JOSEPH HAYDN
SONATEN
KLAVIER ZU ZWBI HANDEN
NACH DEM URTEXT NEU HERAUSGEGEBEN VON
CARL ADOLF MARTIENSSEN
BAND IV
DIE REVISION IST EIGENTUM DES VERLEGERS
C. F. PETERS CORPORATION
NEW YORK - LONDON - FRANKFURTINHALT
BAND IV oa
34.P dur — Pamajeur — Fmajor ......... 5
35. Es dur — Mib majeur — Eb major
36. Adur — Lamajeur — A major.
37. Gdur — Sol majeur =— G major.
38. D dur — Ré majeur = — D major ....ee++ 42
39. h moll — Simineur = — bminor.......... 50
40.Edur — Mimajeur = — Emajor......... 59
41. Asdur — Labmajeur + — Ab major
42.C dur — Ut majeur =— C major.
43.C dur — Ut majeur — C major.
Anhang: Lesarten und Bemerkungen ......-++2+++
THEMATISCHES VERZEBICHNIS
BAND IV
Moderato rra8+
or
Allegro es
” ; = ; | ae =
eo
Andante
13 Hs
* Bescheinungsjahe
Edition Peters s1a04VORWORT
Vorliegender Ausgabe der Sonaten Joseph Haydns* fiegt der Urtext Karl Paslers (Gesamtaus=
gabe der Werke Haydns) zugrunde.
Haydn hat seine spateren Klavierwerke, die bereits in die Frithzeit unseres Hammerklaviers hineinragen,
mit wachsender Sorgfalt bezeichnet. Wir haben daraus des Meisters Willen fiir den Vortrag seiner Werke zu
entnehmen, In diesem Sine erfolgte die Erganzung der iiberlieferten Vortragszeichen durch den Herausgeber.
‘Samtliche von Haydn und aus Drucken seiner Zeit herriihrenden Bezeichnungen sind durch grofien
bzw. starken Stich wiedergegeben. Die Zusiitze des Herausgebers wurden hingegen durch kfeineren bzw.
schwécheren Stich gekennzeicinet. Um Leseschwierigkeiten zu vermeiden, wurden die sehr zahlreichen
angen Vorschlage ausgeschrieben. Die Vorschfagsnote bezeichnete ich durch einen schwach gestocienen
Daci-Akzent » baw. v, der in dieser Ausgabe nur hierfiir verwendet wurde. Es entspricht also
tee eee, tee coe ee Se
Wo die Ausfithrung des Vorscilags verschiedene Deutungen zulaBt, wurde die Originalnotierung in
einer Fufanmerkung wiedergegeben, Binige beachtenswerte, jedoch erst in spateren zeitgendssischen Aus=
saben erscheinende Tempoangaben und Verzierungen wurden in eckige Klammer gesetzt, die wenigen
eigenen Zusatze dieser Art hingegen in runde Klammer. Binige weitere spatere Lesarten sind im Anhang
jeden Bandes zu finden.
Zahlreiche Widerspriiche in den uns iiberlieferten Autographen, Abschriften und Erstdrucken konnten
nur durch sorgsames Vergleichen geklart werden. Das gilt namentlich far die Setzung der fiir die stile
getreue Wiedergabe der Klavierwerke Haydns so wichtigen kurzen Legatobogen. Hinsichtlich ihrer
Vortragsbedeutung erinnere ich an die Regel Ph.Em.Bachs: die Note, wo der Bogen anfiingt (ebenso
die auf einen Bogen folgende inzelnote), ,kriegt einen etwas starkeren Druck”. Dieser kleine Akzent
wird meist durch ein feines, bisweilen kaum merkliches vorheriges Abheben erreicht; wo jedoch die Ge=
schwindigkeit oder das individuelle technische Kénnen dieses Absetzen nicht gestatten, mége man sic
wenigstens der Betonungsbedeutung der Legatobogen Haydns bewult bleiben. An mandien Stellen
dieser Art geben meine
enen weiterfishrenden Bogen die Ergénzung.
