Sie sind auf Seite 1von 29

UAB UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL

NEAD NCLEO DE EDUCAO A DISTNCIA


LICENCIATURA PLENA EM LETRAS INGLS.

O ENSINO DA LNGUA INGLESA NA ERA GLOBALIZADA.


Contexto Similaridades Especificidades.

ELDAM DE SOUSA BARROS.

AGRICOLNDIA-PI.
2014

ELDAM DE SOUSA BARROS.

O ENSINO DA LNGUA INGLESA NA ERA GLOBALIZADA.


Contexto Similaridades Especificidades.

Monografia apresentada ao Curso de


Licenciatura
em
Letras
Ingls
da
Universidade
Estadual
do
Piau

UESPI/EAD como requisito para obteno


do grau de Licenciado em Letras Ingls
Orientador: Prof Espec.
Meneses de carvalho..

AGRICOLNDIA
2015

Lenir

Maria

ELDAM DE SOUSA BARROS.

O ENSINO DA LNGUA INGLESA NA ERA GLOBALIZADA.


Contexto Similaridades Especificidades.

Monografia apresentada ao Curso de


Licenciatura
em
Letras
Ingls
da
Universidade
Estadual
do
Piau

UESPI/EAD, como requisito para obteno


do grau de Licenciado em Letras Ingls.

Aprovada em: ___/___/___


BANCA EXAMINADORA:
___________________________________________________________________
Prof Esp. Lenir Maria Menezes Carvalho.
(Orientadora)

___________________________________________________________________
Prof. Doutor Evaldino Canuto de Sousa.
(MEMBRO)
___________________________________________________________________
Prof. Esp. Lucirene da Silva Carvalho.
(MEMBRO)

AGRICOLNDIA-PIAU.
2015

Agradeo primeiramente a Deus o Senhor das causas impossveis, pois se no


fosse por Ele, hoje eu no teria chegado at aqui.
Agradeo minha esposa Ktia Mendes e aos meus enteados Miguel e Cassimiro,
razo da minha luta por um lugar ao sol.
Sou grato a meus pais Bencio Barros e Maria Leal.
Aos meus irmos: Cludia, La, Alda, Elmo e Jayne Kelma. In memorian: Antonio
den Wilson.
Aos meus colegas de curso: Antonio Alamberg, Carlos Valdano, Mary Joe (Maria
Jos), Mary Bel (Maria Geisisbel), Bruna Suelly, Maria Sueli, Carolina Ferreira, Saina
Frazo, Claudenice Costa, Francisca Silvina, Helaine, Ana Slvia, Roslia Vilanova,
Silvana Patrcia, Sheilla Rodrigues, Camila Cndida, Maria Joseta, Francisco
Rogrio, Ana Cristina, Jos Rivaldo, Joo Coelho, Ana Paula, Maria Nazareth,
Ccera Costa.
Aos meus professores: Ana Costa, Luciana, Bruno Felipe, Irismar Arujo, Antonia
Pereira.
Um agradecimento especial s professoras Lenir Maria Meneses Carvalho e Norma
Suelly sem o carinho, respeito e orientao destas duas pessoas iluminadas eu
no teria chegado to longe.
Agradeo ainda, de todo o corao, ao Professor Doutor Evaldino Canuto de Sousa
e tambm Professora Especialista Lucirene da Silva Carvalho.

Dedico este trabalho monogrfico a Deus, - sou grato por sua misericrdia e amor.
minha linda esposa, Ktia Barros e aos meus enteados, Miguel e Cassimiro.
Aos meus irmos e irms. Aos meus sobrinhos: Joo Victor, Janaine, Anna Clara, e
Joo Pedro.
Aos meus colegas de curso e s minhas professoras.
minha primeira professora: Eunice Barradas (In memorian) por nunca ter desistido
de mim.

Ao meu primeiro professor de ingls: Joaquim Ferreira o Mister por ter lanado a
semente para que eu me tornasse professor de ingls.
Ao meu amigo Doany Pereira, por me incentivar sempre.

Early Morning, April four.


Shots ring out in the Memphis Sky.
They took your life.
They couldnt take your pride.
(PRIDE U2)
RESUMO
Este estudo resultado de uma pesquisa cuja nfase est nas metodologias e
abordagens aplicadas ao ensino da lngua inglesa num cenrio globalizado. Alm
disso, faz-se uma anlise crtica e reflexiva das dificuldades e desafios inerentes ao
processo de ensino e aprendizagem e seus desdobramentos. E no processo de
assimilao e aquisio da LE em relao LM, destaca-se a estrutura
morfossinttica da lngua inserida num contexto social e cultural. Fala-se tambm
das similaridades entre a lngua materna e a lngua alvo e das especificidades da
lngua inglesa que contrastam com as interferncias negativas da lngua portuguesa.
O objetivo geral deste trabalho : Reconhecer a importncia da lngua inglesa
numa escala global. J seus objetivos especficos so: Identificar a influncia da
lngua inglesa no mundo; Relatar as dificuldades do aprendizado da lngua inglesa e
dos mtodos e estratgias para melhorar a fluncia em ingls; Analisar o
aprendizado da lngua em relao a contexto, similaridades e especificidades. A
metodologia aplicada baseada em autores como Holden (2009), Ramos (2009),
Rajogopalan (2005), Ortiz (2006) e Lima (2009), dentre outros. Nesse sentido,
busca-se uma viso ampla do ensino da lngua inglesa, da prtica docente, do
trabalho em sala de aula e dos novos parmetros relacionados ao aprendizado. Por
outro lado, preciso ressaltar que o idioma ingls, devido ao status de lngua
franca vem assumindo novas configuraes, algo que requer uma adequao dos
mtodos de ensino, das abordagens e estratgias que buscam uma maior interao
entre o professor de lnguas e os aprendizes, trazendo para o espao da sala de
aula, para o primeiro plano, o cotidiano, os aspectos sociais e culturais envolvidos no
processo como um todo.
Palavras-chave:
Especificidades.

