Sie sind auf Seite 1von 206

Invitacin a la Lingstica

Sistmica Funcional

Robin P. Fawcett

Invitacin a la Lingstica
Sistmica Funcional
La Gramtica de Cardiff como extensin y
simplificacin de la Gramtica Sistmica Funcional de
Halliday

Traduccin de Jos Mara Gil y Adolfo Martn Garca


Contextos, Serie de Lingstica

Fawcett, Robin P.
Invitacin a la lingstica sistmica funcional : la gramtica de Cardiff
como extensin y simplificacin de la gramtica sistmico funcional de
Halliday - 1a ed. - Mar del Plata : EUDEM, 2008.
206 ; 15X 21,5.
Traducido por: Jos Mara Gil y Adolfo Martn Garca
ISBN 978-987-1371-24-2
1. Lingustica. 2. Gramtica. I. Gil, Jos Mara, trad. II. Garca, Adolfo
Martn, trad. III. Ttulo
CDD 410

Primera edicin: Revista Helicon 22 (Nara, Japn, 1997). Segunda edicin:


Centre for Language and Communication de la Universidad de Cardiff (2005).
Traduccin castellana de 2008 a partir de la segunda edicin.
Traduccin castellana de Jos Mara Gil (CONICET y Universidad Nacional
de Mar del Plata) y Adolfo Martn Garca (Universidad CAECE, Mar del
Plata).
rbitro de este volumen: Luisa Gramato
Jos Mara Gil y Adolfo Martn Garca (para la edicin espaola)
Queda hecho el depsito que marca la Ley 11.723 de Propiedad
Intelectual.
2008, EUDEM
Editorial de la Universidad Nacional de Mar del Plata
EUDEM / Diagonal Alberdi 2695 4 piso (B7600GYI) Mar del Plata /
Argentina
Prohibida su reproduccin total o parcial por cualquier medio o mtodo, sin
autorizacin previa de los autores.
ISBN: 978-987-1371-24-2
Fecha de edicin: Octubre de 2008
Arte y Diagramacin: D.I. Luciano Alem
Impreso en: Talleres Graficos de la Direccin de Imprenta / UNMdP

ndice:
Lista de Figuras

Prlogo de los traductores

11

Prefacio del autor a la segunda edicin

15

Prefacio del autor a la edicin espaola

21

Captulo I
Para quin es este libro y qu se trata de hacer con l

23

Captulo II
El lugar de la sintaxis en un modelo completo del
lenguaje

35

Captulo III
Presentacin de la TRANSITIVIDAD y el MODO: un
ejemplo sencillo

43

Captulo IV
Desarrollo de las habilidades de anlisis

63

Captulo V
Presentacin del Test del Sujeto

69

Captulo VI
Elementos, palabras y unidades: Mantener las cosas
simples

77

Captulo VII
Amalgama del Verbo Principal y el Operador (O/M): el
caso especial de being [ser/estar]

83

Captulo VIII
Tres tipos de Verbo Auxiliar

89

Captulo IX
Una mejora del Test del Sujeto en ingls: las formas de do

97

Captulo X
Ms sobre la TRANSITIVIDAD: Participantes como
Sujetos y Complementos

109

Captulo XI
Un breve bosquejo de otros aspectos de la estructura de
la clusula

127

Captulo XII
Las Pautas para el anlisis de la clusula

139

Captulo XIII
Una actividad de anlisis final

167

Captulo XIV
Conclusiones: hacia un cuadro completo

171

Apndice 1: Una micro-gramtica sistmica


funcional para algunas de las estructuras
presentadas

189

Apndice 2: Un resumen de la sintaxis del ingls para el


analista de textos

195

Bibliografa

201

Lista de Figuras
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Figura 4
Figura 5
Figura 6
Figura 7
Figura 8
Figura 9
Figura 10
Figura 11
Figura 12
Figura 13
Figura 14
Figura 15
Figura 16
Figura 17
Figura 18

Un modelo muy simple de cualquier


sistema de signos
Los componentes bsicos de una
gramtica sistmica funcional
Relaciones de un Proceso y de un
Verbo Principal Simple
La Transitividad en el Ejemplo 1
El Modo en el Ejemplo 1
Dos grandes funciones del lenguaje y
dos tipos de significado en la clusula
Transitividad y Modo en el Ejemplo 1
Anlisis completo de la clusula del
Ejemplo 1
Anlisis de la clusula de los Ejemplos
(2) y (2a)
La Transitividad y el Modo del
Ejemplo 2a
Anlisis con muchas palabras en S, C
yA
Amalgama del Operador y el Verbo
Principal
Dos ejemplos con amalgama O/V (con
el verbo be/ser)
Una clusula con tres Verbos
Auxiliares
Anlisis de la oracin inglesa (6)
Anlisis de la buscadora de polaridad
equivalente a (6)
Anlisis de la negativa equivalente
de (6)
Representacin de la negacin no
marcada en ingls como sufijo en un
Operador

36
41
50
52
55
56
59
61
66
75
78
83
86
95
98
100
102
103

Figura 19
Figura 20
Figura 21
Figura 22
Figura 23
Figura 24
Figura 25
Figura A1

Por qu el Negador no es parte del


Operador
Resumen de algunos de los
principales tipos de Procesos y Roles
Participantes
Catorce clusulas analizadas
Transitividad, Modo y Tema en la
estructura de una clusula simple
Anlisis completo de una oracin
simple
Representacin sintctica y semntica
de una clusula simple
Hebras de significado y las principales
redes del sistema de la clusula
Una brevsima gramtica sistmica
funcional de la clusula en ingls

104
116
169
180
181
183
185
190

Se incluyen, adems, las diferentes etapas de un ejemplo


trabajado entre las pginas 127 y 164. Por su parte, el
Apndice 2 consta enteramente de diagramas.

10

Prlogo de los traductores


Este libro propone cmo analizar la clusula simple del
ingls en los trminos de la teora sistmica funcional. Sin
embargo, la explicacin de cmo hacer ese anlisis y su
fundamentacin terica se dan en castellano. En el cuerpo
principal del texto, a continuacin de los ejemplos
originales, aparecen traducciones castellanas cuyo nico
fin es hacer que la lectura sea ms accesible a los
hispanohablantes. Obviamente, la sintaxis funcional de la
clusula inglesa no puede traspasarse directamente al
anlisis de la clusula espaola o a la de cualquier otra
lengua. Sin embargo, los principios sistmico-funcionales
que son vlidos para el ingls tambin lo son para las
dems lenguas. Por ejemplo, las funciones del lenguaje se
manifiestan por medio de los sistemas de Transitividad,
Modo o Tema en la estructura de las clusulas de todas las
lenguas.
Que una clusula cumpla varias funciones a la vez
parece, con todo, un universal lingstico. Fawcett es
explcito al respecto cuando seala que el principio
multifuncional se aplica a todas las lenguas naturales.
Quedara ver de qu manera se da la expresin de esas
variadas opciones sistmicas en la clusula simple de
nuestra lengua.
Toda vez que pudimos, emulamos el estilo
informal, desacartonado y didctico que es tan propio de
los autores de la tradicin funcionalista britnica. La

11

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

seriedad cientfica no tiene que ir de la mano de la


solemnidad expresiva.
Las palabras castellano y espaol son, a lo largo
de este libro, sinnimos extensionales, ms all de las
diversas connotaciones que el uso de una u otra de estas
palabras tenga para referirse a la lengua de la que somos
hablantes nativos cerca de quinientos millones de
personas.
Como bien anticipa el subttulo de esta Invitacin,
la Gramtica de Cardiff extiende y simplifica el modelo de
la Escuela de Sydney, cuyo representante ms clebre es
Michael A. K. Halliday, el padre reconocido y honrado de
la lingstica sistmica funcional. Acaso cabra aadir otra
ventaja no referida por Fawcett, puesto que la Gramtica
de Cardiff, sobre todas las cosas, clarifica algunas
cuestiones fundamentales de la teora funcionalista en su
conjunto. El lector no tendr ms que consultar los
primeros captulos para corroborar esta asercin. Por
ejemplo, el detalle de la interfaz entre los planos del
contenido y la forma, sobre la base saussureana, da cuenta
clara de uno de los principios fundamentales de la
corriente funcionalista, si bien dicha articulacin entre
ambos planos suele darse por sentada en la amplia
mayora de las gramticas. Esperamos, pues, que nuestra
mediacin traductora no sea bice para que el lector de
esta versin castellana arribe a un juicio similar.
De nuestra parte, slo queda agradecer al autor del
libro, Robin P. Fawcett, la confianza que deposit en
nosotros. Expresamos nuestra deuda de gratitud tambin
con todos los que, de una forma u otra, participaron con
este humilde pero significativo proyecto editorial. Y como
para todas las obras en colaboracin, queda para nosotros

12

Plogo de los autores

la de una amistad que ya lleva aos. Al menos esa parte de


la obra ya est bien hecha.
Jos Mara Gil y Adolfo Martn Garca
Mar del Plata, agosto de 2008

13

Prefacio a la segunda edicin


Este breve libro naci con la Conferencia Abierta Anual de
la Facultad de Tezukayama, en Nara, Japn, durante el
otoo boreal de 1996. La apenas editada versin escrita de
aquella conferencia se public en Japn y fue la primera
Invitacin a la Gramtica Sistmica Funcional (Fawcett
1997). Gran parte de ese material y el modo en que se lo
presenta se han tomado directamente del Manual de
Sintaxis Funcional: Anlisis del ingls en el nivel de la forma
(Fawcett, en prensa a). El objetivo de aquella conferencia
original era presentar los conceptos bsicos de la versin
de la Gramtica Sistmica Funcional que ha llegado a
denominarse, por razones que explicar en el Captulo 1,
la Gramtica de Cardiff. Lo mismo se espera de esta
segunda edicin, aunque de una manera ms completa que
la permitida por una simple conferencia. Ha sido preparada
para que la usen estudiantes y dems interesados en una
introduccin a la Gramtica de Cardiff que resulte al
mismo tiempo breve y legible. 1
1 La investigacin aqu reseada surge del Proyecto COMMUNAL,
financiado por las asignaciones de la Unidad de Investigacin del Habla
[Speech Research Unit] del DRA Malvern durante ms de diez aos
[Asignacin No. ASO4BP44, Comprensin del Lenguaje Hablado y del
Dilogo, ICL (Fase 1) y Universidad de Cardiff]. As y todo, me gustara
expresar mi agradecimiento personal a los dos amigos y colegas con los
que me siento ms en deuda. El primero es Michael Halliday, el padre
de la lingstica sistmica funcional y el lingista a quien yo, como
muchos otros, le debo las bases de mi propio modelo del lenguaje. Mi

15

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Este libro describe la sintaxis funcional de la


clusula simple en ingls, pero no slo describe eso;
desde el Captulo 3 en adelante se jerarquiza
especialmente la intencin de mostrar cmo es el anlisis
de los ejemplos de las clusulas de los textos en estos
trminos. Entonces, por medio de este libro, el lector
aprender algunas cosas acerca de la unidad central de la
gramtica del ingls (la clusula) A TRAVS DEL USO DE LA
GRAMTICA.
Una de las fortalezas de la perspectiva de la
Gramtica de Cardiff para el anlisis de los textos es que
provee criterios muy claros en cada instancia. Esto
significa que toda vez que surgen problemas al analizar
oraciones de textos, siempre habr pruebas (o tests) cuya
aplicacin podr asegurar que el anlisis sigue la lnea
correcta (donde lnea correcta significa un anlisis hecho
en los trminos de este modelo particular del lenguaje).
Desde el Captulo 4 se hace un fuerte nfasis en la
necesidad de descubrir criterios confiables para identificar
los elementos de las clusulas una vez que el lector se
haya embarcado en el anlisis de las oraciones de un
texto.
Cualquier marco que provea una descripcin de
todo o parte del lenguaje debe, si pretende ser revelador y
confiable, basarse en una teora slida. La teora de la
sintaxis en la que se basa este libro se desarrolla de un
modo completo en Fawcett (2000a), un libro que adems
segunda deuda de gratitud es la que tengo con Gordon Tucker, quien es
en definitiva el co-autor de la versin de la Gramtica Sistmica
Funcional que ha llegado conocerse como la Gramtica de Cardiff. Sin
l, el Proyecto COMMUNAL jams podra haber logrado todo lo que
logr.

16

Prefacio del autor a la segunda edicin

provee, para ejemplificar conceptos, un detallado


panorama global de la teora aplicada al caso del ingls. La
descripcin completa de la sintaxis funcional del ingls
(i.e., el libro mucho ms extenso del cual se toma el
material de ste) se encuentra en Fawcett (en prensa a).
Sin embargo, una gran parte de esa descripcin ya
ha aparecido en otras publicaciones y, dado que este libro
se ocupa solamente de la clusula simple (aunque con
resmenes de otras unidades en el Apndice 2), el lector
puede querer complementarlo al consultar estos otros
trabajos sobre las descripciones de otras unidades. Hay
resmenes de todas las unidades principales en Fawcett
(2000a), pero el lector debera consultar el trabajo de
Tucker (1997) con el fin de acceder al estudio ms
completo que se haya hecho acerca de las cualidades
(toscamente, adjetivos y adverbios de modo) y de su
realizacin en el grupo de cualidad. Y el lector tambin
debera consultar Huang (1996 y 2002) para una
igualmente comprehensiva descripcin de la construccin
experiencial de tema ampliado. Por su parte, Fawcett
(1996) describe en detalle la posicin de la Gramtica de
Cardiff sobre los tipos principales de clusulas
subordinadas, mientras que Ball y Tucker (2004) brindan
una lista de los variados y funcionalmente distintos
Adjuntos experienciales que se reconocen en la
Gramtica de Cardiff. Tench (1996) hace la descripcin
funcional de la entonacin inglesa que es necesaria para
complementar las descripciones de la sintaxis funcional de
la Gramtica de Cardiff. Fawcett (1999) establece la
posicin de la Gramtica de Cardiff sobre el concepto de
Sujeto en ingls y tambin Fawcett (2000b, 2000c)
muestra las ventajas de un modelo sintctico en el cual no
existe el grupo verbal (y en estos dos temas su posicin

17

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

difiere bastante de la de Halliday). Fawcett (2007a)


describe la estructura de seleccin dentro del grupo
nominal y Fawcett (2007b) caracteriza muchos de los
tipos de Extensin de Auxiliar que se necesitan para una
gramtica completa de la clusula inglesa.
De manera sorprendente, tal vez, una de las
publicaciones ms claras y legibles acerca de los aspectos
de la sintaxis funcional que no estn tratados aqu (o en
los otros trabajos mencionados ut supra), es el que se
encuentra en varios pasajes muy pertinentes de Butler
(2003a y 2003b), aun cuando Butler no es un lingista
sistmico-funcional. Vanse, por ejemplo, las pginas 309317 de Butler (2003a) para tener resmenes muy claros de
los grupos nominal y de cualidad en la Gramtica de
Cardiff (aunque, lamentablemente, no haya una
caracterizacin del grupo de cantidad). Las descripciones
de Butler de la Gramtica de Cardiff se incluyen en su
notablemente amplia investigacin de tres corrientes de
las teoras estructurales-funcionales del lenguaje que l
2

considera ms valiosas. En su evaluacin final Butler


establece que no hay ninguna duda de que la gramtica
sistmica funcional ha sobrevivido a su propio manifiesto
de ser una teora del lenguaje orientada al texto; () ha
logrado una cobertura de la gramtica del ingls mucho
ms amplia que otros enfoques, lo cual es especialmente
verdadero para el caso de la Gramtica de Cardiff (2003b:
471). Y en la misma pgina escribe: desde mi punto de
2 Precisamente, las comparaciones que Butler hace de las versiones
de la lingstica sistmica funcional de Cardiff y de Sydney (y las de las
otras dos grandes teoras estructurales-funcionales, que son la
Gramtica Funcional de Dik y la Gramtica de Rol y Referencia de Valin)
resultan igualmente valiosas.

18

Prefacio del autor a la segunda edicin

vista, el modelo de Cardiff constituye una mejora


sustancial de la caracterizacin de Sydney. Tal vez los
comentarios de Butler sean un estmulo para que el lector
se tome el trabajo de leer este breve libro y otros libros y
artculos que sirvan como una invitacin a la lingstica
sistmica funcional.
Permtaseme terminar este Prefacio tal como
empec mi conferencia original, expresando mi ms
sincero agradecimiento al Presidente de la Facultad de
Tezukayama y al Professor Achio Ichise por haberme
invitado a Nara para dictar la Conferencia Abierta de
otoo de 1996. Sin su amable invitacin este breve libro
jams habra nacido. Pero quiero agradecerle, de un modo
igualmente clido, al Professor Masa-aki Tatsuki de la
Universidad de Doshisha por haberme invitado a hablar en
el encuentro anual de la Asociacin Japonesa de
Lingstica Sistmica Funcional en la Universidad de
Ritsumeikan. Fue la conjuncin de estas dos invitaciones
lo que hizo posible que yo visitara ese bello y
maravillosamente hospitalario pas que es Japn, que
pudiera disfrutar la espectacular belleza de los rboles de
otoo en varios de los templos de la regin de Kansai y
que tambin presentara la Conferencia Abierta y conociera
a colegas funcionalistas de Japn 3.
3 La investigacin aqu reseada surge del Proyecto COMMUNAL,
financiado por las asignaciones de la Unidad de Investigacin del Habla
[Speech Research Unit] del DRA Malvern, como parte de la Asignacin
No. ASO4BP44, Comprensin del Lenguaje Hablado y del Dilogo del
University Research Council of International Computers Ltd de Longman y
del Proyecto COMMUNAL de la Universidad de Cardiff. COMMUNAL
[COnvivial Man-Machine Understanding through NAtural Language] es
un proyecto de largo plazo tendiente a construir un sistema
comunicativo con computadoras que efecten modelos sobre la base de
la lingstica sistmica funcional (junto con otros conceptos que se

19

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

juzguen tiles). En su ncleo est el generador de oraciones GENESYS,


as llamado porque GENera SIStmicamente, i.e., con una gramtica
sistmica funcional. Para un resumen actualizado y comprehensivo de
cmo opera una gramtica sistmica funcional (con especial referencia
al modo en que lo hace en una computadora) vase Fawcett, Tucker y
Lin (1993). La lexico-gramtica que se usa para esta implementacin
computacional y para los trabajos de descripcin textual (que es lo que
se presenta en este libro) empez a llamarse hace ya algunos aos la
Gramtica de Cardiff.

20

Prefacio del autor a la edicin espaola

Estoy profundamente agradecido con Jos Mara Gil y


Adolfo Martn Garca por su iniciativa, su capacidad y su
traduccin de este breve libro del original en ingls (de la
segunda edicin) a la presente edicin espaola. De hecho,
en este momento est siendo publicado en forma
virtualmente simultnea en tres de las grandes lenguas del
mundo: espaol, ingls y chino.
Es importante reconocer las implicaciones de que,
aunque la edicin que usted est leyendo se ha escrito en
castellano, la lengua descrita es la inglesa. Si bien estas
dos lenguas tienen mucho en comn, hay tambin
diferencias sustanciales, como aquellos familiarizados con
ambas bien sabrn.
El concepto de Sujeto ejemplifica este punto. En
ingls, el Sujeto desempea un rol clave como parte de la
forma en que expresamos el significado interpersonal,
pero lo hace de una manera que es compartida slo por un
puado de lenguas en el mundo, y no precisamente el
espaol. Por contrapartida, su rol como un tipo de Tema
(denominado aqu Sujeto Tema) es un fenmeno
ampliamente compartido por otras lenguas, el espaol
incluso. (Estos conceptos aparecen por supuesto
explicados en el libro). Y aqu tambin hay una diferencia
ms importante: en ingls, el Sujeto-Tema se realiza casi

21

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

siempre de forma manifiesta (tal vez debido a su funcin


especial como parte de la expresin simultnea del
significado interpersonal), mientras que en castellano es
muy comn que el Sujeto est ausente, esto es, ausente
en el nivel de la forma, pero presente en las mentes del
hablante y del oyente. (Todos los conceptos aqu
utilizados se explican en el libro).
Mi tesis es que, aunque este libro le da a usted
mucha informacin sobre (i) las caractersticas de las
clusulas en ingls, (ii) cmo analizarlas y (iii) la forma en
la que la teora del lenguaje conocida como Lingstica
Sistmica Funcional nos ayuda a entender la naturaleza del
lenguaje humano, usted no podr usarlo para analizar
clusulas en espaol. La tarea de explicar estas clusulas
en los trminos de la Gramtica de Cardiff es una tarea que
espero los traductores de este libro encararn en su
momento.
Este libro no slo es la invitacin a una comida;
tambin es un curso preliminar o, si se prefiere, una
entrada. Para los platos principales, el lector necesitar
pasar a otros libros, los cuales le sern presentados a lo
largo de las 180 pginas que vienen luego. Buen provecho!

Robin P. Fawcett
Beijing, mayo de 2008

22

Para quin es este libro y


qu se trata de hacer con l
1.1. Para quin es este libro
Este breve libro presenta los conceptos que se necesitan
para entender la clusula simple en ingls (y de este
modo la unidad central de la gramtica inglesa). Dado que
tiene en cuenta las necesidades del principiante, el libro
est escrito de una forma directa y amigable para el
lector. Pero no debe creerse que todo esto implica la
ausencia de temas interesantes para los lingistas
expertos, aun para aquellos cuya formacin no sea
sistmica funcional. Si el lector es un lingista
experimentado (ya sea un lingista sistmico o un
lingista que trabaja en algn otro marco), se ver llevado
a descubrir que muchas de sus suposiciones actuales son
cuestionadas por la descripcin que aqu se presenta (y
por las razones dadas para efectuar el anlisis del modo en
que se lo hace).
El libro hace un uso especialmente prdigo de las
notas al pie. La mayora estn al servicio de los lingistas
experimentados. En especial cumplen la funcin de
explicar por qu aquellos que usan la Gramtica de Cardiff
consideran que el marco descriptivo aqu desplegado
constituye un avance significativo con respecto a la de
Gramtica de Halliday tal como se la encuentra en su
Introduccin a la Gramtica Funcional (de aqu en ms,

23

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

IGF). Para las tres ediciones vanse Halliday (1985; 1994)


y Halliday y Matthiessen (2004).
Hay un peligro que siempre surge con las notas al
pie: Su lectura interrumpir el fluido de la exposicin
principal. Entonces, una alternativa para el lingista
experimentado podra ser la de ignorar las notas al pie en
una primera lectura, al menos entre los Captulos 3 y 11.
Luego, si hubiera puntos en los que el lector se preguntara
por qu el anlisis se ha efectuado de un determinado
modo (y no como se lo hara segn (i) la gramtica
tradicional o (ii) la IGF), entonces este mismo lector podra
volver a las notas al pie para revisar por qu mis colegas de
Cardiff y yo hemos hecho este cambio. O tambin podr
releer este breve texto de forma completa, tomando en
cuenta esta vez las notas al pie que le interesen.

1.2. Una pregunta polmica


Hagmonos, para empezar, esta polmica pregunta:
Quin es el lingista actual ms importante de la
historia?. No hay duda de que muchos le daran ese lugar
de honor a Noam Chomsky y es verdad que su influencia
ha sido inmensa, especialmente para las revistas y los
departamentos de lingstica que se centran en la teora
lingstica tal como ellos la ven y que, llevando agua para
su propio molino, no se interesan en la teora lingstica
como parte de una ms amplia teora de la comunicacin.
Pero no creo que la influencia de Chomsky haya sido
siempre buena para la lingstica. Esto es as porque ha
dirigido su atencin de un modo demasiado fuerte hacia
las formas del lenguaje en desmedro de sus funciones.
Para m, el ms importante lingista contemporneo no es

24

Captulo I: Para quin es este libro y qu se trata de hacer con l

Noam Chomsky, sino Michael Halliday, el padre de la


lingstica sistmica funcional. En otras palabras, creo
que, al darnos claves para entender la naturaleza del
lenguaje y de su uso, ha llegado ms lejos ms que ningn
otro lingista desde Saussure (y tal vez an ms lejos que
el mismsimo Saussure).

1.3. Versiones alternativas de la Gramtica Sistmica


Funcional
Pero decir esto no significa que yo piense que Halliday
siempre tiene razn acerca de todos los aspectos de la
gramtica del ingls. En este breve texto intentar brindar
a los lectores un cuadro preliminar de una versin de la
gramtica sistmico-funcional que no es menos sistmica
ni menos funcional que la de Halliday, pero que presenta
algunas diferencias de relieve con respecto a la actual
versin de la gramtica de Halliday. Mi versin tiene las
mismas races y los mismos conceptos fundamentales que
la de Halliday, todos los cuales se remontan a sus
primeros trabajos de las dcadas de 1960 y 1970. Pero
tiene algunas diferencias importantes con respecto a la
descripcin del ingls que aparece en su bien conocida
4

IGF y eso es algo que advertirn los lectores conocedores


4 La tercera edicin de Introduction to Functional Grammar (Halliday
y Matthiessen 2004) apareci despus de que se publicara la primera
edicin de esta Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional. Para m
fue decepcionante que el marco descriptivo de Halliday para analizar el
ingls fuera casi idntico al que se presentara diez aos antes (Halliday
1994) y aun al de nueve aos antes de sta (Halliday 1985). En
consecuencia, no ha habido aceptacin de ninguna de las sugerencias
hechas por mis colegas y por m para mejorar y extender la descripcin

25

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

de ese trabajo a medida que se familiaricen con este libro.


Llamar Gramtica de Sydney a la versin de la gramtica
sistmica funcional provista por Halliday y Matthiessen
tal como aparece en la IGF. Por otro lado, usar la
expresin Gramtica de Cardiff para designar la versin
que presento aqu y tambin la que aparece en Tucker
1997 y Fawcett 2000a. (Dir un poco ms acerca de estos
rtulos en un momento). Como lo sugiere el ttulo de este
libro, el marco aqu presentado EXTIENDE la Gramtica
Funcional de Sydney (de aqu en ms, GFS) en varias de las
maneras que creemos necesarias para proveer una
cobertura completa y consistente del ingls. Al mismo
tiempo, es ms SIMPLE que la GFS dado que algunas de las
partes de esta ltima parecen innecesariamente
sofisticadas. 5 Sealar algunas de las diferencias
sustanciales en las notas al pie, marcando cada una de
ellas con la frase Comparacin con la Gramtica de
Sydney (CGS).
de la gramtica (vgr., la completa y persuasiva descripcin del grupo de
cualidad, i.e., la unidad con adjetivos y adverbios derivados como su
pice, en Tucker 1997). Tampoco, hasta donde alcanzo a distinguir, se
han aceptado sugerencias de otros acadmicos funcionalistas (vgr., las
de Downing 1991). Debido a esta falta de desarrollo en la gramtica de
Sydney, las comparaciones entre los modelos de Cardiff y Sydney que
se hallarn en las notas al pie pueden interpretarse en referencia a las
tres ediciones de la IGF. Sin embargo, las referencias a los nmeros de
pginas se corresponden, por lo general, con los de la segunda edicin
(Halliday 1994).
5 La perspectiva de Butler (2003b: 471), que ya he consignado en el
Prefacio, sostiene la primera mitad de este planteo: l cree que la
gramtica sistmica funcional () ha logrado cubrir muchos ms
aspectos de la gramtica inglesa que cualquier otro enfoque [funcionalestructural], y esto se aplica especialmente para el caso de la Gramtica
de Cardiff.

26

Captulo I: Para quin es este libro y qu se trata de hacer con l

Sin embargo, es importante destacar que lo que


tienen en comn las GFS y la Gramtica Funcional de
Cardiff (GFC) es muchsimo ms importante que las cosas
que las diferencian. Por ejemplo, el marco para entender el
lenguaje que se encontrar en este libro es funcional
antes que meramente formal, lo que quiere decir que el
marco es, de hecho, AMBAS cosas a la vez: funcional Y
formal, por la simple razn de que todo modelo funcional
del lenguaje, en el caso de ser valioso, presta una
cuidadosa atencin al nivel de la forma. A pesar de esta
preocupacin por la forma, dentro de a familia de los
enfoques funcionales para entender el lenguaje, la teora
usada tanto por los gramticos de Sydney como por los de
Cardiff es sistmica. En las gramticas formales el
lenguaje se presenta, frecuentemente, con un ncleo en el
que hay reglas de reescritura de la forma O FS FV, pero la
Lingstica Sistmica-Funcional se erige a partir de un
concepto muy distinto. Esta es la idea de que lenguaje se
conceptualiza mejor por medio de una gigantesca red de
significados, en el sentido ms amplio del trmino:
significados que se relacionan unos con otros por vnculos
de disyuncin, es decir, relaciones basadas en el conector
o, y algunas otras. En principio, el creador de un texto
elige entre esas relaciones de disyuncin y genera as un
texto oral o escrito. 6 Se trata entonces de una teora del
lenguaje como eleccin entre significados. Este aspecto de
la teora se describe brevemente el Captulo 2 y se ilustra
en el Apndice 1.
6 Advirtanse las palabras en principio. En la prctica, las elecciones
de hablantes y escritores pueden fusionarse a travs del tiempo y la
funcin y dichas elecciones terminan siendo usadas como bloques
estereotipados de lenguaje.

27

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

La versin de la GSF que este libro invita a conocer


ha llegado a denominarse la Gramtica de Cardiff (GFC),
por ejemplo, as lo hace Butler (2003a, 2003b), quien
efecta una comprehensiva y magistral comparacin de
este modelo con la Gramtica de Sydney (GFS), y
tambin con otras dos teoras estructurales-funcionales.
El modelo del lenguaje que aqu se presenta se llama
Gramtica de Cardiff porque ha sido desarrollado por m
por y por un conjunto de colegas que trabajan en Cardiff o
han estado ligados a su universidad, en especial mi colega
Gordon Tucker, y tambin Paul Tench, un especialista en
entonacin, y Huang Gowen. Tambin ha habido
contribuciones valiosas de muchos otros: en los inicios,
por parte de David Young (ahora jubilado); de otros
integrantes del equipo de investigacin, especialmente del
Professor Francis Lin, quien ahora se desempea en la
Universidad Normal de Beijing; de una serie de brillantes
estudiantes de doctorado que trabajaron con nosotros
durante aos; y tambin un conjunto de distinguidos
acadmicos a quienes tuvimos la suerte de recibir en
Cardiff: el Professor Guowen Huang, ahora en la
Universidad de Sun Yat-sen, en Guangzhou (China), el
Professor Masa-aki Tatsuki y el Dr. Hiroshi Funamoto, de la
Universidad de Doshisha (Kyoto, Japn), el Dr. Zhou
Xiaokang, de Melbourne (Australia), el Professor Vctor
Castel, de Mendoza (Argentina) 7, y muchos otros. La
7 Justamente Castel (2007) provee una definicin de las reglas del
generador de la Lxico-gramtica de Cardiff en un lenguaje de marcas
extensible (XML) con el objetivo de facilitar y ampliar el desarrollo de la
gramtica. El mismo Castel (2008) desarrolla una microgramtica
sistmica-funcional para los clticos en espaol.

