Sie sind auf Seite 1von 7

Gua general para la realizacin de los trabajos

Las caractersticas del trabajo deben ser las siguientes:


a) La extensin de cada trabajo deber ser de 4 a 6 folios, portada, ndice y
bibliografa no incluidos. Los trabajos deben presentarse impresos, no
manuscritos, en letra Times New Roman, de cuerpo (tamao) 12 con
interlineado sencillo (a un espacio).
b) Debern tener un ndice.
c) Los trabajos comenzarn por una INTRODUCCIN donde se explicar
brevemente la cuestin que se va a tratar.
d) Contarn con un ESTUDIO profundo de la situacin, realizando un anlisis
actual, y recogiendo documentacin (estadsticas, estudios, artculos, leyes,
entrevistas). De este anlisis se debern extraer una serie de conclusiones
propias.
e) El alumno deber exponer, como opinin personal, POSIBLES SOLUCIONES,
dentro del marco de la Unin Europea, basadas en las conclusiones de su
estudio.
f) Se debe incluir un apartado de BIBLIOGRAFA, donde se cite el material
consultado para la elaboracin del trabajo.
Hay que responder a las cuestiones formuladas en el planteamiento recogido
en el primer prrafo del informe, para ello resultar til pensar (se refleje o no en
el trabajo, no hay por qu responder explcitamente a todas) sobre las cuestiones
para la reflexin planteadas en el informe. Se debe realizar un anlisis de los
diferentes factores que influyen en la situacin, intentando abarcar el mayor
nmero de mbitos posible (poltico, econmico, medioambiental, sociolgico,
tico...). Es conveniente estudiar las principales corrientes de opinin sobre el
tema, para adherirse, contradecir, o matizar estas posturas en el propio anlisis. Se
debern apoyar las propuestas, en la medida de lo posible, con datos objetivos
mostrados en el estudio (econmicos, demogrficos, legales...).
En ningn caso existe una respuesta acertada a las cuestiones, lo que
valorarn los correctores es el estudio realizado de la materia y la coherencia entre
ste y las propuestas presentadas al final del trabajo. Por supuesto las propuestas
han de adecuarse a la realidad, adems de al propio anlisis, han de ser viables y
realistas, y esto s se valorar; pero no tendr mejor puntuacin un trabajo que
plantee las propuestas de solucin consideradas ms acertadas por los correctores.

Documentacin y citas
Se podr utilizar la documentacin aportada en los informes o cualquiera
otra que se considere adecuada. En caso de duda sobre la fiabilidad de alguna
fuente o un documento concreto se debe consultar con el profesor del propio centro

o con el experto autor del informe a travs del correo electrnico. Es siempre mejor
consultar que utilizar documentacin no fiable.
Es muy importante el correcto uso de la cita. Si se citan textos deben
entrecomillarse y mencionar la fuente o procedencia. Asimismo si se recogen ideas
de forma no textual, reelaborndolas, se deber tambin citar la fuente. LA
PRESENCIA DE FRAGMENTOS COPIADOS, SIN FORMATO DE CITA, PRESENTADOS
COMO PROPIOS, SER CONSIDERADA PLAGIO Y DESCALIFICAR EL TRABAJO.
Es recomendable apoyar nuestras afirmaciones en las fuentes, no es lo
mismo decir que hay mucho paro, que dar el porcentaje exacto facilitado por
Eurostat. Y lo mismo sucede con las ideas, no es lo mismo decir que algo es de
determinada manera a secas, que recordar que tal estudio realizado por tal
institucin as lo dictamina, o que se est de acuerdo con las tesis de tal analista,
poltico, u ONG.
No slo es vlido utilizar documentos ya existentes, es muy recomendable
intentar buscar a alguien que sepa de la materia y plantearle nuestras preguntas.
Sus respuestas nos ayudarn a entender mejor la cuestin, resolver dudas, y llegar
a nuestras propias conclusiones. Esta persona no tiene por qu ser un experto de
talla mundial, en cada localidad hay personas que se ocupan de la mayora de los
temas que se plantean (en Universidades, Ayuntamientos, o incluso en el propio
centro). El profesor puede ayudar a encontrarlas. Pero esta entrevista debe ser
una fuente de informacin ms, lo ms importante es la propia opinin, en ningn
caso debe ser el trabajo slo una entrevista.
Cuantas ms fuentes y documentos se consulten mejor visin global se
tendr de las cuestiones,
ms completo resultar nuestro anlisis, y mejor
fundadas estarn las conclusiones. Esto no significa que debamos limitarnos a
copiar los datos e ideas que encontremos, debe demostrase que se comprende la
informacin y se encaja con otros datos o ideas. El trabajo debe ser personal,
resultado de una reflexin individual y original sobre el tema.

