Sie sind auf Seite 1von 100

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN CRISTBAL DE HUAMANGA

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIN


ESCUELA PROFESIONAL DE EDUCACIN SECUNDARIA

MORFOSINTAXIS DEL ESPAOL AYACUCHANO Y PRODUCCIN


DE TEXTO NARRATIVO DE LAS ESTUDIANTES DEL QUINTO
GRADO DE LA I.E.P. MARA PARADO DE BELLIDOAYACUCHO, 2016
Tesis para obtener el Ttulo Profesional de
LICENCIADO (A) EN EDUCACIN SECUNDARIA EN LA
ESPECIALIDAD DE LENGUA ESPAOLA Y LITERATURA
PRESENTADA POR
MIRIAM LPEZ GARCA
MARINO CAYETANO QUINTO ROMN
ASESOR
VCTOR RAL TUMBALOBOS HUAMAN
AYACUCHO, 2016

A Felcita y Abraham, mis padres, por


su apoyo incondicional en cada instante de mi
vida.

Miriam Lpez Garca

A Miriam, mujer y duea de


sentimientos ms sublimes, y eterna felicidad
que hallo en ella, que me acompaa en esta
disertacin.

Marino Cayetano Quinto Romn

II

AGRADECIMIENTO

A
Mis padres, Felcita y Abraham, por sus orientaciones en mi vida y as lograr mis anhelos
deseados.

A
Ti, Miriam Lpez Garca, por permitirme estar a tu lado y comprenderme en cada segundo
de tu vida. Gracias, Bonita!

A
Vctor Ral Tumbalobos Huaman, nuestro asesor, quien nos orient en el trayecto de
nuestra investigacin y que hoy cobra vida en su concretizacin.

A
La I.E.P. Mara Parado de Bellido, y en estima personal a la profesora Norma, al
Director, y cada estudiante del quinto ao, en sus diversas secciones, de Educacin
Secundaria de 2016, que nos permiti ingresar a sus aulas para continuar en nuestro
trayecto investigativo.

A
Dios porque siempre nos acompaa en nuestros tiempos telricos y orienta nuestro actuar
sobre esta vida terrenal tan pasajera que lo vivimos con alegra, nostalgia, y todo cunto
sentimos como humanos.

A
Nuestros padres que nos permitieron estudiar y concluir nuestros estudios universitarios
con o sin palabras para continuar esta vida acadmica.

III

RESUMEN
Esta investigacin tiene como objetivo principal de identificar la relacin entre el uso
morfosintaxis del espaol ayacuchano y la produccin de texto narrativo. Para tal efecto se
realiza la investigacin en la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016. El tipo de
investigacin que se adopta es el descriptivo-correlacional, con un diseo no experimental y
una metodologa desde el enfoque cuantitativo. Esta investigacin toma como poblacin a
estudiantes del quinto grado de Educacin Secundaria de las IEs de la UGEL Huamanga y
con una muestra de 90 estudiantes de las secciones A, B y C del quinto grado de Educacin
Secundaria de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016. Se ha utilizado como
instrumento de recojo de datos la prueba de produccin de texto y la lista de cotejo. Las
hiptesis de trabajo, para su validacin estadstica, fueron sometidas al estadgrafo
denominado coeficiente de correlacin de Spearman y habiendo llegado a la conclusin que
el uso de la morfosintaxis del espaol ayacuchano tiene relacin significativa, es decir es una
correlacin inversamente proporcional con la produccin de texto narrativo porque a ms
aciertos disminuye los desaciertos, o a ms desaciertos disminuye los aciertos. Puesto que
poseen particularidades que las identifican con su entorno de procedencia o que simplemente
adoptan hbitos en una interrelacin de sistemas de variedad dialectal y produccin de texto.

Palabras clave: Morfosintaxis, produccin, texto, narracin, variacin dialectal.

IV

ABSTRACT
This research has as main objective to identify the relationship between the use of Spanish
morphosyntax ayacuchano and production of narrative text. For this purpose the research is
conducted in the I.E.P. "Maria Parado de Bellido" -Ayacucho, 2016. The type of research
that is adopted is, correlational descriptive with a non-experimental design and methodology
from the quantitative approach. This research takes as its population fifth grade students of
Secondary Education UGELs IEs of Huamanga and a sample of 90 students of sections A, B
and C of the fifth grade of Secondary Education I.E.P. "Maria Parado de Bellido" -Ayacucho,
2016 has been used as a tool to gather data production test text and checklist. The working
hypothesis for statistical validation, were submitted to the statistician called Spearman's rank
correlation coefficient and having concluded that the use of morphosyntax of Spanish
ayacuchano has significant relationship, ie it is an inverse correlation with production
narrative text because more hits decreases the errors or mistakes decreases more successes.
Since they possess characteristics that identify with their environment of origin or simply
adopt habits in an interrelation of systems dialectal variety and production of text.

Keywords: Morfosintaxis, production, text, narration, dialectal variation.

NDICE
Pg.
Dedicatoria

II

Agradecimiento

III

Resumen

IV

Abstract

ndice

VI

I. INTRODUCCIN

CAPTULO II
MARCO TERICO
2.1 Antecedentes de la investigacin

12

2.2 Bases tericas

18

2.2.1 Sociolingstica

18

2.2.2 Variedad lingstica del espaol

21

2.2.2.1 Estructura del espaol

21

2.2.2.2 Variaciones del espaol

22

2.2.2.3 El espaol en el mundo

24

2.2.2.4 El espaol en Amrica

25

2.2.2.5 El espaol peruano

27

2.2.2.6 El espaol ayacuchano

30

A) Morfologa del espaol ayacuchano

31

B) Sintaxis del espaol ayacuchano

33

2.2.3 Produccin de texto

35

2.2.3.1 El enfoque comunicativo textual

37

A) Lingstica

39

B) Psicolingstica

41

C) Sociolingstica

43

D) Pragmalingstica

44
VI

2.2.3.2 Definicin de texto

45

2.2.3.3 Caractersticas textuales

47

A) Coherencia textual

47

B) Cohesin textual

49

2.2.3.4 Texto narrativo

50

A) Definicin de texto narrativo

50

B) Tipos de texto narrativo

51

C) Caractersticas del texto narrativo

51

D) Estructura del texto narrativo

52

2.3 Definicin de trminos

53

CAPTULO III
METODOLOGA DE LA INVESTIGACIN
3.1 Mtodos de la investigacin

55

3.2 Tipo y nivel de investigacin

55

3.3 Diseo de la investigacin

57

3.4 Poblacin

57

3.5 Muestra

58

3.6 Tcnicas e instrumentos de recoleccin de datos

58

3.7 Procedimientos de la investigacin

58

CAPTULO IV
RESULTADOS DE LA INVESTIGACIN
4.1 Confiabilidad y validez de instrumentos

59

4.2 Resultados

60

CAPTULO V
DISCUSIN DE RESULTADOS
5.1 Contrastacin de los resultados

82

VII

CONCLUSIONES

86

RECOMENDACIONES

88

BIBLIOGRAFA

89

ANEXO

95

VIII

INTRODUCCIN
Presentamos este informe como resultado de un proceso de indagacin cuantitativa dentro de
los alcances y principios de una investigacin descriptiva-correlacional. Esta que es
comprendida en los trminos de Hernndez (2014) como finalidad de conocer la relacin o
asociacin que existe entre las variables. Dado este caso, se inicia de la realidad lingstica,
es decir, de la morfosintaxis del espaol ayacuchano que posee rasgos elementales de una
lengua pero adopta diversas formas al escribir. Comprendido como una poblacin bilinge,
Escobar (1988) y todo ello nos motiv a la realizacin de esta investigacin; es as que en la
textualizacin se evidencian rasgos comunes de las variaciones morfosintcticas. El enfoque
metodolgico que se adopt es el cuantitativo y apoyado en el mtodo descriptico. Y entre
los alcances ms importantes de esta es la correlacional, debido a que la investigacin adopta
una postura de relacin entre variables.
La situacin lingstica de Per es una existencia o convivencia de lenguas en un mismo
espacio geogrfico y ello corrobora que sus usuarios la emplean sin establecerse normas que
la regulan. Esto permite comprobar nuestras hiptesis perfiladas en la produccin de texto
narrativo. Todo ello nos permiti formular e identificar el problema de la investigacin
mediante la interrogante: cmo el uso de la morfosintaxis del espaol ayacuchano tiene
relacin con la produccin de texto narrativo de las estudiantes del quinto grado de la I.E.P.
Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016?
Los objetivos de esta investigacin fueron identificar la relacin entre la morfosintaxis y la
produccin de texto narrativo y todo ello con la aplicacin de los instrumentos de recojo de
datos: prueba de produccin escrita y lista de cotejo Adems, los objetivos especficos de
identificar la produccin de texto narrativo, en funcin al primer problema especfico;
determinar la morfologa del espaol ayacuchano en la produccin de texto narrativo, con el
segundo problema especfico y determinar la sintaxis del espaol ayacuchano en la
produccin de texto narrativo, con el tercer y ltimo problema especfico; todo ello con el
propsito de ver elementos morfosintcticos en la escritura textual. Esta investigacin tuvo
como variables: la morfosintaxis del espaol ayacuchano y la produccin de texto narrativo;

luego las dimensiones de morfologa y sintaxis del primer variable; cohesin textual y
coherencia textual de la segunda. Cada dimensin estuvo compuesta de dos indicadores.
En esta investigacin se orienta en una secuencialidad (inicio-nudo y desenlace) para la
produccin de texto narrativo que forma parte del rea de Comunicacin, pero s cumple con
la finalidad de promover o dar a conocer que siempre poseemos conocimientos propios de
lenguas menos empleadas y apunte a esa actividad de que existe una relacin sustancial entre
las dos variables ya explicadas.
Esta es una investigacin que muestra los hallazgos obtenidos, a travs de la aplicacin de
los instrumentos ya explicados y por el uso de coeficiencia de correlacin, previsto para esta
investigacin. La importancia est dividida en tres: desde el punto de vista terico, la
investigacin radica en que se realizar un estudio de los aspectos del anlisis lingstico;
desde lo metodolgico, conocer la realidad educativa, uso de la lengua escrita y por ltimo,
prctico, saber valorar, evaluar la produccin escrita desde las estructuras morfosintcticas
de lenguas nativas, en pro de una identificacin tradicional y una educacin intercultural,
bajo la orientacin de la sociolingstica y enfoque comunicativo textual (lingstica,
pragmtica, psicolingstica). La confiabilidad y validez de la investigacin se realiz por
uno de los estadstico no paramtricos (Coeficiente de Spearman) y ello orient a decir que
se establece una relacin significativa en la modalidad de relacin inversamente
proporcional, comprobndose as la hiptesis formulada.
La no articulacin ordenada de las palabras al interior de frases y oraciones, el territorio
ayacuchano en estrecha relacin con el quechua, INEI (2007); la escritura de las palabras a
partir de su pronunciacin, UMN (2004) nos permite elaborar este trabajo y responder a esa
realizacin sociolingstica que posee una lengua al momento de ser escrita. Por tal motivo,
a partir de la revisin bibliogrfica y la prueba de produccin nos permiti investigar el uso
de una variedad dialectal (el espaol), en la cual todas las estudiantes estn inmerso en el
proceso de la investigacin. Esta investigacin ha servido para dar a conocer los diversos
aspectos que se hallan en una produccin escrita a partir de una determinada variedad
dialectal; las variaciones del espaol ayacuchano (morfosintaxis) se integra con lenguas

10

nativas y que estas intervienen en la estructura oracional de su composicin escrita. Esto nos
permiti dar alcances sustanciales y velar por una valoracin lingstica social regional.
La investigacin consisti, mediante la observacin, planificacin y evaluacin en la prueba
de produccin de texto narrativo, en donde las estudiantes escriben diversos textos desde su
propia prctica e indudablemente utilizan una variedad dialectal. Los participantes de esta
fueron las estudiantes del quinto grado de educacin secundaria, los investigadores y nuestro
respectivo asesor.
La estructura de este estudio est dividido en cinco captulos: el primero desarrolla aspectos
del diagnstico, objetivos, lugar, importancia, participantes y la justificacin de esta
investigacin; el segundo fundamenta las bases tericas fijadas en la sociolingstica, el
espaol en diversos ambientes, la estructura morfosintctica, la produccin de texto
narrativo, la lingstica, la psicolingstica, la pragmalingstica y la definicin sobre el texto;
el tercero establece la metodologa de la investigacin que permite la realizacin de la misma;
el cuarto evidencia la confiabilidad y validez de los instrumentos y presentacin de resultados
y finalmente, se presenta la discusin de los resultados ordenados, interpretados de acuerdo
a los reactivos de cada dimensin y comprobacin de las hiptesis. En definitiva, despus de
la parte conceptual y dems aspectos, estn las conclusiones, recomendaciones, bibliografa
y anexos respectivos.

11

CAPTULO II

MARCO TERICO

2.1 Antecedentes de la investigacin

Sobre el tema que se pretende estudiar se hallaron las siguientes investigaciones que
profundizan aspectos esenciales sobre lo desarrollado y son mencionados a continuacin:
Merma Molina, Gladys (2007) realiz la investigacin titulada El contacto lingstico entre
el espaol y el quechua: un enfoque cognitivo-pragmtico de las transferencias
morfosintcticas en el espaol andino peruano. Universidad de Alicante. Alicante. El tipo
de investigacin que presenta es cualitativa de diseo descriptiva-explicativa, respondiendo
a una investigacin cualitativa y entre los instrumentos que emplea para la recogida de datos
son las encuestas y entrevistas. Esta investigacin se circunscribe al estudio del espaol
andino de la regin del sur andino del Per (Cuzco, Apurmac, Puno, Ayacucho,
Huancavelica, Arequipa y Moquegua), pero especialmente, al hablado en Cuzco y ello le
permite llegar a las conclusiones de que la ubicacin preverbal del objeto es determinante en
el ordenamiento de las palabras en el espaol andino peruano. Cree que este posicionamiento
preverbal se produce como resultado del contacto entre el espaol y el quechua as como por
factores eminentemente pragmticos derivados del orden de los constituyentes del quechua
(SOV); sumndose a este otra, que el espaol de la sierra sur peruana ha ocurrido un proceso

12

de reorganizacin en el sistema lingstico sobre todo en lo concerniente a la ubicacin del


objeto directo, que se deriva a partir de una interaccin de las variables formales e informales
o sintctico-pragmticas tanto del quechua como del espaol y finalmente, en relacin a la
posicin del adjetivo calificativo o atributivo en el espaol andino peruano (precediendo al
sustantivo), hemos visto que dicha ubicacin prenominal est determinada, por un lado, por
la intencin del hablante de establecer una caracterizacin contrastivo-referencial, que le
permita delimitar y distinguir al sustantivo; y, por otro, por su intencin, cuyo objeto es influir
en la valoracin o punto de vista de su interlocutor.

Keihs,Tapio (2014) realiza la investigacin Ser y hablar quechua? La realidad


sociolingstica de Ayacucho desde la visin subjetiva de los jvenes indgenas. Ideologas
e identidades en el discurso metalingstico, Universidad de Helsinki. Finlandia. Responde
a una investigacin de tipo cualitativa porque se basa en el anlisis del discurso que satisfara
mejor el propsito de estudiar la visin subjetiva de los jvenes indgenas, el procedimiento
principal para la recogida de los datos fue el trabajo de campo que realizaron en la Ciudad de
Ayacucho durante los meses de enero y marzo del ao 2013 y complementndose con las
entrevistas personales y discusiones grupales. El trabajo se llev a cabo en veinte
participantes. Finalmente, se lleg a las siguientes conclusiones que en cuanto a la eleccin
de lengua, se emplea el quechua de modo ms constante en los mbitos de comunicacin
familiar el hogar, la comunidad de origen y la organizacin uqanchik aunque en estos
espacios tambin se reportan indicios de la sustitucin lingstica. Por otro lado, en cuanto a
la alternancia y mezcla de cdigos, los jvenes admiten combinar de modo frecuente el
quechua y el castellano en la misma conversacin aunque las actitudes hacia este fenmeno
suelen ser negativas. Se suma a este que el uso de prstamos del castellano en el quechua es
como una necesidad para garantizar la fluidez de la comunicacin y, a la par, expresar la
preocupacin por la prdida de la esencia y la originalidad del quechua.

Gonzlez Fraire, Elsa (2003) realiza la investigacin titulada Variaciones Dialectales y de


Registro en El Habla de Monterrey''. Universidad Autnoma de Nuevo Len. Len. Esta

13

responde a una investigacin cualitativa de tipo sociolingstica y emplea la tcnica de la


entrevista; tiene como muestra la participacin de treinta entrevistados. Concluye que un
primer acercamiento al estudio de las variedades dialectales y de registro se descubri que el
anlisis puede llevar a un sinnmero de alternativas, que muestran como el habla est
compuesta por una imbricada mezcla de asuntos que se tocan y permiten que el interlocutor
d a entender lo que se quiere expresar. Tambin agrega que algunos de estos asuntos
incluyen frases, tonos, el empleo de ciertos trminos en lugar de otros, o de frases
previamente conocidas, la situacin en la que se genera el discurso, si los interlocutores son
hombres o mujeres, el empleo de giros del lenguaje como la irona o las metforas empleadas
contribuyen a enriquecer la comunicacin hablada.

Casanovas Catal, Montserrat (2000) realiz la investigacin sobre el Anlisis cualitativo y


cuantitativo de la morfosintaxis de una segunda lengua: el caso del espaol en contacto con
el cataln. Universidad de Lleida. Lleida. Presenta un tipo de investigacin cuantitativo y
utiliz las tcnicas de la encuesta y grabaciones. Esto se llev a cabo dentro de 36 informantes
y llegando a las siguientes conclusiones de que existen unos comportamientos propios de los
bilinges en el uso del espaol que se manifiestan en todos los niveles de la lengua. Otro, que
el estudio de la morfosintaxis que corresponde a dos tipos de modificaciones que se realizan
sobre el sistema del espaol monolinge, a saber, la distribucin semntico pragmtica
diferente de construcciones gramaticales que existen en las dos lenguas y la importacin de
un elemento de la lengua dnate a la receptora.

Avils Domnguez, Samuel (2011) La produccin de textos en la escuela, una lectura desde
el pensamiento complejo. Caso: secundaria general Jos Mart. Colegio de estudios de
posgrado de la Ciudad de Mxico. Presenta el tipo de investigacin cualitativa-descriptivacuantitativa-explicativa, de diseo no experimental y empleo las tcnicas de encuesta, prueba
de respuesta construida, el cuestionario y lleg a las conclusiones de que los saberes de los
docentes estudiados en relacin a la produccin textual es muy limitada ya que solo
manifiestan conocimiento de las habilidades bsicas de la escritura: trazado, ortografa,
segmentacin, sintaxis, esta ltima en menor medida. Pero las habilidades superiores que
14

implican conocimientos sobre coherencia, cohesin, pensamiento crtico, conocimiento de la


estructura de textos no se manifiestan en los resultados de este estudio y otra, es que dicha
tendencia conlleva a la idea subyacente que manifiestan los alumnos de que escribir sirve
para conocer, aprender, saber. No se aprecia que exista una idea generalizada de que
se escribe para comunicar, informar, expresar ideas, conocimientos, sentimientos.

Julca Guerrero, Flix Claudio (2000) realiz la investigacin titulada Uso de las lenguas
quechua y castellano en la escuela urbana: un estudio de caso. Universidad Mayor de San
Simn. Cochabamba, Bolivia. Esta responde a una investigacin de enfoque etnogrfico, el
cual nos permite hacer un anlisis de carcter cualitativo y descriptivo de las interacciones
verbales que ocurre en el aula y entre los instrumentos empleados son cuaderno de campo,
ficha de registro, gua de entrevista, cuestionario para todos los participantes en esta
investigacin. Esta es realizada bajo un nmero de tres profesores, treinta y dos estudiantes
y diez miembros de la comunidad. Menciona las siguientes conclusiones de que el castellano
de los profesores y de los alumnos, as como de los padres de familia y la poblacin en
general, registra la influencia del quechua en los diferentes niveles de la lengua. Por ejemplo,
los casos de /i, u/ > /e, o/, /w/ > /b/, /x/ > /f/, etc. en el nivel fonolgico y SOV > SVO, Adj
+ Sust>Sust + Adj., en el nivel sintctico; uso generalizado de palabras quechuas como
prstamos en el nivel semntico y otra que permite conocer que el castellano hablado en el
contexto escolar de Acovichay se constituye como una variedad del castellano regional
andino, y como tal corresponde a un modelo subestndar y distinguindose en lo
morfosintctico por la inestabilidad de gnero y nmero, omisin de artculos y
preposiciones, uso indistinto de los clticos, uso del doble posesivo, uso de doble diminutivo.

