Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
II
AGRADECIMIENTO
A
Mis padres, Felcita y Abraham, por sus orientaciones en mi vida y as lograr mis anhelos
deseados.
A
Ti, Miriam Lpez Garca, por permitirme estar a tu lado y comprenderme en cada segundo
de tu vida. Gracias, Bonita!
A
Vctor Ral Tumbalobos Huaman, nuestro asesor, quien nos orient en el trayecto de
nuestra investigacin y que hoy cobra vida en su concretizacin.
A
La I.E.P. Mara Parado de Bellido, y en estima personal a la profesora Norma, al
Director, y cada estudiante del quinto ao, en sus diversas secciones, de Educacin
Secundaria de 2016, que nos permiti ingresar a sus aulas para continuar en nuestro
trayecto investigativo.
A
Dios porque siempre nos acompaa en nuestros tiempos telricos y orienta nuestro actuar
sobre esta vida terrenal tan pasajera que lo vivimos con alegra, nostalgia, y todo cunto
sentimos como humanos.
A
Nuestros padres que nos permitieron estudiar y concluir nuestros estudios universitarios
con o sin palabras para continuar esta vida acadmica.
III
RESUMEN
Esta investigacin tiene como objetivo principal de identificar la relacin entre el uso
morfosintaxis del espaol ayacuchano y la produccin de texto narrativo. Para tal efecto se
realiza la investigacin en la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016. El tipo de
investigacin que se adopta es el descriptivo-correlacional, con un diseo no experimental y
una metodologa desde el enfoque cuantitativo. Esta investigacin toma como poblacin a
estudiantes del quinto grado de Educacin Secundaria de las IEs de la UGEL Huamanga y
con una muestra de 90 estudiantes de las secciones A, B y C del quinto grado de Educacin
Secundaria de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016. Se ha utilizado como
instrumento de recojo de datos la prueba de produccin de texto y la lista de cotejo. Las
hiptesis de trabajo, para su validacin estadstica, fueron sometidas al estadgrafo
denominado coeficiente de correlacin de Spearman y habiendo llegado a la conclusin que
el uso de la morfosintaxis del espaol ayacuchano tiene relacin significativa, es decir es una
correlacin inversamente proporcional con la produccin de texto narrativo porque a ms
aciertos disminuye los desaciertos, o a ms desaciertos disminuye los aciertos. Puesto que
poseen particularidades que las identifican con su entorno de procedencia o que simplemente
adoptan hbitos en una interrelacin de sistemas de variedad dialectal y produccin de texto.
IV
ABSTRACT
This research has as main objective to identify the relationship between the use of Spanish
morphosyntax ayacuchano and production of narrative text. For this purpose the research is
conducted in the I.E.P. "Maria Parado de Bellido" -Ayacucho, 2016. The type of research
that is adopted is, correlational descriptive with a non-experimental design and methodology
from the quantitative approach. This research takes as its population fifth grade students of
Secondary Education UGELs IEs of Huamanga and a sample of 90 students of sections A, B
and C of the fifth grade of Secondary Education I.E.P. "Maria Parado de Bellido" -Ayacucho,
2016 has been used as a tool to gather data production test text and checklist. The working
hypothesis for statistical validation, were submitted to the statistician called Spearman's rank
correlation coefficient and having concluded that the use of morphosyntax of Spanish
ayacuchano has significant relationship, ie it is an inverse correlation with production
narrative text because more hits decreases the errors or mistakes decreases more successes.
Since they possess characteristics that identify with their environment of origin or simply
adopt habits in an interrelation of systems dialectal variety and production of text.
NDICE
Pg.
Dedicatoria
II
Agradecimiento
III
Resumen
IV
Abstract
ndice
VI
I. INTRODUCCIN
CAPTULO II
MARCO TERICO
2.1 Antecedentes de la investigacin
12
18
2.2.1 Sociolingstica
18
21
21
22
24
25
27
30
31
33
35
37
A) Lingstica
39
B) Psicolingstica
41
C) Sociolingstica
43
D) Pragmalingstica
44
VI
45
47
A) Coherencia textual
47
B) Cohesin textual
49
50
50
51
51
52
53
CAPTULO III
METODOLOGA DE LA INVESTIGACIN
3.1 Mtodos de la investigacin
55
55
57
3.4 Poblacin
57
3.5 Muestra
58
58
58
CAPTULO IV
RESULTADOS DE LA INVESTIGACIN
4.1 Confiabilidad y validez de instrumentos
59
4.2 Resultados
60
CAPTULO V
DISCUSIN DE RESULTADOS
5.1 Contrastacin de los resultados
82
VII
CONCLUSIONES
86
RECOMENDACIONES
88
BIBLIOGRAFA
89
ANEXO
95
VIII
INTRODUCCIN
Presentamos este informe como resultado de un proceso de indagacin cuantitativa dentro de
los alcances y principios de una investigacin descriptiva-correlacional. Esta que es
comprendida en los trminos de Hernndez (2014) como finalidad de conocer la relacin o
asociacin que existe entre las variables. Dado este caso, se inicia de la realidad lingstica,
es decir, de la morfosintaxis del espaol ayacuchano que posee rasgos elementales de una
lengua pero adopta diversas formas al escribir. Comprendido como una poblacin bilinge,
Escobar (1988) y todo ello nos motiv a la realizacin de esta investigacin; es as que en la
textualizacin se evidencian rasgos comunes de las variaciones morfosintcticas. El enfoque
metodolgico que se adopt es el cuantitativo y apoyado en el mtodo descriptico. Y entre
los alcances ms importantes de esta es la correlacional, debido a que la investigacin adopta
una postura de relacin entre variables.
La situacin lingstica de Per es una existencia o convivencia de lenguas en un mismo
espacio geogrfico y ello corrobora que sus usuarios la emplean sin establecerse normas que
la regulan. Esto permite comprobar nuestras hiptesis perfiladas en la produccin de texto
narrativo. Todo ello nos permiti formular e identificar el problema de la investigacin
mediante la interrogante: cmo el uso de la morfosintaxis del espaol ayacuchano tiene
relacin con la produccin de texto narrativo de las estudiantes del quinto grado de la I.E.P.
Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016?
Los objetivos de esta investigacin fueron identificar la relacin entre la morfosintaxis y la
produccin de texto narrativo y todo ello con la aplicacin de los instrumentos de recojo de
datos: prueba de produccin escrita y lista de cotejo Adems, los objetivos especficos de
identificar la produccin de texto narrativo, en funcin al primer problema especfico;
determinar la morfologa del espaol ayacuchano en la produccin de texto narrativo, con el
segundo problema especfico y determinar la sintaxis del espaol ayacuchano en la
produccin de texto narrativo, con el tercer y ltimo problema especfico; todo ello con el
propsito de ver elementos morfosintcticos en la escritura textual. Esta investigacin tuvo
como variables: la morfosintaxis del espaol ayacuchano y la produccin de texto narrativo;
luego las dimensiones de morfologa y sintaxis del primer variable; cohesin textual y
coherencia textual de la segunda. Cada dimensin estuvo compuesta de dos indicadores.
En esta investigacin se orienta en una secuencialidad (inicio-nudo y desenlace) para la
produccin de texto narrativo que forma parte del rea de Comunicacin, pero s cumple con
la finalidad de promover o dar a conocer que siempre poseemos conocimientos propios de
lenguas menos empleadas y apunte a esa actividad de que existe una relacin sustancial entre
las dos variables ya explicadas.
Esta es una investigacin que muestra los hallazgos obtenidos, a travs de la aplicacin de
los instrumentos ya explicados y por el uso de coeficiencia de correlacin, previsto para esta
investigacin. La importancia est dividida en tres: desde el punto de vista terico, la
investigacin radica en que se realizar un estudio de los aspectos del anlisis lingstico;
desde lo metodolgico, conocer la realidad educativa, uso de la lengua escrita y por ltimo,
prctico, saber valorar, evaluar la produccin escrita desde las estructuras morfosintcticas
de lenguas nativas, en pro de una identificacin tradicional y una educacin intercultural,
bajo la orientacin de la sociolingstica y enfoque comunicativo textual (lingstica,
pragmtica, psicolingstica). La confiabilidad y validez de la investigacin se realiz por
uno de los estadstico no paramtricos (Coeficiente de Spearman) y ello orient a decir que
se establece una relacin significativa en la modalidad de relacin inversamente
proporcional, comprobndose as la hiptesis formulada.
La no articulacin ordenada de las palabras al interior de frases y oraciones, el territorio
ayacuchano en estrecha relacin con el quechua, INEI (2007); la escritura de las palabras a
partir de su pronunciacin, UMN (2004) nos permite elaborar este trabajo y responder a esa
realizacin sociolingstica que posee una lengua al momento de ser escrita. Por tal motivo,
a partir de la revisin bibliogrfica y la prueba de produccin nos permiti investigar el uso
de una variedad dialectal (el espaol), en la cual todas las estudiantes estn inmerso en el
proceso de la investigacin. Esta investigacin ha servido para dar a conocer los diversos
aspectos que se hallan en una produccin escrita a partir de una determinada variedad
dialectal; las variaciones del espaol ayacuchano (morfosintaxis) se integra con lenguas
10
nativas y que estas intervienen en la estructura oracional de su composicin escrita. Esto nos
permiti dar alcances sustanciales y velar por una valoracin lingstica social regional.
