Sie sind auf Seite 1von 184

SUMRIO

1
5
6
8

REGRAS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SEGURANA PERTO DE REDES DE SERVIOS PBLICOS . . . . . . . . . . . . . . . . .
PESSOAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FORMAS CORRETAS PARA ENTRAR E SAIR DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUES PARA A PARTIDA E DESLIGAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUES COM A OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUES COM A MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUES COM O MANUSEIO DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PREVENO DE QUEIMADURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUES COM PRODUTOS QUMICOS PERIGOSOS . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUES DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESTRUTURA DE PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EXTINTOR DE INCNDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECAUES QUE DEVEM SER TOMADAS COM O CINTO DE SEGURANA . .
PRECAUES ESPECFICAS PARA ESTA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SADA DE EMERGNCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ADESIVOS DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11
13
14
14
15
16
17
19
20
21
21
21
22
22
23
24
28
29

INSTRUMENTOS E CONTROLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PAINEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTERRUPTOR DE DESLIGAMENTO GERAL DA BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALAVANCA DE CONTROLE DO LADO ESQUERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTERRUPTORES E FUNES DA ALAVANCA DE CONTROLE
DO LADO ESQUERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTERRUPTORES E FUNES DA ALAVANCA DE CONTROLE
DO LADO ESQUERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALAVANCA DE CONTROLE DO LADO DIREITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTERRUPTORES E FUNES DA ALAVANCA DE CONTROLE
DO LADO DIREITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTERRUPTORES E FUNES DA ALAVANCA DE CONTROLE
DO LADO DIREITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROLE DE DESLOCAMENTO E DE DIREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROLES DE DESLOCAMENTO/DIREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROLES DE ACELERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROLE DE DESVIO HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PEDAL DE CONTROLE DO ACESSRIO HIDRULICO AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROLES ELTRO-HIDRULICOS AUXILIARES (SE EQUIPADA) . . . . . . . . . . . . .
ASSENTO DO OPERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TRAVAS DAS PORTAS DA CABINA (SE EQUIPADA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
JANELAS LATERAIS DESLIZANTES (SE EQUIPADA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41
41
50
51

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Chapter First Page)
Bur 6-85540BPG

52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
64
65
67
67

TRIM THIS EDGE

AO PROPRIETRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LADO DIREITO, LADO ESQUERDO, DIANTEIRA E TRASEIRA DA MQUINA . . . . .
NMEROS DE IDENTIFICAO DO PRODUTO E NMEROS DE SRIE . . . . . . . . .
COMPONENTES DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CONTROLES DO LAVADOR DO PRA-BRISA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68


CONTROLE DA LUZ DO TETO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

TRIM THIS EDGE

INSTRUES DE OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSPEO DIRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PARTIDA DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESTACIONAMENTO DO TRATOR E DESLIGAMENTO DA MQUINA . . . . . . . . . .
PERODO DE AMACIAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PORCAS DAS RODAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FILTRO HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CORRENTES DA TRANSMISSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERAO EM TEMPO FRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERAO EM TEMPO QUENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONEXO DA BATERIA AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERAO DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VELOCIDADE DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOVIMENTAO DE UMA MQUINA AVARIADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERAO NO LOCAL DE TRABALHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERAO DA CARREGADEIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACOPLADOR DE ACESSRIOS MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACOPLADOR DE ACESSRIOS HIDRULICOS (SE EQUIPADA) . . . . . . . . . . . .
SISTEMA HIDRULICO DE FLUXO ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROLE DA SUSPENSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PROTEO ANTIVANDALISMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TRANSPORTE DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANTES DE CARREGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IAMENTO DA MQUINA COM UM GUINDASTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69
69
72
73
74
74
74
74
74
75
76
77
79
79
80
80
81
83
86
90
91
92
93
93
94

RODAS E PNEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
LUBRIFICAO/MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
INCLINAO DO COMPARTIMENTO DO OPERADOR PARA A FRENTE . . . . . . . . . 100
HORMETRO DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
CRONOGRAMA DE LUBRIFICAO DE MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
PROGRAMA DE ANLISE DO SISTEMA DE LUBRIFICAO SYSTEMGARD . . . 106
MEIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
FLUIDOS E LUBRIFICANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
PORTAS DE ACESSO TRASEIRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
TABELA DE LUBRIFICAO/MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
A CADA 250 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
A CADA 500 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
A CADA 1000 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
A CADA 2000 HORAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

II

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AJUSTES/MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AJUSTES DAS ESTEIRAS DE AO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AJUSTE DO ACELERADOR MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MANUTENO DO CINTO DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACUMULADOR DO CONTROLE DE SUSPENSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESTRUTURA DE PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EXTINTOR DE INCNDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PEAS DE PLSTICO E DE RESINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REMOO DAS JANELAS LATERAIS DESLIZANTES (SE EQUIPADA) . . . . . . . . . .

135
135
137
140
140
141
143
143
144

SISTEMA ELTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SISTEMA DE CARGA DO ALTERNADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MANUTENO DA BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LUZES DE TRABALHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LUZES TRASEIRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FUSVEIS E RELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145
145
146
148
149
151

ESPECIFICAES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOTOR 410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOTOR 420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOTOR 430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOTOR 440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SISTEMA ELTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SISTEMA DE ARREFECIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SISTEMA HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TREM DE POTNCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FREIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PESOS DE OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PESOS DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PESOS ADICIONAIS PARA EQUIPAMENTO OPCIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPACIDADES DA CAAMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PESO DOS MATERIAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DADOS E DIMENSES DE OPERAO MODELOS 410 - 420 . . . . . . . . . . . . .
DADOS E DIMENSES DE OPERAO MODELOS 430 - 440 . . . . . . . . . . . . .

155
155
155
156
156
157
158
158
158
158
159
159
160
161
162
164
168

VERIFICAO APS A ENTREGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

III

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

ARMAZENAMENTO DA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153


PREPARAO PARA ARMAZENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
REMOO DO ARMAZENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

TRIM THIS EDGE


IV

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

BD04N082

SKID STEER 420 MOSTRADA COM PNEUS 10-16.5 E CAAMBA


DE BAIXO PERFIL DE 66 POLEGADAS

Este manual contm informaes importantes sobre a operao segura, ajuste e manuteno
da sua Skid Steer. Consulte o ndice Detalhado no fim deste manual para localizar itens
especficos relativos sua mquina. Esta Skid Steer est em conformidade com os
regulamentos de segurana em vigor.
Utilize este manual como um guia. A sua Skid Steer se manter uma ferramenta de trabalho
confivel desde que seja mantida em boas condies de operao e desde que a sua
manuteno seja efetuada de forma correta.
CNH America LLC
P.O. Box 9228
Wichita, Kansas
67277

CARIMBO DO CONCESSIONRIO

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

AO PROPRIETRIO

AO PROPRIETRIO
NO opere nem permita que qualquer pessoa opere ou efetue a manuteno desta mquina
antes que o operador e os outros funcionrios tenham lido e entendido as instrues de
segurana, de operao e manuteno contidas neste manual. Use apenas operadores
devidamente treinados, que tenham demonstrado habilidade para operar e efetuar a
manuteno desta mquina de forma correta e segura.
Esta Skid Steer, com equipamento padro e acessrios autorizados, destina-se a fins gerais
de movimentao de terras, tais como o manuseio de cargas e materiais, escavao de valas,
etc. Certifique-se de que a mquina est devidamente equipada e cumpra as instrues e
precaues de segurana contidas neste manual.

TRIM THIS EDGE


2

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AO PROPRIETRIO

DOCUMENTOS OFICIAIS DE JUSTIFICAO


Declarao de conformidade da CE e conformidade relativamente aos regulamentos sobre a
emisso de rudos ambientais para uma mquina de movimentao de terras:

Nveis de rudo 2000/14/CE


Segurana (98/37/CE, antiga 89/392/CE com as emendas 91/368/CE e 93/44/CE)

Fabricado nos EUA


Nmero do Modelo

Potncia do Motor

Nmero de Identificao do Produto


Carga do Eixo Dianteiro

Carga do Eixo Traseiro

Peso total

Ano de Fabrico

321-7044

TRIM THIS EDGE

Conformidade dos Nveis de Rudo com os Requisitos dos Regulamentos


da CE
Nvel de Potncia de Rudo Garantido:
Todos os Modelos ......................... 104 dBA
Nveis nos Ouvidos do Operador
(Cabina Aberta):
410 ....................................................85 dBA
420 ....................................................85 dBA
430 ....................................................85 dBA
440 ....................................................82 dBA
Nveis nos Ouvidos do Operador
(Cabina com Janelas Laterais):
410 / 420............................................87 dBA
430 / 440............................................89 dBA

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

AO PROPRIETRIO

TRIM THIS EDGE

BD05A053

SKID STEER 440

No utilize esta mquina para quaisquer outros tipos de aplicao ou propsitos


diferentes dos descritos neste manual. Consulte um concessionrio autorizado em caso de
alteraes, acrscimos ou modificaes que possam ser necessrios realizar na sua mquina,
a fim de que estas cumpram com os vrios regulamentos do pas e requisitos de segurana.
Modificaes no autorizadas podero provocar acidentes graves ou morte. Qualquer pessoa
que efetuar tais modificaes ser responsvel pelas conseqncias.
O Manual do Operador deve ser guardado no
compartimento do manual existente nesta
mquina. Verifique se este manual est
completo e em boas condies. Contate o
seu concessionrio para obter outros
manuais. Contate o seu concessionrio para
obter mais infor maes ou assistncia
relativa sua mquina. O seu concessionrio
possui peas de manuteno aprovadas. O
seu concessionrio tem tcnicos que
receberam o treinamento adequado sobre os
melhores mtodos de reparo e manuteno
da sua Skid Steer.
BD04D084

Contate o seu concessionrio para obter os


Manuais do Operador traduzidos em
espanhol e francs canadense.

ARMAZENAMENTO DO MANUAL
DO OPERADOR

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AO PROPRIETRIO

LADO DIREITO, LADO ESQUERDO, DIANTEIRA E


TRASEIRA DA MQUINA
Os termos lado direito e lado esquerdo, dianteira e traseira, tal como mencionados
neste manual, referem-se aos lados direito e esquerdo da mquina, vistos a partir do assento
do operador.
DIANTEIRA DA MQUINA

LADO DIREITO
DA MQUINA
TRIM THIS EDGE

LADO ESQUERDO
DA MQUINA

TRASEIRA DA MQUINA
BS01F013

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

AO PROPRIETRIO

NMEROS DE IDENTIFICAO DO PRODUTO E


NMEROS DE SRIE
Escreva o nmero de modelo da mquina, o nmero de identificao do produto (PIN) e os
nmeros de srie nas linhas abaixo. Se necessrio, for nea estes nmeros ao seu
concessionrio quando precisar de peas ou informaes relativas sua mquina.
Mantenha um registro dos nmeros. Conserve o seu registro e a declarao de origem do
fabricante num lugar seguro. No caso de a mquina ser roubada, notifique estes nmeros s
autoridades locais.
As localizaes podem variar levemente entre os modelos e configuraes.

Nmero do Modelo

Motor

Nmero de Identificao do
Produto (PIN)

TRIM THIS EDGE

BD04N065

Nmero de Srie
BD04N039

Nmero do Modelo
Nmero de Identificao do Produto

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AO PROPRIETRIO

ESTRUTURA DE PROTEO
CONTRA CAPOTAMENTO
(ROPS)

Motor de Arranque

BD04N057

Nmero de Srie

BD04N039

Nmero de Srie
TRIM THIS EDGE

Bomba Hidrosttica
Caamba da Carregadeira

BD04N051

Nmero de Srie

BD04F031

Nmero de Pea

Vlvula de Controle
No mostrada
Nmero de Srie

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

AO PROPRIETRIO

COMPONENTES DA MQUINA

1
6

5
2

TRIM THIS EDGE

BD05A053

1. COMPARTIMENTO DO OPERADOR
2. BRAOS DE ELEVAO DA CARREGADEIRA
3. CAAMBA

4. COMPARTIMENTO DO OPERADOR
5. RESERVATRIO HIDRULICO
6. CONTROLES DA CARREGADEIRA

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AO PROPRIETRIO

2
6
3

5
BD04E071

1. COMPARTIMENTO DA CORRENTE
DA TRANSMISSO
2. PORTA SUPERIOR DE ACESSO
AO MOTOR
3. RESERVATRIO DE
COMBUSTVEL

4. PORTA INFERIOR DE ACESSO


AO MOTOR
5. PONTO DE AMARRAO
TRASEIRO
6. PEGA PARA A MO

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

AO PROPRIETRIO

NOTAS

TRIM THIS EDGE


10

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

REGRAS DE SEGURANA
ATENO: Este smbolo de alerta de segurana indica importantes mensagens de segurana existentes neste manual. Quando vir este smbolo,
leia cuidadosamente a mensagem que o segue e esteja preparado para a
possibilidade de ocorrncia de ferimentos ou morte.
A maioria dos acidentes que envolvem a operao e manuteno de mquinas podem ser
evitados pela obedincia a regras bsicas e precaues de segurana. Leia e certifique-se de
que entende todas as mensagens de segurana contidas neste manual, no manual de
segurana e os avisos de segurana na mquina antes de operar ou realizar a manuteno da
mquina. Em caso de dvidas, contate o seu concessionrio.
As informaes de segurana dadas neste
manual no substituem os cdigos de segurana, a necessidade do seguro para mquinas agrcolas e as leis estaduais, federais e
municipais. Assegure-se de que a sua
mquina possui o equipamento adequado
que esteja em conformidade com estas normas e regulamentos.
Este manual contm mensagens de segurana adicionais que so utilizadas para chamar a ateno para perigos especficos.
IMPORTANTE: As mensagens de segurana neste captulo chamam a ateno
para situaes que podero ocorrer
durante a operao e manuteno normal
da sua mquina. Estas mensagens de
segurana indicam igualmente as diferentes formas de lidar com esse tipo de situaes.

BD04D084

COMPARTIMENTO DE ARMAZENAMENTO
DO MANUAL DO OPERADOR ATRS
DO ASSENTO

LEIA TODO O MANUAL e certifique-se de


que entende o funcionamento de cada um
dos controles. Todo o equipamento tem as
suas limitaes. Certifique-se de que
entende as caractersticas de velocidade,
direo, estabilidade e carga desta mquina
antes de comear a trabalhar.
NO retire este manual nem o manual de
segurana da mquina. Contate o seu concessionrio para obter manuais adicionais.
Consulte, tambm, as informaes sobre o
manual nas pginas de sumrio (primeira e
segunda pginas antes do ndice) deste
manual.

11

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Figura 1

SEGURANA

Os Adesivos de Segurana nesta mquina usam as palavras


Perigo, Ateno ou Cuidado, que so definidas do seguinte
modo:

PERIGO: Indica um risco iminente que se no for evitado, resultar em morte ou ferimentos
graves. A cor associada palavra Perigo a VERMELHA.

ATENO: Indica uma situao de perigo provvel que se no for evitada, resultar em
morte ou ferimentos graves. A cor associada palavra Ateno a ALARANJADA.

CUIDADO: Indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, poder
resultar em ferimentos leves ou de menor gravidade. Este aviso pode ser igualmente
utilizado para alertar contra prticas arriscadas. A cor associada palavra Cuidado a
AMARELA.

Os Adesivos com smbolos de dois painis ISO definem-se do seguinte modo:

TRIM THIS EDGE

O primeiro painel indica a natureza do perigo.

O segundo painel indica o modo adequado de evitar o perigo.

A cor de fundo a AMARELA.

Os sinais de proibio, tais como

PARE

, se utilizados, so VERMELHOS.

12

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

SEGURANA PERTO DE
REDES DE SERVIOS
PBLICOS
O operador DEVE seguir sempre as precaues de segurana ao trabalhar perto de
redes de servios pblicos subterrneas e
suspensas.

Redes de Eletricidade

Redes de Gs

Redes de gua

Redes de Comunicaes Telefone ou


Televiso a Cabo.

Redes de Esgotos

RH99G001

TELEFONE PARA TODAS AS COMPANHIAS


RESPONSVEIS PELAS REDES DE
SERVIOS PBLICOS ANTES DE REALIZAR
QUALQUER OPERAO COM A MQUINA.

IMPORTANTE: Antes de iniciar qualquer operao com a mquina, sua responsabilidade tomar conhecimento da
localizao das redes subterrneas e suspensas na rea onde ir trabalhar para
evit-las.

Depois de localizar as redes de servios


pblicos subterrneas, escave cuidadosamente um buraco com a mo e/ou com equipamento de suco automtico junto s
redes de servios pblicos, para verificar as
suas posies e profundidades.

Assegure-se de que as companhias que


gerenciam as redes de servios pblicos
assinalem, SEMPRE, devidamente o local
por onde estas passam.
IMPORTANTE: Informe-se junto s
autoridades locais sobre as leis, regulamentos e/ou sanes que exigem que o
operador localize e evite as redes de servios pblicos.

13

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Durante a operao, muito provvel que


tenha de trabalhar perto de redes subterrneas que podero incluir, mas no se limitar
a:

SEGURANA

PESSOAL

GERAL

Esteja preparado para possveis situaes


de emergncia. Tenha sempre um estojo
de primeiros socorros e um extintor em
boas condies de funcionamento consigo
e saiba como utiliz-los.

Evite utilizar roupas folgadas, cabelos longos soltos ou desprotegidos, jias e artigos pessoais soltos.

responsabilidade do operador ler e


entender o Manual do Operador e outras
informaes fornecidas e utilizar o procedimento de operao correto. As mquinas devem ser operadas por operadores
qualificados.

No opere nem efetue a manuteno


desta mquina caso no tenha recebido a
formao adequada para tanto. Certifiquese igualmente de ler e entender as instrues e avisos de segurana contidos
neste manual.

Use o cinto de segurana para maximizar


a capacidade de proteo da ROPS
(Estrutura de Proteo Contra Capotamento).

Inspecione a ROPS e os parafusos de


montagem do cinto de segurana diariamente para verificar a integridade destas
peas.

No permita a presena de outras pessoas na mquina.

Certifique-se de que todas as protees,


tampas, portas, etc., estejam no lugar e
devidamente travadas.

Remova todos os objetos soltos armazenados na mquina. Retire todos os objetos que no pertenam mquina ou aos
equipamentos da mquina.

No use a mquina como um guindaste.

TRIM THIS EDGE

Conhea e utilize o equipamento de proteo que deve ser usado quando operar
esta mquina. Capacetes, protees para
os olhos, calados de proteo, luvas,
coletes refletores, respiradores e proteo
para os ouvidos so exemplos de tipos de
equipamentos que podem ser necessrios.
Alguns equipamentos de proteo devem
ser substitudos e renovados sempre que
estiverem desgastados. Capacetes antigos podem no oferecer a mesma proteo que os novos. Coletes desbotados e
manchados no so adequadamente visveis como os coletes novos so. Consulte
as recomendaes do fabricante.

No se apresse. Caminhe, no corra.

Conhea e use os sinais de mo necessrios para os trabalhos especficos que ir


realizar e saiba quem ser o responsvel
por fazer os sinais.

14

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

FORMAS CORRETAS
PARA ENTRAR E SAIR
DA MQUINA

Antes de sair da skid steer:


1. Abaixe a caamba e ou acessrios ao
solo. Se o operador tiver que sair da skid
steer com a lana elevada engate
sempre a escora de apoio.
2. Engate o freio de estacionamento.
3. Desligue o motor.

ATENO: Nunca saia da


skid steer com o motor funcionando. Nunca saia da skid
steer sem primeiro verificar se
o freio de estacionamento
est engatado. Nunca saia da
skid steer a no ser que a
lana e acessrios estejam
abaixados ao solo ou a lana
esteja apoiada na escora de
apoio.

BD04D082

Posicione-se sempre de frente para a


mquina quando for entrar ou sair da mesma.
NO SE APRESSE. Entre na skid steer a
partir da dianteira da mquina utilizando o
degrau da caamba e as pegas para as mos
da cabina.

BD04D083

Use as pegas para as mos e os degraus


recomendados com, pelo menos, trs
pontos de apoio quando for entrar ou sair
da mquina. Mantenha os degraus e a
plataforma limpos.

Nunca salte da mquina.

No desa da mquina enquanto esta


estiver em movimento.

A presena de materiais estranhos ou


graxa lubrificante nos degraus e nas
pegas para as mos poder provocar um
acidente. Mantenha os degraus e as
pegas para as mos limpos.

Entre na cabina a partir da caamba e rea


dos degraus da cabina. As pegas para as
mos ficam localizados nos postes dianteiros
da cabina e devem ser utilizados pelo operador quando ele for entrar ou sair da mquina.
ATENO: Nunca entre nem
saia da skid steer a no ser que
a lana e acessrios estejam
apoiados no solo ou na escora
de apoio da carregadeira.
15

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

4. Retire cinto de segurana.

SEGURANA

PRECAUES PARA A
PARTIDA E
DESLIGAMENTO

Caminhe volta da mquina e avise a


todos que possam estar fazendo a manuteno da mquina ou que estejam no
caminho da mquina que vai ligar a carregadeira. Apenas ligue a mquina depois
de todos terem se afastado da rea.
Toque a buzina, se a mquina estiver
equipada com uma, antes de ligar o motor.
Caminhe volta da ferramenta, acessrio
ou do ponto de contato mais distante da
mquina para verificar a existncia de
reas perigosas a partir do ponto de vista
e ngulo do pessoal que est trabalhando
no local.

TRIM THIS EDGE

Verifique se o freio de estacionamento


est engatado, coloque a transmisso em
ponto morto ou estacione como indicado
pelo fabricante e desengate a TDF, se a
mquina estiver equipada com uma, antes
de ligar a mquina.

Verifique se o dispositivo de estacionamento est engatado, coloque os controles de deslocamento em ponto morto e
verifique se os controles auxiliares e os
interruptores esto em ponto morto.

Ajuste, prenda e trave o assento e coloque


o cinto de segurana antes de ligar a
mquina.

Ligue e opere a mquina a partir do


assento do operador apenas.

No cancele o sistema de interloque da


mquina. O sistema de interloque deve ser
consertado se tiver qualquer problema.

Utilize os cabos auxiliares apenas da


forma recomendada. A utilizao incorreta
pode causar a exploso da bateria ou o
movimento inesperado da mquina. Promova a ventilao da rea da bateria
antes de usar os cabos da bateria auxiliar.
Certifique-se de que a utilizao dos
cabos da bateria auxiliar no ir interferir
nem danificar o processamento eletrnico
ou os dispositivos de informtica.

Nunca opere o motor em um espao


fechado que no disponha de uma ventilao adequada.

Estacione a mquina numa superfcie


nivelada sempre que possvel e engate o
freio de estacionamento. Em grades, estacione a mquina com as rodas ou esteiras
devidamente bloqueados.

Antes de sair da estao do operador,


abaixe o equipamento ao solo, desligue o
motor e coloque a alavanca de cancelamento de funo na posio travada ou
superior.

Retire a chave de ignio ou o interruptor


de desligamento quando for estacionar ou
sair da mquina.

16

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

PRECAUES COM A
OPERAO

Verifique os freios, direo e outros dispositivo de Controle da mquina de acordo com


as instrues do fabricante antes de iniciar
a operao. Observe todos os indicadores
ou instrumentos de advertncia para verificar se tudo est funcionando corretamente.
Opere todos os controles para verificar se
esto funcionado corretamente. Se qualquer dispositivo no estiver funcionando
corretamente, retire a chave da ignio ou
desligue a chave do interruptor. Coloque
uma etiqueta de No Opere na mquina
at que o problema seja corrigido.
Se a falha que ocorreu for do tipo que
cause perda de controle da mquina, tal
como na direo, freios ou motor, pare a
mquina to logo seja possvel, retire a
chave do motor de arranque ou desconecte a chave do interruptor. Coloque uma
etiqueta de No Opere na mquina e
estacione a mquina com segurana at
que o problema tenha sido corrigido ou
que a mquina possa ser rebocada.
Conhea as limitaes da mquina e mantenha a mquina sob controle.
Opere e dirija a mquina com cuidado e
velocidade compatvel com as condies
locais. Tenha muito cuidado quando operar em terrenos irregulares, ladeiras ou
quando virar a mquina.
Marque e evite todos os perigos e obstrues tais como valas, linhas subterrneas,
rvores, penhascos, linhas eltricas suspensas ou rea onde haja risco de deslizamentos.
Transporte as cargas nas posies recomendadas para obter a estabilidade
mxima.
Nunca levante cargas que superem a
capacidade da mquina.
Use os lastros e contrapesos recomendados para a mquina.

17

Conhea e compreenda os padres de


fluxo de trfego do local de trabalho e
obedea a pessoa que estiver fazendo
sinais, os sinais da estrada e a pessoa
com sinalizadores.
Conhea e entenda que as condies do
local de trabalho podem mudar no intervalo
de horas ou minutos. Montes de terra, resduos ou obstrues podem mudar desde o
momento que iniciou os trabalhos. sua
responsabilidade monitorar as mudanas e
manter a mquina, ferramentas e acessrios, etc., a uma distncia segura.
Observe as pessoas presentes e nunca
permita que ningum fique sob ou ao
alcance da mquina e seus equipamentos
enquanto estiver trabalhando.
Escolha uma marcha que evitar a velocidade excessiva quando estiver descendo
uma ladeira. No dirija na transversal da
ladeira.
Quando estiver dirigindo na estrada, saiba
como usar os dispositivos de sinalizao
necessrios para a mquina. Obtenha
uma escolta, quando for necessrio, para
dirigir na estrada.
Em mquinas com freios das rodas que
so operados independentemente, trave
os pedais juntos antes de dirigir na
estrada, para permitir a aplicao equilibrada dos freios.
Use os dispositivos de transporte recomendados quando transportar a mquina em
estradas. As luzes, as lanternas, os sinais e
os faris em perfeito estado de funcionamento so obrigatrios. Obedea os regulamentos municipais, estaduais e federais.
Use uma barra de engate ou ponto de
engate aprovado quando utilizar a
mquina para rebocar algo. Se um cabo
ou corrente for usada, pea para que
todos se afastem da linha de reboque.
Antes de trabalhar com a mquina noite,
verifique se todas as luzes funcionam.
Se a sua mquina tiver uma cabina, certifique-se de que todas as janelas se
encontram limpas e de que os limpadores
do pra-brisa funcionam corretamente.

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

SEGURANA

SEGURANA

TRIM THIS EDGE

Os gases provenientes do escapamento


do motor podem provocar a morte. Se
operar esta mquina numa rea fechada,
certifique-se de que existe uma boa ventilao para substituir os gases provenientes do escapamento por ar fresco.
Verifique todos os controles numa rea
livre e certifique-se de que a mquina est
funcionando corretamente.
P, nevoeiro, fumaa, etc., podero diminuir a visibilidade e provocar um acidente.
Pare a mquina ou reduza a velocidade
at que a visibilidade melhore.
O contato com cabos de alta tenso, cabos
subterrneos, etc., pode causar ferimentos
graves ou morte por eletrocusso.
Antes de dirigir ou operar a mquina numa
rea com linhas ou cabos de alta tenso,
ou prximo de uma central eltrica, informe
a companhia responsvel pelos servios
pblicos sobre o que ir fazer. Voc DEVE
PROVIDENCIAR PARA QUE A ELETRICIDADE SEJA DESLIGADA OU DEVE MANTER UMA DISTNCIA DE TRABALHO
SEGURA em relao s linhas, cabos ou
central eltrica. Mantenha todas as peas
da mquina a uma distncia segura da
fonte de energia. Voc dever igualmente
estar familiarizado com todas as leis federais, estaduais/municipais, ou outros cdigos ou regulamentos de segurana que se
apliquem ao local de trabalho.
Se alguma parte da mquina entrar
em contato com uma fonte de energia
de alta voltagem:
1. Avise os outros trabalhadores PARA
NO TOCAREM NA MQUINA e para
se manterem afastados da mquina.
2. Se puder desfazer o contato, inverta a
operao que provocou o contato com a
fonte de energia de alta voltagem, e
mova a mquina para longe da rea de
perigo. Se no puder desfazer o contato,
permanea na mquina at que a
companhia responsvel pelo servio
pblico desligue a linha de servios e o
informe de que a energia foi cortada.

Se as condies forem extremas, como


por exemplo um incndio, etc., e voc for
forado a abandonar a mquina, no saia
como faria normalmente. Salte com os
ps juntos para o mais longe possvel da
mquina, e no toque no solo com as
mos.
No opere a mquina se no se sentir
bem. Isto pode ser perigoso para voc e
para as pessoas sua volta.
Voc deve fazer o seu prprio julgamento,
se o tempo, estrada ou condies do solo
permitiro uma operao segura em colinas, rampas inclinadas ou em terrenos
acidentados.
Mantenha-se afastado de zonas perigosas
tais como valas, barrancos, etc. Caminhe
pela rea de trabalho antes de iniciar e
identifique as fontes de perigo.
Esteja alerta e certifique-se de que
conhece sempre a localizao de todas as
pessoas na sua rea de trabalho. Mantenha todas as outras pessoas totalmente
afastadas da mquina. Se estas instrues no forem cumpridas, podero ocorrer ferimentos graves ou morte.

18

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

PRECAUES COM A
MANUTENO

Evite lubrificar ou ajustar a mquina


quando esta estiver em movimento ou
com o motor em funcionamento. Se o
motor precisar estar em operao para
que determinados ajustes sejam feitos,
coloque a transmisso em ponto morto,
engate o freio de estacionamento, coloque
o equipamento numa posio segura, bloqueie as rodas corretamente e tenha
muito cuidado.

Bloqueie a mquina ou qualquer equipamento que possa cair com segurana


antes de trabalhar na mquina ou componente. Se possvel, use um dispositivo de
bloqueio auxiliar ou secundrio.

Para evitar movimentos inesperados, bloqueie com segurana os elementos em


funcionamento quando consertar ou
mudar as peas da ferramenta em funcionamento, tal como cunhas.

