Sie sind auf Seite 1von 40

EW-7811Un

Panduan Instalasi Cepat


03-2014 / v1.2

Daftar Isi
I. Informasi Produk................................................................................... 1
I-1.
I-2.
I-3.
I-4.

Isi Paket ..................................................................................................................................1


Status LED ..............................................................................................................................1
Persyaratan Sistem ................................................................................................................1
Keselamatan ..........................................................................................................................2

II. Instalasi ................................................................................................ 3


III. Windows ............................................................................................... 5
III-1.
III-2.
III-2-1.

Instalasi Driver .......................................................................................................................5


Penghapusan Instalasi Driver ................................................................................................9
Windows XP/Vista/7 ..............................................................................................................9

III-2-2.

Windows 8/8.1.......................................................................................................................9

IV. Mac OS ................................................................................................10


IV-1.
IV-2.

Instalasi Driver .....................................................................................................................10


Penghapusan Instalasi Driver ..............................................................................................15

V. Menonaktifkan Adapter Jaringan .........................................................16


V-1.

Windows XP .........................................................................................................................16

V-2.
V-3.
V-4.
V-5.

Windows Vista .....................................................................................................................17


Windows 7 ...........................................................................................................................17
Windows 8/8.1.....................................................................................................................18
Mac ......................................................................................................................................19

VI. Menggunakan Adapter .........................................................................20


VII-1.
Windows ..............................................................................................................................20
VI-2.
Mac: Menghubungkan ke jaringan Wi-Fi.............................................................................22
VI-3.
Mac: Utilitas Nirkabel ..........................................................................................................24
VI-3-1. Status Tautan ...........................................................................................................................24
VI-3-2. Profil .........................................................................................................................................25
VI-3-3. Jaringan Yang Tersedia .............................................................................................................27
VI-3-4. WPS ..........................................................................................................................................28
PBC: Push Button Configuration ..........................................................................................................29
Kode PIN WPS ......................................................................................................................................30
VII-3-5. Informasi ..............................................................................................................................32

Multi-Bahasa Panduan Instalasi Cepat (PIC) di CD


etina: eskho prvodce rychlou instalac naleznete na
piloenm CD s ovladai
Deutsch: Finden Sie bitte das deutsche S.A.L. beiliegend in der
Treiber CD
Espa ol: Incluido en el CD el G.R.I. en Espaol.
Fran ais: Veuillez trouver lfranais G.I.R ci-joint dans le CD
Italiano: Incluso nel CD il Q.I.G. in Italiano.
Magyar: A magyar teleptsi tmutat megtallhat a mellkelt
CD-n
Nederlands: De nederlandse Q.I.G. treft u aan op de
bijgesloten CD
Polski: Skrcona instrukcja instalacji w jzyku polskim
znajduje si na zaczonej pycie CD
Portugu s: Includo no CD o G.I.R. em Portugues
: Q.I.G. po
CD
T rk e: rn ile beraber gelen CD iinde Trke Hzl Kurulum
Klavuzu'nu bulabilirsiniz
: ,
, CD

I.

Informasi Produk

I-1. Isi Paket

EW-7811Un

PIC

CD-ROM

I-2. Status LED


LED

LED Status
On

Description
LED tampil selama lima detik yang
menandakan sambungan WPS berhasil.

Berkedip

Aktifitas Nirkabel : mengirimkan atau


menerima data
Berkedip Cepat WPS aktif.
(3 x per detik)
Off
Tidak ada aktifitas Nirkabel.

I-3. Persyaratan Sistem


-

Windows 2000/XP/Vista/7/8/8.1, Mac OS 10.4 - 10.9, Linux


Port USB 2.0
Hard Disk: 100MB
CD-ROM Drive
1

I-4. Keselamatan
Dalam rangka untuk memastikan pengoperasian yang aman dari perangkat
dan penggunanya, silahkan baca dan lakukan sesuai dengan instruksi
keselamatan berikut.

