tiempo prolongado.
La acumulacin de polvo entre el
enchufe del cable de alimentacin y
la toma de corriente puede reducir el
aislamiento y provocar un incendio.
Pt
Espaol
41
NOTAS IMPORTANTES
Mantenimiento
Limpie la unidad diariamente con un pao
suave y seco, o ligeramente humedecido en
agua. Para eliminar la suciedad resistente,
utilice un pao y un detergente suave y no
abrasivo. A continuacin, no olvide secar
bien la unidad con un pao suave y seco.
No utilice aguarrs, alcohol ni disolventes
de ningn tipo, para evitar que la unidad se
deforme o decolore.
Reparaciones y datos
Tenga en cuenta que todos los datos
contenidos en la memoria de la unidad se
pueden perder si se realizan reparaciones en
la unidad. Se recomienda realizar siempre una
copia de seguridad de los datos importantes
en tarjetas SD, tarjetas SDHC, un ordenador o
una memoria USB, o escribirlos en papel (si es
posible). Cuando se realiza una reparacin, se
toman todas las medidas necesarias para evitar
la prdida de datos. Sin embargo, hay casos
(como cuando algn circuito de la memoria
est daado) en los que, lamentablemente,
no podremos restaurar los datos. Roland no
asume responsabilidad alguna en lo que
respecta a la prdida de datos.
Otras precauciones
Tenga en cuenta que el contenido de la
memoria podra perderse irremediablemente
como consecuencia de desperfectos o de
deficiencias de funcionamiento de la unidad.
Para proteger los datos ms importantes
contra posibles prdidas, se recomienda
realizar copias de seguridad peridicas de
los datos almacenados en la memoria de la
unidad en tarjetas SD, tarjetas SDHC,
un ordenador o una memoria USB.
Lamentablemente, podra resultar imposible
restaurar los datos que se almacenaron en la
memoria de la unidad, tarjetas SD, tarjetas
SDHC, ordenador o memoria USB una vez
que se han perdido. Roland Corporation no
asume responsabilidad alguna en lo que
respecta a la prdida de datos.
Utilice los botones, mandos, enchufes y
conectores de la unidad con el cuidado
necesario. Una utilizacin brusca puede dar
lugar a deficiencias de funcionamiento.
Nunca golpee ni presione excesivamente la
pantalla.
Siempre que desenchufe algn cable, sujete
el enchufe propiamente dicho, no tire nunca
del cable. As evitar cortocircuitos o daos a
los elementos internos del cable.
Para evitar molestias a terceros, mantenga el
volumen de la unidad en un nivel razonable.
Podra interesarle utilizar unos auriculares
para no tener que preocuparse de si molesta
a otras personas.
Cuando tenga que transportar la unidad,
en la medida de lo posible, emblela dentro
de su caja original (incluido el material
de relleno). Si esto no es posible, utilice
materiales de embalaje adecuados.
Use nicamente el pedal de expresin
especificado (Roland EV-5, BOSS FV-500L,
BOSS FV-500H; se venden por separado).
Si conecta cualquier otro pedal de expresin,
corre el riesgo de que se produzca un
funcionamiento incorrecto o que la unidad
resulte daada.
42
El logotipo SD (
) y el logotipo SDHC
En
De
ndice
Fr
[A
B], botn . . . . . . . . . 3, 12, 19, 21
AB EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AB REPEAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AB REPEAT, segmento. . . . . . . . . . . . . . 4
Adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Afinacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ALBUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ALL SONGS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
[AMP], botn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ARTIST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AUDIO SETTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AUTO OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[
] (Avance rpido), botn . . . . . . . 3
GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Global EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grabacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 34
Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PATCH BACKUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PATCH EDIT, pantalla. . . . . . . . . . . . . . 18
PATCH EXCHANGE, pantalla . . . . . . . 19
PATCH RECOVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PATCH SELECT, pantalla . . . . . . . 10, 17
PATCH SYNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PATCH WRITE, pantalla . . . . . . . . . . . . 19
Pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
PEDAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pedal de expresin. . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pedal de volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PHASER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
PHONES, conector . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
P, icono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
PITCH
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
[ ] (PLAY), botn . . . . . . . . . . . . . . . 3, 8
[POWER], botn. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
PROTECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Puerto USB COMPUTER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13, 20, 24, 27
Puerto USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . 4
Ubicacin en la reproduccin de la
cancin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
UNI-V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uni-Vibe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
USB AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
USB MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 24
USER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
D
DELAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Distorsin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
M
Mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
[MASTER LEVEL], mando . . . . . . . . . . . 3
Medidor de nivel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
[MENU], botn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 6
MENU, pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MENU > SYSTEM, pantalla. . . . . . . . . 24
Mtodo AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modo de reproduccin. . . . . . . . . . . 4, 9
MODULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
N
NOISE SUPPRESSOR. . . . . . . . . . . . . . . 33
NS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
O
OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
OVERDRIVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
R
[
] (Rebobinado), botn . . . . . . . . . 3
[ ] (REC), botn. . . . . . . . . . . . . . . 3, 10
REC END, mensaje emergente. . . . . 10
REC REMAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMAIN SIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMOVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
REVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RHYTHM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ripping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ROTARY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
S
SD CARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 28
Inicializar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD FORMAT. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD, ranura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SD INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Seal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SET PATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
S, icono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ERASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PITCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SPEED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SONG EXPORT, pantalla. . . . . . . . . . . 17
SONG IMPORT, pantalla . . . . . . . . . . . 17
SONG INFO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SONG LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[SONG LIST], botn . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SONG NAME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 21
SPEAKER SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[SPEED], botn. . . . . . . . . . 4, 11, 12, 21
[ ] (STOP), botn. . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4
Sujecin de la tapa USB. . . . . . . . . . . . 3
Sujeciones de las tapas USB. . . . . . . . 4
SYNC SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 19, 21
T
Tiempo de grabacin . . . . . . . . . . . . . 39
TOTAL SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TREMOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
[TUNER], botn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TUNER, pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 24
Apndices
FACTORY RESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
FLANGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
FORMAT
Tarjeta SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Frecuencia de muestreo. . . . . . . . 8, 15
LCD CONTRAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LENGTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LIMITER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
LINE OUT, conectores . . . . . . . . . . 4, 23
LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
WAH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 35
WAV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
WRITE/NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funciones prcticas
KEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Velocidad
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Velocidad de bits. . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
Velocidad de bits de cuantificacin.
8, 15
Cable de alimentacin . . . . . . . . . . . . . 4
Cancelacin central. . . . . . . . . . . . . . . 12
Canciones eBand . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Capacidad
Tarjeta SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Capacidad de datos. . . . . . . . . . . . . . . 39
CD Ripping, pantalla. . . . . . . . . . . . . . 15
CHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
C, icono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12
COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conector DC IN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuracin de memoria. . . . . . . . 38
Contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
IMPORT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IN1/IN2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 10, 17
INITIALIZE
Efecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
JS-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tarjeta SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INPUT 1 (GUITAR/MIC), conector;
INPUT 2 (GUITAR/MIC), conector. . . . 3
INPUT 2 (AUX), conector. . . . . . . . . . . . 3
[INPUT LEVEL 1,
2], mando. . . . . . 3
INPUT, pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nl
Pt
BACKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
BEST 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BEST 30 EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Botones del cursor. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
HARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Espaol
It
43
English
Deutsch
Franais
Italiano
Espaol
Portugus
Nederlands
Manual do Proprietrio
Sumrio
Descries do painel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Painel superior / painis laterais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tela superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operao bsica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ligando o equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Desligando o equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Movendo o cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Selecionando um item. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Alterando o valor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Boto [MENU]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Toque guitarra com msicas como acompanhamento . . . . . . . . . . . . . 7
Selecionando msicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Exibindo msicas por categoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Classificando suas 30 msicas favoritas (BEST 30). . . . . . . . . . . 7
Selecionando msicas na unidade flash USB. . . . . . . . . . . . . . . 8
Excluindo msicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tocando guitarra com uma msica como acompanhamento. . . . . 8
Alterando o modo de reproduo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Afinao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gravando performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Trocando efeitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Alterando a velocidade das msicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alterando a tonalidade das msicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Removendo o som central (Center Cancel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Repetindo a reproduo de um trecho especfico (AB REPEAT). . .12
Ajuste preciso do segmento AB REPEAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Importando msicas de um computador para o JS-10 (eBand
Song List Editor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Antes de usar o eBand Song List Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conectando o JS-10 ao seu computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instalando o eBand Song List Editor em seu computador. . 13
Iniciando o eBand Song List Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Usando o eBand Song List Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Copiando msicas de um CD para o JS-10 (Ripping). . . . . . . 15
Editando informaes da msica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Encerrando a conexo com o computador. . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funes prticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Editando os efeitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Editando o som visualmente (EZ EDIT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Edio avanada de sons (PATCH EDIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MENU de uma tela EFFECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Salvando patches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Trocando dois patches (EXCHANGE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Inicializando as configuraes de efeitos (INITIALIZE). . . . . . 19
Backup de dados de um carto SD para um computador
(BACK UP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recuperando dados de backup de um computador para o
carto SD (RECOVERY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Alterando os parmetros das msicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Visualizao das informaes da msica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nomeando as msicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Gravando msicas em uma unidade flash USB (Export). . . . . . . . . . 22
Importando msicas da unidade flash USB para o JS-10
(Import). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mudando o patch quando a msica alterada (PATCH SYNC). . . . 22
Especificando as configuraes de udio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Alternando a sensibilidade da entrada INPUT. . . . . . . . . . . . . 23
Ajustando o balano de faixas de frequncia baixas a
altas (Global EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Desligando os alto-falantes do JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuraes de sistema para o JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Alterando a funo da porta USB COMPUTER . . . . . . . . . . . . . 24
Atribuindo funes aos footswitches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fazendo backup de patches de efeito do usurio em um
carto SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Restaurando backup dos patches de efeito do usurio
do carto SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visualizando o espao livre no carto SD e na unidade
flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajustando o contraste do visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ativando o desligamento automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Listando os arquivos no carto SD como uma lista de
msicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selecionando a sada de som da porta USB COMPUTER. . . . 26
Inicializando um carto SD (FORMAT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Retornando s configuraes padro de fbrica do JS-10. . 26
Usando o JS-10 como uma interface de udio USB. . . . . . . . . . . . . . 27
Preparando um driver USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalando o driver USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reproduzindo msicas em um computador por meio
do JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Usando os cartes SD disponveis no mercado. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Substituindo o carto SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Usando footswitches e pedais de expresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Atribuindo funes aos footswitches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Apndices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lista de parmetros de efeitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mensagens de erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Resoluo de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fluxo do sinal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configurao da memria no JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Especificaes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
USANDO O EQUIPAMENTO COM SEGURANA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
OBSERVAES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
En
De
Descries do painel
Fr
It
Painel frontal
Es
Visor
Portugus
Nl
Boto [MENU]
Liga e desliga o
equipamento (pg. 5).
][
] Botes (Cursor)
Dial
Use-o para alterar
valores e configuraes.
Boto [EXIT]
Boto [ENTER]
Pressione-o para
cancelar as configuraes e retornar s telas
anteriores.
Para a reproduo
da msica ou a
gravao.
Inicia a reproduo
da msica.
] Boto (PLAY)
Descries do painel
[ ] Boto (STOP)
[ ] Boto (REC)
Grava a
performance.
Boto [SPEED]
Boto [
] (Voltar)
Move o local da
reproduo para trs.
Boto [
rpido)
] (Avano
Boto [A
Altera a velocidade/tonalidade da
msica e remove o som central
(pg. 11, pg. 12).
B]
Repete a
reproduo
(pg. 12).
Boto [AMP]
Boto [TUNER]
Boto [EFFECTS]
Funes prticas
Conectam guitarras ou
microfones.
Conecta dispositivos
como reprodutores de
udio digitais.
2]
Apndices
Descries do painel
Slot de segurana (
http://www.kensington.com/
Conector PHONES
Conecte o fone de ouvido
(vendido separadamente).
Conector DC IN
Conecte o adaptador
AC fornecido.
Cabo de
alimentao
Conecte o JS-10 ao
computador com um
cabo USB (pg. 13, pg. 27).
Adaptador AC
Indicador
Para a tomada
* Para evitar mau funcionamento e falha do equipamento, sempre abaixe o volume e desligue todos os equipamentos antes de estabelecer
quaisquer conexes.
* Nunca insira ou remova os cartes SD ou SDHC com o equipamento ligado. Isso pode corromper os dados do equipamento ou os dados no carto
SD ou SDHC.
* Insira cuidadosamente a unidade flash USB, carto SD ou SDHC at o final at que esteja bem fixado.
* Posicione o adaptador AC de modo que o lado do indicador (veja a ilustrao) fique voltado para cima e o lado com informaes de texto fique
voltado para baixo.
O indicador acender quando voc conectar o adaptador AC a uma tomada AC.
Tela superior
a tela bsica exibida ao ligar o equipamento.
Tonalidade e nome da msica
IN2
IN1
Medidor do nvel
Modo de reproduo
Exibe o tipo de reproduo
(pg. 9).
Segmento AB REPEAT
Tempo de reproduo
da msica
Exibe o tempo da msica.
cones S/P/C
Estes cones so exibidos quando a velocidade
de reproduo ou nota da msica for alterada
ou quando o Center Cancel for utilizado.
S: A velocidade de reproduo da msica foi
alterada
P: A nota da msica foi alterada
C: O Center Cancel est ligado
As explicaes contidas neste manual incluem ilustraes que indicam o que normalmente deve ser mostrado pelo visor.
Observe, no entanto, que o equipamento pode incorporar uma verso aprimorada do sistema, mais nova, (por exemplo, incluindo timbres e efeitos
novos), logo, o que voc efetivamente v no visor talvez nem sempre corresponda ao exibido no manual.
En
De
Operao bsica
Fr
O equipamento desligado.
Movendo o cursor
Nl
MEMO
Antes de ligar/desligar o equipamento, certifique-se que o volume
est totalmente abaixado. Mesmo com o volume abaixado, voc
poder ouvir sons ao ligar/desligar o equipamento. No entanto,
isso normal e no indica mau funcionamento.
Com as configuraes de fbrica, o JS-10 ir desligar
automaticamente aps 30 minutos sem tocar ou
operar o equipamento. Se voc no deseja que o
equipamento desligue automaticamente, mude a
configurao AUTO OFF (Desligamento automtico) para OFF
(Desligado), conforme descrito na pg. 26.