Lngua

Inglesa;

Globalizao;

Contexto;

Similaridades;

ABSTRACT
This study is the result of research that emphasizes the methodologies and
approaches applied to the teaching of English in a global view (scenario). In addition,
it is a critical and reflective analysis of the difficulties and challenges involved in
teaching and learning process and its consequences. And in the process of
assimilation and acquisition of LE with respect to the LM, there is the
morphosyntactic structure of the insert language in a social and cultural context.
There is also talk about(of) the similarities between the native language and the
target language and the specifications (specifics) of the English language that
contrast with the negative interference of the Portuguese language. The aim of this
work is: Recognize the importance of the English language on a global scale and
(Have your)it has like specific goals (are): To identify the influence of English in the
world; to report the difficulties of learning the English language and the methods and
strategies to improve fluency in English; to analyze the learning of the language in
relation with the (to)context, similarities and differences. The methodology is based
on authors such as Holden (2009), Ramos (2009), Rajogopalan (2005), Ortiz (2006)
and Lima (2009), among others. In this sense, we seek to a broad view of English
language teaching, teaching practice, work in the classroom and new parameters
related to learning. On the other hand, it is necessary(we must) emphasize that the
English language, due to the status of "lingua franca" has taken on new settings,
something that requires an improve( adjustment) of teaching methods, approaches
and strategies that seek greater interaction between the (language) teachers and
learners languages (apprentices), bringing into the space of the classroom, to the
foreground, daily life, social and cultural aspects of the process as a whole.
Keywords: English language; Globalization; Context; Similarities; Specificities.

SUMRIO
INTRODUO .........................................................................................................10
1. A LNGUA INGLESA E SUA IMPORTNCIA NOS DIAS ATUAIS .......................12
1.1 O ENSINO DA LNGUA INGLESA - CONTEXTO ...........................................14
1.2 O IDIOMA INGLS E SUA RELAO COM O IDIOMA PORTUGUS
SIMILARIDADES........................................................................................................16
1.3 LNGUA INGLESA E SUAS ESPECIFICIDADES ..........................................18
1.4 DAS DIFICULDADES E DESAFIOS DO APRENDIZADO DA LNGUA
INGLESA....................................................................................................................20
2. PROCEDIMENTOS METODOLGICOS. .............................................................23
3. ANLISE E DISCUSSES ..................................................................................25
CONSIDERAES FINAIS ......................................................................................26
REFERNCIAS .........................................................................................................27

INTRODUO.
A importncia da lngua inglesa e a sua disseminao no mundo, na
atualidade, mostra-se como um atrativo a mais para que as pessoas busquem
aprender o idioma. Mas ao contrrio do que se pensa, o aprendizado do ingls no
to fcil como muitos apregoam. Conseguir um domnio e uma fluncia do idioma
uma tarefa rdua e difcil. (Veja seu posicionamento com relao s dificuldades
de aprendizado da lngua, pois, na verdade, as pessoas acham muito difcil esse
aprendizado. Voc poderia afirmar em vez de ser contrrio, ok!

De um modo geral, as maiores dificuldades esto nas metodologias de


ensino, ou seja, no uso de estratgias e prticas de ensino que ao invs de tornar o
aprendizado da lngua uma meta essencial para situar os aprendizes no contexto
atual, vm minando as expectativas e quebrando o nvel de interao e imerso dos
aprendizes na essncia do idioma.
O carter contraditrio entre o aprendizado da lngua alvo e as dificuldades
de se desprender das amarras da lngua materna vem tornando o ensino da lngua
inglesa um campo, onde o jogo de expectativas e frustraes faz dos aprendizes
meras peas de um emaranhado de mtodos que pouco contribui para o
aprendizado efetivo.
O tema da importncia da lngua inglesa no mundo globalizado foca no
status de lngua universal que o idioma conquistou nos ltimos anos. E, enfatiza
tambm, o fato da lngua inglesa assumir o papel de lngua dos negcios, do
comrcio, do intercmbio cultural, da disseminao e divulgao dos avanos
tecnolgicos, da cincia e dos tratados cientficos, e principalmente da funo social
e poltica do idioma, como elo de comunicao e comunho entre os povos. O
objetivo geral deste trabalho : Reconhecer a importncia da lngua inglesa numa
escala global. J seus objetivos especficos so: Identificar a influncia da lngua
inglesa no mundo; Relatar as dificuldades do aprendizado da lngua inglesa e dos
mtodos e estratgias para melhorar a fluncia em ingls;

Analisar o aprendizado

da lngua em relao a contexto, similaridades e especificidades.


A principal justificativa para a pesquisa diz respeito s dificuldades
encontradas para aprender o idioma, embora a importncia do domnio e da fluncia
da lngua inglesa seja fundamental para o sucesso, tanto na vida pessoal quanto na
vida profissional. Ao longo da vida acadmica pode-se perceber que o ensino da
lngua est relacionado ao contexto, e as semelhanas entre a lngua alvo e a lngua
materna as similaridades que em tese, deveriam auxiliar no aprendizado do
idioma, num contexto mais amplo, dificultam a proficincia. Outro aspecto importante
refere-se a algumas especificidades entre uma lngua e outra, caractersticas
prprias e exclusivas de cada idioma.
O captulo terico faz buscar e enfatizar a importncia do ensino da lngua
inglesa em tempos de globalizao, bem como menciona o fato de que o idioma
ingls possui estreita relao com o contexto, no s da estrutura da lngua num
primeiro instante, mas (e) sim dos contextos sociais e culturais dos pases que
falam ingls.

Ainda nessa direo, lana luz sobre as semelhanas entre a lngua alvo a
L2 e a LM (Lngua Materna) e os aspectos positivos que isto representa para o
ensino da lngua. Mas no ignora o fato de que o ingls possui certas
particularidades que o distanciam da lngua portuguesa.
A metodologia aplicada foi baseada numa ampla pesquisa bibliogrfica
livros, jornais e revistas alm da mdia eletrnica, da internet, atravs de sites,
blogs e outros informativos virtuais. E inclui autores como: Holden (2009), Ramos
(2009), Rajogopalan (2005), Ortiz (2006) e Lima (2009), dentre outros. O mtodo de
estudo faz uso tambm da pesquisa qualitativa, que de acordo com Traldi & Dias
(2011, p. 35): aquela em que se busca conhecer os fenmenos sociais por meio
dos significados que este tem para as pessoas.