1. Adapter nirkabel dirancang untuk penggunaan dalam ruangan saja, jangan


menempatkan adapter nirkabel di luar ruangan.

2. Jangan menempatkan apater nirkabel di atau dekat tempat panas/lembab,


seperti dapur atau kamar mandi.

3. Adapter nirkabel terdapat bagian kecil yang berbahaya bagi anak-anak kecil
di bawah usia 3 tahun. Harap simpan adapter nirkabel jauh dari jangkauan
anak-anak .

4. Jangan menempatkan adapter nirkabel pada kertas, kain, atau bahan


mudah terbakar lainnya. Adapter nirkabel akan menjadi panas saat
digunakan.

5. Tidak ada bagian yang dapat diperbaiki dalam adapter nirkabel. Jika Anda

mengalami masalah dengan adapter nirkabel, hubungi dealer tempat anda


membeli dan meminta bantuan.

6. Adapter nirkabel adalah perangkat elektrik dengan demikian, jika alat


tersebut basah dengan alasan apapun, segera hentikan pemakaian.
Hubungi teknisi elektrik yang berpengalaman untuk bantuan lebih lanjut.

II. Instalasi
1. Nyalakan komputer Anda dan masukkan adapter USB ke port USB yang
tersedia pada komputer.
Jangan memasukkan adapter USB secara paksa.

2. Jika jendela pemandu perangkat keras / Instalasi Driver terbuka seperti


yang ditunjukkan di bawah ini, silakan klik "Cancel" atau "Close"

3. Masukkan CD-ROM yang disertakan ke dalam drive CD komputer Anda.


4. Untuk pengguna Windows pemandu setup akan terbuka. Untuk pengguna
Mac CD folder "Mac" akan terbuka. Driver Linux juga disertakan dalam
folder "Linux".
Jika CD tidak otomatis berjalan atau jika anda mengunduh
pemandu pengaturan, silakan browse ke folder "Autorun", "Mac"
atau "Linux" dari CD untuk pengguna Windows, Mac atau Linux
masing-masing.

5. Silakan ikuti petunjuk di bab yang sesuai untuk sistem operasi Anda.

III.

Windows

III-1.

Instalasi Driver
Jika CD tidak otomatis berjalan, silahkan buka
folder "Autorun" dan jalankan berkas "Autorun.exe"
untuk memulai pemandu pengaturan.

1.

Klik USB adapter nirkabel EW-7811Un untuk melanjutkan.

2.

Klik Install Driver untuk meng-instal driver EW-7811Un anda.

3.Silakan tunggu sampai pemandu instalasi siap dan kemudian klik "Next"
untuk melanjutkan.

4.

5.

Harap tunggu saat driver sedang diinstal.

Sebelum Anda dapat menggunakan adapter nirkabel, Anda harus


me-restart komputer. Ketika instalasi selesai, Anda akan diminta untuk
memilih apakah Anda ingin me-restart komputer Anda sekarang atau nanti.
Klik "Finish" untuk melanjutkan.
6

6.

KlikExit untuk menutup pemandu setup.

PIC multi-bahasa juga disertakan dalam CD-ROM. Untuk


membukannya klik Multi-language QIG.
7

7.Setelah Anda me-restart komputer, EW-7811Un Anda akan terinstal dan


berfungsi penuh. Silahkan menonaktifkan adapter nirkabel lainnya seperti
yang dijelaskan dalam VI. Menonaktifkan Adapter Jaringan. Kemudian,
bagi pengguna Windows dapat terhubung ke jaringan Wi-Fi yang tersedia
seperti biasa. Untuk panduan untuk melakukannya, silakan merujuk ke VII.
Menggunakan Adapter.

III-2.

Penghapusan Instalasi Driver

III-2-1. Windows XP/Vista/7

1.

2.

Pergi ke Start > Programs > Edimax Wireless LAN > Uninstall

Ikuti petunjuk di layar. Pemandu Penghapusan Instalasi akan memandu


Anda melalui proses tersebut.