La investigacin consisti, mediante la observacin, planificacin y evaluacin en la prueba
de produccin de texto narrativo, en donde las estudiantes escriben diversos textos desde su
propia prctica e indudablemente utilizan una variedad dialectal. Los participantes de esta
fueron las estudiantes del quinto grado de educacin secundaria, los investigadores y nuestro
respectivo asesor.
La estructura de este estudio est dividido en cinco captulos: el primero desarrolla aspectos
del diagnstico, objetivos, lugar, importancia, participantes y la justificacin de esta
investigacin; el segundo fundamenta las bases tericas fijadas en la sociolingstica, el
espaol en diversos ambientes, la estructura morfosintctica, la produccin de texto
narrativo, la lingstica, la psicolingstica, la pragmalingstica y la definicin sobre el texto;
el tercero establece la metodologa de la investigacin que permite la realizacin de la misma;
el cuarto evidencia la confiabilidad y validez de los instrumentos y presentacin de resultados
y finalmente, se presenta la discusin de los resultados ordenados, interpretados de acuerdo
a los reactivos de cada dimensin y comprobacin de las hiptesis. En definitiva, despus de
la parte conceptual y dems aspectos, estn las conclusiones, recomendaciones, bibliografa
y anexos respectivos.
11
CAPTULO II
MARCO TERICO
Sobre el tema que se pretende estudiar se hallaron las siguientes investigaciones que
profundizan aspectos esenciales sobre lo desarrollado y son mencionados a continuacin:
Merma Molina, Gladys (2007) realiz la investigacin titulada El contacto lingstico entre
el espaol y el quechua: un enfoque cognitivo-pragmtico de las transferencias
morfosintcticas en el espaol andino peruano. Universidad de Alicante. Alicante. El tipo
de investigacin que presenta es cualitativa de diseo descriptiva-explicativa, respondiendo
a una investigacin cualitativa y entre los instrumentos que emplea para la recogida de datos
son las encuestas y entrevistas. Esta investigacin se circunscribe al estudio del espaol
andino de la regin del sur andino del Per (Cuzco, Apurmac, Puno, Ayacucho,
Huancavelica, Arequipa y Moquegua), pero especialmente, al hablado en Cuzco y ello le
permite llegar a las conclusiones de que la ubicacin preverbal del objeto es determinante en
el ordenamiento de las palabras en el espaol andino peruano. Cree que este posicionamiento
preverbal se produce como resultado del contacto entre el espaol y el quechua as como por
factores eminentemente pragmticos derivados del orden de los constituyentes del quechua
(SOV); sumndose a este otra, que el espaol de la sierra sur peruana ha ocurrido un proceso
12
13
Avils Domnguez, Samuel (2011) La produccin de textos en la escuela, una lectura desde
el pensamiento complejo. Caso: secundaria general Jos Mart. Colegio de estudios de
posgrado de la Ciudad de Mxico. Presenta el tipo de investigacin cualitativa-descriptivacuantitativa-explicativa, de diseo no experimental y empleo las tcnicas de encuesta, prueba
de respuesta construida, el cuestionario y lleg a las conclusiones de que los saberes de los
docentes estudiados en relacin a la produccin textual es muy limitada ya que solo
manifiestan conocimiento de las habilidades bsicas de la escritura: trazado, ortografa,
segmentacin, sintaxis, esta ltima en menor medida. Pero las habilidades superiores que
14
Julca Guerrero, Flix Claudio (2000) realiz la investigacin titulada Uso de las lenguas
quechua y castellano en la escuela urbana: un estudio de caso. Universidad Mayor de San
Simn. Cochabamba, Bolivia. Esta responde a una investigacin de enfoque etnogrfico, el
cual nos permite hacer un anlisis de carcter cualitativo y descriptivo de las interacciones
verbales que ocurre en el aula y entre los instrumentos empleados son cuaderno de campo,
ficha de registro, gua de entrevista, cuestionario para todos los participantes en esta
investigacin. Esta es realizada bajo un nmero de tres profesores, treinta y dos estudiantes
y diez miembros de la comunidad. Menciona las siguientes conclusiones de que el castellano
de los profesores y de los alumnos, as como de los padres de familia y la poblacin en
general, registra la influencia del quechua en los diferentes niveles de la lengua. Por ejemplo,
los casos de /i, u/ > /e, o/, /w/ > /b/, /x/ > /f/, etc. en el nivel fonolgico y SOV > SVO, Adj
+ Sust>Sust + Adj., en el nivel sintctico; uso generalizado de palabras quechuas como
prstamos en el nivel semntico y otra que permite conocer que el castellano hablado en el
contexto escolar de Acovichay se constituye como una variedad del castellano regional
andino, y como tal corresponde a un modelo subestndar y distinguindose en lo
morfosintctico por la inestabilidad de gnero y nmero, omisin de artculos y
preposiciones, uso indistinto de los clticos, uso del doble posesivo, uso de doble diminutivo.
Chvez Glvez, Zandy; Murata Shinke, Carmen Rosa y Uehara Shiroma, Ana Mirella (2012)
Estudio descriptivo comparativo de la produccin escrita descriptiva y la produccin escrita
narrativa de los nios del 5 grado de educacin primaria de las Instituciones Educativas
de Fe y Alegra-Per. Pontificia Universidad Catlica del Per. Lima. Esta investigacin
presenta el tipo de investigacin descriptiva comparativa con diseo no experimental,
empleando la tcnica de la encuesta y el instrumento Test de produccin de texto escrito.
15
Fallas Monge, Johnny y Sancho Ugalde, Mara de los ngeles (2013) en su artculo titulado
Las variedades del espaol de Per: un estudio desde la dialectologa. Sostiene y da a
conocer sobre la realidad lingstica de nuestro territorio peruano y llega a las conclusiones
de que el espaol de Per, debido a sus diferencias sociales, culturales y geogrficas, posee
diversos rasgos lingsticos (fonticos - fonolgicos y morfosintcticos, entre otros) que
manifiestan singularidad en el habla de sus habitantes. Adems, se debe tener presente el
contacto intenso y prolongado entre el espaol y las lenguas indgenas como el quechua y
aimara, cuya influencia de sustrato se evidencia, principalmente, en el lxico del espaol
peruano, en especial con los trminos asociados a la flora y fauna. Y tambin es importante
destacar que los estudios bibliogrficos y descriptivos tienen la finalidad de aportar en la
revitalizacin de las lenguas indgenas, dado el riesgo de su extincin, con ello se pretende
salvaguardar el patrimonio lingstico y cultural de Amrica. Por consiguiente, el anlisis
detallado acerca de todos los niveles del espaol de Per (la variacin fontico - fonolgica,
morfosintctica, lxica y sociolingstica) proporciona informacin relevante sobre
propiedades particulares (por ejemplo, la influencia de las lenguas indgenas quechua y
aimara), lo cual podran interesar en futuras investigaciones lingsticas de este tipo; adems,
deben ser del conocimiento de sus hablantes nativos, dado que son ellos los llamados a
involucrarse en el estudio de sus propias lenguas, lo anterior, con el fin de preservar sus
idiomas y, por ende, su grupo cultural.
Mesa Marino, Ylse Lorena (2014) presenta la investigacin titulada Construccin simblica
de grupos y jerarquas sociales. Un estudio comparativo de las ideologas lingsticas de
estudiantes de un colegio estatal y uno particular de Lima. Pontificia Universidad Catlica
del Per. Lima. Presenta un tipo de investigacin cualitativa con un diseo no experimental
y utiliz las tcnicas de grupos focales y el trabajo de transcripcin. Se tom como muestra
la intervencin de 36 estudiantes y lleg a las conclusiones de que los estudiantes del colegio
estatal y del particular de Lima, en tantos representantes de estratos socioeconmicos
diferentes, comparten solo algunas ideologas lingsticas. Debajo de los discursos
construidos por los dos grupos socioeconmicos comparados, subyacen las ideologas de la
lengua culta y la buena educacin, pero con visiones distintas. El anlisis de sus
17
repertorios interpretativos muestra que los alumnos del colegio estatal enfatizaban el saber,
el significado de las palabras, el usar un vocabulario culto y la utilidad de la lectura para
hablar bien. Por otro lado, los del colegio particular asumieron una visin tecnicista del
lenguaje arraigada a la nocin de correccin y prestigio; refieren que el que habla bien es
el que sabe tcnicas gramaticales, las cuales tienen la forma de reglas normativas,
prescriptivas. En cuanto a la ideologa de la buena educacin, para los alumnos del colegio
estatal, el hablar bien se consigue con un adecuado nivel de instruccin; en cambio, para
los del colegio particular, el hablar bien se adquiere desde la cuna y, por tanto, en un
buen colegio. Y se suma que los escolares entrevistados son conscientes de la variacin
existente en el espaol de Per, y creen que existe una manera correcta de hablar. Los del
colegio estatal quieren hablar bien y no ser discriminados, mientras que los del colegio
particular afirman de s mismos que hablan bien y que hay otros que nunca lo harn. As,
se genera y reproduce la construccin simblica de grupos y jerarquas sociales, lo que saca
a la luz un discurso discriminatorio encubierto, derivado de la creencia en la superioridad
educativa y socioeconmica de un grupo.
