Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
(Permission is granted to print and distribute this work worldwide for nonprofit use. No part of this booklet may be altered without permission.)
Table of Contents
Page
Ambassadors Message..................................................................... 1
Introduction........................................................................................ 2
1. Germany at a Glance ...................................................................... 4
1.1 Basic Facts About Germany .................................................... 6
1.2 Map of Germany ..................................................................... 7
1.3 Requirements in Visiting or Staying in Germany ..................... 8
1.4 What to Bring to Germany? .................................................... 11
2. Arriving in Germany ....................................................................... 12
3. Getting yourself settled in Germany................................................ 13
3.1 Administrative Formalities ...................................................... 13
Registration at the municipality.......................................... 13
Residence Permit ............................................................... 14
Tax, Social Security, Pension .............................................. 16
Philippine Embassy and Consulates in Germany ............... 17
3.2 Finding a place to live ............................................................ 19
Types of Accommodations................................................ 19
Accommodation for students ........................................... 20
Lease Contract .................................................................. 23
Utilities: electricity, gas, heating ....................................... 24
Waste Disposal .................................................................. 24
4. Financial and Banking Matters ....................................................... 28
4.1 Banking System in Germany..................................................... 28
4.2 Opening a bank account:......................................................... 29
4.3 Modes of payment .................................................................. 29
4.4 Bank vocabulary ...................................................................... 31
5. Communications ............................................................................. 32
5.1 Postal Services ......................................................................... 32
5.2 Telecommunication Services ................................................... 33
5.3 TV, Radios, Internet, GEZ ......................................................... 34
6. Shopping ......................................................................................... 35
6.1 Opening Hours......................................................................... 35
6.2 What to buy and where?......................................................... 36
ii
Page
7. Studying in Germany....................................................................... 43
7.1 Higher Education in Germany ................................................. 43
7.2 Secondary School..................................................................... 47
7.3 Grade School............................................................................ 49
7.4 Daycare, Kindergarten.............................................................. 49
8. Working in Germany........................................................................ 50
9. Medical, Health Matters and Insurances......................................... 51
9.1 Health Insurance...................................................................... 51
9.2 Other insurances...................................................................... 56
10. Culture, Leisure and Gastronomy.................................................. 57
11. Integration Courses....................................................................... 58
12. Naturalisation in Germany............................................................. 59
13. Travelling and Driving in Germany................................................ 60
13.1 Tourist Spots.......................................................................... 60
13.2 Transportation System........................................................... 63
13.3 Drivers License...................................................................... 67
14. Cultural and Social Support Groups.............................................. 69
15. Practical tips, Dos and Donts....................................................... 71
16. Utilities and Services..................................................................... 76
16.1 Money Transfer...................................................................... 76
16.2 Sending Packages................................................................... 76
16.3 Translation and Interpreting Services..................................... 77
16.4 Legal Services......................................................................... 77
16.5 Tax Consultants...................................................................... 78
16.6 Miscellaneous........................................................................ 79
17. Useful words and phrases............................................................. 79
18. German Holidays........................................................................... 86
19. What to do in case of emergency?................................................ 88
20. Balikbayan..................................................................................... 88
References........................................................................................... 89
Useful Telephone Numbers in Germany.............................................. 91
Directory of Organizations and Business Enterprises.......................... 92
iii
AMBASSADORS MESSAGE
Introduction
Herzlich willkommen! Mabuhay! Welcome!
This orientation booklet is intended for visiting Filipinos
and newly-arrived residents/migrants in Germany. It
aims to help kababayans integrate in the German culture
and society. However, it is just a general guide meant to
give the readers an overview of the important things to
know about Germany.
The data in this booklet were carefully researched
and checked, but some information like website links,
telephone numbers, addresses, rules and regulations may
quickly change. Commercial establishments, processes
or services and their corresponding website links may be
mentioned as examples in this booklet. However, their
inclusion does not mean that the authors endorse them.
