Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Max
Marking Groove
Markierungsrille
Rod Detector
Stabdetektor
Support
Montagesockel
Min
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Holder
Halterung
Max
Support
Montagesockel
Min
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Support
Montagesockel
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
1R
od Detector
Stabdetektor
1.2 R
od Detector with Water Cooling Jacket
Stabdetektor mit Wasserkhlung
1.1 R
od Detector
Stabdetektor
Type
Typ
LB 4405-01
LB 4405-02
LB 4405-03
LB 4405-04
LB 4405-05
LB 4405-06
L (WC*)
L1
Weight (kg)
Gewicht (kg)
1830
1078
1326
1574
1823
2320
1838
1086
1334
1582
1831
2328
1458
1708
1958
1208
1458
1958
19.0
10.5
12.0
13.5
15.0
16.5
11.5
14.0
17.0
19.5
22.0
25.0
12.0
15.0
18.5
21.0
24.0
27.5
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
1.3 M
ounting Clamps for Rod Detector
Befestigungsschellen fr Stabdetektor
l1
l2
IDTNR fr einzelne
Schelle
s
fr Stabdetektor:
65
85
41.5
52
185
100
105
122
1.5
2
05675
05678
24840
80
85
48
52
185
100
105
122
1.5
2
05677
05678
24841
1.4 S
un Roof Against Strong Sun Radiation
Sonnendach gegen starke Sonnenbestrahlung
Direct sun radiation can overheat the detector. If the detector temperature can reach more than 50C, a suitable sun roof must be installed.
The heating of the detector by thermal radiation from the vessel can
also be moderated by a thermal sheet, e.g. by a thin metal plate.
For each detector is a water cooling (option) available.
Wird durch Sonneneinstrahlung eine Detektortemperatur von ber 50C
erreicht, so ist ein geeigneter Sonnenschutz zu montieren.
Auch die Aufheizung des Detektors durch Wrmeabstrahlung vom
Behlter kann durch ein dnnes Wrmeableitblech gemildert werden.
Fr jeden Detektor steht auch eine geeignete Wasserkhlung (Option)
zur Verfgung.
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
1.5 E
xamples for Measurement Arrangements with Rod Detector
Beispiele fr Messanordnungen mit Stabdetektor
Point Source Shielding
Punktstrahler-Abschirmung
Max
Marking Groove
Markierungsrille
Rod Detector
Stabdetektor
Support
Montagesockel
Min
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Max
1. + 2.
Rod detector
Stabdetektor
side view
Seitenansicht
Max
Rod Source
Stabstrahler
Min
Min
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Slave
Master
Max
Max
Min
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Min
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
1.6 C
ollimator for Rod Detector
Kollimator fr Stabdetektor
for rod detectors without water cooling
fr Stabdetektoren ohne Wasserkhlung
top
oben
clamping device
Klemmplatte
L ges
part no.
Id. Nr.
Weight (kg)
Gewicht (kg)
1590
1840
1090
1340
1590
2090
540
790
1040
1290
1540
2040
33113
33139
33145
33151
33158
33163
174
105
135
165
197
255
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
1.7 C
ollimator for Rod Detector
Kollimator fr Stabdetektor
321
Outlet / Abfluss
Clamping devices
Klemmvorrichtung
Inlet / Zufluss
bottom
unten
L ges
part no.
Id. Nr.
