Sie sind auf Seite 1von 237

Inhaltsverzeichnis

Table of content

E-Klasse /E-Class

Anbauteile / Add-on parts


Aerodynamik / Aerodynamics
Styling-Paket / Styling package
Heckspoilerlippen / Rear spoiler lips
Optik / Visual enhancements
Chromzierteile / Chrome trim
Komfort / Comfort
Sonnenschutz / Sunblinds
Statischer Sonnenschutz / Fixed Sunblinds
Sonnenschutz, Rollos / Sun protection, blinds
Kofferraum / Luggage compartment
Kofferraumtaschen/Ski-Taschen / Rear shelf bag/Ski bags
Schubladen/Ablageboxen unter Hutablage / Drawers/stowage boxes for below parcel shelf
Ablage-/Einkaufs-Boxen/Fcher / Stowage boxes/shopping crates/stowage trays
Matten / Mats
Bodeneinteilungen/ausgleich / Partitioning kits
Wannen / Boot tubs
Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter / Load-securing features/nets/dividers
Kofferraummanagement / Boot management
Innenraum-Komfort / Interior comfort
Cupholder/Bottleholder / Cup holders/bottle holders
Einstze Mittelkonsole / Inserts for centre console
Nacken-/Rcken-/Komfort-Kissen / Neck/back/luxury cushions
Kleiderbgel / Coat hangers
Schutz & Schonung / Protection & care
Fumatten / Floor mats
Gummimatten / Rubber floor mats
Original-Ripsmatten / Exclusive rep mats
Veloursmatten / Velour floor mats
Fumatten-Bgel, -Befestigungssysteme / Floor mat hangers, floor mat fasteners
Sitzbezge / Seat covers
Komfortfelle / Sheepskin covers
Schonbezge / Seat covers
Komfortberzug fr die Kopfsttze / Luxury cover for head restraint
Allzweckfondschutzdecken / Multi-purpose rear seat protectors
Karosserie / Bodywork
Schmutzfnger / Mud flaps
Quickpark / QuickParc
Sicherheit / Safety
Spiegel / Mirrors
Spiegel asph. / autom. Abblendung / Aspherical mirrors/automatically dimming
Innenspiegel / Inside mirror
Kindersitze / Child seats
Kindersitze Altersgruppe 0+ / Child seats, age group 0+
Kindersitze Altersgruppe 1 / Child seats, age group 1
Kindersitze Altersgruppe 2,3 / Child seats, age group 2,3
KISI-Zubehr / Child seat accessories
Kraftstoff / Fuel
Reservekanister / Fuel can

Ordner 2006

Inhaltsverzeichnis E-Klasse / Table of content E-Class

E.003
E.005
E.007

E.011
E.014
E.017
E.019
E.020
E.021
E.024
E.026
E.030
E.038
E.041
E.042
E.043
E.044

E.045
E.047
E.051
E.057
E.059
E.062
E.099
E.100
E.101
E.103

E.105
E.106
E.107
E.108
E.110
E.112
E.114
E.116

Inhaltsverzeichnis
Table of content

E-Klasse / E-Class

Licht / Lights
Lampenboxen / Boxes of replacement bulbs
Leuchtmittel / Bulb sets
Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communications
Telefonkonsolen / Telephone consoles
Freisprecheinrichtungen / Hands-free systems
Telefonhalter / Telephone holders
Entertainment / Entertainment
MP3 Player / MP3 player
Video-Systeme / Video systems
CD-Wechsler SA-bernahme / CD changer, acceptance of optional equipment
CD-Wechsler Handelsware / CD changer, merchandise
Carhifi CD / CC SA-bernahme / Car hifi CD / CC, acceptance of optional equipment
Carhifi Zubehr und Sonstiges / Car hifi accessories and other
Digitales Fernsehen / Digital television
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units
Navigation-CD's / DVDs / Navigation-CD's / DVDs
Trgersysteme / Carrier systems
Dachtrger / Roof-mounted carriers
Grundtrger / Basic carrier bars
Aufbauten / Aktuell / Carriers / Current
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued
Hecktrger / Rear-mounted carriers
Hecktrger auf AHV / Aktuell / Rear-mounted carriers for trailer coupling / Current
Hecktrger auf Heckklappe / Tailgate-mounted carriers
Innenraumtrger / Interior carriers
Fahrrad-Innenraumtrger / Interior bicycle racks
Anhngevorrichtungen / Trailer couplings
Abschwenkbare AHV (mech.+elektr.) / Folding trailer couplings (manual + electr.)
Starre AHV (mech.+elektr.) / Rigid trailer couplings (manual + electr.)
Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 15-Zoll / Light-alloy wheels, 15-inch
LM-Rder 16-Zoll / Light-alloy wheels, 16-inch
LM-Rder 17-Zoll / Light-alloy wheels, 17-inch
LM-Rder 18-Zoll / Light-alloy wheels, 18-inch
Stahlrder 16-Zoll / Steel wheels, 16-inch
Veredelung-Zubehr / Accessories
Radsicherungen LM / Rim locks, light-alloy
Radnabenabdeckungen / Hub caps
Ventilzierkappen / Valve caps
Innenraum-Veredelung / Interior upgrade
Einstiegschienen (Mercedes-Benz) / Door sill panels (Mercedes-Benz)
Lenkrder (Holz/Leder) / Steering wheels (wood/leather)

Inhaltsverzeichnis E-Klasse / Table of content E-Class

E.118
E.119

E.120
E.125
E.133
E.141
E.144
E.146
E.148
E.149
E.151
E.157
E.160
E.169

E.171
E.177
E.181
E.187
E.197
E.200
E.201
E.202
E.203
E.204

E.205
E.206
E.211
E.218
E.225
E.227
E.228
E.230
E.232
E.233
E.236

Ordner 2006

Styling-Paket
Styling package

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Exklusiv fr Mercedes-Benz entwickeltes Styling-Paket

- Styling package developed exclusively for Mercedes-Benz

- Kraftvoll-markantes Design

- Powerful, striking design

- Betont gekonnt die sportlich, dynamische Seite der neuen


E-Klasse

- Skilfully emphasises the sporty, dynamic aspect of the new E-Class

Vorteile fr den Kunden:

Benefits for the customer:

- Hoher Differenzierungsgrad

- High level of differentiation

- Hebt die sportlich, dynamische Note und den starken Charakter


des Fahrzeugs hervor

- Emphasises the sporty, dynamic style and strong character of the


vehicle

- Prgnantes Design mit optimalem Strmungsverlauf

- Sophisticated design with optimum aerodynamic properties

Exklusiv - markantes Design - hoher Differenzierungsgra d

Exclusive - striking design - high level of differentiation

Ordner 2006

Anbauteile / Monteringsdele
Aerodynamik / Aerodynamics
Styling-Paket / Styling package

E. 003

Styling-Paket
Styling package

E-Klasse / E-Class

Paket: Aerodynamik und Optikanbauteile I


Package: Aerodynamic and visual enhancement components I
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 688 2040
L/R
Styling Paket, bestehend aus:
Auenspiegelgehuse verchromt, Satz (B6 688 1212),
Blinker-Glhlampen im Chrom-Look, Satz (B6 680 0040),
Bordzierkante eloxiert, 4teilig (B6 688 1218),
Heckspoiler, grundiert (B6 688 3000)
Styling package, comprising:
Chrome-plated side mirror housing, set (B6 688 1212),
Direction indicator bulbs in chrome look, set (B6 680 0040),
Anodized decorative trim, 4-part (B6 688 1218),
Rear spoiler, primed (B6 688 3000)
Bitte Montageanleitung beachten
Please heed mounting instructions
Blinker-Glhlampen im Chrom-Look fr ECE sind R27 homologiert
Direction indicator bulbs in chrome look for ECE are R27 homologous

E. 004

Anbauteile / Monteringsdele
Aerodynamik / Aerodynamics
Styling-Paket / Styling package

Lackierung aus optischen Grnden emphohlen


Painting recommended for optical reasons
ABE im Lieferumfang enthalten
General certification included in the scope of supply

Ordner 2006

Heckspoilerlippen
Rear spoiler lips

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Hochwertige Materialien

- High-quality materials

- Harmonisches Design, das eine optimale Ergnzung des


Fahrzeugtyps garantiert

- Harmonious design, which guarantees an optimal supplement to


the vehicle type

- Stilistische Anpassung an die Fahrzeugkonturen

- Stylistic adjustment to the vehicle contours

- Sorgfltige Werkstoffauswahl fr hohe Wertanmutung

- Careful selection of material for a high appearance of value

- Einfaches Nachrsten ist mglich

- Simple retrofitting is possible

- Abrundung des sportlichen Designs

- Rounding off the sporty design

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Aerodynamische Optimierung des Fahrzeugs

- Aerodynamic optimization of the vehicle

- Hoher Differenzierungsgrad mit wenig Aufwand

- High degree of differentiation at less cost

- Zum Fahrzeug passende farbgenaue Lackauswahl, da


DaimlerChrysler- zugelassene Lacksysteme verwendet werden
knnen

- Choice of enamel perfectly matching in colour to the vehicle, as


DaimlerChrysler-authorised enamel systems can be used

- Einfache Montage durch doppelseitiges Klebeband

- Straightforward mounting thanks to double-sided adhesive tape

- Durch ABE kein zustzlicher Aufwand durch Eintragung in die


Fahrzeugpapiere

- General certification means no additional expenditure is required


for entries in the vehicle papers

Hochwertige Materialien einfaches Nachrsten harmonisches


Design

High quality materials simple retrofitting harmonious design

Ordner 2006

Anbauteile / Monteringsdele
Aerodynamik / Aerodynamics
Heckspoilerlippen / Rear spoiler lips

E. 005

Heckspoilerlippen
Rear spoiler lips

E-Klasse / E-Class

Heckspoiler, Satz, 3 teilig


Rear spoiler, set, 3 part

grundiert
primed

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 688 3000

B6 688 3000

L/R

L/R

Lackierung aus optischen Grnden emphohlen


Painting recommended for optical reasons
Bitte Monatgeanleitung beachten
Please heed mounting instructions
Unverbindliche Richtzeit fr Einbau/ Lackierung: 45 min/ 90 min
Non-binding reference time for installation/painting: 45 min / 90 min

E. 006

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C/A124

ABE im Lieferumfang enthalten


General certification included in the scope of supply
Nicht fr E 63 AMG
Not available for E 63 AMG

Anbauteile / Monteringsdele
Aerodynamik / Aerodynamics
Heckspoilerlippen / Rear spoiler lips

Ordner 2006

Chromzierteile
Chrome trim

E-Klasse / E-Class

Auenspiegelgehuse, verchromt

Exterior mirror housing, chrome plated

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Exklusives Chrom-Design

- Exclusive chrome design

- Hochwertige Anmutung durch optimale Materialauswahl


kombiniert mit dem fahrzeugspezifischem Design

- High-quality material look due to optimum selection of material


combined with the vehicle-specific design

- Gesamtes Gehuse hochglanzverchromt

- Complete housing chrome-plated to high gloss

- Exakte Passgenauigkeit am Fahrzeug wie Serienspiegel

- Exact vehicle fit just like the standard mirror

- Einfache und schnelle Montage keine Klebelsung!

- Easy and quick installation no gluing required!

Vorteile fr den Kunden:

Benefits for the customer:

- Hoher Individualisierungsgrad

- High level of individualisation

- Optische Aufwertung der Fahrzeugs

- Enhanced vehicle appearance

- Exklusives wertanmutendes Veredelungsprodukt

- Exclusive added-value upgrade product

- Bestmgliches Preis-/Leistungsverhltnis

- Best possible cost-effectiveness

- Keine erhhte Verschmutzung und Geruschbildung

- No increased dirt or noise generation

- Passend zu allen Exterieur-Designelementen

- Matches with all exterior design elements

Exklusives Design - hoher Indiviudalisierungsgrad - optische


Aufwertung des Fahrzeugs

Exclusive design high level of individualisation enhanced vehicle


appearance

Ordner 2006

Anbauteile / Add-on parts


Optik / Visual enhancements
Chromzierteile / Chrome trim

E. 007

Chromzierteile
Chrome trim

E-Klasse / E-Class

Auenspiegel-Gehuse, Satz, hochglanz verchromt


Exterior mirror housings, set, high sheen chrome plated
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

S124

V124

B6 688 1246 B6 688 1246 B6 688 1219 B6 688 1219


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 688 1212 B6 688 1212


L/R

L/R

Fr Fahrzeug ohne Umfeldbeleuchtung


For models without ambient lighting

Fr Fahrzeug mit Umfeldbeleuchtung


For models with ambient lighting

Ersatzteile fr Auenspiegel-Gehuse (B6-Nummern s.o.), hochglanz verchromt


Spare parts for exterior mirror housings (B6 numbers see above), high sheen chrome plated

linke Seite
housing left

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

C/A124

B6 688 1247 B6 688 1247 B6 688 1220 B6 688 1220


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 688 1213 B6 688 1213


L/R

rechte Seite
housing right

L/R

B6 688 1248 B6 688 1248 B6 688 1221 B6 688 1221


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 688 1214 B6 688 1214


L/R

L/R

Fr Fahrzeug ohne Umfeldbeleuchtung


For models without ambient lighting

E. 008

Fr Fahrzeug mit Umfeldbeleuchtung


For models with ambient lighting

Anbauteile / Add-on parts


Optik / Visual enhancements
Chromzierteile / Chrome trim

Ordner 2006

Chromzierteile
Chrome trim

E-Klasse / E-Class

Trgriffschalen

Door handle shells

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Exklusives Chrom-Design: hochglanzverchromt

- Exclusive chrome design: highly polished chrome

- Glanzvolle Abrundung des Chromfinish durch optimale


Materialauswahl (PC/ABS) kombiniert mit dem fahrzeugspezifischen Design

- Excellent complementation to chrome finish thanks to perfect


choice of materials (PC/ABS) combined with the vehicle-specific
design

- Einfache, schnelle und sichere Montage

- Simple, quick and safe assembly

- Formstabile, robuste Ausfhrung mit exakter Passform

- Form-stable, sturdy version with exact fit

Vorteile fr den Kunden:

Benefits for the customer:

- Schutz gegen Verkratzen des Lackes in der Griffmulde

- Protection against scratching the paintwork in the door handle shell

- Optische Aufwertung und Differenzierung des Fahrzeugs

- Visual upgrade and differentiation of the vehicle

Exklusives Design - einfache Montage - optische Aufwertung

Exclusive design - simple assembly - visual upgrade

Trgriffschalen, hochglanz verchromt


Trgriffschalen, hochglanz verchromt

Satz 4 teilig
Set 4 pieces
Satz 2 teilig
Set 2 pieces

Ordner 2006

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C/A124

B6 688 1239 B6 688 1239 B6 688 1239 B6 688 1239


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 688 1240 B6 688 1240 B6 688 1240 B6 688 1240


L/R

L/R

L/R

L/R

Anbauteile / Add-on parts


Optik / Visual enhancements
Chromzierteile / Chrome trim

E. 009

Chromzierteile
Chrome trim

E-Klasse / E-Class

Bordzierkante

Trim at waist rail height

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Exklusives Chrom-Design: hochglanzverchromt

- Exclusive chrome design: highly polished chrome

- Hochwertige Anmutung durch optimale Materialauswahl


kombiniert mit dem fahrzeugspezifischen Design

- Upmarket look thanks to selected materials


combined with the vehicle-specific design

- Exakte Passgenauigkeit

- Exact fit

Vorteile fr den Kunden:

Benefits for the customer:

- Hoher Differenzierungsgrad

- High level of differentiation

- Optische Aufwertung der Fahrzeugfront

- Visual upgrade for the front of the vehicle

- Exklusives wertanmutendes Veredelungsprodukt

- Exclusive expensive-looking upgrading product

- Passend zu allen Exterieur-Designelementen

- Matches all exterior design elements

Exklusives Chrom-Design - exakte Passgenauigkeit - optische


Aufwertung

Exclusive chrome design - exact fit- visual upgrade

Bordzierkante, eloxiert, 4-teilig


Trim at waist rail height, anodised, 4 pieces
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 688 1218

B6 688 1218

L/R

L/R

E. 010

S211

W210

S210

Anbauteile / Add-on parts


Optik / Visual enhancements
Chromzierteile / Chrome trim

W124

S124

V124

C124

A124

Ordner 2006

Statischer Sonnenschutz
Fixed sunblinds

E-Klasse / E-Class

Statischer Sonnenschutz

Fixed sunblinds

- Der statische Sonnenschutz ist gegenber dem Rollo ber Halter


am Fahrzeug fest fixiert.

- In contrast to the roller blind, the fixed sunblind is permanently


attached to the vehicle by a holder.

- Bei Nichtgebrauch kann der gesamte Sonnenschutz entnommen


werden.

- When not in use, the entire sunblind can be removed.

- Es gelten die entsprechenden Materialanforderungen des


Sonnenschutzrollos.

- The corresponding material requirements of the roller sunblind


apply.

Produkteigenschaften:

Product features:

- Schwarze, mehrschichtige, verzugs- und geruchsarme Rollofolie

- Black, multi-layered, non-warping and odourless roller blind


sheeting

- Dient der Beschattung des hinteren Fahrgastraumes

- Provides shade for the rear passenger area

- Temperatur im Fahrzeuginneren wird reduziert, da Fondseitenund Heckscheiben nahezu komplett durch den Sonnenschutz
abgedeckt sind

- The temperature in the interior of the vehicle is reduced, as rear


sides and rear windows are almost completely covered by the
sunblind

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Selbstmontage mglich

- Self-assembly possible

- Schutz der Fondpassagiere vor direkter Sonneneinstrahlung

- Protects the rear passengers against direct insolation, and conse


quently

- Dadurch erhhter Komfort der Fondpassagiere

- Heightened comfort for the rear passengers

- Abmessung des Sonnenschutzes ist speziell auf die unterschiedlichen Fahrzeugtypen abgestimmt

- The size of the sunblind is specially geared to the different types of


vehicle

- Grosser Abdeckungsgrad der Scheibe von ca. 90 95 %

- Approx. 90-95% degree of window coverage

- Durch Einhaltung strenger Foggingwerte (Ausdnstungswerte)


keine Geruchsbelstigung durch ausdnstende Kunststoffe

- No annoying smells through emitting synthetics due to the


observance of stringent fogging values (fume values)

- Kein Ausbleichen des Sonnenschutzes

- The sunblind does not fade in colour

- Pflegeleicht; handelsbliche Reinigungsmittel knnen verwendet


werden

- Easy-care; commercially available cleansing agents can be used

- Hochwertiges Material

- High-quality material

Geruchsarm lichtecht pflegeleicht

Odourless non-fading easy-care

Ordner 2006

Komfort / Comfort
Sonnenschutz / Sunblinds
Statischer Sonnenschutz / Fixed Sunblinds

E. 011

Statischer Sonnenschutz
Fixed sunblinds

E-Klasse / E-Class

Statischer Sonnenschutz Fondfenster, schwarz


Fixed sunblind for rear side window, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

Fondfenster, rechts
right rear window

B6 669 1333 B6 669 1335 B6 669 1333 B6 669 1335 B6 669 1328

Fondfenster, links
left rear window
3. Fenster, rechts
third window, right
3. Fenster, left
third window, left

B6 669 1332 B6 669 1334 B6 669 1332 B6 669 1334 B6 669 1327

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

S210

W124

S124

V124

S210

W/S/V/C/A124

C/A124

L/R
L/R

B6 669 1337

B6 669 1337

B6 669 1304

L/R

L/R

L/R (A)

B6 669 1336

B6 669 1336

B6 669 1303

L/R

L/R

L/R (A)
Ab 06/99
From 06/99

Neues Bespannmaterial
New cover material

Ersatzteile fr statischer Sonnenschutz Fondfenster (B6-Nummern s.o.)


Spare parts for fixed sunblind for the rear side window (B6 numbers see above)

Befestigungssatz fr
stat.Sonnenschutz, rechts
Mounting kit for
fixed sunblind, right
Befestigungssatz fr
stat.Sonnenschutz, links
Mounting kit for
fixed sunblind, left
Tasche fr Sonnenschutz
Bag for sunblinds

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

B6 669 1547 B6 669 1550 B6 669 1547 B6 669 1550


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 669 1548 B6 669 1549 B6 669 1548 B6 669 1549


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 669 1213

L/R (A)

Lieferumfang: Halter unten hinten und vorne


Comprises mounting lower rear and front

E. 012

Komfort / Comfort
Sonnenschutz / Sunblinds
Statischer Sonnenschutz / Fixed Sunblinds

Ordner 2006

Statischer Sonnenschutz
Fixed sunblinds

E-Klasse / E-Class

Statischer Sonnenschutz-Heck, schwarz


Fixed unblind for rear window, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W/S/V/C/A124

B6 669 1112 B6 669 1113 B6 669 1112 B6 669 1113


L/R

L/R

L/R

L/R

Ersatzteile fr statischer Sonnenschutz Heck (B6-Nummern s.o.)


Spare parts for fixed sunblind for the rear window (B6 numbers see above)

Befestigungssatz fr
stat.Sonnenschutz, Heck
Mounting kit for
fixed sunblind, rear

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 669 1230 B6 669 1231 B6 669 1230 B6 669 1231 B6 669 1205
L/R

L/R

L/R

Lieferumfang: Halter oben, Halter unten (Ober- und Unterteil), Montagekeil,


2 Filzunterlagen, Schraube
Comprises upper mounting, lower mounting (upper and lower part), assembly
wedge, 2 felt underlays, bolt

Ordner 2006

S211

L/R

L/R (A)

Lieferumfang: Halter oben (Ober- und Unterteil) Halter unten (rechts und
links), Montagekeil, 6 Filzunterlagen, 2 Schrauben
Comprises upper mounting (upper and lower part), lower mounting (right and
left), assembly wedge, 6 felt underlays, 2 bolts

Komfort / Comfort
Sonnenschutz / Sunblinds
Statischer Sonnenschutz / Fixed Sunblinds

E. 013

Sonnenschutz, Rollos
Sun protection, blinds

E-Klasse / E-Class

Sonnenschutz Rollo Fondfenster

Sunblinds for rear windows

- Durch die Einhngung eines Halters an der Fensterscheibe wird


beim Schlieen der Fondscheibe das Sonnenschutzgewirke nach
oben gezogen.

- By hanging a holder on the window, the sunblind fabric is pulled


upwards when the rear window is closed.

- Beim ffnen der Fensterscheibe hngt sich der Halter ab einer


gewissen Position selbst aus.

- On opening the window, the holder unhinges itself from a certain


position.

- Bei Nichtbenutzung wird das Bespannmaterial ber die


Vorspannung in das Rollo abgewickelt.

- When not in use, the covering material is wound up into the roller
blind by the initial tension.

Produkteigenschaften:

Product features:

- Schwarze, mehrschichtige, verzugs- und geruchsarme Rollofolie

- Black, multi-layered, non-warping and odourless roller blind


sheeting

- Dient der Beschattung des hinteren Fahrgastraumes

- Provides shade for the rear passenger area

- Temperatur im Fahrzeuginneren wird reduziert, da Fondseitenund Heckscheiben nahezu komplett durch den Sonnenschutz
abgedeckt sind

- The temperature in the interior of the vehicle is reduced, as rear


sides and rear windows are almost completely covered by the
sunblind

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Selbstmontage mglich

- Self-assembly possible

- Schutz der Fondpassagiere vor direkter Sonneneinstrahlung

- Protects the rear passengers against direct insolation, and conse


quently

- Dadurch erhhter Komfort der Fondpassagiere

- Heightened comfort for the rear passengers

- Abmessung des Sonnenschutzes ist speziell auf die unterschiedlichen Fahrzeugtypen abgestimmt

- The size of the sunblind is specially geared to the different types of


vehicle

- Grosser Abdeckungsgrad der Scheibe von ca. 90 95 %

- Approx. 90-95% degree of window coverage

- Durch Einhaltung strenger Foggingwerte (Ausdnstungswerte)


keine Geruchsbelstigung durch ausdnstende Kunststoffe

- No annoying smells through emitting synthetics due to the


observance of stringent fogging values (fume values)

- Kein Ausbleichen des Sonnenschutzes

- The sunblind does not fade in colour

- Pflegeleicht; handelsbliche Reinigungsmittel knnen verwendet


werden

- Easy-care; commercially available cleansing agents can be used

- Hochwertiges Material

- High-quality material

Geruchsarm lichtecht pflegeleicht

Odourless non-fading easy-care

E. 014

Komfort / Comfort
Sonnenschutz / Sunblinds
Sonnenschutz, Rollos / Sun protection, blinds

Ordner 2006

Sonnenschutz, Rollos
Sun protection, blinds

E-Klasse / E-Class

Sonnenschutz Fondfenster, schwarz


Sunblind for rear side window, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

rechts
right
links
left

W210

S210

W124

S124

V124

C/A124

B6 669 1328 B6 669 1326 B6 669 1186

L/R

L/R

L/R (A)

B6 669 1327 B6 669 1325

L/R

L/R

Neues Bespannmaterial
New cover material

Ersatzteile fr statischer Sonnenschutz Fondfenster (B6-Nummern s.o.)


Spare parts for fixed sunblind for the rear side window (B6 numbers see above)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

Befestigungssatz fr Sonnenschutz
Fond, rechts
Mounting kit for sunblind
rear side window, right
Befestigungssatz fr Sonnenschutz
Fond, links
Mounting kit for sunblind
rear side window, left

W210

S210

W/S/V/C/A124

B6 669 1342 B6 669 1344


L/R

L/R

B6 669 1343 B6 669 1345


L/R

Lieferumfang: Fhrungsstab inkl. Leiste und Klaue, Basisplatte, Halter hinten und vorne, Schraube
Comprises guide rod (rod and claw), base plate, mounting front and rear, bolt

Ordner 2006

S211

L/R

Lieferumfang: Halter oben (Ober- und Unterteil) Halter unten (rechts und
links), Montagekeil, 6 Filzunterlagen, 2 Schrauben
Comprises upper mounting (upper and lower part), lower mounting (right and
left), assembly wedge, 6 felt underlays, 2 bolts

Komfort / Comfort
Sonnenschutz / Sunblinds
Sonnenschutz, Rollos / Sun protection, blinds

E. 015

Sonnenschutz, Rollos
Sun protection, blinds

E-Klasse / E-Class

Sonnenschutz, Heckrollo, mechanisch, schwarz


Sunblind, rear blind, manual, black

schwarz
black

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S/V124

C124

A124

B6 669 1110 B6 669 1101

L/R

L/R (A)
B6 669 1202

L/R (A)
Neues Bespannmaterial
New cover material
Bis 05/99
Up to 05/99

E. 016

Ab 06/99
From 06/99

Komfort / Comfort
Sonnenschutz / Sunblinds
Sonnenschutz, Rollos / Sun protection, blinds

Ordner 2006

Kofferraumtaschen/Ski-Taschen
Rear shelf bag/Ski bags

E-Klasse / E-Class

Leanbag Kofferraumtasche

"Lean bag" load compartment bag

Produkteigenschaften:

Product features:

- Material: Catania Kunstleder

- Material: Catania artificial leather

- Stabiler Federstahlrahmen

- Sturdy spring steel frame

- Nur in Verbindung mit Fixkit (Code 942) verbaubar

- Can only be installed in combination with Fixkit (Code 942)

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Platzsparend, exakt auf die Mae der E-Klasse abgestimmt

- Saves space, exactly matched to the dimensions of the


E-Class

- Einfache Besfestigung im Kofferraum mit Klettband und


Sicherungshaken

- Straightforward attachment in the load compartment using


Velcro and safety hooks

Platzsparend - auf E-Klasse abgestimmt - einfache Befestigung

Saves space - matched to the E-Class - straightforward attachment

Kofferraumtasche Leanbag, anthrazit


Leanbag for boot , anthracite
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 676 6260 B6 676 6260

B6 676 6260

L/R

L/R

L/R

W210

S210

Befestigung ber beiliegende Klettbnder an der Teleskopstange (EASYPACK Fixkit).


Attached to telescopic bar using Velcro strips provided (EASY-PACK loadsecuring kit)
In Verbindung mit Fix Kit (Code 942) verbaubar
Can be fitted in conjunction with load-securing kit (Code 942)

Ordner 2006

W124

S124

V124

C124

A124

Material: Kunstleder (DaimlerChrysler zertifiziert)


Material: synthetic leather (certified for DaimlerChrysler)

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Kofferraumtaschen/Ski-Taschen / Rear shelf bag/Ski bags

E. 017

Kofferraumtaschen/Ski-Taschen
Rear shelf bag/ski bags

Skitasche

E-Klasse / E-Class

Ski bag

Produkteigenschaften:

Product features:

- Die Skitasche mit Trageriemen ermglicht einen sauberen und


sicheren Transport von Gegenstnden im Innenraum des
Fahrzeugs

- The ski bag with carrier straps enables clean and safe
transportation of objects in the interior of the vehicle

- Konzeption der Tasche ist auf crashrelevante Anforderungen


abgestimmt

- The bag design is geared to crash-relevant requirements

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Ausgangsmaterial entspricht dem, welches auch fr Skiscke


verwendet wird

- The raw material corresponds to what is also used for ski bags

- Die Tasche bietet Platz fr vier Paar Skier

- The bag offers space for four pairs of skis

- Durch ffnen des Reiverschlusses lt sie sich von 180 cm auf


210 cm verlngern

- By opening the zip, it can be extended from 180 cm to 210 cm

- Das Einlegen der Tasche erfolgt bei zurck geklappten


Rcksitzlehnen

- The bag is put in by folding back the rear seat armrests

- Sie wird durch Spanngurten an den Verzurrpunkten gesichert

- It is secured by tensioning belts at the lashing points

Sauberer Transport grosses Stauvolumen Tasche grssenver stellbar

Clean transportation large storage volume the bag is adjustable


in size

Skitasche fr Innenraum, schwarz


Ski bag for interior compartment, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 766 0022

B6 766 0022

B6 766 0022

L/R

L/R

L/R

E. 018

W124

S124

V124

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Kofferraumtaschen/Ski-Taschen / Rear shelf bag/ski-bags

C124

A124

Ordner 2006

Schubladen/Ablageboxen unter Hutablage


Drawers/stowage boxes for below parcel shelf

E-Klasse / E-Class

Schublade unter Hutablage

Drawer for below parcel shelf

Produkteigenschaften:

Product features:

- Die Schublade dient zur Aufbewahrung von Kleinteilen

- Drawer is for storing small parts

- Sie ermglicht Ordnung und Sicherheit

- Keeps objects tidy and safe

- Anbringung im Kofferraum unter der Hutablage

- Attached under the rear parcel shelf in the boot

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Schublade lt sich herausnehmen

- Drawer can be removed

- Sie ist mit einer Antirutschmatte versehen, um ein Verrutschen zu


verhindern

- Fitted with a non-slip mat to avoid slipping

- Selbstmontage mglich

- Self-assembly possible

Ordnung Sicherheit teilweise Selbstmontage

Tidy safe partial self-assembly

Schublade unter Hutablage (Komplettsatz)


Drawer for below parcel shelf (complete set)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 2104

B6 647 2104

Pnicht verbaubar bei NTG-Fahrzeugen


Not suitable for NTG vehicles

Ordner 2006

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

Beim Verbau der Schublade sind die Taschenhaken im Kofferraum nicht


mehr zugnglich
When the drawer is installed, the bag hooks in the load compartment are no
longer accessible

E. 019

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Schubladen/Ablageboxen unter Hutablage / Drawers/stowageboxes for below parcel shelf

Ablage-/Einkaufs-Boxen/Fcher
Stowage boxes/shopping crates/stowage trays

E-Klasse / E-Class

Box hinter Fondsitz

Box behind back seat

Produkteigenschaften:

Product features:

- Bietet Platz fr Gegenstnde wie z.B. Regenschirme und Taschen

- Provides space for objects such as umbrellas and bags

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- ber den Fahrgastraum wie ber den Kofferraum beladbar

- Can be loaded through the passenger compartment or load


compartment

Zustzlicher Stauraum - Ordnung - Platz fr Regenschirme

Additional storage space - tidiness - room for umbrellas

Box hinter Fondsitz, schwarz


Box for behind rear seat, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 676 6201

B6 647 6201

L/R (A)
B6 676 6200

L/R (A)
B6 647 6200

L/R (A)

L/R (A)

S211

W210

S210

Nicht fr Fahrzeuge mit dem Code 287, 349, 380 bis einschliesslich 385,
390 bis einschliesslich 394, 813
Not for vehicles with codes 287, 349, from 380 up to and including 385,
from 390 up to and including 394, 813.

E. 020

W124

S124

V124

C124

A124

Fr Fahrzeuge mit dem Code 287, 349, 380 bis einschliesslich 385, 390
bis einschliesslich 394, 813
For vehicles with codes 287, 349, from 380 up to and including 385, from
390 up to and including 394, 813.

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Ablage-/Einkaufs-Boxen/Fcher / Stowage boxes/shopping crates/stowage trays

Ordner 2006

Matten
Mats

E-Klasse / E-Class

Antirutschmatte

Non-slip mat

Produkteigenschaften:

Product features:

- Antirutschmatten sind im rechteckigen Zuschnitt erhltlich

- Non-slip mats are available in a rectangular cut

- Material ist vorderseitig aus Noppen, die Rckseite besteht aus


einer Rollbeschichtung

- Material is made of knops at the front; the back consists of a coil


coating

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Die Matte bietet einen optimalen Antirutsch-Effekt

- The mat offers an optimal non-skid effect

- Dies ist wichtig fr im Kofferraum zu transportierende


Gegenstnde

- This is important for the objects to be transported in the boot

Antirutsch-Effekt - vorderseitig aus Noppen - Rckseite besteht aus


Rollbeschichtung

Non-skid effect - knops at the front -the back consists of a coil


coating

Ordner 2006

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Matten / Mats

E. 021

Matten
Mats

E-Klasse / E-Class

Antirutschmatte, schwarz
Non-slip mat, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 768 0085 B6 768 0084 B6 768 0085 B6 768 0084


L/R
L/R L/R
L/R
B6 768 0026 B6 768 0026 B6 768 0026 B6 768 0026 B6 768 0027 B6 768 0026
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Passgenauer Zuschnitt
Exact fit
Mattengre: 800 x 780 mm
Mat size: 800 x 780 mm
Nicht in Verbindung mit ausfahrbarem Ladeboden (Code 943)
Not in combination with extendable load compartment floor (Code 943)
Auch in Verbindung mit der Ablagebox (Code U16) verbaubar
Can also be installed in combination with the storage box (Code U16)

E. 022

Mattengre: 1000 x 780 mm


Mat size: 1000 x 780 mm
Zum Einlegen der Antirutschmatte ist die Ablagebox zu entnehmen
The storage box must be removed for the non-slip mat to be inserted
Nicht in Verbindung mit Fixkit (Code 942)
Not in combination with Fixkit (Code 942)

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Matten / Mats

Ordner 2006

Matten
Mats

E-Klasse / E-Class

Wendematte

Reversible mat

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Wendematte setzt sich aus einer Velours und einer Gummiseite


zusammen

- Reversible mat consisting of one velour side and one rubber side

- Veloursseite in Innenausstattungsfarbe des Kofferraumes

- Velour side in interior colour of boot

- Die gummierte Seite ist einfach zu reinigen und eignet sich zum
Transport leicht verschmutzter Gegenstnde

- The rubber side is easy to clean, and is suitable for the transport of
slightly dirty objects

- 100% Polyester

- 100% polyester

Kundennutzen

Customer benefits

- Schutz des Ladebodens vor Feuchtigkeit und Schmutz

- Protects the boot floor against damp and dirt

- Leicht mit warmem Wasser zu reinigen

- Easy to clean with warm water

- Vermindert das Verrutschen von Ladegut

- Prevents goods being carried from sliding around

Velourseite - Gummiseite - leicht zu reinigen

Velour side rubber side easy to clean

Wendematte mit Ladekantenschutz


Reversible mat with load edge protection

kurz
short
lang
long

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 768 0083

B6 768 0083

L/R

L/R

B6 768 0086

B6 768 0086

L/R

L/R

Kann in Verbindung mit der Ablagebox (Code U16) verbaut werden


Can be installed in combination with the storage box (Code U16)

Ordner 2006

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C/A124

Nicht in Verbindung mit Albagebox (Code U16) verbaubar


Can not be installed in combination with the storage box (Code U16)

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Matten / Mats

E. 023

Bodeneinteilungen/ausgleich
Partitioning kits

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Hierbei handelt es sich um ein Stecksystem fr die


Reserveradmulde

- A snap-in system for the spare-wheel recess

- Bei Fahrzeugen mit Tirefit anstatt Code 669, 679, 690 bietet die
Reserveradmulde viel Stauraum

- The spare-wheel recess offers a lot of storage space for vehicles


with Tirefit instead of Code 669, 679, 690

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Das Stecksystem bietet die Mglichkeit, kleinere Gegenstnde


aufzubewahren

- The snap-in system offers the possibility of storing smaller objects

- Die drei Steckfcher lassen sich variabel anordnen

- Then three compartments can be variably arranged

- Zustzliche Steckfcher knnen nachbestellt werden

- Additional snap-in compartments can be re-ordered

- Einfache Selbstmontage

- Simple self-assembly

Vernderbares Stecksystem variable Einteilung einfache


Selbstmontage

Alterable snap-in system variable arrangement simple


self-assembly

Stecksystem Reserveradmulde, schwarz


Snap-in stowage system for spare wheel recess, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 676 6231

B6 676 6231

L/R (A)

L/R (A)

W210

Fr Fahrzeuge mit Tirefit


For vehicles with Tirefit
Zustzliche Steckfcher unter B6 676 6250 erhltlich.
Additional snap-in stowage trays available under B6 676 6250

E. 024

S210

W124

S124

V124

C124

A124

Teileumfang: Stecksystem mit 3 Steckfchern als LU


Includes connector system with 3 slot-in compartments as package
Nicht verbaubar bei Code 669, Code 679 oder Code 690
Not in conjunction with code 669, code 679 or code 690

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Bodeneinteilungen/ausgleich / Partitioning kits

Ordner 2006

Bodeneinteilungen/ausgleich
Partitioning kits

E-Klasse / E-Class

Steckfach, schwarz
Snap-on partition, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 676 6250

B6 676 6250

L/R (A)

L/R (A)

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

Zustzliche Steckfcher zum Nachkaufen


Additional slot-in compartments, for retrofitting

Ordner 2006

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Bodeneinteilungen/ausgleich / Partitioning kits

E. 025

Wannen
Boot tubs

E-Klasse / E-Class

Flache Kofferraumwanne

Shallow boot tub

Produkteigenschaften:

Product features:

- Die flache Wanne schtzt den Kofferraum beim Transport von


Gegenstnden vor Verschmutzung

- The shallow tub protects the boot against soiling when transporting
objects

- An den jeweiligen Kofferraum angepasst

- Geared to the respective boot

- Geruchlos

- Odourless

- Leicht zu reinigen

- Easy to clean

- Geringes Gewicht

- Lightweight

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Wanne ist einfach in den Kofferraum einzulegen und herauszunehmen

- The tub can be simply laid into the boot and taken out again

- Abhngig von der Baureihe sind einige flache Kofferraumwannen


mit einer Antirutscheinlage ausgestattet

- Irrespective of the production series, some shallow boot tubs are


fitted with a non-slip section

- Material: Perl M blend (PE-EPDM)

- Material: Perl M blend (PE-EPDM)

- Diese weisen eine Antirutschfhigkeit von 20% auf und sind fr


den Transport von Lebensmitteln geeignet

- These have a non-slip ability of 20% and are suitable for


transporting food

Geringes Eigengewicht geruchlos einfaches Reinigen

Low own weight - odourless - easy-to-clean

E. 026

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Wannen / Boot tubs

Ordner 2006

Wannen
Boot tubs

E-Klasse / E-Class

Flache Kofferraumwanne, schwarz


Shallow boot tub, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 664 8064
L/R
B6 668 0252 B6 664 8057 B6 668 0252 B6 664 8057

L/R
L/R
L/R
B6 668 0253 B6 664 8058

L/R
B6 664 8058

L/R L/R
B6 668 0254

L/R

L/R
B6 668 0255

B6 668 0254

L/R

L/R
B6 664 8054
L/R
B6 664 8055
L/R
Fr Fahrzeuge mit Durchlademglichkeit (Code 287)
For vehicles with through-loading facility (code 287)
Verbaubar bei SA U16 Ablagebox hinter Fondsitzen. Ablagebox ist bei
Elegance und Avantgarde Serie
Can be installed with optional U16, stowage box behind rear seats.
Stowage box standard for ELEGANCE and AVANTGARDE
Optional mit Staubox (B6 664 0002) zu verwenden
Can be used with stowage box (B6 664 0002) as an option
Mit Fixkit Code (942)
With Fixkit (Code 942)
Nur in Verbindung mit: Code 359 (Low Cost Tele Aid USA), Code 386
(Vorrstung Mobiltelefon mit universeller Schnittstelle), Code 388
(Mobiltelefon mit universeller Schnittstelle), Code 390 (Linguatronic
Englisch BE), Code 392 (Linguatronic Schweizerdeutsch), Code 393 (Ling.
Italienisch), Code 394 (Ling. Spanisch), Code 395 (Ling. Niederlndisch),
Code 813 (Ling. Deutsch), Code 498 ( Japan Ausfhrung). Code 391
(Linguatronic Franzzisch)
Only in combination with: Code 359 (Low Cost Tele Aid USA), Code 386 (preliminary equipment for mobile phone with universal interface), Code 388
(mobile phone with universal interface), Code 390 (Linguatronic English BE),
Code 392 (Linguatronic Swiss German), Code 393 (Ling. Italian), Code 394
(Ling. Spanish), Code 395 (Ling. Dutch), Code 813 (Ling. German), Code 498
(Japan version). Code 391 (Linguatronic French)

Flache Kofferraumwanne mit Antirutschfeld, schwarz


Shallow boot tub with non-slip section, black
W211
S211
W211
S211
W210
S210
ab 06/06

ab 06/06

Fr Fahrzeuge ohne Durchlademglichkeit (Code 287)


For vehicles without through-loading facility (code 287)
Verbaubar mit Trenngitter (unten) B6 765 9957 mit Ausschnitt. Verbaubar
mit Raumteiler B6 765 9959.
Can be fitted with lower luggage compartment divider B6 765 9957 with cutout. Can be fitted with partition grille, B6 765 9959
Verbaubar bei Fahrzeugen ohne SA U16 Ablagebox hinter Fondsitzen.
Can be installed in vehicles without optional U16, stowage box behind rear
seats.
Nicht in Verbindung mit Fixkit (Code 942)
Not in combination with Fixkit (Code 942)
Nicht in Verbindung mit: Code 359 (Low Cost Tele Aid USA), Code 386
(Vorrstung Mobiltelefon mit universeller Schnittstelle), Code 388
(Mobiltelefon mit universeller Schnittstelle), Code 390 (Linguatronic
Englisch BE), Code 392 (Linguatronic Schweizerdeutsch), Code 393 (Ling.
Italienisch), Code 394 (Ling. Spanisch), Code 395 (Ling. Niederlndisch),
Code 813 (Ling. Deutsch), Code 498 ( Japan Ausfhrung). Code 391
(Linguatronic Franzzisch)
Not in combination with: Code 359 (Low Cost Tele Aid USA), Code 386 (preliminary equipment for mobile phone with universal interface), Code 388
(mobile phone with universal interface), Code 390 (Linguatronic English BE),
Code 392 (Linguatronic Swiss German), Code 393 (Ling. Italian), Code 394
(Ling. Spanish), Code 395 (Ling. Dutch), Code 813 (Ling. German), Code 498
(Japan version). Code 391 (Linguatronic French)

W124

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 664 8025 B6 664 8032 B6 664 8024

L/R

L/R

L/R (A)

B6 664 8026

L/R
4-Zyl.-Benziner, 4-/5-/6-Zyl.-Diesel ohne SA Skisack oder SA 80 l Tank
4-cyl. petrol models, 4/5/6-cyl. diesel models without optional skibag or
optional 80 litre tank
Nicht in Verbindung mit Trenngitter (unten) B6 766 0001 und Raumteiler
B6 766 0002
Not in combination with lower luggage compartment divider B6 766 0001, or
partition grille B6 766 0002

Ordner 2006

6- und 8-Zyl.-Benziner, oder alle Fahrzeuge mit SA Skisack oder SA 80 l


Tank
6 and 8-cyl. petrol-engined models, or all cars with optional skibag or
optional 80 litre tank

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Wannen / Boot tubs

E. 027

Wannen
Boot tubs

E-Klasse / E-Class

Hohe Kofferraumwanne

High boot tub

Produkteigenschaften:

Product features:

- An den jeweiligen Kofferraum angepasste hohe Kofferraumwanne

- High boot tub geared to the respective boot

- Schtzt den Kofferraum beim Transport von Gegenstnden

- Protects the boot when transporting objects

- Das verwendete Material ist HD PE

- The material used is HD PE

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- In dieser Wanne knnen auch Lebensmittel transportiert werden

- Food can also be transported in this tub

- Leicht zu reinigen

- Easy to clean

- Einfaches in den Kofferraum Einlegen und Herausnehmen

- Simple to put in and take out of the boot

Lebensmittelechtes Material leicht zu reinigen passgenau

Food-friendly material easy to clean accurate fit

E. 028

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Wannen / Boot tubs

Ordner 2006

Wannen
Boot tubs

E-Klasse / E-Class

Hohe Kofferraumwanne, schwarz


High boot tub, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 668 0256

B6 668 0256

L/R

L/R

B6 668 0257

L/R

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 668 0257

L/R
B6 664 8305 B6 664 8303 B6 664 8305 B6 664 8028 B6 664 8031
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 664 8306 B6 664 8304 B6 664 8306 B6 664 8027

L/R

L/R

L/R

L/R

Fr Fahrzeuge mit Durchlademglichkeit (Code 287)


For vehicles with through-loading facility (code 287)
4-Zyl.-Benziner, 4-/5-/6-Zyl.-Diesel ohne SA Skisack oder SA 80 l Tank
4-cyl. petrol models, 4/5/6-cyl. diesel models without optional skibag or
optional 80 litre tank
Nicht in Verbindung mit Trenngitter (unten) B6 765 9957 und Raumteiler
B6 765 9959
Not in combination with lower luggage compartment divider B6 765 9957, or
partition grille B6 765 9959
6- und 8-Zyl.-Benziner, oder alle Fahrzeuge mit SA Skisack oder SA 80 l
Tank
6 and 8-cyl. petrol-engined models, or all cars with optional skibag or optional 80 litre tank
Nicht in Verbindung mit Trenngitter (unten) B6 766 0001 und Raumteiler
B6 766 0002
Not in combination with lower luggage compartment divider B6 766 0001, or
partition grille B6 766 0002

Fr Fahrzeuge ohne Durchlademglichkeit (Code 287)


For vehicles without through-loading facility (code 287)
Verbaubar bei SA U16 Ablagebox hinter Fondsitzbank.
Can be installed with optional U16, stowage box behind rear bench seat.
Verbaubar bei Fahrzeugen ohne SA U16 Ablagebox hinter Fondsitzen.
Can be installed in vehicles without optional U16, stowage box behind rear
seats.
Fr halben Laderaum
For half of luggage compartment
Wanne kann sowohl bei Fahrzeugen mit als auch ohne Fixkit (Code 942)
verbaut werden.
Dish can be installed in vehicles both with and without Fixkit (Code 942).

Hohe Kofferraumwanne, wei


High boot tub, white
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

B6 664 8011 B6 664 8012

L/R (A)

L/R (A)

V124

C124

A124

B6 664 8011

L/R (A)

Halber Laderaum
Half load compartment

Ordner 2006

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Wannen / Boot tubs

E. 029

Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter
Load-securing features/nets/dividers

E-Klasse / E-Class

Gepcknetz

Luggage net

Produkteigenschaften:

Product features:

- Dient dazu, kleinere Gepckteile zu fixieren

- Used to secure smaller pieces of luggage

- Vermindert auerdem das Verrutschen von Gegenstnden


whrend der Fahrt

- Also helps to prevent objects from slipping during the journey

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Einfache Selbstmontage

- Easy self-assembly

- Netze sind je nach Baureihe fr Kofferraumseite, Ladekante,


Kofferraumboden, Fondsitzbank und Ladeboden erhltlich

- Depending on the production series, nets are available for side of


boot, boot sill, floor of boot, rear seats and load floor

- Im Lieferumfang sind, je nach Vorrstungen am Fahrzeug,


Karabinerhaken oder T-Haken mit Schrauben enthalten

- Snaplinks or T-hooks with screws are included in the delivery


scope, depending on the vehicles fittings

Einfache Fixierung Selbstmontage verschiedene Modelle

Simple attachment self-assembly various models

Gepcknetz, Beifahrerfuraum, schwarz


Luggage net, front passenger footwell, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

Montage am Seitenteppich
Attachment to lateral carpeting

E. 030

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 765 0000 B6 765 0000 B6 765 0000 B6 765 0000

B6 765 0000 B6 765 0000

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Montage am Seitenteppich (mit fnf Klipsen, Umsetzungsmglichkeit)


Attachment to lateral carpeting (with 5 clips, reversible)

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter / Load-securing features/nets/dividers

Ordner 2006

Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter
Load-securing features/nets/dividers

E-Klasse / E-Class

Gepcknetz, Kofferraumboden, anthrazit


Luggage net, floor of boot
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 766 0105 B6 766 0080 B6 766 0105 B6 766 0080 B6 765 0010
L/R
L/R
B6 766 0072

L/R
L/R
B6 766 0072

L/R

L/R

L/R

Fr Fahrzeuge ohne Durchlademglichkeit (Code 287)


For vehicles without through-loading facility (code 287)
Nicht in Verbindung mit SA-Ladegutschiene (Code 942)
Not in combination with SA load rail (Code 942)

Fr Fahrzeuge mit Durchlademglichkeit (Code 287)


For vehicles with through-loading facility (code 287)

Gepcknetz, Kofferraumseite, anthrazit


Luggage net, side of boot, anthracite
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 766 0071

B6 766 0071

L/R

L/R

S211

W210

S210

Links oder rechts verbaubar fr Fahrzeuge ohne Durchlademglichkeit


(Code 287)
Can be fitted left or right, for vehicles without through-loading facility (code
287)

W124

S124

V124

C124

A124

Nicht in Verbindung mit SA-Ladegutschiene (Code 942)


Not in combination with SA load rail (Code 942)

Gepcknetz, Ladekante, anthrazit


Luggage net, boot sill, anthracite
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 766 0070 B6 766 0083 B6 766 0070 B6 766 0083


L/R

L/R

L/R

L/R

Gepcknetz in Taschenform, Anbindungsort im Bereich der Fondsitzbank


(quer). Anbindung erfolgt unten ber Verzurrsen und oben ber nachzurstende T-Haken, die dem Lieferumfang beiliegen
Bag-shaped baggage net, connected near the rear seat (cross-ways).
Connection is by means of load-securing rings and the attachment of retrofit
T-hooks at the top, which are included in the scope of supply

Nicht in Verbindung mit SA-Ladegutschiene (Code 942)


Not in combination with SA load rail (Code 942)

Netz unter Ladeboden, schwarz


Net below load floor, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 766 0078

B6 766 0078

L/R

L/R

Ordner 2006

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter / Load-securing features/nets/dividers

E. 031

Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter
Load-securing features/nets/dividers

E-Klasse / E-Class

Netz fr Laderaum
Load compartment net
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 765 0013

L/R (A)

E. 032

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter / Load-securing features/nets/dividers

Ordner 2006

Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter
Load-securing features/nets/dividers

E-Klasse / E-Class

Gepckfixierung

Luggage securing feature

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Die Gepckfixierung bietet festen Seitenhalt durch spezielles


Klettband

- The luggage attachment offers firm lateral hold thanks to the


special Velcro tape

- Schtzt Gegenstnde bei normalem Fahrbetrieb vor dem


Verrutschen, kann diese im Crashfall aber nicht zurckhalten

- Protects objects against sliding around under normal driving


conditions, although cannot retain them in the event of a crash

- Mae: 50x50x980mm

- Dimensions: 50x50x980mm

- Sehr flexibel

- Very versatile

Vorteile fr den Kunden:

Benefits for the customer:

- Einfache Mglichkeit Gegenstnde zu fixieren

- Easy way to keep objects in place

- Einfache Handhabung

- Easy to use

Schtzt Gegenstnde vor dem Verrutschen - sehr flexibel - einfache


Handhabung

Protects objects against sliding around very versatile easy to use

Gepckfixierung
Luggage-securing feature
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 664 8220

B6 664 8220

L/R

L/R

S211

W210

S210

Zur Fixierung von Gegenstnden im Kofferraum - mit Schriftzug MercedesBenz. Sicherung gegen Verrutschen im normalen Fahrbetrieb. Zurckhalten
von Gegenstnden im Crashfall nicht gewhrleistet.
Designed to secure objects in place in the boot. With "Mercedes-Benz" lettering. Prevents objects from sliding around during the average journey, but is
not designed to restrain them in the event of a crash

Ordner 2006

W124

S124

V124

C124

A124

Mae: 50 x 50 x 980 mm
Size: 50 x 50 x 980 mm

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter / Load-securing features/nets/dividers

E. 033

Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter
Load-securing features/nets/dividers

E-Klasse / E-Class

Trenngitter

Dividers

Produkteigenschaften:

Product features:

- Das Trenngitter besteht aus Metall mit Pulverbeschichtung

- The divider is made of metal with powder-coating

- Ermglicht eine Trennung von Lade- und Fahrgastraum

- Enables a partitioning of loading and passenger area

- Zustzlich ist eine variable Aufteilung des Kofferraumes mglich

- A variable partitioning of the boot is also possible

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Fr Kombifahrzeuge werden die Trenngitter oben und unten


angeboten

- For estate cars, partitions are offered for top and bottom

- Dadurch ist der Verbau des oberen Trenngitters auch ohne das
untere Gegenstck mglich

- The support of the upper partition is therefore also possible without


the lower counterpart

- Das untere Trenngitter ist nur in Verbindung mit dem oberen einsetzbar

- The bottom partition can only be used in connection with the top
one

Sicherheitshinweise:

Safety tips:

- Wichtig ist, da Rckensitze und Rckenlehne nach Verbau der


Gitter und bei Benutzung stets verriegelt sind

- It is important that back seats and backrest are always bolted after
the wire-mesh partitions have been fitted and when they are in use.

- Gem Montageanleitung sind die Trenngitter vor jeder Fahrt und


auch whrend einer lngeren Reise auf einwandfreien und festen
Sitz zu berprfen

- Before each journey and also during a longer trip, a check must be
made that the wire-mesh partitions are perfectly and firmly fitted as
per assembly instructions.