This information guide was first published in 2014
in commemoration of the 60th anniversary of the
Philippine-German diplomatic relations. It is part of the
endeavour of the University of the Philippines Alumni
Association (UPAA) Germany e.V. to help co-alumni and
Filipinos integrate in Germany. The authors wish to
thank everyone who helped in the previous edition of
the booklet and in this current project. This edition of
the booklet benefited from the help of UPAA Germany
e.V. colleagues and friends, especially Dr. Gabriel Khne,
2
1. Germany at a Glance
The Federal Republic of Germany, as it is officially called,
is a federal parliamentary republic with Berlin as its
capital. It is bordered by the Benelux countries (Belgium,
Netherlands, Luxemburg), and France in the west, by
Switzerland and Austria in the south, by Poland and the
Czech Republic in the east, and the Baltic Sea, Denmark
and the North Sea in the north.
Germany is constituted by 16 federal states
(Bundeslnder), each having its own government,
parliament and constitution. The federal states are
represented in the 2nd chamber (Bundesrat) at the
national level. Germany was a founding member of the
European Community in 1957 (which later evolved into
the European Union), and a full member of the United
Nations.
Germany is an interesting place to visit, study, work and
live. It is home to famous scientists, music composers and
philosophers. The countrys landscape is varied with its
numerous lakes, rivers and mountains. Topographically,
the country is divided into three major areas: the
north German lowlands, the middle mountains, and
the Bavarian Alps. Germany has more than 30 UNESCO
Cultural Heritage Sites worth visiting. It has numerous
institutions of higher learning (i.e. universities, including
4
Slightly continental
climate in the inland
regions (colder winters
and warm summers);
Temperate climate
along the coast (milder
winters)
Bundesrepublik Deutschland
Deutsch
Democratic parliamentary
federal democracy since 1949
President Joachim Gauck (since 2012)
Chancellor Angela Merkel (since 2005)
Berlin (Population: 3.5 million)
16 Constituent States
(see map on the next page)
357,340 km
Euro (1 = 100 Cent)
81.2 million
~30% Catholics; ~30% Protestants;
~5% Muslims
Four seasons (Winter: Dec - Feb;
Spring: Mar - May; Summer: June Aug; Autumn: Sept - Nov);
Annual average temperature is 8 C.
Extreme temperatures can reach
more than 30 C in summer and
below -15 C during winter.
+49
Country Dial Code
Time Zone GMT +1; CET
230 V, 50 Hz
Power voltage
Sources: www.facts-about-germany.de ; www.manila.diplo.de
6
10
Au-Pair Visa
Being an Au-Pair is considered as a type of employment.
There is an age limit (18-26 years old) and other specific
requirements (e.g. basic knowledge of the Au-Pair of the
German language, no kinship relationship between the AuPair and the host family, authenticated Au-Pair contract).
All information, required fees and procedures of processing
visa applications are regularly updated. For updated and
detailed information in applying for a visa to Germany,
please check the website of the German Embassy Manila:
www.manila.diplo.de
1.4 What to Bring to Germany?
In addition to a valid visa and enough funds for your stay,
make sure that you have warm clothing (e.g. jacket, bonnet,
scarf, gloves) suitable to the weather upon arrival. A light
jacket is always useful even during summer in Germany.
Do not also forget to bring sensible walking shoes. You will
need them in touring city centers and areas where cars are
not allowed.
11
2. Arriving in Germany
Coming from Manila and depending on your chosen
airline, you will be flying via Hong Kong, Bangkok,
Singapore, China, the Middle East, etc. and will be arriving
in one of the major airports in Germany: in Frankfurt
(the busiest airport in Germany in terms of passenger
traffic, and the 3rd busiest in Europe, after Heathrow and
Charles-de-Gaulle), in Munich, in Berlin, or in some other
big cities in Germany.
Wherever your port of entry may be, you shall proceed
to the immigration (passport control). If you are not
an EU passport holder, you need to take the queue
meant for all other nationalities. Having your valid
entry visa, immigration control should not take much
time. Afterwards, proceed to the baggage claim
(Gepckausgabe) and get yourself a baggage cart
(Gepckwagen). You will usually need a 1-Euro coin to
unlock a cart. If you do not have a coin for your cart, you
can go to the currency exchange counter.