Portugus
Es
Ligando o equipamento
Desligando o equipamento
It
][
Selecionando um item
Para selecionar um item ou cone exibido, mova o cursor at o item
ou cone, e pressione boto [ENTER].
MEMO
Pressione o boto [EXIT] (sair) vrias vezes at voltar tela
superior.
Descries do painel
Alterando o valor
Este software de computador pode copiar msicas de CDs para o JS-10 e adicionar nomes para msicas eBand.
Conecte o JS-10 com seu computador para usar este software. Para obter mais detalhes, consulte Importando msicas de
um computador para o JS-10 (eBand Song List Editor) (pg. 13).
Driver USB
Este driver de computador (software de controle) utilizado para escutar os sons de seu computador no JS-10.
Para obter mais detalhes, consulte Usando o JS-10 como uma interface de udio USB (pg. 27).
Apndices
Pasta ROLAND
Arquivos necessrios para a operao do JS-10 so salvos nesta pasta. No altere ou exclua o contedo desta pasta.
MEMO
Para obter mais detalhes sobre a configurao da memria no JS-10 ou sobre os dados salvos, consulte Configurao da memria no JS-10 (pg. 38).
Operao bsica
Boto [MENU]
Pressione o boto [MENU] para exibir um menu para cada tela.
MENU
Explicao
SONG INFO
SONG NAME
IMPORT
ERASE
BEST 30 EDIT
AB EDIT
PATCH SYNC
AUDIO
SETTING
SYSTEM
INPUT
EQ
SPEAKER
USB MODE
PEDAL
PATCH BACKUP
PATCH RECOVER
SD INFO
USB MEMORY
SETTING
SD CARD
FORMAT (*)
FACTORY RESET
MEMO
(*) O carto SD fornecido com o JS-10 no pode ser formatado.
En
De
Fr
Portugus
Boto [MENU].
Explicao
ALL SONGS
USER
BEST 30
ALBUM
ARTIST
RHYTHM
USB MEMORY
SD CARD
REMOVE
Nl
Descries do painel
MEMO
ALBUM e ARTIST esto disponveis quando os ttulos dos
lbuns e os nomes dos artistas esto registrados nas msicas.
SD CARD est disponvel quando SD VIEW (pg. 26) est ON.
MEMO
Es
It
Selecionando msicas
Funes prticas
Apndices
3. Selecione a classificao.
4. Pressione o boto [ENTER].
MEMO
No possvel registrar msicas na unidade flash USB como
BEST 30.
1. Pressione o boto [
Formato MP3
] (PLAY).
Formato
Taxa de amostragem
44,1 kHz
Taxa de bits
64 K 320 Kbps
Formato WAV
WAV
Formato
Taxa de amostragem
44,1 kHz
Taxa de bits de
quantizao
16 bits
Codificao
Excluindo msicas
Estas so instrues para excluir a msica selecionada.
OBSERVAO
No possvel restaurar msicas aps sua excluso.
5. Pressione o boto [
MEMO
Pressionar o boto [ ] (STOP) enquanto a msica est parada
retornar a localizao de reproduo da msica para o incio
(00:00).
Pressione o boto [ ] (Rewind) ou [ ] (Fast Forward) para
mover a localizao de reproduo da msica para frente ou
para trs.
Dependendo da sua posio em relao aos alto-falantes, os
microfones podem produzir uivo (microfonia). Isso pode ser
solucionado:
1. Alterando a direo do(s) microfone(s).
2. Reposicionando o(s) microfone(s) para uma distncia maior
em relao aos alto-falantes.
3. Diminuindo os nveis de volume.
* A
o conectar o microfone, selecione um efeito das categorias de
microfones (pg. 10). Tambm, altere a sensibilidade da entrada
INPUT para microfone (pg. 23).
En
De
Fr
Es
Portugus
Afinao
It
Nl
Descries do painel
Visor
Explicao
Explicao
Muito baixo
Afinado
Muito alto
Funes prticas
Afinao padro
7
MEMO
Ao selecionar um modo de reproduo marcado com um
asterisco (*), a msica atual ser reproduzida at o final e parar
se outra tela que no a Tela superior (pg. 4) for exibida.
Violo ou guitarra
Baixo
6
E
Apndices
MEMO
Gravando performances
Trocando efeitos
IN2
MEMO
2. Pressione o boto [
Uso
Categoria
Para
guitarra
Explicao
SAVE
ERASE
PREVIEW
(Pressione o boto [
] (PLAY))
Escute a gravao.
MEMO
Os dados gravados (msicas) recebem automaticamente
o nome SONG****: (nome da msica original) (com ****
indicando o nmero). No entanto, se o nome da msica original
foi editado com o eBand Song List Editor, ento o nome ser
SONG****.
10
Para baixo
Para
microfone
Para patch
de usurio
* A
o conectar o microfone, selecione um efeito das categorias de
microfones (pg. 10). Tambm, altere a sensibilidade da entrada
INPUT para microfone (pg. 23).
En
De
Fr
It
4. Selecione um patch.
Es
Portugus
Nl
MEMO
Nas configuraes originais de fbrica, os patches de efeito
apropriados so designados para cada msica no carto SD
fornecido. Para obter mais detalhes, consulte Mudando o patch
quando a msica alterada (PATCH SYNC) (pg. 22).
2. Selecione SPEED.
Descries do painel
PITCH FINE est como ON. A tonalidade da msica agora pode ser
alterada.
MEMO
Funes prticas
Apndices
11
Repetindo a reproduo de um
trecho especfico (AB REPEAT)
Use esse recurso para praticar solos de guitarra e em outras
situaes nas quais voc deseja praticar com uma nica seo
enquanto ela reproduzida repetidamente.
A reproduo do segmento AB
REPEAT ser repetida.
B] novamente.
MEMO
Voc pode pressionar [ENTER] na tela AB EDIT para ativar e
desativar a funo AB REPEAT.
Com dados MP3, voc talvez no consiga iniciar a reproduo a
partir de um tempo especfico (a performance comea prxima
do tempo especificado).
O intervalo entre A e B no pode ser inferior a um segundo.
12
En
De
Fr
MEMO
Nl
Portugus
Es
It
Nome do arquivo
SO compatvel
Win.zip
Windows 7, Vista ou XP
Mac.dmg
Mac OS
Porta USB
Usurios do Windows
Descries do painel
MEMO
Recomendamos que voc copie para uma pasta fcil de localizar
posteriormente.
Usurios do Mac OS
pasta eBand Song List Editor eBand Song List Editor.
Funes prticas
Apndices
13
Boto [Import]
Este boto importa arquivos de
udio (WAV/MP3) do computador
para o JS-10.
Boto [Export]
Este boto converte
a msica eBand
selecionada para
formato WAV e grava-a
no computador.
List area
Voc pode editar as
informaes das msicas
nesta rea.
Clicar nos botes List Mode
(Song/Rhythm/User) alterar
o contedo exibido nesta
rea.
MEMO
O JS-10 pode lidar com at 4.000 msicas.
14
Boto [Delete]
Boto [Write]
Boto [Disconnect]
En
De
Fr
Nl
Formato de importao
formato eBand song
ON (Selecionado)
Portugus
MEMO
Es
It
OFF (Desmarcado)
seu computador.
MEMO
Formato MP3
Configuraes
Taxa de amostragem
44,1 kHz
Taxa de bits
64 K 320 Kbps
Nome do arquivo e
extenso
Durao
Um segundo ou mais
Formato
MEMO
Informaes da faixa
Os nmeros das faixas das msicas no CD de udio so exibidas.
Se o computador estiver conectado internet, o Gracenote MusicID
obtm os nomes das msicas e artistas e os exibe automaticamente.
Formato WAV
deseja copiar.
Configuraes
Taxa de amostragem
44,1 kHz
Taxa de bits de
quantizao
16 bits
Codificao
Nome do arquivo e
extenso
Durao
Um segundo ou mais
Funes prticas
Formato
Apndices
MEMO
No copie uma msica enquanto reproduz um CD de udio em
seu computador. Rudos podero ser mixados msica copiada.
15
Artista (*1)
Boto [Write]
Tipo
O nome do artista
exibido.
lbum (*1)
Proteo
O ttulo do lbum
exibido.
A configurao de proteo da
msica (On/Off ) exibida.
MEMO
(*1) Quando a lista de msicas exibida na rea de listas Rhythm (Ritmo) ou User (Usurio), ento Album (lbum) e Artist (Artista) no sero
exibidas.
Voc pode armazenar at 2.000 ttulos de lbuns e nomes de artistas combinados no JS-10.
O eBand Song List Editor permite o uso de caracteres de dois bytes (como Japons) para nomes de msicas, nomes de artistas e ttulos de lbuns.
Alm disso, voc pode exibir os nomes das msicas de dois bytes, se estas msicas forem importadas para o JS-10 com o eBand Song List Editor.
Inserindo texto
1. Selecione a clula cujas informaes voc deseja editar.
Se voc est utilizando o Windows, clique com o boto direito na clula apropriada com o mouse.
Se voc est usando o Mac OS, clique duas vezes na clula apropriada.
2. Insira o texto.
3. Ao concluir a insero, pressione a tecla [Enter] (ou a tecla [retorno]) no teclado de seu computador.
A entrada confirmada.
MEMO
Para mais detalhes sobre a insero de texto, consulte Usando o eBand Song List Editor (PDF) no menu Help (Ajuda) no eBand Song List Editor.
16
En
De
Funes prticas
Fr
] (cursor).
It
6. Pressione o boto [
Editando os efeitos
BACKING
SOLO
HARD
Suaviza a
distoro.
Som para
acompanhamento.
Som para
solos.
Aumenta a
distoro.
/
Seleciona
para qual
direo
mover o
cursor.
Nl
SOFT
Cursor
Gire o dial para mover
o cursor na direo
selecionada com
/ .
IN1
Efeito para o
conector INPUT 1.
Portugus
Es
AMBIENCE
Gire o dial para ajustar a
durao do reverb.
Curto
Comprido
...
OBSERVAO
Se voc trocar os patches antes de salvar um efeito editado, as
informaes editadas sero perdidas.
Elas tambm sero perdidas se voc trocar de msicas com o
parmetro PATCH SYNC definido como ON, porque os patches
sero trocados ao mesmo tempo.
Para salvar as informaes editadas, consulte Salvando patches
(pg. 19).
IN2
Efeito para o
conector INPUT 2.
MEMO
Descries do painel
IN1 / IN2
Exibe o nmero da
entrada para o efeito
definido.
Nmero de patch
Exibe o nmero de
cada patch.
PATCH
CATEGORY
4. Pressione o boto [
] (cursor).
Funes prticas
Apndices
17
Funes prticas
2. Pressione o boto [
Explicao
Cursor
WRITE/NAME
EXCHANGE
INITIALIZE
MEMO
Os itens de MENU exibidos mudam dependendo da tela ou da
localizao do cursor.
DIAL
ENTER
)(
ENTER
Alterna o efeito entre ON e OFF.
MEMO
18
En
De
Funes prticas
Fr
Nl
Portugus
OBSERVAO
Es
It
Salvando patches
Use os botes [ ] [ ]
(Cursor) e o dial para
especificar nomes.
ENTER
As configuraes atuais do efeito sero
salvas no nmero de patch selecionado.
MEMO
Boto
Explicao
Boto [
] (voltar)
Boto [
] (avano rpido)
Boto [A
B]
Boto [SPEED]
Descries do painel
ENTER
Copiando um patch
Acesse o patch (pg. 10) que voc deseja copiar e salve-o com um
nmero de patch diferente, como mostrado em Salvando patches
(pg. 19).
Funes prticas
Apndices
19
Funes prticas
(exclua-a).
MEMO
Porta USB
20
En
De
Funes prticas
Fr
MEMO
Se voc utilizou o eBand Song List Editor para editar
informaes de msica (pg. 16), copiar msicas (pg. 15) ou
importar msicas (pg. 22), no ser possvel adicionar ou alterar
o nome dessas msicas usando o procedimento a seguir. Se
quiser nomear ou renomear essa msica, use o eBand Song List
Editor.
Nl
MEMO
Portugus
Es
Nomeando as msicas
It
3. Altere as configuraes.
KEY
A tonalidade pode ser
exibida (pg. 11) antes
do nome da msica
Isso permite que voc
verifique rapidamente
a tonalidade de uma
msica.
PROTECT
Define o volume
de reproduo das
msicas.
ENTER
A msica recebe um
novo nome.
Descries do painel
SONG LEVEL
Use os botes [ ] [ ]
(cursor) e o dial para
especificar nomes.
MEMO
Use os botes a seguir para excluir texto ou inserir espaos.
] (cursor) vrias
Boto [
] (Voltar)
Boto [
rpido)
] (Avano
Boto [SPEED]
Boto [A
B]
LENGTH
Exibe a durao
(hora:min:seg) das
msicas.
Explicao
Boto
Funes prticas
Apndices
21
Funes prticas
MEMO
O menu EXPORT (exportar) no exibido se a unidade flash
USB no estiver inserida.
Explicao
OFF
P***
U***
Explicao
A funo PATCH SYNC est desativada.
OFF
MEMO
O menu IMPORT (importar) no exibido se uma msica na
unidade flash USB no for selecionada.
ON
Alinhe o cursor com o efeito que voc deseja adicionar a PATCH SYNC.
En
De
Funes prticas
Fr
Portugus
Nl
Es
It
Especificando as configuraes de
udio
GLOBAL EQ
Explicao
LOW GAIN
MID GAIN
HIGH GAIN
GAIN
Define a sensibilidade de entrada.
Explicao
Selecione quando uma guitarra estiver ligada entrada
INPUT.
Selecione quando um microfone estiver ligado
entrada INPUT.
OFF
ON
SPEAKER SW
MEMO
Descries do painel
GAIN
MEMO
MEMO
Apndices
* A
o configurar o GAIN (ganho) para microfone, verifique se o
efeito da categoria do microfone foi selecionada anteriormente.
* Microfonia (retroalimentao) produzido se voc definir o
GAIN para microfone enquanto um efeito de guitarra estiver
selecionado.
* Tambm, se voc mudar de uma msica padro de fbrica,
o efeito de guitarra pode mudar automaticamente para
o efeito definido no PATCH SYNC (pg. 22) e produzir uma
microfonia sbita (retroalimentao). Se esse for o caso, ajuste a
configurao SYNC SW do PATCH SYNC para OFF (desligado), de
forma que o patch no possa ser alterado.