Chvez Glvez, Zandy; Murata Shinke, Carmen Rosa y Uehara Shiroma, Ana Mirella (2012)
Estudio descriptivo comparativo de la produccin escrita descriptiva y la produccin escrita
narrativa de los nios del 5 grado de educacin primaria de las Instituciones Educativas
de Fe y Alegra-Per. Pontificia Universidad Catlica del Per. Lima. Esta investigacin
presenta el tipo de investigacin descriptiva comparativa con diseo no experimental,
empleando la tcnica de la encuesta y el instrumento Test de produccin de texto escrito.
15

Llegando a las siguientes conclusiones que se encuentran diferencias significativas en la


produccin escrita descriptiva entre nios de Lima y provincias a favor de Lima en los nios
del 5 grado de educacin primaria de Fe y Alegra Per y otra, que se encuentran diferencias
significativas en la produccin escrita narrativa entre nios y nias, a favor de las nias del
5 grado de educacin primaria de Fe y Alegra Per.

Fallas Monge, Johnny y Sancho Ugalde, Mara de los ngeles (2013) en su artculo titulado
Las variedades del espaol de Per: un estudio desde la dialectologa. Sostiene y da a
conocer sobre la realidad lingstica de nuestro territorio peruano y llega a las conclusiones
de que el espaol de Per, debido a sus diferencias sociales, culturales y geogrficas, posee
diversos rasgos lingsticos (fonticos - fonolgicos y morfosintcticos, entre otros) que
manifiestan singularidad en el habla de sus habitantes. Adems, se debe tener presente el
contacto intenso y prolongado entre el espaol y las lenguas indgenas como el quechua y
aimara, cuya influencia de sustrato se evidencia, principalmente, en el lxico del espaol
peruano, en especial con los trminos asociados a la flora y fauna. Y tambin es importante
destacar que los estudios bibliogrficos y descriptivos tienen la finalidad de aportar en la
revitalizacin de las lenguas indgenas, dado el riesgo de su extincin, con ello se pretende
salvaguardar el patrimonio lingstico y cultural de Amrica. Por consiguiente, el anlisis
detallado acerca de todos los niveles del espaol de Per (la variacin fontico - fonolgica,
morfosintctica, lxica y sociolingstica) proporciona informacin relevante sobre
propiedades particulares (por ejemplo, la influencia de las lenguas indgenas quechua y
aimara), lo cual podran interesar en futuras investigaciones lingsticas de este tipo; adems,
deben ser del conocimiento de sus hablantes nativos, dado que son ellos los llamados a
involucrarse en el estudio de sus propias lenguas, lo anterior, con el fin de preservar sus
idiomas y, por ende, su grupo cultural.

Martnez Echaccaya, Daniel (2014) presenta la investigacin titulada El lenguaje chat y


redaccin escolar en adolescentes de Lima. Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
Lima. Presenta un tipo de investigacin de enfoque cuantitativo de tipo descriptiva y las
tcnicas empleadas en esta son el formulario y el cuestionario. Se toma como muestra la
16

participacin de 50 estudiantes del nivel secundario y llega a las conclusiones de que un


estudio interdisciplinario (normativo, textual y sociolingstico) sobre el lenguaje chat y la
redaccin escolar de los adolescentes de ltimos aos de estudio aborda un mismo hecho (la
relacin entre lenguaje chat y calidad de redaccin de los adolescentes) desde distintas
perspectivas de estudio que permiten describir y hasta cierto punto explicar la variacin y
calidad de redaccin escolar de los adolescentes, una nueva generacin de nativos digitales.
Por lo tanto, un estudio de esta naturaleza nos permite conocer la realidad sociolingstica de
los adolescentes en el marco de las TIC. Se complementa con algunas diferencias
importantes: a) El lenguaje chat presenta una sintaxis con una estructura bsica y sencilla; b)
Tendencia a usar la menor cantidad de categoras gramaticales en la construccin de
oraciones; c) Predominio del nombre, adjetivo y verbo frente a una ausencia de los relativos,
adverbios y preposiciones. Y resume, tambin, en que el nivel de cohesin de las secuencias
oracionales carece de rigor y lgica. Es frecuente observar la falta de concordancia entre los
elementos al interior de la oracin. Tambin hay cambios abruptos en la temtica de las
oraciones que rompen con la ilacin de las ideas. Por otro lado, el nivel de coherencia es
media en relacin a las preguntas que les ha tocado responder. En casi todas las repuestas se
observa una relacin entre pregunta-respuesta y la informacin del mundo sobre los temas
en cuestin.

Mesa Marino, Ylse Lorena (2014) presenta la investigacin titulada Construccin simblica
de grupos y jerarquas sociales. Un estudio comparativo de las ideologas lingsticas de
estudiantes de un colegio estatal y uno particular de Lima. Pontificia Universidad Catlica
del Per. Lima. Presenta un tipo de investigacin cualitativa con un diseo no experimental
y utiliz las tcnicas de grupos focales y el trabajo de transcripcin. Se tom como muestra
la intervencin de 36 estudiantes y lleg a las conclusiones de que los estudiantes del colegio
estatal y del particular de Lima, en tantos representantes de estratos socioeconmicos
diferentes, comparten solo algunas ideologas lingsticas. Debajo de los discursos
construidos por los dos grupos socioeconmicos comparados, subyacen las ideologas de la
lengua culta y la buena educacin, pero con visiones distintas. El anlisis de sus

17

repertorios interpretativos muestra que los alumnos del colegio estatal enfatizaban el saber,
el significado de las palabras, el usar un vocabulario culto y la utilidad de la lectura para
hablar bien. Por otro lado, los del colegio particular asumieron una visin tecnicista del
lenguaje arraigada a la nocin de correccin y prestigio; refieren que el que habla bien es
el que sabe tcnicas gramaticales, las cuales tienen la forma de reglas normativas,
prescriptivas. En cuanto a la ideologa de la buena educacin, para los alumnos del colegio
estatal, el hablar bien se consigue con un adecuado nivel de instruccin; en cambio, para
los del colegio particular, el hablar bien se adquiere desde la cuna y, por tanto, en un
buen colegio. Y se suma que los escolares entrevistados son conscientes de la variacin
existente en el espaol de Per, y creen que existe una manera correcta de hablar. Los del
colegio estatal quieren hablar bien y no ser discriminados, mientras que los del colegio
particular afirman de s mismos que hablan bien y que hay otros que nunca lo harn. As,
se genera y reproduce la construccin simblica de grupos y jerarquas sociales, lo que saca
a la luz un discurso discriminatorio encubierto, derivado de la creencia en la superioridad
educativa y socioeconmica de un grupo.

En suma, teniendo los antecedentes respectivos sobre nuestra investigacin se ve por


conveniente investigar la morfosintaxis del espaol en la produccin escrita porque se ve que
la convivencia de dos lenguas en un mismo espacio geogrfico ocasiona variaciones en
diversos aspectos de una lengua y que esto tambin es evidenciado en la escritura. Por ende,
analizar esos puntos nos permitir conocer como una misma lengua llega a presentar diversas
estructuras oracionales escritas.

2.2 Bases tericas


2.2.1 Sociolingstica

La sociolingstica es una disciplina mltiple en cual se integran la Sociologa y la


Lingstica y ambas buscan el estudio de la lengua dentro de una sociedad. Por ello, la
sociolingstica es una disciplina lingstica que responde a la extensin y revisin de

18

disciplinas institucionales (lingstica, por una parte, sociologa y antropologa, por la otra)
(Menndez, 1990: 229). Estas nos permiten dar a conocer que la sociolingstica se centra
en las diferencias diastrticas en una lengua o bien en el interior de un dialecto (Rojo,
1986:57). A partir de esta definicin se considera que el objeto de la sociolingstica es el
estudio de la lengua hablada, observada, descrita y analizada en su contexto social, o sea, en
situaciones reales de uso. Teniendo como punto de partida a la comunidad lingstica, un
conjunto de personas que interactan verbalmente y que comparten un conjunto de reglas
con respecto a los usos lingsticos. Esto es evidenciada al citar que la sociolingstica
estudia, pues, la variedad y variacin de la lengua en relacin con la estructura social de las
comunidades de habla, y en general, la covariacin de los hechos lingsticos y los factores
sociales (Menndez, 1990: 229). Esta interdisciplina que se encarga de mostrar la
sistemtica covariacin entre la estructura lingstica y la estructura social y, eventualmente,
una relacin causal en un sentido o en otro y para, en consecuencia, elaborar una teora capaz
de asumir tal variacin (Rotaetxe, 1990:13). Esas variaciones se presentan en un sistema
teniendo en cuenta las circunstancias internas o externas. Esos cambios, como lo considera
Halliday, vienen a ser
Los cambios sociolingsticos en la expresin, suelen presentarse no como
cambios en el sistema sino como cambios microscpicos que afectan a ciertos
elementos del sistema, quedando implcito que solo los mecanismos internos
producen cambios en el sistema, incluso el cambio que se necesita para regular
el equilibrio que ha sido afectado por los cambios socialmente condicionados
afectan a sus elementos (Halliday, 1986:102).
Por ello, se comprende que la sociolingstica asume que la funcin principal de las lenguas
naturales es permitir la comunicacin en la sociedad (Chomsky, 1979:87 en Rotaetxe,
1990:18). Pero se asume que la lengua natural es aquella lengua con la que nace un individuo
y ser crucial en el desenvolvimiento de este. Se asume que la caracterstica ms importante
de la sociolingstica es que ella no considera el lenguaje como un sistema abstracto, sino
como un fenmeno social. El anlisis de la relacin entre lenguaje y situacin, de la manera

19

cmo los hablantes adaptan su uso del lenguaje a la situacin a cmo ellos definen la situacin
justamente por su uso del lenguaje (Vera, 1978: 4-5).
Por consiguiente, se alega que la sociolingstica forma parte de la lengua y que esta se
vincula a un contexto o hecho real en la cual se concretiza toda actividad humana. Fijndose
su objetivo en dos criterios: uno, en la interaccin de estos dos aspectos de la conducta
humana: el uso del lenguaje y la organizacin social de la conducta lingstica (Fishman,
1982:23) y cmo se inscribe lo social en la lengua y en las prcticas lingsticas (Rotaetxe,
1990:15). El uso de la lengua, la organizacin social y la inscripcin de lo social en la lengua
son determinadas por cuanto llega a conocer el hombre su entorno social y cmo puede dejar
de usar un sistema en la construccin de sus conocimientos. Pero al dejar de usar un sistema
se somete a cambios, denominados como reglas variables y esas reas de variabilidad
tienden a viajar a travs del sistema en un movimiento de tipo ondulatorio (Halliday,
1986:101). Es decir, que las variaciones que se presentan en un tiempo dado no volvern a
ocurrir, pero esas variaciones a travs del tiempo tendrn semejanzas en fenmenos internos
del sistema. Por tal sentido, se alude que la sociolingstica se ocupa de explicar las
relaciones lengua-sociedad, quedando su campo relativamente delimitado por los de la
etnolingstica, geografa lingstica y sociologa del lenguaje (Rotaetxe, 1990:13) porque
cada disciplina toma al lenguaje viendo sus objetivos primordiales.
Entonces, la sociolingstica se encarga del estudio del uso de la lengua dentro de una
realidad social marcada por lxicos que se pueden presentar o se presentan en la sociedad y
que el individuo incorpora, comprende, usa en su interrelacin. O entendido, tambin, cmo
lo lingstico de una lengua se halla en la sociedad y cmo se presenta ante sus interlocutores.
Por tanto, esta disciplina se adentra en la repercusin de los aspectos o dimensiones de lo
social (como el gnero o la pertenencia a un grupo tnico o a una clase social determinada)
en el fenmeno de la variabilidad lingstica.

20

2.2.2 Variedad lingstica del espaol


2.2.2.1 Estructura del espaol
La estructuracin del espaol viene a ser aquella lengua surgida a partir de la lengua latina
que en el proceso de la historia consolid su territorio por toda la Pennsula Ibrica. Es decir,
el castellano es el resultado de un desarrollo lento del latn hablado por los hispanos que
ocupaban los altos valles del Ebro y del Pisuerga, parte sur de Cantabria, zona que se llamara
Castella los castillos, y cuyos habitantes mantenan intensas relaciones con las gentes
vascnicas o vasconizadas (Casado, 1991:123).

En tal sentido, la estructura del espaol se sustenta en las acciones realizadas, a travs de la
historia, por Alfonso X, quin oficializ el castellano en toda Castilla. A esto se suma las
acciones de los Reyes Catlicos y por ltimo la publicacin de la primera gramtica de la
lengua espaola por Antonio de Nebrija, quien busca estructurar o normar el uso de la lengua
espaola. Pero tendra mayor importancia los aos posteriores con la llegada del Siglo de
Oro espaol. Por ello, se considera que durante el Siglo de Oro el vocabulario experimento
un importantsimo crecimiento. Se introdujeron abundantes neologismos latinos o griegos.
Muchas voces extranjerasespecialmente, italianas y francesas- entraron entonces en la
lengua espaola (Casado, 1991:129). Todas estas influencias estn inmersas en esta lengua
que ocupa un lugar importantsimo en la difusin de informacin entre sus hablantes, pero
con ciertas incorporaciones de trminos que rodean a estos.

Aos posteriores, se creara la Real Academia de la lengua Espaola, quien velara por
preservar la autenticidad de la lengua y creara manuales, diccionarios en pro de conservar la
pureza de la lengua y sus usos correctos dentro del empleo de un discurso oral o escrito.
Teniendo todo este proceso se debe enfatizar, y lo manifiesta la RAE, que la estructura del
espaol recae bajo la frmula de emplear el sujeto, verbo y objeto en las expresiones. Esta es
clave de la estructura oracional de una de las lenguas ms difundidas en todo el mundo.

21

2.2.2.2 Variaciones del espaol

Las variaciones que se pueden hallar en una lengua, en relacin a los espacios geogrficos u
otros; es tener en cuenta que la lengua es un elemento vivo y vinculado directamente con el
hombre. En tal sentido, una lengua posee en su interior un conjunto de variedades
sincrnicas, sintpicas, sinstrticas y sinfsicas (Rojo, 1986:34); es decir, que las
variaciones se presentan a nivel de condicin social, de lugar, de pronunciacin que se
evidencian en una lengua en uso. Pero se tendr que entender la variabilidad lingstica
constituye un rasgo general que nos lleva gradualmente desde la facultad lingstica humana
hasta los aspectos ms peculiares de la forma de hablar de una persona determinada (Rojo,
1986:31).
Se debe entender que las variaciones son ocasionadas por las personas que emplean un
determinado lenguaje para su interaccin. Esos lenguajes, en especial las lenguas presentan
en su interior diferencias socioculturales o diastrticas, en las que se refleja, de distintos
modos, la existencia de diferencias culturales, sociales, profesionales, econmicas, etc.
(Rojo, 1986:32). Esta variacin diastrtica tiene en cuenta el ambiente en el cual se
desenvuelve esa lengua y que sus usuarios establecen ciertos panoramas en su uso. Por ello,
una lengua presenta, en primer lugar, diferencias situadas en el eje temporal (Rojo, 1986:31).
El eje temporal estrechamente ligado con el tiempo y que esas muestras de diferencia son
relacionadas con el tipo de comunicacin deseada por el hablante o la situacin en que se
encuentra (Rojo, 1986:32).
Por otro lado, conocer una variacin es llegar a saber cules son los aspectos que hacen ver
las diferencias que se hallan dentro de una lengua. Por ello, se llama variaciones a la
propiedad que tienen las lenguas de presentar oscilaciones o fluctuaciones lingsticas que
guardan una clara coherencia con determinadas variables sociales (sexo, edad, clase social,
etc.) (Alcaraz, 2004:681). En esta afirmacin conocemos que una variacin se da a nivel
social; pero debemos conocer que tambin una variacin se da a nivel individual; es decir,
que cada hombre tiene su forma de expresarse. Estas dos variaciones no se desarrollarn

22

porque nos centramos en el estudio de la variacin geogrfica, denominada tambin como


dialecto. Por tanto, se entiende como tal una variedad de lengua separada de otras variedades
por un conjunto de rasgos de pronunciacin, de vocabulario e incluso gramaticales (Alcaraz,
2004:204). Comprendemos esta afirmacin como una variacin en la pronunciacin y
entonacin de las palabras, pero esas palabras tambin presentarn cambios a nivel
semntico, sintctico, lxico y morfolgico. Estos ltimos son denominados aspectos que
forman parte del dialecto y definimos a este como una variacin que se da a partir de un
cdigo establecido y por todos aceptado (Bolano, 1983:38). El hecho de establecer un
cdigo no implica que se respete tal como se presenta, sino que tendr variaciones y ello
implica que existan otras variedades, y no designa ms que un miembro de lo que se llama
repertorio verbal (Rotaetxe, 1990:23). Por ello, las variaciones ocurren en todos los niveles
de la lengua, es el eje que permite la manifestacin de los parmetros de diferenciacin social.
Al conocer que viene a ser una variacin, ahora estableceremos qu viene a ser un dialecto.
Este trmino se refiere, estrictamente hablando, a diferencias lxicas, sintcticas y
fonticas (Bolano, 1983:38); por ello, el dialecto es una determinada modalidad colectiva
y geogrfica de una lengua (Ramrez, 1996:141). Este tipo de variedad es denominada como
la variacin geogrfica de la lengua; es decir, que la geografa interviene en la utilizacin de
una lengua y que esta lengua puede no solo presentar cambios en la pronunciacin sino
tambin en el lxico, la morfologa, la sintaxis o los elementos discursivos; esto es, pensamos
en la lengua como un todo (Moreno, 2009:16).
La variacin geogrfica de la lengua es saber cmo influye su contenido en la elaboracin o
construccin de lxicos. Este dialecto que se conoce con el nombre de lengua regional
(Ramrez, 1996:126) viene a ser un rasgo caracterstico de la lengua segn los aspectos
geogrficos y situacionales que se puede ver en un sistema.
En suma, las diferencias de habla dentro de una comunidad se deben, como hemos
mencionado, a la influencia del factor geogrfico, a la categora sociocultural o socio
educacional de los hablantes y a la actitud ocupacional de los diversos grupos de personas
que integran una comunidad lingstica. Esa comunidad lingstica, y propia de la variacin

23

geogrfica, se vincula con la isoglosa, que segn Alcaraz, define como las lneas ideales
que, al tiempo que unen los puntos en donde se dan los mismos fenmenos fonticos, lxicos,
etc. marcan su mbito espacial (Alcaraz, 2004:314); es decir, viene a establecer la extensin
de una lengua y para ello usa lneas imaginarias. Estas lneas imaginarias, divisorias de
dialectos, se llaman isoglosas y corresponden a la extensin de cada modalidad fontica,
lxica, semntica o gramatical (Ramrez, 1996:142-143)
Por ello, se entiende por isoglosas a las lneas divisorias de dialectos o rea dialectal. Para
establecer estas lneas se tiene en cuenta los rasgos comunes que puede presentar una lengua
en diversas reas geogrficas. Esta ltima comprendida como comunidad lingstica.
La comunidad lingstica es percibida como un grupo que comparte reglas de conducta
respecto a la interpretacin del habla de por lo menos una variedad lingstica (Bolano,
1983:40). En tal sentido, la comunidad lingstica establece sus normas y menciona qu es
correcto utilizar con respecto a su sistema.
En fin, entendemos que una comunidad lingstica es aquella cuyos miembros participan
por lo menos de una variedad lingstica y de las normas para su uso adecuado (Fishman,
1982:54). Esas normas sern un acuerdo para cada habitante de esa sociedad y entendida que
todo trmino creado por ellos solo ser utilizado por ellos en las diversas circunstancias de
intercambio de ideales que el hombre pueda presentar. Esto considera que la variacin del
espaol est sujeta a elementos de tipo social, formas de hablar y la entonacin,
pronunciacin que se emplea al momento de ejecutar una palabra en un contexto determinado
y tambin guiado por una intencin comunicativa.