Please note: It is possible to get Euro bills from automated
teller machines in Germany using your internationally
recognized bank card or credit card. However, it is
recommended to bring some Euros with you in case your
bank card malfunctions.
With your luggage, together with the filled-out customs
declaration form and your passport, proceed to the
12
Opening Hours
(Consular Section): Monday to Friday 9:00 16:00
Public Transport to the Philippine Embassy in Berlin
You can reach the embassy via:
U-Bahn U1 until Uhlandstr. or
S-Bahn75 until Savignyplatz.
You can also take a bus (M19, M29, 109
or 110) until the Bleibtreustrae bus stop
and then walk towards Kurfrstendamm
194. For other possible routes, see
www.bvg.de/en.
Currently, you can only apply or renew your Philippine
passport in Berlin. Another option will be to avail of the
mobile outreach services conducted by the Philippine
Embassy in specific cities of Germany.
Personal
appearance is required to capture the biometrics and the
signature of each passport applicant. It takes about 20
minutes to apply for a passport. It costs 54 Euros and it
takes about 6 to 8 weeks for the new passport to reach
Berlin.
There are Philippine Honorary Consulates in Germany
in the following regions: Baden-Wrttemberg / Hesse,
Bavaria, North Rhine-Westphalia and Saxony-Anhalt and
Thuringia. Pre-scheduling of appointments with the
honorary consular officer may be necessary if one wishes
to avail of consular services, which include tourist visa
18
German Term
English Equivalent
AB
Bd
Bk
Altbau
Bad/Bder
Balkon
old-style building
bathroom
balcony
21
Abb.
German Term
English Equivalent
DHH Doppelhaushlfte
Du
Dusche
EBK Einbaukche
EFH Einfamilienhaus
EG
Erdgeschoss
F
Fahrstuhl
FbH Fussbodenheizung
G-WC Gste-WC
Ga
Garten
Gar
Garage
Hk
Heizkosten
HP
Hochparterre
Ka
Kamin
Kab
Kabelanschluss
KM
Kaltmiete
Kl
Keller
Kt
Kaution
Mn
Maisonette
NB
Neubau
NK
Nebenkosten
RH
Reihenhaus
Ruh Ruhig
Ter
Terrasse
Vg
Verkehrsgnstig
WM Warmmiete
Wg
ZH
Wintergarten
Zentralheizung
22
semi-detached house
shower
integrated kitchen
single family house
ground floor
lift/elevator
floor heating
toilet for guests
garden
garage
costs for heating
raised ground floor
chimney
cable connection
rental fee
excluding heating
cellar / basement
security deposit
duplex
new building
additional costs for
utilities, etc.
townhouse
quiet
terrace
easily accessible
rental fee including
heating costs
winter garden
central heating
Lease Contract
You have found a place to live!
Read thoroughly the lease contract: check your rights and
responsibilities as lessee/tenant, and all the stipulations
and requirements (e.g. cancellation period, renovation of
apartment, etc.).
The lease contract states the monthly rental fee (when and
where to transfer the payment), and the Nebenkosten
(e.g. costs for heating, water, part of the property tax,
garbage disposal, property maintenance, chimneysweeping, cable, etc.). Rental is paid in advance and a
security deposit of 2-3 monthly rents is due upon signing
of the contract. This deposit will be returned when
you terminate your contract, and after final inspection.
Provided there is no damage claim to the property, the
full amount will be reimbursed to you.
Take Note:
Kaltmiete basic rent without Nebenkosten (cost for
heating and utilities, etc.)
Warmmiete basic rent plus Nebenkosten and heating.
The cost for water consumption is normally included
in the Warmmiete. The cost for water is an estimate of
the potential consumption of your household. If your
consumption is high by the end of the year, the additional
charges will be raised accordingly in the next year.