Funes prticas
23
Funes prticas
Explicao
eBand SONG
LIST EDITOR
AUDIO
24
En
De
Funes prticas
Fr
Nl
Portugus
Es
It
Explicao
Explicao
TOTAL SIZE
REMAIN SIZE
REC REMAIN
Descries do painel
Item
116
LCD CONTRAST
Funes prticas
Apndices
25
Funes prticas
Explicao
OFF
10MIN, 30MIN,
240MIN
ALL
Explicao
OFF
ON
Restaura todos os
parmetros de acordo
com as configuraes
padro de fbrica.
SYSTEM
Restaura os padres do
sistema de acordo com
as configuraes padro
de fbrica.
USER PATCH
Restaura os patches de
efeito do usurio de acordo com as
configuraes padro de fbrica.
OBSERVAO
Se voc restaurar as configuraes padro de fbrica para os
parmetros selecionados, as configuraes salvas anteriormente
sero perdidas.
26
Explicao
INPUT
ALL
En
De
Funes prticas
Fr
Para Windows 7
Na parte inferior direita de sua tela, clique nos cones
[ ] [ ] e em seguida em Eject JS-10 EBAND.
Es
Portugus
It
Para Mac OS
Nl
MEMO
S necessrio instalar o driver USB no computador na primeira
vez que ele for usado.
O arquivo do driver USB includo no carto SD fornecido.
A verso mais recente do driver USB pode ser encontrada no site
da Roland.
http://www.roland.com/support/
JS-10.
Porta USB
Voc pode reproduzir msicas em um computador e usar os altofalantes do JS-10 para ouvi-las.
SO compatvel
Win.zip
Windows 7, Vista ou XP
Mac.dmg
Mac OS
MEMO
Para obter instrues sobre como alternar o destino da sada,
consulte o guia do usurio do software que voc est usando.
Funes prticas
Nome do arquivo
Reproduzindo msicas em um
computador por meio do JS-10
Descries do painel
MEMO
Recomendamos que voc copie para uma pasta fcil de localizar
posteriormente.
27
Funes prticas
Substituindo o carto SD
Estas so instrues sobre como substituir o carto SD fornecido
por um carto diferente.
OBSERVAO
Jamais insira ou remova um carto SD ou carto SDHC enquanto
o equipamento estiver ligado. Isso pode corromper os dados do
equipamento ou os dados no carto SD.
Slot SD
CARD
Capacidade: 1 a 32 GB
Padro SD/SDHC
MEMO
O JS-10 compatvel com cartes de memria SDHC.
Alguns tipos de carto SD ou cartes SD de alguns fabricantes
talvez no gravem ou reproduzam corretamente no JS-10.
Com msicas
do eBand
Com WAV
Com MP3
50 msicas
20 msicas
200 msicas
(4 horas)
(1,5 horas)
(17 horas)
1.700 msicas
600 msicas
4.000 msicas
(130 horas)
(50 horas)
(550 horas)
Parafuso
MEMO
Os valores na tabela acima se baseiam em uma msica cuja
durao de cinco minutos.
Msicas, drivers USB e outros dados so armazenados no carto
SD fornecido. Por isso, o nmero de msicas que pode ser
gravado no carto menor que os nmeros da tabela acima.
As msicas em MP3 so calculadas como dados codificados em
uma taxa de amostragem de 44.1 kHz e uma taxa de bits de
128 Kbps.
As msicas em WAV so baseadas em dados estreo com taxa
de amostragem de 44.1 kHz e uma taxa de bits de quantizao
de 16 bits.
O nmero de msicas que voc pode gravar pode variar de
acordo com as msicas includas.
Independente da quantidade de espao livre disponvel, o JS-10
s pode armazenar um mximo de 4.000 msicas.
28
Carto SD
En
De
Funes prticas
Fr
Es
Interruptor de proteo
contra gravao
Portugus
Nl
It
Descries do painel
Funes prticas
Apndices
29
Funes prticas
OU
RING
OU
OU
CTL2
CTL1
CTL1
CTL2
CTL1
Interruptor POLARITY
MEMO
Jamais conecte ou desconecte um footswitch ou um pedal de expresso enquanto o equipamento estiver ligado.
Use apenas o pedal de expresso especificado (Roland EV-5, vendido separadamente). Ao conectar qualquer outro pedal de expresso, voc corre
o risco de mau funcionamento e/ou danos ao equipamento.
30
CTL 1 / CTL 2
Explicao
PLAY/STOP
REC/STOP
IN1 PATCH +1
ON
IN1 PATCH -1
OFF
IN2 PATCH +1
IN2 PATCH -1
En
De
Apndices
Fr
Parmetro/faixa
Explicao
Ativa ou desativa o efeito AMP.
T-AMP LEAD
SLDN
5150 DRIVE
BASS CLEAN
BASS CRUNCH
BASS HIGAIN
0120
0100
0100
BRIGHT
HiGAIN STACK
POWER DRIVE
Um som com drive direto que funciona em vrias situaes, de acompanhamento a principal. Um som como
esse no pode ser obtido com nenhum amplificador
combo ou sistema cabea e caixa existentes.
JC-120
CLEAN TWIN
PRESENCE
0100
ON
T-COMP
-10+10
PRO CRUNCH
TWEED
TREBLE
CORE METAL
MATCH DRIVE
Funes prticas
VO LEAD
BG DRIVE
MS1959 I+II
Apndices
MS1959 I
Descries do painel
EXTREME LEAD
MIDDLE
0100
BASS
LEVEL
TYPE
FULL RANGE
R-FIER MODERN
GAIN
ON/OFF
OFF, ON
Nl
A tecnologia COSM simula diferentes caractersticas de pramplificador, tamanhos de alto-falantes e formas de gabinete.
R-FIER VINTAGE
Portugus
AMP
Explicao
Es
Parmetro/faixa
It
31
Apndices
COMP/LIMITER
Este um efeito que produz uma sustentao longa, diminuindo o
nvel de volume do sinal de entrada. possvel altern-lo para um
limitador para suprimir somente os picos de som e evitar distores.
Parmetro/faixa
Explicao
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
COMP
LIMITER
ATTACK *1
0100
THRESHOLD *2
0100
RELEASE *2
0100
TONE
-50+50
Ajusta o timbre.
LEVEL
0100
Explicao
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
Seleciona o tipo de distoro.
CLN BOOST
SUSTAIN *1
0100
OD/DS (Overdrive/distoro)
Ajusta o volume.
BLUES OD
OD-1
T-SCREAM
DISTORTION
RAT
GUV DS
DST+
METAL ZONE
60s FUZZ
OCT FUZZ
MUFF FUZZ
DRIVE
0120
BOTTOM
-50+50
TONE
-50+50
Ajusta o timbre.
EFFECT LEVEL
0100
32
En
De
Apndices
Fr
Explicao
EQ (equalizador)
Ajusta o timbre como um equalizador. Um tipo paramtrico
adotado para as faixas alta-mdia e baixa-mdia.
Explicao
ON/OFF
OFF, ON
LOW GAIN
-20+20dB
LO-MID Q (Q baixa-mdia)
pg. 33
Flanger
pg. 34
CHORUS
Chorus
pg. 34
TREMOLO
Tremolo
pg. 34
ROTARY
Rotary
pg. 34
UNI-V
Uni-Vibe
pg. 34
PAN
Pan
pg. 34
PHASER
Adicionando partes com variaes de fases ao som direto, o efeito
phaser d um sentido impactante, em espiral, ao som.
Parmetro/faixa
Explicao
TYPE
Seleciona o nmero de estgios que o efeito usar.
4 STAGE
8 STAGE
12 STG
BI-PH.
RATE
Define a velocidade do efeito phaser.
DEPTH
0100
RESONANCE
Determina a quantidade de ressonncia (feedback).
0100
0,516
Phaser
FLANGER
0100 (*)
Ajusta o nvel do volume geral do equalizador.
PHASER
LEVEL
-20+20dB
HIGH GAIN
-20+20dB
OFF, ON
Descries do painel
Parmetro/faixa
Explicao
ON/OFF
Nl
THRESHOLD
0100
Parmetro/faixa
ON/OFF
OFF, ON
Use MOD SELECT para selecionar o efeito que voc deseja usar.
Portugus
Parmetro/faixa
Es
MODULATION
It
NS (supressor de rudos)
HI-MID Q (Q de alta-mdia)
Ajusta a largura da rea afetada pelo EQ centralizado em
HI-MID FREQ.
Funes prticas
0,516
33
Apndices
FLAT, 20Hz
800Hz
Apndices
FLANGER
ROTARY
Parmetro/faixa
Explicao
RATE
0100 (*)
Explicao
RATE
0100 (*)
DEPTH
0100
RESONANCE
UNI-V (Uni-Vibe)
Ele modela um Uni-Vibe.
MANUAL
0100
Parmetro/faixa
Explicao
RATE
0100 (*)
DEPTH
CHORUS
0100
Explicao
MODE
Seleo do modo de chorus.
MONO
ST1
Parmetro/faixa
ST2
0100 (*)
RATE
0100 (*)
EFFECT LEVEL
0100
TREMOLO
Tremolo um efeito que cria uma mudana cclica no volume.
Parmetro/faixa
Explicao
RATE
0100 (*)
DEPTH
0100
WAVE SHAPE
0100
Explicao
RATE
Ajusta a frequncia (velocidade) da mudana.
DEPTH
0100
DEPTH
34
PAN
WAVE SHAPE
0100
En
De
Apndices
Fr
EZ CHAR
Es
It
DELAY
Parmetro/faixa
Explicao
Parmetro/faixa
Explicao
-20+20
ON/OFF
OFF, ON
Portugus
1ms1000ms (*)
FEEDBACK
0-100
EFFECT LEVEL
0-120
Nl
DELAY TIME
WAH
possvel controlar o efeito wah em tempo real pisando no pedal
de expresso ligado ao conector EXP PEDAL/CTL 1, 2.
MEMO
WAH pode ser usado em efeitos para o conector INPUT 1.
Parmetro/faixa
Explicao
ON/OFF
OFF, ON
REVERB
Esse efeito adiciona reverberao ao som.
Descries do painel
Parmetro/faixa
Explicao
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
Seleciona o tipo de reverberao. So oferecidas diversas simulaes de
espao.
ROOM
HALL
PLATE
AMBI.
(AMBIENCE)
Funes prticas
Apndices
35
Apndices
Mensagens de erro
Mensagem
Cannot Edit Song Name!
Card Full!
Card Locked!
Explicao
O nome da msica no pode ser editado. Use o Song List Editor para editar o nome.
O nome da msica editado pelo eBand Song List Editor pode ser exibido, mas no editado no JS-10.
Pgina
pg. 13
pg. 8, pg. 28
A proteo contra gravao do carto SD est ativada. Desative a proteo contra gravao.
pg. 29
* Esteja ciente de que a formatao de um carto SD apagar todos os dados armazenados nesse
carto.
pg. 26
* Esteja ciente de que a formatao de um carto SD apagar todos os dados armazenados nesse
carto.
pg. 26
Se essa mensagem de erro for exibida quando voc estiver reproduzindo uma msica de uma
unidade flash USB, use IMPORT para importar essa msica para o carto SD antes de us-la.
pg. 22
No Card!
pg. 28
No existe a msica selecionada no carto SD. Apague a msica que causou o erro.
pg. 8
pg. 29
Protected!
pg. 21
Stop Player!
System Error!
Os dados no puderam ser gravados na memria interna do JS-10. O JS-10 pode estar funcionando
incorretamente. Entre em contato com o Centro de servios tcnicos Roland ou um distribuidor
Roland autorizado.
O limite do nmero de msicas que podem ser gravadas em um carto SD (4.000) foi atingido.
Exclua as msicas desnecessrias do carto ou use um carto SD diferente com espao livre.
pg. 8, pg. 28
Unformatted Card!
O carto SD (ou a unidade flash USB) no foi formatado ou foi formatado de forma no reconhecida
pelo JS-10. Use o JS-10 para formatar o carto SD. Use o computador para inicializar a unidade flash
pg. 26
USB.
* A formatao apagar todo o contedo armazenado no carto SD (ou na unidade flash USB).
Unsupported Card!
Unsupported USB Memory!
O carto SD (ou a unidade flash USB) no pode ser usado pelo JS-10. Use um carto SD (ou a
unidade flash USB) que a Roland verificou ser compatvel com o JS-10.
Antes de usar um carto SD disponvel no comrcio, consulte o website da Roland.
http://www.roland.com/support/
Unsupported Format!
A msica no pode ser reproduzida porque est em um formato no compatvel com o JS-10.
Exclua as msicas desnecessrias da unidade flash USB ou use uma unidade diferente com espao
livre.
pg. 8, pg. 28
A unidade flash USB no pode ser lida. Use o computador para inicializar a unidade flash USB.
USB Memory Read Error!
* Esteja ciente de que a formatao da unidade flash USB excluir todos os dados armazenados na
unidade.
No foi possvel gravar na unidade flash USB. Use o computador para inicializar a unidade flash USB.
USB Memory Write Error!
36
* Esteja ciente de que a formatao da unidade flash USB excluir todos os dados armazenados na
unidade.
En
De
Apndices
Fr
It
Resoluo de problemas
Es
Pgina
pg. 4
pg. 3
pg. 4
pg. 23
pg. 7
No h som
Nl
Itens de verificao
Verifique se o adaptador AC do JS-10 est conectado corretamente tomada e ao JS-10.