Weight (kg)
Gewicht (kg)
0500
0750
1000
1250
1500
2000
0549
0799
1049
1299
1549
2049
0506
0756
1006
1256
1506
2006
37840-050
37840-075
37840-100
37840-125
37840-150
37840-200
056
076
097
123
148
196
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
2P
oint Detector
Punktdetektor
2.1 M
echanical Dimensions
Mechanische Abmessungen
Point Detector with Collimator
Punktdetektor mit Kollimator
Type
Typ
Crystal
Kristall
LB 5401-01
LB 5401-02
LB 5401-03
25/25
40/35
50/50
LB 4401-01
LB 4401-02
LB 4401-03
25/25
40/35
50/50
Ex
X
X
X
Collimator
Kollimator
Weight (kg)
Gewicht (kg)
15
15
18
15
15
18
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
2.2 P
oint Detector Water Cooling Jackets and Adaptor Fittings
Punktdetektor Wasserkhlung und Adapter Anschlussstcke
standard water cooling jacket
stainless steel 304, part no: 21326
carbon steel version:
38055
Standard Wasserkhlung
Edelstahl 1.4301, Id. Nr.:
Stahl-Ausfhrung:
21326
38055
The above mentioned water cooling jackets and adaptor fittinigs offers following connection versions:
Die oben aufgefhrten Wasserkhlungen und Adapter ermglichen folgende Anschlussvarianten:
Fitting Connection
R " pipe connection, male
European standard Whitworth pipe thread
10 mm hose connection
for water hose connection ID 10 mm
Ermeto Parker
for connection with pipes OD 8 mm
fitting adaptor " NPT female
fitting adaptor " NPT female
fitting adaptor " NPT male
fitting adaptor " NPT male
Anschluss-Stutzen
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
2.3 M
ounting Clamps for Point Detector
Schellen fr Punktdetektor
steinless steel
Edelstahl
Id. Nr. 31346 (1 set = 2 clamps)
Id. Nr. 31345 (single clamp)
2.3 S
un roof against strong sun radiation
Sonnendach gegen starke Sonnenbestrahlung
Direct sun radiation can overheat the detector. If the detector temperature can reach more than 50C, a suitable sun roof must be installed.
The heating of the detector by thermal radiation from the vessel can
also be moderated by a thermal sheet, e.g. by a thin metal plate.
For each detector is a water cooling (option) available.
Wird durch Sonneneinstrahlung eine Detektortemperatur von ber 50C
erreicht, so ist ein geeigneter Sonnenschutz zu montieren.
Auch die Aufheizung des Detektors durch Wrmeabstrahlung vom
Behlter kann durch ein dnnes Wrmeableitblech gemildert werden.
Fr jeden Detektor steht auch eine geeignete Wasserkhlung (Option)
zur Verfgung.
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
2.4 P
oint Detector Mounting
Punktdetektor Montage
Insulation
Isolation
Point Detector
Punktdetektor
Vessel wall
Behlterwand
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
2.5 P
oint Detector Installation Examples
Punktdetektor Installationsbeispiele
Detector
Detektor
Holder
Halterung
Max
Support
Montagesockel
Min
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Support
Montagesockel
side view
Seitenansicht
Max
Min
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
3
3
3
3
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Min
Slave
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Master
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
3S
uper-Sens, radial irradiation 66
Super-Sens, seitliche Einstrahlung 66
3.1 M
echanical Dimensions
Mechanische Abmessungen
Type
Typ
ATEX
part no.
Id. Nr.
Weight (kg)
Gewicht (kg)
LB 4431-04-0r-Gd-E
Gas Ex d
II 2 G EEx de IIC T6
66
60
LB 4431-04-0r-Gi-E
Gas Ex i
II 2 G EEx ib d IIC T6
66
60
66
58
LB 5431
radiation window
Strahlenfenster
~20
radiation path
Strahlengang
radiation path
Strahlengang
support
Konsole
240
180
250
Side View
Seitenansicht
291
Top View
Ansicht von oben
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
3.3 S
uper-Sens, radial irradiation 66 and water colling jacket
Super-Sens, seitliche Einstrahlung 66 und Wasserkhlung
Type
Typ
ATEX
part no.
Id. Nr.