28

Captulo I: Para quin es este libro y qu se trata de hacer con l

Gramtica de Cardiff no se limita a Cardiff, pues! Las


descripciones que usan el mismo marco terico se han
desarrollado hasta ahora para dos grandes lenguas adems
del ingls: el chino y el japons (se han construido
pequeas
pero
significativas
implicaciones
computacionales para ambas). Los integrantes del equipo
de Cardiff estn considerando permanentemente las
implicaciones de la teora para otras lenguas que
conocemos, de forma concreta, el francs, el alemn, el
italiano y el suahili, con el fin de revisar la validez de
nuestro marco.
Una de las virtudes de la lingstica sistmica
funcional es que aquellos que trabajamos dentro de su
mbito estamos dispuestos a aceptar que puede haber
diferencias entre nuestras versiones preferidas de la teora.
Michael Halliday ha sugerido una metfora muy prctica
para esto: nuestras versiones son como diferentes
dialectos de la lengua de la lingstica sistmica
funcional (el dialecto de Sydney, el de Cardiff, el de
Nottingham, y as). Es ms. Quienes hablamos estos
diferentes dialectos seguimos siendo amigos, algo que no
siempre pasa cuando los lingistas no estn de acuerdo!
En la ltima dcada, se ha ampliado notablemente el uso
de los trminos Gramtica de Cardiff y Gramtica de
Sydney (de manera destacada en Butler (2003a, 2003b),
por lo cual en la exposicin que sigue me referir de tanto
en tanto a esos dialectos, la Gramtica de Cardiff y a la
Gramtica de Sydney. La descripcin funcional de la
sintaxis del ingls de la GFS est desplegada en Halliday
(1985/94) y Halliday y Matthiessen (2004), mientras que
las redes sistmicas asociadas pueden encontrarse en
Matthiessen (1995), algo de lo cual se ha incluido en
Halliday y Matthiessen (2004).

29

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

1.4. Orgenes de la Gramtica de Cardiff como una


versin de la Gramtica Sistmica Funcional
Antes de entrar en el cuerpo principal del libro debera tal
vez decir algo sobre la experiencia que me llev a escribir
este libro y el modo en que la Gramtica es el producto de
un equipo. En todo este perodo, desde 1987, he sido
Director de la Unidad de Lingstica Computacional de la
Universidad de Cardiff. Pero en este perodo (y tambin
desde antes) mis colegas y yo nos dedicamos adems a la
docencia en los niveles del grado y la maestra, en especial
ensendoles a los estudiantes cmo analizar textos.
Es importante destacar, entonces, que hay dos
objetivos estrechamente relacionados a los efectos de mi
investigacin:
(i) Elaborar un modelo del lenguaje por medio de la
metfora de la computadora.
(ii) Desarrollar un marco para describir las oraciones
inglesas tanto en el nivel de la forma como en el del
significado (sintaxis y semntica).
En Cardiff, mis colegas investigadores y yo hemos
desarrollado, en los ltimos veinte aos, una serie de
modelos computacionales de generacin de oraciones cada
vez ms complejos, todo ello como parte de un programa
tendiente a elaborar un modelo de generacin y
comprensin de textos. La gramtica generativa que se ha
desarrollado con este proyecto para el caso del ingls ha
sido descrita como una de las ms grandes gramticas
existentes en forma computacional (Halliday 1994: xii).
Entonces, una importante faceta de nuestro trabajo en

30

Captulo I: Para quin es este libro y qu se trata de hacer con l

Cardiff es construir un SISTEMA COMPUTACIONAL PARA


GENERAR TEXTOS en ingls. De todas maneras, los
gramticos de Cardiff estn igualmente interesados en
desarrollar un adecuado MARCO PARA DESCRIBIR TEXTOS, vgr.,
para los fines de la enseanza de la lengua, la estilstica y
muchas otras reas donde hay una acuciante necesidad de
una descripcin (del ingls y otras lenguas) que sea
comprehensiva, que est funcionalmente motivada y que
resulte genuinamente aplicable. Esta es la razn por la cual
ahora tambin se est trabajando en un manual diseado
para dicho fin: El Manual de Sintaxis Funcional: Anlisis del
Ingls en el Nivel de la Forma (Fawcett, en prensa a). En ese
libro se presentar un esquema basado en un corpus de
trabajo mucho ms amplio. Lo que aqu presento es un
cuadro general del lenguaje como un todo y no se hace
tanto nfasis en la sintaxis (o la gramtica) de las
oraciones particulares de los textos (aqu, clusulas
simples). La relacin entre la descripcin de la sintaxis
inglesa y el modelo computacional de generacin de textos
se basa en que las estructuras aqu descriptas son los
productos del generador, que puede ser tanto una
computadora como un ser humano. Lo que bosquejar en
este libro es una parte fundamental de ese marco
descriptivo que puede usarse para el anlisis de textos, y
que de hecho ha sido usado con ese propsito por cientos
de estudiantes a los cuales mis colegas y yo tuvimos la
oportunidad de ensear y que juzgaron provechosa esta
perspectiva.
El Apndice 2 provee un importante suplemento a
este libro. Consiste en nada ms que cuatro pginas, pero
ESTAS CUATRO PGINAS SINTETIZAN LA MAYOR PARTE DE LA
SINTAXIS DEL INGLS. Resumen mucho de lo que puede
ensearse en un curso de diez semanas sobre la estructura

31

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

funcional del ingls, de manera que no puede esperarse


que cubra todos los aspectos de este breve libro. Mis
objetivos son, en primer lugar, hacer que la clusula
resulte INTELIGIBLE para el lector por medio del resumen de
los aspectos principales de la gramtica que aparecen en
esas pginas y, en segundo trmino, mostrar por qu
aquellos que empleamos este enfoque creemos que
funciona de un modo que no slo es revelador sino
tambin muy directo. Mi esperanza es que, si el lector
descubre que el anlisis del ingls aqu presentado es
revelador, pueda usar el Apndice (tal vez suplementado
con Fawcett 2000a o Butler 2003a y 2003b) para
continuar sus propias exploraciones. Y tal vez a su debido
momento el lector llegue a hacer uso del Manual de
Sintaxis Funcional completo, en el cual se est trabajando
ahora, una vez que est publicado!
Al presentarle al lector los fundamentos de la
clusula inglesa tal como se la concibe en la Gramtica de
Cardiff, har uso de un mtodo que todava es muy
experimental. Hace un tiempo, se recurra muy
escasamente a los diagramas en las publicaciones,
probablemente porque hasta hace bastante poco resultaba
muy costoso reproducirlos y porque adems exigen mucho
espacio. Pero en la era de la publicacin electrnica, en la
cual un autor puede elaborar sus propios diagramas con
un nivel de calidad ms que satisfactorio, el problema del
costo se ha reducido bastante. Sigue el problema del
espacio, pero es justo decir que un buen diagrama vale mil
palabras. En este libro voy a mostrarles a los lectores el
anlisis de una buena cantidad de oraciones con la
conviccin de que los diagramas son el mejor medio para
comunicar ideas sobre la estructura del lenguaje. Y, bajo el
principio de aprender mientras se hace, invitar al lector

32

Captulo I: Para quin es este libro y qu se trata de hacer con l

a hacer sus propios anlisis de tanto en tanto. Pretendo


pues entrenar al lector tanto en sus habilidades para
comprender y elaborar diagramas como en su habilidad
para leer!
Por ltimo, permtaseme decir un poco ms sobre
el PROPSITO DE LAS NOTAS AL PIE. As como el texto
principal puede leerlo cualquiera que est interesado en la
estructura de la clusula simple inglesa (ya se trate de un
lingista experto o de un principiante) casi todas las notas
estn destinadas al lingista experto. Aquellas que estn
encabezadas con la sigla CGS (Comparacin con la
Gramtica de Sydney) estn en principio destinadas para
aquellos que conozcan esta gramtica tal como aparece en
la IGF (Halliday 1985, Halliday 1994, Halliday y
Matthiessen 2004) y que adems quieran saber por qu
consideramos necesario presentar soluciones diferentes de
las de Halliday.

33

II
El lugar de la sintaxis
en un modelo completo del lenguaje
2.1. Saussure y la Gramtica Sistmica Funcional
Saussure ha sido ampliamente reconocido como el padre
de la lingstica moderna. Sus ideas han dado el marco
general para la mayor parte de las teoras del lenguaje
desarrolladas durante el siglo XX y aun para algunos
aspectos especficos de muchas de esas teoras. La
influencia de las ideas de Saussure en la versin de la
Gramtica Sistmica Funcional que aqu presento se har
prontamente clara en la exposicin que sigue. 8

2.2. Saussure: forma y significado


El concepto ms bsico de Saussure es el de signo
lingstico. Para Saussure, todo signo consiste de un
8 CGS. Las principales influencias de Halliday y, con ello, de los
gramticos de Sydney como Matthiessen, son el lingista chino Wan Li
y el ingls J. R. Firth, el mentor de la Escuela de Lingstica de Londres.
Mis principales influencias son Saussure y, por supuesto, Halliday (en
consecuencia, de forma indirecta, Wang Li y J. R. Firth).

35

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

significado y un significante, i.e., de una forma y un


significado. Fue l quien nos mostr que las formas y los
significados se definen mutuamente.
Sin embargo, lo que necesitamos no es nada ms
que un modelo revelador de un signo simple, tal como la
oracin Tengo hambre, sino el modelo de un conjunto de
signos que configure un sistema de signos completo,
como por ejemplo el ingls o el castellano. En otras
palabras, as como un SIGNO simple tiene tanto una forma
como un significado, un SISTEMA DE SIGNOS como un
lenguaje humano natural tiene, desde el punto de vista
ms elemental, los dos niveles que muestra la Figura 1, la
cual puede interpretarse como un modelo muy simple del
LENGUAJE COMO UN TODO.

significados

formas
Figura 1: Un modelo muy simple de cualquier sistema de signos

Dado que un sistema de signos es algo que va a usarse, la


Figura 1 tiene dos flechas, las cuales indican que la funcin
de un sistema de signos es convertir los significados en
formas y las formas en significados. Por ejemplo, en varios
pases, como en Gran Bretaa, un simple semforo consta
slo de dos FORMAS, un crculo rojo y un crculo verde,
que se corresponden con dos SIGNIFICADOS, detngase y
siga, respectivamente. Un lenguaje humano, sin
embargo, es muchsimo ms complejo, como pronto

36

Captulo II El lugar de la sintaxis en un modelo completo del lenguaje

tendremos la oportunidad de ver, aunque frecuentemente


ser til hacer referencia a este modelo muy simple
cuando estemos trabajando con algn sub-componente
del modelo total del lenguaje, tal como veremos para la
mayor parte de este libro. En otras palabras, no puede
esperarse que haya una comprensin de las FORMAS del
lenguaje sin considerar los SIGNIFICADOS, y viceversa.

2.3. Saussure: lenguaje y texto


Al agregar el concepto sistema de signos al concepto de
signo, ya hemos hecho uso de una segunda distincin
que es vital en Saussure: la distincin entre sistema de
signos y signo. Esencialmente, sta es la distincin entre el
lenguaje concebido como un todo, i.e., como un recurso
para comunicar significados a nuestros pares humanos, y
un producto [output] derivado de l, i.e., un texto. As, un
texto se define como UNA INSTANCIA CONCRETA DE LENGUAJE
EN USO. Advirtase, entonces, que un texto puede ser oral
o escrito (aunque en el habla cotidiana se asuma que un
texto es escrito).
La distincin entre un lenguaje y un texto puede
expresarse de manera ms general como la distincin entre
un potencial y una instancia. De esta forma, resulta
coherente esperar que un modelo adecuado del lenguaje
tenga, en los niveles del significado y la forma, recursos
para especificar tanto el potencial como las instancias que
son producto del uso de ese potencial. En el nivel del
significado, entonces, esperamos hallar lo que Halliday
denomin, de manera muy apropiada, el potencial de
significado del lenguaje. Ah es donde se ubican las redes

37

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

de opciones del sistema, las cuales permiten elegir entre


los rasgos semnticos que estn en el ncleo de la
gramtica sistmica funcional, aunque no se discutirn
estas cuestiones aqu porque no son el tema de este libro.
(Sin embargo, puede verse el Apndice 1 para considerar
un ejemplo preliminar de las redes del sistema). Dados los
conceptos de potencial e instancia, podemos esperar
coherentemente que el modelo aqu presentado d cuenta
de las instancias de significados. Lo hace, pero, como
veremos ejemplos de algunas de esas instancias en el
captulo final, debemos dejar estos problemas bastante de
lado por el momento.
De un modo similar, podemos tener la expectativa
de encontrar, en el nivel de la forma, un componente que
especifique lo que podramos denominar el potencial de
la forma del lenguaje. Y tambin podemos esperar que, al
igual que en el nivel del significado, este componente
tenga sus instancias. El potencial de la forma consiste en
reglas de realizacin (y para los grupos, las
estructuras potenciales asociadas); pero otra vez la falta
de espacio me impide decir ms acerca de este punto. Sin
embargo, no hay dificultad para dar ejemplos de instancias
en el nivel de la forma, porque stas son el tema de este
libro y resultan familiares para nosotros a partir del
concepto de oracin (frecuentemente una clusula
simple), uno de cuyos ejemplos podra ser Ive been
discussing that new student with Peter [en castellano: Estuve
discutiendo el caso de ese alumno nuevo con Pedro]. Y, si lo
deseamos, tambin podemos tratar como instancia a un
grupo de palabras, por ejemplo that new student [ese
alumno nuevo], o a una simple palabra, por ejemplo that,
new y student.

38

Captulo II El lugar de la sintaxis en un modelo completo del lenguaje

Sin embargo, as como una palabra simple tiene un


sentido, i.e., un significado, una palabra no puede HACER
REFERENCIA a nada. Slo una clusula o un grupo pueden
hacer referencia. Y aquello a lo que hacen referencia es un
referente mental (que puede o no tener un correlato en
el mundo real). Las clusulas se refieren a sucesos y los
grupos sustantivos a objetos, y as, pero una palabra no
puede referirse a nada (a menos que por s sola constituya
un grupo sustantivo, por ejemplo, hierba en Los caballos
comen hierba). 9

2.4. Desde Saussure hasta la Gramtica Sistmico


Funcional
La Figura 2 ubica los conceptos fundamentales de Saussure
en un modelo completo de la gramtica sistmica
funcional. Sintetiza el modelo de lenguaje a partir del cual
que deberan interpretarse los temas de este libro. 10
9 CGS. As como la GFS se orienta muy fuertemente a lo SOCIAL antes
que a lo COGNITIVO, el modelo completo del lenguaje en el que la GFC es
el componente nuclear tiene una naturaleza COGNITIVO-INTERACTIVA, i.e.,
ubica la interaccin social en el modelo cognitivo de una mente que se
comunica. La GFC es entonces cognitiva e interactiva (pero tambin
es social en un sentido ms amplio, donde las creencias sociales y
culturales se conciben como influencias decisivas para las opciones en
el lenguaje). Los principios generales de este marco se describieron en
Fawcett (1980); vase Fawcett (1993) para una introduccin del
modelo global (que en aquel momento tena algunos componentes
adicionales). Aqu, sin embargo, nos limitaremos al componente lxicogramatical.
10 CGS. Halliday (1994: xix) describe a una gramtica funcional como
aquella que se ve empujada para el lado de la semntica y sigue en el
mismo sentido al afirmar que la gramtica de Sydney ha sido empujada

39

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

bastante lejos en ese camino. El cuadro general que surge de la IGF es


el siguiente: aunque las redes del sistema correspondientes a la
TRANSITIVIDAD, el MODO y el TEMA, etc. se presentan como factores que
captan lo que Halliday ha denominado el potencial de significado del
lenguaje, l piensa que las redes necesitaran un empujn ms como
para considerarlas redes del sistema en el nivel semntico. En la GFC
consideramos que ya hemos hecho esto, i.e., que hemos dado el
empujn que se necesita como para que nuestras redes del sistema del
potencial de significado lleguen a ser efectivamente semnticas.
A la luz de las descripciones que el propio Halliday hace de
sus redes, el lector podr pensar que esto terminara en una diferencia
relativamente pequea entre los dos modelos. Sin embargo, en otros
puntos de sus escritos (vgr., Halliday 1994: xx), l deja claro que sus
redes de TRANSITIVIDAD, MODO y TEMA NO han recibido el empujn que las
dejara definitivamente en la semntica y que dichas redes constituyen
un estrato del potencial de significado que yace de algn modo
DENTRO del mismo nivel general en el que estn los productos de la
lxico-gramtica y, as, en trminos de la Figura 2, en el nivel de la
forma. Por otro lado, sus redes parecen estar bien por encima del nivel
de la forma, porque, como se ha dejado constancia, Halliday mismo dice
que su gramtica ha sido empujada bastante lejos hacia la semntica.
En consecuencia el panorama que l nos da acerca del nivel al que
pertenecen las redes del sistema no es tan claro como sus lectores
querran. De todas maneras sus escritos acerca de este tema han sido
objeto de crticas. Tal como yo mismo escrib en 1987, la posicin del
mismo Halliday [sobre este tema] es sus textos de 1970 y 1980 no es
del todo clara (Fawcett 1987: 132). En 1985, Butler (1994: 94)
escribi que es francamente difcil saber qu cuenta como semntico y
qu es sintctico en su trabajo ms reciente.
Lo que ahora s est claro, sin embargo, es que Halliday asume
que de hecho existe la necesidad de un estrato ms alto de redes del
sistema, i.e., otro nivel del potencial de significado, y lo que
constituye la verdadera semntica. Sin embargo, l cree que en el
estado actual de nuestro conocimiento no estamos an en condiciones
de describir el sistema semntico de una lengua (Halliday 1994: xx). Es
un hecho interesante que los fragmentos de las redes semnticas del
sistema bosquejados por los seguidores de la GFS no son ms
semnticos que las redes del sistema de la GFC, e incluso se da que las
redes de Cardiff se relacionan directamente con sus formas

40

Captulo II El lugar de la sintaxis en un modelo completo del lenguaje

Figura 2: Los componentes bsicos de una gramtica sistmica


funcional

En lo que queda de este breve libro centraremos nuestra


atencin casi exclusivamente en los contenidos de la cajita
de la parte inferior derecha de la Figura 2 y, de manera
especfica, en la unidad central de la sintaxis inglesa: la
clusula. Sin embargo, las otras dimensiones del modelo
global van a influir poderosamente sobre esos productos,
porque las estructuras arbreas propiciamente rotuladas

correspondientes por medio de reglas de realizacin explcitas. Lo que


esto sugiere es que cuando las redes del sistema se ven empujadas
claramente hacia la semntica, como en la GFC, NO HAY NECESIDAD DE
TENER DOS ESTRATOS DE REDES DEL SISTEMA DEL POTENCIAL DE SIGNIFICADO, tal
como los que propone Halliday. La GFC tiene en consecuencia un solo
nivel de potencial de significado, mientras que la GFS tiene dos (o los
tendr, cuando se produzcan conjuntos de redes ms completas para la
nueva semntica). Esta diferencia en el nmero de estratos de redes
del sistema es por lo tanto una diferencia fundamental entre los dos
modelos. Advirtase que la GFC ha sido implementada en un amplio
modelo computacional, de manera que sabemos que las reglas de
realizacin que convierten sus estructuras semnticas en estructuras
sintcticas realmente funcionan.

41

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

que se usarn para describir la sintaxis de la clusula


inglesa son como son por los significados que expresan.
Si el lector llegara a encontrar reveladores los anlisis
de la estructura funcional de las clusulas simples aqu
presentados, entonces podra considerar mucho ms
valiosa an la lxico-gramtica desde la cual esas clusulas
se generan. En esta Invitacin a la Lingstica Sistmica
Funcional, por lo tanto, estoy invitando (i) a los lectores
relativamente nuevos en el campo de la lingstica a que
tengan una muestra del enfoque aqu presentado y (ii) a
los lingistas experimentados a dejar de lado por un
momento los supuestos acerca de cmo debe
representarse la clusula inglesa, estudiar las ideas
expuestas en el libro y, luego, evaluar hasta dnde el
presente enfoque satisface el planteo de que provee una
caracterizacin de la clusula inglesa con principios claros,
orientada al funcionalismo y lista para ser aplicada. En el
espacio disponible no se podr, por supuesto, cubrir todos
los aspectos de la clusula inglesa, pero los varios
ejemplos fundamentales que se tratan aqu, junto al
material complementario de los dos apndices, pueden
hacer que el lector experimente de manera satisfactoria
con esta perspectiva como para decidir si quiere investigar
ms sobre l en el futuro. Al final del Prefacio y en el
Captulo 14 se ofrecen sugerencias para otras lecturas.

42

III
Presentacin de la TRANSITIVIDAD
y el MODO: un ejemplo sencillo

3.1. La clusula en su contexto


Las oraciones aparecen en los textos y los textos (ya sean
orales o escritos) aparecen en contextos sociales. Como
primer ejemplo, vamos a considerar una oracin que tiene
lugar en el siguiente contexto social. Elvira le est
enseando a su sobrino de ocho aos Daniel cmo
preparar unas verduras riqusimas. Son zanahorias y
cebollitas de verdeo cocidas con un poquito de agua y
manteca. Recin cortaron las verduras y las pusieron en
una sartn, y Elvira le dice a Daniel: And what do you
think we are going to do next? [Y qu cres que vamos
a hacer ahora?]. Luego ella se responde a s misma: We
shall simmer them gently. [Vamos a hervirlas a fuego
lento. Ms o menos diez minutos. Tenga en cuenta el
lector hispanohablante que la palabra simmer quiere
decir hervir a fuego lento, por lo cual el adverbio gently
tiene en este ejemplo un valor enftico, como ms
adelante explica el autor].

43

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Tomaremos solamente una de las oraciones de Elvira


como el primer ejemplo para analizar. Nuestra oracin
consta de una sola clusula, a saber:
(1) We shall simmer them gently.
[Vamos a hervirlas a fuego lento]

3.2. El principio multifuncional


Antes de comenzar con el anlisis propiamente dicho,
debo presentar una de las ideas ms importantes de la
lingstica moderna. Esta idea Halliday la present como
un principio fundacional de la Gramtica Sistmica
Funcional. Llammoslo principio multifuncional, el cual
establece lo siguiente:
Todas las clusulas cumplen muchas funciones
distintas al mismo tiempo.
La estructura de la clusula es ms bien como la
estructura de una fuerte soga de camo. Una soga de
este tipo consta de muchas hebras, cada una de las cuales
est hecha de innumerables fibras. En otras palabras, toda
clusula expresa muchas hebras de significado, cada una
de las cuales pertenecen a una clase distinta, sirven a una
funcin distinta y, adems, incluyen estructuras ms finas.
Estas diferentes hebras de significado conforman un tejido
muy compacto y, todas juntas, configuran lo que
percibimos como una entidad simple: la soga como un
todo. En consecuencia, significado debe entenderse en un
sentido amplio, que incluye precisamente muchos tipos de
significado. Toda clusula en todo texto que alguna vez

44

Captulo III: Presentacin de la TRANSITIVIDAD y el MODO

haya sido producido es, en este sentido especial,


multifuncional. Tres de esas fundamentales hebras de
significado son el significado experiencial, el interpersonal
y el temtico (aunque hay otros), y los dos primeros se
tratarn dentro de muy poco. Este principio
multifuncional no se aplica slo al ingls sino a todas las
lenguas naturales. 11
11 CGS. El principio multifuncional fue hecho explcito por primera
vez en Halliday (1967-8) y se lo ha desarrollado en numerosos trabajos
subsiguientes, incluyendo las diferentes ediciones de la IGF. En
principio Halliday present un cuadro de estas tres principales
metafunciones paralelas: la ideativa, la interpersonal y la textual,
con la ideativa dividida a su vez en la experiencial y en la lgica. Ha
habido algunos cambios desde entonces, pero en un sentido amplio
sta sigue siendo la concepcin de la gramtica sistmica funcional. Sin
embargo, en Fawcett (1980) suger que las cuatro metafunciones de
Halliday deberan expandirse a OCHO metafunciones principales, ms
TRES metafunciones menores. Al igual que Halliday, he modificado mi
modelo de las hebras de significado desde 1980, pero tan slo
ligeramente. Las principales a las que creo que hay que prestarles
atencin son las siguientes: experiencial (temporal incluso),
interpersonal,
polaridad, establecimiento de validez, afectiva,
relaciones lgicas, temtica e informativa (estas dos ltimas se
corresponden grosso modo con la textual de Halliday). No es que
Halliday necesariamente ignore estos tipos de significado (aunque ha
habido una tendencia a desvalorizar la importancia del significado
afectivo), pero al reconocer slo cuatro metafunciones l se encuentra
de un modo natural mostrando estos otros significados como partes de
uno u otro de sus cuatro grandes hebras de significados y esto muchas
veces est mal encaminado. Sus cuatro grandes hebras son la
experiencial, la interpersonal, la textual y las relaciones lgicas, las
cuales, sin embargo, ahora se conciben como algo que est por encima
de la clusula en trminos estructurales y tambin por encima de toda
otra unidad que entra en relaciones como complejo de unidad
(Halliday 1994: 215.). Desde mi punto de vista, esta amalgama de
varias hebras del significado llev a que se le prestara muy poca
atencin a otras; eso motiv el trabajo de Martin y sus colegas (vgr.,

45

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Uno de los aspectos ms sorprendentes del lenguaje


humano es el modo en que, de una manera muy exitosa,
combina las variadas hebras de significado en una
ESTRUCTURA SIMPLE. En otras palabras:
Un simple diagrama arbreo de DOS DIMENSIONES
puede captar toda la informacin necesaria de
un complejo MULTIDIMENSIONAL de significado,
muy frecuentemente en forma simultnea y en un mismo
elemento.
En este libro vamos a construir con cimientos
slidos el marco de las varias hebras de significado que se
expresan en la sintaxis inglesa, as como tambin el cuadro
de cmo se combinan esas hebras en la estructura de la
clusula. Vamos primeramente a centrar nuestra atencin
en DOS de las hebras de significado que se encuentran en
la clusula: la TRANSITIVIDAD y el MODO. Voy a explicar
ahora qu quiere decir cada uno de estos trminos.

3.3. La hebra TRANSITIVIDAD del significado


La primera hebra de significado en la clusula es la
TRANSITIVIDAD. (La palabra transitividad se escribe con
maysculas porque, en la gramtica sistmica funcional, es
Martin 2000) sobre la funcin apreciativa, que se realiza parcialmente
por medio de significados afectivos, como para compensar un poco.
(Adems de las ocho grandes hebras del significado mencionadas ms
arriba, necesitamos una cantidad de hebras menores de significado,
como se expone en Fawcett (1980): la inferencial, para significados
tales como los de aun y solamente, la metalingstica y la
organizacional del discurso).

46

Captulo III: Presentacin de la TRANSITIVIDAD y el MODO

frecuente que algunos tipos de significado importantes se


destaquen de ese modo). La TRANSITIVIDAD es de hecho
uno de las ms grandes hebras de significado en las
clusulas de los lenguajes humanos. Define el rango de
tipos de procesos que es posible expresar en la lengua
que nos concierne (ingls y aun castellano, en este caso) y
los participantes que hay en cada uno de esos tipos de
procesos.
Esa descripcin de la TRANSITIVIDAD es demasiado
abstracta como para significar algo por s misma, as que
conviene usar el Ejemplo (1) para hacerla ms clara.
Comenzaremos con algunas cuestiones claves del
proceso. En el Ejemplo (1) el proceso es simmering
[hervir a fuego lento].
El primer punto aqu es que la palabra proceso se
est usando en un sentido amplio. Puede tratarse de una
accin como simmering [hervir a fuego lento] o kissing
[besar], un estado mental como knowing [saber] o
loving [amar], o una relacin como being [ser/estar] o
having [tener]. El segundo punto es que el trmino
proceso pertenece al nivel del SIGNIFICADO antes que al
nivel de la FORMA. Y como la palabra semntica es
simplemente un nombre tcnico para el nivel del
significado, podemos usar el adjetivo derivado semntico
para decir que el trmino proceso es parte de la
descripcin semntica de una clusula.
Todo proceso funciona como el pivote de una
situacin, nombre para la unidad en el nivel semntico
que es equivalente a la clusula en el nivel de la forma. 12
12 CGS. En la gramtica sistmica funcional, el trmino situacin es
equivalente, en el nivel de la semntica, al evento en la mente del
Emisor. (El trmino no se usa, pues, para hacer referencia a la situacin

47

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Entonces podemos decir que, en el Ejemplo (1), la


situacin de Elvira and Adam simmering the vegetables
gently [Elvira y Daniel hirviendo las verduras a fuego
lento] tiene a simmering como Proceso. De manera
anloga, la clusula cuyas palabras son We shall simmer
them gently [Vamos a hervirlas a fuego lento] tiene a
simmer como Verbo Principal (M). Se usar la mayscula
M (por Main Verb: Verbo Principal) para simbolizar
justamente el Verbo Principal, tanto en el texto como en
la figuras. El uso de V podra prestarse a confusin
puesto que en a lo largo del libro se hace referencia a tres
distintos tipos de verbo (modal, auxiliar, lxico). Tambin
podra confundirse con el Verbo Auxiliar, que (al igual que
el Verbo Principal) es parte de la clusula y se
representatar con X. Por medio de M, entonces, se har
referencia al Verbo Principal.
Terminamos
de
formular
los
enunciados
fundamentales acerca de los dos niveles del SIGNIFICADO (o
SEMNTICA) y la FORMA Para hacer un resumen de lo
expuesto hasta aqu:

donde tiene lugar la interaccin comunicativa, que aqu se llama,


siguiendo a Firth y Halliday, contexto de situacin o, para evitar el
empleo de la palabra situacin, contexto social). Halliday, sin
embargo, no presenta ningn concepto que sea equivalente a nuestro
trmino situacin como unidad semntica. (El trmino figura, tal
como se lo usa en Halliday & Matthiessen (2004) parece, grosso modo,
equivalente a nuestro evento). Halliday se inclina a usar clusula para
designar tanto el nivel del potencial de significado en la lxicogramtica como la unidad sintctica que constituye el producto de la
gramtica. Parece que esto es as porque Halliday no se dedica a tratar
los significados que se expresan en la clusula como efectivamente
pertenecientes al nivel de la semntica, tal como lo vimos en la Nota 9.