18
disciplinas institucionales (lingstica, por una parte, sociologa y antropologa, por la otra)
(Menndez, 1990: 229). Estas nos permiten dar a conocer que la sociolingstica se centra
en las diferencias diastrticas en una lengua o bien en el interior de un dialecto (Rojo,
1986:57). A partir de esta definicin se considera que el objeto de la sociolingstica es el
estudio de la lengua hablada, observada, descrita y analizada en su contexto social, o sea, en
situaciones reales de uso. Teniendo como punto de partida a la comunidad lingstica, un
conjunto de personas que interactan verbalmente y que comparten un conjunto de reglas
con respecto a los usos lingsticos. Esto es evidenciada al citar que la sociolingstica
estudia, pues, la variedad y variacin de la lengua en relacin con la estructura social de las
comunidades de habla, y en general, la covariacin de los hechos lingsticos y los factores
sociales (Menndez, 1990: 229). Esta interdisciplina que se encarga de mostrar la
sistemtica covariacin entre la estructura lingstica y la estructura social y, eventualmente,
una relacin causal en un sentido o en otro y para, en consecuencia, elaborar una teora capaz
de asumir tal variacin (Rotaetxe, 1990:13). Esas variaciones se presentan en un sistema
teniendo en cuenta las circunstancias internas o externas. Esos cambios, como lo considera
Halliday, vienen a ser
Los cambios sociolingsticos en la expresin, suelen presentarse no como
cambios en el sistema sino como cambios microscpicos que afectan a ciertos
elementos del sistema, quedando implcito que solo los mecanismos internos
producen cambios en el sistema, incluso el cambio que se necesita para regular
el equilibrio que ha sido afectado por los cambios socialmente condicionados
afectan a sus elementos (Halliday, 1986:102).
Por ello, se comprende que la sociolingstica asume que la funcin principal de las lenguas
naturales es permitir la comunicacin en la sociedad (Chomsky, 1979:87 en Rotaetxe,
1990:18). Pero se asume que la lengua natural es aquella lengua con la que nace un individuo
y ser crucial en el desenvolvimiento de este. Se asume que la caracterstica ms importante
de la sociolingstica es que ella no considera el lenguaje como un sistema abstracto, sino
como un fenmeno social. El anlisis de la relacin entre lenguaje y situacin, de la manera
19
cmo los hablantes adaptan su uso del lenguaje a la situacin a cmo ellos definen la situacin
justamente por su uso del lenguaje (Vera, 1978: 4-5).
Por consiguiente, se alega que la sociolingstica forma parte de la lengua y que esta se
vincula a un contexto o hecho real en la cual se concretiza toda actividad humana. Fijndose
su objetivo en dos criterios: uno, en la interaccin de estos dos aspectos de la conducta
humana: el uso del lenguaje y la organizacin social de la conducta lingstica (Fishman,
1982:23) y cmo se inscribe lo social en la lengua y en las prcticas lingsticas (Rotaetxe,
1990:15). El uso de la lengua, la organizacin social y la inscripcin de lo social en la lengua
son determinadas por cuanto llega a conocer el hombre su entorno social y cmo puede dejar
de usar un sistema en la construccin de sus conocimientos. Pero al dejar de usar un sistema
se somete a cambios, denominados como reglas variables y esas reas de variabilidad
tienden a viajar a travs del sistema en un movimiento de tipo ondulatorio (Halliday,
1986:101). Es decir, que las variaciones que se presentan en un tiempo dado no volvern a
ocurrir, pero esas variaciones a travs del tiempo tendrn semejanzas en fenmenos internos
del sistema. Por tal sentido, se alude que la sociolingstica se ocupa de explicar las
relaciones lengua-sociedad, quedando su campo relativamente delimitado por los de la
etnolingstica, geografa lingstica y sociologa del lenguaje (Rotaetxe, 1990:13) porque
cada disciplina toma al lenguaje viendo sus objetivos primordiales.
Entonces, la sociolingstica se encarga del estudio del uso de la lengua dentro de una
realidad social marcada por lxicos que se pueden presentar o se presentan en la sociedad y
que el individuo incorpora, comprende, usa en su interrelacin. O entendido, tambin, cmo
lo lingstico de una lengua se halla en la sociedad y cmo se presenta ante sus interlocutores.
Por tanto, esta disciplina se adentra en la repercusin de los aspectos o dimensiones de lo
social (como el gnero o la pertenencia a un grupo tnico o a una clase social determinada)
en el fenmeno de la variabilidad lingstica.
20
En tal sentido, la estructura del espaol se sustenta en las acciones realizadas, a travs de la
historia, por Alfonso X, quin oficializ el castellano en toda Castilla. A esto se suma las
acciones de los Reyes Catlicos y por ltimo la publicacin de la primera gramtica de la
lengua espaola por Antonio de Nebrija, quien busca estructurar o normar el uso de la lengua
espaola. Pero tendra mayor importancia los aos posteriores con la llegada del Siglo de
Oro espaol. Por ello, se considera que durante el Siglo de Oro el vocabulario experimento
un importantsimo crecimiento. Se introdujeron abundantes neologismos latinos o griegos.
Muchas voces extranjerasespecialmente, italianas y francesas- entraron entonces en la
lengua espaola (Casado, 1991:129). Todas estas influencias estn inmersas en esta lengua
que ocupa un lugar importantsimo en la difusin de informacin entre sus hablantes, pero
con ciertas incorporaciones de trminos que rodean a estos.
Aos posteriores, se creara la Real Academia de la lengua Espaola, quien velara por
preservar la autenticidad de la lengua y creara manuales, diccionarios en pro de conservar la
pureza de la lengua y sus usos correctos dentro del empleo de un discurso oral o escrito.
Teniendo todo este proceso se debe enfatizar, y lo manifiesta la RAE, que la estructura del
espaol recae bajo la frmula de emplear el sujeto, verbo y objeto en las expresiones. Esta es
clave de la estructura oracional de una de las lenguas ms difundidas en todo el mundo.
21
Las variaciones que se pueden hallar en una lengua, en relacin a los espacios geogrficos u
otros; es tener en cuenta que la lengua es un elemento vivo y vinculado directamente con el
hombre. En tal sentido, una lengua posee en su interior un conjunto de variedades
sincrnicas, sintpicas, sinstrticas y sinfsicas (Rojo, 1986:34); es decir, que las
variaciones se presentan a nivel de condicin social, de lugar, de pronunciacin que se
evidencian en una lengua en uso. Pero se tendr que entender la variabilidad lingstica
constituye un rasgo general que nos lleva gradualmente desde la facultad lingstica humana
hasta los aspectos ms peculiares de la forma de hablar de una persona determinada (Rojo,
1986:31).
Se debe entender que las variaciones son ocasionadas por las personas que emplean un
determinado lenguaje para su interaccin. Esos lenguajes, en especial las lenguas presentan
en su interior diferencias socioculturales o diastrticas, en las que se refleja, de distintos
modos, la existencia de diferencias culturales, sociales, profesionales, econmicas, etc.
(Rojo, 1986:32). Esta variacin diastrtica tiene en cuenta el ambiente en el cual se
desenvuelve esa lengua y que sus usuarios establecen ciertos panoramas en su uso. Por ello,
una lengua presenta, en primer lugar, diferencias situadas en el eje temporal (Rojo, 1986:31).
El eje temporal estrechamente ligado con el tiempo y que esas muestras de diferencia son
relacionadas con el tipo de comunicacin deseada por el hablante o la situacin en que se
encuentra (Rojo, 1986:32).
Por otro lado, conocer una variacin es llegar a saber cules son los aspectos que hacen ver
las diferencias que se hallan dentro de una lengua. Por ello, se llama variaciones a la
propiedad que tienen las lenguas de presentar oscilaciones o fluctuaciones lingsticas que
guardan una clara coherencia con determinadas variables sociales (sexo, edad, clase social,
etc.) (Alcaraz, 2004:681). En esta afirmacin conocemos que una variacin se da a nivel
social; pero debemos conocer que tambin una variacin se da a nivel individual; es decir,
que cada hombre tiene su forma de expresarse. Estas dos variaciones no se desarrollarn
22
23
geogrfica, se vincula con la isoglosa, que segn Alcaraz, define como las lneas ideales
que, al tiempo que unen los puntos en donde se dan los mismos fenmenos fonticos, lxicos,
etc. marcan su mbito espacial (Alcaraz, 2004:314); es decir, viene a establecer la extensin
de una lengua y para ello usa lneas imaginarias. Estas lneas imaginarias, divisorias de
dialectos, se llaman isoglosas y corresponden a la extensin de cada modalidad fontica,
lxica, semntica o gramatical (Ramrez, 1996:142-143)
Por ello, se entiende por isoglosas a las lneas divisorias de dialectos o rea dialectal. Para
establecer estas lneas se tiene en cuenta los rasgos comunes que puede presentar una lengua
en diversas reas geogrficas. Esta ltima comprendida como comunidad lingstica.
La comunidad lingstica es percibida como un grupo que comparte reglas de conducta
respecto a la interpretacin del habla de por lo menos una variedad lingstica (Bolano,
1983:40). En tal sentido, la comunidad lingstica establece sus normas y menciona qu es
correcto utilizar con respecto a su sistema.
En fin, entendemos que una comunidad lingstica es aquella cuyos miembros participan
por lo menos de una variedad lingstica y de las normas para su uso adecuado (Fishman,
1982:54). Esas normas sern un acuerdo para cada habitante de esa sociedad y entendida que
todo trmino creado por ellos solo ser utilizado por ellos en las diversas circunstancias de
intercambio de ideales que el hombre pueda presentar. Esto considera que la variacin del
espaol est sujeta a elementos de tipo social, formas de hablar y la entonacin,
pronunciacin que se emplea al momento de ejecutar una palabra en un contexto determinado
y tambin guiado por una intencin comunicativa.
