Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
E X PE DI E N T E
GOVERNO DO ESTADO DE PERNAMBUCO
Governador
Paulo Henrique Saraiva Cmara
Vice-governador
Raul Henry
Secretrio da Casa Civil
Antonio Carlos Figueira
COMPANHIA EDITORA DE PERNAMBUCO CEPE
Presidente
Ricardo Leito
Diretor de Produo e Edio
Ricardo Melo
Diretor Administrativo e Financeiro
Brulio Meneses
EDITORA ASSISTENTE
Carol Almeida
Anne Sexton,
vencedora do Pulitzer
de poesia em 1967,
a poeta norte-americana ganha
traduo indita aqui.
DIAGRAMAO E ARTE
Hallina Beltro, Janio Santos e Maria Lusa Falco
Wander Melo
Miranda, professor
titular de Teoria
da Literatura da
ps-graduao em
estudos literrios
da UFMG.
Adelaide Ivnova, escritora, tradutora e fotgrafa brasileira residente na Alemanha. Aline Khouri, jornalista. Igor Gomes,
jornalista. Maria Rita Kehl, psicanalista, jornalista, ensasta, poetisa, cronista e crtica literria. Victor Heringer, escritor, autor de
livros como Glria e Automatgrafo.
TRATAMENTO DE IMAGEM
Agelson Soares
REVISO
Dudley Barbosa e Maria Helena Prto
COLUNISTAS
Jos Castello, Marco Polo, Mariza Pontes e Raimundo Carrero
PRODUO GRFICA
Jlio Gonalves, Eliseu Souza, Mrcio Roberto, Joselma Firmino
e Sstenes Fernandes
MARKETING E VENDAS
Daniela Brayner, Rafael Chagas e Rosana Galvo
E-mail: marketing@cepe.com.br
Telefone: (81) 3183.2756
BASTIDORES
Nova chance
para vencer
a indiferena
THAS PINHEIRO
Victor Heringer
Os escritores de fico sofrem de muitos males. A
solido e o pouco dinheiro so os mais conhecidos,
mas h um bem pior. Ns nos dessensibilizamos.
O senso comum imagina que justo o contrrio:
quanto mais pensamos nos homens e na humanidade, mais sensveis nos tornamos, porm no
assim. A cada narrativa imaginada, a gente fica um
pouquinho mais anestesiado. J encenamos todo
tipo de barbaridade, j previmos os maiores desastres, encarnamos as pessoas mais vis. E o mundo
tem o seu jeitinho de nos surpreender com coisas
ainda piores. Dessensibilizar-se um mecanismo
de defesa natural contra a matria-prima com a
qual trabalhamos. Os ficcionistas deviam ganhar
adicional de insalubridade.
Mas, claro, impossvel escrever qualquer coisa
que preste quando se est anestesiado. No fundo,
nossa tarefa mesmo combater a dessensibilizao, porque os indiferentes no veem beleza em
nada. O amor dos homens avulsos a minha tentativa
de vencer, mais uma vez e sempre, a indiferena.
H maneiras e maneiras de se opor indiferena: pela raiva, pela ironia, pela teoria... NO amor
dos homens avulsos, decidi que o combate seria pela
ternura. Eu mesmo, Victor, precisava de um respiro
aps muita raiva, ironia e teoria. O sujeito no diz
sou escritor impunemente. Enquanto a maioria
de ns trabalha para viver, eu sou para escrever. Se
no fosse escritor, no seria ningum. Nem Victor,
nem Heringer, nem nada.
Ento, rebelado contra os inimigos da ternura, eu
me vi cheio de corao, transbordante de corao,
com um supervit cardiolgico que s no me
matou porque ainda sou jovem. isso que quero
dizer quando digo, num poema que gosto de repetir,
que o meu amor est solto no mundo/ violento,
semicego e ferido no ombro.
O amor dos homens avulsos o eletrocardiograma
dessa ternura. Desde os seus abismos at os alpes
mais rarefeitos.
L est o subrbio carioca da minha infncia, que
quase todo inventado. Nasci no Rio Comprido e
cresci deslocado pelo mundo. Se tivesse passado a
vida no Encantado ou no Quem, talvez nem achasse
to bonito. Tudo o que sei dos subrbios mitologia
familiar. O jogo do bicho como exerccio de esperana, o provincianismo quase benvolo, a macumba
cultural, os caboclos e pretos velhos que baixam para
fazer profeciazinhas, dar conselhos prticos e curar
espinguela. E o calor. O calor eu detesto.