48

Captulo III: Presentacin de la TRANSITIVIDAD y el MODO

1. En el nivel del SIGNIFICADO: La unidad semntica


que constituye la situacin tiene, como pivote, un
Proceso.
2. En el nivel de la FORMA: La unidad sintctica que
constituye la clusula tiene, como pivote, un Verbo
Principal.
3. El Proceso lo expresa tpicamente el Verbo
Principal (vlido en un 90%).
El lector debe haber notado que se ha estado escribiendo
Proceso y Verbo Principal con maysculas. Esto es as
porque es prctica comn de la Gramtica Sistmica
Funcional escribir los nombres de TODOS los elementos de
una situacin y una clusula de este modo, con el fin de
que se los destaque con respecto a los dems elementos
del texto.
Todo esto nos lleva al PRINCIPIO MS ELEMENTAL
del anlisis sintctico, que es el siguiente:
Hay un solo Verbo Principal (M) por clusula.
Este principio es vlido en un 100% y el lector descubrir
que provee la fundamentacin para todo nuestro trabajo
de anlisis de las clusulas. 13
13 CGS. En la GFC el Verbo Principal es un elemento de la estructura
de la clusula. En la GFS, en cambio, es un elemento que integra una
unidad que ha sido parte del marco descriptivo de Halliday desde sus
primeros escritos: el grupo verbal. Sin embargo, sta es una nocin
que los gramticos de Cardiff no consideramos til. El Verbo Principal
tiene una relacin directa con muchos aspectos del significado y de la
forma de la clusula, incluso con el significativo hecho de que expresa
el Proceso, que de algn modo predice los roles participantes de las
clusulas (como se explicar dentro de poco). De manera similar, los
varios tipos aspectuales de procesos coexisten con diferentes

49

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Las ideas hasta aqu presentadas pueden resumirse en


el diagrama de la Figura 3:

SIGNIFICADO:
FORMA:

Proceso
Verbo Principal

situacin
clusula

(elemento 'pivote')
Figura 3: Relaciones entre un Proceso y un Verbo Principal Simple

Adjuntos de Posicin y Tiempo. Hay muchas otras razones por las


cuales es mejor tratar los elementos que en la GFS son parte del grupo
verbal como elementos que directamente aparecen en el nivel de la
clusula, y trataremos algunas de esas razones a medida que avance
esta exposicin. En los ltimos aos, sin embargo, Halliday ha
reconocido que un elemento del grupo verbal (el Operador
Conjugado, nuestro equivalente del Operador, sobre el que pronto
hablaremos) resulta ms aprehensible si se lo concibe como elemento
de la clusula y, desde mi punto de vista, sera lgico que l promoviera
que otros hicieran lo mismo. El grupo verbal de Halliday es muy
diferente de otros tipos de grupo en muchos sentidos: (1) todos los
elementos que estn en l expresan significados que son aspectos de la
situacin (i.e., el equivalente semntico de la clusula); (2) los
elementos del grupo verbal se ven muy frecuentemente interrumpidos
por elementos de la clusula, por ejemplo, por varios tipos de Adjuntos
y aun el Sujeto si el Operador Conjugado no se trata como un elemento
del grupo verbal, como puede ser el caso de la IGF; (3) no puede
mantenerse por s mismo como una expresin referencial, como s
pueden los otros grupos, por ejemplo, those boys over there [aquellos
chicos de all] es una expresin referencial, mientras que have been
playing [han estado jugando] no lo es. Vase Fawcett (2000b, 2000c)
para apreciar el conjunto completo de razones.

50

Captulo III: Presentacin de la TRANSITIVIDAD y el MODO

Forma es un trmino general que incluye los tems


gramaticales, la sintaxis y (segn el medio sea oral o
escrito) la entonacin o la puntuacin. Entonces en la
Figura 3 podra reemplazarse la palabra FORMA con la
palabra SINTAXIS, puesto que es la sintaxis del ingls lo
que se enfatiza en este libro. Sin embargo, como la
Gramtica Sistmica Funcional adopta un enfoque
funcional del lenguaje, establecemos la correspondencia
ms estrecha posible entre las unidades de la SINTAXIS y
las unidades de la SEMNTICA. La consecuencia de todo
esto es que, a medida que aprendemos cosas sobre la
sintaxis, vamos a necesitar regularmente traer a escena las
funciones para las cuales sirve la sintaxis, i.e., los
significados que la sintaxis expresa. Y descubriremos que
esto es de gran ayuda cuando se analiza la sintaxis.
Llegamos ahora a los Participantes del Proceso.
Todo lo que necesitamos decir en este punto es lo
siguiente:
As como el Verbo Principal expresa de manera
caracterstica al PROCESO, el Sujeto y el
Complemento expresan de manera caracterstica
a los PARTICIPANTES.
Hay ms informacin sobre el Sujeto y el
Complemento en el captulo 10.
Ahora estamos en condiciones de identificar la
primera hebra de significado en nuestro ejemplo. El
anlisis de la TRANSITIVIDAD en We shall simmer them
gently [Vamos a hervirlas a fuego lento] es el que aparece
en la Figura 4.

51

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Figura 4: La Transitividad en el Ejemplo 1

Hasta ahora, en la presente exposicin, no se ha explicado


CMO reconocer que we [nosotros] es el Sujeto y them
[las=las verduras] el Complemento. Estas preguntas se
tratarn dentro de poco, pero lo que se est ilustrando
aqu es simplemente el punto clave de que la sintaxis es
multifuncional. El nombre genrico para la primera de las
dos hebras de significado que aqu se estn presentando
es experiencial. La TRANSITIVIDAD es simplemente el
ms importante de los tipos de significado experiencial
que se hallan en la clusula. Se llama experiencial
porque representa la experiencia a la cual se refiere la
clusula.

3.4. La hebra MODO del significado


La segunda gran funcin del lenguaje es la de expresar el
significado interpersonal. Y el tipo ms importante de
significado interpersonal de la clusula est expresado por
el MODO.

52

Captulo III: Presentacin de la TRANSITIVIDAD y el MODO

El MODO es el significado en trminos de los roles


comunicativos. Pero antes de describir estos roles es
necesario presentar dos conceptos todava ms bsicos:
Emisor y Destinatario.
Por qu usamos estos conceptos antes que, por
ejemplo, Hablante y Oyente? La razn es que quien
realiza un acto de comunicacin puede ser tanto un
hablante como un escritor, mientras que el destinatario
puede ser un oyente o un lector. Entonces, como por lo
general precisamos hacer referencia tanto a la oralidad
como a la escritura, se usarn los trminos Emisor y
Destinatario (con maysculas iniciales para significar que
son roles). A veces se abreviarn las expresiones Emisor y
Destinatario con E y D, respectivamente. As, cuando
Elvira le hable a Daniel, E y D pueden llegar a contar como
Elvira y Daniel. Y si hace falta se asumir que el emisor es
una mujer y que la audiencia es un varn, lo que nos
permite evitar expresiones engorrosas como l/ella y otras.
De esta manera, podemos decir que Elvira es el Emisor o la
Emisora del acto proveedor de informacin We shall
simmer them gently y que Daniel es el Destinatario.
Es el Emisor quien asigna los roles comunicativos
del MODO que se expresan en la clusula. En el ejemplo,
Elvira, a travs de la emisin de la clusula, se asigna a ella
misma el rol de dadora de informacin (i.e., informacin
sobre lo que se har con las verduras) y tambin le asigna
a Daniel el rol de receptor de informacin.
Hay un vnculo interesante entre la Emisora del
acto comunicativo y la accin en s. Advirtase que a
ambas las podemos llamar dadoras de informacin.
Elvira, en su rol de Emisora, es una dadora de
informacin, pero tambin lo es su enunciado de una
clusula. La relacin es que la clusula funciona como una

53

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

especie de extensin temporaria de E, de manera que E y


su clusula enunciada son, ambas (aunque cada una a su
manera) dadoras de informacin.
La pregunta crucial es la que sigue: Cmo se rotula
la dadora de informacin en el nivel de la forma? La
respuesta es que, en ingls, esto se hace por medio de la
secuencia de dos elementos en la estructura, el Sujeto y el
Operador. 14 (En breve se explicar cmo reconocerlos.)
La sintaxis del MODO del Ejemplo 1 es la que se
muestra en la Figura 5.

14 CGS. En la GFS, el elemento ms cercano al Operador es la Flexin


[Finite], i.e., la forma conjugada del verbo que, tal como lo explica
Halliday (1994: 196), es la expresin breve para Operador flexionado
[Flexin es la forma elegida en Gil 2001:184-185]. Y en ambas
gramticas a este elemento se lo trata como un elemento de la clusula.
Sin embargo, la aparente similitud de nombre y funcin oculta una
diferencia de relieve. En la GFS se dice que la Flexin se amalgama con
el Verbo Principal en un ejemplo como Ike likes Ivy [A Ike le gusta Ivy],
mientras que en la GFC simplemente no hay Operador en casos como
ste. Un problema para la GFS es que, segn Halliday, el Verbo
Principal, como vimos recin en la Nota 11, constituye un elemento del
grupo verbal, y no de la clusula. Ms an, la amalgama es, por
naturaleza, un procedimiento que se da entre dos elementos de la
misma unidad. De esta manera, la amalgama de Operador Flexionado y
Verbo Principal, que se necesita en cualquier caso para ejemplos tales
como Ivy is clever [Ivy es inteligente] (como veremos en el Captulo 7),
es una razn ms para interpretar al Verbo Principal como un elemento
de la clusula, tal cual como se hace en la GFC. Lo mismo se aplica para
todos los dems elementos de lo que sera el grupo verbal en trminos
de la GFS. (En la GFC permitimos que el MODO de una dadora de
informacin est expresado tanto por S O como por S V, algo que se
ver luego).

54

Captulo III: Presentacin de la TRANSITIVIDAD y el MODO

Figura 5: El MODO en el Ejemplo 1

El MODO, entonces, constituye el principal componente


interpersonal del significado de la clusula. De manera
ms precisa, es el recurso lingstico ms importante de
representar en la gramtica el acto discursivo que se est
llevando a cabo al emitir la clusula.

3.5. Hebras de significado y redes del sistema


Se han presentado dos pares de trminos que parecen
superponerse: (1) experiencial y TRANSITIVIDAD y (2)
interpersonal y MODO. Esta aparente duplicacin se da
porque hasta ahora slo se ha considerado la clusula y no
todas las otras unidades de la sintaxis. De hecho, la idea
de que hay hebras experienciales e interpersonales de
significado es tambin pertinente para otras unidades del
lenguaje, aunque es verdad que esta se ve ms claramente
representada en la estructura de la clusula. Los trminos
TRANSITIVIDAD y MODO son simplemente los nombres
de dos de las grandes redes del sistema de los
significados que se expresan en la clusula y as, por

55

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

extensin, pueden usarse como los nombres de la


expresin de esas amplias reas de significado en
estructuras. El conjunto completo de tales relaciones
puede resumirse en un diagrama. Encontraremos una parte
bastante amplia de ese diagrama en el ltimo captulo del
libro, pero a los fines concretos de esta parte de la
exposicin todo lo que se necesita es la esquina de ese
esquema, concretamente, la que aparece en la Figura 6.

Figura 6: Dos grandes funciones del lenguaje y dos tipos de significado


en la clusula

Tal como lo muestra el diagrama, funcin del lenguaje y


hebra del significado son dos maneras de expresar lo
mismo. En general, a lo largo del libro, se usar el trmino
que ms claramente nos remita a la multifuncionalidad del
lenguaje, i.e., a la metfora de las hebras de significado.
Es interesante que tanto la TRANSITIVIDAD como el
MODO tienen que ver con significados que son roles.
Pero esto no es sorprendente en un enfoque funcional del
lenguaje, puesto que rol ES una funcin. Resulta de
hecho fcil mantener separados ambas clases de roles:

56

Captulo III: Presentacin de la TRANSITIVIDAD y el MODO

TRANSITIVIDAD: Cubre los roles participantes a los


que se hace referencia.
MODO: Cubre los roles de los interactantes en el
acto de comunicacin.
3.6.
Integracin
de
TRANSITIVIDAD y MODO

las

estructuras

de

Si se comparan las Figuras 5 y 6 se advertir que el Sujeto


aparece involucrado tanto en la sintaxis de la
TRANSITIVIDAD como en la sintaxis del MODO. Esto
ejemplifica muy bien el principio de multifuncionalidad
en el lenguaje que se present al comienzo del libro. Luego
veremos que el Sujeto tiene, de forma caracterstica, otro
rol ms: el de ser un tipo de TEMA, que se llamar TEMA
SUJETO. De este modo, el Sujeto desempea tpicamente
TRES funciones al mismo tiempo. Se dir ms acerca de los
distintos tipos de TEMA en los captulos 8 y 11. El
principio multifuncional se aplica tambin a otros
elementos. Por ejemplo, el tem ingls shall en el ejemplo
(1) tiene su propio significado interno (toscamente,
tiempo futuro), pero tambin funciona como el Operador
que expresa el MODO de la unidad dadora de
informacin. El principio multifuncional, entonces, se
aplica a muchos elementos individuales dentro de la
clusula y, por extensin, a la clusula como un todo. 15
15 CGS. Los anlisis en la IGF muestran muchas lneas diferentes, lo
que implica que hay tambin unas cuantas estructuras. En el Captulo 7
de Fawcett (2000a), seal varios de los problemas que acarrea este
relativamente no cuestionado supuesto de Halliday y tambin marqu
que esta multiplicidad de estructuras (sea o no deseable) debera estar

57

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Si ahora se juntan los anlisis de la TRANSITIVIDAD


y el MODO en una estructura unificada, se obtiene el
anlisis que se muestra en la Figura 7:

Figura 7: TRANSITIVIDAD y MODO en el Ejemplo 1.

3.7. La Manera del Proceso


Todo lo anterior ha dejado de lado nada ms que a la
palabra gently [un adverbio que puede traducirse muy bien
como suavemente y que en el contexto del ejemplo
ingls, combinado con simmer, puede traducirse como a
fuego lento]. Qu clase de significado expresa? Es

representada en una estructura simple, en el caso de que se considerara


que esta multiplicidad es en efecto parte del modelo del lenguaje, cosa
con la que el mismo Halliday estara de acuerdo. Entonces, si el lector
est acostumbrado a concebir los anlisis en los trminos de la IGF,
encontrar que el modo ms fcil de darles sentido a las estructuras
aqu propuestas consiste en pensarlas como la instancia final en el
proceso de generacin, i.e., la etapa en la cual las varias estructuras
representadas en los diagramas de la IGF se unifican en una estructura
simple.

58

Captulo III: Presentacin de la TRANSITIVIDAD y el MODO

experiencial, como la TRANSITIVIDAD, o interpersonal,


como el MODO? O es un nuevo tipo de significado?
Puesto que adoptamos una perspectiva funcional
para entender el lenguaje, deberamos preguntarnos lo
siguiente: Qu funcin desempea aqu gently?. La
respuesta es que describe la manera en la cual we
[nosotros] llevar adelante el proceso de simmering
[hervir a fuego lento]. Pero gently no es un Participante del
Proceso de simmering, por razones que se expondrn con
mayor claridad en el Captulo 10, y por ello no es parte de
la TRANSITIVIDAD. La funcin cumplida por la palabra
gently es la de darle a Daniel (el destinatario) informacin
adicional valiosa acerca de la Manera en la que se
cocinarn las verduras. Como Daniel es un nio de ocho
aos, Elvira le est enseando el significado de la palabra
simmer, o al menos lo est reforzando. Despus de todo,
simmer quiere decir gently cook: cocinar de a poco [en
castellano sonara raro decir que las verduras se cocinan
suavemente]. La respuesta, entonces, es que gently
constituye otra parte del significado experiencial, aunque
no se trata de un Participante del Proceso ni est
presentado como parte del Proceso en s. El significado de
Manerae es uno de los varios tipos de significado que se
expresan en el nivel de la forma como un Adjunto. (Vase
el Captulo 11 para considerar ms Adjuntos).
Entonces, el primer anlisis que cubre todos los
elementos de la clusula es el que se muestra en la Figura
8.

59

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Figura 8: Anlisis completo de la clusula del Ejemplo 1

Si se deseara especificar la UBICACIN TEMPORAL precisa en


la que se da el evento, podra usarse un tipo diferente de
Adjunto, como por ejemplo en We shall simmer them now
[Vamos a hervirlas a fuego lento ahora]. La Ubicacin
Temporal y la Manera de un evento son dos tipos de lo
que por lo general se rotula precisamente Circunstancia.
Cada una de esas Circunstancias se realiza como un
Adjunto separado y aprenderemos paso a paso ms cosas
sobre los Adjuntos a partir de los ejemplos de este libro.
Para considerar ms ejemplos de Adjuntos de varios tipos,
vanse la ltima seccin del Captulo 11 y el Apndice 2.

60

IV
Desarrollo de las habilidades de anlisis

4.1. La necesidad de criterios confiables para analizar


oraciones-test
Llega el momento de empezar a fundamentar el desarrollo
de habilidades eficaces para el anlisis de clusulas. En el
Captulo 12, proveer un conjunto de Pautas
relativamente completo para analizar clusulas. En ese
entonces habremos establecido criterios claros, cada uno
con un test asociado a l. Pero necesitamos construir
nuestro camino de a poco, por medio de estas Pautas, y
eso es lo que vamos a hacer en los captulos que siguen. El
pequeo conjunto de Pautas preliminares que aparecen a
continuacin simplemente le brinda al lector el ORDEN en
el que deber buscar los elementos de la estructura de la
clusula, pero no le da los tests.
Ntese que el orden en el que se identifican los
elementos empieza con el Verbo Principal y, entonces, de
manera caracterstica en el MEDIO de la clusula. Resulta
interesante que ste es un punto de partida mucho mejor
que el que se usa cuando omos o leemos un fragmento de
texto. Cuando estamos escuchando un texto oral
empezamos a analizar tan pronto como hemos odo la
primera palabra, o aun el primer rasgo de una palabra. Y

61

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

cuando leemos normalmente comenzamos por la izquierda


y continuamos hacia la derecha. NO DEBE TRATARSE DE
ANALIZAR LAS CLUSULAS YENDO DE IZQUIERDA A DERECHA. Lo
ms productivo es empezar ubicando el Verbo Principal.
Para el final de este libro habremos descubierto las
razones fundamentales por las cuales ste es el mejor
enfoque.

4.2. Las Pautas Preliminares (aunque sin los tests,


todava)
1) Encontrar el Proceso
2) Encontrar los elementos que manifiestan el
MODO
3) Encontrar cualquier otro Participante.
4) Encontrar cualquier Adjunto.

(M)
(S y O)
(C)
(A)

4.3. Tarea de anlisis preliminar


Ha llegado para el lector el momento de analizar la primera
pareja de clusulas en trminos de la Gramtica de Cardiff.
sta es la primera de numerosas Tareas de Anlisis que
se encontrarn en varios puntos de este libro y la
intencin es que el lector las haga todas (la mayora de las
cuales son muy breves) como una parte integral del
proceso de lectura del libro. Estas Tareas de Anlisis
frecuentemente agregan extensiones importantes a las
ideas que se acaban de presentar, de manera tal que NO
SON UN AGREGADO OPTATIVO. Sugiero al lector que tenga a
mano lpiz y papel a medida que avance en el libro de

62

Captulo IV: Desarrollo de las habilidades de anlisis

forma tal que pueda estar listo para realizar estos breves
ejercicios.
Lo infrecuente de esta primera Tarea de Anlisis es
que el lector se ve desafiado a intentarlo sin ms gua que
el orden en el cual deben buscarse los elementos, tal como
se expres en la Pautas Preliminares de ms arriba. Luego,
despus de que el lector haya hecho sus anlisis, se
discutir la crucial cuestin de qu criterios son los
mejores para tomar tales decisiones.
Entonces, sobre la base de las impresiones que ha
tenido hasta el momento, trate el lector ahora de analizar
estas dos oraciones:
(2) Ivy might visit Fred. [ Ivy podra visitar a Fred ].
(2a) Might Ivy visit Fred? [ Podra Ivy visitar a Fred? ]

4.4. Tres consejos para hacer esquemas sintcticos


1

Al escribir las clusulas que se van analizar, DEBERN


DEJARSE CUATRO O CINCO RENGLONES POR DEBAJO DEL

que den lugar para hacer el esquema. (Se


necesitara mucho ms espacio para el anlisis
completo de las oraciones, i.e., si se estuvieran
analizando las unidades que llenan los elementos de
las clusulas y, a su vez, las unidades que llenan estos
elementos, y as. Vase la Figura 23 en el Captulo 14
para tener un ejemplo del anlisis completo de la
sintaxis funcional de una oracin compleja).

TEXTO

Puede ahorrarse espacio si se escribe una oracin al


lado de la otra.

63

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Es mejor TRABAJAR CON UN LPIZ y con un GOMA lista


para poder cambiar el anlisis.

Deben taparse las respuestas o soluciones, de


maneras que no puedan verse a medida que se hace el
anlisis.

Una vez que se han hecho los anlisis de (2) y (2a),


pueden comparrselos con los anlisis del libro, tal como
aparecen a continuacin.

4.5. Soluciones

Figura 9: Anlisis de la clusula de los Ejemplos (2) y (2a).

4.6. Cules fueron los criterios del lector?


En el caso de que las soluciones del lector coincidan con
las libro, la pregunta es la siguiente: Cmo lo hiciste?.
Considrese (2) en primer trmino. Dado que todava no
se ha provisto ningn criterio para aplicar, es esperable
que se haya analizado (2) a partir de las estrechas
similitudes sintcticas y semnticas con (1). Es posible

64

Captulo IV: Desarrollo de las habilidades de anlisis

que el lector haya trabajado exclusivamente en el nivel de


la forma, razonando del siguiente modo:
La primera palabra de (1) era S, de manera que la
primera palabra de (2) es probablemente tambin
S. La segunda palabra de (2) era O, as que la
segunda palabra de (2) es probablemente O
tambin.... y as.
Sin embargo, esto no le dara ninguna sensacin de haber
explicado nada. Como una alternativa, el lector puede
haber trabajado con el nivel del SIGNIFICADO, tal vez
razonando en estos trminos:
Aunque el Proceso de (2) es diferente del Proceso
de (1), i.e., es visit y no simmer, ambas
clusulas tienen dos Participantes. Y en ambas
clusulas el PRIMER Participante es el que hace la
accin de simmering/hervir o el que hace la accin
de visiting/visitar. Por su parte, el SEGUNDO
Participante es aquel sobre el cual recaen las
acciones de simmering o visiting. Por tanto, el
primer Participante es S y el segundo es C.
Si se analiza (2) de este modo, se obtendr la respuesta
correcta, pero con un mtodo que de hecho es muy poco
confiable. Por ms sorprendente que pueda parecer,
razonar de este modo NO es un buen mtodo para
identificar el Sujeto. Esto es as porque el Sujeto no forma
parte del significado experiencial de la clusula, sino del
significado interpersonal.

65

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

4.7. Hacia un mtodo mejor


El hecho es que la identificacin del Sujeto en la clusula
constituye todo un problema, pero puede resolvrselo con
bastante facilidad si se siguen las pautas del Test del Sujeto
que aparecen en el prximo captulo (y se mejoran en el
Captulo 9 y ms todava en el Captulo 12).

66

Presentacin del Test del Sujeto


5.1. Principios subyacentes al Test del Sujeto
La mejor manera de identificar el Sujeto (S) en ingls es
usando dos de los mayores significados del sistema de
MODO. 16 Ejemplos como (2) y (2a) nos muestran esto de
un modo tpico:
16 CGS. Muchos libros de gramtica, incluso la IGF y los manuales
que se derivan de ella, usan el trmino declarativa para nuestra
dadora de informacin, e interrogativa para buscadora de
informacin. Hay tres razones para preferir nuestros propios trminos.
En primer lugar, para muchos lingistas los trminos declarativo e
interrogativo se refieren a secuencias particulares de elementos de la
clusula (vgr., Quirk et al 1985), de manera tal que hablan de la
sintaxis interrogativa de clusulas como So do I [(Lo hago) tambin yo].
Pero, dado que el enfoque funcional debe darle prioridad a la funcin
por encima de la forma, se requieren trminos que no pueden
interpretarse en el nivel de la forma. La razn es que hay un buen
nmero de casos no-tpicos pero s frecuentes de lo que en trminos
semnticos son dadoras de informacin, por ejemplo las clusulas
inglesas So did John y Seldom have I heard such rubbish, cuyos
equivalentes castellanos podran ser Tambin lo hizo Juan y Pocas veces
he escuchado yo semejantes tonteras. Lo importante es que en las
clusulas inglesas se da la secuencia O S. Ms an, un tipo muy
frecuente de buscadora de informacin, por ejemplo Who can read the
text? [Quin puede leer el texto?], presenta la secuencia S O. La segunda

67

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

S O significa dadora de informacin, y


O S significa buscadora de informacin.
Ntese tambin lo siguiente:
razn para usar los rtulos dadora de informacin y buscadora de
informacin es que expresan en un lenguaje muy simple los
significados que se quieren expresar. Estos dos trminos se
corresponden con los rasgos semnticos que aparecen las redes del
sistema para el MODO, es decir, la especificacin de los significados
disponibles en ingls (o en la lengua que se estudie) en esta rea de la
semntica. Sin embargo, los trminos declarativo e interrogativo,
junto con indicativo e imperativo, se hallan regularmente en las redes
del sistema mostradas en la mayora de las gramticas sistmicofuncionales, sin cambio alguno desde los primeros aos de la dcada de
1960. Desde mi punto de vista, la red de MODO de la GFS tiene que
hacerse ms semntica, tal como se hizo desde hace bastante en la
GFC, en Fawcett (1980) y en extensiones en trabajos posteriores, de
una manera que es paralela a la jerarquizacin que Halliday (1967-68)
le dio a la semntica con respecto a las redes del sistema preexistentes
para la TRANSITIVIDAD. El lector podr preguntarse por qu no usar
los trminos ms simples de afirmacin y pregunta para los
equivalentes semnticos de declarativo e interrogativo. Hacer esto
resulta tentador y tanto Halliday (1994: 69) como Quirk et al (1985:
78) de hecho emplean esos trminos. La razn por la cual la GFC no lo
hace es que estos trminos se emplean comnmente para referirse a las
clases de actos en la estructura del discurso, y el anlisis de un texto
en los trminos de su estructura discursiva es otro nivel de anlisis. La
tercera razn para preferir, pues, los trminos aqu usados es que no se
est planteando una equivalencia entre el concepto de acto en el
discurso (por ejemplo, en el sentido de Sinclair y Coulthard 1975) o el
de acto de habla (en el sentido de Austin 1962 o Searle 1969) con el
significado del tipo de clusula. Por ello, en este enfoque hay tres
niveles de representacin pertinentes a tener en cuenta: (1) el acto
discursivo (que est fuera de la lxico-gramtica), (2) la semntica del
MODO y (3) la sintaxis del MODO. Vale aclarar que (2) y (3) son partes
de los dos niveles de la lxico-gramtica, tal como se la describi en el
Captulo 2. En Martin (1992), en cambio, (1) y (2) se tratan como una
misma cosa.

68

Captulo V: Presentacin del Test del Sujeto

En cualquier clusula puede haber UN NICO Sujeto y


UN NICO Operador.
Para identificar al Sujeto (S), antes debe identificarse el
Operador (O), si es que hay alguno. De hecho, es
bastante fcil reconocerlo, puesto que las palabras que lo
explayan (como para presentar el trmino tcnico referido
al vnculo entre un elemento y el tem o los tems que
aparecen debajo en el diagrama) pueden agruparse en un
pequeo conjunto de palabras muy fcil de memorizar.
Esto se tratar en los ltimos captulos, pero por ahora se
usarn Operadores al estilo de los ejemplos previos, como
shall o might, en los ejemplos (1) y (2). . Enseguida se
agregar will
Llegamos as a la primera versin del Test del Sujeto.

5.2. Test del Sujeto (primera versin)


1 Preparacin: si la clusula NO tiene la estructura de
dadora de informacin, debe reformulrsela como tal.
Ejemplo: Reformlese Will Fiona see him? como Fiona
will see him. [En castellano, respectivamente, Ir a
verlo Fiona?/ Fiona ir a verlo, o tambin: Lo ver
Fiona?/Fiona lo ver]. Obviamente, si la clusula a
analizar ya tiene la estructura de dadora de
informacin, como Fiona will see him, no hay necesidad
de reformulacin.
2

Encontrar el Operador: El Operador es o bien (i) un


verbo modal como can [poder] o must [deber] o (ii)

69

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

un conjunto pequeo de otros tipos de verbos que se


considerarn en breve: may, might, shall, should, will,
would.
3

Reformular la clusula como buscadora de


informacin. (Hay muchos tipos de buscadoras de
informacin y el tipo que se necesita aqu es de las
preguntas polares, i.e., por s o por no. Habr ms
sobre las buscadoras de informacin luego).
Ejemplo: Reformlese Fiona will see him como Will
Fiona see him? [Fiona ir a verlo/Ir a verlo Fiona?]

Ahora se est en una buena posicin para identificar el


Sujeto (S). El Sujeto es la palabra o conjunto de
palabras que, por aparecer antes del Operador,
muestra si la clusula es una dadora de
informacin o una buscadora de informacin.

S O en ingls quiere decir dadora de informacin y


O S en ingls quiere decir buscadora de informacin.
Ejemplo: La palabra will es el Operador y Fiona es el
Sujeto.
5.3. Buscadores de informacin y buscadores de
polaridad
En el test presentado ms arriba se ha usado el trmino
buscadora de informacin con el fin de marcar un
contraste evidente con dadora de informacin. Pero de
hecho hay muchos tipos distintos de buscadoras de

70

Captulo V: Presentacin del Test del Sujeto

informacin y por ello debe marcarse con claridad qu tipo


se requiere para el Test del Sujeto. En este caso se requiere
la buscadora de polaridad. ste es el tipo de buscadora
de informacin que busca la respuesta s o no.
Por qu se le da el nombre buscadora de
informacin? La primera parte de esta respuesta debe
aclarar los significados yes [s] y no [no], los cuales son:
Yes/S = Si dijera esta clusula completa, sera positiva.
No/No = Si dijera esta clusula completa, sera
negativa.
En otras palabras, una buscadora de polaridad le pide al
Destinatario que elija entre los polos positivo y
negativo (as como un imn tiene su polo positivo y su
polo negativo). Entonces, cuando el propsito es que el
Destinatario responda yes o no [s o no], el Emisor emitir,
de forma caracterstica, una buscadora de polaridad. sta
es la razn por la cual un nombre informal para la
buscadora de polaridad es pregunta por s o por no. (Se
presentarn los dos otros grandes tipos de buscadoras de
informacin en el Captulo 11). 17
17 CGS. El enfoque del Sujeto ingls que aqu se presenta es
esencialmente el mismo que se encuentra en los escritos sistmicos
estndares como los de Berry (1975: 77). Sin embargo, Halliday ha
sugerido en sus trabajos ms recientes (1985, 1994, 2004) tanto un
TEST como un SIGNIFICADO diferentes del Sujeto que difieren de los
presentados aqu. Acerca del test, Halliday escribe lo siguiente (1994:
73): El Sujeto () es el elemento recuperado por un pronombre en la
coletilla [question tag]. Por ejemplo, en Fred was visited by Ivy, el
agregado de una coletilla nos dara Fred was visited by Ivy, wasnt he? En
el test de Halliday la aceptabilidad de wasnt he (junto con el hecho de
que he se interpreta con la misma referencia que Fred) muestra que Fred
es el Sujeto. El resultado del test de Halliday es el mismo que el

71

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

5.4. Resumen de lo visto hasta aqu


Para resumir los principales conceptos hasta aqu
presentados, puede considerarse otra vez la combinacin
de MODO y TRANSITIVIDAD en (2a), tal como se lo
muestra en la Figura 10:
nuestro, pero tiene dos inconvenientes. El primero es que slo
identifica el Sujeto por medio de una conexin secundaria, i.e., a travs
de la correspondencia del S original con el S de OTRA CLUSULA (la
clusula wasnt he, que en el presente modelo es, como muestra el
Apndice 2, una clusula incrustada. Entonces, el test de la coletilla
de Halliday depende de la habilidad del analista para reconocer
intuitivamente que el referente del S en la coletilla es el mismo que el
referente del S en la clusula principal. El test usado en este libro es
mucho ms directo, en el sentido de que USA CRITERIOS QUE SE ESTABLECEN
EN TRMINOS DE LA CLUSULA PRINCIPAL. Esta propuesta, entonces, tiene la
ventaja de usar una parte mucho ms fundamental de la gramtica, i.e,
el ncleo mismo del sistema de MODO. El segundo inconveniente con
el test de Halliday es que hay ciertos tipos de clusula que no aceptan
coletilla. Son ejemplos las clusulas buscadoras de informacin como
Will you be there? y Where do you live? [cuyos equivalente castellanos
podran ser Vas a estar ah? y Dnde vivs?] y aun sugerencias y
pedidos como Could you turn the volume down, please? y Shall I open the
window? [cuyos equivalentes castellanos pueden ser Podras bajar el
volumen, por favor? y Abro la ventana?]. Estos ejemplos requeriran
una transformacin a dadoras de informacin antes de que el test de la
coletilla pueda aplicarse. En nuestro enfoque, no se exigen
duplicaciones de expresiones antes de aplicar el test. La segunda
diferencia con la GFS tiene que ver con la nueva definicin del
SIGNIFICADO del Sujeto dada por Halliday. Esto se discute de manera
completa en Fawcett (1999), por lo cual no se dir nada ms ac. Por
las razones expuestas ms arriba, entonces, el test del Sujeto usado
aqu constituye esencialmente una reformulacin de la primera posicin
de la GFS, tal como se establece en Berry (1975: 77). Por ltimo, debe
advertirse que este enfoque para reconocer el Sujeto funciona para el
caso del ingls pero no resulta pertinente para la mayora de las dems
lenguas, donde los significados del MODO se realizan de una manera
distinta.

