Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ULTIMA/ULTIMA X Series
Controller and Calibrator
MSA
EC DECLARATION OF CONFORMITY
EC Declaration of Conformity
Manufactured by:
We further declare that this product is in conformance with the EMC directive
2004 / 108/ EC.
EN 61000 - 6 - 3 :2007
GB
EC DECLARATION OF CONFORMITY
MSA
EC Declaration of Conformity
Manufactured by:
We further declare that this product is in conformance with the EMC directive
2004 / 108/ EC.
EN 61000 - 6 - 3 :2007
GB
MSA
CONTENTS
Contents
1.
2.
Description.............................................................................................................. 8
2.1. ULTIMA/ULTIMA X Calibrator - Instrument Overview...................................... 8
2.2. ULTIMA/ULTIMA X Calibrator - Operation ....................................................... 9
2.3. ULTIMA/ULTIMA X Controller - Instrument Overview.................................... 10
2.3.1 Setting up the Controller ..................................................................... 11
2.3.2 Using the ID CODE Feature ............................................................... 11
2.3.3 Setting the Password ID ..................................................................... 12
2.3.4 Disabling the Password ID.................................................................. 12
2.3.5 Turning the Controller ON................................................................... 13
2.3.6 Setting the Controller for an ULTIMA or ULTIMA X Series Instrument13
2.3.7 Setting the Internal TIME of the Controller.......................................... 14
2.3.8 Setting the Internal DATE of the Controller......................................... 14
2.4. Resetting latched Alarms ............................................................................... 15
3.
Calibration............................................................................................................. 16
3.1. Equipment Required ...................................................................................... 16
3.2. Span Gas Values ........................................................................................... 17
3.3. Factory-set Span Values................................................................................ 18
3.4. Calibration Guide for Combustible Gas Sensor ............................................. 21
3.4.1 Category 31 Natural Gas ................................................................. 21
3.4.2 Category 32 Petroleum.................................................................... 22
3.4.3 Category 33 Catalytc Type 1S General Solvents ............................ 23
3.4.4 Category 34 ULTIMA IR Methane ................................................... 23
3.4.5 Category 35 ULTIMA IR Non-Methane............................................ 24
3.4.6 Category 38 ULTIMA XIR Methane ................................................. 24
3.4.7 Category 39 ULTIMA XIR Non-Methane ......................................... 24
3.4.8 Example.............................................................................................. 24
3.5. ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor Calibration....................................... 25
3.5.1 General Notes .................................................................................... 25
3.5.2 Initial Calibration ................................................................................. 26
3.5.3 Regular Calibration ............................................................................. 27
4.
GB
CONTENTS
MSA
4.2.5
4.2.6
4.2.7
4.2.8
4.2.9
4.2.10
4.2.11
4.2.12
4.2.13
Maintenance ......................................................................................................... 55
5.1. Batteries......................................................................................................... 55
5.1.1 Determining a Low Battery Condition on the ULTIMA Controller........ 55
5.1.2 Replacing the Batteries in the ULTIMA Controller .............................. 56
5.1.3 Determining a Low Battery Condition on the ULTIMA Calibrator........ 56
5.1.4 Replacing the Batteries in the ULTIMA Calibrator .............................. 57
5.1.5 Battery Disposal ................................................................................. 57
5.2. Service........................................................................................................... 57
5.3. Troubleshooting Guidelines ........................................................................... 57
6.
7.
GB
MSA
SAFETY REGULATIONS
1.
Safety Regulations
1.1.
Correct Use
The MSA ULTIMA/ULTIMA X Series Controller and Calibrator - hereinafter
referred to as Controller and Calibrator - use an Infrared (IR) LED to transmit to
an IR receiver in the ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor.
It is imperative that this operating manual be read and observed when using the
apparatus. In particular, the safety instructions, as well as the information for the
use and operation of the apparatus, must be carefully read and observed.
Furthermore, the national regulations applicable in the user's country must be
taken into account for a safe use.
Danger!
This product is supporting life and health. Inappropriate use, maintenance or servicing may affect the function of the device and thereby
seriously compromise the users life.
Before use, the product operability must be verified. The product must
not be used if the function test is unsuccessful, it is damaged, a competent servicing/maintenance has not been made, genuine MSA spare
parts have not been used.
Alternative use, or use outside this specifications will be considered as noncompliance. This also applies especially to unauthorised alterations to the
apparatus and to commissioning work that has not been carried out by MSA or
authorised persons.
1.2.
Liability Information
MSA accepts no liability in cases where the product has been used inappropriately or not as intended. The selection and use of the product are the exclusive
responsibility of the individual operator.
Product liability claims, warranties also as guarantees made by MSA with respect
to the product are voided, if it is not used, serviced or maintained in accordance
with the instructions in this manual.
GB
DESCRIPTION
MSA
2.
Description
2.1.
Zero Button
Calibrate Button
3
4
Address Button
Housing
GB
MSA
2.2.
DESCRIPTION
CALIBRATE Button
Performs a zero and span calibration function on the ULTIMA/ULTIMA X
Series Monitor; during a complete calibration, the Gas Monitor requires both
a zero and span check gas.
3.
ADDRESS Button
Displays or changes the multiplex address on the ULTIMA/ULTIMA X Series
Monitor, if so equipped.
All Calibrator operations are performed by simply pointing the Calibrator at the
ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor display from a distance of no greater than
six inches.
1
TM
S
GA ITOR
N
MO
U LTI M ATM
CALIBRATOR
ZERO
CALIBRATE
ADDRESS
Gas Monitor
Calibrator
GB
DESCRIPTION
2.3.
MSA
Display
Numeric Buttons
3
4
Operating Buttons
Housing
10
GB
MSA
DESCRIPTION
The Controller allows the following operations on an ULTIMA/ULTIMA X Gas
Monitor:
Set/display alarms
Set/display address
Mimic Calibrator
GB
11
DESCRIPTION
MSA
(4) Enter the desired four-digit ID and press the ENTER button.
The Controller enters the READY mode and saves the l D password
required for future Operation.
12
GB
MSA
DESCRIPTION
Unit performs a self-test and displays the firmware version for several
seconds.
The unit turns OFF automatically approximately 100 seconds after the
last button is pressed.
To manually turn OFF the unit, press and hold the CLEAR button for five
seconds.
A dual beep tone sounds when CLEAR button is pressed.
(3) Enter 0 to set the Controller for an ULTIMA instrument or 1 to set the
Controller for an ULTIMA X Series instrument.
GB
13
DESCRIPTION
MSA
(2) Press and hold TIME button until the HH:MM prompt appears.
(3) Using the NUMBER buttons, enter the current time in 24-hour format
(e.g.: 4:00 P.M. = 16:00; leading zeros are required).
(2) Press and hold DATE button until the MM-DD-YYYY prompt appears.
(3) Using the NUMBER buttons, enter the current date (leading zeros are
required).
14
GB
MSA
2.4.
DESCRIPTION
GB
15
CALIBRATION
3.
MSA
Calibration
The ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor provides non-intrusive calibration
through the use of the Controller/Calibrator.
When calibrating any ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor which has any
accessory attached to it, refer to the accessory manual for complete calibration
instructions. Some accessories for the Gas Monitor include:
ULTIMA Sampling Module
ULTIMA Auto-Cal Module
While factory calibration is standard practice for the ULTIMA/ULTIMA X Series
Gas Monitors, it is recommended to perform an INITIAL calibration when first
placing the unit into operation ( Section 3.5.2).
It is good practice to read the appropriate calibration instructions before
attempting an actual calibration. Also, identify and become familiar with all of the
calibration components. During the calibration, it is necessary to quickly apply the
span gas to the unit. Prior connection of the calibration components will aid in
ease of unit calibration.
3.1.
Equipment Required
Three calibration kits (numbered 40, 41, and 54 Fig. 4, Fig. 5 and Fig. 6) are
available from MSA for diffusion ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitors. The
kits are housed in a convenient carrying case and contain all items necessary
(less gas) for a complete and accurate calibration.
Warning!
These calibration kits contain zero caps to use in place of zero
calibration gas. These caps cap only be used when the ambient air does
not contain the gas the monitor is detecting.
If there is any doubt, use zero gas when zeroing the Gas Monitor;
otherwise, improper calibration could occur.
The calibration kits do not calibrate ULTIMA Sampling Modules or an
ULTIMA/ULTIMA X Series unit equipped with a flow cap. For flow or sample
module Systems, refer to the ULTIMA Aspirated Sampling Module Manual
(P/N 710200) or to the ULTIMA DC Pump Sampling Module Manual
(P/N 710201).
The Calibration procedure for the sample draw ULTIMA X Monitor is the
same as the procedure for the diffusion version, except calibration gas
is applied to the Calibration entry port of the inlet flow block and the cal
kit for pumped units provides a flow matching regulator.
16
GB
MSA
CALIBRATION
The check or calibration gases can also be carried in the case. See table in
Section 3.3 for the appropriate zero and span gas cylinders for your
ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor.
The table shows the recommended calibration kit for ULTIMA and ULTIMA X
Series Gas Monitors.
Typically, Cal Kit 41 uses 0.25 LPM regulator and a calibration cap to contain the
calibration gas.
Cal Kits 40 and 54 use a 1.5 LPM regulator and no calibration cap. If Cal Kit 41 is
recommended and the application is such that the calibration cap cannot be used
(such as for a remote sensor application), Cal Kit 40 may be used. However, any
time Cal Kit 40 is used, ambient wind conditions must be minimized to avoid a
calibration with increased sensitivity.
The ULTIMA XIR uses Cal Kit 40 and does require a calibration cap.
This calibration cap (P/N 10041533) is shipped with the product.
3.2.
GB
17
CALIBRATION
3.3.
Range
Span Gas
Preset
Values
MSA RP
Cylinder
Order-No.
Carbon
Monoxide
0-100 ppm
0-500 ppm
0-1000 ppm
0-25 ppm
0-100 ppm
0-10 ppm
0-50 ppm
0-100 ppm
0-500 ppm
0-100 ppm
0-10 ppm
60 ppm
300 ppm
400 ppm
10 ppm
10 ppm
5 ppm
710882
10027938
10028048
10028070
10028070
710414
40 ppm
10028062
250 ppm
50 ppm
5 ppm
10089547
10028074
710332
0-5 ppm
0-10 ppm
0-20 ppm
0-50 ppm
2 ppm
710331
10 ppm
10 ppm
10028066
10028072
0-10 ppm
10 ppm
10053747
30 minutes
0-3 ppm
1 ppm
710331
30 minutes
0-5%
0-25%
0-100%
LEL
5%
493580
20.8%
10028028 (2)
25% LEL(1) 10028034
Petroleum
Vapours (3)
(Gasoline)
General
Solvents (3)
0-100%
LEL
40% LEL(1)
0-100%
LEL
55% LEL(1)
Non-Methane
IR
Methane IR
0-100%
29% LEL
(1)
50% LEL
(5)
Sulphur
Dioxide
Hydrogen
Sulphide
Nitric Oxide
Nitrogen
Dioxide
Chlorine
Hydrogen
Cyanide
Hydrogen
Fluoride (7)
Chlorine
Dioxide (4)
Oxygen
Natural Gas
(3)
18
MSA
40
41
10028032
30 minutes
30 minutes
30 minutes
30 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
40
0-100%
LEL
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
30 minutes
15 minutes
15 minutes
-------------
GB
MSA
CALIBRATION
Gas Type
Range
Span Gas
MSA RP
Preset Values Cylinder
Order-No.
Phosphine
Arsine
Germane
Silane
Diborane
Fluorine
Bromine
Ammonia
2.0 ppm
2.0 ppm
3.0 ppm
25 ppm
50 ppm
5.0 ppm
5.0 ppm
0-50 ppm
0-1000
ppm
0-1000
ppm
0-10 ppm
0-5000
ppm
0-2%
0-5%
0-50 ppm
0.5 ppm
1.0 ppm
2.5 ppm
5 ppm
15 ppm
4.0 ppm
2.5 ppm
25 ppm
300 ppm
710533
10028076
10044014
24 hours
24 hours
4 hours
4 hours
30 minutes
30 minutes
30 minutes
30 minutes
30 minutes
500 ppm
10022386
30 minutes
4.0 ppm
2000 ppm
10028070
479266
1.5%
2.5%
40 ppm
807386
479265
10028078
Hydrogen
ETO (6)
Carbon
Dioxide IR
Hydrogen
Chloride
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
10014897
41
710331
40
54
24 hours
------------30 minutes
The LEL values used are based on NFPA 1997. Local regulations may require
different LEL values to be used.
GB
19
CALIBRATION
MSA
1/4
3/16
ULTIMA
500
1000
PSI
1/4
3/16
2
ULTIMA
1000
PSI
ULTIMA
ULTIMA
ULTIMA
4
5
6
GB
MSA
CALIBRATION
3/16
1/4
ULTIMA
1000
PSI
Silicagel
Desiccant
3
4
3.4.
Gas Type
23
24
25
20
24
25
22
Hydrogen
MAPP Gas
Methane
Methanol
Methylene Chloride
Monomethyl Amine
Trigonox B
16
20
20
20
24
22
22
21
CALIBRATION
MSA
22
Gas Type
32
28
37
30
26
28
37
36
32
38
34
37
28
33
30
38
37
26
39
33
30
37
30
Ethylene Oxide
Freon 152A
Gasoline
Methyl Acetate
Isoprene
Hexane
Methyl Chloride
Methyl Propane 2)
Methyl t-Butyl Ether
Pentane (n)
Pentane (iso)
Pentene
Propane
Propanol (n)
Propanol (iso)
Propylene
Propylene Oxide
Tetrahydrofuran
Toluene
Trichloroethylene
Triethylamine
Vinyl Acetate
Vinyl Chloride
36
28
35
34
33
40
32
29
35
36
36
35
29
36
37
33
33
30
39
35
38
34
32
GB
MSA
CALIBRATION
Gas Type
43
48
46
42
42
41
43
52
41
42
42
JP-4
Methyl Cellosolve
Methyl Ethyl Ketone
Methyl Isobutyl Ketone
Methyl Methacrylate
Naphtha. VMSP
Octane (iso)
Propyl Acetate
Styrene
Xylene
41
49
52
53
40
53
52
45
42
50
GB
Gas Type
86
80
14
17
34
95
14
14
20
Isoproponol
MEK
Methane
Methanol
Methyl Formate
Propylene
Toluene
Xylenes
25
53
50
14
13
39
64
53
23
CALIBRATION
MSA
Gas Type
31
48
37
32
25
30
36
72
36
37
IsoButane
IsoButanol
IsoPropanol
Methanol
Methyl Formate
Pentane
Propane
Propyl Acetate
Propyl Alcohol
Propylene Oxide
33
47
52
27
35
31
29
51
31
26
50
Gas Type
28
30
25
28
41
33
29
3.4.8 Example
If measuring gases or vapours that appear in table Category 32 and Category 33,
you should calibrate to the Category 33 span value (55% LEL) with 0.6% Propane
by volume applied.
If the gas or vapour you are measuring does not appear in the table categories,
consult MSA for the proper setting. If you wish to calibrate to the specific LEL of
the gas or vapour being measured, the expected span gas value of the
ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor can be changed by the Controller.
24
GB
MSA
3.5.
CALIBRATION
GB
If this is the first calibration or, if the sensor element has been changed or
replaced ( Section 3.5.2).
If this is an oxygen sensor or an XIR sensor, see the Calibration Section of the
ULTIMA X Series manual for further information.
Apply power to the unit at least 1 hour before calibrating.
Due to the unstable nature of Chlorine Dioxide (CLO2), Chlorine gas is used
as a calibration simulant. If using the MSA calibration system and gas cylinder
(P/N 710331), the response ratio is 2:1. In other words, the 2 ppm sample of
Chlorine should be set to read 1 ppm of CLO2. The default value for the calibration gas on the CLO2 ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor is 1 ppm.
For CL2 and CLO2 calibration, do not mix regulators. Use only one regulator
for each of these gases. They will not work properly if one regulator is used for
multiple gases.
Due to the reactivity of HCL with flow system components the flow control
regulator must only be used for HCL gas. HCL gas must be run through the
flow control regulator and tubing for five minutes before attempting a
calibration.
After a successful calibration, flush the flow control regulator and tubing with
100% Nitrogen for five minutes. Store the flow control regulator in the
desiccated bag included in Calibration Kit 54 or equivalent dry container.
25
CALIBRATION
MSA
OR
2. Pressing and holding the SPAN button on the Controller
The remainder of the procedure is now the same as that for a regular
calibration.
The display leads the user through the zero and span routines as in a
regular calibration.
The presence of the words SET (on ULTIMA units only) and ICAL
(on both ULTIMA and ULTIMA X Series units) on the display distinguish
INITIAL Calibration from a regular calibration.
If the word ICAL does not appear, the user may abort the calibration
by pressing any button on the Calibrator while aiming at the unit; then,
retry the above procedure.
The calibration process can be aborted at any time during the
30-second Countdown simply by pressing the ZERO, CAL or ADDRESS
button on the Controller/Calibrator while aiming at the unit.
26
GB
MSA
CALIBRATION
GB
27
CALIBRATION
MSA
Once the gas value is stable, the alternating display stops. If the
calibration is successful, the display will show END.
(9) Turn OFF the gas flow by turning the flow Controller knob.
(10) Remove the tubing from the Flow Controller.
28
GB
MSA
CALIBRATION
Spanning
During a regular calibration, the ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor
automatically begins the span countdown after a successful zeroing of the unit.
The span countdown is 30 seconds ( Fig. 7 and Fig. 8).
Locate the span gas cylinder and the Calibration Kit flow controller.
Screw the flow controller onto the top of the span gas cylinder.
Locate the Calibration Kit Tube Assembly.
Push the smaller end of the Tube Assembly over the gas outlet of the flow
controller and ensure that the tubing completely covers the gas outlet.
(5) When using:
GB
Cal Kit 40 connects the other end of the tubing over the SensorGard
inlet ( Fig. 9).
Cal Kit 41 (or Cal Kit 40 with the ULTIMA XIR) locates the Cal Cap with
hole for tubing and push the tubing through the hole in the bottom of the
cap. Then, connect the end of the tubing over the sensor inlet and push
the calibration cap over the entire sensor inlet ( Fig. 11).
Cal Kit 54 allows HCL gas to flow through regulator and tubing for five
minutes before attempting a calibration.
29
CALIBRATION
MSA
(6) Turn ON the gas flow by turning the flow controller knob.
Ensure that any calibration gases are applied during the 30-second
count down period.
Sensor Gard
Once the gas value is stable, the alternating display stops. If the
calibration is successful, the display will show END for approximately
two seconds ( Fig. 10).
GB
MSA
CALIBRATION
The display will show the span gas value while the span gas is flowing
to the unit. (For example, it may read 60 PPM or 25 % or 60 % LEL).
(8) Turn OFF the gas flow by turning the knob on the flow controller.
Calibration Cap
Cylinder To Gas Sensor via Splits
When the span gas is removed from the sensor, the sensor reading may
take several minutes to return to zero; this is normal sensor Operation.
If a CAL FAULT flag appears on the unit, this indicates:
GB
31
CALIBRATION
MSA
(9) After a successful calibration, remove the tubing from the flow controller and
remove the flow controller from the cylinder; return all items to their appropriate location in the calibration kit.
When using Cal Kit 54, after a successful calibration, flush the flow
control regulator and tubing with 100% Nitrogen for five minutes. Return
the flow control regulator and tubing to the desiccated bag included in
Cal Kit 54 or equivalent dry container. This flow control regulator and
tubing should only be used for HCL gas.
Oxygen Calibration
If this is the first calibration after the sensor element is replaced, perform
an Initial Calibration.
Oxygen calibration is slightly different from other gases. When the ZERO function
is performed, the 30-second countdown is omitted because the
ULTIMA/ULTIMA X Series Monitor performs the zero electronically. No calibration
cap or zero gas is necessary.
To meet the specification stated, it is necessary to span the oxygen
ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor with the calibration kit and an oxygen
cylinder. The concentration of oxygen in air varies slightly due to changing
relative humidity and pressure levels. These variations in oxygen levels are
detected by the oxygen ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor.
To meet the reproducibility specification, it is necessary to use a calibration gas
cylinder. This ensures the same concentration of oxygen for every calibration.
For the SPAN function, ambient air is generally adequate for the 25% oxygen
ULTIMA/ULTIMA X Series Gas Monitor as the expected default span value is
20.8%. Therefore, when the display prompts APPLY SPAN GAS it would be
adequate to simply allow the countdown to occur without applying gas.
If the sensor is located in an area of normally Iow or enriched oxygen,
then a 20.8% oxygen sample must be applied when the display prompts
APPLY SPAN GAS the sensor element is replaced, perform an Initial
Calibration.
32
GB
MSA
CALIBRATION
XIR Calibration
Although a full calibration (zero and span) can be performed on the ULTIMA XIR
Gas Monitor, a no-gas calibration is sufficient to properly calibrate the monitor. A
zero adjustment is all that is required for a full calibration. Normally, any degradation of the sensors performance is associated with slight drifts in its zero
response which, in turn, will adversely affect its span performance. Restoring the
sensors zero is typically sufficient to restore its span performance. A zero
adjustment is performed by pressing the ZERO button on the Calibrator or
Controller and following the Zeroing instructions given earlier in this chapter.
After completing the zeroing function, perform a span check to ensure proper
operation. If the span check is unsuccessful, perform a full calibration.
For calibration of an XIR sensor operating with a flow cap, temporarily
replace the flow cap with the SensorGard (packaged with the
instrument) and perform the following procedure.
Attention!
The Calibration Cap must be removed from the XIR SensorGard after
completing the Zeroing and/or Spanning procedure; otherwise, the
sensor cannot perform properly.
GB
33
MSA
4.
4.1.
Default
To change
see
procedure #
N/A
N/A
N/A
1
N/A
N/A
1 HOUR
N/A
N/A
1
see Section 3.3
Disabled ULTIMA
Enabled ULTIMA X
N/A
3
4
2
5
5
5
5
5
5
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
34
GB
MSA
Display
Default
To change
see
procedure #
N/A
247
N/A
19200 even parity
17
18
19
20
N/A
21
N/A
22
GB
35
4.2.
MSA
Every 1 Hour
Every 8 Hours
Every 24 Hours
(4) When the desired time interval is displayed, aim the Controller at the sensor
and press the ENTER button.
The ULTIMA Gas Monitor will show the time interval selected for
5 seconds.
The ULTIMA Gas Monitor time interval is now set to the desired selection.
36
GB
MSA
(3) Press the + or - button to scroll through the available gas list. One of the
following gases will correspond to the range of your ULTIMA Gas Monitor.
Check the sensor housing label.
If your gas type or range is not shown on the Controller display, you
may use the custom range option on the menu.
(4) When the selection matching your sensor type is found, press the ENTER
button.
(5) Using the NUMBER buttons, enter the desired three-digit value
(leading zeros are required).
(6) After the value is entered, aim the Controller at the sensor and press the
ENTER button.
GB
The ULTIMA Gas Monitor will show the new span gas value for
5 seconds.
If the span gas concentration value is higher than the full scale range of
that gas, the Controller will not send that value to the ULTIMA Gas
Monitor; re-enter a span gas concentration value Iower than or equal to
full scale value.
The ULTIMA Gas Monitor desired span gas value is now changed to the
selected concentration.
Calibrator and Controller
37
MSA
(3) Press the + or - button until the display prompts: ULTIMA X SpanVal
(4) Press the Enter button.
(5) Using the NUMBER buttons, enter the desired value (ATM style, lagging
zeros are required).
(6) After the value is entered, aim the Controller at the sensor and press the
ENTER button.
The ULTIMA X Series Gas Monitor shows the new span gas value.
If the span gas concentration value is higher than the full scale range, the
ULTIMA X Series Gas Monitor will display the current span value setpoint.
The ULTIMA X Series Gas Monitor span gas value is now changed to
the selected concentration.
(3) Press the + or - button until the display prompts: ULTIMA X Range
(4) Press the Enter button.
(5) Using the NUMBER buttons, enter the desired value (ATM style, lagging
zeros are required).
(6) After the value is entered, aim the Controller at the sensor and press the
ENTER button.
38
The ULTIMA X Series Gas Monitor will show the new full scale gas
value.
If the span gas concentration value is higher than the full scale range
limit or below the minimum range limit, the ULTIMA X Series Gas
Monitor displays the current range value.
The ULTIMA X Series Gas Monitor range value is now changed to the
selected limit.
Calibrator and Controller
GB
MSA
(2)
(3) Press the + or - button until the display prompts: ULTIMA X GasTble
(4) Press the ENTER button.
(5) Using the NUMBER buttons, enter the desired value (leading zeros are
required).
Gas Table Selection
001
Methane
002
Propane
003
Ethane
004
Butane
005
Pentane
006
Hexane
007
Cyclopentane
008
Ethylene
(6) After the value is entered, aim the Controller at the sensor and press the
ENTER button.
GB
The ULTIMA XIR Series Gas Monitor will reset after receiving a valid
gas table value (otherwise, the ULTIMA X Monitor will indicate that
changing the gas table value has been unsuccessful).
The ULTIMA XIR Gas Monitor gas table value is now changed to the
selected value.
39
MSA
(6) Using the NUMBER buttons, enter the desired alarm setpoint 1, 2 or 3; then,
press the ENTER button (invalid entries are ignored).
40
GB
MSA
The DEL button can be used to delete number entries before the
ENTER button is pressed.
The ULTIMA Gas Monitor will show the new alarm setpoint value and
the status of that setpoint [enabled (ON) or disabled (OFF)].
The combustible alarm setpoint value cannot be set greater than
60% LEL.
(8) Aim the Controller at the sensor and press the ENTER button.
If the alarm setpoint value is greater than the full scale gas concentration value, the Controller will not change the setpoint value; re-enter
an alarm setpoint value Iower than or equal to the full scale gas
concentration value.
(4) Using the NUMBER buttons, enter the desired alarm setpoint 1, 2 or 3; then
press the ENTER button. (Invalid entries are ignored.)
GB
41
MSA
(5) Using the NUMBER buttons, enter the desired value (ATM style, lagging
zeros are required).
The DEL button can be used to delete number entries before the ENTER
button is pressed.
The ULTIMA X Series Gas Monitor will show the new alarm setpoint
value and the Status of the setpoint:
- enabled (LATCH/UNLATCH, INCR/DECR, ENER/DENERG)
or
- disabled (OFF).
The combustible alarm setpoint value cannot be set greater than
60% LEL.
(6) Aim the Controller at the sensor and press the ENTER button.
If the alarm setpoint value is greater than the full scale gas concentration value, the Controller will not change the setpoint value; re-enter
an alarm setpoint value Iower than or equal to the full scale gas
concentration value.
(6) Using the NUMBER buttons, enter the desired alarm setpoint 1, 2 or 3; then,
press the ENTER button. (Invalid entries are ignored.)
42
The DEL button can be used to delete number entries before the
ENTER button is pressed
GB
MSA
The ULTIMA Gas Monitor will show both the Status (OFF) and the alarm
setpoint value.
The ULTIMA Gas Monitor will show both the status (U if unlatched or L
if latched) and the alarm setpoint value.
(4) Using the NUMBER buttons, enter the desired alarm setpoint 1, 2, or 3;
then, press the ENTER button. (Invalid entries are ignored.)
The DEL button can be used to delete number entries before the
ENTER button is pressed.
(5) To disable the chosen setpoint, aim the Controller at the sensor and press
the 0 button.
The ULTIMA X Series Gas Monitor will show both the Status (OFF) and
the alarm setpoint value.
(7) To set the alarm as a latching alarm, press the 1 button; to set the alarm as
unlatching, press the 0 button. (Invalid entries are ignored.)
GB
43
MSA
(8) To set the alarm as a downward acting alarm, press the 0 button; to set the
alarm as an upward acting alarm, press the 1 button.
(Invalid entries will be ignored.)
0= NONEN
1= ENGZD
(9) Aim the Controller at the sensor.
Press the 0 button to enable the alarm as a non-energised alarm.
or
Press the 1 button to enable the alarm as an energised alarm.
The ULTIMA X Series Gas Monitor will show the alarm setpoint value
and the Status:
(2) Using the number keys, enter the correct time in the 24 hour format
(e.g., 4:00 P.M. = 16:00). (Leading zeros required.)
(3) Press the ENTER button.
To update the ULTIMA Gas Monitor internal clock:
Time and date are updated with this command.
(1) Press the SEND button.
(2) Aim the Controller at the sensor and press the TIME button.
44
The ULTIMA Gas Monitor will display the current time and date for
5 seconds.
GB
MSA
(2) Use number keys to enter correct date (leading zeros required):
MM = Months
DD = Day
YYYY = year
The ULTIMA Gas Monitor will display the current time and date for
5 seconds.
GB
45
MSA
(3) Press either the + or - button and scroll to the CalSIG Enable display
message.
(4) Press the ENTER button.
(5) To enable calibration Signal Output, aim the Controller at the sensor and
press the 1 button.
4.2.9 Procedure 9 Setting the Auto-calibration Period
Setting the number of days beween auto-calibration periods.
With the use of the ULTIMA Gas Monitor auto-calibration module, the ULTIMA
Gas Monitor is capable of automatically applying zero and span gas to itself.
This provides a complete calibration of the sensor without operator intervention. If
the ULTIMA Gas Monitor auto-calibration module is connected, the ULTIMA Gas
Monitor must be programmed to calibrate itself between 1 to 128 day intervals.
(1) Press the SEND button.
(3) Press either the + or - button and scroll to the DaysPerAutoCal display
message.
(4) Press the ENTER button.
(5) Enter the three-digit period desired (from 1 day to 128 days).
(Leading zeros are required.)
(6) Aim the Controller at the sensor and press the ENTER button.
46
The ULTIMA Gas Monitor will show the number of days between autocalibrations for five seconds.
GB
MSA
(3) Press either the + or - button and scroll to the StartHr of Cal display
message.
(4) Press the ENTER button.
(5) Enter the two-digit hour desired (from 0 to 23 hours YPM = 16 hours).
(Leading zero is required.)
(6) Aim the Controller at the sensor and press the ENTER button.
(3) Press either the + or - button and scroll to the NextCal Date display
message.
(4) Press the ENTER button.
GB
The ULTIMA Gas Monitor will display the future date auto-calibration will
start.
47
MSA
The ULTIMA Gas Monitor will display the new address for 5 seconds.
(3) Press the + or - button to scroll and find: Prev. Cal Date.
(4) Aim the Controller at the ULTIMA Gas Monitor and press the ENTER button.
48
The ULTIMA Gas Monitor will display the last previously successful
calibration date.
GB
MSA
(3) Press the + or - button until the display prompts: 4-20; then, press the
ENTER button.
0=Check
1=Adjust
(5) To CHECK, aim the Controller at the sensor and press the ENTER button.
GB
49
MSA
(4) Aim the Controller at the sensor and press the 0 button to cancel, or press
the 1 button to reset.
4.2.15 Procedure 15 Setting the Alert Option on an ULTIMA X Series Sensor
The Alert Option allows the operator to set the ULTIMA X unit to operate as
shown in the table.