24
ilustrada de Europa, con las ciencias fsicas y naturales, y con las transformaciones polticas
y econmicas que se iban abriendo paso (Casado, 1991:130).
La difusin de la lengua espaola es a partir de la crisis que atraviesa Espaa por llegar a las
Indias y ello motiva a buscar nuevas rutas. En este proceso, surge el personaje de Cristbal
Coln con esa accin de llegar a las Indias conoce un nuevo continente y de ah las evidencias
de difusin de la lengua espaola. Este descubrimiento tendra influencia notoria en la lengua
estudiada porque la conquista y colonizacin del nuevo mundo trajo centenares de nombre
referentes a su geografa fsica y meteorologa, plantas y animales antes desconocidos,
pueblos y tribus, costumbres, cultura material e instituciones indgenas, etc. (Casado,
1991:129). Estos trminos seran cogidos por los conquistadores para lograr comprender a
los habitantes y a los objetos al cual se referan.
El avance de los tiempos determina nuevas palabras y con ella incorporarlos a un
determinado sistema; evidenciando que los progresos cientficos y tcnicos, las diversas
instituciones polticas, sociales y econmicas exigen una constante ampliacin de la
terminologa. El lenguaje culto se ve, as, enriquecido por vocablos procedentes de las
diversas reas cientficas (Casado, 1991:130). Esto permite que las lenguas amplen sus
trminos en relacin a otros que surgen en determinados contextos para su uso, pero no se
debe descartar que esas palabras o trminos presentarn ligeras o notorias variaciones, ya sea
en lo fonolgico, semntico, sintctico o lxico; todo esto por la accin misma del empleo de
una lengua y la diccin de los habitantes de cada contexto cultural y sicolingstico.
Se debe entender al espaol americano no como una uniformidad idiomtica, sino que entre
los diversos usuarios del idioma podemos reconocer sus diversidades, en primer lugar
nacional y posteriormente diatpicas y diastrticas. Teniendo en cuenta que la lengua
espaola reconoce diversidades y considera, tambin, al espaol que es hoy por hoy la
lengua ms difusa y extensa del continente americano y, lgicamente, el principal vehculo
25
26
27
Si bien se puede identificar el voseo, tambin se halla los pronombres. Este es identificado
en que no se puede afirmar que:
La forma vosotros est en su totalidad ausente del espaol peruano, pues
aparece en ciertos contextos claramente delimitados y con un contenido
diferente del peninsular. No se trata del plural de t como forma de tratamiento,
sino de una forma plural indiferenciada respecto del tipo de tratamiento, que
caracteriza situaciones solemnes o de mucha formalidad como discursos,
arengas o sermones (Fallas y Sancho, 2013:59).
Esta forma est enfatizando las variaciones que se pueden hallar en nuestro territorio y
complementando a esto es la seleccin de los pronombres clticos. Esto, en trminos de
Caravedo, es que los pronombres objeto de tercera persona presentan una gran variabilidad
en el espaol peruano.
De manera general,
la modalidad costea sigue el llamado sistema etimolgico el cual supone
flexin de nmero y gnero en el objeto directo (lo, los, la, las) y solo de nmero
en el indirecto (le, les). Sin embargo, existen alteraciones en el patrn antes
descrito, en el caso de secuencias como se le ve bien en vez de se lo ve o
se la ve, segn se trate de masculino o femenino. Adems, en verbos como
denominar, considerar, llamar, los cuales suelen usarse con le o
les (Fallas y Sancho, 2013:60).
Otra forma de alteracin son los patrones de concordancia de objeto; es decir que:
se manifiesta en la construccin se los, donde se no es la forma impersonal
sino el objeto indirecto, por ejemplo, en se los doy, lo adquiere una marca
de plural cuando se quiere decir doy a ustedes un libro donde debe ocurrir
se lo doy. Sobre estos mismos fenmenos, Lipski afirma que es habitual que
los clticos de objeto directo lo y la se utilicen en contextos que requieren
un cltico de objeto indirecto, entre hablantes bilinges con un dominio limitado
28
29
30
nos permite dar aproximaciones sobre las lenguas que intervienen en el espaol ayacuchano
y cmo repercute su estructura oracional en el estudio de esta lengua.
31
La sintaxis, por su parte, indica las construcciones posibles para formar oraciones inteligibles,
con la observancia de categoras de orden y reglas. Esto nos permite entender a la sintaxis
como el ordenamiento de los morfemas en la construccin de oraciones y frases. Es decir
que:
Los enunciados verbales, los mensajes, vienen a plasmarse en un ordenado
sistema de formas que en general se designan con el nombre de oraciones;
trtese aqu, pues, de formas gramaticales, o ms exactamente sintcticos, es
decir, formas de composicin. Las formas sintcticas son el resultado de la
organizacin de las formas significativas (morfemas) (Collado, 1978:215216).
Anteriormente se conceba a la sintaxis dentro de la morfologa; por ende es indispensable
hablar de sintaxis sin morfologa; a la vez esto engloba a un significado y que todo hecho
sintctico es morfolgico en el sentido de que concierne nicamente a la forma gramatical y
dado igualmente que todo hecho morfolgico puede ser considerado como sintctico ya que
reposa siempre sobre una conexin sintagmtica entre los elementos gramaticales en
cuestin (Hjelmslev, 1976:100).
El significado estructural (o sintctica) es propio de la combinacin de unidades lexemticas
o categoremticas con morfemas, dentro de la oracin; por ejemplo: singular, plural,
activo, pasivo, perfectivo, imperfectivo (Miranda 1988:20). Estos dotan a las
palabras una cualidad especfica en relacin a las variaciones que pueda presentar.
33
Por otro lado, existen autores que utilizan el trmino morfosintaxis, pero esta concepcin no
acepta otras acepciones, porque este trmino engloba la totalidad de una estructura. Es decir
que:
(Kovacci, 1990:15) () morfosintaxis se encuentra en el esquema total de la
estructura lingstica, y como componente de esta. Partimos de la nocin
clsica de signo lingstico que distingue dos planos: significado/significante
o contenido/expresin.
Los estratos internos son forma: entidades y esquemas abstractos que integran
sistemas y se establecen mediante la operacin de dos ejes de relaciones el
paradigmtico (relaciones in absenta o eje de seleccin) y el sintagmtico
(relaciones in proesenta o combinaciones) ambos operan tambin para
establecer la forma de la sustancia.
Aqu se suma la propuesta de Luis Miranda por comprender qu es lo paradigmtico. Este
est relacionado con los paradigmas y estos permiten, principalmente, determinar,
categoras gramaticales (Miranda 1988:27). Estas categoras son las que estn envueltas en
el empleo de una lengua en su hecho social. Por tanto, los hechos gramaticales, los trminos
de oposicin sern, naturalmente, sintagmas de varios niveles (por ejemplo, grupo de
palabras, oraciones). As, pues se trata de estructuras paradigmticas, opositivas o internas,
no de estructuras sintagmticas, combinatorias, constitutivas o externas (Miranda,
1988:23). No olvidemos, los que se combinan son los sintagmas.
Esa estructura sintagmtica, la identificacin de las relaciones sintagmticas
es un sintagma de orden superior (sintagma de sintagma) permite establecer
la estructura sintagmtica (forma las relaciones internas) de este; por el
momento
por
lo
menos
como
estructura
material
auditiva
La produccin escrita contempla una amplia gama de momentos en las cuales intervienen
diversos estados cognitivos como lo volitivo, cognoscitivo y dems para dar a conocer sus
intenciones de escritura en relacin a un tipo de destinatario. En tal sentido, este, para algunos
autores, es la capacidad que posee un individuo para representar la realidad a travs del uso
de la escritura, haciendo uso de reglas que le permitan una comunicacin efectiva y de esta
forma cumplir con la finalidad social del uso del lenguaje en cualquier contexto (MINEDU,
1998: 61). Esto nos lleva a tener en cuenta que la produccin es una capacidad personal que
debe cumplir la finalidad social del lenguaje en cualquier entorno comunicativo; pero
tambin se debe tener presente que es una competencia que implica un saber actuar en un
contexto particular, en funcin de un objetivo o de la solucin de un problema, en el que se
selecciona y moviliza una diversidad de capacidades, saberes propios o recursos del entorno
(Rutas del Aprendizaje, 2013:16).
Esta ltima denominada competencia debe marcar el camino hacia la definicin de la
produccin de texto y ello implica que la produccin de texto es una actividad mediante la
cual se expresa las ideas, conocimientos, sentimientos, a travs de signos grficos, en
35
gramaticales
(correccin,
cohesin,
coherencia);
las
36
37
En suma, este enfoque coge, de las mltiples disciplinas, aspectos resaltantes en relacin con
el uso del lenguaje y ello es esencial para los estudiantes en sus interacciones (competencia
comunicativa) en un contexto dado.
A) Lingstica
La lingstica profundizado por Saussure menciona que son "...todas las manifestaciones del
lenguaje humano, ya se trate de pueblos salvajes o de naciones civilizadas, de pocas
arcaicas, clsicas o de decadencia. Teniendo en cuenta en cada perodo no solo el lenguaje
corriente y el "bien hablado", sino todas las formas de expresin"(Saussure, 1977: 46). Es
decir, nos manifiesta que lenguaje es toda actividad creada por el hombre y que es concebida
como una manera de expresin que se desarrolla en espacios y tiempos diversos.