72

Captulo V: Presentacin del Test del Sujeto

Figura 10: La TRANSITIVIDAD y el MODO del Ejemplo (2a)

La Figura 10 muestra, entonces, cmo una estructura


i.e., O S M C, sirve para expresar DOS tipos de
significado al mismo tiempo, y que ambos significados
tienen que ver con el uso del Sujeto. El significado
experiencial de Ivy visiting Fred [Ivy visita a Fred] se
realiza por medio de los tres elementos S, M y C, que
expresan la TRANSITIVIDAD, mientras que el significado
interpersonal de buscadora de polaridad se realiza por
medio de los dos elementos O y S, que expresan el
MODO. Y, como se ver en el Captulo 8, el Sujeto expresa
tpicamente una tercera hebra de significado: el significado
temtico.
SIMPLE,

73

VI
Elementos, palabras y unidades:
Mantener las cosas simples

6.1. El problema
El principal problema para el analista de la sintaxis es por
lo general el siguiente: Qu palabras van con cules?
Hasta ahora hemos evitado este problema porque
cuidadosamente se han elegido ejemplos en los que hay
solamente UNA PALABRA PARA CADA ELEMENTO de la
clusula. Si se quisiera analizar un ejemplo en el que ste
no fuera el caso, como (1a), el anlisis tomara un poco
ms de trabajo.
(1a) That nice lady will cook those delicious vegetables
very carefully indeed.
[(1a) Esa amable seora va cocinar aquellas deliciosas
verduras muy cuidadosamente en verdad.]
No se le pedir al lector que analice (1a), pero si lo desea
puede preguntarse qu clase de estructura es ANTES de ver
la Figura 11, que aparece a continuacin.

75

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Figura 11: Anlisis de una clusula con muchas palabras en S, C y A

Como puede verse, las estructuras bsicas de las clusulas


(1) y (1a) son idnticas. El punto clave es que, para cada
ejemplo dado hasta aqu, podra haberse usado una
clusula que tuviera exactamente la misma estructura pero
con muchas palabras para cada S, C y A que apareciera en
ella.
En (1a), las tres expresiones (i) that nice lady [esa
amable seora], (ii) those deliciuous vegetables [aquellas
deliciosas verduras] y (iii) very carefully indeed [muy
cuidadosamente en verdad] son unidades, del mismo
modo que la clusula completa tambin es una unidad. Y
cada una de estas unidades consta de sus propios
elementos. En el Apndice 2 se encontrar un resumen
completo de las estructuras de cada una de las dos clases
de unidades que han aparecido hasta aqu, el grupo
nominal y el grupo cualitativo, as como tambin de las
otras clases de unidades principales. Pero en el resto del
libro se intentar seguir facilitando el anlisis por medio de
estos dos procedimientos: (i) se usarn palabras simples
como elementos de las clusulas en la mayor parte de los
casos y (ii) se incluirn bajo un tringulo los pocos casos

76

Captulo VI: Elementos, palabras y unidades: Mantener las cosas simples

donde un elemento de una clusula consta de ms de una


palabra, tal cual como se hizo la Figura 11.
Advirtase empero que todo esto deja an sin
resolver el problema de cmo responder la siguiente
pregunta: Qu palabras van con cules? Por ejemplo,
cmo decidir si la palabra vegetables (i) debe estar sola o
si (ii) debe ubicarse junto a those delicious o aun junto a
cook? La respuesta a estas preguntas yace en la
determinacin de LAS FUNCIONES QUE CUMPLEN ESTAS
PALABRAS EN LA UNIDAD EN LA CUAL SON ELEMENTOS, i.e., en
el uso cuidadoso de los tests resumidos en las Pautas que
se darn en el Captulo 12.

6.2. Pueden todos los elementos de la clusula


llenarse con unidades?
El reto adicional que para el analista representan las once
palabras de (1a) por encima de las cinco de (1) hace surgir
una pregunta importante. Esa pregunta es la siguiente:
Puede todo elemento de la clusula ser reemplazado por
grupos de palabras de esta manera? Como lo demostrarn
los pocos captulos que siguen (y como lo muestra el
Apndice 2 de un modo an ms completo), la Gramtica
de Cardiff considera muchos ms elementos de la clusula
adems de los tratados hasta aqu. Por ello, si la respuesta
fuera s, esto agregara una enorme complejidad a la
tarea de analizar clusulas. Afortunadamente, la respuesta
es no. De hecho:
Slo los Sujetos, los Complementos y los Adjuntos
pueden ser reemplazados por unidades (99.9%
confiable).

77

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

La buena nueva para el analista de la sintaxis es que no


hay posibilidad de tener ms de una palabra para el
Operador o para el Verbo Principal y virtualmente para
ninguna otra de las dems clases de elementos de la
clusula. (Hay otro elemento de la clusula que
regularmente est llenado por una unidad: el Vocativo;
para ejemplos de esto vase el Apndice 2. Y se encontrar
un elemento que muy ocasionalmente est llenado por
una unidad en el Captulo 11).
Sin embargo, uno de los hechos ms importantes es
que hay un enorme panorama para la complejidad dentro
de cada S, C y A. El Apndice 2 resume los modos a travs
de los cuales el ingls cubre la estructura de una clusula
simple de manera que pueda darse esta enorme
complejidad. Todo esto puede sonar como que hay
muchsimo por aprender acerca de la estructura del ingls
(o de cualquier lengua). Es verdad que hay una buena
cantidad de cosas, pero no excede lo que una inteligencia
normal pueda captar con bastante facilidad. Tal como lo
muestra el Apndice 2, las relaciones esenciales de la
sintaxis inglesa pueden resumirse en pocas pginas (cfr.
pp.169-176). De manera sorprendente, tal vez, podr
descubrirse que un PEQUEO CONJUNTO DE PRINCIPIOS
permite entender casi toda la potencialmente MUY GRANDE
COMPLEJIDAD hallada en la estructura de las oraciones
inglesas.
De todas maneras, el fundamento para entender la
rica complejidad de la sintaxis inglesa consiste en tener
una buena captacin de la estructura de la CLUSULA. La
razn por la cual se usarn palabras simples para cada S, C
y A en este libro es que se requiere prestar especial
atencin a la clusula misma antes que a las unidades que
pueden llenar sus elementos. Todo esto, sin embargo, no

78

Captulo VI: Elementos, palabras y unidades: Mantener las cosas simples

distorsionar seriamente los ejemplos, puesto que


alrededor de 60% de las unidades que llenan la clusula
(segn el tipo de texto) constan de un nico elemento,
aunque podran expandirse a dos o ms.
En el prximo captulo se considerar el caso del verbo
ms frecuente en ingls y su comportamiento nico en el
contexto de la gramtica de esa lengua.

79

VII
Amalgama del Verbo Principal y el
Operador (O/M) en ingls: el caso especial
de being [ser/estar]
7.1. Un tipo nico de Verbo Principal
En este captulo se considerar el caso especial de cuando
una forma del verbo ingls be [ser] se usa como Verbo
Principal (M). El fenmeno puede darse con las siguientes
formas flexionadas: am [soy], are [sos, somos, son], is [es],
was [era, fue] o were [era/fue, ramos/fuimos, eran/fueron].
Dado que las formas del verbo be son, por amplia mayora,
las formas verbales ms frecuentes que aparecen como M,
es en verdad importante prestarle atencin a este caso
especial lo antes posible.
Considrese (3), en la Figura 12:

[(3) Ellos son cronistas.]


Figura 12: Amalgama del Operador y el Verbo Principal

81

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Aplquese, primero, el Test del Sujeto para confirmar que


la forma verbal de tercera persona del plural are es de
hecho el O y tambin el M. El lector podr advertir que
They are reporters [Ellos son cronistas] cambia a Are they
reporters? [Son cronistas ellos?], lo que demuestra que la
palabra are es tanto el O como el M. Hay aqu tres puntos
clave:
1

En (3), el MODO se realiza por medio de S O y la


TRANSITIVIDAD por medio de S M C, tal como
ocurra con los ejemplos previos. En otras palabras, O
y M se han fusionado en la palabra are, de manera
que ambos funcionan como un nico elemento. El
trmino tcnico para esto en la GSF es decir que estos
elementos se han amalgamado [conflated]. Se ver que
esta idea de amalgama se hace necesaria en muchos
puntos de esta clase de gramtica. En el Ejemplo (3),
como suele ocurrir, los dos elementos amalgamados
representan significados de dos diferentes hebras de
significado. El M es pivote de la TRANSITIVIDAD de la
clusula, mientras que el O es un los elementos claves
del MODO de la clusula.
En la mayora de los dialectos del ingls el NICO M
que puede amalgamarse con el O corresponde a una
de las siguientes formas del verbo be: am, are, is, was,
were. 18 Es importante destacar que no todos los casos
de am, are, is, was y were tienen que analizarse como

18 Debe destacarse que algunas personas mayores en Gran Bretaa


todava prefieren Have you a pen? [Tiene usted una lapicera? (sin
auxiliar)] antes que las variantes ms frecuentes, con auxiliar, Do you
have a pen? o Have you got a pen?, de manera que las formas del verbo
have [tener] tambin pueden ser O/M.

82

Captulo VII: Amalgama del Verbo Principal y el Operador

O/M. Se vern brevemente los dos casos ms


comunes de estos otros usos en el Captulo 8 y uno
ms en el Paso 7 de las Pautas del Captulo 12.
En casos como They are reporters [Ellos son cronistas],
no resulta fcil (como en los ejemplos anteriores)
contestar
la
siguiente
pregunta:
Cuntos
Participantes hay en este Proceso? En un primer
vistazo, alguien puede verse tentado a decir que they
[ellos] y reporters [cronistas] tienen el mismo referente.
Pero ahora voy a exponer las razones para identificar
que de hecho hay DOS referentes:
(i) las dos o ms personas que se suponen
ya identificadas por el receptor y a las
que se hace referencia por medio del
pronombre de tercera persona they;
(ii) la clase general de los cronistas
[reporters].
En efecto, la clusula dice que el primer referente
(they) debe clasificarse como miembro de otro
referente, la clase de los cronistas [reporters]. Pero
ahora el lector se preguntar esto: Puede una clase
de cosas ser en verdad un referente? La respuesta
simple es que s puede. En otras palabras, si vamos a
interpretar el sentido de los significados en el
lenguaje, debemos tener un concepto de referente
que sea lo bastante amplio como para incluir clases
de cosas. Para la clusula Reporters are untrustworthy
[Los cronistas son poco confiables], por ejemplo, no
se querra afirmar que no hay referente para reporters.
El referente es miembros de la clase de los cronistas
[reporters] y tambin es miembros de la clase de los

83

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

cronistas [reporters] en They are reporters. Por lo


tanto, se dir que en They are reporters hay dos
referentes y, en consecuencia, dos Participantes.

7.2. Tarea de anlisis


Ahora trate el lector de analizar los ejemplos (4) y (5).
Descubrir que stos dan un paso hacia adelante con el
principio sobre el nmero de Participantes establecido
para (3), y que (5) tambin plantea una cuestin
importante acerca del estatus del concepto de palabra.
(4) Is Ivy happy now? [Es Ivy feliz ahora?]
(5) Ivy is wealthy. [Ivy es rica.]
Conviene tapar las respuestas de ms abajo, de manera
que no se las espe cuando se est haciendo el anlisis.
Cuando el lector haya finalizado los dos anlisis podr
comparar cunto se parecen a los mos, tal como aparecen
en la Figura 13.
7.3. Soluciones

Figura 13: Dos ejemplos con amalgama O/M, con el verbo be [ser]

84

Captulo VII: Amalgama del Verbo Principal y el Operador

7.4. Cualidades como Complementos


En (4) y (5) hay un nuevo tipo de Complemento: una
palabra que expresa la cualidad de una cosa. (En este
sentido tcnico de cosa, una persona es un tipo de
cosa). La pregunta es la siguiente: Deben analizarse
happy [feliz] y wealthy [rica] como Cs?, qu es lo que
tienen en comn con reporters en Ejemplo (3)? La
respuesta es que, as como ser cronista significa ser
miembro de la clase de los cronistas, as, ser feliz
significa ser miembro de la clase de gente que es feliz y
wealthy quiere decir en ingls lo que en castellano se
expresa como ser miembro de la clase de gente que es
rica. El propsito de (4) es entonces preguntar en ingls lo
que en castellano puede expresarse como si Ivy es ahora
miembro de la clase de aquellos que son felices y el
propsito de (5) es decir en ingls lo que en castellano
puede expresarse como que Ivy pertenece a la clase de
gente que es rica. Por tanto, las cualidades expresadas
por happy y wealthy de hecho se refieren, aunque
indirectamente, a cosas, i.e., happy y wealthy son
cualidades de cosas. (En el Ejemplo 1, gently es una
cualidad de situacin).
7.5. Contracciones
El ejemplo (5) tiene un segundo punto que requiere un
breve comentario acerca de las contracciones. En Ivys
wealthy [Ivy es rica] la letra s y el apstrofo que la precede
cuentan como una forma completa de la forma verbal de
tercera persona is. Esto puede comprobarse al cambiar la
clusula a buscadora de polaridad, lo que resulta en Is Ivy
wealthy? [Es rica Ivy?]. De manera anloga, (4) podra

85

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

cambiarse a dadora de informacin como Ivys happy now


[Ivy es feliz ahora].
Afortunadamente, hay muy pocas contracciones
que constituyan una fuente de problemas en el anlisis de
la oracin inglesa, de manera que no cabe esperar muchas
dificultades en esta rea. En (5), por ejemplo, es fcil
determinar que s tiene que ser el M, porque se espera que
toda clusula tenga un M (99.99% confiable, con
solamente unas muy raras excepciones). En general la
presencia de un apstrofo () nos advierte que faltan una o
ms letras y que lo que le sigue es un ELEMENTO SEPARADO
de la sintaxis. stos son algunos de los casos ms
frecuentes en el ingls:
Con formas del verbo be
Con auxiliares del verbo
have:
Con verbos modales:

m por
am
s por
has
ll por
will

s por is

re por are

ve por have

por had

d por would

Advirtase la ambigedad de s entre is y has, y de d entre


had y would. Otra contraccin frecuente es el uso de nt
por not, como en isnt, etc. En verdad, ninguna de estas
contracciones puede causar problemas al anlisis.
Hay otro caso interesante en el cual el apstrofo
marca el comienzo de un elemento autnomo sin que
haya letras que falten, al menos para el caso del ingls
moderno: Se trata del genitivo s, como en Veras [de Vera],
en Veras car [el auto de Vera]. Para ver anlisis de esta
construccin, que se llama el bloque genitivo, consltese
el Apndice 2.

86

VIII
Tres tipos de Verbo Auxiliar
8.1. Los Verbos Auxiliares
En este captulo se presentar otro tipo de elemento de la
clusula: el Verbo Auxiliar (o Auxiliar, para ser breves). Se
lo representar por medio de X, puesto que la A ya se us
para designar el Adjunto.
La Gramtica de Cardiff reconoce muchos tipos
distintos de Auxiliar, lo cual constituye una de las
mayores extensiones de las gramticas existentes, incluso
de la IFG. Sin embargo, aqu se presentarn slo los tres
tipos ms frecuentes. Si se consultan los ejemplos de la
Nota 5 sobre la clusula del Apndice 2, se tendr un
buen panorama de los dems, muchos de los cuales
aparecen con una Extensin del Auxiliar (XEx).

8.2. Dos Verbos Auxiliares que expresan significados


de tiempo
Los primeros dos tipos de X expresan significados de
tiempo. (Vase el Captulo 4 de Fawcett (en prensa a)
para una discusin de los significados de los X y las
razones para sustituir los nombres usados para ellos en las
gramticas tradicionales y los usados aqu).

87

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

El primer tipo de X est ejemplificado por has [en


castellano: ha, de haber] en (6) y el segundo por was [en
castellano: estaba] en (7).
(6) King Henry has besieged the castle.
[El Rey Enrique ha sitiado el castillo]
(7) King Henry was besieging the castle.
[El Rey Enrique estaba sitiando el castillo]
Obsrvese ms de cerca el ejemplo de (6), que ilustra el
Auxiliar retrospectivo. Es un tipo de rasgo de pasado
que mira hacia atrs desde un punto en el tiempo, de
forma caracterstica desde el momento presente. De ah el
trmino retrospectivo. Hay aqu tres puntos para
advertir. El primero es que este Auxiliar retrospectivo
siempre se realiza por medio de una forma del verbo have
[equivalente a haber], por lo cual las nicas formas
posibles sern have, has, had y having. Esto lo hace muy
fcil de reconocer, tal como lo muestran las Pautas del
Captulo 12. En segundo lugar, si (i) el elemento en
cuestin es el primer Auxiliar y (ii) no hay ninguna clase
de Operador, el X est amalgamado con el Operador, y por
ello se lo representa como O/X. (Comprese esto con la
amalgama de M y O representada como O/M y tratada en
el Captulo 7.) En tercer lugar, se ejemplifica uno de los
desafos ms sencillos de la gramtica del ingls (y aun del
castellano) para los creadores de gramticas generativas.
ste es el hecho de que el significado de retrospectivo se
exprese no slo en el Auxiliar have [haber], sino tambin
por medio del participio de la forma que le sigue al Auxiliar
o, si no hay ninguna (como ocurre en este caso), por
medio de la forma de participio del verbo principal, vgr.,
besieged [sitiado]. Entonces, aqu, la expresin del

88

Captulo VIII: Tres tipos de Verbo Auxiliar

significado retrospectivo empieza con el Auxiliar has y se


completa con el sufijo flexivo ed en el Verbo Principal
besieged [sitiado], tal como se lo representa en el
subrayado de (6).
El Ejemplo (7) es notablemente parecido al de (6) por
tres razones fundamentales. El significado del perodo
marcado se expresa por medio de la forma del mismo
verbo, pero en este caso es el verbo be y, por ello, como se
vio en el Captulo 7, sus formas posibles son am, is, are,
was, were, being o been. Y be [en castellano: ser/estar]
tambin se amalgama con O si es el primer X y si no hay
ningn O. Por ltimo, tambin se requiere el uso de un
segundo elemento para expresar el significado del Auxiliar:
el sufijo flexivo ing [equivalente en castellano a ndo] en
el M besieging [sitiando], un ejemplo de lo que las
gramticas tradicionales han llamado por lo general
participio presente o gerundio. De esta manera, en el
caso del ingls se puede expresar un proceso progresivo o
en desarrollo.
Entonces, la realizacin de estos significados es
verdaderamente compleja y su caracterizacin constituye
un atractivo desafo para el investigador que quiera
construir una gramtica generativa. La buena noticia para
los analistas del texto es que cuando se analizan oraciones
de texto slo hace falta identificar los Auxiliares y pueden
ignorarse momentneamente los sufijos y las formas de
participio y gerundio.
Ubquense ahora ambos Auxiliares en la misma
clusula e inclyase un Adjunto apropiado, aqu uno que
exprese Duracin. El resultado es (8), donde los dos
Auxiliares son has y been.
(8) King Henry has been besieging the castle for over two
years.

89

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

[El Rey Enrique ha estado sitiando el castillo por ms de


dos aos]

8.3. Un Verbo Auxiliar que expresa el significado de


pasiva
El significado del tercer Auxiliar es muy diferente de los
dos anteriores. Se trata de un elemento que se presenta en
la clusula por una o ms de muchas razones posibles y su
significado es que el Proceso expresado en el Verbo
Principal le pasa a la cosa que es el Sujeto. El Sujeto es de
forma caracterstica un Participante pasivo en el Proceso
(antes que uno activo), de manera tal que el rtulo
empleado en la gramtica tradicional para describir una
clusula que incluye este elemento es pasiva.
Una forma comn por la cual se presenta este
Auxiliar es producto de la eleccin del SUJETO COMO
TEMA, un sistema central en la hebra temtica del
significado. ste es un aspecto del significado de un tpico
Sujeto que le dice al Destinatario de qu se trata la
clusula. Por ejemplo, en los casos (6), (7) y (8) el Tema
Sujeto es King Henry. Sin embargo, si el Emisor decide
presentar como Tema Sujeto al Participante que
tpicamente aparece SEGUNDO, entonces se presenta el
Auxiliar Pasivo. Comprense (9a) y (9b):
(9a) King Henry besieged the castle.
[El Rey Enrique siti el castillo].
(9b) The castle was besieged by King Henry.
[El castillo fue sitiado por el Rey Enrique].

90

Captulo VIII: Tres tipos de Verbo Auxiliar

La eleccin de qu Participante es el Tema Sujeto se da


toda vez que el Proceso tenga dos Participantes, cada uno
de los cuales puede hacerse cargo de la funcin de Tema
Sujeto. Como podr advertir el lector, el evento de King
Henry besieging the castle [l Rey Enrique sitiando el
castillo] puede informarse con el Participante que es el
sitiador (el Rey Enrique) como Sujeto Tema, tal como
ocurre en (9a), o con el Participante que es lo sitiado (el
castillo) como Sujeto Tema, tal como se da en (9b). 19
Sin embargo, en aproximadamente un 80% de los
casos en los que la clusula es pasiva, la razn es que el
Emisor ha elegido un tipo diferente de significado.
Comprense (9b) y (9c):
(9b) The castle was besieged by King Henry.
[El castillo fue sitiado por el Rey Enrique].
(9c) The castle was besieged for over two years.
[El castillo fue sitiado por ms de dos aos]
19 CGS. En la GFC las palabras by King Henry funcionan como
Complemento, como lo muestra la Figura 14. Esto es as porque King
Henry es un Participante en el Proceso de besieging [sitiar], ya sea el
Sujeto o no. Pero en la GFS las palabras by King Henry pueden tratarse
como un Adjunto. La razn dada es que se trata de un rol que no puede
convertirse en Sujeto, pero es muy claro que puede si se omite la
preposicin by. Esto parece un anlisis que se deriva de los orgenes del
modelo funcionalista, antes de que la distincin entre forma y funcin
se hiciera mucho ms fuerte. Parece que en la GFS cualquier unidad
encabezada por una preposicin (como by en by King Henry) es tratada
automticamente como un Adjunto. Sin embargo, en una gramtica
explcitamente FUNCIONAL, que un tem se realice en un grupo nominal
en un caso o en un grupo preposicional (o frase preposicional) en otro,
debera subordinarse al hecho crucial de que en ambos casos es un
Participante en el Proceso. (Se discuten dos casos similares en las
Notas 27 y 30.)

91

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Ejemplos tales como (9c) se dan cuando el Emisor decide


dejar fuera del mensaje al Participante que es el que
tpicamente aparece en primer lugar. En casos como ste,
cuando se deja de lado un Participante, se dice que dicho
Participante est encubierto. (Se habla ms acerca de los
Participantes encubiertos en el Captulo 11).
En el nivel de la forma, este tercer tipo de Auxiliar es
como los de (6) y (7). Como en (7), el X se explaya por
medio de una forma de be, pero en este caso el M que le
sigue tiene la misma forma que en (6), i.e., el participio
pasado. Por ltimo, tanto en (6) como en (7) el X est
amalgamado con O, si es que no hay un O an.

8.4. Un resumen de los tres Verbos Auxiliares


Ahora es posible resumir los nuevos elementos
presentados en este captulo por medio de un diagrama. La
Figura 14 muestra lo siguiente: (i) los tres Xs pueden
aparecer en una misma clusula; (ii) el primer X se
amalgama con O si no hay otro O; y (iii) se representa el
Participante encubierto ubicando al C entre parntesis,
donde debera haber estado en el caso de que su presencia
hubiera sido manifiesta. 20
20 CGS. En la GFS los Verbos Auxiliares son elementos del grupo
verbal y esto, a su turno, completa el Predicador, que es un elemento
de la clusula. En la GFC los Verbos Auxiliares son ellos mismos
elementos de la estructura de la clusula, del mismo modo que el Verbo
Principal. Los Xs, muy comnmente, se amalgaman con el O, y es por
ello que debe darse la posibilidad de que su aparicin requiera ser un
elemento de O. De esta manera, como O es un elemento de la clusula,
los Xs tambin deben serlo. Vase la Nota 11 para ms razones que

92

Captulo VIII: Tres tipos de Verbo Auxiliar

Cl

O/X

(C)

(9d) By 1537 the castle had been being besieged for over two years.
Figura 14: Una clusula con tres Verbos Auxiliares [en castellano: Para
1537, el castillo haba estado siendo sitiado por ms de dos aos]

Uno de los resultados del enriquecimiento de nuestro


cuadro de los elementos de la clusula, tal como se lo
present en los Captulos 7 y 8, es que ahora debe
extenderse el test del Sujeto para considerar estos tres
elementos nuevos.

permiten tratar todos los elementos del grupo verbal de la GFS como
elementos de la clusula.

93

IX
Una mejora del Test del Sujeto en ingls:
presentacin de las formas de do

9.1. Los tipos de Operador encontrados hasta ahora


En el Captulo 3 empezamos con un ejemplo en el cual el
Operador era un verbo modal. Pero hemos visto recin que
tanto (i) una forma de be [ser/estar] (cuando es el Verbo
Principal) o bien (ii) cualquiera de los Auxiliares puede
amalgamarse con el Operador. Todo esto nos provee dos
razones para justificar por qu es necesario expandir el
Paso 2 del Test del Sujeto que se present en Captulo 5.
Pero qu pasa cuando ninguno de estos aparece en
la clusula y cuando necesitamos un Operador para formar
una buscadora de polaridad? Y qu otros significados
requiere que deba haber un Operador en la clusula?
Este captulo contesta estas preguntas. Identifica las
tres ms importantes razones por las cuales la clusula
tiene que tener un Operador y muestra cmo la lengua
inglesa provee por una palabra defecto que funciona como
Operador cuando no hay ninguno. El captulo tambin
brinda un Test del Sujeto actualizado.

95

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

9.2. El problema de la clusula sin Operador


Considrese ahora el anlisis de (10). En ingls aparecen
problemas en oraciones como sta a la hora de aplicar el
Test del Sujeto tal como se lo ha presentado en el Captulo
5.
(10) Daniel visited Elvira yesterday. [ Daniel visit a
Elvira ayer.]
Pueden taparse las soluciones de manera que no se vean
cuando se hacen los anlisis.

Solucin
Es probable que el lector hispanohablante haya analizado
el Ejemplo (10) con bastante facilidad y que ese anlisis
coincida con el que aparece en la Figura 15.

Cl

(10) Daniel visited Elvira yesterday.


Figura 15: Anlisis de la oracin inglesa (10)

96

Captulo IX: Una mejora del Test del Sujeto en ingls: presentacin

Pero pregntese ahora mismo el lector si es capaz de


aplicar el Test del Sujeto para la oracin inglesa (10). La
respuesta es que no ser posible. El problema surge con el
Paso 2 de este test. Como en (10) no hay Operador,
tampoco hay un elemento que pueda formar una
buscadora de polaridad. Las clusulas inglesas como (10)
de hecho aparecen muy frecuentemente en los textos,
especialmente en las narraciones, como los Ms subrayados
en el ejemplo que sigue:
Alfred walked down to the shops and Mary went
with him. He bought a pair of jeans and she rented
a DVD. Then they visited Nancy and she gave
them a cup of tea.
[Alfredo fue para el lado de las tiendas y Mara
sali con l. l compr un jean y ella alquil una
pelcula. Despus visitaron a Nancy y ella les
convid un t].
9.3. La introduccin de do como Operador por
defecto
Cmo se forma entonces la buscadora de polaridad
equivalente en estos casos? Hasta ahora se ha visto que,
cuando se necesitaba un Operador que cambiara el
significado a buscadora de polaridad, ya haba un
elemento en la clusula que permita hacer eso. (Entonces
en la clusula Ivy might visit Fred la palabra might ya est
presente y permite la transformacin a Might Ivy visit
Fred?). La respuesta a la pregunta con la que se abri el

97

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

prrafo es que simplemente se introduce una forma del


verbo do como Operador, tal como aparece en la Figura 16.

Cl

(11a) Did Daniel visit Elvira

yesterday?

[(11a) Visit Daniel a Elvira ayer?]


Figura 16: Anlisis de la buscadora de polaridad correspondiente a (10)

El punto clave es que, para la clusula inglesa, SLO


CUANDO NO SE HAYA ELEGIDO NINGN OTRO SIGNIFICADO QUE

se introduce la forma do. En


otras palabras, la forma do se introduce por descarte o, de
un modo ms tcnico, por defecto [default]. El conjunto
completo de formas de do que pueden funcionar como O
es simplemente ste:
do, does, did.
SE EXPRESE EN UN OPERADOR

El hecho de que se juzgue necesario proveer una


palabra que funcione como Operador es interesante en s
mismo porque muestra cun importante es la secuencia de
O y S para expresar el significado de MODO de la clusula
inglesa.
Sin embargo, hay otras dos razones frecuentes por
las cuales una forma de do puede insertarse como

98

Captulo IX: Una mejora del Test del Sujeto en ingls: presentacin

Operador por defecto, y eso es justamente lo que se


considerar en el inciso siguiente.
9.4. La negacin: un segundo motivo para presentar a
do como Operador por defecto
Ya se ha tratado brevemente el concepto de
POLARIDAD en el Captulo 5. Las clusulas pueden ser
positivas, como en Daniel ate the icecream [Daniel comi
el helado], o negativa, como en Daniel didnt eat the
icecream [Daniel no comi el helado]. Pero hay de hecho
DOS formas negativas frecuentes en ingls: la negativa nomarcada, que se realiza por medio de la contraccin nt, y
la negativa fuerte, que se realiza como not. Las dos
presentan interesantes similitudes y diferencias.
Considrese primero el negativo no-marcado, como
en Daniel didnt visit Elvira yesterday [Daniel no visit a
Elvira ayer]. En este caso, la palabra didnt es el Operador.
Trate el lector hispanohablante de analizar el ejemplo
antes de seguir leyendo.
El anlisis es el de la Figura 17:

[(11b) Daniel no visit a Elvira ayer.]