Alert Option
ON
Calibration
Power on RESET
(Countdown)
4 20 CAL mA (Oxygen)
4 20 POR mA (Oxygen)
OFF
3.75 mA
3.75 mA
21 mA
21 mA
(3) Press the + or - button until the display prompts: Alert Option.
(4) Press the ENTER button.
(5) Aim the Controller at the Sensor and press either the 0 or 1 button.
50
The ULTIMA X Series Gas Monitor Alert Option is now changed to the
selected operation.
Calibrator and Controller
GB
MSA
(3) Press the + or - button until the display prompts: Sensor SwapDIy
(4) Press the ENTER button.
(5) Aim the Controller at the sensor and press either the 0 or 1 button
4.3.
GB
51
MSA
The ULTIMA Gas Monitor will display the device Baud Rate.
(3) Press the ENTER button followed by the CAL button to display the desired
Baud Rate.
(4) Press the ENTER button followed by the CAL button to display the desired
Parity Bit.
(5) Aim the Controller at the sensor and press the ENTER button.
4.3.5 Procedure 21
Removing a Missing Sensor from the Ultima Gas Monitor Scan
It is not possible to remove an active sensor form the scan.
To make the sensor active again just connect an ULTIMA X 3 TM Sensor
to the transmitter.
(1) Press the SEND button.
(4) Aim the Controller at the sensor and press the ENTER button.
4.3.6 Procedure 22 Resending the Last Command to the Ultima Gas Monitor
(1) Press the PROGRAM button.
(2) Press the 0 button.
(3) Aim the Controller at the sensor and press the ENTER button.
52
GB
MSA
4.4.
ENTER PRGM #
(2) Enter the program number (1 through 4).
(3) Press the ENTER button.
(4) Enter the keystrokes of the single ULTIMA Gas Monitor function desired.
When all of the keystrokes are entered, the Controller will save them and
display: SAVING- for 3 seconds.
(5) Repeat Steps 1 through 4, using a different program number to program
additional ULTIMA Gas Monitor functions.
GB
53
MSA
To use Program #0
Program #0 is used to send the previous command. Resending the last command
is useful if it involved a number of keystrokes.
Program #0 will resend all of the commands except for the following:
ZERO
CAL
ADDRESS
54
GB
MSA
5.
MAINTENANCE
Maintenance
Warning!
The ULTIMA Controller and Calibrator is an intrinsically safe product for
use in hazardous areas ( Section 6).
All maintenance procedures must be performed in a non-hazardous
area.
Attention!
The ULTIMA Controller hazardous area approval requires that the
leather outer case is always fitted to the Controller.
5.1.
Batteries
The ULTIMA Controller is approved for use with two AA cells.
The ULTIMA Calibrator is approved for use with two AAA cells.
The approved battery types are listed in Section 6
Marking, Certificates and Approvals according to the Directive 94/9/EC.
ID CODE READY
or
ready
GB
55
MAINTENANCE
MSA
(7) With both lenses in place, replace the rear cover and re-install the four case
screws.
(8) Turn unit ON to verify Operation.
5.1.3 Determining a Low Battery Condition on the ULTIMA Calibrator
(1) Turn unit ON by pressing any button.
56
GB
MSA
MAINTENANCE
5.2.
Service
Warning!
Repair or alteration of these units, beyond the scope of these
maintenance instructions or by anyone other than authorised MSA
service personnel, could cause the products to fail to perform as
designed.
There are no internal adjustments in the ULTIMA Controller or Calibrator.
For any service work, return to the unit to MSA.
5.3.
Troubleshooting Guidelines
Problem
Controller or Calibrator
inoperative.
GB
Possible Cause
Possible Solution
Dead batteries.
Dirty lens
Replace batteries.
Clean the dark red lens
on the front end of the
controller or calibrator
Reduce the ambient light
to the ULTIMA/ULTIMA X
Series Gas Monitor by
creating a light shield
57
MSA
6.
6.1.
ULTIMA/ULTIMA X Calibrator
According to the Directive 94/9/EC (ATEX)
Manufacturer
Product
: MSA Calibrator
Type of Protection
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Marking
Battery Type
: T3:
EC-Type Examination
Certificate
T4:
T5:
: see Label
Serial no.
: see Label
58
GB
MSA
6.2.
ULTIMA/ULTIMA X Controller
According to the Directive 94/9/EC (ATEX)
Manufacturer
Product
: MSA Controller
Type of Protection
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Battery Type
: Duracell MN 1500 AA
EC-Type Examination
Certificate
: see Label
Serial no.
: see Label
GB
59
ORDERING INFORMATION
7.
MSA
Ordering Information
Description
Part No.
ULTIMA/ULTIMA X Calibrator
ULTIMA/ULTIMA X Controller
10044470
10044459
Calibration Kit 40
Tubing
Zero Cap
1.5 LPM Flow Controller
711112
710535
478358
Calibration Kit 41
Tubing
Zero Cap
Zero Cap
Calibration Cap
Calibration Cap
0.25 LPM Flow Controller
711112
710535
813744
710411
10020030
478359
Calibration Kit 54
Tubing
Zero Cap
1.5 LPM Flow Controller
Desiccant
60
711112
710535
478358
10046306
GB
MSA
NOTES
Notes
GB
61
MSA in Europe
[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe
Southern Europe
Eastern Europe
Central Europe
Netherlands
MSA Nederland
Kernweg 20
1627 LH Hoorn
Phone +31 [229] 25 03 03
Fax +31 [229] 21 13 40
info@msaned.nl
France
MSA GALLET
Zone Industrielle Sud
01400 Chtillon sur
Chalaronne
Phone +33 [474] 55 01 55
Fax +33 [474] 55 47 99
message@msa-gallet.fr
Poland
MSA Safety Poland
ul. Wschodnia 5A
05-090 Raszyn k/Warszawy
Phone +48 [22] 711 50 33
Fax +48 [22] 711 50 19
eer@msa-europe.com
Germany
MSA AUER
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 0
Fax +49 [30] 68 86 15 17
info@auer.de
Belgium
MSA Belgium
Duwijckstraat 17
2500 Lier
Phone +32 [3] 491 91 50
Fax +32 [3] 491 91 51
msabelgium@msa.be
Italy
MSA Italiana
Via Po 13/17
20089 Rozzano [MI]
Phone +39 [02] 89 217 1
Fax +39 [02] 82 59 228
info-italy@
msa-europe.com
Czech Republic
MSA Safety Czech
Pikartsk 1337/7
716 07 Ostrava-Radvanice
Phone +420 [59] 6 232222
Fax +420 [59] 6 232675
info@msa-auer.cz
Austria
MSA AUER Austria
Kaplanstrasse 8
3430 Tulln
Phone +43 [22 72] 63 360
Fax +43 [22 72] 63 360 20
info@msa-auer.at
Hungary
MSA Safety Hungaria
Francia t 10
1143 Budapest
Phone +36 [1] 251 34 88
Fax +36 [1] 251 46 51
info@msa.hu
Switzerland
MSA Schweiz
Eichweg 6
8154 Oberglatt
Phone +41 [43] 255 89 00
Fax +41 [43] 255 99 90
info@msa.ch
Romania
MSA Safety Romania
Str. Virgil Madgearu, Nr. 5
Ap. 2, Sector 1
014135 Bucuresti
Phone +40 [21] 232 62 45
Fax +40 [21] 232 87 23
office@msanet.ro
European
International Sales
[Africa, Asia, Australia, Latin
America, Middle East]
Great Britain
MSA Britain
Lochard House
Linnet Way
Strathclyde Business Park
BELLSHILL ML4 3RA
Scotland
Phone +44 [16 98] 57 33 57
Fax +44 [16 98] 74 0141
info@msabritain.co.uk
Sweden
MSA NORDIC
Kopparbergsgatan 29
214 44 Malm
Phone +46 [40] 699 07 70
Fax +46 [40] 699 07 77
info@msanordic.se
MSA SORDIN
Rrlggarvgen 8
33153 Vrnamo
Phone +46 [370] 69 35 50
Fax +46 [370] 69 35 55
info@sordin.se
Spain
MSA Espaola
Narcs Monturiol, 7
Pol. Ind. del Sudoeste
08960 Sant-Just Desvern
[Barcelona]
Phone +34 [93] 372 51 62
Fax +34 [93] 372 66 57
info@msa.es
Russia
MSA Safety Russia
Pokhodny Proezd, 14
125373 Moscow
Phone +7 [495] 921 1370/74
Fax +7 [495] 921 1368
msa-moscow@
msa-europe.com
MSA EUROPE
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 55 5
Fax +49 [30] 68 86 15 17
contact@msa-europe.com
Gebrauchsanleitung
ULTIMA/ULTIMA X Serie
Controller und Calibrator
Bestell-Nr.: 10046691/
MSA AUER
EG-KONFORMITTSERKLRUNG
EG-Konformittserklrung
Hersteller:
Wir erklren auerdem, dass dieses Produkt die Bestimmungen der Richtlinie
2004 / 108/ EG (Elektromagnetische Vertrglichkeit) erfllt.
EN 61000 - 6 - 3 :2007
DE
EG-KONFORMITTSERKLRUNG
MSA AUER
EG-Konformittserklrung
Hersteller:
Wir erklren auerdem, dass dieses Produkt die Bestimmungen der Richtlinie
2004 / 108/ EG (Elektromagnetische Vertrglichkeit) erfllt.
EN 61000 - 6 - 3 :2007
DE
MSA AUER
INHALTSVERZEICHNIS
Inhaltsverzeichnis
1.
Sicherheitsvorschriften ............................................................................................................ 7
1.1. Bestimmungsgeme Verwendung................................................................................. 7
1.2. Haftung................................................................................................................................ 7
2.
Gertebeschreibung ................................................................................................................. 8
2.1. ULTIMA/ULTIMA X Calibrator Gertebersicht ........................................................... 8
2.2. ULTIMA/ULTIMA X Calibrator - Bedienung..................................................................... 9
2.3. ULTIMA/ULTIMA X Controller Gertebersicht .........................................................10
2.3.1 Einstellen des Controllers...................................................................................11
2.3.2 Verwendung der ID-CODE-Funktion ................................................................11
2.3.3 Einstellen der Kennwort-ID.................................................................................12
2.3.4 Deaktivieren der Kennwort-ID............................................................................12
2.3.5 Einschalten des Controllers................................................................................13
2.3.6 Einstellen des Controllers fr ein Gert der ULTIMA oder der
ULTIMA X Serie ..................................................................................................13
2.3.7 Einstellen der internen Zeit (TIME) des Controllers..........................................14
2.3.8 Einstellen des internen Datums (DATE) des Controllers.................................15
2.4. Zurcksetzen von haltenden Alarmen............................................................................15
3.
Kalibrierung ..............................................................................................................................16
3.1. Erforderliche Ausrstung .................................................................................................16
3.2. Probegaswerte .................................................................................................................17
3.3. Werkseitig eingestellte Probegaswerte ..........................................................................18
3.4. Kalibrieranleitung fr Sensoren fr brennbare Gase.....................................................21
3.4.1 Kategorie 31 Erdgas........................................................................................21
3.4.2 Kategorie 32 Minerall.....................................................................................22
3.4.3 Kategorie 33 Allgemeine katalytische 1S-Lsungsmittel..............................23
3.4.4 Kategorie 34 ULTIMA IR Methan...................................................................23
3.4.5 Kategorie 35 ULTIMA IR Nicht-Methan .........................................................24
3.4.6 Kategorie 38 ULTIMA XIR Methan ................................................................24
3.4.7 Kategorie 39 ULTIMA XIR Nicht-Methan.......................................................24
3.4.8 Beispiel.................................................................................................................24
3.5. Kalibrierung der Gaswarneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie...........................25
3.5.1 Allgemeine Anmerkungen..................................................................................25
3.5.2 Erstkalibrierung....................................................................................................26
3.5.3 Regulre Kalibrierung .........................................................................................27
4.
DE
INHALTSVERZEICHNIS
MSA AUER
4.2.4
4.2.5
4.2.6
4.2.7
4.2.8
Vorgang 4 Einstellen der Gastabelle bei einem ULTIMA XIR Sensor ........39
Vorgang 5 Einstellen der Alarmsollwerte .......................................................40
Vorgang 6 Einstellen der aktuellen Zeit..........................................................44
Vorgang 7 Einstellen des aktuellen Datums..................................................45
Vorgang 8 Einstellen des Kalibrierausgangssignals der Gaswarneinrichtung
ULTIMA................................................................................................................45
4.2.9 Vorgang 9 Einstellen des Auto-Kalibrierintervalls..........................................46
4.2.10 Vorgang 10 Einstellen des Datums der nchsten geplanten Kalibrierung..47
4.2.11 Vorgang 11 ndern der MUX-Adresse..........................................................48
4.2.12 Vorgang 12 Anzeigen des vorhergehenden erfolgreichen Kalibrierdatums48
4.2.13 Vorgang 13 Kalibrieren/berprfen der 4-20 mA-Ausgnge der
ULTIMA X Serie ..................................................................................................49
4.2.14 Vorgang 14 Zurcksetzen der Gaswarneinrichtungen der
ULTIMA X Serie ..................................................................................................50
4.2.15 Vorgang 15 Einstellen der Warnoption in einem Sensor der ULTIMA X
Serie .....................................................................................................................50
4.2.16 Vorgang 16 Einstellen der Sensoraustauschverzgerung auf einem
Sensor der ULTIMA X Serie...............................................................................51
4.3. Vorgnge fr die Gaswarneinrichtungen ULTIMA X 3 TM (ModBUS-Befehle)............51
4.3.1 Vorgang 17 Anzeigen der Adresse der Gaswarneinrichtung ULTIMA .......51
4.3.2 Vorgang 18 Einstellen der Adresse der Gaswarneinrichtung ULTIMA.......52
4.3.3 Vorgang 19 Anzeigen der Baudrate der Gaswarneinrichtung ULTIMA......52
4.3.4 Vorgang 20 Einstellen der Baudrate der Gaswarneinrichtung ULTIMA......52
4.3.5 Vorgang 21 Entfernen eines fehlenden Sensors vom "Scan" der
Gaswarneinrichtung ULTIMA.............................................................................53
4.3.6 Vorgang 22 Erneutes Senden des letzten Befehls an die
Gaswarneinrichtung ULTIMA.............................................................................53
4.4. Programmieren des Controllers ......................................................................................54
5.
Wartung .....................................................................................................................................56
5.1. Batterien ............................................................................................................................56
5.1.1 Feststellen eines niedrigen Batterieladezustands beim ULTIMA Controller ..56
5.1.2 Auswechseln der Batterien des ULTIMA Controllers.......................................57
5.1.3 Feststellen eines niedrigen Batterieladezustands beim ULTIMA Calibrator ..57
5.1.4 Auswechseln der Batterien des ULTIMA Calibrators.......................................58
5.1.5 Entsorgung der Batterien....................................................................................58
5.2. Dienstleistung ...................................................................................................................58
5.3. Hinweise zur Fehlerbehebung ........................................................................................58
6.
7.
Bestellangaben.........................................................................................................................61
DE
MSA AUER
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
1.
Sicherheitsvorschriften
1.1.
Bestimmungsgeme Verwendung
Der Controller und der Calibrator der MSA ULTIMA/ULTIMA X Serie im
Folgenden als Controller und Calibrator bezeichnet verwenden eine IR-LED
(Infrarot) zur bertragung an einen IR-Empfnger in der Gaswarneinrichtung
ULTIMA/ULTIMA X Serie.
Die vorliegende Gebrauchsanleitung ist fr die Nutzung des Gertes zwingend zu
lesen und zu beachten. Insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise
sowie die Angaben zu Einsatz und Bedienung des Gertes mssen aufmerksam
gelesen und beachtet werden. Zustzlich sind die im Verwenderland geltenden
nationalen Vorschriften zum sicheren Betrieb des Gertes zu bercksichtigen.
Gefahr!
Das Produkt ist mglicherweise eine lebensrettende oder
gesundheitserhaltende Schutzvorrichtung. Unsachgeme
Verwendung, Wartung oder Instandhaltung des Gertes kann die
Funktion des Gertes beeintrchtigen und dadurch Menschenleben
ernstlich gefhrden.
Vor dem Einsatz ist die Funktionsfhigkeit des Produktes zu berprfen.
Das Produkt darf nicht eingesetzt werden, wenn der Funktionstest nicht
erfolgreich war, Beschdigungen bestehen, eine fachkundige
Wartung/Instandhaltung fehlt oder wenn keine Original-Ersatzteile
verwendet wurden.
Eine andere oder darber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem. Dies gilt insbesondere auch fr eigenmchtige Vernderungen am Gert
und fr Instandsetzungsarbeiten, die nicht von MSA AUER bzw. autorisiertem
Personal durchgefhrt wurden.
1.2.
Haftung
In Fllen einer nicht bestimmungsgemen oder nicht sachgerechten
Verwendung des Produktes bernimmt MSA AUER keine Haftung. Auswahl und
Nutzung des Produktes liegen in der ausschlielichen Verantwortung der
handelnden Personen.
Produkthaftungsansprche, Gewhrleistungsansprche und Ansprche aus
etwaigen von MSA AUER fr dieses Produkt bernommenen Garantien verfallen,
wenn es nicht entsprechend der Gebrauchsanleitung eingesetzt, gewartet oder
instand gehalten wird.
DE
GERTEBESCHREIBUNG
MSA AUER
2.
Gertebeschreibung
2.1.
ZERO-Taste (Nullabgleich)
CALIBRATE-Taste (Kalibrieren)
3
4
ADDRESS-Taste (Adresse)
Gehuse
Der Calibrator ist ein unabhngiges, mit zwei internen AAA-Batterien gespeistes
Handgert, das einer Person die eingriffsfreie Kalibrierung einer Gaswarneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie ermglicht. Die Warneinrichtung kann mit
dem Gert kalibriert werden, ohne dass das Gehuse geffnet werden muss.
Es handelt sich um ein eigensicheres Produkt zur Verwendung in gefhrlichen
Bereichen ( Kapitel 6.1).
Anhand des Calibrators ist es mglich, die Mehrfachadresse einer Gaswarneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie auszuwhlen und sie im Mehrfachbetriebsmodus einzurichten (falls die Gaswarneinrichtung dementsprechend
ausgerstet ist).
Es sind keine Einstellungen erforderlich; die Bedienung ist einfach und erfolgt
anhand von drei Tasten.
Der Calibrator bietet ein automatisches Ein-/Ausschalten der Energiequelle
(ON/OFF).
DE
MSA AUER
2.2.
GERTEBESCHREIBUNG
CALIBRATE-Taste (Kalibrierung)
Diese Taste fhrt auf der Gaswarneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie
einen Nullabgleich und eine Probegaskalibrierung durch; whrend einer
kompletten Kalibrierung erfordert die Gaswarneinrichtung sowohl einen
Nullabgleich als auch eine Probegasberprfung.
3.
ADDRESS-Taste (Adresse)
Zum Anzeigen oder ndern der Mehrfachadresse auf der Warneinrichtung
der ULTIMA/ULTIMA X Serie, falls sie dementsprechend ausgerstet ist.
1
TM
S
GA ITOR
N
MO
U LTI M ATM
CALIBRATOR
ZERO
CALIBRATE
ADDRESS
Gaswarneinrichtung
Calibrator
DE
GERTEBESCHREIBUNG
2.3.
MSA AUER
Display
Zahlentasten
3
4
Bedientasten
Gehuse
10
DE
MSA AUER
GERTEBESCHREIBUNG
Blindkalibrator
Einstellen oder Anzeigen des Bereichs (nur Gerte der ULTIMA X Serie)
DE
11
GERTEBESCHREIBUNG
MSA AUER
(4) Geben Sie die gewnschte vierstellige ID ein und drcken Sie die
Eingabetaste (ENTER).
(4) Geben Sie 9999 ein und drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
Der Controller wechselt in den Bereitschaftsmodus (READY) und deaktiviert die
Kennwort-ID fr die zuknftige Bedienung.
Falls die Kennwort-ID eingestellt und vergessen wird, wenden Sie sich
an einen MSA-Kundendienstberater.
12
DE
MSA AUER
GERTEBESCHREIBUNG
Das Gert fhrt einen Selbsttest durch und zeigt einige Sekunden lang
die Firmware-Version an.
Wenn der Controller ID CODE anzeigt, geben Sie die vom Benutzer
definierte Kennwort-ID ein ( Kapitel 2.3.2).
Das Gert schaltet nach ungefhr 100 Sekunden nach dem letzten
Tastendruck aus.
2.3.6 Einstellen des Controllers fr ein Gert der ULTIMA oder der ULTIMA X Serie
Mit dem Controller kann sowohl an die Gerte der ULTIMA Serie als auch an
diejenigen der ULTIMA X Serie gesendet werden.
Um das Zielgert auszuwhlen:
(1) Schalten Sie das Gert ein, um es in den Bereitschaftsmodus (READY) zu
versetzen.
(3) Geben Sie 0 ein, um den Controller fr ein Gert der ULTIMA Serie
einzustellen, oder 1, um den Controller fr ein Gert der ULTIMA X Serie
einzustellen.
DE
Wenn Ihre Eingabe gltig ist, zeigt der Controller ULTIMA READY
oder ULTIMAX READY an.
13
GERTEBESCHREIBUNG
MSA AUER
(2) Drcken Sie die TIME-Taste und halten Sie sie gedrckt, bis HH:MM
erscheint.
(3) Geben Sie anhand der Zahlentasten die aktuelle Zeit im 24-Std.-Format ein
(z.B.: 4:00 P.M. = 16:00; fhrende Nullen sind erforderlich).
14
Wenn Ihre Eingabe gltig ist, drcken Sie die Eingabetaste, um diese
Zeit zu speichern.
DE
MSA AUER
GERTEBESCHREIBUNG
(2) Drcken Sie die DATE-Taste und halten Sie sie gedrckt, bis MM-DD-YYYY
erscheint.
(3) Geben Sie anhand der Zahlentasten das aktuelle Datum ein (fhrende
Nullen sind erforderlich).
2.4.
Wenn Ihre Eingabe gltig ist, drcken Sie die Eingabetaste, um dieses
Datum zu speichern.
DE
kann ein Infrarot-Gert (IR) (wie der Calibrator oder der Controller)
verwendet werden, um diesen Alarm zurckzusetzen.
15
KALIBRIERUNG
3.
MSA AUER
Kalibrierung
Die Gaswarneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie bietet anhand der
Verwendung des Controllers/Calibrators eine eingriffsfreie Kalibrierung.
Fr die Kalibrierung einer Gaswarneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie mit
einem daran angebrachten Zubehrteil finden Sie die kompletten
Kalibrieranleitungen in der Gebrauchsanleitung des Zubehrelements. Die
Zubehrteile der Gaswarneinrichtung umfassen u. a.:
ULTIMA Probenahmemodul
ULTIMA Auto-Kal-Modul
Obwohl die Gaswarneinrichtungen der ULTIMA/ULTIMA X Serie generell
werkseitig kalibriert werden, empfiehlt es sich, bei der ersten Inbetriebnahme des
Gertes eine Erstkalibrierung durchzufhren ( Kapitel 3.5.2).
Es empfiehlt sich, die entsprechenden Kalibrieranleitungen vor der Durchfhrung
der eigentlichen Kalibrierung durchzulesen. Identifizieren Sie auerdem alle
Kalibrierkomponenten und machen Sie
sich mit ihnen vertraut. Whrend der Kalibrierung muss das Probegas dem Gert
schnell zugefhrt werden. Das Anschlieen der Kalibrierkomponenten vor dem
Kalibriervorgang hilft, die Kalibrierung des Gertes zu vereinfachen.
3.1.
Erforderliche Ausrstung
Es sind drei Kalibrier-Kits (mit Nr. 40, 41 und 54 Bild 4, Bild 5 und Bild 6) zur
Diffusion der Gaswarneinrichtungen der ULTIMA/ULTIMA X Serie von MSA AUER
erhltlich. Die Kits sind in einem geeigneten Tragkasten verstaut und enthalten die
fr eine komplette und genaue Kalibrierung notwendigen Utensilien (auer Gas).
Warnung!
Diese Kalibrier-Kits enthalten Nulladapter, die anstelle von
Nullkalibriergas verwendet werden knnen. Diese Adapter knnen
verwendet werden, wenn die Umgebungsluft nicht das Gas enthlt, den
die Warneinrichtung nachweist.
Falls Sie Zweifel haben, verwenden Sie das Nullgas, wenn Sie den
Nullabgleich der Gaswarneinrichtung durchfhren; anderenfalls kann es
zu einer unkorrekten Kalibrierung kommen.
Diese Kalibrier-Kits kalibrieren keine ULTIMA Probenahmemodule oder Gerte
der ULTIMA/ULTIMA X Serie, die mit einem Durchflussadapter ausgerstet sind.
Fr Durchfluss- oder Probenahmemodul-Systeme siehe die Gebrauchsanleitung
ULTIMA Ansaug-Probenahmemodul (Best.-Nr. 710200) oder die
Gebrauchsanleitung ULTIMA DC Pumpen-Probenahmemodul (Best.-Nr. 710201).
Der Kalibriervorgang fr die Probenahmeeinrichtung ULTIMA X ist
derselbe wie im Fall der Diffusionsversion, auer dass das Kalibriergas
am Kalibrierungseintrittsanschluss der Einlassdurchflusssperre
zugefhrt wird. Auerdem verfgt das Kalibrier-Kit fr Gerte mit
Pumpen ber einen Durchflussregler.
16
DE
MSA AUER
KALIBRIERUNG
3.2.
Probegaswerte
Warnung!
Die Probegaswerte der Gaswarneinrichtungsmodelle ULTIMA fr
brennbare Gase sind auf eine der umfassenden in Kapitel 3.3
angegebenen Kategorien vordefiniert.
bliche Gase oder Dmpfe sind in allen in Kapitel 3.4 angegebenen
Kategorien aufgelistet.
Kalibrieren Sie immer fr das am wenigsten empfindlich ansprechende
Gas oder den am wenigsten empfindlich ansprechenden Dampf
(Kategorie mit einer hheren Zahl), die zu messen erwartet werden
( siehe Tabellen in Kapitel 3.4); anderenfalls kann es zu inkorrekten
Gertewerten kommen.
Bei Auslieferung ist die Warneinrichtung ULTIMA/ULTIMA X werkseitig mit einem
vordefinierten Probegaswert eingestellt ( Tabelle in Kapitel 3.3). Dieser
Probegaswert kann mit dem Controller gendert werden; anderenfalls muss das
Probegas den vordefinierten Konzentrationen entsprechen ( Kapitel 4 zum
ndern der Probegaswerte).
DE
17
KALIBRIERUNG
3.3.
MSA AUER
Range
Kohlenmonoxid
0 100 ppm
0-500 ppm
0 1000 ppm
Schwefeldioxid 0-25 ppm
0 100 ppm
Schwefel010 ppm
wasserstoff
0-50 ppm
0 100 ppm
0-500 ppm
Stickstoffoxid
0 100 ppm
Stickstoffdioxid 010 ppm
Chlor
0-5 ppm
010 ppm
0 20 ppm
Blausure
0-50 ppm
Fluorwasser010 ppm
stoff (7)
Chlordioxid (4) 0-3 ppm
Sauerstoff
0-5%
0-25%
Erdgas (3)
0 100 %
UEG
Mineralldmpfe (3)
(Benzin)
Allgemeine
Lsungsmittel
(3)
Nicht-Methan
IR
Methan IR
18
710882
10027938
10028048
10028070
10028070
710414
40 ppm
10028062
250 ppm
50 ppm
5 ppm
2 ppm
10089547
10028074
710332
710331
10 ppm
10 ppm
10 ppm
10028066
10028072
10053747
1 ppm
5%
20,8%
25%
UEG(1)
710331
493580
10028028 (2)
10028034
0 100 %
UEG
40%
UEG(1)
0 100 %
UEG
55%
UEG(1)
0-100%
29%
UEG(1)
50%
UEG(5)
KalibrierKit
40
41
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
30 Minuten
30 Minuten
30 Minuten
30 Minuten
30 Minuten
30 Minuten
30 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
15 Minuten
40
0 100 %
UEG
Aufwrmzeit
15 Minuten
15 Minuten
---------
10028032
-----
DE
MSA AUER
Gasart
Phosphin
Arsin
German
Silan
Diboran
Fluor
Brom
Ammoniak
KALIBRIERUNG
Range
2,0 ppm
2,0 ppm
3,0 ppm
25 ppm
50 ppm
5,0 ppm
5,0 ppm
0-50 ppm
0 1000
ppm
Wasserstoff 0 1000
ppm
ETO (6)
010 ppm
Kohlendioxid 0 -5000
IR
ppm
0-2%
0-5%
Chlorwasser 0-50 ppm
stoff
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Vordefinierte
Probegaswerte
MSA RPFlasche
Bestell-Nr.
0,5 ppm
1,0 ppm
2,5 ppm
5 ppm
15 ppm
4,0 ppm
2,5 ppm
25 ppm
300 ppm
710533
KalibrierKit
Gasart
10028076
10044014
24 Stunden
24 Stunden
4 Stunden
4 Stunden
30 Minuten
30 Minuten
30 Minuten
30 Minuten
30 Minuten
500 ppm
10022386
30 Minuten
4,0 ppm
2000 ppm
10028070
479266
1,5%
2.5 %
40 ppm
807386
479265
10028078
10014897
41
710331
40
54
24 Stunden
------------30 Minuten
Die verwendeten UEG-Werte basieren auf den Vorschriften der NFPA 1997. Die
rtlichen Vorschriften erfordern eventuell andere UEG-Werte.
DE
19
KALIBRIERUNG
MSA AUER
1/4
3/16
ULTIMA
500
1000
PSI
1/4
3/16
2
ULTIMA
ULTIMA SENSORGARD ZERO CAP
500
1000
PSI
ULTIMA
ULTIMA
ULTIMA
4
5
DE
MSA AUER
KALIBRIERUNG
3/16
1/4
ULTIMA
1000
PSI
Silicagel
Desiccant
Antikondensationsbeutel
(Best.-Nr. 10064306)
1,5 LPM-Durchflussregler
(Best.-Nr. 478358)
Nulladapter (Best.-Nr. 710535)
3.4.
Gasart
23
24
25
20
24
25
22
Wasserstoff
MAPP-Gas
Methan
Methanol
Dichlormethan
Monomethylamin
Trigonox B
16
20
20
20
24
22
22
21
KALIBRIERUNG
MSA AUER
22
Gasart
32
28
37
30
26
28
37
36
32
38
34
37
28
33
30
38
37
26
39
33
30
37
30
Ethylenoxid
Freon 152A
Benzin
Essigsuremethylester
Isopren
Hexan
Methylchlorid
Methylpropan 2)
Methyl-t-Butylether
Pentan (n)
Pentan (iso)
Pentan
Propan
Propanol (n)
Propanol (iso)
Propylen
Propylenoxid
Tetrahydrofuran
Toluen
Trichlorethylen
Triethylamin
Vinylacetat
Vinylchlorid
36
28
35
34
33
40
32
29
35
36
36
35
29
36
37
33
33
30
39
35
38
34
32
DE
MSA AUER
KALIBRIERUNG
Gasart
43
48
46
42
42
41
43
52
41
42
42
JP-4
Methyl Cellosolve
Methylethylketon
Methylisobutylketon
Methylmethacrylat
Naphtha. VMSP
Getan (iso)
Propylacetat
Styrol
Xylol
41
49
52
53
40
53
52
45
42
50
DE
Gasart
86
80
14
17
34
95
14
14
20
Isopropanol
MEK
Methan
Methanol
Methylformiat
Propylen
Toluen
Xylol
25
53
50
14
13
39
64
53
23
KALIBRIERUNG
MSA AUER
Gasart
31
48
37
32
25
30
36
72
36
37
IsoButan
IsoButanol
IsoPropanol
Methanol
Methylformiat
Pentan
Propan
Propylacetat
Propylalkohol
Propylenoxid
33
47
52
27
35
31
29
51
31
26
50
Gasart
28
30
25
28
41
33
29
3.4.8 Beispiel
Beim Messen von Gasen oder Dmpfen, die in der Tabellenkategorie 32 und 33
erscheinen, mssen Sie auf den Probegaswert der Kategorie 33 (55% UEG) mit
0,6% Propan pro angewandtes Volumen kalibrieren.