O LIVRO
O amor dos homens avulsos
Editora Companhia das Letras
Pginas 160
Preo R$ 39,90
RESENHA
Da liquidez
onrica de uma
poesia-terapia
2016 e o tempo nos chega de forma complexa: ainda sentimos o cheiro do 20, mas estamos no 21. No
sabemos se ele chegou efetivamente, se j fizemos a
transio ou se a transio uma continuidade sem
fim. Basta olhar (ao espelho ou ao Outro, tanto faz) para
percebermos a fragilidade do que somos e do mundo
que se apresenta: de forma geral, podemos lembrar
as divises sociais, econmicas, culturais que, antes
delimitadas, se tornam cada dia mais imprecisas; ou
apenas ns, cindidos entre consciente, inconsciente,
identidades cada vez mais fluidas e o que mais o valha;
a falta de obviedades seguras que nos ajudem a segurar
os dias com mos mais firmes.
Ainda assim, de formas precisas ou vagas, continuamos a buscar cho para nossas questes. Talvez
o que realmente importe no sejam as respostas,
mas as perguntas que as crises provocam em ns:
atestam que no perdemos a capacidade de nos surpreendermos, as inquietaes pessoais ou coletivas
esto vivas. As solues no precisam ser perenes,
absolutas ou originais.
Quem escuta a resposta do lodo para questes msticas? / quem escuta nossa zombaria e latidos enquanto
compra / cervejas quentes feitas de milho transgnico
/ por bolivianos cansados? pergunta um dos poemas
que compem Watsu (Cepe, 2016), segundo livro de poemas do pernambucano Jos Juva. o resgate do lodo
e da necessidade de ouvi-lo que d o norte essencial
da obra. Nela, o poeta lana uma proposta teraputica,
uma lida pessoal com os dilemas disso que chamam
ps-modernidade e a transmisso de tais ideias ao
leitor. Por meio da palavra, criam-se imagens onricas,
delrios com figuras florestais, areas, ocenicas, nas
quais est incubado (ou pode estar) um estado de ser
que vai alm da profuso de qualquer coisa qual
somos submetidos diariamente.
O fio condutor do livro a gua, elemento que os
gregos antigos acreditavam estar na essncia das coisas.
Alm dela, as imagens dos poemas so constitudas por
toda a natureza (fauna, flora, os outros trs elementos) e por formas quebradas familiares ao leitor mais
assduo de poesia, sem racionalidade bvia, que lembram, em alguns momentos, os trabalhos de Ferreira
Gullar em A luta corporal (1954) ou, mais precisamente,
os escritos de Roberto Piva (1937-2010). O resultado
um tom dionisaco que toca pela unio entre imagens e formas atpicas, estranhas, e um contedo que
fala direto automatizao da rotina: procurar uma
montanha / que mantenha acesa / minha lua no peito
/ e que ponha um segredo / sob as unhas do vento.
O livro dividido em duas partes. Na primeira,
Molhai os delrios do hipocampo, h formas mais
experimentais, com alternncia entre poemas grandes
e poemas curtos. O poeta revela com mais clareza sua
pretenso em fazer do livro algo teraputico. O poema
que abre o livro anuncia seus rumos: que ilha voc
levaria / para uma pessoa deserta? A partir daqui,
possvel entender em Watsu essa vontade de ser ilha.
Esse teor na obra uma das vencedoras do 3 Prmio
Pernambuco de Literatura no arrogante ou, talvez,
consciente. O livro cresce por sua despretenso em ser
algo alm da travessia feita pelo autor por imagens e
experincias. Nesse sentido, Watsu honesto com o
leitor, pois o autor mostra parte das suas influncias
em poesia (h um poema em que poetas do passado
e presente so animais, uma espcie de fauna pessoal
presente direta ou indiretamente na obra) e expe a
forma como a arte o atinge.
Apesar disso, a sequncia de assuntos dos poemas cria a ideia de um roteiro de cura: os primeiros
poemas fazem referncia direta utilidade do caos,
potica que existe nas banalidades, a ancestralidade
do medo e do desespero e a construo da imagem do
Deus opressor que solapou todas (ou quase todas) as
espontaneidades. O autor se preocupa em contextualizar o tempo em que vivemos para, depois, se lanar
a elementos no urbanos. nesse contexto que surge
a proposta teraputica, reforada por vrios poemas
dirigidos a um outro que, em primeira instncia o
leitor e, em ltima, o eu que escreve o texto.