III-2-2. Windows 8/8.1

1.

Klik kanan di manapun pada layar "Start" dan kemudian klik ikon "All
apps" di pojok kanan bawah.

2.

Cari kategori Edimax Wireless LAN, pilih "Uninstall" dan ikuti petunjuk
pada layar.

IV.
IV-1.

Mac OS
Instalasi Driver
Pastikan Anda memilih folder yang benar untuk versi Mac OS.
Untuk memeriksa versi Mac OS, klik logo Apple di pojok kiri atas
desktop Anda dan pergi ke "About This Mac".

1.

2.

3.

Buka folder "Wlan_11ac_USB_MacOS10 ..." untuk versi Mac OS X


(10,4-10,9) dan klik ganda berkas "Installer.pkg" untuk membuka Pemandu
Instalasi Driver.

Klik Continue untuk memproses ke langkah selanjutnya.

Layar berikutnya menampilkan informasi yang penting, baca dengan teliti


(setelah driver diinstal, Anda harus mengaktifkan adapter nirkabel pada
"System Preferences Network". Anda bisa mengklik "Print" atau "Save"
untuk mencetak / menyimpan informasi ini jika dibutuhkan atau petunjuk
yang diulang pada Langkah. 13) Klik " Continue " ketika Anda siap untuk
melanjutkan.

10

Jika Anda sudah memiliki versi lama perangkat lunak yang


diinstal pada komputer, silakan lakukan penghapusan instal
sebelum melanjutkannya.

4.

Pilih bahasa dan klik " Continue " untuk menginstal driver.

11

5.Untuk membaca lisensi perangkat lunak klik " Read License" dan kemudian
klik "Agree " untuk mengkonfirmasi Anda setuju dengan persyaratan.
Anda harus menyetujui persyaratan untuk melanjutkan menginstal
perangkat lunak.

6.

7.

Klik Install untuk menginstal driver.

Anda mungkin akan diminta untuk memasukkan password sistem /


administratif sebelum instalasi dapat dimulai. Masukkan password dan klik
"Install Software".

12

8.

9.

Anda akan diminta bahwa Anda harus me-restart komputer ketika


instalasi selesai. Klik "Continue Installation" untuk melanjutkan.

Harap tunggu saat driver sedang diinstal.

13

10.

Ketika instalasi selesai, Anda akan melihat layar berikut ini yang
memberitahukan bahwa " The installation was successful. Klik "Restart"
untuk me-restart komputer Anda.

11.

Ketika adapter terhubung ke komputer Anda (setelah sistem anda


telah restart) utilitas nirkabel akan terbuka secara otomatis. Namun jika
Anda melihat pemberitahuan di bawah ini maka Anda perlu mengaktifkan
adapter di "System Preferences Network" seperti yang disebutkan
sebelumnya di Bab IV-1. Instalasi Driver Langkah ke-3.
Jika utilitas tidak terbuka, Anda dapat membukanya dari menu
"Applications" di Mac Anda.

12.

Pergi ke "System Preferences Network" dan jendela pop up akan


menampilkan antarmuka baru telah terdeteksi. Klik "OK" untuk menutup jendela
dan kemudian klik "Apply" di pojok kanan bawah panel "Network".

.
14

13.

Selanjutnya, silakan menonaktifkan adapter nirkabel lainnya seperti


yang dijelaskan dalam VI. Menonaktifkan Adapter Jaringan. Kemudian,
bagi pengguna Mac dapat terhubung ke jaringan Wi-Fi menggunakan
perangkat lunak utilitas yang tersedia. Untuk panduan untuk melakukannya,
silakan merujuk ke VII. Menggunakan Adapter.

IV-2.

Penghapusan Instalasi Driver


Pastikan Anda memilih folder yang benar untuk versi Mac OS.
Untuk memeriksa versi Mac OS, klik logo Apple di pojok kiri atas
desktop Anda dan pergi ke "About This Mac".