Variable Aufteilung Raumteilerfunktion hochwertiges Metall

Variable boot partition room divider function high-grade metal

E. 034

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter / Load-securing features/nets/dividers

Ordner 2006

Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter
Load-securing features/nets/dividers

E-Klasse / E-Class

Trenngitter, oben
Partition grid, upper
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 765 9956

B6 765 9956

B6 766 0000

L/R

L/R

L/R

Befestigung erflogt an den Rckhaltebgeln der Fondsitzbank und durch


Absttzung an der Verkleidung C-Sule und Verkleidung Bordkante,
Montageanleitung bitte beachten.Gepckraumabdeckung ist in Verbindung
mit dem 3teiligen Gitter nutzbar.
Attachment is to the retaining hoops on the rear seat and support on the trim
of the C-pillar and the curb trim, please heed mounting instructions. Load
compartment cover can be used in combination with the 3-part grid.

W124

S124

V124

C124

A124

Basiselement fr Trenngitter, unten (B6 766 0001) und/oder Raumteiler


(B6 766 0002)
Basic element for Partition grid, lower (B6 766 0001) and/or Divider (B6 766
0002)

Trenngitter, unten
Lower partition
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 765 9957

B6 765 9957

B6 766 0001

L/R

L/R

L/R

Verbaubar bei Fahrzeugen mit und ohne Ladegutschiene


Can be installed in vehicles with and without load rail
Nur in Verbindung mit Trenngitter, oben B6 766 0000
Only in conjunction with Partition grid, upper B6 766 0000

W124

S124

V124

C124

A124

Nicht verbaubar bei hoher Kofferraumwanne (Code 16)


Cannot be installed with high load compartment dish (Code 16)
Nicht in Verbindung mit Kofferraumwanne (flach) B6 664 8032 und
Kofferraumwanne (hoch) B6 664 8031.
Not in combination with shallow boot tub, B6 664 8032, or deep boot tub, B6
664 8031

Raumteiler
Divider
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 765 9959

B6 765 9959

B6 766 0002

L/R

L/R

L/R

Verbaubar mit Kofferraumwannen (flach) B6 664 8057 und B6 664 8058


Can be fitted with shallow boot tubs, B6 664 8057 and B6 664 8058
Nur in Verbindung mit Trenngitter, oben B6 766 0000
Only in conjunction with Partition grid, upper B6 766 0000
Wird am Trenngitter oben montiert und sttzt sich an der Verkleidung Dach
und Ladeboden ab.
Is mounted at the top of the separating grid and supported by the trim on the
roof and load space floor.

Ordner 2006

W124

S124

V124

C124

A124

Nicht in Verbindung mit Kofferraumwannen (hoch) B6 664 8305, B6 664


8306
Not in combination with deep boot tubs, B6 664 8305, B6 664 8306
Nicht in Verbindung mit Kofferraumwanne (flach) B6 664 8032 und
Kofferraumwanne (hoch) B6 664 8031.
Not in combination with shallow boot tub, B6 664 8032, or deep boot tub, B6
664 8031

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter / Load-securing features/nets/dividers

E. 035

Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter
Load-securing features/nets/dividers

E-Klasse / E-Class

Variable Kofferraumeinteilung

Variable boot partition

Produkteigenschaften:

Product features:

- Neuartige Kofferraumeinteilung aufgrund durchdachtem


Ordnungssystem

- New type of boot partition owing to a well thought-out classification


system

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Gegenstnde lassen sich durch das Netz und die beiden


Verzurrbnder fixieren

- Objects can be secured by the net and the two tie-down straps

- Einfache Selbstmontage

- Simple self-assembly

Einfache Selbstmontage durchdachtes Ordnungssystem


Fixierung von Ladegut

Simple self-assembly well thought-out classification system


secures loads

Variable Kofferraumeinteilung, schwarz, 970 x 522 mm (L x B)


Variable boot partition, black, 970 x 522 mm (l x w)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 664 8209 B6 664 8209 B6 664 8209 B6 664 8209 B6 664 8209 B6 664 8209

L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A)
Zum Fixieren von leichtem Ladegut im normalen Fahrbetrieb.
Designed to secure light objects in place during the average journey

E. 036

Im LU enthalten: Antirutschmatte, Aluminiumrahmen, Eckhalter, Haken,


Gummiseil, Netz
Includes non-slip mat, aluminium frame, square bracket, hooks, rubber cord
and net

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter / Load-securing features/nets/dividers

Ordner 2006

Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter
Load-securing features/nets/dividers

E-Klasse / E-Class

Verzurrgurt

Tie-down strap

Produkteigenschaften:

Product features:

- Der Verzurrgurt hlt Ladegter im Kofferraum an ihrem Platz

- The tie-down strap keeps loads in the boot in their place

- Der variabel verstellbare Gurt verfgt ber einen Spannverschluss,


der ein Verrutschen verhindert

- The variably adjustable belt has a toggle-type fastener that prevents


slipping

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Er bewahrt die Ladung vor Beschdigungen

- Protects the load against damage

- Schtzt die Insassen bei hartem Abbremsen vor umherfliegenden


Gegenstnden

- Protects the passengers from any objects flying around due to s


harp braking

- Einfache Selbstmontage

- Simple self-assembly

Variabel einstellbar Schutz der Insassen kein Verrutschen der


Ladung

Variably adjustable protects passengers prevents loads from


slipping

Verzurrgurt
Tie-down strap
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 2021 B6 647 2021 B6 647 2021 B6 647 2021


L/R

L/R

L/R

L/R

In Verbindung mit SA Durchlademglichkeit Code 287


In conjunction with optional through-loading facility, code 287

Ordner 2006

Variabel einstellbarer Gurt mit Spannverschluss. Ladegutsicherung vor


Beschdigung und Verrutschen.
Variably adjustable strap with grip. Holds load in place, preventing damage
caused by it sliding around

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Ladegutsicherungen/Netze/Trenngitter / Load-securing features/nets/dividers

E. 037

Kofferraummanagement
Boot management

E-Klasse / E-Class

Staubox

Stowage box

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Schlagfestes und bruchsicheres Polythylen

- Impact-resistant, tough polyethylene

- Staubox mit Hilfe der drei beiliegenden, starren Trennelemente in


vier Bereiche einteilbar

- Storage box can be divided into four compartments with the aid of
the three rigid separating elements supplied

Vorteile fr den Kunden:

Benefits for the customer:

- Stark belastbar und leicht zu reinigen

- Strong and easy to clean

- Schtzt den Ladeboden vor Verunreinigung

- Protects the boot against dirt

- Staubox zur Aufnahme von Kleinteilen, Einkaufstaschen usw.

- Storage box for holding small parts, shopping bags etc.

- Fixierung der Staubox mittels Klettbndern an vorhandenen


Verzurrsen (an der Ladekante oder an der Fondsitzbank)

- Storage box fixed to existing fastening eyes by means of Velcro


straps (at the loading edge or rear bench seat)

Variabel einteilbar stark belastbar leicht zu reinigen

Adjustable divisions strong easy to clean

Staubox
Stowage box
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 664 0002
L/R
Die Staubox kann mit Hilfe von starren Trennelementen in 4 Bereiche separiert werden und bietet sich so optimal zur Unterbringung von
Einkaufstaschen an. Nur in Verbindung mit den Wannen flach B6 668 0253
+ B6 668 0255 verbaubar!
The storage box can be separated into 4 compartments with the aid of rigid
dividers and thus offers optimum accommodation for shopping bags. Can
only be installed in combination with the flat tubs B6 668 0253 + B6 668
0255!

E. 038

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Kofferraummanagement / Boot management

Ordner 2006

Kofferraummanagement
Boot management

E-Klasse / E-Class

Zick-Zack Falttasche

Zigzag folding bag

Produkteigenschaften:

Product Features:

- Inhalt: 2 Taschen

- Contents: 2 bags

- Robustes, abwaschbares Nylongewebe

- Resilient, washable nylon material

- Jede Tasche verfgt ber 2 Staufcher

- Each bag has 2 storage pockets

- Aufgesteckt auf einen stabilen Alurahmen

- Inserted onto a sturdy aluminium frame

- Verankerung der Alurahmen an den seitlichen Bodenleisten

- Aluminium frame is anchored in the floor strips at the sides

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Aufgesteckte Taschen lassen sich mit einem Handgriff ffnen

- Inserted bags can be opened in no time

- Taschen werden einander gegenber angebracht und lassen sich


mittels Klettverschlssen aneinander befestigen

- Bags are attached facing one another and can be attached to one
another by means of Velcro fasteners

- Entnahme und Transport mittels 2 Griffschlaufen

- Removal and transport using 2 loop handles

- Platzsparend

- Space-saving

2 Taschen 2 Staufcher - abwaschbar - platzsparend

2 bags with 2 storage pockets each - washable - space-saving

Zick-Zack Falttasche
Zigzag folding bag
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 664 0004 B6 664 0004


L/R

L/R

Nur in Verbindung mit Fixkit (Code 942)


Only in combination with Fixkit (Code 942)

Ordner 2006

Zwischentasche B6 664 0005 zustzlich erforderlich


Intermediate bag B6 644 0005 also required

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Kofferraummanagement / Boot management

E. 039

Kofferraummanagement
Boot management

E-Klasse / E-Class

Zwischentasche
Intermediate bag
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 664 0005
L/R
In Verbindung mit der Zick-Zack-Falttasche (B6 664 0004) erforderlich
Required in combination with the zigzag folding bag (B6 664 0004)

E. 040

Komfort / Comfort
Kofferraum / Luggage compartment
Kofferraummanagement / Boot management

Ordner 2006

Cupholder/Bottleholder
Cup holders/bottle holders

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Mit dem Cupholder sind Getrnkebecher und Dosen stets


griffbereit

- Drink-mugs and cans are always ready to hand with the cup holder

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Auch geffnete Getrnke sind sicher verstaut

- Open drinks are also safely stowed

- Hochwertige, hitzebestndige Kunststoffausfhrung

- High-quality, heat-resistant plastic model

- Durch Knopfdruck ausfahrbar

- Extendable at the push of a button

- Selbstmontage ist mglich

- Self-assembly is possible

Getrnke sicher verstaut stets griffbereit hochwertiger


Kunststoff

Drinks safely stowed always ready to hand high-quality plastic

Cupholder, schwarz
Cupholder, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 692 0118 B6 692 0118 B6 692 0118 B6 692 0118 B6 692 0101 B6 692 0101
L

L/R

L/R

B6 692 0103 B6 692 0103

L/R
Nur in Verbindung mit hohem Dom
Only in conjunction with high console

Ordner 2006

L/R
Nur in Verbindung mit niederem Dom
Only in conjunction with low console

Komfort / Comfort
Innenraum-Komfort / Interior comfort
Cupholder/Bottleholder / Cup holders/bottle holders

E. 041

Einstze Mittelkonsole
Inserts for centre console

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Angeboten werden Einstze fr Telefonschalen und Einstze fr


die Mittelkonsole

- Inserts are offered for the telephone recess and the centre console

- Durch die Einstze wird die Mittelkonsole bzw. Telefonschale in


kleinere Ablageeinheiten unterteilt

- Through the inserts, the centre console resp. telephone recess are
divided up into smaller storage units

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Einfache Befestigung unterschiedlichster Gegenstnde innerhalb


der Mittelkonsole bzw. Telefonschale

- Simple fastening of the most diverse objects within the centre


console resp. telephone recess

- Einstze der Mittelkonsole sind luftdurchlssig

- Centre console inserts are permeable to air

- Abhngig vom Fahrzeugtyp sind die Einstze in Verbindung mit


bestimmten Ausstattungslinien und SA-Codes verbaubar

- Depending on the type of vehicle, the inserts can be fitted in


connection with certain equipment lines and SA codes

Kleine Ablageeinheiten einfache Befestigung luftdurchlssig

Small storage units simple attachment permeable to air

Einstze fr die Mittelarmlehne, schwarz


Inserts for the centre armrest, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 781 2266 B6 781 2266 B6 781 2262 B6 781 2262


L/R (A) L/R (A) L/R (A)

L/R (A)

Nicht verwendbar bei Code 349 (Vorrstung fr Notrufsystem E-call),


Code 380 (Handy-Vorrstung komplett), Code 381 (Telefon-Festanlage CPlight), Code 382 (Telefon Handy), Code 383 (Telefon-Festanlage CP-high),
Code 861 (Fondbildschirm)
Cannot be used with code 349 (prewiring for E-call emergency call system),
code 380 (full mobile prewiring), code 381 (permanently installed telephone,
cp light), code 382 (mobile phone), code 383 (permanently installed telephone, cp high), code 861

E. 042

Einzusetzen im oberen Fach


For upper compartment

Komfort / Comfort
Innenraum-Komfort / Interior comfort
Einstze Mittelkonsole / Inserts for centre console

Ordner 2006

Nacken-/Rcken-/Komfort-Kissen
Neck/back/luxury cushions

E-Klasse / E-Class

Rckensttzkissen

Neck-support cushion

Produkteigenschaften:

Product features:

- Ausgestattet mit 2 individuell einstellbaren Sttzbgeln

- Equipped with 2 individually adjustable supporting yokes

- Individuelle Einstellung des integrierten Luftkissen zur Strkung


des Rckens

- Individual adjustment of the integrated air-cushion to strengthen


the back

- Farbe: anthrazit

- Colour: anthracite

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Sttzbgel verhindern das Wegrutschen des Kissens

- Supporting yokes stop the cushion from slipping

- Schnelle und problemlose Befestigung der Sttzbgel auf dem Sitz

- Fast, trouble-free attachment of the supporting yokes to the seat

Strkung des Rckens individuell einstellbare Sttzbgel


einfache Montage

Strengthens the back individually adjustable supporting yokes


simple assembly

Rckensttzkissen, anthrazit
Back-support cushion, anthracite
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 781 2370 B6 781 2370 B6 781 2370 B6 781 2370


L/R

L/R

Ordner 2006

L/R

L/R

Anbauteile / MonteringsdeleKomfort / Comfort


Innenraum-Komfort / Interior comfort
Nacken-/Rcken-/Komfort-Kissen / Neck/back/luxury cushions

E. 043

Kleiderbgel
Coat hangers

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Verbaubar hinter/an der Kopfsttze, bzw. nutzbar am Haltegriff

- Can be installed behind/on the headrest or used by the carrying


handle

- Der Kleiderbgel muss entnommen werden, wenn auf dem


Rcksitz Personen befrdert werden.

- The clothes hanger must be removed when carrying people in the


rear seat.

Vorteile fr den Kunden:

Benefits for the customer:

- Hngender Transport von Kleidungsstcken

- Hanging transport of clothing

Kleiderbgel
Coat hangers
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 766 0046 B6 766 0046 B6 766 0046 B6 766 0046 B6 766 0046 B6 766 0046
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 766 0043 B6 766 0043 B6 766 0043 B6 766 0043 B6 766 0043 B6 766 0043
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Verbaubar hinter der Kopfsttze. Der Kleiderbgel muss entnommen werden, wenn auf dem Rcksitz Personen befrdert werden
Can be installed behind the headrest. The clothes hanger must be removed
when carrying people in the rear seat.

E. 044

Nutzbar am Haltegriff. Der Kleiderbgel muss entnommen werden, wenn


auf dem Rcksitz Personen befrdert werden
Can be used by the carrying handle. The clothes hanger must be removed
when carrying people in the rear seat.

Komfort / Comfort
Innenraum-Komfort / Interior comfort
Kleiderbgel / Coat hangers

Ordner 2006

Gummimatten
Rubber floor mats

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Mit umlaufendem Rand zum Schutz vor Spritz- und


Schmutzwasser in den Furumen

- With all-round turned-up edge to protect against spray water and


dirty water on the floor

- Optimale Passform

- Optimal fit

- Strapazierfhiges Material

- Durable material

- Schonung der Schuhabstze durch den speziellen Textileinsatz

- Heel protection through the special textile inset

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Optimaler Schutz bei Nsse im Winter

- Optimal protection against wetness in winter

- Pflegeleichte Handhabung, da problemlos abwaschbar

- Easy-care application, as it can be washed down without any


problems

Wasser- und schmutzabweisend optimale Passform strapazierfhig

Water and dirt-resistant optimal fit durable

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Gummimatten / Rubber floor mats

E. 045

Gummimatten
Rubber floor mats

E-Klasse / E-Class

Gummimatten
Rubber floor mats

anthrazit
anthracite

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

Satz komplett
Set complete

W/S210

W/S124

V124

C/A124

B6 668 0018 B6 668 8213

B6 668 8299

L
L
B6 668 0024

R
B6 668 0061
L

hellgrau
light grey

Fahrermatte
Drivers mat
Satz komplett
Set complete

B6 668 8204

L (A)
B6 668 0021 B6 668 8212

B6 668 8204

L (A)

L
L
B6 668 0025
R
B6 668 0058

schwarz
black

Satz komplett
Set complete

stone
stone

Satz komplett
Set complete

B6 668 0154 B6 668 0154


L
L
B6 668 0156 B6 668 0156
R

R
B6 668 0177
L
B6 668 0179
R

Fr Schalt- und Automatik-Getriebe


For manual and automatic transmission.
Gltig fr Automatik-, Schaltgetriebe und 4-matic
Suitable for automatic, manual and 4MATIC models
Inklusive Befestigungssytem Pilzkopfprinzip
Mushroom head fasteners

E. 046

Nur fr Allrad-Version
For 4WD version only
Inklusive Befestigungssytem Pilzkopfprinzip auf Fahrer- und
Beifahrerseite
Mushroom head fasteners on driver and front passenger mats

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Gummimatten / Rubber floor mats

Ordner 2006

Original-Ripsmatten
Exclusive rep mats

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Hochwertige Doppel-Rips-Matte mit rutschfester Rckseite

- High-quality double rep mat with non-slip back

- Schutz der Furume vor Abnutzung durch Schmutz und Nsse

- Protects floors against wear and tear from dirt and wetness

- Schutz der Schuhabstze des Fahrers durch einen vollflchig


verschweiten Veloursabsatzschutz

- The drivers shoe heels are protected by an all-over welded velour


heel protection

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Benutzerfreundliche Handhabung: uerst strapazierfhiges


Material mit rutschfester Rckseite

- User-friendly application: extremely durable material with non-slip


back

- Hohe Qualitt

- High-grade quality

- Farblich passend zur Innenausstattung

- Colour-coordinated to the interior fittings of all series

- Sicherheit beim Fahren - kein Verhaken mit den Abstzen

- Safety when driving no entangling with heels

- Kein Verrutschen der Matte durch Befestigungssystem

- The fastening system makes sure that the mat does not slip

Hochwertige Qualitt Abstze werden geschtzt groe


Farbauswahl

High-grade quality heels are protected wide range of colours s

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Original-Ripsmatten / Exclusive rep mats

E. 047

Original-Ripsmatten
Exclusive rep mats

E-Klasse / E-Class

Original-Ripsmatten
Exclusive rep mats

anthrazit
anthracite

Satz komplett
Set complete

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

W/S210

W/S124

V124

C124

A124

B6 636 0084 B6 635 9211


L
L
B6 636 0091 B6 635 9241
R

B6 636 0190 B6 635 9371


L

Fahrermatte
Drivers mat

B6 636 0092 B6 635 9221


L

L
B6 635 9231
R

Avantgarde schwarz/grau
Avantgarde black/grey
Avantgarde schwarz/grn
Avantgarde black/green

Satz komplett
Set complete
Satz komplett
Set complete

B6 635 9210

L
B6 635 9219
L (A)
B6 635 9249
R
B6 635 9379

L (A)

Avantgarde schwarz/rot
Avantgarde black/red

Fahrermatte
Drivers mat

blau
blue

Satz komplett
Set complete

champignon
mushroom

Fahrermatte
Drivers mat
Satz komplett
Set complete

B6 635 9226

L (A)
B6 635 9236
R (A)
B6 635 9212 B6 630 9072

L
L
B6 635 9242
R
B6 635 9222

L (A)
B6 635 9215
L
B6 635 9245
R
B6 635 9375

L (A)

creme-beige
cream-beige
galaxyblau
galaxy blue

Satz komplett
Set complete
Satz komplett
Set complete

B6 630 9075

L (A)
B6 629 3713

L
B6 629 3716

R
Fr Schalt- und Automatik-Getriebe
For manual and automatic transmission
Nur fr 4-Matic Fahrzeuge
Only for 4MATIC car
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip
Mushroom head fasteners

E. 048

Gltig fr Automatik-, Schaltgetriebe und 4-matic


Suitable for automatic, manual and 4MATIC models
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip auf Fahrer- und
Beifahrerseite
Mushroom head fasteners on driver and front passenger mats
Inklusive Befestigungssatz
Including retaining kit

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Original-Ripsmatten / Exclusive rep mats

Ordner 2006

Original-Ripsmatten
Exclusive rep mats

E-Klasse / E-Class

Original-Ripsmatten
Exclusive rep mats

grau
grey

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

Satz komplett
Set complete

W/S210

W/S124

V124

C124

A124

B6 635 9218 B6 630 9078

L
L
B6 635 9248
R
B6 635 9378 B6 633 9078

java
java

Fahrermatte
Drivers mat
Satz komplett
Set complete

kieselbeige
pebble beige

Fahrermatte
Drivers mat
Satz komplett
Set complete

R
B6 633 9578

B6 633 9578

R (A)

R (A)

B6 636 0005

L
B6 636 0006
R
B6 636 0009

R (A)
B6 636 0087
L
B6 636 0088
R
B6 636 0204
L

mittelrot
medium red
oriongrau mittel
orion grey medium

Satz komplett
Set complete
Satz komplett
Set complete

B6 630 9077

L (A)
B6 629 3715

L
B6 629 3718
R
B6 629 3712

pazifikblau
pacific blue

Satz komplett
Set complete

B6 636 0086
L
B6 636 0089
R
B6 636 0203
L

Fahrermatte
Drivers mat

B6 636 0097
R

Fr Schalt- und Automatik-Getriebe


For manual and automatic transmission
Nur fr 4-Matic Fahrzeuge
Only for 4MATIC car
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip
Mushroom head fasteners

Ordner 2006

Gltig fr Automatik-, Schaltgetriebe und 4-matic


Suitable for automatic, manual and 4MATIC models
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip auf Fahrer- und
Beifahrerseite
Mushroom head fasteners on driver and front passenger mats
Inklusive Befestigungssatz
Including retaining kit

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Original-Ripsmatten / Exclusive rep mats

E. 049

Original-Ripsmatten
Exclusive rep mats

E-Klasse / E-Class

Original-Ripsmatten
Exclusive rep mats

quarz
quartz

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

Satz komplett
Set complete

W/S210

W/S124

V124

C124

A124

B6 629 3714

L
B6 629 3717
R
B6 629 3711

safran
saffron

Satz komplett
Set complete

schwarz
black

Fahrermatte
Drivers mat
Satz komplett
Set complete

B6 635 9214 B6 635 9134

B6 635 9080

L
L (A)
B6 635 9374

L (A)

L (A)
B6 635 9234

R (A)
B6 636 0294

B6 630 9071

B6 634 9071

L
B6 636 0295

L
B6 633 9071

R
B6 636 0297

sierragrau
sierra grey

Fahrermatte
Drivers mat
Satz komplett
Set complete

B6 636 0296

B6 630 9271

B6 630 9271 B6 630 9271

B6 636 0298 B6 636 0085


L
L
B6 636 0299 B6 636 0090
R

B6 636 0300 B6 636 0191


L

savannabeige
savanna beige

Fahrermatte
Drivers mat
Satz komplett
Set complete

L
B6 636 0098
R (A)

B6 636 0301
L
B6 636 0302
R
B6 636 0303
L

Fr Schalt- und Automatik-Getriebe


For manual and automatic transmission
Nur fr 4-Matic Fahrzeuge
Only for 4MATIC car
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip
Mushroom head fasteners
Ab 06/93
From 06/93

E. 050

Gltig fr Automatik-, Schaltgetriebe und 4-matic


Suitable for automatic, manual and 4MATIC models
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip auf Fahrer- und
Beifahrerseite
Mushroom head fasteners on driver and front passenger mats
Inklusive Befestigungssatz
Including retaining kit
Genderte Teppichoptik
Modified carpet look

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Original-Ripsmatten / Exclusive rep mats

Ordner 2006

Veloursmatten
Velour floor mats

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Strapazierfhiges Material

- Durable material

- Rutschfeste Rckseite

- Non-slip back

- Schutz der Fussrume vor Schmutz, Nsse und Abnutzung

- Protects the floors against dirt, wetness and wear and tear

- Vermeidung von statischer Aufladung aufgrund spezieller


Beschichtung

- Avoidance of static electricity owing to special coating

- Schwer entflammbar

- Extremely inflammable

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Farbliche Abstimmung mit der Innenausstattung

- Colour coordination with the interior fittings

- In allen Interieurfarben

- In all interior colours

- Verhinderung von statischer Aufladung

- Avoidance of static electricity

- Optimale Paform

- Optimal fit

- Zustzlich mit Druckknpfen arretierbar

- Can also be fastened with press studs

- Inklusive Befestigungssystem

- Including fastening system

Groe Farbauswahl keine statische Aufladung mit S-Klasse


Befestigungssystem

Wide range of colours no static electricity with S-Class fastening


system

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Veloursmatten / Velour floor mats

E. 051

Veloursmatten
Velour floor mats

E-Klasse / E-Class

Veloursmatten
Velour floor mats

anthrazit
anthracite

Satz komplett
Set complete

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

W/S210

W/S124

V124

C124

A124

B6 629 3850 B6 629 3241


L
L
B6 629 3857 B6 629 3271
R

B6 629 4030 B6 629 3601


L

Fahrermatte
Drivers mat

B6 629 3866 B6 629 3251

L
L
B6 629 3858
R

Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel

B6 629 3867 B6 629 3281


L/R

L/R
B6 629 3291
L/R

Avantgarde schwarz/grau
Avantgarde black/grey

Satz komplett
Set complete
Fahrermatte
Drivers mat

B6 629 3240

L
B6 629 3250

L (A)
B6 629 3260
R (A)

Avantgarde schwarz/grn
Avantgarde black/green

Satz komplett
Set complete

B6 629 3249

L (A)
B6 629 3609
L (A)

Fahrermatte
Drivers mat

B6 629 3259

L (A)
B6 629 3269
R (A)

Avantgarde schwarz/rot
Avantgarde black/red

Satz komplett
Set complete

B6 629 3246

L (A)
B6 629 3276
R (A)

Fr Schalt- und Automatik-Getriebe


For manual and automatic transmission
Nur fr 4-Matic Fahrzeuge
Only for 4MATIC car
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip
Mushroom head fasteners
Bei hoher Armauflage (Elegance, Avantgarde)
With high armrest (Elegance, Avanrgarde)

E. 052

Gltig fr Automatik-, Schaltgetriebe und 4-matic


Suitable for automatic, manual and 4MATIC models
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip auf Fahrer- und
Beifahrerseite
Mushroom head fasteners on driver and front passenger mats
Inklusive Befestigungssatz
Including retaining kit
Bei niedriger Mittelkonsole (Classic)
With low centre console (Classic)

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Veloursmatten / Velour floor mats

Ordner 2006

Veloursmatten
Velour floor mats

E-Klasse / E-Class

Veloursmatten
Velour floor mats

blau
blue
champignon
mushroom

Satz komplett
Set complete
Satz komplett
Set complete

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

W/S210

W/S124

V124

C124

A124

B6 629 3242 B6 620 9072

L
L
B6 629 3245
L
B6 629 3275
R
B6 629 3615

L (A)

galaxyblau
galaxy blue

Fahrermatte
Drivers mat
Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel
Satz komplett
Set complete
Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel

B6 629 3255

L (A)
B6 629 3295
L/R (A)
B6 629 3725
L
B6 629 3707
L/R (A)
B6 629 3704
L/R (A)

grau
grey

Satz komplett
Set complete

B6 629 3248

L
B6 629 3278 B6 620 9078
R

Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel
Nur fr 4-Matic Fahrzeuge
Only for 4MATIC car
Bei hoher Armauflage (Elegance, Avantgarde)
With high armrest (Elegance, Avanrgarde)
Ab 07/99
From 07/99

Ordner 2006

B6 629 3288

L/R
Inklusive Befestigungssatz
Including retaining kit
Bei niedriger Mittelkonsole (Classic)
With low centre console (Classic)
Bei niedrigem Dom
With low dome

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Veloursmatten / Velour floor mats

E. 053

Veloursmatten
Velour floor mats

E-Klasse / E-Class

Veloursmatten
Velour floor mats

java
java

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

Satz komplett
Set complete

W/S210

W/S124

V124

C124

A124

B6 629 3747

L
B6 629 3748
R (A)

Fahrermatte
Drivers mat

B6 629 3742

L (A)
B6 629 3743
R (A)

Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel

B6 629 3745

L/R (A)
B6 629 3744
L/R (A)

kieselbeige
pebble beige

Satz komplett
Set complete

B6 629 3853
L
B6 629 3854
R
B6 629 4037
L

mittelrot
medium red
oriongrau mittel
orion grey medium

Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel
Satz komplett
Set complete
Satz komplett
Set complete

B6 629 3870
L/R
B6 620 9077

B6 623 9077

L (A)

L (A)

B6 629 3727

L
B6 629 3730
R
B6 629 3733

L (A)

Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel

B6 629 3709

L/R (A)
B6 629 3706
L/R

Fr Schalt- und Automatik-Getriebe


For manual and automatic transmission
Nur fr 4-Matic Fahrzeuge
Only for 4MATIC car
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip
Mushroom head fasteners
Bei hoher Armauflage (Elegance, Avantgarde)
With high armrest (Elegance, Avanrgarde)
Ab 07/99
From 07/99

E. 054

Gltig fr Automatik-, Schaltgetriebe und 4-matic


Suitable for automatic, manual and 4MATIC models
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip auf Fahrer- und
Beifahrerseite
Mushroom head fasteners on driver and front passenger mats
Inklusive Befestigungssatz
Including retaining kit
Bei niedriger Mittelkonsole (Classic)
With low centre console (Classic)
Bei niedrigem Dom
With low dome

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Veloursmatten / Velour floor mats

Ordner 2006

Veloursmatten
Velour floor mats

E-Klasse / E-Class

Veloursmatten
Velour floor mats

pazifikblau
pacific blue

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

Satz komplett
Set complete

W/S210

W/S124

V124

C124

A124

B6 629 3852
L
B6 629 3855
R
B6 629 4036
L

quarz
quartz

Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel
Satz komplett
Set complete

B6 629 3869
L/R
B6 629 3726

L
B6 629 3729
R

Fahrermatte
Drivers mat
Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel

B6 629 3735

L (A)
B6 629 3708
L/R (A)
B6 629 3705
L/R

safran
saffron

Fahrermatte
Drivers mat

schwarz
black

Satz komplett
Set complete

B6 629 3254

L (A)
B6 629 3264
R (A)
B6 629 4131

B6 620 9071

B6 623 9071

L
B6 629 4132

R
B6 629 4134

Fahrermatte
Drivers mat
Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel
Fr Schalt- und Automatik-Getriebe
For manual and automatic transmission
Nur fr 4-Matic Fahrzeuge
Only for 4MATIC car
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip
Mushroom head fasteners
Bei hoher Armauflage (Elegance, Avantgarde)
With high armrest (Elegance, Avanrgarde)
Ab 07/99
From 07/99

Ordner 2006

L
B6 629 4133
L
B6 629 4135

B6 620 9271

B6 620 9271 B6 620 9271

L/R
Gltig fr Automatik-, Schaltgetriebe und 4-matic
Suitable for automatic, manual and 4MATIC models
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip auf Fahrer- und
Beifahrerseite
Mushroom head fasteners on driver and front passenger mats
Inklusive Befestigungssatz
Including retaining kit
Bei niedriger Mittelkonsole (Classic)
With low centre console (Classic)
Genderte Teppichoptik
Modified carpet look

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Veloursmatten / Velour floor mats

E. 055

Veloursmatten
Velour floor mats

E-Klasse / E-Class

Veloursmatten
Velour floor mats

sierragrau
sierra grey

Satz komplett
Set complete

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

W/S210

W/S124

V124

C124

A124

B6 629 4136 B6 629 3851


L
L
B6 629 4137 B6 629 3856
R

B6 629 4138 B6 629 4035


L

savannabeige
savanna beige

Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel
Satz komplett
Set complete

B6 629 4139 B6 629 3868


L/R
L/R
B6 629 4140
L
B6 629 4141
R
B6 629 4142
L

Z.Matte Kardantunnel
A. mat centre tunnel
Fr Schalt- und Automatik-Getriebe
For manual and automatic transmission
Nur fr 4-Matic Fahrzeuge
Only for 4MATIC car
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip
Mushroom head fasteners

E. 056

B6 629 4143
L/R
Gltig fr Automatik-, Schaltgetriebe und 4-matic
Suitable for automatic, manual and 4MATIC models
Inklusive Befestigungssystem Pilzkopf-Prinzip auf Fahrer- und
Beifahrerseite
Mushroom head fasteners on driver and front passenger mats
Genderte Teppichoptik
Modified carpet look

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Veloursmatten / Velour floor mats

Ordner 2006

Fumatten-Bgel, -Befestigungssysteme
Floor mat hangers, floor mat fasteners

E-Klasse / E-Class

Fussmattenbgel, schwarz
Floormat hanger, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 629 3876 B6 629 3876 B6 629 3876 B6 629 3876 B6 629 3876 B6 629 3876 B6 629 3876 B6 629 3876 B6 629 3876 B6 629 3876

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Nur fr Velours-, Rips- und Kundenmatten verwendbar


Only suitable for velour, rep and customer floor mats
Verpackungseinheit: 6 Stck
Sold in sets of 6

Ordner 2006

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Verstrkte Fussmattenbgel fr kompletten Satz oder einzelne


Fussmatten.
Reinforced floor mat hangers for complete set or individual mats

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Fumatten-Bgel, -Befestigungssysteme / Floor mat hangers, floor mat fasteners

E. 057

Fumatten-Bgel, -Befestigungssysteme
Floor mat hangers, floor mat fasteners

E-Klasse / E-Class

Abdeckkappe Einlegematte
Cap for mats
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

anthrazit
anthracite
kieselbeige
pebble beige
palmagrau
palma grey
pazifikblau
pacific blue
savannabeige
savanna beige
schwarz
black
sierragrau
sierra grey

S211

W/S/V/C/A124

B6 669 1533 B6 669 1533


L

B6 669 1534 B6 669 1534


L

B6 669 1532 B6 669 1532


L

B6 669 1554 B6 669 1554


L

B6 669 1546 B6 669 1546


L

B6 669 1555 B6 669 1555


L

Untere Befestigung fr Einlegematte, anthrazit


Fasteners for underside of mat, anthracite
W211
S211
W211
S211
W210
ab 06/06

S210

B6 669 1528 B6 669 1528

Oberteil der Pilzkopfbefestigung in Fahrer- und Beifahrermatte


Upper part of the mushroom-shaped fastener in driver and passenger foot
mat
Verpackungseinheit 20 Stck
Pack of 20

ab 06/06

W210

S210

Untere Befestigung fr Einlegematte (B6 669 1504) muss separat bestellt


werden
Fasteners for underside of mat (B6 669 1504) must be ordered separately

W124

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 669 1504 B6 669 1504 B6 669 1504 B6 669 1504


L

Universelles Unterteil der Pilzkopfbefestigung in Fahrer- und


Beifahrermatte
Universal lower part of the mushroom-shaped fastener in driver and passenger foot mat
Verpackungseinheit 20 Stck
Pack of 20

E. 058

Bedingt entsprechendes Oberteil


Fasteners for underside of mat (B6 669 1504) must be ordered separately

Schutz & Schonung / Protection & care


Fumatten / Floor mats
Fumatten-Bgel, -Befestigungssysteme / Floor mat hangers, floor mat fasteners

Ordner 2006

Komfortfelle
Sheepskin covers

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Hochwertiges Material

- High-quality material

- Reines Naturprodukt aus Merinoschaf- Fellen

- Pure natural product made of Merino sheepskins

- Klimaausgleichende Funktion

- Climate-balancing function

- Schmutz- und staubabweisend

- Dirt and dust-resistant

- Hohe Lichtechtheit

- High light-fastness

- Qualitativ hochwertige Verarbeitung

- High-quality finish

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Schutz vor Verschmutzen und vorzeitiges Abnutzen der Sitzstoffe

- Protects against soiling and premature wear and tear of the


seat material

- Passgenaue Anfertigung fr jeden Fahrzeugsitz

- Perfect fit for every vehicle seat

- Hohe Strapazierfhigkeit und langer Erhalt der ursprnglichen


Optik durch die gleichmige Schur des dichten Fells.

- High durability and long preservation of the original look through


the even shearing of the thick hide.

- Keine Geruchsbelstigung durch ausdnstende Gerbstoffe (gem


der strengen Anforderungen der DCAG)

- No annoying smells due to exhaling tanning agents (in accordance


with the strict DCAG standards

- Pflegeleichte Handhabung

- Easy-care application

- Klimaausgleichende Funktion - im Winter angenehm warm und im


Sommer khlend

- Climate-balancing function pleasantly warm in winter and cooling


in summer

- Zur Schonung der Sitze kaschierte Rckseite mit Leinenstoff

- Linen-laminated back for seat protection

Komfort passgenauigkeit - pflegeleicht + strapazierfhig

Comfort accuracy in fitting easy to look after + durable

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Komfortfelle / Sheepskin covers

E. 059

Komfortfelle
Sheepskin covers

E-Klasse / E-Class

Komfortfelle, anthrazit
Sheepskin covers, anthracite

Vordersitzbezug, einzeln
Front seat cover, single

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

W/S210

W/S124

V124

C124

A124

V124

C124

A124

B6 797 5462 B6 797 5462


L/R

L/R
B6 797 5445
L/R

Vordersitzbezug, Paar
Front seat covers, set of two
Kopfsttzenbezug vorn, einzeln
Head restraint cover, front, single

B6 797 5146
L/R
B6 797 5467 B6 797 5467 B6 797 5161
L/R

L/R

L/R

B6 797 5450
L/R
Gltig ab J 01/05
From MY05/01
Gltig bis einschl. Modelljahr 2005
Valid up to and including model year 2005

Verwendbar bei crashaktiver NECK-PRO-Kopfsttze


Can be used with crash-activated NECK-PRO head restraint
Fr Fahrzege ohne Crash Aktive Kopfsttzen (NECK Pro)
For vehicles without crash-active headrests (NECK Pro)

Komfortfelle, grau
Sheepskin covers, grey

Vordersitzbezug, einzeln
Front seat cover, single

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

W/S210

W/S124

B6 797 5463 B6 797 5463


L/R

L/R
B6 797 5446
L/R

Vordersitzbezug, Paar
Front seat covers, set of two
Kopfsttzenbezug vorn, einzeln
Head restraint cover, front, single

B6 797 5147
L/R
B6 797 5466 B6 797 5466 B6 797 5162
L/R

L/R

L/R

B6 797 5449
L/R

Kopfsttzenbezug hinten, einzeln


Head restraint cover, rear, single

B6 797 5159

L/R (A)

Verwendbar bei crashaktiver NECK-PRO-Kopfsttze


Can be used with crash-activated NECK-PRO head restraint
Fr Fahrzege ohne Crash Aktive Kopfsttzen (NECK Pro)
For vehicles without crash-active headrests (NECK Pro)

E. 060

Gltig ab J 01/05
From MY05/01
Gltig bis einschl. Modelljahr 2005
Valid up to and including model year 2005

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Komfortfelle / Sheepskin covers

Ordner 2006

Komfortfelle
Sheepskin covers

E-Klasse / E-Class

Komfortfelle, natur
Sheepskin covers, naturale
W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

W/S210

Vordersitzbezug, einzeln
Front seat cover, single

B6 797 5464 B6 797 5464

Kopfsttzenbezug vorn, einzeln


Head restraint cover, front, single

B6 797 5465 B6 797 5465 B6 797 5163

L/R

W/S124

V124

C124

A124

L/R
B6 797 5447
L/R

L/R

L/R
B6 797 5448
L/R

Verwendbar bei crashaktiver NECK-PRO-Kopfsttze


Can be used with crash-activated NECK-PRO head restraint
Fr Fahrzege ohne Crash Aktive Kopfsttzen (NECK Pro)
For vehicles without crash-active headrests (NECK Pro)

Ordner 2006

Gltig ab J 01/05
From MY05/01
Gltig bis einschl. Modelljahr 2005
Valid up to and including model year 2005

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Komfortfelle / Sheepskin covers

E. 061

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Umweltvertrgliches Polyestergewebe

- Environmentally friendly polyester fabric

- Hohe Scheuerfestigkeit, knitterarm und pflegeleicht

- High abrasion resistance, crease-resistant and easy-care

- Waschbar bis 30C

- Washable up to 30C

- Die elastische Strickware passt sich der Form der Originalsitze an

- The elastic knitwear adjusts itself to the shape of the original seats

- Schutz vor Verschmutzen und vorzeitigem Abnutzen der Sitze

- Protection against soiling and premature wearing-out of the seats

- Hohe Farbbrillanz und Lichtechtheit

- Brilliant colours and light-fastness

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Bezge erhltlich fr Vordersitze, Kopfsttze und Fondsitzbank

- Covers available for front seats, headrest and rear seats

- Alle Bezge knnen auch einzeln erworben werden

- All covers can also be purchased individually

- Breite Auswahl an Farben und Designs

- Wide selection of colours and designs

- Die whlbaren Muster orientieren sich am Serienstoff-Design fr


die Ausstattungsvarianten Classic, Elegance und Avantgarde

- The eligible patterns are oriented towards the standard material


design for the model variations Classic, Elegance and Avantgarde

- Strapazierfhiges und pflegeleichtes Material

- Durable and easy-care material

- 100%-ige Passgenauigkeit

- 100% accuracy in fitting

Passgenau pflegeleicht strapazierfhig

Accuracy in fitting easy-care durable

E. 062

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

W/S 211, Limousine/Kombi - ab 06/2006 W/S 211, Sedan/Combi - from 06/2006 Line Classic
B6-Nummer
B6 798 3932
B6 798 3933
B6 798 3934
B6 798 3935
B6 798 3968
B6 798 3936
B6 798 3937

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, links inkl. Kopfsttze, einzeln
Vordersitzbezug, rechts inkl. Kopfsttze, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln

Bezeichnung
schwarz Avignon
schwarz Avignon
schwarz Avignon
schwarz Avignon
schwarz Avignon
schwarz Avignon
schwarz Avignon

Einsatz
W/S 211 ab 06/2006
W/S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006

B6 798 3938
B6 798 3939
B6 798 3940
B6 798 3941
B6 798 3969
B6 798 3942
B6 798 3943

Vordersitzbezug, links inkl. Kopfsttze, einzeln


Vordersitzbezug, rechts inkl. Kopfsttze, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln

sierragrau Avignon
sierragrau Avignon
sierragrau Avignon
sierragrau Avignon
sierragrau Avignon
sierragrau Avignon
sierragrau Avignon

W/S 211 ab 06/2006


W/S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006

* Incl. Armlehnenbezug hinten

Line Classic
B6 numbers
B6 798 3932
B6 798 3933
B6 798 3934
B6 798 3935
B6 798 3968
B6 798 3936
B6 798 3937

Product description
Front seat cover, left incl. Head restraint, single
Front seat cover, right incl. Head restraint, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Head restraint cover, single
Head restraint cover, single

Description
Avignon, black
Avignon, black
Avignon, black
Avignon, black
Avignon, black
Avignon, black
Avignon, black

Use
W/S 211 from 06/2006
W/S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006

B6 798 3938
B6 798 3939
B6 798 3940
B6 798 3941
B6 798 3969
B6 798 3942
B6 798 3943

Front seat cover, left incl. Head restraint, single


Front seat cover, right incl. Head restraint, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Head restraint cover, single
Head restraint cover, single

Avignon, sierra grey


Avignon, sierra grey
Avignon, sierra grey
Avignon, sierra grey
Avignon, sierra grey
Avignon, sierra grey
Avignon, sierra grey

W/S 211 from 06/2006


W/S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006

* Incl. rear armrest cover

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 063

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Elegance
B6-Nummer
B6 798 3944
B6 798 3945
B6 798 3946
B6 798 3947
B6 798 3970
B6 798 3948
B6 798 3949

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, links inkl. Kopfsttze, einzeln
Vordersitzbezug, rechts inkl. Kopfsttze, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln

Bezeichnung
schwarz Biarritz
schwarz Biarritz
schwarz Biarritz
schwarz Biarritz
schwarz Biarritz
schwarz Biarritz
schwarz Biarritz

Einsatz
W/S 211 ab 06/2006
W/S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006

B6 798 3950
B6 798 3951
B6 798 3952
B6 798 3953
B6 798 3971
B6 798 3954
B6 798 3955

Vordersitzbezug, links inkl. Kopfsttze, einzeln


Vordersitzbezug, rechts inkl. Kopfsttze, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln

sierragrau Biarritz
sierragrau Biarritz
sierragrau Biarritz
sierragrau Biarritz
sierragrau Biarritz
sierragrau Biarritz
sierragrau Biarritz

W/S 211 ab 06/2006


W/S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006

* Incl. Armlehnenbezug hinten

Line Elegance
B6 numbers
B6 798 3944
B6 798 3945
B6 798 3946
B6 798 3947
B6 798 3970
B6 798 3948
B6 798 3949

Product description
Front seat cover, left incl. Head restraint, single
Front seat cover, right incl. Head restraint, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Head restraint cover, single
Head restraint cover, single

Description
Biarritz, black
Biarritz, black
Biarritz, black
Biarritz, black
Biarritz, black
Biarritz, black
Biarritz, black

Use
W/S 211 from 06/2006
W/S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006

B6 798 3950
B6 798 3951
B6 798 3952
B6 798 3953
B6 798 3971
B6 798 3954
B6 798 3955

Front seat cover, left incl. Head restraint, single


Front seat cover, right incl. Head restraint, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Head restraint cover, single
Head restraint cover, single

Biarritz, sierra grey


Biarritz, sierra grey
Biarritz, sierra grey
Biarritz, sierra grey
Biarritz, sierra grey
Biarritz, sierra grey
Biarritz, sierra grey

W/S 211 from 06/2006


W/S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006

* Incl. rear armrest cover

E. 064

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Avantgarde
B6-Nummer
Produktbezeichnung
B6 798 3956 Vordersitzbezug, links inkl. Kopfsttze, einzeln
B6 798 3957 Vordersitzbezug, rechts inkl. Kopfsttze, einzeln
B6 798 3958 Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
B6 798 3959 Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *
B6 798 3972 Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
B6 798 3960 Kopfsttzenbezug Fond, einzeln
B6 798 3961 Kopfsttzenbezug Fond, einzeln

Bezeichnung
schwarz Orlans
schwarz Orlans
schwarz Orlans
schwarz Orlans
schwarz Orlans
schwarz Orlans
schwarz Orlans

Einsatz
W/S 211 ab 06/2006
W/S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006

B6 798 3962
B6 798 3963
B6 798 3964
B6 798 3965
B6 798 3973
B6 798 3966
B6 798 3967

sierragrau Orlans
sierragrau Orlans
sierragrau Orlans
sierragrau Orlans
sierragrau Orlans
sierragrau Orlans
sierragrau Orlans

W/S 211 ab 06/2006


W/S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006
W 211 ab 06/2006
S 211 ab 06/2006

Line Avantgarde
B6 numbers
Product description
B6 798 3956
Front seat cover, left incl. Head restraint, single
B6 798 3957
Front seat cover, right incl. Head restraint, single
B6 798 3958
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
B6 798 3959
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *
B6 798 3972
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
B6 798 3960
Head restraint cover, single
B6 798 3961
Head restraint cover, single

Description
Orlans, black
Orlans, black
Orlans, black
Orlans, black
Orlans, black
Orlans, black
Orlans, black

Use
W/S 211 from 06/2006
W/S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006

B6 798 3962
B6 798 3963
B6 798 3964
B6 798 3965
B6 798 3973
B6 798 3966
B6 798 3967

Orlans, sierra grey


Orlans, sierra grey
Orlans, sierra grey
Orlans, sierra grey
Orlans, sierra grey
Orlans, sierra grey
Orlans, sierra grey

W/S 211 from 06/2006


W/S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006
W 211 from 06/2006
S 211 from 06/2006

Vordersitzbezug, links inkl. Kopfsttze, einzeln


Vordersitzbezug, rechts inkl. Kopfsttze, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln
Kopfsttzenbezug Fond, einzeln

* Incl. Armlehnenbezug hinten

Front seat cover, left incl. Head restraint, single


Front seat cover, right incl. Head restraint, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Head restraint cover, single
Head restraint cover, single

* Incl. rear armrest cover

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 065

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

W/S 211, Limousine/Kombi - ab 03/2002 bis 05/2006 W/S 211, Sedan/Combi - from 03/2002 up to 05/2006 Line Classic
B6-Nummer
B6 798 3194
B6 798 3505
B6 798 3345
B6 798 3501
B6 798 3407
B6 798 3475
B6 798 3412
B6 798 3459
B6 798 3389
B6 798 3430
B6 798 3377
B6 798 3398

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

Bezeichnung
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse
anthrazit Toulouse

Einsatz
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

B6 798 3392
B6 798 4001
B6 798 3347
B6 798 3503
B6 798 3410
B6 798 3478
B6 798 3411
B6 798 3458
B6 798 3391
B6 798 3449
B6 798 3379
B6 798 3396

Vordersitzbezug, rechts, einzeln


Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse
kieselbeige Toulouse

W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05


W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

B6 798 3201
B6 798 3506
B6 798 3346
B6 798 3502
B6 798 3408
B6 798 3476
B6 798 3413
B6 798 3460
B6 798 3390
B6 798 3431
B6 798 3378
B6 798 3397

Vordersitzbezug, rechts, einzeln


Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse
pazifikblau Toulouse

W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05


W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

B6 798 3394
B6 798 4002
B6 798 3348
B6 798 3504
B6 798 3409
B6 798 3478
B6 798 3414
B6 798 3461
B6 798 3393
B6 798 3432
B6 798 3380
B6 798 3395

Vordersitzbezug, rechts, einzeln


Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse
sierragrau Toulouse

W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05


W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

* Incl. Armlehnenbezug hinten

E. 066

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Classic
B6 numbers
B6 798 3194
B6 798 3505
B6 798 3345
B6 798 3501
B6 798 3407
B6 798 3475
B6 798 3412
B6 798 3459
B6 798 3389
B6 798 3430
B6 798 3377
B6 798 3398

Product description
Front seat cover, right, single
Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

Description
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite
Toulouse, anthracite

Use
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

B6 798 3392
B6 798 4001
B6 798 3347
B6 798 3503
B6 798 3410
B6 798 3478
B6 798 3411
B6 798 3458
B6 798 3391
B6 798 3449
B6 798 3379
B6 798 3396

Front seat cover, right, single


Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

Toulouse, pebble beige


Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige
Toulouse, pebble beige

W/S 211 from market lounch up to MY 01/05


W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

B6 798 3201
B6 798 3506
B6 798 3346
B6 798 3502
B6 798 3408
B6 798 3476
B6 798 3413
B6 798 3460
B6 798 3390
B6 798 3431
B6 798 3378
B6 798 3397

Front seat cover, right, single


Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

Toulouse, pacific blue


Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue
Toulouse, pacific blue

W/S 211 from market lounch up to MY 01/05


W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

B6 798 3394
B6 798 4002
B6 798 3348
B6 798 3504
B6 798 3409
B6 798 3477
B6 798 3414
B6 798 3461
B6 798 3393
B6 798 3432
B6 798 3380
B6 798 3395

Front seat cover, right, single


Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

Toulouse, sierra grey


Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey
Toulouse, sierra grey

W/S 211 from market lounch up to MY 01/05


W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

* Incl. rear armrest cover

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 067

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Elegance
B6-Nummer
B6 798 3225
B6 798 3514
B6 798 3350
B6 798 3508
B6 798 3404
B6 798 3480
B6 798 3415
B6 798 3462
B6 798 3388
B6 798 3433
B6 798 3381
B6 798 3399

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

Bezeichnung
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris
anthrazit Paris

Einsatz
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

B6 798 3209
B6 798 3512
B6 798 3352
B6 798 3510
B6 798 3406
B6 798 3482
B6 798 3417
B6 798 3464
B6 798 3386
B6 798 3450
B6 798 3383
B6 798 3401

Vordersitzbezug, rechts, einzeln


Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris
kieselbeige Paris

W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05


W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

B6 798 3195
B6 798 3511
B6 798 3351
B6 798 3509
B6 798 3405
B6 798 3481
B6 798 3416
B6 798 3463
B6 798 3387
B6 798 3434
B6 798 3382
B6 798 3400

Vordersitzbezug, rechts, einzeln


Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris
pazifikblau Paris

W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05


W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

B6 798 3211
B6 798 3513
B6 798 3349
B6 798 3507
B6 798 3403
B6 798 3479
B6 798 3418
B6 798 3465
B6 798 3385
B6 798 3435
B6 798 3384
B6 798 3402

Vordersitzbezug, rechts, einzeln


Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris
sierragrau Paris

W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05


W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

* Incl. Armlehnenbezug hinten

E. 068

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Elegance
B6 numbers
B6 798 3225
B6 798 3514
B6 798 3350
B6 798 3508
B6 798 3404
B6 798 3480
B6 798 3415
B6 798 3462
B6 798 3388
B6 798 3433
B6 798 3381
B6 798 3399

Product description
Front seat cover, right, single
Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

Description
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite
Paris, anthracite

Use
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

B6 798 3209
B6 798 3512
B6 798 3352
B6 798 3510
B6 798 3406
B6 798 3482
B6 798 3417
B6 798 3464
B6 798 3386
B6 798 3450
B6 798 3383
B6 798 3401

Front seat cover, right, single


Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

Paris, pebble beige


Paris, pebble beige
Paris, pebble beige
Paris, pebble beige
Paris, pebble beige
Paris, pebble beige
Paris, pebble beige
Paris, pebble beige
Paris, pebble beige
Paris, pebble beige
Paris, pebble beige
Paris, pebble beige

W/S 211 from market lounch up to MY 01/05


W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

B6 798 3195
B6 798 3511
B6 798 3351
B6 798 3509
B6 798 3405
B6 798 3481
B6 798 3416
B6 798 3463
B6 798 3387
B6 798 3434
B6 798 3382
B6 798 3400

Front seat cover, right, single


Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

Paris, pacific blue


Paris, pacific blue
Paris, pacific blue
Paris, pacific blue
Paris, pacific blue
Paris, pacific blue
Paris, pacific blue
Paris, pacific blue
Paris, pacific blue
Paris, pacific blue
Paris, pacific blue
Paris, pacific blue

W/S 211 from market lounch up to MY 01/05


W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

B6 798 3211
B6 798 3513
B6 798 3349
B6 798 3507
B6 798 3403
B6 798 3479
B6 798 3418
B6 798 3465
B6 798 3385
B6 798 3435
B6 798 3384
B6 798 3402