Falls das Gas oder der Dampf, den Sie messen, nicht in den Tabellenkategorien
erscheint, wenden Sie sich an MSA AUER, um eine korrekte Einstellung zu gewhrleisten. Falls Sie auf die spezifische UEG des nachzuweisenden Gases oder
Dampfes kalibrieren mchten, kann der erwartete Probegaswert der Gaswarneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie anhand des Controllers gendert werden.
24
DE
MSA AUER
3.5.
KALIBRIERUNG
DE
Falls dies eine Erstkalibrierung ist oder falls das Sensorelement gendert oder
ersetzt wurde ( Kapitel 3.5.2).
Falls es sich hierbei um einen Sensor fr Sauerstoff oder einen XIR-Sensor
handelt, siehe das Kapitel zur Kalibrierung in der Gebrauchsanleitung der
ULTIMA X Serie fr weitere Informationen.
Schlieen Sie das Gert mindestens eine Stunde vor der Kalibrierung an die
Stromversorgung an.
Aufgrund der unbestndigen Natur von Chlordioxid (CLO2) wird Chlorgas als
Kalibriersimulant verwendet. Bei Verwendung des MSA AUER
Kalibriersystems und der Gasflasche (Best.-Nr. 710331) betrgt das
Ansprechverhltnis 2:1. Anders ausgedrckt, die 2 ppm Chlorprobe muss auf
den Wert 1 ppm CLO2 eingestellt sein. Der Standardwert fr das Kalibriergas
auf der Gaswarneinrichtung der CLO2 ULTIMA/ULTIMA X Serie ist 1 ppm.
Bei der Kalibrierung von CL2 und CLO2 drfen die Regler nicht vermischt
werden. Verwenden Sie fr jedes dieser Gase nur einen Regler. Wenn ein
Regler fr mehrere Gase verwendet wird, funktioniert er nicht korrekt.
Aufgrund der Reaktivitt von HCL mit den Komponenten des Durchflusssystems, darf der Durchflussregler nur fr HCL-Gas verwendet werden. HCLGas muss vor der Durchfhrung der Kalibrierung fnf Minuten lang durch den
Durchflussregler und den Schlauch strmen.
Splen Sie den Durchflussregler und den Schlauch nach der erfolgreichen
Kalibrierung fnf Minuten lang mit 100% Stickstoff. Verstauen Sie den
Durchflussregler im Antikondensationsbeutel, der im Kalibrier-Kit 54 enthalten
ist, oder in einem Trockenbehlter hnlicher Art.
25
KALIBRIERUNG
MSA AUER
3.5.2 Erstkalibrierung
Wenn ein neuer Sensor in die Gaswarneinrichtung ULTIMA eingesetzt wird, muss
eine Erstkalibrierung durchgefhrt werden.
Wenn ein neuer Sensor in die Gaswarneinrichtung ULTIMA X eingesetzt wird, ist
ebenfalls eine Erstkalibrierung notwendig. Dieser Vorgang ermglicht, dass das
Gert Daten ber den Sensor erfassen kann, damit die geeigneten
Entscheidungen fr die Funktion CHANGE SENSOR getroffen werden knnen,
und damit die Funktion CAL FAULT ordnungsgem funktioniert.
Zudem darf im Normalbetrieb die Erstkalibrierung nur im Falle eines Fehlers
durchgefhrt werden, der sich mit einer regulren Kalibrierung nicht beheben
lsst, z. B. wenn falsches Kalibriergas o. . verwendet wurde:
Achtung!
Dieser Vorgang darf nur gestartet werden, wenn ein neues
Sensorelement installiert wird, da anderenfalls die Angabe zur
Lebensdauer des Sensors ungenau sein kann.
Um eine Erstkalibrierung durchzufhren:
1. Drcken Sie gleichzeitig die Taste ZERO und CALIBRATE auf dem Calibrator.
oder
2. Drcken Sie die Taste SPAN auf dem Controller und halten Sie sie gedrckt.
Drcken Sie die Taste 1, whrend Sie den Controller auf die Anzeige der
ULTIMA/ULTIMA X Serie richten.
Auf dem Display der ULTIMA muss SET APPLY ZERO GAS erscheinen.
Auf dem Display der ULTIMA X Serie muss APPLY ZERO GAS erscheinen.
Die brigen Schritte des Vorgangs sind nun dieselben wie im Fall einer
regulren Kalibrierung.
Die Anzeige fhrt den Benutzer durch die Nullabgleichs- und die
Probegasroutinen wie in den regulren Kalibrierungen.
Die Wrter SET (nur auf ULTIMA-Gerten) und ICAL (sowohl auf
Gerten der ULTIMA als auch der ULTIMA X Serie) auf dem Display dienen
zur Unterscheidung der Erstkalibrierung von einer regulren Kalibrierung.
Falls das Wort ICAL nicht erscheint, kann der Benutzer die
Kalibrierung durch Drcken einer beliebigen Taste auf dem Calibrator,
der auf das Gert gerichtet werden muss, abbrechen. Wiederholen Sie
dann den oben beschriebenen Vorgang.
Die Kalibrierung kann whrend des 30-Sekunden-Countdowns jederzeit
unterbrochen werden, indem die Taste ZERO, CAL oder ADDRESS auf
dem Controller/Calibrator gedrckt wird, whrend dieser auf das Gert
gerichtet wird.
26
DE
MSA AUER
KALIBRIERUNG
DE
27
KALIBRIERUNG
MSA AUER
wird auf dem Display abwechselnd CAL und ein Wert angezeigt
(Beispiel: 0 ppm). Dies ist der tatschliche Wert der Gaskonzentration,
die vom Sensor nachgewiesen wird. Die technischen Einheiten (ppm, %
oder %UEG) sind vom installierten Sensortyp vorgegeben und knnen
nicht gendert werden.
Sobald der Gaswert stabil ist, kommt die wechselnde Anzeige zum
Stillstand. War die Kalibrierung erfolgreich, wird auf dem Display END
angezeigt.
Falls ein Fehlerflag CAL FAULT auf dem Gert erscheint, bedeutet dies:
einen gescheiterten Versuch, die Gaswarneinrichtung der
ULTIMA/ULTIMA X Serie zu kalibrieren,
Zum Entfernen des Fehlerflags CAL FAULT muss das komplette Kalibrierverfahren erfolgreich durchgefhrt werden.
Mit der Gaswarneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie ist ein automatischer
Nullabgleich nur innerhalb eines vordefinierten Bereichs mglich. Auerhalb
dieses Bereichs knnen keine Korrekturen vorgenommen werden, wie wenn eine
leere oder falsche Gasflasche verwendet wird oder wenn der Beginn der
Gaszufuhr nicht innerhalb des verfgbaren 30-Sekunden-Countdowns stattfindet.
Falls nur ein Nullabgleich (ZERO) durchgefhrt wurde, ist der Vorgang
abgeschlossen und der Benutzer kann die Kalibrierausrstung wieder im Kal-Kit
verstauen. Wurde eine Kalibrierung (CAL) durchgefhrt, geht die
Gaswarneinrichtung zum Probegasvorgang (SPAN) ber, der im folgenden
Kapitel beschrieben wird.
28
DE
MSA AUER
KALIBRIERUNG
Probegasvorgang
Whrend einer regulren Kalibrierung beginnt die Gaswarneinrichtung der
ULTIMA/ULTIMA X Serie nach dem erfolgreichen Nullabgleich des Gertes den
Probegas-Countdown. Der Countdown fr das Probegas betrgt 30 Sekunden
( Bild 7 und Bild 8).
Bild 7 Das Flag Apply SPAN Gas (Probegas zufhren) des ULTIMA-Gertes
Der Probegasvorgang kann whrend des Countdowns jederzeit unterbrochen
werden, indem die Taste ZERO, CAL oder ADDRESS auf dem Controller/
Calibrator gedrckt wird, whrend dieser auf das Gert gerichtet wird.
DE
Kal-Kit 40 wird das andere Ende des Schlauchs ber dem SensorGardEinlass angeschlossen ( Bild 9).
Kal-Kit 41 (oder Kal-Kit 40 mit der ULTIMA XIR) legen Sie den Kalibrieradapter, der ein Loch fr den Schlauch aufweist, bereit, und schieben den
Schlauch durch das Loch unten am Kaliberadapter. Schlieen Sie dann
das Endes des Schlauches ber dem Sensoreinlass an und schieben Sie
den Kalibrieradapter ber den gesamten Sensoreinlass ( Bild 11).
Kal-Kit 54 lassen Sie das HCL-Gas vor der Kalibrierung fnf Minuten
lang durch den Regler und den Schlauch strmen.
Calibrator und Controller
29
KALIBRIERUNG
MSA AUER
Vergewissern Sie sich, dass Kalibriergase whrend des 30-SekundenCountdown-Intervalls zugefhrt werden.
SensorGard
Probegasflasche
wird auf dem Display abwechselnd CAL und ein Wert angezeigt.
(z.B.: 60 ppm fr 0 bis 100 ppm Kohlenmonoxid). Dies ist der
tatschliche Wert der Gaskonzentration, die vom Sensor nachgewiesen
wird. Die technischen Einheiten (ppm, % oder %UEG) sind vom
installierten Sensortyp vorgegeben und knnen nicht gendert werden.
Sobald der Gaswert stabil ist, kommt die wechselnde Anzeige zum
Stillstand. War die Kalibrierung erfolgreich, wird auf dem Display
ungefhr zwei Sekunden lang END angezeigt ( Bild 10).
Bild 10
30
DE
MSA AUER
KALIBRIERUNG
Whrend das Gert mit Probegas begast wird, erscheint auf dem
Display der Probegaswert. (Der Wert kann 60 PPM oder 25 % oder
60 % UEG sein).
Kalibrieradapter
Gasflasche ber Abzweigungen
zum Gassensor
Probegasflasche
Wenn das Probegas vom Sensor entfernt wird, kann es einige Minuten
dauern, bis der Sensorwert wieder auf Null zurckkehrt. Es handelt sich
dabei um den normalen Sensorbetrieb.
Falls ein Fehlerflag CAL FAULT auf dem Gert erscheint, bedeutet dies:
31
KALIBRIERUNG
MSA AUER
(9) Entfernen Sie den Schlauch nach erfolgreich beendeter Kalibrierung vom
Durchflussregler und nehmen Sie den Durchflussregler von der Gasflasche.
Verstauen Sie smtliche Utensilien wieder an ihrem ursprnglichen Platz im
Kalibrier-Kit.
Bei Verwendung von Kal-Kit 54 splen Sie den Durchflussregler und
das Schlauchmaterial nach der erfolgreichen Kalibrierung fnf Minuten
lang mit 100% Stickstoff. Verstauen Sie den Durchflussregler und das
Schlauchmaterial im Antikondensationsbeutel, der im Kalibrier-Kit 54
enthalten ist, oder in einem Trockenbehlter hnlicher Art. Dieser
Durchflussregler und das Schlauchmaterial drfen nur fr HCL-Gas
verwendet werden.
Sauerstoffkalibrierung
Falls dies nach dem Auswechseln des Sensorelements die erste
Kalibrierung ist, fhren Sie eine Erstkalibrierung durch.
Die Kalibrierung von Sauerstoff unterscheidet sich leicht von derjenigen fr
andere Gase. Wenn die Nullfunktion durchgefhrt wird, wird der 30-SekundenCountdown ausgelassen, weil die Warneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie
den Nullabgleich elektronisch ausfhrt. Es sind weder Kalibrieradapter noch
Nullgas notwendig.
Um die angegebenen Spezifikationen zu erfllen, muss der Probegasvorgang der
Gaswarneinrichtung fr Sauerstoff der ULTIMA/ULTIMA X Serie mit dem
Kalibrier-Kit und einer Sauerstoffflasche durchgefhrt werden. Die
Sauerstoffkonzentration in der Luft variiert abhngig von der relativen Feuchte
und dem Druckpegel. Diese Schwankungen des Sauerstoffpegels werden von
der Gaswarneinrichtung fr Sauerstoff der ULTIMA/ULTIMA X Serie
nachgewiesen.
Um die Reproduzierbarkeitsspezifikation zu erfllen, muss eine
Kalibriergasflasche verwendet werden. Damit wird bei jeder Kalibrierung dieselbe
Sauerstoffkonzentration gewhrleistet.
Fr die Probegasfunktion (SPAN) reicht Umgebungsluft normalerweise fr die
25% Sauerstoff der Gaswarneinrichtung der ULTIMA/ULTIMA X Serie aus, da der
erwartete Wert 20,8% betrgt. Wenn auf dem Display die Aufforderung fr die
Probegaszufhrung APPLY SPAN GAS erscheint, reicht es demzufolge aus,
den Countdown einfach ablaufen zu lassen, ohne Gas zuzufhren.
Wenn sich der Sensor in einem Bereich mit einem normalerweise
geringen oder hohen Sauerstoffpegel befindet, muss eine
20,8% Sauerstoffprobe zugefhrt werden, wenn auf dem Display
APPLY SPAN GAS erscheint.
32
DE
MSA AUER
KALIBRIERUNG
XIR-Kalibrierung
Fr die Gaswarneinrichtung ULTIMA XIR kann zwar eine komplette Kalibrierung
(ein Nullabgleich und eine Probegaskalibrierung) durchgefhrt werden, aber eine
Kalibrierung ohne Gas reicht aus, um die Gaswarneinrichtung korrekt zu
kalibrieren. Ein Nullabgleich ist alles, was fr eine komplette Kalibrierung
erforderlich ist. blicherweise steht eine Verschlechterung der Sensorleistung im
Zusammenhang mit leichten Abweichungen seines Null-Ansprechverhaltens, das
wiederum die Probegasleistung beeintrchtigt. Die Wiederherstellung der
Nulleinstellung des Sensors ist im Allgemeinen ausreichend zur Wiederherstellung der Probegasleistung. Ein Nullabgleich wird durchgefhrt, indem Sie auf
die Taste ZERO auf dem Calibrator oder dem Controller drcken und die darauf
folgenden, oben beschriebenen Anleitungen fr den Nullabgleich befolgen.
Fhren Sie nach Abschluss des Nullabgleichs eine Kontrolle mit Probegas durch,
um den korrekten Betrieb zu berprfen. Schlgt die Kontrolle fehl, fhren Sie
eine komplette Kalibrierung durch.
Zur Kalibrierung eines XIR-Sensors mit Durchflussadapter ersetzen Sie
diesen vorbergehend durch den (im Lieferumfang des Gertes
enthaltenen) SensorGard und fhren den folgenden Vorgang durch.
Achtung!
Der Kalibrieradapter muss nach dem Nullabgleich und/oder dem
Probegasvorgang vom XIR-SensorGard entfernt werden. Andernfalls ist
die Leistung des Sensors nicht korrekt.
DE
33
MSA AUER
4.
4.1.
Fr nderungen siehe
Vorgang #
k.A.
k.A.
k.A.
1
k.A.
k.A.
1 STUNDE
k.A.
k.A.
1
Siehe Kapitel 3.3
Deaktiviert ULTIMA
Aktiviert ULTIMA X
k.A.
3
4
2
5
5
Displayanzeige
Aktueller Gaskonzentrationswert
Minimaler Gaskonzentrationswert whrend des
letzten durchschnittlichen Zeitintervalls
Maximaler Gaskonzentrationswert whrend
des letzten durchschnittlichen Zeitintervalls
Durchschnittlicher Gaskonzentrationswert
whrend des letzten durchschnittlichen
Zeitintervalls
Zeitintervall fr minimalen, maximalen und
durchschnittlichen Gaswert
Nullgaskonzentrationswert
Sensorbereich
Gastabellenwert
Probegaskonzentrationswert
Alarm 1, 2, 3 Sollwerte
Falls aktiviert:
Alarm 1
Alarm 2
Alarm 3
Sauerstoffalarm 1
Sauerstoffalarm 2
Sauerstoffalarm 3
Aktuelle Uhrzeit
10% Messbereich
20% Messbereich
30% Messbereich
19,5%**
18,0%**
22,0%
Aktuelles Datum
Kalibriersignalzustand
Kalibrierintervall und zuknftige Kalibrierzeit
Zuknftiges Kalibrierdatum
Sensoradresse (nur MUX-Frequenzausgang)
Anzeigen des vorhergehenden erfolgreichen
Kalibrierdatums
Kalibrieren/berprfen 4-20mA (nur ULTIMA X)
Zurcksetzen der ULTIMA X
Warnoption (nur ULTIMA X)
34
5
5
5
5
5
5
6
7
8
9
10
11
12
k.A.
k.A.
AUS
13
14
15
DE
MSA AUER
Displayanzeige
Standardeinstellung
Fr nderungen siehe
Vorgang #
EIN
16
ModBUS-Senderbefehle
Anzeigen der Adresse der Gaswarneinrichtung
Ultima X3
Einstellen der Adresse der
Gaswarneinrichtung Ultima X3
Anzeigen der Baudrate der
Gaswarneinrichtung Ultima X3
Um die Baudrate der Gaswarneinrichtung
Ultima X3 einzustellen
Um einen fehlenden Sensor aus dem
Ultima X3 Scan zu entfernen
Um den letzten Befehl erneut an die
Gaswarneinrichtung Ultima zu senden
k.A.
17
247
18
k.A.
19
20
k.A.
21
k.A.
22
* Das Datum ist auf 12/31/94 eingestellt, womit die Auto-Kalibrierung deaktiviert wird (nur ULTIMA).
** Zeigt negative oder abwrts wirkende Alarme
DE
35
4.2.
MSA AUER
Alle 8 Stunden
Alle 24 Stunden
(4) Sobald das gewnschte Zeitintervall auf dem Display erscheint, richten Sie
den Controller auf den Sensor und drcken die Eingabetaste (ENTER).
36
DE
MSA AUER
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, um durch die verfgbare Gasliste zu
scrollen. Eines der folgenden Gase entspricht dem Bereich Ihrer ULTIMA
Gaswarneinrichtung. berprfen Sie das Etikett auf dem Sensorgehuse.
Falls Ihre Gasart oder Ihr Bereich nicht auf dem Controller-Display
angezeigt wird, knnen Sie die Option fr benutzerspezifische Bereiche
aus dem Men verwenden.
(4) Sobald Sie die fr Ihren Sensortyp passende Auswahl gefunden haben,
drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
(5) Geben Sie mit den Zahlentasten den gewnschten dreistelligen Wert ein.
(Fhrende Nullen sind erforderlich.)
(6) Richten Sie den Controller nach der Eingabe des Werts auf den Sensor und
drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
DE
Falls der Probegaskonzentrationswert hher ist als der gesamte Messbereich des Gases, sendet der Controller diesen Wert nicht an die Gaswarneinrichtung ULTIMA. Geben Sie einen Probegaskonzentrationswert ein, der
niedriger als der Messbereichswert oder gleich dem Messbereichswert ist.
MSA AUER
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, bis auf dem Display Folgendes erscheint:
ULTIMA X SpanVal
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
(5) Geben Sie anhand der Zahlentasten den gewnschten Wert ein (ATMFormat, nachfolgende Nullen sind erforderlich).
(6) Richten Sie den Controller nach der Eingabe des Werts auf den Sensor und
drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
Falls der Probegaskonzentrationswert hher ist als der gesamte Messbereich, zeigt die Gaswarneinrichtung der ULTIMA X Serie den aktuellen
Probegassollwert an.
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, bis auf dem Display Folgendes erscheint:
ULTIMA X Range
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
(5) Geben Sie anhand der Zahlentasten den gewnschten Wert ein (ATMFormat, nachfolgende Nullen sind erforderlich).
(6) Richten Sie den Controller nach der Eingabe des Werts auf den Sensor und
drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
38
DE
MSA AUER
Falls der Probegaskonzentrationswert hher ist als die gesamte Messbereichsgrenze oder unter der minimalen Bereichsgrenze liegt, zeigt die
Gaswarneinrichtung der ULTIMA X Serie den aktuellen Bereichswert an.
4.2.4 Vorgang 4 Einstellen der Gastabelle bei einem ULTIMA XIR Sensor
Diese Funktion ndert die Ansprechkurve auf ein ausgewhltes spezifisches
Zielgas. Nach Beendigung von Vorgang 4 muss der korrekte in den Tabellen in
Kapitel 3.4 aufgelistete Probegaswert ebenfalls in bereinstimmung mit Vorgang 2
( Kapitel 4.2.2) zurckgesetzt werden.
(1) Drcken Sie die Taste SEND (SENDEN).
(2)
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, bis auf dem Display Folgendes erscheint:
ULTIMA X GasTble
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
(5) Geben Sie anhand der Zahlentasten den gewnschten Wert ein (fhrende
Nullen sind erforderlich).
Gastabellenauswahl
001
Methan
002
Propan
003
Ethan
004
Butan
005
Pentan
006
Hexan
007
Cyclopentan
008
Ethen
(6) Richten Sie den Controller nach der Eingabe des Werts auf den Sensor und
drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
DE
Die Gaswarneinrichtung der ULTIMA XIR Serie wird nach Empfang des
gltigen Gastabellenwerts zurckgestellt (anderenfalls zeigt die Warneinrichtung ULTIMA X an, dass die nderung des Gastabellenwerts
nicht erfolgreich war).
39
MSA AUER
Alarm #1 muss auf einen Wert niedriger als oder gleich wie Alarm #2
eingestellt werden.
Alarm #2 muss niedriger als oder gleich wie Alarm #3 eingestellt werden.
2.
3.
4.
Drcken Sie die Taste + oder -, um durch die verfgbare Liste zu scrollen.
Falls Ihre Gasart oder Ihr Bereich nicht auf dem Controller-Display
angezeigt wird, knnen Sie die Option fr benutzerspezifische Bereiche
aus dem Men verwenden.
5.
Sobald Sie die fr Ihren Sensortyp passende Auswahl gefunden haben, drcken
Sie die Eingabetaste (ENTER). (Ungltige Eingaben werden ignoriert.)
(6) Geben Sie den gewnschten Alarmsollwert 1, 2 oder 3 mit den Zahlentasten
ein. Drcken Sie anschlieend die Eingabetaste (ENTER). (Ungltige
Eingaben werden ignoriert.)
40
DE
MSA AUER
(8) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Eingabetaste
(ENTER).
DE
41
MSA AUER
(5) Geben Sie anhand der Zahlentasten den gewnschten Wert ein (ATMFormat, nachfolgende Nullen sind erforderlich).
Die Lschtaste (DEL) kann verwendet werden, um Zahleneingaben zu
lschen, bevor die Eingabetaste (ENTER) gedrckt wird.
(6) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Eingabetaste
(ENTER).
(4) Drcken Sie entweder die Taste + oder -, um durch die verfgbare Liste zu scrollen:
(5) Sobald Sie die fr Ihren Sensortyp passende Auswahl gefunden haben,
drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
42
DE
MSA AUER
(6) Geben Sie den gewnschten Alarmsollwert 1, 2 oder 3 mit den Zahlentasten
ein. Drcken Sie anschlieend die Eingabetaste (ENTER). (Ungltige
Eingaben werden ignoriert.)
DE
43
MSA AUER
(7) Um den Alarm als haltenden Alarm einzustellen, drcken Sie die Taste 1.
Um den Alarm als nicht haltend einzugeben, drcken Sie die Taste 0.
(Ungltige Eingaben werden ignoriert.)
(8) Um den Alarm als abwrts wirkenden Alarm einzustellen, drcken Sie die
Taste 0. Um den Alarm als aufwrts wirkenden Alarm einzustellen, drcken
Sie die Taste 1. (Ungltige Eingaben werden ignoriert.)
0= NONEN
1= ENGZD
(9) Richten Sie den Controller auf den Sensor:
Drcken Sie die Taste 0, um den Alarm als nicht erregten Alarm zu
aktivieren
oder
drcken Sie die Taste 1, um den Alarm als erregten Alarm zu aktivieren.
(2) Geben Sie anhand der Zahlentasten die korrekte Zeit im 24-Std.-Format ein
(z.B. 4:00 P.M. = 16:00). (Fhrende Nullen sind erforderlich.)
(3) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
Um die interne Uhr der Gaswarneinrichtung ULTIMA zu aktualisieren:
Mit diesem Befehl werden Zeit und Datum aktualisiert.
(1) Drcken Sie die Taste SEND (SENDEN).
(2) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Taste TIME
(ZEIT).
44
DE
MSA AUER
(2) Geben Sie anhand der Zahlentasten das korrekte Datum ein (fhrende
Nullen sind erforderlich):
MM = Monat
DD = Tag
YYYY = Jahr
45
MSA AUER
(3) Drcken Sie entweder die Taste + oder - und scrollen Sie zur
Displaymeldung CalSIG Enable.
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
(3) Drcken Sie entweder die Taste + oder - und scrollen Sie zur
Displaymeldung DaysPerAutoCal.
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
(5) Geben Sie den gewnschten dreistelligen Zeitraum ein (1 bis 128 Tage).
(Fhrende Nullen sind erforderlich.)
(6) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Eingabetaste
(ENTER).
46
DE
MSA AUER
(3) Drcken Sie entweder die Taste + oder - und scrollen Sie zur
Displaymeldung StartHr of Cal.
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
(5) Geben Sie die gewnschte zweistellige Stunde ein (von 0 bis 23 Stunden,
4 PM = 16 Uhr). (Fhrende Null ist erforderlich.)
(6) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Eingabetaste
(ENTER).
(3) Drcken Sie entweder die Taste + oder - und scrollen Sie zur
Displaymeldung NextCal Date.
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
DE
47
MSA AUER
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, um zur folgenden Meldung zu scrollen:
Prev. Cal Date.
(4) Richten Sie den Controller auf die Gaswarneinrichtung ULTIMA und drcken
Sie die Eingabetaste (ENTER).
48
DE
MSA AUER
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, bis auf dem Display Folgendes erscheint: 4-20.
Drcken Sie anschlieend die Eingabetaste (ENTER).
0=Check
1=Adjust
(5) Zum berprfen richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken die
Eingabetaste (ENTER).
Das Display schaltet zwischen dem Gaswert und CAL hin und her.
(7) Um den aktuellen 4 mA- oder 20 mA-Sollwert zu erhhen, richten Sie den
Controller auf den Sensor und drcken die Taste +.
Um den aktuellen 4 mA- oder 20 mA-Sollwert zu verringern, drcken Sie die
Taste -.
Das Display schaltet zwischen dem Gaswert und CAL hin und her.
Der eingestellte 4 20 mA-Ausgang wird auf die festgesetzte 4 mAoder 20 mA-Ausgangsstufe eingestellt.
DE
49
MSA AUER
(4) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Taste 0, um
abzubrechen, oder drcken Sie die Taste 1, um zurckzusetzen.
4.2.15 Vorgang 15 Einstellen der Warnoption in einem Sensor der ULTIMA X Serie
Die Warnoption ermglicht es dem Benutzer, das Gert ULTIMA X so
einzustellen, dass es gem den Angaben in der Tabelle funktioniert.
Warnoption
AN
Kalibrierung (Calibration)
Einschalten RESET
(Countdown)
4 20 CAL mA (Sauerstoff)
4 20 POR mA (Sauerstoff)
AUS
21 mA
21 mA
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, bis auf dem Display Folgendes erscheint: Alert Option.
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
(5) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie entweder die Taste 0 od. 1.
50
Die Warnoption der Gaswarneinrichtung der ULTIMA X Serie ist nun auf
den ausgewhlten Betrieb gendert.
Calibrator und Controller
DE
MSA AUER
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, bis auf dem Display Folgendes erscheint:
Sensor SwapDIy
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER).
(5) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie entweder auf die
Taste 0 oder 1.
4.3.
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, um zur folgenden Meldung zu scrollen:
Sensor Address
(4) Richten Sie den Controller auf die Gaswarneinrichtung ULTIMA und drcken
Sie die Eingabetaste (ENTER).
DE
51
MSA AUER
(3) Geben Sie anhand der Zahlentasten die dreistellige Adresse ein.
(6) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Eingabetaste
(ENTER).
4.3.3 Vorgang 19 Anzeigen der Baudrate der Gaswarneinrichtung ULTIMA
(1) Drcken Sie die Taste SEND (SENDEN).
(3) Drcken Sie die Taste + oder -, um zur folgenden Anzeige zu scrollen:
Baud Rate
(4) Richten Sie den Controller auf die Gaswarneinrichtung ULTIMA und drcken
Sie die Eingabetaste (ENTER).
(3) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER) gefolgt von der CAL-Taste, um die
gewnschte Baudrate anzuzeigen.
(4) Drcken Sie die Eingabetaste (ENTER) gefolgt von der CAL-Taste, um das
gewnschte Parittsbit anzuzeigen.
(5) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Eingabetaste
(ENTER).
52
DE
MSA AUER
(4) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Eingabetaste
(ENTER).
4.3.6 Vorgang 22 Erneutes Senden des letzten Befehls an die
Gaswarneinrichtung ULTIMA
(1) Drcken Sie die Programmiertaste (PROGRAM).
(2) Drcken Sie die Taste 0.
(3) Richten Sie den Controller auf den Sensor und drcken Sie die Eingabetaste
(ENTER).
DE
53
4.4.
MSA AUER
54
DE
MSA AUER
Um Programm #0 zu verwenden
Das Programm #0 wird verwendet, um den vorhergehenden Befehl zu senden.
Das erneute Senden des letzten Befehls ist ntzlich, wenn er mehrere
Tastendrcke enthielt.
Das Programm #0 sendet alle Befehle erneut, auer den Folgenden:
ZERO
CAL
ADDRESS
DE
55
WARTUNG
5.
MSA AUER
Wartung
Warnung!
Der ULTIMA Controller und der Calibrator sind eigensichere Produkte
zur Verwendung in gefhrlichen Bereichen ( Kapitel 6).
Smtliche Wartungsvorgnge mssen in einem ungefhrlichen Bereich
durchgefhrt werden.
Achtung!
Die Zulassung fr die Verwendung des ULTIMA Controllers in
gefhrlichen Bereichen schreibt vor, dass die uere Ledereinfassung
immer am Controller angebracht sein muss.
5.1.
Batterien
Der ULTIMA Controller ist fr die Verwendung mit zwei AA-Batterien
zugelassen.
Der ULTIMA Calibrator ist fr die Verwendung mit zwei AAA-Batterien
zugelassen.