Nunca faa consertos em componentes,


fluidos, gs ou mecnica pressurizados,
sem antes libertar a presso de acordo
com as instrues do fabricante.

Tenha muito cuidado quando remover a


tampa do radiador, os tampes de drenagem, os pontos de lubrificao ou vlvulas
de presso. Estacione a mquina e deixea esfriar antes de abrir um tanque pressurizado.

Liberte toda a presso antes de trabalhar


em sistemas que tenham um acumulador.

Use um pedao de papelo, jornal ou


madeira para verificar vazamentos pressurizados para evitar que fluido penetre
na sua pele. Pressurize os acumuladores
com o gs correto, de acordo com as
recomendaes do fabricante.

Quando inflar os pneus, use um bico de


insuflao de ligao automtica com vlvulas de desligamento remotas e fique
longe do pneu. Posicione-se ao lado da
banda do pneu e no frente do aro.

No tente fazer consertos a no ser que


tenha recebido o treinamento adequado.
Consulte os manuais e os tcnicos devidamente treinados para obter ajuda.

NO
OPERE
Razo

NO REMOVA
ESTA
ETIQUETA
Veja o outro lado

Assinatura

321-4614

Antes de fazer a manuteno da mquina,


coloque uma etiqueta de No Opere na
chave de ignio. Certifique-se de que a
mquina tem um aviso bem visvel. A etiqueta de No Opere est includa no
pacote do Manual do Operador desta
mquina.
Use culos de proteo e outros equipamentos de segurana necessrios quando
fizer a manuteno ou consertos na
mquina.

Use luvas para proteger as suas mos


quando manusear cabos.

Desligue as baterias antes de efetuar


qualquer operao no sistema eltrico.
Conhea as conseqncias do desligamento de qualquer dispositivo eletrnico
ou de informtica.

19

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

SEGURANA

SEGURANA

No recomendamos que a mquina seja


rebocada.

Observe os procedimentos de manuteno adequados.

Sempre que estiver fazendo a manuteno e substituindo pinos endurecidos,


etc., use um mandril de lato ou um outro
material adequado entre o martelo e o
pino. Alternativa: Use um martelo ou mandril de lato ou material adequado no
pino, etc.

Mantenha os freios e sistemas de direo


em boas condies de operao.

Substitua todos os sinais danificados, perdidos ou ilegveis. Mantenha todos os


sinais de segurana limpos.

PRECAUES COM O
MANUSEIO DE
COMBUSTVEL

TRIM THIS EDGE

No fume nem permita a presena de chamas expostas enquanto estiver enchendo


o tanque de combustvel ou durante operaes de enchimento.

Nunca retire o tampo do tanque de combustvel nem coloque gasolina nas mquinas com o motor funcionando ou quente.
Nunca permita o derramamento de combustvel sobre os componentes quentes
da mquina. Nunca permita o derramamento de combustvel no meio ambiente.

Para evitar o derramamento de combustvel mantenha o controle do bico de enchimento de combustvel quando estiver
enchendo o tanque.

No encha o tanque de combustvel at a


capacidade mxima. Deixe sempre algum
espao extra para a expanso do combustvel.

Limpe o combustvel derramado imediatamente e jogue fora o material contaminado respeitando as regras de proteo
ao meio ambiente.

Aperte bem a tampa do tanque de combustvel. Se a tampa do tanque de combustvel for perdida, substitua-a por uma
nova que seja uma pea original do fabricante. A utilizao de uma tampa no
aprovada sem a ventilao adequada
pode causar a pressurizao do tanque.

Nunca use o combustvel como agente de


limpeza.

Use o combustvel de classificao correta para a estao do ano.

20

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

PREVENO DE QUEIMADURAS
ATENO: O CIDO DA BATERIA PROVOCA QUEIMADURAS GRAVES. As baterias contm cido sulfrico. Evite o contato com a pele,
olhos ou roupas.
Antdoto: EXTERNO Enxge com gua.
Antdoto: INTERNO Beba grandes quantidades de gua ou leite.
NO induza ao vmito. Procure assistncia mdica imediata.
OLHOS Lave com gua durante 15 minutos e procure assistncia
mdica imediata.
ATENO: AS BATERIAS PRODUZEM GASES EXPLOSIVOS. Mantenha-as afastadas de fascas, chamas, cigarros e charutos. Mantenha
uma boa ventilao sempre que carregar ou utilizar a bateria em espaos
fechados. Utilize sempre proteo para os olhos quando trabalhar perto
de baterias. Lave as mos depois de ter estado em contato com as baterias. MANTENHA AS BATERIAS FORA DO ALCANCE DE CRIANAS.

PRECAUES COM
PRODUTOS QUMICOS
PERIGOSOS

Quando o eletrlito da bateria estiver congelado, a bateria poder explodir se voc


tentar carreg-la ou tentar dar arranque
no motor com uma bateria auxiliar. Para
evitar o congelamento do eletrlito da
bateria, tente manter a bateria com a
carga mxima. Se estas instrues no
forem cumpridas, voc ou outras pessoas
na rea podero sofrer ferimentos graves.
Se a tampa do radiador for retirada, o
fluido de arrefecimento quente pode
esguichar para fora. Para retirar a tampa
do radiador, deixe o sistema de arrefecimento arrefecer, rode a tampa at ao primeiro n, espere at que a presso seja
aliviada e retire, ento, a tampa do radiador.

Se voc for exposto ou entrar em contato


com produtos qumicos perigosos, isso
poder lhe causar ferimentos graves. Os
fluidos, lubrificantes, tinta, colas, fluidos
de arrefecimento, etc., utilizados na sua
mquina podem ser perigosos.

Antes de efetuar a manuteno desta


mquina e eliminar os fluidos e lubrificantes usados, tenha sempre em mente o
meio ambiente. NO jogue o leo ou os
fluidos no solo ou em recipientes que possam vazar.

Informe-se junto da sua organizao


ambiental, centro de reciclagem local, ou
junto do seu concessionrio, sobre a
forma como dever eliminar corretamente
estes materiais.

PRECAUES DE
TRANSPORTE

Certifique-se de que conhece as normas,


leis e equipamentos de segurana necessrios para o transporte desta mquina
em estrada ou auto-estrada.

21

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

84-108

SEGURANA

ESTRUTURA DE
PROTEO CONTRA
CAPOTAMENTO

NO modifique a ROPS de qualquer


forma. Modificaes no-autorizadas, tais
como a soldagem, perfurao, corte ou
acrscimo de acessrios podero enfraquecer a estrutura e reduzir a sua proteo. Substitua a ROPS se a mquina
capotar ou se esta pea sofrer danos. No
tente repar-la.

EXTINTOR DE INCNDIO

TRIM THIS EDGE

Recomendamos que conserve sempre um


extintor de incndio na sua mquina. Contate o seu concessionrio para obter informaes sobre o tipo e a localizao do
extintor de incndios a ser utilizado na sua
mquina.

22

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

PRECAUES QUE DEVEM SER TOMADAS COM O


CINTO DE SEGURANA
3

Para soltar o cinto de segurana, pressione o


boto vermelho (4) no mecanismo de travamento do lado direito.

O cinto de segurana se retrair automaticamente.

BP96N110

Insira a extremidade de metal (2) no mecanismo de bloqueio (3) do lado direito do


assento.

BP96N109

ATENO: Antes de ligar o motor, certifique-se de que os cintos de


segurana esto bem apertados. O cinto de segurana pode ajudar a
garantir a sua segurana se a sua utilizao e manuteno forem corretas. Nunca use um cinto de segurana frouxo ou com folgas no sistema
do cinto. Nunca use o cinto se este estiver torcido ou preso entre os componentes da estrutura do assento.
ATENO: Aperte o cinto de segurana. A sua mquina est equipada
com uma cabina ROPS, uma capota ROPS ou uma estrutura ROPS para
sua proteo. O cinto de segurana pode ajudar a garantir a sua segurana se a sua utilizao e manuteno forem efetuadas de forma correta
e segura. No mude as ligaes eltricas para anular o interruptor do
assento nem o interruptor do cinto de segurana.

23

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Para travar o cinto de segurana, puxe a tira


esquerda (1) do cinto do retrator.

SEGURANA

PRECAUES
ESPECFICAS PARA
ESTA MQUINA

Mantenha a carga ou a ferramenta to


baixo quanto possvel enquanto estiver
dirigindo a mquina no local de trabalho.

Use SEMPRE a escora de apoio de travamento do cilindro para bloquear os braos


da carregadeira antes de fazer a manuteno da mquina ou antes de sair da
cabina com os braos da carregadeira
elevados.

BD04M021

4. Ligue o motor e levante os braos de


elevao lentamente at que a escora
de apoio entre em contato com o tirante
do cilindro de elevao. Baixe os braos
de elevao da carregadeira at que a
escora de apoio entre em contato com o
tubo do cilindro de elevao. Desligue o
motor.

INSTALAO DA ESCORA DE
APOIO

TRIM THIS EDGE

IMPORTANTE: A instalao da escora


de apoio pode ser feita por uma ou duas
pessoas, de forma que no seja necessrio
ao operador sair do compartimento de operao com os braos de elevao da carregadeira sem apoio. Remova o acessrio
dos braos de elevao da carregadeira
antes de comear este procedimento.
1. Sentado no assento do operador com a
barra de segurana do assento
abaixada, abaixe os braos de elevao
da carregadeira at o solo e desligue o
motor.

BD04M023

5. Instale o pino na escora de apoio.

BD04M022

2. Remova o pino da escora de apoio.


3. Depois do pino ter sido removido, abaixe
a escora de apoio sobre o cilindro de
elevao.
24

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

Armazenamento da Escora de Apoio:


IMPORTANTE: O armazenamento da
escora de apoio pode ser feito por duas
pessoas, de forma que no seja necessrio ao operador entrar no compartimento
de operao com os braos de elevao
da carregadeira sem apoio.
1. O
operador
deve
entrar
no
compartimento de operao e ligar o
motor. Levante os braos de elevao
da carregadeira aproximadamente entre
25 e 55 mm (1 2 in.)

4. O operador deve ligar o motor e baixar


os braos de elevao da carregadeira
ao solo. Desligue o motor.

BD05A055

2. Desligue o motor. Certifique-se de que


os controles da carregadeira esto
travados. No saia do compartimento do
operador. Pea que outra pessoa
remova o pino da escora de apoio.

25

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

BD05A056

3. Pea que outra pessoa eleve a escora


de apoio para a posio de
armazenamento e instale o pino. Depois
de instalar o pino, esta outra pessoa
deve afastar-se da mquina.

SEGURANA

Interruptor de Presena do Operador


O interruptor do sensor de presena do operador exige que o operador esteja sentado no
assento do operador para que a skid steer possa ser operada.

2
1

1. LOCALIZAO DO INTERRUPTOR DO SENSOR DE PRESENA


DO OPERADOR
2. VISTA DO INTERRUPTOR DE SOB O ASSENTO

BD04E078X / BD04F044

TRIM THIS EDGE

O interruptor do sensor de presena do operador est localizado na almofada do assento.


Se o operador sair do assento (mesmo com a barra de segurana do assento abaixada), os
controles da carregadeira e o sistema de transmisso de deslocamento so desativados
depois de 3 segundos. Consulte a luz de advertncia do painel de instrumentos do lado direito.
Certifique-se de que o interruptor do sensor de presena do operador (sistema interloque do
assento) esteja sempre funcionando corretamente. Consulte a pgina 71 para obter
informaes sobre os procedimentos de teste.

26

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

BARRA DE SEGURANA DO ASSENTO


Antes que a skid steer possa ser operada, a
barra de segurana do assento deve estar na
posio inferior.

BD04M056

3. LEMBRETE PARA USAR O CINTO DE


SEGURANA (LOCALIZADO NA PARTE
SUPERIOR DA BARRA DE SEGURANA
DO ASSENTO)

BK98E018

1. BARRA DE SEGURANA DO ASSENTO


NA POSIO DE TRAVAMENTO

Em combinao com o cinto de segurana, mantm o operador no assento


durante a operao.

Oferece apoio para o brao enquanto o


operador est usando as alavancas de
deslocamento/controle da carregadeira.

Trava os controles da carregadeira e as


funes da transmisso de deslocamento
quando LEVANTADA.

BK98E019

2. BARRA DE SEGURANA DO ASSENTO


NA POSIO DE OPERAO

27

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

A barra de segurana do assento oferece as


seguintes caractersticas de segurana:

SEGURANA

SADA DE EMERGNCIA
A janela traseira pode ser retirada para funcionar com uma sada para o operador no caso
de a sada dianteira ficar bloqueada.

1
BD01C270

2. PARTE SUPERIOR DA JANELA TRASEIRA


EMPURRADA PARA FORA.

Desaperte os botes.

BD04D084

1. BOTES DE RETENO DA JANELA

TRIM THIS EDGE

Remova a janela traseira puxando-a para


fora.

Desligue a chave de ignio.


Eleve a barra de segurana do assento.

Saia da mquina pela abertura da janela traseira.

Solte o cinto de segurana.


Localize os dois botes de reteno da janela
conectados janela traseira. Um de cada
lado.

ATENO: Conhea e entenda


a sada de emergncia. Pratique
este procedimento como praticaria uma simulao de incndio.
Certifique-se de que todos os
operadores conheam este procedimento de sada.

28

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

ADESIVOS DE SEGURANA
Os seguintes adesivos de segurana foram afixados na sua mquina nas reas indicadas. Os
adesivos a seguir devem ser utilizados para substituir os adesivos que estejam faltando ou
que estejam danificados. Estes adesivos de segurana referem-se sua segurana pessoal
bem como segurana das pessoas que trabalham com voc. Sugerimos que voc,
acompanhado deste manual, faa uma inspeo geral na mquina para anotar o contedo e a
localizao destes adesivos de advertncia. Reveja estes adesivos com todos os operadores
de mquina. responsabilidade do proprietrio manter os adesivos legveis. Caso no
possam ser lidos facilmente, adquiras novos Adesivos no concessionrio. O nmero de pea
est no adesivo.
NOTA: As localizaes podem variar ligeiramente entre os modelos e configuraes.

ATENO: Um adesivo ilegvel ou faltando poder causar ferimentos ou


morte. Substitua todos os adesivos de segurana que estiverem danificados ou faltando e mantenha-os sempre limpos. Contate o seu concessionrio para obter adesivos de segurana novos.
SC002

NOTA: Quando limpar os adesivos, use apenas um pano, gua e sabo. No utilize
solventes, gasolina, etc.

ATENO

Leia o Manual do Operador


Coloque o cinto de segurana
No transporte passageiros.
Mantenha todos afastados.

TEXTO NORTE-AMERICANO
ISO
382622A1 / 256147A1

LEIA O ADESIVO DO MANUAL DO OPERADOR

29

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

ATENO: Certifique-se de que os adesivos estejam perfeitamente legveis, limpe-os regularmente e substitua aqueles que estejam destrudos,
tenham sido perdidos, cobertos por tinta, ou que no possam mais ser
lidos por adesivos novos. Quando substituir peas que tinham adesivos,
certifique-se de que adesivos novos sejam colocados na pea nova.

SEGURANA

1
1

PERIGO

A partida com uma marcha engatada


pode causar a morte. Coloque o motor
em funcionamento quando estiver
sentado no assento do operador, com
o(s) controle(s) da transmisso na
posio de PONTO MORTO.

1
TRIM THIS EDGE
BD04N057 / 321-7040 / BD04N061

1. PERIGO: ADVERTNCIA DE PARTIDA DO MOTOR (AMRICA DO NORTE)

175509A1

PERIGO: ADVERTNCIA PARA PARTIDA


DO MOTOR (EUR)
30

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

2
PERIGO

BD04D088 / 251744A1

2. PERIGO: RISCO DE ESMAGAMENTO

31

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

RISCO DE ESMAGAMENTO
Antes de sair do assento:
Baixe os braos de
elevao ou engate o
bloqueio dos braos de
elevao.
Desligue o motor.
Levante a barra de
segurana do assento.
Mova os controles da
carregadeira at que eles
travem.

SEGURANA

3
3

ATENO
RISCO DE
EMARANHAMENTO
Mantenha-se afastado ou
desligue o motor antes
de fazer a manuteno.

3. ATENO: PERIGO DE EMARANHAMENTO (AMRICA DO NORTE)

TRIM THIS EDGE

175504A1

ATENO: PERIGO DE EMARANHAMENTO


(EUR)

32

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

BD05A005 / 384267A1

SEGURANA

4
ATENO
4

4. ATENO: LEIA O MANUAL DO OPERADOR

Leia o Manual do Operador


Coloque o cinto de segurana
No transporte passageiros.
Mantenha todos afastados.

BD04C046 / 382622A1

TRIM THIS EDGE

256147A1

33

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

BD04H057 / 87459022

5. ADESIVO INFORMATIVO: CAPACIDADE DE ELEVAO MODELO 410 MOSTRADO

TRIM THIS EDGE

Capacidade de elevao
do Modelo 410 .................... 681 kg (1500 lb)
Capacidade de elevao
do Modelo 420 .................... 794 kg (1750 lb)
Capacidade de elevao
do Modelo 430 .................... 907 kg (2000 lb)
Capacidade de elevao
do Modelo 440 .................... 998 kg (2200 lb)

34

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SEGURANA

6
RISCO DE ESMAGAMENTO
Mantenha-se afastado quando
o brao de elevao estiver
levantado, a menos que o
brao de elevao esteja
apoiado.

BD01C073

6. PERIGO: RISCO DE ESMAGAMENTO (AMRICA DO NORTE)

7
ATENO
RISCO DE
CAPOTAMENTO

Transporte a carga a
um nvel baixo.

7. ADVERTNCIA: PERIGO DE CAPOTAMENTO (AMRICA DO NORTE)

35

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

BD04F032 / 251748A1

TRIM THIS EDGE

PERIGO

SEGURANA

CUIDADO
TRIM THIS EDGE

INSPECIONE SEMPRE O ENGATE DO


PINO DE FIXAO DO ACOPLADOR
ANTES DE OPERAR O VECULO

8. CUIDADO: INSPECIONE O TRINCO DO ACOPLADOR ANTES DE OPERAR


(AMRICA DO NORTE)

36

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

BD04H058

SEGURANA

TRIM THIS EDGE

9. LOCALIZAO DOS GANCHOS DE ELEVAO

37

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

BD04D089 / BD05A083 / 139729A1

SEGURANA

10

10

10
TRIM THIS EDGE

BD01C196 / BD04D093 / 139728A1

10. LOCAIS DE AMARRAMENTO

11

11

ATENO
RISCO DECORRENTE DE
SISTEMA PRESSURIZADO
Alivie a presso antes da
manuteno.
Pr-carregue somente com gs
inerte seco como o nitrognio de
alta pureza.

11. RISCO DE SISTEMA PRESSURIZADO (AMRICA DO NORTE)


LOCALIZADO SOB A PLACA DO PISO

38

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

BD04C039 / 384260A1

SEGURANA

12

12

NO LIGUE O CONTROLE DE SUSPENSO


SE OS BRAOS DA CARREGADEIRA E
CAAMBA ESTIVEREM MANTENDO A
FRENTE DA MQUINA ACIMA DO SOLO. A
MQUINA PODE CAIR CAUSANDO
FERIMENTOS GRAVES OU MORTE.

BD01C076 / 255927A1

12. LOCALIZADO DIREITA DO OPERADOR

39

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

ATENO

SEGURANA

NOTAS

TRIM THIS EDGE


40

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS E CONTROLES
PAINEL DE INSTRUMENTOS
O painel de instrumentos fica localizado no lado direito superior da cabina. O operador pode
ver as luzes dos instrumentos e dos indicadores ao mesmo tempo que tem uma viso segura
do local de trabalho.
Depois que o operador estiver sentado o alarme soar e todas as luzes piscaro brevemente.
O medidor de combustvel e o hormetro permanecero iluminados, por aproximadamente
20 segundos, para que o operador os possa verificar.
A mquina deve estar na posio de
estacionamento quando for ligada. Com o
operador sentado no assento e com a barra
de segurana abaixada, a luz indicadora de
estacionamento estar acesa e o interruptor
do freio de estacionamento estar piscando.
O operador deve empurrar o interruptor do
freio de estacionamento para liberar os freios
e ativar os controles da carregadeira.

estaro

O interruptor do freio de estacionamento


estiver ativado e quando a luz do freio de
estacionamento estiver acesa.

O motor desligado.

O motor est funcionando e a barra de


segurana est levantada.

O operador sai do assento.


1. Aviso do
Segurana:

BS96H055

TRIM THIS EDGE

Os freios de estacionamento
engatados quando:

BD04C083

Cinto de

PAINEL DE INSTRUMENTOS
1. LUZ DE LEMBRETE DO CINTO DE
SEGURANA
2. INTERRUPTOR DO FREIO DE
ESTACIONAMENTO
3. LUZ DO FREIO DE ESTACIONAMENTO

A luz pisca quando a mquina


ligada para lembrar o
operador de colocar o cinto de
segurana.

41

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

Chave de Ignio
2. Chave de Ignio:
Localizada na parte superior do painel de
instrumentos. Este um interruptor de 4
posies:

TRIM THIS EDGE

BD04N048

Alimentao do Sistema (Acessrio):


Esta posio alimenta as luzes do painel de instrumentos e os interruptores de
acessrios.
BS96H041

IMPORTANTE: A bateria ficar descarregada se for deixada nesta


posio.
Desligamento:
Gire a chave para esta posio para desligar o motor e desativar o sistema
eltrico.

BS96H076

BS96H078

Funcionamento:
Esta posio fornece energia ao sistema eltrico e a posio normal da chave
quando o motor est funcionando.
Esta a posio a ser utilizada se a mquina estiver equipada com a opo de
Aquecedor da Grade de Partida a Frio. Em temperaturas frias o interruptor deve
permanecer nesta posio at a Luz Indicadora do Aquecedor da Grade apagarse.
Partida:
Gire a chave para esta posio para ligar o motor de arranque e dar partida no
motor.

BS96H077

42

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

A_TESTE

3. Indicador do Combustvel:
Este smbolo indica o medidor do nvel de combustvel, o qual localiza-se
direita do smbolo. O medidor consiste de uma srie de barras que indicam a
quantidade de combustvel existente no tanque. Quando todas as barras
BS96H048
estiverem visveis o tanque de combustvel estar cheio. A primeira barra indica
as seguintes quantidades de combustvel:
Barra Constante ............................................................................. 15,1 Litros (4.0 U.S. gal.)
Barra Piscando ............................................................................... 11,4 Litros (3.0 U.S. gal.)
4. Hormetro:

BS96H096

O hormetro exibe o total de horas de funcionamento do motor. Tanto as horas


como os dcimos de horas sero exibidos. Utilize o hormetro para medir o
tempo entre os intervalos de manuteno agendados.

43

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

INSTRUMENTOS/CONTROLES

6
8

TRIM THIS EDGE

5. Luzes de Trabalho
Pressione o smbolo da luz de trabalho neste interruptor para ligar as luzes
dianteiras e de trabalho. Pressione o interruptor outra vez para desligar as
luzes.

BS04F101

6. Anulamento do Interloque Hidrulico Auxiliar:


Quando um operador deixa o seu assento, o fluxo para um acessrio ser
normalmente interrompido por uma vlvula de desligamento ou pela interrupo
do fluxo hidrulico direto. Pressione este boto e saia do assento no intervalo
de trinta segundos para desligar este interloque.
7. Luzes de Estrada:
Pressione o smbolo das luzes de trabalho neste interruptor para acender as
luzes dianteiras e as luzes traseiras vermelhas. Pressione o interruptor outra
vez para desligar as luzes.

BS96H049

8. Interruptor do Freio de Estacionamento:


Esta luz pisca quando o freio de estacionamento est engatado. A barra do
assento deve estar abaixada, na posio de funcionamento, e o operador deve
pressionar o interruptor para liberar os freios. Pressione o interruptor novamente
para engatar os freios.

44

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

9
10
11

BD04E075

9. Luz Indicadora e Alarme da Presso do leo do Motor:


Esta luz de advertncia pisca e o alarme soa se a presso do leo for baixa ou
se no houver presso quando o motor estiver funcionando. DESLIGUE o motor
se esta luz de advertncia se acender.
BS96H052

10. Luz de Advertncia e Alarme da Temperatura do Fluido de


Refrigerao:
Esta luz piscar e o alarme soar quando o motor estiver funcionando e a
temperatura do motor estiver muito alta. Desligue o motor e corrija o problema.
BS96H050

11. Luz Indicadora do Filtro de Ar do Motor:


Esta luz se acender quando o filtro de ar do motor estiver obstrudo e
necessitar de manuteno. Efetue a manuteno imediatamente.
BS96H056

BC02N191

12. Luz do Aquecedor de Grade: (Se Equipada)


Em condies de partida em clima frio, depois de girar a chave de ignio para
FUNCIONAMENTO, a Luz do Aquecedor da Grade se acender, instruindo o
operador de que o ar est sendo pr-condicionado para uma partida mais
suave. O operador deve esperar a luz se apagar antes de ligar o motor.

45

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

12

INSTRUMENTOS/CONTROLES

13

14

15
16

TRIM THIS EDGE

BD04E075

13. Luz Indicadora da Presso da Carga:


Esta luz de advertncia pisca e o alarme soa se a presso do leo for baixa ou
se no houver presso na transmisso. Desligue a mquina se esta luz
indicadora se acender.
BS99J181

14. Luz Indicadora da Temperatura do Fluido Hidrulico:


Esta luz indicadora piscar e o alarme soar se a temperatura do fluido
hidrulico atingir uma temperatura extrema. Desligue a mquina se esta luz
indicadora se acender.
BC0B123

BC00B113

15. Luz Indicadora do Filtro do leo Hidrulico:


Esta luz de advertncia piscar se o motor estiver funcionando e o filtro
hidrulico estiver obstrudo. Diminua a velocidade do motor at que a luz se
apague. Se o leo estiver temperatura de operao correta e a luz
permanecer acesa continuamente, troque o filtro.
16. Luz Indicadora do Freio:
Esta luz se acender quando os freios estiverem engatados.

BS96H049

46

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

Painel de Interruptores
2

ATENO
S USE COM ACESSRIOS DE
FLUXO ALTO APROVADOS.

O DESCUMPRIMENTO
DESTAS INSTRUES
PODE CAUSAR DANOS NA
MQUINA.

1. PAINEL DE INTERRUPTORES
2. ADESIVO DE INSTRUES DO PAINEL DE INTERRUPTORES

BD04N043X / 87035742B

O painel de interruptores localizado no lado superior esquerdo da cabina, ter os seguintes


interruptores e controles, se equipado:

controles do aquecimento da cabina

controles do ar condicionado

interruptor de desligamento da carregadeira (Europa somente)

interruptor do acoplador hidrulico

interruptor do farol rotativo

luzes de perigo

interruptor de fluxo hidrulico auxiliar alto / baixo

47

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

INSTRUMENTOS/CONTROLES

5
2

BD04N044

TRIM THIS EDGE

1. BOTO DE CONTROLE DA
TEMPERATURA
2. INTERRUPTOR DO VENTILADOR
3. INTERRUPTOR DO AR CONDICIONADO

BD04N045

4. VAZIO PARA INTERRUPTOR


5. INTERRUPTOR DO ACOPLADOR
HIDRULICO

1. Boto de Controle da
Temperatura: Ajuste o
interruptor para o nvel de
conforto desejado. A rea
vermelha produz temperaturas
quentes e a rea azul frias.

4. Interruptor Vazio:
Pode ser usado para interruptores opcionais.

5. Interruptor do
Acoplador Hidrulico:
Use este interruptor de duas
posies juntamente com a
alavanca direita de controle de
retrocesso para acoplar e
desacoplar os acessrios da
mquina.

2. Interruptor do Ventilador: Existem trs velocidades


para o interruptor do ventilador.
Girar o interruptor no sentido
horrio a partir da posio desligada far com que a velocidade do ventilador aumente de baixa para
mdia-alta.

3. Interruptor do Ar
Condicionado:
Este interruptor de duas
posies liga ou desliga o ar
condicionado. Este interruptor
fica iluminado quando est na
posio LIGADA.
48

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

8. Interruptor de
Controle Hidrulico de
Fluxo Alto / Baixo
Use este interruptor de duas
posies para regular o fluxo
hidrulico auxiliar. O interruptor
se ilumina quando est na
posio H de fluxo alto.

6
7

Taxas de Fluxo:
410:
Baixo .......................... 68,3 L/min (18.7 gpm)

430:
Baixo .......................... 79,4 L/min (21.0 gpm)
Alto .............................. 117 L/min (31.0 gpm)

BD04N045

6. LOCALIZAO DO INTERRUPTOR DO
FAROL ROTATIVO
7. LOCALIZAO DO INTERRUPTOR DO
FAROL ROTATIVO
8. INTERRUPTOR DE CONTROLE DE
FLUXO HIDRULICO ALTO / BAIXO

440:
Baixo .......................... 79,4 L/min (21.0 gpm)
Alto .............................. 117 L/min (31.0 gpm)

6. Interruptor do Farol
Rotativo
Empurre este interruptor para
LIGAR o farol rotativo. Este
BC00B082 interruptor se acender quando
o farol estiver LIGADO.
Pressione a extremidade oposta do
interruptor para DESLIGAR o farol rotativo.

7. Luzes de Perigo:
Empurre este interruptor para
LIGAR as luzes de perigo ou
emergncia.
Pressione
a
BC04K301 extremidade
oposta
do
interruptor para DESLIGAR o
farol rotativo. O cone de perigo se acender
quando LIGADO.

49

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

420:
Baixo .......................... 68,3 L/min (18.7 gpm)
Alto .............................. 117 L/min (31.2 gpm)

INSTRUMENTOS/CONTROLES

INTERRUPTOR DE
DESLIGAMENTO GERAL
DA BATERIA

IMPORTANTE: NO tente usar o


Interruptor-mestre de Desligamento da
Bateria para desligar o motor. O
interrutor-mestre de desligamento no
interromper o funcionamento do motor e
pode causar danos eltricos ao sistema
ou componentes eltricos se desligado
enquanto o motor estiver funcionando.