Front seat cover, right, single


Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

Paris, sierra grey


Paris, sierra grey
Paris, sierra grey
Paris, sierra grey
Paris, sierra grey
Paris, sierra grey
Paris, sierra grey
Paris, sierra grey
Paris, sierra grey
Paris, sierra grey
Paris, sierra grey
Paris, sierra grey

W/S 211 from market lounch up to MY 01/05


W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

* Incl. rear armrest cover

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 069

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Avantgarde
B6-Nummer
Produktbezeichnung
B6 798 3213 Vordersitzbezug, rechts, einzeln
B6 798 3498 Vordersitzbezug, rechts, einzeln
B6 798 3353 Vordersitzbezug, links, einzeln
B6 798 3493 Vordersitzbezug, links, einzeln
B6 798 3360 Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
B6 798 3474 Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
B6 798 3361 Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
B6 798 3453 Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
B6 798 3369 Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
B6 798 3436 Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
B6 798 3374 Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
B6 798 3368 Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

Bezeichnung
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez
anthrazit St. Tropez

Einsatz
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

B6 798 3218
B6 798 3500
B6 798 3355
B6 798 3495
B6 798 3358
B6 798 3472
B6 798 3363
B6 798 3455
B6 798 3371
B6 798 3428
B6 798 3376
B6 798 3366

Vordersitzbezug, rechts, einzeln


Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

kieselbeige St. Tropez


kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez
kieselbeige St. Tropez

W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05


W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

B6 798 3215
B6 798 3499
B6 798 3354
B6 798 3494
B6 798 3359
B6 798 3473
B6 798 3362
B6 798 3454
B6 798 3370
B6 798 3437
B6 798 3375
B6 798 3367

Vordersitzbezug, rechts, einzeln


Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

pazifikblau St. Tropez


pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez
pazifikblau St. Tropez

W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05


W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

B6 798 3080
B6 798 3497
B6 798 3356
B6 798 3496
B6 798 3357
B6 798 3471
B6 798 3364
B6 798 3457
B6 798 3372
B6 798 3438
B6 798 3373
B6 798 3365

Vordersitzbezug, rechts, einzeln


Vordersitzbezug, rechts, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Vordersitzbezug, links, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 mit IKS *
Fondsitzbankbezug 1/1 ohne IKS *

sierragrau St. Tropez


sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez
sierragrau St. Tropez

W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05


W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W/S 211 ab Markteinfhrung bis J 01/05
W/S 211 ab J 01/05
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
S 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung
W 211 ab Markteinfhrung

*Incl. Armlehnenbezug hinten

E. 070

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Avantgarde
B6 numbers
Product description
B6 798 3213
Front seat cover, right, single
B6 798 3498
Front seat cover, right, single
B6 798 3353
Front seat cover, left, single
B6 798 3493
Front seat cover, left, single
B6 798 3360
Head restraint cover, front, single
B6 798 3474
Head restraint cover, front, single
B6 798 3361
Head restraint cover, rear, single
B6 798 3453
Head restraint cover, rear, single
B6 798 3369
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
B6 798 3436
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
B6 798 3374
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
B6 798 3368
Rear bench seat cover1/1 without ICS *

Description
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite
St. Tropez, anthracite

Use
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

B6 798 3218
B6 798 3500
B6 798 3355
B6 798 3495
B6 798 3358
B6 798 3472
B6 798 3363
B6 798 3455
B6 798 3371
B6 798 3428
B6 798 3376
B6 798 3366

Front seat cover, right, single


Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

St. Tropez, pebble beige


St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige
St. Tropez, pebble beige

W/S 211 from market lounch up to MY 01/05


W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

B6 798 3215
B6 798 3499
B6 798 3354
B6 798 3494
B6 798 3359
B6 798 3473
B6 798 3362
B6 798 3454
B6 798 3370
B6 798 3437
B6 798 3375
B6 798 3367

Front seat cover, right, single


Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

St. Tropez, pacific blue


St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue
St. Tropez, pacific blue

W/S 211 from market lounch up to MY 01/05


W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

B6 798 3080
B6 798 3497
B6 798 3356
B6 798 3496
B6 798 3357
B6 798 3471
B6 798 3364
B6 798 3457
B6 798 3372
B6 798 3438
B6 798 3373
B6 798 3365

Front seat cover, right, single


Front seat cover, right, single
Front seat cover, left, single
Front seat cover, left, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 without ICS *
Rear bench seat cover 1/3-2/3 with ICS *
Rear bench seat cover 1/1 without ICS *

St. Tropez, sierra grey


St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey
St. Tropez, sierra grey

W/S 211 from market lounch up to MY 01/05


W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W/S 211 from market lounch up to MY 01/05
W/S 211 from MY 01/05
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
S 211 from market lounch
W 211 from market lounch
W 211 from market lounch

* Incl. rear armrest cover

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 071

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

W/S 210, Limousine/Kombi - ab 07/1999 W/S 210, Sedan/Combi - from 07/1999 Line Classic
B6-Nummer
B6 798 3011
B6 798 3022
B6 798 3032
B6 798 3043
B6 798 3054
B6 798 3066

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

Bezeichnung
anthrazit Cannes
anthrazit Cannes
anthrazit Cannes
anthrazit Cannes
anthrazit Cannes
anthrazit Cannes

Einsatz
W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

B6 798 3012
B6 798 3023
B6 798 3033
B6 798 3044
B6 798 3055
B6 798 3067

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

galaxyblau Cannes
galaxyblau Cannes
galaxyblau Cannes
galaxyblau Cannes
galaxyblau Cannes
galaxyblau Cannes

W/S 210 ab 07/1999


W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

B6 798 3014
B6 798 3025
B6 798 3035
B6 798 3046
B6 798 3057
B6 798 3069

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

oriongrau mittel Cannes


oriongrau mittel Cannes
oriongrau mittel Cannes
oriongrau mittel Cannes
oriongrau mittel Cannes
oriongrau mittel Cannes

W/S 210 ab 07/1999


W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

B6 798 3013
B6 798 3024
B6 798 3034
B6 798 3045
B6 798 3056
B6 798 3068

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

quarz Cannes
quarz Cannes
quarz Cannes
quarz Cannes
quarz Cannes
quarz Cannes

W/S 210 ab 07/1999


W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

Line Classic
B6 numbers
B6 798 3011
B6 798 3022
B6 798 3032
B6 798 3043
B6 798 3054
B6 798 3066

Product description
Front seat covers, set of two
Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Description
Cannes, anthracite
Cannes, anthracite
Cannes, anthracite
Cannes, anthracite
Cannes, anthracite
Cannes, anthracite

Use
W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

B6 798 3012
B6 798 3023
B6 798 3033
B6 798 3044
B6 798 3055
B6 798 3067

Front seat covers, set of two


Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Cannes, galaxy blue


Cannes, galaxy blue
Cannes, galaxy blue
Cannes, galaxy blue
Cannes, galaxy blue
Cannes, galaxy blue

W/S 210 from 07/1999


W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

B6 798 3014
B6 798 3025
B6 798 3035
B6 798 3046
B6 798 3057
B6 798 3069

Front seat covers, set of two


Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Cannes, mid orion grey


Cannes, mid orion grey
Cannes, mid orion grey
Cannes, mid orion grey
Cannes, mid orion grey
Cannes, mid orion grey

W/S 210 from 07/1999


W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

B6 798 3013
B6 798 3024
B6 798 3034
B6 798 3045
B6 798 3056
B6 798 3068

Front seat covers, set of two


Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Cannes, quartz
Cannes, quartz
Cannes, quartz
Cannes, quartz
Cannes, quartz
Cannes, quartz

W/S 210 from 07/1999


W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210from 07/1999

* Incl. Armlehnenbezug hinten / Incl. rear armrest cover

E. 072

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Elegance
B6-Nummer
B6 798 3007
B6 798 3018
B6 798 3029
B6 798 3039
B6 798 3050
B6 798 3062

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

Bezeichnung
anthrazit Monte Carlo
anthrazit Monte Carlo
anthrazit Monte Carlo
anthrazit Monte Carlo
anthrazit Monte Carlo
anthrazit Monte Carlo

Einsatz
W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

B6 798 3008
B6 798 3019
B6 798 3030
B6 798 3040
B6 798 3051
B6 798 3063

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

galaxyblau Monte Carlo


galaxyblau Monte Carlo
galaxyblau Monte Carlo
galaxyblau Monte Carlo
galaxyblau Monte Carlo
galaxyblau Monte Carlo

W/S 210 ab 07/1999


W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

B6 798 3010
B6 798 3021
B6 798 3058
B6 798 3042
B6 798 3053
B6 798 3065

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

oriongrau mittel Monte Carlo


oriongrau mittel Monte Carlo
oriongrau mittel Monte Carlo
oriongrau mittel Monte Carlo
oriongrau mittel Monte Carlo
oriongrau mittel Monte Carlo

W/S 210 ab 07/1999


W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

B6 798 3009
B6 798 3020
B6 798 3031
B6 798 3041
B6 798 3052
B6 798 3064

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

quarz Monte Carlo


quarz Monte Carlo
quarz Monte Carlo
quarz Monte Carlo
quarz Monte Carlo
quarz Monte Carlo

W/S 210 ab 07/1999


W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

Line Elegance
B6 numbers
B6 798 3007
B6 798 3018
B6 798 3029
B6 798 3039
B6 798 3050
B6 798 3062

Product description
Front seat covers, set of two
Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Description
Monte Carlo, anthracite
Monte Carlo, anthracite
Monte Carlo, anthracite
Monte Carlo, anthracite
Monte Carlo, anthracite
Monte Carlo, anthracite

Use
W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

B6 798 3008
B6 798 3019
B6 798 3030
B6 798 3040
B6 798 3051
B6 798 3063

Front seat covers, set of two


Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Monte Carlo, galaxy blue


Monte Carlo, galaxy blue
Monte Carlo, galaxy blue
Monte Carlo, galaxy blue
Monte Carlo, galaxy blue
Monte Carlo, galaxy blue

W/S 210 from 07/1999


W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

B6 798 3010
B6 798 3021
B6 798 3058
B6 798 3042
B6 798 3053
B6 798 3065

Front seat covers, set of two


Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Monte Carlo, mid orion grey


Monte Carlo, mid orion grey
Monte Carlo, mid orion grey
Monte Carlo, mid orion grey
Monte Carlo, mid orion grey
Monte Carlo, mid orion grey

W/S 210 from 07/1999


W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

B6 798 3009
B6 798 3020
B6 798 3031
B6 798 3041
B6 798 3052
B6 798 3064

Front seat covers, set of two


Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Monte Carlo, quartz


Monte Carlo, quartz
Monte Carlo, quartz
Monte Carlo, quartz
Monte Carlo, quartz
Monte Carlo, quartz

W/S 210 from 07/1999


W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

* Incl. Armlehnenbezug hinten / Incl. rear armrest cover

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 073

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Avantgarde
B6-Nummer
Produktbezeichnung
B6 798 3004 Vordersitzbezug, Paar
B6 798 3015 Vordersitzbezug, einzeln
B6 798 3026 Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
B6 798 3036 Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
B6 798 3047 Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
B6 798 3059 Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

Bezeichnung
anthrazit / grau Nizza
anthrazit / grau Nizza
anthrazit / grau Nizza
anthrazit / grau Nizza
anthrazit / grau Nizza
anthrazit / grau Nizza

Einsatz
W/S 210 ab 07/1999
W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

B6 798 3005
B6 798 3016
B6 798 3027
B6 798 3037
B6 798 3048
B6 798 3060

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

anthrazit / grn Nizza


anthrazit / grn Nizza
anthrazit / grn Nizza
anthrazit / grn Nizza
anthrazit / grn Nizza
anthrazit / grn Nizza

W/S 210 ab 07/1999


W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

B6 798 3006
B6 798 3017
B6 798 3028
B6 798 3038
B6 798 3049
B6 798 3061

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

anthrazit / violett Nizza


anthrazit / violett Nizza
anthrazit / violett Nizza
anthrazit / violett Nizza
anthrazit / violett Nizza
anthrazit / violett Nizza

W/S 210 ab 07/1999


W/S 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
W 210 ab 07/1999
S 210 ab 07/1999

Line Avantgarde
B6 numbers
Product description
B6 798 3004
Front seat covers, set of two
B6 798 3015
Front seat cover, single
B6 798 3026
Head restraint cover, front, single
B6 798 3036
Head restraint cover, rear, single
B6 798 3047
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
B6 798 3059
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Description
Nizza, anthracite / grey
Nizza, anthracite / grey
Nizza, anthracite / grey
Nizza, anthracite / grey
Nizza, anthracite / grey
Nizza, anthracite / grey

Use
W/S 210 from 07/1999
W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

B6 798 3005
B6 798 3016
B6 798 3027
B6 798 3037
B6 798 3048
B6 798 3060

Front seat covers, set of two


Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Nizza, anthracite / green


Nizza, anthracite / green
Nizza, anthracite / green
Nizza, anthracite / green
Nizza, anthracite / green
Nizza, anthracite / green

W/S 210 from 07/1999


W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

B6 798 3006
B6 798 3017
B6 798 3028
B6 798 3038
B6 798 3049
B6 798 3061

Front seat covers, set of two


Front seat cover, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Nizza, anthrazit / purple


Nizza, anthrazit / purple
Nizza, anthrazit / purple
Nizza, anthrazit / purple
Nizza, anthrazit / purple
Nizza, anthrazit / purple

W/S 210 from 07/1999


W/S 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
W 210 from 07/1999
S 210 from 07/1999

* Incl. Armlehnenbezug hinten / Incl. rear armrest cover

E. 074

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

W/S 210, Limousine/Kombi - ab Markteinfhrung bis 06/1999 (Bezge werden nur noch auf Bestellung produziert und haben daher lngere Lieferzeiten)
W/S 210, Sedan/Combi - from market lounch up to 06/ 1999 - (Covers are only produced to order and therefore have longer delivery times)
Line Classic
B6-Nummer
B6 642 0612
B6 642 0602
B6 642 0622
B6 642 0642
B6 642 0632
B6 642 1052

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

Bezeichnung
blau Welle
blau Welle
blau Welle
blau Welle
blau Welle
blau Welle

Einsatz
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

B6 642 0615
B6 642 0605
B6 642 0625
B6 642 0645
B6 642 0635
B6 642 1055

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

champignon Welle
champignon Welle
champignon Welle
champignon Welle
champignon Welle
champignon Welle

W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999


W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

B6 642 0618
B6 642 0608
B6 642 0628
B6 642 0648
B6 642 0638
B6 642 1058

Vordersitzbezug, Paar **
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln **
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln **
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS **
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *, **

grau Welle
grau Welle
grau Welle
grau Welle
grau Welle
grau Welle

W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999


W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

B6 642 0611
B6 642 0601
B6 642 0621
B6 642 0641
B6 642 0631
B6 642 1051

Vordersitzbezug, Paar **
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln **
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln **
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS **
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *, **

schwarz Welle
schwarz Welle
schwarz Welle
schwarz Welle
schwarz Welle
schwarz Welle

W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999


W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

Line Classic
B6 numbers
B6 642 0612
B6 642 0602
B6 642 0622
B6 642 0642
B6 642 0632
B6 642 1052

Product description
Front seat covers, set of two
Front seat cover, single
Head restraint cover, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Description
Wave, blue
Wave, blue
Wave, blue
Wave, blue
Wave, blue
Wave, blue

Use
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

B6 642 0615
B6 642 0605
B6 642 0625
B6 642 0645
B6 642 0635
B6 642 1055

Front seat covers, set of two


Front seat cover, single
Head restraint cover, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Wave, mushroom
Wave, mushroom
Wave, mushroom
Wave, mushroom
Wave, mushroom
Wave, mushroom

W/S 210 from market lounch up to 06/1999


W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

B6 642 0618
B6 642 0608
B6 642 0628
B6 642 0648
B6 642 0638
B6 642 1058

Front seat covers, set of two **


Front seat cover, single
Head restraint cover, single **
Head restraint cover, rear, single **
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS **
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *, **

Wave, grey
Wave, grey
Wave, grey
Wave, grey
Wave, grey
Wave, grey

W/S 210 from market lounch up to 06/1999


W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

B6 642 0611
B6 642 0601
B6 642 0621
B6 642 0641
B6 642 0631
B6 642 1051

Front seat covers, set of two **


Front seat cover, single
Head restraint cover, single **
Head restraint cover, rear, single **
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS **
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *, **

Wave, black
Wave, black
Wave, black
Wave, black
Wave, black
Wave, black

W/S 210 from market lounch up to 06/1999


W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

* Incl. Armlehnenbezug hinten / Incl. rear armrest cover


** Bezug verbleibt im normalen Sortiment und hat keine verlngerten Lieferzeiten /Cover remains in the regular assortment and has no extended delivery times

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 075

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Elegance
B6-Nummer
B6 642 0662
B6 642 0652
B6 642 0672
B6 642 0692
B6 642 0682
B6 642 1072

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorn, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

Bezeichnung
blau Presto
blau Presto
blau Presto
blau Presto
blau Presto
blau Presto

Einsatz
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

B6 642 0665
B6 642 0655
B6 642 0675
B6 642 0695
B6 642 0685
B6 642 1075

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorn, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

champignon Presto
champignon Presto
champignon Presto
champignon Presto
champignon Presto
champignon Presto

W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999


W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

B6 642 0668
B6 642 0658
B6 642 0678
B6 642 0698
B6 642 0688
B6 642 1078

Vordersitzbezug, Paar **
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorn, einzeln **
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln **
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS **
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *, **

grau Presto
grau Presto
grau Presto
grau Presto
grau Presto
grau Presto

W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999


W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

B6 642 0661
B6 642 0651
B6 642 0671
B6 642 0691
B6 642 0681
B6 642 1071

Vordersitzbezug, Paar **
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorn, einzeln **
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln **
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS **
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *, **

schwarz Presto
schwarz Presto
schwarz Presto
schwarz Presto
schwarz Presto
schwarz Presto

W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999


W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

Line Elegance
B6 numbers
B6 642 0662
B6 642 0652
B6 642 0672
B6 642 0692
B6 642 0682
B6 642 1072

Product description
Front seat covers, set of two
Front seat covers, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Description
Presto, blue
Presto, blue
Presto, blue
Presto, blue
Presto, blue
Presto, blue

Use
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

B6 642 0665
B6 642 0655
B6 642 0675
B6 642 0695
B6 642 0685
B6 642 1075

Front seat covers, set of two


Front seat covers, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Presto, mushroom
Presto, mushroom
Presto, mushroom
Presto, mushroom
Presto, mushroom
Presto, mushroom

W/S 210 from market lounch up to 06/1999


W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

B6 642 0668
B6 642 0658
B6 642 0678
B6 642 0698
B6 642 0688
B6 642 1078

Front seat covers, set of two **


Front seat covers, single
Head restraint cover, front, single **
Head restraint cover, rear, single **
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS **
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *, **

Presto, grey
Presto, grey
Presto, grey
Presto, grey
Presto, grey
Presto, grey

W/S 210 from market lounch up to 06/1999


W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

B6 642 0661
B6 642 0651
B6 642 0671
B6 642 0691
B6 642 0681
B6 642 1071

Front seat covers, set of two **


Front seat covers, single
Head restraint cover, front, single **
Head restraint cover, rear, single **
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS **
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *, **

Presto, black
Presto, black
Presto, black
Presto, black
Presto, black
Presto, black

W/S 210 from market lounch up to 06/1999


W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

* Incl. Armlehnenbezug hinten / Incl. rear armrest cover


** Bezug verbleibt im normalen Sortiment und hat keine verlngerten Lieferzeiten / Cover remains in the regular assortment and has no extended delivery times

E. 076

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Avantgarde
B6-Nummer
Produktbezeichnung
Bezeichnung
B6 642 0710 Vordersitzbezug, Paar **
schwarz / grau Tiffany
B6 642 0700 Vordersitzbezug, einzeln
schwarz / grau Tiffany
B6 642 0720 Kopfsttzenbezug vorne, einzeln **
schwarz / grau Tiffany
B6 642 0740 Kopfsttzenbezug hinten, einzeln **
schwarz / grau Tiffany
B6 642 0730 Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS ** schwarz / grau Tiffany
B6 642 1090 Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *, **
schwarz / grau Tiffany

Einsatz
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

B6 642 0719
B6 642 0709
B6 642 0729
B6 642 0749
B6 642 0739
B6 642 1099

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

schwarz / grn Tiffany


schwarz / grn Tiffany
schwarz / grn Tiffany
schwarz / grn Tiffany
schwarz / grn Tiffany
schwarz / grn Tiffany

W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999


W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

B6 642 0716
B6 642 0706
B6 642 0726
B6 642 0746
B6 642 0736
B6 642 1096

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, einzeln
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug, Armlehnenbezug hinten, ohne IKS
Fondsitzbankbezug 1/3-2/3 ohne IKS *

schwarz / rot Tiffany


schwarz / rot Tiffany
schwarz / rot Tiffany
schwarz / rot Tiffany
schwarz / rot Tiffany
schwarz / rot Tiffany

W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999


W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W/S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
W 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999
S 210 ab Markteinfhrung bis 06/1999

Line Avantgarde
B6 numbers
Product description
Description
B6 642 0710
Front seat covers, set of two **
Tiffany, black / grey
B6 642 0700
Front seat covers, single
Tiffany, black / grey
B6 642 0720
Head restraint cover, front, single **
Tiffany, black / grey
B6 642 0740
Head restraint cover, rear, single **
Tiffany, black / grey
B6 642 0730
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS ** Tiffany, black / grey
B6 642 1090
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *, **
Tiffany, black / grey

Use
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

B6 642 0719
B6 642 0709
B6 642 0729
B6 642 0749
B6 642 0739
B6 642 1099

Front seat covers, set of two


Front seat covers, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Tiffany, black / green


Tiffany, black / green
Tiffany, black / green
Tiffany, black / green
Tiffany, black / green
Tiffany, black / green

W/S 210 from market lounch up to 06/1999


W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

B6 642 0716
B6 642 0706
B6 642 0726
B6 642 0746
B6 642 0736
B6 642 1096

Front seat covers, set of two


Front seat covers, single
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover, rear armrest cover, without ICS
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 without ICS *

Tiffany, black / red


Tiffany, black / red
Tiffany, black / red
Tiffany, black / red
Tiffany, black / red
Tiffany, black / red

W/S 210 from market lounch up to 06/1999


W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W/S 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
W 210 from market lounch up to 06/1999
S 210 from market lounch up to 06/1999

* Incl. Armlehnenbezug hinten / Incl. rear armrest cover


** Bezug verbleibt im normalen Sortiment und hat keine verlngerten Lieferzeiten / Cover remains in the regular assortment and has no extended delivery times

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 077

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

W/A/C/S 124, Limousine/Cabrio/Coup/Kombi - ab 06/1993 -(Bezge werden nur noch auf Bestellung produziert und haben daher lngere Lieferzeiten)
W/A/C/S 124, Sedan/Cabrio/Coup/Combi - from 06/1993 - (Covers are only produced to order and therefore have longer delivery times)
Line Sonstige
B6-Nummer
B6 642 0422
B6 642 0462
B6 642 0412
B6 642 0452
B6 642 0432
B6 642 0492
B6 642 0502
B6 642 0512
B6 642 0522
B6 642 0442

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, links
Vordersitzbezug, links
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne

Bezeichnung
blau Match
blau Match
blau Match
blau Match
blau Match
blau Match
blau Match
blau Match
blau Match
blau Match

Einsatz
W/S 124 ab 06/1993
A/C 124 ab 06/1993
W/S 124 ab 06/1993
A/C 124 ab 06/1993
W/A/C/S 124 ab 06/1993
W/C 124 ab 06/1993
W 124 ab 06/1993
S 124 ab 06/1993
C 124 ab 06/1993
W/C/S 124 ab 06/1993

B6 642 0423
B6 642 0463
B6 642 0413
B6 642 0453
B6 642 0433
B6 642 0493
B6 642 0503
B6 642 0513
B6 642 0523
B6 642 0443

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, links
Vordersitzbezug, links
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne

brasil Match
brasil Match
brasil Match
brasil Match
brasil Match
brasil Match
brasil Match
brasil Match
brasil Match
brasil Match

W/S 124 ab 06/1993


A/C 124 ab 06/1993
W/S 124 ab 06/1993
A/C 124 ab 06/1993
W/A/C/S 124 ab 06/1993
W/C 124 ab 06/1993
W 124 ab 06/1993
S 124 ab 06/1993
C 124 ab 06/1993
W/C/S 124 ab 06/1993

B6 642 0425
B6 642 0465
B6 642 0415
B6 642 0455
B6 642 0435
B6 642 0495
B6 642 0505
B6 642 0515
B6 642 0525
B6 642 0445

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, links
Vordersitzbezug, links
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne

champignon Match
champignon Match
champignon Match
champignon Match
champignon Match
champignon Match
champignon Match
champignon Match
champignon Match
champignon Match

W/S 124 ab 06/1993


A/C 124 ab 06/1993
W/S 124 ab 06/1993
A/C 124 ab 06/1993
W/A/C/S 124 ab 06/1993
W/C 124 ab 06/1993
W 124 ab 06/1993
S 124 ab 06/1993
C 124 ab 06/1993
W/C/S 124 ab 06/1993

B6 642 0428
B6 642 0468
B6 642 0418
B6 642 0458
B6 642 0438
B6 642 0498
B6 642 0508
B6 642 0518
B6 642 0528
B6 642 0448

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, links
Vordersitzbezug, links
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne

grau Match
grau Match
grau Match
grau Match
grau Match
grau Match
grau Match
grau Match
grau Match
grau Match

W/S 124 ab 06/1993


A/C 124 ab 06/1993
W/S 124 ab 06/1993
A/C 124 ab 06/1993
W/A/C/S 124 ab 06/1993
W/C 124 ab 06/1993
W 124 ab 06/1993
S 124 ab 06/1993
C 124 ab 06/1993
W/C/S 124 ab 06/1993

B6 642 0427
B6 642 0467
B6 642 0417
B6 642 0437
B6 642 0497
B6 642 0507
B6 642 0517
B6 642 0527
B6 642 0447

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, links
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne

mittelrot Match
mittelrot Match
mittelrot Match
mittelrot Match
mittelrot Match
mittelrot Match
mittelrot Match
mittelrot Match
mittelrot Match

W/S 124 ab 06/1993


A/C 124 ab 06/1993
W/S 124 ab 06/1993
W/A/C/S 124 ab 06/1993
W/C 124 ab 06/1993
W 124 ab 06/1993
S 124 ab 06/1993
C 124 ab 06/1993
W/C/S 124 ab 06/1993

B6 642 0424
B6 642 0464
B6 642 0414
B6 642 0454
B6 642 0434
B6 642 0494
B6 642 0504
B6 642 0514
B6 642 0524
B6 642 0444

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, links
Vordersitzbezug, links
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne

safran Match
safran Match
safran Match
safran Match
safran Match
safran Match
safran Match
safran Match
safran Match
safran Match

W/S 124 ab 06/1993


A/C 124 ab 06/1993
W/S 124 ab 06/1993
A/C 124 ab 06/1993
W/A/C/S 124 ab 06/1993
W/C 124 ab 06/1993
W 124 ab 06/1993
S 124 ab 06/1993
C 124 ab 06/1993
W/C/S 124 ab 06/1993

E. 078

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Sonstige
B6-Nummer
B6 642 0421
B6 642 0461
B6 642 0411
B6 642 0451
B6 642 0431
B6 642 0491
B6 642 0501
B6 642 0511
B6 642 0521
B6 642 0441

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, Paar *
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, links *
Vordersitzbezug, links
Kopfsttzenbezug vorne, einzeln *
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln *
Fondsitzbankbezug *
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne *

Bezeichnung
schwarz Match
schwarz Match
schwarz Match
schwarz Match
schwarz Match
schwarz Match
schwarz Match
schwarz Match
schwarz Match
schwarz Match

Einsatz
W/S 124 ab 06/1993
A/C 124 ab 06/1993
W/S 124 ab 06/1993
A/C 124 ab 06/1993
W/A/C/S 124 ab 06/1993
W/C 124 ab 06/1993
W 124 ab 06/1993
S 124 ab 06/1993
C 124 ab 06/1993
W/C/S 124 ab 06/1993

Line Others
B6 numbers
B6 642 0422
B6 642 0462
B6 642 0412
B6 642 0452
B6 642 0432
B6 642 0492
B6 642 0502
B6 642 0512
B6 642 0522
B6 642 0442

Product description
Front seat covers, set of two
Front seat covers, set of two
Front seat covers, left
Front seat covers, left
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front

Description
Match, blue
Match, blue
Match, blue
Match, blue
Match, blue
Match, blue
Match, blue
Match, blue
Match, blue
Match, blue

Use
W/S 124 from 06/1993
A/C 124 from 06/1993
W/S 124 from 06/1993
A/C 124 from 06/1993
W/A/C/S 124 from 06/1993
W/C 124 from 06/1993
W 124 from 06/1993
S 124 from 06/1993
C 124 from 06/1993
W/C/S 124 from 06/1993

B6 642 0423
B6 642 0463
B6 642 0413
B6 642 0453
B6 642 0433
B6 642 0493
B6 642 0503
B6 642 0513
B6 642 0523
B6 642 0443

Front seat covers, set of two


Front seat covers, set of two
Front seat covers, left
Front seat covers, left
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front

Match, brazil
Match, brazil
Match, brazil
Match, brazil
Match, brazil
Match, brazil
Match, brazil
Match, brazil
Match, brazil
Match, brazil

W/S 124 from 06/1993


A/C 124 from 06/1993
W/S 124 from 06/1993
A/C 124 from 06/1993
W/A/C/S 124 fromb 06/1993
W/C 124 from 06/1993
W 124 from 06/1993
S 124 from 06/1993
C 124 from 06/1993
W/C/S 124 from 06/1993

B6 642 0425
B6 642 0465
B6 642 0415
B6 642 0455
B6 642 0435
B6 642 0495
B6 642 0505
B6 642 0515
B6 642 0525
B6 642 0445

Front seat covers, set of two


Front seat covers, set of two
Front seat covers, left
Front seat covers, left
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front

Match, mushroom
Match, mushroom
Match, mushroom
Match, mushroom
Match, mushroom
Match, mushroom
Match, mushroom
Match, mushroom
Match, mushroom
Match, mushroom

W/S 124 from 06/1993


A/C 124 from 06/1993
W/S 124 from 06/1993
A/C 124 from 06/1993
W/A/C/S 124 from 06/1993
W/C 124 from 06/1993
W 124 from 06/1993
S 124 from 06/1993
C 124 from 06/1993
W/C/S 124 from 06/1993

B6 642 0428
B6 642 0468
B6 642 0418
B6 642 0458
B6 642 0438
B6 642 0498
B6 642 0508
B6 642 0518
B6 642 0528
B6 642 0448

Front seat covers, set of two


Front seat covers, set of two
Front seat covers, left
Front seat covers, left
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front

Match, grey
Match, grey
Match, grey
Match, grey
Match, grey
Match, grey
Match, grey
Match, grey
Match, grey
Match, grey

W/S 124 from 06/1993


A/C 124 from 06/1993
W/S 124 from 06/1993
A/C 124 from 06/1993
W/A/C/S 124 from 06/1993
W/C 124 from 06/1993
W 124 from 06/1993
S 124 from 06/1993
C 124 from 06/1993
W/C/S 124 from 06/1993

* Bezug verbleibt im normalen Sortiment und hat keine verlngerten Lieferzeiten


* Cover remains in the regular assortment and has no extended delivery times

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 079

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Others
B6 numbers
B6 642 0427
B6 642 0467
B6 642 0417
B6 642 0437
B6 642 0497
B6 642 0507
B6 642 0517
B6 642 0527
B6 642 0447

Product description
Front seat covers, set of two
Front seat covers, set of two
Front seat covers, left
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front

Description
Match, mid red
Match, mid red
Match, mid red
Match, mid red
Match, mid red
Match, mid red
Match, mid red
Match, mid red
Match, mid red

Use
W/S 124 fromb 06/1993
A/C 124 from 06/1993
W/S 124 from 06/1993
W/A/C/S 124 from 06/1993
W/C 124 from 06/1993
W 124 from 06/1993
S 124 from 06/1993
C 124 from 06/1993
W/C/S 124 from 06/1993

B6 642 0424
B6 642 0464
B6 642 0414
B6 642 0454
B6 642 0434
B6 642 0494
B6 642 0504
B6 642 0514
B6 642 0524
B6 642 0444

Front seat covers, set of two


Front seat covers, set of two
Front seat covers, left
Front seat covers, left
Head restraint cover, front, single
Head restraint cover, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front

Match, saffron
Match, saffron
Match, saffron
Match, saffron
Match, saffron
Match, saffron
Match, saffron
Match, saffron
Match, saffron
Match, saffron

W/S 124 from 06/1993


A/C 124 from 06/1993
W/S 124 from 06/1993
A/C 124 from 06/1993
W/A/C/S 124 from 06/1993
W/C 124 from 06/1993
W 124 from 06/1993
S 124 from 06/1993
C 124 from 06/1993
W/C/S 124 from 06/1993

B6 642 0421
B6 642 0461
B6 642 0411
B6 642 0451
B6 642 0431
B6 642 0491
B6 642 0501
B6 642 0511
B6 642 0521
B6 642 0441

Front seat covers, set of two *


Front seat covers, set of two
Front seat covers, left *
Front seat covers, left
Head restraint cover, front, single *
Head restraint cover, rear, single *
Rear bench seat cover *
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front *

Match, black
Match, black
Match, black
Match, black
Match, black
Match, black
Match, black
Match, black
Match, black
Match, black

W/S 124 from 06/1993


A/C 124 from 06/1993
W/S 124 from 06/1993
A/C 124 from 06/1993
W/A/C/S 124 from 06/1993
W/C 124 from 06/1993
W 124 from 06/1993
S 124 from 06/1993
C 124 from 06/1993
W/C/S 124 from 06/1993

* Cover remains in the regular assortment and has no extended delivery times

E. 080

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

W/A/C/S 124, Limousine/Cabrio/Coup/Kombi - ab 09/1989 bis 05/1993 (Bezge werden nur noch auf Bestellung produziert und haben daher lngere Lieferzeiten)
W/A/C/S 124, Sedan/Cabrio/Coup/Combi - from 09/1989 up to 05/1993 - (Covers are only produced to order and therefore have longer
delivery times)
Line Sonstige
B6-Nummer
B6 641 8872
B6 641 8272
B6 641 8472
B6 641 8972
B6 641 8172
B6 641 8372
B6 641 8772
B6 641 8572
B6 641 8672

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar *
Kopfsttzenbezge hinten, Paar *
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug *
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne *
Armlehnenbezug hinten

Bezeichnung
blau Fries
blau Fries
blau Fries
blau Fries
blau Fries
blau Fries
blau Fries
blau Fries
blau Fries

Einsatz
A/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/A/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993

B6 641 8073
B6 641 8873
B6 641 8273
B6 641 8473
B6 641 8973
B6 641 8173
B6 641 8373
B6 641 8773
B6 641 8573
B6 641 8673

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar
Kopfsttzenbezge hinten, Paar
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne
Armlehnenbezug hinten

brasil Fries
brasil Fries
brasil Fries
brasil Fries
brasil Fries
brasil Fries
brasil Fries
brasil Fries
brasil Fries
brasil Fries

W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993


A/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/A/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993

B6 641 8074
B6 641 8874
B6 641 8274
B6 641 8474
B6 641 8974
B6 641 8174
B6 641 8374
B6 641 8774
B6 641 8574
B6 641 8674

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar
Kopfsttzenbezge hinten, Paar
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne
Armlehnenbezug hinten

cremebeige Fries
cremebeige Fries
cremebeige Fries
cremebeige Fries
cremebeige Fries
cremebeige Fries
cremebeige Fries
cremebeige Fries
cremebeige Fries
cremebeige Fries

W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993


A/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/A/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993

B6 641 8075
B6 641 8875
B6 641 8275
B6 641 8475
B6 641 8975
B6 641 8175
B6 641 8375
B6 641 8775
B6 641 8575
B6 641 8675

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar
Kopfsttzenbezge hinten, Paar
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne
Armlehnenbezug hinten

dattel Fries
dattel Fries
dattel Fries
dattel Fries
dattel Fries
dattel Fries
dattel Fries
dattel Fries
dattel Fries
dattel Fries

W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993


A/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/A/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993

B6 641 8078
B6 641 8878
B6 641 8278
B6 641 8478
B6 641 8978
B6 641 8178
B6 641 8378
B6 641 8778
B6 641 8578
B6 641 8678

Vordersitzbezug, Paar *
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar *
Kopfsttzenbezge hinten, Paar *
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug *
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne *
Armlehnenbezug hinten *

grau Fries
grau Fries
grau Fries
grau Fries
grau Fries
grau Fries
grau Fries
grau Fries
grau Fries
grau Fries

W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993


A/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/A/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993

* Bezug verbleibt im normalen Sortiment und hat keine verlngerten Lieferzeiten

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 081

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Sonstige
B6-Nummer
B6 641 8077
B6 641 8877
B6 641 8277
B6 641 8477
B6 641 8977
B6 641 8177
B6 641 8377
B6 641 8777
B6 641 8577
B6 641 8677

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar
Kopfsttzenbezge hinten, Paar
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne
Armlehnenbezug hinten

Bezeichnung
mittelrot Fries
mittelrot Fries
mittelrot Fries
mittelrot Fries
mittelrot Fries
mittelrot Fries
mittelrot Fries
mittelrot Fries
mittelrot Fries
mittelrot Fries

Einsatz
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
A/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/A/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993

B6 641 8079
B6 641 8879
B6 641 8279
B6 641 8479
B6 641 8979
B6 641 8179
B6 641 8379
B6 641 8779
B6 641 8579
B6 641 8679

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar
Kopfsttzenbezge hinten, Paar
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne
Armlehnenbezug hinten

piniengrn Fries
piniengrn Fries
piniengrn Fries
piniengrn Fries
piniengrn Fries
piniengrn Fries
piniengrn Fries
piniengrn Fries
piniengrn Fries
piniengrn Fries

W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993


A/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/A/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993

B6 641 8071
B6 641 8871
B6 641 8271
B6 641 8471
B6 641 8971
B6 641 8171
B6 641 8371
B6 641 8771
B6 641 8571
B6 641 8671

Vordersitzbezug, Paar *
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar *
Kopfsttzenbezge hinten, Paar *
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug *
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne *
Armlehnenbezug hinten *

schwarz Fries
schwarz Fries
schwarz Fries
schwarz Fries
schwarz Fries
schwarz Fries
schwarz Fries
schwarz Fries
schwarz Fries
schwarz Fries

W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993


A/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/A/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
C 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/C/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993

Line Others
B6 numbers
B6 641 8872
B6 641 8272
B6 641 8472
B6 641 8972
B6 641 8172
B6 641 8372
B6 641 8772
B6 641 8572
B6 641 8672

Product description
Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two *
Head restraint covers, rear, set of two *
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover *
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front *
Armrest cover rear

Description
Fries, blue
Fries, blue
Fries, blue
Fries, blue
Fries, blue
Fries, blue
Fries, blue
Fries, blue
Fries, blue

Use
A/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/A/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993

B6 641 8073
B6 641 8873
B6 641 8273
B6 641 8473
B6 641 8973
B6 641 8173
B6 641 8373
B6 641 8773
B6 641 8573
B6 641 8673

Front seat covers, set of two


Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two
Head restraint covers, rear, set of two
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front
Armrest cover rear

Fries, brazil
Fries, brazil
Fries, brazil
Fries, brazil
Fries, brazil
Fries, brazil
Fries, brazil
Fries, brazil
Fries, brazil
Fries, brazil

W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993


A/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/A/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993

* Bezug verbleibt im normalen Sortiment und hat keine verlngerten Lieferzeiten / Cover remains in the regular assortment and has no extended delivery times

E. 082

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Others
B6 numbers
B6 641 8074
B6 641 8874
B6 641 8274
B6 641 8474
B6 641 8974
B6 641 8174
B6 641 8374
B6 641 8774
B6 641 8574
B6 641 8674

Product description
Front seat covers, set of two
Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two
Head restraint covers, rear, set of two
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front
Armrest cover rear

Description
Fries, cream beige
Fries, cream beige
Fries, cream beige
Fries, cream beige
Fries, cream beige
Fries, cream beige
Fries, cream beige
Fries, cream beige
Fries, cream beige
Fries, cream beige

Use
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
A/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/A/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993

B6 641 8075
B6 641 8875
B6 641 8275
B6 641 8475
B6 641 8975
B6 641 8175
B6 641 8375
B6 641 8775
B6 641 8575
B6 641 8675

Front seat covers, set of two


Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two
Head restraint covers, rear, set of two
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front
Armrest cover rear

Fries, date
Fries, date
Fries, date
Fries, date
Fries, date
Fries, date
Fries, date
Fries, date
Fries, date
Fries, date

W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993


A/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/A/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993

B6 641 8078
B6 641 8878
B6 641 8278
B6 641 8478
B6 641 8978
B6 641 8178
B6 641 8378
B6 641 8778
B6 641 8578
B6 641 8678

Front seat covers, set of two *


Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two *
Head restraint covers, rear, set of two *
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover *
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front *
Armrest cover rear *

Fries, grey
Fries, grey
Fries, grey
Fries, grey
Fries, grey
Fries, grey
Fries, grey
Fries, grey
Fries, grey
Fries, grey

W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993


A/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/A/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993

B6 641 8077
B6 641 8877
B6 641 8277
B6 641 8477
B6 641 8977
B6 641 8177
B6 641 8377
B6 641 8777
B6 641 8577
B6 641 8677

Front seat covers, set of two


Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two
Head restraint covers, rear, set of two
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front
Armrest cover rear

Fries, mid red


Fries, mid red
Fries, mid red
Fries, mid red
Fries, mid red
Fries, mid red
Fries, mid red
Fries, mid red
Fries, mid red
Fries, mid red

W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993


A/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/A/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993

B6 641 8079
B6 641 8879
B6 641 8279
B6 641 8479
B6 641 8979
B6 641 8179
B6 641 8379
B6 641 8779
B6 641 8579
B6 641 8679

Front seat covers, set of two


Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two
Head restraint covers, rear, set of two
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front
Armrest cover rear

Fries, nut pine green


Fries, nut pine green
Fries, nut pine green
Fries, nut pine green
Fries, nut pine green
Fries, nut pine green
Fries, nut pine green
Fries, nut pine green
Fries, nut pine green
Fries, nut pine green

W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993


A/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/A/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C/S 124 from 09/1989 up to05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993

B6 641 8071
B6 641 8871
B6 641 8271
B6 641 8471
B6 641 8971
B6 641 8171
B6 641 8371
B6 641 8771
B6 641 8571
B6 641 8671

Front seat covers, set of two *


Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two *
Head restraint covers, rear, set of two *
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover *
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front *
Armrest cover rear *

Fries, black
Fries, black
Fries, black
Fries, black
Fries, black
Fries, black
Fries, black
Fries, black
Fries, black
Fries, black

W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993


A/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/A/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
C 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/C/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993

* Cover remains in the regular assortment and has no extended delivery times

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 083

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Sport, Sportline


B6-Nummer
Produktbezeichnung
B6 642 0062 Vordersitzbezug, links und rechts, Seriensitz
B6 642 0072 Vordersitzbezug, links und rechts, Sportsitz
B6 642 0122 Kopfsttzenbezge vorne, Paar
B6 642 0132 Kopfsttzenbezge hinten, Paar
B6 642 0092 Fondsitzbankbezug, Sportsitz
B6 642 0082 Fondsitzbankbezug, Seriensitz
B6 642 0102 Fondsitzbankbezug, Seriensitz
B6 642 0112 Fondsitzbankbezug, Seriensitz
B6 642 0152 Armlehnenbezug vorne
B6 642 0162 Armlehnenbezug hinten
B6 642 0142 3. Kopfsttzenbezug hinten

Bezeichnung
blau Karo III.
blau Karo III.
blau Karo III.
blau Karo III.
blau Karo III.
blau Karo III.
blau Karo III.
blau Karo III.
blau Karo III.
blau Karo III.
blau Karo III.

Einsatz
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
A 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993

B6 642 0074
B6 642 0064
B6 642 0124
B6 642 0134
B6 642 0094
B6 642 0084
B6 642 0104
B6 642 0114
B6 642 0154
B6 642 0164
B6 642 0144

Vordersitzbezug, links, Sportsitz


Vordersitzbezug, links und rechts, Seriensitz
Kopfsttzenbezge vorne, Paar
Kopfsttzenbezge hinten, Paar
Fondsitzbankbezug, Sportsitz
Fondsitzbankbezug, Seriensitz
Fondsitzbankbezug, Seriensitz
Fondsitzbankbezug, Seriensitz
Armlehnenbezug vorne
Armlehnenbezug hinten
3. Kopfsttzenbezug hinten

cremebeige Karo III.


cremebeige Karo III.
cremebeige Karo III.
cremebeige Karo III.
cremebeige Karo III.
cremebeige Karo III.
cremebeige Karo III.
cremebeige Karo III.
cremebeige Karo III.
cremebeige Karo III.
cremebeige Karo III.

W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993


W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
A 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993

B6 642 0068
B6 642 0078
B6 642 0128
B6 642 0138
B6 642 0098
B6 642 0088
B6 642 0108
B6 642 0118
B6 642 0158
B6 642 0168
B6 642 0148

Vordersitzbezug, links, Seriensitz


Vordersitzbezug, links und rechts, Seriensitz
Kopfsttzenbezge vorne, Paar
Kopfsttzenbezge hinten
Fondsitzbankbezug, Sportsitz
Fondsitzbankbezug, Seriensitz
Fondsitzbankbezug, Seriensitz
Fondsitzbankbezug, Seriensitz
Armlehnenbezug vorne
Armlehnenbezug hinten
3. Kopfsttzenbezug hinten

grau Karo III.


grau Karo III.
grau Karo III.
grau Karo III.
grau Karo III.
grau Karo III.
grau Karo III.
grau Karo III.
grau Karo III.
grau Karo III.
grau Karo III.

W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993


W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
A 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993

B6 642 0061
B6 642 0071
B6 642 0121
B6 642 0131
B6 642 0091
B6 642 0081
B6 642 0101
B6 642 0111
B6 642 0151
B6 642 0161
B6 642 0141

Vordersitzbezug, links und rechts, Seriensitz *


Vordersitzbezug, links und rechts, Sportsitz
Kopfsttzenbezge vorne, Paar
Kopfsttzenbezge hinten, Paar
Fondsitzbankbezug, Sportsitz
Fondsitzbankbezug, Seriensitz *
Fondsitzbankbezug, Seriensitz
Fondsitzbankbezug, Seriensitz
Armlehnenbezug vorne
Armlehnenbezug hinten
3. Kopfsttzenbezug hinten

schwarz Karo III.


schwarz Karo III.
schwarz Karo III.
schwarz Karo III.
schwarz Karo III.
schwarz Karo III.
schwarz Karo III.
schwarz Karo III.
schwarz Karo III.
schwarz Karo III.
schwarz Karo III.