2.2.2.3 El espaol en el mundo


El espaol como lengua es aquella que recoge un sinfn de trminos relacionados al contexto
de su historia y esto permite conocer que nuestro vocabulario cultural acoge, a lo largo del
siglo XVIII, centenares de trminos o acepciones nuevas, en relacin con la nueva ideologa

24

ilustrada de Europa, con las ciencias fsicas y naturales, y con las transformaciones polticas
y econmicas que se iban abriendo paso (Casado, 1991:130).
La difusin de la lengua espaola es a partir de la crisis que atraviesa Espaa por llegar a las
Indias y ello motiva a buscar nuevas rutas. En este proceso, surge el personaje de Cristbal
Coln con esa accin de llegar a las Indias conoce un nuevo continente y de ah las evidencias
de difusin de la lengua espaola. Este descubrimiento tendra influencia notoria en la lengua
estudiada porque la conquista y colonizacin del nuevo mundo trajo centenares de nombre
referentes a su geografa fsica y meteorologa, plantas y animales antes desconocidos,
pueblos y tribus, costumbres, cultura material e instituciones indgenas, etc. (Casado,
1991:129). Estos trminos seran cogidos por los conquistadores para lograr comprender a
los habitantes y a los objetos al cual se referan.
El avance de los tiempos determina nuevas palabras y con ella incorporarlos a un
determinado sistema; evidenciando que los progresos cientficos y tcnicos, las diversas
instituciones polticas, sociales y econmicas exigen una constante ampliacin de la
terminologa. El lenguaje culto se ve, as, enriquecido por vocablos procedentes de las
diversas reas cientficas (Casado, 1991:130). Esto permite que las lenguas amplen sus
trminos en relacin a otros que surgen en determinados contextos para su uso, pero no se
debe descartar que esas palabras o trminos presentarn ligeras o notorias variaciones, ya sea
en lo fonolgico, semntico, sintctico o lxico; todo esto por la accin misma del empleo de
una lengua y la diccin de los habitantes de cada contexto cultural y sicolingstico.

2.2.2.4 El espaol en Amrica

Se debe entender al espaol americano no como una uniformidad idiomtica, sino que entre
los diversos usuarios del idioma podemos reconocer sus diversidades, en primer lugar
nacional y posteriormente diatpicas y diastrticas. Teniendo en cuenta que la lengua
espaola reconoce diversidades y considera, tambin, al espaol que es hoy por hoy la
lengua ms difusa y extensa del continente americano y, lgicamente, el principal vehculo

25

de comunicacin social en Hispanoamrica (Moreno, 2006:1). Este vehculo de


comunicacin a estado en contacto con lenguas autctonas y que han pervivido en
Hispanoamrica durante los ltimos 500 aos en coexistencia con la lengua espaola
(Moreno, 2006:2).
Por tanto, se entiende por
Espaol americano como una entidad que se puede definir geogrfica e
histricamente. Es decir, es el conjunto de variedades dialectales del espaol
habladas en Amrica, que comportan una historia comn, por tratarse de una
lengua trasplantada a partir del proceso de conquista y colonizacin del
territorio americano. Esto no implica desconocer el carcter complejo y variado
de este proceso y sus repercusiones lingsticas (Fontanella, 1992:15).
Es decir que se debe comprender como la coexistencia de las lenguas espaola e indgenas
en la sociedad hispanoamericana y puede caracterizarse de diglsica, entendiendo diglosia
como el uso de una de las lenguas para fines pblicos o de prestigio social y de la otra para
la comunicacin familiar (Moreno, 2006:3). Se considera como diglsica a los puntos para
determinar las diferentes zonas lingsticas en Hispanoamrica, se recurre a isoglosas que
corresponden a fenmenos diferentes: zesmo, yesmo, voseo y formas verbales del voseo
(Roa, 1964:215-226). Estas ltimas son las que intervienen en forma peculiar en el uso
concreto de una lengua y ello conlleva a tener presente que el habla americana posee rasgos
morfosintcticos como el voseo y el uso peculiar de la preposicin (Fontanella, 1992:14).
Teniendo en cuenta este contexto se debe entender que:
La diversidad lingstica es un patrimonio que Hispanoamrica debe preservar
y en su responsabilidad est hacer compatible esa defensa con el conocimiento
del espaol, que, adems de permitir la comunicacin entre todos los pases
hispnicos, tambin hace posible la interaccin entre los diversos grupos
tnicos que habitan cada uno de esos territorios (Moreno, 2006:7).
La diversidad en Hispanoamrica es un hito en la cultura viva de este continente y que con
el transcurrir del tiempo este revelar que el futuro de la diversidad lingstica de

26

Hispanoamrica, especialmente en lo que se refiere a la coexistencia del espaol y las lenguas


indgenas, podra moverse entre dos tendencias poderosas y, en principio, contrapuestas: la
minorizacin sociocultural y la revitalizacin poltica (Moreno, 2006:6).

2.2.2.5 El espaol peruano


Este tipo de espaol que viene a ser una diversificacin a partir de la lengua nacida en
Castilla. Por ello, se debe entender que desde un punto de vista sociolingstico, el espaol
asociado a diversos grupos de hablantes, segn las zonas dialectales, se caracteriza por
determinados factores o rasgos lingsticos subvalorados o sobrevalorados y desencadenan
valoraciones que pueden ser positivas o negativas; en este ltimo caso se habla de un hecho
estigmatizado (Caravedo, 1990:35). Ese hecho estigmatizado responde a la que se
caracteriza como elementos sustanciales del aspecto contextual que influye en una lengua y
cmo es afectada por la tradicin histrica que se present antes de instaurarse la lengua
espaola en un rea geogrfica.
Por otro lado, Per es entendido por Alberto Escobar como un pas multilinge y pluricultural
porque responde a las diversas etnias que se halla en este territorio. A esto se concibe como
el fenmeno ms significativo de los ltimos tiempos en relacin con los problemas
lingsticos del Per y es que se refiere al desarrollo de la conciencia acerca de la condicin
plurilinge y pluricultural del pas (Rivarola, 1986:26).
Es decir, en Per vive mltiples realidades y entre los estudios hallados estn relacionados
con las variaciones de nivel morfosintctico que son desarrollados a continuacin. Entre ellos
son el voseo. Esta tiene una existencia o extensin significativa. A esta se aade que:
Los peruanos cultos de las zonas urbanas pueden no haber odo nunca vos y
a menudo niegan su existencia; sin embargo, se conserva especialmente entre
hablantes indgenas. Actualmente el voseo se encuentra en las zonas altas del
sur y en la zona del Altiplano (Puno), en partes de Arequipa y zonas de la costa
norte, en los niveles sociolingsticos ms bajos (Fallas y Sancho, 2013:59).

27

Si bien se puede identificar el voseo, tambin se halla los pronombres. Este es identificado
en que no se puede afirmar que:
La forma vosotros est en su totalidad ausente del espaol peruano, pues
aparece en ciertos contextos claramente delimitados y con un contenido
diferente del peninsular. No se trata del plural de t como forma de tratamiento,
sino de una forma plural indiferenciada respecto del tipo de tratamiento, que
caracteriza situaciones solemnes o de mucha formalidad como discursos,
arengas o sermones (Fallas y Sancho, 2013:59).
Esta forma est enfatizando las variaciones que se pueden hallar en nuestro territorio y
complementando a esto es la seleccin de los pronombres clticos. Esto, en trminos de
Caravedo, es que los pronombres objeto de tercera persona presentan una gran variabilidad
en el espaol peruano.
De manera general,
la modalidad costea sigue el llamado sistema etimolgico el cual supone
flexin de nmero y gnero en el objeto directo (lo, los, la, las) y solo de nmero
en el indirecto (le, les). Sin embargo, existen alteraciones en el patrn antes
descrito, en el caso de secuencias como se le ve bien en vez de se lo ve o
se la ve, segn se trate de masculino o femenino. Adems, en verbos como
denominar, considerar, llamar, los cuales suelen usarse con le o
les (Fallas y Sancho, 2013:60).
Otra forma de alteracin son los patrones de concordancia de objeto; es decir que:
se manifiesta en la construccin se los, donde se no es la forma impersonal
sino el objeto indirecto, por ejemplo, en se los doy, lo adquiere una marca
de plural cuando se quiere decir doy a ustedes un libro donde debe ocurrir
se lo doy. Sobre estos mismos fenmenos, Lipski afirma que es habitual que
los clticos de objeto directo lo y la se utilicen en contextos que requieren
un cltico de objeto indirecto, entre hablantes bilinges con un dominio limitado
28

del espaol. Tambin, en el espaol andino bilinge es comn la falta de


concordancia entre los clticos y los objetos directo e indirecto o entre el sujeto
y el verbo (Lipski, 1994:345).
No se debe olvidar que el espaol andino se caracteriza por la presencia extensiva del lesmo
y tambin ocurre con gran frecuencia el losmo, a veces alternando en el mismo hablante o
en distintos hablantes de la misma zona. Sin embargo, estos fenmenos no ocurren solo en
los hablantes bilinges por influencia del quechua, sino que se extienden tambin a los
monolinges de la misma variedad andina. En todas las esferas sociales utilizan lo como
la nica forma pronominal para indicar la funcin de objeto, sin diferenciaciones de nmero
ni de gnero; junto al lesmo, este uso se extiende al espaol amaznico en zonas no quechua
hablantes.
Segn lo mencionado, se tiene en cuenta, a su vez, al adverbio intensificador ms el
superlativo. Esta peculiaridad se evidenciada en las tierras altas andinas, a veces, aparece
la combinacin de un adverbio intensificador muy y el sufijo adjetival superlativo simo. (Pozzi - Escot, citado en Lipski, 1994: 345). Estas forman parte de las
combinaciones sintcticas que muestra cmo se estructuran en una oracin y ello es
evidenciado en los fenmenos sintcticos andinos que aparecen entre los hablantes con un
menor dominio del espaol y poseen influencia del quechua, o en el Altiplano, del aimara,
por ejemplo, en cuanto al orden de palabras (objeto + verbo), uso del gerundio y las formas
no finitas del verbo (Fallas y Sancho, 2013:61).
El rasgo ms significado y que se puede identificar en las formas orales o escritas es la
duplicacin de clticos. Esta que viene a ser una caracterstica frecuente en el espaol andino
vernculo. Este da a conocer la duplicacin del cltico de objeto directo, incluso cuando el
objeto es un sintagma nominal animado o inanimado. Todo esto responde a los niveles bajos
de fluidez que poseen los hablantes y el uso de esta duplicacin se presenta sin respetar la
independencia del gnero o nmero gramatical. Por otro lado, y en la parte final de este se
enfatiza la concordancia gramatical que tiene que ver con el uso de la lengua en su forma

29

oral o escrita y ello implica que es un aspecto fundamental en la realizacin de enunciados.


Con claros ejemplos este es citado en que
La concordancia del eje nominal, las alteraciones de gnero son notables en las
modalidades andina y amaznica, por ejemplo, el costumbre, la pie, mi
niez fue rstico y han sido estudiadas como consecuencia del contacto entre
el espaol y las lenguas indgenas, carentes de esas variaciones flexivas en su
estructura; a la discordancia se une la omisin del artculo (Fallas y Sancho,
2013:62).
En suma, el espaol peruano coge una realidad tan diversa y es identificada o evidenciada
entre sus habitantes que de una manera involuntaria dan a conocer esos rasgos caractersticos
de la lengua y su cultura, de la lengua con otras lenguas y ello implica conocer esta diversidad
para valorarla y ser conscientes en qu medida se presenta en la forma escrita de quienes
poseen lenguas diversas.

2.2.2.6 El espaol ayacuchano


El espaol ayacuchano est entendido dentro de las variaciones regionales y trabajos
contrastivos que dan a conocer sus peculiaridades en relacin con la lengua verncula, en
este caso, el runasimi, (Aliaga, 1982). Este ltimo da a conocer aspectos de su estructura en
la pronunciacin del castellano hablante y ello nos permite conocer que este espaol est
relacionado con el bilingismo. Este se define como el espaol hablado como segunda
lengua, por personas cuya materna es una de las dos lenguas amerindias de mayor difusin
en el pas, o sea el quechua y el aymara, y se encuentran en proceso de apropiacin del
castellano (Escobar, 1978:30-31).
Este nos permite saber qu lenguas aborgenes intervienen en el uso de la lengua del espaol
ayacuchano con sus caractersticas de uso. Pero, por otra parte, el planeamiento lingstico y
la educacin bilinge han fomentado los trabajos contrastivos y de variedades regionales que

30

nos permite dar aproximaciones sobre las lenguas que intervienen en el espaol ayacuchano
y cmo repercute su estructura oracional en el estudio de esta lengua.

A) Morfologa del espaol ayacuchano


Para establecer sobre la morfologa del espaol ayacuchano, y basndonos a los estudios del
espaol en Amrica, definimos en trminos esenciales a la morfologa. Por ello, la morfologa
se ocupa de las formas de las palabras (morfemas), que son las unidades significativas
mnimas y ello constituye la base de todos los dems niveles de descripcin.
El origen de la morfologa, se vio en el siglo XIX. El trmino morfologa se introdujo en la
lingstica en el siglo XIX como prstamo de las ciencias naturales, que fueron por entonces
el modelo para la investigacin de las lenguas (Collado 1978:202). Por ello,
La morfologa tuvo un anlisis inicial, que consista en: a) identificar, en los
enunciados transcritos fonticamente, las partes mnimas que se encuentran
en enunciados diferentes con el mismo significado; se trata de alternantes
morfmicos; b) agrupar en un morfema nico aquellos alternantes que I)
tengan el mismo significado, II) estn en distribucin complementaria, III) no
tengan una distribucin de conjunto mayor que otros alternantes particulares
(Lepschy 1966:163).
Para entender qu es la morfologa se parte de los planteamientos de Saussure, que dice que
la morfologa trata de las diversas categoras de palabras (verbos, nombres, adjetivos,
pronombres, etc.) y de las diferentes formas de la flexin (conjugacin, declinacin)
(Saussure 1945:158). Al conocer estas categoras llegamos a descubrir otra definicin; la
significacin como un conglomerado de formas. Esto indica que la morfologa significa
estudio de las formas, y forma ese todo lo que presenta un orden de partes debidamente
organizado o estructurado (Collado 1978:202). Los morfemas son definidos como formas
porque llegan a constituir las diversas manifestaciones al ser agregados a un morfema
principal para tal caso citamos este ejemplo:

31

El morfema de plural en espaol puede ser expresado por -s o -es (libro-s,


mar-es). Estos elementos s y es no son dos morfemas diferentes, sino dos
variantes del mismo morfema plural, pues la diferencia entre libro/libros y
mar/mares es la misma; estas expresiones diferentes de un nico contenido
morfemtico se llaman formantes del morfema (Alarcos 1969:53).
Otros lo conceptualizan como morfemas libres y ligados; el primero, entendido como una
expresin con sentido completo; el segundo, compuesto por unidades mnimas que no dan
un sentido completo a las expresiones. Pero entendamos que el morfema es la unidad
mnima del contenido porque es imposible partir el morfo respectivo en cadenas menores
tales que se relacionen con partes del contenido (Kovacci 1990:15-16).
Estas variaciones del segundo trmino tendrn un nombre especfico que:
Se entiende por morfemas las distintas clases de unidades significativas
llamadas generalmente morfos; este es cualquier segmento de la cadena
hablada que tenga significacin. El morfema es la mnima unidad abstracta
dotada de sentido, la forma mnima significante, que no admite divisin sin que
se destruya o altere el significado.
Ejemplo: mujer, tiene significado, pero si lo dividimos en m, u, j, e, r cada
vocal y consonante no tiene una significacin especfica. Los morfemas se
dividen en libres y ligados. El primero, son los que pueden emplearse solos por
tener sentido completo, es decir, cuando pueden, por s solos formar lexemas:
ejemplo casa, agua, etc. El segundo son los que nicamente pueden usarse en
unin con otro libre o en combinacin con morfemas libres; por s solos nunca
pueden ser lexemas; por ejemplo re- en retorno, -ble amable, etc. A los
morfemas ligados se les ha llamado corrientemente afijos, que, segn su
posicin respecto del morfema libre, se han subdividido en prefijos, infijos y
sufijos (Collado 1978:204-205).
El morfema ligado es muy importante, al ser considerado como los formantes del morfema,
llamados tambin morfos. A todo esto encontramos diversos significados: el significado
lxico, categorial, ntico y lo ms importante es el significado instrumental (o morfemtico)
corresponde a los morfemas, y, ello, independientemente de s son formas libres o no; as,
32

por ejemplo, el en el hombre, tiene el significado actualizador, y s en mesas tiene el


significado pluralizador (Miranda, 1988:20) dentro de este significado tambin hallamos a
la sintctica. Todos estos casos coinciden con las variaciones que se pueden hallar dentro de
un sistema.

B) Sintaxis del espaol ayacuchano

La sintaxis, por su parte, indica las construcciones posibles para formar oraciones inteligibles,
con la observancia de categoras de orden y reglas. Esto nos permite entender a la sintaxis
como el ordenamiento de los morfemas en la construccin de oraciones y frases. Es decir
que:
Los enunciados verbales, los mensajes, vienen a plasmarse en un ordenado
sistema de formas que en general se designan con el nombre de oraciones;
trtese aqu, pues, de formas gramaticales, o ms exactamente sintcticos, es
decir, formas de composicin. Las formas sintcticas son el resultado de la
organizacin de las formas significativas (morfemas) (Collado, 1978:215216).
Anteriormente se conceba a la sintaxis dentro de la morfologa; por ende es indispensable
hablar de sintaxis sin morfologa; a la vez esto engloba a un significado y que todo hecho
sintctico es morfolgico en el sentido de que concierne nicamente a la forma gramatical y
dado igualmente que todo hecho morfolgico puede ser considerado como sintctico ya que
reposa siempre sobre una conexin sintagmtica entre los elementos gramaticales en
cuestin (Hjelmslev, 1976:100).
El significado estructural (o sintctica) es propio de la combinacin de unidades lexemticas
o categoremticas con morfemas, dentro de la oracin; por ejemplo: singular, plural,
activo, pasivo, perfectivo, imperfectivo (Miranda 1988:20). Estos dotan a las
palabras una cualidad especfica en relacin a las variaciones que pueda presentar.

33

Por otro lado, existen autores que utilizan el trmino morfosintaxis, pero esta concepcin no
acepta otras acepciones, porque este trmino engloba la totalidad de una estructura. Es decir
que:
(Kovacci, 1990:15) () morfosintaxis se encuentra en el esquema total de la
estructura lingstica, y como componente de esta. Partimos de la nocin
clsica de signo lingstico que distingue dos planos: significado/significante
o contenido/expresin.
Los estratos internos son forma: entidades y esquemas abstractos que integran
sistemas y se establecen mediante la operacin de dos ejes de relaciones el
paradigmtico (relaciones in absenta o eje de seleccin) y el sintagmtico
(relaciones in proesenta o combinaciones) ambos operan tambin para
establecer la forma de la sustancia.
Aqu se suma la propuesta de Luis Miranda por comprender qu es lo paradigmtico. Este
est relacionado con los paradigmas y estos permiten, principalmente, determinar,
categoras gramaticales (Miranda 1988:27). Estas categoras son las que estn envueltas en
el empleo de una lengua en su hecho social. Por tanto, los hechos gramaticales, los trminos
de oposicin sern, naturalmente, sintagmas de varios niveles (por ejemplo, grupo de
palabras, oraciones). As, pues se trata de estructuras paradigmticas, opositivas o internas,
no de estructuras sintagmticas, combinatorias, constitutivas o externas (Miranda,
1988:23). No olvidemos, los que se combinan son los sintagmas.
Esa estructura sintagmtica, la identificacin de las relaciones sintagmticas
es un sintagma de orden superior (sintagma de sintagma) permite establecer
la estructura sintagmtica (forma las relaciones internas) de este; por el
momento

por

lo

menos

como

estructura

material

auditiva

combinaria(es decir, relativa a las combinaciones de sus constituyentes),


ya que, como todos sabemos intuitivamente () en una oracin como Pedro
canta, Pedro se combina con canta (Miranda, 1988:26).
As, pues, en la lengua espaola son sintagmas gramaticales desde la palabra hasta la oracin
(el morfema es una cadena de fonemas). Los sintagmas, por lo general, son unidades que
expresan una significacin independiente y en estructuracin o combinacin interviene lo
34

paradigmtico, utilizacin de un trmino u otro en la pronunciacin. Sumndose a esto que


las posibilidades de combinacin de las palabras en una oracin son determinadas por las
posibilidades de comunicacin de las categoras a que pertenecen las palabras o grupos de
palabras (Van Dijk, 1989: 33). No dista de estas las marcas o partculas que pueden unirse
o separarse de otras, como marcas de gnero, de nmero, de derivacin como el diminutivo,
el aumentativo, etctera; todas estas, combinadas con la anterior forman la base de toda
lengua, pero en estas interviene el hecho de concretar una lengua en el habla y tambin
incorporan hechos o fenmenos en su estructura oracional del contexto que los rodea o de las
lenguas con que viven. En suma, la sintaxis del espaol ayacuchano, al igual que su
morfologa, son criterios que permiten ver cmo se presenta el espaol en una determinada
regin y visto en las explicaciones anteriores.