Figura 17: Anlisis de la negativa correspondiente a (11)

99

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Entonces, en Daniel didnt visit Elvira yesterday, la palabra


didnt es un Operador. 21 Para ampliar el cuadro acerca de
qu significa el Operador en este contexto, resulta
apropiado volver a tratar brevemente el Ejemplo (3), i.e.,
They are reporters [Ellos son cronistas]. Analcense la
versin positiva y la versin negativa no-marcada, i.e.
(3) y (3a):

(3) They are reporters. (3a) They arent reporters.


[(3) Ellos son periodistas.] [(3a) Ellos no son periodistas.]
Pueden taparse las soluciones de manera que no se vean
cuando se hacen los anlisis.
Soluciones

Figura 18: Representacin de la negacin no marcada en ingls como


sufijo en un Operador

21 En este libro se le presta especial atencin a la sintaxis, mientras


que es la morfologa la que se ocupa de determinar que nt es un
sufijo agregado a la raz del Operador. No hay necesidad de analizar la
raz y el sufijo como elementos separados porque funcionan como un
nico elemento sintctico simple, i.e., como un Operador en la
estructura de la clusula.

100

Captulo IX: Una mejora del Test del Sujeto en ingls: presentacin

El anlisis de (3a) demuestra que el sufijo nt tambin se


aade al Operador CUANDO EST AMALGAMADO CON OTRO
ELEMENTO, aqu el Verbo Principal. El test de este planteo
es que, si se cambia la forma de (3a) a la forma buscadora
de polaridad Arent they reporters? [Son ellos cronistas?], el
O/M funciona como un elemento simple. Y se da lo mismo
cuando hay un Auxiliar que se amalgama con el Operador,
como por ejemplo en el caso de la Figura 14 del Captulo
8.
Es un hecho interesante del ingls que el Operador
se exija no slo para la negativa no marcada (con
contraccin), sino tambin para la negativa fuerte (con la
palabra not). Resulta tentadora la explicacin de la
insercin de la negativa no-marcada es necesaria para
que haya una base a la cual el sufijo nt pueda aadirse.
Pero en el caso de una clusula negativa fuerte esto no
puede constituir una explicacin puesto que, a diferencia
de nt, la palabra not funciona como un elemento, i.e.
como el Negador (N).
9.5. La negacin fuerte en ingls: not como
elemento independiente
La negacin inglesa se expresa siempre por medio de la
palabra not. Los hablantes nativos de ingls no dicen *She
not accepted his excuse para expresar lo que en castellano
se dice Ella no acept su disculpa, sino que afirman She did
not accept his excuse, i.e., emplean alguna de las tres
formas del Operador do. Cmo puede demostrarse ahora
que la palabra not no es parte del Operador, como lo es
nt? El test consiste en cambiar el ejemplo a una clusula
que tenga al mismo tiempo la forma de negativa fuerte y

101

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

de buscadora de polaridad, resultado que aparece en el


Ejemplo (11c) de la Figura 19.

[En espaol: No acept ella su disculpa?]


Figura 19: Por qu el Negador no es parte del Operador

Pero an hay un problema cuando se aplica el test


de la buscadora de polaridad a las clusulas negativas.
Es que, desde un punto de vista lgico, puede no darse ese
significado. En otras palabras, como el propsito de la
emisin de una buscadora de polaridad como (11c) es
precisamente descubrir la polaridad, se sigue que la
clusula no tiene polaridad an. Entonces un ejemplo con
nt como Didnt she accept his excuse? es siempre un
buscador de confirmacin, mientras que un ejemplo con
not tal como Did she not accept his excuse? probablemente
tambin lo sea. 22 (Se tratar nuevamente el asunto del
buscador de confirmacin en el Captulo 11.)
22 Digo probablemente porque es posible que una clusula que incluye
el Negador not, como Did she not accept his excuse?, signifique Es o no
es verdadero que ella no acept su disculpa? (una buscadora de
polaridad donde la proposicin es negativa). Comprese esto con los
negativos dobles como She cant have not seen us [Ella no puede no
habernos visto], que muestran que tanto el significado del Operador
como el significado que le sigue no pueden ser negados.

102

Captulo IX: Una mejora del Test del Sujeto en ingls: presentacin

9.6. Correccin de la polaridad: un tercer motivo para


presentar a do como operador por defecto
Considrese el siguiente fragmento de conversacin, el
cual tiene que ver con la pregunta de qu es lo que Alfred
siente por Mara; advirtase en la respuesta de Paula el uso
de la forma una forma del Operador do.
Abel: Alfred doesnt like Mara.
[A Alfredo no le gusta Mara].
Paula: He DOES like her. [S que le gusta].
Por qu Paula no dice simplemente He likes her [A l le
gusta], nada ms que con los pronombres reemplazando
los nombres? La forma de la respuesta de Paula presenta
dos factores nuevos: (i) el Operador does, y (ii) una
jerarquizacin tonal (manifiesta por medio de las
maysculas) que ella le da al Operador. Esto quiere decir
que el significado positivo no es meramente informacin
nueva, sino informacin comparativamente nueva El
efecto es CORREGIRLE AL DESTINATARIO UN APARENTE ERROR DE
COMPRENSIN de la POLARIDAD
de la clusula, i.e.,
destacar que la clusula es positiva y no negativa (como
Abel pareca haber pensado). Este uso de las formas de do
se conoce tradicionalmente como nfasis, sin embargo
correccin (aqu, correccin de polaridad) describe su
significado de un modo ms apropiado.

23

23 Hay una cuarta variante en la cual la forma de do se introduce si no


hubiera Operador, pero es relativamente rara: aparece en casos como
The newspaper reviews recommend this film quite strongly, and I do too (o
and so do I). El equivalente castellano sera ste: La reseas periodsticas
recomiendan esta pelcula con mucho entusiasmo, y yo tambin (lo hago).

103

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

9.7. El Test del Sujeto en ingls Revisado


Ahora puede presentarse el Test del Sujeto Revisado, con
un Paso 2 mucho ms comprehensivo.
1

Preparacin: Si la clusula que se va a analizar NO


tiene la estructura de dadora de informacin,
primero reformlesela en estos trminos.
Ejemplo: reformular Will Fiona see him? como Fiona
will see him.
[Ejemplo relativamente equivalente en castellano: se
reformula Ir Fiona a verlo? como Fiona ir a verlo].

Encuntrese el Operador. El Operador ingls es una


de estas cuatro opciones:
O BIEN (i) un verbo modal tal como may, might, shall,
should, will, would.
O (ii) una forma del verbo do, a saber: do, does o did,
como en los buscadores de polaridad al estilo de
Did you see it? [Lo viste vos?].
O (iii) una forma del verbo be, a saber: am, is, are,
was o were como amalgama O/M que expresa un
Proceso de be [ser].
O (iv) una forma del verbo auxiliar be (am, is, are,
was o were) o una forma del verbo auxiliar have
(have, has o had) como amalgama O/X.

104

Captulo IX: Una mejora del Test del Sujeto en ingls: presentacin

Reformlese luego la clusula dadora de informacin


como buscadora de polaridad, i.e., con el objetivo de
que se le d una respuesta que sea s o no. Si la
clusula no tiene Operador, provea una forma
apropiada de do (do, does o did) como O.
Ejemplo: Reformule Fiona saw him como Did Fiona
see him? [ Fiona lo vio y Lo vio Fiona?,
respectivamente].

Ahora se est en condiciones de identificar el Sujeto


(S). El Sujeto es la palabra o las palabras que,
junto con el Operador (que ya se ha identificado)
pone de manifiesto si la clusula es dadora de
informacin o buscadora de polaridad. En otras
palabras:

S O o S O/X o S O/M o S M significa dadora de


informacin, y
O S u O/X S o O/M S significa buscadora de
polaridad.
Esta versin mejorada del Test del Sujeto puede contar
tambin como un resumen de lo que se ha dicho acerca
del MODO. Se completar el cuadro sobre las elecciones
de MODO en el Captulo 11, mientras que en el prximo
captulo se prestar especial atencin a los patrones
bsicos de otra hebra fundamental del significado: la
TRANSITIVIDAD.

105

X
Ms consideraciones sobre la
TRANSITIVIDAD:
Participantes como Sujetos y
Complementos

10.1. Cuatro preguntas


El objetivo central de este captulo radica en precisar con
mayor claridad qu entendemos por Sujetos y
Complementos. Las preguntas a responder son las
siguientes:
Pregunta 1: Qu es un Sujeto, adems de un
elemento que contribuye a la definicin
del MODO?
Pregunta 2: Qu implica denominar ciertas partes
de la clusula como Complementos, en
vez de Adjuntos?
Pregunta 3: Cuntos Complementos puede
haber en una clusula?

107

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Pregunta 4: Qu subtipos de Complemento resulta


til distinguir? 24
Antes de dar respuesta a estas preguntas, debemos dar
clara cuenta de qu entendemos por Rol Participante.

10.2. Cmo identificar un Rol Participante


Hasta el momento, hemos utilizado el trmino
Participante de manera informal, sin ofrecer su definicin.
En la Gramtica Sistmica Funcional (GSF), la
denominacin completa para este concepto es Rol
Participante, rtulo que contrasta con el de Rol
Circunstancial. Las abreviaturas para dichos trminos son
RP y RC, respectivamente. Ya nos hemos topado con dos
tipos de RC: gently [suavemente] en el Ejemplo (1) es un
Circunstancial de Manera, mientras que now [ahora] en
(4) y yesterday [ayer] en (10) funcionan como
Circunstanciales de Posicin Temporal.

24 La gramtica tradicional establece una distincin entre Objetos y


Complementos y, dentro de los Objetos, diferencia Objetos
Directos de Objetos Indirectos. Hay gramticas que, asimismo,
distinguen Complementos Subjetivos de Complementos Objetivos.
No obstante, aqu se caracterizan todas estas categoras bajo el rtulo
Complementos. Surge entonces la siguiente pregunta: Reconoce la
Gramtica Sistmica Funcional (GSF) tales distinciones? Y, de as
hacerlo, dnde? La respuesta es que la GSF de hecho reconoce
distinciones an ms vastas y precisas, representadas por los varios
tipos de Roles Participantes (tales como Agente y Afectado, y
Portador y Atributo). As, pues, una vez introducidos estos trminos,
no hay necesidad de hablar Objeto Directo e Indirecto, etc.

108

Captulo X: Ms consideraciones sobre la TRANSITIVIDAD: ...

(1) We shall simmer them gently [Vamos a hervirlas


a fuego lento].
(4) Is Ivy happy now? [Es Ivy feliz ahora?].
(10) Daniel visited Elvira yesterday [Daniel visit a
Elvira ayer].
Todos los RCs se realizan como Adjuntos, pero aqu nos
centraremos en los RPs. As, comenzamos por
preguntarnos lo siguiente: Qu es un Rol Participante
(RP)? Y la respuesta es: Un RP es un rol esperable
ante un Proceso determinado. O, en trminos algo ms
precisos: UN ROL PARTICIPANTE ES UN PAPEL QUE ESPERAMOS
ENCONTRAR EN LA CLUSULA DADO NUESTRO CONOCIMENTO
DEL PROCESO. (En

el Captulo 11 se explicar por qu se dice


que esperamos encontrar y no simplemente que se
encuentra.) 25

25 Resulta tentador afirmar que el elemento que hace esperables a


los RPs es el Verbo Principal (y no el Proceso) y este supuesto no nos
plantear problemas en algo as como el 70-95% de los casos (segn el
tipo de texto). Pero si as lo hiciramos, nos encontraramos con dos
problemas adicionales. El primero es que un buen nmero de formas
verbales son ambiguas, de suerte que UNA FORMA PUEDE CO-OCURRIR CON
DOS (O MS) GRUPOS DE RPS. En la Figura 20 hallaremos ejemplos
ilustrativos. As, pues, debemos guiarnos por el Proceso, i.e. el SENTIDO
del verbo lxico en V, ms que su FORMA.
El segundo problema es que la expresin del Proceso suele
realizarse mediante la co-ocurrencia de V y uno o incluso dos
elementos ms. Tal es el caso de lo que las gramticas tradicionales
denominan verbos frasales [phrasal verbs], preposicionales y frasalespreposicionales. En el Apndice 2 se consignan ejemplos de ellos. El
Captulo 11 ofrece una breve introduccin del elemento clausular
requerido para abordar el tratamiento de los verbos frasales, si bien no
hay referencia a los verbos preposicionales.

109

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Ahora estamos en condiciones de responder a las


tres primeras preguntas.
10.3. Respuestas a las tres primeras preguntas
Respuesta a la Pregunta 1 (Qu es un Sujeto,
adems de un elemento que contribuye a la definicin
del MODO?):
Generalmente, el Sujeto (S) es un RP (fiabilidad
superior al 99%).
Respuesta a la
Complemento?):

Pregunta

(Qu

es

un

Un Complemento (C) es todo RP que no


sea S (fiabilidad de 100% al analizar elementos
de la clusula exclusivamente, como en este
caso, aunque esta respuesta ha de
reformularse ms adelante). 26
En otras palabras, un Complemento es un RP porque
complementa el Proceso, puesto que se lo requiere
para completar el significado expresado en el
Proceso. 27 Tpicamente, pues, tanto el Sujeto como
26 Esta importante modificacin se revela necesaria porque, en casos
como Ivy was seen by Ike y Ivy looked at Ike [Ivy fue vista por Ike y Ivy lo
mir a Ike], el RP no se amalgama con el C, sino que lo hace con el
completivo del grupo preposicional que realiza el C. Referirse al
Apndice 2 para el grupo preposicional.
27 La nica excepcin, responsable de que la gua en cuestin ostente
una fiabilidad de slo el 99%, es el llamado empty it [it vaco] con

110

Captulo X: Ms consideraciones sobre la TRANSITIVIDAD: ...

todo Complemento en la clusula son RPs (fiabilidad


de 99%).
Esto quiere decir que, cuando el Sujeto es un RP
(como generalmente sucede) cumple las siguientes
TRES funciones: (i) una funcin TRANSITIVA, (ii) una
funcin MODAL (i.e. nos indica si la clusula es una
dadora de informacin o una buscadora de polaridad,
etc., mediante su vnculo con el Operador o el Verbo
Principal), y (iii) una funcin TEMTICA (como vimos,
brevemente, en el Captulo 8).
Esto adems nos lleva a la Pregunta 3:
Cuntos Complementos puede haber en una clusula?
Ahora resultar evidente que esta pregunta debe
responderse en trminos del nmero de RPs, de
manera que la reformularemos bajo la Pregunta 3a:
Pregunta 3a: Cuntos Roles Participantes
pueden asociarse a un Proceso?
La respuesta es la siguiente:
La gran mayora de los Procesos se asocian
a DOS RPs.
Slo unos pocos se asocian a UN nico RP.
Slo unos pocos se asocian a TRES RPs.
Un nmero muy reducido todos
relacionados al clima no se asocian a
que nos encontramos en ejemplos tales como Ike resented it that Ivy had
visited Fred [obviamente, no existe en espaol: A Ike le molest que Ivy
hubiera visitado a Fred].

111

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

ningn RP. Por ejemplo, en ingls, Its raining;


[en espaol, Llueve]. El pronombre it no se
refiere a nada.
Respondamos ahora la Pregunta 3, en su versin
original. Dado que el Sujeto es generalmente un RP
(fiabilidad superior al 99%), podemos decir que,
tpicamente:
La gran mayora de las clusulas tiene UN
nico Complemento.
Unas pocas clusulas no tiene NINGN
Complemento
(incluidas aquellas que expresan Procesos
climticos).
Unas pocas clusulas
Complementos.

tienen

DOS

En la Figura 20 se consignan ejemplos de clusulas con


uno, dos y tres RPs, as como con ninguno, uno o dos
Complementos. All se muestran los principales tipos
de Proceso con un RP y con tres RPs, y algunos de los
ejemplos ms frecuentes dentro de los varios tipos de
procesos con dos RPs. De hecho, los Procesos con dos
RPs que aqu mostramos han sido escogidos porque
poseen un interesante vnculo semntico con el
ejemplo ubicado en la columna adyacente, tal como el
lector tendr la oportunidad de ver.
Abordaremos ahora la Pregunta 4: Qu
subtipos de Complemento resulta til distinguir? Pero

112

Captulo X: Ms consideraciones sobre la TRANSITIVIDAD: ...

dado que esta pregunta es de naturaleza diferente a las


anteriores, la responder de manera diferente i.e.
plasmando los anlisis de un grupo de EJEMPLOS CLAVE
en un nico diagrama que resume todo lo dicho hasta
el momento en este captulo, para luego realizar
comentarios pertinentes en una serie de Notas. De
modo que en la siguiente seccin primeramente se
responder la Pregunta 4 y luego se presentar un
resumen de las caractersticas centrales del sistema de
TRANSITIVIDAD en el ingls.

10.4.
Diagrama-resumen
del
sistema
de
TRANSITIVIDAD en el ingls, con comentarios
adicionales
Antes de continuar, tenga a bien consultar (i) la Figura
20 y (ii) las cinco primeras notas que la siguen (en las
que hallar la respuesta a la Pregunta 4).
La Figura 20 consiste en un resumen visual de
prcticamente todo lo que hemos aprendido sobre el
sistema de TRANSITIVIDAD hasta aqu. En efecto, si
logra asimilar la informacin reunida en el diagrama
(junto con las notas que los acompaan), el lector
habr dado un paso crucial de cara a la construccin
de un panorama acabado de las estructuras de
TRANSITIVIDAD de la clusula en ingls. La Figura 20
ofrece un marco claro y sencillo que al que podr
recurrir para realizar anlisis adecuados de varios
aspectos relevantes de los textos en ingls, aun las
unidades que llenan los elementos de las clusulas.
Tmese el lector ahora unos minutos para leer la
Figura 20 por su cuenta, advirtiendo similitudes y

113

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

contrastes entre ejemplos adyacentes, tanto vertical como


horizontalmente. (Para una adaptacin de esta Figura 20 al
caso de nuestra lengua, se le recomienda al lector que vea
la Nota (a) al Captulo 10, pp.186-188). Una vez hecho
todo esto, proceda a consultar los puntos adicionales que
se presentan en el tem 10.5., Notas sobre la Figura 20.

Figura 20: Resumen de algunos de los principales tipos de


Procesos y Roles Participantes

10.5. Notas sobre la Figura 20


Las notas siguientes hacen referencia a los ejemplos en la
Figura 20 mediante nmeros [(1), (2), (3), etc.] que indican
su 'fila, y mediante letras [(A), (B) o (C)] que remiten a su
ubicacin en una de las tres columnas. Con excepcin de
(12A), todos los ejemplos en la Columna A tiene un Rol

114

Captulo X: Ms consideraciones sobre la TRANSITIVIDAD: ...

Participante, en tanto que todos los de la Columna B


tienen dos, y todos los de la Columna C tienen tres.
Respecto del uso de parntesis en la Columna A, vase la
Nota 12, en el tem 10.6.
Las cinco primeras notas esbozan una respuesta
para la Pregunta 4: Qu subtipos de Complemento resulta
til distinguir?
1

Mientras que los todos referentes de S y C en las Filas


(1), (2) y (3) denotan cosas de una clase u otra (e.g.
they, typhoid y them en la Fila (1)) [en espaol: ellos,
tifoidea y a ellos], los ejemplos de la Fila (4) nos
recuerdan que con ciertos tipos de Proceso el RP puede
ser denotar una cualidad, como rich [rico]. (En el
Captulo 7 ya nos habamos encontrado con ejemplos
de este tipo de Complemento.) Y el ejemplo en la
tercera columna (4C) demuestra que en tales Procesos
puede introducirse un Agente como Agente de cambio,
lo que convierte al Proceso en uno tal que involucra
tres RPs.

Si ahora el lector compara las Filas (4) y (5), observar


que el patrn que posee una CUALIDAD en C tambin se
da con una COSA en C. Los RPs son los mismos en
ambos casos, aunque existen algunos verbos lxicos
que ocurren prcticamente siempre con una cualidad
en vez de una cosa (e.g. turn en The leaves have turned
red [en espaol: tornar(se) en Las hojas se han tornado
rojas]), y otros que ocurren con una cosa (e.g. elect en
They elected Ivy (as) chairperson [en espaol: elect en
(Ellos) Eligieron a Ivy (como) presidenta]).

115

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Observe el lector la Fila (6). Ella refleja un hecho digno


de mencin, a saber: que un lugar puede ser un RP,
as como una cosa (un objeto o una persona) o una
cualidad. En estos dos tipos de clusula y en el tipo
ilustrado en (11), entonces, un RP puede funcionar
como respuesta a la pregunta Dnde? 28

Al pie de la Figura 20 se ubican dos tipos de clusula


con una forma del verbo be en M. El ejemplo (10) tiene
una cualidad en C y el (11) tiene, al igual que (6B), un
lugar. Al igual que los ejemplos que se ubican sobre
ellos en la Columna (B), (10) y (11) son Procesos en
los que es esperable hallar dos RPs. La nica razn por
la que no se los incluye junto con los Procesos de dos
RPs ubicados sobre ellos es que su M es una forma del
verbo be, as como un O, de modo que requieren la
etiqueta O/M. Los dos RPs estn presentes
prcticamente siempre (fiabilidad del 99%). Pero sus
Cs varan considerablemente: pueden ser cosas,
cualidades, lugares e incluso situaciones (ver la
nota siguiente para ampliar este punto). En algunos
casos el lugar es un lugar en el tiempo, como sucede
en Her birthday is in November [en espaol: Su
cumpleaos es en noviembre].

28 CGS. La Gramtica de Sydney trata a in Paris y a to Paris [en


espaol: en Pars y a Pars] en (6B), (6C) y (11B) como Adjuntos,
mientras que la Gramtica de Cardiff los considera Complementos,
como puede apreciarse en la Figura 20. La situacin se asemeja a la
descrita en la Nota 18. Aqu, como en la Nota 18, tratamos estos casos
como Complementos porque funcionan como Participantes en el
Proceso. En la Nota 30 se trata un caso similar.

116

Captulo X: Ms consideraciones sobre la TRANSITIVIDAD: ...

Es importante ampliar el concepto de Complemento


aclarando que con ciertos Procesos es esperable
encontrar CLUSULAS como Complementos. Esto es
bastante frecuente con clusulas de proceso mental
como las que aparecen en la Columna (8), as como
con clusulas de proceso relacional construidas con
una forma del verbo be (e.g. el Complemento
subrayado en He has what he wants y el Sujeto
subrayado en To err is human [en espaol: (l) Tiene lo
que quiere y Errar es humano]). Este fenmeno crucial
por el que podemos tener una clusula dentro de otra
es una de las principales fuentes de la riqueza y la
complejidad de la sintaxis del ingls y de cualquier otra
lengua, como se demuestra en el Apndice 2.

Si bien hay mucho ms que decir de las unidades que


llenan los Complementos y sus significados, aqu nos
detendremos por el momento. Daremos as por cerrada la
respuesta a la Pregunta 4.

10.6. Algunos comentarios adicionales


En el resto de estas notas, que versan sobre la Figura 20 en
tanto resumen de las estructuras de TRANSITIVIDAD en el
ingls, se aaden algunas consideraciones de importancia.
6

Las Filas (2) y (3) ilustran un hecho que supone


inconvenientes para el anlisis sintctico, a saber:
existen numerosos verbos lxicos que pueden ocurrir
TANTO CON UNO COMO CON DOS ROLES PARTICIPANTES. He
aqu, pues, un contraste con la Columna (1), donde se
expresa lo que es esencialmente un mismo significado

117

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

mediante dos formas verbales diferentes, segn haya


uno o dos RPs. Lo cierto es que esta ambigedad
estructural, ilustrada aqu con los verbos open y melt
[en espaol: abrir y derretir; Cfr. La Nota (a) para este
Captulo10] se manifiesta en muchos otros verbos: (i)
con boil, bake y simmer [en espaol: hervir, hornear y
hervir a fuego lento], y la mayora de los verbos de
cocina; (ii) con break y crack [en espaol: romper y
quebrar] y la mayora de los verbos que denotan
destruccin (aunque, curiosamente, tal no es el caso
del verbo destroy propiamente dicho y tantos otros [en
espaol: destruir, aunque este verbo castellano admite
tal ambigedad]. Qu tienen todos estos verbos en
comn? La respuesta es que todos denotan Procesos
de cambio. Los ejemplos de la Columna (A)
simplemente describen tal Proceso de cambio,
mientras que los que se ubican en la Columna (B)
incluyen tambin un RP que nos dice quin o qu
CAUS/DESENCADEN el Proceso de cambio. Dicho RP es
un Agente. En los ejemplos en la Columna (B) de las
Filas (2) y (3), Ivy y rain [en espaol, la lluvia] son
Agentes. El problema para el analista es que a menudo
encontramos el mismo verbo en referencia NO SLO a
algo que cambia SINO TAMBIN a la causa por la que
algo cambia. El analista debe estar alerta ante la
posibilidad de que surjan ambigedades de este tipo,
aunque puede abordrselas sin mayor dificultad con un
poco de prctica. Esto es as porque los verbos
pertenecen a clases semnticas bien definidas, y es
fcil aprender a reconocer los tipos ms frecuentes.
7

El concepto de Agente tambin contribuye a la


comprensin de muchos de los otros tipos principales

118

Captulo X: Ms consideraciones sobre la TRANSITIVIDAD: ...

de TRANSITIVIDAD. Un Agente es una entidad que el


Emisor presenta al Destinatario como el RP que CAUSA
cierta situacin (inclyase en esta acepcin de
situacin todo estado de cosas). Como hemos visto,
un Agente es tpicamente un agente de cambio. Por
lo general, el causante del cambio es una persona, o
un grupo de personas como un comit. Pero en
ocasiones el Agente de cambio puede ser un animal o
algn objeto que se presenta con conductas propias de
seres animados, como un auto. Tambin puede estar
representado por un fenmeno natural (como en (3B))
o por un evento, como en (4C). (Los Agentes en la
Columna C se analizan en la nota siguiente.) 29
8

La tercera columna (C) de las Filas (4) a (8) consigna


los cinco tipos principales de TRANSITIVIDAD que
involucran TRES RPs pero NO, de ms est decir, la
lista total de verbos que ocurren con cada tipo. Es
interesante apuntar que cada tipo tiene un Proceso
equivalente con DOS RPs (como puede verse en el
diagrama). Surge entonces la siguiente pregunta: Qu
tienen en comn todos estos Procesos de tres RPs? La

29 CGS. Si bien este libro no versa sobre los diversos tipos de Roles
Participantes, tal vez queda mencionar que, en la Gramtica de Cardiff,
es posible ofrecer una caracterizacin adecuada de los diferentes RPs
identificndolos individualmente con una NICA etiqueta. Por ende, un
RP como Ivy en (2B) no funciona SIMULTNEAMENTE como Agente y
Actor (a la manera de la Gramtica de Sydney), sino que lo hace
meramente como Agente. No hallamos razn vlida para analizar una
clusula paralelamente en trminos ergativos y transitivos dado que,
si empleamos el trmino hallidayano Afectado (en vez de la opcin
demasiado general de Medium con que lo reemplaz), las etiquetas
Actor y Meta se tornan redundantes.

119

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

respuesta es que, en cada caso, el Agente es un


tercero que CAUSA el evento equivalente en la
Columna (B). Dicho de otro modo, la situacin referida
en (4C) causa la situacin (4B), y la situacin (5C)
causa la de (5B), y as en adelante. En lo que respecta a
(4C), The war made Ivan rich [en espaol: La guerra
hizo rico a Ivn], resulta til sealar que la Gramtica
de Cardiff analiza ejemplos tales como The heat turned
the milk sour, He got his hands dirty y He painted the
shed green [en espaol: El calor torn la leche agria, (l)
se dej las manos sucias y (l) pint el cobertizo de
verde, respectivamente] exactamente de la misma
manera. Es decir, el proceso de pintar el cobertizo de
verde es esencialmente idntico al de tornar verde el
cobertizo. El verbo make en (4C) no nos dice nada
sobre CMO tuvo lugar el cambio, pero en He painted
the shed green el verbo posee una mayor riqueza lxica,
y S nos brinda dicha informacin. Este patrn de
variacin en la especificidad semntica de un verbo
constituye un fenmeno comn; por ejemplo, el verbo
made en (5C) podra reemplazarse por palabras de
mayor riqueza semntica, como elected o appointed [en
espaol: nombraron o designaron], y went en (6C)
podra reemplazarse por flew, drove o marched [en
espaol: mandaron en avin, mandaron en auto o
escoltaron, respectivamente]. Y sera perfectamente
posible decir Fiona {flew/drove/marched} Fred to Paris.
En otras palabras, este enfoque permite recurrir a un
nico marco para explicar numerosos ejemplos que de
otro modo se revelaran problemticos. 30
30 CGS. Halliday trata el segundo de los dos Complementos en tales
ejemplos como un nuevo tipo de rol (que yo estimo innecesario).

120

Captulo X: Ms consideraciones sobre la TRANSITIVIDAD: ...

Podemos resumir lo que aprendimos al examinar las


filas (4) y (8) diciendo que, en cada caso, el Agente en
la Columna (C) es la causa de que algo (o alguien) sea
algo o est en algn lugar, o tenga o sepa algo. Los
dos tipos de Proceso consignados en (7C) y (8C)
presentan secuencias de elementos alternativas:
comprese (7C) con (9C). 31 Existen asimismo varios
Procesos con tres RPs, como reminding (en dos
sentidos, de hecho) que tienen tres RPs, si bien
relacionarlos con los ejemplos de la Figura 20 puede no
ser del todo fcil.

Adems, dicho anlisis pierde las generalizaciones que claramente se


establecen al relacionarse el ejemplo (4B) con el (4C), el (5B) con el
(5C), y as en adelante. El ejemplo de Halliday He moulded the army into
a disciplined fighting force es como el (4C) en nuestra Figura 20 [en
castellano: Transform al ejrcito en una disciplinada fuerza de combate];
pero Halliday considera que into a disciplined fighting force [en una
disciplinada fuerza de combate] no es un Participante sino una
Circunstancia del tipo Producto (1994: 157). Nuestro anlisis, en
cambio, nos permite reflejar las relaciones semnticas con The army
became a disciplined fighting force [en castellano: El ejrcito se
transform en una disciplinada fuerza de combate] y The army was a
disciplined fighting force [en castellano: El ejrcito era una disciplinada
fuerza de combate]. En Fawcett (1987) se hallar una descripcin ms
acabada de la lgica que subyace este abordaje de los Procesos
'relacionales'.
31 CGS. La Gramtica de Sydney trata a to Ike en el ejemplo (9C)
como un Adjunto, mientras que, como se muestra en la Figura 20, la
Gramtica de Cardiff lo trata como un Complemento. No es fcil
advertir por qu este Participante, que funciona como Agente en ambos
casos, debera tratarse como un Complemento en el ejemplo (7C) y
como un Adjunto en (9C), pero esto es lo que se requerira en un
anlisis segn las lneas de la Gramtica de Sydney. Tal situacin es
similar a las referidas en las Notas 18 y 27.