1. A LNGUA INGLESA E SUA IMPORTNCIA NOS DIAS ATUAIS.


A importncia do ensino da lngua inglesa na atualidade, principalmente no
contexto escolar fato comprovado, mas o uso de metodologias pouco eficientes no
seu aprendizado cria um contraponto entre o ensino da lngua alvo e as dificuldades
dos aprendizes. No por acaso, a falta de motivao dos alunos e de empenho por
parte de alguns professores criam uma enorme contradio na prtica cotidiana do
ensino do idioma.
Na evoluo e abrangncia da lngua inglesa na cultura global, possvel
destacar que essa condio est intimamente ligada influncia dos Estados
Unidos na economia e cultura dos povos. A posio de liderana ocupada pela
nao mais rica e poderosa do mundo, tem contribudo de forma significativa para a
expanso e disseminao da lngua inglesa no mundo.
De acordo com Holden (2009):
[...] Todos os idiomas refletem a cultura dos pases e das regies onde foram
desenvolvidos e so empregados. No entanto, alguns idiomas tambm so

usados como meio de comunicao entre falantes no nativos e em contextos


completamente diferentes. Desse modo, desenvolvem caractersticas novas.
Hoje, o ingls talvez seja o principal exemplo de um idioma global. usado
para transmitir informaes em reas como cincia e tecnologia, nas artes e
no mundo do trabalho. (HOLDEN, 2009, p. 13)

O fenmeno da globalizao coincide com a ascenso da lngua inglesa


como lngua universal, e na sua influncia e importncia como forma de unir povos e
naes em vrios setores, sejam eles sociais, culturais ou econmicos. De acordo
com Damianovic (2008, p.1), sobre a importncia do ingls e sua disseminao no
mundo: [...] um dos meios mais rpidos de incluso e ascenso social. Mas no
apenas isso, j que segundo Rajogopalan (2005), h:
[...] setores na sociedade em que o recurso do ingls (da importncia do seu
aprendizado) se tornou uma necessidade, ou seja, quem se recusa a adquirir
um conhecimento mnimo de lngua inglesa corre o risco de perder o bonde
da histria. (RAJOGOPALAN, 2005, p. 149).

A questo de estar inserido no cenrio mundial e na esfera promissora das


novas tecnologias, das transaes comerciais e do intercmbio social e cultural
impulsiona as pessoas a buscarem novas oportunidades e trabalharem com novas
perspectivas profissionais, aonde o idioma ingls o meio facilitador de todas essas
conquistas.
De acordo com Ortiz (2006):
[...] A globalizao declina-se preferencialmente em ingls. Digo,
preferencialmente, pois a presena de outros idiomas constitutiva de nossa
contemporaneidade, mesmo assim, uma nica lngua, entre tantas, detm
uma posio privilegiada. (Ortiz, 2006, p. 17).

Nesse sentido, a posio de destaque do ingls no mundo torna o seu


aprendizado imprescindvel para quem quer ascender socialmente e culturalmente.
Por outro lado, o ensino do idioma requer uma nfase maior na assimilao e
aquisio da lngua voltada para a comunicao imediata.
No caso especfico da lngua inglesa, existem outros aspectos que justificam
sua expanso e influncia nas mais variadas culturas. A prpria estrutura
morfolgica e a sintaxe relativamente simples do idioma facilitam seu aprendizado.
De fato, o ingls se configura por uma preciso lingustica e uma pronncia bastante
ampla, que aceita alguns rudos que outros idiomas no permitem. De um modo
geral, o ingls possui poucas variaes na sua estrutura, apesar do grande nmero
de vocbulos que o constitui. um idioma que depende do contexto no qual est
inserido.

Em relao lngua portuguesa, o ingls possui algumas semelhanas,


como a estrutura das frases sujeito, verbo e predicado - , mas por outro lado,
possui algumas especificidades que o distanciam do idioma portugus. Talvez, o fato
de ambas pertencerem a troncos diferentes o portugus, como uma lngua
romnica ou neolatina, o ingls, como uma lngua nrdica, na sua origem.
claro que o idioma ingls, como afirma Silva (2012): ecumnico, aceita
(e agrega vocbulos), palavras e (expresses) de outras lnguas, como o latim e o
francs, por exemplo. Talvez porque alm de sua cultura, os povos dominantes
impem o seu idioma sobre os povos dominados. Do Imprio Romano nos primeiros
sculos da era crist e dos francos j no sculo XII, a Inglaterra absorveu na sua
lngua palavras e expresses tanto do latim que se constitui como a lngua franca da
alta idade mdia at o francs, falado pelos nobres e a aristocracia normanda que
unificou a ilha.
Atualmente, a lngua inglesa a que possui o maior nmero de verbetes e
palavras e sua influncia est em quase todas as lnguas em redor do mundo. No
comrcio, gigantes do mercado asitico como a China e o Japo, tm seus produtos
exportados para o mundo todo e a lngua oficial no o Mandarim falado por mais
de um bilho de pessoas ou o japons tambm uma das lnguas mais antigas a ter
uma unidade definida.
No Brasil, a lngua inglesa est to impregnada ao comrcio, cultura e
propaganda em geral, que se um desavisado andar toa pelas ruas de algumas
cidades olhando fachadas de lojas e cartazes ter a sensao de estar num pas
anglfino.
Por outro lado, essa influncia da lngua inglesa no cotidiano dos aprendizes
possui alguns aspectos negativos, j que se pode presumir que o idioma tem seu
aprendizado facilitado pela exposio e a representatividade no vida das pessoas.
De certa forma, o processo de ensino e aprendizagem da lngua inglesa encontra
dificuldades exatamente no contexto social e principalmente no escala cultural.
Por isso, preciso que os professores utilizem a presena do idioma no dia
a dia dos brasileiros de forma positiva, explorando essa influncia, mas conduzindo
o ensino de modo a superar os desafios de se aprender uma lngua estrangeira, que
em tese, j faz parte do cenrio dos alunos.

1.1 O ENSINO DA LNGUA INGLESA CONTEXTO.


Quando se fala no ensino da lngua inglesa e nas metodologias aplicadas
para torn-lo efetivo, um dos fatores que implicam na relao entre o docente e os
discentes, diz respeito ao contexto. Isto porque, a estrutura do idioma ingls possui
uma ligao estreita com o momento em que se fala, com a forma em que a lngua
flui e se adqua ao enunciado da fala.
De certa forma, a sintaxe de uma lngua diferente de outra, embora a
lngua inglesa se mostre mais simples do que outras lnguas, como a lngua
portuguesa, por exemplo. claro, que essa pretensa simplicidade relativa, haja
vista que o idioma ingls, como qualquer outra lngua possui caractersticas que
definem uma estrutura morfossinttica prpria.
Como aponta Ramos (2009):
[...] muito difcil evitar que os alunos pronunciem as palavras da lngua
alvo como se fossem da lngua portuguesa, afinal, eles s conhecem
aspectos do seu prprio idioma aprendido, no raro, com bastante
dificuldade. A interferncia inevitvel, particularmente quando se trata de
alunos que, por serem pouco ou nunca expostos lngua inglesa,
evidentemente, acham o aprendizado desnecessrio, intil para suas vidas e
para seu cotidiano. (RAMOS, 2009, p. 55)

Essa interferncia da lngua materna sobre a lngua alvo inevitvel e a


dificuldade de aprendizado decorrente desse fenmeno causa uma srie de
problemas, tais como, falta de motivao, apatia, desnimo e outros, que afastam o
aluno da meta principal do processo de ensino e aprendizagem, que o domnio e a
fluncia da lngua alvo.
Mas o perfil dos alunos vem sofrendo grandes transformaes, no que se
refere importncia do ingls nos dias atuais. Tudo isso fruto da globalizao, da
interao comercial, cultural e social em escala mundial. No por acaso, o ensino do
ingls requer uma abordagem mais direta e na qual, situaes cotidianas sejam
inseridas no contexto da sala de aula.