2.2.3 Produccin de texto

La produccin escrita contempla una amplia gama de momentos en las cuales intervienen
diversos estados cognitivos como lo volitivo, cognoscitivo y dems para dar a conocer sus
intenciones de escritura en relacin a un tipo de destinatario. En tal sentido, este, para algunos
autores, es la capacidad que posee un individuo para representar la realidad a travs del uso
de la escritura, haciendo uso de reglas que le permitan una comunicacin efectiva y de esta
forma cumplir con la finalidad social del uso del lenguaje en cualquier contexto (MINEDU,
1998: 61). Esto nos lleva a tener en cuenta que la produccin es una capacidad personal que
debe cumplir la finalidad social del lenguaje en cualquier entorno comunicativo; pero
tambin se debe tener presente que es una competencia que implica un saber actuar en un
contexto particular, en funcin de un objetivo o de la solucin de un problema, en el que se
selecciona y moviliza una diversidad de capacidades, saberes propios o recursos del entorno
(Rutas del Aprendizaje, 2013:16).
Esta ltima denominada competencia debe marcar el camino hacia la definicin de la
produccin de texto y ello implica que la produccin de texto es una actividad mediante la
cual se expresa las ideas, conocimientos, sentimientos, a travs de signos grficos, en

35

diferentes tipos de textos como los narrativos, expositivos, descriptivos o argumentativos


(Cuetos, 2006: 19). Pero que esa actividad creadora se relaciona directamente a la siguiente
al mencionar que la capacidad de produccin de textos, implica expresar, con libertad y
creatividad, y por escrito, sentimientos, pensamientos, opiniones, experiencias o fantasas a
travs de los distintos tipos de textos (Ministerio de Educacin, 2009: 169).
Entonces, la produccin escrita es comprendida como la capacidad personal en la cual se
expresan diversos estados emocionales con libertad y creatividad cumpliendo la funcin
social del lenguaje en diversos contextos. Y como actividad encierra dificultad y complejidad
por la cantidad de conocimientos y operaciones que se involucran; sin embargo, la capacidad
para escribir no se considera una habilidad innata en el individuo, sino que puede
desarrollarse. Se trata, por tanto, de una capacidad que se concibe como un trabajo
planificado y sistemtico que exige tiempo y ejercicio intelectual por parte del estudiante y
que se desarrolla con la prctica y con el conocimiento de ciertas tcnicas (Aterrosi,
2005:155). Entre esos conocimientos que debe poseer el quien escribe son los siguientes
aspectos:
El asunto o tema sobre el cual se va a escribir; los tipos de textos y su estructura;
las caractersticas de la audiencia a quien se dirige el texto; los aspectos
lingsticos

gramaticales

(correccin,

cohesin,

coherencia);

las

caractersticas del contexto comunicativo (adecuacin) y las estrategias para


escribir el texto y para la autorregulacin del proceso (Camps, 2003:32)
Teniendo en cuenta lo mencionado, y una vez planificado el mensaje, para Cuetos (2006: 26)
menciona que: en la construccin de la estructura sintctica se tiene que atender dos factores
componenciales, el tipo de oracin gramatical que se desea utilizar y la colocacin de las
palabras funcionales que servirn de nexo, de unin de las palabras de contenido. Esto indica
que se tiene que ubicarlos sustantivos, verbos y adjetivos acompaados de artculos,
preposiciones, adverbios y otras palabras, en forma ordenada, de tal manera que se inicie a
formular la oracin gramatical (corta, compuesta, interrogativa) que permita transmitir el
mensaje.

36

2.2.3.1 El enfoque comunicativo textual


Este enfoque cobra sus inicios con los trabajos de John Austin al realizar estudios sobre los
actos de habla. A esto se suma la manera de cmo se estaba enseando una lengua; es decir,
que:
el programa formal, estructural o gramatical es el programa de enseanza de
la lengua ms consolidado y experimentado, basado en la naturaleza
sistemtica de la lengua y sometida a reglas establecidas, priorizando el estudio
del cdigo; es decir, cmo se crea y organiza el texto, para lograr la correccin
o precisin de sus producciones (Breen, 1997:59).
Por ello, se sabe que la enseanza de una lengua, anteriormente, estaba directamente
relacionada al cdigo y su sistematizacin. En refuta a este tipo de enseanza surge el enfoque
comunicativo. Este es entendida como:
Una propuesta didctica para la enseanza de las lenguas y de la literatura, que
subraya como objetivo esencial de esta educacin lingstica y literaria la
mejora de dicha competencia comunicativa de los alumnos, es decir, de su
capacidad para comprender y producir enunciados adecuados con intenciones
diversas de comunicacin en contextos comunicativos heterogneos (Lomas,
1999: 34).
Por otra parte, la denominacin textual se debe porque considera al texto como la unidad
lingstica fundamental de comunicacin (Marco de trabajo, 2009:26). Ello nos permite
comprender que el foco de atencin de este enfoque es el texto, es decir, reconocindolo
como una unidad real de comunicacin que se enmarca en un contexto determinado, tiene
una finalidad y destinatario concreto (Alfaro, Gamarra y Melndez, 2012: 9).
Asimismo este enfoque busca desarrollar en el estudiante un conjunto de conocimientos y
destrezas necesarias para utilizar eficazmente el lenguaje en situaciones concretas de la vida,
independientemente de la lengua que hable o la variante que utilice (Marco de trabajo,
2009:25). Teniendo en cuenta que busca un conjunto de conocimientos y destrezas para los

37

estudiantes y desenvolverse adecuadamente en un contexto determinado, este enfoque


enfatiza que los estudiantes deben llegar a poseer la competencia comunicativa. Esta es
definida como el uso de una lengua, es decir, aprender a usar una lengua no solo aprendemos
a construir frases gramaticalmente correctas, sino que tambin a saber qu decir a quin,
cundo, y cmo decirlo, y qu y cundo callar (Lomas, 1999: 35).
En tal sentido, y como ya se mencionaba, dentro de este enfoque se considera al estudiante
como el actor principal porque este se convierte en el centro de atencin, en quien se ver
reflejado el aprendizaje y, junto con el profesor, constituyen el binomio necesario para que
se d el proceso de enseanza-aprendizaje significativo (Zebada y Garca, 2012:21)
Por otro lado, no se debe olvidar que el enfoque toma como elemento indispensable al texto
y que este debe desarrollar lecturas o producciones de textos de las situaciones reales; por
ello, los enunciados son la materia prima de los textos (Rutas del Aprendizaje, 2013: 13).
Y esto se da cuando un estudiante al comunicarse, oralmente o por escrito eligen entre una
serie de opciones fnicas, grficas, morfolgicas, lxicas y sintcticas que ellos
desarrollaron.
Por su parte, las mltiples disciplinas que se hallan inmersas dentro de este enfoque son los
que dieron sus aportes tericos y las aplicaciones didcticas relacionadas con el lenguaje,
tales como la pragmtica, la lingstica del texto, la etnografa de la comunicacin, la
semitica textual, la sociolingstica, los enfoques sociocognitivos de la psicolingstica, la
etnometodologa o el anlisis del discurso (Rutas del Aprendizaje, 2013: 11); todas estas
disciplinas contribuyeron desde su propio campo de estudio en relacin al estudio de la
lengua y su enseanza. Y, por tanto, no se debe olvidar que el objetivo del enfoque
comunicativo es que esos aprendizajes sean llevados a la prctica en la vida. Es decir, que
Las diferentes situaciones de uso de la lengua en los alumnos ofrecen una
infinita variedad de posibilidades, como sus plticas con los amigos, en las que
usan elementos de reforzamiento lingstico y extralingstico, los cuales
enriquecen, favorecen o deterioran el ritmo y sentido de la charla, pltica,
discurso o peticin (Zebada y Garca, 2012:21).
38

En suma, este enfoque coge, de las mltiples disciplinas, aspectos resaltantes en relacin con
el uso del lenguaje y ello es esencial para los estudiantes en sus interacciones (competencia
comunicativa) en un contexto dado.

A) Lingstica
La lingstica profundizado por Saussure menciona que son "...todas las manifestaciones del
lenguaje humano, ya se trate de pueblos salvajes o de naciones civilizadas, de pocas
arcaicas, clsicas o de decadencia. Teniendo en cuenta en cada perodo no solo el lenguaje
corriente y el "bien hablado", sino todas las formas de expresin"(Saussure, 1977: 46). Es
decir, nos manifiesta que lenguaje es toda actividad creada por el hombre y que es concebida
como una manera de expresin que se desarrolla en espacios y tiempos diversos.
En tal sentido, la lingstica, como ciencia que tiene por objeto el lenguaje humano, es una
ciencia compleja, formada por un conjunto de disciplinas especializadas que han ido
surgiendo precisamente para intentar dar cuenta de estos aspectos distintos derivados de la
existencia y utilizacin de las lenguas (Rojo, 1986:50). Entonces, el lenguaje viene a ser un
trmino referido explcitamente a las formas de comunicacin que presenta el hombre en sus
interrelaciones y ello permite comprender que el lenguaje es un hecho central en la vida de
las personas. Cumple mltiples funciones que se desarrollan mucho ms all de las aulas y
las escuelas, antes de la educacin escolar, durante y despus de ella (Rutas del Aprendizaje,
2013:5). Esto permite comprender que el lenguaje forma parte de la vida del hombre en los
lugares que se encuentre; es decir, que el lenguaje se manifiesta en miles de sistemas
lingsticos diferentes, a los que llamamos lenguas, que habitualmente no son
intercomprensibles (Rojo, 1986:27).

Teniendo en cuenta que la Lingstica es el estudio del lenguaje y que esta ltima recae en el
empleo de sistemas lingsticos (lengua) son aspectos de la vida humana dentro de contextos
con diversos fines comunicativos. Por ello, las lenguas son variadas porque no son objetos
estticos de la cultura, responden a las relaciones y comportamientos sociales de quienes las

39

usan (Rutas del Aprendizaje, 2013:6). Es decir, que las mltiples lenguas halladas responden
a culturas diversas o comunidades que emplean un mismo sistema para sus interrelaciones y
ello se fundamenta en que las lenguas estn insertas en la cultura de las comunidades que
las hablan, de modo que forzosamente han de expresarla y reflejarla (Rojo, 1986:52). Este
ltimo es comprendido como un sistema lingstico que ser clave fundamental para llegar a
conocer otras culturas, ya que dentro de un mismo sistema podemos hallar variaciones en su
estructura comunicativa.

Pero no se debe confundir los trminos lenguaje con lengua, ya que estos dos varan en sus
denotaciones. Por ello, la lengua no es ms que una determinada parte del lenguaje aunque
esencial. Es a la vez un producto social de la facultad del lenguaje y conjunto de convenciones
necesarias adoptadas por el cuerpo social para permitir el ejercicio de esa facultad en los
individuos"(Saussure, 1977: 51). Esta facultad es propia del hombre y que lo desarrolla
teniendo los principales sistemas sgnicos que posee la lengua.

Entonces, la lingstica tiene como objeto al lenguaje, pero en su elemento social (la lengua)
que se desarrolla como una capacidad innata en el hombre; es decir, que desde el punto
gentico todos los humanos poseemos la capacidad general del lenguaje; desde un punto de
vista social y cultural, adquirimos la lengua particular de la comunidad a la que pertenecemos
y desde un punto de vista individual y cognitivo, nos apropiamos de un sistema de elementos
lingsticos y de principios pragmticos (Rutas del Aprendizaje, 2013:6). Y ello nos permite
conocer que dentro de los procedimientos de la formacin de textos operan con signos
lingsticos particulares que ya estn dados en la tradicin (Coseriu, 1992: 282). Esa
tradicin que desarroll un tipo de cdigo de comunicacin respondiendo al sistema
lingstico que se presenci en dicha rea o comunidad lingstica y esto implica que la
lingstica es definida como la descripcin y explicacin desde el conocimiento inmanente
de un cdigo, conjunto de unidades y de reglas que constituyen la base intersubjetiva,
comunicacional y constante de una lengua. Esta lengua se halla dentro del lenguaje como una
caracterstica universal y que forma parte del ser humano.

40

B) Psicolingstica

La psicolingstica que es entendida como una disciplina compuesta por dos campos con un
sentido comn: el lenguaje. Es decir que la psicolingstica se centra en el estudio de
aquellos aspectos de la adquisicin y el uso de las lenguas que se relacionan ms directamente
con fenmenos psquicos o que pueden ser enfocados tambin como fenmenos de este tipo
(Rojo, 1986:52). Dichos fenmenos psquicos muestra el estado de procesos mentales que
posee una persona en relacin directa con la lengua que emplea y busca exteriorizar esos
elementos que la colectividad influenci en su formacin lingstica. Por lo tanto, se entiende
a la psicolingstica como:
Rama de la psicologa y tiene por objeto el uso del lenguaje, es decir de cmo
utilizamos esos conocimientos que supuestamente todos poseemos sobre nuestro
idioma materno y qu actividades mentales se ponen en juego al hablar y al
escuchar, en la lectura y en la escritura (Valle, 1991: 20).
Estas dos acciones de uso del lenguaje y las actividades mentales son tan vitales en un espacio
en la cual hay vestigios de una convivencia de lenguas y que esas mismas indican a conocer
las variaciones internas que pueden presentar. Por ello, la psicolingstica se encarga de esos
estados y busca explicar los sucesos que se presentan. Sumados a esto, esta disciplina tambin
enfatiza dos grandes temas: por un lado, la adquisicin de la habilidad lingstica por parte
del nio y, por otro, la relacin entre el comportamiento lingstico y los procesos mentales
de codificacin y decodificacin que subyacen a dicho comportamiento (Codesido, 1999:
198). Concebida como la persona que llega a comprender significados a partir de sus procesos
cognitivos llevados desde su propia prctica intelectual. Es as que tambin trata la cuestin
de cmo la gramtica representada mentalmente (la competencia lingstica) es utilizada en
la produccin y comprensin del habla (la actuacin lingstica) (Radford, 2000: 28).

Esta viene a ser las actividades en las que se halla la psicolingstica. Por ello, su finalidad
es lograr un conocimiento acerca de los procesos mentales que aparecen asociados al
desarrollo de la habilidad del lenguaje y a la propia actividad lingstica en s misma. Estas

41

segn Valle, puede hallarse una principal relacin entre la Lingstica y la Psicologa, que a
su vez parecen delimitarlas, sera que:
La competencia sera el dominio propio de la lingstica en tanto que la
actuacin lo sera de la psicolingstica; tomados ambos trminos en el sentido
chomskiano de conocimiento tcito que posee un hablante ideal de las reglas
capaces de generar todas las oraciones legales de un idioma y ninguna que no
lo sea (Valle, 1991: 19).
Estos dos trminos segn Chomsky permite tener una idea clara sobre ambas disciplinas y
que se presenta en cada persona que comprende una comunidad de hablantes y por otro, estos
hablantes, segn Chiat, alega que los procesos psicolingsticos (de produccin) nos llevan
de los significados de la mente a los movimientos motores de la boca (Chiat, 2000: 11). Esta
es comprendida en cmo una lengua y el contexto que nos rodea influye en nuestras
expresiones con fines comunicativos.
Por consiguiente, la Psicolingstica es una ciencia que se encarga de estudiar cmo los
hablantes adquieren, comprenden, producen y pierden el lenguaje. Y vinculados con la
sociolingstica, es llegar a los conocimientos y capacidades que posee y desarrolla el
individuo humano en el aprendizaje y uso de la lengua, desde la primera infancia y en todas
las etapas de su vida (Nio, 2007:60). La evolucin del lenguaje en el ser humano es llegar
a comprender cmo se desarrolla y cmo llega a comprender un determinado sistema, porque
cada sistema sigue reglas estructurales que determinan su uso y estructuracin. A esto se
comprende como la conducta verbal; esta conducta variar de individuo en individuo
llegando a comprender la significacin de las palabras que llegara a usar. Por ello, Nio
comprende este trmino como los procesos subyacentes del desarrollo del lenguaje en el
individuo (Nio, 2007:138). Al decir subyacentes nos permite entender que el lenguaje
sigue un proceso evolutivo que comparte con el individuo en su desarrollo. A esto se suma
que esta disciplina se encarga del estudio del lenguaje en relacin con la gramtica que
emplea o se halla inmersa en la mente de quien utilice una lengua. En tal sentido, la
Psicolingstica ver el comportamiento lingstico desde el punto de vista psicolgico y
psicopatolgico. Teniendo como objetivo, entre otros, la relacin entre lenguaje y centros
42

motores (Cardona, 1991: 230). En todo esto prima las explicaciones que se podra dar a la
emisin de unos pocos sonidos que llevan emparejados significados especficos (Anula,
1998: 12). Teniendo en cuenta estos puntos, la psicolingstica, se encarga de esos procesos
mentales que son expresados mediante un sistema lingstico hacia quienes comparten esas
mismas peculiaridades.

C) Sociolingstica
Definir la sociolingstica es comprender dos disciplinas que se relacionan y que tienen como
objeto de estudio al lenguaje dentro de un sistema y que ello responde a sus variaciones de
acuerdo al uso. Por ello, la la sociolingstica estudia, pues, la variedad y variacin de la
lengua en relacin con la estructura social de las comunidades de habla, y en general, la
covariacin de los hechos lingsticos y los factores sociales (Menndez, 1990: 229). Es
decir, las variaciones sociales que pueda presentar una lengua es de acuerdo a las
interrelaciones que presenta el sujeto hablante con el entorno que lo rodea y ello involucra a
distinguir entre la sociolingstica amplia y una sociolingstica estricta. La primera
equivalente a una etnografa de la comunicacin abarcara todos aquellos temas
relacionados con el uso, funciones y situacin comunicativa, y representara el complemento
del anlisis de las estructuras lingsticas y la segunda, ocupara de la estructura y evolucin
de la lengua dentro del contexto social de una comunidad de habla(Menndez, 1990: 226).Por
ello, la sociolingstica se relaciona con el contexto social y el empleo de una lengua dentro
de ese contexto, formando as estructuras propias que las caracteriza de las dems.
Por lo expuesto, la sociolingstica (general) es una disciplina lingstica que responde a la
extensin y revisin de disciplinas institucionales (lingstica, por una parte, sociologa y
antropologa, por la otra), e incluye los diversos alcances micro y macroanalticos
(Menndez, 1990: 229). Esos alcances micro y macro son las claves para lograr entender el
empleo de una lengua en una realidad y cmo este es afectado por circunstancias exteriores
que influyen en su consolidacin como lengua peculiar de cada individuo.