Die zugelassenen Batterietypen sind in Kapitel 6 aufgefhrt.
"Kennzeichnungen, Bescheinigungen und Zulassungen gem Richtlinie 94/9/EG"
Sobald die Initialisierung des Gertes beendet ist, erscheint auf dem
Display:
ID CODE READY
oder
ready
56
DE
MSA AUER
WARTUNG
(7) Sobald beide Linsen wieder angebracht worden sind, bringen Sie die
rckseitige Abdeckung und die vier Gehuseschrauben wieder an.
(8) Schalten Sie das Gert EIN, um den korrekten Betrieb zu berprfen.
5.1.3 Feststellen eines niedrigen Batterieladezustands beim ULTIMA Calibrator
(1) Schalten Sie das Gert EIN, indem Sie eine beliebige Taste drcken.
DE
57
WARTUNG
MSA AUER
5.2.
Dienstleistung
Warnung!
Reparaturen oder Modifikationen dieser Gerte, die ber den Rahmen
dieser Wartungsanleitung hinausgehen oder nicht vom autorisierten
MSA AUER Kundendienst ausgefhrt werden, knnen die
ordnungsgeme Funktion der Gerte beeintrchtigen.
Es gibt keine internen Anpassungen fr den ULTIMA Controller oder den
Calibrator.
Fr jegliche Wartungsarbeiten schicken Sie das Gert an MSA AUER.
5.3.
Mgliche Ursache
Mgliche Lsung
Leere Batterien.
Schmutzige Linse
Controller oder Calibrator
nicht betriebsfhig.
58
Zu viel Umgebungslicht
vorhanden
DE
MSA AUER
6.
6.1.
ULTIMA/ULTIMA X Calibrator
Gem der Richtlinie 94/9/EG (ATEX)
Hersteller
Produkt
: MSA Calibrator
Schutzart
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Kennzeichnung
Batterietyp
: T3:
EG-Baumusterprfbescheinigung
T4:
T5:
Qualittssicherungsmitteilung : 0080
Herstellungsjahr
: siehe Schild
Serien-Nr.
: siehe Schild
DE
59
6.2.
MSA AUER
Controller ULTIMA/ULTIMA X
Gem der Richtlinie 94/9/EG (ATEX)
Hersteller
Produkt
: MSA Controller
Schutzart
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Besondere
Nutzungsbedingungen
Kennzeichnung
Batterietyp
: Duracell MN 1500 AA
EG-Baumusterprfbescheinigung
Qualittssicherungsmitteilung : 0080
Herstellungsjahr
: siehe Schild
Serien-Nr.
: siehe Schild
60
DE
MSA AUER
7.
BESTELLANGABEN
Bestellangaben
Bezeichnung
Bestell-Nr.
ULTIMA/ULTIMA X Calibrator
Controller ULTIMA/ULTIMA X
10044470
10044459
Kalibrier-Kit 40
Schlauch
Nulladapter
1,5 LPM-Durchflussregler
711112
710535
478358
Kalibrier-Kit 41
Schlauch
Nulladapter
Nulladapter
Kalibrieradapter
Kalibrieradapter
0,25 LPM-Durchflussregler
711112
710535
813744
710411
10020030
478359
Kalibrier-Kit 54
Schlauch
Nulladapter
1,5 LPM-Durchflussregler
Antikondensationsbeutel
DE
711112
710535
478358
10046306
61
MSA in Europe
[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe
Southern Europe
Eastern Europe
Central Europe
Netherlands
MSA Nederland
Kernweg 20
1627 LH Hoorn
Phone +31 [229] 25 03 03
Fax +31 [229] 21 13 40
info@msaned.nl
France
MSA GALLET
Zone Industrielle Sud
01400 Chtillon sur
Chalaronne
Phone +33 [474] 55 01 55
Fax +33 [474] 55 47 99
message@msa-gallet.fr
Poland
MSA Safety Poland
ul. Wschodnia 5A
05-090 Raszyn k/Warszawy
Phone +48 [22] 711 50 33
Fax +48 [22] 711 50 19
eer@msa-europe.com
Germany
MSA AUER
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 0
Fax +49 [30] 68 86 15 17
info@auer.de
Belgium
MSA Belgium
Duwijckstraat 17
2500 Lier
Phone +32 [3] 491 91 50
Fax +32 [3] 491 91 51
msabelgium@msa.be
Italy
MSA Italiana
Via Po 13/17
20089 Rozzano [MI]
Phone +39 [02] 89 217 1
Fax +39 [02] 82 59 228
info-italy@
msa-europe.com
Czech Republic
MSA Safety Czech
Pikartsk 1337/7
716 07 Ostrava-Radvanice
Phone +420 [59] 6 232222
Fax +420 [59] 6 232675
info@msa-auer.cz
Austria
MSA AUER Austria
Kaplanstrasse 8
3430 Tulln
Phone +43 [22 72] 63 360
Fax +43 [22 72] 63 360 20
info@msa-auer.at
Hungary
MSA Safety Hungaria
Francia t 10
1143 Budapest
Phone +36 [1] 251 34 88
Fax +36 [1] 251 46 51
info@msa.hu
Switzerland
MSA Schweiz
Eichweg 6
8154 Oberglatt
Phone +41 [43] 255 89 00
Fax +41 [43] 255 99 90
info@msa.ch
Romania
MSA Safety Romania
Str. Virgil Madgearu, Nr. 5
Ap. 2, Sector 1
014135 Bucuresti
Phone +40 [21] 232 62 45
Fax +40 [21] 232 87 23
office@msanet.ro
European
International Sales
[Africa, Asia, Australia, Latin
America, Middle East]
Great Britain
MSA Britain
Lochard House
Linnet Way
Strathclyde Business Park
BELLSHILL ML4 3RA
Scotland
Phone +44 [16 98] 57 33 57
Fax +44 [16 98] 74 0141
info@msabritain.co.uk
Sweden
MSA NORDIC
Kopparbergsgatan 29
214 44 Malm
Phone +46 [40] 699 07 70
Fax +46 [40] 699 07 77
info@msanordic.se
MSA SORDIN
Rrlggarvgen 8
33153 Vrnamo
Phone +46 [370] 69 35 50
Fax +46 [370] 69 35 55
info@sordin.se
Spain
MSA Espaola
Narcs Monturiol, 7
Pol. Ind. del Sudoeste
08960 Sant-Just Desvern
[Barcelona]
Phone +34 [93] 372 51 62
Fax +34 [93] 372 66 57
info@msa.es
Russia
MSA Safety Russia
Pokhodny Proezd, 14
125373 Moscow
Phone +7 [495] 921 1370/74
Fax +7 [495] 921 1368
msa-moscow@
msa-europe.com
MSA EUROPE
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 55 5
Fax +49 [30] 68 86 15 17
contact@msa-europe.com
Manuel d'utilisation
Srie ULTIMA/ULTIMA X
Controller et Calibrator
Commande n : 10046691/06
MSA
DECLARATION DE CONFORMITE CE
Dclaration de conformit CE
Fabriqu par :
Dr Axel Schubert
R&D de lquipement
FR
Controller et Calibrator
DECLARATION DE CONFORMITE CE
MSA
Dclaration de conformit CE
Fabriqu par :
Dr Axel Schubert
R&D de lquipement
Controller et Calibrator
FR
MSA
2.
Description.............................................................................................................. 8
2.1. ULTIMA/ULTIMA X Calibrator - Aperu de l'instrument ................................... 8
2.2. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X- Fonctionnement .............................................. 9
2.3. ULTIMA/ULTIMA X Controller- Aperu de l'instrument .................................. 10
2.3.1 Rglage du Controller......................................................................... 11
2.3.2 Utilisation de la Fonction ID CODE..................................................... 11
2.3.3 Rglage du Mot de Passe .................................................................. 12
2.3.4 Dsactivation du Mot de Passe .......................................................... 12
2.3.5 Allumer le Controller ........................................................................... 13
2.3.6 Rglage du Controller pour un Instrument ULTIMA ou ULTIMA X ..... 13
2.3.7 Rglage de l'HEURE interne du Controller ......................................... 14
2.3.8 Rglage de la date interne du Controller ............................................ 14
2.4. Rinitialiser les alarmes mmorises............................................................. 15
3.
Calibrage ............................................................................................................... 16
3.1. quipement Ncessaire ................................................................................. 16
3.2. Valeurs du gaz de calibrage .......................................................................... 17
3.3. Valeurs du gaz de calibrage rgles en usine ............................................... 18
3.4. Guide de calibrage pour le dtecteur de gaz combustible ............................. 21
3.4.1 Catgorie 31 Gaz Naturel ................................................................ 21
3.4.2 Catgorie 32 - Ptrole......................................................................... 22
3.4.3 Catgorie 33 - Type Catalytique 1S Solvants Gnraux .................... 23
3.4.4 Catgorie 34 ULTIMA IR Mthane................................................... 23
3.4.5 Catgorie 35 ULTIMA IR Non-Mthane........................................... 24
3.4.6 Catgorie 38 ULTIMA XIR Mthane ................................................ 24
3.4.7 Catgorie 39 ULTIMA XIR Non-Mthane ........................................ 24
3.4.8 Exemple.............................................................................................. 24
3.5. Opration de Calibrage du dtecteur de gaz ULTIMA/ULTIMA X.................. 25
3.5.1 Remarques Gnrales........................................................................ 25
3.5.2 Calibrage initial ................................................................................... 26
3.5.3 Calibrage rgulier ............................................................................... 27
4.
FR
Controller et Calibrator
MSA
Maintenance ......................................................................................................... 55
5.1. Piles ............................................................................................................... 55
5.1.1 Dtermination d'un Statut de Niveau de Piles Faible sur le Controller
ULTIMA .............................................................................................. 55
5.1.2 Remplacement des Piles dans le Controller ULTIMA......................... 56
5.1.3 Dtermination
d'un Statut de Niveau de Piles Faibles sur le Calibrator ULTIMA....... 56
5.1.4 Remplacement des Piles dans le Calibrator ULTIMA......................... 57
5.1.5 limination des Piles .......................................................................... 57
5.2. Entretien ........................................................................................................ 57
5.3. Guide dpannage .......................................................................................... 57
6.
7.
Rfrences de commande................................................................................... 60
Controller et Calibrator
FR
MSA
CONSIGNES DE SCURIT
1.
Consignes de scurit
1.1.
Utilisation correcte
Les Controller et Calibrator de MSA ULTIMA/ULTIMA X - Ci-aprs appels
Controller et Calibrator utilisent une LED infrarouge (IR) pour transmettre un
rcepteur IR du dtecteur de gaz de lULTIMA/ULTIMA X.
Il est impratif de lire et dappliquer ce Manuel d'Utilisation avant d'utiliser
l'appareil. En particulier les consignes de scurit ainsi que les informations
concernant l'utilisation et le fonctionnement de l'appareil doivent tre
soigneusement lues et respectes. Par ailleurs, les rglementations nationales
applicables dans le pays de l'utilisateur doivent tre prises en compte pour une
utilisation sans risque.
Danger !
Ce produit est un dispositif de scurit qui peut sauver la vie ou
protger la sant. Toute utilisation, maintenance ou rparation
incorrecte de lappareil peut altrer le fonctionnement de ce dernier et
de ce fait mettre gravement en danger la vie humaine.
Avant tout emploi, il est impratif de sassurer du bon fonctionnement du
produit. Le produit ne peut en aucun cas tre utilis si le test de
fonctionnement na pas t satisfaisant, si des dommages sont
constats, si une opration de rparation ou de maintenance aurait d
tre ralise par un technicien comptent ou si des pices diffrentes
des pices de rechange originales ont t utilises.
Toute utilisation alternative ou non dcrite dans ces caractristiques sera
considre comme un non-respect des consignes. Ceci s'applique
particulirement aux modifications non autorises effectues sur l'appareil et aux
travaux d'entretien qui n'auraient pas t ralises par MSA ou par des
personnes agres.
1.2.
FR
Controller et Calibrator
DESCRIPTION
MSA
2.
Description
2.1.
Touche Zro
Touche de Calibrage
3
4
Touche d'Adresse
Botier
Le Calibrator est un appareil manuel autonome aliment par deux piles AAA
internes qui permettent de raliser un calibrage non intrusif d'un dtecteur de gaz
ULTIMA/ULTIMA X. Le dtecteur peut alors tre calibr sur l'appareil sans avoir
ouvrir son botier.
Il s'agit d'un produit intrinsquement sr utiliser dans des zones dangereuses
( paragraphe 6.1).
Vous pouvez en utilisant le Calibrator slectionner l'adresse multiplex d'un
dtecteur de gaz ULTIMA/ULTIMA X et le configurer en mode multiplex (si le
dtecteur en est quip).
Aucun rglage n'est ncessaire, le fonctionnement simple est command par
trois boutons.
Le Calibrator est quip d'une fonction marche / arrt.
Controller et Calibrator
FR
MSA
2.2.
DESCRIPTION
3.
1
TM
S
GA ITOR
N
MO
U LTI M ATM
CALIBRATOR
ZERO
CALIBRATE
ADDRESS
Dtecteur de gaz
Calibrator
FR
Controller et Calibrator
DESCRIPTION
2.3.
MSA
Afficheur
Touches Numriques
3
4
Boutons de fonctionnement
Botier
10
Controller et Calibrator
FR
MSA
DESCRIPTION
Le Controller permet les oprations suivantes sur un dtecteur de gaz
ULTIMA/ULTIMA X :
MIMIC calibrator
Controller et Calibrator
11
DESCRIPTION
MSA
(4) Entrez le code quatre chiffres souhait et appuyez sur la touche ENTER.
12
Controller et Calibrator
FR
MSA
DESCRIPTION
(3) Entrez "0" pour rgler le Controller pour un instrument ULTIMA ou "1" pour
le rgler pour un instrument ULTIMA X.
FR
Controller et Calibrator
13
DESCRIPTION
MSA
14
FR
MSA
2.4.
DESCRIPTION
FR
Controller et Calibrator
15
CALIBRAGE
3.
MSA
Calibrage
Le dtecteur de gaz ULTIMA/ULTIMA X fournit un calibrage non intrusif grce
l'utilisation du Controller / Calibrator.
Lors du calibrage d'un dtecteur de gaz ULTIMA/ULTIMA X auquel un accessoire
est attach, consultez le manuel de l'accessoire pour obtenir les instructions
compltes de calibrage. Certains accessoires du dtecteur de gaz comprennent :
Module d'chantillonnage ULTIMA
Module de Calibrage auto ULTIMA
Le calibrage en usine est une pratique standard pour les dtecteurs de gaz
3.1.
quipement Ncessaire
Trois kits de calibrage (numrots 40, 41, et 54; Fig. 4, Fig. 5 et Fig. 6) sont
disponibles auprs de MSA pour la diffusion des dtecteurs de gaz
16
Controller et Calibrator
FR
MSA
CALIBRAGE
Les gaz de contrle ou de calibrage peuvent aussi tre transports dans la
mallette. Voyez le tableau du paragraphe 3.3 pour les bouteilles appropris de
gaz de remise zro et de gaz de calibrage pour votre dtecteur de gaz
ULTIMA/ULTIMA X .
Le tableau prsente le kit de calibrage pour les dtecteurs de gaz ULTIMA X et
ULTIMA X.
Gnralement le Kit de Calibrage 41 utilise un rgulateur 0,25 LPM et un capot
de calibrage pour contenir le gaz de calibrage.
Les Kits de Calibrage 40 et 54 utilisent un rgulateur 1,5 LPM et pas de capot de
calibrage. Si le Kit de Calibrage 41 est recommand et que l'application est telle
que le capot de calibrage ne peut pas tre utilis (comme par exemple pour une
application de dtecteur cellule dporte), le Kit de Calibrage 40 peut tre
utilis. Nanmoins, chaque fois que le Kit de Calibrage 40 est utilis, le vent dans
l'air ambiant doit tre minimis pour viter un calibrage avec une sensibilit
accrue.
L'ULTIMA XIR utilise le Kit de Calibrage 40 et n'a pas besoin de capot
de calibrage. Ce capot de calibrage (P/N 10041533) est fourni avec le
produit.
3.2.
FR
Controller et Calibrator
17
CALIBRAGE
3.3.
MSA
Plage
Monoxyde
carbone
18
Cylindre MSA
Kit de
Temps de
Valeurs
Calibrage chauffage
Prdfinies RP
du gaz de
Commande n :
calibrage
0-100 ppm
0 - 500
ppm
0-1000 ppm
Dioxyde soufre 0-25 ppm
0-100 ppm
Sulfure
0 10 ppm
d'hydrogne
0-50 ppm
0-100 ppm
0 - 500
ppm
Oxyde Azote
0-100 ppm
Dioxyde
0 10 ppm
d'azote
Chlore
0 5 ppm
0 10 ppm
0-20 ppm
Acide
0-50 ppm
cyanhydrique
Fluorure
0 10 ppm
d'hydrogne
(7)
Dioxyde
0-3 ppm
chlorure (4)
Oxygne
0 -5%
0 -25%
Gaz naturel (3) 0 -100 %
LIE
60 ppm
300 ppm
710882
10027938
15 minutes
15 minutes
100 ppm
10 ppm
10 ppm
5 ppm
10028048
10028070
10028070
710414
40 ppm
10028062
250 ppm
10089547
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
50 ppm
5 ppm
10028074
710332
15 minutes
30 minutes
2 ppm
710331
10 ppm
10 ppm
10028066
10028072
30 minutes
30 minutes
30 minutes
30 minutes
10 ppm
10053747
30 minutes
1 ppm
710331
30 minutes
5
20,8
25% LIE(1)
493580
10028028 (2)
10028034
Vapeurs de
ptrole (3)
(gas-oil)
Solvants
gnraux (3)
0 -100 %
LIE
40% LIE(1)
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
15 minutes
0 -100 %
LIE
55% LIE(1)
IR NonMthane
IR mthane
0 -100%
29% LIE(1)
15 minutes
15 minutes
---------
0 -100 %
LIE
-----
40
41
40
Controller et Calibrator
FR
MSA
CALIBRAGE
Valeurs
Prdfinies
du gaz de
calibrage
Cylindre MSA
Kit de
Type de gaz
RP
Calibrage
Commande n :
Hydrogne
phosphor
Arsine
Germane
Silane
Diborane
Fluor
Brome
Ammoniac
2,0 ppm
0,5 ppm
710533
2,0 ppm
3,0 ppm
25 ppm
50 ppm
5,0 ppm
5,0 ppm
0-50 ppm
0-1000
ppm
0-1000
ppm
0 10 ppm
0-5000
ppm
0 -2%
0 -5%
0-50 ppm
1,0 ppm
2,5 ppm
5 ppm
15 ppm
4,0 ppm
2,5 ppm
25 ppm
300 ppm
Hydrogne
ETO (6)
Dioxyde
carbone IR
Chlorure
d'hydrogne
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
24 heures
10028076
10044014
24 heures
4 heures
4 heures
30 minutes
30 minutes
30 minutes
30 minutes
30 minutes
500 ppm
10022386
30 minutes
4,0 ppm
2000 ppm
10028070
479266
1,5%
2.5 %
40 ppm
807386
479265
10028078
10014897
41
710331
40
54
24 heures
------------30 minutes
Les valeurs LIE utilises sont bases sur NFPA 1997. Les rglementations
locales peuvent exiger des valeurs LIE diffrentes pour l'utilisation.
FR
Controller et Calibrator
19
CALIBRAGE
MSA
1/4
3/16
ULTIMA
500
1000
PSI
1/4
3/16
2
ULTIMA
1000
PSI
ULTIMA
ULTIMA
ULTIMA
Controller et Calibrator
FR
MSA
CALIBRAGE
3/16
1/4
ULTIMA
1000
PSI
Silicagel
Desiccant
3
4
3.4.
Type de gaz
23
24
25
20
24
25
22
Hydrogne
Gaz MAPP
Mthane
Mthanol
Chlorure de Mthylne
Monomthylamine
Trigonox B
Controller et Calibrator
16
20
20
20
24
22
22
21
CALIBRAGE
MSA
22
Type de gaz
32
28
37
30
26
28
37
36
32
38
34
37
28
33
30
38
37
26
39
33
30
37
30
Oxyde d'thylne
Fron 152A
gas-oil
Actate de Mthyle
Isoprne
Hexane
Chlorure de Mthyle
Propane de Mthyle (2)
Mthylbutylther
Pentane (n)
Pentane (iso)
Pentane
Propane
Propanol (n)
Propanol (iso)
Propylne
Oxyde propylne
Ttrahydrofuranne
Tolune
Trichlorthylne
Trithylamine
Actate de Vinyle
Chlorure de Vinyle
Controller et Calibrator
36
28
35
34
33
40
32
29
35
36
36
35
29
36
37
33
33
30
39
35
38
34
32
FR
MSA
CALIBRAGE
Type de gaz
Alcool n-amylique
Alcool butylique (n)
Acrylate de butyle
Cellosolve
43
48
46
42
Di-isopropylamine
Dithylamine
Actate d'thyle
Acrylate d'thyle
Benzne d'thyle
Heptane
Hexene
42
41
43
52
41
42
42
JP-4
Cellosolve de mthyle
Mthylthylctone
Ctone
mthylisobutylique
Mthacrylate de mthyle
Naphta. VMSP
Octane (iso)
Actate de propyle
Styrne
Xylne
41
49
52
53
40
53
52
45
42
50
FR
Type de gaz
86
80
14
17
34
95
14
14
20
Isoproponal
MEK
Mthane
Mthanol
Formiate de mthyle
Propylne
Tolune
Xylenes
Controller et Calibrator
25
53
50
14
13
39
64
53
23
CALIBRAGE
MSA
Type de gaz
31
48
37
32
25
30
36
72
36
37
IsoButane
IsoButanol
IsoPropanol
Mthanol
Formiate de mthyle
Pentane
Propane
Actate de propyle
Alcool propylique
Oxyde propylne
33
47
52
27
35
31
29
51
31
26
50
Type de gaz
28
30
25
28
41
33
29
3.4.8 Exemple
Si vous mesurez des gaz ou des vapeurs indiques dans le tableau Catgorie 32
et Catgorie 33, vous devez calibrer sur la valeur du gaz de calibrage Catgorie
33 (55% LIE) avec du Propane 0,6% par volume appliqu.
Si le gaz ou la vapeur que vous mesurez n'apparat pas dans les catgories de
tableau, consultez MSA pour connatre le rglage correspondant. Si vous
souhaitez calibrer la LIE spcifique du gaz ou de la vapeur que vous mesurez,
la valeur du gaz de calibrage escompte du dtecteur de gaz ULTIMA/ULTIMA X
peut tre modifie par le Controller.
24
Controller et Calibrator
FR
MSA
3.5.
CALIBRAGE
FR
Controller et Calibrator
25
CALIBRAGE
MSA
ou
2. Appuyez sur la touche SPAN du Controller et maintenez-la enfonce.
26
Controller et Calibrator
FR
MSA
CALIBRAGE
FR
Controller et Calibrator
27
CALIBRAGE
MSA
gaz de l'ULTIMA/ULTIMA X .
28
Controller et Calibrator
FR
MSA
CALIBRAGE
Calibrage du gain
Lors dun calibrage normal, le dtecteur de gaz ULTIMA/ULTIMA X commence
automatiquement le compte rebours de calibrage du gain une fois que le zro a
t valid. Le compte rebours de calibrage du gain est de 30 secondes
( Fig. 7 et Fig. 8).
Cal Kit 40 se branche sur l'autre extrmit du tuyau sur l'orifice d'entre
de capot de protection ( Fig. 9).
Cal Kit 41 (ou Cal Kit 40 avec l'ULTIMA XIR), placez le capot de
Calibrage muni dun orifice pour le tuyau et enfoncez le tuyau dans le
trou de la partie infrieure du capot. Puis connectez lextrmit du tuyau
sur l'orifice d'entre du bloc cellule et enfoncez le capot de calibrage sur
l'orifice d'entre du bloc cellule entier ( Fig. 11).
Controller et Calibrator
29
CALIBRAGE
MSA
Capot de protection
Controller et Calibrator
FR
MSA
CALIBRAGE
Adaptateur de calibrage
3
Bouteille cellule du dtecteur de
gaz par sectionnements
FR
Controller et Calibrator
31
CALIBRAGE
MSA
32
Controller et Calibrator
FR
MSA
CALIBRAGE
Calibrage XIR
Mme si un calibrage total, (du zro et du gain) peut tre ralis sur le dtecteur
de gaz ULTIMA XIR, un calibrage sans gaz est suffisant pour calibrer
correctement le dtecteur. Une remise zro est la seule opration ncessaire
pour un calibrage complet. Normalement, toute dgradation de la performance du
bloc cellule est associe avec de petits carts dans la rponse zro qui, leur
tour, aura des effets sur la performance du calibrage. Il est gnralement
suffisant de restaurer le zro du bloc cellule pour rinitialiser la performance du
calibrage. Une remise zro est ralise en appuyant sur la touche ZERO sur le
Calibrator ou Controller et en suivant les instructions de "Mise zro" indiques
ci-dessus dans ce chapitre. Aprs avoir termin le rglage de remise zro,
ralisez une vrification de calibrage pour assurer un fonctionnement correct. Si
le contrle de gain n'est pas russi, ralisez un calibrage total.
Pour calibrer un dtecteur XIR avec un capot de circulation, remplacez
temporairement capot de circulation avec capot de protection (fourni
avec l'instrument) et ralisez l'opration suivante.
Attention !
Le capot de calibrage doit tre enlev du capot de protection de l'XIR
la fin de la procdure de calibrage du zro et/ou du gain ; dans le cas
contraire, le dtecteur ne peut pas fonctionner correctement.
FR
Controller et Calibrator
33
4.
4.1.
Pour modifier,
voyez la
procdure #
N/A
N/A
N/A
1
N/A
N/A
1 HEURE
N/A
N/A
1
Voir paragraphe 3.3.
Dsactiv ULTIMA
Activ ULTIMA X
N/A
3
4
2
5
5
Afficheur
Valeur de concentration actuelle de gaz
Valeur de concentration de gaz minimale
pendant le dernier intervalle de temps.
Valeur de concentration de gaz maximale
pendant le dernier intervalle de temps.
Valeur de concentration de gaz moyenne
pendant le dernier intervalle de temps.
Intervalle de temps pour les valeurs de gaz
minimale, maximale & moyenne.
Valeur de concentration de gaz de remise zro
Intervalle du bloc cellule
Valeur du Tableau de Gaz
Valeur de concentration de gaz de calibrage
Alarme points de rglage 1, 2, 3
Si activ :
Alarme 1
Alarme 2
Alarme 3
Alarme Oxygne 1
Alarme Oxygne 2
Alarme Oxygne 3
Heure Actuelle
Date actuelle
Statut du signal de calibrage
Intervalle de calibrage et heure future de
calibrage
Date de calibrage future
Adresse du bloc cellule (Sortie de frquence MUX
uniquement)
Visualisation de la date de calibrage russie
prcdente
Calibrage / Vrification 4-20 mA (ULTIMA X
uniquement)
Rinitialisation de l'ULTIMA X
Option d'Alerte (ULTIMA X uniquement)
Rglage du Dlai de Commutation du Bloc Cellule
(ULTIMA X uniquement)
Heure Occidentale
Standard
Date actuelle
TEINTE
30 jours 00:00
5
5
5
5
5
5
6
7
8
9
Dsactiv*
1
10
11
N/A
12
N/A
13
N/A
TEINTE
ALLUME
14
15
16
* La date est rgle sur 12/31/94 qui dsactive le calibrage automatique (ULTIMA uniquement).
** Indique des alarmes ngatives ou errones.
34
Controller et Calibrator
FR
MSA
Afficheur
Dfaut
Pour
modifier,
voyez la
procdure #
N/A
17
247
18
N/A
19
20
N/A
21
N/A
22
FR
Controller et Calibrator
35
4.2.
36
Controller et Calibrator
FR
MSA
(6) Lorsque la valeur est saisie, dirigez le Controller vers le bloc cellule et
appuyez sur la touche ENTER.
FR
37
ULTIMA X SpanVal
(4) Appuyez sur le bouton ENTER.
ULTIMA X Range
(4) Appuyez sur le bouton ENTER.
(5) Utilisez les touches NUMRIQUES pour saisir la valeur souhaite (style
ATM, les zros avant sont ncessaires).
(6) Lorsque la valeur est saisie, dirigez le Controller vers le bloc cellule et
appuyez sur la touche ENTER.
Controller et Calibrator
FR
MSA
(2)
ULTIMA X GasTble
(4) Appuyez sur le bouton ENTER.
(5) Utilisez les touches numriques pour saisir la valeur souhaite (les zros
sont ncessaires).
Slection du Tableau de Gaz
001
Mthane
002
Propane
003
thane
004
Butane
005
Pentane
006
Hexane
007
Cyclopentane
008
thylne
(6) Lorsque la valeur est saisie, dirigez le Controller vers le bloc cellule et
appuyez sur la touche ENTER.
FR
Controller et Calibrator
39
L'Alarme #1 doit tre rgle sur une valeur infrieure ou gale l'Alarme #2.
L'Alarme #2 doit tre rgle sur une valeur infrieure ou gale l'Alarme #3.
2.
3.
4.
5.
Controller et Calibrator
FR
MSA
La touche DEL peut tre utilise pour effacer les entres numriques
avant que la touche ENTER soit active.
(8) Dirigez le Controller vers le bloc cellule et appuyez sur la touche ENTER.
FR
Controller et Calibrator
41
(5) Utilisez les touches NUMRIQUES pour saisir la valeur souhaite (style
ATM, les zros avant sont ncessaires).
La touche DEL peut tre utilise pour effacer les entres numriques avant
que la touche ENTER soit active.
(6) Dirigez le Controller vers le bloc cellule et appuyez sur la touche ENTER.
42
La touche DEL peut tre utilise pour effacer les entres numriques
avant que la touche ENTER soit active.
Controller et Calibrator
FR
MSA
Le dtecteur de gaz ULTIMA affiche les deux statuts (U si nonmmorise, L si mmorise) et la valeur du point de configuration
d'alarme.
La touche DEL peut tre utilise pour effacer les entres numriques
avant que la touche ENTER soit active.
(7) Pour rgler l'alarme comme une alarme mmorise, appuyez sur la touche 1 ;
pour rgler l'alarme comme alarme non-mmorise, appuyez sur la touche 0.
(Les entres incorrectes seront ignores).
FR
Controller et Calibrator
43
(8) Pour rgler l'alarme comme une alarme en aval, appuyez sur la touche 0 ;
Pour rgler l'alarme comme une alarme en amont, appuyez sur la touche 1 ;
(Les entres incorrectes seront ignores).
L'cran affiche :
0= NONEN
1= ENGZD
(9) Dirigez le Controller vers le bloc cellule.
Pour rgler l'alarme comme une alarme non-nergise, appuyez sur la
touche 0 ;
ou
Pour rgler l'alarme comme une alarme nergise, appuyez sur la touche 1 ;
(2) Utilisez les touches numriques pour entrer l'heure correcte en format 24
heures
(par ex. 4:00 P.M. = 16:00). (les zros droite sont obligatoires).
(3) Appuyez sur le bouton ENTER.