Portugus
Problema
No h alimentao
pg. 3
pg. 8
Os tempos A e B no podem ser ajustados para menos de um segundo de distncia. Deixe pelo
menos um segundo entre eles.
pg. 12
pg. 3
pg. 3, pg. 8
H um microfone conectado com a chave INPUT GAIN para a configurao da guitarra? Ajuste
INPUT GAIN.
pg. 23
pg. 28
No possvel gravar
Tem certeza de que o interruptor de proteo contra gravao no carto SD dentro do JS-10 no
est na posio LOCK?
pg. 29
pg. 28
pg. 28
pg. 8
O JS-10 s lida com at 2.000 artistas e lbuns combinados. Exclua todos os artistas ou lbuns
desnecessrios.
pg. 8
O equipamento no funciona
Descries do painel
pg. 28
pg. 29
O JS-10 compatvel com unidades flash USB com formatao FAT. Se a unidade flash USB no tiver
formatao FAT, use um computador para reformatar a unidade no formato FAT.
pg. 13
pg. 28
pg. 28
Funes prticas
Apndices
37
Apndices
Fluxo do sinal
Conector
PHONES
Violo ou guitarra
Fones de ouvido
IN1
Conector INPUT 1
(GUITAR/MIC)
Conectores
LINE OUT
IN2
Estreo, outro
equipamento
Gerador de efeitos
Conector INPUT 2
(GUITAR/MIC)
Microfone
Reprodutor
de udio
Alto-falante interno
do JS-10
Msicas
INPUT
ALL
Reprodutor de msicas
Porta USB COMPUTER
Computador
Gravador de udio
Computador
Memria regravvel
Recuperao
(pg. 20)
Carto SD
Pasta ROLAND
Msicas do eBand
Importao
(pg. 22)
Backup
(pg. 20)
Pasta ROLAND
38
Backup
(pg. 20)
Exportao
(pg. 22)
Computador
Configuraes
de sistema
Patches de
efeito do usurio
Win.zip
Mac.dmg
En
De
Apndices
Fr
It
Especificaes
Es
Capacidade
Portugus
Memria externa
Converso AD
24 bits + mtodo AF
Converso DA
24 bits
Frequncia de amostragem
44,1 kHz
Patches do efeito
Nl
Predefinido: 130
Usurio: 100
Capacidade de dados
Msicas do eBand
* Estes tempos
de gravao so
aproximados. Eles podem WAV/16 bits/estreo
ser um pouco menores,
dependendo do nmero
MP3/128 Kbps/estreo
de msicas criadas.
Impedncia de entrada
-20 dBu
Descries do painel
1 M
47 k
Impedncia de sada
LINE OUT: 1 k
Alto-falantes internos
Visor
700 mA
264 (L) x 169 (P) x 209 (A) mm
10-7/16 (L) x 6-11/16 (P) x 8-1/4 (A) pol
1,8 kg
Peso
4 lbs
(excluindo o adaptador AC)
Funes prticas
Adaptador AC
Acessrios
Opcionais (vendidos
separadamente)
0dBu = 0.775Vrms
Com a finalidade de aprimorar o produto, as especificaes e/ou aparncia desta unidade esto sujeitas a mudanas sem aviso prvio.
* Mtodo AF (mtodo Adaptive Focus)
Esse um mtodo de propriedade da Roland e da BOSS que melhora radicalmente a relao sinal-rudo (S/N) dos conversores A/D e D/A.
Apndices
* Use a memria flash USB vendida pela Roland. No podemos garantir o funcionamento se outros produtos forem usados.
39
AVISO
AVISO
AVISO
No permita que objetos estranhos ou lquidos
penetrem o equipamento
Jamais permita que objetos estranhos
(por exemplo, objetos inflamveis,
moedas, fios) ou lquidos (por
exemplo, gua ou sucos) entrem
neste produto. Isso pode causar
curto-circuitos, mau funcionamento
ou outras falhas.
O equipamento no funcionar
normalmente ou apresentar uma
mudana grande de desempenho.
40
En
De
OBSERVAES IMPORTANTES
Fr
CUIDADO
It
AVISO
CUIDADO
Es
Portugus
CUIDADO
Coloque em um local bem ventilado
O equipamento e o adaptador AC
devem ser colocados em um local ou
posio que lhes proporcione uma
ventilao adequada.
Descries do painel
Nl
Peas fornecidas
Carto SD (pg. 28)
Fonte de alimentao
Posicionamento
O uso deste equipamento prximo de
amplificadores (ou outros equipamentos
com grandes transformadores) pode induzir
zumbidos. Para reduzir o problema, mude
a direo do equipamento ou mova-o para
mais longe da fonte de interferncia.
Este aparelho pode interferir na recepo de
rdio e televiso. No use este aparelho nas
proximidades desses receptores.
41
Apndices
Funes prticas
OBSERVAES IMPORTANTES
Peas removveis
Tampas USB (pg. 4),
Tampa do slot SD CARD (pg. 28),
parafuso (pg. 28)
OBSERVAES IMPORTANTES
Manuteno
Para a limpeza diria, passe um pano limpo,
macio e seco ou levemente umedecido com
gua. Para remover manchas difceis, use um
pano molhado com detergente suave, no
abrasivo. Em seguida, seque o equipamento
completamente com um pano limpo, macio
e seco.
Nunca use benzina, tner, lcool ou qualquer
tipo de solvente, para evitar a possibilidade
de descolorir ou deformar o equipamento.
Reparos e dados
Cuidados adicionais
Esteja ciente de que o contedo da memria
pode ser perdido de maneira irrecupervel
em decorrncia de um mau funcionamento
ou do uso inadequado do equipamento.
Para se proteger do risco de perda de dados
importantes, recomendamos que voc salve
periodicamente uma cpia de backup dos
dados importantes armazenados na memria
do equipamento em cartes SD, cartes
SDHC, computadores ou unidades flash USB.
Infelizmente, impossvel restaurar o
contedo dos dados armazenados na
memria do equipamento, em cartes SD,
cartes SDHC, computadores ou unidades
flash USB depois que eles tiverem sido
perdidos. A Roland Corporation e a BOSS
Corporation no assumem nenhuma
responsabilidade em relao perda desses
dados.
Tome cuidado ao usar os botes, os controles
deslizantes ou os demais controles do
equipamento e tambm ao usar os plugues
e os conectores. O uso descuidado pode
ocasionar o mau funcionamento.
Jamais force ou aplique presso demasiada
no visor.
Ao desconectar todos os cabos, segure
sempre pelo conector jamais puxe pelo
cabo. Isso evitar curtos circuitos ou danos
nos elementos internos do cabo.
Para evitar incomodar os vizinhos, mantenha
o volume do equipamento em nveis
razoveis. Se preferir, use fones de ouvido,
assim no precisar se preocupar com as
pessoas ao redor.
Quando precisar transportar o equipamento,
use a embalagem original completa
(incluindo o acolchoamento), se possvel.
Do contrrio, use materiais de embalagem
equivalentes.
Use apenas o pedal de expresso
especificado (Roland EV-5, BOSS FV-500L ou
BOSS FV-500H, vendidos separadamente). Ao
conectar qualquer outro pedal de expresso,
voc corre o risco de mau funcionamento e/
ou danos ao equipamento.
42
Copyrights/licenas/marcas registradas
So proibidas por lei a gravao em udio
ou em vdeo, a cpia ou a reviso de obra de
terceiros protegida pelo direito autoral (obra
musical, em vdeo, transmisso, performance
ao vivo ou outra obra), no todo ou em
parte, alm da distribuio, venda, aluguel,
execuo ou transmisso sem a permisso
do detentor dos direitos autorais.
No use este produto para fins que possam
infringir direitos autorais de propriedade
de um terceiro. No assumimos nenhuma
responsabilidade no que diz respeito a
qualquer infrao de direitos autorais de
terceiros decorrente do uso deste produto.
O logo SD (
) e SDHC (
) so
En
De
ndice
Fr
AB EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AB REPEAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Adaptador AC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Afinao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ALBUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ALL SONGS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ARTIST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AUDIO SETTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AUTO OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 34
PATCH BACKUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PATCH RECOVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PATCH SYNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PEDAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pedal de expresso. . . . . . . . . . . . . . . . 30
pedal de volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
PHASER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pop-up REC END. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Porta USB COMPUTER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13, 20, 24, 27
Porta USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
UNI-V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uni-Vibe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
USB AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 25
USB MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 24
USER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
FACTORY RESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FLANGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Footswitch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FORMAT
Carto SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
34
30
29
G
GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Global EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gravao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
H
HARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DELAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Distoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Medidor do nvel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mtodo AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modo de reproduo. . . . . . . . . . . . 4, 9
MODULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
Msicas do eBand. . . . . . . . . . . . . . . . . 39
KEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
N
Nome da msica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nota
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
NS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
T
Taxa de amostragem. . . . . . . . . . . 8, 15
Taxa de bits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
Taxa de bits de quantizao. . . . 8, 15
Tela CD Ripping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tela EFFECT MENU. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tela EZ EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tela INPUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tela MENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tela MENU > SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . 24
Tela PATCH EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tela PATCH EXCHANGE. . . . . . . . . . . . 19
Tela PATCH SELECT. . . . . . . . . . . . 10, 17
Tela PATCH WRITE. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tela SONG EXPORT. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tela SONG IMPORT. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tela TUNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tempo de gravao. . . . . . . . . . . . . . . 39
Tempo de reproduo da msica. . . 4
TOTAL SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TREMOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
TYPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Apndices
OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Overdrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
SD CARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 28
Inicializar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD FORMAT. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SD VIEW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Segmento AB REPEAT. . . . . . . . . . . . . . 4
Sinal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Slot SD CARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 28
SOFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ERASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Velocidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SONG INFO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SONG LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Song List Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SONG NAME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SPEAKER SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Supressor de rudos. . . . . . . . . . . . . . . 33
SYNC SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funes prticas
LCD CONTRAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LENGTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LIMITER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Local de reproduo da msica. . . . . 4
LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cabo de alimentao. . . . . . . . . . . . . . . 4
Capacidade
Carto SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Capacidade de dados. . . . . . . . . . . . . 39
Center Cancel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conector DC IN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conectores LINE OUT . . . . . . . . . . 4, 23
Conector EXP PEDAL/CTL 1, 2 . . 4, 30
Conector INPUT 1 (GUITAR/MIC),
conector INPUT 2 (GUITAR/MIC) . . . . 3
Conector INPUT 2 (AUX). . . . . . . . . . . . 3
Conector PHONES . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configurao da memria. . . . . . . . . 38
Contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cpia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
WAH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
WAV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
WRITE/NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
cone C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12
cone P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
cone S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
IMPORT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IN1/IN2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 10, 17
INITIALIZE
Carto SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Efeito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
JS-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Descries do painel
REC REMAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMAIN SIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMOVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
REVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RHYTHM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ROTARY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nl
Velocidade
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Portugus
BACKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
BEST 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BEST 30 EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Boto [A
B]. . . . . . . . . . 3, 12, 19, 21
Boto [AMP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Boto [
] (avano rpido). . . . . . . . 3
Boto [EFFECTS] . . . . . . . . . . . . 3, 10, 17
Boto [ENTER] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
Boto [EXIT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Boto [INPUT LEVEL 1
2] . . . . . . . 3
Boto [MASTER LEVEL]. . . . . . . . . . . . . 3
Boto [MENU]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 6
[ ] Boto (PLAY). . . . . . . . . . . . . . . . 3, 8
Boto [POWER] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
[ ] Boto (REC). . . . . . . . . . . . . . . . 3, 10
Boto [SONG LIST]. . . . . . . . . . . . . . . 3, 7
Boto [SPEED] . . . . . . 3, 11, 12, 19, 21
[ ] Boto (STOP). . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Boto [TUNER]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 9
Boto [
] (Voltar) . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Botes Cursor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Es
It
43
English
Deutsch
Franais
Italiano
Espaol
Portugus
Nederlands
Gebruikershandleiding
Inhoud
Paneelbeschrijvingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Voorpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bovenpaneel / Zijpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bovenste scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Basisbewerkingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Het apparaat inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Het apparaat uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
De cursor verplaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Een item selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
De waarde wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
[MENU]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gitaar spelen met songs als begeleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Songs selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Songs weergeven op categorie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uw favoriete songs registreren (BEST 30). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Songs op de USB-stick selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Songs verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gitaar spelen terwijl een song wordt afgespeeld. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Schakelen tussen de verschillende afspeelmodi. . . . . . . . . . . . 9
Tuning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uw muziekperformance opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Schakelen tussen effecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
De snelheid van de songs wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De toonaard van de songs wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Het centrale geluid verwijderen (Center Cancel). . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Een specifiek segment herhaaldelijk afspelen (AB REPEAT) . . . . . . 12
Nauwkeurige aanpassing van het AB REPEAT-segment. . . . 12
Songs op een computer importeren naar de JS-10 (eBand Song
List Editor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voordat u eBand Song List Editor gebruikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
De JS-10 op de computer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
De eBand Song List Editor-software op uw computer
installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
De eBand Song List Editor-software starten. . . . . . . . . . . . . . . 13
eBand Song List Editor gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Songs van een cd rippen naar de JS-10 (Ripping). . . . . . . . . . 15
Songinformatie bewerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De verbinding met de computer beindigen. . . . . . . . . . . . . . 16
Handige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De effecten bewerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Het geluid visueel bewerken (EZ EDIT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Geavanceerd bewerken van geluiden (PATCH EDIT). . . . . . . 18
MENU van een EFFECT-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Patches opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Twee patches verwisselen (EXCHANGE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De effectinstellingen initialiseren (INITIALIZE). . . . . . . . . . . . . 19
Een back-up op de computer maken van gegevens op een
SD-kaart (BACK UP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Back-upgegevens op een computer herstellen op de SD-kaart
(RECOVERY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
De parameters van de songs wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
De songinformatie weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Songs een naam geven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Songs naar een USB-stick schrijven (Export). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Songs op de USB-stick importeren naar de JS-10 (Import). . . . . . . 22
De patch wijzigen wanneer de song wordt verwisseld .
(PATCH SYNC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Audio-instellingen bepalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
De invoergevoeligheid van een INPUT-aansluiting
wisselen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
De balans van lage naar hoge tonen wijzigen .
(Global EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
De luidsprekers van de JS-10 uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Systeeminstellingen voor de JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
De functie van de USB COMPUTER-poort wijzigen. . . . . . . . . 24
Functies aan voetschakelaars toewijzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Back-ups op een SD-kaart maken van
gebruikerseffectpatches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Back-upgegevens van gebruikerseffectpatches op de
SD-kaart herstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
De beschikbare ruimte op de SD-kaart en de USB-stick
controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Het contrast van de display regelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
De Auto Off-functie inschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De bestanden op de SD-kaart weergeven als een
afspeellijst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De geluidsuitvoer vanaf de USB COMPUTER-poort
selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Een SD-kaart initialiseren (FORMAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De standaardfabrieksinstellingen van de .
JS-10 herstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De JS-10 gebruiken als een USB-audio-interface . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Een USB-stuurprogramma instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Het USB-stuurprogramma installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Songs op een computer afspelen via de JS-10. . . . . . . . . . . . . 27
In de handel verkrijgbare SD-kaarten gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . 28
De SD-kaart vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Voetschakelaars en zwelpedalen gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Functies aan voetschakelaars toewijzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bijlagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lijst met effectparameters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Foutberichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Signaalstroom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Geheugenconfiguratie in de JS-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
BELANGRIJKE OPMERKINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
En
De
Paneelbeschrijvingen
Fr
It
Voorpaneel
Es
Pt
Display
[POWER]-knop
Gebruik deze knop om
het apparaat in en uit te
schakelen (p. 5).