1.Buka folder "Wlan_11ac_USB_MacOS10 ..." untuk versi Mac OS X


(10,4-10,9).

2.

Klik ganda pada berkas Uninstall.command dan ikuti instruksi di layar.

15

V.

Menonaktifkan Adapter Jaringan

Untuk memastikan bahwa adapter nirkabel USB Anda dapat berfungsi dengan
benar, Anda dianjurkan menonaktifkan adapter nirkabel jaringan lainnya yang
telah terinstal pada komputer. Jika Anda tidak mengetahui bagaimana cara
melakukannya, Anda dapat merujuk ke petunjuk pengguna untuk komputer
Anda, atau ikuti petunjuk di bawah ini.
V-1.

Windows XP

Pergi ke Start > Control Panel > Network Connections. Klik kanan wireless adapter
dan kemudian pilih Disable.

16

V-2.

Windows Vista

Pergi ke Start > Control Panel. Klik View network status and tasks > View Status
dan klik Disable.

V-3.

Windows 7

Pergi ke Start > Control Panel. Klik View network status and tasks > Wireless
Network Connection dan klik Disable.

17

V-4.

1.
2.

Windows 8/8.1

Alihkan ke modus desktop dengan mengklik kursor Anda di bagian kiri


bawah di layar Start Windows 8. Lalu pergi ke File Explorer > (klik kanan)
Network > Properties > Change adapter settings.
Klik kanan wireless adapter anda dan pilih Disable

18

V-5.

Mac

1.

Pilih "System Preferences" dari dock.

2.

Pada System Preferences, pilih Network.

3.Semua koneksi jaringan Anda akan ditampilkan, seperti yang ditunjukkan di


bawah ini. Pilih "Wi-Fi" dari panel sebelah kiri.

4.

Klik "Turn Wi-Fi" off di panel utama.

19

VI.

Menggunakan Adapter

Setelah Anda menginstal driver dan jika perlu menonaktifkan adapter nirkabel
lainnya (lihat Bab VI. Menonaktifkan Network Adapters), pengguna Windows
dapat terhubung ke jaringan Wi-Fi seperti biasa (lihat di bawah). Pengguna
Mac harus terhubung ke jaringan Wi-Fi menggunakan perangkat lunak utilitas
yang tersedia, seperti yang dijelaskan dalam Bab VII-2. Mac.
VII-1. Windows
Di bawah ini adalah contoh bagaimana menghubungkan menggunakan
Windows Vista - proses tersebut mungkin sedikit berbeda untuk versi
Windows lainnya.

1.

Klik ikon jaringan (contoh di bawah) dalam sistem tray dan pilih "Connect
to a network".

2.

Carilah SSID dari jaringan Wi-Fi Anda dan kemudian klik "Connect". Jika
Anda menetapkan password untuk jaringan, Anda akan diminta untuk
memasukkannya.

20

3.

Setelah memasukkan password dengan benar, Anda akan berhasil


terhubung ke jaringan Wi-Fi Anda.

21

VI-2.

1.

Mac: Menghubungkan ke jaringan Wi-Fi

Utilitas nirkabel akan terbuka secara otomatis ketika adapter terhubung


ke komputer Anda.
Jika utilitas tidak terbuka, Anda dapat membukanya dari menu
"Applications" di Mac Anda.

2.

Klik tombol tab "Available Network" di utilitas nirkabel. Pilih jaringan Wi-Fi
yang hendak dihubungkan dan klik "Connect".

22

3.

Masukkan password (sandi jaringan) untuk jaringan Wi-Fi, konfirmasi


password (sandi jaringan) kembali di bawah dan klik "OK".

4.

Setelah memasukkan password, Anda akan berhasil terhubung ke jaringan


Wi-Fi Anda. Ringkasan koneksi akan ditampilkan pada halaman "Link
Status", seperti yang ditunjukkan di bawah ini.

23

VI-3.