Pour mettre jour l'horloge interne du dtecteur de gaz ULTIMA :
L'heure et la date sont mises jour avec cette commande.
(1) Appuyez sur la touche SEND.
(2) Dirigez le Controller vers le bloc cellule et appuyez sur la touche TIME.
44
Controller et Calibrator
FR
MSA
(2) Utilisez les touches numriques pour saisir la date correcte (les zros
droite sont ncessaires).
MM = Mois
DD = Date
YYYY = Anne
FR
Controller et Calibrator
45
(5) Pour activer la sortie de Signal de Calibrage dirigez le Controller vers le bloc
cellule et appuyez sur la touche 1.
4.2.9 Procdure 9 Rglage de la Priode Calibrage automatique
Rglage du nombre de jours entre les priodes de calibrage automatique.
Lorsque vous utilisez le module de calibrage automatique du dtecteur de gaz
ULTIMA, le dtecteur de gaz est capable d'appliquer automatiquement calibrage
du zro et du gain lui-mme.
Ceci permet d'obtenir un calibrage complet du bloc cellule sans intervention
d'oprateur. Si le module du calibrage automatique du dtecteur de gaz ULTIMA
est connect, le dtecteur de gaz ULTIMA doit tre programm pour se calibrer
entre 1 128 jours d'intervalle.
(1) Appuyez sur la touche SEND.
(5) Entrez la priode trois chiffres choisie (de 1 jour 128 jours).
(les zros droite sont obligatoires).
(6) Dirigez le Controller vers le bloc cellule et appuyez sur la touche ENTER.
46
Controller et Calibrator
FR
MSA
L'cran affiche :
FR
Controller et Calibrator
47
(3) Appuyez sur la touche + ou - pour dfiler dans l'cran et trouver : Prev.
Cal Date.
(4) Dirigez le Controller vers le dtecteur de gaz ULTIMA et appuyez sur la
touche ENTER.
48
Controller et Calibrator
FR
MSA
L'cran affiche :
0=Check (Contrle)
1=Adjust (Rglage)
(5) Pour Vrifier (CHECK) Dirigez le Controller vers le bloc cellule et appuyez
sur la touche ENTER.
FR
Controller et Calibrator
49
Un calibrage russi doit aussi tre ralis aprs la rinitialisation des feuilles de calcul.
Pour rinitialiser l'instrument, appuyez sur la touche 1.
(4) Dirigez le Controller vers le bloc cellule et appuyez sur la touche 0 pour
annuler, ou appuyez sur la touche 1 pour rinitialiser.
4.2.15 Procdure 15 Rglage de l'Option d'Alerte sur le dtecteur ULTIMA X
L'option d'alerte permet l'oprateur de rgler l'unit ULTIMA X pour qu'elle
fonctionne comme indiqu dans le tableau.
Option d'Alerte
ALLUME
Calibrage
Allumage RESET
(Compte rebours)
4 20 CAL mA (Oxygne)
4 20 POR mA (Oxygne)
TEINTE
3,75 mA
3,75 mA
21 mA
21 mA
Controller et Calibrator
FR
MSA
Sensor SwapDIy
(4) Appuyez sur le bouton ENTER.
4.3.
Address
(4) Dirigez le Controller vers le dtecteur de gaz ULTIMA et appuyez sur la
touche ENTER.
Controller et Calibrator
51
Baud Rate
(4) Dirigez le Controller vers le dtecteur de gaz ULTIMA et appuyez sur la
touche ENTER.
Controller et Calibrator
FR
MSA
4.4.
Programmation du Controller
Le Controller peut tre programm pour configurer ou grouper ou rpter tous
vos dtecteurs de gaz ULTIMA d'une manire particulire.
Il existe quatre programmes possibles (1 4). Ces programmes sont utiliss pour
liminer les combinaisons de touche dupliques ou pour assurer la mme
configuration sur chaque site de montage.
Un bip double rsonne pour chaque entre pendant le mode
programmation du Calibrator.
liminer des Programmes Existants
Quatre programmes sont disponibles, 1 4. Chaque programme accepte une
commande du dtecteur de gaz ULTIMA. Pour entrer un nouveau programme :
(1) Appuyez sur la touche PROGRAM et maintenez-la enfonce jusqu' ce que
l'cran affiche le message : ENTER PRGM #
(2) Entrez le numro de programme (de 1 4).
Ajout d'un Nouveau Programme
Il existe quatre programmes possibles 1 4. Chaque programme accepte une
commande du dtecteur de gaz ULTIMA. Pour entrer un nouveau programme :
(1) Appuyez sur la touche PROGRAM et tenez-la enfonce jusqu' ce que
l'cran affiche le message : ENTER PRGM #
(2) Entrez le numro de programme (de 1 4).
(3) Appuyez sur le bouton ENTER.
(4) Entrez la combinaison de touches de la fonction du dtecteur de gaz
ULTIMA seul dsire. Lorsque toutes les combinaisons de touches ont t
saisies, le Controller les enregistre et affiche : SAVING - pendant 3
secondes.
(5) Rptez les tapes 1 4, en utilisant un numro de programme diffrent
pour programmer les fonctions du dtecteur de gaz ULTIMA
supplmentaire.
FR
Controller et Calibrator
53
ZERO
CAL
ADDRESS
54
Controller et Calibrator
FR
MSA
5.
MAINTENANCE
Maintenance
Attention !
Le Controller et Calibrator ULTIMA est un produit intrinsquement fiable
utiliser dans des zones dangereuses ( paragraphe 6).
Toutes les procdures de maintenance doivent tre ralises dans une
zone non dangereuse.
Attention !
L'approbation du Controller ULTIMA dans une zone dangereuse
ncessite que le botier en cuir extrieur soit toujours install sur le
Controller.
5.1.
Piles
Le Controller ULTIMA est approuv pour une utilisation avec deux piles "AA".
Le Calibrator ULTIMA est approuv pour une utilisation avec deux piles "AAA".
Les types de batterie approuvs sont lists dans le paragraphe6.
Marquage et Certificats conformment la Directive 94/9/EC
ID CODE READY
ou
ready
FR
Controller et Calibrator
55
MAINTENANCE
MSA
(7) Lorsque les deux lentilles sont en place, remettez en place le couvercle
arrire et revissez les quatre vis du botier.
(8) Allumez l'appareil pour vrifier le fonctionnement.
5.1.3 Dtermination d'un Statut de Niveau de Piles Faibles sur le Calibrator
ULTIMA
(1) Allumez l'appareil en appuyant sur n'importe quel bouton.
56
Si les piles sont faibles, un double bip sonne chaque fois qu'une touche
est active.
Si les piles sont normales, un bip unique sonne chaque fois qu'une
touche est active.
Controller et Calibrator
FR
MSA
MAINTENANCE
5.2.
Entretien
Attention !
Toute rparation ou modification ralise sur ces appareils non dtaille
dans ces consignes de maintenance ou par tout autre technicien agr
de MSA peut entraner une erreur de fonctionnement du produit.
Il n'y a aucun rglage interne faire sur le Controller ou le Calibrator ULTIMA.
Pour tout travail d'entretien, retournez l'appareil MSA.
5.3.
Guide dpannage
Problme
Cause Possible
Solution Possible
Piles puises.
Lentille sale
Le Controller ou le
Calibrator ne fonctionne
pas
FR
Controller et Calibrator
57
6.
6.1.
Calibrator ULTIMA/ULTIMA X
Produit
: MSA Calibrator
Type de protection
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Marquage
Type de Batterie
: T3:
T4:
T5:
: 0080
Anne de Fabrication
: voir tiquette
N de srie
: voir tiquette
58
Controller et Calibrator
FR
MSA
6.2.
Controller ULTIMA/ULTIMA X
Selon la directive ATEX 94/9/CE
Fabricant
Produit
: MSA Controller
Type de protection
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Conditions particulires
d'utilisation
Marquage
Type de Batterie
: Duracell MN 1500 AA
: 0080
Anne de Fabrication
: voir tiquette
N de srie
: voir tiquette
FR
Controller et Calibrator
59
RFRENCES DE COMMANDE
7.
MSA
Rfrences de commande
Description
Rfrence
Calibrator ULTIMA/ULTIMA X
Controller ULTIMA/ULTIMA X
10044470
10044459
Kit de Calibrage 40
Tuyaux
Capot de Zro
Rgulateur de dbit 1,5 LPM
711112
710535
478358
Kit de Calibrage 41
Tuyaux
Capot de Zro
Capot de Zro
Adaptateur de calibrage
Adaptateur de calibrage
Rgulateur de dbit 0,25 LPM
711112
710535
813744
710411
10020030
478359
Kit de Calibrage 54
Tuyaux
Capot de Zro
Rgulateur de dbit 1,5 LPM
Desschant
60
Controller et Calibrator
711112
710535
478358
10046306
FR
MSA
REMARQUES
REMARQUES
FR
Controller et Calibrator
61
MSA in Europe
[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe
Southern Europe
Eastern Europe
Central Europe
Netherlands
MSA Nederland
Kernweg 20
1627 LH Hoorn
Phone +31 [229] 25 03 03
Fax +31 [229] 21 13 40
info@msaned.nl
France
MSA GALLET
Zone Industrielle Sud
01400 Chtillon sur
Chalaronne
Phone +33 [474] 55 01 55
Fax +33 [474] 55 47 99
message@msa-gallet.fr
Poland
MSA Safety Poland
ul. Wschodnia 5A
05-090 Raszyn k/Warszawy
Phone +48 [22] 711 50 33
Fax +48 [22] 711 50 19
eer@msa-europe.com
Germany
MSA AUER
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 0
Fax +49 [30] 68 86 15 17
info@auer.de
Belgium
MSA Belgium
Duwijckstraat 17
2500 Lier
Phone +32 [3] 491 91 50
Fax +32 [3] 491 91 51
msabelgium@msa.be
Italy
MSA Italiana
Via Po 13/17
20089 Rozzano [MI]
Phone +39 [02] 89 217 1
Fax +39 [02] 82 59 228
info-italy@
msa-europe.com
Czech Republic
MSA Safety Czech
Pikartsk 1337/7
716 07 Ostrava-Radvanice
Phone +420 [59] 6 232222
Fax +420 [59] 6 232675
info@msa-auer.cz
Austria
MSA AUER Austria
Kaplanstrasse 8
3430 Tulln
Phone +43 [22 72] 63 360
Fax +43 [22 72] 63 360 20
info@msa-auer.at
Hungary
MSA Safety Hungaria
Francia t 10
1143 Budapest
Phone +36 [1] 251 34 88
Fax +36 [1] 251 46 51
info@msa.hu
Switzerland
MSA Schweiz
Eichweg 6
8154 Oberglatt
Phone +41 [43] 255 89 00
Fax +41 [43] 255 99 90
info@msa.ch
Romania
MSA Safety Romania
Str. Virgil Madgearu, Nr. 5
Ap. 2, Sector 1
014135 Bucuresti
Phone +40 [21] 232 62 45
Fax +40 [21] 232 87 23
office@msanet.ro
European
International Sales
[Africa, Asia, Australia, Latin
America, Middle East]
Great Britain
MSA Britain
Lochard House
Linnet Way
Strathclyde Business Park
BELLSHILL ML4 3RA
Scotland
Phone +44 [16 98] 57 33 57
Fax +44 [16 98] 74 0141
info@msabritain.co.uk
Sweden
MSA NORDIC
Kopparbergsgatan 29
214 44 Malm
Phone +46 [40] 699 07 70
Fax +46 [40] 699 07 77
info@msanordic.se
MSA SORDIN
Rrlggarvgen 8
33153 Vrnamo
Phone +46 [370] 69 35 50
Fax +46 [370] 69 35 55
info@sordin.se
Spain
MSA Espaola
Narcs Monturiol, 7
Pol. Ind. del Sudoeste
08960 Sant-Just Desvern
[Barcelona]
Phone +34 [93] 372 51 62
Fax +34 [93] 372 66 57
info@msa.es
Russia
MSA Safety Russia
Pokhodny Proezd, 14
125373 Moscow
Phone +7 [495] 921 1370/74
Fax +7 [495] 921 1368
msa-moscow@
msa-europe.com
MSA EUROPE
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 55 5
Fax +49 [30] 68 86 15 17
contact@msa-europe.com
Manual de funcionamiento
Serie ULTIMA/ULTIMA X
Controller y Calibrator
N. de pedido: 10046691/06
MSA
DECLARACIN DE CONFORMIDAD CE
Declaracin de Conformidad CE
EL FABRICANTE:
ES
Controller y Calibrator
DECLARACIN DE CONFORMIDAD CE
MSA
Declaracin de Conformidad CE
EL FABRICANTE:
Controller y Calibrator
ES
MSA
NDICE
ndice
1.
Normativas de seguridad......................................................................................................... 8
1.1. Uso correcto ....................................................................................................................... 8
1.2. Informacin sobre responsabilidad................................................................................... 8
2.
Descripcin................................................................................................................................. 9
2.1. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X - Vista general del aparato............................................. 9
2.2. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X - Funcionamiento..........................................................10
2.3. Controller ULTIMA/ULTIMA X - Vista general del aparato...........................................11
2.3.1 Configuracin del Controller...............................................................................12
2.3.2 Uso de la funcin ID CODE ...............................................................................12
2.3.3 Configuracin de ID por contrasea..................................................................13
2.3.4 Deshabilitacin de la ID por contrasea............................................................13
2.3.5 Activacin del Controller .....................................................................................14
2.3.6 Configuracin del Controller para un equipo de la serie
ULTIMA o ULTIMA X..........................................................................................14
2.3.7 Configuracin de la HORA interna del Controller.............................................15
2.3.8 Configuracin de la FECHA interna del Controller...........................................16
2.4. Reinicio de las alarmas enclavadas ...............................................................................16
3.
Calibracin ................................................................................................................................17
3.1. Equipo necesario..............................................................................................................17
3.2. Valores de gas de span...................................................................................................18
3.3. Valores de span configurados de fbrica.......................................................................19
3.4. Gua de calibracin para sensor de gas combustible ...................................................22
3.4.1 Categora 31 Gas natural................................................................................22
3.4.2 Categora 32 Petrleo .....................................................................................23
3.4.3 Categora 33 Disolventes generales Sensor cataltico Tipo 1S...................24
3.4.4 Categora 34 ULTIMA IR Metano...................................................................24
3.4.5 Categora 35 ULTIMA IR No-Metano ............................................................25
3.4.6 Categora 38 ULTIMA XIR Metano................................................................25
3.4.7 Categora 39 ULTIMA XIR No-Metano..........................................................25
3.4.8 Ejemplo................................................................................................................25
3.5. Calibracin de los monitores de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X..........................26
3.5.1 Notas generales ..................................................................................................26
3.5.2 Calibracin inicial.................................................................................................27
3.5.3 Calibracin regular ..............................................................................................28
ES
Controller y Calibrator
NDICE
4.
MSA
Controller y Calibrator
GB
MSA
NDICE
5.
Mantenimiento..........................................................................................................................56
5.1. Pilas...................................................................................................................................56
5.1.1 Determinacin de la condicin de pila baja en el Controller ULTIMA.............56
5.1.2 Sustitucin de las pilas del Controller ULTIMA.................................................57
5.1.3 Determinacin de la condicin de pila baja en el Calibrator ULTIMA.............57
5.1.4 Sustitucin de las pilas del Calibrator ULTIMA.................................................58
5.1.5 Eliminacin de las pilas.......................................................................................58
5.2. Servicio..............................................................................................................................58
5.3. Directrices para la resolucin de problemas..................................................................58
6.
7.
ES
Controller y Calibrator
NORMATIVAS DE SEGURIDAD
MSA
1.
Normativas de seguridad
1.1.
Uso correcto
El Controller y Calibrator de la serie ULTIMA/ULTIMA X de MSA, en lo sucesivo
denominados Controller y Calibrator, usan un LED de infrarrojos (IR) para
transmitir datos a un receptor IR ubicado en el monitor de gas de la serie
ULTIMA/ULTIMA X.
Es obligatorio leer y cumplir lo descrito en este manual de funcionamiento
cuando se utilice un equipo, en especial, las instrucciones de seguridad, as
como la informacin relativa al uso y funcionamiento del equipo. Adems, para
utilizar el equipo de forma segura debe tenerse en cuenta la reglamentacin
nacional aplicable en el pas del usuario.
Peligro!
Este producto es, posiblemente, un dispositivo de proteccin que puede
salvar la vida o proteger la salud. Tanto el uso como el mantenimiento
inadecuados del aparato pueden afectar su funcionamiento y, de esta
forma, poner en serio peligro vidas humanas.
Antes de su utilizacin es preciso comprobar el funcionamiento del
producto. Queda terminantemente prohibido utilizar el producto si la
prueba de funcionamiento no ha concluido con xito, si existen daos,
si el mantenimiento no se ha llevado a cabo por parte del personal
especializado o si no se han empleado piezas de repuesto originales de
MSA.
Un uso diferente o fuera de estas especificaciones ser considerado como no
conforme al uso correcto. Esto mismo se aplica, de forma especial, a las
modificaciones no autorizadas del equipo, y para los trabajos de puesta en
funcionamiento que no hayan sido llevados a cabo por MSA o por personal
autorizado.
1.2.
Calibrator y Controller
ES
MSA
DESCRIPCIN
2.
Descripcin
2.1.
3
4
ES
Calibrator y Controller
DESCRIPCIN
2.2.
MSA
Botn CALIBRATE
Este botn realiza la calibracin de cero y span en el monitor de gas de la
serie ULTIMA/ULTIMA X; durante una calibracin completa, el monitor de
gas requiere ambos gases de comprobacin, cero y span.
3.
Botn ADDRESS
Este botn muestra o modifica la direccin multiplex de un monitor de gas
de la serie ULTIMA/ULTIMA X, si dispone de ella.
1
TM
S
GA ITOR
N
MO
U LTI M ATM
CALIBRATOR
ZERO
CALIBRATE
ADDRESS
Monitor de gas
Calibrator
10
Calibrator y Controller
ES
MSA
2.3.
DESCRIPCIN
Pantalla
Botones numricos
3
4
Botones de operacin
Carcasa
ES
Calibrator y Controller
11
DESCRIPCIN
MSA
Configuracin/visualizacin de la direccin
Simulacin de Calibrator
Calibrator y Controller
ES
MSA
DESCRIPCIN
ES
Calibrator y Controller
13
DESCRIPCIN
MSA
14
Calibrator y Controller
ES
MSA
DESCRIPCIN
(2) Pulse y mantenga pulsado el botn TIME (hora) hasta que aparezca
HH:MM.
(3) Usando los botones NUMRICOS, introduzca la hora actual en el formato
24 horas (p.ej.: 4:00 P.M. = 16:00; los ceros iniciales son necesarios).
ES
Calibrator y Controller
15
DESCRIPCIN
MSA
(2) Pulse y mantenga pulsado el botn DATE (fecha) hasta que aparezca
MM-DD-YYYY.
(3) Usando los botones NUMRICOS, introduzca la fecha actual (los ceros
iniciales son necesarios).
2.4.
16
Calibrator y Controller
ES
MSA
3.
CALIBRACIN
Calibracin
El monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X proporciona una calibracin no
intrusiva mediante el uso del Controller/Calibrator.
Para calibrar un monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X que disponga de
algn accesorio acoplado a l, consulte el manual del accesorio para obtener las
instrucciones completas de calibracin. Entre los accesorios del monitor de gas se
incluye:
Mdulo de muestreo ULTIMA .
Mdulo de calibracin automtica ULTIMA.
Aunque la calibracin de fbrica es la prctica estndar para los monitores de
gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X, se recomienda realizar una calibracin
INICIAL cuando la unidad se ponga en funcionamiento por primera vez
( Seccin 3.5.2).
Antes de realizar la calibracin real, lea completamente las instrucciones de
calibracin correspondientes. Adems, identifique todos los componentes de
calibracin y familiarcese con ellos. Durante la calibracin, el gas de span debe
aplicarse rpidamente a la unidad. Por ello, la conexin previa de los
componentes de calibracin facilitar la calibracin de la unidad.
3.1.
Equipo necesario
Existen tres conjuntos de calibracin (numerados 40, 41 y 54; Fig. 4, Fig. 5 y
Fig. 6) disponibles en MSA para los monitores de gas de difusin de la serie
ULTIMA/ULTIMA X. Los conjuntos vienen alojados en un maletn de transporte
adecuado para tal fin y contienen todos los elementos necesarios (excepto el
gas) para realizar una calibracin completa y precisa.
Aviso!
Estos conjuntos de calibracin contienen cabezales de calibracin para
el cero para utilizarlos en lugar del gas de calibracin de cero. Estos
cabezales slo pueden utilizarse cuando el aire ambiental no contiene
el gas a detectar por el monitor.
Si existe alguna duda, use el gas cero para realizar la calibracin de
cero del monitor de gas; en caso contrario, la calibracin realizada
podra ser incorrecta.
Los conjuntos de calibracin no permiten la calibracin de los mdulos de
muestreo ULTIMA o de un monitor de la serie ULTIMA/ULTIMA X equipados
con un cabezal de flujo. Para los sistemas con mdulos de flujo o de muestreo,
consulte el manual del mdulo de muestreo aspirado ULTIMA (P/N 710200) o el
manual del mdulo de muestreo por bomba ULTIMA DC (P/N 710201).
El procedimiento de calibracin para el monitor ULTIMA X de muestreo
es el mismo que el de la versin de difusin, excepto en que el gas de
calibracin se aplica al puerto de entrada de calibracin del bloque de
flujo de entrada y en que el conjunto de calibracin para unidades con
bomba dispone de un regulador para el ajuste de flujos.
ES
Calibrator y Controller
17
CALIBRACIN
MSA
3.2.
18
Calibrator y Controller
ES
MSA
3.3.
CALIBRACIN
Rango
Botella RP
Valores
MSA
preconfigurado de N pedido
gas de
span
Monxido de
carbono
0 -100 ppm
0 - 500 ppm
0-1000 ppm
0-25 ppm
0 -100 ppm
0 10 ppm
0-50 ppm
0 -100 ppm
0 - 500 ppm
0 -100 ppm
0 10 ppm
60 ppm
300 ppm
400 ppm
10 ppm
10 ppm
5 ppm
710882
10027938
10028048
10028070
10028070
710414
40 ppm
10028062
250 ppm
50 ppm
5 ppm
10089547
10028074
710332
0 5 ppm
0 10 ppm
0-20 ppm
0-50 ppm
2 ppm
710331
10 ppm
10 ppm
10028066
10028072
0 10 ppm
10 ppm
10053747
30 minutos
0-3 ppm
1 ppm
710331
30 minutos
Dixido de
azufre
cido
sulfhdrico
xido ntrico
Dixido de
nitrgeno
Cloro
Cianuro de
hidrgeno
Fluorhdrico
(7)
Dixido de
cloro (4)
Oxgeno
ES
0-5%
0-25%
Gas natural (3) 0-100 %
LEL
5%
493580
20,8%
10028028 (2)
25% LEL(1) 10028034
Vapores de
petrleo (3)
(Gasolina)
Disolventes
generales (3)
0-100 %
LEL
40% LEL(1)
0-100 %
LEL
55% LEL(1)
IR no metano
0-100%
IR metano
0-100 %
LEL
29% LEL
(1)
50% LEL
(5)
Conjunto de Tiempo de
calibracin calentamiento
40
41
Calibrator y Controller
30 minutos
30 minutos
30 minutos
30 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
40
10028032
15 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
15 minutos
30 minutos
15 minutos
15 minutos
-------------
19
CALIBRACIN
Tipo de gas
Fosfina
Arsina
Germano
Silano
Diborano
Flor
Bromo
Amoniaco
MSA
Rango
2,0 ppm
2,0 ppm
3,0 ppm
25 ppm
50 ppm
5,0 ppm
5,0 ppm
0-50 ppm
0-1000
ppm
Hidrgeno
0-1000
ppm
ETO (6)
0 10 ppm
IR dixido de 0-5000
carbono
ppm
0-2%
0-5%
Clorhdrico
0-50 ppm
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Valores
preconfigurado de
gas de span
Botella RP
MSA
N pedido
0,5 ppm
1,0 ppm
2,5 ppm
5 ppm
15 ppm
4,0 ppm
2,5 ppm
25 ppm
300 ppm
710533
10028076
10044014
24 horas
24 horas
4 horas
4 horas
30 minutos
30 minutos
30 minutos
30 minutos
30 minutos
500 ppm
10022386
30 minutos
4,0 ppm
2000 ppm
10028070
479266
1,5%
2,5%
40 ppm
807386
479265
10028078
10014897
Conjunto
de
calibracin
41
710331
40
54
Tipo de gas
24 horas
------------30 minutos
7) Fluorhdrico (HF) se calibra con Dixido de azufre (SO2) 10 ppm SO2 = 8 ppm HF
20
Calibrator y Controller
ES
MSA
CALIBRACIN
1/4
3/16
ULTIMA
500
1000
PSI
1/4
3/16
2
ULTIMA
ULTIMA SENSORGARD ZERO CAP
500
1000
PSI
ULTIMA
ULTIMA
ULTIMA
Calibrator y Controller
21
CALIBRACIN
MSA
3/16
1/4
ULTIMA
1000
PSI
Silicagel
Desiccant
3.4.
Tipo de gas
23
24
25
20
24
25
22
Hidrgeno
Gas MAPP
Metano
Metanol
Diclorometano
Metilamina
Trigonox B
Calibrator y Controller
16
20
20
20
24
22
22
ES
MSA
CALIBRACIN
ES
Tipo de gas
32
28
37
30
26
28
37
36
32
38
34
37
28
33
30
38
37
26
39
33
30
37
30
xido de etileno
Fren 152A
Gasolina
Acetato de metilo
Isopreno
Hexano
Cloruro de metilo
2-Metil propano
Metil t-butil ter
n-Pentano
iso-Pentano
Penteno
Propano
n-Propanol
iso-Propanol
Propileno
xido de propileno
Tetrahidrofurano
Tolueno
Tricloroetileno
Trietilamina
Acetato de vinilo
Cloruro de vinilo
Calibrator y Controller
36
28
35
34
33
40
32
29
35
36
36
35
29
36
37
33
33
30
39
35
38
34
32
23
CALIBRACIN
MSA
Tipo de gas
43
48
46
42
42
41
43
52
41
42
42
JP-4
Metil Cellosolve
Metiletilcetona
Metilisobutilcetona
Metacrilato de metilo
Nafta. VMSP
iso-Octano
Acetato de propilo
Estireno
Xileno
41
49
52
53
40
53
52
45
42
50
24
Tipo de gas
86
80
14
17
34
95
14
14
20
Isoproponal
MEK
Metano
Metanol
Formiato de metilo
Propileno
Tolueno
Xilenos
Calibrator y Controller
25
53
50
14
13
39
64
53
ES
MSA
CALIBRACIN
Tipo de gas
31
48
37
32
25
30
36
72
36
37
iso-Butano
iso-Butanol
iso-Propanol
Metanol
Formiato de metilo
Pentano
Propano
Acetato de propilo
Alcohol proplico
xido de propileno
33
47
52
27
35
31
29
51
31
26
50
Tipo de gas
28
30
25
28
41
33
29
3.4.8 Ejemplo
ES
Si se miden los gases o vapores que aparecen en las tablas de las categoras
32 y 33, debe calibrar al valor de span de la categora 33 (55% LEL) con una
aplicacin de 0,6% propano en volumen.
Si el gas o vapor que va a medir no aparece en las tablas, consulte con MSA
para la correcta configuracin. Si desea realizar la calibracin a un LEL
especfico del gas o vapor que se est midiendo, el valor del gas de span
esperado en el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X puede modificarse
a travs del Controller.
Calibrator y Controller
25
CALIBRACIN
3.5.
MSA
26
Calibrator y Controller
ES
MSA
CALIBRACIN
Pulse "1" mientras apunta con el Controller hacia la pantalla del monitor de
la serie ULTIMA/ULTIMA X.
ES
Calibrator y Controller
27
CALIBRACIN
MSA
La pantalla muestra:
- una cuenta atrs de 30 a 0 segundos y
- APPLY ZERO GAS.
El procedimiento de calibracin o puesta a cero puede cancelarse en
cualquier momento durante la cuenta atrs de 30 segundos; para ello,
basta con pulsar el botn ZERO, CAL o ADDRESS del
Controller/Calibrator mientras se apunta con l hacia la unidad.
28
Calibrator y Controller
ES
MSA
CALIBRACIN
ES
Calibrator y Controller
29
CALIBRACIN
MSA
Calibracin de span
Durante una calibracin regular, el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X
inicia automticamente la cuenta atrs de span tras una puesta a cero satisfactoria
de la unidad. La cuenta atrs de span es de 30 segundos ( Fig. 7 y Fig. 8).
Fig. 7 Mensaje "Apply SPAN Gas" (Aplicar gas de span) en la unidad ULTIMA
El proceso de calibracin de span puede cancelarse en cualquier
momento durante la cuenta atrs; para ello, basta con pulsar el botn
ZERO, CAL o ADDRESS en el Controller/Calibrator mientras apunta
con l hacia la unidad.
30
El conjunto de calibracin 54, permita que el HCl gas fluya a travs del
regulador y del tubo durante 5 minutos antes de iniciar la calibracin.
Calibrator y Controller
ES
MSA
CALIBRACIN
(6) Abra el flujo de gas girando la llave del regulador de caudal.
SensorGard
La pantalla muestra de forma alterna CAL y un valor (por ejemplo: 60 ppm para
0 a 100 ppm de monxido de carbono). Este valor es la lectura real de la concentracin del gas que est detectando el sensor. Las unidades (ppm, % o %LEL)
vienen predeterminadas por el tipo de sensor instalado y no pueden modificarse.
Calibrator y Controller
31
CALIBRACIN
MSA
La pantalla mostrar el valor del gas de span mientras dicho gas est
fluyendo hacia la unidad. (Por ejemplo, puede leerse 60 PPM 25 %
60 % LEL).
Cabezal de calibracin
Botella conectada al sensor de
gas mediante bifurcaciones
Cuando se retira el gas de span del sensor, la lectura del sensor puede
tardar varios minutos en volver a cero; esto forma parte del funcionamiento
normal del sensor.
Si aparece la indicacin CAL FAULT (fallo de calibracin) en la unidad,
significa:
Calibrator y Controller
ES
MSA
CALIBRACIN
(9) Tras una calibracin satisfactoria, retire el tubo del regulador de caudal y
desconecte el regulador de caudal de la botella; vuelva a colocar todos los
componentes en su lugar correspondiente dentro del conjunto de
calibracin.
Cuando use el conjunto de calibracin 54, tras una calibracin
satisfactoria, lave el regulador de caudal y el tubo con nitrgeno 100%
durante cinco minutos. Guarde el regulador de caudal y el tubo en la
bolsa con desecante incluida en el conjunto de calibracin 54 o en un
recipiente seco equivalente. Tanto el regulador de caudal como el tubo
slo deben utilizarse para HCl gas.
Calibracin de oxgeno
Si sta es la primera calibracin tras la sustitucin del elemento sensor,
realice una "Calibracin inicial".