J a segunda parte, Vises noturnas da paz aqutica, realmente traz a ideia de vises. So retratos
psicodlicos com referncias, principalmente, aos
quatro elementos e a ossos, crnio, esqueleto o
poema quer chegar na constituio ltima da matria
do leitor. A gua se sobressai dentre as referncias
por se apresentar em suas mltiplas formas: oceano,
mar, seiva, suor, saliva, sangue e, principalmente
vinho, elemento associado ao xtase e que traz uma
O livro consegue
passar ao largo de
ser um retorno
inocncia, uma
atualizao pessoal
do bom selvagem
iluminista
afinar o instrumento por meio da ausculta de si,
dos sentimentos, da natureza de si: Pela vida acumulamos barulhos, rudos que vo se amontoando,
sussurros que vo criando painis afetivos. Nossos
corpos escrevem uma msica psicoacstica [...] A
manh acende uma cano, eu vejo pssaros cobrindo
sorrisos. Permanecemos dentro do sonho, os sons
cavalgando espaos no peito [...], diz o poema Os
barulhos fundamentais do ser (um dos poucos que
recebem nome). A grande lombra , sem dvida, estar
aqui neste mundo, atravessando, lidando com tudo
isso, um movimento fabuloso.
O tom xamnico do livro evidencia a influncia da
obra de Roberto Piva, tema da dissertao de mestrado
(UFPE) de Juva que virou o livro Deixe a viso chegar: a
potica xamnica de Roberto Piva (Multifoco, 2012). Piva
trabalha claramente para transformar o xtase em
linguagem (basta de poesia / ou religio que no
conduza ao xtase ou a poesia mexe / com realidades
no-humanas / do planeta, diz ele em Ciclones, de
1997), Juva mais contido nesse sentido. possvel
pensar que o autor apenas queira transmitir a cura
pelo poema (da qual o xtase uma virtualidade,
existem outras), enquanto Piva parece ver apenas o
xtase como caminho. Apesar de Piva estar na sala
de estar de Watsu, no h como reduzir o livro a ele;
as mltiplas influncias se percebem nas dedicatrias
(Anglica Freitas, Roberto Bolao, Fabiano Calixto,
alguns amigos) e nos prprios versos: e roberto piva
o lobo / e virginia woolf o escorpio / e bruna surfistinha o puma / e hannah hch o urso [...]. Rastros.
No tocante forma, em Watsu chamam ateno os
poemas construdos em cima de repeties. Elas tm
certa funo didtica porque ajudam a fixar diretamente a experincia e chamam a ateno ao processo
que o poeta quer ressaltar. A superabundncia de
referncias natureza, so, no fim, a prpria natureza.
Ela o minimalismo da obra; as repeties so usadas
HALLINA BELTRO
O LIVRO
Watsu
Editora Cepe Editora
Pginas 88
Preo R$ 30,00
ENTREVISTA
Alison Entrekin
Desafio de achar a
voz de Riobaldo e
Diadorim em ingls
Nos 60 anos de Grande Serto: Veredas, experiente
tradutora australiana busca patrocnio para fazer nova
verso em ingls do livro que se tornou um RG brasileiro
ROBERTA LAAS/DIVULGAO
mora no Brasil h 20 anos e teve que aprender o portugus na marra. Ela j traduziu
mais de 50 livros, entre fico e no fico,
para o ingls de autores com estilos bem
distintos. Entre eles, esto Chico Buarque,
Paulo Lins, Clarice Lispector, Cristvo Tezza
e Daniel Galera. Colunista da revista Pessoa h
quase dois anos, atualmente Alison traduz
O irmo alemo, tambm de Chico Buarque
(publicado pela Companhia das Letras em
2014) e est em busca de patrocnio para
viabilizar o maior desafio de sua carreira:
traduzir Grande Serto: Veredas.
Alison traduziu um pequeno trecho da
obra, que foi publicado em julho pela revista
americana Words Without Borders juntamente
com um ensaio de sua autoria. Nesta entrevista, ela fala sobre alguns de seus trabalhos e
tece comentrios sobre o serto rosiano, que
comemora 60 anos de publicao neste ano.
A italiana Elena
Ferrante me lembra
um pouco Clarice,
no no estilo,
mas nesse jeito
obsessivo de ir
minando as ideias
que se espelham, mas mostram
coisas diferentes. Sempre tem
algum elemento surpresa, uma
palavra inusitada ou uma frase
cuja ironia ou humor s se
revelam por completo quando
a gente termina de ler. Tudo
isso problema na traduo,
mas um problema delicioso.
raro eu conseguir traduzir uma
frase inteira assim, num estalo.
