hila, xevqhaxic. macu xutzinic xeqhauic, queheta ri vinac, xa quevachelahic, xa quecaralahic xa quevohonic; mavi xvachinic v vach qui qhabal, halahoh xco quibeh chi qui huhunal. ta xqui ta ri tzacol bitol maui mi xu tzinic, mi xeqhauic, xeqha chic chi qui bil quib maui mixutzin v bixic cabi rumal oh cah tzac oh pu cah bit mavi vtz xqha chic chiquibil quib ri alom qa holom, xevqhax cut xa quixhalatahic rumal maui mi xutzinic maui mi xixqha vic, mi cu xcahal catzih iv echa i cuxun, ivarabal i ia calibal xivech vi mixeuxic zivan quechelah rumal mavi xutzin caquihiloxic mavi ix ziqu que ca qo couilo qui hilonel nimanel chi caban chic xa chicam i patan xa i tiohil chica chic ta chuxoc. are cut chipatanih, xevqhaxic ta xe pixabaxic chuti chicop nima chicop qo chuvach vleu. ta xrah cu quitih chic qui quih xrah quitihtobeh chic, xrah pu quinuc chic quihilabal xma xquita vi qui qhabal chiquibil quib. xma xnauachir vi cut, xma xbanatahvi puch, quehe cut xechacatah vi quitiohil, xquipatanih xe tc, xecamizaxic, ri chicop qo varal chuvach vleuh, que he cut v tihtobexic chic vinac tzac vinac bit cumal tzacol bitol alom, qaholom xa ca tiha chic, mi xyopih ravaxic v zaquiric cabana tzucul que cool que hupacha ta coh ziquixoc, ta cohnabax puch chuvach vleuh. mi xcatiho chirech rinabe ca tzac, ca
50
60
70
80
cadnos, saludadnos seles fue dicho. y no pu
dieron hablar como los hombres; sno qch llaron, y cacaraquearon, y grtaron diz endo voh, voh. no aparezo su habla, sino q cadavno grto, y chllo diferentemente y cuando los formadores oyeron q no ha blaron dixeron otra vez entres, no se pudo acabar qdxesen nuestro nombre, porq somos nosotros sus formadores, y cradores no estaben dixeron entres aquellos for madores. y seles fue dicho seres trocados porq no pudstes hablar, y as mu damos nuestra palabra, vuestra comda pasto, y vuestro dormitoro, y habitazon seran las barrancas, ymontes, porq no a cabastes de saludarnos, no nos nvocas tes, todava ay quen nos invoque, hare mos o travez quen nos obedezca. tomad este o ffo. vuestra carne sera mascada y de eso servres. se les fue dicho qo se les notifco a todos los animals chicos y gran des qay sobre la terra. y entonzes qu seron otra vez probar su da, y quse ron reprobar otra vez, y quisieron juntar otra vez, su salutazon, y ya no se entenderon su habla entres mes mos, de nnguna suerte se ajusto, n se pudo hazer, y as fueron vltrajados y desechadas sus carnes, tributaron, fue roncomdos todos y muertos todos los animales qay aqu sobre la terra yas probaron otra vez otras craturas por el crador, y pruebese otravez, ya se azerco la sembradura, y amanezm ento, hagamos sustentador nuestro, y mantenedor nuestro. como seremos nvocados, y qse acuerden de nosotros sobre la tierra, ya pro bamos nues tras prmeras hechuras, y formaduras, y