So soll meine Textdarstellung dem Musikfreunde und im Unterricht ein Musizieren im Sine Haydns
erleiditern, dem Kinstler und Lehrer aber zugleich die Anschauung des Urtextes ermdglichen. Bei der
Durchfihrung dieser verantwortungsvollen Aufgabe hat mir Herr Professor Dr. Helmut Schultz, der
nunmehrige Herausgeber der Symphonien Haydns in der Gesamtausgabe, mit wertvollen Ratschlagen
beigestanden, wofir ich thm meinen herzlicdien Dank ausspreche.
Leip2ig, September 1936 CARL ADOLF MARTIENSSEN
Professor des Klavierspels an der Staatlichen Akademischen Hochschule
fiir Musik in Berlin
* Mit den 6 leidsten Divertimenti (E.P. 4443) umfaft diese Ausgabe simtlcie in der groflen Gesamtausgabe enthaltenen Klavier=
sonaten Haydas. Band I und Il sind in Vorbereitung.
ast 08PREFACE
This edition of Joseph Haydn’s* sonatas is based on the
coxiginal text edited by Karl Pasler (Gesamtausgabe of Haydn's
work).
Haydn marked his later pianoforte compositions with ine
creasing accuracy, we are thus able to surmise the master’s
intentions regarding interpretation and it is in this spirit that the
traditional markings and suggestions for expression have been
supplemented by the editor.
‘All of Haydn's personal indications and any others originating
from contemporary engravings are reproduced in larger, bolder
type, the editor's additional markings ean, however, be distin«
guished by the use of finer, less obtrusive type.
In order to avoid visual difficulties, the very numerous long
appoggiatura notes have been weitten out in full and each one
has been marked by a dash % of v) in small type.
This designation is used solely for this purpose in this edition,
For instance:
Le See
ee eee ee
‘The original notation has been reproduced in a footnote where=
cect any aerate readings othe sppogiteas meh Be
Sundry noteworthy indications for tempi and embellishments.
appearing for the first time in later editions have been confined
within square brackets, the few examples added by the editor,
however, are given in curved brackets.
Soe ter nd ater verons can be eased in the appendix
of each copy.
‘Many inconsistencies of text in the traditional autographs,
cont al pots cold ony be ated sod fd ser th
tan canal conparuon teen mae
These apply especially to the placing of the very important
shor ste ta which te so nena for an accuse
ite refering of Hays panforte wore
As regards their importance, we would rer the reader of
Ph. Em. Bach's precept: — the note at the beginning of a slur
(including any single note following it) “should be stressed
This can be done by a finely adjusted, hardly perceptible release
of the note preceeding the stress; in places where the tempo:
the flied secague make ts’ uaceran ft a wall
that the player should at any rate be conscious of the stresses.
wa as atance i Hays lg ae
‘The editor has added continuation slurs to the original ones
jin similar places.
It is intended that the presentation of the text in this form
will serve to simplify the musical cult of Haydn's style for
fayman as well as pupil and at the same time make the obsere
vation of the original text a reality for artist and teacher.
Ie conlan [wah to tender my Scere hank to roesce
Dr. Helmut Schultz, the present editor of the Gesamtausgabe
Siavats symphonies kek eed ne wih mot wale
Slee the cnying at of this pons tase
Leipzig, September 1936
CARL ADOLF MARTIENSSEN
Profestor of Pianoforte at the "Staatliche
Atademische Hochschule fr Musik in Berl
stimenti P-E. 4443) eme
in the "Gesamtausgabe”
we in preparation
eli ton ad she Six Basy
race the compete piano sonatas
of Hayda’s work, Wolume T and fa
Etieh translation by J Paer, London
ast
PREFACE
La présente édition des Sonates de Joseph Haydn” est
asée sur le texte original de Karl Pasler (Gesamtausgabe
des ceuvres de Haydn),
Haydn a annoté avec toujours plus de soin ses derniéres
ceuvres pour piano lesquelles cotacident déja avec les débuts du
piano A marteaux. Nous devons donc, par conséquent, tenit
‘compte des désirs du Maitre en ce qui concerne fexécution de
ses uvres. Cest dans cet esprit que le réviseur s'est efforcé de
‘compléter les signes d’exécution de fauteur.