W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993


W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
A 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W/S 124 ab 09/1989 bis 05/1993
W 124 ab 09/1989 bis 05/1993
S 124 ab 09/1989 bis 05/1993

* Bezug verbleibt im normalen Sortiment und hat keine verlngerten Lieferzeiten

E. 084

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Sport, Sportline


B6 numbers
Product description
B6 642 0062
Front seat cover, left and right, standard seat
B6 642 0072
Front seat cover, left and right, sport seat
B6 642 0122
Head restraint covers, front, set of two
B6 642 0132
Head restraint covers, rear, set of two
B6 642 0092
Rear bench seat cover, sports seat
B6 642 0082
Rear bench seat cover, standard seat
B6 642 0102
Rear bench seat cover, standard seat
B6 642 0112
Rear bench seat cover, standard seat
B6 642 0152
Armrest cover, front
B6 642 0162
Armrest cover, rear
B6 642 0142
Third head restraint cover, rear

Description
Karo III., blue
Karo III., blue
Karo III., blue
Karo III., blue
Karo III., blue
Karo III., blue
Karo III., blue
Karo III., blue
Karo III., blue
Karo III., blue
Karo III., blue

Use
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
A 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993

B6 642 0074
B6 642 0064
B6 642 0124
B6 642 0134
B6 642 0094
B6 642 0084
B6 642 0104
B6 642 0114
B6 642 0154
B6 642 0164
B6 642 0144

Front seat cover, left, sports seat


Front seat cover, left and right, standard seat
Head restraint covers, front, set of two
Head restraint covers, rear, set of two
Rear bench seat cover, sports seat
Rear bench seat cover, standard seat
Rear bench seat cover, standard seat
Rear bench seat cover, standard seat
Armrest cover, front
Armrest cover, rear
Third head restraint cover, rear

Karo III., cream beige


Karo III., cream beige
Karo III., cream beige
Karo III., cream beige
Karo III., cream beige
Karo III., cream beige
Karo III., cream beige
Karo III., cream beige
Karo III., cream beige
Karo III., cream beige
Karo III., cream beige

W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993


W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
A 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993

B6 642 0068
B6 642 0078
B6 642 0128
B6 642 0138
B6 642 0098
B6 642 0088
B6 642 0108
B6 642 0118
B6 642 0158
B6 642 0168
B6 642 0148

Front seat cover, left, standard seat


Front seat cover, left and right, standard seat
Head restraint covers, front, set of two
Head restraint covers, rear
Rear bench seat cover, sports seat
Rear bench seat cover, standard seat
Rear bench seat cover, standard seat
Rear bench seat cover, standard seat
Armrest cover, front
Armrest cover, rear
Third head restraint cover, rear

Karo III., grey


Karo III., grey
Karo III., grey
Karo III., grey
Karo III., grey
Karo III., grey
Karo III., grey
Karo III., grey
Karo III., grey
Karo III., grey
Karo III., grey

W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993


W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 upto 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
A 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993

B6 642 0061
B6 642 0071
B6 642 0121
B6 642 0131
B6 642 0091
B6 642 0081
B6 642 0101
B6 642 0111
B6 642 0151
B6 642 0161
B6 642 0141

Front seat cover, left and right, standard seat *


Front seat cover, left and right, sport seat
Head restraint covers, front, set of two
Head restraint covers, rear, set of two
Rear bench seat cover, sports seat
Rear bench seat cover, standard seat *
Rear bench seat cover, standard seat
Rear bench seat cover, standard seat
Armrest cover, front
Armrest cover, rear
Third head restraint cover, rear

Karo III., black


Karo III., black
Karo III., black
Karo III., black
Karo III., black
Karo III., black
Karo III., black
Karo III., black
Karo III., black.
Karo III., black
Karo III., black

W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993


W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993
A 124 from 09/1989 up to 05/1993
W/S 124 from 09/1989 up to 05/1993
W 124 from 09/1989 up to 05/1993
S 124 from 09/1989 up to 05/1993

* Cover remains in the regular assortment and has no extended delivery times

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 085

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

W/C/S 124, Limousine/Coup/Kombi - ab Markteinfhrung bis 08/1989 (Bezge werden nur noch auf Bestellung produziert und haben daher lngere Lieferzeiten)
W/C/S 124, Sedan/Coup/Combi - from market lounch up to 08/1989 (Covers are only produced to order and therefore have longer delivery times)
Line Sonstige
B6-Nummer
B6 641 9072
B6 641 9872
B6 641 9272
B6 641 9472
B6 641 9972
B6 641 9372
B6 641 9172
B6 641 9772
B6 641 9572
B6 641 9672

Produktbezeichnung
Vordersitzbezug, Paar *
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar *
Kopfsttzenbezge hinten, Paar *
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug geteilt 1/3-2/3
Fondsitzbankbezug *
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne *
Armlehnenbezug hinten *

Bezeichnung
blau Markise
blau Markise
blau Markise
blau Markise
blau Markise
blau Markise
blau Markise
blau Markise
blau Markise
blau Markise

Einsatz
W/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989

B6 641 9075
B6 641 9875
B6 641 9275
B6 641 9475
B6 641 9975
B6 641 9375
B6 641 9175
B6 641 9775
B6 641 9575
B6 641 9675

Vordersitzbezug, Paar
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar
Kopfsttzenbezge hinten, Paar
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug geteilt 1/3-2/3
Fondsitzbankbezug
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne
Armlehnenbezug hinten

cremebeige Markise
cremebeige Markise
cremebeige Markise
cremebeige Markise
cremebeige Markise
cremebeige Markise
cremebeige Markise
cremebeige Markise
cremebeige Markise
cremebeige Markise

W/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989


C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989

B6 641 9078
B6 641 9878
B6 641 9278
B6 641 9478
B6 641 9978
B6 641 9378
B6 641 9178
B6 641 9778
B6 641 9578
B6 641 9678

Vordersitzbezug, Paar *
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar *
Kopfsttzenbezge hinten, Paar *
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug geteilt 1/3-2/3
Fondsitzbankbezug *
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne *
Armlehnenbezug hinten *

grau Markise
grau Markise
grau Markise
grau Markise
grau Markise
grau Markise
grau Markise
grau Markise
grau Markise
grau Markise

W/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989


C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989

B6 641 9071
B6 641 9871
B6 641 9271
B6 641 9471
B6 641 9971
B6 641 9371
B6 641 9171
B6 641 9771
B6 641 9571
B6 641 9671

Vordersitzbezug, Paar *
Vordersitzbezug, Paar
Kopfsttzenbezge vorne, Paar *
Kopfsttzenbezge hinten, Paar *
Kopfsttzenbezug hinten, einzeln
Fondsitzbankbezug geteilt 1/3-2/3
Fondsitzbankbezug *
Fondsitzbankbezug
Armlehnenbezug vorne *
Armlehnenbezug hinten *

schwarz Markise
schwarz Markise
schwarz Markise
schwarz Markise
schwarz Markise
schwarz Markise
schwarz Markise
schwarz Markise
schwarz Markise
schwarz Markise

W/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989


C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
C 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W/C/S 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989
W 124 ab Markteinfhrung bis 08/1989

* Bezug verbleibt im normalen Sortiment und hat keine verlngerten Lieferzeiten

E. 086

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Line Others
B6 numbers
B6 641 9072
B6 641 9872
B6 641 9272
B6 641 9472
B6 641 9972
B6 641 9372
B6 641 9172
B6 641 9772
B6 641 9572
B6 641 9672

Product description
Front seat covers, set of two *
Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two *
Head restraint covers, rear, set of two *
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 split
Rear bench seat cover *
Rear bench seat cover
Armrest cover front *
Armrest cover, rear *

Description
Marquise, blue
Marquise, blue
Marquise, blue
Marquise, blue
Marquise, blue
Marquise, blue
Marquise, blue
Marquise, blue
Marquise, blue
Marquise, blue

Use
W/S 124 from market lounch up to 08/1989
C 124 from market lounch up to 08/1989
W/C/S 124 from market lounch up to 08/1989
W/C 124 from market lounch up to 08/1989
S 124 from market lounch up to 08/1989
S 124 from market lounch up to 08/1989
W 124 from market lounch up to 08/1989
C 124 from market lounch up to 08/1989
W/C/S 124 from market lounch up to 08/1989
W 124 from market lounch up to 08/1989

B6 641 9075
B6 641 9875
B6 641 9275
B6 641 9475
B6 641 9975
B6 641 9375
B6 641 9175
B6 641 9775
B6 641 9575
B6 641 9675

Front seat covers, set of two


Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two
Head restraint covers, rear, set of two
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 split
Rear bench seat cover
Rear bench seat cover
Armrest cover front
Armrest cover, rear

Marquise, cream beige


Marquise, cream beige
Marquise, cream beige
Marquise, cream beige
Marquise, cream beige
Marquise, cream beige
Marquise, cream beige
Marquise, cream beige
Marquise, cream beige
Marquise, cream beige

W/S 124 from market lounch up to 08/1989


C 124 from market lounch up to 08/1989
W/C/S 124 from market lounch up to 08/1989
W/C 124 from market lounch up to 08/1989
S 124 from market lounch up to 08/1989
S 124 from market lounch up to 08/1989
W 124 from market lounch up to 08/1989
C 124 from market lounch up to 08/1989
W/C/S 124 from market lounch up to 08/1989
W 124 from market lounch up to 08/1989

B6 641 9078
B6 641 9878
B6 641 9278
B6 641 9478
B6 641 9978
B6 641 9378
B6 641 9178
B6 641 9778
B6 641 9578
B6 641 9678

Front seat covers, set of two *


Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two *
Head restraint covers, rear, set of two *
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 split
Rear bench seat cover *
Rear bench seat cover
Armrest cover front *
Armrest cover, rear *

Marquise, grey
Marquise, grey
Marquise, grey
Marquise, grey
Marquise, grey
Marquise, grey
Marquise, grey
Marquise, grey
Marquise, grey
Marquise, grey

W/S 124 from market lounch up to 08/1989


C 124 from market lounch up to 08/1989
W/C/S 124 from market lounch up to 08/1989
W/C 124 from market lounch up to 08/1989
S 124 from market lounch up to 08/1989
S 124 from market lounch up to 08/1989
W 124 from market lounch up to 08/1989
C 124 from market lounch up to 08/1989
W/C/S 124 from market lounch up to 08/1989
W 124 from market lounch up to 08/1989

B6 641 9071
B6 641 9871
B6 641 9271
B6 641 9471
B6 641 9971
B6 641 9371
B6 641 9171
B6 641 9771
B6 641 9571
B6 641 9671

Front seat covers, set of two *


Front seat covers, set of two
Head restraint covers, front, set of two *
Head restraint covers, rear, set of two *
Head restraint covers, rear, single
Rear bench seat cover, 1/3:2/3 split
Rear bench seat cover *
Rear bench seat cover
Armrest cover front *
Armrest cover, rear *

Marquise, black
Marquise, black
Marquise, black
Marquise, black
Marquise, black
Marquise, black
Marquise, black
Marquise, black
Marquise, black
Marquise, black

W/S 124 from market lounch up to 08/1989


C 124 from market lounch up to 08/1989
W/C/S 124 from market lounch up to 08/1989
W/C 124 from market lounch up to 08/1989
S 124 from market lounch up to 08/1989
S 124 from market lounch up to 08/1989
W 124 from market lounch up to 08/1989
C 124 from market lounch up to 08/1989
W/C/S 124 from market lounch up to 08/1989
W 124 from market lounch up to 08/1989

* Cover remains in the regular assortment and has no extended delivery times

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 087

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Limousine/T-Modell W/S 211 ab 06/2006


Sedan/T-Modell W/S 211 from 06/2006
Classic
Classic
1 schwarz Avignon
1 Avignon, black

2 sierragrau Avignon
2 Avignon, sierra grey

Elegance
Elegance
3 schwarz Biarritz
3 Biarritz, black

4 sierragrau Biarritz
4 Biarritz, sierra grey

Avantgarde
Avantgarde
5 schwarz Orlans
5 Orlans, black

E. 088

6 sierragrau Orlans
6 Orlans, sierra grey

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Limousine/T-Modell W/S 211


Sedan/T-Modell W/S 211
Classic
Classic
1 anthrazit Toulouse
1 Toulouse, anthracite

2 pazifikblau Toulouse
2 Toulouse, pacific blue

3 kieselbeige Toulouse
3 Toulouse, pebble beige

6 pazifikblau Paris
6 Paris, pacific blue

7 kieselbeige Paris
7 Paris, pebble beige

4 sierragrau Toulouse
4 Toulouse, sierra grey

Elegance
Elegance
5 anthrazit Paris
5 Paris, anthracit e

8 sierragrau Paris
8 Paris, sierra grey

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 089

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Avantgarde
Avantgarde
9 anthrazit St. Tropez
9 St. Tropez, anthracite

10 pazifikblau St. Tropez


10 St. Tropez, pacific blue

11 kieselbeige St. Tropez


11 St. Tropez, pebble beige

12 sierragrau St. Tropez


12 St. Tropez, sierra grey

E. 090

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Limousine/T-Modell W/S 210 ab 07/1999


Sedan/T-Modell W/S 210 from 07/1999
Classic
Classic
1 anthrazit Cannes
1 Cannes, anthracite

2 galaxyblau Cannes
2 Cannes, galaxy blue

3 quarz Cannes
3 Cannes, quartz

6 galaxyblau Monte Carlo


6 Monte Carlo, galaxy blue

7 quarz Monte Carlo


7 Monte Carlo, quartz

4 oriongrau mittel Cannes


4 Cannes, mid orion grey

Elegance
Elegance
5 anthrazit Monte Carlo
5 Monte Carlo, anthracite

8 oriongrau mittel Monte Carlo


8 Monte Carlo, mid orion grey

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 091

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Avantgarde
Avantgarde
9 anthrazit/grau Nizza
9 Nizza, anthracite/grey

E. 092

10 anthrazit/violett Nizza
10 Nizza, anthracite/ purple

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

11 anthrazit/grn Nizza
11 Nizza, anthracite/green

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Limousine/T-Modell W/S 210 bis 06/1999


Sedan/T-Modell W/S 210 up to 06/1999
Classic
Classic
1 schwarz Welle
1 Wave, black

2 grau Welle
2 Wave, grey

3 blau Welle
3 Wave, blue

6 grau Presto
6 Presto, grey

7 blau Presto
7 Presto, blue

4 champignon Welle
4 Wave, mushroom

Elegance
Elegance
5 schwarz Presto
5 Presto, black

8 champignon Presto
8 Presto, mushroom

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 093

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Avantgarde
Avantgarde
9 schwarz/grau Tiffany
9 Tiffany, black / grey

E. 094

10 schwarz/rot Tiffany
10 Tiffany, black / red

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

11 schwarz/grn Tiffany
11 Tiffany, black / green

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Limousine BR 124 ab 06/1993


Sedan BR 124 from 06/1993
1 schwarz Match
1 Match, black

2 blau Match
2 Match, blue

3 brasil Match
3 Match, brazil

4 champignon Match
4 Match, mushroom

5 grau Match
5 Match, grey

6 mittelrot Match
6 Match, mid red

7 safran Match
7 Match, saffron

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 095

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Limousine BR 124 von 09/1989 bis 05/1993


Limousine BR 124 from 09/1989 up to 05/1993
1 schwarz Fries
1 Fries, black

2 grau Fries
2 Fries, grey

3 blau Fries
3 Fries, blue

4 brasil Fries
4 Fries, brazil

5 cremebeige Fries
5 Fries, cream beige

6 dattel Fries
6 Fries, date

7 mittelrot Fries
7 Fries, mid red

8 piniengrn Fries
8 Fries, nut pine green

E. 096

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Sportline
Sportline
9 schwarz Karo III.
9 Karo III., black

10 blau Karo III.


10 Karo III., blue

11 cremebeige Karo III.


11 Karo III., cream beige

12 grau Karo III.


12 Karo III., grey

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

E. 097

Schonbezge
Seat covers

E-Klasse / E-Class

Limousine BR 124 bis 08/1989


Sedan BR 124 up to 08/1989
1 schwarz Markise
1 Marquise, black

2 grau Markise
2 Marquise, grey

3 blau Markise
3 Marquise, blue

4 brasil Markise
4 Marquise, brazil

5 cremebeige Markise
5 Marquise, cream beige

6 dattel Markise
6 Marquise, date

7 mittelrot Markise
7 Marquise, mid red

8 piniengrn Markise
8 Marquise, nut pine green

E. 098

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Schonbezge / Seat covers

Ordner 2006

Komfortberzug fr die Kopfsttze


Luxury Cover for head restraint

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Produkt besteht aus einem elastischen Polyester- Gestricke in


Schonbezugsqualitt als berzug, in den zur seitlichen Absttzung
des Kopfes Schaumstoffpolster integriert sind

- Product is made of an elastic polyester knit in protective cover


quality as a cover in which foam pads are integrated to support the
head from the side

- Fixierung erfolgt durch die Elastizitt des berzugs, eingenhte


Antirutscheinstze und Klettverschlsse

- They are attached by the elasticity of the cover, sewn-in non-slip


inserts and Velcro fasteners

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Das Material ist sehr pflegeleicht und schtzt die Kopfsttze vor
Verschmutzungen

- The material does not need much care and protects the headrest
against soiling

- Es besteht die Mglichkeit, den Komfortberzug bei 30Grad zu


waschen, jedoch mssen die Schaumstoffpolster entnommen
werden

- The cover can be washed at 30 degrees, but the foam pads have to
be removed

- Leichte Montage durch einfaches berziehen ber die Kopfsttze

- Easy assembly by simply pulling it over the headrest

Pflegeleicht schtzt vor Verschmutzungen - leichte Montage

Easy-care protects against soiling - easy assembly

Komfortberzug fr die Kopfsttze, anthrazit


Luxury cover for head restraint, anthracite
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 798 3851 B6 798 3851 B6 798 3851 B6 798 3851


L/R

L/R

L/R
L/R
B6 798 3207 B6 798 3207 B6 798 3205 B6 798 3205
L/R

L/R

Passend fr Fahrer- und Beifahrerkopfsttze


Suitable for driver and front passenger head restraints

Ordner 2006

L/R

L/R
Passend fr Fondkopfsttzen
Suitable for rear head restraints

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Komfortberzug fr die Kopfsttze / Luxury cover for head restraint

E. 099

Allzweckfondschutzdecken
Multi-purpose rear seat protectors

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Strapazierfhiges Material

- Durable material

- Wasserundurchlssig und schmutzabweisend

- Impermeable to water and dirt-resistant

- Elegante Kunstlederoptik

- Elegant imitation leather look

- Hohe Lichtechtheit

- High light-fastness

- Schwere Entflammbarkeit

- Highly inflammable

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Pflegeleichte Handhabung

- Easy-care application

- Benutzerfreundliche und einfache Montage bzw. Demontage

- User-friendly and simple assembly resp. dismantling

- Platzsparende Unterbringung in zusammengefalteter Form im


Kofferraum

- Space-saving accommodation folded up in the boot

Pflegeleicht + strapazierfhig - einfache Montage platzsparende


Unterbringung

Easy to look after + durable easy to assemble space-saving


accommodation

Allzweck-Fondschutzdecke, dunkelgrau
Seat cover, rear seat, dark grey
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 646 9010 B6 646 9010 B6 646 9010 B6 646 9010 B6 646 9003 B6 646 9003
L/R

L/R

E. 100

L/R

L/R

L/R

L/R

Schutz & Schonung / Protection & care


Sitzbezge / Seat covers
Allzweckfondschutzdecken / Multi-purpose rear seat protectors

Ordner 2006

Schmutzfnger
Mud flaps

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Exakte Anpassung an die Auenkonturen des Fahrzeugs

- Exact fit to the outside contours of the vehicle

- Hochwertige Materialauswahl

- High-quality material selection

- Richtige Werkstoffauswahl sorgt fr hohe Wertanmutung

- the right choice of material gives an appearance of high value

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Schutz des Fahrzeugs, des Anhngers sowie des nachfolgenden


Verkehrs vor Steinschlag, Verschmutzung und Spritzwasser

- Protection of the vehicle, trailer and traffic following against stones


being thrown up, soiling and spray water.

- Hohe Strapazierfhigkeit

- High durability

- Minimierung von Sprhnebelbildung

- Minimization of fog spray formation

Wichtig:

Important:

- Nicht erhltlich fr AMG-Fahrzeuge und Fahrzeuge mit AMGOptikpaket, Code 772

- Not available for AMG vehicles and vehicles with AMG optical
package Code 772

Schutz Sauberkeit hochwertige Materialien

Protection cleanliness high-quality materials

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Karosserie / Bodywork
Schmutzfnger / Mud flaps

E. 101

Schmutzfnger
Mud flaps

E-Klasse / E-Class

Schmutzfnger, Satz, schwarz


Set of mud flaps, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

vorne
front

S211

W210

S210

B6 652 8214

B6 652 8151 B6 652 8151

L/R

L/R

W124

S124

V124

C124

A124

L/R

B6 652 8217 B6 652 8217 B6 652 8217 B6 652 8217 B6 652 8192 B6 652 8192
L/R

hinten
rear

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 652 8216 B6 652 8215 B6 652 8216 B6 652 8152 B6 652 8153

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 652 8218

B6 652 8218

B6 652 8193 B6 652 8193

L/R
B6 652 8227

L/R
B6 652 8227

L/R

L/R

L/R

Bis 06/99
Up to 06/99
Fr Classic und Elegance
For Classic and Elegance
Fr Classic, Elegance und Avantgarde
For CLASSIC, ELEGANCE and AVANTGARDE
Ausgenommen AMG-Fahrzeuge und Fahrzeuge mit AMG-Optikpaket, Code
950
Except for AMG models and models with AMG bodystyling package, code
950
Fr Heckschrze NAFTA-Version
For NAFTA-version rear apron

L/R

Ab 07/99
From 07/99
Fr Avantgarde
For Avantgarde
Ausgenommen AMG-Fahrzeuge und Fahrzeuge mit AMG-Optikpaket, Code
772/950
Except for AMG models and models with AMG bodystyling package, code
772/950
Nicht verbaubar bei Code 494 (USA Ausfhrung). Nicht verbaubar bei Code
460 (Kanada-Ausfrhung)
Cannot be installed with Code 494 (USA version). Cannot be installed with
Code 460 (Canada version).
Nur fr Fahrzeuge mit Code 494 und Code 460
Only for vehicles with Code 494 and Code 460

Schmutzfnger, inklusive Befestigung, schwarz


Set of mud flaps, incl. mounting, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W/S210

Vorderrad, ohne Stern


Front wheel, without star
Hinterrad, mit Stern
Rear wheel, with star
Ab 09/89
From 09/89

W124

S124

V124

C124

A124

B6 652 8132 B6 652 8132

B6 652 8132

L/R
L/R
B6 652 8134 B6 652 8142

B6 652 8134

L/R

L/R

L/R

L/R

Ausgenommen AMG-Fahrzeuge und Fahrzeuge mit AMG-Optikpaket, Code


772/950
Except for AMG models and models with AMG bodystyling package, code
772/950

Schraubklammern und Federklammern


Screw clips and spring clips front
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

Schraubklammer, vorn
Screw clip, front

W210

S210

W124

S/V/C/A124

B6 652 8157 B6 652 8157

L/R

Schraubklammer, vorn und hinten


Screw clip, front and rear
Schraubklammer, hinten
Screw clip, rearfront

L/R
B6 652 8136

L/R
B6 652 8158 B6 652 8158 B6 652 8137

L/R

L/R

L/R

Ab 09/89
From 09/89

E. 102

Schutz & Schonung / Protection & care


Karosserie / Bodywork
Schmutzfnger / Mud flaps

Ordner 2006

Quickpark
QuickParc

E-Klasse / E-Class

Allgemeine Produkteigenschaften:

Standard product features:

- Einparkhilfe fr den Heckbereich

- Parking aid for the rear area

- Das Quickpark-System basiert auf dem Prinzip des Echolots

- The Quickpark system is based on the sonar/echo sounder


principle

- Mit Hilfe von Ultraschallsignalen, die an einem Hindernis reflektiert werden, kann der Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis
errechnet werden

- The distance between vehicle and obstacle can be calculated with


the aid of ultrasound signals that are reflected on an obstacle

- Sender und Empfnger der Signale sind Ultraschallsensoren, die


sich in den Stossfngern befinden

- Sender and recipient of the signals are ultrasound sensors located in the bumpers

- Ein Hindernis wird durch optische und akustische Warnelemente


angezeigt

- An obstacle is shown through optical and acoustic warning elements

- Die optischen Elemente sind im Dachhimmel integriert

- The optical elements are integrated into the inside roof lining

- Bei einem Abstand unter 30 cm leuchten die roten LEDs, wobei


gleichzeitig die akustische Warnung, zuerst intermittierend dann
dauernd, einsetzt

- The red LEDs light up at a distance under 30 cm; the acoustic


warning sets in at the same time, intermittent at first and then
non-stop.

- Jedoch kann die Intensitt des Echos durch stark schallabsorbierende oder stark schallreflektierende Flchen beeintrchtigt
werden; in solchen Fllen kann der Hindernisabstand nicht
ermittelt werden

- However, the intensity of the echo can be impaired by strong sound


absorbent or strong sound-reflecting surfaces; the obstacle
distance cannot be calculated under such circumstances.

Ordner 2006

Schutz & Schonung / Protection & care


Karosserie / Bodywork
Quickpark / QuickParc

E. 103

Quickpark
QuickParc

E-Klasse / E-Class

Konzept Komplett-Kit (BR211):

Concept Complete Kit (BR203, 209, 211 and R230):

- berwachungsbereich an der Heckpartie: 20 bis 120 cm (mittlerer


Bereich) bzw. 20 bis 80 cm (Eckbereich)

- Surveillance area at the back: 20 to 120 cm (middle area) resp. 20


to 80 cm (corner area)

- Die Betriebsbereitschaft des Systems wird unter einer


Fahrgeschwindigkeit von 16 km/h und eingelegtem
Rckwrtsgang (oder bei Automatik-Schaltung der
Whlhebelstellung N) aktiviert

- The ready status of the system is activated below a driving speed of


16 km/h and engaged reverse gear (or selected lever control "N"
with automatic gears)

- Jedes optische Element besteht aus 6 gelben und 2 roten


Leuchtdioden (LED), die sich bei abnehmendem Abstand
einschalten

- Each optical element consists of 6 yellow and 2 red light diodes


(LEDs), which switch on as the distance decreases

- Das System schaltet sich bei Stillstand und aktiver


Feststellbremse nach 2 Sekunden ab

- The system switches itself off after 2 seconds when the vehicle is
standing still and the parking brake is active

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Ermglicht zielgenaues Einparken

- Enables precision parking

- Erleichtert das Einparken auch unter beengten Platzverhltnissen

- Makes parking easier even under confined spatial conditions

- Hilft wirkungsvoll Einparkschden zu vermeiden

- Effectively helps to avoid damage when parking

Einfaches Einparken akustische und optische Warnelemente


selbstndige Aktivierung des Systems

Simple parking acoustic and optical warning elements


independent system activation

Komplett-Kit
Complete kit
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3812 B6 782 3813


L/R

L/R

Kompletter Satz (inkl. Basis-Kit)


Complete set (inc. basic kit)
Halter Warnelement muss als A-Teil separat bestellt werden
Mounting for warning element must be ordered separately as A-part
Ausgenommen AMG-Fahrzeuge und Fahrzeuge mit AMG-Optikpaket, Code
772
Except for AMG models and models with AMG bodystyling package, code
772

E. 104

Das Warnelement und die Stofngerschutzleiste mssen als A-Teile separat bestellt werden.
The warning element and the rub strip on the bumper must be ordered separately as A-parts.
Nicht fr Fahrzeuge mit USA-Ausfhrung
Not for models with USA version

Schutz & Schonung / Protection & care


Karosserie / Bodywork
Quickpark / QuickParc

Ordner 2006

Spiegel asph. / autom. Abblendung


Aspherical mirrors/automatically dimming

E-Klasse / E-Class

Automatisch abblendbarer Innenspiegel


Automatically dimming interior rear-view mirror
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

hellgrau
light grey

W210

S210

W124

S124

V124

V124

C124

A124

C/A124

B6 681 8610 B6 681 8610

L/R (A)

L/R (A)

W124

S124

Ab 06/97
From 06/97

Kabelsatz fr automatisch abblendbaren Innenspiegel


Cable harness for automatically dimming interior rear-view mirror
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 681 8606 B6 681 8606

L/R (A)

L/R (A)

Bis 05/97
Up to 05/97

Ordner 2006

Sicherheit / Safety
Spiegel / Mirrors
Spiegel asph. / autom. Abblendung / Aspherical mirrors/automatically dimming

E. 105

Innenspiegel
Inside mirror

E-Klasse / E-Class

Zusatz-Innenspiegel, schwarz
Additional interior mirror, black
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C/A124

B6 681 8617 B6 681 8617


L/R

L/R

Zustzlicher, separater Innenspiegel zum Aufstecken auf den vorhandenen


Innenspiegel. Ermglicht das Beobachten von Personen/Gegenstnden auf
der Rckbank.
Additional separate interior mirror for clipping to the existing rear-view mirror. Enables you to keep an eye on people/objects on the back seat.

E. 106

Sicherheit / Safety
Spiegel / Mirrors
Innenspiegel / Inside mirror

Ordner 2006

Kindersitze
Child seats

E-Klasse / E-Class

bersicht aktuelle Kindersitze


An overview of the existing children's seats

BABY SAFE plus


BABY SAFE plus

DUO plus
DUO plus

KID
KID

0+
0 13 kg
(ca. 0 - 15 Monate)
(approx 0 - 15 month)

I
9 18 kg
(ca. 8 Monate 4 Jahre)
(approx 8 mounth - 4 years)

II, III
15 36 kg
(ca. 3,5 - 12 Jahre)
(approx 3,5 - 12 years)

rckwrtsgerichtet
facing backwards

vorwrtsgerichtet
facing forwards

vorwrtsgerichtet
facing forwards

AKSE
AKSE

ja
yes

optional
optional

optional
optional

ISOFIX
ISOFIX

nein
no

ja
yes

nein
no

Baby Safe plus, ECE (AKSE)


Baby Safe plus, USA*

DUO plus, ECE (AKSE)


DUO plus, ECE (ohne AKSE)
DUO plus, USA (AKSE)*

KID, ECE (AKSE)


KID, ECE (ohne AKSE)
KID, USA (AKSE)

ECE Altersgruppe
ECE age group

Montage
Assembly

Produktvarianten
Product variants

* in Vorbereitung
* in progress

Ordner 2006

Sicherheit / Safety
Kinder / Children
Kindersitze / Child seats

E. 107

Kindersitze Altersgruppe 0+
Child seats, age group 0+

E-Klasse / E-Class

Kindersitz Baby Safe plus

Child safety seat "Baby Safe" plus

Produkteigenschaften:

Product features:

- Fr Kinder mit einem Krpergewicht bis 13 kg (von Geburt bis ca.


15 Monate)

- For children with a body weight of up to 13 kg (from birth up to


approx. 15 months)

- Montage in rckwrtsgerichteter Position

- Installation in rearward-facing position

- Befestigung durch Fahrzeug 3-Punkt-Sicherheitsgurt

- Attachment by vehicle 3-point safety-belt

- Modernste Sicherheitsausstattungen: Automatische


Kindersitzerkennung (AKSE) serienmig

- Latest safety equipment: Automatic child seat recognition (AKSE)


as standard

- Kopfsttze in 7 Positionen hhenverstellbar

- Headrests adjustable in height to 7 different positions

- Einfach zu befestigendes/abnehmbares Sonnenverdeck zum


Schutz gegen zu intensive Sonneneinstrahlung

- Easy to install/remove sunroof for protection against too intense


sunlight

- Sitzbezug im exklusiven, eleganten Muster DaimlerSquare

- Seat cover in exclusive, elegant DaimlerSquare pattern

- Sitzbezug aus strapazierfhigem und dehnfhigem


Maschengewebe, welches atmungsaktiv und lichtecht ist

- Seat cover of hard-wearing and expandable mesh fabric, colour-fast


with active breathing

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Durch modernste Sicherheitsausstattung wird ein grtmglicher


Schutz des Babys gewhrleistet (Seitenaufprallschutz)

- The latest safety equipment ensures the maximum possible


protection for the baby (side impact protection).

- Fr Kleinstkinder ideale Befrderungsposition: rckwrtsgerichtet

- Ideal carrying position for small children: rearward-facing

- Automatisches System zur Airbagabschaltung: AKSE

- Automatic airbag activation system: AKSE

- Bezugsstoff enthlt keine Schadstoffe und lst damit keine


Hautreizungen und Allergien aus

- Cover material contains no harmful materials, and therefore causes


no skin irritations or allergies

- Bezug ist abnehmbar u. waschbar

- Cover is removable and washable

Moderne Sicherheitsausstattung - strapazierfhig - waschbar

Modern safety features durable - washable

E. 108

Sicherheit / Safety
Kinder / Children
Kindersitze Altersgruppe 0+ / Child seats, age group 0+

Ordner 2006

Kindersitze Altersgruppe 0+
Child seats, age group 0+

E-Klasse / E-Class

Baby Safe Plus, ECE (mit AKSE), Daimler Square, anthrazit/grau, (Befestigung mit 3-Punkt-Sicherheitsgurt)
Baby-Safe Plus, ECE (with automatic child seat recognition) Daimler Square, anthracite/grey (Attached using 3-point seat belt)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 686 8212 B6 686 8212 B6 686 8212 B6 686 8212 B6 686 8212 B6 686 8212 B6 686 8212 B6 686 8212 B6 686 8212 B6 686 8212 B6 686 8212
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Altersgruppe 0+: Gewicht bis 13 kg; Alter ab Geburt bis ca. 15 Monate
Age group 0+: weight up to 13 kg; age from birth to around 18 months
Fahrzeug mit AKSE (Code U18) und eingebautem Beifahrerairbag: auf dem
Beifahrersitz verwendbar
Vehicles with automatic child seat recognition (code U18) and front-passenger airbag: can be used on front-passenger seat

Ordner 2006

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Fahrzeug ohne AKSE und eingebautem Beifahrerairbag: nicht auf dem


Beifahrersitz verwendbar
Vehicles without automatic child seat recognition and with front-passenger
airbag: cannot be used on front-passenger seat

Sicherheit / Safety
Kinder / Children
Kindersitze Altersgruppe 0+ / Child seats, age group 0+

E. 109

Kindersitze Altersgruppe 1
Child seats, age group 1

E-Klasse / E-Class

Kindersitz Duo plus, ECE

Child seat Duo plus, ECE

Produkteigenschaften:

Product features:

- Fr Kinder mit einem Krpergewicht von 9 bis 18 kg (von ca. 8


Monaten bis zu 4 Jahren)

- For children with a body weight from 9 to 18 kg (from around 8


months to 4 years of age)

- Serienmig mit ISOFIX-Vorrichtung ausgestattet

- ISOFIX facility as standard features

- Befestigung des Sitzes ber ISOFIX oder 3-Punkt-Sicherheitsgurt

- Seat-fastening through ISOFIX or 3-point seat belt

- Wahlweise AKSE (automatische Airbagabschaltung) zur


Verwendung auf Beifahrersitz mit Airbag

- AKSE/BabySmart (automatic airbag deactivation) for use of child


seat on passengers front seat

- Serienmige Ausstattung mit TopTether (zustzlicher Gurt zur


Fixierung des Kopfteils)

- Standard with toptether /additional belt for fixing the headrest)

- Schultergurt ist in 7 Hhenstufen leicht einstellbar - zentrale


Gurtlngeverstellung)

- Shoulder harness has 7 easily adjustable height positions

- Belftungskanale im Rckenbereich fr gute Klimatisierung

- Ventilation channels in the back area for a good air circulation

- Halterung fr seitliche Ablage der Schultergurte

- Rubber loos on the side to retain the shoulder belts

- Hochwertiges Material

- High-quality material

- Hosentrgersystem

- Braces system

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Sitz-, Ruhe- und Schlafstellung mit einem Handgriff einstellbar

- 3 recline positions easliy adjustable: sitting, relaxing, sleeping

- Komfortabler, atmungsaktiver Bezug im eleganten Daimler


Square Design

- Comfortable, breathable cover in colourful Daimler Square design

- Sitzbezug aus strapazierfhigem und pflegeleichtem Material

- Seat cover made of durable and easy-care material

- Abnehmbar und waschbar

- Detachable & washable

Sicher bequem strapazierfhig

Safe comfortable durable

E. 110

Sicherheit / Safety
Kinder / Children
Kindersitze Altersgruppe 1 / Child seats, age group 1

Ordner 2006

Kindersitze Altersgruppe 1
Child seats, age group 1

E-Klasse / E-Class

DUO plus, ECE (mit AKSE und ISOFIX), Daimler Square, anthrazit/grau
DUO ECE (with automatic child seat recognition and ISOFIX) Daimler Square, anthracite/grey
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 686 8217 B6 686 8217 B6 686 8217 B6 686 8217 B6 686 8217 B6 686 8217 B6 686 8217 B6 686 8217 B6 686 8217 B6 686 8217 B6 686 8217
L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R

Altersgruppe 1: Gewicht 9 bis 18 kg; Alter ab ca. 8 Monate bis ca 4,5 Jahre
Age group 1: weight 9 to 18 kg; age from around 8 months to around 4,5years
Fahrzeug ohne AKSE und eingebautem Beifahrerairbag: Beifahrersitz in hinterste Position stellen
Vehicles without automatic child seat recognition and with front-passenger
airbag: front-passenger seat in rearmost position
Einbau auf Beifahrersitz: nur in oberster Position des Beifahrersitzes
Einbau Fond aussen: ja
Einbau Fond Mitte: nein
Installation on passenger sionly in highest position of passenger seat
Installation, outer rear: yes
Installation, centre rear: no

Fahrzeug mit AKSE (Code U18) und eingebautem Beifahrerairbag: auf dem
Beifahrersitz verwendbar
Vehicles with automatic child seat recognition (code U18) and front-passenger airbag: can be used on front-passenger seat
Fahrtrichtung vorwrtsgerichtet
Forward-facing

DUO plus, ECE (ohne AKSE und ISOFIX), Daimler Square, anthrazit/grau
DUO ECE (without automatic child seat recognition and ISOFIX) Daimler Square, anthracite/grey
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 686 8218 B6 686 8218 B6 686 8218 B6 686 8218 B6 686 8218 B6 686 8218 B6 686 8218 B6 686 8218 B6 686 8218 B6 686 8218
L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R

Altersgruppe 1: Gewicht 9 bis 18 kg; Alter ab ca. 8 Monate bis ca. 4,5 Jahre
Age group 1: weight 9 to 18 kg; age from around 8 months to around 4,5 years
Fahrzeug mit AKSE (Code U18) und eingebautem Beifahrerairbag:
Beifahrersitz in hinterste Position stellen
Vehicles with automatic child seat recognition (code U18) and front-passenger
airbag: front-passenger seat in rearmost position
Einbau auf Beifahrersitz: nur in oberster Position des Beifahrersitzes
Einbau Fond aussen: ja
Einbau Fond Mitte: nein
Installation on passenger sionly in highest position of passenger seat
Installation, outer rear: yes
Installation, centre rear: no

Ordner 2006

Fahrzeug ohne AKSE und eingebautem Beifahrerairbag: Beifahrersitz in hinterste Position stellen
Vehicles without automatic child seat recognition and with front-passenger
airbag: front-passenger seat in rearmost position
Fahrtrichtung vorwrtsgerichtet
Forward-facing

Sicherheit / Safety
Kinder / Children
Kindersitze Altersgruppe 1 / Child seats, age group 1

E. 111

Kindersitze Altersgruppe 2,3


Child seats, age group 2,3

E-Klasse / E-Class

Kindersitz Kid

Child seat Kid

Produkteigenschaften:

Product features:

- Fr Kinder mit einem Krpergewicht von 15 36 kg (von ca. 3,5


bis 12 Jahren)

- For children with a body weight of 15 36 kg (from around 3,5 to 12


years of age)

- Hhe der Rckenlehne lsst sich individuell dem altersspezifischen Krperbau des Kindes anpassen

- The height of the backrest can be individually adjusted to the


age specific physique of the child

- Als Sitzerhhung ausgelegt; damit wird der Verlauf des


Schultergurts korrigiert und an die Bedrfnisse des Kindes angepasst

- Designed to heighten the seat: the flow of the shoulder belt is thus
corrected and adjusted to the childs needs

- Einfache Befestigung mit dem 3-Punkt Sicherheitsgurt

- Simple fastening with the 3-point safety belt

- Hochwertiges Material

- High-quality material

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Seitliche Gurtfhrungen sorgen dafr, dass der Beckengurt nicht


in den Bauchbereich des Kindes rutscht

- Side belt guidances make sure that the hip belt does not slide into
the childs stomach area

- Zustzlicher Seitenhalt fr Kopf und Krper

- Additional side support for head and body

- Fr die Montage auf dem Beifahrersitz ist der Kindersitz optional


mit AKSE erhltlich

- The child seat is optionally available with AKSE for assembly on the
passenger seat

- Sitzbezug aus strapazierfhigem und pflegeleichtem Material

- Seat cover is made of durable and easy-care material

Hhenverstellbare Rckenlehne Sitz- und Schlafstellung mglich


optional mit AKSE

Height-adjustable backrest seating and sleeping position possible


optionally with AKSE

E. 112

Sicherheit / Safety
Kinder / Children
Kindersitze Altersgruppe 2,3 / Child seats, age group 2,3

Ordner 2006

Kindersitze Altersgruppe 2,3


Child seats, age group 2,3

E-Klasse / E-Class

KID ECE (mit AKSE), Daimler Square, anthrazit/grau (Befestigung mit 3-Punkt-Sicherheitsgurt)
KID ECE (with automatic child seat recognition) Daimler Square, anthracite/grey (Attached using 3-point seat belt)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 686 8303 B6 686 8303 B6 686 8303 B6 686 8303 B6 686 8303 B6 686 8303

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Altersgruppe 2: Gewicht 15 bis 25 kg; Alter ab ca. 3 1/2 Jahre bis ca. 7
Jahre
Age group 2: weight 15 to 25 kg; age from around 3 1/2 years to around 7
years
Fahrzeug mit AKSE (Code U18) und eingebautem Beifahrerairbag: auf dem
Beifahrersitz verwendbar
Vehicles with automatic child seat recognition (code U18) and front-passenger airbag: can be used on front-passenger seat
Fahrtrichtung vorwrtsgerichtet
Forward-facing

Altersgruppe 3: Gewicht 22 bis 36 kg; Alter ab ca. 6 Jahre bis ca. 12 Jahre
Age group 3: weight 22 to 36 kg; age from around 6 years to around 12 years
Fahrzeug ohne AKSE und eingebautem Beifahrerairbag: Beifahrersitz in hinterste Position stellen
Vehicles without automatic child seat recognition and with front-passenger
airbag: front-passenger seat in rearmost position
Einbau auf Beifahrersitz: nur in oberster Position des Beifahrersitzes
Einbau Fond aussen: ja
Einbau Fond Mitte: nein
Installation on passenger sionly in highest position of passenger seat
Installation, outer rear: yes
Installation, centre rear: no

KID ECE (ohne AKSE), Daimler Square, anthrazit/grau (Befestigung mit 3-Punkt-Sicherheitsgurt)
KID ECE (without automatic child seat recognition) Daimler Square, anthracite/grey (Attached using 3-point seat belt)

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 686 8302 B6 686 8302 B6 686 8302 B6 686 8302 B6 686 8302 B6 686 8302 B6 686 8302 B6 686 8302 B6 686 8302 B6 686 8302 B6 686 8302

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Altersgruppe 2: Gewicht 15 bis 25 kg; Alter ab ca. 3 1/2 Jahre bis ca. 7
Jahre
Age group 2: weight 15 to 25 kg; age from around 3 1/2 years to around 7
years
Fahrzeug ohne AKSE und eingebautem Beifahrerairbag: Beifahrersitz in hinterste Position stellen
Vehicles without automatic child seat recognition and with front-passenger
airbag: front-passenger seat in rearmost position
Fahrtrichtung vorwrtsgerichtet
Forward-facing

Ordner 2006

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Altersgruppe 3: Gewicht 22 bis 36 kg; Alter ab ca. 6 Jahre bis ca. 12 Jahre
Age group 3: weight 22 to 36 kg; age from around 6 years to around 12 years
Fahrzeug mit AKSE (Code U18) und eingebautem Beifahrerairbag:
Beifahrersitz in hinterste Position stellen
Vehicles with automatic child seat recognition (code U18) and front-passenger airbag: front-passenger seat in rearmost position
Einbau auf Beifahrersitz: nur in oberster Position des Beifahrersitzes
Einbau Fond aussen: ja
Einbau Fond Mitte: nein
Installation on passenger sionly in highest position of passenger seat
Installation, outer rear: yes
Installation, centre rear: no

Sicherheit / Safety
Kinder / Children
Kindersitze Altersgruppe 2,3 / Child seats, age group 2,3

E. 113

E-Klasse / E-Class

KISI-Zubehr
Child seat accessories

Zubehr fr den IKS: Schonbezug

Accessories for the IKS: protective cover

Produkteigenschaften:

Product features:

- Strapazierfhiges und pflegeleichtes Material

- Durabel and easy-care material

- Schutz des Kindersitzes vor Verschmutzung

- Protects the child seat against soiling

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Zustzlicher Seitenhalt durch gepolsterte Seiten

- Additional side support through padded sides

Sinnvolles Zubehr Schutz vor Verschmutzung besserer


Seitenhalt

Sensible accessories - protection against soiling - better side support

Zubehr fr den IKS: Fangtisch

Accessories for the IKS: lap cushion

Produkteigenschaften:

Product features:

- Fr Kinder im Alter von ca. 2 bis ca. 4 Jahren

- For children from around 2 to 4 years of age

- Fr Kinder mit einem Krpergewicht von 12,5 bis 18 kg

- For children with a body weight of 12.5 to 18 kg

- Zwingende Vorschrift im Alter von ca. 2- 4 Jahren

- Manadatory from around 2 to 4 years of age

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Schutz fr den Kopf- und Halsbereich

- Protects the head and neck region

- Befestigung mit dem 3-Punkt-Sicherheitsgurt

- Fastening with the 3-point safety belt

Schutz von Kopf- und Halsbereich mehr Sicherheit mit 3-PunktGurt fixierbar

Protection of head and neck region more safety fixable with


3-point belt

E. 114

Sicherheit / Safety
Kinder / Children
KISI-Zubehr / Child seat accessories

Ordner 2006

KISI-Zubehr
Child seat accessories

E-Klasse / E-Class

IKS Schonbezug, Daimler Square, anthrazit/grau


IKS protective cover, Daimler Square, anthracite/grey
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

B6 687 0099 B6 687 0099 B6 687 0099 B6 687 0099 B6 687 0099 B6 687 0099

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

IKS Fangtisch, Daimler Square, anthrazit/grau


IKS lap cushion, Daimler Square, anthracite/grey
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 687 0098 B6 687 0098 B6 687 0098 B6 687 0098 B6 687 0098 B6 687 0098

L/R L/R L/R L/R L/R L/R

Ordner 2006

Sicherheit / Safety
Kinder / Children
KISI-Zubehr / Child seat accessories

E. 115

Reservekanister
Fuel can

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Bestehend aus hochwertigem Tiefziehstahlblech

- Made of high quality deep-drawing sheet steel

- Verfgt ber einen Hebelschnellverschluss mit kraftstoffbestndiger Gummidichtung

- Has quick acting lever closure with a fuel-resistant rubber gasket

- Optimaler Schutz des Kanisters im Kofferraum durch das passgenaue Einlegen in die Reserveradmulde

- The canister is optimally protected in the luggage boot, as it fits


perfectly into the spare wheel cavity

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Kein Verlust von Kofferraumvolumen

- No loss of luggage boot volume

- Einfache Selbstmontage

- Simple self-assembly

Hochwertiges Material passgenaues Verstauen im Kofferraum


einfache Selbstmontage

High-quality material fits perfectly in the luggage boot simple


self-assembly

Reservekanister 7 l, mit Katalysator-Einfllstutzen und Belftungsrohr


Fuel can, 7 litres, with unleaded fuel filler neck and vent pipe
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

E. 116

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 758 0038 B6 758 0038 B6 758 0038 B6 758 0038

B6 758 0038 B6 758 0038

L/R

L/R

L/R

Sicherheit / Safety
Kraftstoff / Fuel
Reservekanister / Fuel can

L/R

L/R

L/R

Ordner 2006

Reservekanister
Fuel can

E-Klasse / E-Class

Katalysator-Einfllstutzen und Belftungsrohr


Catalytic converter filler neck and vent pipe
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 758 0039 B6 758 0039 B6 758 0039 B6 758 0039

B6 758 0039 B6 758 0039

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

W210

S210

W124

S124

C124

A124

Nur fr Ersatzbedarf
For replacement purposes only

Befestigungssatz fr Stahl- und Alufelge


Mounting set for steel and aluminium rim
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

Ordner 2006

S211

V124

B6 758 0037 B6 758 0033 B6 758 0032 B6 758 0033

B6 758 0032 B6 758 0032

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

Sicherheit / Safety
Kraftstoff / Fuel
Reservekanister / Fuel can

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

E. 117

Lampenboxen
Boxes of replacement bulbs

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Ersatzglhlampenbox (ECE)

- Replacement bulb box (ECE)

- Zur Auswahl stehen fahrzeugspezifische Original Mercedes-Benz


Glhlampenboxen

- Vehicle-specific Original Mercedes-Benz bulb boxes are available

- Damit ist gewhrleistet, dass jede Lampe der Auenbeleuchtung


bei Ausfall ersetzt werden kann

- It is therefore guaranteed that each exterior lighting bulb can be


replaced in the event of failure

- Ersatzlampen entsprechen den EU-Richtlinien fr bleifreie Lampen

- Spare bulbs comply with the EU guideline for lead-free bulbs

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Fahrzeugspezifische Sicherheit

- Vehicle-specific safety

- Sichere, stofeste und platzsparende Unterbringung im Auto

- Safe, shockproof and space-saving accommodation in the car

- Bei Defekt einer Glhlampe ist der Ersatz gleich zur Hand

- In the event of a defective bulb, a replacement is immediately at


hand

- Mitfhren von Ersatz-Glhlampen in vielen Lndern gesetzlich vorgeschrieben oder empfohlen

- In a lot of countries, it is mandatory to have replacement bulbs in


the vehicle or recommended

- Handlichkeit, gut im Kofferaum zu verstauen

- Handy, easy to store in load compartment

Erste Hilfe bei defekten Lampen fahrzeugkompatibel schnell


austauschbar

First-aid for defective bulbs - vehicle-compatible - quickly


replaceable

Lampenbox
Bulb box
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 681 0022 B6 681 0022 B6 681 0022 B6 681 0022 B6 681 0018 B6 681 0018 B6 681 0004 B6 681 0004 B6 681 0004 B6 681 0004 B6 681 0004
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Fr ECE
For ECE

E. 118

Sicherheit / Safety
Licht / Lights
Lampenboxen / Boxes of replacement bulbs

Ordner 2006

Leuchtmittel
Bulb sets

E-Klasse / E-Class

Serie

Produkteigenschaften:

Product features:

- Blinklampe im modischen Chrom- Look fr Klarglasscheinwerfer


und Blinkleuchten mit weier Lichtstreuscheibe

- Indicator lights in trendy chrome look for clear-lens headlamps and


indicators with white headlight lens

- Perfekte Designharmonie fr moderne Kristallreflektoren

- Perfect design harmony for modern crystal reflectors

- Schaffen eine differenzierte Fahrzeugerscheinung im Detail

- Creates a modified vehicle appearance in the detail

- Vermeidung des Spiegelei-Effektes

- Avoidance of the fried-egg effect

- Unsichtbar in ausgeschaltetem Zustand

- Invisible when switched-off

- Gelb leuchtend in aktivem Zustand

- Lights up yellow when activated

- Display- Verpackung mit Sichtfenster und Euro- Lochung

- Display packaging with transparent window and Euro perforation

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Ansprechendes Design

- Appealing design

- Hoher Individualisierungsgrad

- High level of individualisation

- Einfache Montage in gleicher Weise wie das Serienteil

- Simple assembly in the same manner as the standard part

- ECE R 37 homologiert

- ECE R 37 homologated

Perfektes Design einfache Montage individuelle


Fahrzeugerscheinung

Perfect design simple assembly individual vehicle appearance

Blinker-Glhbirnen-Satz im Chromlook (2 Stck PY 21 W) , fr Fahrzeuge mit weien oder klaren Blinkerlichtscheiben, verchromt
Chrome-look indicators (set of 2 PY 21 W), for vehicles with white or clear turn signal lenses, chrome-plated
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 680 0040 B6 680 0040 B6 680 0040 B6 680 0040 B6 680 0040 B6 680 0040 B6 680 0040 B6 680 0040 B6 680 0040 B6 680 0040 B6 680 0040
L/R

L/R

Ordner 2006

L/R

L/R

L/R

L/R

Sicherheit / Safety
Licht / Lights
Leuchtmittel / Bulb sets

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

E. 119

Telefonkonsolen
Telephone consoles

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Optimale Platzierung des Mobiltelefons in Fahrernhe

- Optimal placement of the mobile phone near the driver

- Zeitsparend und sicher, da mit einem Griff erreichbar

- Time-saving and safe, as it can be reached with one movement

- Zuverlssige Fixierung, die selbstverstndlich crashgetestet ist

- Reliable attachment, which is of course crash-tested

- Gemss den strengen Mercedes-Benz-Normen auf Temperatur,


Klima, Geruch, gesundheitsschdliche Stoffe, Entflammbarkeit
und elektromagnetische Vertrglichkeit (EMV) geprft

- Tested according to the strict Mercedes-Benz standards for


temperature, climate, odour, substances damaging to health,
flammability and electromagnetic compatibility (EMC)

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Formschne Ausfhrung, die sich harmonisch in das Interieur


einfgt

- Well-designed model that fits harmoniously into the interior

- Farblich der Innenausstattung angepasst

- Colour-matched to the interior fittings

Sichere Handhabung zuverlssige Fixierung Ausfhrung whlbar

Safe operation reliable attachment choice of model

E. 120

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonkonsolen / Telephone consoles

Ordner 2006

Telefonkonsolen
Telephone consoles

E-Klasse / E-Class

Telefonkonsolen
Telephone consoles
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

anthrazit
anthracite

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C/A124

V124

C/A124

B6 788 1101 B6 788 1101 B6 788 1093 B6 788 1093


L
L
L
L
B6 788 1103 B6 788 1103 B6 788 1096 B6 788 1096
R

grau
grey

B6 788 1095 B6 788 1095

L
L
B6 788 1098 B6 788 1098
R

schwarz
black

B6 788 1094 B6 788 1094

L
L
B6 788 1097 B6 788 1097
R

sierragrau
sierra grey

B6 788 1102 B6 788 1102


L
L
B6 788 1104 B6 788 1104
R

In Verbindung mit FSE 11 VDA und FSE 11


In combination with hands-free system 11 VDA and hands-free system 11
Bei FSE 11 (ohne VDA) erfolgt der Verbau des Lautsprechers in der
Telefonkonsole
With hands-free system 11 (without VDA) speaker is installed in the
telephone console
Bei FSE 11 (ohne VDA) erfolgt der Verbau des Lautsprechers unter dem
Handschuhfach (Notruflautsprecher)
With hands-free system 11 (without VDA) speaker is installed below glove
compartment (emergency call speaker)

1. Mit PSC-Adapter 2. mit Lautsprecherbefestigung


1. With PSC adapter 2. With speaker mounting
1. Mit PSC-Adapter 2. ohne Lautsprecher
1. With PSC adapter 2. Without speaker

Lautsprecher fr Telefonkonsolen
Loudspeakers for telephone consoles

blau
blue
brasil
brazil
mittelrot
medium red
schwarz
black

Ordner 2006

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

B6 788 0602 B6 788 0602 B6 788 0602 B6 788 0602

B6 788 0602

L/R
L/R
L/R
L/R
B6 788 0603 B6 788 0603 B6 788 0603 B6 788 0603

L/R
B6 788 0603

L/R

L/R
L/R
B6 788 0607 B6 788 0607

L/R
B6 788 0607

L/R (A)
L/R (A)
B6 788 0600 B6 788 0600 B6 788 0600 B6 788 0600

L/R (A)
B6 788 0600

L/R

L/R

L/R

L/R

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonkonsolen / Telephone consoles

L/R

L/R

E. 121

Telefonkonsolen
Telephone consoles

E-Klasse / E-Class

Telefonkonsolen ohne Lautsprecher


Telephone consoles without loudspeakers
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

anthrazit
anthracite

S211

W210

S210

R
B6 788 0541

L
L
L
L
B6 787 6282 B6 787 6282 B6 788 0632 B6 788 0632

L
B6 788 0632

R (A)

R (A)

B6 788 0633 B6 788 0633

B6 788 0633

R (A)

R (A)

R (A)

L
L
B6 787 6285 B6 787 6285 B6 788 0635 B6 788 0635
R

dattel
date

galaxyblau
galaxy blue

R (A)

R (A)

B6 788 0635

R (A)

B6 788 0543 B6 788 0543

B6 788 0543

L (A)
L (A)
B6 788 0524 B6 788 0524

L (A)
B6 788 0524

R (A)

R (A)

R (A)

B6 788 0336 B6 788 0336

L
L
B6 788 0340 B6 788 0340
R

grau
grey

B6 788 0438 B6 788 0438

L
L
B6 787 6288 B6 787 6288
R

java
java

B6 788 0334 B6 788 0334

L
L
B6 788 0338 B6 788 0338
R (A)

R (A)

B6 788 1053 B6 788 1053


L
L
B6 788 1057 B6 788 1057
R

mittelrot
medium red
oriongrau
orion grey

B6 788 0546 B6 788 0546

B6 788 0546

L (A)

L (A)

L (A)

B6 788 0337 B6 788 0337

L
L
B6 788 0341 B6 788 0341
R

B6 788 1052 B6 788 1052


L
L
B6 788 1056 B6 788 1056
R

R
B6 788 0335 B6 788 0335

L
L
B6 788 0339 B6 788 0339
R

E. 122

R (A)

B6 788 0435 B6 788 0435

Ab 07/99
From 07/99
In Verbinung mit FSE 10
In combination with hands-free system 10

C/A124

B6 788 0432 B6 788 0432 B6 788 0541 B6 788 0541

brasil
brazil
champignon
mushroom

quarz
quartz

V124

L
L
L
L
B6 788 1055 B6 788 1055 B6 788 0345 B6 788 0345
R

pazifikblau
pacific blue

S124

B6 788 1051 B6 788 1051 B6 788 0344 B6 788 0344

blau
blue

kiesel
pebble

W124

Bis 06/99
Up to 06/99

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonkonsolen / Telephone consoles

Ordner 2006

Telefonkonsolen
Telephone consoles

E-Klasse / E-Class

Telefonkonsolen ohne Lautsprecher


Telephone consoles without loudspeakers
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

safran
saffron

W210

sierragrau
sierra grey

W124

S124

V124

C/A124

B6 788 0434 B6 788 0434 B6 788 0549 B6 788 0549

B6 788 0549

L (A)
L (A)
L (A)
B6 787 6284 B6 787 6284

L (A)

R (A)

schwarz
black

S210

L (A)

R (A)

B6 788 0431 B6 788 0431 B6 788 0540 B6 788 0540

B6 788 0540

L
L
L
L
B6 787 6281 B6 787 6281 B6 788 0631 B6 788 0631

L
B6 788 0631

R (A)

R (A)

R (A)

W210

S210

W124

S124

B6 788 1054 B6 788 1054


L
L
B6 788 1058 B6 788 1058
R

S211

Bis 06/99
Up to 06/99

Telefonkonsolen mit Lautsprecher


Telephone consoles with loudspeakers

anthrazit
anthracit

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

V124

C/A124

B6 788 0342 B6 788 0342

L
L
B6 788 0343 B6 788 0343
R
R
B6 788 0411 B6 788 0411
L

B6 787 6781 B6 787 6781

blau
blue

B6 788 0641

L
L
L
L
B6 787 6782 B6 787 6782 B6 788 0472 B6 788 0472

L
B6 788 0472

R (A)

champignon
mushroom

Ordner 2006

R (A)

R (A)

L
L
L (A)
L (A)
B6 787 6785 B6 787 6785 B6 788 0475 B6 788 0475

L (A)
B6 788 0475

R (A)

R (A)

R (A)

R (A)

B6 788 0643 B6 788 0643

B6 788 0643

L (A)

L (A)

L (A)

B6 788 0328 B6 788 0328

L
L
B6 788 0332 B6 788 0332
R (A)

B6 788 0418 B6 788 0418 B6 788 0647 B6 788 0647

B6 788 0647

L
L
L
B6 787 6788 B6 787 6788

R
Ab 07/99
From 07/99

R (A)

B6 788 0648

R (A)

grau
grey

R (A)

B6 788 0415 B6 788 0415 B6 788 0648 B6 788 0648

R (A)

dattel
date
galaxyblau
galaxy blue

B6 788 0412 B6 788 0412 B6 788 0641 B6 788 0641

Bis 06/99
Up to 06/99

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonkonsolen / Telephone consoles

E. 123

Telefonkonsolen
Telephone consoles

E-Klasse / E-Class

Telefonkonsolen mit Lautsprecher


Telephone consoles with loudspeakers

java
java

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

B6 788 0646 B6 788 0646

B6 788 0646

L (A)

L (A)

L (A)

L
L
B6 788 0333 B6 788 0333
R
B6 788 0645 B6 788 0645

B6 788 0645

L (A)

L (A)

L (A)

B6 788 0327 B6 788 0327

L
L
B6 788 0331 B6 788 0331
R

B6 788 0414 B6 788 0414

L (A)
L (A)
B6 787 6784 B6 787 6784
R (A)

E. 124

C/A124

R (A)

schwarz
black

Ab 07/99
From 07/99

V124

B6 788 0329 B6 788 0329

safran
saffron

S124

L
L
B6 788 0330 B6 788 0330

piniengrn
pine green
quarz
quartz

W124

B6 788 0326 B6 788 0326

mittelrot
medium red
oriongrau
orion grey

S210

B6 788 0640 B6 788 0640

B6 788 0640

L
L
B6 788 0471 B6 788 0471

L
B6 788 0471

R (A)

R (A)

R (A)

Bis 06/99
Up to 06/99

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonkonsolen / Telephone consoles

Ordner 2006

Freisprecheinrichtungen
Hands-free systems

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Speziell fr die Nutzung in einem Fahrzeug von Mercedes-Benz


entwickelt

- Specially developed for use in Mercedes-Benz vehicles

- Optimale optische Anpassung an den Innenraum des Fahrzeugs

- Optimum visual adaptation to the vehicle interior

- Telefonstatus und die Anruf-Informationen werden im


Multifunktionsdisplay anzeigt

- Telephone status and call information are shown on the multifunction display

- Die Freisprecheinrichtung nutzt einen eigenen Verstrker und


Lautsprecher zur besseren Verstndigung whrend der Fahrt

- The hands-off speaker device is equipped with its own amplifier


for better hearing when the vehicle is in motion

- Automatische Stummschaltung der Audiosysteme bei eingehen


dem Ruf

- Automatic muting of audio systems when receiving a call

Vorteile fr den Kunden:

Benefits for the customer:

- Bedienung des Handies ber das Multifunktionslenkrad (MFL):


Anrufannahme, Gesprchsaufnahme oder Telefonbuch

- Operation of mobile phones by means of the multi-function steering


wheel (MFL): call acceptance, call placement or telephone book

- Mehr Sicherheit, da beide Hnde am Lenkrad bleiben

- Greater safety, since both hands remain on the steering wheel

- Individuell austauschbare Telefonhalter fr den jeweiligen


Handytyp

- Individually replaceable telephone holder for different hand sizes

- Einstellbare Nachlaufzeit als Diebstahlschutz

- Adjustable run-on time as added theft protection

- Bietet als vollintegrierte Lsung einen hohen Qualittsstandard


sowie eine wesentlich hhere Qualitt als die handelsblichen
Plug & Play-Lsungen (Zigarettenanznder)

- As a fully integrated solution, offers a high quality standard with


significantly better quality than normal plug & play solutions
(cigarette lighter)

- Erfllt die strengen Mercedes-Benz-Normen fr elektromagnetische Vertrglichkeit (EMV), klimatische Vertrglichkeit,


Temperaturschwankungen und Kopfaufschlag

- Complies with the strict Mercedes-Benz standards for


electromagnetic compatibility (EMC), climatic compatibility,
temperature variations and head impact

Sicherheit bequemes Telefonieren hoher Qualittsstandard

Safety convenient telephoning high quality standard

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Freisprecheinrichtungen / Hands-free systems

E. 125

Freisprecheinrichtungen
Hands-free systems

E-Klasse / E-Class

Funktionsbeschreibung Freisprecheinrichtung

Functional description, hands-off speaker device

- Taste Up (

- Up button (

) Blttern im Telefonbuch

- Taste Down (

) Blttern im Telefonbuch

) Page through telephone book

- Down button (

) Page through telephone book

- Taste Plus (+) Telefon-Lautstrke lauter bei aktivem Gesprch

- Plus button (+) Increase telephone volume when speaking

- Taste Minus (-) Telefon-Lautstrke leiser bei aktivem Gesprch

- Taste Minus button (-) Reduce telephone volume when speaking

- Taste Telefon Send ( ) ankommendes Gesprch annehmen

- Telephone Send button (

- Ausgewhlte Telefonnummer aus Telefonbuch whlen

- Dial selected telephone number from telephone book

- Eingegebene Telefonnummer whlen

- Dial entered telephone number

- Taste Telefon Send ( ) + Taste Up (


Taste Down ( )

) oder

- Wahlwiederholung
- Taste Telefon End (

- Telephone Send button (


Down button ( )

) Accept incoming call

) + Up button (

) or

- Redial last number


)

- Telephone End button (

- Aktives Gesprch beenden

- End current call

- Zurck von gewhlter Nummer in Telefonbuch

- Return from selected number in telephone book

- Ankommenden Ruf ablehnen

- Refuse incoming call

Anzeige im Kombiinstrument

Display on combination instrument

- Telefon aus

- Telephone off

- PIN Eingabe

- PIN entry

- Netzsuche

- Network search

- Kein Netz verfgbar

- No network available

- Eingehender Anruf

- Incoming call

- Anruf beendet

- Call ended

- Rufaufbau

- Call connection

- Anruf von

- Call from

- Anruf aktiv

- Call active

- Belegt

- Engaged

- SIM einsetzen

- Use SIM

Weitere Funktionen

Further functions

- Radiostummschaltung

- Radio muting

Telefonbuch

Telephone book

- Wird aus dem Telefon und der SIM Karte gelesen

- Is read out from the telephone and SIM card

- Beide Telefonbcher werden zusammengefgt und alphabetisch


sortiert

- Both telephone books are combined and sorted alphabetically

- Anzahl der Telefonbucheintrge: max. 100

- Max. number of telephone book entries: 100

E. 126

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Freisprecheinrichtungen / Hands-free systems

Ordner 2006

Freisprecheinrichtungen
Hands-free systems

E-Klasse / E-Class

Was bentige ich fr den Einbau?