23
Waste Disposal
Waste disposal (Abfallentsorgung)
in Germany is regulated by the local
governments. Each city/town has
its own regulations, prices, schedule
of garbage disposal. In the whole
country, garbage separation is mandatory, and recycling
is put on top priority! There are designated containers
for organic waste. Plastics or recyclables go to the
yellow bin or gelbe Tonne. Papers to the blue or blaue
Tonne. There are separated bins for green, brown and
white-colored bottles. Batteries and medicines have to
be disposed separately. A dark gray bin (graue Tonne)
is for residual wastes or everything that does not fit into
24
26
27
9:00 -16:00
9:00 -17:00
9:00 -12:00
30
5. Communications
5.1 Postal Services
Post offices are usually located
in city centers or near train
stations. Automated machines
dispensing
stamps
are
common everywhere. You can
also buy online and print your
own stamps at home, then
drop your mail in any of the
mailboxes nearest your street.
For packages, there are also
Paket Box containers where
you can drop your properly
stamped packages. For current
prices of stamps, check out
www.deutschepost.de. If you
need to send express mails or
registered mails, you will need
to go to a post office.
32
Paket Box
containers
6. Shopping
6.1 Opening Hours
Most groceries and shops are open from 8am to 8pm.
However, they are closed on Sundays, except for shops
in gasoline stations and traveller shops. You can pay in
cash or by EC-card (debit card). Please take note that
not all shops accept credit cards but takes EC-cards for
payments. In very small shops and kiosks, you usually
need to pay in cash.
35
37
almond
apple
apricots
beans
green beans
mung beans
bell pepper,
capsicum
broccoli
cabbage
red cabbage
chinese cabbage
carrot
cauliflower
cherries
chives
cucumber
eggplant
garlic
grapes
hazelnut
leek
die Mandel
der Apfel
die Aprikose
die Bohnen
die grne Bohnen
die Mungbohnen
der Paprika
der Brokkoli
der Weisskohl
der Rotkohl
der Chinakohl
die Karotte, Mhre
der Blumenkohl
die Kirschen
der Schnittlauch
die Gurke
die Aubergine
der Knoblauch
die Weintrauben
die Haselnuss
der Lauch
38
lemon
mango
mushrooms
onion
orange
organic store
parsley
peach
peanuts
pear
peas
pineapple
potato
pumpkin
radish
spinach
strawberry
tomato
walnuts
die Zitrone
die Mango
die Pilze
die Zwiebel
die Orange
die Bioladen
die Petersilie
der Pfirsich
die Erdnsse
die Birne
die Erbsen
die Ananas
die Kartoffel
der Krbis
der Rettich
der Spinat
die Erdbeere
die Tomate
die Walnsse
Condiments
oil (cooking oil)
grapeseed oil
olive oil
sesame oil
sunflower oil
pepper
black pepper
green pepper
ground pepper
white pepper
salt
sugar
Gewrze
das Speisel
Rapsl
Olivenl
Sesaml
Sonnenblumenl
der Pfeffer
schwarzer Pfeffer
grner Pfeffer
gemahlener Pfeffer
weisser Pfeffer
das Salz
der Zucker
39
vinegar
apple vinegar
balsamic vinegar
red wine vinegar
white wine vinegar
der Essig
der Apfelessig
der Balsamessig
der Rotweinwessig
der Weissweinessig
Beverage, Drinks
Getrnke
beer
das Bier
coffee
der Kaffee
juice
der Saft
apple juice
der Apfelsaft
orange juice
der Orangensaft
fruit juice
der Obstsaft
grapefruit juice
der Grapefruitsaft,
der Pampelmusensaft
tea
der Tee
black tea
schwarzer Tee
green tea
grner Tee
herbal tea
Krutertee
chamomile tea
Kamillentee
fruit tea
Frchtetee
peppermint tea
Pfefferminztee
water
das Wasser
mineral water
Mineralwasser
sparkling water
Mineralwasser mit Kohlensure
still water
stilles Wasser
wine
der Wein
red wine
Rotwein
sparkling wine
Sekt
white wine
Weisswein
40
Dairy products
butter
cheese
cream
Creme fraiche
whipping cream
sour cream
margarine
milk
full-cream milk
low-fat milk
yoghourt
Molkerei-/Milchprodukte
die Butter
der Kse
die Sahne
Creme Fraiche
Schlagsahne
Saure Sahne / Schmand