De acordo com Holden (2009, p. 17): [...] Hoje, os alunos em geral esto
muitos mais conscientes da importncia de aprender ingls. E mais: [...] Esto
conscientes de que o ingls coexiste com o portugus em muitos aspectos da vida
cotidiana deles e de como precisaro us-los no futuro.... Isto reflete uma mudana
de atitude no s dos alunos, mas das novas abordagens sobre o ensino do ingls
na atualidade. Algo que torna o aprendizado mais dinmico e pautado nas
interaes entre os agentes envolvidos no processo de aquisio e assimilao do
idioma.
Ainda nesse sentido, a autora acrescenta:
[...] O que os alunos podem no perceber perfeitamente que a
aprendizagem de qualquer idioma estrangeiro requer muito trabalho, precisa
de prtica, de atividades de memorizao, assim como de atividades
comunicativas e criativas. Semelhante ao aprendizado para tocar um
instrumento musical ou dirigir um carro, tambm requer bastante experincia
para que o aluno esteja apto. (HOLDEN, 2009, p. 17)

Esses aspectos do aprendizado do ingls, que na maioria dos casos


resvala na superficialidade, num estgio que parece no avanar plenamente, num
nvel de estagnao que impede a fluncia do idioma, causam alguns entraves ao
processo de aprendizagem. um processo natural e carrega em si, traos culturais
que tornam o ensino da lngua alvo uma tarefa rdua, em muitos casos.
Quando a questo recai sobre o desenvolvimento de atividades que
envolvam as quatro habilidades writing, reading, speaking e listening, - o ensino da
lngua inglesa adquire novas configuraes e requer novas estratgias. O grau de
dificuldades do aprendizado e domnio das quatro habilidades, faz com que autores
defendam a ideia de priorizar a habilidade da leitura, pois como aponta Moita Lopes
(1996, p.131), a leitura se corrobora como: [...] a nica habilidade que atende s
necessidades educacionais que o aprendiz pode usar em seu prprio meio [...] e que
pode usar autonomamente ao trmino de seu curso de LE? Embora, num contexto
mais especfico, deixar de lado as outras habilidades, no traz ao aprendiz a
possibilidade real de adquirir uma fluncia ideal, alm de um nvel satisfatrio de
proficincia.
De acordo com Soares (2013):
[...] patente que a leitura se consolidou, aos olhos da histria, como
construtora do conhecimento e da aprendizagem, uma vez que, o texto se
perfaz de significaes que, por sua vez, no so interpretadas da mesma
forma, pois todos aqueles que leem um texto, no o leem da mesma maneira,
ou seja, cada leitor constri interpretaes distintas do texto. (SOARES,
2013, p. 170)

Todos os aspectos envolvidos no processo de leitura em lngua inglesa,


podem servir de guia para que o professor oriente aos seus alunos a avanar e
melhorar no aprendizado do idioma. A leitura se mostra como uma importante
ferramenta no s no aprendizado, como tambm da difuso da lngua inglesa no
dia a dia.
J Schmitz (2009) afirma que:
[...] A carga horria nem sempre favorvel para a disciplina de lngua
estrangeira nas escolas pblicas. O nmero de horas pouco, e o tempo
limitado no permite dar ateno igual a todas as habilidades. por essa
razo que os PCNs (Brasil, 1999) recomendam que a nfase seja dada ao
desenvolvimento da habilidade da leitura. (SCHMITZ, 2009, p. 14)

Mas do que isso, j que desenvolver as outras habilidades uma tarefa


rdua, pois o ensino da lngua inglesa precisa levar em conta os aspectos sociais e
culturais dos aprendizes e as expectativas destes em relao ao aprendizado do
idioma.
Depois do contexto intrnseco da lngua inglesa, da sua estrutura, da sua
unidade lingustica e tambm do contexto global, do fenmeno da globalizao e do
quanto o idioma ingls vem se disseminando pelo mundo, preciso ressaltar o
contexto cultural e o social.
Genc & Bada (2005, p. 75), creem que o ensino da cultura motiva o
estudante de lngua no processo de aprendizagem, pois ajuda o aprendiz a observar
similaridades e diferenas entre vrios grupos culturais e diminuir as chances de
haver julgamentos de valor prematuros e imprprios sobre sua cultura em detrimento
da outra (ou o contrrio).

Assim, os aprendizes se mostram mais motivados e

envolvidos com o processo de forma mais ampla. Um aspecto que confirma relao
mais intensa do aluno com as aprendizagens, o fato deste se sentir inserido no
contexto do ensino da lngua.
Nessa direo, Lima (2009), diz:
[...] O papel da cultura no ensino e na aprendizagem de uma lngua
estrangeira vem sendo discutido nos meios lingusticos e tem provocado certa
controvrsia entre os estudiosos do assunto. Na verdade, esse tpico tem
gerado muita discusso, ultimamente, e tem deixado de ser um assunto
perifrico para se tornar um tema de pesquisa e investigao no campo da
lingustica aplicada. (LIMA, 2009, p. 180)

natural que o professor busque inserir a questo cultural no processo de


ensino e aprendizagem. Por outro lado, no uma tarefa fcil fazer uso dos
aspectos e traos culturais entranhados na identidade de uma lngua, no espao da

sala de aula. Mas, o ensino da lngua inglesa desprovido do contexto cultural no se


realiza plenamente, como atestam outros autores.
Contudo, C. Alpteckin e N. Alpteckin (1984) sugerem que no se deve
ensinar ingls com base nas culturas dos pases de fala inglesa e sim levando em
considerao as atitudes do ingls como lngua internacional. Na verdade, ao invs
de se concentrar no ensino de fatos sobre determinado pas de fala inglesa, talvez
fosse aconselhvel adotar uma estratgia mais interpretativa, na qual fosse dada
nfase compreenso intercultural, por meio de comparao e contraste da cultura
do aprendiz com a cultura da lngua alvo.
Isto significa que o ensino da lngua inglesa deve levar em conta, entre
outras coisas, a prtica cotidiana, tanto do idioma quanto dos seus aprendizes. No
por acaso, direcionar metodologias e estratgias no sentido de inserir de forma
adequada a questo cultural no contexto educacional tende a se tornar um caminho
ideal para efetivar as aprendizagens necessrias fluncia do idioma.
Por outro lado, se a lngua inglesa possui status de lngua universal, de
acordo com Crystal (2004 apud Barbosa; Ferreira, 2012):
[...] Esse fator de universalidade da lngua inglesa gera conflitos na mente
dos nativos do idioma, que se sentem divididos entre o orgulho de verem seu
idioma expandir-se e o medo de perder o controle sobre o mesmo. Entretanto,
pode-se afirmar que esse controle foi perdido desde que os navios ingleses
desembaraaram em outras terras, a partir do sculo XVI, e a lngua inglesa
comeou a ser usada por outros povos, que a enriqueceram com outros
vocbulos de suas prprias culturas. (CRYSTAL, 2004, apud BARBOSA;
FERREIRA, 2012, p. 117)