43

D) Pragmalingstica

Esta ciencia da valor al uso de la lengua en un contexto determinado y no acepta que existan
palabras empleadas fuera de un contexto; todo es contextualizado. Por ello, se define la
pragmtica como ciencia que se dedica al anlisis de los actos de habla y, ms en general,
al de las funciones de los enunciados lingsticos y de sus caractersticas en los procesos
comunicativos (Van Dijk, 1997:79). Esos enunciados lingsticos que forman parte esencial
del texto, dentro de esta ciencia, es vista dentro de un espacio social y ver la manera de
cmo influye en quienes la oyen. A esto se suma que la pragmtica se relaciona directamente
con el habla, el anlisis del discurso, en ambas formas de realizacin comunicativa, aparece
el lenguaje como instrumento de comunicacin, lo cual implica aspectos de negociacin para
comprender o reinterpretar los mensajes (Zebada y Garca, 2012:21).
Por lo manifestado, se debe entender que la pragmtica se ocupa de las condiciones y reglas
para la idoneidad de enunciados (o actos de habla) para un contexto determinado (Van Dijk,
1997:81). Es decir, esta ciencia se preocupa en estudiar las relaciones entre el texto y
contexto. Y se entiende que el texto est constituido por enunciados y esta nos orienta a
mencionar el objetivo de esta que viene a ser la vinculacin que existe entre los enunciados
y su contexto. Estas relaciones son entendidas en dos direcciones: por un lado, ciertos rasgos
textuales pueden expresar o incluso constituir aspectos del contexto, y por otro, la estructura
del contexto determina, hasta cierto grado, de qu rasgos deben disponer los textos para ser
aceptables, como enunciados, en el contexto (Van Dijk, 1997:93). Se interpreta que los
enunciados son condicionados, en algunos casos, por los contextos en las que se presentan o
se ejecutan. Y ello nos permite entender que la pragmtica, asume como propsito explicar
los mensajes lingsticos, no solo desde el cdigo, sino desde todas sus dimensiones
comunicativas: emisor, receptor, contexto, situacin de discurso (Gutirrez, 2002:191).
Teniendo esta acepcin se nota que el lenguaje es materializado en un contexto dado, la cual
es una interactuacin de diversos aspectos que engloba al lenguaje.

44

2.2.3.2 Definicin de texto

Definir el texto es tener en cuenta un sinfn de afirmaciones y ello implica conocer que el
texto es denominado como una red de relaciones jerrquicas, una totalidad que se puede
descomponer en partes relacionadas entre s y con el todo. Una entidad relativamente
autnoma, dotada de una organizacin interna que le es propia (Adam, 1991, citado por
Bassols y Torrent, 1997:24). A esto se suma, segn Cassany, que el texto es el mensaje
completo, que se marca con ttulo inicial y punto final (Cassany, 1996:77).De este modo,
un texto escrito se visualiza y nos proporciona un mensaje completo que puede estar formado
por una sola palabra, una frase, uno o varios prrafos y contemplado como un intercambio
social de sentido (Halliday, 1980, en lozano, 1982: 40). Ese sentido refleja la intencin
comunicativa
Pero tambin un texto es una construccin formal semntico-sintctico solo cuando lo
empleamos en una situacin concreta y nos podemos referir con ella a un estado de cosas
(Van Dijk, 1971, en Schimidt, 1978: 153). Es decir que los textos son hechos personales que
son vistos como:
Hechos individuales, pero no absolutamente singulares. Presenta una dimensin
universal: unas propiedades racionalmente comunes a todos. A la vez, poseen
una dimensin tradicional que hace que comportan modos de decir o moldes
expresivos. Y, finalmente, manifiestan propiedades individuales: aquellas que
hacen que un texto sea ese y no otro (Coseriu, 2006:135).
Pero ese hecho individual responde a una formacin semitica singular, cerrada en s, dotada
de un significado y de una funcin ntegra y no descomponible (Lozano, 1982:18). Esta
significacin est orientada a que el texto se compone con intencin de que cumpla alguna
funcin dentro de una comunidad de personas que utilizan la escritura para comunicarse
(Reyes, 2006:20) y que este debe responder a una unidad de lenguaje formada segn las
reglas de la gramtica de una lengua dada y lingsticamente concluida de acuerdo con la
intencin del emisor (o emisores) y del receptor (o receptores) (Coseriu, 2007:84). En esta
se da a conocer a los interlocutores y sus fines personales que entre ellos puede existir,

45

respondiendo a que el texto debe tener relacin con los atributos de la actividad social
(Reyes, 2006:21).
El desarrollo de un texto es concebido como un conjunto ordenado de ideas relacionados,
entre s y en torno a un mismo tema (Carneiro, 2007:55). Ese tema muestra las intenciones
que tiene el autor y que como elemento esencial para que un texto funcione debe tener
presente los marcos de referencia que posee el lector (Reyes, 2006: 121). Es decir, son las
informaciones previas que tiene la persona decodificadora y como caracterstica fundamental
es la interaccin, es decir, el intercambio de significados es un proceso interactivo: para ser
intercambiados entre los miembros, los significados que constituyen el sistema social deben
en primer lugar, ser representados en alguna forma simblica intercambiable, y la ms
accesible de las formas disponibles es el lenguaje (Lozano, 1982: 40). Ese lenguaje que
permite la comunicacin humana y fuente principal para la representacin lingstica de un
sistema en un contexto dado. En efecto, el texto viene a ser todas aquellas emisiones habladas
o escritas de cualquier longitud que tengan una unidad. Un texto es el resultado de un acto
de comunicacin cuya extensin depende de la intencin del emisor. El texto presentar una
estructura orgnica, es decir que estar constituido por partes relacionadas de tal modo que
no pueda eliminarse una sin destruir la totalidad (Vela, Garca y Pea, 2005: 118). Esta
unidad es evidenciada en la conceptualizacin de Bernrdez que manifiesta:
Texto es la unidad lingstica comunicativa fundamental, producto de la
actividad verbal humana, que posee siempre carcter social; est caracterizado
por el cierre semntico y comunicativo, as como por su coherencia profunda y
superficial, debido a la intencin (comunicativa) del hablante de crear un texto
ntegro, y a su estructuracin mediante dos conjuntos de reglas: las propias del
nivel textual y las del sistema de lengua (Bernrdez, 1982: 85).
Entonces, este debe ser entendido como la unidad funcional producto del hombre con una
categora semntica y relacin indispensable con la coherencia que presenta una lengua en
una comunidad lingstica, es decir, para que sea texto debe tener textura y cuando no la
presenta se convierte en un pretexto.
46

2.2.3.3 Caractersticas textuales


A) Coherencia textual
La coherencia es una propiedad que da sentido a un texto y ello nos permite tener presente
que un texto es coherente cuando las ideas tienen un desarrollo lgico, sin apartes ni
digresiones (Alfaro, Gamarra y Melndez, 2012:24). Esta propiedad responde a que una
cantidad determinada de enunciaciones; sera un texto coherente si en ella se mantuviera una
intencin perceptible para el interlocutor (Schimidt, 1978: 160). Por ello, la coherencia
implica tomar en cuenta muchos aspectos que lo incluyen dentro de las propiedades textuales,
que vendra a ser la textura. En consecuencia, para el estudio de la coherencia parten de la
hiptesis de una estructura profunda lgico-semntico e influyen tambin el contexto y la
intencin del hablante (Schimidt, 1978:157). A este contexto se definir como la coherencia
pragmtica, que ms adelante se desarrollar. Al respecto Van Dijk, relaciona la estructura
profunda a la macroestructura porque determina la secuencialidad de la informacin. Esa
secuencialidad que evidencia un solo tema. Adems la coherencia es un caso particular de
lo que denomina congruencia o conformidad con las normas universales del hablar que
constituyen el saber elocucional, formado por el conocimiento del mundo y de las cosas, los
principios del pensar humano, (la exigencia de la claridad, la no repeticin, el no decir lo
obvio, lo imposible, lo incoherente) (Coseriu, 1992: 94-95).
Estos puntos fundamentados como el saber elocucional est relacionado con la estructura
profunda. Estos son enlaces, por ello se menciona las razones siguientes a favor de la
existencia de una estructura profunda del texto: a) anforas semnticas; b) relacin entre
ttulo y discurso escrito; c) resumir o traducir simultneamente (Dressler, 1970:206, citado
por Schimidt, 1978:159). Estas permiten identificar la coherencia profunda y a su vez estas
razones corresponden a muchos aspectos que trata Van Dijk en la macroestructura porque en
ello toma en cuenta un aspecto que otros autores lo denominan la coherencia global y este es
influido por una coherencia local hallada en la microestructura del autor mencionado.
Por otra parte, se toma en cuenta que la coherencia lineal es la secuenciacin adecuada entre
la cadena de oraciones emitidas (Nio, 2002: 141) para la constitucin de prrafos, pero no

47

se debe olvidar que la coherencia es la propiedad que se encarga de la informacin. Es


bsicamente semntica y afecta a la organizacin profunda del significado del texto (Prez,
2006:60). Esta cualidad semntica del texto se ve identificada en la coherencia anteriormente
mencionada. A esto se suma la coherencia global que nace de las relaciones de adecuacin
entre la microestructura y las macroestructuras del discurso (Nio, 2002: 142). Este ltimo
trmino empleado para identificar al texto en su contexto.
Dentro de la coherencia se organiza la informacin para que pueda expresar un acto de
habla: hacer una invitacin, una promesa, una peticin, etc. (Marco de trabajo, 2009:26) y
entendemos que los actos de habla estn relacionados con la pragmtica, esta responde a una
coherencia externa, referencial, extraverbal, como manifiesta Nio que la coherencia
pragmtica es la adecuada relacin entre lo significado por los enunciados del discurso y las
condiciones especficas de los interlocutores, como son la intencin comunicativa, tiempo,
lugar, participacin y dems circunstancias extraverbales (Nio, 2002: 143). Es decir, son
los elementos que rodean a un texto para comprender su significacin; sumndose a esto la
coherencia referencial que permite una relacin de adecuacin entre lo dicho en el discurso
y el marco de conocimiento comnmente aceptado (Nio, 2002: 142). En tal sentido,
hablamos de las relaciones de coherencia que se mantienen entre proposiciones expresadas
por oraciones compuestas y secuencias de oraciones (Van Dijk, 1984:150). Estas muestran
las intenciones del texto y de quin las produce.
En suma, la coherencia es una propiedad semntica de los discursos, basada con la
interpretacin de cada frase individual relacionada con la interpretacin de otras frases (Van
Dijk, 1980: 147, citado en Lozano, 1982:21). Esas frases son entendidas dentro de los tipos
de coherencia desarrolladas con anterioridad y que muestra a la informacin del texto como
una unidad y que desarrolla las ideas en torno a un tema especfico y se evidencia una
organizacin o estructura a lo largo del texto. Asimismo, estas ideas se encuentran agrupadas
entre s en forma de frases, oraciones o prrafos (Ministerio de Educacin del Per, 2006:
50).

48

B) Cohesin textual
Esta es comprendida como un aspecto gramatical en la cual intervienen algunas categoras
gramaticales que permiten construir frases con un sentido completo. Por ello, la cohesin es
un concepto semntico que indica la manera como una secuencia de unidades de informacin
se relaciona semnticamente con otras, a travs de elementos gramaticales o lxicos (Marco
de trabajo, 2009:26). Estas unidades semnticas buscan una relacin fundamentada con la
intencin comunicativa de quien produce o ejecuta un texto en su forma oral o escrita. A esto
se suma los planteamientos de Alfaro que menciona:
La cohesin es una propiedad del texto que facilita su comprensin, esta se da
en el interior del texto y funciona como un conjunto de enlaces entre palabras y
oraciones para establecer las relaciones semnticas que precisa un texto para
constituirse como unidad de significacin. Esto quiere decir que las ideas estn
organizadas de acuerdo con una relacin lgica que se ha elaborado en el plano
del contenido del texto y se logra por medio de recursos como la repeticin de
palabras, la sinonimia, la parfrasis, la conjuncin, la elipsis, etc. (Alfaro,
Gamarra y Melndez, 2012:24)
Teniendo en cuenta la definicin anterior, la cohesin est relacionada con los marcadores
discursivos que se emplean en los textos. De esta manera para enlazar los elementos
constitutivos de un texto se emplean todas aquellas funciones lingsticas que indican
relaciones entre los elementos de un texto (Casado, 1997: 17).
Por ello, la conexin lgica que relaciona entre s a dos proposiciones (o dos prrafos) a
veces puede no estar expresada lingsticamente. Es decir, estn relacionadas por una
situacin causa-efecto que no requiere el uso de una conexin (Serafini, 1997: 75). Esta se
evidencia cuando no existe la presencia de palabras o conectores para enlazar los enunciados,
pero tambin la cohesin textual consiste en la interconexin de las frases por medio de
relaciones lxico-gramaticales, que pueden ser de referencia y de conexin, y por medio de
los signos de puntuacin (Ministerio de Educacin del Per, 2006: 57).

49

2.2.3.4 Texto narrativo


A) Definicin de texto narrativo
El texto narrativo cobra esencia en las diversas maneras de realizacin textual y ello acontece
a conocer que se vincula con la narracin como relato. Es decir, que se debe entender este
ltimo como hechos situados en un tiempo y en un lugar determinado y entrelazados por
unos personajes que generalmente son los protagonistas de la accin (Snchez, 2006:342).
Ellos realizan la accin teniendo en cuenta la temtica que se aborda y las intenciones que
posee el quin escribe. Es por ello, que los textos narrativos son formas bsicas globales
muy importantes de la comunicacin textual (Van Dijk, 1980:153).
Y como fuente de comunicacin se da a conocer los diversos estados emocionales de la
persona que escribe. Pero no se debe olvidar que:
Una narracin puede tener como funcin entretener, informar, ensear y
aparecer en un artculo cientfico sobre psicologa, en un libro de historia, en
un tratado de moral, o en un libro de cocina, entre muchas otras posibilidades.
Es normal intercalar narraciones en escritos de tipo expositivo, o dar
informaciones en los narrativos; la proporcin diseo depende del propsito del
texto, de las convenciones de escritura segn los gneros y registros, y de la
personalidad del autor (Reyes, 1998: 59).
Y se entiende as que la narracin es como una forma tan ntimamente instaurada en nuestra
manera de comprender el mundo, de acercarnos a lo que no conocemos y de dar cuenta de lo
que pueden ser las definiciones o la explicacin (Calsamiglia y Tusn, 2001: 270).
Por ende, los textos narrativos cuentan historias. En ellas hay un escenario temporal o
ecolgico ms o menos definido, hay unos personajes que tienen objetivos o metas que se
van obstaculizando en su logro (Gonzales, 2006:243); todo esto es mostrado hacia un
determinado lector y que gracias a la narracin podemos llegar a conocer, pero recordemos
que esta es la expresin ms utilizada en la comunicacin y desempea un importante papel

50

como frmula de socializacin, mediante la cual el escolar puede comunicar a los dems sus
experiencias personales, conocerse a s mismo y regular su propia conducta (Prado,
2004:267). Esto nos permite ver que la narracin es el acto de deleitar a las personas con
diversos temas, sean reales o ficticios y ello se refiere a que narramos para informar, para
cotillear, para argumentar, para persuadir, para divertir, para crear intriga, para entretener
(Calsamiglia y Tusn, 2001: 270).

B) Tipos de texto narrativo


Determinar los tipos de narracin es tener en cuenta diversas estructuras de otros textos que
se vinculan con este y en tal sentido, como se mencion con anterioridad, en los textos
narrativos domina el relato y este se encuentra presente en los cuentos, el relato policial, las
novelas, las fbulas, las parbolas, las canciones, los chistes, las historietas, los vitrales, las
pinturas, el teatro, el cine, y en todo aquello en lo que se cuentan sucesos en forma secuencial
(Adam, 1999: 11-12). Tambin se presentan con textos de acuerdo al discurso empleado y
como son el dilogo, la descripcin o la argumentacin y puede adoptar distintas formas
textuales, como el cuento, la noticia, el chiste, el diario, la biografa, etc. (Prado, 2004:268).
En ambas citas se dan a conocer semejanzas que se complementan y son tan usuales en la
representacin escrita.
Teniendo en cuenta todo esto se presenta los siguientes tipos: Narracin oral espontnea,
Chiste, Diario personal, Ancdota, Cuento, Romance, Noticia, Reportaje, Crnica, Pelcula,
Serie, Serie radiofnico, Telenovela, Examen (Prado, 2004:268). Entonces, la narracin
responde al empleo de contar diversos relatos, hechos, sucesos, historias propias o de
personajes con existencia independiente o dependientes (creados).

C) Caractersticas del texto narrativo


Establecer una diferencia sustancial en las caractersticas de este tipo de texto es evidenciar
que es la mmesis de acciones y, secundariamente, la mmesis de hombres actuantes,

51

presentadas bajo el modo narrativo (aquel en el que el autor aparece como alguien diferente
de s mismo) (Garrido, 1996: 11). Por tanto, esta es principal en su estructura textual.
Por otro lado, presenta caractersticas lingsticas como: verbos perfectivos generalmente
en pretrito perfecto o imperfecto; y presente con valor de pasado; utilizacin de adverbios
y conectores temporales, causales y consecutivos para referirse al momento y desarrollo de
la accin; utilizacin de elementos decticos o sealadores del lugar y ambiente (Prado,
2004:268). Estas son las que permiten la concretizacin o la identificacin de un texto
narrativo que se relaciona ms con la imaginacin de quien la compone.

D) Estructura del texto narrativo


Para establecer la estructura de un texto narrativo es partir de que en toda narracin siempre
hay personajes que protagonizan sucesos ligados, reales o imaginarios, en un determinado
orden temporal (Gonzlez y Len, 2011:171). Ese orden temporal en un texto narrativo
(novela, parbola, suceso) es una unidad compleja y profundamente heterognea,
compuesta de momentos narrativos, descriptivos y dialogables ms o menos puros, que
denominamos secuencias (Adam, 1999: 35). Esas secuencias se ven en la presentacin,
desarrollo y desenlace (Gonzlez y Len, 2011:171). El primero se entiende como el inicio
del texto o los eventos que darn origen a la narracin; el segundo, es el problema que se
desarrolla y el ltimo, la culminacin de todo el trama realizado. Estas, tambin, se vinculan
con otras, la primera con lo ya mencionado y las restantes que enriquecen a su estructura
narrativa y son:
Estructura de tres partes que indica el desarrollo interno de la accin
(planteamiento, nudo y desenlace); frmulas fijas de empiece y cierre (en el
cuento); desarrollo de la accin que puede ser o no ser siguiendo un orden lineal
en el tiempo; diversos puntos de vista y el narrador puede expresarse en primera
o tercera persona, intentando ser objetivo o subjetivo. (Prado, 2004:268)

52

En relacin a su estructura no siempre un texto narrativo puede presentar la misma estructura


y ello responde a la manera de cmo el escritor desea presentar su texto escrito, pero sin dejar
de lado elementos sustanciales que la componen como tal.

2.3 Definicin de trminos


Entre los trminos ms empleados o que se pretende aclarar son las siguientes:
Bilingismo: convivencia de dos lenguas y el empleo de las mismas en la interaccin social.
Coherencia: propiedad textual que determina el sentido semntico de un texto.
Cohesin: propiedad textual que se preocupa por el empleo correcto de los enlaces en las
oraciones.
Lingstica: ciencia que se encarga del estudio de las lenguas.
Morfologa: disciplina que se encarga del estudio de la estructura interna de una palabra y el
origen de la misma.
Morfosintaxis: interdisciplina que se encarga de velar por la construccin gramatical de una
oracin a partir de las palabras o categoras.
Multilingismo: se denomina as a la convivencia de diversas lenguas en un mismo espacio
geogrfico.
Pragmtica: ciencia que estudia a la lengua en un contexto real (concreto).
Pragmalingstica: interdisciplina que vela por una intencin comunicativa y teniendo en
cuenta los actos de habla.
Psicolingstica: interdisciplina que estudia la relacin entre los procesos de adquisicin del
lenguaje.
Sintaxis: disciplina que se encarga del estudio de la estructura de la oracin y cmo las
palabras se concatenan dentro de esta.
Sociolingstica: interdisciplina que estudia al lenguaje desde el punto sociocultural.
Texto: unidad textual que cumple con las propiedades textuales.

53

Texto narrativo: tipo de texto que relata un hecho ficticio o concreto y las mismas en sus
personajes y posee la estructura de presentacin, nudo y desenlace.
Variacin lingstica: son las diversas alteraciones que puede presentar una lengua en un
contexto determinado.