Mac: Utilitas Nirkabel

Utilitas nirkabel memberikan fitur untuk memonitor dan mengkonfigurasi


koneksi Anda. Arahkan utilitas nirkabel menggunakan menu di bagian atas
jendela.
VI-3-1. Status Tautan

Halaman Link Status menampilkan informasi tentang koneksi nirkabel saat


ini.

Turn Radio OFF

Padamkan radio adapter nirkabel.

24

VI-3-2. Profil

Layar "Profiles" memungkinkan Anda untuk menyimpan pengaturan koneksi


Wi-Fi yang berbeda sebagai "Profiles". Profil yang ada tercantum dalam
"Profile List".

Add
Edit
Remove
Duplicate
Apply

Membuka jendela baru untuk menambah profil baru


secara manual.
Mengedit profil yang ada.
Menghapus profil yang sudah ada (yang dipilih).
Menggandakan profil yang dipilih.
Simpan semua perubahan.

25

Menambahkan Profil
Bila Anda memilih "Add", sebuah jendela baru akan terbuka. Masukkan nama
profil dan SSID, berserta informasi keamanan, kemudian klik "OK".
Anda juga dapat menambahkan profil baru dari layar "Available
Network".
Jaringan Adhoc juga didukung - centang kotak berlabel This is a
computer-to-computer (AdHoc network) dan pilih channel.

Profile Name
SSID
Network
Authentication
Data Encryption
Network Key
Confirm Network
Key

Masukkan nama referensi untuk profil.


Memasukkan secara manual SSID yang akan digunakan
untuk profil ini.
Pilih jenis otentikasi jaringan yang digunakan oleh SSID
tersebut.
Pilih jenis enkripsi data yang digunakan oleh SSID
tersebut.
Masukkan kata sandi jaringan / password untuk SSID
tersebut.
Konfirmasi kata sandi jaringan / password untuk SSID
tersebut.

26

VI-3-3. Jaringan Yang Tersedia

Layar Available Network menampilkan daftar semua jaringan Wi-Fi yang


tersedia dalam jangkauan dengan berbagai kategori informasi tentang setiap
jaringan.

Refresh
Connect
Add to Profile

Muat ulang daftar jaringan nirkabel yang tersedia.


Hubungkan ke jaringan nirkabel yang dipilih.
Gunakan jaringan nirkabel yang dipilih untuk membuat
profil baru (lihat VII-3-2. Profil).

27

VI-3-4. WPS

Wi-Fi Protected Setup adalah cara alternatif sederhana untuk membuat


koneksi antara perangkat yang kompatibel dengan WPS. Kebanyakan
perangkat jaringan nirkabel modern telah memiliki fitur tombol WPS, yang
dapat mengaktifkan WPS pada perangkat tersebut. Ketika WPS diaktifkan
dengan cara yang benar dan pada waktu yang tepat pada dua perangkat yang
kompatibel, alat tersebut secara otomatis akan terhubung satu sama lainnya.
WPS juga dapat diaktifkan melalui atarmuka web pengguna di perangkat,
yang memiliki efek yang sama secara fisik dengan menekan tombol WPS (PBC
atau dikenal sebagai "push button configuration").
Kode PIN WPS merupakan variasi tambahan WPS yang dapat diaktifkan dari
antarmuka web pengguna di perangkat, dan termasuk penggunaan kode PIN
antara dua perangkat untuk identifikasi dan verifikasi.
Halaman "WPS" menampilkan informasi tentang Wireless Protected Setup
(WPS), termasuk daftar jalur akses WPS yang tersedia. Instruksi untuk
menyiapkan WPS PBC dan WPS kode PIN yang disertakan di bawah ini, diikuti
dengan penjelasan dari masing-masing bagian di halaman ini:

28

PBC: Push Button Configuration


WPS PBC dapat dieksekusi dari halaman ini dengan mengikuti langkah-langkah
sebagai berikut :

1. Tekan tombol WPS pada router nirkabel / access point Anda dalam jangka
waktu yang tepat untuk mengaktifkan nya.
Silakan periksa petunjuk untuk perangkat nirkabel Anda, berapa
lama Anda perlu menekan dan menahan tombol untuk
mengaktifkan WPS.