Punto de vista
El Modelo de Parlamento Europeo es una oportunidad para ejercer de
europarlamentario. Los trabajos deben por tanto reflejar una visin europea de las
cuestiones. Se puede analizar el efecto que tal o cual poltica tendra para Espaa,
pero las propuestas han de ser lo que se considera mejor para toda la Unin
Europea, y el anlisis no puede estar limitado a un pas sino que debe abarcar toda
la UE.

Como representante de los ciudadanos, el parlamentario est obligado a


escuchar todas las opiniones relevantes, analizarlas, valorarlas y realizar su propio
estudio sobre las cuestiones. Y a proponer soluciones que beneficien a todos.

A continuacin un informe especfico sobre el tema. No es un modelo de


cmo debe ser un trabajo, simplemente es una introduccin al tema, y una
orientacin para comenzar el anlisis propio. Al final se encuentran pginas de
Internet tiles para recabar informacin, el nombre del experto y el correo
electrnico donde dirigir las dudas. Se puede consultar cualquier duda sobre el
trabajo, sern respondidas lo antes posible.

Comisin de Cultura y Educacin


LAS LENGUAS EUROPEAS EN PELIGRO DE EXTINCIN Y LA DIVERSIDAD
LINGSTICA EN LA UNIN EUROPEA
En la Unin Europea existen en la actualidad 23 lenguas oficiales1, aunque
en toda la UE son ms de 100 las lenguas que se hablan. Algunas de ellas cuentan
con un gran nmero de hablantes, mientras que otras son cada vez ms
minoritarias y algunas como el Alderney2 incluso han llegado a extinguirse.
El multilingismo es un principio que se recoge en los Tratados europeos y
que se considera una riqueza, puesto que muestra la diversidad cultural que existe
en la Unin Europea. El Parlamento Europeo considera prioritario mantener un
nivel de multilingismo lo ms elevado posible.
1.

Algunas cuestiones preliminares sobre lingstica

El lingista Juan Carlos Moreno Cabrera en su libro La dignidad e igualdad de


las lengua: crtica de la discriminacin lingstica defiende la idea de que al igual
que solo existe una especie humana, el Homo Sapiens Sapiens, tambin es una
sola la especie lingstica. Es decir, que todas las lenguas comparten caractersticas
bsicas por el hecho de pertenecer a una misma especie lingstica. Como seala
Garca Lenza, la idea fundamental de Moreno Cabrera muestra que resulta
imposible demostrar que los idiomas sean desiguales por su naturaleza, pues todos
comparten una misma esencia. Todas las lenguas han sido creadas iguales y
tienen idntico potencial, por lo que no podemos decir que exista una lengua
primitiva o ms atrasada evolutivamente.

http://europa.eu/about-eu/facts-figures/administration/index_es.htm
Variedad del francs de las Islas Anglonormandas que se hablaba en la isla de Alderney. Al estallar la II
Guerra Mundial el nmero de hablantes descendi drsticamente y en 1960 fallecieron los ltimos
hablantes nativos de esta lengua.
2