What do I need for installation?
3 Komponenten
3 Components

1. Komponente:
1. Components:

2. Komponente:
2. Components:

3. Komponente:
3. Components:

FSE11 (mit Lenkradbedienung)


FSE11 (with steering wheel operation)

Konsole
Console

Telefonhalter
Telephone holders

Nokia / Nokia,
Siemens / Siemens,
usw. / etc.

Freisprecheinrichtung
Hands-off speaker device

Mercedes-Benz Freisprecheinrichtung mit MFL-Untersttzung


Mercedes-Benz hands-off speaker device with MFL support

Grundstzliche Produktvorteile:
Product benefits
- In wenigen Sekunden Tausch der Handyschalen fr verschiedene Handies mglich! (Fr Nokia, Siemens, Sony Ericsson, usw.)
The holder for different mobile phones can be replaced in just a few seconds! (For Nokia, Siemens; Sony Ericsson, etc.)
- Verwendbar sind die gleichen Halter wie fr SA-Telefon (s. Seite 62)
The same holders can be used as for the special equipment telephone (see Page 62)

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Freisprecheinrichtungen / Hands-free systems

E. 127

Freisprecheinrichtungen
Hands-free systems

E-Klasse / E-Class

Mercedes-Benz Freisprecheinrichtung 11 - FSE 11


Mercedes-Benz hands-free system FSE 11 MOST
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 787 5708 B6 787 5708 B6 787 5705 B6 787 5705


L/R

L/R

L/R

L/R

Fr Fahrzeuge mit VDA-Vorrstung (mit Code 273)


For vehicles with VDA prewiring (with code 273)
Incl. Anbindung an ICANI zur Bedienung des Mobiltelefons ber MFL/MFD
Including link to ICANI, allowing mobile phone to be operated via MFL/MFD
Falls COMAND vorhanden, zustzlich B6 787 5706 bestellen
If COMAND is fitted, also order B6 787 5706
Zustzlich entsprechende Telefonkonsole bestellen
Also order corresponding telephone conso

Fr Fahrzeuge ohne VDA-Vorrstung (ohne Code 273)


For vehicles without VDA prewiring (without code 273)
Zustzlich B6 788 5100 bestellen
Also order B6 788 5100
Zustzlich entsprechende Handyaufnahmeschale bestellen
Also order corresponding mobile phone holder

FSE11-Zusatzkit fr Fahrzeuge ohne VDA-Vorrstung (ohne Code 273)


Adapter cable set for hands-free system FSE11, for models without VDA preinstallation (without code 273)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 787 5709 B6 787 5709


L/R

L/R

Fr Fahrzeuge ohne VDA-Vorrstung (ohne Code 273)


For vehicles without VDA prewiring (without code 273)

Intelligentes CAN Interface 2


Intelligent CAN Interface 2
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 788 5153 B6 788 5153


L/R

L/R

Zubehr-Kabelsatz SAM/H
Accessory wiring harness SAM/H (rear)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 788 5150 B6 788 5150


L/R

L/R

In Verbindung mit Mercedes-Benz Freisprecheinrichtung 11- FSE 11


(B6 787 5708)
In combination with Mercedes-Benz hands-free system FSE 11 MOST
(B6 787 5708)

E. 128

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Freisprecheinrichtungen / Hands-free systems

Ordner 2006

Freisprecheinrichtungen
Hands-free systems

E-Klasse / E-Class

Mercedes-Benz Freisprecheinrichtung 11 VDA - FSE 11 VDA


Mercedes-Benz hands-free system 11 VDA
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 787 5704 B6 787 5704

L/R

L/R

Incl. Anbindung an ICANI zur Bedienung des Mobiltelefons ber MFL/MFD


Including link to ICANI, allowing mobile phone to be operated via MFL/MFD
Zustzlich B6 788 5100 bestellen
Also order B6 788 5100
Zustzlich entsprechende Handyaufnahmeschale bestellen
Also order corresponding mobile phone holder

Zustzlich B6 787 5707 bestellen


B6 787 5707 must also be ordered
Falls COMAND vorhanden, zustzlich B6 787 5706 bestellen
If COMAND is fitted, also order B6 787 5706
Zstzlich entsprechende Telefonkonsole bestellen
Also order corresponding telephone console

FSE11-Kabelsatz COMAND
Hands-free system 11 - COMAND wiring harness
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 787 5706 B6 787 5706

L/R

L/R

In Verbindung mit FSE 11 VDA und FSE 11


In combination with hands-free system 11 VDA and hands-free system 11

Kabelsatz fr Fahrzeuge mit Command-System


Wiring harness for vehicles with COMAND system

FSE11-Lautsprecher
Hands-free system 11 - loudspeaker
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

B6 787 5707 B6 787 5707

L/R

L/R

W210

S210

In Verbindung mit B6 787 5704 bestellen


Order in combination with B6 787 5704

Intelligentes CAN Interface 1


Intelligent CAN interface 1
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 788 5100 B6 788 5100

L/R

L/R

ICANI 1 dient der Anbindung der Original Mercedes-Benz


Freisprecheinrichtung 11 an den CAN-Bus, um das Mobiltelefon ber
MFL/MFD bedienen zu knnen
ICANI 1 serves to link Mercedes-Benz hands-free system 11 to the CAN bus,
allowing mobile phone to be operated via MFL/MFD

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Freisprecheinrichtungen / Hands-free systems

E. 129

Freisprecheinrichtungen
Hands-free systems

E-Klasse / E-Class

Umbaukit fr Telefonumrstung von Nokia 6210 auf Nokia 6310i (nur D-Netz)
Kit for converting from Nokia 6210 to Nokia 6310i (GSM 900 only)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

C124

A124

V124

C124

A124

Ergnzung fr Umbaukit fr Telefonumrstung von Nokia 3110 auf Nokia 6210 (fr E-Netz)
Extension for kit for converting from Nokia 3110 to Nokia 6150 (GSM 900 and 1800)
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
S124
V124

C124

A124

C124

A124

B6 788 5006
L (A)

Umbaukit fr Telefonumrstung von Nokia 3110 auf Nokia 6210 (nur D-Netz)
Kit for converting telephone from Nokia 3110 to Nokia 6210 (GSM 900 single-band network only)
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
S124
V124
ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 682 8619 B6 682 8619

L (A)

L (A)

Umbaukit fr Telefonumrstung von Nokia 6150 auf Nokia 6210 (nur D-Netz)
Kit for converting telephone from Nokia 6150 to Nokia 6210 (GSM 900 single-band network only)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

B6 682 8618 B6 682 8618

L/R (A)

ab 06/06

ab 06/06

L/R (A)

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 682 8617 B6 682 8617

L/R (A)

L/R (A)

Bei Fahrzeugen mit Code 278 oder Code 317


For vehicles with code 278 or code 317

Antennenadapter-/ Antennenanschlu-Sortiment
Selection of aerial adapters/aerial connectors
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 682 8616 B6 682 8616 B6 682 8616 B6 682 8616 B6 682 8616 B6 682 8616 B6 682 8616 B6 682 8616 B6 682 8616
L/R (A)

E. 130

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Freisprecheinrichtungen / Hands-free systems

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

Ordner 2006

Freisprecheinrichtungen
Hands-free systems

E-Klasse / E-Class

Bluetooth Headset

Bluetooth Headset

Produkteigenschaften:

Product attributes :

- Bluetooth Headset / Handsfree Profil, Spezifikation 1.1

- Bluetooth Headset / Handsfree Profile, Specification 1.1

- Kompatibel mit Gerten (z.B. Audio 50 APS und COMAND APS /


Mobiltelefone), welche o.g. Spezifikationen erfllen

- Compatible with equipment (z.B. Audio 50 APS and COMAND APS /


Mobile telephones) meeting the abovementioned specifications:

- Lithium-Ionen Akku

- Lithium-ion storage battery

- Standbyzeit: bis zu 150 Std

- Standby time: up to 150 hrs

- Gesprchszeit: bis zu 4 Std.

- Call time: up to 4 hrs.

- Lautstrkeregelung durch Kippschalter am Headset

- Volume adjustment through headset toggle-switch

- Druckknopf zum Annehmen und Beenden von Gesprchen und zur


Einleitung der Sprachwahl (falls vom Handy untersttzt)

- Push-button for accepting and ending calls and for introducing


speech selection (if supported by mobile-phone)

- Druckknopf zum Stummschalten des Mikrofons (Mute)

- Push-button for mut6ing the microphone (Mute)

- LED zum Anzeigen des Ladezustandes des Akkus und zur Anzeige
eines aktiven Gesprchs

- LED for displaying the charge-level of the storage battery and for
displaying an active call

- Kann links oder rechts getragen werden

- Can be worn on the left or right

Lieferumfang:

Delivery package:

- Bluetooth Headset HHB-600

- Bluetooth Headset HHB-600

- Car Charger ECC-600

- Car Charger ECC-600

- Car Charger Adapter ECA-500

- Car Charger Adapter ECA-500

Handsfree Profil Lithium-Ionen Akku - kompatibel

Hands-free profile Lithium-ion storage battery - compatible

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Freisprecheinrichtungen / Hands-free systems

E. 131

Freisprecheinrichtungen
Hands-free systems

E-Klasse / E-Class

Mercedes-Benz Bluetooth Headset


Mercedes-Benz Bluetooth headset
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 788 5007 B6 788 5007

L/R (A) L/R (A)

In Verbindung mit Handy-Vorrstung mit Schnittstelle (UHI), Code 386


In combination with pre-installation for mobile phone with universal interface,
code 386
In Verbindung mit COMAND APS, Code 352 bzw. 527
In combination with COMAND APS, code 352 or 527

E. 132

In Verbindung mit Mercedes-Benz Telefon Handy (UHI), Code 388


In combination with Mercedes-Benz mobile phone (universal interface), code
388
In Verbindung mit Audio 50 APS, Code 525
In combination with Audio 50 APS, code 525

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Freisprecheinrichtungen / Hands-free systems

Ordner 2006

Telefonhalter
Telephone holders

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Sichere Befestigung des Mobiltelefons auf der Telefonkonsole

- Safe attachment of the mobile phone to the telephone console

- Einfache und sichere Bedienung durch optimale Platzierung in


Fahrernhe

- Simple and safe operation due to optimal placement near the driver

- Material: Kunststoff

- Material: plastic

- Kopfaufschlag-getestet

- Impact-tested

- Gemss den strengen Mercedes-Benz-Normen auf Temperatur,


Klima, Geruch, gesundheitsschdliche Stoffe, Entflammbarkeit
und elektromagnetische Vertrglichkeit (EMV) geprft

- Tested according to the strict Mercedes-Benz standards for


temperature, climate, odour, substances damaging to health,
flammability and electromagnetic compatibility (EMC)

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Leichter Austausch und dadurch unterschiedliche Mobiltelefone


nutzbar

- Easy replacement, so different mobile phones can be used

- Einfaches Aufstecken des Halters durch Selbstmontage

- The holder can easily be snapped on by self-assembly

Sichere Nutzung leichter Austausch des Telefons


Selbstmontage mglich

Safe usage easy replacement of the phone self-assembly


possible

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonhalter / Telephone holders

E. 133

Telefonhalter
Telephone holders

E-Klasse / E-Class

Handy-Aufnahmeschale
Telephone holder

Fr Nokia 3120
For Nokia 3120
Fr Nokia 6020, 6021
For Nokia 6020, 6021
Fr Nokia 6100, 6610, 6610i, 7250i (PopPort)
For Nokia 6100, 6610, 6610i, 7250i (PopPort)
Fr Nokia 6210, 6310, 6310i
For Nokia 6210, 6310, 6310i
Fr Nokia 6220, 6230, 6230i
For Nokia 6220, 6230, 6230i
Fr Nokia 6820, 6822
For Nokia 6820, 6822
Fr Siemens CX65, CXT65, CX65V, CX70, CXT70, CX70V
For Siemens CX65, CXT65, CX65V, CX70, CXT70, CX70V
Fr Siemens CX75
For Siemens CX75
Fr Siemens M75
For Siemens M75
Fr Siemens S65, SP65
For Siemens S65, SP65
Fr Siemens SK65
For Siemens SK65
Fr Sony Ericsson T610, T630
For Sony Ericsson T610
Fr Sony Ericsson K700i
For Sony Ericsson K700i
Fr Sony Ericsson K750i
For Sony Ericsson K750i

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

W210

S210

W/S/V/C/A124

B6 787 5859 B6 787 5859 B6 787 5859 B6 787 5859


L/R
L/R
L/R
L/R
B6 787 5842 B6 787 5842 B6 787 5842 B6 787 5842
L/R
L/R
L/R
L/R
B6 787 5835 B6 787 5835 B6 787 5835 B6 787 5835 B6 787 5835 B6 787 5835
L/R L/R L/R L/R L/R L/R
B6 787 5822 B6 787 5822 B6 787 5822 B6 787 5822 B6 787 5822 B6 787 5822
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 787 5846 B6 787 5846 B6 787 5846 B6 787 5846


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 787 5847 B6 787 5847 B6 787 5847 B6 787 5847


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 787 5841 B6 787 5841 B6 787 5841 B6 787 5841


L/R
L/R
L/R
L/R
B6 787 5854 B6 787 5854 B6 787 5854 B6 787 5854
L/R
L/R
L/R
L/R
B6 787 5853 B6 787 5853 B6 787 5853 B6 787 5853
L/R
L/R
L/R
L/R
B6 787 5834 B6 787 5834 B6 787 5834 B6 787 5834 B6 787 5834 B6 787 5834
L/R
L/R
L/R L/R L/R
B6 787 5852 B6 787 5852 B6 787 5852 B6 787 5852
L/R
L/R
L/R
L/R
B6 787 5830 B6 787 5830 B6 787 5830 B6 787 5830 B6 787 5830 B6 787 5830
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 787 5836 B6 787 5836 B6 787 5836 B6 787 5836 B6 787 5836 B6 787 5836
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 787 5860 B6 787 5860 B6 787 5860 B6 787 5860


L/R

L/R

In Verbindung mit FSE 11 VDA und FSE 11


In combination with hands-free system 11 VDA and hands-free system 11
In Verbindung mit Mercedes-Benz Telefon Handy (UHI), Code 388
In combination with Mercedes-Benz mobile phone (universal interface), code
388

E. 134

S211

L/R

L/R

In Verbindung mit Handy-Vorrstung mit Schnittstelle (UHI), Code 386


In combination with pre-installation for mobile phone with universal interface,
code 386

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonhalter / Telephone holders

Ordner 2006

Telefonhalter
Telephone holders

E-Klasse / E-Class

Set
Set

fr Nokia 51XX, 61XX (FSE10)


for Nokia 51XX, 61XX (FSE10)
fr Nokia 6210 (FSE10)
for Nokia 6210 (FSE10)
fr Nokia 6310 (FSE10)
for Nokia 6310 (FSE10)
fr Nokia 6310 (FSE8)
for Nokia 6310 (FSE8)
fr Siemens S45 (FSE10)
for Siemens S45 (FSE10)
fr Siemens SL45 (FSE10)
for Siemens SL45 (FSE10)
fr Siemens S/C/M 35 (FSE10)
for Siemens S/C/M 35 (FSE10)

Ordner 2006

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W/S/V/C/A124

B6 787 5815 B6 787 5815


L
L
B6 787 5813 B6 787 5813
L
L
B6 787 5817 B6 787 5817
L

L
B6 787 5818

L
B6 787 5816 B6 787 5816
L
L
B6 787 5812 B6 787 5812
L
L
B6 787 5814 B6 787 5814
L

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonhalter / Telephone holders

E. 135

Telefonhalter
Telephone holders

E-Klasse / E-Class

Mercedes-Benz Festtelefon

Mercedes-Benz fixed telephone

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Das Mercedes-Benz Festtelefon kann an die MobiltelefonVorrstung mit universeller Schnittstelle (Code 386)
angeschlossen werden kann.

- The Mercedes-Benz fixed telephone can connected to the mobile


telephone appliance with a universal interface (Code 386)

- Das Mercedes-Benz Festtelefon wird einfach auf den im Fahrzeug


verbauten Kontaktstecker (in der Mittelarmlehne) aufgesteckt und
ist damit zum existierenden Telefonsystem kompatibel

- The Mercedes-Benz fixed telephone is simply inserted onto the


contact socket in the vehicle (in the central arm rest) and is
therefore compatible to the existing telephone system

- ber ein integriertes Telefonmodul ist mobiles Telefonieren


mglich

- Mobile telephoning is possible via an integrated telephone module

- Die zum GSM-Betrieb (z.B. T-Mobile, Vodafone, e-Plus, O2) ntige


SIM-Karte (z.B. Twincard, Prepaidcard oder separate SIM-Karte)
wird direkt in das Mercedes-Benz Festtelefon eingelegt

- The SIM card (e.g. Twincard, pre-paid card or separate SIM card)
required for GSM operation (e.g. T-Mobile, Vodafone, e-Plus, O2)
is inserted directly into the Mercedes-Benz fixed telephone

- Am Mercedes-Benz Festtelefon ist nur ein Bedienelement


angebracht: Ein Scrollrad, ber das die Hrerlautstrke eingestellt
werden kann. Alle weiteren Funktionen knnen ber die
Bedieneinheiten des Fahrzeugs (Headunit, Multifunktionslenkrad)
bedient werden

- There is only one operating element attached to the Mercedes-Benz


fixed telephone: a scroll wheel which is used to set the volume of
the handset. All other functions can be used via the operating units
of the vehicle (headunit, multifunction steering wheel)

E. 136

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonhalter / Telephone holders

Ordner 2006

Telefonhalter
Telephone holders

E-Klasse / E-Class

Kundennutzen

Customer benefit

- Das Mercedes-Benz Festtelefon ist in Form und Baugre an


die fr die Mobiltelefon-Vorrstung mit universeller Schnittstelle
(Code 386) definierten Handy-Aufnahmeschalen (Cradles) ange
passt

- The shape and size of the Mercedes-Benz fixed telephone is


adapted to the cradles defined for the mobile telephone appliances
with universal interfaces (Code 386)

- Einfacher Ein- und Ausbau: Das Mercedes-Benz Festtelefon kann


auf den im Fahrzeug vorhandenen Systemstecker (Mittelarmlehne)
ohne Zuhilfenahme von Werkzeug aufgesteckt und wieder entfernt
werden

- Simple installation and dismantling: The Mercedes-Benz fixed


telephone can be inserted into vehicle's existing system socket
(central arm rest) without tools and also easily removed

- Keine werksseitigen Umbau-/Anpassungskosten im Fahrzeug!

- No workshop costs for conversion/modification work in the vehicle!

- Nutzung des Private-Mode ber passiven, kabelgebundenen


Hrer: Der Hrer ist per Rastung in der Auflage fixiert. ber ein
flexibles Spiralkabel ist er mit dem auf dem Systemstecker sitzen
den Unterteil verbunden. Im Fall der Nutzung des Private-Mode
(Hrer wird entnommen), wird die Freisprechfunktion des Systems
abgeschaltet bzw. beim Auflegen des Hrers wieder aktiviert

- Use of "private mode" via passive, cable-connected handset: The


handset is clicked into position in the arm rest. It is connected via a
flexible spiral cable with the lower part that is on the system
socket. In case private mode is used, (handset is picked up), the
loudspeaker function of the system is switched off and reactivated
when the handset is replaced in the cradle.

Funktionsumfang im GSM-Netz

Function scope in the GSM network

- Telefonieren, Konferenzschaltung, Halten, Makeln, Anklopfen

- Telephoning, conference mode, hold, switch, call waiting

- Rufnummernbermittlung/-unterdrckung

- Transfer/suppress phone number

- DTMF-Tne

- DTMF- tones

- Providername-bermittlung, Feldstrke, Roaming

- Transfers provider name, field strength, roaming

- PIN-Eingabe, Status-bertragung

- PIN input, status transfer

- Zugriff auf Ruflisten: Lesen

- Access to telephone numbers: read

- Zugriff auf Telefonbuch: Lesen, Schreiben, Lschen

- Access to telephone book: read, write, delete

- Zugriff auf Mailboxnummer (falls auf SIM Karte gespeichert)

- Access to mailbox numbers (if stored on SIM card)

- SMS lesen, schreiben, senden, lschen, Parameter einstellen (hier


Zugriff nur auf SIM gespeicherte SMS)

- Read, write, send, delete text messages; set parameters (here


access only to text messages stored on the SIM card)

- Mitteilung ber eingehende SMS

- Indicates incoming text messages

- Untersttzung des Zeichensatzes nach ISO 8859-1 und


ISO 8859-15

- Supports the characters in accordance with ISO 8859-1 and


ISO 8859-15

Netzwerke

Networks

- D1/D2 (GSM900), e-Plus (GSM1800) und O2

- D1/D2 (GSM900), e-Plus (GSM1800) and O2

Sprachverbindungen

Speech connections

- Rufannahme / Abweisen

- Accept / reject calls

- Makeln

- Brokering

- Halten

- Hold

- Telefonkonferenz mit bis zu 5 Teilnehmern

- Telephone conference with up to 5 participants

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonhalter / Telephone holders

E. 137

Telefonhalter
Telephone holders

E-Klasse / E-Class

Telefonbcher

Telephone books

- Im Telefon: max. 500 Eintrge (Eingabe ber Headunit)

- In the telephone: max. 500 entries (input via headset)

- Auf der SIM-Karte: i.d.R. 100 - 250 (kartenabhngig)

- On the SIM card: usually 100 - 250 (depending on card)

Anruflisten

Call lists

- Verpasste Anrufe: max. 10 Eintrge

- Missed calls: max. 10 entries

- Empfangene Anruf: max. 10 Eintrge

- Received calls: max. 10 entries

- Wahlwiederholungsliste: max. 10 Eintrge

- Redial list: max. 10 entries

Private-Mode:

Private mode:

- Handapparat mit separater Lautstrke-Einstellung

- Handset with separate volume setting function

- Autom. Umschaltung Handapparat/Freisprechen durch


Abheben/Auflegen des Hrers

- Autom. switch from handset / loudspeaker by lifting/replacing the


handset

- Rufannahme und -trennen erfolgt auch im private Mode ber die


Headunit bzw. das Lenkrad

- Even in private mode, calls can be accepted and finished via the
headset or the steering wheel

- Rufsignal immer ber Fahrzeug-Audiosystem (auch wenn Hrer


nicht aufgelegt ist)

- Call signal always via the audio system in the vehicle (even if the
handset is not in the cradle)

Mercedes-Benz UHI-Festtelefon
Mercedes-Benz UHI fixed phone
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 787 5837 B6 787 5837 B6 787 5837 B6 787 5837


L/R

L/R

L/R

L/R

Bestehend aus: SIM-Karten-Leser, GSM-Modul und Passivhrer


Comprising: SIM card reader, GSM module and passive headset

E. 138

Ab 06/04
From 06/04

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonhalter / Telephone holders

Ordner 2006

Telefonhalter
Telephone holders

E-Klasse / E-Class

M e r c e d e s - B e n z T e l e f o n M o d u l m i t Bluetooth (SAP-Profil)

M e r c e d e s - B e n z Phone Modul with Bluetooth (SAP profile)

Produkteigenschaften:

Product properties:

Das Mercedes-Benz Telefon-Modul mit Bluetooth (SAP-Profil) ist in


zwei Ausfhrungen erhltlich:

The Mercedes-Benz Bluetooth (SAP) telephone module is available in


two versions:

- Als geschlossene Box oder als Handapparat mit Auflage und


passivem, kabelgebundenem Hrer.

- A closed box or a handset with base and passive, cord-connected


handset.

- Der Handapparat bietet zustzlich einen Private Mode, in welchem


die Freisprechanlage stummgeschaltet wird und das Gesprch
ausschlielich ber den Handapparat gefhrt werden kann.

- The handset version offers a Privacy mode which allows you to


mute the hands-free system and listen to the voice on the other
end via the handset only.

- Beide Ausfhrungen sind mit Bluetooth (SAP-Profil) und einem


SIM-Kartenleser ausgestattet.

- Both versions are equipped with Bluetooth (SAP) and a SIM card
reader.

Folgende Mobiltelefone mit Bluetooth (SAP-Profil) werden von


Mercedes-Benz empfohlen:

The following mobile telephones with Bluetooth (SAP profile) are


recommended by Mercedes-Benz:

Nokia:

Nokia:

6230

Siemens: S65

6230

6230i

SK65

6230i

8800

S75

8800

SL75

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonhalter / Telephone holders

Siemens: S65
SK65
S75
SL75

E. 139

Telefonhalter
Telephone holders

E-Klasse / E-Class

Mercedes-Benz Telefon-Modul mit Bluetooth (SAP-Profil, Handapparat)


Mercedes-Benz telephone module with Bluetooth (SAP profile, hand-held model)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

V124

C124

A124

B6 787 5838 B6 787 5838 B6 787 5838 B6 787 5838


L/R

L/R

L/R

L/R

Bestehend aus: SIM-Karten-Leser, GSM-Modul, BT-Modul SIM Access


Profile (SAP) und Passivhrer
Comprising: SIM card reader, GSM module, BT module, SIM Access Profile
(SAP) and passive headset

Ab 06/04
From 06/04

Mercedes-Benz Telefon-Modul mit Bluetooth (SAP-Profil, Box im SLR-Design)


Mercedes-Benz telephone module with Bluetooth (SAP profile, box in SLR design)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

B6 787 5840 B6 787 5840 B6 787 5840 B6 787 5840


L/R

L/R

L/R

L/R

Bestehend aus: SIM-Karten-Leser, GSM-Modul, BT-Modul SIM Access


Profile (SAP)
Comprising: SIM card reader, GSM module, BT module, SIM Access Profile
(SAP)

E. 140

Ab 06/04
From 06/04

Telematik / Telematics
Mobilkommunikation / Mobile communication
Telefonhalter / Telephone holders

Ordner 2006

MP3 Player
MP3 player

E-Klasse / E-Class

iPod-Interface

iPod-Interface

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Mercedes-Benz bietet erstmals die volle Integration des iPod in


das Audiosystem Ihres Fahrzeugs (via CAN BUS) an

- Mercedes-Benz for the first time offers full integration of the iPod
into the audio system of your vehicle(via CAN BUS)

- iPod und Fahrzeug werden ganz einfach per plug and play verbunden

- iPod and vehicle are simply connected by means of plug and play

- Zugriff auf alle Playlists, Titel, Alben, Interpreten auf dem iPod

- Access to all play lists, titles, albums, performers etc. on the iPod

- Die Bedienung erfolgt ber das Multifunktionslenkrad und im


Display des Kombiinstruments

- Operation is carried out by means of the multi-function steering


wheel and the Display in combined instrument

- Steckverbindung inkl. Ladefunktion nimmt den iPod im


Handschuhfach auf

- Plug connection incl. charging function holds the iPod in the glove
compartment

- Alle aktuellen iPod Modelle knnen mit dem Fahrzeug verbunden


werden: iPod (ab Generation 3), iPod mini, iPod U2 und iPod
photo

- All current iPod models can be connected with the vehicle: iPod
(from Generation 3), iPod mini, iPod U2 and iPod photo

- Zur sicheren Aufbewahrung des iPod (bzw. iPod mini) im


Handschuhfach ist separat eine Aufbewahrungsschale als Zubehr
erhltlich

- For safe storage of the iPod (or iPod mini) in the glove
compartment, a separate storage holder is available as an
accessory

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
MP3 Player / MP3 player

E. 141

MP3 Player
MP3 player

E-Klasse / E-Class

Kundennutzen

Customer benefits

- Sichere und komfortable Bedienung ber Multifunktionslenkrad

- Safe and comfortable operation via multi-function steering wheel

- Anzeige ber Display im Kombiinstrument

- Display readout in combined instrument

- Mglichkeit alle Lieder abzuspielen (15000 Stck bei 60GB iPod)

- Play all songs option (15,000 songs with 60GB iPod)

- Abspielen individueller Musiksammlungen

- Playing individual music playlist

- Abspielfunktionen nach: Artist, Lied, Genre, Playlist, Shuffle

- Play according to: Artist, Song, Genre, Playlist, Shuffle

- Audio Wiedergabe ber Fahrzeuglautsprecher

- Playback control via loudspeaker

- Ein im Konsummarkt sehr erfolgreiches und mobiles Produkt

- A highly successful consumer product

- Einfache Integration und Anbindung (inkl. Ladefunktion)

- Simple integration and connection (including load function)

Volle Integration des iPod in das Audiosystem des Fahrzeugs - ein fache Integration und Anbindung - Bedienung ber MFL

iPod fully integrated with the vehicle's audio system - simple


integration and connection - operation via multifunctional steering
wheel

1
2

Taste 1 + 2: iPod (Radio) Modus auswhlen

Buttons 1 + 2: Select iPod (radio) mode

Taste 3 + 4: Innerhalb eines Mens scrollen

Buttons 3 + 4: Scroll within a menu

Taste 5:

Selektieren und Abspielen (Play)

Button 5:

Select and play

Taste 6:

Zurckspringen

Button 6:

Back

Taste 7 + 8: Lautstrke (Volume)

E. 142

7
8

Buttons 7 + 8: Volum

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
MP3 Player / MP3 player

Ordner 2006

MP3 Player
MP3 player

E-Klasse / E-Class

Funktionsbeschreibung Apple iPod

Function description Apple iPod

- iPod Festplattenkapazitt 4 GB (iPod mini, 1000 Songs), 20 GB


(5000 Songs), 40 GB (10000 Songs), 60 GB (15000 Songs) (im
AAC-Format, 128KBit/Sek)

- iPod hard disk capacity 4 GB (iPod mini, 1000 Songs), 20 GB


(5000 Songs), 40 GB (10000 Songs), 60 GB (15000 Songs) (in
AAC format, 128KBit/Sec)

- Audiountersttzung AAC (16 bis 320KBit/Sek.), MP3 (32 bis


320KBit/Sek.), MP3 VBR, Audible, AIFF, Apple Lossless und WAV

- Audio support AAC (16 to 320KBit/Sec.), MP3 (32 to


320KBit/Sec.), MP3 VBR, Audible, AIFF, Apple Lossless and WAV

- Ununterbrochene Batterielaufzeit (wiederaufladbare LithiumIonen-Batterie) je nach Modell von 8 bis 12 Stunden

- Uninterupted battery time (rechargeable lithium-ion battery) from


8 to 12 hours depending on the model

- Schnellaufladung innerhalb von 2 Stunden mglich (je nach


Anschlu: Netzteil, FireWire, USB)

- Rapid charging within 2 hours is possible (depending on the


connection: power pack, FireWire, USB)

- iPod Modelle unter Macintosh und Windows einsetzbar

- iPod models can be used under Macintosh and Windows

- FireWire- oder USB 2.0-Anschlu fr schnelle Musikbertragung

- FireWire or USB 2.0 connection for rapid transfer of music

- Extrem leicht mit 103 g bzw. 176 g (40 GB-Modell)

- Extremely light with 103 g or 176 g (40 GB model)

- Extrem flach mit nur 1,3 cm bzw. 1,8 cm (40 GB-Modell)

- Extremely flat with only 1.3 cm or 1.8 cm (40 GB model)

- Automatische Synchronisierung mit iTunes, der digitalen


Jukebox bzw. des Musikstores

- Automatic synchronisation with "iTunes", the digital jukebox or the


music store

- Bis zu 25 Sekunden Skip-Protection

- Up to 25 seconds Skip-Protection

- Frequenzbereich: 20 Hz bis 20.000 Hz

- Frequency range: 20 Hz to 20.000 Hz

- Hintergrundbeleuchtete LCD-Anzeige und beleuchtete Tasten

- LCD display with back lighting and illuminated keys

- Berhrungsempfindliches Apple Click Wheel fr schnelle,


komfortable Bedienung

- Touch-sensitive "Apple Click Wheel" for rapid, easy operation

- Aktualisierbare Firmware bietet Untersttzung fr knftige


Audioformate

- Updateable firmware provides support for future audio formats

Mercedes-Benz iPod-Interface Kit


Mercedes-Benz iPod-Interface Kit

ECE
ECE
USA
USA

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W/S/V/C/A124

B6 782 4202 B6 782 4202 B6 782 4202 B6 782 4202


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 782 4218 B6 782 4218 B6 782 4218 B6 782 4218


L/R

L/R

L/R

L/R

iPod Aufnahmeschale fr iPod Gen. 3, iPod Gen. 4, iPod Gen. 5, iPod photo, iPod U2, iPod mini und iPod nano (ECE, USA)
iPod dock for iPod Gen. 3, iPod Gen. 4, iPod Gen. 5, iPod photo, iPod U2, iPod mini and iPod nano (ECE, USA)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 4229 B6 782 4229 B6 782 4229 B6 782 4229


L/R

L/R

L/R

L/R

Fr iPod Gen. 3, iPod Gen. 4, iPod Gen. 5, iPod photo, iPod U2, iPod mini
und iPod nano (ECE, USA)
Fr iPod Gen. 3, iPod Gen. 4, iPod Gen. 5, iPod photo, iPod U2, iPod mini und
iPod nano (ECE, USA)

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
MP3 Player / MP3 player

E. 143

Video-Systeme
Video systems

E-Klasse / E-Class

Fond-Entertainment System, Kit


Fond-Entertainment System, kit
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 6602 B6 782 6602 B6 782 6602 B6 782 6602


L/R

L/R

L/R

L/R

Bestehend aus folgenden Teilen:- Konsole- BedienungsanleitungSpannungsversorgungskabel


Comprising the following parts:- console- operating instructions- power supply cable
Zustzlich bitte folgende Kleinteile bestellen:- Relais A 002 542 1219- 7,5
A Sicherung N 072 581 000 303
The following small parts must also be ordered:- relay A 002 542 1219- 7.5 A
fuse N 072 581 000 303

Fond-Entertainment Systemm, Bildschirm


Fond-Entertainment System, screen
W211
S211
W211
S211
W210
ab 06/06

ab 06/06

S210

Zustzlich bitte folgende Teile bestellen:- Bildschirm B6 782 6612- DVDPlayer (je nach Lndercode) B6 782 6604, B6 782 6605, B6 7826606, B6
782 6607, B6 782 6608 oderB6 782 6609- Zubehr-Kabelsatz SAM/H B6
788 5150- Kopfhrer B6 7
The following parts must also be ordered:- screen B6 782 6612- DVD player
(according to country code) B6 782 6604, B6 782 6605, B6 7826606, B6
782 6607, B6 782 6608 orB6 782 6609- accessory wiring harness SAM/H
B6 788 5150- headpho

W124

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 782 6612 B6 782 6612 B6 782 6612 B6 782 6612


L/R (A)

L/R (A)

E. 144

L/R (A)

L/R (A)

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Video-Systeme / Video systems

Ordner 2006

Video-Systeme
Video systems

E-Klasse / E-Class

Fond-Entertainment System, DVD-Player


Fond-Entertainment System, DVD player

Lndercode 1
Country code 1
Lndercode 2
Country code 2
Lndercode 3
Country code 3
Lndercode 4
Country code 4
Lndercode 5
Country code 5

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W/S/V/C/A124

B6 782 6604 B6 782 6604 B6 782 6604 B6 782 6604


L/R L/R L/R L/R
B6 782 6605 B6 782 6605 B6 782 6605 B6 782 6605
L/R L/R L/R L/R
B6 782 6606 B6 782 6606 B6 782 6606 B6 782 6606
L/R L/R L/R L/R
B6 782 6607 B6 782 6607 B6 782 6607 B6 782 6607
L/R

L/R

L/R

L/R

B6 782 6608 B6 782 6608 B6 782 6608 B6 782 6608


L/R

L/R

L/R

Mit Fernbedienung
With remote control
Detaillierte Lnderbersicht siehe DVD-Lndercode PDF-Dokument unter
Hilfe
For detailed regional overview, see DVD regional codes .pdf file under 'Help'
Lndercode 3: Sdostasien, Ostasien und Hong Kong
Country code 3: South East Asia, East Asia and Hong Kong
Lndercode 5: ehemalige Sowjetunion, indischer Subkontinent, Afrika,
Nodekorea und Mongolei
Country code 5: former Soviet Union, Indian subcontinent, Africa, North
Korea and Mongolia

L/R
Lndercode 1: Kanada, USA, amerikanische Territorien
Regional code 1: Canada, USA, US territories
Lndercode 2: Europa, Japan, Sdafrika, Mittlerer Osten, gypten
Country code 2: Europe, Japan, South Africa, Middle East, Egypt
Lndercode 4: Australien Neuseeland, Pazifische Inseln, Mittel- und
Sdamerika, Karibik
Country code 4: Australia, New Zealand, Pacific Islands, Central and South
America, Caribbean
Lndercode 6: China
Country code 6: China

Fond-Entertainment System, Kopfhrer - passives NoiseGuard


Fond-Entertainment System headphones - passive NoiseGuard
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

S210

W/S/V/C/A124

B6 782 6610 B6 782 6610 B6 782 6610 B6 782 6610


L/R

L/R

L/R

L/R

Zubehr und Ersatzteile fr Fond-Entertainment System, DVD-Player (B6-Nummer s.o.)


Accessories and spare parts for Fond-Entertainment System, DVD-Player (B6-number s.a.)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

RSES Bedienungsanleitung
RSES operating instructions
RSES Drehpunkt Monitorbefestigung
RSES monitor mounting
RSES Fernbedienung
RSES remote control

B6 782 6616 B6 782 6616 B6 782 6616 B6 782 6616

RSES Konsole mit Bgel


RSES console with clips

B6 782 6614 B6 782 6614 B6 782 6614 B6 782 6614

RSES Konsolenanbindung
RSES console connection

B6 782 6621 B6 782 6621 B6 782 6621 B6 782 6621

RSES Spannungsversorgungskabel
RSES power supply cable

B6 782 6617 B6 782 6617 B6 782 6617 B6 782 6617

Ordner 2006

L/R

L/R

L/R

W210

L/R

B6 782 6622 B6 782 6622 B6 782 6622 B6 782 6622


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 782 6613 B6 782 6613 B6 782 6613 B6 782 6613


L/R
L/R

L/R

L/R

L/R
L/R
L/R

L/R

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Video-Systeme / Video systems

L/R
L/R

L/R

L/R

L/R
L/R
L/R

L/R

E. 145

CD-Wechsler SA-bernahme
CD changer, acceptance of optional equipment

E-Klasse / E-Class

CD-Wechsler

CD Changer

Produkteigenschaften:

Product features:

- 6-fach CD-Wechsler

- 6-fold CD changer

- Leicht zugnglich durch Montage im Kofferraum bzw.


Handschuhfach

- Easily accessible through assembly in the luggage boot resp. glove


compartment

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Einfache und bequeme Bedienbarkeit ber die Headunit

- Simple and comfortable operation through the head unit

- Ausfhrung in elegantem Mercedes-Benz-Design

- Model in elegant Mercedes-Benz design

- Verschiedene Optionen mglich, dies sind u.a.:

- Various options possible, among others:

- Titelsprung

- Title cue

- Direkte Titelanwahl

- Direct title selection

- Random Play

- Random play

- Anzeige der abgelaufenen Titelspielzeit und der CD-Gesamtlaufzeit

- Display of the expired title playing-time and the CD full running-time

- Last-Address-Memory

- Last-address memory

- Scan-Suchlauf

- Scan search

- Titelfilterung

- Title filtering

- Entsprechend den Mercedes-Benz-Normen auf Temperatur, Klima,


Geruch, gesundheitsschdliche Stoffe, Entflammbarkeit, Kopfaufschlag und elektromagnetische Vertrglichkeit (EMV) geprft

- Tested according to the strict Mercedes-Benz standards for


temperature, climate, odour, substances damaging to health,
flammability, impact and electromagnetic compatibility (EMC)

6-fach CD-Wechsler umfangreiche Benutzeroptionen strenge


Mercedes-Benz-Umweltnormen

6-fold CD changer extensive user options - strict Mercedes-Benz


environmental standards

E. 146

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
CD-Wechsler SA-bernahme / CD changer, acceptance of optional equipment

Ordner 2006

CD-Wechsler SA-bernahme
CD changer, acceptance of optional equipment

E-Klasse / E-Class

CD-Wechsler
CD changer
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 4025 B6 782 4025 B6 782 4025 B6 782 4025 B6 782 2761 B6 782 2761
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 782 2771 B6 782 2771

L/R

L/R

6-fach-Wechsler
6-CD autostack
Ohne D2B
Without D2B
Fr Fahrzeuge ab 07/98
For models from 07/98
Mit MP3-Funktionalitt
With MP3 functionality

Fr Fahrzeuge bis 06/98


For pre-06/98 vehicles
Fr D2B
For D2B
Bis 06/04
Up to 06/04
Ab 07/04
From 07/04

Einbaukit fr CD-Wechsler
Installation kit for CD-changer
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 4024 B6 782 4024 B6 782 4024 B6 782 4024

Ohne CD-Wechsler, nur in Verbindung mit B6 782 4025


Without CD-changer, only in combination with B6 782 4025

Halter fr CD-Wechsler
Bracket for CD changer
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

B6 782 3448

L/R

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
CD-Wechsler SA-bernahme / CD changer, acceptance of optional equipment

E. 147

CD-Wechsler Handelsware
CD changer, merchandise

Silverstone 7860
Silverstone 7860
W211
S211

W211

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

ab 06/06

S211

W210

E-Klasse / E-Class

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 4012 B6 782 4012

L/R L/R
6-fach-Wechsler
6-CD autostack
Ersatzmagazin B6 782 4061
Spare cartridge, B6 782 4061

E. 148

Ersetzt B6 782 2574


Supersedes B6 782 2574
Nur in Verbindung mit Becker-Headunit (z.B. Becker Traffic Pro High
Speed)
Only in combination with Becker head unit (e.g. Becker Traffic Pro "High
Speed")

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
CD-Wechsler Handelsware / CD changer, merchandise

Ordner 2006

Carhifi CD / CC SA-bernahme
Car hifi CD / CC, acceptance of optional equipment

E-Klasse / E-Class

Audio 10 CC ECE
Audio 10 CC ECE
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3412 B6 782 3412

L/R

L/R

W210

S210

Kein abnehmbares Bedienteil


Control panel not detachable

Audio 10 CC EXP
Audio 10 CC EXP
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 782 3413 B6 782 3413

L/R

L/R

W210

S210

Kein abnehmbares Bedienteil


Control panel not detachable

Audio 10 CD (Can)
Audio 10 CD (CAN)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 782 3406 B6 782 3406

L/R

Ordner 2006

L/R

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Carhifi CD / CC SA-bernahme / Car hifi CD / CC, acceptance of optional equipments

E. 149

Carhifi CD / CC SA-bernahme
Car hifi CD / CC, acceptance of optional equipment

E-Klasse / E-Class

Audio 30 CC ECE
Audio 30 CC ECE
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3414 B6 782 3414

L/R

L/R

B6 782 3424 B6 782 3424

L/R (A) L/R (A)

Kein abnehmbares Bedienteil


Control panel not detachable
Fr Fahrzeuge ohne Multifunktionslenkrad
For vehicles without multi-function steering wheel

Mit RDS
With RDS
Fr Fahrzeuge mit Multifunktionslenkrad
For vehicles with multi-function steering wheel

Audio 30 CC EXP
Audio 30 CC EXP
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3415 B6 782 3415

L/R (A) L/R (A)


B6 782 3425 B6 782 3425

L/R (A)

L/R (A)

Kein abnehmbares Bedienteil


Control panel not detachable
Fr Fahrzeuge mit Multifunktionslenkrad
For vehicles with multi-function steering wheel

Fr Fahrzeuge ohne Multifunktionslenkrad


For vehicles without multi-function steering wheel

Codekarte
Code card
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3436 B6 782 3436

L/R

E. 150

L/R

Telematik / Telematics
Ordner 2006
Entertainment / Entertainment
Carhifi CD / CC SA-bernahme / Car hifi CD / CC, acceptance of optional equipment

Carhifi Zubehr und Sonstiges


Car hifi accessories and other

E-Klasse / E-Class

Adapterkabel fr CD-Wechsler, Alpine 8808


Adapter cable for CD changer, Alpine 8808
W211
S211
W211
S211
W210
ab 06/06

ab 06/06

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 782 2705 B6 782 2705

L/R

L/R

W210

S210

Adapterkit fr BR 124
Adapter kit for Series 124
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 782 2762 B6 782 2762 B6 782 2762 B6 782 2762 B6 782 2762

L/R
Exquisit/Export
Exquisit/Export

L/R

L/R

L/R

L/R

Fr MB CD-Wechsler B6 782 2761 und Universalhalter B6 782 3002


For MB CD-changer B6 782 2761 and universal bracket B6 782 3002

Automatische Antenne (ohne Einbausatz)


Automatic aerial (without installation kit)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

Auta KE-F 470


Auta KE-F 470

W124

S124

V124

C124

A124

B6 682 8099 B6 682 8099

B6 682 8099 B6 682 8099

L/R

L/R

L/R

C124

A124

L/R

Ab 08/83
From 08/83

Einbausatz fr autom. Antennen


Installation kit for automatic aerials
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 682 8094

B6 682 8096 B6 682 8096

L/R

L/R (A)

L/R (A)

B6 682 8060

L/R (A)
Auta 74 FW 124
Auta 74 FW 124
Antenne Schrgstellung
Aerial in inclined position
Auta 74 FC 124
Auta 74 FC 124
Auta 64 FW 124/1
Auta 64 FW 124/1

Ordner 2006

Auta 64 FW 124/2, 74 FW 124


Auta 64 FW 124/2, 74 FW 124
Auta 74 FS 124
Auta 74 FS 124
Auta 64 FW 123
Auta 64 FW 123
Antenne gerade Stellung
Aerial in upright position

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Carhifi Zubehr und Sonstiges / Car hifi accessories and other

E. 151

Carhifi Zubehr und Sonstiges


Car hifi accessories and other

E-Klasse / E-Class

Mechanische Antenne
Manual aerial
W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

W/S210

komplett mit Einbausatz


complete with installation kit

W124

S124

V124

C124

B6 682 8032 B6 682 8043

B6 682 8046

L/R

L/R

L/R

A124

B6 682 8046

L/R

ohne Einbausatz
without installation kit
Auta 4000 F 423 L
Auta 4000 F 423 L
Fr Fahrzeuge mit 70 Liter Tank
For cars with 70 litre tank
Auta 4000 F 458 L
Auta 4000 F 458 L
Auta 4091 LF
Auta 4091 LF

B6 682 8052 B6 682 8052

B6 682 8052 B6 682 8052

L/R

L/R

L/R

L/R

Heckantenne
Rear aerial
Auta 4000 F 410 L
Auta 4000 F 410 L
Auta 4000 F 457
Auta 4000 F 457

Cassettenhalter
Cassette rack
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

B6 781 0042 B6 781 0042

L/R (A)

L/R (A)

W210

S210

6-fach, mit Brillenfach


6-CD autostack, with glasses compartment

Cassettenhalter, exclusiv, zebrano


Cassette rack, exclusive, zebrano wood
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

E. 152

S211

B6 781 0013 B6 781 0013

B6 781 0013 B6 781 0013

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Carhifi Zubehr und Sonstiges / Car hifi accessories and other

L/R (A)

Ordner 2006

E-Klasse / E-Class

Carhifi Zubehr und Sonstiges


Car hifi accessories and other

CD-Halter
CD rack
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

V124

C124

A124

W123

S123

C123

W123

S123

C123

C124

A124

B6 781 0043 B6 781 0043

L/R (A)

L/R (A)

W124

S124

6-fach, mit Brillenfach


6-CD autostack, with glasses compartment

CD-Wechsler-Ersatzmagazin
CD-changer backup magazine
W211

S211

W210

S210

B6 782 3006 B6 782 3006 B6 782 3006 B6 782 3006 B6 782 3006

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

V124

C124

A124

Ersatzteil fr CD-Wechsler B6 782 3000 oder B6 782 3001 (nicht mehr im


Sortiment
Spare part for for CD changer B6 782 3000 or B6 782 3001(no longer in the
assortment

CD-Wechsler-Ersatzmagazin, CDX-8781 + CDX-51


CD-changer backup magazine, CDX-8781 + CDX-51
W211

S211

W210

S210

W124

S124

B6 782 3011 B6 782 3011 B6 782 3011 B6 782 3011 B6 782 3011

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

W210

S210

W124

S124

V124

Einzellautsprecher fr Soundsystem
Loudspeaker, single unit, for sound system
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 682 8322 B6 682 8322

L/R (A) L/R (A)


B6 682 8421 B6 682 8421

L/R (A) L/R (A)

Fondtr links
Rear door left
Hochtner im Spiegeldreieck links/rechts
Tweeters in mirror triangle left/right
Bis 12/97
Up to 12/97

Ordner 2006

Bis 02/97
Up to 02/97
Ab 03/97
From 03/97

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Carhifi Zubehr und Sonstiges / Car hifi accessories and other

E. 153

Carhifi Zubehr und Sonstiges


Car hifi accessories and other

E-Klasse / E-Class

Einzellautsprecher
Loudspeaker, single unit
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

V124

C124

A124

B6 682 8984

L/R (A)
B6 682 8985

L/R (A)
Ab 07/99
From 07/99
Auch in Modelle bis 07/99 verbaubar
Can also be used in pre-07/99 models
Rechter Fondlautsprecher
Right rear speaker

Flache Bauweise
Flat construction
Linker Fondlautsprecher
Left rear speaker

Einzellautsprecher
Loudspeaker, single unit
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

B6 682 8314 B6 682 8314

L/R (A) L/R (A)


B6 682 8432 B6 682 8432
L/R (A) L/R (A)
B6 682 8317 B6 682 8317
L/R (A) L/R (A)
B6 682 8318 B6 682 8318

L/R (A) L/R (A)


B6 682 8423 B6 682 8423
L/R

L/R

B6 682 8424 B6 682 8424

L/R (A) L/R (A)


B6 682 8425 B6 682 8425

L/R

L/R

B6 682 8426 B6 682 8426

L/R
Hochtner im Spiegeldreieck links/rechts
Tweeters in mirror triangle left/right
Ab 03/97
From 03/97
Fronttr links
Front door left
Fondtr links
Rear door left
Heck links/rechts
Rear left/right

E. 154

L/R
Bis 02/97
Up to 02/97
Ab 01/98
From 01/98
Fronttr rechts
Front door right
Fondtr rechts
Rear door right

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Carhifi Zubehr und Sonstiges / Car hifi accessories and other

Ordner 2006

Carhifi Zubehr und Sonstiges


Car hifi accessories and other

E-Klasse / E-Class

Einzellautsprecher
Loudspeaker, single unit
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 682 8922

L/R

Heck links/rechts
Rear left/right
Bis 08/93
Up to 08/93
Armaturenbrett links und rechts
Dashboard left and right

B6 682 8378

B6 682 8378

L/R
B6 682 8377 B6 682 8377

L/R
B6 682 8377 B6 682 8377

L/R
L/R
B6 682 8919 B6 682 8919

L/R
L/R
B6 682 8919 B6 682 8919

L/R

L/R

L/R

C124

A124

L/R

Ab 01/90 bis 08/93


From 01/90 up to 08/93
Ab 09/93
From 09/93

Ersatzteleskop fr Automatic-Antennen-Grundtyp AUTA 6000


Replacement telescopic element for automatic aerials basic module AUTA 6000
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 682 8037 B6 682 8037

B6 682 8037 B6 682 8037

L/R

L/R L/R

L/R

B6 682 8100

L/R
Auta 6000 U 465, 466, 461
Auta 6000 U 465, 466, 461
Auta 6000 EL-F 400, KE-F 470
Auta 6000 EL-F 400, KE-F 470
Ab 08/83
From 08/83

Bis 07/83
Up to 07/83
Auta 6000 EL-F 400, 457, 458, 459, 460, 461, 466, KE-F 470, KE-F 474
Auta 6000 EL-F 400, 457, 458, 459, 460, 461, 466, KE-F 470, KE-F 474

Lautsprecher fr Soundsystem
Loudspeaker for sound system
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 682 8943

C124

A124

B6 682 8943

L/R (A)

L/R (A)

B6 682 8944

B6 682 8944

L/R (A)

L/R (A)
B6 682 8952

L/R (A)
B6 682 8953
L/R (A)
Heck links
Rear left
Fronttr links
Front door left

Ordner 2006

Heck rechts
Rear right
Fronttr rechts
Front door right

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Carhifi Zubehr und Sonstiges / Car hifi accessories and other

E. 155

Carhifi Zubehr und Sonstiges


Car hifi accessories and other

E-Klasse / E-Class

Universalhalterung fr CD-Wechsler
Universal mounting for CD changer
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3002 B6 782 3002 B6 782 3002 B6 782 3002 B6 782 3002

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

S210

W124

S124

V124

C124

A124

S210

W124

S124

V124

C124

A124

In Verbindung mit B6 782 27 62 (Adapterkit)


In combination with B6 782 27 62 (adapter kit)

Verstrker fr Soundsystem
Amplifier for sound system
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210
B6 682 8478

L/R (A)
Ab 06/95
From 06/95

WISI-Automatik-Antennen-Teleskop
WISI automatic telescopic aerial rod
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

E. 156

S211

W210

B6 682 8050 B6 682 8050

B6 682 8050

L/R

L/R

L/R

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Carhifi Zubehr und Sonstiges / Car hifi accessories and other

Ordner 2006

Digitales Fernsehen
Digital television

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Der digitale TV-Tuner wird mit dem bereits existierenden analogen


TV- Empfnger im Fahrzeug verkoppelt und stellt zustzlich den
digitalen DVB-t Empfang sicher.