Geralmente vou e volto diversas
vezes, massageando a sintaxe,
pondo e tirando sinnimos at
ficar satisfeita. um processo
muito lento. Cidade de Deus, do
Paulo Lins, foi difcil por outras
razes. No havia, em ingls,
um mundo paralelo ao mundo
daquela favela, de cujas grias eu
pudesse me apropriar. E mesmo
que houvesse um lugar parecido,
nem poderia lanar mo das
grias de l, porque acabaria
dando a cara daquele lugar ao livro,
e no a cara da Cidade de Deus.
Ainda mais num livro que ia ser
publicado nos Estados Unidos e
na Inglaterra, onde o ingls falado
bastante diferente. Eu no podia
me dar ao luxo de usar algo que
soasse muito ingls ou muito
americano, porque para o leitor
do outro pas, teria um sotaque
indesejvel, que ia distrair o
leitor. A linguagem coloquial
muito presa ao lugar de origem
e tambm poca de origem.
E isso foi outra dificuldade na
traduo. O livro se passa ao
longo de diversas dcadas, e as
grias vo mudando, evoluindo.
Foi um desafio destrinchar isso
no ingls, ainda mais em reas
como drogas, armas, crime,
prostituio. Fiz muita pesquisa.
Clarice tambm me deu trabalho,
mas num outro sentido. No
tive que fazer tanta pesquisa,
(Na primeira
traduo) as
feies to
brasileiras do livro
so esmaecidas,
restam os ossos
da narrativa
mesmos, nem os regionalismos,
nem os neologismos, nem as
aliteraes, nem nada. Tudo
tem que ser reconstrudo no
esprito do original, num jogo de
compensaes, resgatando aqui o
que se perdeu ali.
A traduo de Harriet de
Onis, cujo portugus era
a terceira lngua, recebeu
CARRERO
O mundo todo
pode se conter
no personagem
Como os protagonistas
narrativos so centrais
para a criao intelectual
Marco
Polo
MERCADO
EDITORIAL
SANGRIA
FOTO: REPRODUO
Raimundo
CRITRIOS PARA
RECEBIMENTO E APRECIAO
DE ORIGINAIS PELO
CONSELHO EDITORIAL
I
II
me servia porque fazia parte das minhas preocupaes sobre o mundo contemporneo, do meu ponto
de vista. claro que estava em jogo, tambm, uma
srie de condicionantes psicolgicas que no pude
mais identificar. Camila ganhava corpo e comeava
a caminhar. Mas nem todas as personagens nascem
assim. Algumas, a maioria, na verdade, nunca vo
ter uma foto. No entanto, vo estar sempre ao nosso
lado porque so nossos amigos, amigas, vizinhos,
irmos, irms. Todos. Enfim.
INTERNET
ASSOMBRAES
10
CAPA
Luminosidades
11
do observador
12
CAPA
As imagens a
compor essas
pginas so
flagrantes das
memrias do autor,
presentes no seu
apartamento no Rio
de partido poltico: se voc fosse de esquerda, era
filiado ao Partido Comunista e, posteriormente, ao
PT. E tambm muito comandada por determinadas certezas, por garantias de verdades que eram
sistema de pensamentos, sistemas de ideias, de
ideologia, em suma, tudo isso dava muita segurana
s pessoas e, ao mesmo tempo, no era muito difcil
ser participante. E isso Sartre o primeiro a fazer
a crtica: quando voc participa, voc participa de
um grupo, de um grupo homogneo, de um grupo
estvel, apoiado pelos grandes pensadores, pelos
filsofos e, a partir de um determinado momento
nesse sculo, cada um de ns e todos viramos participantes. Se voc mulher, voc participante, so
as grandes questes feministas; se voc gay, voc
participante; se voc ndio, voc participante.