die Margarine
die Milch
Vollmilch
fettarme Milch , Magermilch
der Joghurt
Others
bakery
baking powder
bread
bun
baguette
rye bread
wholegrain bread
cornstarch
flour
honey
jam, marmelade
rice
spring roll pastry
yeast
Sonstiges
die Bckerei
das Backpulver
das Brot
das Brtchen
das Baguette
das Roggenbrot
das Vollkornbrot
die Speisestrke
das Mehl
der Honig
die Marmelade, Konfitre
der Reis
der Frhlingsrollenteig
die Hefe
41
Clothing
blouse
bonnet
boots
dress
gloves
jacket
pants
scarf
shirts
shoes
skirt
slippers
socks
stockings
ties
Kleidung
die Bluse
die Mtze
die Stiefel
der Kleid
die Handschuhe
die Jacke
die Hose
der Schal
die Hemden
die Schuhe
der Rock
die Hausschuhe
die Socken
die Strmpfe
die Krawatten
Toiletries
conditioner
cotton buds
dental floss
hair drier
hand lotion
mouthwash
panty liners
sanitary napkins
shampoo
shaving cream
soap
toilet paper
toothbrush
toothpaste
towel
Toilettenartikel
die Haarsplung
die Wattestbchen
die Zahnseide
die Trockenhaube
die Handcreme
das Mundwasser
die Slipeinlage
die Damenbinden
das Shampoo
die Rasiercreme
die Seife
das Toilettenpapier
die Zahnbrste
die Zahnpasta
das Handtuch
42
7. Studying in Germany
7.1 Higher Education in Germany
University (Universitt)
Almost all universities in Germany are state-run, meaning
they are paid mainly by peoples taxes. These universities
are open to all, Germans and non-Germans alike,
provided that the student applicant meets the entrance
requirements and has the proper visa or residence
permit.
Admission requirements vary from one university to
another. Some years ago, a good knowledge of the
German language was one of the basic requirements for
admission for foreigners to the university. Nowadays,
there are already some universities offering courses
in English in the bachelors level, graduate, and postgraduate programs. However, the vast majority of the
programs are still taught in German.
All universities will require a university entrance certificate
(Hochschulzugangsberechtigung). This comes in the form
of a graduation certificate (which should be equivalent
to the German Abiturzeugnis or Hochschulreife).
Some universities may have other requirements, such
as language skills, and/or grade point average. You may
have to take qualifying exams, if you wish to study music,
dance and the arts.
43
b.
c.
d.
g.
48
8. Working in Germany
Would you like to work in Germany?
Finding a job in Germany can be very difficult for
foreigners. There is a shortage of skilled workers in
various sectors, such as in the technical/ technological
field (engineers, IT specialists, natural scientists), and
in the medical and health care sectors (doctors, nurses,
caregivers). In many cases, however, nationals from nonEU countries only have a chance if they have outstanding
qualifications for high skilled jobs and/or have excellent
German language skills, and if these positions cannot
be filled up by German or EU nationals. Illegal work is
strongly persecuted. If your visa in coming to Germany
does not include permission to work, you might need
to go back home to apply for a work visa at the German
Embassy.
50
54
Hausarzt
Zahnarzt
Kinderzahnarzt
Hautarzt
Allgemeinmediziner
Internist, Facharzt fr
innere Medizin
Frauenarzt
Augenarzt
Kieferorthopde
Kinderarzt
Radiologe
60
The Parliament
(Reichstag) in
Berlin, 2013
64
66
68
www.erzbistum-koeln.de
www.sankt-bonifaz.de
www.unitedmethodist.de
www.internationalcongregations.net/europe.html
www.tec-europe.org
www.gemeinde-christi.de
www.zentralmoschee-koeln.de
77
78
16.6 Miscellaneous
For laundry services, residential buildings are usually
equipped with coin-operated washing machines and
driers. You can also look for a nearby laundromat
(Waschsalon) in your neighbourhood.