- The digital TV tuner is coupled with the already existing analogue TV


receiver in the vehicle and also ensures digital DVB-t reception at
the same time.

- Die Bedienung des digitalen TV-Tuners erfolgt ber eine


Funkfernbedienung und On-Screen-Display auf dem COMAND.

- The digital TV tuner is operated via a radio remote control unit and
on-screen display on the COMAND.

- In DVB-t Gebieten kann der Kunde den digitalen TV-Tuner nutzen in Gebieten mit analoger TV- Versorgung wird nach wie vor der
bereits vorhandene analoge TV- Empfnger benutzt.

- The customer can use the digital TV tuner in DVB-t regions; the
already existing analogue TV receiver continues to be used in
regions with analogue TV supply.

- Automotive- tauglich (z.B. bzgl. Temperatur, Erschtterungen,


Sto- und Strfestigkeit)

- Automotive-suitable (e.g. with regard to temperature, vibrations,


shock resistance and resistance to jamming)

- Hhere Empfangsperformance durch ein Diversity mit 4 Antennen


und 2 Tunern fr den stabilen Empfang auch whrend der Fahrt fr
Fond-Passagiere

- Higher reception performance due to diversity with 4 aerials and 2


tuners for stable reception during the trip for rear passengers as
well

- Teletextempfang mit einem Speicher fr 1000 Seiten

- Teletext reception with memory store for 1,000 pages

- Electronic Program Guide (EPG)

- Electronic Program Guide (EPG)

- Hintergrundsuchlauf bei gutem Empfang, zur Anpassung der


Senderliste an den momentanen Aufenthaltsort und zur
Aktualisierung des Electronic Program Guides

- Background search in areas with good reception to adjust the


station list to the current location and update the Electronic
Program Guide

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Bessere Bild- und Tonqualitt

- Better picture and sound quality

- Greres Programmangebot. Mehr als 20 kostenlose Sender (in


Ballungsgebieten).

- Wider range of programmes. More than 20 free stations (in densely


populated areas)

- Hohe Empfangsstabilitt auch whrend der Fahrt fr FondPassagiere.

- High reception stability during the trip for rear passengers as well

Bessere Bild- und Tonqualitt - Teletext mit 1000 Seiten - greres


Programmangebot

Better picture and sound quality - Teletext with 1000 pages - Wider
range of programmes

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Digitales Fernsehen / Digital television

E. 157

Digitales Fernsehen
Digital television

DVB-t Kit
DVB-T kit
W211
S211

W211

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

ab 06/06

S211

E-Klasse / E-Class

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 6462 B6 782 6462


L/R

L/R

Bei Fahrzeugen ab J04/01 bitte zustzlich B6 782 6454 (DVB-t


Antennengehuseset) bestellen
Vehicles from MY04/01: please also order B6 782 6454 (DVB-t aerial housing set)

Nicht fr den Empfang kostenpflichtiger Programme (Pay-TV) geeignet


Not suitable for receiving Pay-TV programmes

DVB-t Anschlusskabel MOST


DVB-T connecting cable for MOST
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 6456 B6 782 6456


L/R

L/R

Lnge: 165 cm
Length: 165 cm

DVB-t Antennenadapter Fakra / Fakra


DVB-T aerial adapter for Fakra/Fakra
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 782 6440 B6 782 6440


L/R

L/R

Lnge: 165 cm
Length: 165 cm

DVB-t Antennenverbindungskabel Fakra / Fakra


DVB-T aerial connecting cable for Fakra/Fakra
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 782 6437 B6 782 6437


L/R

L/R

Lnge: 165 cm
Length: 165 cm

DVB-t Antennengehuseset Fakra/Fakra


DVB-T aerial housing set for Fakra/Fakra
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 782 6454 B6 782 6454


L/R
Ab J04/01
From MY04/01

E. 158

L/R
Bestehend aus acht Antennengehusen
Consists of eight aerial housings

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Digitales Fernsehen / Digital television

Ordner 2006

Digitales Fernsehen
Digital television

E-Klasse / E-Class

DVB-t Bedienungsanleitung
DVB-T operating instructions
W211
S211
W211
ab 06/06

ab 06/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 782 6449 B6 782 6449


L/R

L/R

DVB-t Befestigungselemente
DVB-T spacer
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 782 6447
L/R
Bestehend aus 4 x Nietmutter M5, 2 x Abstandshalter (L = 16 mm), 1 x
Abstandshalter (L = 17,5 mm), 1 x Abstandshalter (L = 19 mm), 4 x
Schraube Flachkopf M5, 1 x Moosgummiunterlage
Consists of 4 x M5 riveted nuts, 2 x spacers (L = 16 mm), 1 x spacer (L =
17.5 mm), 1 x spacer (L = 19 mm), 4 x M5 countersunk screws, 1 x cellular
rubber underlay

DVB-t Befestigungsclip
DVB-T cellular rubber underlay
W211
S211
W211
ab 06/06

ab 06/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 782 6448

L/R

DVB-t Fernbedienung
DVB-T remote control
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 782 6446 B6 782 6446


L/R

L/R

S211

DVB-t Schutzkappe
DVB-T protective cap
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 782 6443
L/R
Schutzkappe inkl. 4 x Nietmutter M5, 2 x Abstandshalter (L = 16 mm), 1 x
Abstandshalter (L = 17,5 mm), 1 x Abstandshalter (L = 19 mm), 4 x
Schraube Flachkopf M5, 1 x Moosgummiunterlage
Protective cap, incl. 4 x M5 riveted nuts, 2 x spacer (L = 16 mm), 1 x spacer
(L = 17.5 mm), 1 x spacer (L = 19 mm), 4 x M5 countersunk screws, 1 x cellular rubber underlay

DVB-t Tuner
DVB-T tuner
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 782 6464 B6 782 6464


L/R

Ordner 2006

L/R

Telematik / Telematics
Entertainment / Entertainment
Digitales Fernsehen / Digital television

E. 159

Navigationsgerte
Navigation units

E-Klasse / E-Class

COMAND APS

COMAND APS

Funktion

Function

Das COMAND APS (Cockpit Management and Data System) ist mit
einem DVD-Karten-Navigationssystem, einem integrierten DVDLaufwerk sowie einem 6,5"-Farbdisplay ausgestattet und dient als
zentrales Bedienelement aller Telematikkomponenten bei
Mercedes-Benz.

The COMAND APS (Cockpit Management and Data System) is equipped with a DVD map navigation system, an integrated DVD drive and
a 6.5" colour display and serves as a central control element for all
telematic components for Mercedes-Benz.

Mit dem COMAND Bediengert kann parallel Musik gehrt und navigiert werden.

With the COMAND control unit, listening to music and navigation are
possible at the same time.

Bei der E-Klasse kann dies ohne besondere Bedienschritte oder


Vernderung der Kartenanzeige geschehen. Es gibt ein separates
Navigationslaufwerk im Kofferraum und ein CD-Audio-/DVD-VideoLaufwerk im Mitteldom, die unabhngig voneinander bedient werden knnen.

With the E-Class, this can happen without any special control steps
or changes to the map display being necessary. There is a separate
navigation system drive in the load compartment and a CDaudio/DVD-video drive in the centre dome that can be operated
separately.

Aufbau/Bauteile

Structure/components

- 6,5"-Farbdisplay 16:9 mit einer Auflsung 400 * 234

- 6.5" colour display 16:9 with a resolution of 400 * 234

- Eine einheitliche Hhe im 2-DINx-Format

- A standard height in 2-DINx format

- RDS/Doppeltuner und Verkehrsfunkdecoder (TP/TA)

- RDS double tuner and traffic radio decoder (TP/TA)

- DVD-Navigationslaufwerk im Kofferraum (NTG1) bzw. in der HeadUnit (NTG2)*.

- DVD navigation system drive in the load compartment (NTG1) or in


the head unit (NTG2)*.

- Integrierte 12er-Tastatur an der Head-Unit

- Integrated 12-key keypad at the head unit

- Bedienung ber Soft- und Hardkeys

- Operation using soft and hard keys

E. 160

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units

Ordner 2006

Navigationsgerte
Navigation units

E-Klasse / E-Class

Funktionen des Radios

Radio functions

- Frequenzbnder UKW, MW, LW

- Frequency bands VHF, MW, LW

- Bedienung von Radio, Navigation, CD-Spieler, Telefon inklusive


SMS-Funktion, Surround-Soundsystem und TV

- Operation of radio, navigation system, CD player, telephone incl.


SMS function, surround system and TV

- 10 Senderspeicherpltze (pro Frequenzband)

- 10 station storage slots (per frequency band)

- Manuelle Sendereinstellung

- Manual station adjustment

- Anzeige der gespeicherten Sender

- Display of the stations stored

- Automatische Senderspeicherung aktuell empfangbarer Sender

- Automatic storage of stations currently able to be received

- Automatischer Sendersuchlauf

- Automatic station search

Sound/Klang

Sound

- SCAN-Funktion ber voreingestellte Sender

- SCAN function of pre-set stations

- Klangeinstellung (Bass, Hhen, Fader)

- Sound setting (bass, trebles, fader)

- Lautstrkeeinstellung fr Verkehrsfunk in vier Stufen

- Volume setting for radio traffic service at four levels

- Geschwindigkeitsabhngige Lautstrkeregelung, stufenweise


Erhhung der Lautstrke ab 20 km/h

- Speed-dependent volume regulation, in stages


Volume increased from 20 km/h

- Separate Lautstrkeeinstellung fr Audio und Telefon

- Separate volume setting for audio and telephone

Navi-DVD/CD-Audio Kombinationslaufwerk

Navi DVD/CD-audio combination drive

- Soft eject

- Soft eject

- Automatical CD-Reload

- Automatic CD reload

- Titel Auswahl Track Up/Down

- Title selection track up/down

- Titel Scan, Random, Repeat

- Title scan, random, repeat

- Fast Forward bzw. Fast Reverse der einzelnen Tracks

- Fast forward or fast reverse of the individual tracks

- Anzeige der aktuellen Spielzeit des Titels und der CD

- Display of the playing time of the current title and CD

- Abspielen von Video DVDs (nur bei NTG1)

- Playing video DVDs (only with NTG1)

- Anzeige der eingelegten CD/DVD, DVD Audio wird nicht untersttzt

- Display of the CD/DVD inserted, DVD audio is not supported

Navigation

Navigation

- Dynamische Zielfhrung durch Einbindung von


Verkehrsinformationen ber RDS/TMC

- Dynamic routing thanks to integration of traffic information via


RDS/TMC

- Ortseingabe ber Postleitzahl mglich

- Destination input using postcode possible

- Navigationskarte fr folgende Lnder:


ECE, Australien, Hongkong, Singapur/ Malaysia, Vereinigte
Arabische Emirate (ME), USA, Sdafrika

- Navigation map for the following countries:


ECE, Australia, Hongkong, Singapore/ Malaysia, United Arab
Emirates (UAE), USA, South Africa

Allgemein

General

- Bedienbarkeit ber das Multifunktionslenkrad

- Controls also on the multi-function steering wheel

- Auswahl folgender Sprachen fr Mentext mglich:


Deutsch, Englisch (Britisch), Franzsisch, Spanisch, Italienisch,
Hollndisch, Trkisch, Dnisch, Schwedisch, Portugiesisch

- Selection of the following languages possible for menu text:


German, English (British), French, Spanish, Italian, Dutch, Turkish,
Danish, Swedish, Portuguese

- E-- und WAP*-Fhigkeit

- E-- and WAP* capable

* bei Ausstattung mit dem Telefon ab Werk (Code 386 oder 388)

* when equipped with phone ex factory (Code 386 or 388)

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units

E. 161

Navigationsgerte
Navigation units

E-Klasse / E-Class

Kundennutzen

Customer benefits

- Bedienungsfreundliche Nutzung aller wesentlichen Informationsund Kommunikationsfunktionen ber ein gemeinsames


Farbdisplay

- User-friendly use of all the important information and


communication functions via a common colour display

- Klare, praxisorientierte Strukturierung mit vereinfachten


Einstellungen sowie berwachung

- Clear, practice-oriented structuring with simplified settings


and monitoring

- Hochwertiges Doppeltuner-Radio mit DVD-Laufwerk,


Videofunktion und groem Display

- High-quality double tuner radio with DVD drive, video


function and large display

- Kartennavigation mit Dynamisierung ber RDS/TMC

- Map navigation, made more dynamic through RDS/TMC

- Garantiert hchstmgliche Empfangsqualitt auch unter


ungnstigen Bedingungen

- Guaranteed greatest possible reception quality even under


unfavourable conditions

- Exakte fahrzeugspezifische Antennenabstimmung

- Exact vehicle-specific antenna coordination

- Optimale Lautsprecher-Positionierung

- Optimum loudspeaker positioning

Parallel Musik hren und navigieren - 6,5"-Farbdisplay 16:9 Bedienung ber Multifunktionslenkrad

Listening to music and navigation possible at the same time - 6.5"


colour display 16:9 - Controls on multi-function steering wheel

COMAND APS Bediengert


COMAND APS control unit
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3686 B6 782 3686


L/R

L/R

Zustzlich bentigte Teile (z.B. Navigationsrechner fr den Verbau im


Kofferraum) siehe WIS/EPC
For additional parts required, (e.g. navigation computer for installation in the
load compartment) see WIS/EPC

Navigations-Modul COMAND APS (USA)


COMAND APS navigation module (USA)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 782 3251 B6 782 3253 B6 782 3251 B6 782 3253


L/R

L/R

E. 162

L/R

L/R

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units

Ordner 2006

Navigationsgerte
Navigation units

E-Klasse / E-Class

Audio 50 APS

Audio 50 APS

Produkteigenschaften:

Product features:

- Satellitengesttztes GPS-System

- Satellite-protected GPS system

- Speziell fr den Einsatz in einem Fahrzeug von Mercedes-Benz


entwickelt

- Specially designed for use in a Mercedes-Benz vehicle

- Weitrumige Verfgbarkeit durch Europa-Navigation

- Spacious availability through Europa navigation

- Przise akustische Fahranweisung in 11 Sprachen

- Accurate acoustic driving instructions in 11 languages

- 16 MB Arbeitsspeicher

- 16 MB main memory

- Harmonisch an das Design der Fahrkonsole und den Fahrgastraum


angepasst

- Harmoniously adapted to the design of the driving console and


seating compartment

- Dynamische Routenberechnung und Zielfhrung ber RDS (RadioDaten-System)

- Dynamic route calculation and guidance through RDS (Radio-DataSystem)

- Integrierter Traffic Message Channel (TMC; Einbeziehung der


Verkehrsmeldungen und Anzeige aller Verkehrsbehinderungen)

- Integrated Traffic Message Channel (TMC; inclusion of traffic


reports and display of all traffic hindrances)

- Individuelle Routenplanung, sowie Berechnung der Ankunftszeit


mglich

- Individual route planning as well as calculation of the arrival time is


possible

- Stellt die Kommunikationszentrale im Auto dar

- Represents the central communications control unit in the car

- Integriert alle im Fahrzeug vorhandenen Systeme ber das MOSTSystem (Multimedia Optical System Transport) bzw. ber das D2BSystem (Digital Data Bus)

- Integrates all systems available in the vehicle through the MOST


system (Multimedia Optical System Transport) resp. through the
D2B system (Digital Data Bus)

- Das Gert kann einen Mercedes-Benz CD-Wechsler ansteuern und


somit auch Audio-CDs wiedergeben

- The equipment can control a Mercedes-Benz CD changer and


consequently also play audio CDs

- Adressbucheintrge knnen zur Navigations-Zieleingabe


verwendet werden

- Address book entries can be used to enter navigation destinations

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units

E. 163

Navigationsgerte
Navigation units

E-Klasse / E-Class

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Der Wiederverkaufswert des Fahrzeugs erhht sich

- The retail value of the vehicle is increased

- Das groe Display und die ergonomisch gestalteten Knpfe


garantieren eine sichere Bedienung auch whrend der Fahrt

- The large display and the ergonomically designed buttons also


guarantee safe operation during the trip

- Bequeme Benutzerfhrung ber Sprachsteuerung,


Multifunktionslenkrad und die Tastatur mit Soft-KeyFunktionalitt

- Comfortable utilisation through language control, multifunctional


steering-wheel and keyboard with soft key function

- Visuelle Zielfhrung ber Symbole im zentralen Display

- Visual guidance through symbols in the central display

- Das Navigationssystem ist in allen Lndern Nord-, West- und


Mitteleuropas einsetzbar

- The navigation system can be used in all countries in Northern,


Western and Central Europe

- Das Gert kann individuell an die Wnsche des Kunden angepasst


werden

- The appliance can be individually adapted to the requirements of


the customer

- Darunter fllt u.a. die GAL (geschwindigkeitsabhngige


Lautsprecherregelung und Verkehrsfunkanhebung)

- This includes GAL (speed-dependent loudspeaker regulation and


radio traffic service accentuation)

- Es ist ber Werkstatt-Tools diagnosefhig

- It can be diagnosed through workshop tools

- Entsprechend den strengen Mercedes-Benz-Normen auf


Temperatur, Klima, Geruch, gesundheitsschdliche Stoffe,
Entflammbarkeit, Kopfaufschlag und elektromagnetische
Vertrglichkeit (EMV) getestet

- Tested according to the strict Mercedes-Benz standards for


temperature, climate, odour, substances damaging to health,
flammability, impact and electromagnetic compatibility (EMC)

Sicherer Fahrbetrieb europaweit einsetzbar modernste GPSTechnik

Safe driving operation can be used all over Europe state-of-theart GPS technology

Audio 50 APS Bediengert


Audio 50 APS control unit
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3665 B6 782 3665 B6 782 3665 B6 782 3665


L/R

L/R

L/R

L/R

Zustzlich bentigte Teile siehe WIS/EPC


For additional parts required, see WIS/EPC

Audio 50 APS, Classic


Audio 50 APS, classic
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 782 3094
L/R (A)
Nur in Verbindung mit Audio-Gateway B6 782 3534
Only in combination with Audio Gateway B6 782 3534
Ohne Navigations-CD, muss separat bestellt werden
Without navigation CD, which must be ordered separately

E. 164

Siehe EPC fr A-Teilenummern der GPS-Antenne und Leitungsstze


See EPC for A-part numbers for GPS aerial and wiring harnesses

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units

Ordner 2006

Navigationsgerte
Navigation units

E-Klasse / E-Class

Audio-Gateway (AGW) fr Audio 50 APS


Audio Gateway (AGW) for Audio 50 APS
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3588 B6 782 3588

L/R

L/R

Nur in Verbindung mit Audio 50 APS Bediengert; Classic (B6 782 3094)
und Audio 50 APS (B6 782 3573, nicht mehr verfgbar))
Only in combination with Audio 50 APS; classic (B6 782 3094) and Audio 50
APS (B6 782 3573, no longer available)

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units

E. 165

Navigationsgerte
Navigation units

E-Klasse / E-Class

Audio 30 APS

Audio 30 APS

Produkteigenschaften:

Product features:

- Satellitengesttztes GPS-System

- Satellite-protected GPS system

- Speziell fr den Einsatz in einem Fahrzeug von Mercedes-Benz


entwickelt

- Specially designed for use in a Mercedes-Benz vehicle

- Weitrumige Verfgbarkeit durch Europa-Navigation: 19 Lnder


auf zwei CDs

- Spacious availability through Europa navigation: 19 countries on


2 CDs

- Przise akustische Fahranweisung in 11 Sprachen

- Accurate acoustic driving instructions in 11 languages

- Harmonisch an das Design der Fahrkonsole und den Fahrgastraum


angepasst

- Harmoniously adapted to the design of the driving console and


seating compartment

- Dynamische Routenberechnung und Zielfhrung ber RDS (RadioDaten-System)

- Dynamic route calculation and guidance through RDS (Radio-DataSystem)

- Integrierter Traffic Message Channel (TMC; Einbeziehung der


Verkehrsmeldungen und Anzeige aller Verkehrsbehinderungen)

- Integrated Traffic Message Channel (TMC; inclusion of traffic


reports and display of all traffic hindrances)

- Adressbucheintrge knnen zur Navigations-Zieleingabe


verwendet werden

- Address book entries can be used to enter navigation destinations

E. 166

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units

Ordner 2006

Navigationsgerte
Navigation units

E-Klasse / E-Class

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Der Wiederverkaufswert des Fahrzeugs erhht sich

- The retail value of the vehicle is increased

- Das Display und die ergonomisch gestalteten Knpfe garantieren


eine sichere Bedienung auch whrend der Fahrt

- The display and the ergonomically designed buttons also guarantee


safe operation during the trip

- Bequeme Benutzerfhrung ber die Tastatur mit Soft-KeyFunktionalitt

- Comfortable utilisation through keyboard with soft key function

- Visuelle Zielfhrung ber Symbole (Pfeildarstellung)

- Visual guidance through symbols (direction arrow depiction)

- Das Navigationssystem ist in allen Lndern Nord-, West- und


Mitteleuropas einsetzbar

- The navigation system can be used in all countries in Northern,


Western and Central Europe

- Entsprechend den strengen Mercedes-Benz-Normen auf


Temperatur, Klima, Geruch, gesundheitsschdliche Stoffe,
Entflammbarkeit, Kopfaufschlag und elektromagnetische
Vertrglichkeit (EMV) getestet

- Tested according to the strict Mercedes-Benz standards for


temperature, climate, odour, substances damaging to health,
flammability, impact and electromagnetic compatibility (EMC)

Sicherer Fahrbetrieb europaweit einsetzbar modernste GPSTechnik

Safe driving operation can be used all over Europe state-of-theart GPS technology

Audio 30 APS
Audio 30 APS
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3244 B6 782 3244

L/R L/R
Ohne Navigations-CD, muss separat bestellt werden
Without navigation CD, which must be ordered separately
Ohne Bedienungsanleitung, muss separat bestellt werden
Without operating instructions, which must be ordered separately

Ohne GPS-Antenne, muss separat bestellt werden


Without GPS aerial, which must be ordered separately
Ersetzt B6 782 3227
Supersedes B6 782 3227

Audio 30 APS GPS-Antenne


Audio 30 APS GPS aerial
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3078 B6 782 3078

L/R

L/R

Ersatzteil fr die Audio 30 APS Gerte


Spare part for Audio 30 APS devices

Adapterleitungssatz GPS-Antenne - Bediengert


Adapter wiring harness - GPS aerial to control unit
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 782 3533 B6 782 3533

L/R

L/R

Ab 06/04
From 06/04

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units

E. 167

Navigationsgerte
Navigation units

E-Klasse / E-Class

Verlngerungskabel fr GPS-Antenne
Extension cable for GPS aerial
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 782 3012 B6 782 3012

L/R

L/R

Fr Audio 30 APS
For Audio 30 APS

E. 168

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigationsgerte / Navigation units

Ordner 2006

Navigation-CD's und DVDs


Navigation-CD's and DVDs

E-Klasse / E-Class

Fr die E-Klasse werden fr folgende Lnder / Regionen


Navigations-CDs angeboten:

Navigation CDs are available for the E-Class for the following
countries/regions:

1. Fr COMAND APS:

1. For COMAND APS:

1.1 Fr die E-Klasse (W/S210) werden fr folgende Lnder /


Regionen Navigations-CDs Version C angeboten:

1.1 Navigation CD's Version C are available for the E-Class (W/S210)
for the following countries/regions:

- Deutschland

- Germany

- sterreich/Schweiz

- Austria/Switzerland

- Italien

- Italy

- Grobritannien

- Great Britain

- Benelux

- Benelux

- Frankreich

- France

- Skandinavien

- Scandinavia

- Spanien/Portugal

- Spain/Portugal

1.2 Fr die E-Klasse (W/S210) werden fr folgende Lnder /


Regionen Navigations-CDs angeboten:

1.2 Navigation CD's are available for the E-Class (W/S210) for the
following countries/regions:

1.2.1 Mercedes-Benz Navigations-CDs Version DX:

1.2.1 Mercedes-Benz Navigation CD's Version DX:

- Deutschland

- Germany

- Alpen

- The Alps

- Frankreich

- France

- Benelux

- Benelux

- Italien

- Italy

- Grobritannien/Irland

- Great Britain/Eire

- Skandinavien

- Scandinavia

- Spanien/Portugal

- Spain/Portugal

1.2.2 Navigations-CDs Version DX:

1.2.2 Navigation CD's Version DX:

- Tschechien

- The Czech Republic

- Mittlerer Osten

- The Middle East

- Major Roads of Western Europe

- Major Roads of Western Europe

- Sdafrika

- South Africa

- Griechenland

- Greece

1.2.3 MERIAN scout Navigations- / Reisefhrer-CDs Version


DX:

1.2.3 MERIAN scout Navigation / Travel Guide CD's Version DX

- Deutschland

- Germany

- Alpen

- The Alps

- Frankreich

- France

- Italien

- Italy

Ordner 2006

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigation-CD's und DVDs / Navigation-CD's und DVDs

E. 169

Navigation-CD's und DVDs


Navigation-CD's and DVDs

1.3 Fr die E-Klasse (W/S211) werden fr folgende Lnder /


Regionen Navigations-DVDs angeboten:

E-Klasse / E-Class

1.3 Navigation DVD's are available for the E-Class (W/S211) for the
following countries/regions:

- Europa

- Europe

- Mittlerer Osten

- The Middle East

- Sdafrika

- South Africa

2. Fr Audio 30 APS (W/S210):

2. For Audio 30 APS (W/S210):

- Europa

- Europe

- Sdafrika

- South Africa

3. Fr Audio 50 APS (W/S211):

3. For Audio 50 APS (W/S211):

- Europa

- Europe

Nhere Informationen zu den einzelnen Titeln (aktuelle Teilenummern, etc.) entnehmen Sie bitte der Navigationsgesamtbersicht
unter Odus online Hilfe/Dokumente. Diese knnen dann im
Anhang unter der Rubrik Navigation abgelegt werden.

E. 170

You can find more detailed information on the individual titles (current parts numbers etc.) in the Navigation CD overview under Odus
online Help/Documents and file it in the appendix in the Navigation
category.

Telematik / Telematics
Navigation / Navigation
Navigation-CD's und DVDs / Navigation-CD's und DVDs

Ordner 2006

Dachtrger
Roof-mounted carriers

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Strenge Freigabekriterien, die die DIN 75302 zur Erlangung des


GS-Zeichens bei weitem berschreiten

- Strict release criteria, which far exceeds DIN 75302 for obtaining
the GS seal

- Sorgfltige, praxisnahe Abstimmung des Grundtrgers auf die


jeweilige Fahrzeuggeometrie

- Careful, practical coordination of the basic carrier bars to the


respective vehicle geometry, taking into consideration the

- Dabei Bercksichtigung des Zusammenspiels von Bedienkomfort,


Festigkeit sowie Besonderheiten des Schiebe-Hebedachs

- Interaction of operating comfort, strength as well as the


peculiarities of the vertical sun roof

- Getestetes und sehr sicheres Material:

- Tested and very safe material:

- Simulation der Lebensdauer des Grundtrgers und der Serienteile


in einer zeitgerafften berprfung

- Simulation of the operating life of the basic carrier bars and the
standard parts in an accelerated examination

- Simulation der Gebrauchsauswirkungen am Serienteil: hierzu


werden ber eine Dauer von 8 12 Wochen Bedienung, Korrosion
und Funktion berprft

- Simulation of the effects of usage on the standard part:: to this end


operation, corrosion and function are tested over a period of 8-12
weeks

- Crashtests simulieren die Auswirkungen am Serienteil bei einem


in der Stadt typischen Auffahrunfall mit einer Aufprallgeschwindigkeit von 30 km/h: hierbei drfen sowohl der Grundtrger als auch
die Dachaufbauten nicht vom Fahrzeugdach fallen

- Crash-tests simulate the effects on the standard part in a typical


collision in town at an impact speed of 30 km/h, whereby neither
the basic carrier bars nor roof-mounted structures are allowed to
fall from the roof of the vehicle

- Korrosions- und Witterungsbestndigkeits-Prfungen der Bauteile


durch Salzsprhnebeltests ber einen Zeitraum von 480 Stunden

- Corrosion and weathering resistance tests of the components


through salt spray fog testing over a period of 480 hours

- Funktionsberprfung in Klimatests bei ber 40C und 95%


Luftfeuchtigkeit

- Operational test in climate tests at over 40C and 95% humidity

- Verwendung von hochwertigen Werkstoffen wie Aluminium,


Kunststoff/Polyamide und Edelstahl

- Use of high-quality materials like aluminium, plastic/polyamide and


stainless steel

- Die Oberflchen sind lichtecht, UV-stabil sowie witterungs- und


korrosionsbestndig

- The surfaces are non-fading, UV-stable as well as weather and


corrosion-resistant

- Die Dachaufbauten lassen sich bequem einschieben und per


Knebelschrauben schnell fixieren

- The roof-mounted structures can be comfortably inserted and


quickly attached by Tommy nuts

Ordner 2006

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers

E. 171

Dachtrger
Roof-mounted carriers

E-Klasse / E-Class

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Die Dachaufbauten sind mit allen Grundtrgern des Systems


Alustyle kompatibel

- The roof-mounted structures are compatible with all basic carrier


bars of the Alustyle system

- Alle Dachaufbauten sind - abhngig von der Dachbreite - miteinander kombinierbar


- Der Dachtrger ist auf das jeweilige Fahrzeugmodell perfekt abgestimmt und bedarf keiner komplizierten Montage

- All roof-mounted structures can be combined with each other,


depending on the roof width

- Geruschoptimierung ber Spoiler und Abrisskanten

- Noise optimisation through spoiler and pull-off edges

- Das Grundtrgerschloss schtzt sowohl die Grundtrger als auch


die Aufbauten

- The basic carrier bar lock protects both the basic carrier bars as
well as the mounted structures

- Harmonisch auf das Fahrzeug abgestimmtes Mercedes-BenzDesign

- Mercedes-Benz design harmoniously coordinated to the vehicle

- Erhltlich auch fr viele Baureihen mit kleinem Volumen

- Also available for a lot of production series with small volume

- Alle Grundtrger sind grundstzlich auf die maximale Dachlast des


Fahrzeugs ausgelegt

- All basic carrier bars are fundamentally designed to the maximum


vehicle roof load

- Durch Entwicklung und Rechtsabteilung geprfte


Montageanleitung in 6 Sprachen

- Assembly instructions in 6 languages tested through development


and legal department

- Verfgbarkeit der Produkte im Normalfall bis zu 15 Jahre nach


Serienauslauf des Fahrzeugs

- Availability of the products normally up to 15 years after the end of


the vehicle series

Umfangreiche Sicherheitstests einfache Montage hochwertige


Werkstoffe

Extensive safety tests simple assembly high-quality materials

MB Dachboxen

MB Roof Boxes

Produkteigenschaften:

Product features:

- The roof-mounted carrier is perfectly geared to the respective


vehicle model and does not require any complicated assembly

- Perfektes auf die MB-Fahrzeuge abgestimmtes exklusives Design

- Exclusive design, perfectly geared to the MB vehicles

- Lackierfhig

- Paintable

- Groes Volumen, geringes Gewicht

- Large volume, low weight

- Leicht zu montieren

- Easy to assemble

- Alle Ihre zu transportierenden Winter- wie Sommerutensilien sind


mit den MB-Dachboxen verstaut und abgeschlossen

- All your winter and summer equipment to be transported is packed


away and locked with the MB roof boxes

- Exklusiv Mercedes-Benz Original-Zubehr!

- Exclusive Mercedes-Benz original accessories!

- Hochwertige Materialien: Thermoplast-Kunststoff DUROKAM


(modifiziertes ABS) dadurch:

- High-quality materials: Thermoplastic DUROKAM (modified ABS),


consequently:

- UV-bestndig

- UV-resistant

- Haltbar und widerstandsfhig

- Hardwearing and resistant

- Leicht

- Light

- Schlagzh und formstabil

- Impact-resistant and stiff

- Langlebig und recyclebar

- Durable and recyclable


- Able to be painted, e.g. in the car colour

- Lackierfhig, z.B. in PKW-Farbe


- Optimale Verarbeitung: Made in Germany

E. 172

- Optimal finish: Made in Germany

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers

Ordner 2006

Dachtrger
Roof-mounted carriers

E-Klasse / E-Class

- Multifunktional:

- Multifunctional:

- Dachbox, M:

- Roof box, M:

Die perfekte Freizeitbox. Zum Transport von diversen Sommeruntensilien, wie z.B. Tauchausrstung, Camping-Bedarf, Reisegepck, etc. . Selbst fr gngige Snowboards passend.
- Dachbox, L:

The perfect leisure box for transportation of various summer


utensils, such as diving equipment, camping appliances, luggage
etc. Even suitable for all types of snowboards.
- Roof box, L:

Die perfekte Sportbox. Gewhlte Breite ermglicht bei max. realisierbarem Volumen in den meisten Fllen noch Montage weiterer
Dachaufbauten - ja sogar einer weiteren Dachbox, L.
- Dachbox, XL:

The perfect sport box. In most cases, the selected width allows
additional roof superstructures to be fitted at a maximum feasible
volume - even another roof box, L.
- Roof box, XL:

Die perfekte Familienbox. Zum Transport von Winter- wie


Sommeruntensilien, wie z.B. Skier, Snowboards, Tauchausrstung, Camping-Bedarf, Reisegepck, etc. .
- Kinderleichte Bedienung/Montage:

The perfect family box for transportation of winter and summer


utensils such as skis, snowboards, diving equipment, camping
appliances, luggage etc.
- Very easy operation/assembly:

- Spezielle Montagestz fr alle MB-Dachtrgersysteme serienmig enthalten

- Special assembly kit is standard for all MB roof carrier systems

- Komfort-Schiebe-Befestigung: Montage ber Schiebesystem


durch 1-Person mglich

- Comfort push-in fastening: assembly possible via push-in system


by 1 person

- Hochwertige Gasdruckfedern fr leichtes ffnen und Schlieen


des Deckels

- High-quality gas-pressure spring for easy opening and closing of


the lid

- Gurte zur Arretierung des Ladeguts im Lieferumfang enthalten

- Belt for locking in the load is included in the delivery scope

- Diebstahlgehemmt: 1-Schlo-System mit 3-facher Verriegelung


ermglicht zustzlich max. Komfort

- Theft-proof: 1-lock system with 3-fold bolting also enables


maximum comfort

- Spritzwassergeschtzt

- Spray water-proof

- Handelswarenabgrenzung:

- Commodity definition:

- (Aero-)dynamisch, elegantes Styling, speziell auf MB-PKW-Design


abgestimmt

- (Aero-) dynamic, elegant styling, specially geared to MB car design

- Farbvarianten harmonieren mit den gngigsten MB-Pkw-Farben

- Colour variations harmonize with the most popular MB car colours

- Exklusiv, da nicht im Handel erhltlich

- Exclusive, as it is not available from retailers

- Verfgbarkeit von speziell abgestimmten ergnzenden Zubehr,


wie Mataschenset, Skitasche und Skihaltereinsatz

- Availability of specially coordinated additional accessories such as


made-to-measure bag set, ski bag and ski holder rack

- Sicherheit: erfllt ber TV/GS- hinausgehende hohen MBSicherheitsanforderungen:

- Safety: high level of MB safety standards fulfilled beyond TV


(Technical Inspection Agency) /GS:

- City-gecrasht

- City-crashed

- Bis 220 km/h getestet

- Tested up to 220 km/h

Ordner 2006

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers

E. 173

Dachtrger
Roof-mounted carriers

E-Klasse / E-Class

Technical data

Technische Daten

Ca. Rauminhalt

M
Freizeitbox

L
Sportbox

XL
Familienbox

400l

330l

450l

Ca. Eigengewicht:

16 Kg

ffnung:

220 cm
60 cm
41 cm

220 cm
80 cm
40 cm

Inside dimensions max.:


Length:
Width:
Height:

146 cm
82 cm
37 cm

208 cm
50 cm
37 cm

208 cm
70 cm
36 cm

19 Kg

Approx. unladen weight:

16 Kg

14 Kg

19 Kg

50 Kg

Max. permitted
load-bearing capacity:

50 Kg

50 Kg

50 Kg

14 Kg

146 cm
82 cm
37 cm

50 Kg

158 cm
93 cm
41 cm

208 cm
70 cm
36 cm

Innenma max.:
Lnge:
Breite:
Hhe:

50 Kg

XL
Family box
450l

208 cm
50 cm
37 cm

220 cm
60 cm
41 cm

Titanmetallic oder neutrales mattsilber


Auf Wunsch rechts- oder links-ffnend lieferbar

400l

L
Sport box
330l

220 cm
80 cm
40 cm

158 cm
93 cm
41 cm

Farben:

Approx. volume
Overall size max.:
Length:
Width:
Height:

Auenmae max.:
Lnge:
Breite:
Hhe:

Zulssige max.
Tragfhigkeit:

M
Leisure box

Colours:
Opening:

Titanium metallic or neutral matt-silver


On request available with right or left opening

Ergnzendes Zubehr:

Additional accessories:

- Mataschenset:

- Made-to-measure bag set:

- Zur bequemen Unterbringung vieler Kleinigkeiten

- To comfortably accommodate lots of small things

- Fr Dachbox, L: 4-teilig -> 4 x Taschen

- For roof box, L: 4-part -> 4 x bags

- Fr Dachbox, XL: 6-teilig -> 4 x Taschen analog Mataschenset, L


+ 2 x Skitasche fr je max. 2 Paar Ski

- For roof box, XL: 6-part -> 4 x bags analogue made-to-measure


bag set L + 2 x ski bag for max. 2 pairs of skis each

- Exakt auf Innenmae zugeschnitten

- Tailor-made exactly to the inside dimensions

- Strapazierfhiges, wasserabweisendes Material

- Hardwearing, water-repellent material

- Sportlich elegantes MB-Design

- Sporty, elegant MB design

- Inkl. zustzlichem Schulterriemen

- Incl. additional shoulder strap


- Universally usable

- Universell verwendbar

- Ski-holder rack:

- Skihaltereinsatz:
- Zur sicheren Fixierung

- Safe fastening

- Einfache Selbstmontage

- Simple self-assembly

- Fr Dachbox, L: Fr bis zu 3 Paar Ski

- For roof box, L: for up to 3 pairs of skis

- Fr Dachbox, XL: Fr bis zu 5 Paar Ski

- For roof box, XL: for up to 5 pairs of skis


- Ski bag, single

- Skitasche, einzeln
- Fr max. 2 Paar Ski

- For max. 2 pairs of skis

- Kann auch in der Sportbox , L verwendet werden (nicht in


Verbindung mit Mataschenset, L)

- Can also be used in the sport box, L (not in connection with madeto-measure bag set, L)

Geringes Eigengewicht - hochwertige Materialien viel Stauraum

E. 174

Low unladen weight - high-quality materials - lots of storage capacity

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers

Ordner 2006

Dachtrger
Roof-mounted carriers

E-Klasse / E-Class

Aufbautenmatrix
Um Ihnen einen besseren berblick ber die Kompatibilitt der einzelnen Trgersysteme und Aufbauten zu geben, wird in der nachstehenden Tabelle die Kombinationsmglichkeit in Form einer Matrix dargestellt.
Styling A

Styling B

Leanline

Alustyle-Grundtrger
nicht mehr im Angebot
W/S/C 124

Alustyle-Grundtrger
neues Design
W/S211, 210

Leanline-Grundtrger auf Auslauf


W/S 210

Dachbox, M (B6 687 0100-B6 687 0103)

Dachbox, L (B6 687 0090-B6 687 0093)

Dachbox, XL (B6 687 0110-B6 687 0113)

Fahrradhalter New Alustyle (B6 685 1711)

Kombinierter Ski- und Snowboardhalter (B6 685 1701)

Ski- und Snowboardhalter Standard New Alustyle (B6 685 1702)

Ski- und Snowboardhalter Komfort New Alustyle (B6 685 1703)

Skihalter (B6 684 8416)

Abschwenkbarer Skihalter (B6 684 8438)

Fahradhalter alt (B6 684 8480)

Fahrradhalter (B6 684 8550)

Rennradhalter (B6 684 8498)

Surfbretthalter (B6 684 8447)

Bootshalter (B6 684 8435)

Sport- und Gepckcontainer "neu" (B6 684 8350)

Sport- und Gepckcontainer "alt" (B6 684 8482 oder B6 684 8491)

Gepckcontainer (B6 684 8359)

Gepckkorb

Boardhalter (B6 684 8351)

Transportsttzen (B6 684 8449)

(2x)

Fahrradhalter (B6 685 0005)

(1x)

Snowboardhalter (B6 685 0014)

(2x)

Alustyle-Aufbauten

Leanline-Aufbauten
Skihalter (B6 685 0006)

Legende

Kombinationen von Grundtrger und Aufbauten, die kompatibel und somit montierbar sind
-- Kombinationen von Grundtrger und Aufbauten, die nur mit dem aufgefhrten Adapters montierbar sind
-Kombinationen von Grundtrger und Aufbauten, die nicht montierbar sind

Nur in Verbindung mit Adapter B6 685 0015


Nur in Verbindung mit Adapter B6 684 8322
Nur in Verbindung mit Adapter B6 685 0001
Nur in Verbindung mit Adapter B6 685 0004
Nur in Verbindung mit Adapter B6 685 0269

Ordner 2006

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers

Nur in Verbindung mit Adapter B6 684 8321


Nur in Verbindung mit Adapter B6 685 0002
Nur in Verbindung mit Adapter B6 685 0010
Nur in Verbindung mit Adapter B6 684 8337

E. 175

Dachtrger
Roof-mounted carriers

E-Klasse / E-Class

Structure Matrix
In order to give you a better overview of the compatibility of the individual carrier systems and structures, the follow table offers the combination possibilities in the form of a matrix.
Styling A

Alustyle basic carriers


No longer available
W/S/C 124

Styling B

Alustyle basic carriers"new design"


W/S 211, 210

Leanline

Leanline basic carriers discontinued


W/S 210

Roof box, M (B6 687 0100-103)

Roof box, L (B6 687 0090-93)

Roof box, XL (B6 687 0110-113)

Bicycle rack New Alustyle (B6 685 1711)

Combined ski and snowboard rack (B6 685 1701)

Ski and snowboard rack standard New Alustyle (B6 685 1702)

Ski and snowboard rack comfort New Alustyle (B6 685 1703)

Ski rack (B6 684 8416)

Tilt-down module for ski rack (B6 684 8438)

Bicycle rack "old" (B6 684 8480)

Bicycle rack (B6 684 8550)

Racing cycle rack (B6 684 8498)

Surfboard rack (B6 684 8447)

Boat rack (B6 684 8435)

Sport and luggage container "new" (B6 684 8350)

Sport and luggage container "old" (B6 684 8482 or B6 684 8491)

Luggage container (B6 684 8359)

Luggage basket

Board rack (B6 684 8351)

Transport supports - Alustyle (B6 684 8449)

Ski rack (B6 685 0006)

(2x)

Bicycle rack (B6 685 0005)

(1x)

Snowboard rack (B6 685 0014)

(2x)

Alustyle structures

Leanline-Aufbauten

Key:

--
-

Combinations of basic carriers and structures, which are compatible and therefore mountable
Combinations of basic carriers and structures, which are only mountable with the listed adapters
Combinations of basic carriers and structures, which are not mountable

Only in combination with adapter B6 685 0015


Only in combination with adapter B6 684 8322
Only in combination with adapter B6 685 0001
Only in combination with adapter B6 685 0004
Only in combination with adapter B6 685 0269

E. 176

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers

Only in combination with adapter B6 684 8321


Only in combination with adapter B6 685 0002
Only in combination with adapter B6 685 0010
Only in combination with adapter B6 684 8337

Ordner 2006

Grundtrger
Basic carrier bars

E-Klasse / E-Class

Grundtrger New Alustyle, Styl. B


Basic carrier bar New Alustyle, Styl. B
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 781 2123

B6 781 2123

B6 781 2123

L/R

L/R

L/R

W124

S124

V124

C124

A124

S211

W210

Der universelle Grundtrger fr S 211, S 210, S 203 und S 202.


Kompatibel mit allen Alustyle Aufbauten. Tragkraft - in Abhngigkeit von
der jeweiligen max. Dachlast des Fahrzeugs - von max. 100 kg.
Universal basic carrier bars for S 211, S 210, S 203 and S 202. Compatible
with all Alustyle carriers. Depending on max. roof load, capable of carrying
max. 100 kg

Zubehr und Ersatzteile fr Grundtrger New Alustyle, Styl. B (B6 781 2126)
Accessories and spare parts for basic carrier bar new Alustyle, Styl. B (B6 781 2126)

Abdeckprofil fr Grundtrger New Alustyle, Styl. B


Cover profile for basic carrier, new aluminium style, Style B
Schlosatz Relinggrundtrger New Alustyle
Lock kit, basic rack railing, New Alustyle
Transport- und Aufbewahrungstasche fr Grundtrger, schwarz
Transport and storage bag for basic carrier, black
Lieferumfang: 2 Stck
Contents: 2 pieces

Ordner 2006

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S210

B6 781 2121 B6 781 2121


L/R

L/R
B6 781 2127

B6 781 2127

B6 781 2127

L/R

L/R

L/R

B6 781 2124 B6 781 2124


L/R

L/R

Beinhaltet: 4 Schlsser einschlielich Schlssel, Styl. B


Contains: 4 locks including keys, Styl. B

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Grundtrger / Basic carrier bars

E. 177

Grundtrger
Basic carrier bars

E-Klasse / E-Class

Grundtrger Alustyle, Styl. B


Basic carrier bar Alustyle, Styl. B
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 685 0266

B6 685 0266 B6 685 0270 B6 684 8315 B6 685 0270

L/R

L/R

L/R

L/R

W124

S124

V124

C124

A124

W210

S210

W/S/V/C/A124

L/R

Nicht mehr verfgbar. Nachfolger ist Grundtrger New Alustyle, Styl. B (B6
6781 2123)
No longer available. And the Successor is Basic carrier bar Alustyle, Styl. B
(B6 781 2123)

Zubehr und Ersatzteile fr Grundtrger Alustyle, Styl. B (B6 Nummern s.o.)


Accessories and spare parts for basic carrier bar Alustyle, Styl. B (B6 number s.a.)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

Auflageprofil fr Grundtrger
Supp.rubber profile for basic carrier bars
ET-Relingauflagen Grundtrger Alustyle, Styl. B
Replacement supports for
Alustyle basic carrier bars, Style B
Schlosssatz neues Design - 4 Stck einschl. Schlssel
Lock set new design - 4, including keys
Schraubendreher
Screwdriver
Transport- und Aufbewahrungstasche
B6 781 2124 B6 781 2124
Transport and storage bag
L/R
L/R
Fr Schraub- und Pratzentrger B6 685 0266
For screw and lug support B6 685 0266
Fr Relingtrger B6 685 0270
For basic carrier bars B6 685 0270
Inbusschraubendreher SW5, Lnge: 75 mm, Lngsgriff
Allen head screwdriver, WAF 5, length 75 mm, longitudinal handle

E. 178

S211

B6 684 8453 B6 684 8453 B6 684 8453 B6 684 8453


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 781 2136

B6 781 2136

L/R

L/R

B6 685 0263 B6 685 0264 B6 685 0263 B6 685 0264


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 685 0263

B6 685 0263

L/R

L/R

B6 781 2124 B6 781 2124 B6 781 2124 B6 781 2124


L/R

L/R

L/R

L/R

Fr Schraub- und Pratzentrger B6 684 8315


For screw and lug support B6 684 8315
Ersatzteil fr die Relingtrger Alustyle, Styl. B: B6 684 8324, B6 685 0258
und B6 685 0270
Replacement part for Alustyle basic carrier bars, Style B: B6 684 8324, B6 685
0258 and B6 685 0270

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Grundtrger / Basic carrier bars

Ordner 2006

Grundtrger
Basic carrier bars

E-Klasse / E-Class

Grundtrger Alustyle, Styl. A


Basic carrier bar Alustyle, Styl. A
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8404 B6 684 8402 B6 684 8404 B6 684 8451


L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

S124

V124

Zubehr und Ersatzteile fr Grundtrger Alustyle, Styl. A (B6 Nummern s.o.)


Accessories and spare parts for basic carrier bar Alustyle, Styl. A (B6 number s.a.)
W/S211

W/211

ab 06/06

03/02-05/06

Auflageprofil fr Grundtrger, Styl. A


Supp. rubber profile for basic carrier bars, styl. A

W/S210

L/R

A124

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8467
L/R
B6 684 8444 B6 684 8445 B6 684 8444 B6 684 8444
L/R

Spannkappe fr Grundtrger, Styl. A


Clamping cap for basic carrier bars, styl. A
Transport- und Aufbewahrungstasche
Transport and storage bag

Ordner 2006

C124

B6 684 8453 B6 684 8453 B6 684 8453 B6 684 8453 B6 684 8453

Ersatzteile-Set fr Grundtrger, Styl. A


Spare parts set for basic carrier bars, styl. A
Schlosssatz - 4 Stck einschlielich Schlssel
Lock set - 4, including keys

Fr Schraub- und Pratzentrger B6 684 8404


For screw and lug support B6 684 8404
Fr Schraub- und Pratzentrger B6 684 8451
For screw and lug support B6 684 8451

W124

L/R

L/R

L/R

B6 684 8497
L/R
B6 781 2124 B6 781 2124 B6 781 2124 B6 781 2124
L/R

L/R

L/R

L/R

Fr Schraub- und Pratzentrger B6 684 8202


For screw and lug support B6 684 8202

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Grundtrger / Basic carrier bars

E. 179

Grundtrger
Basic carrier bars

E-Klasse / E-Class

Grundtrger Leanline
Basic carrier bar, Leanline
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W/S211

W/S211

W210

S210

ab 06/06

03/02-05/06

B6 685 0017 B6 685 0251

L/R (A)

L/R (A)
B6 685 0012

L/R (A)
Ab 07/99
From 07/99

Bis 06/99, nicht fr S 210 Mopf


Up to 06/99, not for S 210 model update

Zubehr und Ersatzteile fr Grundtrger Leanline (B6 Nummern s.o.)


Accessories and spare parts for basic carrier bar Leanline (B6 number s.a.)