Ento, a prpria estrutura da participao passou a
ser individualizada e, nesse processo, a constituio
de um grupo difcil, j que esse grupo no existe
anterior sua participao. Voc constri o seu
prprio grupo poltico e, ao construir o seu prprio
grupo poltico, voc j sabe a priori que as certezas
so muito frgeis. Voc agora tem de convencer os
outros e no mais usar uma retrica do convencimento, que lhe dada de presente pela ideologia ou
pelo partido poltico. Vivemos num meio de campo
confuso: os partidos degringolados, acabados, e h
a emergncia desses movimentos cuja principal
caracterstica, e eu diria at infelizmente, o indi-
13
14
CAPA
15
Em 1962, Silviano
chegou aos Estados
Unidos para atuar
como professor
e viu o american
dream desmoronar
bem sua frente
comeo a fazer meus estudos de forma mais aprofundada na Sorbonne. E o que acontece? Fim, ou
quase fim, da guerra da Arglia, descolonizao
da frica e do Oriente Mdio, que esto repetindo,
de certa forma, o yankee go home de 1960, mas em
outra perspectiva, completamente diferente. Agora
o fracasso da Europa no processo de colonizao
da frica e do Oriente. Acontece tudo isso e eu
vivendo Paris. E sem poder participar, porque sou
brasileiro. Foram os movimentos mais fortes que
tivemos: a emergncia de uma poltica popular em
1960 uma questo evidente que est a at hoje,
que no foi resolvida, com toda a questo de Lula,
do PT e de Dilma. Isso no est resolvido. O outro
caso [da descolonizao da frica e Oriente Mdio]
tambm no est resolvido at hoje. Veja o caso
dos imigrantes na Europa, veja o Brexit. L estou
em 1961 vendo isso meio abobalhado, que era a
nica coisa que eu podia fazer. Mas a diferena
16
CAPA
As mentiras
sinceras de um
falso mentiroso
Sobre as biografias que
Silviano Santiago soube
fazer enquanto observava
Wander Melo Miranda
uma abdicao do sujeito (narrador) para instaurar uma experincia compartilhada do sensvel,
matria do livro.
Escrita sem pai, porque intercambiveis as figuras do bigrafo e do biografado perseguidor-perseguido, nas palavras de quem narra , ela
se faz por linhas de fratura e desincorporao, que
reforam o processo de autodissimulao biogrfica
como espao de incorporao desse terceiro que
o leitor. Pode-se falar, ento, de uma comunidade
emancipada, uma vez que se desfazem as fronteiras
do sensvel, da diviso esttica entre os que atuam e
os que leem por meio da narrao de uma histria
comum que, paradoxalmente, instaura a individualidade do sujeito, a liberdade de sua escrita.
Os dois livros apresentam ainda outro elemento
norteador da obra de Silviano Santiago: a memria.
Desde O olhar (1974), em que do ponto de vista do
menino fantasia e rememora a cena originria do
romance familiar, o escritor confrontar o passado
a partir de uma distncia brechtiana, que faz da
reminiscncia um ato de memria do outro, no do
mesmo. A reminiscncia estar sempre ligada a esse
primeiro olhar falso mentiroso que retorna
como memria do que foi ou poderia ter sido, origem
da narrativa e sua insero numa histria pessoal
e social determinada. Essa alteridade constitutiva
do texto instaura um entre-lugar discursivo
para lembrar aqui um famoso conceito do ensasta,
forjado no incio dos anos de 1970 como forma
de se situar na sua histria familiar e na tradio
literria brasileira, assumindo a postura de um
antroplogo que no precisa deixar o seu prprio
pas, conforme diz em um de seus ensaios.
Em certos casos, o antroplogo se confunde com
o antropfago e a ele se superpe, para reforar
17
Na obra de Silviano,
fico e ensaio
aparecem, enfim,
investidos da
autorreflexo de
suas premissas at o
limite da imploso
conflito romanesco , em forma de intriga, uma
cpia do conflito da leitura. Fico s existe quando
h conflito, quando foras diferentes digladiam-se
no interior do livro e no processo da sua circulao
pela sociedade diz o narrador de Em liberdade.
Esse trnsito de mo-dupla da memria se apresenta como um dispositivo da escrita em que o
sujeito e o texto indiciam um aqum da palavra o
corpo que se d e a se ver como linguagem ficcional.
o caso do homoerotismo em contos de Keith Jarrett
no Blue Note (1996) e de Histrias mal contadas (2005);
tambm o que ocorre em Stella Manhattan (1985),
cujas personagens-dobradias, no seu peculiar
desdobramento, impedem que as questes de gnero e gender se tornem caducas, se transformem
em categorias rgidas de reflexo e inveno.
DO MEU TAMANHO
Daniel Lima
R$ 25,00
R$ 25,00
R$ 30,00
CONSPIRAO NO GUADALUPE
Marco Albertim
R$ 30,00
R$ 25,00
R$ 40,00
ESCULTURAS FLUIDAS
Joo Paulo Parisio
R$ 30,00
R$ 20,00
R$ 50,00
FRANCESA: A BELLE
POQUE DO COMER E DO
BEBER NO RECIFE
Frederico de Oliveira Toscano
Um mergulho histrico no sculo
20, quando a Frana era o centro de
irradiao da cultura para o mundo.
Recife tambm se deixou influenciar
pelos francesismos, com destaque
para a gastronomia, na elaborao
dos pratos, confeco de cardpios,
criaes de armazns importadores
de ingredientes e restaurantes.