Este hecho ha sido demostrado por la lingstica contempornea y justifica


que deba existir el igualitarismo lingstico:
En realidad ms que demostrar que todas las lenguas son iguales, hemos
mostrado que todos los criterios aducidos para establecer prelaciones de
excelencia en las lenguas no resisten un anlisis mnimamente cientfico, que
escape a la pura apariencia. Moreno Cabrera (2000: 196)
De ah que la discriminacin lingstica, es decir, la clasificacin valorativa de
las lenguas, no se pueda justificar desde un punto de vista lingstico. Algunas
veces se escuchan afirmaciones como que existen lenguas ms fciles y otras ms
difciles para aducir que algunos idiomas se hayan extendido ms que otros. Esto
es falso. Todas las lenguas son igual de fciles o difciles de aprender, prueba de
ello es que los bebs al poco de nacer son capaces de emitir los sonidos existentes
en todas las lenguas. Poco a poco, van perdiendo la capacidad de discriminar
sonidos que no se encuentran en su lengua materna y su inventario fonmico
comienza a reducirse hasta incluir solo aquellos sonidos que se encuentran en su
lengua materna. Otra prueba de que no existen lenguas ms fciles o difciles que
otras es que todos los nios aprender a hablar a la misma edad, con independencia
de la lengua a la que estn expuestos. No obstante, es cierto que la familia
lingstica a la que pertenece nuestra lengua materna determina qu lenguas son
aquellas con las que compartimos ms rasgos, y que por tanto, nos resultan ms
asequibles. As, a un hablante de una lengua romnica como es el italiano,
probablemente le exija menos trabajo aprender francs o portugus que alemn
(lengua germnica) o hngaro (lengua fino-ugria).
La Declaracin Universal de Derechos Lingsticos3 (Barcelona, 6 de junio de
1996) deja constancia de que las desigualdades entre las lenguas no se deben a
razones
lingsticas sino
a circunstancias
polticas,
histricas,
culturales,
demogrficas o sociales. Por este motivo, es importante reconocer la importancia y
riqueza de todos los idiomas y partir de la base de que todas las lenguas son igual
de prestigiosas.
2. La poltica lingstica de la UE y sus proyectos
Dado que la Unin Europea desea promover la movilidad de sus ciudadanos
y el entendimiento entre ellos, el aprendizaje de lenguas constituye una prioridad.
Prueba de ello es que uno de los objetivos de la poltica lingstica de la UE es que
todo ciudadano europeo domine su lengua materna y otros dos idiomas.
La Unin Europea, siguiendo su Carta de los Derechos Fundamentales
declara que "la Unin respeta la diversidad cultural, religiosa y lingstica" y
muestra un apoyo firme a las lenguas regionales y minoritarias. En Europa existe
una gran variedad de lenguas; sin embargo, algunas de ellas cada vez cuentan con
menos hablantes. La Comisin Europea, preocupada ante esta realidad, solicit a
un grupo de expertos la elaboracin del informe Euromosaic. En l, se analizaban
3

http://www.unesco.org/cpp/sp/declaraciones/linguisticos.htm

las causas de esta situacin y buscaban soluciones para remediarla. El estudio


recopil ms de 50 informes sobre distintas lenguas regionales y minoritarias y
concluy que el marco jurdico e institucional en el que se utilizan las lenguas
desempea un papel importante en la difusin de las lenguas, pero tambin
resultan esenciales las cuestiones sociales que rodean a la comunidad lingstica.
Como muestra de la preocupacin de la Unin Europea por proteger las
lenguas minoritarias, en 2001 la Comisin Europea inici un Plan de Accin para
promover la enseanza de lenguas y la diversidad lingstica. Desde entonces ha
habido siete proyectos europeos a gran escala, uno de los ms conocidos es el
proyecto CRAMLAP4 (Celtic, Regional and Minority Languages Abroad Project) que
promueve la enseanza ab initio de lenguas clticas ms all de sus fronteras
naturales.