La calibracin de oxgeno es ligeramente diferente a la de otros gases. Cuando
se lleva a cabo la funcin ZERO, se omite la cuenta atrs de 30 segundos, ya
que el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X lleva a cabo la puesta a
cero de forma electrnica. No es necesario utilizar el cabezal de calibracin ni el
gas cero.
Para satisfacer la especificacin indicada, es necesario realizar una calibracin
de span del monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X para oxgeno con el
conjunto de calibracin y una botella de oxgeno. La concentracin de oxgeno en
el aire es ligeramente variable, debido a los cambios en los niveles de humedad
relativa y presin. Estas variaciones en los niveles de oxgeno son detectadas
por el monitor de gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X para oxgeno.
Para satisfacer la especificacin de repetibilidad, es necesario utilizar una botella
de gas de calibracin. Esto garantiza que la concentracin de oxgeno sea la
misma en todas las calibraciones.
Para la funcin SPAN, el aire ambiental suele ser adecuado para el monitor de
gas de la serie ULTIMA/ULTIMA X para 25% de oxgeno, ya que el valor de
span por defecto esperado es de 20,8%. Por ello, cuando en la pantalla se
muestra APPLY SPAN GAS (Aplicar gas de span), bastara con permitir que se
realizara la cuenta atrs sin aplicar el gas.
Si el sensor se encuentra en un rea con una concentracin de oxgeno
normalmente baja o enriquecida, se debe aplicar una muestra de
oxgeno al 20,8% cuando la pantalla muestra APPLY SPAN GAS
(Aplicar gas de span).
ES
Calibrator y Controller
33
CALIBRACIN
MSA
Calibracin XIR
Aunque en el monitor de gas ULTIMA XIR se puede llevar a cabo una calibracin
completa (cero y span), una calibracin sin gas es suficiente para calibrar
adecuadamente dicho monitor. Basta con realizar un ajuste del cero para que la
calibracin sea completa. Normalmente, cualquier disminucin en el rendimiento
del sensor est asociada a ligeras desviaciones de su respuesta a cero que, sin
embargo, afectarn drsticamente al rendimiento de span. La restauracin del
cero del sensor suele ser suficiente para recuperar su rendimiento de span. El
ajuste a cero se realiza presionando el botn ZERO (cero) del Calibrator o
Controller y siguiendo las instrucciones de "Puesta a cero" detalladas
anteriormente en este captulo. Una vez completado el ajuste a cero, realice una
comprobacin de span para asegurarse de que el funcionamiento es correcto. Si
la comprobacin de span no es satisfactoria, lleve a cabo una calibracin
completa.
Para calibrar un sensor XIR con un cabezal de flujo, sustituya
temporalmente dicho cabezal por el SensorGard (incluido con el
equipo) y lleve a cabo el siguiente procedimiento.
Atencin!
El cabezal de calibracin debe retirarse del SensorGard del XIR una
vez completada la puesta a cero y/o el proceso de span; en caso
contrario, el sensor puede funcionar de forma inadecuada.
34
Calibrator y Controller
ES
MSA
4.
4.1.
Para
modificarlo,
ver procedimiento n
N/D
N/D
N/D
1
N/D
N/D
1 HORA
N/D
N/D
1
vase la seccin 3.3.
Deshabilitado en
ULTIMA
Habilitado en
ULTIMA X
N/D
3
4
2
5
Pantalla
Si est habilitado:
Alarma 1
Alarma 2
Alarma 3
Alarma de oxgeno 1
Alarma de oxgeno 2
Alarma de oxgeno 3
Hora actual
Fecha actual
Estado de la seal de calibracin
Intervalo de calibracin y hora de futura calibracin
Fecha de calibracin futura
Direccin del sensor
(slo salida de frecuencia MUX)
Visualizacin de la anterior fecha de
calibracin satisfactoria
Calibracin/comprobacin 4-20 mA
ES
5
5
5
5
5
5
6
7
8
9
10
11
N/D
12
N/D
13
Calibrator y Controller
35
Pantalla
(slo ULTIMA X)
Reinicio del ULTIMA X
Opcin de alerta (slo ULTIMA X)
Configuracin de retardo para el intercambio
del sensor (slo ULTIMA X)
MSA
Por defecto
Para
modificarlo,
ver procedimiento n
N/D
Desactivada
Activado
14
15
16
N/D
17
247
18
N/D
19
20
N/D
21
N/D
22
36
Calibrator y Controller
ES
MSA
4.2.
Cada 1 hora
Cada 8 horas
Cada 24 horas
(4) Cuando aparezca el intervalo de tiempo deseado, apunte con el Controller
hacia el sensor y pulse el botn ENTER.
ES
Calibrator y Controller
37
MSA
(3) Pulse el botn + o - para desplazarse por la lista de gases que aparece. Uno
de los siguientes gases se corresponder con el rango de su monitor de gas
ULTIMA. Compruebe la etiqueta de la carcasa del sensor.
Si el tipo o rango de gas que usted necesita no aparece en la pantalla
del Controller, puede usar la opcin de rango personalizado del men.
(4) Cuando encuentre la seleccin que corresponde con su tipo de sensor,
pulse el botn ENTER.
(6) Tras introducir el valor, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el
botn ENTER.
38
ES
MSA
(5) Usando los botones NUMRICOS, introduzca el valor deseado (los ceros de
separacin y el formato ATM son necesarios).
(6) Tras introducir el valor, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el
botn ENTER.
El monitor de gas de la serie ULTIMA X muestra el nuevo valor del gas de span.
(5) Usando los botones NUMRICOS, introduzca el valor deseado (los ceros de
separacin y el formato ATM son necesarios).
(6) Tras introducir el valor, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el
botn ENTER.
ES
39
MSA
(2)
(5) Usando los botones NUMRICOS, introduzca el valor deseado (los ceros
iniciales son necesarios).
Tabla de seleccin de gases
001
Metano
002
Propano
003
Etano
004
Butano
005
Pentano
006
Hexano
007
Ciclopentano
008
Etileno
(6) Tras introducir el valor, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el
botn ENTER.
40
Calibrator y Controller
ES
MSA
2.
3.
4.
5.
(6) Usando los botones NUMRICOS, introduzca el valor del umbral de la alarma 1, 2 3; a
continuacin, pulse el botn ENTER. (Las entradas de datos no vlidas son ignoradas).
ES
Calibrator y Controller
41
MSA
Se puede utilizar el botn DEL para borrar los nmeros que se van
introduciendo antes de pulsar el botn ENTER.
42
Calibrator y Controller
ES
MSA
gas)
(4) Pulse el botn + o - para desplazarse por la lista.
(5) Cuando encuentre la seleccin que corresponde con su tipo de sensor,
pulse el botn ENTER.
ES
Se puede utilizar el botn DEL para borrar los nmeros que se van
introduciendo antes de pulsar el botn ENTER.
43
MSA
(7) Para deshabilitar el umbral elegido, apunte con el Controller hacia el sensor
y pulse el botn 0.
Se puede utilizar el botn DEL para borrar los nmeros que se van
introduciendo antes de pulsar el botn ENTER.
(5) Para deshabilitar el umbral elegido, apunte con el Controller hacia el sensor
y pulse el botn 0.
(7) Para configurar la alarma como una alarma enclavada, pulse el botn 1;
para configurar la alarma como no-enclavada, pulse el botn 0.
(Las entradas de datos no vlidas son ignoradas).
44
Calibrator y Controller
ES
MSA
La pantalla muestra:
0= NONEN
1= ENGZD
(9) Apunte con el Controller hacia el sensor.
Pulse el botn 0 para habilitar la alarma como una alarma no activada
o
Pulse el botn 1 para habilitar la alarma como una alarma activada.
LATCH/UNLATCH (enclavado/no-enclavado),
INCR/DECR (creciente/decreciente),
ENER/DENERG activado/desactivado).
4.2.6 Procedimiento 6 Configuracin de la hora actual
El monitor de gas ULTIMA viene ajustado de fbrica con la hora de la costa Este
de EEUU.
Para cambiarla en el Controller y en el monitor de gas ULTIMA:
(1) Pulse y mantenga pulsado el botn TIME (hora).
ES
Calibrator y Controller
45
MSA
MM = Mes
DD = Da
YYYY = Ao
Calibrator y Controller
ES
MSA
ES
Calibrator y Controller
47
MSA
48
Calibrator y Controller
ES
MSA
ES
Calibrator y Controller
49
MSA
La pantalla muestra:
0=Check (comprobar)
1=Adjust (ajustar)
(5) Para la COMPROBACIN, apunte con el Controller hacia el sensor y pulse
el botn ENTER.
(7) Para aumentar el valor fijado para la corriente de 4 mA 20 mA, apunte con
el Controller hacia el sensor y pulse el botn +.
Para disminuir el valor fijado para la corriente de 4 mA 20 mA, pulse el
botn -.
50
Calibrator y Controller
ES
MSA
Tras reiniciar los valores de las hojas de datos, es necesario realizar una calibracin satisfactoria.
Para reiniciar el aparato, pulse el botn 1.
(4) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botn 0 para cancelar, o
pulse el botn 1 para reiniciar.
4.2.15 Procedimiento 15 Configuracin de la opcin de alertas en un sensor de
la serie ULTIMA X
La opcin de alertas permite al operador configurar la unidad ULTIMA X de forma
que su funcionamiento sea el mostrado en la siguiente tabla.
Opcin de alertas
Activada
Calibracin
Activacin de RESET
(Cuenta atrs)
4 20 CAL mA (Oxgeno)
4 20 POR mA (Oxgeno)
Desactivada
21 mA
21 mA
(3) Pulse el botn + o - hasta que la pantalla muestre: Alert Option (Opcin de alertas).
(4) Pulse el botn ENTER.
ES
MSA
4.3.
4.3.1
4.3.2
Calibrator y Controller
ES
MSA
(3) Pulse el botn ENTER, seguido por el botn CAL, para visualizar la
velocidad en baudios deseada.
(4) Pulse el botn ENTER, seguido por el botn CAL, para visualizar el bit de
paridad deseado.
(5) Apunte con el Controller hacia el sensor y pulse el botn ENTER.
4.3.5 Procedimiento 21 Retirada de un sensor ausente del "Scan" del monitor
de gas ULTIMA
No es posible retirar un sensor activo del scan.
Para que el sensor vuelva a estar activo, basta con conectar el sensor
3 TM
al transmisor.
del ULTIMA X
(1) Pulse el botn SEND (enviar).
sensor)
(3) Pulse el botn ENTER.
Calibrator y Controller
53
MSA
4.4.
54
Calibrator y Controller
ES
MSA
ZERO (cero)
CAL (calibracin)
ADDRESS (direccin)
ES
Calibrator y Controller
55
MANTENIMIENTO
5.
MSA
Mantenimiento
Aviso!
El Controller y Calibrator ULTIMA son productos intrnsecamente
seguros para uso en reas peligrosas ( Seccin 6).
Todos los procesos de mantenimiento deben realizarse en un rea no
peligrosa.
Atencin!
La homologacin para uso en reas peligrosas del Controller ULTIMA
requiere que la funda de cuero est siempre colocada en el Controller.
5.1.
Pilas
El Controller ULTIMA dispone de la aprobacin para uso con dos pilas "AA".
El Calibrator ULTIMA dispone de la aprobacin para uso con dos pilas "AAA".
Los tipos de pilas homologados se enumeran en la Seccin 6.
"Marcado, certificados y homologaciones conforme a la Directiva 94/9/CE"
ID CODE READY
ready
56
Calibrator y Controller
ES
MSA
MANTENIMIENTO
ES
Cuando las pilas estn bajas, se emite un doble bip cada vez que se
pulsa una tecla.
Cuando las pilas estn en condicin normal, se emite un nico bip cada
vez que se pulsa una tecla.
Calibrator y Controller
57
MANTENIMIENTO
MSA
5.2.
Servicio
Aviso!
La reparacin o alteracin estas unidades, ms all de lo expuesto en
estas instrucciones de mantenimiento o por cualquier persona que no
pertenezca al personal de servicio autorizado por MSA, podra causar
un funcionamiento inadecuado de los productos.
No existen ajustes internos en el Controller o Calibrator ULTIMA.
Para cualquier trabajo de servicio tcnico, enve la unidad a MSA.
5.3.
Controller o Calibrator no
operativos
58
Posible causa
Posible solucin
Pilas agotadas
Lentes sucias
Calibrator y Controller
ES
MSA
6.
6.1.
Calibrator ULTIMA/ULTIMA X
Segn la Directiva 94/9/CE (ATEX)
Fabricante
Producto
: Calibrator MSA
Tipo de proteccin
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Marcado
Tipo de pila
: T3:
Certificado Examen CE de
Tipo:
T4:
T5:
: vase la etiqueta
ES
Calibrator y Controller
59
6.2.
MSA
Controller ULTIMA/ULTIMA X
Segn la Directiva 94/9/CE (ATEX)
Fabricante
Producto
: Controller MSA
Tipo de proteccin
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Condiciones especiales de
uso
Marcado
Tipo de pila
: Duracell MN 1500 AA
Certificado Examen CE de
Tipo:
: vase la etiqueta
60
Calibrator y Controller
ES
MSA
7.
Referencia
Calibrator ULTIMA/ULTIMA X
Controller ULTIMA/ULTIMA X
10044470
10044459
Conjunto de calibracin 40
Tubos
Cabezal de calibracin de cero
Regulador de caudal 1,5 LPM
711112
710535
478358
Conjunto de calibracin 41
Tubos
Cabezal de calibracin de cero
Cabezal de calibracin de cero
Cabezal de calibracin
Cabezal de calibracin
Regulador de caudal 0,25 LPM
711112
710535
813744
710411
10020030
478359
Conjunto de calibracin 54
Tubos
Cabezal de calibracin de cero
Regulador de caudal 1,5 LPM
Desecante
ES
Calibrator y Controller
711112
710535
478358
10046306
61
MSA in Europe
[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe
Southern Europe
Eastern Europe
Central Europe
Netherlands
MSA Nederland
Kernweg 20
1627 LH Hoorn
Phone +31 [229] 25 03 03
Fax +31 [229] 21 13 40
info@msaned.nl
France
MSA GALLET
Zone Industrielle Sud
01400 Chtillon sur
Chalaronne
Phone +33 [474] 55 01 55
Fax +33 [474] 55 47 99
message@msa-gallet.fr
Poland
MSA Safety Poland
ul. Wschodnia 5A
05-090 Raszyn k/Warszawy
Phone +48 [22] 711 50 33
Fax +48 [22] 711 50 19
eer@msa-europe.com
Germany
MSA AUER
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 0
Fax +49 [30] 68 86 15 17
info@auer.de
Belgium
MSA Belgium
Duwijckstraat 17
2500 Lier
Phone +32 [3] 491 91 50
Fax +32 [3] 491 91 51
msabelgium@msa.be
Italy
MSA Italiana
Via Po 13/17
20089 Rozzano [MI]
Phone +39 [02] 89 217 1
Fax +39 [02] 82 59 228
info-italy@
msa-europe.com
Czech Republic
MSA Safety Czech
Pikartsk 1337/7
716 07 Ostrava-Radvanice
Phone +420 [59] 6 232222
Fax +420 [59] 6 232675
info@msa-auer.cz
Austria
MSA AUER Austria
Kaplanstrasse 8
3430 Tulln
Phone +43 [22 72] 63 360
Fax +43 [22 72] 63 360 20
info@msa-auer.at
Hungary
MSA Safety Hungaria
Francia t 10
1143 Budapest
Phone +36 [1] 251 34 88
Fax +36 [1] 251 46 51
info@msa.hu
Switzerland
MSA Schweiz
Eichweg 6
8154 Oberglatt
Phone +41 [43] 255 89 00
Fax +41 [43] 255 99 90
info@msa.ch
Romania
MSA Safety Romania
Str. Virgil Madgearu, Nr. 5
Ap. 2, Sector 1
014135 Bucuresti
Phone +40 [21] 232 62 45
Fax +40 [21] 232 87 23
office@msanet.ro
European
International Sales
[Africa, Asia, Australia, Latin
America, Middle East]
Great Britain
MSA Britain
Lochard House
Linnet Way
Strathclyde Business Park
BELLSHILL ML4 3RA
Scotland
Phone +44 [16 98] 57 33 57
Fax +44 [16 98] 74 0141
info@msabritain.co.uk
Sweden
MSA NORDIC
Kopparbergsgatan 29
214 44 Malm
Phone +46 [40] 699 07 70
Fax +46 [40] 699 07 77
info@msanordic.se
MSA SORDIN
Rrlggarvgen 8
33153 Vrnamo
Phone +46 [370] 69 35 50
Fax +46 [370] 69 35 55
info@sordin.se
Spain
MSA Espaola
Narcs Monturiol, 7
Pol. Ind. del Sudoeste
08960 Sant-Just Desvern
[Barcelona]
Phone +34 [93] 372 51 62
Fax +34 [93] 372 66 57
info@msa.es
Russia
MSA Safety Russia
Pokhodny Proezd, 14
125373 Moscow
Phone +7 [495] 921 1370/74
Fax +7 [495] 921 1368
msa-moscow@
msa-europe.com
MSA EUROPE
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 55 5
Fax +49 [30] 68 86 15 17
contact@msa-europe.com
Serie ULTIMA/ULTIMA X
Controller e Calibrator
N. ordine: 10046691/06
MSA
DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE
Dichiarazione di conformit CE
Prodotto da:
IT
Controller e Calibrator
DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE
MSA
Dichiarazione di conformit CE
Prodotto da:
Controller e Calibrator
IT
MSA
INDICE
Indice
1.
2.
3.
4.
IT
Norme di sicurezza................................................................................................. 7
1.1. Corretto utilizzo ................................................................................................ 7
1.2. Informazioni sulla responsabilit ...................................................................... 7
Descrizione ............................................................................................................. 8
2.1. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X- Descrizione dello strumento............................ 8
2.2. Calibrator ULTIMA/ULTIMA X - Funzionamento .............................................. 9
2.3. Controller ULTIMA/ULTIMA X- Descrizione dello strumento.......................... 10
2.3.1 Impostazione del Controller ................................................................ 11
2.3.2 Uso della funzione CODICE ID........................................................... 11
2.3.3 Impostazione della password ID ......................................................... 12
2.3.4 Disattivazione della password ID........................................................ 12
2.3.5 Accensione del Controller................................................................... 13
2.3.6 Impostazione del Controller per uno strumento Serie ULTIMA o
ULTIMA X ........................................................................................... 13
2.3.7 Impostazione dell'ORA interna del Controller ..................................... 14
2.3.8 Impostazione della DATA interna del Controller ................................. 14
2.4. Reimpostazione degli allarmi a ripristino manuale ......................................... 15
Taratura ................................................................................................................. 16
3.1. Attrezzatura necessaria ................................................................................. 16
3.2. Valori gas di span .......................................................................................... 17
3.3. Valori di span preimpostati in fabbrica ........................................................... 18
3.4. Guida di taratura per sensori gas combustibili ............................................... 21
3.4.1 Categoria 31 Gas naturale............................................................... 21
3.4.2 Categoria 32 Petrolio ....................................................................... 22
3.4.3 Categoria 33 Solventi generici 1S di tipo catalitico .......................... 23
3.4.4 Categoria 34 ULTIMA IR metanici ................................................... 23
3.4.5 Categoria 35 ULTIMA IR non metanici ............................................ 24
3.4.6 Categoria 38 ULTIMA XIR metanici................................................. 24
3.4.7 Categoria 39 ULTIMA XIR non metanici.......................................... 24
3.4.8 Esempio.............................................................................................. 25
3.5. Taratura dei rivelatori di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X.................................. 25
3.5.1 Note generali ...................................................................................... 25
3.5.2 Taratura iniziale .................................................................................. 26
3.5.3 Taratura normale ................................................................................ 27
Controller Funzionamento dettagliato............................................................. 34
4.1. Visualizzazione del display del rivelatore di gas ULTIMA .............................. 34
4.2. Procedure per i rivelatori di gas Serie ULTIMA X........................................... 36
4.2.1 Procedura 1 Impostazione dell'intervallo di tempo medio ................ 36
4.2.2 Procedura 2 Impostazione del valore del gas di span ..................... 37
4.2.3 Procedura 3 Impostazione del range ............................................... 38
4.2.4 Procedura 4 Impostazione della tabella gas su un sensore
ULTIMA XIR ....................................................................................... 39
4.2.5 Procedura 5 Impostazione dei valori di soglia degli allarmi ............. 40
Controller e Calibrator
5
INDICE
5.
6.
7.
MSA
Controller e Calibrator
IT
MSA
NORME DI SICUREZZA
1.
Norme di sicurezza
1.1.
Corretto utilizzo
Il Controller e il Calibrator MSA Serie ULTIMA/ULTIMA X (qui di seguito
denominati semplicemente "Controller e Calibrator") utilizzano un LED a
infrarossi (IR) per comunicare con il ricevitore IR dei rivelatori di gas della serie
ULTIMA/ULTIMA X.
Questo manuale deve essere letto e seguito attentamente durante l'utilizzo
dell'apparecchio. In particolare, vanno lette e seguite attentamente le istruzioni di
sicurezza nonch le informazioni sull'uso ed il funzionamento del dispositivo.
Inoltre per un uso sicuro vanno rispettate le norme nazionali vigenti.
Pericolo!
Il prodotto pu essere considerato un dispositivo di sicurezza salvavita o
di protezione dagli infortuni. Luso o la manutenzione non corretti del
dispositivo possono compromettere il buon funzionamento dello stesso
e di conseguenza mettere in serio pericolo la vita umana.
Prima dellutilizzo, occorre verificare il corretto funzionamento del
prodotto. Il prodotto non pu essere utilizzato se il collaudo funzionale
non ha dato esito positivo, se sono presenti danni, se la
manutenzione/assistenza non stata effettuata da personale
competente oppure se sono state utilizzate parti di ricambio non
originali.
Ogni utilizzo diverso o estraneo alle presenti istruzioni sar considerato non
conforme. Ci vale soprattutto per le modifiche non autorizzate all'apparecchio o
gli interventi di riparazione non effettuati da MSA o da personale autorizzato.
1.2.
IT
Controller e Calibrator
DESCRIZIONE
MSA
2.
Descrizione
2.1.
Pulsante Zero
Pulsante Taratura
3
4
Pulsante Indirizzo
Custodia
Controller e Calibrator
IT
MSA
2.2.
DESCRIZIONE
Pulsante CALIBRATE
Questo pulsante svolge la funzione di taratura periodica di zero e span sul
rivelatore di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X. Durante la taratura completa, il
rivelatore di gas richiede un gas di controllo sia di zero sia di span.
3.
Pulsante ADDRESS
Questo pulsante visualizza o modifica l'indirizzo multiplex nel rivelatore di
gas Serie ULTIMA/ULTIMA X, se quest'opzione presente.
1
TM
S
GA ITOR
N
MO
U LTI M ATM
CALIBRATOR
ZERO
CALIBRATE
ADDRESS
Rivelatore di gas
Calibrator
IT
Controller e Calibrator
DESCRIZIONE
2.3.
MSA
Display
Pulsanti numerici
3
4
Pulsanti di controllo
Custodia
10
Controller e Calibrator
IT
MSA
DESCRIZIONE
Il Controller consente di effettuare le seguenti operazioni sui rivelatori di gas Serie
ULTIMA/ULTIMA X:
Impostazione/visualizzazione dell'indirizzo
IT
Controller e Calibrator
11
DESCRIZIONE
MSA
12
Controller e Calibrator
IT
MSA
DESCRIZIONE
2.3.6 Impostazione del Controller per uno strumento Serie ULTIMA o ULTIMA X
Il Controller offre la possibilit di comunicare con gli strumenti della serie ULTIMA
e ULTIMA X.
Per selezionare il tipo di strumento:
(1) Accendere l'unit per portarla in modalit READY.
(3) Inserire 0 per impostare il Controller per uno strumento tipo ULTIMA,
oppure 1 per uno strumento tipo ULTIMA X.
IT
Controller e Calibrator
13
DESCRIZIONE
MSA
(2) Tenere premuto il pulsante TIME fino a che appare il testo HH:MM.
(3) Utilizzando i pulsanti numerici, inserire l'ora corrente nel formato 24 ore
(es.: 4:00 P.M. = 16:00; aggiungere gli zeri a sinistra).
(2) Tenere premuto il pulsante DATE fino a che appare il testo MM-DD-YYYY
(MM-GG-AAAA).
(3) Usando i pulsanti numerici, inserire la data corrente (aggiungere gli zeri a
sinistra).
14
IT
MSA
2.4.
DESCRIZIONE
IT
Controller e Calibrator
15
TARATURA
3.
MSA
Taratura
Il rivelatore di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X effettua una taratura non invasiva
mediante il Controller/Calibrator.
Durante la taratura di un rivelatore di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X equipaggiato
con un qualsiasi accessorio, vedere il manuale di detto accessorio per le
istruzioni complete di taratura. Alcuni accessori del rivelatore di gas includono:
Un modulo di campionamento ULTIMA
Un modulo di taratura automatica ULTIMA.
Nonostante i rivelatori di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X vengano tarati in fabbrica,
si raccomanda di effettuare una taratura INIZIALE durante la prima messa in
servizio dell'unit ( Capitolo 3.5.2).
Si raccomanda di leggere le istruzioni di taratura prima di iniziare. Inoltre,
identificare tutti i componenti di taratura e comprendere il funzionamento di
ciascuno. Durante la taratura necessario applicare rapidamente il gas di span
all'unit. Si consiglia di collegare preventivamente i componenti per la taratura per
facilitare le operazioni di taratura dell'unit.
3.1.
Attrezzatura necessaria
Per i rivelatori di gas a diffusione Serie ULTIMA/ULTIMA X sono disponibili tre kit
di taratura (identificati con i numeri 40, 41 e 54 Fig. 4, Fig. 5 e Fig. 6) MSA. I kit
vengono venduti in una comoda custodia e contengono tutti i componenti
necessari (tranne il gas) per una taratura completa e accurata.
Attenzione!
Questi kit di taratura contengono i tappi di azzeramento da usare in
sostituzione del gas di zero. I tappi possono essere utilizzati solo se
nellaria ambiente non presente il gas monitorato dal rivelatore.
In caso di dubbio, durante l'azzeramento del rivelatore di gas, usare il
gas di zero. In caso contrario, la taratura potrebbe non essere eseguita
correttamente.
I kit di taratura non tarano i moduli di campionamento ULTIMA o le unit Serie
ULTIMA/ULTIMA X dotate di cella fluente. Per i sistemi di campionamento o a
cella fluente, vedere il Manuale dei moduli ULTIMA di campionamento aspirato
(codice prodotto 710200) o il Manuale dei moduli ULTIMA con pompa di
campionamento elettrica (codice prodotto 710201).
La procedura di taratura per i rivelatori ULTIMA X con sistema di
campionamento uguale a quella per la versione a diffusione, ad
eccezione del gas di taratura che applicato all'attacco di taratura
dellingresso del blocco di flusso, e del il kit di taratura per le unit con
pompa che utilizza un adattatore di flusso.
16
Controller e Calibrator
IT
MSA
TARATURA
Possono essere alloggiati nella valigetta del kit anche i gas di controllo o di
taratura. Vedere la tabella del Capitolo 3.3 per le bombole dei gas di zero e di
span adatte al rivelatore di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X.
La tabella mostra il kit di taratura consigliato per i rivelatoridi gas Serie ULTIMA e
ULTIMA X.
In genere, il kit di taratura 41 utilizza un regolatore da 0,25 L/min e un tappo di
taratura per trattenere i gas di taratura.
I kit di taratura 40 e 54 utilizzano un regolatore da 1,5 L/min ma non utilizzano un
tappo di taratura. Se si raccomanda l'uso del kit di taratura 41 e il tappo di
taratura non pu essere usato (ad esempio per applicazioni con sensore remoto),
possibile usare il kit di taratura 40. In ogni caso, quando utilizzato il kit di
taratura 40, al fine di evitare una taratura con sensibilit incrementata,
necessario ridurre al minimo le condizioni di vento nellambiente.
ULTIMA XIR utilizza il kit di taratura 40 e richiede l'uso di un tappo di
taratura. Questo tappo di taratura (codice prodotto 10041533) inviato
con il prodotto.
3.2.
IT
Controller e Calibrator
17
TARATURA
3.3.
Range
Bombola RP
Valori
preimposta MSA
ti gas di
P/N
span
Ossido di
carbonio
0-100 ppm
0-500 ppm
0-1000 ppm
0-25 ppm
0-100 ppm
0 10 ppm
0-50 ppm
0-100 ppm
0-500 ppm
0-100 ppm
60 ppm
300 ppm
400 ppm
10 ppm
10 ppm
5 ppm
710882
10027938
10028048
10028070
10028070
710414
40 ppm
10028062
250 ppm
50 ppm
10089547
10028074
15 minuti
15 minuti
15 minuti
15 minuti
15 minuti
15 minuti
15 minuti
15 minuti
15 minuti
15 minuti
0 10 ppm
5 ppm
710332
30 minuti
0 5 ppm
0 10 ppm
0-20 ppm
0-50 ppm
2 ppm
710331
10 ppm
10 ppm
10028066
10028072
30 minuti
30 minuti
30 minuti
30 minuti
0 10 ppm
10 ppm
10053747
30 minuti
0-3 ppm
1 ppm
710331
30 minuti
0-5%
0-25%
0-100 %
LEL
5%
493580
20,8%
10028028 (2)
25% LEL(1) 10028034
Vapori di
petrolio (3)
(benzina)
Solventi
generici (3)
0-100 %
LEL
40% LEL(1)
0-100 %
LEL
55% LEL(1)
IR non
metanici
(Propano)
IR metano
0-100%
29% LEL
(1)
0-100 %
LEL
50% LEL
(5)
Anidride
solforosa
Solfuro di
idrogeno
Protossido di
azoto
Biossido
d'azoto
Cloro
Acido
cianidrico
Acido
fluoridrico (7)
Biossido di
cloro (4)
Ossigeno
Gas naturale
(3)
18
MSA
Kit di
taratura
40
41
15 minuti
15 minuti
15 minuti
15 minuti
15 minuti
40
10028032
Controller e Calibrator
Tempo di
preriscaldamen
to
15 minuti
15 minuti
---------
-----
IT
MSA
TARATURA
Tipo di gas
Range
Valori
preimpostati
gas di span
Bombola RP
MSA
P/N
Fosfina
Arsina
Germanio
Idruro di
silicio
Idruro di
boro
Fluoro
Bromo
Ammoniaca
2,0 ppm
2,0 ppm
3,0 ppm
25 ppm
0,5 ppm
1,0 ppm
2,5 ppm
5 ppm
710533
50 ppm
15 ppm
5,0 ppm
5,0 ppm
0-50 ppm
0-1000
ppm
0-1000
ppm
0 10 ppm
0-5000
ppm
0-2%
0-5%
0-50 ppm
4,0 ppm
2,5 ppm
25 ppm
300 ppm
710331
10028076
10044014
30 minuti
30 minuti
30 minuti
30 minuti
500 ppm
10022386
30 minuti
4,0 ppm
2000 ppm
10028070
479266
1,5%
2.5%
40 ppm
807386
479265
10028078
Idrogeno
ETO (6)
IR anidride
carbonica
Acido
cloridrico
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
10014897
Kit di
taratura
41
Tipo di gas
24 ore
24 ore
4 ore
4 ore
30 minuti
40
54
24 ore
------------30 minuti
I livelli LEL utilizzati si basano sulle normative NFPA 1997. Le norme locali
possono imporre valori LEL diversi.