2. Dalam waktu dua menit, klik "PBC" tombol di bagian kiri bawah halaman
"WPS". Adapter nirkabel akan membuat koneksi dengan router
nirkabel/access point.

29

Kode PIN WPS


Kode PIN WPS mencakup penggunaan kode PIN tambahan antar perangkat.
Hal ini berguna untuk keperluan identifikasi dan verifikasi di lingkungan
nirkabel yang ramai dengan beberapa router / access points / perangkat
nirkabel.

1.

Kode PIN adapter nirkabel terdaftar di tengah bawah dari halaman "WPS"
di samping "PIN". Pergi ke antarmuka web pengguna dan masukan kode
PIN adapter nirkabel routernirkabel/access point Anda di tempat yang
benar, dan mengaktifkan kode PIN WPS untuk router /adaptor nirkabel
Anda.
Silakan periksa petunjuk router nirkabel /access point Anda untuk
cara mengakses antarmuka web pengguna dan di mana letak
memasukkan kode PIN.

30

2.Dalam waktu dua menit, pilih titik router nirkabel/access point dari daftar
"WPS AP" seperti gambar di bawah, dan kemudian klik tombol "PIN" di
bagian kiri bawah halaman "WPS". Adaptor nirkabel akan melakukan
koneksi dengan router nirkabel/access point.

Di bawah ini adalah gambaran umum dari item pada halaman "WPS":
Scan
PIN
PBC

Muat ulang daftar jaringan nirkabel yang tersedia.


Aktifkan kode PIN WPS pada adapter nirkabel selama
dua menit.
Aktifkan Push Button Configuration (PBC) WPS pada
adaptor nirkabel selama dua menit.

31

VII-3-5.

Informasi

Layar Information menampilkan berbagai informasi seperti versi utilitas


nirkabel dan versi driver.

32

COPYRIGHT
Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication
may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated
into any language or computer language, in any form or by any means, electronic,
mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written
permission from Edimax Technology Co., Ltd.
Edimax Technology Co., Ltd. makes no representations or warranties, either expressed or
implied, with respect to the contents hereof and specifically disclaims any warranties,
merchantability, or fitness for any particular purpose. Any software described in this
manual is sold or licensed as is. Should the programs prove defective following their
purchase, the buyer (and not this company, its distributor, or its dealer) assumes the
entire cost of all necessary servicing, repair, and any incidental or consequential damages
resulting from any defect in the software. Edimax Technology Co., Ltd. reserves the right
to revise this publication and to make changes from time to time in the contents hereof
without the obligation to notify any person of such revision or changes.
The product you have purchased and the setup screen may appear slightly different from
those shown in this QIG. The software and specifications are subject to change without
notice. Please visit our website www.edimax.com for updates. All brand and product
names mentioned in this manual are trademarks and/or registered trademarks of their
respective holders.

33

Federal Communication Commission Interference Statement


This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio technician for help.
FCC Caution
This device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the authority to operate equipment.
Federal Communications Commission (FCC) Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure set forth for an uncontrolled environment. In order to avoid
the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be
less than 2.5cm (1 inch) during normal operation.
Federal Communications Commission (FCC) RF Exposure Requirements
This EUT is compliance with SAR for general population/uncontrolled exposure limits in ANSI/IEEE C95.1-1999 and
had been tested in accordance with the measurement methods and procedures specified in OET Bulletin 65
Supplement C. The equipment version marketed in US is restricted to usage of the channels 1-11 only.