(Se Equipada)

BD04N071

TRIM THIS EDGE

1. INTERRUPTOR DE DESLIGAMENTO
GERAL DA BATERIA

1. Interruptor de
Desligamento Geral
da Bateria
O Interruptor de Desligamento
Geral da Bateria tem duas
posies: LIGADA e DESLIGADA.
LIGADA
Esta posio fornece energia
da bateria para o sistema
eltrico.
BS98M034

DESLIGADA
Esta posio desliga toda a
energia eltrica da bateria para
a mquina.
BS98M034

50

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

ALAVANCA DE CONTROLE DO LADO ESQUERDO


1

1. Direo do Lado Esquerdo:


Mover a alavanca de controle manual do lado esquerdo para a frente faz com que os pneus do
lado esquerdo se movam para a frente. Mover a alavanca de controle manual esquerda para
trs faz com que os pneus do lado esquerdo se movam em marcha r.
2. Controle do Lado Esquerdo da Carregadeira:
Mover a alavanca de controle em direo ao exterior da mquina far com que os braos de
elevao da carregadeira se movam para cima. Mover a alavanca de controle em direo ao
interior da mquina far com que os braos da carregadeira se abaixem. Quando a alavanca
de controle colocada na posio interior mxima, os braos de elevao da carregadeira
ficaro detidos em flutuao.

87438592

ADESIVO DE APLICAO DA ALAVANCA DE CONTROLE

NOTA: Os nmeros 1 e 2 no grfico do adesivo acima so para servir como


orientao apenas e no esto presentes no adesivo real existente na mquina.

51

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

BD05A014

INSTRUMENTOS/CONTROLES

Interruptores e Funes da Alavanca de Controle


do Lado Esquerdo
4
3
5

BD04M027

BD04D094

TRIM THIS EDGE

4. Interruptor de Controle EletroHidrulico Auxiliar de Fluxo nico:


Use este interruptor de 2 posies para
controlar o fluxo hidrulico para o acoplador
macho. Pressione o lado direito do interruptor
para ativar o fluxo constante.

3. Interruptor do
Indicador do Piscapisca: (Europa Somente)
Use este interruptor de 3
posies para ligar o piscapisca da direita ou esquerda.
Pressione o smbolo da seta do lado
esquerdo do interruptor para indicar que vai
virar para a esquerda. Pressione o smbolo
da seta do lado direito do interruptor para
indicar que vai virar para a direita. A posio
central o ponto morto.

5. Interruptor de Controle EletroHidrulico Auxiliar de Fluxo Duplo:


Use este interruptor de 3 posies para
controlar o fluxo hidrulico para os
acopladores fmea e macho. O fluxo
intermitente
pode
ser
controlado
empurrando-se o lado esquerdo do
interruptor para fluxo para o acoplador fmea
(temporrio). Empurre o lado direito do
interruptor para permitir o fluxo para o
acoplador macho (temporrio). Quando o
interruptor for solto ele voltar para a posio
DESLIGADA.

52

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

Interruptores e Funes da Alavanca de Controle


do Lado Esquerdo
4

6. Boto de Controle de
2 Velocidades:
Localizado no lado dianteiro da alavanca de
controle esquerda (se equipada). Empurre a
parte inferior para mudar de velocidade baixa
para alta. Solte o boto novamente para
mudar de velocidade alta para baixa.

O pisca-pisca do lado esquerdo (3) ativado


quando a parte SUPERIOR do interruptor
pressionada. O pisca-pisca do lado direito
ativado quando a parte INFERIOR do
interruptor pressionada.

87438592

ADESIVO DE APLICAO DA ALAVANCA DE CONTROLE

NOTA: O nmero 6 no grfico do adesivo acima para servir como orientao apenas
e no est presente no adesivo real existente na mquina.

53

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

BD04F041

Esta alavanca de controle do lado esquerdo


combina as duas configuraes anteriores.

INSTRUMENTOS/CONTROLES

ALAVANCA DE CONTROLE DO LADO DIREITO


7

7
BD04D095

7. Direo do Lado Direito:


Mover a alavanca de controle do lado direito para a frente faz com que os pneus do lado
direito se movam para a frente. Quando a alavanca de controle do lado direito for movida para
trs, os pneus do lado direito se movero para trs.
TRIM THIS EDGE

8. Controle de Inclinao da Caamba:


Quando o controle movido em direo ao interior da mquina, a caamba se curva para trs
em direo ao operador. Quando o controle movido em direo ao exterior da mquina, a
caamba descarregar enquanto se distancia do operador.
A funo de curvar para trs usada juntamente com o interruptor do acoplador hidrulico
para conectar ou remover as caambas nas mquinas com um acoplador hidrulico. Veja a
pgina 61.

87438592

ADESIVO DE APLICAO DA ALAVANCA DE CONTROLE DO LADO DIREITO

IMPORTANTE: Os nmeros 7 e 8 no grfico do adesivo acima so para servir


como orientao apenas e no esto presentes no adesivo real existente na
mquina.

54

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

Interruptores e Funes da Alavanca de Controle


do Lado Direito
2

2
BD04D095

1. BOTO DA BUZINA
BD04C033

1. Boto da Buzina:
Use este boto temporrio
para fazer soar a buzina.

2. Interruptores
Eltricos Auxiliares:

BS98M064

Estes quatro interruptores


eltricos controlam as funes
BS04G121
do conector eltrico auxiliar
dianteiro. Consulte o seu concessionrio
para identificar quais pinos do conector so
controlados pelo interruptor.

BD04N107

LOCALIZAO DO BOTO DA BUZINA NA


CONFIGURAO DE INTERRUPTORES
ELTRICOS AUXILIARES

BD04N075

CONECTOR DE PINO ELTRICO AUXILIAR

55

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

2. INTERRUPTORES ELTRICOS
AUXILIARES

INSTRUMENTOS/CONTROLES

Interruptores e Funes da Alavanca de Controle


do Lado Direito
3. Controle de Suspenso:
Localizado no lado dianteiro da alavanca de
controle direita (se equipada).

BD04F040

TRIM THIS EDGE

87438592

ADESIVO DE APLICAO DA ALAVANCA DE CONTROLE

NOTA: O nmero 3 no grfico do adesivo acima para servir como esclarecimento


apenas e no est presente no adesivo real existente na mquina.

56

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

CONTROLE DE DESLOCAMENTO E DE DIREO

1. ALAVANCA DE CONTROLE DO LADO ESQUERDO


2. ALAVANCA DE CONTROLE DO LADO DIREITO

BD05A015

IMPORTANTE: Todos os movimentos das alavancas de controle devem ser suaves.


Empurre ambos os controles para a frente para fazer com que a mquina se mova para a
frente. Puxe ambos os controles para trs para fazer com que a mquina se mova em marcha
r. Mova levemente os controles para a frente para alcanar a potncia mxima e a
velocidade lenta. Mova os controles totalmente para a frente para atingir a velocidade mxima.
Mova ambas as alavancas de controle para PONTO MORTO para parar a mquina.

57

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

INSTRUMENTOS/CONTROLES

CONTROLES DE DESLOCAMENTO/DIREO
Para virar, mova as alavancas de controle conforme mostrado abaixo.
Contra-rotao

Giro sobre o Eixo

TRIM THIS EDGE

B790598R

B790597R

Para efetuar uma rotao da mquina sobre


si prpria para a esquerda, mantenha a
alavanca esquerda de controle da direo na
posio de ponto morto. Empurre a alavanca
direita de controle da direo para a frente
para mover a mquina para a frente, e para
trs para mover a mquina para trs. Para
efetuar uma rotao da mquina sobre si
prpria para a direita, mantenha a alavanca
direita de controle da direo na posio de
ponto morto. Empurre a alavanca esquerda
de controle da direo para a frente para
mover a mquina para a frente, e para trs
para mover a mquina para trs.

Para efetuar um movimento de contrarotao para a direita, puxe a alavanca direita


de controle da direo para trs e empurre a
alavanca esquerda de controle da direo
para a frente. Para efetuar um movimento de
contra-rotao para a esquerda, puxe a
alavanca esquerda de controle da direo
para trs e empurre a alavanca direita de
controle da direo para a frente.

Converso Gradual

B790599U

Para efetuar uma rotao gradual para a esquerda, empurre a alavanca direita de controle da
direo mais para a frente, empurrando ao mesmo tempo a alavanca esquerda de controle da
direo parcialmente para a frente.

58

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

CONTROLES DE ACELERAO
Acelerador Manual

Pedal de Acelerao

2
1

BD05A013

1. Acelerador Manual:
Mova o acelerador manual para a frente para aumentar a velocidade do motor. Para reduzir a
velocidade do motor, mova o acelerador manual para trs.
O acelerador manual deve ser usado para a maior parte das operaes. A posio de
acelerao mxima permite um fluxo hidrulico mximo das bombas hidrostticas de
equipamentos para aumentar a resposta e a velocidade da transmisso e da carregadeira.
3. Adesivo do Acelerador Manual

2. Pedal de Acelerao:
Quando o pedal de acelerao
pressionado, a velocidade do motor aumenta.
Diminuir a presso sobre o pedal de
acelerao far com que a velocidade do
motor diminua.
O pedal de acelerao usado quando o
operador necessita de controle mximo, tal
como para manobrar em condies de pouco
espao.
NOTA: Coloque o acelerador manual em
velocidade mnima de motor desejada
quando estiver utilizando o pedal de acelerao.

251752A1

59

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

BD04D097

INSTRUMENTOS/CONTROLES

CONTROLE DE DESVIO HIDRULICO


2
1

BD05A014

BD04N049

2. ADESIVO DE CONTROLE DE DESVIO DO


BRAO DE ELEVAO
3. ALAVANCA DE CONTROLE DO DESVIO
DOS BRAOS DE ELEVAO

1. ALAVANCA DE CONTROLE ESQUERDA


DA CARREGADEIRA

TRIM THIS EDGE

Controle de Desvio dos Braos de Elevao:


No caso de perda de potncia eltrica enquanto a carregadeira estiver com os braos de
elevao levantados, o operador pode anular manualmente a trava do circuito da carregadeira
e baixar os braos de elevao ao solo.
IMPORTANTE: Verifique sempre a rea antes de baixar os braos de elevao da
carregadeira. Mantenha todos afastados da rea.
Ao mesmo tempo que puxa a alavanca de desvio hidrulico para CIMA, use a alavanca de
controle hidrulico esquerda para baixar os braos de elevao ao solo. Quando a alavanca
de desvio hidrulico solta o circuito hidrulico da carregadeira est novamente na funo de
travamento.

398728A1

60

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

PEDAL DE CONTROLE DO ACESSRIO


HIDRULICO AUXILIAR

TRIM THIS EDGE

BD04D105 / BD04D101 / BD04D102

1. PEDAL DE CONTROLE HIDRULICO AUXILIAR


2. ADESIVO DO PEDAL DE CONTROLE DE FLUXO HIDRULICO AUXILIAR
3. PEDAL DE CONTROLE HIDRULICO AUXILIAR NA POSIO LIGADA

ATENO: Libere sempre toda a presso hidrulica antes de conectar


ou retirar os acessrios hidrulicos auxiliares.
Para aliviar a presso:
1. Desligue o motor.
2. Pressione o pedal hidrulico auxiliar vrias vezes.

61

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES
Este pedal controla o fluxo hidrulico para o
acessrio dianteiro (acopladores hidrulicos
no brao esquerdo da carregadeira). Aperte o
lado direito ou esquerdo do pedal,
dependendo da direo necessria do fluxo.
Quando a presso for retirada do pedal, ele
retornar para a posio DESLIGADA.

NOTA: Se o acessrio operar na direo


oposta descrita, inverta as conexes
das duas mangueiras no acessrio e marque as mangueiras para evitar futura confuso.

TRIM THIS EDGE

Se o acessrio necessitar de potncia


hidrulica contnua, pressione o pedal na
direo desejada com um p e mova a
alavanca de travamento na mesma direo
com o outro p. Isto manter o pedal no
lugar. O pedal pode ser travado em ambas as
direes.

BD04D101

4. PEDAL DE CONTROLE DO FLUXO


HIDRULICO NA POSIO DESLIGADA

Para soltar o pedal, empurre a trava de volta


para o centro e o pedal voltar para a
posio DESLIGADA.
IMPORTANTE: Leia sempre o manual
do acessrio auxiliar antes de fazer as
conexes hidrulicas e operar o
acessrio.

NOTA: Com o pedal pressionado para a


direita, o leo fluir para fora do acoplador macho dos conectores auxiliares das
unidades.

NOTA: Limpe sempre os acopladores


das mangueiras hidrulicas antes de fazer
as conexes.

62

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES
Os acopladores das mangueiras hidrulicas
esto localizados no brao de elevao
esquerdo da carregadeira.

NOTA: Se for necessrio sair da cabina


com o fluxo hidrulico para um acessrio,
ser necessrio engatar o interruptor de
anulamento do interloque hidrulico auxiliar no painel de instrumentos para evitar
que o motor pare antes de sair do assento
ou de levantar a barra de segurana.
Depois de pressionar o boto, a luz ao
lado do boto piscar indicando que o
anulamento foi ativado e que o operador
pode sair da cabina. Se o operador no
sair da cabina dentro de 30 segundos o
anulamento ser cancelado.

BD04N074

1. ACOPLADORES DAS MANGUEIRAS


HIDRULICAS AUXILIARES
2. MANGUEIRA HIDRULICA AUXILIAR,
ACOPLADOR DE DRENAGEM DA CAIXA

63

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

NOTA: Se o acessrio operar na direo


oposta descrita, inverta as conexes
das duas mangueiras no acessrio e marque as mangueiras para evitar futura confuso.

INSTRUMENTOS/CONTROLES

CONTROLES ELTRO-HIDRULICOS AUXILIARES


(SE EQUIPADA)
Os controles eltro-hidrulicos so padro
para as configuraes de fluxo padro ou
alto.
Use o interruptor existente na alavanca de
controle do lado esquerdo para ativar ou
desativar o sistema e controlar a direo do
fluxo.
Use o interruptor de cima para obter um fluxo
constante.
Use o interruptor de baixo para obter um
fluxo intermitente.

BD04N075

6. ACOPLADORES HIDRULICOS DE
FLUXO ALTO
7. ACOPLADOR DE DRENAGEM CASE

TRIM THIS EDGE

Empurre o interruptor para a posio


DESLIGADA antes de instalar ou remover
qualquer acessrio.
NOTA: Contate o seu concessionrio se
tiver perguntas relativamente s caractersticas hidrulicas da sua mquina.

3
4

ATENO: Libere
sempre
toda a presso hidrulica antes
de conectar ou retirar os acessrios hidrulicos auxiliares.
Para aliviar a presso:
1. Desligue o motor.
2. Sentado no assento do
operador, com a barra de
segurana abaixada, gire a
chave para a posio
LIGADA.
3. Pressione o boto de
libertao dos freios.
4. Mova os controles
auxiliares, interruptores e
alavancas de controle em
todas as direes vrias
vezes.
5. Gire a chave de ignio
para a posio
DESLIGADA.

BD04M027

1. DESLIGADO
2. LIGADO (DETENO) ACOPLADOR
MACHO LIGADO
3. LIGADO (TEMPORRIO) ACOPLADOR
FMEA LIGADO
4. DESLIGADO
5. LIGADO (TEMPORRIO) ACOPLADOR
MACHO LIGADO

IMPORTANTE: Leia sempre o manual


do acessrio auxiliar antes de fazer as
conexes hidrulicas e operar o
acessrio.
NOTA: Limpe sempre os acopladores
hidrulicos antes de fazer as conexes.
Os acopladores hidrulicos esto localizados no brao de elevao direito da carregadeira.

64

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

ASSENTO DO OPERADOR
Assento de Luxo (Se Equipada)

TRIM THIS EDGE

2
1

BD04E078

1. Alavanca de Ajuste Longitudinal:


Mova a alavanca de ajuste longitudinal para a direita e deslize o assento para a posio mais
confortvel. Solte a alavanca.
2. Boto de Controle da Suspenso do Assento:
Sentado no assento do operador, gire este boto para aumentar ou diminuir a suspenso do
assento. medida que o boto movido, a seta indicadora se mover ao longo da escala
graduada mostrando os ajustes de peso do operador.
3. Boto de Controle do Ajuste Lombar:
Gire o boto no sentido horrio para aumentar o suporte lombar. Para diminuir o suporte
lombar, gire o boto no sentido anti-horrio.
4. Boto de Controle da Inclinao do Encosto do Assento:
Gire o boto no sentido horrio para inclinar o assento do operador para a frente. Gire o boto
no sentido anti-horrio para inclinar o assento do operador para trs.
NOTA: O assento padro tem apenas uma alavanca de ajuste longitudinal. A posio
desta alavanca a mesma para os assentos padro e de luxo.

65

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

FRESTAS DE AR (SE EQUIPADA)


As frestas de ventilao nesta cabina so ajustveis e podem ser fechadas completamente.

TRIM THIS EDGE

BD04E077

Existem quatro frestas de ventilao retangulares localizadas acima do assento do operador


no painel superior. As outras duas frestas de ventilao retangulares esto localizadas em
cada um dos lados do operador e em direo dianteira da cabina. Estas frestas podem ser
ajustadas inclinando-se as mesmas para a direo desejada.

TOMADA ELTRICA AUXILIAR


(SE EQUIPADA)

Uma fonte de alimentao de 12 V quando a


chave de ignio est na posio de
alimentao do sistema (Acessrios) ou
FUNCIONAMENTO.

BD04N073

1. TOMADA ELTRICA AUXILIAR

66

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUMENTOS/CONTROLES

TRAVAS DAS PORTAS DA CABINA (SE EQUIPADA)


2
1
3

BD01D805

BD01D802

Pressione o boto na trava externa da porta


da cabina (1) para liberar e puxar a alavanca
para abrir a porta da cabina.

Eleve a alavanca na trava interna da porta da


cabina (2) para liberar e empurrar a barra de
suporte (3) para abrir a porta da cabina.

IMPORTANTE: No eleve nem abaixe os braos de elevao da carregadeira com a


porta aberta, caso contrrio ocorrero danos ao conjunto da porta.
NOTA: Para operar as funes da carregadeira sem que a porta dianteira esteja
instalada, o dodo L71879 deve ser instalado no conjunto de fiao. O dodo deve ser
instalado no lugar do plugue modelado na fiao da porta dianteira conectado ao
plugue na fiao da cabina. A fiao fica localizada sob a proteo da ROPS. Quando
no est sendo usado, o dodo fica armazenado na caixa de armazenamento do Manual
do Operador.

JANELAS LATERAIS DESLIZANTES (SE EQUIPADA)


As janelas laterais deslizantes (se equipada)
podem ser abertas usando a alavanca da
trava localizada na dianteira da janela. Pegue
a alavanca e pressione a trava ao mesmo
tempo que desliza a janela para trs para a
posio desejada. Empurre a alavanca para a
frente para a posio travada para fechar a
janela.

BD04N072

1. ALAVANCA DE TRAVAMENTO DA JANELA


DESLIZANTE

67

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

2. TRAVA INTERNA DAS PORTAS DA CABINA


3. BARRA DE SUPORTE

1. TRAVA EXTERNA DAS PORTAS DA


CABINA

INSTRUMENTOS/CONTROLES

CONTROLES DO LAVADOR DO PRA-BRISA


Os controles do lavador do pra-brisa esto localizados no lado interno da porta da cabina.

1
4

BD01D801

BD01D803

4. RESERVATRIO DO LAVADOR DO PRABRISA

TRIM THIS EDGE

1. POSIO DESLIGADA
2. POSIO LIGADA (RETENO)
3. POSIO DO INTERRUPTOR DO
LAVADOR DO PRA-BRISA
(TEMPORRIA)

1. Interruptor de Controle do Lavador do Pra-brisa:


Quando o interruptor pressionado para a esquerda para a posio de
TEMPORRIA (3), fluido do lavador do pra-brisa colocado no pra-brisa
dianteiro.
BS99N054

BS99N055

2. Interruptor do Limpador do Pra-brisa:


O interruptor do limpador do pra-brisa tem trs posies, (1) DESLIGADA, (2)
LIGADA, RETENO (lavador do pra-brisa) (3). Pressione o interruptor para a
esquerda para a posio LIGADA (2) para que o limpador do pra-brisa
funcione. Pressione o interruptor para a posio temporria (3) para que o
lavador do pra-brisa funcione. Pressione o interruptor para a direita para a
posio DESLIGADA (1) para desligar o limpador do pra-brisa.

CONTROLE DA LUZ DO TETO


A luz do teto da cabina de luxo est
localizada acima do assento do operador.

Mova o interruptor para a esquerda ou para a


direita para ligar a luz do teto. Quando o
interruptor estiver na posio central, a luz do
teto est DESLIGADA. A chave de ignio
deve estar na posio FUNCIONAMENTO ou
para acessrios para que a luz do teto
funcione.

BD04E079

1. LUZ DO TETO

68

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO
INSPEO DIRIA
Quando a barra estiver na posio
ELEVADA, o freio deve estar engatado com
as bombas de trao de solo em ponto morto
para prevenir movimento de avano ou recuo
da mquina e o travamento do sistema
hidrulico, evitando o movimento dos braos
de elevao da carregadeira e da caamba.

Todos os dias, antes de ligar o motor e de


operar a mquina, faa o seguinte:
1. Verifique se a mquina possui vazamentos. Conserte todos os vazamentos e
limpe a rea com solvente, ou lave
presso utilizando gua e sabo.
2. Verifique se os pneus esto danificados.

Verifique o funcionamento da barra


de segurana do assento:

3. Verifique se existem peas danificadas,


soltas ou faltando. Substitua, aperte ou
ajuste as peas conforme necessrio
antes de operar a mquina.
4. Limpe todos os detritos da mquina,
especialmente perto do motor e do radiador.

2. Com o motor desligado e com a chave


de ignio na posio DESLIGADA, as
alavancas de controle devem ser travadas para prevenir movimento lateral.
Gire a chave de ignio para a posio
LIGADA, pressione o interruptor do freio
de estacionamento e as alavancas de
controle devem se mover.

5. Limpe ou substitua os adesivos de segurana ou adesivos com instrues que


no estejam legveis.
6. Limpe as pegas para as mos, os
degraus e o compartimento do operador.
Remova todos os itens soltos da
mquina.

3. Ligue o motor e eleve a barra de segurana do assento para a posio totalmente ELEVADA.

7. Consulte os Captulos sobre Lubrificao e Manuteno neste manual. Complete os procedimentos indicados na
seo A Cada 10 Horas de Operao
que pode ser encontrada na pgina 110.

4. Mova cuidadosamente as alavancas de


controle de direo para a frente e para
trs. Se a mquina se mover faa o
seguinte:

8. Caso se trate de uma mquina nova ou


de uma mquina com um motor refeito,
consulte Perodo de Amaciamento na
pgina 74.

A. Desligue o motor.

69

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

1. Sente-se no assento do operador,


aperte o cinto de segurana e abaixe a
barra de segurana do assento.

INSTRUES DE OPERAO

1
3

BD04N095

BD04N094

3. SUPORTE DE CONTATO

1. INTERRUPTOR DE MBOLO DA BARRA


DE SEGURANA DO ASSENTO
2. SUPORTE DE CONTATO

TRIM THIS EDGE

C. Com a barra de restrio do assento


na posio completamente abaixada,
o suporte de contato na barra de
restrio do assento deve entrar em
contato com o mbolo do interruptor
e mova-o para dentro do interruptor
como mostrado.

B. Localize e inspecione o interruptor de


mbolo da barra de segurana do
assento localizada esquerda, atrs
do assento do operador. Com a barra
de
segurana
do
assento
completamente elevada, o mbolo no
interruptor deve estar estendido e
fazendo contato com o suporte de
contato soldado na barra de
segurana do assento como
mostrado na figura.

NOTA: O suporte na barra de


segurana do assento no deve
entrar em contato com a caixa do
interruptor.
IMPORTANTE: Se qualquer
posies do interruptor no
como as posies indicadas
contate o seu concessionrio
isto seja corrigido.

uma das
estiverem
na foto,
para que

Repita os passos 1 a 4.
ATTENTION: Se a skid steer se mover
com a barra de segurana na posio
elevada enquanto o operador estiver
sentado
no
assento,
contate
o
concessionrio.

70

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO
Teste o Interruptor do Sensor de
Presena do Operador:
1. Sente-se no assento do operador com a
barra de segurana abaixada.
2. Ligue o motor.
3. O smbolo da luz de estacionamento
deve estar aceso.
4. Pressione o smbolo do interruptor do
freio de estacionamento no painel de
controle sob as luzes de advertncia. A
luz de estacionamento se apagar e os
freios sero liberados, as bombas de trao de solo sero ativadas, e as bobinas
de controle hidrulico da carregadeira
estaro funcionando.

TRIM THIS EDGE

5. Retire o peso do seu corpo do assento


cuidadosamente sem mover qualquer
uma das alavancas de controle. A luz de
estacionamento se acende depois de
aproximadamente 1 a 2 segundos. As
bombas de trao de deslocamento
devem estar desengatadas, os freios
sero acionados e os controles da carregadeira devem ser travados em ponto
morto.
6. Com seu peso fora do assento do operador, teste cuidadosamente as alavancas
de controle hidrulico e da direo da
carregadeira. Elas deveriam estar inoperantes.
IMPORTANTE: Se o interruptor do
sensor de presena do operador no
funcionar conforme descrito, contate o
seu concessionrio.

71

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

PARTIDA DO MOTOR
ATENO: Antes de ligar o motor, leia e entenda o manual do operador
e os adesivos de segurana desta mquina. Aperte SEMPRE o cinto de
segurana e puxe a barra de segurana do assento para baixo. Assegurese de que no h ningum junto da mquina.
SC004

ATENO: Antes de ligar o motor, estude as mensagens de segurana


do manual do operador. Leia todos os sinais de segurana presentes na
mquina. Evacue a rea. Aprenda e pratique a utilizao segura dos
controles antes de comear a trabalhar com a mquina. sua
responsabilidade entender e seguir as instrues de operao e
manuteno da mquina indicadas pelo fabricante, bem como observar
as leis e regulamentos pertinentes. Os manuais do operador e de
manuteno podem ser obtidos junto do seu concessionrio.
SB055

1. Ligue o interruptor de desligamento


geral da bateria, se equipada.
TRIM THIS EDGE

2. Ajuste o assento e aperte o cinto de


segurana.
3. Puxe a barra de segurana do assento
para baixo.
4. Avise todas as pessoas na rea de que
vai ligar o motor.
5. Empurre o acelerador para a frente aproximadamente 25 mm (1 in.).
6. Gire a chave de ignio para a posio
de partida.
7. Solte a chave quando o motor ligar.

72

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

ESTACIONAMENTO DO
TRATOR E
DESLIGAMENTO DA
MQUINA
1. Estacione num terreno nivelado sempre
que possvel e baixe os braos de elevao da carregadeira ao solo.
IMPORTANTE: Se necessitar estacionar temporariamente a mquina numa
encosta, coloque a mquina virada em
direo base da encosta. Certifique-se
de que a mquina fica estacionada atrs
de um objeto imvel.

TRIM THIS EDGE

2. Se o motor estava trabalhando carga


mxima, deixe o motor trabalhar em
marcha lenta por dois ou trs minutos
para esfriar as peas do motor igualmente.
3. Gire a chave de ignio para a posio
DESLIGADA para desligar o motor.
4. Mova os controles da carregadeira at
estarem travados. Remova a chave,
eleve a barra de segurana do assento e
solte o cinto de segurana. Ao sair da
mquina utilize sempre as pegas para as
mos e os degraus.
NOTA: O freio de estacionamento
engatado automaticamente.
ATENO: Saltar para cima
ou para fora da mquina
poder provocar ferimentos
graves. Sempre que subir ou
descer da mquina, faa-o
lentamente e utilize os degraus
e as pegas para as mos. No
se apresse.
SA038

73

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

PERODO DE AMACIAMENTO
MOTOR

FILTRO HIDRULICO

Durante as primeiras 20 horas de operao


de uma mquina nova ou uma mquina com
um motor refeito, execute o seguinte
procedimento:

Substitua o filtro hidrulico depois de 20


horas de uso se qualquer componente
hidrulico importante for substitudo.
Consulte Substituio do Filtro de leo
Hidrulico na pgina 127.

1. Opere a mquina com cargas normais


durante as primeiras 8 horas. No faa o
motor trabalhar demais em velocidades
de perda de potncia (com as rodas
girando lentamente ou paradas e a velocidade do motor em acelerao total).

CORRENTES DA
TRANSMISSO
Ajuste as correntes de transmisso depois de
250 horas de operao se as correntes de
transmisso tiverem sido substitudas. Veja
Ajuste da Tenso da Corrente de
Transmisso na pgina 138.

2. Mantenha o motor temperatura normal


de operao.

TRIM THIS EDGE

3. No opere o motor velocidade de marcha lenta baixa por perodos longos.

PORCAS DAS RODAS


Se a mquina for nova ou se uma roda for
retirada para manuteno, verifique as
porcas das rodas de duas em duas horas
durante a operao at que as porcas
permaneam apertadas.
Se a mquina estiver equipada com rodas
estampadas no centro, as porcas de orelha
sero porcas de orelha cnicas. Aperte as
porcas utilizando um torque entre 135 e
163 Nm (100 a 120 lb/ft).
Se a mquina estiver equipada com rodas de
centro slido, as porcas de orelha sero
porcas de orelha flangeadas. Aperte as
porcas utilizando um torque entre 224 e
265 Nm (165 a 195 lb/ft).

74

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

OPERAO EM TEMPO FRIO

NOTA: Antes de operar esta mquina,


veja Preveno de Danos ao Sistema
Hidrosttico em Tempo Frio na pgina 76.

4. SISTEMA DE ARREFECIMENTO:
Verifique a mistura de fluido de arrefecimento
antes de operar a mquina em temperaturas
baixas. Utilize uma mistura de 50% de etileno
glicol e 50% de gua nesta mquina. Esta
mistura usada se a temperatura mnima do
ambiente for superior a -37C (-34F). Se a
temperatura ambiente for inferior, ajuste a
mistura para 60% de etileno glicol e 40% de
gua. Recomendamos que utilize etileno
glicol e gua na mquina durante o ano
inteiro.