54

CAPTULO III

METODOLOGA DE LA INVESTIGACIN

3.1 Mtodos de la investigacin


La presente investigacin es de enfoque cuantitativo porque procesar los datos obtenidos a
travs del empleo de datos estadsticos en su realizacin y la respectiva metodologa adoptada
en esta investigacin es el descriptivo porque permite especificar las propiedades, las
caractersticas y los perfiles de persona, grupos, comunidades, proceso, objetos o cualquier
otro fenmeno que se someta a un anlisis (Hernndez, 2014: 92). Es evidente al momento
de iniciar una investigacin determinar esas propiedades especficas que se hallan en un
fenmeno de anlisis para poder llegar a conocerlo. A esto se aade que este mtodo
pretende medir o recoger informacin de manera independiente o conjunta sobre los
conceptos o las variables a las que se refieren (2014: 92) para luego sistematizarla, evaluarla
y emitir un juicio correcto.

3.2 Tipo y nivel de investigacin


Dentro de esta investigacin y como parte de este subcaptulo, la presente investigacin
forma parte de una investigacin descriptivo-correlacional porque pretende conocer la
relacin de la primera variable en la segunda variable dar explicaciones sustanciales. Pero el
descriptivo debe entenderse como aquel que miden conceptos y sus componentes; el
55

correlacional tiene como finalidad conocer la relacin o grado de asociacin que exista entre
dos o ms conceptos, categoras o variables en una muestra o contexto en particular
(Hernndez, 2014: 93).
En este caso se estudi la relacin entre dos variables: la morfosintaxis del espaol
ayacuchano y la produccin de texto narrativo.
V. 1.: Morfosintaxis del espaol ayacuchano
La morfosintaxis es entendida como las posibles combinaciones que se presenta en la
escritura y ello permite definirlo como el esquema total de la estructura lingstica, y como
componente de esta. Partiendo de la nocin clsica de signo lingstico que distingue dos
planos: significado/significante o contenido/expresin (Kovacci, 1990:15).

V.2.: Produccin de texto narrativo


La escritura como fuente de comunicacin que adquiere diversas especies en su creacin se
conceptualiza o adquiere la definicin de que los textos narrativos cuentan historias. En ellas
hay un escenario temporal o ecolgico ms o menos definido, hay unos personajes que tienen
objetivos o metas que se van obstaculizando en su logro (Gonzales, 2006:243).
Operacionalizacin de variables
VARIABLE

DIMENSIONES

INDICADORES
Diminutivos afectivos

Morfologa

Hibridacin quechua-espaol

Morfosintaxis
del espaol
ayacuchano
Sintaxis

Estructura s-o-v
Doble posesivo

56

VARIABLE

DIMENSIONES

Cohesin textual

INDICADORES

Utiliza conectores aditivos


Utiliza decticos espaciales

Produccin de
texto narrativo
Coherencia textual

Correspondencia de gnero y nmero


Posee una informacin progresiva

3.3 Diseo de la investigacin


El diseo de investigacin es no experimental porque no se realizar trabajos experimentales
en la ejecucin de la investigacin o no se manipular variables. Por ello, un diseo de
investigacin se refiere al plan o estrategia concebida para obtener la informacin que se
desea con el fin de responder al planteamiento del problema (Hernndez, 2014: 128).
Las investigaciones no experimentas son aquellas que no se someten a un experimento
porque se trata de estudios en los que no hacemos variar en forma intencional las variables
independientes para ver su efecto sobre otras variables (2014: 152). Es decir, no
manipulamos las variables de la investigacin y sigue un curso normal sin alteraciones.

3.4 Poblacin
La poblacin est constituida por estudiantes del quinto grado de Educacin Secundaria de
las Instituciones Educativas de la UGEL de Huamanga. Para establecer la poblacin se debe
tener criterios relacionados con la identificacin del problema y ello permitir el desarrollo
normal de la investigacin. Por consiguiente, se define que una poblacin debe situarse
claramente por sus caractersticas de contenido, lugar y tiempo (Hernndez, 2014: 174).
57

3.5 Muestra
La muestra escogida es de tipo no probabilstico, intencional porque no se somete a un sorteo
respectivo para su eleccin y conformada por las 90 estudiantes de las secciones A, B y C
del quinto grado de Educacin Secundaria de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016. Esta muestra orienta hacia la evidencia del problema identificado y ser de mucha
importancia en la construccin de todo el proceso investigativo. Una muestra debe entenderse
como un subconjunto de elementos que pertenecen a ese conjunto definido en sus
caractersticas al que llamamos poblacin (Hernndez, 2014: 175).

3.6 Tcnicas e instrumentos de recoleccin de datos


Las tcnicas que nos permite concretar el recojo de datos es a travs de la prueba pedaggica
y la observacin. Estas estarn relacionadas, a su vez, con la lista de cotejo y la prueba de
produccin que sern tan sustanciales para recoger datos para la presente investigacin. Se
conceptualiza el primero (tcnica) como el procedimiento y el segundo (instrumento) como
la herramienta que utiliza el investigador para registrar y organizar posteriormente la
informacin (Prez, 2009: 71)

3.7 Procedimientos de la investigacin


La informacin recogida ser analizada e interpretada a travs del computador y el empleo
del programa SPSS, ya que este nos permitir dar a conocer los grficos respectivos del
trabajo estudiado y el coeficiente de correlacin de Spearman (Rho de Spearman). Este
ltimo se define como medidas de correlacin para variables en un nivel de medicin ordinal
(ambas), de tal modo que los individuos u objetos de la muestra pueden ordenarse por rangos
(jerarquas) (Hernndez, 2014: 332).

58

CAPTULO IV

RESULTADOS DE LA INVESTIGACIN

4.1 Confiabilidad y validez de instrumentos

La estrategia para la confiabilidad y validez de los respectivos instrumentos de esta


investigacin se evidencia en el informe de opinin de expertos que fue realizado gracias a
los docentes de la Universidad Nacional de San Cristbal de Huamanga, quienes dieron una
opinin favorable con un valor significativo a dichos instrumentos segn el promedio que
otorgaron. Esta opinin favorable permiti la aplicacin de los mismos en la recoleccin de
los datos.

La valoracin en el informe de opinin de tres expertos especialistas en investigacin: Mg.


Valerio Meza, Dr. Geden Palomino y la Dr. Brunihlda Acosta asignan puntuaciones
semejantes. El primero otorga un promedio de cuarenta y cuatro; el segundo, cuarenta y tres
y el ltimo, cuarenta y dos; todo esto en un promedio general de cincuenta puntos. Esto nos
permite evaluarlo segn la calificacin en un intervalo de muy bueno a excelente y la
validez estadstica de dichos instrumentos se realiz segn el coeficiente de correlacin de
Spearman.

59

Donde:
rs = coeficiente de correlacin de Spearman.
d2 = diferencias existentes entre los rangos de las dos variables, elevadas al cuadrado.
N = tamao de la muestra expresada en parejas de rangos de las variables.
S = sumatoria

4.2 Resultados
En esta investigacin se ha diseado 20 reactivos para estudiar la relacin que hay entre la
Morfosintaxis del espaol ayacuchano y produccin de texto narrativo evaluado a muestra
de 90 estudiantes del quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016,
cuyos resultados fueron validados a travs del estadgrafo Coeficiente de correlacin de
Spearman, el mismo que se detalla a continuacin:
Tabla 01
Distribucin de frecuencias del empleo del conector y evaluado en las estudiantes de
quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
EMPLEO DEL CONECTOR Y

SI

FRECUENCIA

PORCENTAJE

90

100,0

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 01, se observa que el 100% de las estudiantes del quinto grado emplean el conector
y en la produccin de textos narrativos para enlazar frases formando un proceso aditivo de
oraciones.

60

El empleo de este conector aditivo evidencia que es un elemento indispensable en la


jerarquizacin de la informacin y muestra que la intensin comunicativa puede ampliarse
mostrando una macroestructura propia en cada estudiante. El uso frecuente del conector y
es una caracterstica del espaol dialectal ayacuchano el mismo que se evidencia en la
produccin de texto narrativo.

Tabla 02
Distribucin de frecuencias del uso del conector tambin en la produccin de textos
de estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

63

70,0

SI

27

30,0

90

100,0

UTILIZA EL CONECTOR
TAMBIN

Total

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 02, se tienen que el 70% de las estudiantes evaluadas del quinto grado no usan el
conectivo tambin y un 30% s lo utilizan, estas ltimas estudiantes tienen un conocimiento
que el conector tambin tienen la funcin de conectar oraciones complejas dndole un
sentido lgico.
Por ello, se afirma que el empleo de este trmino no llega a tener el mismo valor que la y
en la construccin de proposiciones y esto es determinada por algunas estudiantes que llegan

61

a establecer, segn sus conocimientos, la posicin correcta en la construccin de su texto. El


poco empleo del conector tambin muestra que las estudiantes no lo utilizan como
elemento cohesivo y es muy notorio que la variedad dialectal del espaol ayacuchano tiene
una presencia mnima en la produccin textual.

Tabla 03
Distribucin de frecuencias del uso de los decticos espaciales correctamente aplicados
en la produccin de textos por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara
Parado de Bellido-Ayacucho, 2016

USO DE LOS DECTICOS

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

55

61,1

SI

35

38,9

90

100,0

ESPACIALES CORRECTAMENTE

Total

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 03, se presenta que un 61,1% de estudiantes del quinto grado no usan los
conectivos decticos y solo un 38,9% s los aplica para vincular el texto con el espacio, el
tiempo verbal y persona, dndole sentido en el escenario narrativo.
Esto identifica que los decticos espaciales son los indicadores de correspondencia entre los
elementos mencionados que representan el lugar narrado por las estudiantes y que cobra una
existencia textual. A esto se suma que la secuencia textual continuar, en referencia a esos
ambientes, en las diversas progresiones textuales. Permite identificar que las estudiantes no
62

emplean este elemento cohesivo en su produccin textual y la variedad dialectal est presente
en sus textos escritos.

Tabla 04
Distribucin de frecuencias del empleo de los decticos espaciales ah, all por
estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016

EMPLEA LOS DECTICOS ESPACIALES

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

72

80,0

SI

18

20,0

90

100,0

AH, ALL

Total

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 04, muestra que 80% de las estudiantes del quinto grado no emplean los
conectivos decticos espaciales, Ah y All y solo un 20% los usa, dando a su narracin un
sentido objetivo y concreto, as como una extensin metafrica que enriquece la produccin
de textos.
La determinacin especfica de estos decticos espaciales nos ubica que es una muestra
indiscutible de la realidad del espaol andino, pero en la construccin narrativa adquiere una
posicin que determina la secuencialidad de los hechos en una realidad descrita. Se entiende
que la variacin sintctica del espaol ayacuchano se presenta mnimamente en su texto
narrativo.

63

Tabla 05
Distribucin de frecuencias del uso de la primera persona gramatical en la produccin
de textos escritos, por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016

USO DE LA PRIMERA PERSONA

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

51

56,7

SI

39

43,3

90

100,0

GRAMATICAL

Total

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 05, se observa que el 56,7% de las estudiantes del quinto grado no usan la primera
persona gramatical y solo un 43,3% s los usa, precisa en la narracin el papel que ocupa
como relator o el que lee u oye, estas estudiantes tienen la capacidad de puntualizar estas
relaciones discriminando adecuadamente el papel que desempea el personaje en la
produccin de textos.
Es decir, la mayora de los textos narrados son sucesos, en algunas estudiantes, de su propia
vivencia (ancdotas) y en complementacin a esta, existen estudiantes que escriben sobre
relatos transmitidos oralmente o que lo leyeron en algn texto impreso. Se entiende que la
variacin dialectal del espaol est inmerso en la produccin textual en el hecho de la persona
que lee.

64

Tabla 06
Distribucin de frecuencias de la combinacin de los pronombres personales para dar
secuencialidad a un texto escrito realizado por las estudiantes de quinto grado de la
I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
COMBINACIN DE LOS
PRONOMBRES PERSONALES PARA

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

1,1

SI

89

98,9

90

100,0

DAR SECUENCIALIDAD A UN
TEXTO ESCRITO

Total

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 06, se tiene que el 98,9% de las estudiantes del quinto grado utilizan la
combinacin de los pronombres personales para darle secuencialidad a un texto escrito y solo
un 1,1% no las aplica, las primeras al aplicarlas demuestran su habilidad de no repetir el
nombre de una persona gramatical, dado que es sustituido por el pronombre personal.
El uso adecuado de los pronombres personales es esencial para que no haya una redundancia
en los trminos al momento de elaborar un prrafo; es decir, que cada nombre empleado en
el texto debe obedecer a trminos que concuerden con los accidentes gramaticales de la
relacin sintctica de las palabras. El uso de los pronombres identifica que la variedad
dialectal del espaol est inmerso en la escritura narrativa de cada estudiante adoptando
diversas funciones.

65

Tabla 07
Distribucin de frecuencias de la forma de ubicar los pronombres personales,
realizado por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016

UBICA ADECUADAMENTE LOS

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

48

53,3

SI

42

46,7

90

100,0

PRONOMBRES PERSONALES

Total

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 07, se muestra que un 53,3% de las estudiantes del quinto grado no ubican
adecuadamente los pronombres personales y un 46,7% si los ubica apropiadamente, dando
familiaridad al enlace del pronombre con el verbo, as mismo, diferencia a las personas unas
de otras a travs de los atributos dados por el autor.
La ubicacin de los pronombres en la construccin oracional tiene el fin de direccionar el
significado, que en algunos casos, no expresan la secuencialidad correcta de cada elemento;
todo esto se da al momento de conjugar con la accin verbal. Esa ubicacin inadecuada de
los pronombres personales muestra que la variacin del espaol se presenta en la estructura
textual de las estudiantes.

66

Tabla 08
Distribucin de frecuencias del uso de pronombres enclticos y proclticos, por las
estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016

USA PRONOMBRES ENCLTICOS Y


PROCLTICOS

SI

FRECUENCIA

PORCENTAJE

90

100,0

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 08, se observa que el 100% de las estudiantes del quinto grado usa los pronombres
enclticos y proclticos para complementar al verbo, unindolo al verbo precedente formando
una sola palabra o colocando el pronombre antes del verbo como cumpliendo la funcin de
conjugar, enlazando las palabras para articular las palabras formando frases con sentido
lgico y metafrico.
El empleo de los pronombres tnicos y tonos en la construccin gramatical evidencia que
es un elemento sustancial al momento de ordenar las ideas y por su fin comunicativo del texto
est estrechamente relacionado con la sintaxis de cada sistema, especficamente, en el
subsistema. Es una caracterstica de la morfosintaxis del espaol ayacuchano que se
evidencia en un porcentaje del 100% en la produccin narrativa de las estudiantes.

67

Tabla 09
Distribucin de frecuencias de la identificacin del gnero de las palabras segn la
informacin desarrollada por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara
Parado de Bellido-Ayacucho, 2016

RESPETA EL GNERO DE LAS


PALABRAS SEGN LA INFORMACIN

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

44

48,9

SI

46

51,1

Total

90

100,0

DESARROLLADA

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 09, se tiene que el 48,9% de las estudiantes del quinto grado no respeta el gnero
de las palabras segn la informacin desarrollada y el 51,1% s respeta el gnero de las
palabras, dndole atributos a la persona gramatical, proporcionando concordancia entre el
adjetivo y sustantivo o entre el artculo y el sustantivo, generando armona en la narracin.
Esta armona que se da en la organizacin profunda y va estableciendo la microestrutura y la
macroestructura de un escrito y ello conlleva a la sistematizacin de la informacin para
mostrar una adecuada propiedad semntica. Esta peculiaridad de las palabras empleadas en
la produccin narrativa muestra que hay mayor porcentaje (51,1%) de las estudiantes que si
respetan el gnero y ello evidencia la presencia mnima de la morfologa del espaol
ayacuchano en su texto que produce.

68

Tabla 10
Distribucin de frecuencias de la correspondencia entre el gnero y nmero, aplicado
por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016

EXISTE CORRESPONDENCIA

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

46

51,1

SI

44

48,9

Total

90

100,0

ENTRE EL GNERO Y NMERO

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 10, se observa que el 51,1% de las estudiantes de quinto grado evaluadas en su
narracin no concuerdan el gnero con el numero gramatical y solo un 48,9% de las
estudiantes, s armoniza el gnero y el numero gramatical, proveyendo al texto caractersticas
que contextualizan la forma femenina y masculina, en su sentido singular o plural de las
palabras que dan al texto matices de forma a la produccin de textos.
A esto se suma, y debe recordarse, que todo escrito sin una correspondencia en sus accidentes
gramaticales no puede ofrecer una consistencia entre sus elementos que la componen y no
evidenciar su intencin comunicativa como tambin la decodificacin orientar hacia otra.
Aludiendo que la correspondencia entre gnero y nmero es propiedad de la variedad
dialectal del espaol ayacuchano y se presenta en un 51,1% en la escritura narrativa.

69

Tabla 11
Distribucin de frecuencias del adecuado uso de la pluralidad de las palabras,
aplicado por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016

UTILIZA OPORTUNAMENTE LA

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

53

58,9

SI

37

41,1

Total

90

100,0

PLURALIDAD DE LAS PALABRAS

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 11, se muestra que el 58,9% de las estudiantes del quinto grado no utilizan
oportunamente la pluralidad de las palabras y solo un 41,1% s la utilizan, precisando
aspectos gramaticales de cantidad, constituyendo una estructura morfolgica indicando si el
autor se est refiriendo a una o varios entes gramaticales.
Esta ausencia de la pluralidad oportuna de las trminos se debe a que dentro de las estudiantes
existe una interaccin de lenguas y que, desde el punto de vista de la psicolingstica, es
entendido como un hecho que hace notar al pensamiento lingstico a cada persona que lo
emplea en su comunicacin escrita. La ausencia de la pluralidad de las palabras es rasgo
indispensable de que la variedad del espaol est en la escritura narrativa de las estudiantes.

70

Tabla 12
Distribucin de frecuencias de la diferencia de gnero entre las palabras empleadas
por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016

DIFERENCIA EL GNERO ENTRE

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

46

51,1

SI

44

48,9

Total

90

100,0

LAS PALABRAS EMPLEADAS

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 12, se tiene que el 51,1% de las estudiantes del quinto grado no diferencian el
gnero entre las palabras empleadas y solo un 48,9% de las estudiantes s muestran esta
diferencia de gnero gramatical en la narracin de textos, pues este conocimiento permite a
la estudiante atribuir a los sustantivos, artculos, adjetivos, participios y pronombres, el
atributo gramatical de masculino y femenino.
Esto nos indica que la mayora de las estudiantes poseen una coherencia global que es
evidenciada en la distribucin ordenada de las palabras al momento de escribir un texto y su
repercusin en la identificacin de accidentes gramaticales de algunas palabras variables. Las
estudiantes no diferencian el gnero de las palabras empleadas en su produccin escrita y
origina que la variedad dialectal del espaol est presente.

71

Tabla 13
Distribucin de frecuencias de la secuencialidad de la informacin aplicado por las
estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016

POSEE UNA SECUENCIALIDAD DE

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

6,7

SI

84

93,3

Total

90

100,0

LA INFORMACIN

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 13, se observa que en el 6,7% de las estudiantes de quinto grado, en su narracin
no muestran secuencialidad en su redaccin y un 93,3% de estudiantes, si secuencian
apropiadamente las oraciones y prrafos, esta secuencialidad transmite informacin en la que
se determina la extensin del argumento de la produccin de textos, la determinacin de los
argumentos en la secuencialidad de la informacin, indican atributos del autor, de poseer una
lgica apropiada y sentido comn para comunicar su pensamiento.
Esto identifica que las estudiantes, desde el punto de vista del enfoque comunicativo,
muestran textos concatenados en funcin a una progresin sustancial y la consolidacin de
los hechos en un sentido ligado. Al desarrollar una secuencia integral, se afirma que la
morfosintaxis del espaol ayacuchano se presenta mnimamente en la escritura textual.