[SONG LIST]-knop
Gebruik deze knop om de
songs weer te geven die zijn
opgeslagen op de SD-kaart
en de USB-stick (p. 7).
Nederlands
Geeft de songnaam,
de effectpatchnaam en
andere informatie weer.
[MENU]-knop
Met deze knop roept u een
aantal verschillende functies op,
afhankelijk van het scherm dat wordt
weergegeven (p. 6, p. 18).
[ ] [ ] (Cursor)-knoppen
Gebruik deze knoppen om de positie
van de cursor (opgelicht deel) op de
display te verplaatsen. Gebruik het wiel
om de waarde van het opgelichte item
(parameter) te wijzigen.
Wiel
[ENTER]-knop
Gebruik deze knop om de
selectie van een item te
bevestigen, om te schakelen
tussen de waarden van
instellingen en om deze
waarden aan te passen.
[EXIT]-knop
Druk op deze knop
om de instellingen te
annuleren en terug
te keren naar vorige
schermen.
] (PLAY)-knop
Paneelbeschrijvingen
[ ] (STOP)-knop
Gebruik deze knop
om het afspelen of
opnemen van de
song te stoppen.
[ ] (REC)-knop
Gebruik deze
knop om uw
muziekperformance
op te nemen.
[SPEED]-knop
] (Vooruitspoelen)-knop
[A
B]-knop
] (Terugspoelen)-knop
[AMP]-knop
Deze knop geeft het
AMP-scherm (p. 18) weer.
[TUNER]-knop
Deze knop geeft het
TUNER-scherm (p. 9)
weer.
Handige functies
[EFFECTS]-knop
Gebruik deze knop om een effectpatch
te selecteren of een effect te bewerken
(p. 10, p. 17).
[MASTER LEVEL]-regelaar
Gebruik deze knop om het
algemene volume van de
JS-10 te regelen.
INPUT 2 (AUX)-ingang
[INPUT LEVEL 1
2]-regelaar
Met de middelste regelaar past u het
volume aan van de apparaten op INPUT
1 en met de buitenste regelaar past u
het volume aan van de apparaten op
INPUT 2.
Bijlagen
Paneelbeschrijvingen
Bovenpaneel / Zijpanelen
Veiligheidssleuf (
http://www.kensington.com/
PHONES-aansluiting
Gebruik deze aansluiting
om een hoofdtelefoon
(apart verkrijgbaar) aan te
sluiten.
USB MEMORY-poort
Gebruik deze poort om
een USB-stick (apart
verkrijgbaar) aan te
sluiten.
DC IN-aansluiting
Sluit de bijgeleverde
netstroomadapter hier
aan.
Netsnoer
Netstroomadapter
SD-kaartsleuf
Indicator
USB COMPUTER-poort
Sluit de JS-10 aan
op een computer
met behulp van een
USB-kabel (p. 13, p. 27).
LINE OUT-aansluitingen
Gebruik deze aansluitingen
om externe luidsprekers aan
te sluiten.
* Zet het volume altijd op nul en schakel alle apparaten uit voordat u aansluitingen maakt om defecten of storingen aan de apparatuur te
voorkomen.
* Plaats of verwijder SD-kaarten of SDHC-kaarten nooit terwijl het apparaat is ingeschakeld. Dit kan de gegevens op het apparaat, de SD-kaart of de
SDHC-kaart beschadigen.
* Steek de USB-stick, de SD-kaart of de SDHC-kaart voorzichtig en in zijn geheel in het apparaat, totdat deze stevig op zijn plaats zit.
* Plaats de netstroomadapter met de zijde met het lampje (zie afbeelding) naar boven, en de zijde met de tekstinformatie naar beneden.
Het lampje licht op als u de netstroomadapter in een stopcontact steekt.
Bovenste scherm
Dit scherm is het basisscherm dat verschijnt wanneer u het apparaat inschakelt.
Toonsoort en songnaam
Invoergevoeligheidspictogrammen
IN2
IN1
Geeft het effectpatchnummer
en de patchnaam voor de
INPUT 1 (GUITAR/MIC)ingang weer.
Afspeelmodus
Geeft het afspeeltype weer
(p. 9).
AB REPEAT-segment
Geeft het segment weer dat
herhaaldelijk wordt afgespeeld
(p. 12).
Afspeeltijd van de
song
Geeft de tijd van de
song weer.
S/P/C-pictogrammen
Deze pictogrammen worden weergegeven
wanneer de snelheid of de toonaard van de
song die wordt afgespeeld, gewijzigd is of
wanneer Center Cancel wordt gebruikt.
S: De afspeelsnelheid van de song is gewijzigd
P: De toonaard van de song is gewijzigd
C: Center Cancel is ingeschakeld
De informatie in deze handleiding bevat illustraties waarin de standaardweergave van de display wordt afgebeeld.
Het is echter mogelijk dat uw apparaat een nieuwere, verbeterde versie van het systeem bevat (bv. met nieuwere geluiden), zodat de weergave op
uw display kan verschillen van de weergave in de handleiding.
En
De
Basisbewerkingen
Fr
minimumniveau.
2. 2 Druk op de [POWER]-knop.
Nederlands
MEMO
Zet het volume altijd op nul voordat u het apparaat in- of
uitschakelt. Zelfs als het volume volledig op nul staat, kunt u
nog geluid horen wanneer het apparaat wordt in- of
uitgeschakeld. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
Volgens de fabrieksinstellingen zal de JS-10 ongeveer
30 minuten nadat u bent gestopt met spelen of
nadat u het apparaat hebt gebruikt, automatisch
worden uitgeschakeld. Als u niet wilt dat het apparaat
automatisch wordt uitgeschakeld, stelt u de AUTO
OFF-schakelaar in op OFF zoals beschreven op p. 26.
Pt
Es
It
De cursor verplaatsen
Er zijn meerdere parameters (instellingen) en selecties op het
scherm.
Druk op de [
verplaatsen.
][
] (Cursor)-knoppen om de cursor te
De waarde wijzigen
aan.
Handige functies
Met deze computersoftware kunt u songs van cd's naar de JS-10 rippen en namen toevoegen aan eBand-songs.
Sluit de JS-10 op de computer aan om deze software te gebruiken. Raadpleeg Songs op een computer importeren naar
de JS-10 (eBand Song List Editor) (p. 13) voor meer informatie.
Dit computerstuurprogramma (besturingssoftware) wordt gebruikt om geluid van de computer te beluisteren op de JS-10.
Raadpleeg De JS-10 gebruiken als een USB-audio-interface (p. 27) voor meer informatie.
Bijlagen
De bestanden die u nodig hebt om de JS-10 te gebruiken, zijn opgeslagen in deze map. Let erop dat u de inhoud van deze map niet wijzigt of
verwijdert.
MEMO
Raadpleeg Geheugenconfiguratie in de JS-10 (p. 38) voor meer informatie over de geheugenconfiguratie op de JS-10 of de gegevens die zijn
opgeslagen.
Basisbewerkingen
[MENU]-knop
Druk op de [MENU]-knop om voor elk scherm een menu weer te
geven.
MENU
Uitleg
SONG INFO
SONG NAME
EXPORT
SONG
IMPORT
ERASE
BEST 30 EDIT
AB EDIT
PATCH SYNC
AUDIO
SETTING
SYSTEM
INPUT
Selecteer de invoergevoeligheid en
andere instellingen die overeenstemmen
met het apparaat dat is aangesloten op
de INPUT 1- en INPUT 2-ingangen (p. 23).
EQ
SPEAKER
USB MODE
PEDAL
PATCH BACKUP
PATCH RECOVER
SD INFO
USB MEMORY
SETTING
SD CARD
FORMAT (*)
FACTORY RESET
Herstel de standaardfabrieksinstellingen
van de JS-10 (p. 26).
MEMO
(*) De bij dit apparaat geleverde SD-kaart kan niet worden
genitialiseerd.
En
De
Fr
Nederlands
MENU
Uitleg
ALL SONGS
USER
BEST 30
ALBUM
ARTIST
RHYTHM
USB MEMORY
SD CARD
REMOVE
Pt
Es
U kunt als volgt de song selecteren die u wilt horen of het ritme dat
u wilt afspelen.
It
Songs selecteren
3. Druk op de [ENTER]-knop.
U kunt ook een song selecteren door aan het wiel te draaien
wanneer een songnaam is geselecteerd in het bovenste scherm.
Druk op de [ ] (PLAY)-knop in het SONG LIST-scherm om de
geselecteerde song te beluisteren.
Op de JS-10 kunnen maximaal 4.000 songs worden opgeslagen.
MEMO
Paneelbeschrijvingen
MEMO
3. Druk op de [ENTER]-knop.
3. Selecteer de rangschikking.
4. Druk op de [ENTER]-knop.
Bijlagen
MEMO
Handige functies
1. Druk op de [
] (PLAY)-knop.
MP3-indeling
MP3
Indeling
Samplefrequentie
44,1 kHz
Bitsnelheid
64 K 320 Kbps
WAV-indeling
WAV
Indeling
Samplefrequentie
44,1 kHz
Kwantisatiebitsnelheid
16 bits
Codering
Songs verwijderen
U kunt als volgt de geselecteerde song verwijderen.
OPGELET
U kunt songs die u hebt verwijderd, niet opnieuw opslaan.
5. Druk op de [
MEMO
Als u op de [ ] (STOP)-knop drukt terwijl de song al is gestopt,
keert de song terug naar het beginpunt (00:00).
Druk op de [ ]-knop (Terugspoelen) of de [ ]-knop
(Vooruitspoelen) om de afspeellocatie van de song terug of
vooruit te spoelen.
Er kan feedback optreden, afhankelijk van de plaats van de
microfoons ten opzichte van de luidsprekers. Dit kan worden
voorkomen door:
1. de richting van de microfoon(s) te wijzigen;
2. de microfoon(s) op een grotere afstand van de luidsprekers te
plaatsen;
3. het volume te verlagen.
* Als u een microfoon aansluit, selecteert u een effect in de
categorien voor microfoons (p. 10). Stel ook de invoergevoeligheid
van de INPUT-aansluiting in op de microfoon (p. 23)..
En
De
Fr
Es
Pt
Digitale audiospeler
enzovoort.
MEMO
Als er instrumenten zijn aangesloten op de INPUT 2
(GUITAR/MIC)-ingang en de INPUT 2 (AUX)-ingang, kan
alleen het instrument worden gebruikt dat op de INPUT 2
(AUX)-ingang is aangesloten.
Nederlands
Tuning
It
1. Druk op de [TUNER]-knop.
Het TUNER-scherm verschijnt.
Display
PITCH
Hiermee stelt u de frequentie in op A4 (de middelste A op een
pianoklavier).
Uitleg
De huidige song wordt tot het einde afgespeeld en wordt
vervolgens gestopt.
Display
Te laag
Gestemd
Te hoog
MEMO
De [TUNER]-knop licht op als de toonaard is gestemd.
Standaardstemming
Gitaar
Bas
6e
E
5e
4e
3e
2e
1e
Bijlagen
7e
MEMO
Als u een afspeelmodus met een asterisk (*) selecteert, wordt
de huidige song tot het einde afgespeeld en stopt deze pas
als een ander scherm dan het bovenste scherm (p. 4) wordt
weergegeven.
Handige functies
Uitleg
Uw muziekperformance opnemen
U kunt geluiden opnemen precies zoals u deze uit de JS-10 hoort.
IN2
MEMO
2. Druk op de [EFFECTS]-knop.
Het PATCH SELECT-scherm verschijnt.
2. Druk op de [
Gebruik
Categorie
Voor gitaar
Uitleg
SAVE
ERASE
PREVIEW.
(Druk op de [
] (PLAY)-knop)
Beluister de opname.
MEMO
Opgenomen gegevens (songs) worden automatisch
toegewezen aan SONG****: (oorspronkelijke songnaam)
(waarbij **** het nummer aangeeft). Als de oorspronkelijke
songnaam echter is bewerkt met eBand Song List Editor, zal het
SONG**** zijn.
10
Voor bas
Voor
microfoon
Voor .
gebruikers-.
patch
En
De
Fr
It
Es
Pt
Nederlands
1. Druk op de [SPEED]-knop.
MEMO
Volgens de standaardfabrieksinstellingen worden geschikte
effectpatches toegewezen voor elke song op de meegeleverde
SD-kaart. Raadpleeg De patch wijzigen wanneer de song wordt
verwisseld (PATCH SYNC) (p. 22) voor meer informatie.
1. Druk op de [SPEED]-knop.
3. Druk op de [ENTER]-knop.
4. Pas de instellingen voor PITCH of FINE toe.
De toonaard is gewijzigd.
3. Druk op de [ENTER]-knop.
Schakel SPEED in om de snelheid te wijzigen.
2. Selecteer SPEED.
Paneelbeschrijvingen
MEMO
Handige functies
KEY-indicator
Bijlagen
11
1. Druk op de [SPEED]-knop.
1. Druk op de [ ] (PLAY)-knop.
2. Druk op de [A B]-knop op het startpunt en op
het eindpunt van het te herhalen segment.
3. Druk op de [ENTER]-knop.
Schakel CENTER CANCEL in.
Druk opnieuw op de [A
uitschakelen.
MEMO
U kunt op [ENTER] drukken in het AB EDIT-scherm om
afwisselend de AB REPEAT-functie in en uit te schakelen.
Bij MP3-gegevens kunt u mogelijk niet vanaf een bepaald
tijdstip afspelen (de weergave start in de buurt van de
opgegeven tijd).
Het interval tussen A en B kan niet minder dan n seconde
zijn.
12
En
De
Songs op een computer importeren naar de JS-10 (eBand Song List Editor)
Fr
Ondersteund besturingssysteem
Win.zip
Windows 7, Vista of XP
Mac.dmg
Mac OS
USB-poort
USB COMPUTER-poort
Paneelbeschrijvingen
MEMO
Nederlands
Pt
Es
It
Handige functies
Mac OS-gebruikers
Windows-gebruikers
Bijlagen
13
Songs op een computer importeren naar de JS-10 (eBand Song List Editor)
[Import]-knop
Met deze knop importeert u
audiobestanden (WAV/MP3) van
de computer naar de JS-10.