R&TTE Compliance Statement


This equipment complies with all the requirements of DIRECTIVE 1999/5/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND
THE COUNCIL of March 9, 1999 on radio equipment and telecommunication terminal equipment and the mutual
recognition of their conformity (R&TTE). The R&TTE Directive repeals and replaces in the directive 98/13/EEC
(Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment) As of April 8, 2000.
Safety
This equipment is designed with the utmost care for the safety of those who install and use it. However, special
attention must be paid to the dangers of electric shock and static electricity when working with electrical
equipment. All guidelines of this and of the computer manufacture must therefore be allowed at all times to
ensure the safe use of the equipment.
EU Countries Intended for Use
The ETSI version of this device is intended for home and office use in Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech,
Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Turkey, and United Kingdom. The ETSI
version of this device is also authorized for use in EFTA member states: Iceland, Liechtenstein, Norway, and
Switzerland.
EU Countries Not Intended for Use
None.
34

EU Declaration of Conformity
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Franais:
Cet quipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la
directive 1999/5/CE, 2009/125/CE.
etina:
Toto zazen je v souladu se zkladnmi poadavky a ostatnmi pslunmi ustanovenmi
smrnic 1999/5/ES, 2009/125/ES.
Polski:
Urzdzenie jest zgodne z oglnymi wymaganiami oraz szczeglnymi warunkami
okrelonymi Dyrektyw UE 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Romn:
Acest echipament este n conformitate cu cerinele eseniale i alte prevederi relevante ale
Directivei 1999/5/CE, 2009/125/CE.
:

1999/5/EC, 2009/125/EC.
Magyar:
Ez a berendezs megfelel az alapvet kvetelmnyeknek s ms vonatkoz irnyelveknek
(1999/5/EK, 2009/125/EC).
Trke:
Bu cihaz 1999/5/EC, 2009/125/EC direktifleri zorunlu istekler ve dier hkmlerle ile
uyumludur.
: 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Slovenina: Toto zariadenie spa zkladn poiadavky a alie prslun ustanovenia smernc
1999/5/ES, 2009/125/ES.
Deutsch:
Dieses Gert erfllt die Voraussetzungen gem den Richtlinien 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Espaol:
El presente equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC,
2009/125/EC.
Italiano:
Questo apparecchio conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili
della Direttiva 1999/5/CE, 2009/125/CE.
Nederlands: Dit apparaat voldoet aan de essentile eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen
van richtlijn 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Portugus: Este equipamento cumpre os requesitos essnciais da Directiva 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Norsk:
Dette utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre relevante regler i Direktiv
1999/5/EC, 2009/125/EC.
Svenska:
Denna utrustning r i verensstmmelse med de vsentliga kraven och vriga relevanta
bestmmelser i direktiv 1999/5/EG, 2009/125/EG.
Dansk:
Dette udstyr er i overensstemmelse med de v sentligste krav og andre relevante
forordninger i direktiv 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Suomi:
Tm laite tytt direktiivien 1999/5/EY, 2009/125/EY oleelliset vaatimukset ja muut
asiaankuuluvat mrykset.
English:

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------WEEE Directive & Product Disposal


At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general waste. It
should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment, or returned to the supplier for disposal.
35

Declaration of Conformity
We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the
equipment described below complies with the requirements of the European R&TTE
directives.
Equipment: N150 Wireless LAN USB Adapter
Model No.: EW-7811Un
The following European standards for essential requirements have been followed:
Directives 1999/5/EC
Spectrum
:
EMC
:
Safety (LVD)

ETSI EN 300 328 V1.8.1 (2012-06);


EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09);
EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09);
IEC 60950-1:2005 (2nd Edition); Am 1:2009
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011

EMF
:
EN 62311:2008
Directives 2006/95/EC
Safety (LVD)
:
IEC 60950-1:2005 (2nd Edition); Am 1:2009
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011

Edimax Technology Co., Ltd.


No. 3, Wu Chuan 3rd Road,
Wu-Ku Industrial Park,
New Taipei City, Taiwan
Date of Signature: March 31st, 2014
Signature:
Printed Name:
Title:

Albert Chang
Director
Edimax Technology Co., Ltd.

36

37

Das könnte Ihnen auch gefallen