72

Tabla 14
Distribucin de frecuencias del desarrollo de la informacin teniendo en cuenta el
tema, aplicado por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016

DESARROLLA LA INFORMACIN

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

5,6

SI

85

94,4

Total

90

100,0

TENIENDO EN CUENTA EL TEMA

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 14, se presenta que un 5,6% de las estudiantes de quinto grado, no desarrollan la
informacin teniendo en cuenta el tema y el 94,4% de las estudiantes evaluadas en la
produccin de textos muestran que en su narracin tienen claro la produccin y enlace de las
oraciones en funcin al tema o directriz del texto.
La delimitacin del tema es crucial al momento de escribir porque muestra la capacidad de
producir textos recordando lo ya mencionado en el inicio del escrito; pero una mnima
cantidad de estudiantes evidencian textos mezclando hechos que no complementan la accin
antes presentada y orientan a una construccin de significados diferentes. Se afirma que la
variedad dialectal del espaol se presenta en la construccin textual de las estudiantes.

73

Tabla 15
Distribucin de frecuencias de la utilizacin de diminutivos, aplicado por las
estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016

PRESENTA DIMINUTIVOS

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

39

43,3

SI

51

56,7

Total

90

100,0

AFECTIVOS

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 15, se tiene que un 43,3% de las estudiantes de quinto grado, no aplica los
diminutivos afectivos y solo un 56,7% de las estudiantes s aplica en las palabras los
diminutivos afectivos en la narracin, dando un matiz de familiaridad con la persona
gramatical o indican sentimientos o deseos expresados con palabras que proporcionan
relacin y profundidad en la persona o determinan relaciones muy estimulantes.
Los diminutivos, en nuestro entorno sociolingstico, indican un sentimiento familiar o
amical que al momento de usarlo genera cambios psicolingsticos en la persona a quien est
dirigidos y tambin en quienes la escuchan y la practican como un nuevo trmino; todo esto
es incorporado en las personas que en un instante inician con la escritura. Las estudiantes
utilizan diminutivos afectivos que evidencia la morfosintaxis de la variedad dialectal del
espaol ayacuchano en el texto narrativo de cada escolar.

74

Tabla 16
Distribucin de frecuencias de la escritura con hibridacin quechua-espaol, aplicado
por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016

ESCRIBE PALABRAS CON

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

74

82,2

SI

16

17,8

Total

90

100,0

HIBRIDACIN QUECHUA-ESPAOL

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 16, se observa que el 82,2% de las estudiantes del quinto grado evaluadas no
escriben palabras con hibridacin quechuaespaol y solo un 17,8% de las estudiantes si las
usa en su narracin, estas ltimas denotan esa habilidad para fusionar palabras o formar
palabras compuestas que tienen un significado que es dominado en las estudiantes quechua
hablantes y denotan otra estructura lingstica que da nacimiento a la hibridacin de la
palabra para ser entendidas como espaol y no como quechua.
Esta hibridacin de los trminos es muy reducido porque las estudiantes en un contexto
comunicativo estn vinculado por palabras que no estn dentro de su primera lengua (lengua
materna) y esto lleva a neologismos entre los interlocutores nativos. Este menor porcentaje
de la escritura con hibridacin quechua-espaol corresponde al 17,8% y muestra que la
variedad dialectal de la regin est inmersa mnimamente en la narracin escrita de las
estudiantes.

75

Tabla 17
Distribucin de frecuencias de la estructura del quechua en la escritura, aplicado por
las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016

POSEE LA ESTRUCTURA DEL

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

3,3

SI

87

96,7

Total

90

100,0

QUECHUA EN SU ESCRITURA

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 17, se tiene que un 3,3% de las estudiantes del quinto grado evaluadas en la
narracin de textos, no posee la estructura del quechua en su escritura y en un 96,7% s se
observa, en estas ltimas estudiantes se evidencia que se mantiene latente algunos rasgos de
la lengua originaria del pueblo quechua, significando que para poder mantenerse en el
escenario lingstico las palabras quechuas, deben hibridarse para enriquecer el Castellano
peruano y cuando tienen una buena fontica y fcil escritura rpidamente es incorporado al
lenguaje popular.
Esto permite identificar que una lengua que convive con otra en el mismo espacio geogrfico
no posee una construccin sintctica segn el modelo que posee porque los interlocutores
adquieren modelos de organizacin segn otra lengua ajena a la suya en un proceso de
comunicacin y que esta a su vez se considerado como base en la estructuracin textual de
todo escrito. Las estudiantes en su elaboracin textual (sintaxis) interviene una estructura
distinta a la lengua de emplean y ello identifica que la variacin del espaol (variacin del
espaol ayacuchano) se evidencia en la escritura narrativa.

76

Tabla 18
Distribucin de frecuencias de la aplicacin del doble posesivo en su produccin de
textos de las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016

PRESENTA EL DOBLE POSESIVO

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

3,3

SI

87

96,7

Total

90

100,0

EN SU PRODUCCIN

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 18, se tiene que el 3,3% de las estudiantes de quinto grado evaluadas en la
narracin de textos no utiliza el doble posesivo en su produccin de textos, pero en el 96,7%
s los aplica en su redaccin, denotando la variacin lxica del espaol que usa la estudiante,
este proceso cognitivo volitivo indica que es usual el uso del doble posesivo en la narracin
de textos y forma parte de su cultura personal.
El uso del doble posesivo es un indicador que responde a la actitud lingstica que cada
persona lo desarrolla en sus comunicaciones orales o escritas, pero tambin ser visto como
una cualidad de identificacin de quienes la usan o no; pero sin llegar al desprecio de sus
integrantes de la comunidad lingstica. Esta peculiaridad del empleo del doble posesivo en
la produccin narrativa muestra un mayor porcentaje de la variedad dialectal del espaol
ayacuchano.

77

Tabla 19
Distribucin de frecuencias de la ubicacin de la accin verbal en la posicin del
objeto en su escritura, de las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado
de Bellido-Ayacucho, 2016

UBICA LA ACCIN VERBAL EN


LA POSICIN DEL OBJETO EN SU

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

7,8

SI

83

92,2

Total

90

100,0

ESCRITURA

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 19, se observa que el 7,8% de las estudiantes del quinto grado evaluadas no ubican
apropiadamente la accin verbal en la posicin del objeto en su escritura y en el 92,2% s se
muestra en la redaccin la accin verbal del objeto, proporcionando a la escritura una lgica
adecuada y transferencia de funcionalidad de la accin verbal.
Las acciones verbales en la produccin escrita tienen una posicin especfica, pero en una
convivencia con otro sistema se muestra un orden alterado en la construccin y ello se debe,
segn la sociolingstica, a la forma de cmo est en la sociedad y su hecho pragmtico. La
ubicacin de la accin verbal en la posicin del objeto (oracin gramatical) se interpreta que
las estudiantes utilizan estructuras textuales de otra lengua (quechua) y es una particularidad
de la morfosintaxis del espaol ayacuchano en la estructura narrativa.

78

Tabla 20
Distribucin de frecuencias de la evidencia del empleo de las conjunciones aditivas o
consecutivas en la produccin de textos de las estudiantes de quinto grado de la I.E.P.
Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016

SE EVIDENCIA EL EMPLEO DE LAS


CONJUNCIONES ADITIVAS O

FRECUENCIA

PORCENTAJE

NO

12

13,3

SI

78

86,7

Total

90

100,0

CONSECUTIVAS

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

En la tabla 20, se tiene que un 13,3% de las estudiantes del quinto grado evaluadas en
narracin de textos no evidencian el empleo de las conjunciones aditivas o consecutivas y en
el 86,7% de las estudiantes s muestran esta competencia, determinando que las estudiantes
tienen capacidad para enlazar oraciones y redactar prrafos con gran cantidad de informacin
articulada de forma razonada y coherente.
Esto a su vez le permite construir narraciones dentro de otra; es decir, fusionar especies
narrativas en un solo texto escrito. El uso de estos nexos permite que un cmulo de
informacin que posee una persona sea transmitida en la redaccin y especificar las acciones
que podra realizar un personaje en el progreso de un tema determinado. El uso abundante
de las conjunciones aditivas es la particularidad que la variedad dialectal est introducida en
la produccin narrativa.

79

Tabla 21
Correlacin de la morfosintaxis asociada a la produccin de textos de las estudiantes
de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
N

Indicadores

1
2
3
4
5

Emplea el conector y
Utiliza el conector Tambin
Utiliza los decticos espaciales correctamente
Emplea los decticos espaciales ah, all
La primera persona gramatical se evidencia en el texto escrito.
Combina los pronombres personales para dar secuencialidad a un texto
escrito.
Ubica adecuadamente los pronombres personales.
Usa pronombres enclticos y proclticos.
Respeta el gnero de las palabras segn la informacin desarrollada.
Existe correspondencia entre el gnero y nmero.
Utiliza oportunamente la pluralidad de las palabras.
Diferencia el gnero entre las palabras empleadas.
Posee una secuencialidad de la informacin.
Desarrolla la informacin teniendo en cuenta el tema
Presenta diminutivos afectivos.
Escribe palabras con hibridacin quechua-espaol.
Posee la estructura del quechua en su escritura.
Presenta el doble posesivo en su produccin.
Ubica la accin verbal en la posicin del objeto en su escritura.
Se evidencia el empleo de las conjunciones aditivas o consecutivas.

6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Valoracin
Si
No
90
0
27
63
35
55
26
64
40
50
89

42
90
46
41
38
45
84
85
51
16
87
87
83
78

48
0
44
49
52
45
6
5
39
74
3
3
7
12

FUENTE: Instrumentos de evaluacin de produccin de texto narrativo aplicado a las estudiantes de


la I.E.P. Mara Parado de Bellido.

80

Tabla 21.1
Correlaciones de la morfosintaxis asociada a la produccin de textos
SI
Rho de Spearman

SI

1,000

-1,000**

20

20

-1,000**

1,000

20

20

Coeficiente de correlacin
Sig. (bilateral)
N

NO

Coeficiente de correlacin

NO

Sig. (bilateral)
N
**. La correlacin es significativa en el nivel 0,01 (2 colas).

En la tabla 21.1, se observa el coeficiente de correlacin de Spearman calculado con un 95%


de confianza, cuyo valor es = -1, que indica que existe una relacin inversamente
proporcional entre las puntuaciones totales de xito asociado a las puntuaciones de fracaso
obtenidas en la evaluacin del uso de la morfosintaxis en la produccin de textos aplicada a
90 estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho, lo que
indica que los aciertos (1180 puntos) son mayores que los fracasos (620 puntos), en la
evaluacin de la morfosintaxis asociada a la produccin de textos.

De acuerdo a este resultado se colige que los 1180 puntos obtenidos como aciertos (s) indica
que la variedad dialectal del espaol ayacuchano, en su modalidad o forma de morfosintaxis
est presente en la produccin de textos narrativos de las estudiantes, lo que indica una
relacin inversamente proporcional; quiere decir, que en cuanto aumenta los aciertos (s)
disminuye los desaciertos (no).

81

CAPTULO V

DISCUSIN DE RESULTADOS
5.1 Contrastacin de los resultados
Los resultados de esta investigacin responden a los objetivos planteados: identificar la
relacin del uso de la morfosintaxis del espaol ayacuchano en la produccin de texto
narrativo de las estudiantes del quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016. Esto con el fin de establecer que la variacin sociolingstica del espaol
se evidencia en el uso de la lengua escrita, concretamente en la produccin de texto narrativo.
La capacidad de articular elementos lingsticos incursiona en la escritura, pero esta que
representa a una convivencia de dos sistemas en la que se asimila una caracterstica peculiar
al ser textualizada porque deja de usar la estructura de una lengua para optar otra y segn
esta, la variedad del espaol ayacuchano. En trminos de Cerrn (2003) es crear una
ambiente propicio para la suplantacin de unas y la atrofia de otras. Dando lugar a que
los textos tendrn que ser vistos desde la lengua que goza de mayor prestigio y medio esencial
de comunicacin. Los datos de esta investigacin fueron recogidos en forma directa a travs
de una prueba de produccin de texto y as evidenciar lo ya mencionado en el primer prrafo.
Esta investigacin corrobora estudios realizados por autores como Keihs (2014) que
manifiesta que en una produccin escrita se reportan indicios de la sustitucin lingstica
entre los trminos. A esto Merma (2007) agrega que la ubicacin preverbal del objeto es

82

determinante en el ordenamiento de las palabras en el espaol andino peruano. Cree que este
posicionamiento preverbal se produce como resultado del contacto entre el espaol y el
quechua as como por factores eminentemente pragmticos. Por su parte, Gonzlez (2003)
determina que las variedades dialectales y de registro pueden llevar a un sinnmero de
alternativas de comprensin y expresin de textos escritos.
Por otra parte, Casanovas (2000) muestra que existen unos comportamientos propios de los
bilinges en el uso del espaol que se manifiestan en todos los niveles de la lengua y que el
estudio de la morfosintaxis corresponde a dos tipos de modificaciones que se realizan sobre
el sistema del espaol; es decir, se evidencia la importacin de un elemento de la lengua
dnate a la receptora. Visto que las lenguas se construyen, en un contexto bilinge, a travs
de sustituciones, interpretacin distinta, niveles de uso, etc. muestra que los profesores, los
alumnos, as como de los padres de familia y la poblacin en general, registran la influencia
del quechua en los diferentes niveles de la lengua y el elemento primordial que segn Julca
(2000) sostiene: que se distingue en lo morfosintctico por la inestabilidad de gnero y
nmero, omisin de artculos y preposiciones, uso indistinto de los clticos, uso del doble
posesivo, uso de doble diminutivo; todo esto es presenciado en la escritura narrativa y que
forma parte de la conciencia lingstica de quienes la poseen en un encuentro de dos sistemas.
La relacin del uso de la morfosintaxis del espaol ayacuchano y la produccin de texto
narrativo de las estudiantes del quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho se establece una relacin significativa expresada en una correlacin inversamente
proporcional con ello se confirma la hiptesis formulada de que el uso de la morfosintaxis
del espaol ayacuchano tiene relacin con la produccin de texto narrativo de las estudiantes
del quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016. Esto concuerda con
los estudios de los autores ya mencionados y sumados a ellos los estudios de Avils (2011),
Martnez (2014), Fallas y Sancho (2013) y Mesa (2014) quienes sustentan que no exista una
idea generalizada de que se escribe para comunicar, informar, expresar ideas, conocimientos,
sentimientos y que los niveles del espaol de Per proporciona informacin relevante sobre
propiedades particulares debido a sus diferencias sociales, culturales y geogrficas y por ende
los niveles de cohesin y coherencia en algunos casos, la primera, carece de rigor y lgica y
83

la ltima se presenta en una escala media en la textualizacin, es decir en la produccin


escrita de texto narrativo.
Por ello, concordamos con los planteamientos que dentro de una variacin lingstica
intervienen diversos factores como la sociolingstica, en trminos de Menndez (1990), es
la variedad y variacin de la lengua en relacin con la estructura social de las comunidades
de habla, y en general, la covariacin de los hechos lingsticos y los factores sociales y
visto que la diversidad lingstica sera tomado como la interaccin entre los diversos grupos
tnicos, Moreno (2006). Por ello el espaol asociado a diverso grupos de hablantes se
caracteriza por determinados factores o rasgos lingsticos subvalorados o sobrevalorados y
desencadenan valoraciones que pueden ser positivas o negativas; en este ltimo caso se habla
de un hecho estigmatizado, Caravedo (1990). Y esos rasgos son evidentes en la morfologa
y la sintaxis; la primera entendida como el estudio de las formas, Collado (1978) y la ltima,
como las posibles combinaciones de las palabras en una oracin por las posibilidades de
comunicacin, Van Dijk (1989).
Estas son las caractersticas de una escritura y visto que escribir textos narrativos se
fundamentan en la capacidad que posee un individuo para representar la realidad, MINEDU
(1998) y habilidad mediante el cual se expresan las ideas, conocimientos, sentimientos,
Cuetos (2006); esto en funcin a un tema establecido que por momentos puede desarrollar
puntos especficos y se debe a las diferentes situaciones de uso de la lengua en los alumnos,
Zebada y Garca (2012) que es sustancial en la elaboracin de textos, sin dejar de lado
trminos disciplinares e interdisciplinares que aportan a ella como la lingstica,
psicolingstica, la pragmalingstica y concibiendo que el texto es aquel que posee un
mensaje completo, que se marca con ttulo inicial y punto final, Cassany (1996) y que cobra
accin en el hombre al momento de narrar como sucesos ligados a la imaginacin o la
realidad en un orden temporal, Gonzlez y Len (2011).
Por consiguiente, se sostiene que el uso de la variacin morfosintctica del espaol est
internalizada en los usuarios estudiantes (variedad dialectal del espaol ayacuchano) y que

84

cobra existencia real en su produccin escrita porque esa alusin de una lengua est
determinado por factores internos como externos entre sus usuarios.
En suma, la relacin entre la morfosintaxis del espaol ayacuchano con la produccin de
texto narrativo es significativa y los resultados son concordantes con la hiptesis planteada;
en consecuencia, se confirma que la morfosintaxis del espaol ayacuchano con la produccin
de texto narrativo tienen una relacin significativa de carcter inversamente proporcional.

85

CONCLUSIONES
1. Las estudiantes de la I.E.P. Mara Parado de Bellido de Ayacucho del quinto grado,
utilizan regularmente los diminutivos afectivos, la hibridacin y la aplicacin de la accin
verbal del doble posesivos enlazndolos con mayor frecuencia con el conectivo y que
con el conectivo tambin en la escritura de su texto, denotando cohesin textual en la
narracin. Caractersticas de la morfosintaxis del espaol ayacuchano que indica la
relacin inversa de la variedad dialectal con la produccin de texto narrativo. (Tablas 1,2,
15)

2. Los resultados de las estudiantes evaluados en produccin de textos, se determina que de


un 20% a 38.9% de estudiantes aplica los conectivos decticos espaciales asociados a los
diminutivos afectivos, la hibridacin y a la aplicacin de la accin verbal del doble
posesivos. Esto porque los hechos narrados se refieren especialmente a sucesos
vivenciales y al uso de trminos coloquiales en su textualizacin. Con tal resultado se
evidencia que la morfologa del espaol ayacuchano tiene relacin significativa con la
produccin de texto narrativo. (Tablas 3, 4, 15)

3. Los resultados tambin revelan que aproximadamente un 50% de las estudiantes aplican
los diminutivos afectivos, la hibridacin y la aplicacin de la accin verbal de doble
posesivos combinados con los pronombres personales enclticos y proclticos, el nmero
gramatical y el gnero de las palabras. Ello permite la identificacin de elementos
culturales de su realidad circundante. Dicho resultado muestra que la sintaxis del espaol
ayacuchano tiene relacin significativa con la produccin de texto narrativo. (Tablas 5,
6, 7, 8, 9, 10, 11, 12,15)

4. Pocas estudiantes usan la hibridacin de las palabras de quechuaespaol, pero la


mayora de estudiantes en su redaccin usan la accin verbal de doble posesivo y
conservan una estructura quechua articulada de forma lgica. Es decir, los trminos

86

situados en su escritura podrn ser espaoles, pero la estructura oracional responde a una
lengua andina. (Tablas 16,17,18,19)

5. Las estudiantes evaluadas aplican moderadamente la morfosintaxis en la produccin de


textos narrativos plasmando rasgos de su cultura originaria (Tablas 13, 14, 20). Por tanto,
los resultados indican que el uso de la morfosintaxis del espaol ayacuchano tiene
relacin significativa, es decir una correlacin inversamente proporcional con la
produccin de texto narrativo de las estudiantes del quinto grado de la I.E.P. Mara
Parado de Bellido-Ayacucho, 2016. Estos rasgos son particularidades que las identifican
con su entorno de procedencia o que simplemente adoptan hbitos en una interrelacin
de sistemas de variedad dialectal y produccin escrita de texto narrativo. (Tablas 21.1.)

87

RECOMENDACIONES

1. A los directores de las I.E.P. de la UGEL de Huamanga, en la elaboracin de la


programacin curricular deben incluir los elementos sociolingsticos y culturales de
la realidad circundante de los estudiantes y no solo juzgar de parmetros ajenos a
nuestra realidad, porque la psicolingstica pragmalingstica orienta al uso de una
lengua en su realizacin textual y convivencial.