[Export]-knop
Met deze knop wordt
de geselecteerde
eBand-song naar de WAVindeling geconverteerd
en naar de computer
geschreven.
[Delete]-knop
[Write]-knop
[Disconnect]-knop
[CD Ripping]-knop
Met deze knop ript (lezen
en opslaan) u songs van een
muziek-cd (p. 15).
Lijstmodusknoppen
Met deze knoppen
selecteert u een andere
afspeellijst (Song/Rhythm/
User) in het lijstgebied.
Lijstgebied
U kunt de songinformatie in
dit gebied bewerken.
Als u op de lijstmodusknoppen (Song/Rhythm/User)
klikt, kunt u de inhoud
wijzigen die in dit gebied
wordt weergegeven.
MEMO
Op de JS-10 kunnen maximaal 4.000 songs worden opgeslagen.
14
En
De
Songs op een computer importeren naar de JS-10 (eBand Song List Editor)
Fr
Es
Nederlands
MEMO
Als u songs van een muziek-cd wilt rippen, moet u over
administratorbevoegdheden op uw computer beschikken.
computer.
Importindeling
eBand-songindeling
ON (Selected)
Pt
It
OFF (Cleared)
[Obtain again]-knop
Met deze knop kunt u de songnamen
en artiestennamen downloaden en
opnieuw weergeven.
Uw computer moet verbonden zijn
met internet.
MP3-indeling
Instellingen
Samplefrequentie
44,1 kHz
Bitsnelheid
64 K 320 Kbps
Indeling
En seconde of meer
MEMO
Editor.
5. Klik op de [OK]-knop.
De geselecteerde song wordt geript naar de SD-kaart van de JS10. Als het rippen is voltooid, wordt de song toegevoegd aan de
afspeellijst.
WAV-indeling
Indeling
Instellingen
Samplefrequentie
44,1 kHz
Kwantisatiebitsnelheid
16 bits
Codering
Handige functies
Trackinformatie
De tracknummers van de songs op de muziek-cd worden weergegeven.
Als de computer verbonden is met internet, haalt Gracenote MusicID
de songnamen en artiestennamen op en geeft deze ze automatisch
weer.
De beschikbare informatie kan echter variren afhankelijk van de cd.
En seconde of meer
MEMO
Bijlagen
15
Songs op een computer importeren naar de JS-10 (eBand Song List Editor)
Songinformatie bewerken
U kunt de songinformatie (songnaam, artiestennaam, albumtitel) bewerken voor songs die op de JS-10 zijn opgeslagen. De bewerkte songinformatie
wordt weergegeven op de display van de JS-10.
Song Name / Rhythm Name
Artist (*1)
De artiestennaam wordt
weergegeven.
[Write]-knop
Met deze knop slaat u de
in het lijstgebied bewerkte
inhoud op de SD-kaart op.
Album (*1)
De albumtitel wordt
weergegeven.
Type
De indeling van de song in de lijst
wordt weergegeven. Deze weergave
kan niet worden gewijzigd.
Protect
De instelling voor de songbeveiliging (On/Off ) wordt weergegeven.
MEMO
(*1) Als de afspeellijst die in het lijstgebied wordt weergegeven, Rhythm of User is, dan worden Album en Artist niet weergegeven.
U kunt samen maximaal 2000 albumtitels en artiestennamen opslaan op de JS-10.
Met eBand Song List Editor kunt u ook DBCS-tekens (double-bytetekens, zoals Japans) gebruiken voor songnamen, artiestennamen en albumtitels. .
U kunt deze songnamen met DBCS-tekens ook weergeven als deze songs met eBand Song List Editor naar de JS-10 werden gemporteerd.
Tekst invoeren
1. Selecteer de cel die u wilt bewerken.
* Als u de eBand Song List Editor opnieuw wilt gebruiken, volgt u de procedure in De JS-10 op de computer aansluiten (p. 13).
16
En
De
Handige functies
Fr
SOFT
BACKING
SOLO
HARD
Verzacht de
distortion.
Geluid voor
backings.
Geluid
voor solo's.
Verzwaart de
distortion.
/
Bepaal
in welke
richting u de
cursor wilt
verplaatsen.
Cursor
Draai het wiel om de
cursor te verplaatsen in
de richting die wordt
geselecteerd met .
/ .
Nederlands
Pt
] (Cursor)-knop.
6. Druk op de [
It
De effecten bewerken
AMBIENCE
Draai het wiel om de lengte
van de galm te wijzigen.
Kort
. . .
Lang
IN1
Effect voor INPUT
1-ingang.
OPGELET
Als u patches wisselt voordat u een bewerkt effect hebt
opgeslagen, gaat de bewerkte informatie verloren..
De bewerkte informatie gaat ook verloren als u songs wisselt
terwijl de PATCH SYNC-parameter is ingesteld op ON, omdat de
patches tegelijk worden gewisseld..
Raadpleeg Patches opslaan (p. 19) als u de bewerkte informatie
wilt opslaan.
IN2
Effect voor INPUT
2-ingang.
Paneelbeschrijvingen
MEMO
2. Druk op de [EFFECTS]-knop.
IN1 / IN2
Geeft het
ingangsnummer
weer voor het effect
dat is ingesteld.
Patchnummer
Geeft het nummer
voor elke patch
weer.
PATCH
CATEGORY
] (Cursor)-knop.
Handige functies
4. Druk op de [
Bijlagen
17
Handige functies
] (Cursor)-knop.
EFFECT MENU
Uitleg
WRITE/NAME
EXCHANGE
INITIALIZE
MEMO
De weergegeven MENU-items verschillen afhankelijk van het
scherm of de locatie van de cursor.
DIAL
Gebruik het wiel om het
geselecteerde effect in (ON)
en uit (OFF) te schakelen.
ENTER
Bevestig het geselecteerde
effect (zie stap 3).
3. Druk op de [ENTER]-knop.
Een scherm voor het bewerken van effecten verschijnt (de
onderstaande schermafbeeldingen geven het AMP-scherm en het
MOD SELECT-scherm weer).
Symbolen voor het schakelen tussen pagina's (
)(
ENTER
Schakel het effect in en uit.
MEMO
18
En
De
Handige functies
Fr
Nederlands
Pt
OPGELET
Es
It
Patches opslaan
Momenteel geselecteerd
patchnummer
Gebruik de [ ] [ ]
(Cursor)-knoppen en het
wiel om namen op te
geven.
ENTER
De huidige effectinstellingen worden
opgeslagen op het geselecteerde
patchnummer.
MEMO
Knop
[
] (Terugspoelen)-knop
Uitleg
Schakelt tussen hoofdletters en kleine letters.
Schakelt tussen de verschillende tekentypen
(letters/cijfers/symbolen).
[SPEED]-knop
[A
B]-knop
De effectinstellingen initialiseren
(INITIALIZE)
Als u een effect initialiseert, worden de standaardwaarden van de
effectinstellingen opnieuw ingesteld.
Gebruik deze functie als u een effectpatch vanaf nul wilt maken.
2. Druk op de [ENTER]-knop.
De standaardwaarden van de effectinstellingen worden opnieuw
ingesteld.
2. Druk op de [ENTER]-knop.
Het effect wordt opgeslagen.
[ ] (Vooruitspoelen)knop
Paneelbeschrijvingen
ENTER
Roep de patch op (p. 10) die u wilt kopiren en sla vervolgens die
patch onder een ander patchnummer op, zoals weergegeven in
Patches opslaan (p. 19).
Handige functies
Bijlagen
19
Handige functies
USB-poort
USB COMPUTER-poort
MEMO
Het pictogram Verwisselbare schijf (*:) verschijnt mogelijk in
plaats van het JS-10-pictogram.
6. Druk op de [EXIT]-knop.
Het bericht Are you sure? verschijnt.
20
6. Druk op de [EXIT]-knop.
Het bericht Are you sure? verschijnt.
En
De
Handige functies
Fr
U kunt als volgt een naam geven aan songs en deze naam wijzigen.
Pt
MEMO
Afspeelvolume-instellingen
Toonsoortinstellingen
Deze informatie kan worden weergegeven of gewijzigd.
MEMO
U kunt de parameters van songs die op een USB-stick zijn
opgeslagen, niet wijzigen.
Nederlands
Songbeveiligingsinstellingen
Es
It
3. Wijzig de instellingen.
KEY
U kunt de toonsoort
laten weergeven (p. 11)
vr de songnaam. Op
die manier kunt u de
toonsoort van een song
snel controleren.
PROTECT
Als deze optie is ingeschakeld, kan
de song niet worden gewijzigd of
verwijderd.
] (Terugspoelen)-knop
[ ] (Vooruitspoelen)knop
[SPEED]-knop
[A
B]-knop
Uitleg
Schakelt tussen hoofdletters en kleine letters.
Schakelt tussen de verschillende tekentypen
(letters/cijfers/symbolen).
Voegt een spatie in op de cursorpositie.
Wist het teken en verschuift de tekens die
volgen naar links.
4. Druk op de [ENTER]-knop.
TYPE
LENGTH
Geeft de lengte
(uur:min:sec) van
een song weer.
De songinformatie weergeven
(Cursor)-knop.
MEMO
Knop
ENTER
Paneelbeschrijvingen
SONG LEVEL
Stel het volume voor
het afspelen van
songs in.
Gebruik de [ ] [ ]
(Cursor)-knoppen en het
wiel om namen op te
geven.
SIZE
Geeft de grootte
van een song weer.
Handige functies
Bijlagen
21
Handige functies
MEMO
Het EXPORT-menu wordt niet weergegeven als de USB-stick
niet is aangesloten.
Uitleg
OFF
P***
U***
Uitleg
De PATCH SYNC-functie is uitgeschakeld.
OFF
MEMO
Het IMPORT-menu wordt niet weergegeven als er geen song
op de USB-stick is geselecteerd.
4. Druk op de [ENTER]-knop.
De song wordt als USER op de SD-kaart opgeslagen.
MEMO
Raadpleeg Geheugenconfiguratie in de JS-10 (p. 38) voor meer
informatie over de geheugenconfiguratie op de JS-10 of de
gegevens die zijn opgeslagen.
ON
Plaats de cursor gelijk met het effect dat u wilt toevoegen aan
PATCH SYNC.
2. Druk op de [SPEED]-knop.
Het huidige patchnummer wordt ingesteld in PATCH SYNC. De
volgende keer dat u naar deze song wisselt, wordt dit ingestelde
patchnummer automatisch opgeroepen.
22
En
De
Handige functies
Fr
Nederlands
Pt
Es
It
Audio-instellingen bepalen
[ENTER]-knop EQ [ENTER]-knop.
Het GLOBAL EQ-scherm verschijnt.
GAIN
GLOBAL EQ
Uitleg
LOW GAIN
MID GAIN
HIGH GAIN
Uitleg
OFF
ON
Invoergevoeligheidspictogram
SPEAKER SW
MEMO
Paneelbeschrijvingen
MEMO
MEMO
Handige functies
Bijlagen
23
Handige functies
2. Druk op de [ENTER]-knop.
Uitleg
eBand SONG
LIST EDITOR
AUDIO
3. Druk op de [ENTER]-knop.
24
En
De
Handige functies
Fr
Nederlands
Pt
Es
It
Uitleg
Uitleg
TOTAL SIZE
REMAIN SIZE
REC REMAIN
1-16
3. Druk op de [ENTER]-knop.
LCD CONTRAST
Paneelbeschrijvingen
Item
Handige functies
Bijlagen
25
Handige functies
Uitleg
OFF
10MIN, 30MIN,
240MIN
Uitleg
OFF
ON
De standaardfabrieksinstellingen van de
JS-10 herstellen
U kunt als volgt de parameters van de JS-10 terugzetten op de
oorspronkelijke standaardfabrieksinstellingen.
ALL
Herstelt alle parameters
naar hun standaardfabrieksinstellingen.
SYSTEM
Herstelt de systeemparameters naar hun
standaard-fabrieksinstellingen.
USER PATCH
Herstelt de gebruikerseffectpatches
naar hun standaard-fabrieksinstellingen.
OPGELET
Als u de standaardfabrieksinstellingen herstelt voor de
geselecteerde parameters, gaan de eerder opgeslagen
instellingen verloren.
3. Druk op de [ENTER]-knop.
Het bericht Are you sure? (Weet u het zeker?) verschijnt.
26
Uitleg
INPUT
ALL
En
De
Handige functies
Fr
MEMO
U moet het USB-stuurprogramma alleen de eerste keer dat het
programma wordt gebruikt, op de computer installeren.
Het USB-stuurprogrammabestand bevindt zich op de
meegeleverde SD-kaart. De laatste versie van het USBstuurprogramma kan op de Roland-website worden
teruggevonden.
http://www.roland.com/support/
Voor Mac OS
Sleep het JS-10 EBAND-pictogram naar het pictogram
Uitwerpen op de Dock.
USB-poort
USB COMPUTER-poort
1. Volg de procedure in De functie van de USB COMPUTERpoort wijzigen (p. 24) en stel USB MODE in op AUDIO.
USB-kabel.
MEMO
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw software voor
instructies over het veranderen van de uitvoerbestemming.
Handige functies
Ondersteund besturingssysteem
Win.zip
Windows 7, Vista of XP
Mac.dmg
Mac OS
Paneelbeschrijvingen
Nederlands
Pt
Voor Windows 7
Es
It
27
Handige functies
De SD-kaart vervangen
U kunt als volgt de meegeleverde SD-kaart vervangen door een
andere SD-kaart.
OPGELET
Plaats of verwijder SD-kaarten of SDHC-kaarten nooit terwijl het
apparaat is ingeschakeld. Dit kan de gegevens op het apparaat,
de SD-kaarten of de SDHC-kaarten beschadigen.
SDkaartsleuf
Capaciteit: 132 GB
SD/SDHC-standaard
MEMO
De JS-10 ondersteunt SDHC-kaarten.
Bepaalde SD-kaarttypen of SD-kaarten van bepaalde
fabrikanten nemen mogelijk niet op of spelen slecht af op de
JS-10.
Met eBandsongs
Met WAV
Met MP3
50 songs
20 songs
200 songs
(4 uur)
(1,5 uur)
(17 uur)
1.700 songs
600 songs
4.000 songs
(130 uur)
(50 uur)
(550 uur)
Schroef
MEMO
Cijfers in de bovenstaande tabel zijn gebaseerd op een
songlengte van vijf minuten.