Weight (kg)
Gewicht (kg)
LB 4431-14-0r-Gd-E
Gas Ex d
II 2 G EEx de IIC T6
66
74
LB 4431-14-0r-Gi-E
Gas Ex i
II 2 G EEx ib d IIC T6
66
74
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
3.4 W
ater Cooling Installation Instructions
Anweisungen zur Installation der Wasserkhlung
water outlet
Wasserabfluss
top
top
bottom
water inlet
Wasserzuleitung
bottom
water inlet
Wasserzulauf
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
4D
etector Cooling Water Demand
Detektor Khlwasserbedarf
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
5S
hieldings
Abschirmungen
5.1 S
hielding for Rod Source
Abschirmungen fr Stabstrahler
side view
Seitenansicht
Max
rod source
Stabstrahler
radiation channel
Strahlenaustritt
pad lock
Vorhngeschloss
position open
Stellung auf
position closed
Stellung zu
name plate
Typenschild
3
3
3
3
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Min
Type
Typ
kg/m
approx
080
100
120
150
200
270
085
105
127
159
203
267
100
130
190
300
450
780
320
340
400
465
560
580
285
305
360
425
510
510
130
140
165
195
235
230
080
080
080
100
120
125
041
041
047
065
075
100
14
14
18
18
25
26
093
107
128
147
184
207
235
255
310
375
450
545
15
15
20
20
25
25
Slave
204.5 090
224.5 100
270
120
334
150
400
180
503 222.5
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
Master
P
11.5
11.5
11.5
14
14
14
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
5.2 S
hielding for Rod Source
Abschirmung fr Stabstrahler
1-part arrangement
Einzelanordnung
Multiple Arrangement
Mehrteilige Anordnung
Rod Source
Stabstrahler
source length
Strahlerlnge
II
III
IV
2-part arrangement: II + IV
3-part arrangement: II + III + IV
4-part arrangement: II + III + III + IV
etc.
Anordnung mit 2 Abschirmungen: II + VI
Anordnung mit 3 Abschirmungen: II + III + IV
Anordnung mit 4 Abschirmungen: II + III + III + IV
etc.
In order to establish a continuous source length with a multiple source arrangement, different types of
shieldings must be used for interconnection. The different shielding types are mentioned with roman figures in
the drawing above.
Damit eine mehrteilige Stabstrahler-Anordnung einen mglichst durchgngigen Strahler bildet, sind
unterschiedliche Abschirmungen zum Zusammenbau zu verwenden. Die dazu notwendigen einzelnen
Abschirmungstypen sind im Bild oben mit rmischen Ziffern beschriftet.
Shielding
Abschirmung
drawing no.
Zeichnungs-Nr.
100
150
200
270
21157.000-000
21159.000-000
21160.000-000
21161.000-000
092
132
169
202
092
106
132
140
18
21
26
30
24
32
37
40
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
5.3 S
hielding for Point Source
Abschirmung fr Punkt Strahler
Direction of Installation
Installationsrichtung
point source
Punktstrahler
radiation channel
Strahlenaustritt
pad lock
Vorhngeschloss
position open
Stellung auf
position closed
Stellung zu
name plate
Typenschild
radiation path if
shielding is open
Strahlengang wenn
Abschirmung offen
Vessel Wall
Behlterwand
~20
Type
Typ
Weight
Gewicht
(kg)
100
150
200
270
105
159
203
267
240
360
410
580
210
320
360
510
125
195
220
315
11
18
23
26
080
100
120
300
040
065
075
101
15
20
25
35
115
115
155
200
30
28
22
54
24
28
22
45
184
300
366
436
225
265
340
435
25
25
30
45
25
35
40
50
032
070
150
370
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
5.4 P
roposal for Support
Vorschlag fr Montagesockel
Point Source Shielding
Punktstrahler-Abschirmung
Max
Marking Groove
Markierungsrille
Rod Detector
Stabdetektor
Support
Montagesockel
Min
BERTHOLD
LB 440-M V2.11
LEVEL etc.
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
5.5 P
neumatic Actuator for Rod and Point Source Shielding (Type 80 270)
Pneumatik fr Stab- und Punktstrahler-Abschirmungen (Typ 80 270 )
Pneumatic Actuator for Point Source Shielding, Fail-Save
Pneumatischer Antrieb fr Punktstrahler-Abschirmungen
mit Federrckstellung
40085
Typ 100
40084
41689
Typ 150
41690
41681
Typ 200
41691
Typ 100
38171
Sofern Sie den Verschlussmechanismus fernsteuern wollen ist eine pneumatische Verschlusseinrichtung optional
erhltlich. Die Pneumatic ist zustzlich mit Endschalter
fr die Positionsrckmeldung erhltlich.