1. SISTEMA ELTRICO E BATERIA:


Limpe a bateria e assegure-se de que esta
est completamente carregada. Inspecione
os cabos e terminais da bateria. Limpe e
aplique um spray protetor nos terminais da
bateria para evitar a corroso.
NOTA: Uma bateria completamente
carregada a -17C (0F) tem somente 40
por cento da fora de partida normal.
Quando a temperatura cai para -29C
(-20F), a bateria tem somente 18 por
cento da sua potncia normal.

5. EQUIPAMENTOS AUXILIARES
PARA PARTIDA COM
TEMPERATURAS BAIXAS:
Consulte o seu concessionrio para obter
dispositivos auxiliares de partida tais como
aquecedores de bloco e aquecedores de
grade.

Se gua destilada for adicionada na bateria


quando a temperatura estiver abaixo de 0C
(32F), carregue a bateria e faa o motor
trabalhar por aproximadamente duas horas.
Este procedimento evitar que a bateria
congele.

Se a sua mquina estiver equipada com um


aquecedor de grade do motor:

2. LUBRIFICANTES:
Utilize a viscosidade correta de leo em cada
componente. Por exemplo: O leo para motor
SAE 30 a 0C (32F) aumenta a potncia de
partida em cerca de 250 por cento. Assegurese de que segue os procedimentos relativos
ao cronograma de manuteno do filtro do
leo recomendados neste manual.

Gire o interruptor de chave at a posio de


FUNCIONAMENTO. Se a temperatura for
baixa o suficiente para que o aquecedor de
grade seja ativado, a luz do aquecedor de
grade se acender. O operador deve esperar
at que est luz se apague antes que se
possa dar partida e ligar o motor.

3. SISTEMA DE COMBUSTVEL
DIESEL:
Consulte o seu fornecedor de combustvel
relativamente ao combustvel correto para o
tempo fr io. A potncia do motor diesel
diminuir se houver partculas de cera no
filtro do combustvel.
75

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Uma operao em temperatura fria poder


causar condensao de umidade no depsito
de combustvel. Mantenha o depsito de
combustvel cheio e verifique regularmente
se este apresenta vestgios de gua. Veja as
instrues sobre o Tanque de Combustvel
na pgina 122. Se a gua no for retirada do
combustvel, o motor e o sistema de
combustvel podero ser danificados.

As condies de operao em tempo frio


requerem procedimentos especficos. Nestas
condies, a sua mquina exigir especial
ateno para evitar a ocorrncia de danos
graves. Uma manuteno adequada durante
o tempo frio aumentar o tempo de vida til
da sua mquina.

INSTRUES DE OPERAO

OPERAO EM TEMPO
QUENTE

PREVENO DE DANOS AO
SISTEMA HIDROSTTICO EM
TEMPO FRIO

Para evitar danos mquina durante a


operao em tempo quente, faa o seguinte:

IMPORTANTE: Abaixo de 0C (32F),


coloque o motor a 1/2 da acelerao
durante 10 minutos com os controles da
transmisso em PONTO MORTO. No
mova os cilindros hidrulicos rapidamente
ou contra os batentes at que o leo
hidrulico esteja quente. Aumente a
velocidade do motor para 3/4 da
acelerao e mova as alavancas de
controle 1/2 para a frente. Mova a
mquina sem carga por um minuto.

1. Mantenha o fluido de arrefecimento a um


nvel correto no reservatrio do fluido de
arrefecimento e radiador.
2. Com o motor frio, verifique a existncia
de danos na tampa do radiador antes
que o perodo de altas temperaturas
comece. Substitua a tampa se for necessrio.
3. Limpe toda a sujeira e detritos da rea
do radiador e do motor. Limpe o radiador
e o arrefecedor hidrulico freqentemente quando trabalhar em um local
com muita sujeira ou poeira.

TRIM THIS EDGE

4. Verifique a condio e a tenso da correia do ventilador.


5. Use lubrificantes de viscosidade correta,
conforme recomendado neste manual.
6. Utilize uma soluo adequada de 50%
(mximo) de etileno glicol e 50% de
gua no sistema de arrefecimento.
7. Verifique a vlvula de proteo contra
poeira do filtro de ar freqentemente
durante condies que apresentem
muita poeira.

76

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

CONEXO DA BATERIA AUXILIAR


ATENO: Conexes incorretas dos cabos da bateria auxiliar ou um
curto-circuito entre os terminais do motor de arranque podero provocar
um movimento sbito e descontrolado da mquina. Voc poder ser ferido
ou morto. Utilize o mtodo correto ilustrado nesta pgina para ligar os
cabos da bateria auxiliar mquina. O no-cumprimento destas
instrues pode dar origem a ferimentos ou morte.
SA005

A mquina pode ser ligada utilizando-se uma bateria auxiliar ligada bateria ou aos terminais
de partida auxiliar remotos (se equipada).

Partida com Bateria Auxiliar


Ligada Bateria

6. Ligue o motor e desconecte o cabo


negativo () da bateria auxiliar primeiro
e por ltimo o cabo positivo (+) da bateria auxiliar.

1. Baixe os braos de elevao da


carregadeira e o acessrio ao solo.
2. Remova a placa do piso para obter
acesso bateria.

TRIM THIS EDGE

3. Se for utilizada outra mquina para carregar as baterias, certifique-se de que as


mesmas no se tocam.

2
1

BD04N080

1. CONEXO DO CABO POSITIVO (+) DA


BATERIA AUXILIAR
2. CONEXO DO CABO NEGATIVO () DA
BATERIA AUXILIAR

4. Ligue o cabo de partida positivo (+) da


bateria ao terminal positivo (+) da bateria.
5. Conecte o cabo negativo () da bateria
auxiliar estrutura da mquina, longe da
bateria.

77

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

Partida com Bateria Auxiliar Ligada aos Terminais de Partida


Auxiliar Remotos
10. Coloque as coberturas de proteo dos
terminais de partida auxiliar remotos e
feche a porta de acesso traseira.

1. Baixe os braos de elevao da


carregadeira e o acessrio ao solo.
2. Abra a porta de acesso traseira.
3. Se for utilizada outra mquina para carregar as baterias, certifique-se de que as
mesmas no se tocam.
4. Remova as coberturas de proteo dos
terminais de partida auxiliar remotos
positivo (+) (1) e negativo () (2).

2
3
TRIM THIS EDGE

1
BD04N081

1. TERMINAL DE PARTIDA AUXILIAR


REMOTO POSITIVO (+)
2. TERMINAL DE PARTIDA AUXILIAR
REMOTO NEGATIVO ()
3. INTERRUPTOR GERAL DE
DESLIGAMENTO DA BATERIA

5. Conecte o cabo positivo (+) da bateria


auxiliar ao terminal positivo (+) (1) do
terminal de partida auxiliar remoto.
6. Conecte o cabo negativo () da bateria
auxiliar ao terminal negativo () (2) do
terminal de partida auxiliar remoto.
7. Ligue o interruptor de desligamento
geral da bateria (3).
8. Sente-se no assento do operador e use
a chave de ignio para ligar o motor.
9. Desconecte o cabo negativo () (2) da
bateria auxiliar primeiro e por ltimo o
cabo positivo (+) (1) da bateria auxiliar.

78

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

OPERAO DA MQUINA
ATENO: Antes de trabalhar com a mquina, verifique as alavancas de
controle da direo, os instrumentos, as luzes de advertncia, o
acelerador e os controles do equipamento hidrulico. Verifique tambm a
barra de segurana do assento. Quando a barra de segurana do assento
est LEVANTADA, a luz do freio de estacionamento est acesa, o freio de
estacionamento est ENGATADO, o circuito hidrulico da carregadeira
est inoperante e a transmisso de deslocamento desativada.
Se voc souber que existe uma avaria, uma pea faltando ou uma pea
que necessita de ajuste, pare a mquina e corrija o problema
imediatamente. A falta de ateno a estas instrues pode resultar em
ferimentos graves ou morte.
SA007

ATENO: NO opere a mquina sob o efeito de lcool ou drogas.

VELOCIDADE DO MOTOR

1. Ajuste a velocidade do motor acelerao desejada. Controle a velocidade de


deslocamento da mquina utilizando as
alavancas de controle da direo.

Permitir que o motor funcione sem carga por


longos perodos pode gerar temperaturas de
operao baixas. Temperaturas de operao
baixas podem provocar a formao de cidos
e depsitos no leo do motor. Recomenda-se
manter o motor trabalhando em acelerao
mxima quando as condies de operao o
permitirem e quando for possvel faz-lo com
segurana.

2. Se voc for um operador com pouca


experincia, opere a mquina sempre
numa rea aberta, a uma velocidade de
deslocamento reduzida, at sentir que
domina bem os controles. Mova lentamente as alavancas de controle da direo para evitar que a mquina pule. Se a
mquina produzir solavancos, solte as
alavancas de controle da direo e a
mquina parar.
3. Mantenha todos os movimentos da
mquina e da carregadeira suaves e o
ciclo de trabalho o mais curto possvel.
Voc consegue produzir mais e em
menos tempo com um ciclo de trabalho
curto.
4. Mantenha a rea de trabalho o mais
plana e nivelada possvel.
5. Selecione os pneus corretos para as
condies, que so: estreitos ou largos,
pneumticos ou no-pneumticos.

79

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

SA112

INSTRUES DE OPERAO

MOVIMENTAO DE UMA MQUINA AVARIADA


Esta mquina no pode ser rebocada. Se a mquina estiver com defeito e no puder ser
reparada no local de trabalho, coloque a mquina num reboque ou caminho. O sistema
hidrosttico pode ser danificado se a mquina for rebocada. Entre em contato com o seu
concessionrio.

OPERAO NO LOCAL DE TRABALHO


3. Linhas de energia, canos de gs, canos
de gua ou outras instalaes
subterrneas podem causar ferimentos
ou morte. Descubra a localizao das
instalaes subterrneas antes de
operar a mquina numa rea nova.

1. Antes de comear a trabalhar, familiarize-se com a rea de trabalho, marcando buracos, obstculos e detritos
que possam ser tirados do local.
2. Localize quaisquer reas de perigo que
no podem ser evitadas (linhas de energia, pontes, curvas fechadas, etc.) e certifique-se de que voc pode trabalhar
com segurana nestas reas.
TRIM THIS EDGE

4. Informe-se da possibilidade de outras


pessoas estarem nas proximidades da
mquina e esteja ciente daqueles que
estejam trabalhando na mesma rea.
Evacue qualquer pessoal no autorizado
da rea.

80

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

OPERAO DA CARREGADEIRA
Utilizao Normal
ATENO: Ao operar a mquina, mantenha sempre todas as partes do
corpo dentro do compartimento do operador. E, antes de sair do assento
do operador, baixe sempre a caamba da carregadeira ou o acessrio ao
solo e desligue o motor. Se no seguir estas instrues, poder ferir-se ou
ser morto.
SA010

ATENO: Quando operar a mquina, mantenha a caamba da


carregadeira to baixo quanto possvel. Uma posio baixa da caamba
proporciona um maior equilbrio e permite igualmente uma melhor
visibilidade. Quando dirigir a mquina com a caamba cheia em
superfcies irregulares ou escorregadias, desloque-se sempre a uma
velocidade baixa. Se este procedimento no for respeitado, a mquina
poder ficar fora de controle e capotar.
ATENO: Os equipamentos elevados com a mquina sem um operador
podero causar ferimentos ou morte. Antes de deixar o compartimento do
operador, apie ou baixe sempre os equipamentos (retroescavadora,
lmina, lana, caamba, etc.) ao cho e desligue o motor.
SA044

Enchimento e Descarregamento da Caamba


1. Baixe os braos de elevao sobre os
batentes, aumente a velocidade do
motor para a acelerao mxima e
introduza a caamba no monte de
material a 1/4 da velocidade.

3. Mantenha a carga baixada enquanto a


carrega para a rea de descarga.

BI97C110

4. No local de descarga, mantenha todos


os movimentos suaves enquanto eleva e
descarrega a caamba.

BI97C108

2. Retroceda e eleve a caamba.

BI97C109

BI97C111

81

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

SA041

INSTRUES DE OPERAO

ATENO: Perigo de Impacto: A borda ou os dentes da caamba podem


ficar presos em uma superfcie congelada ou em um objeto enterrado
durante operaes de raspagem da superfcie. Antes da operao,
inspecione a rea volta e identifique todos os objetos nos quais a
caamba possa ficar presa, colocando-lhes um sinal de identificao.
Durante a operao, certifique-se de que a base da caamba fica nivelada
com a superfcie a ser raspada. Opere a mquina volta dos objetos e a
uma velocidade baixa. O no-cumprimento destas precaues poder
provocar ferimentos no operador e danificar a mquina. Coloque sempre
o cinto de segurana.
M465

Operao numa Encosta ou Rampa


ATENO: As operaes em encostas podem ser perigosas. A chuva,
neve, gelo, pedras soltas, solo macio, etc., alteram as condies do solo.
Verifique se a mquina pode ser utilizada com segurana numa encosta
ou rampa.
TRIM THIS EDGE

SB013

ATENO: Quando trabalhar numa colina, tenha muito cuidado. No


posicione a mquina de lado relativamente base da colina. A mquina
pode capotar.
SA01

Caamba com Carga


Se a caamba estiver carregada, dirija a mquina ladeira acima. Use a marcha r para
descer a ladeira com a caamba carregada.

BI97C112

BI97C113

Caamba Vazia
Se a caamba estiver vazia, dirija a mquina ladeira abaixo. Use a marcha r para subir a
ladeira com a caamba vazia.

BI97C115

BI97C114

82

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

ACOPLADOR DE ACESSRIOS MANUAL


Instalao da Caamba ou Acessrio
IMPORTANTE: Leia o manual de instrues do fabricante para acessrios que no
estejam includos neste manual. Use SOMENTE acessrios aprovados. A utilizao de
equipamentos ou acessrios adicionais que no tenham sido autorizados pode invalidar
a certificao de conformidade CE (aplica-se a certos pases Europeus relativamente a
requisitos de segurana).
3. Mova a mquina lentamente para a
frente e levante os braos de elevao
2
da carregadeira. A borda superior, em
forma de cunha, do acoplador de acessrio deve engatar no suporte superior
da caamba ou acessrio.

TRIM THIS EDGE

4
BD04M016

1. PINO DE TRAVAMENTO DO ACOPLADOR


2. ALAVANCAS DE TRAVAMENTO DO
ACESSRIO (MOSTRADAS NA POSIO
DE TRAVAMENTO)

IMPORTANTE: Antes de instalar a


caamba ou acessrio, assegure-se de
que as reas de montagem da caamba,
acessrio e acoplador de acessrios Case
estejam limpas. Verifique se as reas de
engate do pino esto desgastadas.

BK98E108

3. ALAVANCAS DE TRAVAMENTO DO
ACOPLADOR DE ACESSRIOS
4. EXTREMIDADE EM V DO ACOPLADOR

Para instalar uma Caamba ou Acessrio:


(caamba mostrada)

4. Gire o acoplador de acessrios para trs


enquanto a caamba ou acessrio
levantado acima do solo. O acoplador de
acessrios deslizar para dentro da
posio.

1. Certifique-se de que as alavancas de


travamento do acoplador de acessrios
estejam na posio destravada.

5. Abaixe a caamba ou acessrio at que


este fique entre 25 a 50 mm (1 2 in.)
acima do solo.

2. Sentado no assento do operador, com a


barra de segurana do assento abaixada, ligue o motor e incline o acoplador
de acessrios para a frente.

6. Desligue o motor e eleve a barra de


segurana do assento.

83

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO
Antes de operar a mquina, inspecione
sempre o pino de engate da trava do
acoplador levantando os braos da
carregadeira at uma altura em que seja
possvel ver o engate do pino de travamento
do assento do operador.

BK98E109

7. Empurre ambas as alavancas de travamento do acoplador para baixo para


prender a caamba ou acessrio no
lugar.
TRIM THIS EDGE

BD04F046

responsabilidade do operador confirmar se


o acessrio ou a caamba esto
devidamente presos antes de operar a
mquina.
NOTA: Se as alavancas de trava do
acoplador de acessrio no abaixarem at
a posio TRAVADA, remova o acessrio
e verifique a causa.

BK98E088

ALAVANCAS DE TRAVAMENTO DO
ACESSRIO NA POSIO DE TRAVADA

84

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

Remoo de uma Caamba de Acessrio


IMPORTANTE: Leia o manual de instrues do fabricante para acessrios que no
estejam includos neste manual. Use SOMENTE acessrios aprovados. A utilizao de
equipamentos ou acessrios adicionais que no tenham sido autorizados pode invalidar
a certificao de conformidade CE (aplica-se a certos pases Europeus relativamente a
requisitos de segurana).
1. Eleve a caamba ou acessrio 25 a
50 mm (1 2 in.) acima do solo.

BK98E086

5. Gire o acoplador de acessrios para fora


(funo de descarga da caamba) permitindo que a caamba ou acessrio
deslize para fora da borda superior do
acoplador.
BK98E087

3. Puxe ambas as alavancas de travamento de acessrio para cima para


desengatar a caamba ou acessrio.
4. Retorne ao assento do operador, abaixe
a barra de segurana do assento, coloque o cinto de segurana e ligue o
motor.

85

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

2. Desligue o motor, eleve a barra de segurana do assento e retire o cinto de


segurana.

INSTRUES DE OPERAO

ACOPLADOR DE ACESSRIOS HIDRULICOS


(SE EQUIPADA)
Instalao da Caamba ou Acessrio
Engatar ou desengatar os pinos de travamento do acoplador hidrulico requer segurar a
alavanca de controle do lado direito sobre a liberao (segurar a alavanca no batente) e
pressionar simultaneamente o interruptor do acoplador hidrulico. Pratique este procedimento
antes de tentar conectar ou remover a caamba ou acessrio.
Antes da instalao ou remoo de um acessrio o operador deve:
1. Certifique-se de que as reas de montagem da caamba, acessrio e acoplador do
acessrio esto limpas. Consulte o adesivo de segurana localizado no tubo transversal
do brao da carregadeira.

1
2
TRIM THIS EDGE
BD04C053 / BD04C048

1. INTERRUPTOR DO ACOPLADOR HIDRULICO LOCALIZADO NO PAINEL DO


INTERRUPTOR
2. ALAVANCA DE CONTROLE DO LADO DIREITO

2. Coloque os pinos de travamento do acoplador na posio desengatada segurando a


alavanca de controle do lado direito sobre a liberao na posio de retrocesso total e
engatando o lado destravado do interruptor do acoplador hidrulico. Solte a alavanca de
controle antes de soltar o interruptor.

86

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

3
4

BD04F037

3. EXTREMIDADES EM V DO ACOPLADOR
4. OS INDICADORES DO PINO DE TRAVAMENTO MOSTRADOS NA POSIO DESENGATADA
VERMELHA

TRIM THIS EDGE

3. Aproxime lentamente a caamba ou acessrio com as extremidades do acoplador em V,


como mostrado, at engatar a caamba ou acessrio.

BD04F038

4. Depois de engatar a caamba ou acessrio retroceda lentamente a caamba ou


acessrio at a posio de retrocesso mxima. Segure a alavanca de controle do lado
direito sobre a liberao na posio de retrocesso e ative o lado de travamento do
interruptor do acoplador hidrulico at que os pinos de travamento engatem.
NOTA: Quando a caamba tiver retrocedido os Indicadores dos Pinos de Travamento
abaixaro e podem ficar ocultados para alguns operadores, dependendo de quo alto
eles so.

87

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

TRIM THIS EDGE

5. INDICADORES VERDES DOS PINOS DE TRAVAMENTO

BD04F035

5. Curve e estenda a caamba ou acessrio para fora para poder ver os indicadores dos
pinos de travamento. Apenas a cor verde deve ser vista, como exibido na foto acima.

BD05A058

6. PINO DE TRAVAMENTO DO ACOPLADOR


ENGATADO

6. Levante a caamba ou acessrio lentamente para confirmar que os Pinos de


Travamento esto engatados.

88

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

Remoo da Caamba
1. Eleve a caamba ou acessrio 25 a
50 mm (1 2 in.) acima do solo.

BD04C048

TRIM THIS EDGE

2. Segure a alavanca de controle do lado


direito sobre a posio de retrocesso da
caamba e sobre a posio de liberao
enquanto empurra o lado de destravamento do interruptor do acoplador hidrulico. Solte a alavanca de controle antes
de soltar o interruptor.
3. Gire o acoplador de acessrios para fora
(funo de descarga da caamba) permitindo que a caamba ou acessrio
deslize para fora da borda superior do
acoplador.

89

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

SISTEMA HIDRULICO DE FLUXO ALTO


Sistema de Fluxo Alto de 204 Bar (3000 PSI) da Bomba de
Engrenagens
O sistema de Fluxo Alto de 204 bar (3000 psi)
de bomba de engrenagens fornece mais fluxo
que o sistema hidrulico auxiliar que permite
o uso de acessrios projetados para esta
presso e fluxo.

2
3

Este sistema acionado atravs do


interruptor oscilante de trs posies, situado
na alavanca de controle do lado esquerdo.
Mover o interruptor oscilante para a direita
(2) permite a distribuio de leo para o
acoplador macho. Mover o interruptor
oscilante para a esquerda (3) permite a
distribuio de leo para o acoplador fmea.

BD04D094

TRIM THIS EDGE

1. LIGADO (TEMPORRIO) / ACOPLADOR


FMEA LIGADO
2. DESLIGADO
3. LIGADO (DETENO) / ACOPLADOR
MACHO LIGADO

O sistema de Fluxo Alto deve ser usado como se segue:


1. Instale o acessrio utilizando o procedimento para instalao de acessrios
existente neste manual.
2. Conecte as mangueiras do sistema
hidrulico do acessrio aos acopladores
de Fluxo Alto localizados nos braos de
elevao esquerdos da carregadeira.

5
4

BD04N075

4. ACOPLADORES DE DRENAGEM CASE


5. ACOPLADORES HIDRULICOS DE
FLUXO ALTO

3. Mova o interruptor no console do lado


direito para H para Fluxo Alto. Use L
para o Fluxo Padro.

NOTA: Enquanto em operao, o


sistema de Fluxo Alto pode ser desligado
a qualquer momento pelo interruptor de
Fluxo Alto na alavanca de controle do lado
esquerdo.

90

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

CONTROLE DA SUSPENSO
(Se Equipada)
O controle de suspenso uma caracterstica que aumenta o conforto de deslocamento da
mquina em todos os tipos de terreno, tanto com a caamba vazia como carregada. O
controle de suspenso reduzir o movimento longitudinal durante operaes de transporte e
manuseio de materiais, ao mesmo tempo que permite aumentar a produtividade e o conforto
do operador. Reduz tambm as cargas de choque para a mquina.

ATENO

1. BOTO DE CONTROLE DE SUSPENSO LOCALIZADO NA PARTE


DA FRENTE DA ALAVANCA DE CONTROLE DO LADO DIREITO

BD04F040 / 255927A1

1. Controle da Suspenso (Se Equipada):


Para ativar o controle de suspenso, eleve os braos de elevao da
carregadeira acima do chassi aproximadamente 4 a 6 polegadas. Aperte e
segure o boto de controle da suspenso enquanto desejar controlar a
BS98M070
suspenso. O controle da suspenso permitir que os braos da carregadeira
flutuem independentemente do resto da unidade, permitindo desta forma um
deslocamento mais suave para o operador, resultando em menos perda de material da
caamba ou garfos. O controle da suspenso pode ser usado tambm para eliminar
solavancos dos pneus enquanto eles estiverem em contra-rotao sobre superfcies duras.
Para interromper o controle da suspenso, solte o boto de controle da suspenso. Para obter
mais informaes sobre o acumulador do controle de suspenso, veja a pgina 140.
NOTA: Quando o boto de controle da suspenso pressionado, os braos de elevao
da carregadeira podem se elevar ou baixar levemente durante a ativao inicial, depois
disso flutuaro de acordo com o terreno onde a carregadeira estiver sendo dirigida.

BD01C076

2. LOCALIZAO DO ADESIVO DE ADVERTNCIA DE CONTROLE DA SUSPENSO

91

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

NO LIGUE O CONTROLE DE SUSPENSO


SE OS BRAOS DA CARREGADEIRA E
CAAMBA ESTIVEREM MANTENDO A
PARTE DA FRENTE DA MQUINA ACIMA DO
SOLO. A MQUINA PODE CAIR CAUSANDO
FERIMENTOS GRAVES OU MORTE.

INSTRUES DE OPERAO

PROTEO ANTIVANDALISMO
Quando a porta de acesso do motor superior est trancada o compartimento do motor fica
inacessvel.
\

2
BD04D103

BD04D104

2. LOCALIZAO DA PROTEO
ANTIVANDALISMO COM O CADEADO
INSTALADO. VEJA A NOTA ABAIXO

1. LOCALIZAO DA PROTEO
ANTIVANDALISMO

TRIM THIS EDGE

NOTA: Qualquer marca de cadeado funcionar contanto que o dimetro e a altura da


trava do mesmo seja 6,35 mm (0.25 in.) e 44,45 mm (1.75 in.) respectivamente.

92

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

INSTRUES DE OPERAO

TRANSPORTE DA MQUINA
ANTES DE CARREGAR
ATENO: Certifique-se de que conhece as regras, regulamentos, leis e
equipamento de segurana necessrios para transportar ou operar a
mquina em rodovias ou auto-estradas. O farol rotativo, o alarme de
marcha r, o emblema de veculo de movimentao lenta e outras peas
que fazem parte do equipamento de segurana esto disponveis junto do
seu concessionrio.
84-13A

ATENO: A mquina pode deslizar, cair do reboque ou da rampa e


causar ferimentos ou morte. Certifique-se de que o reboque e a rampa no
esto escorregadios. Retire todo o leo, graxa lubrificante, gelo, etc. Mova
a mquina com cuidado para coloc-la ou retir-la do reboque, mantendoa centralizada sobre o reboque e a rampa.
5. Prenda a mquina ao reboque utilizando
os pontos indicados pelos adesivos dos
pontos de amarrao.

1. Coloque um bloqueio frente e atrs


das rodas do caminho ou reboque.
2. Cuidadosamente, coloque a mquina
lentamente sobre o reboque.
3. Baixe os braos de elevao da carregadeira sobre o piso do reboque, desligue
o motor e retire a chave.

BP96N125

2. LOCALIZAES DOS PONTOS DE


AMARRAO DIANTEIROS

4. Coloque um bloqueio na frente e atrs


de cada pneu da mquina.

6. Mea a altura total da mquina e caminho ou reboque. Afixe a altura total na


cabina do caminho.

BD01C196

1. LOCALIZAO DAS AMARRAS


TRASEIRAS (UMA DE CADA LADO)

139728A1
ADESIVO DO LOCAL DAS AMARRAS

93

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

SB042

Observe todas as regras do local de trabalho


e diretrizes locais relativamente carga e ao
transporte da mquina. Certifique-se de que
a unidade de reboque satisfaz todos os
requerimentos de segurana antes de
carregar a mquina.

INSTRUES DE OPERAO

IAMENTO DA MQUINA COM UM GUINDASTE


Quando iar esta mquina com um
guindaste, use um guindaste de quatro
pernas com capacidade mxima de 4.537 kg
(10 000 lb), com um ngulo de guindagem de
39 graus. Cada perna deve ter um
comprimento mnimo de 1,8 m (6 ft).

2
1

TRIM THIS EDGE

BT97F064

1. 1,8 M (6 FT)
2. GUINDASTE DE QUATRO DE PERNAS

1. Saiba e use sinais corretos para guindastes.


2. Inspecione o equipamento diariamente
verificando a existncia de peas, gastas, danificadas ou faltando.

BD04D089 / BD05A083

LOCALIZAES DOS GANCHOS


DE ELEVAO

3. Afaste todas as pessoas da rea quando


fizer o iamento. No mova a mquina
sobre a cabea de outras pessoas.
NOTA: Se a mquina for levantada
usando os ganchos de elevao dianteiros
somente, a ROPS ser danificada e no
poder ser consertada.

94

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

RODAS E PNEUS
ATENO: A exploso de pneus e/ou de peas dos aros pode causar
ferimentos ou morte. Mantenha-se a si e s outras pessoas afastados da
REA DE PERIGO. Posicione-se no lado da banda de rodagem do pneu.
Utilize sempre a presso de ar correta e siga as instrues deste manual
para encher ou efetuar a manuteno dos pneus.

TRIM THIS EDGE

SD020

BS97F041

As ilustraes acima mostram as reas de perigo causadas pela exploso de pneus e/ou
peas do aro. MANTENHA-SE A SI E S OUTRAS PESSOAS AFASTADAS DESTAS REAS
DE PERIGO.
A pgina seguinte indica os mtodos corretos que voc deve utilizar ao adicionar ar ou ao
efetuar a manuteno de um pneu.

95

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

RODAS E PNEUS

ATENO: Quando o pneu estiver sendo montado, NO solde roda


nem ao aro. A soldagem causar uma mistura de ar/gs explosiva que
entrar em combusto a altas temperaturas. Isto pode acontecer tanto
com pneus cheios como com pneus vazios. No aconselhvel retirar o
ar nem partir o rebordo do pneu. O pneu DEVER se encontrar
completamente removido do aro antes de soldar.
SB134

ATENO: A separao por exploso dos componentes do pneu e/ou


do aro pode causar ferimentos ou morte. Quando for necessrio efetuar a
manuteno dos pneus, esta dever ser feita por um mecnico
especializado.
84-113

Presso dos Pneus

TRIM THIS EDGE

Verifique a presso do ar e o estado dos pneus a cada 50 horas de operao.