En tal sentido, la lingstica, como ciencia que tiene por objeto el lenguaje humano, es una
ciencia compleja, formada por un conjunto de disciplinas especializadas que han ido
surgiendo precisamente para intentar dar cuenta de estos aspectos distintos derivados de la
existencia y utilizacin de las lenguas (Rojo, 1986:50). Entonces, el lenguaje viene a ser un
trmino referido explcitamente a las formas de comunicacin que presenta el hombre en sus
interrelaciones y ello permite comprender que el lenguaje es un hecho central en la vida de
las personas. Cumple mltiples funciones que se desarrollan mucho ms all de las aulas y
las escuelas, antes de la educacin escolar, durante y despus de ella (Rutas del Aprendizaje,
2013:5). Esto permite comprender que el lenguaje forma parte de la vida del hombre en los
lugares que se encuentre; es decir, que el lenguaje se manifiesta en miles de sistemas
lingsticos diferentes, a los que llamamos lenguas, que habitualmente no son
intercomprensibles (Rojo, 1986:27).
Teniendo en cuenta que la Lingstica es el estudio del lenguaje y que esta ltima recae en el
empleo de sistemas lingsticos (lengua) son aspectos de la vida humana dentro de contextos
con diversos fines comunicativos. Por ello, las lenguas son variadas porque no son objetos
estticos de la cultura, responden a las relaciones y comportamientos sociales de quienes las
39
usan (Rutas del Aprendizaje, 2013:6). Es decir, que las mltiples lenguas halladas responden
a culturas diversas o comunidades que emplean un mismo sistema para sus interrelaciones y
ello se fundamenta en que las lenguas estn insertas en la cultura de las comunidades que
las hablan, de modo que forzosamente han de expresarla y reflejarla (Rojo, 1986:52). Este
ltimo es comprendido como un sistema lingstico que ser clave fundamental para llegar a
conocer otras culturas, ya que dentro de un mismo sistema podemos hallar variaciones en su
estructura comunicativa.
Pero no se debe confundir los trminos lenguaje con lengua, ya que estos dos varan en sus
denotaciones. Por ello, la lengua no es ms que una determinada parte del lenguaje aunque
esencial. Es a la vez un producto social de la facultad del lenguaje y conjunto de convenciones
necesarias adoptadas por el cuerpo social para permitir el ejercicio de esa facultad en los
individuos"(Saussure, 1977: 51). Esta facultad es propia del hombre y que lo desarrolla
teniendo los principales sistemas sgnicos que posee la lengua.
Entonces, la lingstica tiene como objeto al lenguaje, pero en su elemento social (la lengua)
que se desarrolla como una capacidad innata en el hombre; es decir, que desde el punto
gentico todos los humanos poseemos la capacidad general del lenguaje; desde un punto de
vista social y cultural, adquirimos la lengua particular de la comunidad a la que pertenecemos
y desde un punto de vista individual y cognitivo, nos apropiamos de un sistema de elementos
lingsticos y de principios pragmticos (Rutas del Aprendizaje, 2013:6). Y ello nos permite
conocer que dentro de los procedimientos de la formacin de textos operan con signos
lingsticos particulares que ya estn dados en la tradicin (Coseriu, 1992: 282). Esa
tradicin que desarroll un tipo de cdigo de comunicacin respondiendo al sistema
lingstico que se presenci en dicha rea o comunidad lingstica y esto implica que la
lingstica es definida como la descripcin y explicacin desde el conocimiento inmanente
de un cdigo, conjunto de unidades y de reglas que constituyen la base intersubjetiva,
comunicacional y constante de una lengua. Esta lengua se halla dentro del lenguaje como una
caracterstica universal y que forma parte del ser humano.
40
B) Psicolingstica
La psicolingstica que es entendida como una disciplina compuesta por dos campos con un
sentido comn: el lenguaje. Es decir que la psicolingstica se centra en el estudio de
aquellos aspectos de la adquisicin y el uso de las lenguas que se relacionan ms directamente
con fenmenos psquicos o que pueden ser enfocados tambin como fenmenos de este tipo
(Rojo, 1986:52). Dichos fenmenos psquicos muestra el estado de procesos mentales que
posee una persona en relacin directa con la lengua que emplea y busca exteriorizar esos
elementos que la colectividad influenci en su formacin lingstica. Por lo tanto, se entiende
a la psicolingstica como:
Rama de la psicologa y tiene por objeto el uso del lenguaje, es decir de cmo
utilizamos esos conocimientos que supuestamente todos poseemos sobre nuestro
idioma materno y qu actividades mentales se ponen en juego al hablar y al
escuchar, en la lectura y en la escritura (Valle, 1991: 20).
Estas dos acciones de uso del lenguaje y las actividades mentales son tan vitales en un espacio
en la cual hay vestigios de una convivencia de lenguas y que esas mismas indican a conocer
las variaciones internas que pueden presentar. Por ello, la psicolingstica se encarga de esos
estados y busca explicar los sucesos que se presentan. Sumados a esto, esta disciplina tambin
enfatiza dos grandes temas: por un lado, la adquisicin de la habilidad lingstica por parte
del nio y, por otro, la relacin entre el comportamiento lingstico y los procesos mentales
de codificacin y decodificacin que subyacen a dicho comportamiento (Codesido, 1999:
198). Concebida como la persona que llega a comprender significados a partir de sus procesos
cognitivos llevados desde su propia prctica intelectual. Es as que tambin trata la cuestin
de cmo la gramtica representada mentalmente (la competencia lingstica) es utilizada en
la produccin y comprensin del habla (la actuacin lingstica) (Radford, 2000: 28).
Esta viene a ser las actividades en las que se halla la psicolingstica. Por ello, su finalidad
es lograr un conocimiento acerca de los procesos mentales que aparecen asociados al
desarrollo de la habilidad del lenguaje y a la propia actividad lingstica en s misma. Estas
41
segn Valle, puede hallarse una principal relacin entre la Lingstica y la Psicologa, que a
su vez parecen delimitarlas, sera que:
La competencia sera el dominio propio de la lingstica en tanto que la
actuacin lo sera de la psicolingstica; tomados ambos trminos en el sentido
chomskiano de conocimiento tcito que posee un hablante ideal de las reglas
capaces de generar todas las oraciones legales de un idioma y ninguna que no
lo sea (Valle, 1991: 19).
Estos dos trminos segn Chomsky permite tener una idea clara sobre ambas disciplinas y
que se presenta en cada persona que comprende una comunidad de hablantes y por otro, estos
hablantes, segn Chiat, alega que los procesos psicolingsticos (de produccin) nos llevan
de los significados de la mente a los movimientos motores de la boca (Chiat, 2000: 11). Esta
es comprendida en cmo una lengua y el contexto que nos rodea influye en nuestras
expresiones con fines comunicativos.
Por consiguiente, la Psicolingstica es una ciencia que se encarga de estudiar cmo los
hablantes adquieren, comprenden, producen y pierden el lenguaje. Y vinculados con la
sociolingstica, es llegar a los conocimientos y capacidades que posee y desarrolla el
individuo humano en el aprendizaje y uso de la lengua, desde la primera infancia y en todas
las etapas de su vida (Nio, 2007:60). La evolucin del lenguaje en el ser humano es llegar
a comprender cmo se desarrolla y cmo llega a comprender un determinado sistema, porque
cada sistema sigue reglas estructurales que determinan su uso y estructuracin. A esto se
comprende como la conducta verbal; esta conducta variar de individuo en individuo
llegando a comprender la significacin de las palabras que llegara a usar. Por ello, Nio
comprende este trmino como los procesos subyacentes del desarrollo del lenguaje en el
individuo (Nio, 2007:138). Al decir subyacentes nos permite entender que el lenguaje
sigue un proceso evolutivo que comparte con el individuo en su desarrollo. A esto se suma
que esta disciplina se encarga del estudio del lenguaje en relacin con la gramtica que
emplea o se halla inmersa en la mente de quien utilice una lengua. En tal sentido, la
Psicolingstica ver el comportamiento lingstico desde el punto de vista psicolgico y
psicopatolgico. Teniendo como objetivo, entre otros, la relacin entre lenguaje y centros
42
motores (Cardona, 1991: 230). En todo esto prima las explicaciones que se podra dar a la
emisin de unos pocos sonidos que llevan emparejados significados especficos (Anula,
1998: 12). Teniendo en cuenta estos puntos, la psicolingstica, se encarga de esos procesos
mentales que son expresados mediante un sistema lingstico hacia quienes comparten esas
mismas peculiaridades.
C) Sociolingstica
Definir la sociolingstica es comprender dos disciplinas que se relacionan y que tienen como
objeto de estudio al lenguaje dentro de un sistema y que ello responde a sus variaciones de
acuerdo al uso. Por ello, la la sociolingstica estudia, pues, la variedad y variacin de la
lengua en relacin con la estructura social de las comunidades de habla, y en general, la
covariacin de los hechos lingsticos y los factores sociales (Menndez, 1990: 229). Es
decir, las variaciones sociales que pueda presentar una lengua es de acuerdo a las
interrelaciones que presenta el sujeto hablante con el entorno que lo rodea y ello involucra a
distinguir entre la sociolingstica amplia y una sociolingstica estricta. La primera
equivalente a una etnografa de la comunicacin abarcara todos aquellos temas
relacionados con el uso, funciones y situacin comunicativa, y representara el complemento
del anlisis de las estructuras lingsticas y la segunda, ocupara de la estructura y evolucin
de la lengua dentro del contexto social de una comunidad de habla(Menndez, 1990: 226).Por
ello, la sociolingstica se relaciona con el contexto social y el empleo de una lengua dentro
de ese contexto, formando as estructuras propias que las caracteriza de las dems.