121

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

10 En el tem 6 ut supra seal que deba estarse alerta


ante un tipo particular de ambigedad. Hay otras,
como nos sugiere la palabra made en (4C) y (5C). El
verbo make admite al menos dos sentidos: uno que
involucra TRES RPs (alguien torna algo en algo), como
en They made Fred chairman; y otro que involucra DOS
RPs, como en They made a cake. Otros tantos verbos
de alta frecuencia (como get, go, keep, leave, put y send)
tambin presentan ambigedad no siempre con la
misma cantidad de RPs. As, pues, para determinar el
SIGNIFICADO del verbo y con ello, el nmero esperable
de RPs es indispensable basarse en la EVIDENCIA DE SUS
PROBABILIDADES Y EL CONTEXTO LINGSTICO que lo
enmarca. Esto puede resultar complicado con ejemplos
aislados, pero las dificultades son harto menores al
trabajar con oraciones inmersas en un entorno natural,
i.e. en textos reales.
11 El ejemplo (12) de la Figura 20 presenta un Proceso
climtico que no involucra RP alguno.
12 La ltima nota trata sobre los Adjuntos. Los ejemplos
en la Columna (A) demuestran que las clusulas que
tienen slo un RP suelen tener una mayor tendencia a
poseer un Adjunto que aquellas que tienen dos o tres
RP aunque, de ms est decirlo, los Adjuntos
aparecen en todos los tipos de TRANSITIVIDAD. Lo
que hay que subrayar es que estos Adjuntos NO son
esperables por la presencia de determinados tipos de
Procesos, en el sentido descrito anteriormente. Los
parntesis que en la Figura 20 encierran las palabras
today, slowly y fast indican que estos tems son
enteramente opcionales, De modo que el ejemplo They

122

Captulo X: Ms consideraciones sobre la TRANSITIVIDAD: ...

died (today) en realidad da cuenta de DOS clusulas a la


vez: They died, y They died today.
10.7. Resumen
Cada uno de estos doce puntos es de vital
importancia para entender la estructura de las clusulas en
ingls. Las Notas 1 a 5 comprenden la respuesta a la
Pregunta 4, en la medida en que puede respondrsela sin
emprender la faena de consignar y definir los varios tipos
de Rol Participante, lo cual se hace en el Captulo 2 del
Functional Semantics Handbook (Fawcett, en prensa b).
Como el lector podr ahora apreciar, existe asimismo
un gran rango de variacin en la semntica INTERNA de los
Complementos, i.e., pueden ser cosas, cualidades, y
lugares, etc., y, en ciertos casos, eventos completos, as
como clusulas incluidas (vase la descripcin realizada en
Fawcett 1996 y 2000a). 32 Con todo, este criterio ha de ser
siempre subyacente a la prueba principal, i.e., la prueba
semntica de preguntarse qu es esperable dado un
Proceso determinado. Alcanzado este punto, bastar con
ser capaz de decidir qu entidades son RPs y cules no.
32 La Base de Datos de Tipos de Proceso de Neale (Neale, 2002)
aporta consideraciones valiossimas a la hora de decidir si un posible RP
es en efecto un Rol Participante o un Rol Circunstancial. En Neale
(2004) se hallar el primer detalle publicado de los llamados Procesos
de correspondencia.

123

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

De todas formas, ningn resumen en palabras


resultar tan claro como el que se ofrece en la Figura 20.

124

XI
Breve esbozo de otros aspectos
de la estructura de la clusula

11.1. Panorama general


En este captulo se presentarn varias construcciones que
an no hemos abordado, si bien en su mayora
comprenden elementos que ya hemos visto. Al representar
su estructura, me valdr de un nuevo tipo de diagrama que
nos permitir ahorrar espacio, i.e. un diagrama lineal.
Aunque este tipo de diagrama es decididamente ms
econmico que los diagramas arbreos empleados hasta
aqu, sus aportes son algo limitados: Slo dan cuenta de la
estructura de una nica DIMENSIN DE ANLISIS. Es til en
aquellos casos en que slo nos interesa analizar la
estructura de una nica unidad (como de hecho sucede en
casi todo este libro), pero para realizar un anlisis
comprehensivo de prcticamente cualquier oracin-texto
no hay nada mejor que un diagrama arbreo. Por lo
tanto, recomiendo la utilizacin de estos ltimos para
representar la estructura completa de una oracin. En la
Figura 23 del Captulo 14 se ejemplifica la sintaxis
funcional completa de una oracin compleja.

125

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

11.2. Otras consideraciones sobre TRANSITIVIDAD:


Roles Participantes Manifiestos y Encubiertos
Asumamos por el momento que ya estamos en
condiciones de reconocer qu cosas, cualidades y
lugares son esperables dentro de una clusula segn el
Proceso del que se trate. Lamentablemente, habr que
lidiar con una complicacin adicional, que ya se nos
present en el Captulo 9: UN RP ESPERABLE SUELE NO ESTAR
PRESENTE AL NIVEL DE LA FORMA.
Cuando un RP est PRESENTE en el nivel de la forma
en la clusula se lo denomina manifiesto, e identificarlo
como S o C suele ser una tarea sencilla. Y cuando un RP
est AUSENTE de la clusula se lo denomina encubierto. El
ejemplo de RP manifiesto con que ya nos topamos es el
Complemento encubierto de (9d) en la Figura 14 del
Captulo 8. Helo aqu nuevamente, ahora en notacin
lineal:
(9d-i) By 1537 [A] the castle [S] had [O/X] been [X] being
[X] besieged [M] ([C]) for two years [A].
Para 1573, el castillo haba estado siendo sitiado por dos
aos.
Ntese que en el diagrama lineal se utilizan CORCHETES
para identificar los elementos de la clusula. Los
PARNTESIS, en cambio, indican elementos encubiertos. En
el caso de ([C]) vemos ambos signos en simultneo, lo
que seala que el Complemento est encubierto.
Otro tipo frecuente de RP ocurre en directivas
simples como Watch this space! [en espaol: Cuid este
lugar!]. Aqu nos encontramos ante un Sujeto

126

Captulo XI: Breve esbozo de otros aspectos de la estructura de la clusula

encubierto. La razn por la que este sujeto puede estar


encubierto es que el referente es fcilmente recuperable,
i.e., es siempre el Destinatario. Pero el Sujeto sera
manifiesto en una directiva ms fuerte, como You watch
your language! [en espaol: Cuid tu lengua vos!]. En el
ejemplo (12) se presenta el anlisis:
(12) ([S]) Watch [M] this space [C]!
[Cuid ste lugar!]
Existe un segundo tipo de Complemento encubierto
mucho menos frecuente, que vemos reflejado en el
ejemplo (13):
(13) He [S] should [O] shave [M] ([C]) more often [A].
[El debera afeitarse ms a menudo]
Y tanto el Sujeto como el Complemento pueden estar
encubiertos en la misma clusula, como se muestra en el
ejemplo (14):
(14) ([S]) Push [M] ([C]) now [A]!
[Empuj ahora!]
Por ultimo, advirtase que el concepto de implicitud solo
atae a los RPs, de modo que slo los Sujetos y los
Complementos pueden estar encubiertos, no los
Adjuntos. Sin embargo, los tres (y de hecho cualquier
elemento) puede estar elidido, i.e. omitido porque se
juzga que la expresin es recuperable en su totalidad para
el Destinatario. Con todo, la elipsis es un fenmeno
diferente y mucho ms general, que no abordaremos aqu.

127

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

11.3. Ms consideraciones sobre el MODO:


buscadores de nuevo contenido, buscadores de
eleccin de contenido alternativo y buscadores de
confirmacin
Ya nos hemos encontrado con el tipo de buscador de
informacin que busca una respuesta por S o por No de
parte del Destinatario. Se trata de un buscador de
polaridad. El segundo tipo principal es aquel que busca
informacin sobre un elemento de la clusula, y que aqu
denominaremos buscador de nuevo contenido. Este
contrasta con un tercer tipo de buscador de informacin
que tambin indaga sobre un determinado contenido,
pero que ofrece dos o ms especificaciones del mismo para
luego pedir al Destinatario que dirima cul es correcta.
Denominaremos a este tipo buscadores de eleccin de
contenido alternativo.
En un buscador de nuevo contenido el nuevo
contenido puede referirse a un RP o a una Circunstancia,
i.e., a cualquier elemento EXPERIENCIAL de la clusula. He
aqu algunos ejemplos:
What are you reading? When will you finish it? Who lent
it to you?
[En espaol: Qu ests leyendo?, cundo lo vas a
terminar?, quin te lo prest?]
A continuacin se presenta los anlisis de estos tres
ejemplos en notacin lineal:
(15) What [C] are [O/X] you [S] reading [M]? con O S

128

Captulo XI: Breve esbozo de otros aspectos de la estructura de la clusula

(16) When [A] will [O] you [S] finish [M] it [C]? con O S
(17) Who [S] lent [M] it [C] to you [C]? con S O or S M
En espaol:
(15) Qu ests leyendo?)
(16) Cundo lo vas a terminar?
(17) Quin te lo prest?
Como puede observarse en los ejemplos, hay un patrn
general para los buscadores de informacin, en el que el O
precede al S, excepto cuando el elemento sobre el que se
busca informacin es el Sujeto. Entonces el orden es S O o
S M.
Un ejemplo tpico del tercer tipo de buscador de
informacin, el buscador de eleccin de contenido
alternativo, sera el caso (18):
(18) Will [O] future generations [S] regard [M] Chomsky or
Halliday [C] as the greater linguist of the twentieth
century [C]? - con O S
En espaol: Van las generaciones futuras a considerar a
Chomsky o a Halliday como el ms importante lingista de
la historia?
Por ultimo veamos un ejemplo tpico del buscador de
confirmacin que se nos present por primera vez en el
Captulo 9:

129

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

(19) Isnt [O/X] she [S] feeling [M] better [C] yet [A]? con O S
En espaol: No se est sintiendo mejor ya?
11.4. El Elemento Infinitivo (I)
Como puede verse en el ejemplo (20), hay un elemento
que no puede tratarse como parte de otro elemento: el
Elemento Infinitivo, siempre representado en ingls por
to.
(20) You [S] ought [O] perhaps [A] to [I] have [X] left [M]
the party [C] earlier [A].
En espaol: Tal vez (vos) hayas debido irte antes de la
fiesta

11.5. La Extensin del Verbo Principal (MEx)


Uno de los elementos ms frecuentes en el ingls, sobre
todo en la oralidad, es la Extensin del Verbo Principal
(MEx). Como su nombre sugiere, se trata de una
extensin del Verbo Principal, y ambos elementos
expresan conjuntamente el Proceso. Esta combinacin de
un M y su MEx a menudo recibe el nombre de verbo
frasal. Contraste el lector las posiciones del MEx en los
ejemplos (21) y (21):

130

Captulo XI: Breve esbozo de otros aspectos de la estructura de la clusula

(21a) They [S] threw [M] out [MEx] the troublemakers [C].
[Ellos echaron fuera a los alborotadores]
(21b) They [S] threw [M] the troublemakers [C] out [MEx].
[Ellos echaron a los alborotadores afuera]
El MEx tambin se utiliza en ejemplos como los siguientes
(donde se completa con un grupo nominal):
(22a) Fred [S] gave [M] a kiss [MEx] to his beloved fiance
[C],
[Fred le dio un beso a su amada novia]
(22b) Fred [S] gave [M] her [C] a kiss [MEx].
[Fred le dio un beso a ella]
(23a) He [S] went [M] off [MEx] to China [C].
[l parti hacia China]
(23b) Off [MEx] he [S] went [M] to China [C].
[Hacia China l parti]
Advirtase que, en ocasiones, un MEx, as como un C o
un A, puede estar tematizado, como ocurre en (23b). Los
verbos frasales, en su gran mayora, tienen uno de los
siguientes tems como Extensin del Verbo Principal:

131

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Muy frecuentes:
up, down; in, out; on, off; about, (a)round, away, along;
over, through; y back que, al igual que on, puede aparecer
con otros y tambin inside y outside con procesos de
movimiento.
Menos frecuentes:
across, apart, aside, ahead, in front, behind; by, together,
under
En ingls, si el posible MEx es uno de estos tems, existe
una probabilidad superior al 95% de que sea un MEx y
esta probabilidad llega al 99,9% si se trata de out, away o
back (en el grupo de los muy frecuentes) o apart, aside,
ahead, forward, in front o together (en el grupo de los
menos frecuentes). 33 Como ejemplos de los verbos
frasales de la lista de menos frecuentes que utilizan un
MEx podemos citar: come across, pull apart, stand aside,
go ahead; step forward, stay behind, go in front y go under.
Como sugieren los ejemplos (23a) y (23b), en esta
gramtica tratamos los constituyentes a bath en have a
bath, in love en fall in love y swimming en go swimming
como MExs de manera que la gramtica admite la
posibilidad de que un MEx se llene con otra unidad
(generalmente un grupo).

33 No obstante, en el habla informal existe un uso no muy frecuente


en que out funciona como preposicin, como en He looked out the
window [en espaol: (l) mir a travs de la ventana]. Y en ingls
americano la preposicin in back of funciona de manera contraria a in
front of (de modo que se corresponde con la preposicin behind en
ingls britnico). Sin embargo, la palabra back, en s misma, no es jams
una preposicin.

132

Captulo XI: Breve esbozo de otros aspectos de la estructura de la clusula

11.6. Complementos como Tema Marcado


Cuando un Complemento aparece antes del Sujeto, nos
hallamos ante un caso de lo que se denomina TEMA DE
ROL PARTICIPANTE MARCADO. Este fenmeno no se
presenta a menudo, pero cuando lo hace, la clusula
generalmente expresa (i) contraste o (ii) un sentimiento de
considerable mpetu en el Emisor, o ambos.
(24) That book [C] I [S] just [A] couldnt [O] understand
[M]
[Ese libro simplemente no lo pude entender]
(25) Boring [C] it [S] was [O/M] not [N].
[Aburrido no fue]

11.7. Aclaracin respecto de (i) los muchos tipos de


Adjunto y (ii) los muchos lugares donde aparecen
La mayora de los Adjuntos que hallamos en los ejemplos
brindados hasta ahora han aparecido al final de la clusula.
Esto puede haber dado lugar a una impresin errnea, ya
que uno de los mayores desafos de la sintaxis del ingls
radica en dar cuenta de la enorme variacin en los lugares
de la clusula en que pueden aparecer los numerosos tipos
de Adjunto. En efecto, las gramticas suelen ofrecer un
tratamiento apenas tangencial de los Adjuntos y sus
muchas complejidades. Lo cierto es que, hasta la fecha,
ningn lingista ha desarrollado una lista completa de los
distintos tipos funcionales de Adjuntos. Actualmente, en
la Universidad de Cardiff se estn llevando a cabo estudios
que sugieren la existencia de MS DE SESENTA TIPOS. En Ball
& Tucker (2004) el lector hallar el detalle de algunos

133

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Adjuntos experienciales, junto con una lista de alrededor


de 40 de ellos. Esto implica que hay aproximadamente 20
tipos de Adjuntos no experienciales.
Ha de reconocerse que, con gran frecuencia, casi
todos los tipos de Adjunto (A) aparecen en MUCHOS
LUGARES DIFERENTES DE LA ESTRUCTURA DE LA CLUSULA. En
primer trmino, un A puede estar tematizado, i.e.
ubicado en posicin inicial en la clusula, como en los
ejemplos (26) y (27) a continuacin. Cuando esto sucede,
el efecto es muy distinto al que produce la tematizacin
de un Complemento. Hay dos razones para ello: las
PROBABILIDADES de aparicin son muy diferentes, dado que
muchos tipos de Adjunto suelen estar tematizados, en
tanto que la tematizacin de un Complemento no es nada
frecuente i.e. es muy marcada. La segunda diferencia es
que en el caso de los Complementos hay slo DOS
opciones: o aparece en su posicin tpica, o est
tematizado. 34 En cambio, cuando se trata de Adjuntos
generalmente hay TRES alternativas principales (con
variaciones dentro de cada una):

34 CGS. Halliday considera que tanto un C tematizado como un A


tematizado son marcados, pero aqu utilizamos el trmino marcado
slo en referencia a un C tematizado. Mientras que de hecho hay tres
opciones para un RP que ocurre tpicamente en un segundo lugar', en
tanto puede convertrselo en Sujeto-Tema, no existe situacin paralela
en el caso de los Roles Circunstanciales. Es evidente, pues, que los
sistemas de opciones disponibles para un RP y para un RC son bien
diferentes, como ya se explic en el cuerpo del texto y recordemos que
hay numerosas variaciones entre los distintos tipos de RC.

134

Captulo XI: Breve esbozo de otros aspectos de la estructura de la clusula

un Adjunto puede estar tematizado, i.e. ubicado


al comienzo de la clusula, e.g. para establecer el
marco de lo que sigue;
(ii) puede ocurrir en posicin media, como en (27) y
(28), en cuyo caso se lo denomina integrado, y
(iii) puede ocurrir hacia el final de la clusula, en cuyo
caso puede tener la propiedad de estar marcado
como informacin 'nueva', de suerte que es
potencialmente nuevo.
(i)

Dentro de cada una de estas tres alternativas, hay


variaciones expresadas mediante la entonacin o la
puntuacin, y dentro de cada una hay, asimismo,
variaciones de posicin ms minuciosas.
Cuando un Adjunto est integrado ocurre en el
centro mismo de la clusula; por lo general, aparece luego
del Operador (si es que lo hay). Debe advertirse, sin
embargo, que los Adjuntos pueden aparecer entre la
mayora de los elementos de la clusula y pueden
tambin aparecer en diversas secuencias tanto en posicin
inicial como final, como se demuestra en los ejemplos de
este libro. He aqu cuatro ejemplos que ilustran algunas de
estas posibilidades:
(26) In the morning [A] he [S] usually [A] has [M] a
shower [MEx].
[Por la maana generalmente se da un ducha]
(27)Last week [A], however [A], I [S] unfortunately [A]
lost [M] my umbrella [C].
[La semana pasada, sin embargo, yo por desgracia perd mi
paragas]

135

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

(28) I [S] have [O/X] always [A] very much [A] preferred
[M] dark chocolate [C].
[Yo siempre he preferido mucho ms el chocolate amargo]
(29) She [S] ran [M] quickly [A] into the hall [C].
[Ella corri rpidamente hacia el vestbulo]
En el diagrama de la clusula del Apndice 2 el lector
hallar ms ejemplos.

11.8. Resumen
En este breve captulo se present (i) el concepto de RPs
manifiestos e encubiertos, (ii) varias estructuras nuevas
que expresan distintos tipos de MODO, (iii) el elemento
infinitivo (I), (iv) la Extensin del Verbo Principal (MEx), y
muchos tipos de Adjunto (A), que pueden aparecer en
varios lugares diferentes de la clusula. En las notas sobre
la clusula en el Apndice 2 (as como en Fawcett 2007a),
el lector podr hallar ejemplos de un elemento de la
clusula cuyo tratamiento omitimos aqu: la Extensin
Auxiliar (XEx).

136

XII
Las Pautas para el anlisis de la
clusula
ste es el captulo clave del presente volumen. Como ya
seal en el Prefacio, est basado en mi Functional Syntax
Handbook, trabajo que an est en prensa. Las siguientes
Pautas provienen de captulos ms avanzados que aquellos
en los que me he basado inicialmente, en aras de ofrecer al
lector un arsenal de anlisis de clusulas ms completo. En
los captulos anteriores, he mencionado los puntos
principales que cubre el Handbook, si bien algunos los
abord muy escuetamente. Aunque las Pautas dan pie a
algunas construcciones posibles que no se describen aqu,
creo que el lector podr comprender su funcionamiento,
dado que estn reflejadas en los ejemplos que pueblan
este libro.
Recordemos los tres consejos para dibujar
diagramas sintcticos que vimos en el Captulo 4:
1

Cuando escriba las clusulas a analizar, procure DEJAR


CUATRO O CINCO RENGLONES ENCIMA DEL TEXTO para el
diagrama de anlisis. (En secciones siguientes,
necesitaremos ms espacio para realizar anlisis
oracionales comprehensivos.)

137

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

2 A menudo podr ahorrar espacio escribiendo dos o


tres oraciones en el mismo rengln.
3

Se recomienda TRABAJAR CON LPIZ y tener una GOMA


a mano por si hay que hacer cambios en el
anlisis.

DE BORRAR

Pautas (versin acotada)


1 Preparacin: reformule la clusula en forma de dadora
de informacin positiva, y reemplace los tems del tipo
wh- [pronombres interrogativos] con palabras como
someone [alguien], etc.
2 Ubique el Proceso, y con l el Verbo Principal o el
Verbo Principal y la Extensin del Verbo Principal. M +
MEx
3 Ubique todos los Verbos Auxiliares, yendo de derecha
a izquierda: X, X, X.
4 Ubique el Elemento Infinitivo, si lo hay, yendo de
derecha a izquierda: I.
5 Ubique el Negador, si lo hay, yendo de derecha a
izquierda: N.
6 Ubique el Operador, si lo hay (lo ayudar a determinar
el MODO): O.

138

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

7 Ubique el Sujeto (que tambin lo ayudar a determinar


el MODO): S. (Puede estar realizado por un tem wh-, i.e,
un interrogativo). Si el S est encubierto, encirrelo entre
parntesis: (S).
8

Ubique el elemento Let, si lo hay: L.

9 S es probablemente un RP. Confirme todos los


complementos (0, 1 2): C, C.
Si un C es un tem wh-, aparecer al inicio de la
clusula.
Si un C est encubierto, encirrelo entre parntesis:
(C).
10 Ubique todos los Adjuntos. Si un A es un tem wh-,
aparecer al inicio de la clusula: A, A
11 Ubique el Finalizador: E (del ingls, Ender).
Pautas (versin completa)
1. Preparacin
La mayora de las clusulas son dadoras de informacin
con elementos no tematizados. Si la clusula a analizar
NO posee esta estructura, lo conveniente es empezar por
reformularla como tal, ya sea mentalmente o por escrito.
ste es el tipo de clusula completa ms simple. La
mayora de las pruebas empleadas a continuacin
dependen de la correcta traduccin de la clusula original
segn estos parmetros. Para hacerlo:

139

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

(i) Rearmar la clusula segn una estructura de MODO


del tipo S O, S O/X, S O/M o S M.
(ii) Convertir una propuesta de accin en una dadora de
informacin que se refiera a un tiempo futuro, utilizando
you/we/I will.
(iii) Sustituir todos los elementos que contienen tems
wh- (interrogativos) por something, someone, somewhere,
(algo, alguien, en algn lugar, etc.) y ubicarlos en sus
posiciones tpicas.
(iv) Quitar todos los marcadores de negacin, i.e. not ,
nt., never, etc.
(v) Ubicar todos los elementos tematizados en sus
posiciones tpicas.
(vi) Eliminar Coordinantes y Subordinantes y todos los
Adjuntos evaluativos (luckily, maybe, I think)
(vii)Expandir toda clusula parcial (clusulas de infinitivo
en la gramtica tradicional) convirtindola en una clusula
completa. Si la clusula no posee una referencia temporal
evidente, constryala en pasado.
Ejemplos de:
(i) y (ii) Reformular Sit down como You will sit down.
[(i)-(ii) Sentte./Vos vas a sentarte.]
(i) y (iii) Reformular Where will she live? como She will
live somewhere.
[(i)-(iii) Dnde va a vivir ella?/Ella va a vivir en algn
lugar.]
(iv) y (v) Reformular That film I didnt like como I did
like that film.

140

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

[(iv)-(v) Esa pelcula a m no me gust./A m s me


gust esa pelcula.]
(v) Reformular Yesterday I saw Ivy como I saw Ivy
yesterday.
[(v) Ayer yo vi a Ivy./Yo vi a Ivy ayer.]
(v)Reformular Off they went to York como They went off
to York.
[(v) Para Nueva York se fueron./Se fueron para Nueva
York.]

Ejemplo desarrollado
En un contexto social real, Paula acaba de enterarse,
mediante un amigo, que hace poco una pareja le dijo a su
hija quinceaera que es adoptada. Paula apenas puede
creer que los padres adoptivos no le informaron a la nia
cul era su verdadero origen a una edad ms temprana y
emite esta buscadora de informacin:
Has she really not been told the truth all this time?
[No le han dicho la verdad en todo este tiempo?]
Debemos reformular esta clusula como:
She has really not been told the truth all this time.
[No le han dicho la verdad en todo este tiempo.]
2. Ubique la palabra (o palabras) que expresan el
Proceso y al mismo tiempo proponga (de manera
tentativa) cules son los Roles Participantes

141

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

esperables segn el Proceso. El Proceso se expresa


mediante:
(i) un verbo lxico en M (probabilidad de entre 70 y
95%, segn los diferentes tipos de texto);
o
(ii) un verbo lxico en M y una (u ocasionalmente
dos) Extensiones del Verbo Principal (MEx) (i.e.
un verbo frasal), como en He put the light out
[Apag la luz], She went away [Se fue lejos], y
(con DOS MExs) He came back in [l volvi a
entrar] y He put the key (back) in [Volvi a meter la
llave].
As, pues, lo ms importante es localizar el M, que es
OBLIGATORIO (FIABILIDAD DEL 99.9%), y todos los MEx
(podra haber dos si una de estas MEx es back u on).
Una limitacin de este libro. Advirtase que el Proceso
tambin puede expresarse mediante un verbo
preposicional, como en She looked at them [Ella los mir], e
incluso en un verbo frasal-preposicional como en How
does she put up with him? [Cmo lo tolera ella?] Omitimos
aqu el anlisis de estos casos porque se construyen con
una preposicin, como el grupo preposicional y la
clusula, y este libro se limita al anlisis de la clusula.

142

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

2.1. El Proceso y la prueba de RP (fiabilidad del 99%)


Asumiendo que xxx representa el Verbo Principal, yy una
posible Extensin del Verbo Principal, y (...) cualquier
elemento opcional, intente decir:
En este Proceso de xxx-ing (yy), es esperable
encontrar
alguien o algo
xxx-ing (yy) que xxx(yy)
(alguien o algo)
((to or from) alguien o algo o algn lugar).
(La ltima lnea nos indica que el posible segundo o
tercer RP est a veces precedido por las preposiciones
to o from.)
Cada alguien, algo o algn lugar es un posible RP.
Recordemos que lo que hace esperables los RPs es el
Proceso de xxx-ing (yy) NO la situacin en su
conjunto.
Si el resultado de la prueba se corresponde con la
clusula-prueba (aunque algunos RPs pueden no estar
expresados explcitamente en la misma) el tem que
corresponde a xxx es M, y hay una GRAN POSIBILIDAD de
que el tem que corresponde a yy (si lo hay) sea un MEx;
de modo que se puede comenzar a escribir
(tentativamente) todo lo que sigue:
1.M sobre xxx,
2.MEx sobre yy,
3 .Cl sobre el M, as como la lnea que une la Cl con M,

143

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

4.S? y C? sobre los elementos que considere RPs en el


Proceso.
Ejemplo desarrollado: En este Proceso de decir, es
esperable hallar a alguien que le dice algo a alguien. Esto
tiene sentido, de suerte que el M es told [dijo]. El anlisis
hasta aqu es el siguiente:

En caso de duda, referirse a 2.2.

2.2. Una prueba suplementaria


A fin de verificar el tino de su anlisis, considere el lector
los ejemplos siguientes y halle el que ms se asemeja a la
clusula analizada. Luego intente reformularla segn el
modelo de la prueba debajo de cada una. Si el resultado
del anlisis tiene sentido, el tem que corresponde a xxx
en (ii) es M, y existe una GRAN POSIBILIDAD de que el tem
correspondiente a yy (si lo hay) sea una MEx.
Ejemplos con M solamente:
Ivy sneezed [Ivy estornud]

144

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

Esta clusula es acerca de alguien que estornuda. (1 RP)


She is a doctor / happy [Ella es mdica/feliz]
Esta clusula es acerca de alguien que es algo. (2 RPs)
She gave Fred the book [Ella (le) dio el libro a Fred]
Esta clusula es acerca de alguien que le da algo a
alguien. (3 RPs)
He took the snake out of the box [l sac la vbora de la caja]
Esta clusula es acerca de alguien que saca algo de algn
lugar. (3 RPs)
Ejemplos con M + MEx:
The milk has gone off [La leche se acab]
Esta clusula es acerca de algo que se acaba (going off).(1
RP)
He had a bath [Se dio un bao]
Esta clusula es acerca de alguien que se da un bao
(having a bath). (1 RP)
She gave him a big hug [Ella le dio un fuerte abrazo]
Esta clusula es sobre alguien que da a alguien un fuerte
abrazo (big hug). (2 PRs)

145

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Ive worked the answer out [Ya resolv el problema]


Esta clusula es sobre alguien que resuelve algo. (2 PRs)
De todos modos, advirtase que todava hace falta
confirmar cul de los dos RPs es S y cul es C en
pruebas subsiguientes, sin olvidar que hay casos en
los que NINGN RP es S.

2.3 Problemas a tener en cuenta


1 No cometa el error de asumir que si un elemento es
importante para el mensaje consiste en un RP. Todos los
elementos son potencialmente importantes. Un RP es un
elemento ESPERABLE segn el Proceso, i.e. segn M.
2

Hay formas verbales que pueden co-ocurrir con DOS O


patrones de RPs, e.g. (i) open en he opened the door (2
PRs) y the door opened (1 PR) [en espaol: abrir en La
puerta se abri (1RP) y l abri la puerta (2 RPs); y (ii)
make en he made a sand castle (2 PRs) y Racial prejudice
makes him angry (3 PRs) [en espaol: hacer en l hace
castillos de arena (2 RPs) y La discriminacin racial lo hace
enojar (3 RPs)] . La Figura 20 ilustra muchos de los
patrones principales.

MS

3 Cuando el tem it ocurre en S, puede ser TANTO un


Sujeto vaco realizado directamente por it, COMO una
tpica expresin de referencia. Para comprobar cul de
estas dos posibilidades es la correcta, pruebe el lector con
reformular la clusula, reemplazando it por what. Tiene
sentido esta nueva clusula? Si la respuesta es afirmativa,

146

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

se trata de un RP. Ejemplo: Its here puede reformularse


como Whats here?, pero Its raining no puede reformularse
como *Whats raining? Y, por extensin, tambin
consideramos a it en Its sunny [Hay sol/Est soleado] como
Sujeto vaco.
4 En Its sunny [Hay sol/Est soleado], el Proceso es
being sunny [que hay sol, que est soleado], y la palabra
sunny [soleado] se trata como una MEx.
5 Como hemos visto, somewhere [en algn lugar] se
utiliza en la prueba de RP. Pero hay casos en los que
necesitaremos recurrir a la expresin some time [alguna
vez], e.g. al realizar la prueba para la clusula That war
was in the 1960s [Esa guerra fue en la dcada del 60].
Advirtase, sin embargo, que somewhere [en algn lugar] y
some time [alguna vez] tambin pueden reemplazar
Adjuntos (que expresen Lugar y Posicin Temporal), de
modo que en tales casos debera realizarse la prueba de C
o de A.
Si se halla una posible Extensin del Verbo Principal
(MEx), procdase al Paso 3. En caso contrario,
procdase al Paso 4.
3. Compruebe si la posible MEx es de hecho tal cosa.
La sencilla Prueba de Forma Lxica de la MEx que se
presenta a continuacin funciona para la mayora de las
MExs, i.e. para las siguientes MExs de UNA SOLA PALABRA:
Pregntese: La siguiente lista de MExs frecuentes
incluye mi MEx?