IT
Controller e Calibrator
19
TARATURA
MSA
1/4 "
3/16 "
ULTIMA
500
1000
PSI
1/4 "
3/16 "
2
ULTIMA
1000
PSI
ULTIMA
ULTIMA
ULTIMA
4
5
Controller e Calibrator
IT
MSA
TARATURA
3/16 "
1/4 "
ULTIMA
1000
PSI
Silicagel
Desiccant
3.4.
Valore di
span
23
24
25
20
24
25
22
Tipo di gas
Idrogeno
Gas MAPP
Metano
Metanolo
Cloruro di metilene
Monometilammina
Trigonox B
Controller e Calibrator
Valore di
span
16
20
20
20
24
22
22
21
TARATURA
MSA
22
Valore di
span
32
28
37
30
26
28
37
36
32
38
34
37
28
33
30
38
37
26
39
33
30
37
30
Tipo di gas
Ossido di etilene
Freon 152A
Benzina
Acetato di metile
Isoprene
Esano
Cloruro di metile
Metil propano2)
Metil-t-butil etere
Pentano (n)
Pentano (iso)
Pentene
Propano
Propanolo (n)
Propanolo (iso)
Propilene
Ossido di propilene
Tetraidrofurano
Toluene
Tricloroetilene
Trietilammina
Acetato di vinile
Cloruro di vinile
Controller e Calibrator
Valore di
span
36
28
35
34
33
40
32
29
35
36
36
35
29
36
37
33
33
30
39
35
38
34
32
IT
MSA
TARATURA
Valore di
span
43
48
46
42
42
41
43
52
41
42
42
Tipo di gas
JP-4
Metilcellosolve
Metiletilchetone
Metilisobutilchetone
Metil metacrilato
Nafta VMSP
Getane (iso)
Acetato di propile
Stirene
Xilene
Valore di
span
41
49
52
53
40
53
52
45
42
50
IT
Valore di
span
86
80
14
17
34
95
14
14
20
Tipo di gas
Isopropanolo
MEK
Metano
Metanolo
Metil formiato
Propilene
Toluene
Xilene
Controller e Calibrator
Valore di
span
25
53
50
14
13
39
64
53
23
TARATURA
MSA
Valore di
span
Butano
Acetato di butile
Cicloesano
Ciclopentano
Etere dimetilico
Etano
Etanolo
Ossido di etilene
Eptano
Esano
31
48
37
32
25
30
36
72
36
37
Tipo di gas
Iso-Butano
Iso-Butanolo
Iso-Propanolo
Metanolo
Metil formiato
Pentano
Propano
Acetato di propile
Alcol propilico
Ossido di propilene
Valore di
span
33
47
52
27
35
31
29
51
31
26
Valore di
span
Metano
50
24
Controller e Calibrator
Valore di
span
41
33
29
IT
MSA
TARATURA
3.4.8 Esempio
Se si devono rilevare gas o vapori che appaiono sia nella tabella Categoria 32 sia
nella Categoria 33, bisogna tarare il rivelatore utilizzando propano 0,6% Vol,
impostando il valore di span generico della Categoria 33 (55% LEL).
Se i gas o vapori che si vogliono misurare non figurano nelle categorie delle
tabelle, rivolgersi a MSA per l'impostazione corretta. Se si desidera tarare in base
al valore LEL specifico del gas o vapore da misurare, il valore del gas di span nel
rivelatore di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X pu essere modificato dal Controller.
3.5.
IT
25
TARATURA
MSA
26
Controller e Calibrator
IT
MSA
TARATURA
Il display visualizza:
- Un conto alla rovescia da 30 a 0 secondi e
- APPLY ZERO GAS.
Il processo di azzeramento o di taratura pu essere annullato in
qualsiasi momento durante l'intervallo del conto alla rovescia di 30
secondi. Premere il pulsante ZERO, CAL o ADDRESS sul
Controller/Calibrator puntandolo verso l'unit.
L'intervallo del conto alla rovescia di 30 secondi omesso nelle unit
per ossigeno. In questo caso l'azzeramento avviene elettronicamente.
IT
Controller e Calibrator
27
TARATURA
MSA
(9) Chiudere il flusso del gas girando la manopola del regolatore di flusso.
(10) Rimuovere il tubo dal regolatore di flusso.
28
Controller e Calibrator
IT
MSA
TARATURA
Span
Durante una taratura normale, i rivelatori di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X avviano
automaticamente il conto alla rovescia di span dopo l'azzeramento riuscito
dell'unit. Il conto alla rovescia di span dura 30 secondi ( Fig. 7e Fig. 8).
Fig. 7 Unit ULTIMA, messaggio 'APPLY SPAN GAS' (Applicare gas di span)
Il processo di span pu essere annullato in qualsiasi momento durante il
conto alla rovescia premendo il pulsante ZERO, CAL o ADDRESS sul
Controller/Calibrator e puntandolo verso l'unit.
IT
Il kit di taratura 40, collegare l'altra estremit del tubo all'ingresso della
protezione ambientale SensorGard ( Fig. 9).
Il kit di taratura 54, far fluire il gas HCL attraverso il regolatore e il tubo
per cinque minuti prima di procedere alla taratura.
Controller e Calibrator
29
TARATURA
MSA
(6) Aprire il flusso del gas girando la manopola del regolatore di flusso.
Controller e Calibrator
IT
MSA
TARATURA
(8) Chiudere il flusso del gas girando la manopola del regolatore di flusso.
Tappo di taratura
3
Collegamento Sensore Bombola
di gas
Quando il gas di span viene rimosso dal sensore, la lettura del sensore pu
impiegare vari minuti prima di tornare sullo zero. Si tratta del normale
funzionamento del sensore.
Se sull'unit appare il messaggio CAL FAULT, ci indica:
IT
Controller e Calibrator
31
TARATURA
MSA
(9) Dopo una taratura riuscita, rimuovere il tubo dal regolatore di flusso e
quest'ultimo dalla bombola e riporre tutti gli elementi nel kit di taratura.
Nell'utilizzare un kit di taratura 54, dopo una taratura riuscita, lavare il
regolatore di controllo del flusso e le tubazioni per cinque minuti con
azoto al 100%. Riporre il regolatore di controllo del flusso e il tubo nel
sacchetto disidratato incluso nel kit di taratura 54 o in un contenitore
asciutto simile. Questo regolatore di flusso e il tubo devono essere usati
esclusivamente per il gas HCL.
Taratura dell'ossigeno
Se si tratta della prima taratura dopo la sostituzione del sensore,
effettuare prima una taratura INIZIALE.
La taratura dell'ossigeno leggermente diversa da quella degli altri gas. Quando
si utilizza la funzione ZERO, il conto alla rovescia di 30 secondi viene omesso
perch il rivelatore di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X effettua l'azzeramento in
modo elettronico. Non sono necessari tappi di taratura o gas di zero.
Al fine di rispettare le specifiche indicate, necessario effettuare la procedura di
span del rivelatore di gas Serie ULTIMA/ULTIMA X per ossigeno con il kit di
taratura e una bombola ad ossigeno. La concentrazione di ossigeno presente
nell'aria varia leggermente in base all'umidit relativa e ai livelli di pressione.
Dette variazioni nei livelli di ossigeno sono rilevate dal rivelatore di gas Serie
ULTIMA/ULTIMA X per ossigeno.
Al fine di rispettare le specifiche di riproducibilit, necessario usare una
bombola del gas di taratura. In questo modo si assicura la stessa concentrazione
di ossigeno per ogni taratura.
Per la funzione SPAN, l'aria ambiente generalmente adatta al rivelatore di gas
Serie ULTIMA/ULTIMA X per ossigeno al 25% in quanto il valore predefinito di
span previsto del 20,8%. Quindi, quando il display visualizza il testo APPLY
SPAN GAS consigliabile procedere al conto alla rovescia senza applicare il
gas di span.
Se il sensore situato in un ambiente con un contenuto di ossigeno
normalmente impoverito o arricchito, quando sul display visualizzato il
messaggio APPLY SPAN GAS necessario applicare un campione di
ossigeno pari al 20,8%. Se il sensore stato sostituito, effettuare una
taratura INITIAL.
32
Controller e Calibrator
IT
MSA
TARATURA
Taratura XIR
Nonostante sul rivelatore di gas ULTIMA XIR si possa effettuare un taratura
completa (zero e span), per tarare correttamente il rivelatore sufficiente una
taratura senza gas. Una regolazione dello zero sufficiente per una taratura
completa. In genere, infatti, il deterioramento delle prestazioni del sensore
associato a leggere derive nella risposta dello zero le quali, a loro volta, avranno
effetto anche sulle prestazioni di span. Il ripristino dello zero del sensore
generalmente sufficiente a ripristinare le prestazioni di span. La regolazione dello
zero viene effettuata premendo il pulsante ZERO sul Calibrator o Controller e
seguendo le istruzioni Azzeramento descritte sopra, in questo capitolo. Dopo il
completamento della funzione di azzeramento, per controllare il corretto
funzionamento, effettuare una verifica di span. Se la verifica di span non fornisce
risultati corretti, effettuare una taratura completa.
Per la taratura di un sensore XIR equipaggiato con cella fluente,
sostituire provvisoriamente la cella fluente con la protezione
SensorGard (compreso con lo strumento) ed effettuare la seguente
procedura.
Attenzione!
Una volta terminata la procedura di zero e/o di span rimontare la cella
fluente.
Nelle applicazioni con il SensorGard XIR, una volta terminata la
procedura di zero e/o di span il tappo di taratura deve essere rimosso.
In caso contrario, il sensore non funzioner correttamente.
IT
Controller e Calibrator
33
MSA
4.
4.1.
Valori predefiniti
N/D
N/D
N/D
1
N/D
N/D
1 ORA
N/D
N/D
1
Vedere Capitolo 3.3
Disattivate in ULTIMA
Attivate in ULTIMA X
N/D
3
4
2
5
5
5
5
5
5
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
34
Controller e Calibrator
IT
MSA
Display
Valori predefiniti
N/D
17
247
18
N/D
19
Parit 19200
20
N/D
21
N/D
22
IT
Controller e Calibrator
35
4.2.
MSA
Ogni ora
Ogni 8 ore
Ogni 24 ore
(4) Quando l'intervallo di tempo desiderato appare sul display, puntare il
Controller verso il sensore e premere il pulsante ENTER.
Nel rivelatore di gas Serie ULTIMA viene impostato l'intervallo con il valore
selezionato.
36
Controller e Calibrator
IT
MSA
(3) Premere il pulsante + o - per scorrere l'elenco dei gas disponibili. Uno dei
seguenti gas corrisponder al range del vostro rivelatore di gas Serie
ULTIMA. Controllare l'etichetta dell'alloggiamento del sensore.
Se il vostro tipo di gas o di range non vengono visualizzati sul display
del Controller, possibile usare l'opzione 'range personalizzato' del
menu.
(4) Una volta trovata la selezione corrispondente al tipo di sensore, premere il
pulsante ENTER.
(6) Dopo che il valore stato immesso, puntare il Controller verso il sensore e
premere il pulsante ENTER.
IT
Il valore del gas di span del rivelatore di gas ULTIMA XIR ora
modificato in base alla concentrazione selezionata.
Controller e Calibrator
37
MSA
(5) Utilizzando i pulsanti numerici, inserire il valore desiderato (stile ATM, sono
necessari gli zero a destra).
(6) Dopo che il valore stato immesso, puntare il Controller verso il sensore e
premere il pulsante ENTER.
Il valore del gas di span del rivelatore di gas Serie ULTIMA X ora
modificato in base alla concentrazione selezionata.
(5) Utilizzando i pulsanti numerici, inserire il valore desiderato (stile ATM, sono
necessari gli zero a destra).
(6) Dopo che il valore stato immesso, puntare il Controller verso il sensore e
premere il pulsante ENTER.
38
Il valore del range del rivelatore di gas Serie ULTIMA X ora modificato
come selezionato.
Controller e Calibrator
IT
MSA
(2)
(5) Usando i pulsanti numerici, inserire il valore desiderato (aggiungere gli zeri a
sinistra).
Selezione tabella gas
001
Metano
002
Propano
003
Etano
004
Butano
005
Pentano
006
Esano
007
Ciclopentano
008
Etilene
(6) Dopo che il valore stato immesso, puntare il Controller verso il sensore e
premere il pulsante ENTER.
IT
Dopo aver ricevuto un valore della tabella gas valido il rivelatore di gas
Serie ULTIMA XIR verr reimpostato (altrimenti, il rivelatore ULTIMA X
indicher che la modifica del valore della tabella gas non riuscita).
Il valore della tabella gas del rivelatore di gas ULTIMA XIR stato
modificato in base al valore selezionato.
Controller e Calibrator
39
MSA
2.
3.
4.
5.
40
Controller e Calibrator
IT
MSA
Impostazione dei valori di soglia degli allarmi del rivelatore di gas Serie
ULTIMA X
Il rivelatore di gas ULTIMA X dispone di tre livelli di allarme.
L'opzione rel fornisce:
tre livelli di rel e
un rel di guasto normalmente energizzato.
Tre livelli degli allarmi visualizzati sul display LCD dei rivelatore Serie ULTIMA X
anche se i rel opzionali non sono installati.
Per impostare i tre livelli di allarme:
(1) Premere il pulsante SEND.
IT
Controller e Calibrator
41
MSA
(5) Utilizzando i pulsanti numerici, inserire il valore desiderato (stile ATM, sono
necessari gli zero a destra).
Il pulsante DEL pu essere usato per cancellare inumeri, prima di premere il
pulsante ENTER.
42
Controller e Calibrator
IT
MSA
IT
Controller e Calibrator
43
MSA
0= NONEN
1= ENGZD
(9) Puntare il Controller verso il sensore:
Per attivare l'allarme come non energizzato, premere il pulsante 0.
oppure
Per attivare l'allarme come energizzato, premere il pulsante 1.
(2) Utilizzando i tasti numerici, inserire lora corretta nel formato 24 ore
(es. 4:00 P.M. = 16:00). Aggiungere gli zeri a sinistra del numero.
(3) Premere il pulsante ENTER.
Per aggiornare l'orologio interno del rivelatore di gas Serie ULTIMA:
L'ora e la data vengono aggiornate con questo comando.
(1) Premere il pulsante SEND.
(2) Puntare il Controller verso il sensore e premere il pulsante TIME.
44
Controller e Calibrator
IT
MSA
(2) Utilizzare i tasti numerici per inserire la data corretta (aggiungere gli zero a
sinistra):
MM = Mese
DD = Giorno
YYYY = Anno
Controller e Calibrator
45
MSA
46
Controller e Calibrator
IT
MSA
(5) Inserire le due cifre dell'ora (da 0 a 23, YPM = 16 ore). Aggiungere gli zero a
sinistra.
(6) Puntare il Controller ferso il sensore e premere il pulsante ENTER.
IT
Controller e Calibrator
47
MSA
48
Controller e Calibrator
IT
MSA
0=Check (Controllo)
1=Adjust (Regolazione)
(5) Per effettuare un controllo (CHECK), puntare il Controller verso il sensore e
premere il pulsante ENTER.
IT
Controller e Calibrator
49
MSA
OFF
21 mA
21 mA
50
IT
MSA
SwapDIy
4.3.
IT
Controller e Calibrator
51
MSA
(3) Premere il pulsante ENTER seguito dal pulsante CAL per visualizzare la
velocit di trasmissione baud desiderata.
(4) Premere il pulsante ENTER seguito dal pulsante CAL per visualizzare i bit di
parit desiderati.
(5) Puntare il Controller verso il sensore e premere il pulsante ENTER.
52
Controller e Calibrator
IT
MSA
IT
Controller e Calibrator
53
4.4.
MSA
ENTER PRGM #
(2) Inserire il numero del programma (da 1 a 4).
(3) Premere il pulsante ENTER.
(4) Inserire i comandi dell'unica funzione del rivelatore di gas Serie ULTIMA
richiesta. Una volta inseriti, il Controller li salva e visualizza: SAVING- per
3 secondi.
(5) Ripetere i Passi da 1 a 4 usando un numero di programma diverso per
programmare ulteriori funzioni del rivelatore di gas Serie ULTIMA.
Per usare i programmi 1 - 4
(1) Premere il pulsante PROGRAM.
54
Controller e Calibrator
IT
MSA
ZERO
CAL
ADDRESS
IT
Controller e Calibrator
55
MANUTENZIONE
5.
MSA
Manutenzione
Attenzione!
Il Controller e Calibrator Serie ULTIMA sono prodotti a sicurezza
intrinseca adatti all'uso in ambienti pericolosi ( Capitolo 6).
Tutte le procedure di manutenzione devono essere effettuate in
ambienti non pericolosi.
Attenzione!
L'approvazione relativa all'uso in ambienti pericolosi del Controller
ULTIMA implica l'utilizzo costante della custodia esterna in cuoio.
5.1.
Batterie
Il Controller ULTIMA impiega due batterie AA.
Il Calibrator ULTIMA impiega due batterie AAA.
I tipi di batterie approvate sono elencati nel Capitolo 6.
"Marcatura, certificazioni e approvazioni in conformit con la direttiva 94/9/CE"
ID CODE READY
oppure
ready
56
Controller e Calibrator
IT
MSA
MANUTENZIONE
IT
Controller e Calibrator
57
MANUTENZIONE
MSA
5.2.
Manutenzione
Attenzione!
La riparazione o alterazione di queste unit, se effettuate senza
rispettare le presenti istruzioni di manutenzione o da tecnici non
appartenenti al servizio di assistenza MSA, possono provocare il
malfunzionamento del prodotto.
Non vi sono regolazioni interne da effettuare nel Controller o Calibrator ULTIMA.
Per gli interventi di manutenzione, inviare l'unit a MSA.
5.3.
Controller o Calibrator
non funzionanti.
Causa probabile
Soluzione
Batterie scariche.
Lente sporca.
Sostituire batterie.
Pulire la lente rosso scuro
sul lato superiore del
Controller o Calibrator.
Ridurre la luce ambiente
creando uno schermo.
58
Controller e Calibrator
IT
MSA
6.
6.1.
Calibrator ULTIMA/ULTIMA X
In base alla Direttiva 94/9/CE (ATEX)
Fabbricante
Prodotto
: Calibrator MSA
Tipo di protezione
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Marcatura
Tipo di batteria
: T3:
T4:
T5:
Certificato di Prova CE
: 0080
Anno di produzione
: Vedere etichetta
N. di serie:
: Vedere etichetta
IT
Controller e Calibrator
59
6.2.
MSA
Controller ULTIMA/ULTIMA X
In base alla Direttiva 94/9/CE (ATEX)
Fabbricante
Prodotto
: Controller MSA
Tipo di protezione
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Tipo di batteria
: Duracell MN 1500 AA
Certificato di Prova CE
: 0080
Anno di produzione
: Vedere etichetta
N. di serie:
: Vedere etichetta
60
Controller e Calibrator
IT
MSA
7.
Codice
Calibrator ULTIMA/ULTIMA X
Controller ULTIMA/ULTIMA X
10044470
10044459
Kit di taratura 40
Tubetto
Tappo di zero
Regolatore di flusso da 1,5 LPM
711112
710535
478358
Kit di taratura 41
Tubetto
Tappo di zero
Tappo di zero
Cappuccio di taratura
Cappuccio di taratura
Regolatore di flusso da 0,25 LPM
711112
710535
813744
710411
10020030
478359
Kit di taratura 54
Tubetto
Tappo di zero
Regolatore di flusso da 1,5 LPM
Disidratante
IT
Controller e Calibrator
711112
710535
478358
10046306
61
MSA in Europe
[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe
Southern Europe
Eastern Europe
Central Europe
Netherlands
MSA Nederland
Kernweg 20
1627 LH Hoorn
Phone +31 [229] 25 03 03
Fax +31 [229] 21 13 40
info@msaned.nl
France
MSA GALLET
Zone Industrielle Sud
01400 Chtillon sur
Chalaronne
Phone +33 [474] 55 01 55
Fax +33 [474] 55 47 99
message@msa-gallet.fr
Poland
MSA Safety Poland
ul. Wschodnia 5A
05-090 Raszyn k/Warszawy
Phone +48 [22] 711 50 33
Fax +48 [22] 711 50 19
eer@msa-europe.com
Germany
MSA AUER
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 0
Fax +49 [30] 68 86 15 17
info@auer.de
Belgium
MSA Belgium
Duwijckstraat 17
2500 Lier
Phone +32 [3] 491 91 50
Fax +32 [3] 491 91 51
msabelgium@msa.be
Italy
MSA Italiana
Via Po 13/17
20089 Rozzano [MI]
Phone +39 [02] 89 217 1
Fax +39 [02] 82 59 228
info-italy@
msa-europe.com
Czech Republic
MSA Safety Czech
Pikartsk 1337/7
716 07 Ostrava-Radvanice
Phone +420 [59] 6 232222
Fax +420 [59] 6 232675
info@msa-auer.cz
Austria
MSA AUER Austria
Kaplanstrasse 8
3430 Tulln
Phone +43 [22 72] 63 360
Fax +43 [22 72] 63 360 20
info@msa-auer.at
Hungary
MSA Safety Hungaria
Francia t 10
1143 Budapest
Phone +36 [1] 251 34 88
Fax +36 [1] 251 46 51
info@msa.hu
Switzerland
MSA Schweiz
Eichweg 6
8154 Oberglatt
Phone +41 [43] 255 89 00
Fax +41 [43] 255 99 90
info@msa.ch
Romania
MSA Safety Romania
Str. Virgil Madgearu, Nr. 5
Ap. 2, Sector 1
014135 Bucuresti
Phone +40 [21] 232 62 45
Fax +40 [21] 232 87 23
office@msanet.ro
European
International Sales
[Africa, Asia, Australia, Latin
America, Middle East]
Great Britain
MSA Britain
Lochard House
Linnet Way
Strathclyde Business Park
BELLSHILL ML4 3RA
Scotland
Phone +44 [16 98] 57 33 57
Fax +44 [16 98] 74 0141
info@msabritain.co.uk
Sweden
MSA NORDIC
Kopparbergsgatan 29
214 44 Malm
Phone +46 [40] 699 07 70
Fax +46 [40] 699 07 77
info@msanordic.se
MSA SORDIN
Rrlggarvgen 8
33153 Vrnamo
Phone +46 [370] 69 35 50
Fax +46 [370] 69 35 55
info@sordin.se
Spain
MSA Espaola
Narcs Monturiol, 7
Pol. Ind. del Sudoeste
08960 Sant-Just Desvern
[Barcelona]
Phone +34 [93] 372 51 62
Fax +34 [93] 372 66 57
info@msa.es
Russia
MSA Safety Russia
Pokhodny Proezd, 14
125373 Moscow
Phone +7 [495] 921 1370/74
Fax +7 [495] 921 1368
msa-moscow@
msa-europe.com
MSA EUROPE
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 55 5
Fax +49 [30] 68 86 15 17
contact@msa-europe.com
Gebruikershandleiding
ULTIMA/ULTIMA X Serie
Controller en Calibrator
Bestelnr.: 10046691/06
MSA
CONFORMITEITSVERKLARING
Conformiteitsverklaring
Geproduceerd door: Mine Safety Appliances Company
1000 Cranberry Woods Drive
Cranberry Township, PA 16066 USA
De fabrikant of de Europese bevoegde vertegenwoordiger
MSA AUER GmbH
Thiemannstrasse 1
D-12059 Berlijn
verklaart dat het product
MSA Controller
gebaseerd op het EG-type keuringscertificaat:
INERIS 03 ATEX 0130 X
in overeenstemming is met de ATEX richtlijn 94/9/EC, bijlage III. De mededeling van
de kwaliteitsborging in overeenstemming met Bijlage IV van de ATEX Richtlijn 94/9/EG
is uitgevaardigd door INERIS uit Frankrijk, nummer van de Bevoegde Instantie: 0080.
Verder verklaren wij dat dit product conform is aan de EMC richtlijn
2004 / 108/ EG.
EN 61000 - 6 - 3 :2007
NL
Controller en Calibrator
CONFORMITEITSVERKLARING
MSA
Conformiteitsverklaring
Geproduceerd door: Mine Safety Appliances Company
1000 Cranberry Woods Drive
Cranberry Township, PA 16066 USA
De fabrikant of de Europees gevolmachtigde vertegenwoordiger:
MSA AUER GmbH
Thiemannstrasse 1
D-12059 Berlijn
verklaart dat het product
MSA Calibrator
gebaseerd op het EG-type keuringscertificaat:
INERIS 03 ATEX 0129 X
in overeenstemming is met de ATEX richtlijn 94/9/EC, bijlage III. De mededeling van
de kwaliteitsborging in overeenstemming met Bijlage IV van de ATEX Richtlijn 94/9/EG
is uitgevaardigd door INERIS uit Frankrijk, nummer van de Bevoegde Instantie: 0080.
Verder verklaren wij dat dit product conform is aan de EMC richtlijn
2004 / 108/ EG.
EN 61000 - 6 - 3 :2007
Controller en Calibrator
NL
MSA
INHOUD
Inhoud
1.
Veiligheidsvoorschriften........................................................................................ 7
1.1. Correct gebruik ................................................................................................ 7
1.2. Aansprakelijkheidsinformatie ........................................................................... 7
2.
Beschrijving............................................................................................................ 8
2.1. ULTIMA/ULTIMA X Calibrator - Instrumentoverzicht ....................................... 8
2.2. ULTIMA/ULTIMA X Calibrator - Bediening....................................................... 9
2.3. ULTIMA/ULTIMA X Controller - Instrumentoverzicht ..................................... 10
2.3.1 Instellen van de Controller .................................................................. 11
2.3.2 Gebruik van de ID CODE functie ........................................................ 11
2.3.3 Instellen van de Wachtwoordidentificatie............................................ 12
2.3.4 Deactiveren van de Wachtwoordidentificatie ...................................... 12
2.3.5 De Controller AAN zetten ................................................................... 13
2.3.6 Instellen van de Controller voor een Instrument van de
ULTIMA of ULTIMA X Serie................................................................ 13
2.3.7 Instellen van de Interne TIJD van de Controller.................................. 14
2.3.8 Instellen van de Interne DATUM van de Controller ............................ 14
2.4. Herstellen van zelfhoudende alarmen............................................................ 15
3.
Kalibratie ............................................................................................................... 16
3.1. Benodigde Uitrusting...................................................................................... 16
3.2. Spangaswaarden ........................................................................................... 17
3.3. Fabrieksinstellingen voor Spanwaarden ........................................................ 18
3.4. Kalibratiegids voor Brandbaar-Gasdetector ................................................... 21
3.4.1 Categorie 31 Aardgas...................................................................... 21
3.4.2 Categorie 32 Aardolie ...................................................................... 22
3.4.3 Categorie 33 Katalytisch Type 1S Oplosmiddelen Algemeen.......... 23
3.4.4 Categorie 34 ULTIMA IR Methaan................................................... 23
3.4.5 Categorie 35 ULTIMA IR Niet-Methaan ........................................... 24
3.4.6 Categorie 38 ULTIMA XIR Methaan ................................................ 24
3.4.7 Categorie 39 ULTIMA XIR Niet-Methaan......................................... 24
3.4.8 Voorbeeld ........................................................................................... 24
3.5. Kalibratie ULTIMA/ULTIMA X Serie Gasdetectietransmitter .......................... 25
3.5.1 Algemene Notities............................................................................... 25
3.5.2 Start kalibratie..................................................................................... 26
3.5.3 Normale kalibratie............................................................................... 27
4.
NL
Controller en Calibrator
INHOUD
MSA
4.2.4
4.2.5
4.2.6
4.2.7
4.2.8
Onderhoud............................................................................................................ 57
5.1. Batterijen........................................................................................................ 57
5.1.1 Bepalen van een Bijna Lege Batterij Conditie op de ULTIMA Controller . 57
5.1.2 Vervangen van de Batterijen op de ULTIMA Controller...................... 58
5.1.3 Bepalen van een Bijna Lege Batterij Conditie op de ULTIMA Calibrator . 58
5.1.4 Vervangen van de Batterijen op de ULTIMA Calibrator...................... 59
5.1.5 Batterijverwerking ............................................................................... 59
5.2. Onderhoud..................................................................................................... 59
5.3. Instructies voor foutverhelping ....................................................................... 59
6.
7.
Bestelinformatie ................................................................................................... 62
Controller en Calibrator
NL
MSA
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1.
Veiligheidsvoorschriften
1.1.
Correct gebruik
De MSA ULTIMA/ULTIMA X Serie Controller en Calibrator - hierna Controller en
Calibrator genoemd - gebruikt een Infrarode (IR) LED voor het verzenden van
signalen naar een IR ontvanger in de ULTIMA/ULTIMA X Serie Gasdetectietransmitter.
Deze gebruikershandleiding is verplichte lectuur en dient bij gebruik van het
toestel te worden nageleefd . Vooral de veiligheidsvoorschriften alsook de
informatie over gebruik en bediening van het toestel moeten zorgvuldig worden
gelezen en nageleefd . Verder moeten de nationale voorschriften van toepassing
in het land van gebruik, voor een veilig gebruik van het toestel in aanmerking
worden genomen.
Gevaar!
Het product biedt mogelijkerwijs een levensreddende of gezondheidsbehoudende bescherming. Ondoelmatig gebruik, onderhoud of service
aan het apparaat kan de werking van het apparaat schaden en
daardoor mensenlevens ernstig in gevaar brengen.
Vr gebruik dient de juiste werking van het apparaat te worden
gecontroleerd. Het product mag niet worden gebruikt indien de
werkingstest niet is gelukt, beschadigingen aanwezig zijn, vakkundig
onderhoud/service nodig is of wanneer geen originele MSAreserveonderdelen zijn gebruikt.
Alternatief gebruik, of gebruik dat afwijkt van deze specificatie, wordt beschouwd
als inbreuk op deze voorschriften. Dit is eveneens vooral van toepassing op het
aanbrengen van niet-toegelaten wijzigingen aan het toestel en op indienststellingen die niet zijn uitgevoerd door MSA of bevoegde personen.
1.2.
Aansprakelijkheidsinformatie
MSA aanvaardt geen aansprakelijkheid in gevallen waarin het product verkeerd
werd gebruikt of niet in overeenstemming met het doel waarvoor het werd
ontworpen. De keuze en het gebruik van het product vallen onder de exclusieve
verantwoordelijkheid van de individuele gebruiker.
Vorderingen i.v.m. productaansprakelijkheid en waarborgen en garanties
verstrekt door MSA met betrekking tot het product, vervallen, indien het niet wordt
gebruikt, gerepareerd of onderhouden in overeenstemming met de instructies in
deze handleiding.
NL
Calibrator en Controller
BESCHRIJVING
MSA
2.
Beschrijving
2.1.
Nulknop
Kalibratieknop
3
4
Adresknop
Behuizing
Calibrator en Controller
NL
MSA
2.2.
BESCHRIJVING
KALIBRATIEknop
Deze knop verzorgt de nul- en spankalibratiefunctie op de
ULTIMA/ULTIMA X Serie Transmitter; bij een volledige kalibratie vereist de
Gasdetectietransmitter zowel een nul- als spancontrolegas.