R$ 50,00
A DCADA 20 EM
PERNAMBUCO
Souza Barros
O livro explora aspectos polticos,
socioeconmicos e culturais da
dcada de 1920 em Pernambuco.
A partir da experincia do autor
e de pesquisas, o leitor mergulha
no cenrio da era que precede
a Revoluo de 1930, passeia
pelas grandes obras, sente a
influncia da crise de 1929.
R$ 35,00
19
INDITOS
SOBRE O TEXTO
Trecho de Deslocamentos
do feminino, publicado
originalmente em 98 e
revisado agora em edio
da Boitempo
Flaubert e sua
mulherzinha
Em 1856, ano do nascimento de Freud, Gustave
Flaubert comeou a publicar na Revue de Paris os
primeiros captulos de Madame Bovary, seu romance de estreia. O tema lhe fora inspirado por uma
notcia de jornal sobre o suicdio de uma adltera
provinciana. Flaubert, que vinha trabalhando duramente no projeto de escrever A tentao de Santo
Antnio, foi desaconselhado por seus dois amigos,
Maxime du Camp e Louis Bouilhet, que lhe propuseram jogar o texto no fogo e, em troca, escrever
a histria de Delaunay. A base real do romance
foi, assim, a notcia sobre o suicdio de Delphine
Delaunay, esposa adltera de um oficial de sade numa cidade do interior da Frana. Em 1849,
nasceu o argumento central de Madame Bovary,
que s comearia a ser escrito em setembro de
1851, depois que Flaubert reatou relaes amorosas
com sua amante e maior interlocutora epistolar, a
tambm escritora Louise Colet.
O objetivo de escrever um romance num estilo to
simples, em que o narrador praticamente desaparecesse, tomou quase cinco anos de trabalho a Gustave
Flaubert, provavelmente com sucesso o realismo
de Madame Bovary causou escndalo.
Mesmo quem nunca leu o romance conhece sua
fama: depois da publicao, Flaubert foi processado,
julgado (e absolvido) por ofensas moral pblica,
famlia e religio. As motivaes do Ministrio
Pblico no processo contra Madame Bovary nunca
ficaram muito claras voltaremos ao julgamento
mais adiante. Classificado como um romance realista talvez o maior de todos , Madame Bovary no
considerado assim por Flaubert. Um romance
sobre a linguagem e suas apropriaes pelo senso
comum burgus do sculo 19, um comentrio crtico
e totalmente exterior grotesca mentalidade burguesa que estava no auge de sua expanso, escrito
por algum que sempre professou no seu amor
pela realidade, mas seu dio a ela. Para Philippe
Willemart, a confuso sobre o realismo de Flaubert
consiste no fato de o escritor no levar a realidade
a srio ele se refere evidentemente realidade
social , considerando-a o resultado de convenes
arbitrrias, sobretudo no campo da linguagem. Seu
romance pode, portanto, ser entendido tambm
como um estudo de estilo, que exigiu do autor anos
de trabalho incessante, com o objetivo de desvendar as ideias feitas que asseguravam o conforto
espiritual do filisteu de sua poca.
Em carta amante Louise Colet, quando ainda
estava comeando a escrever o que seria seu primeiro e mais clebre romance, Flaubert anunciava
o projeto: Bovary (numa certa medida, na medida
burguesa, tanto quanto pude, para que fosse mais
geral e humana) ser [] a suma de minha cincia
psicolgica, e s ter um valor original deste ngulo.
Ser? Deus queira!. Sua cincia psicolgica
implacvel, e parte de uma espcie de desiluso
a respeito dos homens que nos faz lembrar o que
viria a ser, quarenta anos mais tarde, o ponto de
partida do pensamento freudiano. Afinal, Flaubert
um artista e, como tal, como escrever Freud um
dia sobre os poetas, saberia por intuio e antecipadamente o que os pobres cientistas trabalham e
pesquisam humildemente, anos a fio, para compreender. Considerando os mdicos de seu tempo
[...] uma espcie de imbecis e os filsofos, outra,
Gustave Flaubert se perguntava, no incio da elaborao de Madame Bovary: Quem que, at hoje,
fez histria como um naturalista? J se classifica-
20
Anne Sexton
INDITOS
Para o meu
amante voltando
para a esposa
Ela est bem aqui.
Ela foi cuidadosamente esculpida para voc
sada de sua infncia
sada dentre seus cem colegas de escola preferidos.
Ela sempre esteve aqui, meu bem.
Ela de fato extraordinria.
Fogos de artifcio no meio do sempre maante Fevereiro
e to real como uma panela de ferro fundido.