147

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Muy frecuentes:
up, down; in, out; on, off; about, (a)round, away, along;
over, through; y back que, al igual que on, puede aparecer
con otros .
Menos frecuentes:
across, apart, aside, ahead, in front, behind; by, together,
under
Si la respuesta es S, existe una probabilidad superior al
95% de que sea una MEx. Esta probabilidad alcanza el
99,9% si la palabra en cuestin es out, away o back (de la
lista de muy frecuentes') o apart, aside, ahead, forward, in
front o together (de la lista de menos frecuentes).
Si la respuesta es No, puede que todava estemos
ante una MEx, ya que hay otros tems que a veces
aparecen como tal, vgr., stay put, come to, fall asleep,
be/do/get better/ well, y be/get sunny /windy [en castellano:
quedte quieto, llegar a, quedarse dormido, estar mejor/bien
y estar soleado/ventoso].
Ejemplo desarrollado: Has she really not been told the
truth all this time?
Respuesta: No hay MEx posible en este ejemplo.

4. Localice los Verbos Auxiliares (Xs) que pudiese


haber a la izquierda de M. Son OPCIONALES. CASI SIEMPRE
se realizan mediante:
(i) formas de be: am, is, are, was, were, being, been O

148

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

(ii) formas de have: have, has, had, o having


Hemos presentado tres tipos diferentes de X. En principio,
los tres pueden aparecer en simultneo en una clusula,
pero rara vez hallamos ms de dos. Los Xs suelen expresar
significados relacionados al TIEMPO de la situacin
(fiabilidad del 90%), pero tambin es comn encontrarnos
con el X pasivo. Estas pautas cubren alrededor del 95%
de los casos de X.
Ejemplo desarrollado: He aqu el anlisis:
Cl

S?

C?

Has she really not been told the truth all this time ?

Problema a tener en cuenta: Un X puede estar separado


de un X o un M posterior por uno o ms elementos, como
en el ejemplo desarrollado.
5. Localice el Elemento Infinitivo (I), si lo hay. Siempre
est encabezado por la palabra to, y suele estar predecido
por un significado modal en O, expresado como:
(i) ought O
(ii) am, is, are, was, or were.

149

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Pero hay otros tipos, como puede verse en el Apndice 2.


A veces un N o A puede aparecer entre el elemento que
predice y el I.
6. Localice el Negador (N), si lo hay (probabilidad inferior
al 5%). Siempre se realiza mediante la palabra not.
Recordatorio: nt siempre es parte de O, dado que
precedera a S en una buscadora de confirmacin.
Ejemplo desarrollado: He aqu el anlisis:

Cl

S?

C?

Has she really not been told the truth all


this time?
7. Localice el Operador (O), si lo hay. Es:
(i) un verbo modal, i.e.
(a) can, could, will, would, shall, should, may, might, must,
ought o
(b) am, is, are, was, or were (tpicamente + to) cuando es O;
O (ii) am, is, are, was o were como Proceso de ser
cuando es O/M;

150

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

(iii) am, is, are, was o were como Auxiliar


cuando es O/X;
O (iv) have, has o had como Auxiliar
cuando es O/X;
O (v) do, does o did
cuando es O.
O

En espaol:
(i) (ii) Sintese / vos vas a senterte
(i) (iii) - Dnde va a vivir ella? / Ella va a vvivir en
algn lugar
(iv) (v) Esa pelcula a mi no me gust / A m d me
gust esa pelcula
(v) Ayer yo v a Ivy / Yo va Ivy ayer
(v) Para Nueva York se fueron / Se fueron para Nueva
York
Advirtase que toda palabra en O podra llevar consigo la
partcula nt (excepto am, que requiere el Negador not en I
am not ... y se reemplaza por are en arent I ...?).
Ejemplos:
De (1a) En Ivy will/may arrive soon [Ivy va a/puede llegar
pronto], la palabra will o may es O. En She is to be told the
truth [A ella habr que decirle la verdad], la palabra is es O
y to es I.
De (V) En What did they tell her? [Qu le dijeron a ella?],a
palabra did es O.

151

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

De (iii) En She was here [Ella estaba ac], la palabra was


es un Proceso de ser, de modo que es Vy O es decir,
O/M. En She is reading your letter [Ella est leyendo tu
carta], la palabra is es X y O es decir, O/X.
De (ii) En She has read your letter [Ella ha ledo tu carta], la
palabra has es X y O es decir, O/X.
Problemas a tener en cuenta
1 Las formas del verbo be se usan para la realizacin
de varios elementos diferentes:
(i) muy frecuentemente M u O/M,
(ii) muy frecuentemente X, y tambin O/X,
(iii) a veces O (como en He is to leave now).
2 Las formas del verbo have se usan para la
realizacin de varios elementos diferentes:
(i) muy frecuentemente M (pero no O/M), y
(ii) muy frecuentemente X, y tambin O/X,
3 Las formas del verbo do se usan para la realizacin
de dos elementos diferentes (e.g. Did y do en Did he do it?)
(i) con bastante frecuencia O, y
(ii) a veces M.

152

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

Ejemplo desarrollado: He aqu el anlisis:

8. Localice el Sujeto (S). Para ello:


(i) Si la clusula carece de Operador, provea la versin
de prueba de la clusula, en la que do, does o did
funcionarn como O. Luego reformule la clusula
como una buscadora de polaridad (en busca de la
respuesta S o No).
(ii) El Sujeto es la palabra o las palabras que, al ocurrir
antes o despus del Operador, permite saber si la
clusula es una dadora de informacin o una
buscadora de polaridad. En otras palabras:
S O o S O/X o S O/M o S M significa dadora de
informacin (fiabilidad del 95%) y
O S o O/X S o O/M S significa buscadora de
polaridad(fiabilidad del 95%).
(ii) En directivas como Sit down [en espaol:
Sintese], el S est encubierto, y debera encerrrselo
entre parntesis: (S).

153

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Problemas a tener en cuenta:


1 En la mayora de las buscadoras de informacin el
orden es S O. Pero en las buscadoras de nuevo
contenido en las que el S es buscado hallamos
S O (o S O/M o S O/X o S M).
2 En las clusulas pasivas el S es un RP que
normalmente realizara un C.
3 Los Procesos climticos, como Its raining o Its
sunny [Llueve, Hay sol], no tienen RPs. El S ingls
NO es un RP, sino un Sujeto vaco.
Ejemplo desarrollado: Reformule She has really not
been told the truth all this time (la clusula resultante
de nuestra prueba) como Has she really not been told
the truth all this time? El cambio en la secuencia de las
palabras Has y she, y, consecuentemente, el de O y S,
evidencia el cambio de MODO. Por lo tanto, she es S, y
ste es el anlisis correspondiente:

9. Localice el Elemento Let (L) a la izquierda de S si


lo hay.

154

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

Siempre es la palabra let, como en Let [L]s all [S] read [M]
it [C] [en espaol: Lemoslo todos].
10. Determine la configuracin
Participantes (RPs).

total

de

Roles

Esto es, especifique los elementos ESPERABLES segn el


Proceso en M (o M y MEx), INCLUIDOS TODOS LOS RPS
ENCUBIERTOS.
Dado que S es generalmente un RP, es probable que ya
haya localizado uno de ellos (fiabilidad del 99%). Recuerde
que puede estar encubierto, como en Read this [en
espaol: Lea esto], y que puede ser un Sujeto vaco, como
en Its raining [Llueve.]
Cualquier RP que no sea S ser, en la mayora de
35

los casos, un Complemento (C). La mayora de los


Procesos involucran dos RPs (alrededor del 80%). Pero en
algunos casos slo un RP es esperable, y en otros, tres
(hay asimismo algunos Procesos climticos en los que no
hay RP esperable), de manera que deber buscar 0, 1 o 2
Cs.
Si un RP contiene un tem wh- (un interrogativo)
suele preceder a O, ubicndose as LEJOS DE SU POSICIN
35 Sin embargo, puede tratarse de un completivo (cv) en un grupo
preposicional (e.g., Ivy en You were seen by Ivy; en espaol: Ivy en Vos
fuiste visto por Ivy). Y en una nominalizacin tal como your being seen
by Ivy se encontrarn RPs que funcionan como elementos de un grupo
nominal. Pero como este libro se limita a los elementos de la clusula
no se dir nada ms sobre este tema. [Traduccin espaola de la
nominalizacin: que vos hayas sido visto por Ivy, que no es un grupo
nominal sino una clusula].

155

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

TPICA.

(Pero al preparar la clusula para las pruebas, el


lector ya debera haberlo reemplazado por una expresin
indefinida como something, someone, somewhere, etc. [algo,
alguien, en algn lugar, etc.], de suerte que este punto no
tiene por qu presentar problemas.)
En algunos casos muy poco frecuentes un C que no
contiene un interrogativo wh- puede ocurrir antes de S
como tema de RP marcado, e.g. That I find hard to accept
y Boring it was not [en espaol: Eso difcilmente pueda
aceptarlo y Aburrido no fue, respectivamente].
10.1. Un RP puede ser un RP encubierto. As como las
directivas suelen tener un S encubierto, como en Sit
down [Sintese], en aproximadamente el 80% de las
clusulas pasivas hay un C encubierto, e.g. He has been
caught [en espaol: (l) Fue atrapado], donde no se
explicita quin atrap a S. Hay casos en los que un C est
encubierto en una clusula no-pasiva, e.g. Dont touch! [en
espaol: No toque!]. Si el lector tiene dudas sobre un
posible RP encubierto, vuelva a realizar la prueba de
Proceso y RP del Paso 2.
10.2. Si el lector tiene dudas sobre si una palabra o grupo
de palabras es un Complemento o un Adjunto, realice la
siguiente prueba:
La prueba de C o A (fiabilidad del 99%)
1 Tematice el elemento que le presenta dudas
(i.e., ubquelo al principio de la clusula de prueba),
2 Trtelo como una unidad de informacin en s
mismo (i.e., seprelo con una coma).

156

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

Si la clusula suena natural con el elemento al principio,


casi con seguridad se tratar de un Adjunto. Pero si suena
rara, posiblemente se trate de un Complemento. Por
ende, en I saw Ike in Paris, in Paris es A [Yo vi a Ike en
Pars]. Pero en Ike lives in Paris [Ike vive en Pars], in Paris
es C.
Ejemplo desarrollado: En Has she really not been told the
truth all this time? es lcito pensar que esta clusula es
sobre alguien que le dice algo a alguien, i.e., dado el
Proceso de decir es esperable hallar un dicente, una
persona a quien se le dice algo, y lo que se dice. Puesto
que she es la persona a quien se le dice algo, she es a la
vez RP y S, y puesto que the truth es 'lo que se dice, the
truth es un RP que funciona como C. (Vase la Nota (b) a
este captulo para profundizar el anlisis del ejemplo
desarrollado). No obstante, el dicente no est expresado,
as que debe haber un Complemento encubierto cifrado
como (C) y que deber ubicarse en el lugar que le
correspondera si estuviera presente en la clusula, de
modo que el anlisis se ver as:

11 Localice todos los Adjuntos (A).

157

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Estos elementos son inherentemente opcionales, dado


que no son esperables ante un Proceso determinado.
(Como regla general, son NO opcionales al expresar el
propsito de quien lleva a cabo la accin, e.g. at one
oclock en Hell see you at one oclock. En castellano: a la
una en punto es no opcional para expresar el propsito de
quien ver al oyente en l te ver a la una en punto).
(i) Puede que no haya As, o que haya un A, dos As, o
muchos As.
(ii) Por lo general, los As siguen a los Cs. Pero la
mayora de sus tipos pueden tematizarse con gran
naturalidad (i.e. pueden aparecer al principio o cerca
del principio de la clusula, como en yesterday/maybe I
went there [en espaol: ayer/quiz (yo) fui all]. Ciertos
tipos suelen aparecer entre O (si lo hay) y los X que
haya (y a veces entre Xs), e.g. I have
often/unfortunately made a mistake (S O/X A M C) [en
espaol: A menudo/lamentablemente (yo) he cometido
un error]. En ciertos casos, e.g. cuando el C expresa
Ubicacin o Direccin, un A aparece entre M y C,
como Ivy remained quietly in her cell, y She walked
purposefully into the room [en espaol: Ivy permaneci
callada en su celda y Ella camin decididamente hacia
la habitacin, de manera respectiva].
(iii) Tiene dudas al decidir si una cadena de palabras
es un A o dos As? Si es as, reformule la clusula y
somtala a una prueba (i.e. reorganice la clusula
como una dadora de informacin positiva) del modo
que sigue. Ubique cada posible A en una posicin que

158

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

la separe del otro posible A. En general, esto puede


hacerse tematizando uno de ellos. La mayora de los
As pueden aparecer en varios lugares diferentes
(fiabilidad del 99%).
(iv) Los Adjuntos pueden pertenecer a alguna de las
siguientes clases:
Cualquier elemento que a pesar de nos ser un RP
exprese un significado experiencial es un
Adjunto. Se trata entonces de Roles
Circunstanciales (RCs), y se refieren a cosas
(lo que incluye tiempos y lugares), cualidades
y cantidades. Advirtase que aqu incluimos la
cantidad (o el grado) del Proceso, como en She
loves him very much indeed [en espaol: Lo quiere
muchsimo en efecto]. Entre los aspectos del
evento a los que los RPs suelen referirse
podemos nombrar: Lugar (e.g. in the garden [en
espaol: en el jardn]), Posicin Temporal (e.g.
yesterday [en espaol: ayer]), Duracin
Temporal (e.g. for two days [en espaol: por dos
das]), Habitualidad (e.g. occasionally [en
espaol: a veces]), Modo (tanto in a very clumsy
manner como very clumsily [en espaol: de modo
muy torpe y muy torpemente, respectivamente]),
Instrumento (e.g. with a knife [en espaol: con
un cuchillo]), Grado (e.g. a lot en Ike loves her a
lot [en espaol: un montn en Ike la quiere un
montn]), y otros treinta tipos ms (en Ball &
Tucker 2004 hallar una lista actualizada).

159

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Significados de validez, como perhaps, definitely,


etc. [en espaol: quiz, definitivamente].
Significados afectivos, como unfortunately, etc.
[en espaol: lamentablemente].
Significados de relacin lgica, como however,
therefore, for this reason, etc. [en espaol: sin
embargo, por lo tanto, por esta razn].
Significados interpersonales, como please, if you
please [en espaol: por favor, si es tan amable], y
Adjuntos Coletilla como isnt she y shall we [en
espaol: no lo es? y hacemos tal cosa?].
Contribuciones a la organizacin del discurso
como un todo, (e.g. firstly, finally etc. [en
espaol: en primer trmino, por ltimo]).
Otros tipos de significados, como el significado
inferencial (even, only [en espaol: incluso,
slo]).
Estudios realizados recientemente en Cardiff (e.g. el
informe sobre Roles Circunstanciales de Ball & Tucker
2004) indican que probablemente haya ms de sesenta
tipos de Adjuntos funcionalmente distintos en total (bajo
el criterio principal de su potencial de co-ocurrencia).
Aqu, sin embargo, no los diferenciaremos en el anlisis,
e.g. ofreciendo una etiqueta funcional diferente para cada
tipo. (Para ello, refirase a Ball & Tucker 2004 y a Fawcett
en prensa b.) Simplemente mrquelos a todos como A.
Ejemplo desarrollado: En Has she really not been told the
truth all this time?, all this time no es esperable, puesto que
el Proceso es de alguien que le dice algo a alguien. As,
pues, all this time ha de ser un A. He aqu el anlisis:

160

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

12. Localice el Finalizador (Ender) (E).


El E est representado por cualquier signo de puntuacin
que seale el final de una clusula que es la nica clusula
de una oracin, i.e., un punto y seguido o punto final (.),
un signo de interrogacin (?) o un signo de exclamacin
(!). 36

36 Hay elementos similares para analizar la entonacin, que en un


texto oral tiene tanta importancia como la sintaxis y el lxico, pero aqu
no realizaremos anlisis de la entonacin. Para m, Tench (1996) ofrece
la mejor introduccin al anlisis entonacional de textos orales. Fawcett
(1990) explica cmo tal descripcin puede convertirse en el
componente pertinente de una GSF generativa comprehensiva. No
obstante, si el texto que se est analizando es oral, existe una solucin
alternativa, aunque de menor vala, al problema de cmo analizar la
entonacin: replicar primero la entonacin en trminos de la
puntuacin que un novelista utilizara para recrear parlamentos y luego
analizar el resultado de dicha operacin.

161

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Ejemplo desarrollado: He aqu el anlisis:

Y esto completa el anlisis.


Resumen
Podemos hallar, en su secuencia ms comn:
(i) UNO de cada uno de los siguientes: L, S, O, N, I,
M y E (con la posibilidad de O/M para las formas de be
y O/X para las de be o have),
(ii) HASTA TRES Xs (la primera de las cuales suele
amalgamarse con O dando como resultado un O/X),
(iii) UNO, O A VECES DOS, o incluso tres MExs,
(iv) HASTA DOS Cs (de las cuales uno o ambos pueden
estar encubiertos),
(v) MUCHOS As, que expresan numerosos tipos de
significado, en muchas posiciones diferentes.
(vi) Para la mayora de las dadoras de informacin S
O o S M, o bien, para la mayora de las buscadoras de
informacin O S (donde O incluye O/X y O/M),
(vii) Si la clusula es una buscadora de nuevo
contenido en la cual se busca un C o un A, entonces C
o A preceden a O,

162

Captulo XII: Las Pautas para el anlisis de la clusula

(viii) El S en una directiva simple suele estar


encubierto.
Si el lector aplica las pautas detalladas anteriormente con
cuidado, estar en condiciones de analizar el 95% de las
clusulas inglesas de casi cualquier texto. Para el 5%
restante y para las varias clases de grupo (que a su vez
pueden contener clusulas incluidas) deber consultar la
descripcin ms extensa que se incluye en el Apndice 2
o, cuando est listo, Fawcett (en prensa a).
Mientras tanto, podr completar la primera etapa
de entrenamiento en el anlisis oracional segn la
Gramtica de Cardiff analizando el conjunto de ejemplos
representativos que se presenta en el captulo siguiente.

163

XIII
Una actividad de anlisis final
La actividad
He aqu una lista de catorce clusulas en ingls para
analizar y poner en prctica todas las consideraciones
centrales que aparecen en este libro.
Antes de comenzar, recordemos una vez ms los
tres consejos para dibujar diagramas sintcticos que
vimos en el Captulo 4:
1

2
3

Cuando escriba las clusulas a analizar, procure DEJAR


CUATRO O CINCO RENGLONES ENCIMA DEL TEXTO para el
diagrama de anlisis. (En secciones siguientes,
necesitaremos ms espacio para realizar anlisis
oracionales comprehensivos.)
A menudo podr ahorrar espacio escribiendo dos o tres
oraciones en el mismo rengln.
Se recomienda TRABAJAR CON LPIZ y tener una GOMA DE
BORRAR a mano por si hay que hacer cambios en el
anlisis.

Cuatro de los ejemplos propuestos incluyen palabras que


son extensiones nfimas de lo que hemos visto hasta el
momento, pero son tan mnimas que probablemente ni

165

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

siquiera se las note. Har referencia a ellas en las notas a


las soluciones de los anlisis.
1 Plastic would break immediately [El plstico podra
romperse ya mismo].
2 Adam broke it accidentally [Adn lo rompi por
accidente].
3 Paula is happy now [Paula est feliz ahora].
4 She might give Adam ice-cream tomorrow [Ella podra
darle helado a Adn maana].
5 Might it make him ill? [Podra ponerlo enfermo eso?].
6 Ivan was here [Ivn estuvo aqu].
7 Ike made cakes yesterday [Ike hizo tortas ayer].
8 Ivy put candles on them. (on them es un solo elemento
de la clusula.) [Ivy puso velas sobre ellas].
9 Adam coughed loudly [Adn tosi muy fuerte].
10 Paula may ask you questions. [Paula puede preguntarte
algunas cosas].
11 Does Paula give ice-cream to Adam often? (to Adam es
un solo elemento de la clusula.) [Paula le da helado a
Adn seguido?]
12 Is Adam well? [Est bien Adn?]
13 He has flu today. [l tiene fiebre hoy.].
14 Did he sneeze much? [Estornud mucho l?]
Cuando haya terminado, d vuelta la pgina y corrobore
sus anlisis con las respuestas de la Figura 21. Como ya
ver, he organizado las respuestas en grupos, segn su
estructura.
Cubra las Soluciones siguientes para que no pueda verlas al
realizar su anlisis.

166

Captulo XIII: Una actividad de anlisis final

Soluciones
Cl

(1)
(2)
(4)
(7)
(8)
(9)
(10)
(13)

Plastic would
Adam
She might
Ike
Ivy
Adam
Paula may
He

break
immediately
broke
it
accidentally.
give
Adam icecream tomorrow.
made
cakes
yesterday.
put
candles on them.
coughed
loudly.
ask
you questions.
had
'flu
last week.
Cl

(5) Might
it
make
him
ill?
(11) Does Paula give icecream to Adam often?
(14) Did
he sneeze
much?
Cl

O/M

Cl

(3) Paula is happy now.


(6) Ivan was here.

O/M

(12) Is Adam well?

Figura 21: Catorce clusulas analizadas

167

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Notas sobre los anlisis


1 Las clusulas (1) y (2) ejemplifican la Nota 1 en la Figura
20. Breaking es como opening y melting, en tanto
puede ocurrir con un RP o con dos.
2 Las nfimas extensiones mencionadas al comienzo de
este captulo se hallan en los ejemplos (1), (10), (11) y
(14). En (1) el razonamiento a seguir es que, si will y shall
son Operadores, would probablemente tambin lo sea
(sobre todo si funciona como O al aplicarse la Prueba de
Sujeto). Y en (10) ha de determinarse que may es un
Operador por los mismos motivos. En (11) y (14) se
presentan dos nuevos tipos de Adjunto. (Para los ejemplos
funcionalmente comparables en castellano, vase la nica
Nota de Traduccin para este captulo).

168

XIV
Conclusiones: hacia un cuadro
completo
14.1. Una breve comparacin entre la Gramtica de
Cardiff y la Gramtica de Sydney
Al comienzo del libro dije que esta gramtica del ingls es
una SIMPLIFICACIN y una EXTENSIN de la gramtica de
Halliday. Sin embargo, no he permitido que el cuerpo del
texto se viera invadido por las preguntas surgidas a partir
de las diferencias entre una y otra. Lo que he hecho es
explicar tales diferencias (y, donde me fue posible, exponer
las razones por las que prefiero esta descripcin) en una
serie de notas al pie, encabezadas por la sigla CGS
(Comparacin con la Gramtica de Sydney). En esas notas
se asume que los conocimientos de lingstica que tiene el
lector superan aquellos que se tratan en el cuerpo
principal del texto. Sin embargo, esas notas han de
resultar lo suficientemente claras como para que las
comprenda cualquier lector que haya trabajado con la IGF
o alguna de sus introducciones, como la de Bloor y Bloor
(2004) o la de Thompson (2004), por ejemplo.
El conjunto de diferencias entre la Gramtica de
Cardiff y la de Sydney radica en el modelo general de
lenguaje que subyace a cada una de ellas. Si bien stas son

169

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

muy importantes, no me ocupar de consignarlas. Las


notas al pie del Captulo 2 ya cubren este punto
adecuadamente. Si se desea repasarlas, vase pues el
Captulo 2. En este captulo final me concentrar slo en
aquellas diferencias concernientes a la dimensin del
lenguaje que hemos examinado a lo largo de este libro,
i.e., las diferencias entre los productos de los dos modelos,
en especial entre sus respectivas sintaxis funcionales.
ste es el aspecto del modelo que se utiliza en el anlisis
de textos y es por eso que en las notas al pie de los
Captulos 3 al 11 se ofrecen comparaciones detalladas con
la descripcin equivalente ms parecida en la gramtica de
Sydney.
Comenzar por referirme a las razones por las
que afirmamos que la sintaxis de la Gramtica de Cardiff
SIMPLIFICA la de Sydney, lo cual, segn la experiencia de
mis colegas y la ma propia, la hace asimismo ms fcil de
usar. Luego proceder a consignar algunas de las razones
por las que decimos que la Gramtica de Cardiff EXTIENDE la
de Sydney, i.e. discutir en qu sentidos su abordaje de la
sintaxis inglesa es ms comprehensiva. Procurar cumplir
con ambas consignas de la manera ms sinttica posible.
En primer trmino, pues, dir que la Gramtica de
Cardiff SIMPLIFICA la de Sydney de la siguiente manera:
1 Por sobre todas las cosas, la Gramtica de Cardiff es
ms simple porque utiliza slo UN diagrama BIdimensional para reflejar la sintaxis funcional de una
clusula. Por el contrario, los diagramas usados en
Halliday 1985/94 (e.g. en los anlisis de The silver
text en las pginas 368-85 de IGF) generalmente se
valen de SIETE lneas de cuadros (y a veces ms) para
mostrar las diferentes estructuras que se estiman

170

Captulo XIV: Conclusiones: hacia un cuadro completo

presentes. 37 El enfoque con que Halliday aborda la


representacin de la sintaxis funcional es atractivo a
primera vista, puesto que ilustra las hebras de
significados mediante cadenas de elementos (o
funciones) que las realizan, pero no da cuenta de
cmo es que las mltiples estructuras resultantes se
funden unas con otras, segn las consideraciones del
mismo Halliday. (En el Captulo 7 de Fawcett (2000a)
se trata este tema en profundidad.) 38 A los efectos de la
generacin, por otro lado, se logra que las reglas de
realizacin, conjuntos de significados (los rasgos
semnticos elegidos en las redes del sistema) se
conviertan en una estructura bidimensional, el output
en el nivel de la forma, tal como se describe en Fawcett,
Tucker & Lin (1993). As se evita por completo la
necesidad de tener las siete (o ms) estructuras
intermedias que postula Halliday.

37 Por lo tanto siempre hay ms lneas de anlisis en cualquiera de los


hechos en la IGF que lo que se esperara de cara a la recurrente
afirmacin de que hay una lnea por metafuncin, lo cual entraa que
debera haber tres o, como mucho, cuatro. En esos ejemplos
preliminares donde de hecho hay slo cuatro lneas de anlisis, la
cuarta no corresponde al anlisis de la cuarta metafuncin (llamada
lgica), sino a un segundo anlisis de la metafuncin textual, que
Halliday aborda en trminos de un anlisis temtico y otro
informativo (por lo dado y lo nuevo).
38 Para los propsitos de ANLISIS TEXTUAL, la Gramtica de Cardiff
representa la naturaleza multifuncional del lenguaje al nivel de la
semntica, mediante un diagrama en el que las propiedades semnticas
principales se organizan en filas segn la capa de significado a la que
contribuyen, como podr apreciar en la Figura 24, ms adelante.

171

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

172

La segunda gran simplificacin radica en que la


Gramtica de Cardiff admite solo un Verbo Principal
(M) por clusula.

El Verbo Principal es un elemento directo de la


clusula, como tambin lo son todos los otros
elementos que Halliday trata como elementos del
grupo verbal. Como ya vimos en el Captulo 10, el
Verbo Principal es el responsable de que cierto nmero
de RPs sean esperables, de suerte que M nos ayuda a
predecir el nmero de Complementos, etc., y su lugar
natural es el de un elemento de la clusula. Las
mismas razones funcionales de peso nos llevan a tratar
al Operador (O), al Negador (N), a los varios Verbos
Auxiliares (X), y la Extensin del Verbo Principal (MEx)
como elementos directos de la clusula, y el resultado
es que no hay tal cosa como un elemento Predicador
en la clusula y que no hace falta tener un grupo
verbal. El hecho de que a menudo haya ms de un
elemento de ese tipo en la clusula (e.g. O M para
could see y O X M para could have seen) puede llevar a
creer, en principio, que este cambio complicar el
anlisis, pero la realidad es que lo simplifica. En primer
trmino, permite evitar muchos problemas (tanto
prcticos como tericos) y, en segundo trmino, lo
cierto es que no es nada comn encontrar dos o tres
de esos elementos en una clusula. El efecto general,
por lo tanto, es que se puede dar cuenta de mayor
informacin, con ms precisin y de manera ms
simple. En Fawcett (2000a, 2000b) se hallar una lista
completa de los argumentos que sostienen esta
postura.

Captulo XIV: Conclusiones: hacia un cuadro completo

La prueba del Sujeto se relaciona nicamente con


significados de MODO bsicos. Advirtase, sin
embargo, que si bien esto funciona para el ingls el
caso no es el mismo en la mayora de las otras
lenguas. Acaso la especificacin ms compleja del
Sujeto que hallamos en IGF se deba al esfuerzo por
encontrar una forma de caracterizar el Sujeto vlida
para varias lenguas. En Fawcett 1999 se enumeran las
razones por las que preferimos la especificacin ms
simple que aqu se propone, al menos para el ingls.

Las pruebas para diferenciar un Complemento de un


Adjunto son claras, y se basan en criterios
explcitamente funcionales. (No obstante, tener
criterios claros no significa necesariamente que todas
las decisiones sern fciles de tomar.) Como vimos en
el Captulo 10, y a diferencia de lo que sucede en IGF,
no consideramos que la forma de la unidad que llena
un elemento sea un criterio de peso para decidir si un
elemento es un Complemento o un Adjunto.

Hay muchas simplificaciones dentro de la gramtica de


la TRANSITIVIDAD, e.g. (i) la gramtica general de los
procesos relacionales (ver Fawcett 1987) es mucho
ms simple que en Halliday (1985/94); (ii) las
clusulas proyectadas se tratan simplemente como
clusulas incluidas que llenan un RP (i.e. un
Fenmeno); (iii) el doble anlisis de muchas clusulas
ofrecido en IGF, uno realizado desde una perspectiva
transitiva y otro desde una ergativa, es visto aqu
como una complicacin innecesaria.

173

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

174

En la Gramtica de Cardiff, se considera que muchos


de los fenmenos para los que Halliday ha introducido
el concepto de metfora gramatical son directamente
analizables en trminos de las opciones existentes en
las redes del sistema, de modo que NO requieren el
doble anlisis que hace Halliday (vgr., en los anlisis
de The silver text en las pginas 368-85 de IGF). En
un modelo en el que las redes del sistema son
explcitamente semnticas esto suele tornarse
innecesario (vgr., la semantizacin de la red del
sistema de MODO hace que pueda prescindirse de un
tipo de metfora gramatical interpersonal).

Al deshacernos del concepto hallidayano de


hipotaxis, i.e. subordinacin sin inclusin,
simplificamos la gramtica sin perder poder
explicativo. Simplemente tratamos la mayora de los
varios tipos de clusulas que Halliday denomina
hipotcticas como clusulas incluidas (pero no todos;
en Fawcett 2000a (pp. 271-2) se hallar un resumen).
Tambin hay simplificaciones similares para su
concepto de parataxis (e.g. no se considera que los
enunciados citados directamente se hallen en relacin
paratctica con las palabras que introducen la cita,
como ella dijo).