10 x 16.5 ...................................................................................... 275 344 kPa (40 50 psi)
12 x 16.5 ...................................................................................... 241 310 kPa (35 45 psi)
13 x 16.5 ...................................................................................... 206 275 kPa (30 40 psi)
15.50 x 16.5 ................................................................................. 172 341 kPa (25 35 psi)

Enchimento de um Pneu
Recorra a um mecnico especializado
sempre que necessitar de efetuar a
manuteno dos pneus e aros desta
mquina. Recomendamos que o enchimento
dos pneus seja efetuado por um mecnico
especializado. Para evitar acidentes, utilize
sempre um dispositivo de reteno (gaiola de
proteo para enchimento), equipamento e
procedimento corretos. A separao
explosiva do pneu pode causar ferimentos
graves.
Se o pneu tiver perdido toda a presso ou se
for requerida a manuteno do pneu ou do
aro, faa o seguinte:
1. Antes de adicionar ar, monte
corretamente o pneu na mquina ou
coloque-o num dispositivo de reteno
(gaiola de proteo para enchimento).

BD05A059

2. Use proteo para o rosto e utilize uma


mangueira de ar com uma vlvula de
corte remota e uma bucha pneumtica
com travamento automtico.

96

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

RODAS E PNEUS
4. Encha o pneu de acordo com a presso
de ar recomendada. NO encha o pneu
com uma presso maior do que a
recomendada.

3. Coloque-se atrs da banda do pneu e


certifique-se de que no h ningum
perto do pneu antes de comear a
adicionar ar.

Porcas das Rodas


Se a mquina for nova ou as rodas tiverem
sido h pouco instaladas, verifique as porcas
das rodas de duas em duas horas at que as
porcas mantenham-se apertadas.

Se a mquina estiver equipada com rodas de


centro slido, as porcas de orelha sero
porcas de orelha flangeadas. Aperte as
porcas utilizando um torque entre 224 e
265 Nm (165 a 195 lb/ft).

BD01C268

Quando estiver instalando pneus, certifiquese de que as bandas estejam na mesma


direo.

97

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Se a mquina estiver equipada com rodas


estampadas no centro, as porcas de orelha
sero porcas de orelha cnicas. Aperte as
porcas utilizando um torque entre 135 e
163 Nm (100 a 120 lb/ft).

RODAS E PNEUS

NOTAS

TRIM THIS EDGE


98

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO/MANUTENO
ATENO: A manuteno ou consertos incorretos da mquina podero
provocar ferimentos ou morte. Se voc no entender os procedimentos de
manuteno para esta mquina, consulte o seu concessionrio ou o
manual de manuteno.
ATENO: Se efetuar a manuteno da mquina com os braos de elevao da carregadeira
levantados, utilize sempre a
escora de apoio de travamento
do cilindro para bloquear os braos de elevao da carregadeira
levantados. O no-cumprimento
deste procedimento poder originar ferimentos graves ou morte
se os braos de elevao da carregadeira forem acidentalmente
baixados.
SC018

Utilize roupas e equipamento de segurana adequados. Certifique-se de que sabe como utilizar o
extintor de incndio e o kit de primeiros socorros.
ATENO: Antes de fazer a manuteno dos componentes hidrulicos certifique-se de que toda presso foi liberada.
Para aliviar a presso hidrulica:
Desligue o motor.
Sentado no assento do operador, com a
barra de segurana para baixo, gire a
chave para a posio LIGADA.
Pressione o boto de libertao dos freios.
Mova os controles auxiliares, interruptores, alavancas e pedais de controle em
todas as direes vrias vezes.
Gire a chave de ignio para a posio
DESLIGADA.

BD05A063

Antes de efetuar a manuteno da mquina,


coloque uma etiqueta de No Opere no painel de instrumentos. A etiqueta de No
Opere acompanha a sua mquina nova.
Esto ao seu dispor avisos adicionais, com o
nmero de pea 321-4614, que voc pode
encomendar junto do seu concessionrio.

As peas sobressalentes devem satisfazer as especificaes. Use peas fornecidas pelo seu
concessionrio autorizado para assegurar a garantia de qualidade.
ATENO: Ao manusear lubrificantes (leo, graxa, etc.) e outros produtos
qumicos, siga sempre as instrues relativamente ao uso adequado dos
mesmos. Utilize recipientes apropriados para coletar fluidos. Desfaa-se dos
fluidos e filtros com responsabilidade e de acordo com a lei. NO fume ou
use chamas durante o procedimento de manuteno. Use proteo para os
olhos. NO faa a manuteno do motor nem da transmisso quando a temperatura do leo do motor ou da transmisso tiver excedido 49C (120F).
99

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

SC021

Leia os adesivos de segurana e informativos


existentes na mquina. Leia o manual do
operador. Entenda o funcionamento da
mquina antes de iniciar a manuteno.

LUBRIFICAO

INCLINAO DO COMPARTIMENTO DO OPERADOR


PARA A FRENTE
Voc somente pode inclinar o compartimento do operador com os braos de elevao
levantados. Quando os braos de elevao da carregadeira estiverem levantados, o acesso
ao motor, bombas hidrostticas e ligaes dos motores e controle obtido. Para acessar
todos os pontos de lubrificao do brao de elevao da carregadeira, o compartimento do
operador deve estar na posio de operao com os braos de elevao da carregadeira na
posio abaixada.
IMPORTANTE: Se um acessrio estiver sendo usado, o mesmo deve ser removido
antes que os braos de elevao da carregadeira sejam levantados.

TRIM THIS EDGE

BD04N083

CABINA INCLINADA COM OS BRAOS


DE ELEVAO DA CARREGADEIRA
ELEVADOS

BD05A060

CABINA BAIXADA COM OS BRAOS


DE ELEVAO DA CARREGADEIRA
ABAIXADOS

100

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

Para Inclinar a Cabina:


1. Remova o acessrio dos braos de elevao da carregadeira.

5. Incline a cabina para a frente segurando


na parte superior de ambas as pegas
para as mos.

1
3

BP96N086

1. ESCORA DE APOIO DO BRAO DE


ELEVAO DA CARREGADEIRA
2. PINO
3. CILINDRO DE ELEVAO

TRIM THIS EDGE

BD04D080

2. Eleve os braos da carregadeira e instale a escora de apoio do brao de elevao da carregadeira (1) e o pino (2).
Consulte Instalao da Escora de Apoio
na pgina 103.
3. Baixe os braos de elevao da carregadeira at que a escora de apoio do brao
de elevao da carregadeira (2) entre
em contato com o cilindro de elevao
(3).

BD01C175

6. Certifique-se de que a cabina est completamente inclinada para a frente e que


a trava que a mantm aberta est engatada, como mostrado.

BD01C171

4. Afrouxe e remova os dois parafusos de


montagem da traseira do compartimento do operador.
101

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

PARA ABAIXAR O COMPARTIMENTO DO OPERADOR


PARA POSIO DE OPERAO
1. Certifique-se de que todas as ferramentas ou outros itens tenham sido removidos do
interior do chassi antes que o compartimento do operador seja baixado.

BD01C171
BD04N097

TRIM THIS EDGE

2. Solte o trinco que mantm a cabina


aberta empurrando a alavanca para (1) a
frente.

4. Instale e aperte os parafusos de montagem do compartimento do operador a


um torque entre 180 e 320 Nm (130
235 lb/ft).

3
2
BD01C142
BD05A062

3. Abaixe lentamente a cabina para a posio de operao segurando na parte


superior de ambas as pegas para as
mos da cabina.

5. Eleve os braos da carregadeira e


remova o pino (2) da escora de apoio do
brao de elevao da carregadeira (1).
Coloque o brao de elevao da carregadeira na posio de armazenamento e
instale o pino (2). Consulte Armazenamento da Escora de Apoio na
pgina 104.
6. Antes de operar a skid steer, certifiquese de que o compartimento do operador
esteja totalmente baixado e que os parafusos de montagem estejam instalados e
apertados.

102

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

INSTALAO DA ESCORA DE APOIO


ATENO: Se efetuar a manuteno da mquina com os braos de elevao da carregadeira levantados, utilize sempre a escora de apoio de travamento do cilindro para bloquear os braos de elevao da carregadeira
levantados. O no-cumprimento deste procedimento poder originar ferimentos graves ou morte se os braos de elevao da carregadeira forem
acidentalmente baixados.
SC018

IMPORTANTE: A instalao da escora de apoio pode ser feita por uma ou duas
pessoas, de forma que no seja necessrio ao operador sair do compartimento de
operao com os braos de elevao da carregadeira sem apoio. Remova o acessrio
dos braos de elevao da carregadeira antes de comear este procedimento.

1. Sentado no assento do operador com a


barra de segurana do assento abaixada, abaixe os braos de elevao da
carregadeira at o solo e desligue o
motor.

BDO4M021

4. Ligue o motor e levante os braos de


elevao lentamente at que a escora
de apoio entre em contato com o tirante
do cilindro de elevao. Baixe os braos
de elevao da carregadeira at que a
escora de apoio entre em contato com o
tubo do cilindro de elevao. Desligue o
motor.
BD04M022

2. Remova o pino da escora de apoio.


3. Depois do pino ter sido removido, abaixe
a escora de apoio sobre o cilindro de
elevao.

BD04M023

5. Instale o pino na escora de apoio.


103

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Antes de sair da mquina com


a lana elevada, engate a
escora de apoio:

LUBRIFICAO

Armazenamento da Escora de Apoio:


IMPORTANTE: O armazenamento da escora de apoio pode ser feito por duas
pessoas, de forma que no seja necessrio ao operador entrar no compartimento de
operao com os braos de elevao da carregadeira sem apoio.
1. O operador deve entrar no compartimento de operao e ligar o motor.
Levante os braos de elevao da carregadeira aproximadamente entre 25 e
55 mm (1 2 in.)

BD05A056

TRIM THIS EDGE

BD05A055

2. Desligue o motor. Certifique-se de que


os controles da carregadeira esto travados. No saia do compartimento do
operador. Pea que outra pessoa
remova o pino da escora de apoio.

3. Pea que outra pessoa eleve a escora


de apoio para a posio de armazenamento e instale o pino. Depois de instalar o pino, esta outra pessoa deve
afastar-se da mquina.
4. O operador deve ligar o motor e baixar
os braos de elevao da carregadeira
ao solo. Desligue o motor.

104

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

HORMETRO DO MOTOR
O hormetro do motor, que mostra as horas e os dcimos de hora, mostra o total de horas que
o motor funcionou. Use o hormetro do motor para fazer manuteno em intervalos corretos.
Veja a Tabela de Lubrificao/Manuteno na pgina 109.

BD04E075

1. HORMETRO DO MOTOR

CRONOGRAMA DE LUBRIFICAO DE
MANUTENO
Efetue a manuteno da sua mquina nos intervalos e nos locais indicados nas Tabelas de
Lubrificao/Manuteno.
Siga o cronograma de lubrificao de manuteno para esta mquina para alcanar o tempo
de vida mximo da mquina e acessrios.

BD04C056

1. ADESIVO DE LUBRIFICAO DE
MANUTENO

105

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

LUBRIFICAO

PROGRAMA DE ANLISE DO SISTEMA DE


LUBRIFICAO SYSTEMGARD
Pergunte ao seu concessionrio a respeito de um Programa de Anlise de Lubrificante.
Atravs deste servio, os seus lubrificantes so testados num laboratrio especializado. Basta
remover uma amostra do lubrificante da sua mquina e envi-la a um laboratrio. Depois da
amostra ter sido processada, o laboratrio o informar e o guiar atravs dos diferentes
procedimentos de manuteno necessrios. O programa de anlise de lubrificante pode
ajud-lo a dar suporte ao seu equipamento ao longo do tempo, proporcionando-lhe um servio
que pode lhe render lucro quando trocar seu equipamento por outro equipamento.

MEIO AMBIENTE
Antes de efetuar a manuteno desta mquina e descartar o leo, fluidos e lubrificantes
utilizados, tenha sempre em mente a proteo do meio ambiente. No jogue o leo ou outros
fluidos no solo ou em recipientes que possam vazar. Informe-se junto da sua organizao
ambiental, centro de reciclagem local ou junto do seu concessionrio, sobre a forma como
dever eliminar corretamente estes materiais.
TRIM THIS EDGE
106

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

FLUIDOS E LUBRIFICANTES
DEPSITO DE COMBUSTVEL
Capacidade Todos os Modelos............................................................ 83,3 litros (22.0 gal.)
Especificaes ............................................................................................... leo Diesel N 2
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Capacidade Todos os Modelos (Radiador mais Motor) .............................17 litros (18.0 qt.)
Recipiente de recuperao................................................................................2 litros (2.1 qt.)
Especificaes .................................................................50% de gua e 50% de etileno glicol
SISTEMA HIDRULICO
Capacidade Todos os Modelos (Sistema Total) .................................. 50,2 litros (13.3 gal.)
Capacidade Todos os Modelos (Reservoir) ........................................... 32,4 litros (7.1 gal.)
Especificaes .............................................................................. leo do Motor SAE 10W-30

BATERIA
Quantidade ............................................................................................ Conforme necessrio
Especificaes ................................................................................................. gua destilada
PONTOS DE LUBRIFICAO
Quantidade ............................................................................................ Conforme necessrio
Especificaes ..........................................................................................Graxa molidissulfeto
LEO DO CRTER DO MOTOR
Capacidade 410 / 420 (com troca de filtro) ................................................. 8,7 litros (9.2 qt.)
Capacidade 430 / 440 (com troca de filtro) ............................................. 12,7 litros (12.7 qt.)
Especificaes ...................................................................... leo de Motor API Service CH 4
NOTA: O leo a ser usado deve ser baseado na temperatura ambiente na qual a
mquina ser operada. Consulte o Grfico de Viscosidade de leo/Temperatura na
pagina 111.

107

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

COMPARTIMENTOS DA CORRENTE
Capacidade Todos os Modelos (Cada Lado) ............................................5,7 litros (6.0 qt.)
Especificaes ............................................................................... leo do Motor SAE 10W30

LUBRIFICAO

PORTAS DE ACESSO TRASEIRAS

BD04N084

1. ALAVANCA DA PORTA DE ACESSO


TRASEIRA SUPERIOR

BD04N085

2. PORTA DE ACESSO TRASEIRA ABERTA


(MOSTRADA COM O RADIADOR NA
POSIO DE MANUTENO)

Levante a alavanca para cima para levantar a


porta de acesso traseira superior.

As portas traseiras superior e inferior


permitiro ao operador:
TRIM THIS EDGE
BD04N102

obter acesso ao bocal de enchimento


hidrulico

verificar o nvel do leo de motor e colocar


leo

interruptor geral de desligamento

enchimento de combustvel

filtro de ar

bateria auxiliar remota (se equipada)

A alavanca de destravamento da porta fica


localizada na parte esquerda superior da
porta, como mostrado.

BD04N101

Puxe a alavanca para abrir a porta de acesso


inferior.
108

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

TABELA DE LUBRIFICAO/MANUTENO

97 Torque das Porcas das Rodas


96 Presso dos Pneus

SUBSTITUIR

LIMPAR

CN
CN

Brao de Elevao da Carregadeira, Pivs da Caamba, Pinos do


Acoplador do Acessrio

10

112 Nvel de leo do Motor


112 Nvel do leo do Reservatrio Hidrulico

10

114 Arrefecedor do leo Hidrulico


115 Reservatrio de Arrefecimento do Motor

10

116 Funo da Barra de Segurana do Assento


117 Interruptor do Sensor de Presena do Operador

10

10
10
10

118 leo do Motor e Filtro 410 420 c/ leo Case N 1


119 Alavanca de Travamento do Acoplador do Acessrio

250
250

121 Nivele/Limpe o Fluido da Bateria


122 Nvel do Fluido de Arrefecimento do Radiador

250

122 Drene a gua do Filtro de Combustvel


123 Tenso da corrente da transmisso

250

250
250

123 Silencioso Supressor de Fascas (Se Equipada)


125 Tenso da Correia do Ventilador

250
500

126 leo do Motor e Filtro 430 440 c/ leo Case N 1


124 Filtros de Combustvel Primrios e em Linha
125 Estrutura de Proteao Contra Capotamento (ROPS)
127 Substituio do Filtro de leo Hidrulico

500
500
500
500

128 gua e Sedimentos do Tanque de Combustvel


128 leo do Depsito Hidrulico

1000
1000

129 Verifique a Folga da Vlvula do Motor


129 leo do Tanque da Corrente

1000
250

130 Elementos do Filtro de Limpeza do Ar da Cabina


131 Fluido de Arrefecimento do Motor

1000

CN
2000

132 Elementos do Filtro de Ar do Motor

2000

109

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

110

VERIFICAR

PONTOS DE MANUTENO

LUBRIFICAR

NMERO DA PGINA

INTERVALOS DE MANUTENO
EM HORAS

LUBRIFICAO

A CADA 10 HORAS OU DIARIAMENTE


Brao de Elevao da Carregadeira, Pivs da Caamba, Pino
de Travamento do Acoplador de Acessrios
Utilize graxa lubrificante de Molidissulfeto.

1
2
3
6
BD04N077

TRIM THIS EDGE

1. EXTREMIDADE DO TIRANTE DO
CILINDRO DA CAAMBA
(1 DE CADA LADO)
2. BRAO DE ELEVAO CONECTADO AO
ACOPLADOR (1 DE CADA LADO)
3. PINO DE TRAVAMENTO DO ACOPLADOR
DO ACESSRIO (1 DE CADA LADO)

BP96N080

6. BRAO DE ELEVAO
(1 DE CADA LADO)

BD04N089X

7. EXTREMIDADE DO CABEOTE DO
CILINDRO DE ELEVAO DA
CARREGADEIRA (1 DE CADA LADO)

4
BD04N090

4. EXTREMIDADE DO TIRANTE DO
CILINDRO DE ELEVAO
(1 EM CADA LADO)

5
BD04N090X

5. EXTREMIDADE DO CABEOTE DO
CILINDRO DA CAAMBA (CADA LADO)

110

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

DE 10 EM 10 HORAS OU DIARIAMENTE
LEO DO MOTOR
O leo de motor API Service CH 4 recomendado para ser usado nestes motores. Os
intervalos recomendados de manuteno so especficos para o leo do motor API Service
CH 4.
Consulte a tabela abaixo para obter a viscosidade recomendada para faixas de temperatura
ambiente.
NOTA: No ponha aditivos para melhoria de rendimento nem outros produtos aditivos
para leo no crter do motor. Os intervalos de mudana do leo indicados neste manual
esto de acordo com os testes realizados com os lubrificantes CASE.
Viscosidade do leo/Variaes de Temperatura
Temperatura em Graus Fahrenheit

TRIM THIS EDGE

LEO MULTICLASSIFICAES
TRPICO
TODAS AS
ESTAES
TODAS AS
ESTAES
INVERNO
INVERNO
RTICO
RTICO

Temperatura em Graus Centgrados


BS99N019

Intervalos de Troca do leo e do Filtro do Motor:


410 / 420 .......................................250 horas
430 / 440........................................500 horas
NOTA: Os intervalos de troca do leo e do filtro do motor devem ser diminudos para
todos os modelos quando outro leo for usado.
NOTA: Os intervalos de troca do leo e do filtro do motor devem ser diminudos para
todos os modelos se um combustvel diesel com teor de enxofre superior a 0,5% for
usado.

111

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

DE 10 EM 10 HORAS OU DIARIAMENTE
NVEL DE LEO DO MOTOR
Verifique o nvel do leo do motor antes de
ligar o motor diariamente ou antes do incio
de cada turno. Verifique sempre o nvel do
leo quando o motor estiver desligado e a
mquina numa superfcie nivelada.

DE 10 EM 10 HORAS OU
DIARIAMENTE
VERIFIQUE O NVEL DO LEO
DO RESERVATRIO
HIDRULICO
1. Estacione a mquina numa superfcie
nivelada e apoie o acessrio no solo
quando verificar o nvel do leo.

1
1
TRIM THIS EDGE

BD05A005

1. VARETA MEDIDORA DO NVEL DE LEO


DO MOTOR

Certifique-se de que a vareta medidora de


nvel do motor est completamente empurrada para dentro e puxe-a para fora para verificar o nvel do leo.

BD04N087

1. VISOR MEDIDOR DO NVEL DO LEO


HIDRULICO

O visor do medidor do leo localiza-se no


interior da porta de acesso inferior traseira do
lado esquerdo. Exibido acima atrs do
terminal positivo de partida remoto opcional.

BD05A006

2. LOCALIZAO DO BOCAL DE
ENCHIMENTO DE LEO DO MOTOR

Se o nvel do leo estiver abaixo da marca


ADD (adicionar), adicione leo. NO eleve o
nvel do leo acima da marca FULL (CHEIO).

BD04N087

IMPORTANTE: O nvel normal do fluido


o ponto mdio do visor do medidor
quando os braos da carregadeira e a
caamba esto apoiados no solo.

112

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

BD04N070

2. BOCAL DE ENCHIMENTO DO LEO


HIDRULICO

3. Lentamente, gire a tampa do bocal de


enchimento 1/2 volta para soltar a presso do reservatrio. No remova a
tampa do bocal de enchimento antes de
libertar a presso.
4. Remova a tampa do bocal de enchimento e adicione leo como necessrio.
ATENO: Perigo de Incndio: No fume enquanto estiver
enchendo o depsito hidrulico. No encha o depsito se
estiver prximo de locais com
chamas.
M476

5. Aplique leo limpo na vedao da tampa


do bocal de abastecimento e instale a
tampa do bocal de abastecimento.
NOTA: Os sistemas hidrosttico e
hidrulico usam o mesmo reservatrio.

113

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

2. Limpe a tampa do bocal de enchimento


e a rea volta da tampa para reduzir o
risco de contaminao.

LUBRIFICAO

DE 10 EM 10 HORAS OU DIARIAMENTE
Arrefecedor do leo
Hidrulico

Para Sistemas de Fluxo Alto

BD04C065
BD04B096

1. TRINCO DE LIBERAO DO RADIADOR

TRIM THIS EDGE

1. Empurre o trinco de liberao do radiador para a direita para soltar o radiador.

2. PINO DE LIBERAO

4. Puxe o pino de liberao localizado na


parte inferior esquerda do radiador para
poder mover o arrefecedor hidrulico
secundrio para fora.

BD04B097

2. Incline o radiador para fora para inspecion-lo e para limpar o arrefecedor hidrulico.
3. Puxe a parte inferior do radiador para
fora at que ela caia dentro das ranhuras de reteno para obter mais folga.

BD042M020

3. ARREFECEDOR HIDRULICO
SECUNDRIO

5. Limpe o radiador e arrefecedores com


sabo e gua morna. Lave com gua
limpa.

114

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

DE 10 EM 10 HORAS OU DIARIAMENTE
VERIFIQUE O
RESERVATRIO DO FLUIDO
DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR
Verifique o nvel do fluido de arrefecimento
quando o motor estiver desligado e o fluido
estiver FRIO.
NO retire a tampa do radiador durante a
verificao.

BD05A012

1. RESERVATRIO DO FLUIDO DE
ARREFECIMENTO DO MOTOR
2. TAPA DO BOCAL DE ENCHIMENTO DO
RESERVATRIO DO FLUIDO DE
ARREFECIMENTO DO MOTOR

O nvel do fluido de arrefecimento deve estar


entre as marcas FULL (cheio) e ADD (adicionar) do reservatrio.
Se o fluido de arrefecimento estiver abaixo da
marca ADD, adicione a soluo apropriada
de 50% de etileno glicol e 50% de gua.

115

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

LUBRIFICAO

DE 10 EM 10 HORAS OU DIARIAMENTE
FUNCIONAMENTO DA BARRA
DE SEGURANA DO
ASSENTO E DOS
INTERLOQUES
Verifique se a barra de segurana do assento
e os controles de direo/carregadeira esto
funcionando corretamente.
Quando a barra estiver na posio ELEVADA, o freio deve estar engatado com as
bombas de trao de solo em ponto morto
para prevenir movimento de avano ou recuo
da mquina e o travamento do sistema hidrulico, evitando o movimento dos braos de
elevao da carregadeira e da caamba.
TRIM THIS EDGE

TRAVA PARA OS
CONTROLES DA
CARREGADEIRA E
DA DIREO
1. Sente-se no assento do operador,
aperte o cinto de segurana e baixe a
barra de segurana do assento.

1
2
BD04N094

1. INTERRUPTOR DE MBOLO DA BARRA


DE SEGURANA DO ASSENTO
2. SUPORTE DE CONTATO

B. Localize e inspecione o interruptor de


mbolo da barra de segurana do
assento localizada direita, atrs do
assento do operador. Com a barra de
segurana do assento completamente elevada, o mbolo no interruptor deve estar estendido e fazendo
contato com o suporte de contato.

2. Com o motor desligado e com a chave


de ignio na posio DESLIGADA, as
alavancas de controle devem ser travadas para prevenir movimento lateral.
Gire a chave de ignio para a posio
LIGADA, pressione o boto do freio e as
alavancas de controle devem se mover.
3. Ligue o motor e eleve a barra de segurana do assento para a posio totalmente ELEVADA.
4. Mova as alavancas de controle de direo para a frente e para trs. Se a
mquina se mover faa o seguinte:
A. Desligue o motor.

116

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

DE 10 EM 10 HORAS OU
DIARIAMENTE
TESTE DO INTERRUPTOR DO
SENSOR DE PRESENA DO
OPERADOR DO ASSENTO DO
OPERADOR

1. Sente-se no assento do operador com a


barra de segurana abaixada.
2. Ligue o motor.

C. Com a barra de restrio do assento


na posio completamente abaixada,
o suporte de contato na barra de
restrio do assento deve entrar em
contato com o mbolo do interruptor
e mova-o para dentro do interruptor
como mostrado.

4. Pressione o smbolo do interruptor do


freio de estacionamento no painel de
controle sob as luzes de advertncia. A
luz de estacionamento se apagar e os
freios sero liberados, as bombas de trao de solo sero ativadas, e as bobinas
de controle hidrulico da carregadeira
estaro funcionando.

NOTA: O suporte na barra de


segurana do assento no deve
entrar em contato com a caixa do
interruptor.

5. Retire o peso do seu corpo do assento


cuidadosamente sem mover qualquer
uma das alavancas de controle. A luz de
estacionamento se acende depois de
aproximadamente 1 a 2 segundos. As
bombas de trao de solo devem estar
desengatadas, os freios sero acionados e os controles da carregadeira
devem ser travados em ponto morto.

IMPORTANTE: Se qualquer uma das


posies do interruptor no estiverem
como as indicadas na foto, contate o seu
concessionrio para que isto seja
corrigido.
Repita os passos 1 a 4.

6. Com seu peso fora do assento do operador, teste cuidadosamente as alavancas


de controle hidrulico e da direo da
carregadeira. Elas deveriam estar inoperantes.

ATENO: Se a skid steer se mover


com a barra de segurana do assento na
posio elevada, contate o seu concessionrio.

IMPORTANTE: Se o interruptor do
sensor de presena do operador no
funcionar conforme descrito, contate o
seu concessionrio.

117

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

3. O smbolo da luz de estacionamento


deve estar aceso.

BD04N089

3. SUPORTE DE CONTATO

LUBRIFICAO

A CADA 250 HORAS


TROQUE O LEO E O FILTRO
DO MOTOR 410 / 420

5. Gire o filtro no sentido anti-horrio para


retir-lo. Tenha cuidado quando jogar os
filtros fora.

O intervalo de 250 horas de troca de leo e


filtro foi baseado no leo Case N 1.

6. Limpe a superfcie de vedao da base


do filtro de leo com um pano limpo para
limpar toda a sujeira.

NOTA: Para
uma
remoo
mais
completa dos materiais estranhos, troque
o leo do motor enquanto ele ainda
estiver morno, mas no quente pelo
funcionamento do motor.

7. Aplique uma camada fina de graxa lubrificante limpa ou leo na junta de vedao do filtro novo.
8. Ponha leo novo no filtro de leo do
motor.

IMPORTANTE: Se for utilizado um


combustvel diesel com um teor de
enxofre superior a 0,5%, a freqncia de
mudana do leo recomendada ser
aumentada para 125 horas.
TRIM THIS EDGE

Mude o leo do motor mais regularmente


quando as condies de operao forem
extremas (paradas e partidas freqentes e
temperaturas altas ou baixas do motor).
1. Antes de drenar o leo, providencie um
recipiente adequado para tal operao.

9. Gire o filtro de leo novo no sentido


horrio at a base, at que a junta de
vedao toque na base. Continue a
apertar o filtro com a mo, at que este
fique devidamente apertado.
IMPORTANTE: NO utilize uma chave
para filtros para instalar o filtro do leo. A
utilizao de uma chave para filtros de
leo pode provocar um vazamento caso o
filtro seja amassado ou apertado demais.
10. Instale o tampo de drenagem. Aperte os
parafusos a um torque entre 68 e 82 Nm
(50 60 lb/ft).
11. Instale a quantidade e tipo correto de
leo. Veja a pgina 111.
12. Ligue o motor e deixe-o a funcionar
velocidade de marcha lenta. Verifique se
o filtro de leo do motor e o tampo de
drenagem tm vazamentos. Aps dois
minutos, desligue o motor, aguarde
cerca de 2 ou 3 minutos e verifique
novamente o nvel do leo do motor.

BD04N093

1. TAMPA DE ACESSO DO TAMPO DE


DRENAGEM DO LEO DO MOTOR

2. Retire a tampa de acesso do tampo de


drenagem do leo do motor.

13. Instale a cobertura de acesso ao bujo


de drenagem do leo do motor.

3. Coloque um recipiente adequado sob o


tampo de drenagem. Remova o bujo
de drenagem do leo do motor.

IMPORTANTE: Jogue o leo fora


respeitando as normas locais. NO drene
o leo no solo ou no esgoto. Respeite
sempre o meio ambiente.

4. Para remover o filtro de leo do motor,


incline o compartimento do operador
para a frente, veja a pgina 100.

118

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

LUBRIFIQUE A ALAVANCA
DO TRINCO DO ACOPLADOR
DE ACESSRIOS

VERIFICAO DA TENSO
DA CORRENTE DE
TRANSMISSO
Verifique a tenso das quatro correntes da
trao aps as primeiras 250 horas de
operao de uma mquina nova ou quando
as correntes forem instaladas.