Compressed Air:
min. 4 x 105 Pa (4 bar)
max. 4 x 105 Pa (7 bar)
connection: G 1/8
Druckluft:
min. 4 x 105 Pa (4 bar)
max. 4 x 105 Pa (7 bar)
Anschluss: G 1/8
Air Quality:
clean as usual for compressed air tools, oil-free
Luftqualitt:
Sauber wie fr Druckluft-Werkzeuge blich, lfrei
Temperature Range:
-20C + 80C
Temperaturbereich:
-20C + 80C
Signalisierung AUF/ZU
Option I:
IP65 2 contacts (Open/Closed) 48 V DC, 1A
Option I:
IP65 2 Kontakte (AUF/ZU) 48 V DC, 1A
Option II:
2 contacts (Open/Closed) max. 250 V AC, 1A,
Ex-protection of the limit switches: EEx d IIC T6
Ex-protection of the limit switche housing: EEx e II T6
Option II:
2 Kontakte (AUF/ZU) max. 250 V AC, 1A,
Schutzart der Microeinbautaster: EEx d IIC T6
Gehuseschutzart: EEx e II T6
Option III:
2 proximity switches for intrinsically safety
Option III:
2 Nherungsinitiatoren fr Eigensichere Speisung
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
5.6 P
neumatic Actuator, Arrangement and Electrical Data for Limit Switch
Pneumatik, Aufbau und elektrische Daten fr Endschalter
adjustable cams
justierbare Nocken
contact loading
Kontaktbelastbarkeit
Volt
AC
DC
30
75
125
250
7
7
7
1
0,5
0,25
5
5
5
1
0,06
0,03
250
125
Cable diameter
Kabeldurchmesser
6 12 mm
contact loading
Kontaktbelastbarkeit
Volt
AC
DC
12
24
48
250
15
15
15
10
3
0,25
250
125
Lam
p
3
1,5
3
1,5
3
1,5
2
1
0,6
0,3
0,05 0,025
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
5.7 F
lange Shielding for Rod Source on Dip Pipe
Abschirmung fr Stabstrahler am Tauchrohr
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
5.8 O
peration of Flange Shielding
Bedienung der Flanschabschirmung
Steel cord must be latched
into the source tail end.
Stahlseil muss in das Strahler
endstck eingeklinkt werden.
A)
source tail end with catch bolt
Strahlerendstck mit Kupplung
steel cord for source positioning
Stahlseil zur Strahlerpositionierung
steel cord with
latch for catch bold
B)
plug the latch into the catch bolt
Klinke in Kupplung einklinken
shielding head
Abschirmungskopf
C)
latch plugged into the catch bolt
Klinge in Kupplung eingeklinkt
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
5.9 F
lange Adaptors for Rod Source Shieldings
Flansch Adapter fr Stabstrahler-Abschirmungen
LB 440
Technical Information
Level Gauge LB 440
Level Gauge
Fllstandmessung
Evaluation Unit
Auswerteeinheit
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
6E
valuation Unit
Auswerteeinheit
6.1 M
echanical Dimensions
Mechanische Abmessungen
In a Panel
In einer Schalttafel
2.5
122.4
128.4 (=3HE)
106.6 (=21TE)
91.4
103
112
enter
clear
run
32
7.7
~173
~205
In a 19 inch rack
In einem 19" Rahmen
482.6
465
~215
184
38
enter
clear
clear
LB 440
Level
85%
enter
run
clear
clear
LB 440
Level
LB 440
Level
85%
enter
run
clear
clear
85%
enter
run
clear
clear
130.5
85%
3 HU
LB 440
Level
57
84 x 5.08 = 426.72
run
LB 440
Level
85%
clear
clear
enter
run
clear
clear
run
210
~235
enter
85%
5.5
323
340
~355
11
70
~235
LB 440
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
6.2 E
lectrical Connections for 19 Inch Rack and Panel Installation
Elektrische Anschlsse fr 19" Rahmen und Schalttafel-Installation
6.3 M
ulti-Detector Installation
Kaskadierung mehrerer Detektoren
LB 440
Master
LB 440
Level
85%
enter
c lear
clear
LB 440
Slave
LB 440
Slave
LB 440
Slave
LB 440
Level
LB 440
Level
LB 440
Level
85%
enter
run
c lear
clear
enter
run
c lear
clear
85%
enter
run
c lear
clear
run
up to 7 slaves
bis zu 7 Slaves
4 ... 20 mA
Dig IN
Relays
RS 485
85%
LB 440
Probe
Detektor
+ -
+24V
crosslinking / Vernetzung
10mm long heat shrink sleeving, or a partition wall installed on the frame connector
that keeps a length of thread to minimum 5cm between Ex i terminals to none Ex i terminals,
must be used to comply with the EEx [ib] safety certificate. The partition wall is installed as a standard
on the frame connector.