Este intercmbio cultural e lingustico ampliou o raio de ao do idioma, da


sua influncia entre os mais variados povos e culturas e fez da lngua inglesa um
smbolo de integrao, um forte elo de comunicao scio-cultural entre povos e
naes.

1.2 O IDIOMA INGLS E SUA RELAO COM O IDIOMA PORTUGUS


SIMILARIDADES.

Costuma-se afirmar que o processo de aprendizado de uma LE (Lngua


Estrangeira), contribui positivamente e significativamente para o domnio e fluncia
da LM (Lngua Materna). Parte-se do pressuposto de que os esforos aplicados
para aprender a lngua alvo, faz com que os nativos melhorem a proficincia da
prpria lngua materna.
Neste contexto, quando comparadas, a lngua inglesa (LE) e a lngua
portuguesa (LM), ambas possuem certas semelhanas na sua estrutura sinttica
que as aproxima. Estas similaridades auxiliam no aprendizado de uma e maior
fluncia da outra. Embora num contexto mais global, essa convergncia entre um
idioma e outro gere mais problemas do que solues.
Tanto na lngua inglesa como na lngua portuguesa, a estrutura frasal bsica
a mesma: sujeito, verbo e predicado. Mas quando outros elementos so
acrescidos frase, como no caso dos adjetivos, por exemplo, no ingls, o adjetivo
antecede o nome, j no portugus h uma inverso.
Outro aspecto a se considerar so as palavras que tanto na lngua materna
como na lngua alvo tem escrita e sentidos parecidos, embora a pronncia seja
diferente, tais como: real, total, natural, legal, dentre outras tantas. Contudo, essa
similaridade entre palavras responsvel por gafes e confuses dos brasileiros ao
se expressarem na lngua inglesa.

So os false friends em ingls, ou falsos

cognatos em portugus.
Palavras como: actually (na verdade, de fato); apoligize (desculpar-se);
college (faculdade); commodity (artigo, mercadoria); confident (confiante); convict
(ru, condenado, prisioneiro); injury (ferimento); dentre outras, so motivo de
dificuldades para aprendizes do idioma ingls que tem o portugus como lngua
oficial.
Segundo Prado (1989):
[...] Desde que Maxime Koessler e Jules Derocquigny publicaram Les Faux
Amis em 1928, a expresso falsos amigos (false friends) usada para
denominar as palavras de duas lnguas que so iguais ou muito similares,
mas que diferem, s vezes consideravelmente, em significado ou uso. Estes
falsos amigos so extremamente traioeiros, porque primeira vista parecem
ser de grande ajuda por sua similaridade ortogrfica, mas na realidade tornam
mais difcil a tarefa dos professores, estudantes e tradutores. (PRADO, 1989,
p. 721).

No por acaso, os falantes brasileiros que culturalmente se mostram


expansivos e extrovertidos, so, via de regra,

expostos a erros e rudos de

comunicao devido ao uso frequente dos falsos cognatos. Grosso modo, a relao
dos aprendizes com as dificuldades de aprender o idioma, e tambm a respeito das

ocorrncias dos falsos cognatos, mostra-se um entrave adequada fluncia da


lngua alvo.
Contudo, numa abordagem mais ampla, o uso de cognatos para melhorar o
aprendizado da lngua inglesa possui mais aspectos positivos que negativos, j que
ambas sofreram influncia do latim, sendo que o idioma ingls recebeu e incorporou
muitas palavras do latim, enquanto que o portugus segundo o poema de Bilac:
ltima flor do Lcio, inculta e bela. E no apenas o latim, mas tambm o grego.
Explorar essas semelhanas entre palavras de ambas as lngua, ou seja, relacionar,
comparar e fazer uso dessas similaridades em sala de aula um recurso bastante
interessante.
Neste contexto, a lngua inglesa considerada precisa e bela, devido
sua estrutura sinttica mecnica e pela pronncia escalonada. Mas nenhum
idioma to belo plasticamente quanto o portugus. No ponto em que essas duas
lnguas se tocam e nas formas como uma se adqua outra, possvel acreditar
numa cultura bilngue.
Em relao ao processo de ensino e aprendizagem da lngua inglesa,
entretanto, as dificuldades apresentadas pelos aprendizes so fruto de metodologias
e abordagens pouco eficazes, pois se existe alguma similaridade entre a LM e a LE,
isto deve ser aproveitado ao mximo para melhorar o aprendizado.

1.3 A LNGUA INGLESA E SUAS ESPECIFICIDADES.


A lngua inglesa, em relao a outras lnguas, especialmente as lnguas
romnicas, possui certas caractersticas, algumas especificidades, que por um lado
contribuem para tornar mais acessvel aos nativos das mais diversas lnguas o seu
aprendizado. O idioma ingls no possui acentuao grfica, com algumas raras
excees, e sua pronncia difere amplamente da sua notao, da sua escrita.
Essa particularidade da pronncia no corresponder representao grfica
de vocbulos e palavras, cria algumas dificuldades a princpio, mas permite que o
idioma seja mais tolerante a rudos. So esses pontuais rudos de comunicao

que em alguns idiomas tornam a compreenso um processo inintelegvel, mas que


em relao lngua inglesa, possvel que a comunicao eventualmente se
estabelea de forma intelegvel.
No que diz respeito estrutura das sentenas em ingls, apesar de haver
uma semelhana inicial nas formas afirmativas em relao ao idioma portugus,
quando o foco recai sobre a construo das frases na forma interrogativa h uma
inverso do ingls em relao ao portugus, da L2 para a L1.
Como aponta Zanellato (2010), sobre as vrias inverses sintticas entre o
ingls e o portugus:
[...] Uma outra situao de inverso sinttica que pode ser citada o caso
das frases interrogativas em ingls, pois muitas vezes o verbo colocado
antes do sujeito da frase. Na pergunta voc est triste?, por exemplo,
primeiro aparece o sujeito voc e depois o verbo est. Em ingls essa
pergunta ficaria assim: Are you sad?. Como se pode notar, o verbo are
aparece antes do sujeito you [...] .(ZANELLATO, 2010, p. 15).