Auflageprofil fr Grundtrger, Leanline


Supp.rubber profile for basic carrier bars, Leanline

B6 685 0019 B6 685 0019

4 Profilabschlukappen zur Montage eines vorhandenen Alustyle Schlosses


4 profiled end caps for installation of an existing Alustyle lock

B6 685 0003 B6 685 0003

L/R

L/R

Umrstset fr Grundtrger Leanline von B6 685 0012 auf B6 685 0251


Kit for converting Leanline basic carrier bar bars from B6 685 0012 to B6 685 0251
Transport- und Aufbewahrungstasche
Transport and storage bag

E. 180

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Grundtrger / Basic carrier bars

L/R

L/R
B6 685 0252
L/R (A)

B6 781 2124 B6 781 2124


L/R

L/R

Ordner 2006

Aufbauten / Aktuell
Carriers / Current

E-Klasse / E-Class

Abschwenkbarer Skihalter
Ski rack, tilt-down
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8438 B6 684 8438 B6 684 8438 B6 684 8438 B6 684 8438 B6 684 8438 B6 684 8438 B6 684 8438 B6 684 8438 B6 684 8438
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Pro Grundtrger sind zwei Skihalter montierbar, die jeweils drei Paar Skier
mit Stcken aufnehmen knnen. Das Be- und Entladen des Trgers wird
durch seine raffinierte einfache Mechanik zum Abschwenken der Halter
erheblich erleichtert
Two ski racks can be fitted per pair of basic carrier bars, each capable of holding three pairs of skis plus sticks. An ingeniously simple tilt-down mechanism makes loading and unloading the rack significantly easier
Das Abschwenkmodul ist als Ersatzteil unter B6 684 8439 erhltlich
The tilt-down module is available as a spare part under B6 684 8439

L/R

L/R

L/R

L/R

Passend fr alle Alustyle Grundtrger. Speziell konzipiert fr relativ hohe


Fahrzeuge, wie z.B. A-Klasse, M-Klasse und G-Klasse. Komfortables Beund Entladen durch leicht zu bedienendes Abschwenkmodul Ersatzteil
Nummer B6 684 8439). Durch das ffnen und Herausziehen der
Schlogriffe am Grundtrger ist der Skihalter vom Dach abschwenkbar. Je
nach max. Fahrzeugdachlast sind bis zu 2 Paar Skihalter installierbar.
Verriegelung durch drehbare Endkappen am Skihalter. Diebstahlhemmung
durch Schlo am Grundtrger. Fr max. 3 Paar Ski und Stcke; Gewicht:
inkl. Abschwenkmodul: 3,4 kg; Ausziehweg; 258 mm; einfache
Selbstmontage
Suitable for all Alustyle basic carrier bars. Specifically designed for relatively
high vehicles such as the A-Class, the M-Class and the G-Class. Easy to load
and unload thanks to tilt-down module (spare part number B6 684 8439).
Open and pull out the lock handles on the basic carrier bars and the ski rack
can be tilted down from the roof. Depending on the maximum roof load, up to
2 pairs of ski racks can be fitted. Locked using rotating end caps on ski rack.
Theft-proofing courtesy of lock on basic carrier bar. For a max. of 3 pairs of
skis plus sticks; weight, incl. tilt-down module: 3.4 kg; extends outwards by
258 mm; simple for the customer to fit

Zubehr und Ersatzteile fr Abschwenkbarer Skihalter (B6 684 8438)


Accessories and spare parts for ski rack, tilt-down (B6 684 8438)

Abschwenkmodul ohne Aufsatz Skihalter


Tilt-down module without ski rack

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W/S/V/C124

A124

B6 684 8439 B6 684 8439 B6 684 8439 B6 684 8439 B6 684 8439 B6 684 8439 B6 684 8439
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Nicht mehr verfgbar


Not available any more

Ordner 2006

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Aktuell / Carriers / Current

E. 181

Aufbauten / Aktuell
Carriers / Current

E-Klasse / E-Class

MB-Dachbox, M
MB roof box, M
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W/S/V/C124

mattsilber
matt silver

B6 687 0100 B6 687 0100 B6 687 0100 B6 687 0100 B6 687 0100 B6 687 0100 B6 687 0100

titanmetallic
titanium metallic

B6 687 0102 B6 687 0102 B6 687 0102 B6 687 0102 B6 687 0102 B6 687 0102 B6 687 0102

L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R


B6 687 0101 B6 687 0101 B6 687 0101 B6 687 0101 B6 687 0101 B6 687 0101 B6 687 0101
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R


B6 687 0103 B6 687 0103 B6 687 0103 B6 687 0103 B6 687 0103 B6 687 0103 B6 687 0103
L/R

L/R

L/R

Rauminhalt: ca. 400 l, Auenmae: (L x B x H) 158 x 93 x 41 cm,


Innenmae: (L x B x H) 146 x 82 x 37 cm
Interior capacity approx. 400 l, exterior dimensions (L x B x H) 158 x 93 x 41
cm, interior dimensions (L x B x H) 146 x 82 x 37 cm
Links ffnend
Opening on left

E. 182

A124

L/R

L/R

L/R

L/R

Eigengewicht: ca. 16 kg, max. Zuladung: 50 kg


Weight approx. 16 kg, max. load-bearing capacity 50 kg
Rechts ffnend
Opening on right

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Aktuell / Carriers / Current

Ordner 2006

Aufbauten / Aktuell
Carriers / Current

E-Klasse / E-Class

MB-Dachbox, L
MB roof box, L

mattsilber
matt silver

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

W210

S210

W/S/V/C124

A124

B6 687 0090 B6 687 0090 B6 687 0090 B6 687 0090 B6 687 0090 B6 687 0090 B6 687 0090

L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R


B6 687 0091 B6 687 0091 B6 687 0091 B6 687 0091 B6 687 0091 B6 687 0091 B6 687 0091
L/R

titanmetallic
titanium metallic

S211

L/R L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 687 0092 B6 687 0092 B6 687 0092 B6 687 0092 B6 687 0092 B6 687 0092 B6 687 0092

L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R


B6 687 0093 B6 687 0093 B6 687 0093 B6 687 0093 B6 687 0093 B6 687 0093 B6 687 0093
L/R

L/R

L/R

Rauminhalt: ca. 330 l, Innenmae: (L x B x H) 208 x 50 x 37 cm,


Auenmae: (L x B x H) 220 x 60 x 41 cm
Interior capacity approx. 330 l, interior dimensions (L x B x H) 208 x 50 x 37
cm, exterior dimensions (L x B x H) 220 x 60 x 41 cm
Links ffnend
Opening on left

L/R

L/R

L/R

L/R

Eigengewicht: ca. 14 kg, max. Tragfhigkeit: 50 kg


Weight approx. 14 kg, max. load-bearing capacity 50 kg
Rechts ffnend
Opening on right

Zubehr und Ersatzteile fr MB-Dachbox, L


Accessories and spare parts for MB roof box, L
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W/S/V/C124

Masstaschenset
Made-to-measure luggage set

B6 687 0095 B6 687 0095 B6 687 0095 B6 687 0095 B6 687 0095 B6 687 0095 B6 687 0095

Skihaltereinsatz
Ski rack insert

B6 687 0094 B6 687 0094 B6 687 0094 B6 687 0094 B6 687 0094 B6 687 0094 B6 687 0094

Skitasche, einzeln
Ski bag, single

B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114

4-teilig
4-piece
Fr max. 2 Paar Ski
For max. 2 pairs of skis

Ordner 2006

L/R
L/R
L/R

L/R
L/R
L/R

L/R
L/R
L/R

L/R
L/R
L/R

L/R
L/R
L/R

L/R
L/R
L/R

A124

L/R
L/R
L/R

Fr bis zu 3 Paar Ski


For up to 3 pairs of skis
Nicht in Verbindung mit Masstaschenset, L
Not in connection with made to-measure bag set, L

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Aktuell / Carriers / Current

E. 183

Aufbauten / Aktuell
Carriers / Current

E-Klasse / E-Class

MB-Dachbox, XL
MB roof box, XL

mattsilber
matt silver

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

W210

S210

W/S/V/C124

A124

B6 687 0110 B6 687 0110 B6 687 0110 B6 687 0110 B6 687 0110 B6 687 0110 B6 687 0110

L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R


B6 687 0111 B6 687 0111 B6 687 0111 B6 687 0111 B6 687 0111 B6 687 0111 B6 687 0111
L/R

titanmetallic
titanium metallic

S211

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 687 0112 B6 687 0112 B6 687 0112 B6 687 0112 B6 687 0112 B6 687 0112 B6 687 0112

L/R L/R L/R L/R L/R L/R L/R


B6 687 0113 B6 687 0113 B6 687 0113 B6 687 0113 B6 687 0113 B6 687 0113 B6 687 0113
L/R

L/R

L/R

Rauminhalt: ca. 450 l, Innenmae: (L x B x H) 208 x 70 x 36 cm,


Auenmae: (L x B x H) 220 x 80 x 40 cm
Interior capacity approx. 450 l, interior dimensions (L x B x H) 208 x 70 x 36
cm, exterior dimensions (L x B x H) 220 x 80 x 40 cm
Links ffnend
Opening on left

L/R

L/R

L/R

L/R

Eigengewicht: ca. 19 kg, max. Tragfhigkeit: 50 kg


Weight approx. 19 kg, max. load-bearing capacity 50 kg
Rechts ffnend
Opening on right

Zubehr und Ersatzteile fr MB-Dachbox, XL


Accessories and spare parts for MB roof box, XL

Masstaschenset XL
Made-to-measure luggage set XL
Skihaltereinsatz XL
Ski rack insert XL
Skitasche, einzeln
Ski bag, single

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

W210

S210

W/S/V/C124

A124

B6 687 0104 B6 687 0104 B6 687 0104 B6 687 0104 B6 687 0104 B6 687 0104 B6 687 0104
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 687 0105 B6 687 0105 B6 687 0105 B6 687 0105 B6 687 0105 B6 687 0105 B6 687 0105
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114 B6 687 0114
L/R

L/R

L/R

Set besteht aus: 4 x Masstasche und 2 x Skitasche fr jeweils max. 2 Paar


Ski.
Set comprising: 4 x mass bags and 2 x ski bags each for max. 2 pairs of skis
Fr max. 2 Paar Ski
For max. 2 pairs of skis

E. 184

S211

L/R

L/R

L/R

L/R

Fr bis zu 5 Paar Ski


For up to 5 pairs of skis

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Aktuell / Carriers / Current

Ordner 2006

Aufbauten / Aktuell
Carriers / Current

E-Klasse / E-Class

Fahrradhalter New Alustyle


Cycle rack New Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 685 1711 B6 685 1711 B6 685 1711 B6 685 1711 B6 685 1711 B6 685 1711 B6 685 1711 B6 685 1711 B6 685 1711 B6 685 1711 B6 685 1711
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
B6 685 1704 B6 685 1704 B6 685 1704 B6 685 1704 B6 685 1704 B6 685 1704 B6 685 1704 B6 685 1704 B6 685 1704 B6 685 1704 B6 685 1704
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Fr Rahmendurchmesser von max. 98 mm bei Rundrohren und max. 70 x


110 mm bei Ovalrohren. Unter Beachtung der max. Dachlast und in
Abhngigkeit der beladbaren Breite des Grundtrgers sind bis zu vier
Fahrradhalter pro Grundtrger montierbar.
For frame diameter of max. 98 mm on round pipes and max. 70 x 110 mm for
oval tail pipes
Subject to max. roof load, and depending on loadable width of basic rack, up
to four bicycles can be attached to each basic rack.
Nicht mehr verfgbar
No longer available

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Zur diebstahlgehemmten Verwendung ist noch das Spiralschlo mit Halter,


1-fach, B6 685 1705 und B6 685 1712 oder 2-fach, gleichschieend, B6
685 1706 und B6 685 1713 oder 4-fach, gleichschieend, B6 685 1707
und B6 685 1714 erforderlich.
Anti-theft use also requires the spiral lock with holder, 1-way, B6 685 1705
and B6 685 1712 or 2-way, simultaneous-locking, B6 685 1706 and B6 685
1713 or 4-way, simultaneous-locking, B6 685 1707 and B6 685 1714.

Zubehr und Ersatzteile fr Fahrradhalter New Alustyle (B6 685 1711)


Accessories and spare parts for cycle rack New Alustyle (B6 685 1711)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

Spiralschlo, 3 mm Durchmesser
Spiral lock, 3 mm in diameter
Spiralschlo, 3 mm Durchmesser
Spiral lock, 3 mm in diameter
Spiralschlo, 3 mm Durchmesser
Spiral lock, 3 mm in diameter
Spiralschlo, 6 mm Durchmesser
Spiral lock, 6 mm in diameter
Spiralschlo, 6 mm Durchmesser
Spiral lock, 6 mm in diameter

B6 685 1705 B6 685 1705 B6 685 1705 B6 685 1705

Spiralschlo, 6 mm Durchmesser
Spiral lock, 6 mm in diameter

B6 685 1714 B6 685 1714 B6 685 1714 B6 685 1714

1-fach, gleichschlieend
Single, universal locking
3-fach, gleichschlieend
Triple, universal locking

Ordner 2006

L/R

L/R

L/R

W210

S210

W/S/V/C/A124

L/R

B6 685 1706 B6 685 1706 B6 685 1706 B6 685 1706


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 685 1707 B6 685 1707 B6 685 1707 B6 685 1707


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 685 1712 B6 685 1712 B6 685 1712 B6 685 1712


L/R

L/R

L/R

L/R

B6 685 1713 B6 685 1713 B6 685 1713 B6 685 1713


L/R
L/R

L/R
L/R

L/R
L/R

L/R
L/R

2-fach, gleichschlieend
Double, universal locking

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Aktuell / Carriers / Current

E. 185

Aufbauten / Aktuell
Carriers / Current

E-Klasse / E-Class

Kombinierter Ski- und Snowboardhalter, Alustyle


Combined ski and snowboard rack, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 685 1701 B6 685 1701 B6 685 1701 B6 685 1701 B6 685 1701 B6 685 1701 B6 685 1701 B6 685 1701 B6 685 1701 B6 685 1701
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

W124

S124

V124

C124

Der universelle Ski- und Snowboardhalter. Verwendbar auf allen


Grundtrgern Alustyle. Ausgelegt fr bis zu 4 Paar Ski oder bis zu 2 Paar
Snowboards, abhngig von der Bindungshhe. Auch fr hohe Bindungen
geeignet. Bitte beachten Sie, da bei diesem Produkt: a) Skier bzw.
Snowboards nur mit installierter Bindung und b) die Skistcke gesondert,
z.B. im Kofferraum zu transportieren sind. Je nach max. Fahrzeugdachlast
sind bis zu 2 Paar Ski- und Snowboarhalter installierbar.
Diebstahlhemmung durch Schlo am Grundtrger. Aus hochwitterungsbestndigem schwarzen Kunststoff; Gewicht: ca. 1,8 kg; einfache
Selbstmontage.
The universal ski and snowboard rack. Suitable for all Alustyle basic carrier
bars. Designed to hold up to 4 pairs of skis or up to 2 pairs of snowboards,
depending on height of bindings. Also suitable for high bindings. Please note
that with this product the ski sticks must be transported separately, e.g. in
the boot. Depending on the maximum roof load, up to 2 pairs of ski and
snowboard racks can be fitted. Theft-proofing courtesy of lock on basic carrier bar. Made from extremely weatherproof black plastic; weight: approx.
1.8 kg; simple for the customer to fit

Ski- und Snowboardhalter Standard New Alustyle


Ski and snowboard rack, Standard New Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

A124

B6 685 1702 B6 685 1702 B6 685 1702 B6 685 1702 B6 685 1702 B6 685 1702 B6 685 1702 B6 685 1702 B6 685 1702 B6 685 1702

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

S210

W124

S124

V124

C124

Fr max. 4 Paar Ski oder 2 Snowboards


For max. 4 pairs skis or 2 snowboards

Ski- und Snowboardhalter Komfort New Alustyle


Ski and snowboard rack, comfort New Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

A124

B6 685 1703 B6 685 1703 B6 685 1703 B6 685 1703 B6 685 1703 B6 685 1703 B6 685 1703 B6 685 1703 B6 685 1703 B6 685 1703

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Fr max. 6 Paar Ski oder 4 Snowboards


For max. 6 pairs skis or 4 snowboards

E. 186

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Aktuell / Carriers / Current

Ordner 2006

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Bitte beachten Sie, dass die nachfolgenden Trger auslaufen, bzw. bereits nicht mehr verfgbar sind.
Please note that the following carriers are discontinued or already not available any more.

Boardhalter, Alustyle
Board rack, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8351 B6 684 8351 B6 684 8351 B6 684 8351 B6 684 8351 B6 684 8351 B6 684 8351 B6 684 8351 B6 684 8351 B6 684 8351
L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A)

Grundstzlich fr den Transport von einem Snowboard oder einem


Monoski oder einem Surfbrett. Je nach Ausfhrung und Bindungshhe knnen auch bis zu 2 Snowboards oder Monoskier oder 2 Surfbretter transportiert werden.
In general suitable for transporting one snowboard, one monoski or one surfboard. But up to 2 snowboards or monoskis or 2 surfboards can be transported in some circumstances, depending on type and on height of bindings
Fr den Transport von Surfbrettern ist keine separate Aufnahme von
Masten vorhanden. Bei vorwiegender Nutzung fr Transport von
Surfbrettern ist der reine Surfbretthalter B6 684 8447 geeigneter.
There is no separate holder for surfboard masts. If primarily transporting
surfboards, the surfboard rack (B6 684 8447) is more suitable

Mit dem Boardhalter kann eine max. Breite von ca. 660 mm gespannt werden.
The board rack will hold a max. width of approx. 660 mm

Zubehr und Ersatzteile fr Boardhalter, Alustyle (B6 684 8351)


Accessories and spare parts for Board rack, Alustyle (B6 684 8351)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

Adapter fr Leanline-Aufbauten
Adapter for Leanline carriers

W210

S210

W/S/V/C124/A124

B6 685 0010 B6 685 0010


L/R

L/R

S124

V124

Bootshalter, Alustyle
Boat rack, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

C124

A124

B6 684 8435 B6 684 8435 B6 684 8435 B6 684 8435 B6 684 8435 B6 684 8435 B6 684 8435B6 684 8435

B6 684 8435 B6 684 8435

L/R

L/R

L/R

L/R

W210

S210

W/S/V/C124/A124

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Nicht mehr verfgbar


Not available any more

Zubehr und Ersatzteile fr Bootshalter, Alustyle (B6 684 8435)


Accessories and spare parts for Boat rack, Alustyle (B6 684 8435)

Adapter fr Leanline-Aufbauten
Adapter for Leanline carriers

Ordner 2006

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

B6 685 0010 B6 685 0010


L/R

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

L/R

E. 187

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Fahrradhalter
Cycle rack
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8550 B6 684 8550 B6 684 8550 B6 684 8550 B6 684 8550 B6 684 8550 B6 684 8550 B6 684 8550 B6 684 8550 B6 684 85500
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

S211

W210

S210

Unter Beachtung der max. Dachlast sind bis zu vier Fahrradhalter pro
Grundtrger montierbar. Geeignet zum Transport von Fahrrdern mit einem
Rahmendurchmesser bis max. 82 mm. Der Sttzrahmen ist abklappbar,
wodurch der Luftwiderstand bei Leerfahrten verringert wird. Zur
Verwendung ist noch der Schlosatz B6 684 8551 (2 Schlsser mit
Gleichschlieung) oder B6 684 8552 (4 Schlsser mit Gleichschlieung)
erforderlich
Taking into account the maximum roof load, up to four bicycle racks can be
fitted per pair of basic carrier bars. Suitable for transporting cycles with a
maximum frame diameter of 82 mm. The support frame folds down when not
in use, reducing wind resistance. Requires lock set B6 684 8551 (2 identical
locks) or B6 684 8552 (4 identical locks)

Zubehr und Ersatzteile fr Fahrradhalter (B6 684 8550)


Accessories and spare parts for cycle rack (B6 684 8550)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

Adapter fr Montage auf Grundtrger, Leanline


Adapter for fitting to basic carrier bars, Leanline
Befestigungsriemen, Paar
B6 684 8492
Fastening straps, set of two
L/R
Befestigungssatz
B6 685 0562
Kit for attaching
L/R
Radaufnahmen (Radschuh, 1 Paar)
B6 685 0561
Wheel mounting (wheel shoe, 1 pair)
L/R
Schlsser fr Fahrradhalter
B6 684 8551
Locks for bicycle rack
L/R

W/S/V/C124

A124

B6 685 0010 B6 685 0010


L/R

L/R

B6 684 8492 B6 684 8492 B6 684 8492 B6 684 8492 B6 684 8492 B6 684 8492
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 685 0562 B6 685 0562 B6 685 0562 B6 685 0562 B6 685 0562 B6 685 0562
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 685 0561 B6 685 0561 B6 685 0561 B6 685 0561 B6 685 0561 B6 685 0561
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8551 B6 684 8551 B6 684 8551 B6 684 8551 B6 684 8551 B6 684 8551
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8552 B6 684 8552 B6 684 8552 B6 684 8552 B6 684 8552 B6 684 8552 B6 684 8552
L/R
Fr die Befestigung von einem Fahrrad
For fastening one bicycle
Der Satz beinhaltet 2 Schlsser mit Gleichschlieung
Set includes 2 locks for same key

E. 188

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Inhalt: 2x Endkappe, 1x Sterngriffmutter, 5x Stehbolzen, 1x Federscheibe,


4x Knebelmutter
Includes: 2x end caps, 1x star-grip nut, 5x stud bolts, 1x lock washer, 4x butterfly nuts
Der Satz beinhaltet 4 Schlsser mit Gleichschlieung; analog links
Set includes 4 locks for same key; analogue to left

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

Ordner 2006

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Fahrradhalter Alustyle, alt


Bicycle rack, Alustyle, old
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8480 B6 684 8480 B6 684 8480 B6 684 8480 B6 684 8480 B6 684 8480 B6 684 8480 B6 684 8480 B6 684 8480 B6 684 8480

W210

S210

W/S/V/C124

Nicht mehr verfgbar


Not available any more

Zubehr und Ersatzteile fr Fahrradhalter Alustyle, alt (B6 684 8480)


Accessories and spare parts for bicycle rack, Alustyle, old (B6 684 8480)

Adapter fr Leanline-Aufbauten
Adapter for Leanline carriers
Adapter Fahhradhalter
Adapter for bicycle rack
Adapter Mountainbike
Adapter mountain bike
Knebelmuttersatz
Tommy nut set
Befestigungsriemen, Paar
Fastening straps, set of two

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

A124

B6 685 0001 B6 685 0001


L/R

L/R

B6 684 8321 B6 684 8321 B6 684 8321 B6 684 8321 B6 684 8321 B6 684 8321 B6 684 8321
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8481 B6 684 8481 B6 684 8481 B6 684 8481 B6 684 8481 B6 684 8481 B6 684 8481
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8494 B6 684 8494 B6 684 8494 B6 684 8494 B6 684 8494 B6 684 8494 B6 684 8494
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8492 B6 684 8492 B6 684 8492 B6 684 8492 B6 684 8492 B6 684 8492 B6 684 8492
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

W124

S124

V124

C124

Inhalt: 3x Knebelmutter, 3x Stehbolzen, 1x Vierkantmutter, 1x


Gewindebolzen, 1x Distanzscheibe, 2x Endstcke
Includes: 3x butterfly nuts, 3x stud bolts, 1x square nut, 1x threaded bolt, 1x
spacer, 2x end elements

Fahrradhalter Leanline
Bicycle rack, Leanline
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

A124

B6 685 0005 B6 685 0005 B6 685 0005 B6 685 0005 B6 685 0005 B6 685 0005 B6 685 0005 B6 685 0005 B6 685 0005 B6 685 0005
L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

W210

S210

W/S/V/C124

Rahmendurchmesser bis 35mm


Frame diameter up to 35 mm

Zubehr und Ersatzteile fr Fahrradhalter Leanline (B6 685 0005)


Accessories and spare parts for Leanline bicycle rack (B6 685 0005)

Adapter fr Leanline-Aufbauten
Adapter for Leanline carriers
Gummieinlage fr Radaufnahme
Rubber insert for wheel support

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

A124

B6 685 0269 B6 685 0269


L/R

L/R

B6 685 0022 B6 685 0022 B6 685 0022 B6 685 0022 B6 685 0022 B6 685 0022 B6 685 0022
L/R

L/R

L/R

Ermglicht die Aufnahme von Rahmendurchmessern von 36 bis 52 mm


Allows mounting of frames with diameters from 36 to 52 mm

Ordner 2006

S211

L/R

L/R

L/R

L/R

Das Adapterset besteht aus 2 Adaptern. Zur Verwendung von folgenden


Leanlineaufbauten auf allen Grundtrgern Alustyle, Styl. B werden bentigt:
Fahrradhalter Leanline (B6 685 0005) - 1 Adapterset
The adapter set consists of 2 adapters. To use the following Leanline carriers
on all Alustyle basic carrier bars, Style B, the number of adapter sets required are as follows: Leanline bicycle rack (B6 685 0005) - 1 adapter set

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

E. 189

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Gepckcontainer, Alustyle
Luggage container, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8359 B6 684 8359 B6 684 8359 B6 684 8359 B6 684 8359 B6 684 8359 B6 684 8359 B6 684 8359 B6 684 8359 B6 684 8359
L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A) L/R (A)
Fr den Transport von zustzlichem Gepck. Inhalt ca. 400 Liter
For transporting additional luggage. Capacity: approx. 400 litres

Blaue Spannbnder sind nicht Teil des Lieferumfangs und knnen auch
nicht nachbestellt werden
Blue expanding straps not included and cannot be ordered retrospectively

Zubehr und Ersatzteile fr Gepckcontainer (B6 684 8359)


Accessories and spare parts for Luggage container (B6 684 8359)

Adapter fr Montage des Gepckcontainers auf


Grundtrger Leanline
Adapter for fitting a luggage container to the
basic Leanline roof rack unit
Schlosssatz
Lock set

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

W210

S210

W/S/V/C124

A124

B6 684 8337 B6 684 8337


L/R

L/R

B6 685 0787 B6 685 0787 B6 685 0787 B6 685 0787 B6 685 0787
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

2-Schliezylinder incl. Schlssel, links und rechts


2 lock cylinders incl. keys, left and right

E. 190

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

Ordner 2006

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Gepckcontainer, alt, Alustyle


Luggage containers, old, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8419; B6 684 8420; B6 684 8421; B6 684 8422; B6 684 8423; B6 684 8424; B6 684 8425; B6 684 8426; B6 684 8427; B6 684 8428; B6 684 8429;
B6 684 8430

Nicht mehr verfgbar


Not available any more

Zubehr und Ersatzteile fr alte Gepckcontainer, Alustyle (B6- Nummern s.o.)


Accessories and spare parts for old luggage containers, Alustyle (B6 numbers see above)

Schlosssatz Gepckcontainer
Lock set for luggage container
Schraubensatz fr Aufbau von Boxen auf Grundtrger
Bolt set for mounting boxes to basic carrier bar

W/S211

W/S211

ab 06/06

03/02-05/06

S210

W/S/V/C124

A124

B6 684 8478 B6 684 8478 B6 684 8478 B6 684 8478 B6 684 8478
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8455 B6 684 8455 B6 684 8455 B6 684 8455 B6 684 8455
L/R

B6 684 8478 fr B6 684 8419 (Gepckcontainer vorn + hinten; metallic-silber); B6 684 8420 (Gepckcontainer vorn + hinten; wei); B6 684 8421
(Gepckcontainer vorn; metallic-silber); B6 684 8422 (Gepckcontainer
hinten; metallic-silber); B6 684 8423 (Gepckcontainer vorn; wei); B6 684
8424 (Gepckcontainer hinten; metallic-silber); B6 684 8425 (Skibox;
metallic-silber); B6 684 8426 (Skibox; wei); B6 684 8427 (Schuhbox;
metallic-silber); B6 684 8428 (Schuhbox; wei); B6 684 8429 (Ski- und
Schuhbox; metallic-silber); B6 684 8430 (Ski- und Schuhbox; wei)
B6 684 8478 for B6 684 8419 (luggage container, front + rear; metallic silver); B6 684 8420 (luggage container, front + rear; white); B6 684 8421 (luggage container, front; metallic silver); B6 684 8422 (luggage container, rear;
metallic silver); B6 684 8423 (luggage container, front; white); B6 684 8424
(luggage container, rear; metallic silver); B6 684 8425 (ski box; metallic silver); B6 684 8426 (ski box; white); B6 684 8427 (shoe box; metallic silver);
B6 684 8428 (shoe box; white); B6 684 8429 (ski and shoe box; metallic silver); B6 684 8430 (ski and shoe box; white)

Ordner 2006

W210

L/R

L/R

L/R

L/R

Inhalt: 10x Schraube M 6x5, 10x Unterlegscheiben


Includes: 10x bolts M 6x5, 10x washers

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

E. 191

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Gepckkorb, Alustyle
Luggage rack, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

S211

W210

S210

W/S/V/C124

B6 684 8431; B6 684 8432; B6 684 8441

Nicht mehr verfgbar


Not available any more

Zubehr und Ersatzteile fr Gepckkorb


Accessories and spare parts for luggage rack
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

Adapter fr Leanline-Aufbauten
Adapter for Leanline carriers
Befestigungssatz
Mounting set

A124

B6 685 0010 B6 685 0010


L/R

L/R

B6 684 8495 B6 684 8495 B6 684 8495 B6 684 8495 B6 684 8495 B6 684 8495 B6 684 8495
L/R

L/R

L/R

Befestigungssatz: Stehbolzen fr die Gepckkorbvarianten; B6 684 8431


Gepckkorb 1837 x 1030 mm, B6 684 8432 Gepckkorb 1036 x 900 mm,
B6 684 8441 Gepckkorb 1036 x 1050 mm
Fasteners: stud bolts for roof rack variants; B66848431 roof rack - 1837 x
1030 mm, B66848432 roof rack - 1036 x 900 mm, B66848441 roof rack 1036 x 1050 mm

L/R

L/R

L/R

L/R

Inhalt: 4x Stehbolzen, 4x Unterlegscheiben, 4x Mutter


Includes: 4x stud bolts, 4x washers, 4x nuts

Rennradhalter, Alustyle
Racing cycle rack, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8498 B6 684 8498 B6 684 8498 B6 684 8498 B6 684 8498 B6 684 8498 B6 684 8498 B6 684 8498 B6 684 8498 B6 684 8498
L/R (A)

L/R (A)

E. 192

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

L/R (A)

L/R (A)

Ordner 2006

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Skihalter, Alustyle
Ski rack, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8416 B6 684 8416 B6 684 8416 B6 684 8416 B6 684 8416 B6 684 8416 B6 684 8416 B6 684 8416 B6 684 8416 B6 684 8416

S211

W210

S210

W/S/V/C124

Nicht mehr verfgbar


Not available any more

Zubehr und Ersatzteile fr Skihalter (B6 684 8416)


Accessories and spare parts for ski rack (B6 684 8416)

Adapter fr Leanline-Aufbauten
Adapter for Leanline carriers
Spanngummi-Set - 6 Stck
Rubber strap set - set of six

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

A124

B6 685 0002 B6 685 0002


L/R

L/R

B6 684 8443 B6 684 8443 B6 684 8443 B6 684 8443 B6 684 8443 B6 684 8443 B6 684 8443
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

Inhalt: 6x Spanngummi
Includes: 6x rubber tensioners

Skihalter, Leanline
Ski rack, Leanline
W211
S211

W211

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

ab 06/06

A124

B6 685 0006 B6 685 0006 B6 685 0006 B6 685 0006 B6 685 0006 B6 685 0006 B6 685 0006 B6 685 0006 B6 685 0006 B6 685 0006
L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

S211

W210

S210

W/S/V/C124

Zubehr und Ersatzteile fr Skihalter, Leanline (B6 685 0006)


Accessories and spare parts for ski rack, Leanline (B6 685 0006)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

Adapter fr Leanline-Aufbauten
Adapter for Leanline carriers

A124

B6 685 0269 B6 685 0269


L/R

L/R

Das Adapterset besteht aus 2 Adaptern. Zur Verwendung von folgenden


Leanlineaufbauten auf allen Grundtrgern Alustyle, Styl. B werden bentigt:
Skihalter Leanline (B6 685 006) - 2 Adaptersets
The adapter set consists of 2 adapters. To use the following Leanline carriers
on all Alustyle basic carrier bars, Style B, the number of adapter sets required are as follows: Leanline ski rack (B6 685 006) - 2 adapter sets

Ordner 2006

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

E. 193

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Snowboardhalter, Leanline
Snowboard rack, Leanline
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 685 0014 B6 685 0014 B6 685 0014 B6 685 0014 B6 685 0014 B6 685 0014 B6 685 0014 B6 685 0014 B6 685 0014 B6 685 0014
L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

W210

S210

W/S/V/C124

Zubehr und Ersatzteile fr Snowboardhalter, Leanline (B6 685 0014)


Accessories and spare parts for Snowboard rack, Leanline (B6 685 0014)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

Adapter fr Leanline-Aufbauten
Adapter for Leanline carriers

S211

B6 685 0269 B6 685 0269


L/R

Adapter fr Snowboardhalter
Adapter for snowboard rack

L/R
B6 685 0015
L/R

Das Adapterset besteht aus 2 Adaptern. Zur Verwendung von folgenden


Leanlineaufbauten auf allen Grundtrgern Alustyle, Styl. B werden bentigt:
Snowboardhalter Leanline (B6 685 0014) - 2 Adaptersets
The adapter set consists of 2 adapters. To use the following Leanline carriers
on all Alustyle basic carrier bars, Style B, the number of adapter sets required are as follows: Leanline snowboard rack (B6 685 0014) - 2 adapter sets

E. 194

A124

Zur Verwendung des Snowboardhalter Leanline B6 685 0014 auf den


Grundtrgern Alustyle, Styl. A B6 684 8301 oder B6 684 8302
For attachment of the Leanline snowboard rack, B6 685 0014, on Alustyle
basic carrier bars, Style A B6 684 8301 or B6 684 8302

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

Ordner 2006

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Sport- und Gepckcontainer, Alustyle


Sport and luggage container, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8350 B6 684 8350 B6 684 8350 B6 684 8350 B6 684 8350 B6 684 8350 B6 684 8350 B6 684 8350 B6 684 8350 B6 684 8350

W210

S210

W/S/V/C124

Nicht mehr verfgbar


Not available any more

Zubehr und Ersatzteile fr Sport- und Gepckcontainer (B6 684 8350)


Accessories and spare parts for sport and luggage container (B6 684 8350)

Adapter Sport- und Gepckcont.


Adapter for sport and luggage cont.
Befestigungssatz
Mounting set
Dichtmittel
Sealant
Schlosshebel-Kit
Lock lever kit

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

A124

B6 684 8329 B6 684 8329 B6 684 8329 B6 684 8329 B6 684 8329 B6 684 8329 B6 684 8329
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8354 B6 684 8354 B6 684 8354 B6 684 8354 B6 684 8354 B6 684 8354 B6 684 8354
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
B6 686 8127 B6 686 8127 B6 686 8127 B6 686 8127 B6 686 8127 B6 686 8127 B6 686 8127
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8442 B6 684 8442 B6 684 8442 B6 684 8442 B6 684 8442 B6 684 8442 B6 684 8442
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 685 0761 B6 685 0761 B6 685 0761 B6 685 0761 B6 685 0761 B6 685 0761 B6 685 0761
L/R

Schlosssatz
Lock set

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8352 B6 684 8352 B6 684 8352 B6 684 8352 B6 684 8352 B6 684 8352 B6 684 8352
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 685 0762 B6 685 0762 B6 685 0762 B6 685 0762 B6 685 0762 B6 685 0762 B6 685 0762
L/R

Spanngurte
Tensioning straps
Transportmittel-Set
set of bags
Einzeltasche, vorne
Single bag, front
Einzeltasche, hinten
Single bag, rear

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 684 8355 B6 684 8355 B6 684 8355 B6 684 8355 B6 684 8355 B6 684 8355 B6 684 8355
L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

B6 684 8356 B6 684 8356 B6 684 8356 B6 684 8356 B6 684 8356 B6 684 8356 B6 684 8356
L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

B6 684 8357 B6 684 8357 B6 684 8357 B6 684 8357 B6 684 8357 B6 684 8357 B6 684 8357
L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

Inhalt: 2x Nutenschienen, 2x Formblech, 2x Dichtung, 4x Knebelmutter


Includes: 2x grooved rails, 2x shaped sheet metal elements, 2x gaskets, 4x
butterfly nuts
Aktuelle Version. Schlossposition im Griff. Bestehend aus Schlohebel,
Schlo, Schlssel, Feder, Schlieriegel und Achse
Current Version. Lock position in handle. Consisting of lock lever, lock, key,
spring, locking bolt and shaft.
Schlo mit neuer Schlieung; Schloposition im oberen Drittel
New-style lock; lock located in upper third
Einzeltasche aus Taschenset, die vorne im Sport- und Gepckcontainer
positioniert wird
Single bag from the set of bags, which is positioned in the front of the sports
and luggage container
Der Adapter ist erforderlich zur Montage des Sport- und Gepckcontainers
B6 684 8350 auf dem W163 mit Grundtrger Alustyle, Styl. B, B6 685
0021. ber den Adapter wird der Freigang des Lamellendachs sichergestellt.
The adapter is required for mounting sports and luggage container B6 684
8350 on W163 with Alustyle basic carrier bars, Style B, B6 685 0021.
Adapter ensures free movement of louvred roof

Ordner 2006

L/R

B6 684 8358 B6 684 8358 B6 684 8358 B6 684 8358 B6 684 8358 B6 684 8358 B6 684 8358

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

Vorgngerversion. Schlossposition unterhalb des Griffes. Bestehend aus


Schlohebel, Schlo, Schlssel, Feder, Schlieriegel und Achse
Previous version. Lock position below handle. Consisting of lock lever, lock,
key, spring, locking bolt and shaft.
Schlo mit alter Schlieung; Schloposition im unteren Drittel
Old-style lock; lock located in lower third
Bestehend aus 4 Einzeltaschen, die genau in den Sport- und Gepckcontainer
passen
Consisting of four single bags, which fit ideally into the sports and luggage con
tainer
Einzeltasche aus Taschenset, die in der Mitte oder hinten im Sport- und
Gepckcontainer positioiniert wird
Single bag from the set of bags, which is positioned in the middle or rear of the
sports and luggage container

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

E. 195

Aufbauten / Auslauf
Carriers / Discontinued

E-Klasse / E-Class

Surfbretthalter, Alustyle
Surfboard rack, Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8447 B6 684 8447 B6 684 8447 B6 684 8447 B6 684 8447 B6 684 8447 B6 684 8447 B6 684 8447 B6 684 8447 B6 684 8447
L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

S211

W210

S210

W/S/V/C124

Pro Surfbretthalter knnen 2 Surfbretter einschlielich Masten transportiert werden. Unter Beachtung der max. Dachlast sind max. 2
Surfbretthalter pro Grundtrger montierbar. Der Surfbrettghalter besteht
aus inneren und ueren Halterteilen, die auf der Tragbrcke verschiebbar
sind und damit an die Surfbrettbreite angepat werden knnen. Aus
Polyamid mit Federstahleinlage, wodurch die Surfbretter federnd gelagert
sind
Each surfboard rack holds up to 2 surfboards plus masts. Taking into account
the maximum roof load, a maximum of 2 surfboards can be fitted per set of
basic carrier bars. The surfboard rack consists of inner and outer mounting
elements, which can be repositioned on the main rail to suit the width of the
surfboards. Made from polyamide, with spring steel inlay, providing cushioned support for the surfboards

Zubehr und Ersatzteile fr Surfbretthalter (B6 684 8447)


Accessories and spare parts for Surfboard rack (B6 684 8447)

Adapter fr Leanline-Aufbauten
Adapter for Leanline carriers
Zurrgurt
Tensioning strap

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

A124

B6 685 0010 B6 685 0010


L/R

L/R

B6 684 8470 B6 684 8470 B6 684 8470 B6 684 8470 B6 684 8470 B6 684 8470 B6 684 8470
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

Inhalt: 1x Spanngurt
Includes: 1x tensioning belt

Transportsttzen, Alustyle
Transport supports - Alustyle
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

A124

B6 684 8449 B6 684 8449 B6 684 8449 B6 684 8449 B6 684 8449 B6 684 8449 B6 684 8449 B6 684 8449 B6 684 8449 B6 684 8449
L/R (A)

L/R (A)

E. 196

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

Trgersysteme / Carrier systems


Dachtrger / Roof-mounted carriers
Aufbauten / Auslauf / Carriers / Discontinued

L/R (A)

L/R (A)

Ordner 2006

Hecktrger auf AHV / Aktuell


Rear-mounted carriers for trailer coupling / Current

E-Klasse / E-Class

Hecktrger auf Anhngervorrichtung (AHV), New Alustyle

Bike carriers mounted to the towbar fixture (AHV), "New Alustyle"

Produkteigenschaften:

Product properties:

- Befrderung von max. 2 Fahrrdern

- Transportation of max. 2 bicycles

- Mit Erweiterungskit knnen max. 3 Fahrrder befrdert werden

- With expansion kit, can transport max. 3 bicycles

- Mit Europischer Betriebserlaubnis EBE - daher keine TVEintragung erforderlich

- With European Operating Approval - therefore no TV approval


required

- Der Trger passt universell - ohne Hilfsmittel - auf jede AHK ab


D-Wert 6,7 KN

- The carrier fits universally, without any auxiliary parts, to every AHK
from a D-value of 6.7 KN

- Extrem leichter Trger aus Aluminium - Eigengewicht nur ca. 15 kg

- Extremely light rack made of aluminium - own weight only approx.


15 kg

- Der Kupplungstrger ist serienmig gegen Diebstahl gesichert

- The coupling carrier has a standard anti-theft protection fixture

- Die 4-Kammer-Leuchten werden sicher nach oben, zur Seite und


nach unten geschtzt durch einen umgreifenden Leuchtenschutz
aus glasfaserverstrktem Kunststoff

- The 4-chamber lamps are protected from above, the side and
below by an all-round lamp safeguard made of reinforced
fibre-glass plastic

- Der Trger hat einen neuen, zum Patent angemeldeten


Schnellverschluss mit einfachstem Handling - Trger aufschieben,
Hebel umlegen, fertig

- The carrier has a new rapid closing catch, (patent pending) which is
easy to handle - just slide up the carrier, move the lever, finished

- Das Aufschieben auf die Anhngerkupplung erfolgt grundstzlich


von hinten, Beschdigungen am Stofnger, wie sie bei der
Befestigung von oben vorkommen, sind damit ausgeschlossen.

- The carrier is always placed onto the towbar from behind; damage
to the bumper common with attachments made from above is
therefore avoided.

- Der Trger ist von nur 1 Person, auch noch mit 3 Fahrrdern,
serienmig vom Fahrzeug abklappbar (max. 45 Grad)

- The standard carrier can be folded down by 1 person even when


loaded with 3 bikes (max. 45 degrees)

- Damit lassen sich auch groe Heckklappen bequem ffnen

- This means even large tailgates can be opened easily

- Eine optimale Beladung ist mglich, da gengend Freiraum


zwischen Fahrzeug und weggeklappten Fahrrdern vorhanden ist

- Optimum loading is possible as there is enough space between the


vehicle and the folded down bicycles

- Der Trgerbgel ist platzsparend einklappbar - zum besseren


Lagern des Trgers im Keller oder der Garage

- The carrier bracket can be folded in to save space - for better


storage of the carrier in the cellar or the garage

Ordner 2006

Trgersysteme / Carrier systems


Hecktrger / Rear-mounted carriers
Hecktrger auf AHV / Aktuell / Rear-mounted carriers for trailer coupling / Current

E. 197

Hecktrger auf AHV / Aktuell


Rear-mounted carriers for trailer coupling / Current

E-Klasse / E-Class

- Die trapezfrmigen Fahrradschienen garantieren einen sicheren


Stand fr alle Fahrradreifen - vom schmalen Rennradreifen bis
zum dicken Down-Hill Reifen

- The trapeze-shaped bicycle rails guarantee a secure stand for all


bicycle tires - from narrow racing bike tires to thick downhill tires

- Die Fahrrder sind durch abschliebare Abstandshalter mit OneKey-System diebstahlsicher mit dem Trger verbunden

- The bicycles are joined to the carrier by means of lockable


clearance holders with a one-key system and are therefore
protected against theft

- Die Abstandshalter haben ein kundenfreundliches Ein- HandSystem, auch fr Oversize-Rahmen - fr alle Fahrradrahmen aus
Rundrohr bis 80 mm Durchmesser oder Ovalrohr bis 80 x 45 mm

- The clearance holders have a user-friendly single-hand system even


for oversize frames - for all bicycle frames made of round tubing up
to 80 mm diameter or oval tubing up to 80 x 45 mm

- Spanngurte in den Fahrradschienen sorgen fr einen extrem


sicheren Halt der Fahrrder, auch zur Seite hin

- Tension belts in the bicycle rails ensure that the bicycles are held
extremely securely even towards the side

Zum Transport von bis zu drei Fahrrdern - einfach zu bedienen und


zu beladen - maximale Sicherheit und maximaler Nutzen

For transporting up to three bicycles - simple to use and load maximum security and maximum benefit

E. 198

Trgersysteme / Carrier systems


Ordner 2006
Hecktrger / Rear-mounted carriers
Hecktrger auf AHV / Aktuell / Rear-mounted carriers for trailer coupling / Current

Hecktrger auf AHV / Aktuell


Rear-mounted carriers for trailer coupling / Current

E-Klasse / E-Class

Heckfahrradtrger fr Anhngevorrichtung, New Alustyle


Bicycle rack for the trailer coupling, New Alustyle

ECE
ECE

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 685 1111 B6 685 1111 B6 685 1111 B6 685 1111 B6 685 1111 B6 685 1111 B6 685 1111 B6 685 1111 B6 685 1111 B6 685 1111 B6 685 1111
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

C124

A124

Aufsatz 3. Fahrrad fr Heckfahrradtrger auf Anhngevorrichtung, New Alustyle (B6 Nummer s.o.)
Kit for attaching 3rd cycle to bicycle rack on trailer coupling; New Alustyle (B6 number s.a.)

ECE
ECE

W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 685 1113 B6 685 1113 B6 685 1113 B6 685 1113 B6 685 1113 B6 685 1113 B6 685 1113 B6 685 1113 B6 685 1113 B6 685 1113 B6 685 1113
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Passend fr: B6 685 1111 Heckfahrradtrger fr Anhngevorrichtung


Suitable for: B6 685 1111 rear-mounted bicycle rack for trailer coupling

Zubehr und Ersatzteile fr Heckfahrradtrger auf Anhngevorrichtung, New Alustyle (B6 Nummer s.o.), ECE, USA
Accessories and spare parts for bicycle rack for the trailer coupling, New Alustyle (B6 number s.a.), ECE, USA
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W/S/V/C/A124
ab 06/06

ET-Haltearm 1.Fahrrad
Spare retaining arm 1st bicycle
ET-Haltearm 2.Fahrrad
Spare retaining arm 2nd bicycle
ET-Haltearm 3.Fahrrad
Spare retaining arm 3rd bicycle

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 685 1117 B6 685 1117 B6 685 1117 B6 685 1117 B6 685 1117 B6 685 1117 B6 685 1117
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 685 1119 B6 685 1119 B6 685 1119 B6 685 1119 B6 685 1119 B6 685 1119 B6 685 1119
L/R

L/R

L/R

ET-Umfang fr Heckfahrradtrger fr Anhngevorrichtung, US-Version, B6


685 1110 und Heckfahrradtrger fr Anhngevorrichtung, ECE-Version, B6
685 1111 besteht aus: 1x Haltearm kurz (vom Trger zum 1. Fahrrad)
Spare parts scope for rear-mounted bike carrier for towbar fixture, US version, B6 685 1110 and rear-mounted bike carrier for Towbar fixture, ECE
version, B6 685 1111 comprising: 1x holding arm short (between carrier
and 1st bicycle)
ET-Umfang fr Heckfahrradtrger fr Anhngevorrichtung, US-Version, B6
685 1110 und Heckfahrradtrger fr Anhngevorrichtung, ECE-Version, B6
685 1111 besteht aus: 1x Haltearm kurz (vom 2. zum 3. Fahrrad)
Spare parts scope for rear-mounted e bike carrier for towbar fixture, USVersion, B6 685 1110 und rear-mounted bike carrier for towbar fixture, ECE
version, B6 685 1111 comprising: 1x holding arm short (between 2nd and
3rd bicycle)

Ordner 2006

L/R

B6 685 1118 B6 685 1118 B6 685 1118 B6 685 1118 B6 685 1118 B6 685 1118 B6 685 1118

L/R

L/R

L/R

L/R

ET-Umfang fr Heckfahrradtrger fr Anhngevorrichtung, US-Version, B6


685 1110 und Heckfahrradtrger fr Anhngevorrichtung, ECE-Version, B6
685 1111 besteht aus: 1x Haltearm kurz (vom Trger zum 2. Fahrrad)
Spare parts scope for rear-mounted bike carrier for towbar fixture, USVersion, B6 685 1110 and rear-mounted bike carrier for towbar fixture, ECE
version, B6 685 1111 comprising: 1x holding arm short (between carrier
and 2nd bicycle)

Trgersysteme / Carrier systems


Hecktrger / Rear-mounted carriers
Hecktrger auf AHV / Aktuell / Rear-mounted carriers for trailer coupling / Current

E. 199

Hecktrger auf Heckklappe


Tailgate-mounted carriers

Hecktrger auf Heckklappe


Tailgate-mounted carrier
W211
S211
W211
ab 06/06

ab 06/06

S211

W210

E-Klasse / E-Class

S210

W124

S124

V124

C124

A124

S210

W/S/V/C/A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 684 8281

L/R (A)
Nicht mehr verfgbar
Not available any more

Transport von 2 Fahrrdern mglich


Transport of 2 bicycles possible

Zubehr und Ersatzteile fr Heck-Fahrradtrger (B6 684 8281)


Accessories and spare parts for Rear-mounted bicycle rack (B6 684 8281)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

Felgengurt.
Wheel strap
Haltearm fr 1. Fahrrad
Retaining arm for 1st bicycle

B6 685 1101
L/R
B6 685 1115
L/R
B6 685 1098
L/R

Haltearm fr 1. Fahrrad
Retaining arm for 2nd bicycle

B6 685 1116
L/R
B6 685 1099
L/R

Profilabschlusskappe fr Radschiene
End cap for wheel rail

B6 684 8442
L/R

Inhalt: 4x Felgengurt
Includes: 4x wheel straps
Inhalt: 4x Profilabschlukappe fr Radschiene
Includes: 4x end caps for wheel rails

E. 200

Inhalt: 1x Haltearm
Includes: 1x retaining arm
Nicht mehr verfgbar
Not available any more

Trgersysteme / Carrier systems


Hecktrger / Rear-mounted carriers
Hecktrger auf Heckklappe / Tailgate-mounted carriers

Ordner 2006

Fahrrad-Innenraumtrger
Interior bicycle racks

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Bietet die Mglichkeit, Fahrrder im Innenraum des Autos zu


transportieren

- Offers the possibility of transporting bicycles in the interior of the


car

- Material aus Stahl bzw. Aluminium mit C-Schiene(n) und diversen


Befestigungsmaterialien

- Material made of steel resp. aluminium with C-rails and various


fastening materials

- Crash- und diebstahlsicher

- Crash- and burglar-proof

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Sauberer Transport von Fahrrdern mit demontierten


Vorderrdern

- Clean transportation of bicycles with dismantled front wheels

- Abhngig vom verfgbaren Innenraum und Fahrzeugtyp knnen


bei umgeklappter Fondbank bis zu zwei Fahrrder bis maximal 28
Zoll befrdert werden

- Depending on the available interior and vehicle type, up to two 28


bicycles can be conveyed with the rear bench folded down.

- Einfache Befestigung der Fahrrder im Auto an der Gabel der


Vorderrder und mittels den beigefgten Spanngurten an den vorhandenen Verzurr-sen

- Simple attachment of the bicycles in the car to the front wheel fork
and by means of the supplied tension belts to the available lashing
eyelets

- Selbstmontage mglich

- Self-assembly possible

Sauberer Transport diebstahlsicher Selbstmontage mglich

Clean transportation burglar-proof self-assembly possible

Innenraum-Fahrradtrger
Interior cycle rack
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8210

L/R (A)
Fr 2 Fahrrder mit demontierten Vorderrdern
For two bicycles with front wheels removed

Ordner 2006

Trgersysteme / Carrier systems


Innenraumtrger / Interior carriers
Fahrrad-Innenraumtrger / Interior bicycle racks

E. 201

Anhngevorrichtungen
Trailer couplings

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Starre Anhngevorrichtungen verfgbar fr: W/S 210

- Rigid trailer couplings available for: W/S 210

- Abschwenkbare Anhngevorrichtungen verfgbar fr: W/S 211

- Folding trailer couplings available for: W/S 211

- Sttzlast ist an das jeweilige Modell angepasst

- Tongue load is geared to the respective model

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Kurze Einbauzeiten

- Short installation times

- Leichte Montage

- Easy assembly

- Sehr hohe Passgenauigkeit der Anhngevorrichtungen an die


Fahrzeug-Karosserie

- Very high fitting accuracy of the trailer couplings to the vehicle


bodywork

- Einhaltung strenger DaimlerChrysler-Standards bei der


Endprfung

- Observance of strict DaimlerChrysler standards at the final


inspection

- Hoher Korrosionsschutz aufgrund der aufwendigen, siebenstufigen


Oberflchenbehandlung der Bauteile

- High corrosion prevention owing to the sophisticated, seven-stage


surface treatment of the components

Strenge DaimlerChrysler-Standards kurze Einbauzeit hoher


Korrosionsschutz

Strict DaimlerChrysler standards short installation time high


corrosion prevention

E. 202

Trgersysteme / Carrier systems


Anhngevorrichtungen / Trailer couplings

Ordner 2006

Abschwenkbare AHV (mech.+elektr.)


Folding trailer couplings (manual + electr.)

E-Klasse / E-Class

Abschwenkbare Anhngevorrichtung mit Elektrosatz


Retractable trailer coupling with electrical set
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 685 0037 B6 685 0042 B6 685 0037 B6 685 0042


L/R

L/R

L/R

B6 685 0038

B6 685 0038

L/R

L/R

L/R

Abschwenkbare AHV mit E-Satz nur fr W 211 Fahrzeuge mit


Stahlfederung, Elektrosatz bereits im Lieferumfang enthalten, E-Satz ist an
Quertrger bereits vormontiert
Retractable trailer coupling with electrical set for W 211 vehicles with steel
suspension only, electrical set included in the package, electrical set prefitted on cross-member
Abschwenkbare AHV mit E-Satz nur fr W 211 Fahrzeuge mit Luftfederung,
Elektrosatz bereits im Lieferumfang enthalten, E-Satz ist an Quertrger
bereits vormontiert
Retractable trailer coupling with electrical set for W 211 vehicles with air
suspension only, electrical set included in the package, electrical set prefitted on cross-member

Ordner 2006

Achtung: Bei der Produktkalkulation ist zu beachten, dass unter


Umstnden (abhngig von Motorisierung und Fahrzeugausstattung) noch
weitere Teile fr den Verbau der AHV notwendig sind. Bitte beachten Sie
deshalb fr die Produktkalkulation die Einbauhinweise
When costing the product, note that (depending on model and equipment)
other parts may also be required for installing the trailer coupling. Please
consult the DC systems (WIS, EPC and ASRA) for installation details
Abschwenkbare AHV + E-Satz fr S211 mit Luftfederung
Retractable trailer coupling + electrical set for S211 with air suspension

Trgersysteme / Carrier systems


Anhngevorrichtungen / Trailer couplings
Abschwenkbare AHV (mech.+elektr.) / Folding trailer couplings (manual + electr.)

E. 203

Starre AHV (mech.+elektr.)


Rigid trailer couplings (manual + electr.)