Por lo expuesto, la sociolingstica (general) es una disciplina lingstica que responde a la
extensin y revisin de disciplinas institucionales (lingstica, por una parte, sociologa y
antropologa, por la otra), e incluye los diversos alcances micro y macroanalticos
(Menndez, 1990: 229). Esos alcances micro y macro son las claves para lograr entender el
empleo de una lengua en una realidad y cmo este es afectado por circunstancias exteriores
que influyen en su consolidacin como lengua peculiar de cada individuo.
43
D) Pragmalingstica
Esta ciencia da valor al uso de la lengua en un contexto determinado y no acepta que existan
palabras empleadas fuera de un contexto; todo es contextualizado. Por ello, se define la
pragmtica como ciencia que se dedica al anlisis de los actos de habla y, ms en general,
al de las funciones de los enunciados lingsticos y de sus caractersticas en los procesos
comunicativos (Van Dijk, 1997:79). Esos enunciados lingsticos que forman parte esencial
del texto, dentro de esta ciencia, es vista dentro de un espacio social y ver la manera de
cmo influye en quienes la oyen. A esto se suma que la pragmtica se relaciona directamente
con el habla, el anlisis del discurso, en ambas formas de realizacin comunicativa, aparece
el lenguaje como instrumento de comunicacin, lo cual implica aspectos de negociacin para
comprender o reinterpretar los mensajes (Zebada y Garca, 2012:21).
Por lo manifestado, se debe entender que la pragmtica se ocupa de las condiciones y reglas
para la idoneidad de enunciados (o actos de habla) para un contexto determinado (Van Dijk,
1997:81). Es decir, esta ciencia se preocupa en estudiar las relaciones entre el texto y
contexto. Y se entiende que el texto est constituido por enunciados y esta nos orienta a
mencionar el objetivo de esta que viene a ser la vinculacin que existe entre los enunciados
y su contexto. Estas relaciones son entendidas en dos direcciones: por un lado, ciertos rasgos
textuales pueden expresar o incluso constituir aspectos del contexto, y por otro, la estructura
del contexto determina, hasta cierto grado, de qu rasgos deben disponer los textos para ser
aceptables, como enunciados, en el contexto (Van Dijk, 1997:93). Se interpreta que los
enunciados son condicionados, en algunos casos, por los contextos en las que se presentan o
se ejecutan. Y ello nos permite entender que la pragmtica, asume como propsito explicar
los mensajes lingsticos, no solo desde el cdigo, sino desde todas sus dimensiones
comunicativas: emisor, receptor, contexto, situacin de discurso (Gutirrez, 2002:191).
Teniendo esta acepcin se nota que el lenguaje es materializado en un contexto dado, la cual
es una interactuacin de diversos aspectos que engloba al lenguaje.
44
Definir el texto es tener en cuenta un sinfn de afirmaciones y ello implica conocer que el
texto es denominado como una red de relaciones jerrquicas, una totalidad que se puede
descomponer en partes relacionadas entre s y con el todo. Una entidad relativamente
autnoma, dotada de una organizacin interna que le es propia (Adam, 1991, citado por
Bassols y Torrent, 1997:24). A esto se suma, segn Cassany, que el texto es el mensaje
completo, que se marca con ttulo inicial y punto final (Cassany, 1996:77).De este modo,
un texto escrito se visualiza y nos proporciona un mensaje completo que puede estar formado
por una sola palabra, una frase, uno o varios prrafos y contemplado como un intercambio
social de sentido (Halliday, 1980, en lozano, 1982: 40). Ese sentido refleja la intencin
comunicativa
Pero tambin un texto es una construccin formal semntico-sintctico solo cuando lo
empleamos en una situacin concreta y nos podemos referir con ella a un estado de cosas
(Van Dijk, 1971, en Schimidt, 1978: 153). Es decir que los textos son hechos personales que
son vistos como:
Hechos individuales, pero no absolutamente singulares. Presenta una dimensin
universal: unas propiedades racionalmente comunes a todos. A la vez, poseen
una dimensin tradicional que hace que comportan modos de decir o moldes
expresivos. Y, finalmente, manifiestan propiedades individuales: aquellas que
hacen que un texto sea ese y no otro (Coseriu, 2006:135).
Pero ese hecho individual responde a una formacin semitica singular, cerrada en s, dotada
de un significado y de una funcin ntegra y no descomponible (Lozano, 1982:18). Esta
significacin est orientada a que el texto se compone con intencin de que cumpla alguna
funcin dentro de una comunidad de personas que utilizan la escritura para comunicarse
(Reyes, 2006:20) y que este debe responder a una unidad de lenguaje formada segn las
reglas de la gramtica de una lengua dada y lingsticamente concluida de acuerdo con la
intencin del emisor (o emisores) y del receptor (o receptores) (Coseriu, 2007:84). En esta
se da a conocer a los interlocutores y sus fines personales que entre ellos puede existir,
45
respondiendo a que el texto debe tener relacin con los atributos de la actividad social
(Reyes, 2006:21).
El desarrollo de un texto es concebido como un conjunto ordenado de ideas relacionados,
entre s y en torno a un mismo tema (Carneiro, 2007:55). Ese tema muestra las intenciones
que tiene el autor y que como elemento esencial para que un texto funcione debe tener
presente los marcos de referencia que posee el lector (Reyes, 2006: 121). Es decir, son las
informaciones previas que tiene la persona decodificadora y como caracterstica fundamental
es la interaccin, es decir, el intercambio de significados es un proceso interactivo: para ser
intercambiados entre los miembros, los significados que constituyen el sistema social deben
en primer lugar, ser representados en alguna forma simblica intercambiable, y la ms
accesible de las formas disponibles es el lenguaje (Lozano, 1982: 40). Ese lenguaje que
permite la comunicacin humana y fuente principal para la representacin lingstica de un
sistema en un contexto dado. En efecto, el texto viene a ser todas aquellas emisiones habladas
o escritas de cualquier longitud que tengan una unidad. Un texto es el resultado de un acto
de comunicacin cuya extensin depende de la intencin del emisor. El texto presentar una
estructura orgnica, es decir que estar constituido por partes relacionadas de tal modo que
no pueda eliminarse una sin destruir la totalidad (Vela, Garca y Pea, 2005: 118). Esta
unidad es evidenciada en la conceptualizacin de Bernrdez que manifiesta:
Texto es la unidad lingstica comunicativa fundamental, producto de la
actividad verbal humana, que posee siempre carcter social; est caracterizado
por el cierre semntico y comunicativo, as como por su coherencia profunda y
superficial, debido a la intencin (comunicativa) del hablante de crear un texto
ntegro, y a su estructuracin mediante dos conjuntos de reglas: las propias del
nivel textual y las del sistema de lengua (Bernrdez, 1982: 85).
Entonces, este debe ser entendido como la unidad funcional producto del hombre con una
categora semntica y relacin indispensable con la coherencia que presenta una lengua en
una comunidad lingstica, es decir, para que sea texto debe tener textura y cuando no la
presenta se convierte en un pretexto.
46
47
48
B) Cohesin textual
Esta es comprendida como un aspecto gramatical en la cual intervienen algunas categoras
gramaticales que permiten construir frases con un sentido completo. Por ello, la cohesin es
un concepto semntico que indica la manera como una secuencia de unidades de informacin
se relaciona semnticamente con otras, a travs de elementos gramaticales o lxicos (Marco
de trabajo, 2009:26). Estas unidades semnticas buscan una relacin fundamentada con la
intencin comunicativa de quien produce o ejecuta un texto en su forma oral o escrita. A esto
se suma los planteamientos de Alfaro que menciona:
La cohesin es una propiedad del texto que facilita su comprensin, esta se da
en el interior del texto y funciona como un conjunto de enlaces entre palabras y
oraciones para establecer las relaciones semnticas que precisa un texto para
constituirse como unidad de significacin. Esto quiere decir que las ideas estn
organizadas de acuerdo con una relacin lgica que se ha elaborado en el plano
del contenido del texto y se logra por medio de recursos como la repeticin de
palabras, la sinonimia, la parfrasis, la conjuncin, la elipsis, etc. (Alfaro,
Gamarra y Melndez, 2012:24)
Teniendo en cuenta la definicin anterior, la cohesin est relacionada con los marcadores
discursivos que se emplean en los textos. De esta manera para enlazar los elementos
constitutivos de un texto se emplean todas aquellas funciones lingsticas que indican
relaciones entre los elementos de un texto (Casado, 1997: 17).
Por ello, la conexin lgica que relaciona entre s a dos proposiciones (o dos prrafos) a
veces puede no estar expresada lingsticamente. Es decir, estn relacionadas por una
situacin causa-efecto que no requiere el uso de una conexin (Serafini, 1997: 75). Esta se
evidencia cuando no existe la presencia de palabras o conectores para enlazar los enunciados,
pero tambin la cohesin textual consiste en la interconexin de las frases por medio de
relaciones lxico-gramaticales, que pueden ser de referencia y de conexin, y por medio de
los signos de puntuacin (Ministerio de Educacin del Per, 2006: 57).