Hair salon, flower shops,
fitness centres, cleaning
services, bike repair shops
are commonly found in every
town or city. Unfortunately,
Filipino restaurants are rare
in Germany. You might not
find one in your area unless
you live in Berlin.
German
Hello
Good day
Good morning
Good evening
Thank you
Youre welcome.
To your health!
Cheers! / Toast!
Yes
No
Sorry / Excuse me
Im sorry.
Hallo
Guten Tag
Guten Morgen
Guten Abend
Danke
Bitte
Zum Wohl!
Prost!
Ja
Nein
Entschuldigen Sie!
Es tut mir leid.
Very well.
Whats your name?
My name is
Sehr gut.
Wie heien Sie?
Ich heie
81
English
German
I am
Its nice to meet you.
Where do you live?
I live in Heidelberg.
Do you speak English?
I dont speak German.
Ich bin
Schn Sie kennen zu lernen.
Wo wohnen Sie?
Ich wohne in Heidelberg.
Sprechen Sie Englisch?
Ich spreche kein Deutsch.
I dont understand.
males / females
Numbers
null, eins, zwei, drei, vier
fnf, sechs, sieben, acht, neun
zehn, elf, zwlf
dreizehn, vierzehn, fnfzehn
sechzehn, siebzehn
achtzehn, neunzehn, zwanzig
Telling Time
one o'clock AM
two o'clock AM
noon
one o'clock PM
midnight
quarter past two
ein Uhr
zwei Uhr
zwlf Uhr; Mittag
dreizehn Uhr
Mitternacht
Viertel nach zwei
English
German
Help!
Could you please help me?
I need a doctor.
Hilfe!
Knnen Sie mir bitte helfen?
Ich brauche einen Arzt.
Travelling by Train
Id like to take the train
fromto
English
German
the hotel
the train station
the hospital
the airport
zum Hotel
zum Bahnhof
ins Krankenhaus
zum Flughafen
In the Restaurant
A table for two please
The menu, please.
English
German
Shopping
Do you have?
Haben Sie?
Consulting a Doctor
I would like to have an
appointment with Dr
I have colds.
I fell down.
Fieber
Durchfall
Husten
Halsschmerzen
Kopfschmerzen
Ohrenschmerzen
Bauchschmerzen
niedrigen/hohen
Blutdruck
fever
diarrhea
coughs
sore throat
headache
ear aches
stomach ache
low/high
blood pressure
August 15
Assumption Day (Maria Himmelfahrt)
Saarland, parts of Bavaria
October 03
Day of German Unity (Tag der Deutschen Einheit)
all federal states
October 31
Reformation Day (Reformationstag)
Brandenburg, Mecklenburg-Pomerania,
Saxony, Saxony-Anhalt, Thuringia
November 01
All Saints Day (Allerheiligen)
Baden-Wuerttemberg, Bavaria, North Rhine-
Westphalia, Rhineland-Palatinate, Saarland
November exact date is variable
Repentance Day (Bu- und Bettag)
Saxony
December 24
Christmas Eve (Heiligabend)
all federal states
December 25
Christmas (1. Weihnachtstag)
all federal states
December 26
2nd Christmas Day (2. Weihnachtstag)
all federal states
December 31
New Years Eve (Sylvester)
all federal states
87
20. Balikbayan
If you wish to return to the Philippines after your stay
in Germany, check out opportunities at the BaLinkBayan
site (www.balinkbayan.gov.ph/), in alumni associations
(e.g. www.manila.diplo.de/Vertretung/manila/en/08/
alumni__orgs.html), the DAAD (https://daad.org/) and
the Goethe-Institut Philippinen (www.goethe.de/ins/ph/
en/index.html).