Toutes les annotations provenant de Hayda ou de publications
remontant & son époque sont imprimées, soit en caractéres gras,
soit en grandes lettres. Par contre, les adjonctions du réviseur
sont indiquées en caractéres soit plus petits, soit plus légers.
Pour éviter toutes les difficultés de lecture, nous avons écrit
en toutes notes fes nombreuses appoggiatures longues. Jai ine
diqué la premiére note de lappoggiature au moyen d'un accent
irconflexe droit ou renversé » ou v, gravé en traits légers et
qui, dans cette édition est réservé exclusivement 4 cet usage.
Ceci correspond donc
Dans le cas oit fappoggiature peut etre interprétée de diffé=
rentes facons, Yannotation originale est reproduite en marge
du texte. Certaines indications de tempo et certains ornements
parus dans des éditions contemporaines plus récentes ont été
sis entre parenthéses angulaires, les rares adjonctions du révie
seur sont placées entre parenthéses arrondies, Quelques vere
sions plus récentes se trouvent dans annexe 4 la fin de chaque
volume.
De nombreuses contradictions dans les autographs, copies et
premigres impressions qui nous furent communiquées ne purent
tre résolues que grace A de minutieuses comparaisons. Ci
applique en particulier a Fordonnance des liaisons courtes si
importantes pour rendre fidélément le style des ceuvres pour
piano de Hayda. Je tiens a rappeler ici, au sujet de fa signi
Fication desdites Waisons dans T'interprétation, ta régle formulée
par Ph. E. Bach: «La note du début de fa liaison (de meme
que fa note isolée qui suit la liaison) sera appuyée un peu plus
fortement®. On obtiendra ce petit accent en levant a peine la
main, Si toutefois la rapidité ou Ia technique individuelle ne
permet pas ce «levers, il faudrait au moins se rendre compte
de importance que Haydn attache & accent dans les liaisons.
Les liaisons plus étendues que jai notées & maints endroits
serviront de complément a celles de auteur.
Ainsi le texte tel que je ai établiaidera aussi bien le
que Véléve a s‘adapter a Fesprit de Haydn, quant & fartiste
cet att professeur, ils seront mieux & méme de pénétrer la version
originale, M. le Prof. Dr. Helmut Schultz auguel on doit les
révisions des Symphonies de Haydn dans la Gesamtausgabe, m’a
aidé de ses précieux conscils. Je tiens & le remercier vivement
pour fappui quil m’a donné a occasion dine publication
qui engage ma responsabilité.
Leipzig, Septembre 1936
CARL ADOLF MARTIENSSEN
Professeur de piano & Ia «Staatliche Akademische
Hochschule far Musik ia Berlin»
= Cate dion at les Sit Divertsements faces (EP. 4)
‘comprennent routes es sonates pour piano de Tayda contenues dans a
“Gesamtausgabes,, Lex Volumes | et Il sont en préparation.
‘eaducon feancnise par RGaytos, Lausanne
antSonate
J. Haydn
Moderato erschienen 1788
‘
5 poco legato *
Edition Peters Nv.7139 19043
2) pages
Edition Petare
1804Edition Petore 11804pov0 legato
wiseaa
Edition Peters 11804Larghetto
5
—_: F 1 =
5
2 original: SESE
Edition Peters 11804
a)Edition Petere 118047
2 Gers) ae
Edition Peters 11804Edition Peters 11304Edition Peters 11804