Vamos ser sinceros, eu fui passageira.
Um artigo de luxo. Um veleiro vermelho-brilhante no cais.
Meu cabelo para fora da janela do carro, esvoaante como fumaa.
Mariscos fora de poca.
Ela mais do que isso. Ela o que voc tem de ter,
ela semeou seu crescimento prtico, tropical.
Ela no uma experincia. Ela toda harmonia.
Ela cuida para que no bote salva-vidas haja remos e ganchos,
coloca flores do campo na janela para o caf-da-manh,
ao meio-dia senta-se roda do oleiro,
criou trs filhos sob a lua,
trs querubins desenhados por Michelangelo,
fez isso com as pernas abertas
nos terrveis meses na capela.
Se voc olhar para cima, as crianas esto l
como bales delicados que descansam no teto.
Ela tambm carregou cada uma pelo corredor
depois do jantar, suas cabeas inclinadas,
duas pernas protestando, ntimas, pessoa contra pessoa,
o rosto corado com uma cano e soninho.
Eu devolvo seu corao.
Eu dou meu consentimento
para o detonador dentro dela, latejando
na lama com raiva, para a sua cadela interior
e o enterro das suas feridas
para enterrar viva a ferida, pequena e vermelha
para a plida tremelicante labareda debaixo de suas costelas,
para o marinheiro bbado que aguarda em seu pulso esquerdo,
para o joelho materno, para a meia,
para a cinta-liga, para a chamada
a estranha chamada
voc vai se esconder nos braos e nos seios
e puxar a fita cor de laranja do cabelo dela
e atender a chamada, a estranha chamada.
Ela to nua e nica
Ela a soma de voc mesmo e o seu sonho.
Escale-a como um monumento, passo a passo.
Ela slida.
Quanto a mim, sou uma aquarela.
Eu evaporo.
21
HALLINA BELTRO
22
RESENHAS
DIVULGAO
Schneider Carpeggiani
Mariza
Pontes
NOTAS
DE RODAP
MEMRIA DO TREM
DIVULGAO
Fantasia utpica
a servio da
sobrevivncia
ROMANCE
Acar de melancia
Autor - Richard Brautigan
Editora - Jos Olympio
Pginas - 240
Preo - R$ 34,90
23
DIVULGAO
DIVULGAO
PRATELEIRA
DAO DE JING: ESCRITURA DO CAMINHO E
ESCRITURA DA VIRTUDE COM OS COMENTRIOS
DO SENHOR S MARGENS DO RIO
Autor: Laozi
Editora: Unesp
Pginas: 579
Preo: R$ 128
MINHAS DUAS MENINAS
autoras contemporneas
que debatem o lugar
que a Amrica Latina
ocupa na literatura, e de
como ela precisa se livrar
de fantasmas como o
realismo mgico: um
cadver que arrastamos
por tempo demais. E que,
por sorte, j deixamos de
arrast-lo, afirmou ela
em entrevista recente.
(Priscilla Campos)
ROMANCE
A histria dos meus dentes
Autora - Valeria Luiselli
Editora - Alfaguara
Pginas - 314
Preo - R$ 34,90
Do fazer literrio
Em Sal ou os 120 dias de
Sodoma (adaptao de
Pasolini para Srgio
SantAnna) um dos
maiores estilistas da
literatura brasileira.
Seus contos quebram
padres e subvertem
expectativas. Seu novo
livro parte de uma
histria de formao
e acaba soando como
um artifcio do escritor
no apenas para falar
da infncia dos seus
personagens, como
tambm do prprio
fazer literrio, sobre
como comear alguma
coisa, sobre qual seria
o pressuposto inicial de
uma criao literria:
No seria propriamente
um conto, ficaria dias
e mais dias rondando
a sua cabea, voc no
escrevia uma nica
frase, uma palavra
que fosse, pois ela o
comprometeria com
um seguimento, um
desfecho, e o que
voc queria era uma
prosa solta, escreve
no texto que nomeia
CONTO
O conto zero
Autor - Srgio SantAnna
Editora - Companhia das Letras
Pginas - 176
Preo - R$ 39,90
CLUBE DE LEITURA
SELEO
INCENTIVO
Escritora mexicana em
debate no Leia Mulheres
Promoo da leitura em
Recife, Caruaru e Jaboato
24
Jos
CASTELLO
HALLINA BELTRO
A nfora de Kavfis
Conheo um poeta, que chamarei de Sr. U.,
que vive a se lamentar porque seus versos no
so lidos. Sonha em se tornar um best seller
gostaria de ser devorado por multides. No
pode se conformar que seus leitores sejam
to poucos, ainda que abnegados e sinceros.