1. Baixe os braos de elevao da carregadeira ao solo. Gire a chave de ignio


para DESLIGADO e desligue o motor.
2. Utilize um macaco ou um guindaste e
eleve a mquina. Instale blocos sob a
mquina.

BD04M014

TRIM THIS EDGE

1. PONTO DE LUBRIFICAO DA
ALAVANCA DO TRINCO DO ACOPLADOR
DE ACESSRIOS (1 EM CADA LADO)

Engraxe a alavanca do trinco do acoplador


de acessrios. Utilize graxa lubrificante de
Molidissulfeto.

LUBRIFIQUE AS CUNHAS DO
TRINCO DO ACOPLADOR DE
ACESSRIOS

BS04H104X

3. Rode cada pneu e verifique se existe a


possibilidade de algum movimento. 0 mm
a 6 mm (0 1/4 in.).

4. Se as correntes precisarem de ser ajustadas consulte a pgina 138.

BP97D017

2. CALOS DE TRAVAMENTO
DO ACOPLADOR DO ACESSRIO
(1 DE CADA LADO)

Engraxe as cunhas do trinco do acoplador de


acessrios. Utilize graxa lubrificante de
Molidissulfeto.

119

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

VERIFIQUE O NVEL DO FLUIDO DA BATERIA E LIMPE OS


TERMINAIS
ATENO: Antes de efetuar a manuteno de uma bateria, utilize sempre proteo para o rosto, luvas e vesturio protetor. O cido presente na
bateria ou a exploso da mesma poder provocar ferimentos graves.
SA046

ATENO: O cido presente na bateria provoca queimaduras graves.


As baterias contm cido sulfrico. Evite o contato com a pele, olhos ou
roupas. Antdoto EXTERNO: lave com gua. INTERNO: beba grandes
quantidades de gua ou leite. Procure assistncia mdica imediata.
OLHOS: lave com gua durante 15 minutos e procure assistncia mdica
imediata. AS BATERIAS PRODUZEM GASES EXPLOSIVOS. Mantenhaas afastadas de fascas, chamas, cigarros e charutos. Mantenha uma boa
ventilao sempre que carregar ou utilizar a bateria em espaos fechados.
Utilize sempre proteo para os olhos quando trabalhar perto de baterias.
Lave as mos depois de ter estado em contato com as baterias. MANTENHA AS BATERIAS FORA DO ALCANCE DE CRIANAS.
M144B

TRIM THIS EDGE

ATENO: Fascas ou chamas podem provocar a exploso do hidrognio da bateria. Para prevenir uma exploso, faa o seguinte:
1. Quando desligar os cabos da bateria, desligue sempre o cabo negativo
() em primeiro lugar.
2. Quando voltar a ligar os cabos da bateria, ligue sempre o cabo negativo
() em ltimo lugar.
3. No provoque curtos-circuitos nos terminais da bateria com objetos
metlicos.
4. No solde, esmerile nem fume perto de uma bateria.
SB034

ATENO: Quando o eletrlito da bateria estiver congelado, a bateria


poder explodir se (1) voc tentar carreg-la, ou se (2) tentar dar partida
no motor com uma bateria auxiliar. Para evitar o congelamento do eletrlito da bateria, tente manter a bateria com a carga mxima. Se estas instrues no forem cumpridas, voc ou outras pessoas na rea podero
sofrer ferimentos graves.
SA033

ATENO: Desligue o cabo de aterramento da bateria antes de efetuar


quaisquer operaes no sistema eltrico. No ligue o cabo at que todas
as operaes eltricas estejam completas. Isto evitar curtos-circuitos ou
choques eltricos.
M198A

ATENO: NO efetue soldagens nesta mquina. (Consulte o seu concessionrio se precisar de efetuar consertos na mquina). Poder ocorrer
uma exploso que poder resultar em ferimentos graves ou morte.
M478

120

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

A CADA 250 HORAS

LIMPEZA DA BATERIA

Se o nvel do fluido estiver baixo, adicione


gua limpa ou destilada a cada uma das
clulas at o nvel do fluido ficar nivelado
com o aro partido na base de cada abertura
das clulas.

Verifique se a bateria tem poeira, corroso ou


danos a cada 250 horas. A sujeira misturada
com eletrlito ou umidade na parte superior
da bateria pode causar uma condio de descarga da bateria. Utilize um dos seguintes
mtodos para limpar a bateria.
1. Utilize o Protetor da Bateria Case,
nmero de pea M20376. Siga as instrues indicadas no recipiente. Este produto de limpeza no necessita ser
utilizado com gua.
2. Utilize bicarbonato de sdio ou amonaco e lave a parte externa da bateria
com gua. Se no possuir um Protetor
de Bateria CASE, utilize outros produtos
especiais de limpeza de modo a evitar a
formao de corroso nos terminais da
bateria.
3. Pulverize os terminais da bateria com
um protetor de terminais da bateria. No
utilize massa lubrificante.

BD04N042

1. BATERIA

Limpe a bateria e a rea volta da bateria


para reduzir o risco de contaminao antes
de remover as tampas da bateria.

BD04C043

2. BOCAL DE ENCHIMENTO DA BATERIA


(UM DE SEIS)

121

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

IMPORTANTE: Se a temperatura for


0C (32F) ou inferior, e j tiver adicionado
gua bateria, faa o seguinte: Ligue um
carregador de baterias bateria ou deixe
o motor trabalhar por aproximadamente
duas horas. Este procedimento
necessrio para misturar a gua com o
eletrlito.
Remova a placa do piso do lado esquerdo.

LUBRIFICAO

A CADA 250 HORAS

DRENE A GUA DO FILTRO


DE COMBUSTVEL

NVEL DO FLUIDO DE
ARREFECIMENTO DO
RADIADOR

Drene a gua do filtro de combustvel a cada


250 horas de funcionamento.

TRIM THIS EDGE

ATENO: Se a tampa do
radiador for retirada, o fluido de
arrefecimento quente poder
esguichar para fora. Para retirar a tampa do radiador:
Deixe o sistema arrefecer, gire
a tampa at ao primeiro n e
aguarde at que toda a presso seja libertada.
A remoo rpida da tampa do
radiador poder provocar queimaduras.
Verifique e efetue a manuteno do sistema de arrefecimento seguindo as instrues
de manuteno.

BD04N055

1. VLVULA DE DRENAGEM DO FILTRO DE


COMBUSTVEL

SA023

A cada 250 horas, verifique o nvel do fluido


de arrefecimento do radiador quando o
mesmo estiver frio e com o motor desligado.

Gire a vlvula de drenagem do filtro de


combustvel 2 ou 3 voltas no sentido antihorrio e drene a gua do filtro de
combustvel.

BD04B097

1. TAMPA DO RADIADOR

Abra as portas traseiras e remova a tampa do


radiador. O nvel do fluido de arrefecimento
deve chegar abertura da tampa do radiador.
NOTA: Adicione apenas uma mistura
adequada de 50% de etileno glicol e 50%
de gua ao radiador.
122

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

A CADA 250 HORAS


VERIFICAO DO NVEL DO
TANQUE DA CORRENTE
Verifique a tenso das quatro correntes da
trao aps as primeiras 250 horas de
operao de uma mquina nova ou quando
as correntes forem instaladas.

LIMPE O SILENCIADOR DO
SUPRESSOR DE FASCAS
(SE EQUIPADO)
Este procedimento deve ser realizado a cada
250 horas de funcionamento e deve ser
executado por duas pessoas.

1. Estacione em um local firme e nivelado.

1. Desligue o motor.
2. Consulte o procedimento na pgina 100
e incline a ROPS para a frente para
obter acesso ao compartimento do
motor.

4. Engate o freio de estacionamento e desligue o fio do solenide da bomba de


injeo no motor.

BD04N079

1. TAMPO DO NVEL DO LEO DO


TANQUE DA CORRENTE

2. Remova o tampo do nvel do leo.


O nvel do leo deve estar dentro 1/8 de pol.
das roscas inferiores do orifcio do tampo de
verificao.
Se necessrio, adicione leo 10W30.

5. Certifique-se de usar proteo para o


rosto para este passo. Pea para que
outra pessoa segure um bloco de
madeira sobre a sada do silencioso.
6. Gire a chave de ignio para a posio
de PARTIDA por aproximadamente
30 segundos.
7. Gire a chave de ignio para a posio
DESLIGADA.
8. Conecte o fio ao solenide da bomba de
injeo e instale o tampo no silencioso.

3. Instale o tampo do nvel de leo.

9. Retorne a ROPS posio de operao.

123

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

3. Remova o tampo da base do silencioso.

LUBRIFICAO

A CADA 500 HORAS


Substitua os filtros de
combustvel.

2. Para remover, gire o filtro primrio (2) no


sentido anti-horrio utilizando uma
chave para porcas recartilhadas.

Substitua o filtro de combustvel em linha e


primrio:

Cada 500 horas de operao

Se o operador tiver dificuldade para ligar

Se o motor no tm potncia.

3. Retire a vedao de borracha do parafuso da cabea do filtro.


4. Com um pano limpo, limpe as superfcies
da junta de vedao do corpo do filtro.

NOTA: Remova antes o filtro primrio


para facilitar o acesso ao filtro em linha.

3
2
1
TRIM THIS EDGE

3
A_FIL_IN

3. CONECTORES RPIDOS (3) 430 E 440


BD04B082

1. FILTRO DE COMBUSTVEL EM LINHA


(410 MOSTRADO)

1. Limpe a rea volta dos dois filtros


antes de continuar.

NOTA: Os
filtros
de
combustvel
primrios para os modelos 430 e 440 so
ligeiramente maiores mas permanecem no
mesmo local que nos modelos 410 e 420.

5. Pressione os botes nos lados dos


conectores nos dois lados do filtro em
linha (2) e remova o filtro para os modelos 430 e 440.
6. Instale o filtro do combustvel em linha
novo. Certifique-se de que a seta no filtro aponte na direo da bomba injetora
manual.
7. Aplique leo para motor limpo na vedao de borracha nova.
8. Instale a vedao de borracha no pino
do cabeote do filtro primrio.

BD04N055

2. FILTRO DE COMBUSTVEL PRIMRIO


(410 MOSTRADO)

9. Aplique leo limpo na junta de vedao


do filtro novo. No encha o filtro novo
com combustvel antes de o instalar.
124

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO
10. Gire o filtro no sentido horrio na direo
do corpo do filtro, at a junta de vedao
entrar em contato com o corpo do filtro.
Continue a apertar o filtro com a mo 1/2
a 3/4 de volta.
IMPORTANTE: No utilize uma chave
para filtros para apertar o filtro.
11. Encha o depsito de combustvel.

A CADA 500 HORAS


INSPECIONE A ROPS
A sua mquina tem uma estrutura de
proteo contra capotamento (ROPS) que foi
tambm certificada relativamente proteo
contra queda de objetos (FOPS). Encontra-se
afixada estrutura uma etiqueta ROPS/
FOPS. A etiqueta indica o nmero de srie da
ROPS/FOPS, peso bruto, aprovao,
regulamento e nmeros de modelo da
mquina.

BD04C112

4. PARAFUSO DE REMOO DE AR

12. Desaperte o parafuso de remoo de ar


na parte superior do cabeote do filtro
de combustvel.

Verifique se existem rachas, ferrugem ou


furos na ROPS e nas respectivas peas e
componentes. O envelhecimento, o ambiente,
as condies de trabalho e o envelhecimento
podem causar danos. Se voc tiver alguma
dvida sobre o sistema da ROPS, consulte
seu concessionrio.

13. Mova o mbolo da bomba de injeo


manual verticalmente. Quando o combustvel sair sem ar, aperte o parafuso
de remoo de ar.
14. Ligue o motor e verifique se existe vazamento volta do filtro de combustvel.

TENSO DA CORREIA DO
VENTILADOR
Verifique a tenso, o desgaste e se existem
danos na correia do ventilador a cada
500 horas.
Verifique a correia usando o mtodo de
deflexo de 1/4 de pol. na regio central
entre o alternador e as polias do ventilador.
Correia velha ..........................23 + ou 1 lbf
Correia nova ...........................26 = ou 1 lbf

125

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Verifique o assento do operador e as peas


de montagem do cinto de segurana. Aperte
os parafusos a um torque de 52 61 Nm
(38 45 lb/ft).

LUBRIFICAO

A CADA 500 HORAS


TROQUE O LEO E O FILTRO
DO MOTOR 430 / 440

5. Gire o filtro no sentido anti-horrio para


retir-lo. Tenha cuidado quando jogar os
filtros fora.

O intervalo de 500 horas de troca de leo e


filtro foi baseado no leo Case N 1.

6. Limpe a superfcie de vedao da base


do filtro de leo com um pano limpo para
limpar toda a sujeira.

NOTA: Para uma remoo mais completa


dos materiais estranhos, troque o leo do
motor enquanto ele ainda estiver morno,
mas no quente pelo funcionamento do
motor.

7. Aplique uma camada fina de graxa lubrificante limpa ou leo na junta de vedao do filtro novo.
8. Ponha leo novo no filtro de leo do
motor.

IMPORTANTE: Se for utilizado um


combustvel diesel com um teor de
enxofre superior a 0,5%, a freqncia de
mudana do leo recomendada ser
aumentada para 250 horas.
TRIM THIS EDGE

Mude o leo do motor mais regularmente


quando as condies de operao forem
extremas (paradas e partidas freqentes e
temperaturas altas ou baixas do motor).
1. Antes de drenar o leo, tenha um recipiente adequado que possa conter
12,0 litros (4.0 U.S. gal.).

9. Gire o filtro de leo novo no sentido


horrio at a base, at que a junta de
vedao toque na base. Continue a
apertar o filtro com a mo, at que este
fique devidamente apertado.
IMPORTANTE: NO utilize uma chave
para filtros para instalar o filtro do leo. A
utilizao de uma chave para filtros de
leo pode provocar um vazamento caso o
filtro seja amassado ou apertado demais.
10. Instale o tampo de drenagem. Aperte a
um torque de 68 a 82 Nm (50 60 lb/ft).
11. Instale a quantidade e tipo correto de
leo. Veja a pgina 111.
12. Ligue o motor e deixe-o a funcionar
velocidade de marcha lenta. Verifique se
o filtro de leo do motor e o tampo de
drenagem tm vazamentos. Aps dois
minutos, desligue o motor, aguarde
cerca de 2 ou 3 minutos e verifique
novamente o nvel do leo do motor.

BD04N093

1. TAMPA DE ACESSO DO TAMPO DE


DRENAGEM DO LEO DO MOTOR

2. Retire a tampa de acesso do tampo de


drenagem do leo do motor.
3. Coloque um recipiente adequado sob o
tampo de drenagem. Remova o bujo
de drenagem do leo do motor.

13. Instale a cobertura de acesso ao bujo


de drenagem do leo do motor.
IMPORTANTE: Jogue o leo fora
respeitando as normas locais. NO drene
o leo no solo ou no esgoto. Tenha
sempre em mente a proteo do meio
ambiente.

4. Para remover o filtro de leo do motor,


incline o compartimento do operador
para a frente, veja a pgina 100.
126

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

A CADA 500 HORAS


SUBSTITUIO DO FILTRO
DE LEO HIDRULICO
1

O Filtro de leo Hidrulico deve ser substitudo de 500 em 500 horas ou se a luz de
advertncia se acender. O filtro hidrulico
fica localizado no lado esquerdo do chassi.
ATENO: PERIGO
DE
QUEIMADURAS: No faa a
manuteno do sistema hidrulico at que a temperatura do
leo esteja abaixo de 49C
(120F).

BD04N061

1. FILTRO HIDRULICO

1. Remova o acessrio e prenda os braos


de elevao da carregadeira para servios descritos na pgina 103.

5. Para retirar o filtro, gire-o no sentido


anti-horrio. Tenha cuidado quando
jogar os filtros fora.

2. Desligue o motor e remova a chave.

6. Aplique uma camada fina de graxa lubrificante limpa ou de leo nos anis em O
dos filtros novos.

3. Limpe a rea volta da tampa do bocal


de enchimento e o filtro hidrulico com
um solvente de limpeza.
4. Gire a tampa do bocal de enchimento
1/2 volta para aliviar a presso do
depsito. No retire a tampa do bocal
de enchimento.

7. Instale o filtro. Com as mos, aperte o


filtro 2/3 volta (35 lb/ft) depois que o anel
em O do filtro tocar na cabea do filtro.

127

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

M477

LUBRIFICAO

A CADA 1000 HORAS


Troca de leo do Reservatrio
Hidrulico

Drene a gua e os sedimentos


do tanque de combustvel

2. TAMPO DE DRENAGEM DO TANQUE DE


COMBUSTVEL (TRASEIRA DIREITA)

TRIM THIS EDGE

1. TAMPO DE DRENAGEM DO
RESERVATRIO DE LEO HIDRULICO
(TRASEIRA ESQUERDA)

1. Estacione a mquina numa superfcie


firme e nivelada.
2. Limpe a rea volta do tampo de drenagem.
3. Remova o tampo de drenagem e drene
o leo dentro de um recipiente adequado.
4. Instale o tampo de drenagem.
5. Encha o reservatrio novamente e aplique leo limpo na vedao da tampa do
bocal de enchimento antes de voltar a
instal-lo.

1. Estacione a mquina numa superfcie


firme e nivelada.
2. Limpe a rea volta do tampo de drenagem.
3. Solte o tampo na parte inferior do tanque de combustvel, localizada sob o
lado traseiro direito da mquina.
4. Gire no sentido anti-horrio lentamente
at que a gua comece a sair.
5. Quando o combustvel comear a sair
feche o tampo.

6. D partida no motor e deixe-o funcionar


em marcha lenta reduzida por, aproximadamente, 2 minutos.
7. D partida no motor e verifique se h
vazamentos.
ATENO: PERIGO
DE
INCNDIO:
No
fume
enquanto estiver enchendo o
depsito hidrulico. No encha
o depsito se estiver prximo
de locais com chamas.

ATENO: O combustvel do
motor inflamvel e pode provocar incndios ou exploses.
No encha o tanque de combustvel nem efetue a manuteno
do
sistema
de
combustvel perto de chamas,
equipamento de soldagem,
charutos ou cigarros acesos,
etc.
SA022

M476

128

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

A CADA 1000 HORAS


Verifique as Folgas das
Vlvulas do Motor

6. Instale o tampo de drenagem.

As folgas das vlvulas devem estar dentro do


intervalo de tolerncia adequado. Consulte o
Manual de Manuteno desta mquina ou
procure o seu concessionrio Case.

Troque o leo do Tanque da


Corrente
O leo do tanque da corrente deve ser substitudo a cada 1000 horas de operao.

1. Estacione a mquina numa superfcie


firme e nivelada.

7. Nvel da mquina.

8. Remova os tampes do nvel do leo.


9. Encha cada tanque da corrente com
leo at que comece a sair leo do orifcio de nvel de leo.
10. Instale o tampo do nvel de leo.
NOTA: Use um selador aprovado entre a
tampa de inspeo e o chassi, se a tampa
de inspeo tiver sido removida.

1. TAMPO DE DRENAGEM DO LADO


DIREITO DO TANQUE DA CORRENTE
MODELO 450 EXIBIDO

2. Limpe a rea volta dos tampes de


drenagem e inspecione as coberturas.
3. Usando um macaco, eleve a dianteira da
mquina para facilitar a drenagem.
4. Remova o tampo de drenagem de cada
compartimento.
5. Use os acessrios de segurana adequados, limpe cada compartimento do
tanque da corrente com um solvente
aprovado.
NOTA: Se o ajuste da corrente for
necessrio ao mesmo tempo que a troca
de leo, remova as tampas para inspeo
para lavar e secar os componentes do
tanque da corrente.
129

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

BD04N078

1. TAMPA DE INSPEO DO TANQUE DA


CORRENTE (UM EM CADA LADO)
2. TAMPO DO NVEL DE LEO (UM EM
CADA LADO)

LUBRIFICAO

A CADA 1000 HORAS


Filtro da Cabina

Limpeza com ar comprimido:

O filtro da cabina deve ser verificado a cada


1000 horas de operao. Inspecione, limpe e
substitua o filtro sempre que necessrio. Em
condies de trabalho extremas, o filtro deve
ser verificado e limpo com mais freqncia.

Voc deve usar proteo para o rosto para


este procedimento.

No use mais do que 2 bar (30 psi) de ar


comprimido.

Mantenha pelo menos 25 mm (1 in.) de


distncia entre o bocal do spray e o filtro.

TRIM THIS EDGE

A_CAB _FIL

1. PARAFUSOS DE ORELHA DO FILTRO DA


CABINA

BS99K083

Para acessar o filtro da cabina remova os


dois parafusos de orelha.

A_FIL

2. FILTRO DA CABINA

Remova e verifique se o filtro est danificado,


se h resduos ou sujeira no mesmo.

130

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

Substituio do Fluido de
Refrigerao do Motor
Drene, enxge e encha novamente com
fluido de arrefecimento a cada 2000 horas de
operao ou uma vez ao ano, o que
acontecer primeiro.
ATENO: Se a tampa do
radiador for retirada, o fluido
de arrefecimento quente pode
esguichar para fora. Para retirar a tampa do radiador:
Deixe o sistema arrefecer, gire
a tampa no sentido anti-horrio at o primeiro n e espere
at que toda a presso seja
libertada.
A remoo rpida da tampa do
radiador poder resultar em
queimaduras.
Verifique e efetue a manuteno do sistema de arrefecimento do motor respeitando
as instrues de manuteno.
SA023

1. Coloque a mquina em um local firme e


nivelado e bloqueie os pneus traseiros.
2. Eleve a dianteira da mquina e coloque
blocos de 6 polegadas sob os pneus
dianteiros.
3. Quando o sistema estiver frio, remova a
tampa do radiador.

BD04B092

1. VLVULA DE DRENAGEM DO RADIADOR

4. Solte o trinco superior do radiador e


puxe a parte inferior do radiador para
trs para dentro dos retentores.

5. Ajuste um funil reto para direcionar o


fluido de arrefecimento acima do ressalto para dentro de um recipiente adequado. Coloque o funil em posio sob o
tampo de drenagem do radiador.
6. Remova o tampo de drenagem do radiador.
7. Uma vez removido o fluido de arrefecimento, instale o tampo de drenagem do
radiador.
8. Adicione uma soluo de limpeza ao sistema de arrefecimento e encha o sistema de arrefecimento com gua limpa.
Siga as instrues includas com a soluo de limpeza.
9. Depois de drenar a soluo de limpeza,
lave com gua limpa.
10. Verifique a existncia de vazamentos
nas mangueiras, cotovelos e bomba de
gua.
11. Certifique-se de que o exterior do motor
e radiador esteja limpo.
12. Remova os blocos colocados sob os
pneus dianteiros e abaixe a mquina ao
solo.
13. Encha o sistema de arrefecimento at
que o nvel do fluido de arrefecimento
suba at parte superior da abertura da
tampa do radiador e instale a tampa.
14. Encha o reservatrio de fluido de arrefecimento at a marca FULL (CHEIO) no
reservatrio.
15. Faa o motor trabalhar e deixe que a
temperatura do fluido de arrefecimento
do motor aumente. Quando o fluido de
arrefecimento estiver temperatura de
operao, desligue o motor e permita
que ele esfrie. Verifique o nvel do fluido
de arrefecimento apenas no reservatrio
do fluido de arrefecimento. No remova
a tampa do radiador.
16. Descarte o fluido de arrefecimento drenado com responsabilidade. No jogue
no solo ou no esgoto.

131

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

A CADA 2000 HORAS

LUBRIFICAO

A CADA 2000 HORAS


Filtros de Ar do Motor

Substitua os elementos do filtro de ar a cada


2000 horas de funcionamento ou:

Se a luz indicadora de obstruo do filtro


de ar se acender.

Se o filtro existente na mquina no foi


trocado em um ano.

BD05A007

2. TRAVA DA TAMPA DO FILTRO


3. ADESIVO DE INSTRUES DO FILTRO

2. Puxe a trava da tampa do filtro para fora


e gire a tampa do filtro no sentido antihorrio para remover. (veja o adesivo na
tampa).

TRIM THIS EDGE

3. Limpe o interior da tampa do filtro e a


vlvula contra poeira.

4
BD04F074

1. LUZ DE ADVERTNCIA DO FILTRO DE AR


DO MOTOR

IMPORTANTE: Recomendamos que os


elementos do filtro NO sejam removidos
para verificar obstrues.
Se a luz do filtro de ar se acender quando o
motor estiver funcionando voc deve fazer a
manuteno dos elementos do filtro.

BD05A008

4. FILTRO PRIMRIO

4. Remova o filtro primrio.

1. Estacione a mquina numa superfcie


firme e nivelada com os braos de elevao abaixados ao solo.

132

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

LUBRIFICAO

BD05A009

BD04C060

5. FILTRO SECUNDRIO

5. Remova o filtro secundrio.

IMPORTANTE: Quando instalar os filtros,


certifique-se de que as vedaes esto
fazendo contato corretamente.

BD05A010

6. CAIXA DO FILTRO DE AR

6. Limpe a caixa do filtro antes de instalar


filtros novos.
7. Instale um filtro secundrio novo.
8. Instale um filtro primrio novo.

133

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

9. Instale a tampa do filtro com o trinco da


tampa do filtro na posio SUPERIOR,
como indicado na extremidade da tampa
e prenda a trava.

LUBRIFICAO

NOTAS

TRIM THIS EDGE


134

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AJUSTES/MANUTENO
AJUSTES DAS ESTEIRAS DE AO
(SE EQUIPADA)
Verificao da Folga da
Esteira

1.Verifique a tenso existente nas esteiras


medindo a firmeza delas.
A. Posicione uma rgua reta entre os
pneus apoiando-a sobre o ponto mais
alto acima de cada pneu.

Ajuste do Comprimento das


Esteiras
Utilize a seguinte tabela para determinar o
ajuste do comprimento apropriado da esteira
baseado no comprimento que necessita ser
removido ou aumentado.
IMPORTANTE: Use
sempre
uma
proteo para o rosto quando ajustar o
comprimento das esteiras.
TABELA DE AJUSTES

BI97C129

1. RGUA RETA
2. 25 MM (1 IN.) A 75 MM (3 IN.)

B. Mea a distncia entre o lado inferior


da rgua e o ponto superior das
esteiras para determinar a folga da
esteira. A folga permitida nos trilhos
deve estar entre 25 mm (1 in.) e
75 mm (3 in.)
NOTA: A operao com as esteiras
muito apertadas pode causar danos aos
pneus, esteira ou carregadeira.

Mova 1 Orifcio

20,6 mm (0.81 in.)

Mova 2 Orifcios

41,2 mm (1.62 in.)

Mova 3 Orifcios

61,7 mm (2.43 in.)

Mova 4 Orifcios

82,6 mm (3.25 in.)

Mova 5 Orifcios

103,1 mm (4.06 in.)

Mova 6 Orifcios

123,7 mm (4.87 in.)

Mova 7 Orifcios

144,3 mm (5.68 in.)

Mova 8 Orifcios

165,1 mm (6.50 in.)


185,7 mm (7.31 in.)

Mova 9 Orifcios

Mova 10 Orifcios

206,2 mm (8.12 in.)

Mova 11 Orifcios

2266,8 mm (8.93 in.)

Mova 12 Orifcios

247,7 mm (9.75 in.)

1. Centralize a ligadura ou acompanhador


entre os pneus.

NOTA: Mantenha sempre a presso


correta dos pneus quando as esteiras
estiverem sendo usadas.

BI97C128

1. LIGADURA

135

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Se as esteiras se tornarem muito frouxas ou


muito apertadas, ser necessrio ajust-las.
Use o seguinte procedimento para manter a
tenso apropriada das esteiras.

C. Se as esteiras estiverem muito


apertadas ou muito frouxas, ser
necessrio ajust-las. Veja Ajuste do
Comprimento das Esteiras.

AJUSTES/MANUTENO
2. Aperte a ligadura ou acompanhador para
aliviar a tenso na rea onde o ajuste da
ligao da esteira deve ser feito.

3. Remova o parafuso de ligao da


esteira.
4. Se a esteira necessitar ser encurtada,
mova a ligao para os orifcios externos.

BI97C129

1. RGUA RETA
2. TIRE A MEDIDA DA FOLGA DA ESTEIRA
AQUI

8. Se a folga da esteira ainda no for


correta, repita os passos 1 a 7 em
diferentes localizaes.

2
TRIM THIS EDGE

9. Repita o procedimento no lado oposto


da mquina.
BI97C127

1. ENCOMPRIDA A ESTEIRA
2. ENCURTA A ESTEIRA

5. Se a esteira necessitar ser encompridada, use os orifcios internos.


6. Instale o parafuso de ligao da esteira e
aperte entre 95 e 114 Nm (70 84 lb/ft).
7. Remova a ligadura ou acompanhador e
mea a folga da esteira.

136

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AJUSTES/MANUTENO

AJUSTE DO
ACELERADOR MANUAL

Se a alavanca de acelerao manual se


tornar frouxa ou muito dura, ser necessrio
ajust-la.
1. Remova o acessrio e prenda os braos
de elevao da carregadeira para
servios descritos na pgina 101.
2. Incline a cabina para fazer a
manuteno como est descrito na
pgina 101.

A alavanca de acelerao pode estar em


qualquer posio durante o ajuste.

BD05A084X

2. Aperte a contraporca interna (1) para


oferecer um esforo de alavanca de
50 10N.

Mea o ajuste empurrando a alavanca de


acelerao baixa para alta.

1
2

O esforo de alavanca deve ser medido


na parte superior da alavanca.

O esforo de alavanca deve ser tomado


movendo-se a alavanca de baixo para
alto.
3. Quando o esforo de alavanca for
correto, aperte a contraporca externa (2)
enquanto segura a contraporca interna
(1).
4. Abaixe a cabina de volta para a posio
de funcionamento.

BD05A084

5. Com a ajuda de outra pessoa, armazene


a escora de apoio.