uma das especificidades do ingls, algo que corrobora para a sua


definio de lngua atrelada ao contexto, ou seja, de incio, pela posio do verbo
d-se ao interlocutor o sentido da sentena, se esta interrogativa ou no. Isto cria
outra confuso para os aprendizes da L2, pois como no portugus o sujeito vem
antes do verbo nas frases afirmativas e interrogativas, o sinal grfico de
interrogao que faz essa diferenciao, enquanto no ingls, como j dito, a posio
do verbo to be indica esta diferena. comum que os alunos se esqueam de
acrescentar o sinal de interrogao.
Por outro lado, um dos grandes problemas do aprendizado da lngua inglesa
est mesmo relacionado s interferncias da lngua materna. claro, h
similaridades entre ambas as lnguas, a LM e a L2, mas as diferenas so muito
maiores.
De acordo com Cardoso (2007):
[...] No processo de aquisio de uma segunda lngua h sempre
interferncias da lngua materna, pois frequente recorrer-se a ela para
analisar os dados da nova lngua, uma vez que a lngua materna predomina o
pensamento e tende a interferir nas lnguas aprendidas em segundo lugar.
Quando a lngua alvo aprendida apenas em contexto formal, como a escola,
o fosso entre o domnio das duas lnguas ainda maior.

exatamente em relao s escolas pblicas, do ensino regular e formal


que residem as maiores dificuldades do processo de ensino, da sua abrangncia e
tambm da aprendizagem da lngua alvo. Talvez seja necessrio imergir no

aprendizado da L2 de forma incisiva e direta, como forma de atingir nveis


satisfatrios de aprendizado real.

1.4 DAS DIFICULDADES E DESAFIOS DO APRENDIZADO DA LNGUA


INGLESA.
Dos muitos aspectos relacionados ao ensino e ao aprendizado da lngua
inglesa nos dias de hoje, a baixa proficincia dos aprendizes o que mais chama a
ateno. A falta de uma competncia lingustica ideal por parte desses aprendizes
faz com que professores de lnguas busquem estratgias de ensino capazes de
mudar esse quadro.
As dificuldades que o aprendizado do idioma apresenta na escala
educacional possuem uma relao estreita com o contexto social e cultural dos
aprendizes. No entanto, preciso enfatizar a importncia das quatro habilidades,
pois como aponta Stern (1970, p.58), [...] a ordem natural para o aprendizado da
primeira e segunda lngua ouvir, falar, ler e escrever. comum que o ensino de
lngua inglesa inicialmente cerre o foco sobre duas habilidades especficas a
leitura e a escrita e o trabalho com textos, tradues e contedos gramaticais
produz aprendizes com baixa proficincia na fluncia do idioma, j que as
habilidades de speaking e listenig ficam comprometidas nesse processo.
Segundo Bakhtin (1986):

[...] no aprendemos nos dicionrios e nas gramticas, ns a adquirimos


mediante enunciados concretos que ouvimos e reproduzimos durante a
comunicao verbal viva que se efetua com os indivduos que nos rodeiam.
(BAKHTIN, 1986, p.301).

Talvez por isso, mtodos tradicionais venham sendo contestados e novas


abordagens, aos poucos esto sendo inseridas no processo de ensino e
aprendizagem. Faz-se necessrio uma nfase maior na comunicao verbal e numa
exposio mais intensa a atividades que envolvam msicas, filmes e outros recursos
relacionados s habilidade de ouvir e falar.
Nesse sentido, muito tem se falado na abordagem comunicativa que foca no
ensino de contedos funcionais visando uma competncia comunicativa, sem,
contudo, ignorar a competncia lingustica. Em relao atuao do professor no
espao especfico da sala de aula, este tipo de abordagem requer uma interao
maior.
De acordo com Filho (2002, p.42), ser comunicativo significa :
[...] uma maior preocupao com o prprio aluno enquanto sujeito e agente
no processo de formao atravs da lngua estrangeira, ou seja, menor
nfase no ensinar e mais aprofundamento naquilo que permita ao aluno a
possibilidade de se reconhecer nas prticas do que faz sentido para a sua
vida do que faz diferena para o seu futuro como pessoa.

Mas no apenas esse processo deve ser levado em conta, preciso avaliar,
analisar e relacionar semelhanas e contrastes entre a lngua materna e a lngua
alvo. E o professor precisa estar atento a estas especificidades para fazer uso
adequado no processo de ensino e aprendizagem.
Gorete Ribeiro (2010) destaca a importncia das anlises contrastivas para a
aprendizagem dos alunos:
[...] A aprendizagem de uma lngua e cultura diferente processa-se sempre
atravs de anlises contrastivas com o que j conhecido, neste caso, a
lngua materna. Assim, pode-se afirmar, que a aprendizagem de uma lngua
estrangeira, por mais enriquecedora que seja, s atinge a sua plenitude
quando confrontada com a lngua materna, no apenas no que se refere aos
aspectos puramente lingusticos, mas tambm aos aspectos culturais.

Dessa forma, faz-se necessrio um trabalho em sala de aula voltado


exclusivamente dinmica e reflexiva, propiciando ao aluno oportunidades raras de
avanar no seu aprendizado. A possibilidade de poder comparar a lngua materna
com a lngua alvo de forma consciente contribui para uma construo eficaz do
domnio e fluncia de ambas as lnguas por parte dos aprendizes.
Como afirma Cardoso (2004) apud Zanellato (2010):
[...] A relevncia dos estudos contrastivos tambm destacada por Giuliana
Cardoso (2004, p. 66), que se refere mais especificamente ao

desenvolvimento da expresso oral dos alunos: Ento, eu reafirmo que a


metodologia mais adequada e o material mais adequado so aqueles que so
planejados com a ajuda de um estudo lingustico comparativo das
similaridades e diferenas que existem entre o Ingls e o Portugus
(CARDOSO, 2004 apud Zanellato, 2010, p.26).