88
90
Police (Polizei)
Fire Brigade (Feuerwehr) and
Emergency Doctors (Notarzt)
Ambulances (Krankentransport)
Red Cross
Assistance for the disabled
Telephone Counselling /
Pastoral care (Telefonseelsorge)
Catholic
Evangelic
Assistance during car breakdown
ADAC
ACE
Philippine Embassy Berlin
Trunkline
Consular Section
110
112
19727
22 49 57 46
0800 1 11 0222
0800 1 11 0111
01802 22 22 22
01802 34 35 36
+49
(0) 30 864 9500
(0) 30 864 95023
(0) 30 864 95026
Erzbistum Kln
Marzellenstrae 32
50668 Kln, Germany
www.erzbistum-koeln.de
Katholische Kirchengemeinde
Heilig Geist
Bayernallee 28, 14052 Berlin
www.heiliggeist-berlin.de
www.filipinos-in-berlin.de
92
Legal Services
Law & Consulting Office
German / English / Tagalog
Christoph Mnnich (Rechtsanwalt)
Kaiser-Friedrichstr. 33
10627 Berlin, Germany
Philippine Law Office in Germany
Beatriz Agudo-Breuer, Mag.iur.comp.
Attorney-at-Law
Rechtsbeistand fr philippinisches
Recht
Email: b.agudo-breuer@gmx.de
93
Other Services
ARTWORX
by Krisanta KC Caguioa-Mnnich
Freelance Artist/Interior Designer
Kaiser-Friedrichstr. 33
10627 Berlin, Germany
Email: artworxbykcm@arcor.de
Website: www.kcm-artworx.de
+49 17698281382
+49 (0)30 89060998
+49 (0)30 84409038
Facebook:
https://www.facebook.com/
ArtworxByKrisantaCM/
Travel Agency
Kirschner Reisen GmbH
Apostelnstrae 11
50667 Kln, Germany
Email: info@kirschner.de
www.kirschner.de
94
EY BA
C
ON
SAFE
AND
SECURE
GU
A R A NTEE
LBC guarantees to refund service fees paid plus coverage up to 100 for
anything lost based on your declaration in the Packing List and Inventory
Form. For declared items of more than 100 in value, customer may
avail Enhanced Liability Insurance for added coverage in case of loss.
Terms and Conditions apply
Towels/Beddings
Shoes
Canned Goods
Chocolates
Toys
* Do not pack more than 12 pieces of the same kind of item, to avoid Customs checking
UNIQUE PRODUCTS
ARTWORK
Cover the glass with masking tape applied in a crisscross pattern, to ensure
glass is not broken or removed.
PHOTOS AND POSTERBOARD
Tape these items onto sturdy plywood or plastic surfaces, or layer them in
between fiberboard paddings.
STRINGED MUSICAL INSTRUMENTS
Loosen the strings to lessen tension on the instruments neck.
ROLLED GOODS
Wrap rolled item tightly with several layers of heavy-duty plastic film or craft
paper. Wrap again with plastic packaging tape.
COMMUNICATION EQUIPMENT/GADGETS
(two way radios, cellular phones, receivers, transmitters). It is best to keep
these items in their original packaging. You may also provide added protection,
depending on size and kind of article.
LIQUIDS/POWDERS
Pack liquids in containers sealed with heavy-duty adhesive tape. Seal powdered
goods in heavy-duty plastic bags.
Prohibited Goods
The following items are NOT ALLOWED to ship via SEA
Illegal and prohibited drugs
Money or cash
Money order/ postal order
Credit card/ sim card/
prepaid cards
Firearms or portions of
these/explosives/toy guns
Fireworks
Jewelry / gems/ ivory
Animal hide products
Antiques
Pornographic materials
Fake / counterfeit
leather goods
Native bags made of plant
products
Tobacco / cigarettes /
cigars
Perishable goods
Pirated CDs/ACDs
Gambling items (e.g.
playing cards)
Perishable foods
Any kind of spray/gas
Vehicle/ motor parts
Batteries of any digital/electronic
items including watches
SA LBC,GARANTISADONG
SAFE & SECURE ANG
PADALANG PADAMA!
EY BA
C
ON
SAFE
Perfumes
Wines/liquors
Paints
Compressors/machine
with oil or gasoline
AND
SECURE
GU
A R A NTEE