VISTA DO PARAFUSO DO PIV DO


ACELERADOR OLHANDO-SE PARA A
FRENTE
1. CONTRAPORCA INTERNA
2. CONTRAPORCA EXTERNA

1. Afrouxe a contraporca externa (2).

137

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

AJUSTES/MANUTENO

Ajuste da Tenso da Corrente da Transmisso


1. Assente a caamba ou acessrio no cho e desligue o motor.
2. Utilize um macaco ou um guindaste e eleve a mquina. Instale os blocos embaixo da
mquina, tal como ilustrado. Levante os braos de elevao e engate a escora de apoio.
Remova as rodas.
3. Limpe a rea ao redor de cada alojamento do eixo.

1
TRIM THIS EDGE

BD01C274X

1. ALOJAMENTO DO EIXO

BD01C265X

BD01C267X

4. Afrouxe as porcas de montagem da


estrutura do eixo para que o eixo fique
livre para se mover longitudinalmente.

5. Use proteo para os olhos e bata na


caixa do eixo com um martelo de lato
para fora at que ela pare de se mover.
6. Aperte as duas porcas para fixar o
alojamento do eixo no lugar. 7 Nm (5 lb/ft)

138

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AJUSTES/MANUTENO
12. Aperte os parafusos de montagem da
estrutura do eixo a um torque entre
223 a 265 Nm (165 190 lb/ft).
13. Instale as quatro rodas.
Se a mquina estiver equipada com rodas
estampadas no centro, as porcas de orelha
sero porcas de orelha cnicas. Aperte as
porcas utilizando um torque entre 135 e
163 Nm (100 a 120 lb/ft).

BS04H104X

7. Volte a instalar a roda com duas porcas


de orelhas e verifique novamente a
deflexo da corrente. A deflexo deve
estar entre 0 e 6 mm (0 1/4 in.).

Se a mquina estiver equipada com rodas de


centro slido, as porcas de orelha sero porcas de orelha flangeadas. Aperte as porcas
utilizando um torque entre 224 e 265 Nm
(165 a 195 lb/ft).

TRIM THIS EDGE

8. Repita os passos acima para as correntes de transmisso remanescentes.


9. A seguir ao ajuste de todas as correntes
de transmisso, ligue o motor e faa-o
trabalhar em marcha lenta.
10. Mova as alavancas de controle
completamente para a frente por cinco
segundos. Desligue o motor.
11. Se necessrio, aperte ou afrouxe as correntes de transmisso para obter a
deflexo correta.

BD01C268

14. Remova os bloqueios ou macacos de


suporte e baixe a mquina ao solo.

NOTA: Se as caixas de eixo estiverem em posies excessivamente para fora e o


ajuste da corrente no estiver correto, as correntes da transmisso e as rodas dentadas
do eixo devem ser substitudas.

139

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

AJUSTES/MANUTENO

MANUTENO DO CINTO DE SEGURANA


1. Verifique o cinto de segurana quanto a danos toda a vez que us-lo. Substitua todas as
peas que estiverem danificadas.
2. Certifique-se de que os parafusos de montagem do cinto de segurana esto apertados a
cada 500 horas de operao.
3. Mantenha o cinto de segurana limpo. Utilize apenas gua e sabo para lavar o cinto de
segurana. Tinta ou outros componentes podem provocar danos no cinto de segurana.

Especificaes do Torque do Cinto de Segurana

TRIM THIS EDGE

1. APERTE A UM TORQUE ENTRE 52 E 61 NM (38 45 LB/FT)

BD04M004 / BD04M005

ACUMULADOR DO CONTROLE DE SUSPENSO


Se o acumulador de controle da suspenso tiver que ser substitudo por qualquer razo, isto
deve ser feito pelo concessionrio.

140

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AJUSTES/MANUTENO

ESTRUTURA DE PROTEO CONTRA


CAPOTAMENTO
A sua mquina tem uma estrutura de proteo contra capotamento (ROPS) que foi tambm
certificada relativamente proteo contra queda de objetos (FOPS). Encontra-se afixada
estrutura uma etiqueta ROPS/FOPS. A etiqueta indica o nmero de srie da ROPS/FOPS,
peso bruto, aprovao, regulamento e nmeros de modelo da mquina.

Cinto de Segurana
O cinto de segurana uma parte importante da sua ROPS. importante usar o cinto de
segurana sempre que operar a mquina.
Antes de operar esta mquina, certifique-se sempre de que a ROPS e os cintos de segurana
do operador esto instalados corretamente. Veja Manuteno do Cinto de Segurana, na
pgina 140.

Manuteno e Inspeo da ROPS


Aps as primeiras 20 horas de operao e aps cada 500 horas de operao, faa o seguinte:
1. Verifique o assento do operador e as peas de montagem do cinto de segurana. Aperte
os parafusos ao momento de aperto correto. Veja a pgina 140. Substitua todas as peas
que estejam danificadas ou gastas.
2. Verifique se existem rachas, ferrugem ou furos na ROPS e nas respectivas peas e
componentes. O tempo, o clima e os acidentes podem danificar a ROPS e as suas peas.
Se tiver alguma dvida sobre o sistema da ROPS, contate seu concessionrio Case.

141

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Etiqueta ROPS

AJUSTES/MANUTENO

Danos na ROPS
Se a mquina capotou ou a ROPS esteve em algum tipo de acidente (por exemplo, bateu em
algum objeto elevado durante o transporte), os componentes danificados da ROPS devero
ser substitudos para que a proteo original seja mantida.
Aps um acidente, verifique se os seguintes componentes sofreram danos:
A. Capota da ROPS e telas laterais.
B. Assento do operador.
C. Parafusos de montagem do cinto de segurana e cinto de segurana.
Antes de operar a mquina, substitua todos os componentes da ROPS que estiverem
danificados.
Consulte o catlogo de peas, ou o seu concessionrio Case, sobre os componentes
substituveis.
NO TENTE SOLDAR NEM ENDIREITAR A ROPS.

TRIM THIS EDGE

ATENO: No efetue quaisquer alteraes na ROPS. Modificaes


sem autorizao, tais como operaes de soldagem na estrutura,
perfuraes, cortes ou acrescentos de acessrios podero enfraquecer a
estrutura e reduzir a sua proteo. Substitua a ROPS se esta capotar ou
se danificar. No tente repar-la.
SB026

ATENO: Se operar esta mquina sem a ROPS e a mquina capotar,


podero ocorrer ferimentos ou morte. Retire a ROPS unicamente para
efeitos de manuteno ou substituio de peas. No opere esta mquina
sem a ROPS.
SA027

ATENO: A instalao de peso adicional na mquina (acessrios, etc.)


poder provocar ferimentos ou morte. No exceda o peso bruto impresso
na etiqueta da ROPS.
SA028

ATENO: Coloque SEMPRE o cinto de segurana e puxe a barra de


segurana do assento para baixo antes de ligar o motor. Assegure-se de
que a fivela do cinto de segurana est corretamente apertada.
SB030

142

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

AJUSTES/MANUTENO

EXTINTOR DE INCNDIO
Tipo de Extintor de Incndio

Inspeo e Cuidados

Recomendamos que conserve sempre um


extintor de incndio na sua mquina. Este
extintor de incndio ilustrado abaixo est disponvel junto ao seu concessionrio Case e
pode ser instalado na mquina.

TODO MS: Recomendamos que inspecione


o extintor de incndio uma vez ao ms para
se certificar de que este no est danificado
e de que o medidor est funcionando corretamente.
UMA VEZ POR ANO: Pea a um representante especializado em equipamentos de
incndio que inspecione o extintor de incndio.

B9409008

UMA VEZ A CADA 12 ANOS: Pea a um


representante especializado em equipamentos de incndio para testar hidrostaticamente
seu extintor de incndio.
Este extintor de incndio de produto qumico
seco tem uma capacidade de 5 libras e est
aprovado para os tipos de incndio A, B e C. A
temperatura de operao deve ser de -54 a
49C (-65 a 120F).

PEAS DE PLSTICO E DE RESINA


Evite usar gasolina, tner, etc., enquanto estiver limpando janelas, consoles ou quaisquer
peas de plstico ou resina. Use somente gua, sabo suave e um pano macio para limpar
estas peas.
O uso de gasolina, tner, etc. pode causar descolorao, rachaduras ou deformao na pea
que est sendo limpa.

143

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

UMA VEZ A CADA 6 ANOS: Pea a um


representante especializado em equipamentos de incndio que remova o produto qumico seco e reabastea o extintor.

AJUSTES/MANUTENO

REMOO DAS JANELAS LATERAIS DESLIZANTES


(SE EQUIPADA)
As janelas laterais deslizantes podem ser removidas para limpeza ou substitudas atravs do
seguinte procedimento.
1. Entre no compartimento do operador e
mova o vidro para fechar a janela.
2. Posicione a ranhura no trilho superior,
perto da extremidade traseira. Use uma
chave de fenda chata para empurrar o
trilho interno para fora e para remov-la.
Deslize a janela para trs e levante a
parte inferior do trilho.

Instalao das Janelas


Laterais Deslizantes

TRIM THIS EDGE

3. Levante a parte dianteira do vidro


enquanto o guia para dentro do canal
superior. Deslize a extremidade solta da
borracha de vedao remanescente no
vidro dentro do canal e sob o vidro. Se
necessrio, passe um pouco de gua
com sabo na extremidade da borracha
de vedao. Isto far com que a
borracha de vedao deslize dentro da
posio mais facilmente. Certifique-se
de que a borracha de vedao no
esteja enrugada e que toda a sua
extenso esteja bem instalada no canal.
4. Deslize o vidro para a posio fechada e
instale a parte de trs da borracha de
vedao da mesma forma. Certifique-se
de que ambas as partes da borracha de
vedao estejam encaixadas juntas,
ambas as pontas, sob o vidro.

144

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SISTEMA ELTRICO
SISTEMA DE CARGA DO ALTERNADOR
Siga estas regras gerais para evitar danos no sistema eltrico.
ATENO: Fascas ou chamas podem provocar a exploso do
hidrognio da bateria. Para prevenir uma exploso, faa o seguinte:
1. Quando desligar os cabos da bateria, desligue sempre o cabo negativo
() em primeiro lugar.
2. Quando voltar a ligar os cabos da bateria, ligue sempre o cabo negativo
() por ltimo.
3. No provoque curtos-circuitos nos terminais da bateria com objetos
metlicos.
4. No solde, esmerile ou fume perto de uma bateria.
4. Nunca opere a mquina quando os cabos
da bateria estiverem desconectados.

2. Quando utilizar uma bateria auxiliar para


dar partida, conecte negativo com negativo e positivo com positivo.

5. Quando fizer a manuteno do motor,


evite a entrada de materiais estranhos
no alternador.

3. NO utilize uma mquina de carregar


bateria para colocar a mquina em
funcionamento.

145

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

84-109

conexo da bateria

1. NO faa a
invertida.

SISTEMA ELTRICO

MANUTENO DA BATERIA
ATENO: Antes de efetuar a manuteno de uma bateria, utilize
sempre proteo para o rosto, luvas e vesturio protetor. O cido presente
na bateria ou a exploso da mesma poder provocar ferimentos graves.
SA046

ATENO: O cido presente na bateria provoca queimaduras graves.


As baterias contm cido sulfrico. Evite o contato com a pele, olhos ou
roupas. Antdoto EXTERNO: lave com gua. INTERNO: beba grandes
quantidades de gua ou leite. Procure assistncia mdica imediata.
OLHOS: lave com gua durante 15 minutos e procure assistncia mdica
imediata. AS BATERIAS PRODUZEM GASES EXPLOSIVOS. Mantenhaas afastadas de fascas, chamas, cigarros e charutos. Mantenha uma boa
ventilao sempre que carregar ou utilizar a bateria em espaos fechados.
Utilize sempre proteo para os olhos quando trabalhar perto de baterias.
Lave as mos depois de ter estado em contato com as baterias.
MANTENHA AS BATERIAS FORA DO ALCANCE DE CRIANAS.
M144B

TRIM THIS EDGE

ATENO: Fascas ou chamas podem provocar a exploso do


hidrognio da bateria. Para prevenir uma exploso, faa o seguinte:
1. Quando desligar os cabos da bateria, desligue sempre o cabo negativo
() em primeiro lugar.
2. Quando voltar a ligar os cabos da bateria, ligue sempre o cabo negativo
() em ltimo lugar.
3. No provoque curtos-circuitos nos terminais da bateria com objetos
metlicos.
4. No solde, esmerile nem fume perto de uma bateria.
SB034

ATENO: Quando o eletrlito da bateria estiver congelado, a bateria


poder explodir se (1) voc tentar carreg-la, ou se (2) tentar dar partida
no motor com uma bateria auxiliar. Para evitar o congelamento do
eletrlito da bateria, tente manter a bateria com a carga mxima. Se estas
instrues no forem cumpridas, voc ou outras pessoas na rea podero
sofrer ferimentos graves.
SA033

ATENO: Desligue o cabo de aterramento da bateria antes de efetuar


quaisquer operaes no sistema eltrico. No ligue o cabo at que todas
as operaes eltricas estejam completas. Isto evitar curtos-circuitos ou
choques eltricos.
M198A

ATENO: NO efetue soldagens nesta mquina. (Consulte o seu


concessionrio se precisar de efetuar consertos na mquina). Poder
ocorrer uma exploso que poder resultar em ferimentos graves ou morte.
M478

NOTA: O sistema eltrico desta mquina de 12 V.


No ligue o motor com os cabos da bateria ou os fios do alternador desligados.
146

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SISTEMA ELTRICO

Nvel do Fluido da Bateria


Verifique o nvel do fluido a cada 250 horas de operao.
Se o nvel do fluido estiver baixo, adicione gua limpa ou destilada a cada uma das clulas at
o nvel do fluido ficar nivelado com o aro partido na base de cada abertura das clulas.
IMPORTANTE: Se a temperatura for 0C (32F) ou inferior, e j tiver adicionado
gua bateria, faa o seguinte: Ligue um carregador de baterias bateria ou deixe o
motor trabalhar por aproximadamente duas horas. Este procedimento necessrio para
misturar a gua com o eletrlito.
ATENO: Antes de efetuar a manuteno de uma bateria, utilize
sempre proteo para o rosto, luvas e vesturio protetor. O cido presente
na bateria ou a exploso da mesma poder provocar ferimentos graves.

TRIM THIS EDGE

SA046

2
BD04N042

1. TERMINAL NEGATIVO DA BATERIA


2. TERMINAL POSITIVO DA BATERIA

Limpeza da Bateria
Verifique se a bateria tem poeira, corroso ou
danos a cada 250 horas. A sujeira misturada
com eletrlito ou umidade na parte superior
da bateria pode causar uma condio de
descarga da bateria. Utilize um dos seguintes
mtodos para limpar a bateria.
1. Utilize o Protetor da Bateria Case,
nmero de pea M20376. Siga as
instrues indicadas no recipiente. Este
produto de limpeza no necessita ser
utilizado com gua.

2. Utilize bicarbonato de sdio ou


amonaco e lave a parte externa da
bateria com gua. Se no possuir um
Protetor de Bateria CASE, utilize outros
produtos especiais de limpeza de modo
a evitar a formao de corroso nos
terminais da bateria.
3. Pulverize os terminais da bateria com
um protetor de terminais da bateria. No
utilize massa lubrificante.

147

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

SISTEMA ELTRICO

LUZES DE TRABALHO
1. Para substituir uma lmpada, empurre a
luz de trabalho para um lado
pressionando o retentor de mola e
levante o lado oposto da luz de trabalho
para fora da estrutura ROPS.

BP96N049

4. Utilize um leno de papel para segurar a


lmpada nova enquanto a instala no
soquete da lmpada. A gordura e o leo
da pele reduziro o tempo de vida da
lmpada.

BP96N050

TRIM THIS EDGE

5. Instale o soquete da lmpada na parte


de trs do conjunto da luz.

2. Gire o conector eltrico e o soquete da


lmpada na parte de trs do conjunto da
lmpada 1/4 de volta.

6. Instale o conjunto da luz na estrutura


ROPS, inserindo o LADO DA
BRAADEIRA DE MOLA PRIMEIRO e
pressionando a mola. O outro lado
deslizar para dentro da estrutura
ROPS.

Luz de Trabalho Traseira

BP96N048

3. Retire a lmpada do soquete e jogue-a


fora.

BD01C121

Para substituir a luz de trabalho traseira, abra


a porta de acesso traseira e gire o conjunto
da lmpada 1/4 de volta. Remova a lmpada
do soquete. Instale uma lmpada nova.
148

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SISTEMA ELTRICO

LUZES TRASEIRAS
3. Remova a cobertura da lente. Remova a
lmpada e jogue-a fora.

BD01C123

BD01C125

1. Remova os dois parafusos que prendem


a cobertura da luz ao conjunto da luz
traseira.

4. Utilize um leno de papel para segurar a


lmpada nova enquanto a instala no
soquete da lmpada. A gordura e o leo
da pele reduziro o tempo de vida da
lmpada.

2. Desconecte os fios dos terminais na


parte traseira do conjunto das luzes
traseiras.

5. Instale a cobertura da lente.


6. Conecte os fios dos terminais na parte
traseira do conjunto das luzes traseiras.
7. Instale o conjunto da lmpada traseira
na porta com os dois parafusos.

BD01C124

149

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Para substituir as luzes traseiras, faa o


seguinte:

SISTEMA ELTRICO

Controles Eltricos Auxiliares Dianteiros (Se Equipada)


O conector dos controles eltricos auxiliares dianteiros (se equipada) est situado no brao
esquerdo de elevao da carregadeira, na dianteira da mquina. Ambos os interruptores
auxiliares no painel de interruptores e o interruptor oscilante na alavanca de controle direita
controlam as funes do conector eltrico dianteiro. Consulte o seu concessionrio para
identificar quais pinos do conector so controlados pelo interruptor.

Tomada Eltrica para Acessrios (Se Equipada)


A tomada eltrica para acessrios (se equipada) encontra-se localizada no lado esquerdo
inferior do painel lateral do compartimento do operador. A tomada eltrica para acessrios
pode fornecer energia aos itens de convenincia do operador.

TRIM THIS EDGE

BD04N073

1. TOMADA ELTRICA PARA ACESSRIOS


(SE EQUIPADA)

150

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

SISTEMA ELTRICO

FUSVEIS E RELS
Os fusveis protegem os circuitos eltricos. Desligue a alimentao do circuito antes de
substituir um fusvel. Certifique-se de instalar um fusvel de valor correto quando substituir um
fusvel.

BD04N050

151

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Os fusveis e rels encontram-se localizados no lado esquerdo do painel do operador sob a


tampa, entre o assento e a lateral da ROPS. Use o parafuso de orelhas para acessar estes
fusveis e rels. Veja o adesivo sobre os fusveis localizado sob a tampa.

SISTEMA ELTRICO
Adesivo da Caixa de Fusveis

13

10

14

11

15

12

16

17

TRIM THIS EDGE

373247A2

Localizao

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.

Alim Eletr Diant / Acessrios


AVAC
Perigo e Fluxo Alto Opcional
Acoplador Hidrulico / Farol Rotativo
Rel das Luzes
Limpador do Pra-brisa
Interloque / Painel de Instrumentos
Buzina / Alarme de Marcha R
Rel do Interloque
Rel da Alimentao Principal
Rel do Motor de Arranque
Rel das Luzes de Trabalho de Estrada
Rel de Alimentao dos Acessrios
Rel do Interloque Aux / Desligamento de Combustvel
Rel do Interloque Aux / Motor de Arranque
Rel das Luzes / Luzes de Estrada
Luzes de Perigo

152

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

15
20
10
10
20
20
15
10

ARMAZENAMENTO DA MQUINA
ATENO: As baterias produzem gases explosivos. Mantenha-as
afastadas de fascas, chamas e cigarros. Quando carregar ou utilizar
baterias num espao fechado, promova a ventilao do local. Proteja
sempre os olhos quando trabalhar perto de baterias.
SA031

ATENO: Antes de efetuar a manuteno de uma bateria, utilize


sempre proteo para o rosto, luvas e vesturio protetor. O cido presente
na bateria ou a exploso da mesma poder provocar ferimentos graves.
SA046

Se a mquina tiver de ser armazenada durante um perodo de tempo superior a 90 dias,


estacione-a dentro de um edifcio. Se no for possvel estacion-la dentro de um edifcio,
estacione-a numa rea seca, em cima de uma plataforma e proteja-a com uma cobertura
impermevel.
12. Cubra as hastes expostas do cilindro e
1. Lave a mquina antes de a armazenar.
os carretis das vlvulas ou quaisquer
2. Lubrifique todos os pontos de lubrificaoutras peas metlicas com um Produto
o da mquina.
Antiferrugem e Anticorroso Case
3. Pinte todas as reas onde a pintura esti(Nmero de Pea B17510).
ver danificada.
13. Carregue a bateria. Retire a bateria da
4. Mova todos os controles hidrulicos para
mquina e coloque-a sobre tbuas de
aliviar qualquer presso existente nos
madeira num local fresco e seco. Se
circuitos hidrulicos.
possvel, guarde a bateria num prdio
5. Drene o tanque de combustvel.
onde a temperatura seja acima de 0C
6. Coloque
aproximadamente
8 litros
(32F). Certifique-se de que a bateria
(2.1 gal.) de leo diesel de lavagem no
est limpa.
tanque de combustvel. Deixe o motor a 14. Cubra a sada do escapamento.
funcionar at que os gases do escapamento apresentem uma cor branco-azu- 15. Faa inspees peridicas para assegurar a proteo da bateria. Verifique se a
lada.
bateria apresenta corroso.
7. Drene o leo de lavagem do depsito de
NOTA: Verifique periodicamente se o
combustvel.
8. Coloque 15 ml (5 ona ou uma colher de nvel do eletrlito da bateria est correto.
sopa) de cristais VPI da Shell Oil Com- Teste o eletrlito com um hidrmetro.
Quando a leitura do hidrmetro estiver
pany no depsito de combustvel.
prxima de 1,215, carregue a bateria.
9. Troque o leo do motor e substitua o filtro do leo.
Compartimentos da Corrente
10. Drene o sistema de arrefecimento. Deixe
1. Drene e lave ambos os compartimentos
as vlvulas de drenagem abertas e no
da corrente.
aperte a tampa do radiador. Coloque
2. Coloque leo novo em cada compartiuma etiqueta de No Opere na cabina.
mento da corrente.
11. Limpe ou substitua os elementos do filtro
de ar.
153

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

PREPARAO PARA ARMAZENAMENTO

ARMAZENAMENTO DA MQUINA

REMOO DO ARMAZENAMENTO
10. Prepare os tubos de leo do
turbocompressor com leo, utilizando o
seguinte procedimento:

1. Encha o depsito de combustvel.


2. Aperte as vlvulas de drenagem do sistema de arrefecimento.

A. Desligue o conector eltrico do


solenide da bomba de injeo. Isto
evitar a partida do motor.

3. Coloque fluido de arrefecimento no sistema de arrefecimento do motor.


4. Verifique o nvel de leo do motor.

B. Certifique-se de que todas as


pessoas se encontram afastadas da
mquina. Gire a chave de ignio
para a posio de PARTIDA e acione
o motor de arranque durante 10 a
15 segundos.

5. Verifique o estado da correia do ventilador do motor e substitua-a, se necessrio.


6. Verifique o nvel do fluido hidrulico.
7. Utilize um solvente base de petrleo e
retire o Produto Antiferrugem e Anticorroso Case das hastes e bobinas do
cilindro hidrulico, etc.
TRIM THIS EDGE

8. Instale uma bateria totalmente carregada.

C. Volte a ligar o fio ao solenide da


bomba de injeo.
IMPORTANTE: Antes de ligar o motor,
certifique-se de que no existem
vazamentos,
peas
quebradas
ou
faltando.

9. Retire o ar dos tubos de combustvel do


motor.

11. Ligue o motor e deixe-o a trabalhar


velocidade de marcha lenta durante
2 minutos. Verifique se existem vazamentos volta dos filtros e tampes de
drenagem.
12. Desligue o motor e verifique os nveis de
fluido do sistema de arrefecimento do
motor e dos compartimentos da corrente
da transmisso. Consulte Sistema de
Arrefecimento do Motor e Compartimento da Corrente da Transmisso para
obter mais informaes sobre os procedimentos corretos para verificar os
nveis de fluido.

154

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES
MOTOR 410
Fabricante e modelo ..........................................................................................Case 422/M2
Aspirao ................................................................................................................... Natural
Seqncia da ignio ................................................................................................. 1-3-4-2
Dimetro.......................................................................................................84 mm (3.30 in.)
Curso ......................................................................................................... 100 mm (3.93 in.)
Cilindrada ................................................................................................... 2,2 l (134 cu. in.)
Relao de compresso .......................................................................................22,4 para 1
Potncia Bruta do Motor
Lquida SAE ..................................................... 37 kW a 2900 r/min (49 HPs a 2900 RPMs)
Bruta SAE ........................................................ 38 kW a 2900 r/min (51 HPs a 2900 RPMs)
Velocidades do motor

MOTOR 420
Fabricante e modelo ....................................................................................... Case 422T/M2
Aspirao ..................................................................................................................... Turbo
Seqncia da ignio ................................................................................................. 1-3-4-2
Dimetro.......................................................................................................84 mm (3.30 in.)
Curso ......................................................................................................... 100 mm (3.93 in.)
Cilindrada ................................................................................................... 2,2 l (134 cu. in.)
Relao de compresso .......................................................................................22,4 para 1
Potncia Bruta do Motor
Lquida SAE ..................................................... 42 kW a 2900 r/min (56 HPs a 2900 RPMs)
Bruta SAE ........................................................ 44 kW a 2900 r/min (59 HPs a 2900 RPMs)
Velocidades do motor
Marcha Lenta Alta, sem carga ..................................................................3050 50 RPMs
Velocidade nominal carga mxima.................................................................. 2900 RPMs
Marcha Lenta Baixa ................................................................................ 1050 50 RPMs
NOTA: Todas as especificaes so indicadas de acordo com as normas ou
prticas recomendadas da SAE onde as especificaes se aplicam.

155

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Marcha Lenta Alta, sem carga ..................................................................3050 50 RPMs


Velocidade nominal carga mxima.................................................................. 2900 RPMs
Marcha Lenta Baixa ................................................................................ 1050 50 RPMs

ESPECIFICAES

MOTOR 430
Fabricante e modelo ......................................................................................... Case 445/M2
Aspirao ................................................................................................................... Natural
Seqncia da ignio ................................................................................................. 1-3-4-2
Dimetro.....................................................................................................104 mm (4.09 in.)
Curso .........................................................................................................132 mm (5.20 in.)
Cilindrada ................................................................................................... 4,5 l (274 cu. in.)
Relao de compresso ...................................................................................... 17,5 para 1
Potncia Bruta do Motor
Lquida SAE .................................................. 55,2 kW a 2300 r/min (74 HPs a 2300 RPMs)
Bruta SAE ........................................................ 60 kW a 2300 r/min (80 HPs a 2300 RPMs)
Velocidades do motor
Marcha Lenta Alta, sem carga ..................................................................2480 50 RPMs
Velocidade nominal carga mxima.................................................................. 2300 RPMs
Marcha Lenta Baixa ................................................................................ 1050 50 RPMs

MOTOR 440
TRIM THIS EDGE

Fabricante e modelo ....................................................................................... Case 445T/M2


Aspirao ..................................................................................................................... Turbo
Seqncia da ignio ................................................................................................. 1-3-4-2
Dimetro.....................................................................................................104 mm (4.09 in.)
Curso .........................................................................................................132 mm (5.20 in.)
Cilindrada ................................................................................................... 4,5 l (274 cu. in.)
Relao de compresso ...................................................................................... 17,5 para 1
Potncia Bruta do Motor
Lquida SAE .................................................. 61,1 kW a 2300 r/min (82 HPs a 2300 RPMs)
Bruta SAE ........................................................ 66 kW a 2300 r/min (89 HPs a 2300 RPMs)
Velocidades do motor
Marcha Lenta Alta, sem carga ..................................................................2480 50 RPMs
Velocidade nominal carga mxima.................................................................. 2300 RPMs
Marcha Lenta Baixa ................................................................................... 1050 50 RPMs

156

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

SISTEMA ELTRICO
Alternador ................................................................................................................ 12 V, 95 A
Bateria (Padro) .............................................................................................. 12 V, 850 CCA
Motor de Arranque ............................................................................................... 12 V 2,7 kW

Disjuntores
Alimentao do Rel de Energia Principal ...................................................................... 40 A
Alimentao do Rel de Energia Acessria..................................................................... 40 A
Alimentao da Bateria para a Chave de Ignio ............................................................ 15 A
Rels
Motor de Arranque................................................................................................. 12 V, 45 A
Sistema de Energia para o Bloco de Fusveis 1 ..................................................... 12 V, 45 A
Sistema de Energia Acessria para o Bloco de Fusveis 2 ..................................... 12 V, 45 A
Sistema Interloque................................................................................................. 12 V, 45 A
Luzes de Trabalho Dianteiras .......................................................................................... 50 W
Luzes de Espao de Trabalho Traseiras ........................................................................... 50 W

157

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Fusveis
Bloco de Fusveis de Energia Principal
Alarme de Marcha R Buzina ................................................................................. 10 A
Controle do Lado Esquerdo Sinais de Converso Controle Eletr Aux. Diant.
Fluxo Alto 2 Velocidades Sistema de Interloque Luz do Freio Freio................... 10 A
Limpador de Pra-brisa ................................................................................................ 25 A
Luzes ........................................................................................................................... 20 A
Bloco de Fusveis de Energia Acessria
Controles Auxiliares ..................................................................................................... 10 A
Lanterna/Farol Rotativo ............................................................................................... 10 A
Ventilador/AC ............................................................................................................... 20 A
Tomada de Energia para Acessrios ............................................................................ 10 A

ESPECIFICAES

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Presso da tampa do radiador .....................................................................89,6 kPa (13 psi)
Termostato ...................................................................................................... 82C (180F)
Faixa de abertura ........................................................................ 83 a 95C (181 203F)
Totalmente aberto ............................................................................................ 94C (202F)

SISTEMA HIDRULICO
Presso do cartucho da vlvula de alvio principal ................ 21.000 345 kPa, 210 3,5 bar
(3000 50 psi) a 2300 RPMs
Presso do Desvio do Filtro de Retorno ............................................. 345 kPa, 3,4 bar (50 psi)
Parmetros de Presso da Abertura de Alvio
N 1 B padro ........................................................................ 22.995 kPa, 230 bar (3335 psi)
A2 padro tampo de corte........................................ (opt) 25.993 kPa, 260 bar (3770 psi)
B2 padro vlvula anticavitao ................................ (opt) 22.995 kPa, 230 bar (3335 psi)
Taxas de Fluxo
Circuito Hidrulico Auxiliar .....................................................................79,4 l/min 21.0 gpm
Fluxo alto ................................................................................................117 l/min. 31.0 gpm
TRIM THIS EDGE

TREM DE POTNCIA
Tipo de Trao ......................................................... Hidrosttica com correntes para as rodas
Bomba da Trao .............................................................................................. Sauer-Danfoss
Tipo ........................................................................................................Pisto Axial Tandem
Motor de Trao ........................................................................................................... Rexroth
Tipo ...................................................................................................................Pisto Radial
Trao Final ................................................................................................Roda Dentada e Corrente
Tamanho da Corrente de Transmisso Final ....................................................................ASA 100HS

FREIOS
Tipo do Freio ...........................................SAHR (Ativado por Mola, Liberado Hidraulicamente)

158

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

PESOS DE OPERAO
Mquina Bsica
410 ............................................................................................................... 2488 kg (5483 lb)
420 ............................................................................................................... 2637 kg (5813 lb)
430 ............................................................................................................... 3119 kg (6875 lb)
440 ............................................................................................................... 3126 kg (6890 lb)
NOTA: O peso de operao inclui o tanque cheio, um operador de 74 kg (165 lb), uma
caamba para terra de 1854 mm (73 in.), acoplador de implementos mecnicos, pneus
de 10.00 x 16.6 e equipamento padro. 430 e 440 com pneus 12.00 x 16.4.