Sendo assim, buscar um equilbrio entre a metodologia, os materiais e


recursos e sempre se pautar numa relao harmoniosa entre a LM e a lngua alvo
o caminho seguro para que o processo de ensino e aprendizado mostre-se eficiente.
Embora, a necessidade do uso de estratgias de aprendizagem seja uma tendncia
no ensino de uma LE nos dias de hoje. claro, que a lngua inglesa permite o uso
contnuo dessas estratgias na sala de aula.
De acordo com LEFFA (1988); FOGAA; GIMENEZ, (2007):
[...] O ensino de lngua estrangeira (LE) no Brasil percorreu muitos
caminhos e sofreu vrias transformaes ao longo dos anos e atualmente
alvo de grande discusso no ambiente educacional. Diversas metodologias
foram usadas, vrias abordagens foram discutidas e experimentadas, e, no
entanto, ainda hoje no existe um nico modelo que atenda as necessidades
para a excelncia no ensino de lngua estrangeira no pas.

Tudo isso reflete as dificuldades do ensino da lngua inglesa no mbito das


escolas pblicas, por exemplo. De fato, preciso combinar os mais variados
mtodos e abordagens, e depois definir estratgias que possam tornar efetivo, o
processo de ensino e aprendizado da lngua inglesa
.

Segundo Rajagopalan (2003, p. 70):[...] O verdadeiro propsito do ensino de

lnguas estrangeiras formar indivduos capazes de interagir com pessoas de outras


culturas e modos de pensar e agir. Significa transformar-se em cidados do mundo.
Algo que exige uma abordagem do aprendizado do idioma que leve em conta os
aspectos scio-interacionais e culturais dos alunos no espao escolar.
Nesse sentido, vale ressaltar que a lngua inglesa, pela posio que ocupa
hoje no mundo, deve cumprir seu papel de agregar e socializar as mais diversas
culturas, sem abrir mo da sua integridade lingustica.

2. PROCEDIMENTOS METODOLGICOS.
O percurso metodolgico se baseia numa ampla pesquisa bibliogrfica
livros, revista, e jornais e tambm em sites, blogs e outros meios virtuais que
atestam a importncia que o ensino da lngua inglesa assume numa esfera global,
mas sem ignorar as dificuldades e desafios que a aquisio e aprendizado do idioma
representam num contexto mais especfico o da sala de aula.
Apoiado em autores como Holden (2009), Ramos (2009), Rajogopalan
(2005), Ortiz (2006) e Lima (2009), dentre outros, foi possvel construir um painel
sobre as vrias manifestaes da lngua inglesa e suas variaes. Hoje a questo
do aprendizado do idioma no leva em conta s o ingls britnico ou o ingls
americano mais difundido no mundo devido indstria cultural dos Estados Unidos
e seu poderio econmico e militar, agora preciso reconhecer a importncia e a
influncia do Global English quando se trata de ensinar e aprender ingls.
Nesse sentido, no difcil definir as metas de melhoria do aprendizado do
idioma, mas sim as metodologias adequadas, o caminho mais eficaz para se
alcanar resultados satisfatrios. que, de certa forma, preciso relacionar os
aspectos sociais e culturais

quando do ensino e aprendizagem da lngua alvo.

Apreender a essncia do sentido e encontrar as chaves da fluncia de uma lngua


estrangeira jamais ser satisfatrio sem que os aprendizes associem a lngua, os
costumes e os aspectos que definem uma viso pessoal dos falantes nativos do
idioma que busca aprender.
Assim, quanto mais prximo forem o contexto cultural e social da lngua e o
impactos desses aspectos no cotidiano do aluno, ou seja na relao entre a lngua
alvo, de fatores scio-culturais e da lngua materna, sem ignorar os mesmos fatores
scio-culturais dos aprendizes de uma LE, melhor o aprendizado e as motivaes
para se aprender um idioma.

3. ANLISE E DISCUSSES.
A Escola Estadual Centro de Ensino em Tempo Integral CETI Joo Ferry,
fica situada na rua Ernesto Ribeiro, n 115, no bairro centro, no municpio de
Agricolndia-PI. A estrutura fsica da escola encontra-se em boas condies. As
salas so forradas e servidas por ventiladores; as instalaes hidrulicas e eltricas
so regulares. Fundada em 1967, a escola j passou por inmeras reformas, a
ltima em 2012. As condies dos mveis e equipamentos so boas e auxiliam
bastante no dia a dia do processo escolar. No CETI Joo Ferry, funcionam 08 salas
de aula, sendo 04 de Ensino Fundamental (do 6 ao anos) e 04 salas de Ensino
Mdio. A escola servida ainda por 01 diretoria, 01 secretaria, 01 sala de
professores, 01 laboratrio de informtica, 01 laboratrio de cincias, 01 biblioteca,
01 refeitrio, 01 cantina e 07 banheiros..
L trabalham 50 funcionrios, dos quais, 20 so professores, sendo 01
professor de ingls. H a diretora, o diretor adjunto, a secretria, o coordenador
pedaggico, 08 auxiliares de servios gerais, 03 agentes de portaria. Os recursos
audiovisuais contm: 03 retroprojetores, 02 notebooks, 03 gravadores, 01 lousa
interativa, 02 TVs, 02 DVDs, 02 mquinas de Xerox, 02 impressoras, 02 PCs de
mesa, 02 gravadores de voz, 02 mquinas digitais, 03 caixas amplificadas, 01 mesa
de som e 05 microfones.
A escola possui uma clientela de 360 alunos, distribudos em 04 turmas de
Ensino Fundamental (6 ao 9 anos) e 04 turmas de Ensino Mdio

em Tempo

Integral, alm de 03 salas do Ensino Mdio 02 salas do EJA (Educao de Jovens e


Adultos no Ensino Regular Noturno. Existe a realizao de um encontro pedaggico
com durao de uma semana, onde so debatidos: currculo, avaliao, regimento e
atividades mensais (calendrio pedaggico). Em relao ao Projeto Poltico
Pedaggico PPP, vale ressaltar que devido transio do ensino regular para o
ensino integral, ainda est em fase de elaborao. Todas as atividades pedaggicas
so organizadas pela supervisora pedaggica, com a colaborao do corpo docente.