El uso de diagramas arbreos con nodos propiciamente


etiquetados que representan la estructura integrada de
una oracin-texto (propio de la Gramtica de Cardiff)
simplifica la representacin de UNIDADES DENTRO DE
UNIDADES, mientras que la convencin de representar
clusulas mediante varias hileras de cuadros dificulta
esta tarea.

Captulo XIV: Conclusiones: hacia un cuadro completo

La Gramtica de Cardiff es MS COMPREHENSIVA que la de


Sydney porque la EXTIENDE segn se detalla a continuacin:
1

La Extensin del Verbo Principal (MEx) es un


elemento que ocurre con gran frecuencia en ingls, de
modo que se le adjudica un papel central en la sintaxis
de la clusula por derecho propio (a diferencia de lo
que ocurre en IGF, en donde se lo trata como un tipo
ms de Adjunto). Este elemento puede estar
compuesto por otras unidades.

La Gramtica de Cardiff da cuenta de las unidades no


clausulares con mayor profundidad que IGF. Extiende
significativamente el grupo nominal (sobre todo en lo
que respecta a los determinantes, en virtud del
concepto de seleccin), e introduce nuevas unidades
sintcticas llamadas grupo de cualidad y grupo de
cantidad as como varios tipos de bloques. (En el
Apndice 2 el lector hallar resmenes descriptivos de
todas las clases de grupos y de una clase de bloque.)
Halliday (1985/94/2004) trata un grupo de calidad del
sub-tipo very slowly [muy lentamente] como un grupo
adverbial, y el tipo very slow [muy lento], cuando es
un Complemento, como un tipo de grupo nominal
con lo que se pierde su estructura comn. Halliday no
propone equivalente alguno a nuestro grupo de calidad
o a las muchas clases de bloques.

3 La Gramtica de Cardiff reconoce muchos ms tipos de


Auxiliar que Halliday y, con ellos, varias Extensiones
Auxiliares (en el Apndice 2 se ofrecen ejemplos).

175

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Las relaciones de proyeccin en trminos de Halliday


se tratan aqu como Roles Participantes en procesos
mentales, i.e., como clusulas incluidas como
Complementos, lo cual se muestra en la Figura 23. 39

Introdujimos el elemento Subordinador (S) para las


conjunciones subordinantes (las que no se abordan
explcitamente en Halliday 1985/94, e.g. su anlisis de
if en la pgina 367).

La red de MODO ha sido semantizada en torno a


conceptos como dador de informacin, buscador de
polaridad, buscador de confirmacin, etc., a fin de
entablar un paralelo con la semantizacin de la
TRANSITIVIDAD que ya apareciese tanto en la
Gramtica de Sydney como en la de Cardiff.

La Gramtica de Cardiff extiende el aparato analtico de


IGF en otras formas en el tratamiento de reas de la
lexicogramtica que la obra de Halliday no contempla.
Entre ellas podemos mencionar las gramticas de (i)
los sustantivos compuestos, (ii) los nombres
propios, (iii) otros tipos de nombre, (iv) las
direcciones, (v) las fechas, (vi) la hora, (vii) los
nmeros cardinales, (iix) los nmeros telefnicos,
y un amplio abanico de fenmenos lingsticos que no
se contemplan en las gramticas tradicionales, aunque
stos aparecen recurrentemente en muchos tipos de

39 En Fawcett (1996) hallar lo que es hasta hoy la descripcin ms


completa sobre este punto.

176

Captulo XIV: Conclusiones: hacia un cuadro completo

texto y poseen estructuras formales y valores


semnticos propios.

14.2. Resumen: la clusula simple en el ingls


Este libro condensa el enfoque de la Gramtica de Cardiff
para el anlisis de la clusula simple en la lengua inglesa.
De hecho, hemos cubierto la sintaxis funcional de esa
unidad de una manera muy extensa (aunque, claro est,
lejos estn estas pginas de describirla en su totalidad). He
presentado una perspectiva multifuncional de la clusula
y, si bien nos centramos en aspectos de las funciones de
TRANSITIVIDAD y MODO, tambin sealamos varios
tipos de TEMA. Hemos visto que el Sujeto tambin expresa
el tema denominado SUJETO-TEMA; hemos hecho
referencia al TEMA DE RP MARCADO, como en That
explanation I just cannot accept [Esa explicacin yo no
puedo aceptarla]; y hemos apuntado que los Adjuntos, e
incluso las Extensiones del Verbo Principal, pueden
tematizarse. Pero existen otros varios tipos de tema; en
Huang (1996, 2002) el lector podr consultar una
importante construccin, y en Fawcett (en prensa a)
hallar un panorama general.
La Figura 22 ofrece un una breve sntesis de
algunos de los conceptos ms importantes que hemos
visto. En el Apndice 2 hallar un esquema ms completo
de la clusula y las dems unidades.

177

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Figura 22: TRANSITIVIDAD, MODO y TEMA


en la estructura de una clusula simple

Sin embargo, el anlisis de una oracin-texto debe


extenderse en dos dimensiones si ha de constituir un
anlisis funcional completo. Todo lo que puedo hacer aqu
es indicar tales dimensiones mediante dos diagramas.

14.3. La primera dimensin adicional: representacin


de las unidades dentro de la clusula
El concepto central en la primera dimensin adicional es la
relacin de llenado. sta es la relacin mediante la cual
una unidad llena un elemento de otra unidad
perteneciente a un nivel estructural ms alto. En este
breve libro simplemente hemos optado por obviar el
anlisis de la estructura interna de los muchos tipos de
grupo (as como de una u otra clusula) que llenan los
elementos incluidos en los Sujetos, Complementos y
Adjuntos en nuestros ejemplos. Nos hemos limitado
estrictamente a los elementos de la estructura de la
clusula en s misma y, como resultado, puede que
hayamos dado la impresin de asumir que todos los

178

Captulo XIV: Conclusiones: hacia un cuadro completo

elementos de la clusula se realizan directamente


mediante tems individuales. (Este punto se desarrolla en
el Captulo 6.)
Cmo se vera entonces la representacin de la
estructura funcional completa de una oracin-texto?
Examinemos una clusula considerablemente compleja,
una que contiene otra clusula, es decir una clusula
incluida. Por favor, observe el lector la Figura 23.

Figura 23: Anlisis completo de una oracin simple

Como puede apreciarse, la Figura 23 muestra la estructura


de una oracin en la que el Complemento de la clusula
matriz (o madre) se llena con una segunda clusula, una
clusula incluida.
La Figura 23 tambin ilustra el anlisis completo de
los dos grupos nominales que llenan el Sujeto y el
Complemento de la clusula matriz, as como el anlisis
de los mismos en la clusula incluida. Por ltimo, esta
figura muestra que, dentro del primero de estos grupos
nominales, hay un grupo de cualidad que llena un

179

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

modificador. Todos los smbolos usados aqu se explican y


ejemplifican en el Apndice 2 y si el lector se propusiera
descubrir cules son los elementos de los grupos
consultando las figuras del Apndice 2 poco tardara en
ampliar sus conocimientos sobre el modelo de sintaxis
funcional
ms
exhaustivo
que
mencionamos
anteriormente.
Este tipo de extensin de la gramtica descriptiva
textual que aqu presentamos opera en el mismo nivel del
lenguaje sobre el que venimos trabajando a lo largo del
libro, i.e. el nivel de la forma, y ms especficamente en el
nivel donde se requiere el empleo de una sintaxis
funcional. En Fawcett (en prensa a) el lector hallar un
estudio completo sobre este aspecto de la lexicogramtica.
Las dos omisiones principales que deben apuntarse en esta
presentacin son (i) el conjunto de los Roles Participantes
(RPs) que normalmente se amalgaman con el Sujeto y el
Complemento, y (ii) el conjunto de Roles Circunstanciales
(RCs) que se amalgaman con los Adjuntos.

14.4. La segunda dimensin adicional: representacin


de la semntica
Sin embargo, si nuestra meta es ofrecer un anlisis
funcional completo de una clusula como la que aparece
en la Figura 23, lo que necesitamos es un anlisis en
trminos de las varias hebras de significado. En la Figura
24 hallar un ejemplo de anlisis semntico de una
clusula simple. La siguiente, pues, es una representacin
en trminos de LAS PROPIEDADES SEMNTICAS PRINCIPALES
QUE SE HAN SELECCIONADO AL GENERARSE ESTA CLUSULA.

180

Captulo XIV: Conclusiones: hacia un cuadro completo

Para mostrar las propiedades semnticas


principales de las redes del sistema en filas que
corresponden a cada hebra de significado, optamos por un
anlisis semntico de hebras mltiples. En la Figura 24 se
ejemplifica el anlisis semntico de una clusula simple.

Clave:
= Oracin
C = Complemento
Ph = Fenmeno
X = Auxiliar

Cl = Clusula S = Sujeto
M = Verbo Principal
A = Adjunto PT = Posicin Temporal
Ag-Perc = Agente-Perceptor
O = Operador
/ = amalgamado con

Figura 24: Representacin sintctica y semntica de una clusula


simple

181

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Como puede verse, las propiedades semnticas principales


se consignan debajo de los elementos que las realizan.
As, el anlisis en trminos de la sintaxis funcional (del
tipo con que hemos trabajado aqu) contiene las bases
fundamentales del anlisis semntico.
Ntese que hemos agregado los Roles Participantes
que se amalgaman con el Sujeto y el Complemento y el Rol
Circunstancial que se amalgama con el Adjunto, lo cual da
trmino a la especificacin completa de la sintaxis
funcional de esta clusula. Los nombres completos de los
RPs y el RC se consignan en la clave; en Fawcett (en
prensa b) hallar una descripcin ms amplia.
En un anlisis semntico completo, abordaramos la
oracin-texto desde una perspectiva que considerara las
ocho hebras de significado cuyos nombres se detallan en
la primera columna de la Figura 25 y no slo las seis que
consideramos en la Figura 24. Las palabras en la segunda
columna de la Figura 25 denotan los principales tipos de
significado dentro de cada una, i.e., las diferentes redes
del sistema en el potencial semntico (lase, la
semntica) de la clusula en ingls. El borde irregular de la
segunda columna indica que muchas de estas hebras de
significado (pero no todas) poseen redes de significado
parecidas que se realizan en otras unidades, como el
grupo nominal, donde se incluyen los sustantivos de la
lengua, que configuran una clasificacin cultural de
nuestra experiencia de las cosas, similar a la clasificacin
cultural de los Procesos que hallamos en los verbos
lxicos (incluidos los verbos frasales, los preposicionales,
etc.).

182

Captulo XIV: Conclusiones: hacia un cuadro completo

Figura 25: Hebras de significado y las principales redes del sistema


de la clusula

Ahora estoy trabajando en dos manuales, uno sobre


sintaxis funcional y otro sobre semntica funcional
(Fawcett en prensa a y b), que ofrecern una presentacin

183

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

y una explicacin exhaustiva de los dos tipos de anlisis


complementarios que hemos considerado aqu.
14.5. La relacin entre significado y forma
Podemos decir que una descripcin de la estructura
funcional del ingls como la que aqu proponemos, junto
con las extensiones que hallamos en la versin completa
de la Gramtica de Cardiff, constituye un anlisis de la
sintaxis inglesa basado nada ms que en criterios
explcitamente funcionales. Este marco cubre tanto
construcciones simples (del tipo que hemos analizado a lo
largo de estas pginas) como los muchos tipos de
construcciones complejas presentes en la literatura
(algunas de las cuales han desafiado a los gramticos por
aos y aos). En Huang (1996 y 2002), por ejemplo, el
lector hallar el anlisis de las construcciones de tema
experiencial expandido segn la Gramtica de Cardiff,
como It was in Kyoto that we first met [Fue en Kyoto donde
nos vimos por primera vez].
En ltima instancia, sin embargo, la fuerza del
modelo de lenguaje que aqu presentamos no es slo
funcional, sino tambin sistmica, i.e., es esencialmente
una teora de seleccin de significados y, a diferencia de
tantas otras teoras gramaticales, no es una teora de
estructuras. Lo que hemos visto en este libro es apenas
una parte central del componente sintctico de una
gramtica funcional, i.e., la manera en que se estructuran
los productos de la GSF generativa que en el Captulo 2
describimos como clusulas.
En otras palabras, cada estructura (e.g., la que
encontramos en la Figura 23) es el producto de numerosos
pasos dados a travs de la red del sistema, cada uno de los
cuales genera una nueva unidad. En la Figura 23, por

184

Captulo XIV: Conclusiones: hacia un cuadro completo

ejemplo, hay seis unidades, de modo que habr seis pasos


a travs de la red del sistema para generar la oracin
completa, cuyas diferentes unidades se generarn
mediante diferentes partes de la red. Esa red permite
seleccionar ciertos significados de entre todos los tipos
representados en la Figura 24, y stos son apenas algunos
de los miles y miles disponibles. En Fawcett, Tucker & Lin
(1993) el lector hallar un ejemplo con el anlisis
completo de cmo se genera una oracin-texto.
14.6. Y qu sigue?
Para concluir, siempre y cuando haya encontrado mrito
en el tipo de anlisis del ingls que he expuesto, me
gustara invitarlo a utilizar las Pautas del Captulo 12 (las
cuales han de suplementarse con los resmenes de las
estructuras de las unidades del ingls que se consignan en
el Apndice 2) a fin de embeberse an ms en este
enfoque mediante su aplicacin al anlisis textual. Un
estudio minucioso del Apndice 2 le revelar las
numerosas maneras en que las clusulas pueden llenar
elementos tanto de otras clusulas como de unidades
inferiores, y cules son las probabilidades de que, en
efecto, lo hagan. Esto debera bastar para que el lingista
experimentado emprenda el anlisis de la mayora de los
aspectos clausulares de la mayora de los textos en ingls.
Y acaso a su debido momento, cuando finalmente se haya
publicado, quiera consultar la versin completa de lo que
aqu esbozamos en mi Functional Syntax Handbook:
Analyzing English at the Level of Form. Si desea consultar
otros trabajos ahora, puede suplementar la descripcin
que aqu se ofrece con muchas otras descripciones de
diferentes partes de la estructura funcional del ingls,

185

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

entre ellas: Fawcett (1996, 2000), Tucker (1997), Huang


(1996, 2002) Ball y Tucker (2004) y Butler (2003a,
2003b).
De momento, el Apndice 1 le ofrecer al lector un
paneo muy simplificado de cmo funciona una GSF,
mientras que en el Apndice 2 no slo hallar todo lo
necesario para completar el retrato de la clusula que aqu
presentamos, sino que tambin se encontrar con las otras
unidades principales de la lengua inglesa. Suerte con los
anlisis!

186

Apndice 1:
Una micro-gramtica sistmica
funcional para algunas de las
estructuras presentadas
En pos de la simplicidad, la breve gramtica que aqu
presentamos se circunscribe a los elementos principales de
la clusula en ingls, que describimos desde el Captulo 3
al 7. Se omiten, entonces, los otros elementos de la
clusula que introdujimos desde el Captulo 8 al 11, as
como las redes del sistema que generan otras unidades
como el grupo nominal. Por ende, esta micro-gramtica
dista de constituir una gramtica completa del ingls.
Su propsito es meramente dar una idea de cmo
funciona la inmensa gramtica comprehensiva del ingls,
fuente de todo lo que se presenta en este libro. Lo que
sigue, entonces, es una introduccin muy informal a un
puado de opciones centrales dentro de una acotadsima
gramtica sistmica funcional. Consiste de tan solo seis
sistemas, en tanto que la gramtica completa supera
ampliamente los mil, en especial si contamos los sistemas
responsables de la generacin de tems lxicos.

187

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

Figura Ap.1:
Una brevsima gramtica sistmica funcional
de la clusula en ingls

Esta breve gramtica posee DOS partes. La primera resume


las principales opciones del potencial de significado,
segn se las introdujo entre los Captulos 3 y 7 (i.e.
algunas de las opciones semnticas centrales del ingls),
y para ello se recurre a una red del sistema que expresa
las relaciones entre las propiedades semnticas. La
segunda parte est compuesta por reglas de realizacin
informales para las propiedades semnticas. stas
muestran cmo se expresan los SIGNIFICADOS en el nivel de
la FORMA, aqu, con especial atencin a la sintaxis, pero,
en unos pocos casos, en forma de tems (los cuales se
encierran entre comillas dobles).

188

Apndice 1

Al utilizar la red del sistema se comienza desde


la izquierda, con la propiedad [situacin], y se procede
hacia la derecha a travs de ella, siguiendo las
instrucciones representadas por los dos tipos de corchete,
segn se explica en la clave. (NB: al trabajar con textos
lineales destacamos las propiedades semnticas con
corchetes.) A medida que se avanza a travs de la red se
obtiene una propiedad por sistema (i.e. cada punto de
eleccin). Una vez recorridos todos los caminos posibles
dentro de la red, se aplican las reglas de realizacin, y con
ellas se construye una estructura. Si, por ejemplo, se
escogiera la segunda propiedad en cada sistema, se
obtendran las siguientes propiedades: [situacin, accin,
dos participantes, validez no evaluada, circunstancia,
posicin temporal]. Esto constituye la descripcin
semntica de la clusula.
A continuacin se aplican las reglas de
realizacin. Advirtase que la regla de realizacin para
[situacin] aparece debajo de dicha propiedad, y no a la
derecha como sucede con las otras. Entonces, la regla para
la propiedad [situacin] dice: Inserte una clusula y su
Verbo Principal en la estructura en construccin. Si se
aplican las reglas relevantes en orden al escoger los rasgos
se generar una clusula con los siguientes elementos:
Operador, Sujeto, Verbo Principal, Complemento,
Adjunto. (La gramtica completa tiene reglas ms
explcitas que stas, ya que ubica cada elemento en un
lugar numerado dentro de la clusula.) Advirtase que en
nuestro ejemplo el Operador tiene que estar realizado por
una forma de do, puesto que no hemos escogido ni (i)
[validez evaluada], lo que habra dado pie a tems como
may o might [poder], etc., ni (ii) [ser] como Proceso.

189

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

De haberse escogido cualquiera de estas opciones, ya se


habra generado un tem que realizara el Operador, de
modo que la gramtica no tendra que generar una forma
de do. En nuestro ejemplo, el Verbo Principal ser uno de
los Procesos de accin que involucran dos participantes,
como simmer [hervir a fuego lento] o visit [visitar], y el
Adjunto expresar un significado de Posicin Temporal,
como yesterday [ayer]. Esta breve gramtica no
especifica la forma del tiempo verbal (e.g., pasado,
presente o futuro), y tampoco nos dice cmo se llenan
el Sujeto y el Complemento (aunque la gramtica completa
s ofrecera estos datos). Estas unidades (que
probablemente seran grupos nominales como Adam,
his friend o them [Adn, su amigo, los]) se generaran
mediante dos elecciones ms en otra parte de la red total,
encargada de generar las unidades que realizan el
significado de una cosa en vez del de una situacin,
como aqu; la parte de la gramtica que aqu presentamos
slo genera clusulas. El producto final, entonces, podra
ser algo como Did Adam visit his friend yesterday? o
Did Adam simmer them yesterday? [Visit ayer Adn a
su amigo? O Los hirvi ayer Adn?]
Si quisiera reforzar su comprensin del
funcionamiento de una GSF, no sera una mala idea que
recorriera la red nuevamente, esta vez haciendo diferentes
elecciones. Advirtase que este tipo de gramtica NO
busca resumir en un diagrama la estructura potencial de LA
CLUSULA EN SU CONJUNTO (tal ha sido el presupuesto
errneo que subyace a todas las llamadas gramticas de
estructura de frase). Una de las razones por las que el
lingista sistmico funcional rechaza dicho presupuesto
radica en el reconocimiento de que, cuando se escogen
ciertos significados en la red del sistema, se los suele

190

Apndice 1

expresar

mediante PEQUEAS CONFIGURACIONES DE


ELEMENTOS, a la manera de los ejemplos vistos para la
TRANSITIVIDAD y el MODO. Lo mismo puede observarse
si se examinan los elementos generados como resultado
de las elecciones que se realizan en la red, i.e., aquellas
que se consignan bajo el encabezado REALIZACIONES en la
columna de la derecha. Es mediante configuraciones
especficas de elementos, como S O o S M C que se
expresan los diferentes tipos de significado. S O expresa
el significado de MODO y S M C expresa el de
TRANSITIVIDAD. Una razn adicional (que no se ilustra
aqu pero que se describe en el Captulo 11) es que, en
textos espontneos, los Adjuntos aparecen en tantos
lugares diferentes que sera iluso intentar caracterizar las
resultantes variaciones en la estructura de la clusula
como una mera cadena posible de elementos.
Otra limitacin de esta breve gramtica (que no
afecta a la gramtica completa) es que algunas de las
cuestiones que hemos abordado entre los Captulos 3 y 7
poseen demasiadas condiciones en su regla de realizacin
como para que sta se exponga en el espacio disponible en
nuestro grfico. Por ejemplo, si hubiera ms espacio,
podramos aadir una regla de realizacin para la
propiedad [buscadora de polaridad] que dijera Si [accin]
o [validez no evaluada] entonces O < una forma de do.
Esta breve gramtica es, por lo tanto, demasiado
reducida para servir a propsito prctico alguno. No
obstante, es til a efectos de ilustrar aquellas
caractersticas esenciales del lenguaje que han llevado a
que los gramticos sistmico-funcionales adoptaran la
combinacin de redes del sistema y reglas de realizacin
como medio para modelar el lenguaje. Este enfoque de
orientacin semntica da cuenta de los hechos de la

191

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

semntica y, a travs de las reglas de realizacin, de los de


la sintaxis, y lo hace de tal manera que parece explicar el
lenguaje mucho ms convincentemente que cualquier
enfoque puramente estructural.

192

Apndice 2:
Un resumen de la sintaxis del ingls
para el analista de textos
Los cuadros presentados en este Apndice son
versiones ligeramente actualizadas de las que se
publicasen en el Apndice B de mi libro A Theory of
Syntax for Systemic Functional Linguistics, Current
Issues in Linguistic Theory 206 (msterdam, John
Benjamins, 2000). En esencia, son exactamente los
mismos que aparecern en mi Functional Syntax
Handbook: Analyzing English at the level of form
(Londres, Equinox).

193

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

194

Apndice 2

195

Robin P. Fawcett / Invitacin a la Lingstica Sistmica Funcional

196

Apndice 2

197

Bibliografa
Austin, J. L. (1962) How To Do Things With Words, Oxford, Oxford
University Press. [Versin castellana: Cmo hacer cosas con palabras,
Buenos Aires, Paids, VV.EE. La traduccin es de Genero Carri y
Eduardo Rabossi].
Ball, F. y G. Tucker (2004) On the preferential co-occurence of
Processes and Circumstantial Adjuncts. Some corpus evidence, en J.
A. Foley, Language, Education and Discourse, Londres, Continuum.
Berry, M. (1975) Introduction to Systemic Linguistics, Vol 1: Structures
and Systems, Londres, Batsford.
Butler, C. S. (1985)
Londres, Batsford.

Systemic Linguistics: Theory and Application,

Bloor, T. y M. Bloor (2004) The Functional Analysis of English: a


Hallidayan Approach (segunda edicin), Londres, Arnold.
Butler, C. S. (2003a) Structure and Function: An introduction to three
major structural-functional theories. Part 1: Approaches to the simplex
clause. msterdam, John Benjamins.
Butler, C. S. (2003b) Structure and Function: An introduction to three
major structural-functional theories. Part 2: From clause to discourse and
beyond. msterdam, John Benjamins.
Castel, V. M. (2007) Rule Types in a Systemic Functional Grammar: An
XML Definition of the Cardiff Lexicogrammar Generador, en L. Barbara
y T. Berber Sardinha (editores) Proceedings of the 33rd International
Systemic Functional Congress, San Pablo, PUCSP.
Castel, V. M. (2008) A Systemic Functional Micro-Grammar of Spanish
Clitics, en C. Wu, C. M.I.M. Matthiessen y M. Herke (editores)

199

Proceedings of ISFC 35:Voices Around the World, Sydney, 35th


Organizing Committee.
Downing, A. (1991) An alternative approach to theme: a systemicfunctional perspectiva, Word, 42, 2, pp. 119-143.
Fawcett, R. P. (1974-6) Some proposals for systemic syntax: Parts 1, 2
and 3, MALS Journal, 1, 2, pp. 1-15, 2.1. pp. 43-68, 2.2 pp. 36-68.
Reimpreso en 1981 como Some Proposals for Systemic Syntax,
Pontypridd, Polytechnic of Wales.
Fawcett, R. P. (1980) Cognitive Linguistics and Social Interaction:
Towards an Integrated Model of a Systemic Functional Grammar and the
Other Components of an Interacting Mind, Heidelberg, Julius Groos and
Exeter University.
Fawcett, R. P. (1987) The semantics of clause and verb for relational
processes in English, en M. A. K. Halliday y R. P. Fawcett (editores)
New Developments in Systemic Linguistics, Vol 1: Theory and Description,
Londres, Pinter, pp. 130-83.
Fawcett, R. P. (1990) The computer generation of speech with
semantically and discoursally motivated intonation,
Procs of 5th
International Workshop on Natural Language Generation, Pittsburgh, pp.
164-73a.
Fawcett, R. P. (1993) Language as program: a reassessment of the
nature of descriptive linguistics, Language Sciences, 14, 4, pp. 623-57.
Fawcett, R. P. (1996a) A systemic functional approach to
complementation in English, en M. Berry, C. S. Butler, R. P. Fawcett y
G. W. Huang (editores) Meaning and Form: Systemic Functional
Interpretations (Meaning and Choice in Language: Studies for Michael
Halliday), Norwood (Nueva Jersey, Estados Unidos), Ablex, pp. 297366.

200

Fawcett, R. P. (1997) Invitation to Systemic Functional Linguistics:


the Cardiff Grammar as an extension and simplification of Halliday's
Systemic Functional Grammar, Helicon 22, pp. 55-136. Nara, Japn.
ISSN 0914-6954.
Fawcett, R. P. (1999) On the subject of the Subject in English: two
positions on its meaning (and on how to test for it), Functions of
Language, 6, 2, pp. 243-73.
Fawcett, R. P. (2000a) A Theory of Syntax for Systemic Functional
Linguistics, Current Issues in Linguistic Theory 206, msterdam, John
Benjamins.
Fawcett, R. P. (2000b) In place of Hallidays verbal group, Part 1:
Evidence from the problems of Hallidays representations and the
relative simplicity of the proposed alternative, Word, 51, 2, pp. 157203.
Fawcett, R. P. (2000c) In place of Hallidays verbal group, Part 2:
Evidence from generation, semantics and interruptability, Word 51, 3,
pp. 327-75.
Fawcett, R. P. (2007a) Auxiliary Extensions: six new elements for
describing English, en R. Hasan, C. Matthiessen y J. Webster
(editores) Continuing Discourse on Language: a Functional Perspective:
Vol 2, Londres, Equinox.
Fawcett, R. P. (2007b) Modelling selection between referents in the
English nominal group: an essay in scientific inquiry in linguistics, en
C. S. Butler, R. Hidalgo Downing y J. Lavid, J., Functional Perspectives on
Grammar and Discourse: Papers In Honour of Angela Downing,
msterdam, John Benjamins, pp. 165-204.
Fawcett, R. P. (2007c) Alternative Architectures for Systemic Functional
Linguistics: How do we choose? Londres, Equinox.
Fawcett, R. P. (en prensa a) The Functional Syntax Handbook: Analyzing
English at the Level of Form. Londres, Equinox.

201

Fawcett, R. P. (en prensa b) The Functional Semantics Handbook:


Analyzing English at the Level of Meaning. Londres, Equinox.
Fawcett, R. P. y G. W. Huang (1995) A functional analysis of the
enhanced theme construction in English, Interface: Journal of Applied
Linguistics, 10, 1, pp. 113-44.
Fawcett, R. P., G. H. Tucker y Y. Q. Lin (1993) How a systemic
functional grammar works: the role of realization in realization, en H.
Horaceky y M. Zock (eds.) New Concepts in Natural Language
Generation, Londres, Pinter, pp. 114-86.
Gil, J. M. (2001) Introduccin a las teoras lingsticas del siglo XX,
Santiago de Chile, Red Internacional del Libro.
Halliday, M. A. K. (1967-8) Notes on transitivity and theme in
English, Parts 1-3, Journal of Linguistics, 3, 1, pp. 37-81; 3,2, pp. 199244; 4.2, pp. 179-215.
Halliday, M. A. K. (1985) An Introduction to Functional Grammar,
Londres, Arnold.
Halliday, M. A. K. (1994) An Introduction to Functional Grammar
(segunda edicin), Londres, Arnold.
Halliday, M. A. K. y C.M.I.M Matthiessen (2004) An Introduction to
Functional Grammar (tercera edicin), Londres, Arnold.
Huang, G. W. (1996) Experiential Enhanced Theme in English, en M.
Berry, C. S. Butler, R. P. Fawcett y G. W. Huang (eds.) Meaning and
Form: Systemic Functional Interpretations (Meaning and Choice in
Language: Studies for Michael Halliday), Norwood, Ablex, pp. 65-1.
Huang, G. W. (2002) Enhanced Theme In English : its Structures and
Functions, Shangxi, Shangxi Educational Press.

202

Martin, J. R. (1992) English Text: System and Structure, msterdam, John


Benjamins.
Martin, J. R. (2000) Beyond exchange: appraisal systems in English,
en S. Hunstony G. Thompson, Evaluation in Text: Authorial Stance and
the Construction of Discourse, Oxford, Oxford University Press, pp. 14275.
Matthiessen, C.M.I.M. (1995) Lexicographical Cartography: English
Systems, Tokyo, International Language Sciences Publishers.
Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech y J. Svartvik (1985) A Comprehensive
Grammar of the English Language, Londres, Longman.
Neale, A. (2002a) More Delicate TRANSITIVITY: Extending the PROCESS
TYPE system networks for English to include full semantic classifications.
Tesis de doctorado, Cardiff, School of English, Communication and
Philosophy, Cardiff University. Disponible por solicitud via correo
electrnico: neale@qmul.ac.uk
Neale, A. (2002b) The Process Type Data Base. Disponible por solicitud
via correo electrnico: neale@qmul.ac.uk
Neale, A. (2005) Matching corpus data and system networks, en G.
Thompson y S. Hunston (eds.) System and Corpus: Exploring
Connections, Londres, Equinox.
Searle, J. R. (1969) Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language,
Nueva York, Cambridge University Press. [Versin castellana: Actos de
habla, Madrid, Alianza].
Sinclair, J. y R. M. Coulthard (1975) Towards an Analysis of Discourse:
the English Used by Teachers and Pupils, Londres, Oxford University
Press.
Tench, P (1996) The Intonation Systems of English, Londres, Cassell
Academic.

203

Thompson, G. (2004) Introducing Functional Grammar (segunda


edicin), Londres, Arnold.
Tucker, G.H. (1998) The Lexicogrammar of Adjectives: a Systemic
Functional Approach to Lexis, Londres, Cassell Academic.

204

Invitacin a la lingstica sistmica funcional


Se termin de imprimir en al mes de octubre de 2008
En los talleres Grficos de la Direccin de imprenta de la UNMdP
Mar del Plata, Argentina
Esta edicin consta de 500 ejemplares

Das könnte Ihnen auch gefallen