Fr eigensichere Installationen, EEx [ib], Kabeladern mit 10mm Schrumpfschlauch berziehen,
oder eine Trennwand auf die Steckerleiste montieren die das Fadenma zwischen Ex i Kontakten
und nicht Ex i Kontakten auf mindestens 5cm verlngert. Die Trennwand ist als Standard auf der
Steckerleiste vormontiert.
PA
LB 440
Master
Rel.3
Min / Max /
Det. Temp.
Rel.2
Failure
Fehler
Rel.1
Stop
Halt
IN
IN
RS 485
RS1 RS2
0/4-20mA
isolated
Output
potentialfreier
Ausgang
0/4-20mA
isolated
Input
potentialfreier
Eingang
Power/Netz
24V
+ -
250/125~
230/115~
24V~
+ - - + ~ ~
Industrierechner
Evaluation Unit
Digital Input
Digitale Eingnge
IN
2a 2c 10a 12a 12c 14a 14c 16a 16c 18a 18c 20a 20c 22a 22c 24a 24c 26a 26c 28a 28c 30a 30c 32a 32c
+ -
Probe
Detektor
LB 44..
LB 54..
0V (+24V)
PA
LB 440
Slave
Power/Netz
24V
+ -
250/125~
230/115~
24V~
~ ~
Industrierechner
Evaluation Unit
Probe
Detektor RS 485
+ -
RS1 RS2
+ -
Probe
Detektor
LB 44..
LB 54..
Option
Industrierechner
Evaluation Unit
RS 485
RS1 RS2
24a 24c
LB 440
Slave
Option
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
6.4 C
onnection Diagram for 19 inch Rack and for panel installation
Anschlussplan fr 19" Rahmen und fr Schalttafel-Installation
LB 440
Stop
Reset
RS 485
Ground / Masse
Digital Inputs
Digitale Eingnge
Failure / Fehler
PA
Probe / Detektor
LB 44.. / LB 54..
Probe / Detektor
Min/Max
Det. Temp.
Relais
Reset
Stop
Digital Inputs
Digitale Eingnge
Failure / Fehler
PA
LB 44.. / LB 54..
Probe / Detektor
Min/Max
Det. Temp.
Relais
Probe / Detektor
Channel B
Kanal B
Kabel / Cable:
2x1mm, max. 1000m
Channel A
Kanal A
LB 440
Dimensions in mm
Abmessungen in mm
6.5 C
onnection Diagram for Wall Mounted Housing
Anschlussplan fr Wandgehuse
LB 440
RS 485
Ground / Masse
Kabel / Cable:
2x1mm, max. 1000m
LB 440
Berthold Technologies GmbH & Co. KG Calmbacher Str. 22 D-75323 Bad Wildbad, Germany
Telefon +49 70 81-177-0 Fax +49 70 81-177-100 industry@ Berthold.com www.Berthold.com