O calendrio escolar regido com base no calendrio da SEDUC, e compem-se de


1800 horas distribudas em 200 dias letivos (Tempo Integral) e 800 horas tambm
distribudas em 200 dias letivos (Ensino regular noturno). As reunies so realizadas
mensalmente, com a participao do corpo docente. J as reunies com pais e
mestres so realizadas bimestralmente.
Dentre as atividades desenvolvidas na escola, existem programas como o
Mais Educao, que tem como disciplinas: rdio escolar, reforo escolar
portugus e matemtica, esporte na escola, meio ambiente e direitos humanos. H
ainda o programa Mais Saber Tcnico em Educao infantil (TEDI); Tcnico em
Servio Pblico (TSP); Pr-Enem; Escola Aberta; Oficina de Msica; Atleta na escola
e formao de professores do Ensino Mdio.
A escola administrada por um Trio Gestor Diretora Geral, Diretor Adjunto
e Supervisora Pedaggica. A eleio desses dirigentes feita de forma direta, com
exceo da Supervisora pedaggica que no constitui um cargo comissionado. Em
relao ao planejamento anual da escola, s os professores participam, embora a
escola possua um Conselho Escolar e uma Associao de Pais. Os critrios de
avaliao levam em conta aspectos quantitativos e qualitativos, e as modalidades
so: diagnstica, formativa e somativa.
As aulas de Ingls da professora titular foram bastante dinmicas. A
professora tem um bom domnio do idioma e da sala. Tem boa pronncia e
consegue tornar as aulas interessantes. Ela demonstra boa desenvoltura e a
criatividade.
Das quatro habilidades que a professora busca trabalhar em sala de aula,
h uma nfase maior na prtica da leitura. Embora muitas abordagens modernas
cerrem o foco sobre a fala (speaking) e a audio (listening) como formas dos
aprendizes adquirirem a fluncia ideal, no mbito das escolas pblicas isto se torna
um grande desafio. O fato da habilidade da leitura ser to pouco explorada em sala
de aula constitui outro problema em muitas escolas, mas nesta escola em especial,
existe um esforo por parte da professora para preencher essas lacunas negativas
no processo de ensino e aprendizagem. Recorrer ao uso do ldico para melhorar a
interao dos aprendizes com a leitura e como consequncia reflexos diretos no
aprendizado efetivo da lngua.
Na prtica, as aulas ministradas com a ajuda da professora focaram em
estratgias voltadas para a aquisio por parte dos alunos de prticas de leitura e

escrita na lngua alvo. Mesmo porque, bastante difcil trabalhar outros aspectos de
fluncia da lngua.
O que nota-se de imediato, fato das dificuldades do aprendizado de ingls
estar relacionadas a questes externas ao espao da sala de aula. A viso que os
aprendizes tm do ensino de lngua inglesa e sua importncia contraditria. Eles
lidam com a influncia do ingls no cotidiano de cada um e na maioria dos casos
no demonstram muito interesse por aprender o idioma. Na sala de aula, de um
modo geral, existe uma relao harmnica entre alunos e professora, mas possvel
perceber uma certa apatia por parte dos alunos.

CONSIDERAES FINAIS.
Mensurar a importncia da lngua inglesa e sua influncia no mundo
contemporneo no uma tarefa fcil. Em tempos de globalizao o impacto que o
ensino da lngua inglesa tem sobre as mais variadas culturas, mercados e pases
enorme. Ao analisar a difuso do idioma ingls pelo mundo e sua relao com as

culturas locais, possvel notar que sua influncia muito parecida com o painel da
economia em escala mundial, ou seja, ambos partem do local para o contexto
global.
Hoje em dia, estudar e aprender o idioma ingls mostra-se como uma
imposio do mercado, da cultura e de outros aspectos fundamentais na vida dos
aprendizes. Por outro lado, os desafios oferecidos ao ensino da lngua inglesa no
mundo esto relacionados ao cotidiano dos aprendizes e relao destes com o
aprendizado.
No por acaso, a busca pela fluncia, domnio e proficincia da lngua
mostre-se um fenmeno da era globalizada, mas o leque de aprendizes frustrados e
com dificuldades tremendas em aprender de forma plena o idioma, teima em se abrir
e mostrar a ineficcia de mtodos (pouco eficazes) e muitas vezes, at mesmo,
mtodos equivocados de ensino.
Notadamente, preciso reavaliar algumas abordagens que em ltima
instncia no frutificam e nem refletem no melhorar do ensino e aprendizagem (e
tambm do aprendizado). Se ensinar e aprender so processos complementares, as
falhas em ensinar incidem diretamente sobre as lacunas do ato espontneo de
aprender.

REFERNCIAS.
CARDOSO, Ana Josefa. A importncia do erro e as interferncias lingusticas no
processo

de

aquisio

de

uma

lngua

no

materna.

em:<http://www.proformar.org/revista/ediao_22/import_erro.pdf>.

Disponvel

Novembro

de

2007.
CHAGURI, Jonathas de Paula. A Importncia da Lngua Inglesa nas Sries
Iniciais do Ensino Fundamental. In: O Desafio das Letras 2, 2004. Rolndia.
Anais... Rolndia, 2005.

CRYSTAL, David. English as a Global Language. 2. Edio. Cambridge.


Cambridge University Press, 2003.
GENC, B; BADA, E. Culture in Language Learning and Teaching. The Reading
Matrix,

v.

5,

1,

april.

2005.

http://www.readingmatrix.com/articles/genc_bada/article.pdf

Disponvel

em

Acesso em 20 jan.

2015.
HOLDEN, Susan. O Ensino da Lngua Inglesa nos Dias Atuais. SBS editora. So
Paulo, 2009.
LARSEN-FREEMAN, Diane. Techniques and Principles in Language Teaching.
Oxford: Oxford University Press, 1986.

LEFFA, V. J. Metodologia do ensino de lnguas. In: BOHN, H. I.; VANDRESEN, P.


Tpicos em lingustica aplicada: o ensino de lnguas estrangeiras. Florianpolis:
UFSC, 1988. p. 211-236
MOITA LOPES, L. P. da. A Funo da aprendizagem de lnguas estrangeiras na
escola pblica. In: Oficina de Lingustica Aplicada a natureza social e educacional
dos processos de ensino/aprendizagem de lnguas. Campinas. Mercado de Letras,
1996.

PRADO, M. Falsos amigos en lexicografa bilinge. Hispania, v.72, p.721-27,


1989
RAJAGOPALAN, Kanavillil. Por uma lingustica crtica. Linguagem, identidade e
a questo tica. So Paulo: Parbola, 2003
RIBEIRO, Gorete. O Papel da Transferncia na Aprendizagem de Lnguas
Estrangeiras

no

Ciclo

do

Ensino

Bsico.

Disponvel

em:

<http://repositorio.esepf.pt/bitstream/handle/10000/310/S&E14_Papel%20da
%20transferencia.pdf?sequence=1>.
VIGOTSKI, Lev Semenovith. Pensamento e Linguagem: Traduo Jefferson
LuizCamargo; reviso tcnica Jos Cipolla Neto. 2a ed. So Paulo, SP: Martins
Fontes,1998.

ZANELLATO, Nigli. As Diferenas Existentes Entre As Lnguas E Sua Interferncia


Na Aprendizagem De Uma Lngua Estrangeira: Um Estudo De Caso Na Escola
Caetano Bez Batti. Cricima, Outubro/2010.

Das könnte Ihnen auch gefallen