3.
ADRESknop
Toont of verandert het multiplex-adres op de ULTIMA/ULTIMA X Serie
Transmitter, indien aanwezig.
1
TM
S
GA ITOR
N
MO
U LTI M ATM
CALIBRATOR
ZERO
CALIBRATE
ADDRESS
Gasdetectietransmitter
Calibrator
NL
Calibrator en Controller
BESCHRIJVING
2.3.
MSA
Scherm
Numerieke knoppen
3
4
Bedieningsknoppen
Behuizing
10
Calibrator en Controller
NL
MSA
BESCHRIJVING
De Controller heeft de volgende toepassingen op een ULTIMA/ULTIMA X
Gasdetectietransmitter:
Instelling/tonen spangaswaarde
Instelling/tonen alarmen
Instelling/tonen adres
Simulatie Calibrator
NL
Calibrator en Controller
11
BESCHRIJVING
MSA
12
Calibrator en Controller
NL
MSA
BESCHRIJVING
2.3.6
Instellen van de Controller voor een Instrument van de ULTIMA of ULTIMA X Serie
De Controller kan zowel naar de Instrumenten van de ULTIMA als de
ULTIMA X Serie signalen verzenden.
Ga als volgt te werk om een instrument te kiezen:
(1) Schakel de unit in om READY modus te activeren.
NL
Calibrator en Controller
13
BESCHRIJVING
MSA
Gebruik de DEL-knop voor eventuele correcties bij het invoeren van de tijd.
14
Gebruik de DEL-knop voor eventuele correcties bij het invoeren van de tijd.
Calibrator en Controller
NL
MSA
2.4.
BESCHRIJVING
NL
Calibrator en Controller
15
KALIBRATIE
3.
MSA
Kalibratie
De ULTIMA/ULTIMA X Serie Gasdetectietransmitter verschaft niet intrusieve
kalibratie door gebruik met de Controller/Calibrator.
Bij kalibratie van een ULTIMA/ULTIMA X Serie Gasdetectietransmitter die van
een accessoire voorzien is moet men de handleiding raadplegen voor volledige
kalibratieinstructies. Bepaalde accessoires voor de Gasdetectietransmitter
bevatten:
ULTIMA Bemonsteringmodule.
ULTIMA Auto-Cal Module.
Kalibratie in de fabriek is een normale procedure voor de ULTIMA/ULTIMA X
Serie Gasdetectietransmitter. Desalniettemin wordt het aanbevolen om een
START-kalibratie uit te voeren bij inbedrijfstelling van de unit ( Sectie 3.5.2).
De juiste manier van werken is eerst de kalibratieinstructies goed door te lezen
vr de eigenlijke kalibratie uit te voeren. Bestudeer verder alle kalibratieonderdelen om er bekend mee te raken. Tijdens de kalibratie moet het spangas
snel op de unit worden aangeboden. Eerst de kalibratie-onderdelen aansluiten
draagt bij aan een eenvoudige unitkalibratie.
3.1.
Benodigde Uitrusting
Drie kalibratiekits (genummerd 40, 41, en 54 Fig. 4, Fig. 5 en Fig. 6) zijn voor
de diffusie ULTIMA/ULTIMA X Serie Gasdetectietransmitters verkrijgbaar. De kits
zijn in een handige draagkoffer opgeborgen en bevatten alle benodigde delen
(behalve gas) voor een volledige en nauwkeurige kalibratie.
Waarschuwing!
Deze kalibratiekits bevatten nulkappen in plaats van nulkalibratiegas.
Deze kappen kunnen slechts worden gebruikt indien het te detecteren
gas door de transmitter niet in de omgevingslucht aanwezig is.
Indien u twijfelt, gebruik dan nulgas voor de nulinstelling van de
Gasdetectietransmitter; anders kan het mogelijk zijn dat de kalibratie
onjuist verloopt.
De kalibratiekits kunnen niet voor de kalibratie van ULTIMA
Bemonsteringmodules of ULTIMA/ULTIMA X Serie units die met een stroomkap
zijn uitgerust, worden gebruikt. Raadpleeg de handleiding van de ULTIMA
Aanzuig-Bemonsteringmodule (P/N 710200) of van de ULTIMA DC PompBemonsteringmodule (P/N 710201) omtrent stroom- of monstermodulesystemen.
De Kalibratieprocedure voor de steekproef ULTIMA X Transmitter is
hetzelfde als voor de diffusieversie, behalve dat er kalibratiegas wordt
toegepast op de Kalibratieinlaatpoort van het stroominlaatblok en dat de
cal kit voor gepompte units over een "flow matching" regelaar beschikt.
16
Calibrator en Controller
NL
MSA
KALIBRATIE
De controle- of kalibratiegassen kunnen ook worden vervoerd in de koffer. Zie
tabel Sectie 3.3 voor de juiste nul- en spangascilinders voor uw
ULTIMA/ULTIMA X Serie Gasdetectietransmitter.
De tabel toont de aanbevolen kalibratiekit voor de ULTIMA en ULTIMA X Serie
Gasdetectietransmitter.
Cal Kit 41 gebruikt normaal een 0,25 LPM (liter per minuut) regelaar en een
kalibratiekap om het kalibratiegas vast te houden.
De Cal Kits 40 en 54 gebruiken een 1,5 LPM regelaar en geen kalibratiekap.
Indien een Cal Kit 41 is aanbevolen en de toepassing verhindert het gebruik van
een kalibratiekap (zoals bijvoorbeeld bij een draadloze detectortoepassing), kan
Cal Kit 40 gebruikt worden. Bij gebruik van Cal Kit 40 moeten de windcondities tot
een minimum worden beperkt om kalibratie met verhoogde gevoeligheid te
vermijden.
De ULTIMA XIR gebruikt Cal Kit 40 en vereist een kalibratiekap. Deze
kalibratiekap (P/N 10041533) wordt samen met het product verzonden.
3.2.
Spangaswaarden
Waarschuwing!
De spangaswaarden van de ULTIMA brandbaargasdetectietransmittermodellen worden vooraf ingesteld gebaseerd op
de ruime categorien in Sectie 3.3.
Typische gassen en dampen zijn gerangschikt in een lijst onder elke
categorie gegeven in Sectie 3.4.
Voer altijd een kalibratie uit voor het minst gevoelige gas of damp
(categorie met hoger nummer) die u verwacht aan te treffen ( tabellen
in Sectie 3.4); anders kan het voorkomen dat de uitlezingen van het
instrument incorrect zijn, namelijk te laag.
De ULTIMA/ULTIMA X Transmitter wordt geleverd met een vooraf ingestelde
spangaswaarde ( tabel in Sectie 3.3). Deze spangaswaarde kan veranderd
worden met de Controller; de spangaswaarde moet overeenkomen met vooraf
ingestelde concentraties ( Sectie 4 veranderen van spangaswaarde).
NL
Calibrator en Controller
17
KALIBRATIE
3.3.
MSA
Bereik
Koolmonoxide
0-100 ppm
0-500 ppm
0-1000 ppm
Zwaveldioxide 0-25 ppm
0-100 ppm
Zwavelwaterst 0 10 ppm
of
0-50 ppm
0-100 ppm
0-500 ppm
Stikstofmonoxi 0-100 ppm
de
Stikstofdioxide 0 10 ppm
Chloor
0 5 ppm
0 10 ppm
0-20 ppm
Cyaanwatersto 0-50 ppm
f
Fluorwaterstof 0 10 ppm
zuur (7)
Chloordioxide 0-3 ppm
(4)
Zuurstof
0-5%
0-25%
Aardgas (3)
0-100 %
LEL
Aardoliedampe
n (3)
(Benzine)
Algemene
Oplosmiddelen
(3)
Niet-methaan
IR
Methaan IR
18
MSA RP
Vooraf
ingestelde Cilinder
spangaswa Bestelnr.
arden
Kalibratiek Opwarmingsdu
it
ur
60 ppm
300 ppm
400 ppm
10 ppm
10 ppm
5 ppm
710882
10027938
10028048
10028070
10028070
710414
40 ppm
10028062
250 ppm
50 ppm
10089547
10028074
5 ppm
2 ppm
710332
710331
10 ppm
10 ppm
10028066
10028072
10 ppm
10053747
30 minuten
1 ppm
710331
30 minuten
40
41
5%
493580
20,8%
10028028 (2)
25% LEL(1) 10028034
0-100 %
LEL
40% LEL(1)
0-100 %
LEL
55% LEL(1)
0-100%
29% LEL
(1)
50% LEL
(5)
30 minuten
30 minuten
30 minuten
30 minuten
30 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
40
0-100 %
LEL
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
15 minuten
---------
10028032
Calibrator en Controller
-----
NL
MSA
KALIBRATIE
Gastype
Bereik
Vooraf
ingestelde
spangaswaar
den
MSA RP
Cilinder
Bestelnr.
Fosfine
Arsine
Germanium
Silaan
Diboraan
Fluor
Broom
Ammoniak
2,0 ppm
2,0 ppm
3,0 ppm
25 ppm
50 ppm
5,0 ppm
5,0 ppm
0-50 ppm
0-1000
ppm
0-1000
ppm
0 10 ppm
0-5000
p pm
0-2%
0-5%
0-50 ppm
0,5 ppm
1,0 ppm
2,5 ppm
5 ppm
15 ppm
4,0 ppm
2,5 ppm
25 ppm
300 ppm
710533
10028076
10044014
24 uur
24 uur
4 uur
4 uur
30 minuten
30 minuten
30 minuten
30 minuten
30 minuten
500 ppm
10022386
30 minuten
4,0 ppm
2000 ppm
10028070
479266
1,5%
2.5%
40 ppm
807386
479265
10028078
Waterstof
ETO (6)
Kooldioxide
IR
Zoutzuur
10014897
Kalibratiek Gastype
it
41
710331
40
54
24 uur
------------30 minuten
De LEL-waarden die worden gebruikt zijn gebaseerd op NFPA 1997. Het kan zijn
dat plaatselijke bepalingen verschillende LEL-waarden gebruiken. (Chemiekaarten)
NL
Calibrator en Controller
19
KALIBRATIE
MSA
1/4
3/16
ULTIMA
500
1000
PSI
1/4
3/16
2
ULTIMA
1000
PSI
ULTIMA
ULTIMA
ULTIMA
4
5
6
Calibrator en Controller
NL
MSA
KALIBRATIE
3/16
1/4
ULTIMA
1000
PSI
Silicagel
Desiccant
3
4
3.4.
Gastype
23
24
25
20
24
25
22
Waterstof
MAPP Gas
Methaan
Methanol
Methyleenchloride
Methylamine
Trigonox B
Calibrator en Controller
16
20
20
20
24
22
22
21
KALIBRATIE
MSA
22
Gastype
32
28
37
30
26
28
37
35
36
34
37
28
33
30
38
37
26
37
30
39
33
30
36
28
Isobutaan
Isobutanol
Isopreen
Isopropanol
Hexaan
Methylacetaat
Methylchloride
Methylpropaan (2)
Methyl t-Butyl Ether
Pentaan (n)
Pentaan (iso)
Penteen
Propaan
n-Propanol
Propyleen
Propyleenoxide
Tetrahydrofuraan
Tolueen
Trichloorethyleen
Triethylamine
Vinylacetaat
Vinylchloride
Calibrator en Controller
32
38
33
37
40
34
32
29
35
36
36
35
29
36
33
33
30
39
35
38
34
32
NL
MSA
KALIBRATIE
Gastype
43
48
46
42
42
41
43
52
41
42
42
Iso-octaan
JP-4
Methylcellosolve
Methylethylketon (MEK)
Methylisobutylketon (MIBK)
Methylmethacrylaat
Nafta. VMSP
Propylacetaat
Styreen
Xylenen
52
41
49
52
53
40
53
45
42
50
NL
Gastype
86
80
14
17
34
95
14
14
20
Isoproponal
MEK
Methaan
Methanol
Methylformiaat
Propyleen
Tolueen
Xylenen
Calibrator en Controller
25
53
50
14
13
39
64
53
23
KALIBRATIE
MSA
Gastype
31
48
37
32
25
30
36
72
36
37
Isobutaan
Isobutanol
Isopropanol
Methanol
Methylformiaat
Pentaan
Propaan
Propylacetaat
Propylalcohol
Propyleenoxide
33
47
52
27
35
31
29
51
31
26
50
Gastype
28
30
25
28
41
33
29
3.4.8 Voorbeeld
Bij het meten van gassen of dampen uit de tabel categorie 32 en Categorie 33,
moet de spanwaarde van Categorie 33 gekalibreerd worden (55% LEL) met 0,6%
Propaan per toegepast volume.
Indien het gas of de damp niet in de tabelcategorien voorkomen raadpleeg dan
de servicedienst van MSA en vraag om de juiste instelling. Indien u wenst te
kalibreren volgens de specifieke LEL van het gas of de damp die wordt gemeten,
kan de verwachte spangaswaarde van de ULTIMA/ULTIMA X Serie Gasdetectietransmitter door de Controller worden veranderd.
24
Calibrator en Controller
NL
MSA
3.5.
KALIBRATIE
NL
Calibrator en Controller
25
KALIBRATIE
MSA
Het ULTIMA X Serie LCD toont vervolgens SET APPLY ZERO GAS
Het overige deel van de procedure is nu hetzelfde als die voor een
normale kalibratie.
26
Calibrator en Controller
NL
MSA
KALIBRATIE
NL
Calibrator en Controller
27
KALIBRATIE
(8)
MSA
Na de aftelling van 30 seconden
Indien een CAL FAULT vlag wordt getoond op de unit betekent dit:
28
Calibrator en Controller
NL
MSA
KALIBRATIE
Spannen
Bij een normale kalibratie begint de ULTIMA/ULTIMA X Serie Gasdetectietransmitter automatisch de spanaftelling na een geslaagde nulinstelling van de
unit. De spanaftelling duurt 30 seconden ( Fig. 7 en Fig. 8).
NL
Cal Kit 40 verbindt het andere uiteinde van de leiding met de inlaat van
de SensorGard ( Fig. 9).
Cal Kit 41 (of Cal Kit 40 bij de ULTIMA XIR), bepaalt de positie van de
Cal-Kap met een opening voor de leiding en druk vervolgens de leiding
door de opening in de bodem van de kap. Verbind daarna het einde van
de leiding met de detectorinlaat en druk de kalibratiekap over de gehele
detectorinlaat ( Fig. 11).
29
KALIBRATIE
MSA
Sensor Gard
Spangascilinder
Calibrator en Controller
NL
MSA
KALIBRATIE
Kalibratieadapter
Cilinder met Gasdetector via
Splits
Spangascilinder
Nadat het spangas van de detector is verwijderd kan het enkele minuten
duren voordat de uitlezing naar nul terugkeert; dit is normaal detectorbedrijf.
Indien een CAL FAULT vlag op de unit wordt getoond betekent dit:
Calibrator en Controller
31
KALIBRATIE
MSA
32
Calibrator en Controller
NL
MSA
KALIBRATIE
XIR Kalibratie
Ondanks dat een volledige kalibratie (nul en span) kan worden uitgevoerd op de
ULTIMA XIR Gasdetectietransmitter, is een niet-gas kalibratie voldoende om de
transmitter correct te kalibreren. Een nulinstelling is voldoende voor een volledige
kalibratie. Normaal houdt een verslechtering van de prestatie van de detector
verband met een licht nulpuntsverloop hetgeen de spanwerking negatief
benvloedt. Normaal is het herstellen van de nulinstelling van de detector
voldoende voor een herstel van de spanprestatie. Een nulinstelling kan worden
uitgevoerd door op de ZERO-knop te drukken op de Calibrator of Controller en de
eerder in dit hoofdstuk vermelde aanwijzingen voor de Nulinstelling" te volgen.
Voer een spancontrole uit na de nulinstelling om verzekerd te zijn van een juiste
werking. Indien de uitslag van de spancontrole onjuist is moet een volledige
kalibratie worden uitgevoerd.
Voor kalibratie van een XIR detector met een stroomkap moet de laatste
tijdelijk worden vervangen door een SensorGard (inbegrepen bij het
instrument). Voer daarna de volgende procedure uit.
Aandacht!
De Kalibratiekap moet worden verwijderd van de XIR SensorGard na
uitvoering van de Nulinstelling en/of Spanprocedure; anders zal de
detector niet juist werken.
NL
Calibrator en Controller
33
MSA
4.
4.1.
Default
Indien ingeschakeld:
Alarm 1
10% volle schaal
Alarm 2
20% volle schaal
Alarm 3
30% volle schaal
Zuurstofalarm 1
19,5%**
Zuurstofalarm 2
18,0%**
Zuurstofalarm 3
22,0%
Huidige tijd
Huidige datum
Kalibratie Signaalstatus
Kalibratie-interval en Toekomstige kalibratietijd
Toekomstige kalibratietijd
Detectoradres (enkel MUX Frequentieuitgang)
Tonen van vorige geslaagde kalibratiedatum
Kalibratie/controle 4-20mA (enkel ULTIMA X)
Herstellen van de ULTIMA X
Alertoptie (enkel ULTIMA X)
Instellen van Uitstel Detectorwissel
(enkel ULTIMA X)
Zie procedure
voor wijziging #
N.V.T.
N.V.T.
N.V.T.
1
N.V.T.
N.V.T.
1 UUR
N.V.T.
N.V.T.
1
zie Sectie 3.3
ULTIMA uitgeschakeld
ULTIMA X
ingeschakeld
N.V.T.
3
4
2
5
5
Eastern Standaardtijd
Huidige datum
UIT
30 dagen om 00:00
Uitgeschakeld *
1
N.V.T.
N.V.T.
N.V.T.
UIT
AAN
5
5
5
5
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
34
Calibrator en Controller
NL
MSA
LCD weergave
Default
Zie procedure
voor wijziging #
ModBUS transmitteropdrachten
Tonen van het adres van de Ultima X3
Gasdetectietransmitter
Instellen van het adres van de Ultima X3
Gasdetectietransmitter
Tonen van de baudwaarde van de Ultima X3
Gasdetectietransmitter
Instellen van de baudwaarde van de Ultima X3
Gasdetectietransmitter
Verwijderen van een afwezige detector van de
Ultima X3 scan
Opnieuw versturen van de laatste opdracht
naar de Ultima Gasdetectietransmitter
N.V.T.
17
247
18
N.V.T.
19
20
N.V.T.
21
N.V.T.
22
NL
Calibrator en Controller
35
4.2.
MSA
Om het uur
Elke 8 uur
Elke 24 uur
(4) Zodra de gewenste tijdsinterval wordt getoond, richt dan de Controller op de
detector en druk op de ENTER-knop.
36
Calibrator en Controller
NL
MSA
NL
37
MSA
(3) Druk de + of - knop in tot het LCD de volgende prompt toont: ULTIMA X SpanVal
(4) Druk op de ENTER-knop.
38
Indien de waarde van de spangasconcentratie hoger is dan het volleschaalbereik, zal de ULTIMA X Serie Gasdetectietransmitter de huidige
ingestelde spanwaarde tonen.
Calibrator en Controller
NL
MSA
(3) Druk de + of - knop in tot het LCD de volgende prompt toont: ULTIMA X Range
(4) Druk op de ENTER-knop.
NL
Calibrator en Controller
39
MSA
(2)
Druk op de SPAN-knop.
ULTIMA X GasTble
(4) Druk op de ENTER-knop.
40
Calibrator en Controller
NL
MSA
Alarm #1 moet op een lagere of gelijke waarde dan/als Alarm #2worden afgesteld.
Alarm #2 moet op een lagere of gelijke waarde dan/als Alarm #3worden afgesteld.
Op de zuurstofunit:
Alarmen #1 en #2 zijn negatief of hebben een onderschrijdende werking.
Alarm #3 is positief of heeft een overschrijdende werking.
Alarmen #1, #2 en #3 kunnen op een willekeurige waarde worden ingesteld;
ze zijn onafhankelijk van elkaar.
Instellen van de drie Alarminstelwaarden:
(1) Druk op de SEND-knop.
NL
Calibrator en Controller
41
MSA
(7) Voer de gewenste waarde in binnen een geschikt bereik voor het gebruikte
gassoort. (Voornullen zijn vereist)
42
Calibrator en Controller
NL
MSA
NL
Calibrator en Controller
43
MSA
(7) Druk op de 1-knop om het alarm in te stellen als zelfhoudend; Druk op de 0knop om het alarm in te stellen als niet zelfhoudend. (Een ongeldige invoer
wordt genegeerd.)
44
Calibrator en Controller
NL
MSA
0=
1=
NONEN
ENGZD
NL
Calibrator en Controller
45
MSA
MM = Maand
DD = Dag
YYYY = Jaar
46
Calibrator en Controller
NL
MSA
(5) Voer de gewenste driecijfer periode in (van 1 dag tot 128 dagen).
(Voornullen zijn vereist)
(6) Richt de Controller op de detector en druk op de ENTER-knop.
NL
Calibrator en Controller
47
MSA
(5) Voer het gewenste tweecijfer uur in (van 0 tot 23 uur 4PM = 16 uur). (Een
voornul is vereist.)
(6) Richt de Controller op de detector en druk op de ENTER-knop.
48
Calibrator en Controller
NL
MSA
NL
Calibrator en Controller
49
MSA
(3) Druk de + of - knop in tot het LCD de volgende prompt toont: 4-20;
druk vervolgens op de ENTER-knop.
0=Controleer
1=Instellen
(5) Om te CONTROLEREN, richt de Controller op de detector en druk op de
ENTER-knop.
50
Calibrator en Controller
NL
MSA
Na het herstellen van de databladen moet ook een geslaagde kalibratie worden uitgevoerd.
Druk op de 1-knop om het Instrument te herstellen.
UIT
Alertrelais onbekrachtigd
Alertrelais onbekrachtigd
Alertrelais bekrachtigd
Alertrelais bekrachtigd
3,75 mA
3,75 mA
21 mA
21 mA
(3) Druk de + of - knop in tot het LCD de volgende prompt toont: Alertoptie.
(4) Druk op de ENTER-knop.
NL
51
MSA
(3) Druk de + of - knop in tot het LCD de volgende prompt toont: Detector SwapDIy
(4) Druk op de ENTER-knop.
4.3.
Address
52
Calibrator en Controller
NL
MSA
Baud Rate
(4) Richt de Controller op de ULTIMA Gasdetectietransmitter en druk op de
ENTER-knop.
NL
Calibrator en Controller
53
MSA
4.4.
54
Calibrator en Controller
NL
MSA
NL
Calibrator en Controller
55
MSA
Programma #0 Gebruiken
Programma #0 wordt gebruikt om het vorige commando te verzenden. Het
opnieuw verzenden van het laatste commando is nuttig wanneer er sprake is van
een reeks toetsaanslagen.
Programma #0 verstuurt alle commando's behalve de volgende:
NUL
CAL
ADRES
56
Calibrator en Controller
NL
MSA
5.
ONDERHOUD
Onderhoud
Waarschuwing!
De ULTIMA Controller en Calibrator is een intrinsiek veilig product voor
gebruik in gevaarlijke ruimtes ( Sectie 6).
Alle onderhoudsprocedures moeten in veilige ruimten worden
uitgevoerd.
Aandacht!
De ULTIMA Controller ATEX goedkeuring vereist dat de controller altijd
in het lederen omhulsel is..
5.1.
Batterijen
De ULTIMA Controller is goedgekeurd voor gebruik met twee AA cellen.
De ULTIMA Calibrator is goedgekeurd voor gebruik met twee AAA cellen.
De goedgekeurde batterijsoorten staan aangegeven in Sectie 6.
"Markering, Certificaten en Goedkeuringen in overeenstemming met de
Richtlijn 94/9/EC"
5.1.1 Bepalen van een Bijna Lege Batterij Conditie op de ULTIMA Controller
Bepalen of batterijvervanging nodig is
(1) Schakel de Controller unit IN.
ID CODE READY
of
ready
NL
Calibrator en Controller
57
ONDERHOUD
MSA
58
Bij een zwakke batterij klinkt bij elke toetsaanslag een dubbele
pieptoon.
Daarentegen klinkt bij een normale batterij bij elke toetsaanslag een
enkele pieptoon.
Calibrator en Controller
NL
ONDERHOUD
MSA
5.1.4 Vervangen van de Batterijen op de ULTIMA Calibrator
Aandacht!
Vervanging van batterijen is niet toegestaan in gevaarlijke ruimten.
Nieuwe batterijen installeren op de ULTIMA Calibrator
(1) Schakel de Calibrator uit en schroef de vier schroeven van de achterkant
van de ULTIMA Calibrator unit los.
(2) Verwijder de twee AAA batterijen uit de houders.
(3) Neem de juiste polariteit in acht zoals op de plastic verpakking staat
afgebeeld, plaats de twee nieuwe batterijen in de houder.
(4) Monteer de achterkant van de Calibrator terug.
(5) Druk op een willekeurige Calibrator-knop en luister naar de pieptoon die
aangeeft dat de unit operationeel is.
5.1.5 Batterijverwerking
Gebruikte batterijen moet overeenkomstig de plaatselijke afvalregeling worden
verwerkt.
5.2.
Onderhoud
Waarschuwing!
Reparaties of veranderingen aanbrengen op deze units, buiten het
bestek van deze onderhoudsinstructies, of uitgevoerd door anderen niet
MSA-bevoegd onderhoudspersoneel, kan leiden tot een afwijkende
werking.
Er zijn geen interne instellingen op de ULTIMA Controller of Calibrator.
Stuur de unit naar MSA voor onderhoud.
5.3.
Controller of Calibrator
operationeel.
NL
Mogelijke Oorzaak
Mogelijke Oplossing
Batterijen leeg.
Verontreinigde lens
Vervang batterijen.
Reinig de donkerrode
lens op het vooreinde van
de controller of de
calibrator
Stel een lichtscherm op
bij de ULTIMA/ULTIMA X
Serie Gasdetectietransmitter om deze tegen
het omgevingslicht te
beschermen
Omgevingslicht te fel
Calibrator en Controller
59
6.
6.1.
ULTIMA/ULTIMA X Calibrator
MSA
Product
: MSA Calibrator
Soort bescherming
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Markering
Batterijtype
: T3:
T4:
T5:
EG-Type Keuringscertificaat
Kwaliteitsborgingnotificatie
: 0080
Bouwjaar
: zie label
Serienummer
: zie label
60
Calibrator en Controller
NL
MSA
6.2.
ULTIMA/ULTIMA X Controller
in overeenstemming met de (ATEX) Richtlijn 94/9/EG
Fabrikant
Product
: MSA Controller
: EN60079-0:2006, EN60079-11:2007
Speciale Gebruikscondities
Markering
Batterijtype
: Duracell MN 1500 AA
EG-Type Keuringscertificaat
Kwaliteitsborgingnotificatie
: 0080
Bouwjaar
: zie label
Serienummer
: zie label
NL
Calibrator en Controller
61
BESTELINFORMATIE
7.
MSA
Bestelinformatie
Beschrijving
Onderdeel
nr.
ULTIMA/ULTIMA X Calibrator
ULTIMA/ULTIMA X Controller
10044470
10044459
Kalibratiekit 40
Leiding
Nulkap
1.5 LPM Debietregelaar
711112
710535
478358
Kalibratiekit 41
Leiding
Nulkap
Nulkap
Kalibratieadapter
Kalibratieadapter
0.25 LPM Debietregelaar
711112
710535
813744
710411
10020030
478359
Kalibratiekit 54
Leiding
Nulkap
1.5 LPM Debietregelaar
Droogmiddel
62
711112
710535
478358
10046306
Calibrator en Controller
NL
MSA
NOTITIES
Notities
NL
Calibrator en Controller
63
MSA in Europe
[ www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com ]
Northern Europe
Southern Europe
Eastern Europe
Central Europe
Netherlands
MSA Nederland
Kernweg 20
1627 LH Hoorn
Phone +31 [229] 25 03 03
Fax +31 [229] 21 13 40
info@msaned.nl
France
MSA GALLET
Zone Industrielle Sud
01400 Chtillon sur
Chalaronne
Phone +33 [474] 55 01 55
Fax +33 [474] 55 47 99
message@msa-gallet.fr
Poland
MSA Safety Poland
ul. Wschodnia 5A
05-090 Raszyn k/Warszawy
Phone +48 [22] 711 50 33
Fax +48 [22] 711 50 19
eer@msa-europe.com
Germany
MSA AUER
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 0
Fax +49 [30] 68 86 15 17
info@auer.de
Belgium
MSA Belgium
Duwijckstraat 17
2500 Lier
Phone +32 [3] 491 91 50
Fax +32 [3] 491 91 51
msabelgium@msa.be
Italy
MSA Italiana
Via Po 13/17
20089 Rozzano [MI]
Phone +39 [02] 89 217 1
Fax +39 [02] 82 59 228
info-italy@
msa-europe.com
Czech Republic
MSA Safety Czech
Pikartsk 1337/7
716 07 Ostrava-Radvanice
Phone +420 [59] 6 232222
Fax +420 [59] 6 232675
info@msa-auer.cz
Austria
MSA AUER Austria
Kaplanstrasse 8
3430 Tulln
Phone +43 [22 72] 63 360
Fax +43 [22 72] 63 360 20
info@msa-auer.at
Hungary
MSA Safety Hungaria
Francia t 10
1143 Budapest
Phone +36 [1] 251 34 88
Fax +36 [1] 251 46 51
info@msa.hu
Switzerland
MSA Schweiz
Eichweg 6
8154 Oberglatt
Phone +41 [43] 255 89 00
Fax +41 [43] 255 99 90
info@msa.ch
Romania
MSA Safety Romania
Str. Virgil Madgearu, Nr. 5
Ap. 2, Sector 1
014135 Bucuresti
Phone +40 [21] 232 62 45
Fax +40 [21] 232 87 23
office@msanet.ro
European
International Sales
[Africa, Asia, Australia, Latin
America, Middle East]
Great Britain
MSA Britain
Lochard House
Linnet Way
Strathclyde Business Park
BELLSHILL ML4 3RA
Scotland
Phone +44 [16 98] 57 33 57
Fax +44 [16 98] 74 0141
info@msabritain.co.uk
Sweden
MSA NORDIC
Kopparbergsgatan 29
214 44 Malm
Phone +46 [40] 699 07 70
Fax +46 [40] 699 07 77
info@msanordic.se
MSA SORDIN
Rrlggarvgen 8
33153 Vrnamo
Phone +46 [370] 69 35 50
Fax +46 [370] 69 35 55
info@sordin.se
Spain
MSA Espaola
Narcs Monturiol, 7
Pol. Ind. del Sudoeste
08960 Sant-Just Desvern
[Barcelona]
Phone +34 [93] 372 51 62
Fax +34 [93] 372 66 57
info@msa.es
Russia
MSA Safety Russia
Pokhodny Proezd, 14
125373 Moscow
Phone +7 [495] 921 1370/74
Fax +7 [495] 921 1368
msa-moscow@
msa-europe.com
MSA EUROPE
Thiemannstrasse 1
12059 Berlin
Phone +49 [30] 68 86 55 5
Fax +49 [30] 68 86 15 17
contact@msa-europe.com