PESOS DE TRANSPORTE
410 ............................................................................................................... 2185 kg (4815 lb)
420 ............................................................................................................... 2334 kg (5145 lb)
440 ............................................................................................................... 2868 kg (6322 lb)
NOTA: O peso de transporte inclui 15,0 l (4 gal.) de combustvel, sem caamba e sem
operador.

159

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

430 ............................................................................................................... 2816 kg (6207 lb)

ESPECIFICAES

PESOS ADICIONAIS PARA EQUIPAMENTO


OPCIONAL
Caambas de 1.524 mm (60 in.)
Para Sujeira (Rebordo Curto) ............................................................................122 kg (270 lb)
Baixo Perfil para Terra (Rebordo Curto).............................................................150 kg (330 lb)
Baixo Perfil Estendida para Terra (Rebordo Longo) ...........................................163 kg (360 lb)
Servios Gerais/Materiais Leves ......................................................................159 kg (350 lb)
Estrume/Lama...................................................................................................154 kg (340 lb)
Caambas de 1.676 mm (66 in.)
Para Sujeira (Rebordo Curto) ............................................................................168 kg (370 lb)
Baixo Perfil para Terra (Rebordo Curto).............................................................181 kg (400 lb)
Baixo Perfil Estendida para Terra (Rebordo Longo) ...........................................197 kg (434 lb)
Caambas de 1.829 mm (72 in.)
Para Sujeira (Rebordo Curto) ............................................................................177 kg (390 lb)
TRIM THIS EDGE

Baixo Perfil para Terra (Rebordo Curto).............................................................193 kg (425 lb)


Baixo Perfil Estendida para Terra (Rebordo Longo) ...........................................216 kg (477 lb)
Servios Gerais/Materiais Leves ......................................................................197 kg (434 lb)
Estrume/Lama...................................................................................................211 kg (465 lb)
Caambas de 1.981 mm (78 in.)
Para Sujeira (Rebordo Curto) ............................................................................225 kg (495 lb)
Baixo Perfil Estendida para Terra (Rebordo Longo) ...........................................228 kg (502 lb)

160

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

CAPACIDADES DA CAAMBA
CAPACIDADES CAPACIDADES
RASA
NOMINAIS SAE

TIPO

m3 (ft3)

m3 (ft3)

0,25 (8.7)

0,32 (11.5)

Caambas de 1.524 mm (60 in.)


Terra / Fundio (Rebordo Curto)
Baixo Perfil (Rebordo Padro)

0,25 (8.7)

0,32 (11.5)

Perfil Baixo Estendido (Rebordo Longo)

0,29 (10.3)

0,41 (14.3)

Servios Gerais/Materiais Leves

0,45 (15.9)

0,56 (19.7)

Estrume/Lama

0,37 (12.9)

0,47 (16.7)

Terra / Fundio (Rebordo Curto)

0,33 (11.6)

0,43 (15.2)

Baixo Perfil (Rebordo Padro)

0,27 (9.7)

0,43 (15.5)

Perfil Baixo Estendido (Rebordo Longo)

0,32 (11.2)

0,92 (32.5)

Terra / Fundio (Rebordo Curto)

0,36 (12.7)

0,47 (16.7)

Baixo Perfil (Rebordo Padro)

0,30 (10.6)

0,41 (14.5)

Perfil Baixo Estendido (Rebordo Longo)

0,35 (12.2)

0,50 (17.1)

Servios Gerais/Materiais Leves

0,54 (19.0)

0,67 (23.7)

Estrume/Lama

0,44 (15.5)

0,54 (19.1)

Terra / Fundio (Rebordo Curto)

0,39 (13.8)

0,52 (18.4)

Perfil Baixo Estendido (Rebordo Longo)

0,37 (13.2)

0,53 (18.6)

0,63 (22.3)

0,79 (27.9)

Caambas de 1.829 mm (72 in.)

Caambas de 1.981 mm (78 in.)

Caamba de 2.134 mm (84 in.)


Servios Gerais/Materiais Leves

161

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Caambas de 1.676 mm (66 in.)

ESPECIFICAES

PESO DOS MATERIAIS


MATERIAL
Alum. Fragmentos

kg/m3

lb/ft3

MATERIAL

kg/m3

lb/ft3

881

55

Aveia

416

26

Pulverizado

769

48

17

561-833

35-52

Amendoim com
Casca

280

Cinzas
Bauxita

1202-1922

75-120

Ervilha

769

48

Feijo

769

48

Turfa Slida

753

47

1442

90

Carvo

368

23

Fosfato Granulado

Fragmentos

288

18

Potassa

1089

68

Batatas

769

48

Quartzo Granulado

1762

110

Arroz

769

48

TRIM THIS EDGE

Hulha

1282

80

Coque Fragmentos
Soltos

849-1009

53-63

Argila

368-513

23-32

Centeio

705

44

Concreto

1378-1778

86-111

Sal em Pedra Slido

2163

135

Minrio de Cobre

1666

104

108

673

42

Areia e Areia Grossa


Seca

1730

Milho com Casca


Sementes de Algodo

401

25

mido

2003

125

1522

95

Terra Marga Seca

929-1089

58-68

Areia Fundio

mido

1602-1666

100-104

Xisto

1410

88

1121

70

2243

130

Terra Areia Grossa

1570

98

Jorra Picada

Ensilagem

577

36

Ardsia

Granito

1490-1778

93-111

Neve

240-801

15-50

743

46

1522

95

Soja

1906

119

561

35

Gelo Picado

593

37

Polpa de Beterraba de
Acar mida

Minrio de Ferro

2323

145

Acar Natural

961

60

Calcrio Solto
Esmigalhado

Enxofre em Pedaos

1330

83

1538-1602

96-100

Areia Grossa Seca


mido

Taconita

1714

107

Trigo

769

48

162

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

Dados e Dimenses de Operao


Capacidade de elevao at a altura mxima com a caamba padro de acordo com SAE 732
410 ............................................................................................................. 1361 kg (3000 lb)
420 ............................................................................................................. 1588 kg (3500 lb)
430 ............................................................................................................. 1815 kg (4000 lb)
440 ............................................................................................................. 1996 kg (4400 lb)
Capacidade de Operao Nominal
410 ............................................................................................................... 681 kg (1500 lb)
420 ............................................................................................................... 794 kg (1750 lb)
430 ............................................................................................................... 907 kg (2000 lb)
440 ............................................................................................................... 998 kg (2200 lb)
Carga de inclinao
410 ............................................................................................................. 1361 kg (3000 lb)
430 ............................................................................................................. 1815 kg (4000 lb)
440 ............................................................................................................. 1996 kg (4400 lb)
Velocidade de deslocao, marcha frente e marcha r
410/420 Uma velocidade ou faixa baixa ...................................... 0 a 10,9 km/h (0 6.8 mph)
Faixa alta ................................................................................................................... na
430/440 Uma velocidade ou faixa baixa ...................................... 0 a 11,7 km/h (0 7.3 mph)
Faixa alta.................................................................................. 0 a 19,2 km/h (0 11.9 mph)

163

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

420 ............................................................................................................. 1588 kg (3500 lb)

ESPECIFICAES

DADOS E DIMENSES DE OPERAO


MODELOS 410 420

TRIM THIS EDGE

A. ngulo de descarga altura mxima


Caambas de T/F, BP, BPE ..............................................................................40 graus
B. Altura de descarga, mxima
Caamba de T/F................................................................................ 2270 mm (89.4 in.)
Caamba para Terra de Baixo Perfil................................................... 2182 mm (85.9 in.)
Caamba de Terra BPE ..................................................................... 2100 mm (82.7 in.)
C. Alcance de descarga, altura mxima
Caamba de T/F..................................................................................599 mm (23.6 in.)
Caamba para Terra de Baixo Perfil.....................................................714 mm (28.1 in.)
Caamba de Terra BPE .......................................................................809 mm (31.9 in.)
D. Altura de operao total, mx.
Caamba de T/F.............................................................................. 3691 mm (145.3 in.)
Caamba para Terra de Baixo Perfil................................................. 3833 mm (150.9 in.)
Caamba de Terra BPE ................................................................... 3961 mm (155.9 in.)
E. Altura total at parte de cima da ROPS
c/ Pneus padro10 x 16.5 .................................................................... 1918 mm (75.5 in.)
F. Folga at o solo
Parte Inferior do Reservatrio de Barriga...............................................229 mm (9.0 in.)
G. Base da roda ...................................................................................... 1046 mm (41.2 in.)
H. Largura total sem acessrio .................................................................. 2540 mm (100 in.)
J. Comprimento total com a caamba no solo
Caamba de T/F.............................................................................. 3130 mm (123.2 in.)
Caamba para Terra de Baixo Perfil................................................. 3278 mm (129.0 in.)
Caamba de Terra BPE ................................................................... 3401 mm (133.9 in.)
K. Crculo de folga, dianteiro (sem caamba) ........................................... 1222 mm (48.1 in.)
L. Crculo de folga, dianteiro (com acessrio)
Caamba de T/F de 1524 mm (60 in.)................................................ 1860 mm (73.2 in.)
Caamba de BP de 1524 mm (60 in.) ................................................ 1991 mm (78.4 in.)
Caamba de BPE de 1524 mm (60 in.) .............................................. 2110 mm (83.1 in.)
M. Crculo de folga, traseiro ...................................................................... 1463 mm (57.6 in.)

164

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

R
P
D
B

TRIM THIS EDGE

T
F
V

G
H
J
BC01E161

BT97B194

165

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

Dados e Dimenses de Operao dos Modelos 410 420


N. Espaamento entre as rodas
com pneus padro (10 x 16.5) ........................................................... 1245 mm (49.0 in.)
O. Largura total
com pneus padro (10 x 16.5) ........................................................... 1499 mm (59.0 in.)
P. Altura at o Pino de Articulao da Caamba,
Totalmente Elevada ........................................................................... 2911 mm (114.6 in.)
Q. Largura da caamba
Para Terra / Fundio (rebordo curto) ...................................................1524 mm (60 in.)
Baixo Perfil para Terra (rebordo padro) ...............................................1676 mm (66 in.)
Servios Gerais/Materiais Leves ..........................................................1829 mm (72 in.)
R. Altura at Base da Caamba de Nivelamento
c/ Brao Totalmente Elevado .............................................................. 2725 mm (107.3 in.)
S. Retrocesso mximo com o acessrio altura mxima .........................................80 graus
T. Retrocesso mximo com o acessrio ao solo.......................................................32 graus
U. ngulo de partida traseiro ....................................................................................27 graus
V. Salincia traseira ..............................................................................................................
TRIM THIS EDGE
166

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

R
P
D
B

TRIM THIS EDGE

T
F
V

G
H
J
BS04M058

BT97B194

167

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

DADOS E DIMENSES DE OPERAO


MODELOS 430 440

TRIM THIS EDGE

A. ngulo de descarga altura mxima


Caambas de T/F, BP, BPE ..............................................................................39 graus
B. Altura de descarga, mxima
Caamba de T/F................................................................................ 2453 mm (96.6 in.)
Caamba para Terra de Baixo Perfil................................................... 2365 mm (93.1 in.)
Caamba de Terra BPE ..................................................................... 2286 mm (90.0 in.)
C. Alcance de descarga, altura mxima
Caamba de T/F..................................................................................541 mm (21.3 in.)
Caamba para Terra de Baixo Perfil.....................................................658 mm (25.9 in.)
Caamba de Terra BPE .......................................................................754 mm (29.7 in.)
D. Altura de operao total, mx.
Caamba de T/F.............................................................................. 3870 mm (152.4 in.)
Caamba para Terra de Baixo Perfil................................................. 4013 mm (158.0 in.)
Caamba de Terra BPE ................................................................... 4139 mm (163.0 in.)
E. Altura total at a parte superior da cabina da ROPS
com pneus 12 x 16.5 ........................................................................... 1948 mm (76.7 in.)
F. Folga at o solo
Parte Inferior do Reservatrio de Barriga...............................................229 mm (9.0 in.)
G. Base da roda ...................................................................................... 1095 mm (43.1 in.)
H. Largura total sem acessrio ............................................................... 2639 mm (103.9 in.)
J. Comprimento total com a caamba no solo
Caamba de T/F.............................................................................. 3232 mm (127.2 in.)
Caamba para Terra de Baixo Perfil................................................. 3376 mm (132.9 in.)
Caamba de Terra BPE ................................................................... 3503 mm (137.9 in.)
K. Crculo de folga, dianteiro (sem caamba) ........................................... 1278 mm (50.3 in.)
L. Crculo de folga, dianteiro (com acessrio)
Caamba de T/F de1676 mm (66 in.)................................................. 1949 mm (76.7 in.)
Caamba de BP para Terra de 1676 mm (66 in.) ............................... 2080 mm (81.9 in.)
Caamba de BPE de 1676 mm (66 in.) .............................................. 2196 mm (83.1 in.)
M. Crculo de folga, traseiro ...................................................................... 1501 mm (59.1 in.)

168

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

R
P
D
B

TRIM THIS EDGE

T
F
V

G
H
J

XXXXX

169

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

Dados e Dimenses de Operao dos Modelos 430 440


N. Espaamento entre as rodas
com pneus padro (12 x 16.5) ........................................................... 1336 mm (52.6 in.)
O. Largura total
com pneus padro (12 x 16.5) ........................................................... 1641 mm (64.6 in.)
P. Altura at o Pino de Articulao da Caamba,
Totalmente Elevada ........................................................................... 3086 mm (121.5 in.)
Q. Largura da caamba
Para Terra / Fundio (rebordo curto) ...................................................1524 mm (60 in.)
Baixo Perfil para Terra (rebordo padro) ...............................................1676 mm (66 in.)
Servios Gerais/Materiais Leves ..........................................................1829 mm (72 in.)
R. Altura at Base da Caamba de Nivelamento
c/ Brao Totalmente Elevado .............................................................. 2901 mm (114.2 in.)
S. Retrocesso mximo com o acessrio altura mxima .........................................84 graus
T. Retrocesso mximo com o acessrio ao solo.......................................................32 graus
U. ngulo de partida traseiro ....................................................................................28 graus
V. Salincia traseira ..............................................................................................................
TRIM THIS EDGE
170

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

ESPECIFICAES

Dados e Dimenses de Operao


Capacidade de elevao at a altura mxima com a caamba padro de acordo com SAE 732
410 ............................................................................................................ 1361 kg (3000 lb)
420 ............................................................................................................ 1588 kg (3500 lb)
430 ............................................................................................................. 1815 kg (4000 lb)
440 ............................................................................................................. 1996 kg (4400 lb)
Capacidade de Operao Nominal
410 .............................................................................................................. 681 kg (1500 lb)
420 ............................................................................................................... 794 kg (1750 lb)
430 ............................................................................................................... 907 kg (2000 lb)
440 ............................................................................................................... 998 kg (2200 lb)
Carga de inclinao
410 ............................................................................................................ 1361 kg (3000 lb)
430 ............................................................................................................. 1815 kg (4000 lb)
440 ............................................................................................................. 1996 kg (4400 lb)
Velocidade de deslocao, marcha frente e marcha r
410/420 Uma velocidade ou faixa baixa ...................................... 0 a 10,9 km/h (0 6.8 mph)
Faixa alta ................................................................................................................... na
430/440 Uma velocidade ou faixa baixa ...................................... 0 a 11,7 km/h (0 7.3 mph)
Faixa alta .......................................................................... 0 a 19,2 km/h (0 11.9 mph)

171

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

420 ............................................................................................................ 1588 kg (3500 lb)

ESPECIFICAES

NOTAS

TRIM THIS EDGE


172

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

VERIFICAO APS A ENTREGA


APS AS PRIMEIRAS 100 HORAS DE FUNCIONAMENTO DE UMA MQUINA NOVA
Nome do Proprietrio:
Endereo:
Nome do Concessionrio:
Endereo:
Nmero do Modelo da Mquina:

Indicao do Hormetro:

Nmero de Identificao do Produto (PIN) da Mquina:


SISTEMA DE ARREFECIMENTO

GERAL

Verifique os nveis do fluido de arrefecimento.

Verifique se existem vazamentos de leo e peas


soltas.

Verifique se existem vazamentos.

Verifique a presso dos pneus.

SISTEMA DE COMBUSTVEL
Verifique se existem vazamentos.

Aperte todas as braadeiras das mangueiras.

Drene a gua e os sedimentos do depsito de


combustvel.

Verifique a tenso da correia da transmisso.


Verifique o funcionamento dos freios.

Verifique a bateria.

Verifique se as alavancas de controle esto


funcionando corretamente.

Verifique o funcionamento do motor de arranque, do


alternador e do conjunto de instrumentos.

Verifique se a barra do assento do operador est


funcionando corretamente.

Verifique o funcionamento de todas as luzes.

SEGURANA

LUBRIFICAO

Inspecione a ROPS.

Lubrifique todos os pontos de articulao.


Verifique o estado da correia da transmisso.

Verifique o estado dos adesivos de segurana e


substitua-os, se necessrio.

Verifique o nvel de leo do motor.

Verifique o sistema de segurana do operador.

Verifique o funcionamento do motor velocidade de


marcha lenta e velocidade mxima.

Certifique-se de que o Manual do Operador se


encontra na caixa de armazenamento do manual.

MOTOR

Verificar o Interruptor do Sensor de Presena do


Operador.

Efetue a manuteno do filtro de ar.


SISTEMA HIDRULICO

Verifique o funcionamento da barra de segurana do


assento e do sistema interloque.

Verifique o nvel do leo.


Verifique o ajuste de presso da vlvula de alvio
principal.
Substitua o filtro do leo hidrulico.

CONCESSIONRIO: Certifique-se de que o proprietrio e/ou o operador entenderam os adesivos de segurana e


informativos, as informaes relativas manuteno e os respectivos procedimentos descritos
neste manual.
Assinatura do Tcnico:
Assinatura do Concessionrio:
Assinatura do Proprietrio:
Cpia do Concessionrio

173

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Section First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Verifique o torque das porcas das rodas.

SISTEMA ELTRICO

TRIM THIS EDGE


174

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

VERIFICAO APS A ENTREGA


APS AS PRIMEIRAS 100 HORAS DE FUNCIONAMENTO DE UMA MQUINA NOVA
Nome do Proprietrio:
Endereo:
Nome do Concessionrio:
Endereo:
Nmero do Modelo da Mquina:

Indicao do Hormetro:

Nmero de Identificao do Produto (PIN) da Mquina:


SISTEMA DE ARREFECIMENTO

GERAL

Verifique os nveis do fluido de arrefecimento.

Verifique se existem vazamentos de leo e peas


soltas.

Verifique se existem vazamentos.

Verifique a presso dos pneus.

SISTEMA DE COMBUSTVEL
Verifique se existem vazamentos.

Aperte todas as braadeiras das mangueiras.

Drene a gua e os sedimentos do depsito de


combustvel.

Verifique a tenso da correia da transmisso.


Verifique o funcionamento dos freios.

Verifique a bateria.

Verifique se as alavancas de controle esto


funcionando corretamente.

Verifique o funcionamento do motor de arranque, do


alternador e do conjunto de instrumentos.

Verifique se a barra do assento do operador est


funcionando corretamente.

Verifique o funcionamento de todas as luzes.

SEGURANA

LUBRIFICAO

Inspecione a ROPS.

Lubrifique todos os pontos de articulao.


Verifique o estado da correia da transmisso.

Verifique o estado dos adesivos de segurana e


substitua-os, se necessrio.

Verifique o nvel de leo do motor.

Verifique o sistema de segurana do operador.

Verifique o funcionamento do motor velocidade de


marcha lenta e velocidade mxima.

Certifique-se de que o Manual do Operador se


encontra na caixa de armazenamento do manual.

MOTOR

Verificar o Interruptor do Sensor de Presena do


Operador.

Efetue a manuteno do filtro de ar.


SISTEMA HIDRULICO

Verifique o funcionamento da barra de segurana do


assento e do sistema interloque.

Verifique o nvel do leo.


Verifique o ajuste de presso da vlvula de alvio
principal.
Substitua o filtro do leo hidrulico.

CONCESSIONRIO: Certifique-se de que o proprietrio e/ou o operador entenderam os adesivos de segurana e


informativos, as informaes relativas manuteno e os respectivos procedimentos descritos
neste manual.
Assinatura do Tcnico:
Assinatura do Concessionrio:
Assinatura do Proprietrio:
Cpia do Proprietrio

175

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

Verifique o torque das porcas das rodas.

SISTEMA ELTRICO

TRIM THIS EDGE


176

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

NDICE
Acoplador de Acessrios .......................... 83
Acoplador de Acessrios
Hidrulicos Case ............................... 86
Acopladores
Acessrios Hidrulicos Case ............... 86
Sistema Hidrulico de Fluxo Alto ......... 64
Ajuste da Tenso da Corrente da
Transmisso ................................... 138
Ajuste do Acelerador Manual ................. 137
Ajuste do Comprimento das Esteiras ...... 135
Ajustes das Esteiras de Ao ................... 135
Alavanca de Controle
Lado Direito ........................................ 54
Lado Esquerdo .................................... 51
Armazenamento
Preparao ....................................... 153
Remoo .......................................... 154
Assento do Operador
De Luxo .............................................. 65

C
Chave de Ignio
Funcionamento ................................... 42
Parada ................................................ 42
Sistema de Energia ............................. 42
Cinto de Segurana
Especificaes de Torque ................. 140
Manuteno ...................................... 140
Compartimento do Operador
Abaixamento ..................................... 102
Inclinao .......................................... 100
Componentes da Mquina ......................... 8
Controle da Suspenso ............................ 91
Acumulador ....................................... 140
Controle de Desvio Hidrulico .................. 60
Controles
Acelerador .......................................... 59
Acessrio Hidrulico Auxiliar ............... 61
Assento do Operador .......................... 65
Deslocamento/Direo ........................ 58
Controles de Acelerao
Ft ........................................................ 59
Controles de Deslocamento/Direo ........ 58
Controles do Acelerador
Manuais .............................................. 59

Controles do Acessrio Hidrulico


Auxiliar ............................................. 61
Controles Eltricos Auxiliares
Dianteiros ....................................... 150
Controles Eltricos Auxiliares Dianteiros
(Se Equipada) ................................. 150
Cronograma de Lubrificao
de Manuteno ............................... 105

D
Dados de Operao ........................163171
Desvio Hidrulico ..................................... 60
Dimenses de Operao .................163171
Documentos Oficiais de Justificao .......... 3

E
Especificaes
Equipamento Opcional ...................... 160
Freios ................................................ 158
Opes de Pneus .............................. 162
Peso de Operao ............................ 159
Peso dos Materiais ............................ 162
Sistema de Arrefecimento ................. 158
Sistema Hidrulico ............................ 158
Trem de Potncia .............................. 158
Especificaes das Opes de Pneus .... 162
Especificaes do Equipamento
Opcional ......................................... 160
Especificaes do Peso dos Materiais ... 162
Especificaes do Sistema
de Arrefecimento ............................ 158
Especificaes do Sistema Hidrulico .... 158
Especificaes do Trem de Potncia ...... 158
Especificaes dos Freios ...................... 158
Especificaes dos Pesos
de Operao ................................... 159
Estrutura de Proteo
contra Capotamento ....................... 141
Danos ............................................... 142
Inspeo ........................................... 141
Manuteno ...................................... 141
Rtulo ............................................... 141
Extintor de Incndio ............................... 143

F
Fluidos e Lubrificantes ........................... 107
Fusveis ................................................. 151

177

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE (Chapter First Page)
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

H
Hormetro do Motor ................................ 105

I
Iamento da Mquina ............................... 94
Indicador de Combustvel ......................... 43
Inspeo Diria ........................................ 69
Instalao da Caamba ............................ 83
Instalao de Acessrios ......................... 83
Interruptor da Luzes
de Trabalho Dianteiras ...................... 44
Interruptores
Interruptor de Desligamento Geral
da Bateria .................................. 50
Luzes de Trabalho Dianteiras .............. 44
Intervalos de Troca do leo do Motor .... 111

J
TRIM THIS EDGE

Janelas .................................................... 67
Remoo das Janelas Laterais
Deslizantes .............................. 144
Janelas Laterais Deslizantes
(Se Equipada) ................................... 67

L
Lmpadas Traseiras ............................... 149
Limpeza da Bateria ........................ 121, 147
Lubrificantes e Fluidos ........................... 107
Luz do Freio de Estacionamento .............. 44
Luz Indicadora do Filtro de Ar
do Motor ........................................... 45
Luzes
Trabalho ............................................ 148
Traseiras ........................................... 149
Luzes de Trabalho ................................. 148
Luzes Indicadora
Filtro de Ar do Motor ........................... 45

M
Manuteno da Bateria .......................... 146
Mquina Avariada, Movimentao ............ 80
Mquina: Componentes ............................. 8
Meio ambiente ....................................... 106
Mensagem Sobre as Regras de Segurana
para Redes de Servios Pblicos ...... 13

N
Nveis de Rudos ........................................ 3
Nvel de Fluido da Bateria ...................... 147

Nvel do Fluido de Arrefecimento


do Radiador .................................... 122
Nmero de Identificao do Produto .......... 6
Nmero de Srie
Bomba Hidrosttica ............................... 7
Caamba da Carregadeira .................... 7
Estrutura de Proteo Contra
Capotamento (ROPS) .................. 7
Motor .................................................... 6
Motor de Arranque ................................ 7
Nmero de Srie da Bomba
Hidrosttica ........................................ 7
Nmero de Srie da Caamba da
Carregadeira ....................................... 7
Nmero de Srie da ROPS ........................ 7
Nmero de Srie do Motor ......................... 6
Nmero de Srie do Motor de Arranque ..... 7

O
leo
Temperatura ..................................... 111
Viscosidade ....................................... 111
Operao
Carregadeira ....................................... 81
Clima quente ....................................... 76
Local de Trabalho ............................... 80
Tempo Frio .......................................... 75
Operao da Carregadeira ....................... 81
Operao da Mquina .............................. 79
Operao em Tempo Quente ................... 76
Operao no Local de Trabalho ............... 80

P
Painel de Interruptores ............................. 47
Partida do Motor ...................................... 72
Peas de Plstico e de Resina ............... 143
Perodo de Amaciamento ......................... 74
Pneus
Enchimento ......................................... 96
Presso ............................................... 96
Pontos de Lubrificao
Brao de Elevao
da Carregadeira ...................... 110
Pino de Travamento do Acoplador
do Acessrio ........................... 110
Pontos de Articulao
da Caamba ............................ 110
Porcas das Rodas .................................... 97
Porta de Acesso Traseira ....................... 108

178

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

Precaues com a Manuteno ............... 19


Precaues com a Operao ................... 17
Precaues com o Manuseio
do Combustvel ................................. 20
Precaues com Produtos Qumicos
Perigosos ......................................... 21
Precaues especficas da mquina ........ 24
Precaues para a Partida
e Desligamento ................................. 16
Precaues que Devem ser Tomadas
com o Cinto de Segurana ................ 23
Programa de Anlise do Sistema de
Lubrificao Systemgard ................. 106
PROTEO ANTIVANDALISMO .............. 92

R
Rels ..................................................... 151

T
Tabela de Lubrificao ........................... 109
Tabela de Manuteno ........................... 109
Taxas de Fluxo Hidrulico ........................ 49
Tempo Frio: Operao ............................. 75
Transporte da Mquina ............................ 93
Travas das Portas da Cabina ................... 67

V
Verificao da Folga da Esteira .............. 135

179

TRIM THIS EDGE


RIGHT PAGE
Bur 6-85540BPG

TRIM THIS EDGE

S
Segurana perto de Redes de Servios
Pblicos ............................................ 13
Segurana, Adesivos, Sinais de Mo
Regras de Segurana .......................... 11
Segurana/Adesivos/Sinais de Mo
Segurana: Adesivos .......................... 29
Segurana: Adesivos ............................... 29
Sistema de Carga do Alternador ............ 145
Sistema Hidrulico
Sistema Hidrulico de Fluxo Alto ......... 90

TRIM THIS EDGE


180

TRIM THIS EDGE


LEFT PAGE
Bur 6-85540BPG

Das könnte Ihnen auch gefallen