E-Klasse / E-Class

Anhngevorrichtung mit starrem Kugelhals inkl. Einbausatz und Elektrosatz in 13-poliger Ausfhrung ( Sttzlast 75 Kg.)
Trailer coupling with rigid ball neck, incl. installation kit and 13-pin electric kit (load rating 75 kg)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 684 8200 B6 684 8204

L
Nicht fr Rechtslenker-Fzg.
Not for RHD cars

E. 204

L
Die Montage der Anhngevorrichtung mu von einem Sachverstndigen
(TV/DEKRA) unter Vorlage der EG-Typgenehmigung in den Kfz-Brief eingetragen werden
Installation of the trailer coupling has to be entered by technical inspection
authorities into vehicle documents, subject to submission of EU type approval certificate

Trgersysteme / Carrier systems


Anhngevorrichtungen / Trailer couplings
Starre AHV (mech.+elektr.) / Rigid trailer couplings (manual + electr.)

Ordner 2006

Felgen und Rder


Wheels and tyres

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Hochwertiges Material (ALSI 7mg 0,3)

- High-quality material (ALSI 7mg 0.3)

- Einpresstiefe, Design, Traglast und Gewicht sind speziell auf das


jeweilige Fahrzeugmodell abgestimmt

- Press-in depth, design, load and weight are geared especially to the
respective vehicle model

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Hrteste DCAG-Prfverfahren garantieren beste Qualitt:

- The hardest DCAG testing procedures guarantee the best quality:

- 300.000 km Strassensimulation

- 300,000 km street simulation

- Werkstoffprfung

- Material testing

- Biegeumlauf- und Kurvenfahrtsimulation

- Bending cycle and curve driving simulation

- Impact-Test (z.B. Randsteinsimulation)

- Impact test (e.g. kerb simulation)

- Designrder von hoher Qualitt

- High-grade design wheels

- Stellen einen Blickfang am Fahrzeug dar

- They are an eye-catcher on the vehicle

- Symbolisieren Sportlichkeit und Modernitt

- They symbolise sportiness and modernity

- Optische Aufwertung des Fahrzeugs

- Optical enhancement of the vehicle

- Hoher Individualisierungsgrad

- High degree of individualisation

- Aufgrund Mehrschichtlackierung korrosionsgeschtzt

- Corrosion-protected owing to multi-layer enamelling

- Sommer- und wintertauglich

- Suitable for summer and winter

Beste Qualitt umfangreiche Prfverfahren hoher


Individualisierungsgrad

Best quality extensive testing procedures high degree of individu alisation

Ordner 2006

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres

E. 205

LM-Rder 15-Zoll
Light-alloy wheels, 15-inch

E-Klasse / E-Class

MB 6-Loch-Rad "Alrami" 6,5J x 15 ET 37, standardsilber, 195/65 R15


MB 6-hole wheel, "Alrami", 6.5J x 15 ET 37, standard silver, 195/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

C124

A124

C124

A124

C124

A124

C124

A124

B6 647 0075 B6 647 0075

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nur bei Fahrzeugen ohne ESP


Only for vehicles without ESP

MB 6-Loch-Rad "Alrami" 7,0J x 15 ET 37, standardsilber, 205/65 R15


MB 6-hole wheel, "Alrami", 7.0J x 15 ET 37, standard silver, 205/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 0076 B6 647 0076

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nur bei Fahrzeugen ohne ESP


Only for vehicles without ESP

MB 8-Loch-Rad "Deneb" 6,5J x 15 ET 37, standardsilber, 195/65 R15


MB 8-hole wheel, "Deneb", 6.5J x 15 ET 37, standard silver, 195/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 0065

L/R
Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143
Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nur bei Fahrzeugen ohne ESP


Only for vehicles without ESP

MB 8-Loch-Rad "Deneb" 7,0J x 15 ET 37, standardsilber, 205/65 R15


MB 8-hole wheel, "Deneb", 7.0J x 15 ET 37, standard silver, 205/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 0088 B6 647 0088

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nur bei Fahrzeugen ohne ESP


Only for vehicles without ESP

MB 8-Loch-Rad "Deneb" 7,0J x 15 ET 37, glanzgedreht, 205/65 R15


MB 8-hole wheel, "Deneb", 7.0J x 15 ET 37, high-sheen, 205/65 R15
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
ab 06/06

ab 06/06

S124

V124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 0525 B6 647 0525

L/R
Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143
Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

E. 206

L/R
Nur bei Fahrzeugen ohne ESP
Only for vehicles without ESP

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 15-Zoll / Light-alloy wheels, 15-inch

Ordner 2006

LM-Rder 15-Zoll
Light-alloy wheels, 15-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Speichen-Rad "Erakis" 7,0J x 15 ET 37, standardsilber, 205/65 R15


MB 5-spoke wheel, "Erakis", 7.0J x 15 ET 37, standard silver, 205/65 R15
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
ab 06/06

ab 06/06

S124

V124

C124

A124

C124

A124

C124

A124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 0504 B6 647 0504

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nur bei Fahrzeugen ohne ESP


Only for vehicles without ESP

MB 5-Stern-Rad "Mirac" 7,0J x 15 ET 37, standardsilber, 205/65 R15


MB 5-star wheel, "Mirac", 7.0J x 15 ET 37, standard silver, 205/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 0500 B6 647 0500

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nur bei Fahrzeugen ohne ESP


Only for vehicles without ESP

MB 5-Speichen-Rad "Zosca" 6,5J x 15 ET 37, standardsilber, 195/65 R15


MB 5-spoke wheel, "Zosca", 6.5J x 15 ET 37, standard silver, 195/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 0073 B6 647 0073

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nur bei Fahrzeugen ohne ESP


Only for vehicles without ESP

MB 5-Speichen-Rad "Zosca" 7,0J x 15 ET 37, standardsilber, 205/65 R15


MB 5-spoke wheel, "Zosca", 7.0J x 15 ET 37, standard silver, 205/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 0074 B6 647 0074

L/R
Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143
Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Ordner 2006

L/R
Nur bei Fahrzeugen ohne ESP
Only for vehicles without ESP

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 15-Zoll / Light-alloy wheels, 15-inch

E. 207

LM-Rder 15-Zoll
Light-alloy wheels, 15-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Loch-Rad, Styling A, 6,5J x 15 ET 44, 195/65 R15


MB 5-hole wheel, Style A, 6.5J x 15 ET 44, 195/65 R15
W211
S211
W211
S211
W210
S210
ab 06/06

ab 06/06

W124

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 0062 B6 647 0062

B6 647 0062 B6 647 0062

L/R

L/R

L/R

L/R

W124

S124

C124

A124

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

MB 5-Loch-Rad, Styling A, 7,0J x 15 ET 41, 205/55 R15


MB 5-hole wheel, Style A, 7.0J x 15 ET 41, 205/55 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

V124

B6 647 0063 B6 647 0063

B6 647 0063 B6 647 0063

L/R

L/R

L/R

L/R

W124

S124

C124

A124

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

MB 6-Loch-Rad, Styling A, 6,5J x 15 ET 44, 185/65 R15


MB 6-hole wheel, Style A, 6.5J x 15 ET 44, 185/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

V124

B6 647 0081 B6 647 0081

B6 647 0081 B6 647 0081

L/R

L/R

L/R

L/R

W124

S124

C124

A124

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

MB 6-Loch-Rad, Styling A, 7,0J x 15 ET 41, 205/55 R15


MB 6-hole wheel, Style A, 7.0J x 15 ET 41, 205/55 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

V124

B6 647 0072 B6 647 0072

B6 647 0072 B6 647 0072

L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

E. 208

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 15-Zoll / Light-alloy wheels, 15-inch

Ordner 2006

LM-Rder 15-Zoll
Light-alloy wheels, 15-inch

E-Klasse / E-Class

MB 8-Loch-Rad Alamak, 6,5J x 15 ET 44, 195/65 R15


MB 8-hole wheel Alamak, 6.5J x 15 ET 44, 195/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0014 B6 647 0014

B6 647 0014 B6 647 0014

L/R

L/R

L/R

C124

A124

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

MB 8-Loch-Rad Alamak, 6,5J x 15 ET 44, glanzgedreht, 195/65 R15


MB 8-hole wheel Alamak, 6.5J x 15 ET 44, high-sheen, 195/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 0085 B6 647 0085

B6 647 0085 B6 647 0085

L/R

L/R

L/R

C124

A124

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

MB 8-Loch-Rad Alamak, 7,0J x 15 ET 41, glanzgedreht, 205/60 R15


MB 8-hole wheel Alamak, 7.0J x 15 ET 41, high-sheen, 205/60 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 0086 B6 647 0086

B6 647 0086 B6 647 0086

L/R

L/R

L/R

L/R

W124

S124

C124

A124

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

MB 15-Loch-Rad, Styling A, 6,5J x 15 ET 48, 195/65 R15


MB 15-hole wheel, Style A, 6.5J x 15 ET 48, 195/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

V124

B6 647 0019 B6 647 0019

B6 647 0019 B6 647 0019

L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

Ordner 2006

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 15-Zoll / Light-alloy wheels, 15-inch

E. 209

LM-Rder 15-Zoll
Light-alloy wheels, 15-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Speichen-Rad, Styling A, 6,5J x 15 ET 44, 185/65 R15


MB 5-spoke wheel, Style A, 6.5J x 15 ET 44, 185/65 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0079 B6 647 0079

B6 647 0079 B6 647 0079

L/R

L/R

L/R

L/R

W124

S124

C124

A124

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

MB 5-Speichen-Rad, Styling A, 7,0J x 15 ET 41, 205/55 R15


MB 5-spoke wheel, Style A, 7.0J x 15 ET 41, 205/55 R15
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

V124

B6 647 0080 B6 647 0080

B6 647 0080 B6 647 0080

L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

E. 210

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 15-Zoll / Light-alloy wheels, 15-inch

Ordner 2006

LM-Rder 16-Zoll
Light-alloy wheels, 16-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Doppel-Speichen-Rad "Ankaa", SA, 8,0J x 16 ET 36, glanzgedreht, 225/55 R16


MB 5-twin-spoke wheel, "Ankaa", SA, 8.0J x 16 ET 36, high-sheen, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

C124

A124

C124

A124

C124

A124

B6 647 2158 B6 647 2158 B6 647 2158 B6 647 2158


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

MB 6-Loch-Rad "Fidis" 7,5J x 16 ET 42, sterlingsilber, 225/55 R16


MB 6-hole wheel, "Fidis", 7.5J x 16 ET 42, sterling silver, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 1733 B6 647 1733 B6 647 1733 B6 647 1733


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

MB 5-Doppelspeichen-Rad Mebsuta 7,5J x 16 ET42, titansilber, 225/55 R16


MB 5-double spoke wheel "Mebsuta" 7.5J x 16 ET42, titanium silver, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 4358 B6 647 4358 B6 647 4358 B6 647 4358


L/R

L/R

L/R

L/R
Nicht fr E500, E55 AMG
Not for E500, E55 AMG

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

MB 7-Speichen-Rad "Megrez" 8,0J x 16 ET 36, sterlingsilber, 225/55 R16


MB 7-spoke wheel, "Megrez", 8.0J x 16 ET 36, sterling silver, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 1831 B6 647 1831 B6 647 1831 B6 647 1831


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Ordner 2006

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 16-Zoll / Light-alloy wheels, 16-inch

E. 211

LM-Rder 16-Zoll
Light-alloy wheels, 16-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Speichen-Rad "Rucha", Avantgarde, 7,5J x 16 ET 42, glanzgedreht, 225/55 R16


MB 5-spoke wheel, "Rucha", Avantgarde, 7.5J x 16 ET 42, high-sheen, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

C124

A124

C124

A124

B6 647 4125 B6 647 4125 B6 647 4125 B6 647 4125


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel boltsA211 401 0370, wheel rim locksB6 647 0144

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

MB 5-Speichen-Rad "Rucha", Avantgarde, 7,5J x 16 ET 42, titansilber, 225/55 R16


MB 5-spoke wheel, "Rucha", Avantgarde, 7.5J x 16 ET 42, titanium silver, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 4230 B6 647 4230 B6 647 4230 B6 647 4230


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

MB 7-Loch-Rad "Toliman", Classic, 7,0J x 16 ET 33, sterlingsilber poliert, 205/60 R16


MB 7-hole wheel, "Toliman", Classic, 7.0J x 16 ET 33, sterling silver polished, 205/60 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 1050

B6 647 1050

L/R

L/R

S211

W210

S210

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locksB6 647 0144

W124

S124

V124

Nicht fr E270 CDI, E320, E320 CDI, E400 CDI, E500


Not for E270 CDI, E320, E320 CDI, E400 CDI, E500

MB 7-Loch-Rad "Toliman" Classic, 7,0J x 16 ET 33, titansilber, 205/60 R16


MB 7-hole wheel, "Toliman", Classic, 7.0J x 16 ET 33, titanium silver, 205/60 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 4227

B6 647 4227

L/R

L/R

S211

W210

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

E. 212

S210

W124

S124

V124

C124

A124

Nicht fr E270 CDI, E320, E320 CDI, E400 CDI, E500


Not for E270 CDI, E320, E320 CDI, E400 CDI, E500

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 16-Zoll / Light-alloy wheels, 16-inch

Ordner 2006

LM-Rder 16-Zoll
Light-alloy wheels, 16-inch

E-Klasse / E-Class

MB 7-Loch-Rad "Toliman", Classic, 7,5J x 16 ET 42, sterlingsilber poliert, 225/55 R16


MB 7-hole wheel, "Toliman", Classic, 7.5J x 16 ET 42, sterling silver polished, 225/55 R16
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
S124
V124
ab 06/06

ab 06/06

C124

A124

C124

A124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 1051 B6 647 1051 B6 647 1051 B6 647 1051


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

MB 7-Loch-Rad "Toliman", Classic, 7,5J x 16 ET 42, titansilber, 225/55 R16


MB 7-hole wheel, "Toliman", Classic, 7.5J x 16 ET 42, titanium silver, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 4228 B6 647 4228 B6 647 4228 B6 647 4228


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

MB 6-Speichen-Rad "Vela" 7,0J x 16 ET 33, sterlingsilber, 205/60 R16


MB 6-spoke wheel, "Vela", 7.0J x 16 ET 33, sterling silver, 205/60 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 1911

B6 647 1911

L/R

L/R

S211

W210

S210

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

W124

S124

V124

Nicht fr E270 CDI, E320, E320 CDI, E400 CDI, E500


Not for E270 CDI, E320, E320 CDI, E400 CDI, E500

MB 13-Loch-Rad "Yilduz", Elegance, 7,5J x 16 ET 42, glanzgedreht, 225/55 R16


MB 13-hole wheel, "Yilduz", Elegance, 7.5J x 16 ET 42, high-sheen, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4220 B6 647 4220 B6 647 4220 B6 647 4220


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Ordner 2006

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 16-Zoll / Light-alloy wheels, 16-inch

E. 213

LM-Rder 16-Zoll
Light-alloy wheels, 16-inch

E-Klasse / E-Class

MB 13-Loch-Rad "Yilduz", Elegance, 7,5J x 16 ET 42, titansilber, 225/55 R16


MB 13-hole wheel, "Yilduz", Elegance, 7.5J x 16 ET 42, titanium silver, 225/55 R16
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
S124
ab 06/06

ab 06/06

V124

C124

A124

V124

C124

A124

V124

C124

A124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 4229 B6 647 4229 B6 647 4229 B6 647 4229


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

MB 7-Speichenrad, Classic, 7J x 16 ET 33, geschmiedet, titansilber, 205/60 R16


MB 7-spoke wheel, Classic, 7J x 16 ET 33, wrought, titanium silver, 205/60 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 4354

B6 647 4354

L/R

L/R

S211

W210

S210

W124

S124

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

MB 7-Speichenrad Classic, 7,5J x 16 ET 42, geschmiedet, titansilber, 225/55 R16


MB 7-spoke wheel "Classic", 7.5J x 16 ET 42, wrought, titanium silver, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

B6 647 4355 B6 647 4355 B6 647 4355 B6 647 4355


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

MB 11-Speichen-Rad Elegance, 7,5J x 16 ET 42, titansilber, 225/55 R16


MB 11-spoke wheel "Elegance", 7.5J x 16 ET 42, titanium silver, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 647 4356 B6 647 4356 B6 647 4356 B6 647 4356


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

E. 214

Nicht fr E500, E55 AMG


Not for E500, E55 AMG

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 16-Zoll / Light-alloy wheels, 16-inch

Ordner 2006

LM-Rder 16-Zoll
Light-alloy wheels, 16-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Doppelspeichen-Rad Avantgarde, 7,5J x 16 ET42, titansilber, 225/55 R16


MB 5-double spoke wheel "Avantgarde" 7.5J x 16 ET42, titanium silver, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1916 B6 647 1916 B6 647 1916 B6 647 1916


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben A211 401 0370, Radsicherungen B6 647 0144


Wheel bolts A211 401 0370, wheel rim locks B6 647 0144

Nicht fr E430 ab 01/99, E50 AMG, E55 AMG


Not for E430 from 01/99, E50 AMG, E55 AMG

MB 11-Loch-Rad "Algenib" 7,5J x 16 ET 41, standardsilber, 215/55 R16


MB 11-hole wheel, "Algenib", 7.5J x 16 ET 41, standard silver, 215/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1301 B6 647 1301

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nicht fr E430 ab 01/99, E50 AMG, E55 AMG


Not for E430 from 01/99, E50 AMG, E55 AMG

MB 8-Loch-Rad "Deneb" 7,5J x 16 ET 41, standardsilber, 215/55 R16


MB 8-hole wheel, "Deneb", 7.5J x 16 ET 41, standard silver, 215/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0089 B6 647 0089

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nicht fr E430 ab 01/99, E50 AMG, E55 AMG


Not for E430 from 01/99, E50 AMG, E55 AMG

MB 6-Loch-Rad "Fidis" 7,5J x 16 ET 41, sterlingsilber, 215/55 R16


MB 6-hole wheel, "Fidis", 7.5J x 16 ET 41, sterling silver, 215/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1731 B6 647 1731

L/R
Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143
Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Ordner 2006

L/R
Nicht fr E430 ab 01/99, E50 AMG, E55 AMG
Not for E430 from 01/99, E50 AMG, E55 AMG

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 16-Zoll / Light-alloy wheels, 16-inch

E. 215

LM-Rder 16-Zoll
Light-alloy wheels, 16-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Loch-Rad "Mekab" 7,5J x 16 ET 41, glanzgedrehtes Auenhorn, 215/55 R16


MB 5-hole wheel, "Mekab", 7.5J x 16 ET 41, high sheen rim flange, 215/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0861 B6 647 0861

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nicht fr E430 ab 01/99, E50 AMG, E55 AMG


Not for E430 from 01/99, E50 AMG, E55 AMG

MB 5-Stern-Rad "Mirac" 7,5J x 16 ET 41, standardsilber, 215/55 R16


MB 5-star wheel, "Mirac", 7.5J x 16 ET 41, standard silver, 215/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0501 B6 647 0501

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nicht fr E430 ab 01/99, E50 AMG, E55 AMG


Not for E430 from 01/99, E50 AMG, E55 AMG

MB "C 112"-Rad, 7,5J x 16 ET 41, 215/55 R16


MB "C 112" wheel, 7.5J x 16 ET 41, 215/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0094 B6 647 0094

L/R (A)

L/R (A)

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 647 0143


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 647 0143

Nicht fr E430 ab 01/99, E50 AMG, E55 AMG


Not for E430 from 01/99, E50 AMG, E55 AMG

MB 8-Loch-Rad "Alamak" 8,0J x 16 ET 34, 225/55 R16


MB 8-hole wheel, "Alamak", 8.0J x 16 ET 34, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0016

L/R
Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233
Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

E. 216

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 16-Zoll / Light-alloy wheels, 16-inch

Ordner 2006

LM-Rder 16-Zoll
Light-alloy wheels, 16-inch

E-Klasse / E-Class

MB 8-Loch-Rad "Alamak" 8,0J x 16 ET 34, glanzgedreht, 225/55 R16


MB 8-hole wheel, "Alamak", 8.0J x 16 ET 34, high-sheen, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0507

L/R
Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233
Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

MB 8-Loch-Rad Alamak, 7,0J x 16 ET 46, 215/55 R16


MB 8-hole wheel Alamak, 7.0J x 16 ET 46, 215/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

B6 647 0069 B6 647 0069

B6 647 0069 B6 647 0069

L/R

L/R

L/R

L/R

Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233


Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

Ordner 2006

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 16-Zoll / Light-alloy wheels, 16-inch

E. 217

LM-Rder 17-Zoll
Light-alloy wheels, 17-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Doppel-Speichen-Rad "Almach" 8,0J x 17 ET 38, sterlingsilber, 245/45 R17


MB 5-twin-spoke wheel, Style B, 8.0J x 17 ET 38, sterling silver, 245/45 R17
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
S124
ab 06/06

ab 06/06

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 2159 B6 647 2159 B6 647 2159 B6 647 2159


L/R L/R L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG
Auch in Verbindung mit Code 954 verbaubar
Can also be installed in combination with Code 954

MB Mehrspeichen-Rad, zweiteilig "Markab" 8,5J x 17 ET 38, sterlingsilber, 245/45 R17


MB multi-spoke wheel, 2-pieces, "Markab", 8.5J x 17 ET 38, sterling silver, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4315 B6 647 4315 B6 647 4315 B6 647 4315


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

MB 5-Doppelspeichen-Rad Mebsuta 8J x 17 ET 38, titansilber, 245/45 R17


MB 5-double spoke wheel "Mebsuta" 8J x 17 ET 38, titanium silver, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4359 B6 647 4359 B6 647 4359 B6 647 4359

L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

E. 218

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 17-Zoll / Light-alloy wheels, 17-inch

Ordner 2006

LM-Rder 17-Zoll
Light-alloy wheels, 17-inch

E-Klasse / E-Class

MB 7-Speichen-Rad Minelauva 8,5J x 17 ET 38, sterlingsilber (E350 Serie USA), 245/45 R17
MB 7-double spoke wheel "Minelauva" 8.5J x 17 ET 38, sterling silver (E350 series USA), 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4361 B6 647 4361 B6 647 4361 B6 647 4361


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

MB 7-Speichen-Rad Minelauva 8,5J x 17 ET 38, titansilber (E350 Serie USA)


MB 7-double spoke wheel "Minelauva" 8.5J x 17 ET 38, titanium silver (E350 series USA)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4381 B6 647 4381 B6 647 4381 B6 647 4381


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

MB 5-Speichen-Rad "Rucha", Avantgarde, 8,0J x 17 ET 38, glanzgedreht, 245/45 R17


MB 5-spoke wheel, "Rucha", Avantgarde, 8.0J x 17 ET 38, high-sheen, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4126 B6 647 4126 B6 647 4126 B6 647 4126


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

MB 5-Speichen-Rad "Rucha", Avantgarde, 8,0J x 17 ET 38, titansilber, 245/45 R17


MB 5-spoke wheel, "Rucha", Avantgarde, 8.0J x 17 ET 38, titanium silver, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4255 B6 647 4255 B6 647 4255 B6 647 4255


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Ordner 2006

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 17-Zoll / Light-alloy wheels, 17-inch

E. 219

LM-Rder 17-Zoll
Light-alloy wheels, 17-inch

E-Klasse / E-Class

MB 9-Speichen-Rad "Tarazed" 8,0J x 17 ET 38, sterlingsilber, 245/45 R17


MB 9-spoke wheel, "Tarazed", 8.0J x 17 ET 38, sterling silver, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1852 B6 647 1852 B6 647 1852 B6 647 1852


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

MB 13-Loch-Rad "Yilduz", Elegance, 8,0J x 17 ET 38, glanzgedreht, 245/45 R17


MB 13-hole wheel, "Yilduz", Elegance, 8.0J x 17 ET 38, high-sheen, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4221 B6 647 4221 B6 647 4221 B6 647 4221


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

MB 13-Loch-Rad "Yilduz", Elegance, 8,0J x 17 ET 38, titansilber, 245/45 R17


MB 13-hole wheel, "Yilduz", Elegance, 8.0J x 17 ET 38, titanium silver, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4254 B6 647 4254 B6 647 4254 B6 647 4254


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

MB 11-Speichen-Rad, Elegance, 8J x 17 ET 38, titansilber, 245/45 R17


MB 11-spoke wheel, Elegance, 8J x 17 ET 38, titanium silver, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4357 B6 647 4357 B6 647 4357 B6 647 4357


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

E. 220

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 17-Zoll / Light-alloy wheels, 17-inch

Ordner 2006

LM-Rder 17-Zoll
Light-alloy wheels, 17-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Doppelspeichen-Rad, Avantgarde, 8J x 17 ET 38, titansilber, 245/45 R17


MB 5-double spoke wheel, Avantgarde, 8J x 17 ET 38, titanium silver, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4374 B6 647 4374 B6 647 4374 B6 647 4374


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E200 CDI, E220 CDI in Verbindung mit Code 474 (Partikelfilter),
E55 AMG
Not for E200 CDI, E220 CDI in conjunction with Code 474 (particle filter),
E55 AMG

MB 11-Loch-Rad "Algenib" 7,5J x 17 ET 37, standardsilber, 235/45 R17


MB 11-hole wheel, "Algenib", 7.5J x 17 ET 37, standard silver, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1302 B6 647 1302

L/R

L/R

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Nicht fr E50 AMG, E55 AMG mit Bandwuchtgewichten (3mm)


Not for E50 AMG, E55 AMG with rim balance weights (3mm)

MB 5-Loch-Rad "Alhena" 7,5J x 17 ET 37, glanzgedreht, 235/45 R17


MB 5-hole wheel, "Alhena", 7.5J x 17 ET 37, high-sheen, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4020 B6 647 4020

L/R

L/R

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Nicht fr E50 AMG, E55 AMG mit Bandwuchtgewichten (3mm)


Not for E50 AMG, E55 AMG with rim balance weights (3mm)

MB 7-Speichen-Rad "Alshain" 7,5J x 17 ET 37, sterlingsilber, 235/45 R17


MB 7-spoke wheel, "Alshain", 7.5J x 17 ET 37, sterling silver, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1511 B6 647 1511

L/R

L/R

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Ordner 2006

Nicht fr E50 AMG, E55 AMG mit Bandwuchtgewichten (3mm)


Not for E50 AMG, E55 AMG with rim balance weights (3mm)

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 17-Zoll / Light-alloy wheels, 17-inch

E. 221

LM-Rder 17-Zoll
Light-alloy wheels, 17-inch

E-Klasse / E-Class

MB EVO-II-Rad "Ceginus" 7,5J x 17 ET 37, glanzgedreht, 235/45 R17


MB EVO II wheel, "Ceginus", 7.5J x 17 ET 37, high-sheen, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0518 B6 647 0518

L/R

L/R

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Nicht fr E420, E430, E50 AMG, E55 AMG


Not for E420, E430, E50 AMG, E55 AMG

MB 7-Doppel-Speichen-Rad "Celaeno" 7,5J x 17 ET 37, Sterlingsilber, 235/45 R17


MB 7-twin-spoke wheel, "Celaeno", 7.5J x 17 ET 37, sterling silver, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1821 B6 647 1821

L/R

L/R

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Nicht fr E50 AMG, E55 AMG mit Bandwuchtgewichten (3mm)


Not for E50 AMG, E55 AMG with rim balance weights (3mm)

MB 5-Loch-Rad "Mekab" 7,5J x 17 ET 37, glanzgedrehtes Auenhorn, 235/45 R17


MB 5-hole wheel, "Mekab", 7.5J x 17 ET 37, high sheen rim flange, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0862 B6 647 0862

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Nicht fr E50 AMG, E55 AMG mit Bandwuchtgewichten (3mm)


Not for E50 AMG, E55 AMG with rim balance weights (3mm)

MB 7-Speichen-Rad "Mirzam" 7,5J x 17 ET 37, standardsilber, 235/45 R17


MB 7-spoke wheel, "Mirzam", 7.5J x 17 ET 37, standard silver, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1332 B6 647 1332

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

E. 222

Nicht fr E50 AMG, E55 AMG mit Bandwuchtgewichten (3mm)


Not for E50 AMG, E55 AMG with rim balance weights (3mm)

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 17-Zoll / Light-alloy wheels, 17-inch

Ordner 2006

LM-Rder 17-Zoll
Light-alloy wheels, 17-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Speichen-Rad "Sador" 8,0J x 17 ET 37, glanzgedreht, 235/45 R17


MB 5-spoke wheel, "Sador", 8.0J x 17 ET 37, high-sheen, 235/45 R17
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
ab 06/06

ab 06/06

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 0703 B6 647 0703

L/R

L/R

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Nicht fr E50 AMG, E55 AMG mit Bandwuchtgewichten (3mm)


Not for E50 AMG, E55 AMG with rim balance weights (3mm)

MB 5-Doppelspeichen-Rad "Saidak" 7,5J x 17 ET 37, sterlingsilber, 225/45 R17


MB 5-double spoke wheel, "Saidak", 7.5J x 17 ET 37, sterling silver, 225/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1671 B6 647 1671

L/R (A) L/R (A)

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Nicht fr E50 AMG, E55 AMG mit Bandwuchtgewichten (3mm)


Not for E50 AMG, E55 AMG with rim balance weights (3mm)

MB 9-Speichen-Rad "Tarazed" 8,0J x 17 ET 37, sterlingsilber, 235/45 R17


MB 9-spoke wheel, "Tarazed", 8.0J x 17 ET 37, sterling silver, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 1851 B6 647 1851

L/R (A) L/R (A)

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Nicht fr E50 AMG, E55 AMG mit Bandwuchtgewichten (3mm)


Not for E50 AMG, E55 AMG with rim balance weights (3mm)

MB 5-Speichen-Rad "Tureis" 7,5J x 17 ET 37, standardsilber, 235/45 R17


MB 5-spoke wheel, "Tureis", 7.5J x 17 ET 37, standard silver, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0513 B6 647 0513

L/R

L/R

Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143


Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143
Erhhte Hinterachslast bei Anhngerbetrieb beim T-Modell nicht mglich
Higher rear axle load when operated with trailer on T-model is not possible

Ordner 2006

Nicht fr E430 ab 01/99, E50 AMG, E55 AMG


Not for E430 from 01/99, E50 AMG, E55 AMG

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 17-Zoll / Light-alloy wheels, 17-inch

E. 223

LM-Rder 17-Zoll
Light-alloy wheels, 17-inch

E-Klasse / E-Class

MB 5-Speichen-Rad "Zosca" 7,5J x 17 ET 35, standardsilber, 235/45 R17


MB 5-spoke wheel, "Zosca", 7.5J x 17 ET 35, standard silver, 235/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0077 B6 647 0077

L/R (A) L/R (A)


Radschraube B6 647 0133, Radsicherung B6 647 0143
Wheel bolt B6 647 0133, rim lock B6 647 0143

Nicht fr E200, E230, E240 ohne ESP, E200, CDI, E220 Diesel, E220 CDI,
E250 Diesel, E250 Turbodiesel, E290 Turbodiesel, E300 D
Not for E200, E230, E240 without ESP, E200, CDI, E220 Diesel, E220 CDI,
E250 Diesel, E250 Turbodiesel, E290 Turbodiesel, E300 D

MB EVO-II-Rad "Ceginus" 8,25J x 17 ET 34, silber, 245/45 R17


MB EVO II wheel, "Ceginus", 8.25J x 17 ET 34, silver, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0061

L/R
Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233
Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

MB EVO-II-Rad "Ceginus" 8,25J x 17 ET 34, glanzgedreht, 245/45 R17


MB EVO II wheel, "Ceginus", 8.25J x 17 ET 34, high sheen, 245/45 R17
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124
B6 647 0084

L/R
Radschrauben B6 647 0133, Radsicherungen B6 640 8233
Wheel bolts B6 647 0133, wheel rim locks B6 640 8233

E. 224

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 17-Zoll / Light-alloy wheels, 17-inch

Ordner 2006

LM-Rder 18-Zoll
Light-alloy wheels, 18-inch

E-Klasse / E-Class

MB Vielspeichen-Exklusiv Schmiederad "Alresha" 8,0J x 18 ET 30, bi-color, anthrazit, hochglanz poliert, 245/40 R18
MB multi-spoke exclusive forged wheel, "Alresha", 8.0J x 18 ET 30, bi colour, anthracite, high-sheen polished, 245/40 R18
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
S124
V124
C124
A124
ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 4244 B6 647 4244 B6 647 4244 B6 647 4244


L/R L/R L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E55 AMG


Not for E55 AMG
Auch in Verbindung mit Code 954 verbaubar
Can also be installed in combination with Code 954

MB Vielspeichen-Exklusiv Schmiederad "Alresha" 9,0J x 18 ET 39, bi-color, anthrazit, hochglanz poliert, HA 265/35 R18
MB multi-spoke exclusive forged wheel, "Alresha", 9.0J x 18 ET 39, bi colour, anthracite, high-sheen polished, RA 265/35 R18
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4245 B6 647 4245 B6 647 4245 B6 647 4245


L/R L/R L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr E55 AMG


Not for E55 AMG
Auch in Verbindung mit Code 954 verbaubar
Can also be installed in combination with Code 954

MB 5-Speichen-Rad Mekbuda 8,5J x 18 ET 38, sterlingsilber, 245/40 R18


MB 5-spoke wheel "Mekbuda" 8.5J x 18 ET 38, sterling silver, 245/40 R18
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
ab 06/06

ab 06/06

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 4362 B6 647 4362 B6 647 4362 B6 647 4362


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489

Auch in Verbindung mit Code 954 verbaubar


Can also be installed in combination with Code 954

MB 5-Speichen-Rad Mekbuda 9J x18 ET 39, sterlingsilber, 265/35 R18


MB 5-spoke wheel "Mekbuda" 9J x 18 ET 39, sterling silver, 265/35 R18
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4363 B6 647 4363 B6 647 4363 B6 647 4363


L/R

L/R

L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489

Ordner 2006

Auch in Verbindung mit Code 954 verbaubar


Can also be installed in combination with Code 954

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 18-Zoll / Light-alloy wheels, 18-inch

E. 225

LM-Rder 18-Zoll
Light-alloy wheels, 18-inch

E-Klasse / E-Class

MB 10-Doppelspeichen-Rad 8,5J x 18 ET 38, titansilber glanzgedreht, 245/40 R18


MB 10-double spoke wheel 8.5J x 18 ET 38, titanium silver, gloss-turned, 245/40 R18
W211
S211
W211
S211
W210
S210
W124
S124
ab 06/06

ab 06/06

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 4332 B6 647 4332 B6 647 4332 B6 647 4332


L/R L/R L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

Nicht fr 200 CDI, 220 CDI


Not for 200 CDI, 220 CDI
Auch in Verbindung mit Code 954 verbaubar
Can also be installed in combination with Code 954

MB 10-Doppelspeichen-Rad 9J x18 ET 39, titansilber glanzgedreht, 265/35 R18


MB 10-double spoke wheel 9J x 18 ET 39, titanium silver, gloss-turned, 265/35 R18
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 4331 B6 647 4331 B6 647 4331 B6 647 4331


L/R L/R L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144
Nur in Verbindung mit Sportfahrwerk Code 486 oder Air Matic Code 489.
Only in conjunction with sport chassis Code 486 or Air Matic Code 489.

E. 226

Nicht fr 4-matic Fahrzeuge. Nicht fr 200 CDI, 220 CDI


Not for 4-matic vehicles. Not for 200 CDI, 220 CDI
Auch in Verbindung mit Code 954 verbaubar
Can also be installed in combination with Code 954

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
LM-Rder 18-Zoll / Light-alloy wheels, 18-inch

Ordner 2006

Stahlrder 16-Zoll
Steel wheels, 16-inch

E-Klasse / E-Class

MB-Stahlrad, 7,0J x 16 ET 33, silber, 205/60 R16


MB steel wheel, 7.0J x 16 ET 33, silver, 205/60 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 2167
L/R
Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144
Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144

MB-Stahlrad, 7,5J x 16 ET 42, silber, 225/55 R16


MB steel wheel, 7.5J x 16 ET 42, silver, 225/55 R16
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

B6 647 2168 B6 647 2168


L/R

L/R

Radschraube A211 401 0370, Radsicherung B6 647 0144


Wheel bolt A211 401 0370, rim lock B6 647 0144

Ordner 2006

Veredelung / Upgrades
Felgen und Rder / Wheels and tyres
Stahlrder 16-Zoll / Steel wheels, 16-inch

E. 227

Radsicherungen LM
Rim locks, light-alloy

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Radsicherungsschrauben stellen effektiven Schutz gegen


Diebstahl von Rdern und Reifen dar

- Wheel bolts represent effective protection against theft of wheels


and tyres

- Werden nach den modernsten Technologien und Anforderungen


gefertigt

- They are produced according to the latest technologies and


standards

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Hochgehrteter Stahl fr maximale Widerstandskraft

- Heavily hardened steel for maximum resistance

- Langzeitkorrosionsbestndigkeit durch Dacrometbeschichtung

- Long-term corrosive resistance through Dacromet coating

- Maximale Sicherheit durch computerentworfene enge


Coderierungsrillen (CAD)

- Maximum safety through computer-aided designed coding grooves


(CAD)

- Das ffnen mit herkmmlichen Werkzeugen ist somit nicht mehr


mglich

- Opening with conventional tools is thus no longer possible

Maximale Sicherheit hochgehrteter Stahl Langzeitkorrosionsbestndigkeit

Maximum safety highly hardened steel long-term corrosive


resistance

Radsicherungen
Rim locks
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0144 B6 647 0144 B6 647 0144 B6 647 0144 B6 647 0143 B6 647 0143 B6 640 8233 B6 640 8233

B6 640 8233 B6 640 8233

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Ein Satz entspricht 4 Sicherungsschrauben und einem Schlssel


1 set comprises 4 rim locks plus one key

E. 228

L/R

L/R

L/R

L/R

Nicht mehr verfgbar


Not available any more

Veredelung / Upgrades
Veredelung-Zubehr / Accessories
Radsicherungen LM / Rim locks, light-alloy

Ordner 2006

Radsicherungen LM
Rim locks, light-alloy

E-Klasse / E-Class

Radschraubensatz
Wheel bolts
W211

S211

W211

S211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06

03/02-05/06

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

A211 401 0370 A211 401 0370 A211 401 0370A211 401 0370 B6 647 0133 B6 647 0133 B6 647 0133 B6 647 0133

B6 647 0133 B6 647 0133

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Vollkopfschraube mittel, Lieferumfang: 5 Radschrauben


Full-head bolt, medium, set contains: 5 wheel bolts

Ersatzschlssel
Spare key
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 5301 B6 647 5301 B6 647 5301 B6 647 5301 B6 647 5301 B6 647 5301 B6 647 5301 B6 647 5301 B6 647 5301
-

B6 647 5330 B6 647 5330 B6 647 5330 B6 647 5330 B6 647 5330 B6 647 5330 B6 647 5330 B6 647 5330 B6 647 5330
L/R

L/R

L/R

L/R

B6 640 8201 - B6 640 8230 die letzten beiden Ziffern der B6-Nr. entsprechen der Schlieungsnr.
B6 640 8201 - B6 640 8230: the last two figures of the B6 number correspond to the lock number
B6 647 5301 - B6 647 5330 die letzten drei Ziffern der B6-Nr. entsprechen
der Schlieungsnr.
B6 647 5301 - B6 647 5330 the last three figures of the B6 number correspond to the lock number

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Passend fr Radsicherungen: B6 640 8109, B6 640 8232/ 33/ 35/ 38/


39/ 43/ 45/ 46/ 47/ 48
Suitable for rim locks: B6 640 8109, B6 640 8232/33/35/38/39/43/45/
46/47/48
Passend fr Radsicherungen: B6 647 0142 - B6 647 0147
Matched to rim locks: B6 647 0142 - B6 647 0147

Master Key-Set (nur fr MB-Werksttten)


Master key set (only for MB workshops)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 5331 B6 647 5331 B6 647 5331 B6 647 5331 B6 647 5331 B6 647 5331 B6 647 5331 B6 647 5331 B6 647 5331
L/R

L/R

Werkzeug passend fr Schlieungen 301 bis 330


Tool suitable for locking mechanisms 301 to 330
Werkzeug passend fr Schlieungen 01-30
Tool for locks 01-30

Ordner 2006

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Passend fr Radsicherungen: B6 647 0142 bis B6 647 0147


Suitable for rim locks: B6 647 0142 - B6 647 0147
Passend fr Radsicherungen: B6 640 8233/2/3/4/5/6/7/8/9 und B6
640 8118/9
Matched to rim locks: B6 640 8233/2/3/4/5/6/7/8/9 and B6 640
8118/9

Veredelung / Upgrades
Veredelung-Zubehr / Accessories
Radsicherungen LM / Rim locks, light-alloy

E. 229

Radnabenabdeckungen
Hub caps

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Die Radnabenabdeckungen sorgen fr ein optisch vollstndiges


Rad in Perfektion

- The wheel-hub covers provide an optically complete wheel in


perfection

- Sie knnen nach Oberflche des Rades oder nach individuellem


Gusto ausgewhlt werden:

- They can be chosed according to the wheel surface or individual


taste:

- Zur Wahl stehen die Ausfhrungen mit Chromstern, im klassischen


Roadster Design (blau oder sterlingsilber) sowie die Standardversion in silber

- There is a selection of models with chrome star, in the classic


Roadster design (blue or sterling silver) as well as the standard
version in silver

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Die Radnabe wird vor Verschmutzungen geschtzt

- The wheel-hub is protected against soiling

- Das Fahrzeug erhlt eine besonders exklusive Note

- The vehicle recieves a particularly exclusive note

Verschiedene Ausfhrungen zur Wahl exklusive Optik Schutz


vor Verschmutzung

Different models available exclusive look protection against


soiling

Abdeckung, Roadster Design in blau


Cover, Roadster Design, blue
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0120 B6 647 0120 B6 647 0120 B6 647 0120 B6 647 0120 B6 647 0120 B6 647 0120 B6 647 0120 B6 647 0120 B6 647 0120 B6 647 0120
L/R

L/R

E. 230

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Veredelung / Upgrades
Veredelung-Zubehr / Accessories
Radnabenabdeckungen / Hub caps

L/R

L/R

L/R

L/R

Ordner 2006

Radnabenabdeckungen
Hub caps

E-Klasse / E-Class

Abdeckung, silbergrau
Cover, silver grey
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 0203 B6 647 0203 B6 647 0203 B6 647 0203 B6 647 0203 B6 647 0203 B6 647 0203 B6 647 0203 B6 647 0203 B6 647 0203 B6 647 0203
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

Abdeckung, Sterling silber


Cover, sterling silver
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 0206 B6 647 0206 B6 647 0206 B6 647 0206 B6 647 0206 B6 647 0206 B6 647 0206 B6 647 0206 B6 647 0206 B6 647 0206 B6 647 0206
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

Abdeckung, titansilber
Cover, titanium silver
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 647 0202 B6 647 0202 B6 647 0202 B6 647 0202 B6 647 0202 B6 647 0202 B6 647 0202 B6 647 0202 B6 647 0202 B6 647 0202 B6 647 0202
L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

V124

C124

A124

Radnabenabdeckkappe fr Stahlrder BR211 (ohne Radnabenabdeckung), silber


Hub cap trim for steel wheels, model series 211, with chrome star, silver
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

B6 647 0204 B6 647 0204


L/R

Ordner 2006

L/R

Veredelung / Upgrades
Veredelung-Zubehr / Accessories
Radnabenabdeckungen / Hub caps

E. 231

Ventilzierkappen
Valve caps

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Silber lackierte Ventilzierkappen, auf deren Kopfseite der


Mercedes-Benz Stern eingeprgt ist

- Silver-enamelled valve caps with the Mercedes-Benz star embossed


on the top

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Harmonisches Gesamterscheinungsbild des Rades

- Harmonious total appearance of the wheel

- Dienen gleichzeitig zum Schutz des Ventils

- Protects the valve at the same time

Harmonisches Gesamtbild des Rades Liebe zum Detail Schutz


des Ventils

Harmonious total appearance of the wheel love of detail


protection of the valve

Ventilzierkappe, silbergrau
Valve cap, silver grey
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 647 2001 B6 647 2001 B6 647 2001 B6 647 2001 B6 647 2001 B6 647 2001 B6 647 2001 B6 647 2001 B6 647 2001 B6 647 2001 B6 647 2001
L/R

L/R

E. 232

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

Veredelung / Upgrades
Veredelung-Zubehr / Accessories
Ventilzierkappen / Valve caps

L/R

L/R

L/R

L/R

Ordner 2006

Einstiegschienen (Mercedes-Benz)
Door sill panels, illuminated

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Hochwertiger, geschliffener bzw. polierter Edelstahl

- High-grade, polished stainless steel

- Beleuchtete Einstiegsschiene: Leuchtfolie mit schtzendem


Plexiglaseinsatz

- Illuminated door strip: luminous sheeting with protective Plexiglas


insert

- Beleuchtete Einstiegsschiene: Leuchtfolie zum Teil in den Farben


gelb, grn, blau, wei

- Illuminated door strip: luminous sheeting partially in the colours


yellow, green, blue, white

- Geprft auf Korrosionsverhalten und Einfluss auf Trdichtung und


Schliekrfte

- Tested for corrosion stability and influence on door seal and locking
pressure

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Optische Aufwertung des Fahrzeuginterieurs

- Optical enhancement of the vehicle interior

- Hoher Individualisierungsgrad

- High degree of individualisation

- Exakte Passgenauigkeit

- Exact accuracy in fitting

- Highlight bei jedem Ein- und Aussteigen

- A highlight each time you get in or out

Hochwertiger Edelstahl exklusive Beleuchtung hoher


Individualisierungsgrad

High-grade stainless steel exclusive lighting high degree of


individualisation

Ordner 2006

Veredelung / Upgrades
Innenraum-Veredelung / Interior upgrade
Einstiegschienen (Mercedes-Benz) / Door sill panels, illuminated

E. 233

Einstiegschienen (Mercedes-Benz)
Door sill panels, illuminated

E-Klasse / E-Class

Einstiegsschienen, 4-fach beleuchtet, Edelstahl


Door sill panels, 4 x illuminated, stainless steel
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 689 0146 B6 689 0146 B6 689 0069 B6 689 0069


L/R

L/R

L/R

L/R

Einstiegsschienen sind sowohl im Fond als auch im Heckbereich


beleuchtet
Door sill panels illuminated in rear-door and tailgate areas

Leuchtfolien in blau sind bereits integriert und mssen nicht separat


bestellt werden
Illuminated foils in blue are already integrated and do not need to be ordered
separately

Einstiegsschienen, 2-fach beleuchtet, Edelstahl


Door sill panels, 2 x illuminated, stainless steel
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 689 0147 B6 689 0147 B6 689 0070 B6 689 0070 B6 689 0051 B6 689 0051 B6 689 0014 B6 689 0014

B6 689 0015 B6 689 0015

L/R

L/R

L/R

C124

A124

L/R

L/R

L/R

L/R
L/R
L/R
B6 689 0010 B6 689 0010
L/R

L/R

L/R

Leuchtfolien in blau sind bereits integriert und mssen nicht separat


bestellt werden
Illuminated foils in blue are already integrated and do not need to be ordered
separately
Ab 01.07.99 Satz vorne (4-teilig), 2-fach beleuchtet
From 01.07.99 front set (4-part), 2, illuminated

Vorne
Front
Bis 01.07.99
Up to 01.07.99

Einstiegsschienen, 4-fach unbeleuchtet, Edelstahl


Door sill panels, 4 x not illuminated, stainless steel
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

B6 689 0004 B6 689 0004 B6 689 0000 B6 689 0000

L/R

L/R

Nicht bei SA Einzelsitzanlage und nicht bei 500 E


Not with optional individual seats, not in E 500

L/R

L/R

Nicht bei SA Fondraumheizung


Not with optional rear compartment heating

Einstiegsschienen, 2-fach unbeleuchtet, Edelstahl


Door sill panels, 2 x not illuminated, stainless steel
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

B6 689 0050 B6 689 0050

B6 689 0001

L/R

L/R

L/R

B6 689 0052 B6 689 0052

L/R
Satz vorne (4-teilig); ab 01.07.99
Front set (4-part); from 01.07.99

E. 234

L/R
Satz hinten (2-teilig); ab 01.07.99
Rear set (2-part); from 01.07.99

Veredelung / Upgrades
Innenraum-Veredelung / Interior upgrade
Einstiegschienen (Mercedes-Benz) / Door sill panels, illuminated

Ordner 2006

Einstiegschienen (Mercedes-Benz)
Door sill panels, illuminated

E-Klasse / E-Class

Purpurner bzw. grner Inverter (Relais) mit blauem Punkt


Green inverter (relay) with blue dot
W211
S211
W211
S211
W210
S210
ab 06/06

ab 06/06

W124

S124

V124

C124

A124

03/02-05/06 03/02-05/06

B6 689 0075
L/R
Ersatzteil fr die bel. Einstiegsschiene W 211
Spare part for illuminated door sill panel for W 211

Ebenso kann der Inverter in grn + blauer Punkt verbaut werden


Green inverter with blue dot also suitable

Grner Inverter (Relais)


Green inverter (relay)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C124

A124

W124

S124

V124

C124

A124

B6 689 0074 B6 689 0074

L/R

L/R

Ersatzteil fr alle Typen/BR mit Ausnahme der BR 230, W 211, C 209 / A


209 und W 163
Spare part for all models/model series except model series 230, W 211, C
209 / A 209 and W 163

Schwarzer Inverter (Relais)


Black inverter (relay)
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

S211

W210

S210

B6 689 0072 B6 689 0072

B6 689 0072 B6 689 0072

L/R

L/R

L/R

L/R

S210

W124

V124

C124

Leuchtfolien
Luminous sheeting
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

blau
blue
gelb
yellow
grn
green
weiss
white

S211

W210

S124

A124

B6 689 0016 B6 689 0016 B6 689 0016 B6 689 0016

B6 689 0016 B6 689 0016

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 689 0018 B6 689 0018 B6 689 0018 B6 689 0018

B6 689 0018 B6 689 0018

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 689 0017 B6 689 0017 B6 689 0017 B6 689 0017

B6 689 0017 B6 689 0017

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

L/R

B6 689 0068 B6 689 0068 B6 689 0068 B6 689 0068

B6 689 0068 B6 689 0068

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

L/R (A)

Nur in Verbindung mit dazugehriger Einstiegschiene


Only in conjunction with matching door sill panel

Ordner 2006

Veredelung / Upgrades
Innenraum-Veredelung / Interior upgrade
Einstiegschienen (Mercedes-Benz) / Door sill panels, illuminated

E. 235

Lenkrder (Holz/Leder)
Steering wheels (wood/leather)

E-Klasse / E-Class

Produkteigenschaften:

Product features:

- Hochwertiger, handvernhter Lederbezug

- High-quality, hand-sewn leather cover

- Das organische Material sorgt fr ein angenehmes


Oberflchengefhl

- The organic material provides a pleasant surface feeling

- Bessere Handlichkeit und Griffigkeit

- Better to manage and easier to grip

- Optisch abgestimmt auf die Holzausstattung im Interieur des


Fahrzeugs

- Optically coordinated to the wood-fittings in the vehicle interior

Vorteile fr den Kunden:

Advantages for the customer:

- Zustzliche Aufwertung des Innenraumes

- Additional enhancement of the interior

- Vermittlung von Eleganz und Exklusivitt

- Gives an impression of elegance and exclusiveness

- Hohes Sicherheitsniveau, da Verwendung von splitterfreiem Holz

- High safety level, as splinter-free wood is used

- Mittels Crash-Tests auf DCAG Sicherheitsstandards geprft

- Tested through crash-tests to DCAG safety standards

Elegante Optik angenehme Haptik hohes Sicherheitsniveau

Elegant look pleasant haptics high level of safety

Holz-Leder-Lenkrad, sapeli-braun
Wood/leather steering wheel, brown sapeli
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

dolomit
dolomite
galaxyblau
galaxy blue
oriongrau dunkel
dark orion grey
Keine Freigabe fr USA und Kanada
Not approved for USA and Canada

E. 236

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C/A124

B6 627 0644 B6 627 0644

L/R (A) L/R (A)


B6 627 0643 B6 627 0643
L/R (A) L/R (A)
B6 627 0642 B6 627 0642
L/R

L/R

Passende Airbageinheiten siehe EPC


Coordinating airbag units look EPC

Veredelung / Upgrades
Innenraum-Veredelung / Interior upgrade
Lenkrder (Holz/Leder) / Steering wheels (wood/leather)

Ordner 2006

Lenkrder (Holz/Leder)
Steering wheels (wood/leather)

E-Klasse / E-Class

Holz-Leder-Lenkrad, vogelaugenahorn
Wood/leather steering wheel, bird's eye maple
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

anthrazit
anthracite
pazifikblau dunkel
dark pacific blue
palmagrau dunkel
dark palma grey
stone
stone

S211

W210

S210

W124

S124

V124

C/A124

S124

V124

C/A124

S124

V124

C/A124

B6 627 1015 B6 627 1015


L/R

L/R

B6 627 1016 B6 627 1016


L/R

L/R

B6 627 1017 B6 627 1017


L/R

L/R

B6 627 1022 B6 627 1022


L/R

L/R

Keine Freigabe fr USA und Kanada


Not approved for USA and Canada

Passende Airbageinheiten siehe EPC


Coordinating airbag units look EPC

Holz-Leder-Lenkrad, wurzelnu
Wood/leather steering wheel, burred walnut
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

anthrazit
anthracite
pazifikblau dunkel
dark pacific blue
palmagrau dunkel
dark palma grey
stone
stone

S211

W210

S210

W124

B6 627 1010 B6 627 1010


L/R

L/R

B6 627 1012 B6 627 1012


L/R
L/R
B6 627 1013 B6 627 1013
L/R
L/R
B6 627 1014 B6 627 1014
L/R

L/R

Keine Freigabe fr USA und Kanada


Not approved for USA and Canada
Bis 05/93
Up to 05/93

Passende Airbageinheiten siehe EPC


Coordinating airbag units look EPC

Carbon-Leder-Lenkrad
Carbon leather steering wheel
W211

S211

W211

ab 06/06

ab 06/06

03/02-05/06 03/02-05/06

grau
grey
quarz
quartz
schwarz
black
Keine Freigabe fr USA und Kanada
Not approved for USA and Canada

Ordner 2006

S211

W210

S210

W124

B6 626 8352 B6 626 8352

L/R (A) L/R (A)


B6 626 8353 B6 626 8353
L/R (A) L/R (A)
B6 626 8356 B6 626 8356
L/R (A) L/R (A)
Passende Airbageinheiten siehe EPC
Coordinating airbag units look EPC

Veredelung / Upgrades
Innenraum-Veredelung / Interior upgrade
Lenkrder (Holz/Leder) / Steering wheels (wood/leather)

E. 237