Songs, USB-stuurprogramma's en andere gegevens zijn
opgeslagen op de meegeleverde SD-kaart. Hierdoor wordt
het aantal songs dat op de kaart kan worden opgenomen,
verminderd tot de aantallen in de bovenstaande tabel.
MP3-songs worden berekend als gegevens die gecodeerd zijn
met een samplefrequentie van 44,1 kHz en een bitsnelheid van
128 Kbps.
WAV-songs zijn gebaseerd op stereogegevens met een
samplefrequentie van 44,1 kHz en een kwantisatiebitsnelheid
van 16 bits.
Het aantal songs dat u kunt opnemen, varieert mogelijk
afhankelijk van de meegeleverde songs.
Ongeacht de hoeveelheid vrije ruimte kan de JS-10 maximaal
4.000 songs opnemen.
28
SD-kaart
En
De
Handige functies
Fr
Es
Pt
Schrijfbeveiligingsschakelaar
Nederlands
It
2. Druk op de [ENTER]-knop.
Het bericht Are you sure? (Weet u het zeker?) verschijnt.
Handige functies
Bijlagen
29
Handige functies
1/4-jack 1/4-jack
OF
RING
OF
OF
CTL2
CTL1
CTL1
CTL2
CTL1
MODE- en POLARITY-schakelaars
POLARITY-schakelaar
MEMO
Sluit nooit een voetschakelaar of zwelpedaal aan of koppel deze niet los als het apparaat is ingeschakeld.
Gebruik alleen het opgegeven zwelpedaal (Roland EV-5, apart verkrijgbaar). Als u andere zwelpedalen aansluit, kunt u defecten en/of schade aan
het apparaat veroorzaken.
30
CTL 1 / CTL 2
Uitleg
PLAY/STOP
REC/STOP
IN1 PATCH +1
ON
OFF
IN1 PATCH -1
IN2 PATCH +1
IN2 PATCH -1
En
De
Bijlagen
Fr
Parameter/
Bereik
Uitleg
ON/OFF
OFF, ON
R-FIER MODERN
T-AMP LEAD
SLDN
5150 DRIVE
BASS CLEAN
BASS CRUNCH
BASS HIGAIN
GAIN
0120
LEVEL
Hiermee schakelt u het AMP-effect in en uit.
0100
TYPE
Dit bepaalt het type voorversterker.
Een niet-opgemaakt, zuiver geluid dat de typische
eigenschappen van een versterker, zoals de vele hoge
NATURAL CLEAN
tonen en een overdreven accentuering van de lage
tonen, minimaliseert.
FULL RANGE
POWER DRIVE
EXTREME LEAD
CORE METAL
CLEAN TWIN
PRO CRUNCH
TWEED
BASS
0100
MIDDLE
0100
TREBLE
0100
PRESENCE
0100
BRIGHT
Hiermee schakelt u de helderheidsinstelling in en uit.
* De BRIGHT-parameterinstelling is alleen beschikbaar bij bepaalde types
voorversterkers.
OFF
ON
T-COMP
-10+10
JC-120
MATCH DRIVE
BG LEAD
BG DRIVE
MS1959 I
Bijlagen
MS1959 I+II
Handige functies
VO LEAD
HiGAIN STACK
Paneelbeschrijvingen
STACK CRUNCH
VO DRIVE
Nederlands
R-FIER VINTAGE
Pt
AMP
Uitleg
Es
Parameter/
Bereik
It
31
Bijlagen
COMP/LIMITER
Dit is een effect dat een lange sustain creert door het
volumeniveau van het invoersignaal te egaliseren. U kunt het effect
omschakelen naar een limiter om geluidspieken tegen te gaan en
vervorming te voorkomen.
Parameter/
Bereik
COMP
LIMITER
ATTACK *1
CLN BOOST
OD-1
DISTORTION
RAT
GUV DS
Pas deze parameter aan afhankelijk van het invoersignaal van uw gitaar. Als het invoersignaalniveau het
thresholdniveau overschrijdt, wordt er een beperking
(limiting) toegepast.
DST+
60s FUZZ
Wijzigt de toon.
OCT FUZZ
MUFF FUZZ
DRIVE
0-120
LEVEL
0-100
Dit doet niet alleen dienst als booster, maar zorgt ook
voor een zuiver geluid dat zelfs punch heeft als u alleen
speelt.
TONE
-50+50
RELEASE *2
0100
Uitleg
T-SCREAM
THRESHOLD *2
0100
OFF, ON
BLUES OD
SUSTAIN *1
0100
Parameter/
Bereik
TYPE
TYPE
0100
ON/OFF
Uitleg
ON/OFF
OFF, ON
OD/DS (Overdrive/Distortion)
BOTTOM
-50+50
TONE
-50+50
Wijzigt de toon.
EFFECT LEVEL
0-100
32
En
De
Bijlagen
Fr
ON/OFF
OFF, ON
EQ (Equalizer)
Hiermee wijzigt u de toon zoals met een equalizer. Een
parametrisch type wordt gebruikt voor de hoge tot middentonen
en voor de lage tot middentonen.
Uitleg
OFF, ON
Phaser
p. 33
FLANGER
Flanger
p. 34
CHORUS
Chorus
p. 34
TREMOLO
Tremolo
p. 34
ROTARY
Rotary
p. 34
UNI-V
Uni-Vibe
p. 34
PAN
Pan
p. 34
PHASER
Door variabel gefaseerde delen aan het rechtstreekse geluid toe te
voegen, geeft het phasereffect een suizend, wervelend karakter aan
het geluid.
Parameter/
Bereik
4 STAGE
8 STAGE
12 STG
BI-PH.
LEVEL
-20+20 dB
RATE
0100 (*)
DEPTH
0-100
RESONANCE
Dit bepaalt de hoeveelheid resonantie (feedback).
0-100
0,5-16
HIGH GAIN
-20+20 dB
Uitleg
TYPE
LOW GAIN
-20+20 dB
ON/OFF
OFF, ON
ON/OFF
Paneelbeschrijvingen
Parameter/
Bereik
Uitleg
THRESHOLD
0-100
Parameter/
Bereik
Nederlands
Uitleg
Pt
Parameter/
Bereik
Es
MODULATION
It
Handige functies
0,5-16
Bijlagen
33
Bijlagen
FLANGER
ROTARY
Dit creert een effect dat klinkt als een draaiende luidspreker.
Parameter/
Bereik
Uitleg
RATE
RATE
0100 (*)
Uitleg
0100 (*)
DEPTH
0-100
RESONANCE
UNI-V (Uni-Vibe)
Dit modelleert een Uni-Vibe.
MANUAL
0-100
Parameter/
Bereik
Uitleg
RATE
0100 (*)
DEPTH
CHORUS
0-100
Dit effect voegt een licht ontstemd geluid aan het oorspronkelijke
geluid toe, waardoor het geluid voller en breder wordt.
Parameter/
Bereik
Uitleg
MODE
Selectie voor de chorusmodus.
MONO
Parameter/
Bereik
ST1
RATE
DEPTH
ST2
RATE
0100 (*)
DEPTH
Dit bepaalt de diepte van het choruseffect.
0-100
EFFECT LEVEL
0-100
TREMOLO
Tremolo is een effect dat een cyclische volumewijziging creert.
Parameter/
Bereik
Uitleg
RATE
0100 (*)
DEPTH
0-100
WAVE SHAPE
Past wijzigingen in het volumeniveau aan.
0-100
34
PAN
0100 (*)
0-100
Uitleg
WAVE SHAPE
Past wijzigingen in volumeniveau aan.
0-100
En
De
Bijlagen
Fr
EZ CHAR
OFF, ON
ON/OFF
Uitleg
DELAY TIME
1 ms1000 ms (*) Dit bepaalt de delaytijd.
FEEDBACK
0-100
Nederlands
Uitleg
Parameter/
Bereik
Pt
Parameter/
Bereik
Es
Dit effect voegt een vertraagd geluid aan het oorspronkelijke geluid
toe, wat het geluid meer body geeft of speciale effecten creert.
It
DELAY
WAH
U kunt het wah-effect in real time bedienen met het zwelpedaal dat
is aangesloten op de EXP PEDAL/CTL 1, 2-aansluiting.
MEMO
WAH kan worden gebruikt in effecten voor de INPUT 1-ingang.
Parameter/
Bereik
Uitleg
ON/OFF
OFF, ON
REVERB
Dit effect voegt galm toe aan het geluid.
Paneelbeschrijvingen
Parameter/
Bereik
Uitleg
ON/OFF
OFF, ON
TYPE
ROOM
HALL
PLATE
AMBI. .
(AMBIENCE)
Handige functies
Bijlagen
35
Bijlagen
Foutberichten
Bericht
Uitleg
Pagina
De songnaam kan niet worden bewerkt. Gebruik eBand Song List Editor om de naam te bewerken.
Cannot Edit Song Name!
Een songnaam die met eBand Song List Editor is bewerkt, kan op de JS-10 worden weergegeven
maar niet worden bewerkt.
p. 13
Card Full!
p. 8, p. 28
Card Locked!
p. 29
* Denk eraan dat bij het formatteren van een SD-kaart alle gegevens op deze kaart zullen worden
verwijderd.
* Denk eraan dat bij het formatteren van een SD-kaart alle gegevens op deze kaart zullen worden
verwijderd.
p. 29
p. 29
Afspelen en opnemen is niet mogelijk omdat de song te lang (te groot) is.
De gegevens konden niet worden gelezen of niet snel genoeg worden geschreven.
Drive Busy!
Als dit foutbericht verschijnt als u een song van de USB-stick afspeelt, gebruikt u IMPORT om die
song naar de SD-kaart te importeren voordat u deze gebruikt.
p. 22
p. 28
No Card!
De geselecteerde song bevindt zich niet op de SD-kaart. Wis de song die de fout heeft veroorzaakt.
p. 8
p. 29
Protected!
p. 21
Stop Player!
U kunt de JS-10 niet gebruiken terwijl de recorder van het apparaat aan het opnemen of afspelen is.
Druk op de [ ] (STOP)-knop en stop het opnemen of afspelen.
System Error!
Er konden geen gegevens naar het interne geheugen van de JS-10 worden geschreven. De
JS-10 werkt mogelijk niet correct. Neem contact op met het Roland Service Center of een erkend
Roland-verdeler.
De limiet op het aantal op te nemen songs op een SD-kaart (4.000) is bereikt. Verwijder ongewenste
songs van deze kaart of gebruik een andere SD-kaart die nog ruimte vrij heeft.
p. 8, p. 28
Unformatted Card!
De SD-kaart (of de USB-stick) is niet geformatteerd of is geformatteerd in een indeling die de JS-10
niet herkent. Gebruik de JS-10 om de SD-kaart te formatteren. Gebruik uw computer om de USB-stick
p. 29
te initialiseren.
* Bij het formatteren zullen alle gegevens op de SD-kaart (of de USB-stick) worden verwijderd.
Unsupported Card!
Unsupported USB Memory!
Deze SD-kaart (of USB-stick) kan niet met de JS-10 worden gebruikt. Gebruik een SD-kaart (of
USB-stick) die volgens Roland compatibel is met de JS-10.
Voordat u een SD-kaart gebruikt die in de handel verkrijgbaar is, raadpleegt u de website van Roland..
http://www.roland.com/support/
Unsupported Format!
De song kan niet worden afgespeeld omdat hij een indeling heeft die niet door de JS-10 wordt
ondersteund.
Verwijder ongewenste songs van deze USB-stick of gebruik een andere USB-stick die nog ruimte vrij
heeft.
p. 8, p. 28
* Denk eraan dat bij het formatteren van een USB-stick alle gegevens op deze USB-stick zullen
worden verwijderd.
36
* Denk eraan dat bij het formatteren van een USB-stick alle gegevens op deze USB-stick zullen
worden verwijderd.
En
De
Bijlagen
Fr
It
Problemen oplossen
Es
Controlepunten
Zorg ervoor dat de netstroomadapter van de JS-10 correct is aangesloten op het stopcontact en op
p. 4
de JS-10.
Staat de MASTER LEVEL-regelaar op het minimumniveau?
p. 3
p. 4
p. 23
p. 7
Nederlands
Geen geluid
Pagina
Pt
Probleem
p. 3
Tijdstippen A en B kunnen niet op minder dan n seconde van elkaar worden ingesteld. U moet
p. 12
minstens een seconde tussen beide tijdstippen laten.
p. 3, p. 8
p. 23
p. 28
p. 29
p. 28
p. 28
p. 8
De JS-10 heeft plaats voor samen maximaal 2.000 artiesten en albums. Verwijder artiesten of
albums die u niet nodig hebt.
p. 8
p. 3
Paneelbeschrijvingen
p. 28
p. 29
Handige functies
De JS-10 ondersteunt USB-sticks die naar FAT zijn geformatteerd. Als de USB-stick niet in FAT is
geformatteerd, gebruikt u een pc om de USB-stick opnieuw te formatteren in de FAT-indeling.
p. 13, p. 27
p. 13
p. 28
p. 28
Bijlagen
37
Bijlagen
Signaalstroom
PHONESaansluiting
Gitaar
Hoofdtelefoon
IN1
INPUT 1 (GUITAR/MIC)aansluiting
IN2
Stereo, andere.
apparatuur
Effector
INPUT 2 (GUITAR/MIC)aansluiting
Microfoon
Audiospeler
INPUT 2 (AUX)-ingang
Interne luidspreker
van de JS-10
Songs
INPUT
ALL
Songspeler
Computer
USB COMPUTER-poort
Audiorecorder
USB COMPUTER-poort
Computer
Geheugenconfiguratie in de JS-10
JS-10
Niet-schrijfbaar geheugen
Herschrijfbaar geheugen
Systeeminstellingen
Gebruikerseffectpatches
Herstellen .
(p. 20)
Back-up
maken (p. 20)
SD-kaart
USB-stick
Exporteren
(p. 22)
ROLAND-map
Audiobestanden (WAV)
Audiobestanden (MP3)
eBand-songs
Importeren
(p. 22)
Back-up
maken (p. 20)
ROLAND-map
Computer
38
Gebruikerseffectpatches
Win.zip
Mac.dmg
En
De
Bijlagen
Fr
It
Specificaties
Es
Capaciteit
Pt
Nederlands
eBand-songs (opnemen/afspelen)
Gegevenstypen
Extern geheugen
* Gebruik een USB-stick die wordt verkocht door Roland. Wij kunnen de correcte werking niet garanderen als u andere producten
gebruikt.