Escrevo para o lixo, lamenta-se, sempre
que nos falamos. No sirvo para nada, tanto
esforo e ningum me reconhece!
J sugeri a esse amigo distante e problemtico que leia as Pginas ntimas de Konstantnos
Kavfis, o poeta grego nascido em Alexandria
(1963-1933). Em Lisboa esto editadas pela
Hiena. Limitada a 154 poemas, a obra de Kavfis
se apresenta como um soco a atordoar nossa
indiferena; no por outro motivo que ele
considerado o maior poeta grego moderno.
Pois as notas ntimas que nos deixou poderiam
consolar muito o Sr. U. isso se ele, em vez de
se queixar, as lesse. E parasse um pouco para
pensar no que leu.
Kavfis perdeu o pai, Iannis, muito cedo, e
sua me, Hariclia, enfrentou grandes dificuldades para criar os filhos. Arrancada da infncia, sua poesia traz a marca desse esprito de
luta arcaico, conflito que se agravou por sua
condio homossexual, pouco ou quase nada
aceita naquele tempo. Anotaes de 9 de julho
de 1905, notas de um homem j maduro de 42
anos, ajudariam muito o Sr. U., meu lamentoso
amigo. Mas cada um l o que quer, e quando
quer, e essa liberdade o fundamento da leitura.
Tal como um bom alfaiate faz um terno
esplendidamente adaptado ao corpo de uma
pessoa (ou talvez duas), e um sobretudo que
pode assentar bem a duas ou trs, tambm eu
fao poemas que conseguem ajustar-se, to fit, a
um caso (talvez dois ou trs), Kavfis escreve.
A repetio do verbo ingls to fit (ajustar-se)
apenas um recurso de nfase, pois Kavfis
tem conscincia das dificuldades levantadas
por sua afirmao. Sabe que o paralelo com o
trabalho do alfaiate algo humilhante mas
logo trata de se corrigir: apenas na aparncia.
Na verdade, o poeta grego a v como feliz
e consoladora. Feliz do poeta que tem dois
ou trs leitores verdadeiros, daqueles que se
entregam, que mergulham e depois emergem
transformados, contaminados pelo texto. As-
sinala Kavfis o que muito serve a meu amigo U.: Se os meus poemas no tiverem uma
utilidade geral, t-la-o particular. E j no
pouco. Veem assim garantida a sua verdade.
Um ou dois leitores verdadeiros desses que
se entregam e depois sofrem do texto bastam
para garantir a grandeza de um poema. Desejar muito mais do que isso , provavelmente,
ambicionar a mais doentia das leituras: a dos
leitores medianos. Aqueles que leem distraidamente, ou para se ilustrar, ou para se exibir,
ou para choramingar, mas nunca (quase nunca)
para se deixarem afetar pelo que leem. Aqueles
que leem com os olhos fixados nos lucros, nas
vantagens a tirar das palavras e no nas palavras.
Alm disso medita Kavfis em uma breve
anotao do ano de 1904 -, nem o prprio
poeta tem garantias a respeito da qualidade
do que escreve. Isso s lhe dado pelo tempo
e a grande distncia que ele abre (como um
desfiladeiro) entre o poeta e seu poema. S
o tempo faz descobrir os defeitos dos grandes
poemas, anota. Ao serem publicados, ainda
que por dois ou trs leitores especiais, a primeira reao a reao mxima de uma
grande admirao. S tempos depois vem a fase
da decepo, ou pelo menos da suspeita. Nesse
momento, o poeta se parece com Emmy Von
N., a paciente de Sigmund Freud que, relata o
psicanalista, No podia estender a mo a ningum com medo de que ela se transformasse
num animal medonho.
O poeta passa a temer o prprio poema (a
prpria mo), que j no pode oferecer a leitor algum. Antes disso, contudo, enquanto se
encontra inebriado pelos versos que escreveu,
o poeta mas ser o caso de U.? no consegue enxergar em suas palavras sinal algum
de fracasso. At essa sensao de perfeio
passar, ou transformar-se em uma outra bem
mais saudvel (suspeita), Nem os crticos
mais perspicazes conseguem ver-lhe defeitos,
Kavfis escreve. E conclui: Tudo isso se deve
curiosa natureza do homem, que s pode julgar
se no admira. Contudo, que relao haver
entre a paixo e o julgamento (a condenao)?
Um poeta quer que seus poemas sejam amados, e no julgados ainda que bem julgados.
Essa sensao de encantamento, contudo, est