PREGUNTAS PARA INICIAR LA REFLEXIN


Debe la Unin Europea continuar protegiendo aquellas lenguas que se
encuentran en peligro de extincin? Es positivo que exista diversidad de lenguas?
Y, si es as qu mtodos pueden proponerse para preservarlas? Cmo se puede
conseguir mantener la diversidad sin dejar de lado la eficiencia?Deben fomentarse
la investigacin y enseanza de lenguas minoritarias?
En aquellos pases en los que se hablan varias lenguas no oficiales qu
medida es recomendable seguir? Es conveniente la traduccin de libros y
pelculas? Cmo se debe proceder para que no existan lenguas en peligro de
extincin?
Para la mayora de oposiciones de la Unin Europea se exigen como lenguas
obligatorias el ingls y el francs y suelen otorgarse puntos extra por lenguas
adicionales. Es conveniente que existan dos lenguas oficiales comunes para todos
los ciudadanos? Es adecuado o por el contrario carece de sentido? Deberan tener
el mismo estatus todas ellas?
Cada vez es ms frecuente observar que muchos colegios y universidades
ofertan docencia bilinge. Deben fomentarse este tipo de iniciativas? Y, de ser as,
qu idiomas deben ser las lenguas vehiculares de enseanza? Habitualmente
estamos acostumbrados a que sean el ingls, francs, alemn, italiano o espaol,
pero no son las nicas opciones. Existen casos en Escocia e Irlanda, en los que se
ensea galico Es este un ejemplo que debemos seguir con las lenguas
minoritarias o por el contrario carece de sentido?
PGINAS WEB DE INTERS
El proyecto Euromosaic:
http://www.uoc.edu/euromosaic/web/homean/index1.html
El multilingismo en el Parlamento Europeo:
4

http://www.cramlap.org/

http://www.europarl.europa.eu/aboutparliament/es/007e69770f/Multilingualism.ht
ml
Declaracin Universal de los Derechos Lingsticos:
http://www.unesco.org/cpp/sp/declaraciones/linguisticos.htm
http://www.unesco.org/most/lnngo11.htm
Lenguas minoritarias en Europa, Sabhal Mr Ostaig Further Education College,
Skye, Scotland:
http://www.smo.uhi.ac.uk/saoghal/mion-chanain/en/
Fundacin de lenguas en peligro de extincin, Departamento de Lingstica,
Universidad de Yale:
http://www.endangeredlanguagefund.org/
Proyecto de lenguas en peligro de extinction The Hans Rausing, Departamento de
Estudios Orientales y Africanos, Universidad de Londres:
http://www.hrelp.org/
Amarauna, red de lenguas del mundo:
www.amarauna-languages.com
Recomendaciones de la UE para la promocin del multilingismo:
http://ec.europa.eu/languages/pdf/doc5080_en.pdf
http://ec.europa.eu/languages/pdf/doc5088_en.pdf
Estrategias que actualmente lleva a cabo la Unin Europea para promover el
aprendizaje de lenguas:
http://ec.europa.eu/languages/pub/publications_en.htm
Entidad paneuropea que aglutina las lenguas menos habladas, y que pretende
promover la diversidad lingstica en Europa
http://www.npld.eu/
Productos para lenguas regionales o minoritarias:
http://ec.europa.eu/languages/languages-of-europe/rml-products_es.htm

BIBLIOGRAFA RECOMENDADA
DORIAN, N. C. (2006). Minority and endangered languages en The Handbook of
Bilingualism, Blackwell Publishing.
GARCA LENZA, A. (2007). Resea a Moreno Cabrera, J. C. (2000). La dignidad e
igualdad de las lenguas: crtica de la discriminacin lingstica. Alianza
Editorial, Revista Internacional de Lingstica Iberoamericana V, I (9).
GLANVILLE PRICE (1998). Enciclopedia de las lenguas de Europa, Gredos manuales.
MORENO CABRERA, J. C. (2000). La dignidad e igualdad de las lenguas. Crtica de
la discriminacin lingstica, Filologa y Lingstica, Alianza Editorial.
MORENO CABRERA, J. C. (2003). El universo de las lenguas. Clasificacin,
denominacin, situacin, tipologa, historia y bibliografa de las lenguas,
Nueva biblioteca de erudicin y crtica, Editorial Castalia.

WOODBURY, A. (1997). Endangered Languages,


Washington: Linguistic Society of America.

The

Field

of

Linguistics.

http://www.linguisticsociety.org/files/Endangered_Languages.pdf

Contacto
El presente informe ha sido elaborado por Patricia Infante Ros. Se pueden plantear
preguntas sobre el tema en la direccin de correo electrnico
info@modeloparlamentoeuropeo.com .

Das könnte Ihnen auch gefallen