49
50
como frmula de socializacin, mediante la cual el escolar puede comunicar a los dems sus
experiencias personales, conocerse a s mismo y regular su propia conducta (Prado,
2004:267). Esto nos permite ver que la narracin es el acto de deleitar a las personas con
diversos temas, sean reales o ficticios y ello se refiere a que narramos para informar, para
cotillear, para argumentar, para persuadir, para divertir, para crear intriga, para entretener
(Calsamiglia y Tusn, 2001: 270).
51
presentadas bajo el modo narrativo (aquel en el que el autor aparece como alguien diferente
de s mismo) (Garrido, 1996: 11). Por tanto, esta es principal en su estructura textual.
Por otro lado, presenta caractersticas lingsticas como: verbos perfectivos generalmente
en pretrito perfecto o imperfecto; y presente con valor de pasado; utilizacin de adverbios
y conectores temporales, causales y consecutivos para referirse al momento y desarrollo de
la accin; utilizacin de elementos decticos o sealadores del lugar y ambiente (Prado,
2004:268). Estas son las que permiten la concretizacin o la identificacin de un texto
narrativo que se relaciona ms con la imaginacin de quien la compone.
52
53
Texto narrativo: tipo de texto que relata un hecho ficticio o concreto y las mismas en sus
personajes y posee la estructura de presentacin, nudo y desenlace.
Variacin lingstica: son las diversas alteraciones que puede presentar una lengua en un
contexto determinado.
54
CAPTULO III
METODOLOGA DE LA INVESTIGACIN
correlacional tiene como finalidad conocer la relacin o grado de asociacin que exista entre
dos o ms conceptos, categoras o variables en una muestra o contexto en particular
(Hernndez, 2014: 93).
En este caso se estudi la relacin entre dos variables: la morfosintaxis del espaol
ayacuchano y la produccin de texto narrativo.
V. 1.: Morfosintaxis del espaol ayacuchano
La morfosintaxis es entendida como las posibles combinaciones que se presenta en la
escritura y ello permite definirlo como el esquema total de la estructura lingstica, y como
componente de esta. Partiendo de la nocin clsica de signo lingstico que distingue dos
planos: significado/significante o contenido/expresin (Kovacci, 1990:15).
DIMENSIONES
INDICADORES
Diminutivos afectivos
Morfologa
Hibridacin quechua-espaol
Morfosintaxis
del espaol
ayacuchano
Sintaxis
Estructura s-o-v
Doble posesivo
56
VARIABLE
DIMENSIONES
Cohesin textual
INDICADORES
Produccin de
texto narrativo
Coherencia textual
3.4 Poblacin
La poblacin est constituida por estudiantes del quinto grado de Educacin Secundaria de
las Instituciones Educativas de la UGEL de Huamanga. Para establecer la poblacin se debe
tener criterios relacionados con la identificacin del problema y ello permitir el desarrollo
normal de la investigacin. Por consiguiente, se define que una poblacin debe situarse
claramente por sus caractersticas de contenido, lugar y tiempo (Hernndez, 2014: 174).
57
3.5 Muestra
La muestra escogida es de tipo no probabilstico, intencional porque no se somete a un sorteo
respectivo para su eleccin y conformada por las 90 estudiantes de las secciones A, B y C
del quinto grado de Educacin Secundaria de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016. Esta muestra orienta hacia la evidencia del problema identificado y ser de mucha
importancia en la construccin de todo el proceso investigativo. Una muestra debe entenderse
como un subconjunto de elementos que pertenecen a ese conjunto definido en sus
caractersticas al que llamamos poblacin (Hernndez, 2014: 175).
58
CAPTULO IV
RESULTADOS DE LA INVESTIGACIN
59
Donde:
rs = coeficiente de correlacin de Spearman.
d2 = diferencias existentes entre los rangos de las dos variables, elevadas al cuadrado.
N = tamao de la muestra expresada en parejas de rangos de las variables.
S = sumatoria
4.2 Resultados
En esta investigacin se ha diseado 20 reactivos para estudiar la relacin que hay entre la
Morfosintaxis del espaol ayacuchano y produccin de texto narrativo evaluado a muestra
de 90 estudiantes del quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016,
cuyos resultados fueron validados a travs del estadgrafo Coeficiente de correlacin de
Spearman, el mismo que se detalla a continuacin:
Tabla 01
Distribucin de frecuencias del empleo del conector y evaluado en las estudiantes de
quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
EMPLEO DEL CONECTOR Y
SI
FRECUENCIA
PORCENTAJE
90
100,0
En la tabla 01, se observa que el 100% de las estudiantes del quinto grado emplean el conector
y en la produccin de textos narrativos para enlazar frases formando un proceso aditivo de
oraciones.
60
Tabla 02
Distribucin de frecuencias del uso del conector tambin en la produccin de textos
de estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
63
70,0
SI
27
30,0
90
100,0
UTILIZA EL CONECTOR
TAMBIN
Total
En la tabla 02, se tienen que el 70% de las estudiantes evaluadas del quinto grado no usan el
conectivo tambin y un 30% s lo utilizan, estas ltimas estudiantes tienen un conocimiento
que el conector tambin tienen la funcin de conectar oraciones complejas dndole un
sentido lgico.
Por ello, se afirma que el empleo de este trmino no llega a tener el mismo valor que la y
en la construccin de proposiciones y esto es determinada por algunas estudiantes que llegan
61
Tabla 03
Distribucin de frecuencias del uso de los decticos espaciales correctamente aplicados
en la produccin de textos por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara
Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
55
61,1
SI
35
38,9
90
100,0
ESPACIALES CORRECTAMENTE
Total
En la tabla 03, se presenta que un 61,1% de estudiantes del quinto grado no usan los
conectivos decticos y solo un 38,9% s los aplica para vincular el texto con el espacio, el
tiempo verbal y persona, dndole sentido en el escenario narrativo.
Esto identifica que los decticos espaciales son los indicadores de correspondencia entre los
elementos mencionados que representan el lugar narrado por las estudiantes y que cobra una
existencia textual. A esto se suma que la secuencia textual continuar, en referencia a esos
ambientes, en las diversas progresiones textuales. Permite identificar que las estudiantes no
62
emplean este elemento cohesivo en su produccin textual y la variedad dialectal est presente
en sus textos escritos.
Tabla 04
Distribucin de frecuencias del empleo de los decticos espaciales ah, all por
estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
72
80,0
SI
18
20,0
90
100,0
AH, ALL
Total
En la tabla 04, muestra que 80% de las estudiantes del quinto grado no emplean los
conectivos decticos espaciales, Ah y All y solo un 20% los usa, dando a su narracin un
sentido objetivo y concreto, as como una extensin metafrica que enriquece la produccin
de textos.
La determinacin especfica de estos decticos espaciales nos ubica que es una muestra
indiscutible de la realidad del espaol andino, pero en la construccin narrativa adquiere una
posicin que determina la secuencialidad de los hechos en una realidad descrita. Se entiende
que la variacin sintctica del espaol ayacuchano se presenta mnimamente en su texto
narrativo.
63
Tabla 05
Distribucin de frecuencias del uso de la primera persona gramatical en la produccin
de textos escritos, por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
51
56,7
SI
39
43,3
90
100,0
GRAMATICAL
Total
En la tabla 05, se observa que el 56,7% de las estudiantes del quinto grado no usan la primera
persona gramatical y solo un 43,3% s los usa, precisa en la narracin el papel que ocupa
como relator o el que lee u oye, estas estudiantes tienen la capacidad de puntualizar estas
relaciones discriminando adecuadamente el papel que desempea el personaje en la
produccin de textos.
Es decir, la mayora de los textos narrados son sucesos, en algunas estudiantes, de su propia
vivencia (ancdotas) y en complementacin a esta, existen estudiantes que escriben sobre
relatos transmitidos oralmente o que lo leyeron en algn texto impreso. Se entiende que la
variacin dialectal del espaol est inmerso en la produccin textual en el hecho de la persona
que lee.
64
Tabla 06
Distribucin de frecuencias de la combinacin de los pronombres personales para dar
secuencialidad a un texto escrito realizado por las estudiantes de quinto grado de la
I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
COMBINACIN DE LOS
PRONOMBRES PERSONALES PARA
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
1,1
SI
89
98,9
90
100,0
DAR SECUENCIALIDAD A UN
TEXTO ESCRITO
Total
En la tabla 06, se tiene que el 98,9% de las estudiantes del quinto grado utilizan la
combinacin de los pronombres personales para darle secuencialidad a un texto escrito y solo
un 1,1% no las aplica, las primeras al aplicarlas demuestran su habilidad de no repetir el
nombre de una persona gramatical, dado que es sustituido por el pronombre personal.
El uso adecuado de los pronombres personales es esencial para que no haya una redundancia
en los trminos al momento de elaborar un prrafo; es decir, que cada nombre empleado en
el texto debe obedecer a trminos que concuerden con los accidentes gramaticales de la
relacin sintctica de las palabras. El uso de los pronombres identifica que la variedad
dialectal del espaol est inmerso en la escritura narrativa de cada estudiante adoptando
diversas funciones.