2. A los profesores de las distintas reas de las IEs. que tengan presente en el proceso
de textualizacin de cualquier tipo de texto el uso contextualizado de la variedad
dialectal de su lengua. Esto permitir al docente adoptar posturas oportunas ante estos
fenmenos y sin llegar a una discriminacin personal sobre el uso de las lenguas.

3. A los profesores del rea de comunicacin que son los encargados directos sobre la
correccin idiomtica, que adopten posturas idneas al momento de revisar una
produccin textual y que manejen el criterio de que una buena textualizacin se da de
acuerdo al grado de motivacin y conocimiento del uso de la lengua por parte de los
estudiantes.

4. Finalmente, a los estudiantes de la Escuela Profesional de Educacin Secundaria


profundizar investigaciones relacionadas con la variedad dialectal del espaol
ayacuchano y la produccin escrita de texto en sus diversas formas o modalidades.

88

BIBLIOGRAFA
Adam, M. y Ubaldina, C. (1999) Lingstica de los textos narrativos. Barcelona: Ariel S.A.
Alarcos, E. (1969) Gramtica estructural. Madrid: Gredos.
Alcaraz, E. (2004) Diccionario de lingstica. Barcelona: Ariel.
Alfaro, M.; Gamarra, A. y Melndez, A. (2012) Promoviendo aprendizajes de calidad en
comunicacin y matemtica. Lima: Centro de Estudios Sociales y Publicaciones.
Aliaga, E. y otros (1982) Lxico del espaol en Ayacucho. Ayacucho: UNSCH.
Anula, A. (1998) El abec de la psicolingstica. Madrid: Arco.
Aterrosi, A. (2005) Documento de consultora sobre la evaluacin de produccin de textos
de la Unidad de Medicin de la Calidad Educativa del Ministerio de Educacin de
Per. Disponible en
www2.minedu.gob.pe/umc/admin/images/documentos/archivo_19.pdf
Avils, S. (2011) La produccin de textos en la escuela, una lectura desde el pensamiento
complejo. Caso: secundaria general Jos Mart. Tesis de maestra, Colegio de
estudios de posgrado de

la Ciudad de Mxico, Mxico. Disponible en

https://entremaestros.files.wordpress.com/2012/12/la-produccic3b3n-de-textos-en-laescuela.pdf
Bassols, M. y Torrent, A. (1996) Modelos textuales. Teora y prctica. Barcelona: Eumo.
Bernrdez, E. (1982) Introduccin a la lingstica del texto. Madrid: Espasa-Calpe.
Bernrdez, E. (1982) Lingstica del texto. Madrid: Espasa Calpe.
Bolano, S. (1983) Introduccin a la teora y prctica de la sociolingstica. Mxico: Trillas.
Breen, M. (1997) Paradigmas contemporneos en el diseo de programas de lenguas, en
Signos. Teora y prctica de la educacin, Gijn, Espaa, 20, eneromarzo, pg. 59.
Calsamiglia, H. y Tusn, A. (2001) Las cosas del decir. Barcelona: Ariel
Camps, A. (2003) Secuencias didcticas para aprender gramtica. Barcelona: Gra.
Caravedo, R. (1990) Sociolingstica del espaol de Lima. Lima: Fondo Editorial de la
Pontificia Universidad Catlica del Per.
Cardona, G. (1991) Diccionario de Lingstica. Barcelona: Ariel Lingstica.
Carneiro, M. (2007) Manual de redaccin superior. Lima: San Marcos.
Casado, M. (1991) Lenguaje y cultura. La etnolingstica. Madrid: Sntesis
89

Casado, M. (1997) Introduccin a la gramtica del texto del espaol. Madrid: Arco Libros.
Casanovas, M. (2000) El Anlisis cualitativo y cuantitativo de la morfosintaxis de una
segunda lengua: el caso del espaol en contacto con el cataln. Tesis doctoral,
Universidad

de

Lleida,

Lleida.

www.academia.edu/11103935/An%C3%

Disponible

en

http://

A1lisis_cualitativo_y_cuantitativo_

de_la_morfosintaxis_de_una_segunda_lengua_el_caso_del_espa%C3%B1ol_en_cont
acto_con_el_catal%C3%A1n
Cassany, D. (1996) La cocina de la escritura. Barcelona: Anagrama.
Cerrn, R. (2003) Castellano andino. Aspectos sociolingsticos, pedaggicos y
gramaticales. Lima. Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Catlica del Per.
Chvez, Z.; Murata, C. y Uehara, A. (2012) Estudio descriptivo comparativo de la produccin
escrita descriptiva y la produccin escrita narrativa de los nios del 5 grado de
educacin primaria de las Instituciones Educativas de Fe y Alegra-Per. Tesis de
maestra, Pontificia Universidad Catlica del Per, Lima.
Chiat, S. (2000) Los problemas de lenguaje en los nios. Madrid: Cambridge University
Press.
Codesido, A. (1999) La Logopedia en Estados Unidos: estudios de postgrado. Revista de
Logopedia, Foniatra, Audiologa. 19 (1): 40-49.
Collado, J. A. (1978) Fundamentos de lingstica general. Madrid, Espaa: Gredos.
Coseriu, E. (1992) Competencia lingstica. Elementos de la teora del hablar. Madrid:
Gredos, S.A.
Coseriu, E. (2006) Lenguaje y discurso. Espaa: Universidad de navarra, S.A.
Coseriu, E. (2007) Lingstica del texto. Madrid: Arco/libro, S.L.
Cuetos, F. (2006) Psicologa Educativa. Espaa: Praxisgrupo Wolters Kluwe.
Escobar, A. (1978) Variaciones sociolingsticas del castellano en el Per. Lima: Instituto de
estudios peruanos.
Escobar, A. (1988) Hacia una tipologa del bilingismo en el Per. IEP Instituto de Estudios
Peruanos. Documento de trabajo N 28. Disponible en http://www.iep.org.pe
Fallas, J. y Sancho, M. (2013) Las variedades del espaol de Per: un estudio desde la
dialectologa. Revista Nuevo Humanismo. Vol. 1(1), Julio-diciembre: 11-21. Revista
90

Nuevo

Humanismo

ISSN:

1405-0234

[pp.

49-71].

Disponible

en

file:///C:/Users/pc/Downloads/5848-13051-1-SM.pdf
Fishman, J. (1982) Sociologa del lenguaje. Madrid: Ctedra.
Fontanella, M. (1992) El espaol de Amrica. Madrid: Mapfre.
Garrido, A. (1996) El texto narrativo. Madrid: Sntesis S.A.
Gonzales, R. (2006) Problemas Psicolingsticos en el Per. Lima: N. Retegui.
Gonzales, R. y Len, A. (2011) Redaccin, composicin y estilo. Mxico: Limusa
Gonzlez, E. (2003) Variaciones Dialectales y de Registro en El Habla de Monterrey''. Tesis
de maestra, Universidad Autnoma de Nuevo Len, Len. Disponible en
http://eprints.uanl.mx/5426/1/1020149431.PDF
Gutirrez, S. (2002) De pragmtica y semntica. Madrid: Arco.
Halliday, M. (1986) El lenguaje como semitica social. Madrid: Fondo de cultura econmica.
Hernndez, S. (2014) Metodologa de la investigacin. Mxico: McGRAW-HILL
Hjelmslev, L. (1976) Principios de gramtica general. Madrid, Espaa: Gredos.
Julca, F. (2000) Uso de las lenguas quechua y castellano en la escuela urbana: un estudio de
caso.Tesis de maestra, Universidad Mayor de San Simn, Cochabamba, Bolivia.
Disponible

enhttp://bvirtual.proeibandes.org/bvirtual/docs/tesis/proeib/Tesis_Felix_

Julca.pdf
Keihs, T. (2014) Ser y hablar quechua? La realidad sociolingstica de Ayacucho desde la
visin subjetiva de los jvenes indgenas. Ideologas e identidades en el discurso
metalingstico. Tesis de maestra, Universidad de Helsinki, Finlandia. Disponible
enhttps://helda.helsinki.fi/bitstream/handle/10138/153339/seryhabl.pdf?sequence=1
Kovacci, O. (1990) El comentario gramatical (tomo I) Madrid, Espaa: Arcos libros, S.A.
Lepschy, G. (1966) La lingstica estructural. Barcelona, Espaa: Anagrama.
Lipski, J. (1994) El espaol de Amrica. Madrid: Ctedra.
Lomas, C. (1999) Cmo ensear a hacer cosas con las palabras. Teora y prctica de la
educacin lingstica, Barcelona: Paids.
Lozano, J. (1982) Anlisis del discurso. Madrid: Ctedra, S.A.

91

Marco de trabajo (2009) Evaluacin Censal de Estudiantes. Lima: Ministerio de Educacin


del Per.
Martnez, D. (2014) El lenguaje chat y redaccin escolar en adolescentes de Lima. Tesis de
pregrado, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Lima.
Menndez, F. (1990) Dialectologa y sociolingstica espaolas. Espaa: Espagrfic.
Merma, G. (2007) El contacto lingstico entre el espaol y el quechua: un enfoque
cognitivo-pragmtico de las transferencias morfosintcticas en el espaol andino
peruano. Tesis doctoral, Universidad de Alicante, Alicante. Disponible en
http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/4114/1/tesis_doctoral_gladys_merma.pdf
Mesa, Y. (2014) Construccin simblica de grupos y jerarquas sociales. Un estudio
comparativo de las ideologas lingsticas de estudiantes de un colegio estatal y uno
particular de Lima. Tesis de maestra, Pontificia Universidad Catlica del Per, Lima.
MINEDU. (1998) Lineamientos curriculares de Lengua castellana. Bogot: Magisterio
Ministerio de Educacin (2009) Diseo Curricular Nacional de la Educacin Bsica Regular.
Per: World Color.
Ministerio de Educacin del Per (2006) Evaluacin Nacional del Rendimiento Estudiantil
2004. Lima: UMC.
Miranda, L. (1988) Gramtica estructural del espaol. La Victoria, Lima: Amaru S.A.
Moreno, F. (2006) La diversidad lingstica de Hispanoamrica: implicaciones sociales y
polticas. Real instituto Elcano. rea: Lengua y Cultura/Amrica Latina - ARI N 38,
1-7.
Moreno, F. (2009) Lengua espaola en su geografa. Madrid: Arco.
Nio, V. (2007) Fundamentos de semitica y lingstica. Bogot: Ecoe.
Nio, V. (2002) Semitica y lingstica aplicadas al espaol. Bogot: Ecoe.
Prez, A. (2009) Gua metodolgica para anteproyectos de investigacin. Caracas:
FEDUPEL
Prez, H. (2006) Comprensin y produccin de textos educativos. Colombia: Delfn Ltda.
Prado, J. (2004) Didctica de la lengua y la literatura para educar en el siglo XXI. Madrid:
La Muralla.
92

Radford, A. (2000) Introduccin a la Lingstica. Madrid: Cambridge UniversityPress.


Ramrez, L. (1996) Estructura y funcionamiento del lenguaje. Lima: Derrama magisterial.
Reyes, G. (1998) Cmo escribir bien en espaol. Madrid: Arco Libros.
Reyes, G. (2006) Cmo escribir bien en espaol. Madrid: Arco libros.
Rivarola, J. (1986) El espaol del Per. Balance y perspectiva de la investigacin. Pontificia
Universidad Catlica del Per. LEXIS. Vol. X. No. l.
Rojo, G. (1986) El lenguaje, las lenguas y la lingstica. Santiago: Imprenta universitaria.
Roa, J. (1964) El problema de la divisin del espaol americano en zonas dialectales.
Madrid: PFLE.
Rotaetxe, K. (1990) Sociolingstica. Madrid: Sntesis.
Rutas del Aprendizaje (2013) Comprensin y produccin de textos escritos VI ciclo. Lima:
Navarrete S.A.
Rutas del Aprendizaje (2013) Comunicarse oralmente y por escrito con distintos
interlocutores y en distintos escenarios. Lima: Navarrete S.A.
Snchez, J. (2006) Saber escribir. Madrid: Aguilar.
Saussure, F. (1945) Curso de lingstica general. Buenos Aires: Losada
Saussure, F. (1977) Introduccin en Nethol A.M. Ferdinand De Saussure; Fuentes
manuscritas y estudios crticos. Mxico: Siglo XXI.
Schmidt, S. (1978) Teora del texto. Madrid: Ctedra.
Serafini, M. (1998) Cmo se escribe. Barcelona: Paids Ibrica, S.A.
Unidad de Medicin de la Calidad Educativa (UMC) (2004) Evaluacin Nacional del
Rendimiento Estudiantil. Informe pedaggico de resultados. Produccin de textos
escritos de Tercer grado de secundaria, Quinto grado de secundaria. Lima: MINEDU.
Valle, F. (1991) Psicolingstica. Madrid: Morata.
Van Dijk, T. (1984) Texto y contexto. Espaa: Ctedra.
Van Dijk, T. (1989) La ciencia del texto. Barcelona: Paids
Van Dijk, T. (1997) La ciencia del texto. Barcelona: Paids.
Van Dikj, T. (1980) Estructuras y funciones del discurso. Madrid: Siglo XXI.
Vela, T., Garca, F. y Pea, J. (2005) Taller de redaccin y comprensin lectora. Lima: San
Marcos.
93

Vera, G. (1978) Sociolingstica. Ayacucho: Lecturas universitarias.


Zebada, M. y Garca, E. (2012) Cmo ensear a hablar y escuchar en el saln de clases.
Mxico: Colegio de Ciencias y Humanidades.

94

ANEXO

95

MATRIZ DE COHERENCIA
MORFOSINTAXIS DEL ESPAOL AYACUCHANO Y PRODUCCIN DE TEXTO NARRATIVO DE LAS
ESTUDIANTES DEL QUINTO GRADO DE LA I.E.P. MARA PARADO DE BELLIDO-AYACUCHO, 2016
PROBLEMAS

OBJETIVOS

HIPTESIS

GENERAL
Cmo la morfosintaxis del
espaol ayacuchano tiene
relacin con la produccin de
texto
narrativo
de
las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016?

OBJETIVO
Identificar la relacin de la
morfosintaxis del espaol
ayacuchano en la produccin
de texto narrativo de las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016.

GENERAL
El uso de la morfosintaxis del
espaol
ayacuchano
tiene
relacin significativa en la
produccin de texto narrativo de
los estudiantes del quinto grado
de la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016.

Especficos:
PE1: Cmo es la produccin
de texto narrativo de las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016?

Especficos:
OE1: Identificar la produccin
de texto narrativo de las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016.

Especficas:
HE1: La produccin de texto
narrativo de las estudiantes del
quinto grado de la I.E.P. Mara
Parado de Bellido-Ayacucho,
2016, tiene relacin con la
morfosintaxis
del
espaol
ayacuchano.

PE2: Cmo la morfologa del


espaol ayacuchano tiene
relacin con la produccin de
texto
narrativo
de
las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016?

OE2:
Determinar
la
morfologa
del
espaol
ayacuchano en la produccin
de texto narrativo de las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016.

PE3: Cmo la sintaxis del


espaol ayacuchano tiene
relacin con la produccin de
texto
narrativo
de
las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016?

OE3: Determinar la sintaxis


del espaol ayacuchano en la
produccin de texto narrativo
de las estudiantes del quinto
grado de la I.E.P. Mara
Parado de Bellido-Ayacucho,
2016.

HE2: La morfologa del espaol


ayacuchano
tiene
relacin
significativa en la produccin de
texto narrativo de las estudiantes
del quinto grado de la I.E.P.
Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016.

VARIABLES Y
DIMENSIONES
V. INDEPENDIENTE
Morfosintaxis
del
espaol ayacuchano.
Dimensiones:
Morfologa
Sintaxis

V. DEPENDIENTE
Produccin de texto
narrativo.
Dimensiones:
Cohesin textual
Coherencia textual

METODOLOGA
TIPO
Es
de
enfoque
cuantitativo, dentro
de una investigacin
descriptivocorrelacional porque
pretende conocer la
relacin entre las
variables.
MTODO
El mtodo que se
adopta
para
la
presente
es
el
descriptivo.
DISEO
No experimental

POBLACIN Y
MUESTRA
POBLACIN
Constituida por
estudiantes
del
quinto grado de
Educacin
Secundaria de las
IEs de la UGEL
Huamanga.
MUESTRA
Conformada por
las 90 estudiantes
de las secciones A,
B y C del quinto
grado
de
Educacin
Secundaria de la
I.E.P.
Mara
Parado
de
BellidoAyacucho, 2016.
TIPO
DE
MUESTREO
No probabilstico,
intencional.

HE3: La sintaxis del espaol


ayacuchano
tiene
relacin
significativa en la produccin de
texto narrativo de las estudiantes
del quinto grado de la I.E.P.
Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016.

96

MATRIZ DE OPERACIONALIZACIN DE LAS VARIABLES


VARIABLE
Morfosintaxis del espaol
ayacuchano

VARIABLE

DIMENSIONES

INDICADORES

Morfologa

Diminutivos afectivos
Hibridacin quechua-espaol

Sintaxis

Estructura s-o-v
Doble posesivo

DIMENSIONES
Cohesin textual

Produccin de texto
narrativo
Coherencia textual

INDICADORES
Utiliza conectores aditivos
Utiliza decticos espaciales

Correspondencia de gnero y nmero


Posee una informacin progresiva

97

MATRIZ OPERACIONAL DE LAS VARIABLES


Variable independiente: Morfosintaxis del espaol ayacuchano.
DIMENSIONES
Morfologa

Sintaxis

INDICADORES
Diminutivos afectivos

TCNICA
Prueba pedaggica

INSTRUMENTO
Prueba de produccin

Hibridacin quechua-espaol

Observacin

Lista de cotejo

Estructura s-o-v
Doble posesivo

Prueba pedaggica

Prueba de produccin

Observacin

Lista de cotejo

TCNICA
Prueba pedaggica
Observacin

INSTRUMENTO
Prueba de produccin
Lista de cotejo

Prueba pedaggica
Observacin

Prueba de produccin
Lista de cotejo

VALORACIN
SI / NO

SI / NO

Variable dependiente: Produccin de texto narrativo.


DIMENSIONES
Cohesin textual

Coherencia textual

INDICADORES
Utiliza conectores aditivos
Utiliza decticos espaciales
Correspondencia de gnero y
nmero
Posee una informacin
progresiva

VALORACIN
SI / NO

SI / NO

98

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN CRISTBAL DE HUAMANGA


FACULTAD DE EDUCACIN
ESCUELA PROFESIONAL DE EDUCACIN SECUNDARIA
PRUEBA DE PRODUCCIN DE TEXTO NARRATIVO
Estimada alumna:
En la siguiente hoja te pido que produzcas un texto narrativo (presentacin-nudo y desenlace)
con tema de tu libre eleccin (fbulas, cuento, leyenda, mito, relato, etc.).

99

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN CRISTBAL DE HUAMANGA


FACULTAD DE EDUCACIN
ESCUELA PROFESIONAL DE EDUCACIN SECUNDARIA
LISTA DE COTEJO
Indicadores

N
1.

Emplea el conector y

2.

Utiliza el conector Tambin

3.

Utiliza los decticos espaciales correctamente

4.

Emplea los decticos espaciales ah, all

5.

La primera persona gramatical se evidencia en el texto escrito.

6.
7.

Combina los pronombres personales para dar secuencialidad a un texto


escrito.
Ubica adecuadamente los pronombres personales.

8.

Usa pronombres enclticos y proclticos.

9.

Respeta el gnero de las palabras segn la informacin desarrollada.

Valoracin
Si
No

10. Existe correspondencia entre el gnero y nmero.


11. Utiliza oportunamente la pluralidad de las palabras.
12. Diferencia el gnero entre las palabras empleadas.
13. Posee una secuencialidad de la informacin.
14. Desarrolla la informacin teniendo en cuenta el tema
15. Presenta diminutivos afectivos.
16. Escribe palabras con hibridacin quechua-espaol.
17. Posee la estructura del quechua en su escritura.
18. Presenta el doble posesivo en su produccin.
19. Ubica la accin verbal en la posicin del objeto en su escritura.
20. Se evidencia el empleo de las conjunciones aditivas o consecutivas.

100

Das könnte Ihnen auch gefallen