AD-conversie
24 bits + AF-methode
DA-conversie
24 bits
Samplefrequentie
44,1 kHz
Effectpatches
Gegevenscapaciteit
* Deze opnametijden zijn
gemiddelden. De tijden kunnen
enigszins korter zijn afhankelijk
van het aantal songs dat u hebt
gemaakt.
Nominaal ingangsniveau
INPUT 1 (GUITAR/MIC)-ingang
INPUT 2 (GUITAR/MIC)-ingang
-20 dBu
INPUT 1 (GUITAR/MIC)-ingang
1 M
INPUT 2 (GUITAR/MIC)-ingang
Nominaal uitgangsniveau
Uitgangsimpedantie
LINE OUT: 1 k
Interne luidsprekers
Nominaal vermogen
Display
INPUT 2 (AUX)
Paneelbeschrijvingen
Ingangsimpedantie
47 k
DC IN-aansluiting
Stroomverbruik
Afmetingen
700 mA
264 (B) x 169 (D) x 209 (H) mm
10-7/16 (B) x 6-11/16 (D) x 8-1/4 (H) inch
1,8 kg
Gewicht
4 lbs.
(exclusief netstroomadapter)
Netstroomadapter
SD-kaart (In de JS-10 gestoken voordat het apparaat vanaf de fabriek wordt verzonden.)
Handige functies
Accessoires
USB-kabel
Gebruikershandleiding
Voetschakelaar (BOSS FS-5U)
Dubbele voetschakelaar (BOSS FS-6)
Bijlagen
39
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
40
WAARSCHUWING
En
De
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Fr
OPGELET
It
WAARSCHUWING
OPGELET
Es
Neem de netstroomadapter of de
stekkers ervan nooit vast met natte
handen bij het aansluiten op of
loskoppelen van een stopcontact of
dit apparaat.
OPGELET
Plaats het apparaat op een goed geventileerde
locatie
Stroomtoevoer
Plaatsing
Als u het apparaat gebruikt in de buurt van
eindversterkers (of andere apparatuur met
grote eindversterkers) kan er ruis ontstaan.
Om het probleem te verhelpen, kunt u het
apparaat opnieuw richten of verder van de
storingsbron plaatsen.
Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst
verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de
buurt van dergelijke ontvangers.
41
Bijlagen
Handige functies
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Paneelbeschrijvingen
Het apparaat en de
netstroomadapter moeten zo
worden geplaatst dat hun locatie of
positie de ventilatie niet verstoort.
Nederlands
U moet regelmatig de
netstroomadapter loskoppelen
en schoonmaken met een droge
doek om al het stof en andere
vuilophopingen te verwijderen van
de polen. Trek ook de stekker uit
het stopcontact als het apparaat
langere tijd niet zal worden
gebruikt. Stofophoping tussen de
stekker en het stopcontact kan
leiden tot slechte isolatie en brand
veroorzaken.
Pt
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Onderhoud
Reparaties en gegevens
Denk eraan dat alle gegevens in het
geheugen van het apparaat verloren kunnen
gaan als het apparaat voor reparatie wordt
verzonden. Maak altijd een back-up van
belangrijke gegevens op een SD-kaart, een
SDHC-kaart, een computer of een USB-stick
of noteer ze op papier (indien mogelijk).
Tijdens reparaties wordt al het mogelijke
gedaan om gegevensverlies te vermijden.
In sommige gevallen, bijvoorbeeld wanneer
er een defect is aan de geheugencircuits
zelf, is het echter niet mogelijk om de
gegevens te herstellen. Roland kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor dergelijk
gegevensverlies.
Extra voorzorgsmaatregelen
Houd er rekening mee dat de inhoud van het
geheugen onherstelbaar verloren kan gaan
als gevolg van een defect of onjuist gebruik
van het apparaat. Om te voorkomen dat u
belangrijke gegevens verliest, raden wij aan
om geregeld een back-up te maken op een
SD-kaart, een SDHC-kaart, een computer of
een USB-stick van belangrijke gegevens die
u hebt opgeslagen in het geheugen van het
apparaat.
Auteursrechten / Licenties /
Handelsmerken
42
Raak de contactpunten van de USB-stick, SDkaart of SDHC-kaart nooit aan. Voorkom ook
dat de contactpunten vuil worden.
Het SD-logo (
(
) en het SDHC-logo
LLC.
ASIO is een handelsmerk van Steinberg
Media Technologies GmbH.
Dit product bevat het met eCROS
gentegreerde softwareplatform van eSOL
Co., Ltd. eCROS is een handelsmerk van eSOL
Co., Ltd. in Japan.
De MP3-codec is copyright 1995-2010, SPIRIT.
Roland, BOSS, COSM en eBand zijn
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Roland Corporation in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
Bedrijfs- en productnamen in dit document
zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van hun respectieve
eigenaars.
En
De
Index
Fr
[
]-knop (Terugspoelen). . . . . . . . . 3
Toonaard
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TOTAL SIZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 25
TREMOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
[TUNER]-knop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TUNER-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
C
Capaciteit
SD-kaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CD Ripping-scherm. . . . . . . . . . . . . . . 15
Center Cancel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CHORUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
COMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Contrast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
C-pictogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12
Cursorknoppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
D
DC IN-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DELAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Distortion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
FACTORY RESET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
FLANGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
FORMAT
SD-kaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
O
OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Overdrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
P
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 34
PATCH BACKUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PATCH EDIT-scherm. . . . . . . . . . . . . . . 18
PATCH EXCHANGE-scherm . . . . . . . . 19
PATCH RECOVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PATCH SELECT-scherm . . . . . . . . 10, 17
PATCH SYNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PATCH WRITE-scherm . . . . . . . . . . . . . 19
PEDAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
PHASER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
PHONES-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . 4
[ ] (PLAY)-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 8
Pop-upvenster REC END. . . . . . . . . . . 10
[POWER]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
P-pictogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 11
PROTECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
R
[ ] (REC)-knop . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 10
REC REMAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMAIN SIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
REMOVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
REVERB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RHYTHM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ripping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ROTARY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
U
UNI-V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uni-Vibe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
USB AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
USB COMPUTER-poort.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13, 20, 24, 27
Houders voor USB-doppen. . . . . . . . . 4
USB MEMORY. . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 25
USB MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 24
USER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
V
Verwijderen
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Voetschakelaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
volumepedaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[
]-knop (Vooruitspoelen). . . . . . . 3
W
WAH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
WAV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
Wiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
WRITE/NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Z
Zwelpedaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bijlagen
GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gegevenscapaciteit. . . . . . . . . . . . . . . 39
Geheugenconfiguratie. . . . . . . . . . . . 38
GLOBAL EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Handige functies
LCD CONTRAST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LENGTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LIMITER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
LINE OUT-aansluitingen. . . . . . . . 4, 23
LOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Netstroomadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Niveaumeter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
NOISE SUPPRESSOR. . . . . . . . . . . . . . . 33
NS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
BACKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
BEST 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BEST 30 EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bitsnelheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15
KEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kwantisatiebitsnelheid. . . . . . . . . 8, 15
Paneelbeschrijvingen
Nederlands
[MASTER LEVEL]-regelaar. . . . . . . . . . . 3
[MENU]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 6
MENU-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MENU > SYSTEM-scherm. . . . . . . . . . 24
MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MODULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 39
Samplefrequentie. . . . . . . . . . . . . . 8, 15
SD CARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 28
Initialiseren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD FORMAT. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SD CARD-sleuf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
SD INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SET PATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SIENS SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Signaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Snelheid
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SONG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ERASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Snelheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Toonaard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SONG EXPORT-scherm. . . . . . . . . . . . 17
SONG IMPORT-scherm. . . . . . . . . . . . 17
SONG INFO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 22
SONG LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Song List Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
[SONG LIST]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SONG NAME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 21
SPEAKER SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Afspeellocatie van de song. . . . . . . . . 4
[SPEED]-knop. . . . . . . 3, 11, 12, 19, 21
S-pictogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Stemming. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
[ ] (STOP)-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pt
IMPORT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IN1/IN2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 10, 17
INITIALIZE
Effect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
JS-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SD-kaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INPUT 1 (GUITAR/MIC)-ingang,
INPUT 2 (GUITAR/MIC)-ingang. . . . . . 3
INPUT 2 (AUX)-ingang. . . . . . . . . . . . . . 3
[INPUT LEVEL 1
2]-regelaar . . . . . 3
INPUT-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Es
AB EDIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
[A
B]-knop. . . . . . . . . . . 3, 12, 19, 21
AB REPEAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AB REPEAT-segment. . . . . . . . . . . . . . . . 4
AF-methode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Afspeellocatie van de song. . . . . . . . . 4
Afspeelmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 9
ALBUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ALL SONGS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
[AMP]-knop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ARTIST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AUDIO SETTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AUTO OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
It
H
HARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Houder voor USB-dop. . . . . . . . . . . . . . 3
43
MEMO
MEMO
Information
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading Office
9, EBN Hagar Al Askalany Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT
TEL: (022)-417-1828
REUNION
MARCEL FO-YAM Sarl
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
T.O.M.S. Sound & Music (Pty)Ltd.
2 ASTRON ROAD DENVER
JOHANNESBURG ZA 2195,
SOUTH AFRICA
TEL: (011) 417 3400
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE)
3F, Soluxe Fortune Building
63 West Dawang Road, Chaoyang
District, Beijing, CHINA
TEL: (010) 5960-2565
HONG KONG
Tom Lee Music
11/F Silvercord Tower 1
30 Canton Rd
Tsimshatsui, Kowloon,
HONG KONG
TEL: 852-2737-7688
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 852-2333-1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, Nirman Kendra Mahalaxmi
Flats Compound Off. Dr. Edwin
Moses Road, Mumbai-400011,
INDIA
TEL: (022) 2493 9051
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland
distributor in your country as shown below.
TAIWAN
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - ECUADOR
TEL: (593-4) 2302364
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
100-108 Soi Verng Nakornkasem,
New Road,Sumpantawong,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
VIET NAM
VIET THUONG CORPORATION
386 CACH MANG THANG TAM ST.
DIST.3, HO CHI MINH CITY,
VIET NAM
TEL: (08) 9316540
OCEANIA
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099,
AUSTRALIA
For Australia
TEL: (02) 9982 8266
For New Zealand
TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN
AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires, ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael, BARBADOS
TEL: (246) 430-1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 211
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 688-9540
COLOMBIA
COSTA RICA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA/
SINGAPORE
Roland Asia Pacific Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final Alameda
Juan Pablo II,
Edificio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala,
GUATEMALA
TEL: (502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, HONDURAS
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamentin,
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 426860
Gigamusic SARL
10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 715222
MEXICO
INDONESIA
KOREA
EL SALVADOR
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, NICARAGUA
TEL: (505) 277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE PANAMA
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De Instrumentos
Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion, PARAGUAY
TEL: (595) 21 492147
PERU
Audionet
Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Miraflores
Lima - PERU
TEL: (511) 4461388
TRINIDAD
AMR Ltd
Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria TRINIDAD W.I.
TEL: (868) 638 6385
URUGUAY
DOMINICAN REPUBLIC
VENEZUELA
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, VENEZUELA
TEL: (212) 244-1122
CURACAO
EUROPE
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CROATIA
RUSSIA
OMAN
SERBIA
Music AP Ltd.
Sutjeska br. 5 XS - 24413 Palic,
SERBIA
TEL: (024) 539 395
SLOVAKIA
ART-CENTAR
Degenova 3.
HR - 10000 Zagreb, CROATIA
TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
SPAIN
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Skagerrakvej 7 Postbox 880
DK-2100 Copenhagen,
DENMARK
TEL: 3916 6200
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Vanha Nurmijarventie 62
01670 Vantaa, FINLAND
TEL: (0) 9 68 24 020
GERMANY/AUSTRIA
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE/CYPRUS
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY
Roland East Europe Ltd.
2045. Trkblint, FSD Park 3. p.,
HUNGARY
TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
E2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12,
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo,
NORWAY
TEL: 2273 0074
POLAND
ROLAND POLSKA SP. Z O.O.
ul. Kty Grodziskie 16B
03-289 Warszawa, POLAND
TEL: (022) 678 9512
PORTUGAL
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Branch Office Porto
Edifcio Tower Plaza
Rotunda Eng. Edgar Cardoso
23, 9G
4400-676 Vila Nova de Gaia,
PORTUGAL
TEL: (+351) 22 608 00 60
ROMANIA
FBS LINES
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni, ROMANIA
TEL: (266) 364 609
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Mrbackagatan 31, 4 tr.
SE-123 43 Farsta, SWEDEN
TEL: (0) 8 683 04 30
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen, SWITZERLAND
TEL: (061) 975-9987
UKRAINE
EURHYTHMICS Ltd.
P.O.Box: 37-a.
Nedecey Str. 30
UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
QATAR
AL-EMADI TRADING &
CONTRACTING CO.
P.O. Box 62, Doha, QATAR
TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal Electronics
APL
Behind Pizza Inn
Prince Turkey Street
aDawliah Building,
PO BOX 2154,
Alkhobar 31952,
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 8643601
SYRIA
Technical Light & Sound Center
PO Box 13520 Bldg No.49
Khaled Abn Alwalid St.
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.33
Beyoglu, Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Ground Floor, Dubai,
U.A.E.
TEL: (04) 3360715
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
NORTH AMERICA
CANADA
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
No.1231&1249 Rumaytha
Building Road 3931,
Manama 339, BAHRAIN
TEL: 17 813 942
IRAN
MOCO INC.
Jadeh Makhsous Karaj (K-9),
Nakhe Zarin Ave.
Jalal Street, Reza Alley No.4
Tehran 1389716791, IRAN
TEL: (021)-44545370-5
ISRAEL
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
JORDAN
MUSIC HOUSE CO. LTD.
FREDDY FOR MUSIC
P. O. Box 922846
Amman 11192, JORDAN
TEL: (06) 5692696
KUWAIT
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
SONS CO.
Al-Yousifi Service Center
P.O.Box 126 (Safat) 13002,
KUWAIT
TEL: 00 965 802929
LEBANON
Chahine S.A.L.
George Zeidan St., Chahine Bldg.,
Achrafieh, P.O.Box: 16-5857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441
For EU Countries
For China
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
BLUE:
NEUTRAL
BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
For EU Countries
This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit.
Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users
authority to operate the equipment.
For Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada.
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name :
Type of Equipment :
Responsible Party :
Address :
Telephone :
JS-10
Audio Player with Guitar Effects
Roland Corporation U.S.
5100 S.Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938
(323) 890-3700