65
Tabla 07
Distribucin de frecuencias de la forma de ubicar los pronombres personales,
realizado por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
48
53,3
SI
42
46,7
90
100,0
PRONOMBRES PERSONALES
Total
En la tabla 07, se muestra que un 53,3% de las estudiantes del quinto grado no ubican
adecuadamente los pronombres personales y un 46,7% si los ubica apropiadamente, dando
familiaridad al enlace del pronombre con el verbo, as mismo, diferencia a las personas unas
de otras a travs de los atributos dados por el autor.
La ubicacin de los pronombres en la construccin oracional tiene el fin de direccionar el
significado, que en algunos casos, no expresan la secuencialidad correcta de cada elemento;
todo esto se da al momento de conjugar con la accin verbal. Esa ubicacin inadecuada de
los pronombres personales muestra que la variacin del espaol se presenta en la estructura
textual de las estudiantes.
66
Tabla 08
Distribucin de frecuencias del uso de pronombres enclticos y proclticos, por las
estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
SI
FRECUENCIA
PORCENTAJE
90
100,0
En la tabla 08, se observa que el 100% de las estudiantes del quinto grado usa los pronombres
enclticos y proclticos para complementar al verbo, unindolo al verbo precedente formando
una sola palabra o colocando el pronombre antes del verbo como cumpliendo la funcin de
conjugar, enlazando las palabras para articular las palabras formando frases con sentido
lgico y metafrico.
El empleo de los pronombres tnicos y tonos en la construccin gramatical evidencia que
es un elemento sustancial al momento de ordenar las ideas y por su fin comunicativo del texto
est estrechamente relacionado con la sintaxis de cada sistema, especficamente, en el
subsistema. Es una caracterstica de la morfosintaxis del espaol ayacuchano que se
evidencia en un porcentaje del 100% en la produccin narrativa de las estudiantes.
67
Tabla 09
Distribucin de frecuencias de la identificacin del gnero de las palabras segn la
informacin desarrollada por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara
Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
44
48,9
SI
46
51,1
Total
90
100,0
DESARROLLADA
En la tabla 09, se tiene que el 48,9% de las estudiantes del quinto grado no respeta el gnero
de las palabras segn la informacin desarrollada y el 51,1% s respeta el gnero de las
palabras, dndole atributos a la persona gramatical, proporcionando concordancia entre el
adjetivo y sustantivo o entre el artculo y el sustantivo, generando armona en la narracin.
Esta armona que se da en la organizacin profunda y va estableciendo la microestrutura y la
macroestructura de un escrito y ello conlleva a la sistematizacin de la informacin para
mostrar una adecuada propiedad semntica. Esta peculiaridad de las palabras empleadas en
la produccin narrativa muestra que hay mayor porcentaje (51,1%) de las estudiantes que si
respetan el gnero y ello evidencia la presencia mnima de la morfologa del espaol
ayacuchano en su texto que produce.
68
Tabla 10
Distribucin de frecuencias de la correspondencia entre el gnero y nmero, aplicado
por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016
EXISTE CORRESPONDENCIA
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
46
51,1
SI
44
48,9
Total
90
100,0
En la tabla 10, se observa que el 51,1% de las estudiantes de quinto grado evaluadas en su
narracin no concuerdan el gnero con el numero gramatical y solo un 48,9% de las
estudiantes, s armoniza el gnero y el numero gramatical, proveyendo al texto caractersticas
que contextualizan la forma femenina y masculina, en su sentido singular o plural de las
palabras que dan al texto matices de forma a la produccin de textos.
A esto se suma, y debe recordarse, que todo escrito sin una correspondencia en sus accidentes
gramaticales no puede ofrecer una consistencia entre sus elementos que la componen y no
evidenciar su intencin comunicativa como tambin la decodificacin orientar hacia otra.
Aludiendo que la correspondencia entre gnero y nmero es propiedad de la variedad
dialectal del espaol ayacuchano y se presenta en un 51,1% en la escritura narrativa.
69
Tabla 11
Distribucin de frecuencias del adecuado uso de la pluralidad de las palabras,
aplicado por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016
UTILIZA OPORTUNAMENTE LA
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
53
58,9
SI
37
41,1
Total
90
100,0
En la tabla 11, se muestra que el 58,9% de las estudiantes del quinto grado no utilizan
oportunamente la pluralidad de las palabras y solo un 41,1% s la utilizan, precisando
aspectos gramaticales de cantidad, constituyendo una estructura morfolgica indicando si el
autor se est refiriendo a una o varios entes gramaticales.
Esta ausencia de la pluralidad oportuna de las trminos se debe a que dentro de las estudiantes
existe una interaccin de lenguas y que, desde el punto de vista de la psicolingstica, es
entendido como un hecho que hace notar al pensamiento lingstico a cada persona que lo
emplea en su comunicacin escrita. La ausencia de la pluralidad de las palabras es rasgo
indispensable de que la variedad del espaol est en la escritura narrativa de las estudiantes.
70
Tabla 12
Distribucin de frecuencias de la diferencia de gnero entre las palabras empleadas
por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
46
51,1
SI
44
48,9
Total
90
100,0
En la tabla 12, se tiene que el 51,1% de las estudiantes del quinto grado no diferencian el
gnero entre las palabras empleadas y solo un 48,9% de las estudiantes s muestran esta
diferencia de gnero gramatical en la narracin de textos, pues este conocimiento permite a
la estudiante atribuir a los sustantivos, artculos, adjetivos, participios y pronombres, el
atributo gramatical de masculino y femenino.
Esto nos indica que la mayora de las estudiantes poseen una coherencia global que es
evidenciada en la distribucin ordenada de las palabras al momento de escribir un texto y su
repercusin en la identificacin de accidentes gramaticales de algunas palabras variables. Las
estudiantes no diferencian el gnero de las palabras empleadas en su produccin escrita y
origina que la variedad dialectal del espaol est presente.
71
Tabla 13
Distribucin de frecuencias de la secuencialidad de la informacin aplicado por las
estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
6,7
SI
84
93,3
Total
90
100,0
LA INFORMACIN
En la tabla 13, se observa que en el 6,7% de las estudiantes de quinto grado, en su narracin
no muestran secuencialidad en su redaccin y un 93,3% de estudiantes, si secuencian
apropiadamente las oraciones y prrafos, esta secuencialidad transmite informacin en la que
se determina la extensin del argumento de la produccin de textos, la determinacin de los
argumentos en la secuencialidad de la informacin, indican atributos del autor, de poseer una
lgica apropiada y sentido comn para comunicar su pensamiento.
Esto identifica que las estudiantes, desde el punto de vista del enfoque comunicativo,
muestran textos concatenados en funcin a una progresin sustancial y la consolidacin de
los hechos en un sentido ligado. Al desarrollar una secuencia integral, se afirma que la
morfosintaxis del espaol ayacuchano se presenta mnimamente en la escritura textual.
72
Tabla 14
Distribucin de frecuencias del desarrollo de la informacin teniendo en cuenta el
tema, aplicado por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016
DESARROLLA LA INFORMACIN
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
5,6
SI
85
94,4
Total
90
100,0
En la tabla 14, se presenta que un 5,6% de las estudiantes de quinto grado, no desarrollan la
informacin teniendo en cuenta el tema y el 94,4% de las estudiantes evaluadas en la
produccin de textos muestran que en su narracin tienen claro la produccin y enlace de las
oraciones en funcin al tema o directriz del texto.
La delimitacin del tema es crucial al momento de escribir porque muestra la capacidad de
producir textos recordando lo ya mencionado en el inicio del escrito; pero una mnima
cantidad de estudiantes evidencian textos mezclando hechos que no complementan la accin
antes presentada y orientan a una construccin de significados diferentes. Se afirma que la
variedad dialectal del espaol se presenta en la construccin textual de las estudiantes.
73
Tabla 15
Distribucin de frecuencias de la utilizacin de diminutivos, aplicado por las
estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
PRESENTA DIMINUTIVOS
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
39
43,3
SI
51
56,7
Total
90
100,0
AFECTIVOS
En la tabla 15, se tiene que un 43,3% de las estudiantes de quinto grado, no aplica los
diminutivos afectivos y solo un 56,7% de las estudiantes s aplica en las palabras los
diminutivos afectivos en la narracin, dando un matiz de familiaridad con la persona
gramatical o indican sentimientos o deseos expresados con palabras que proporcionan
relacin y profundidad en la persona o determinan relaciones muy estimulantes.
Los diminutivos, en nuestro entorno sociolingstico, indican un sentimiento familiar o
amical que al momento de usarlo genera cambios psicolingsticos en la persona a quien est
dirigidos y tambin en quienes la escuchan y la practican como un nuevo trmino; todo esto
es incorporado en las personas que en un instante inician con la escritura. Las estudiantes
utilizan diminutivos afectivos que evidencia la morfosintaxis de la variedad dialectal del
espaol ayacuchano en el texto narrativo de cada escolar.
74
Tabla 16
Distribucin de frecuencias de la escritura con hibridacin quechua-espaol, aplicado
por las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
74
82,2
SI
16
17,8
Total
90
100,0
HIBRIDACIN QUECHUA-ESPAOL
En la tabla 16, se observa que el 82,2% de las estudiantes del quinto grado evaluadas no
escriben palabras con hibridacin quechuaespaol y solo un 17,8% de las estudiantes si las
usa en su narracin, estas ltimas denotan esa habilidad para fusionar palabras o formar
palabras compuestas que tienen un significado que es dominado en las estudiantes quechua
hablantes y denotan otra estructura lingstica que da nacimiento a la hibridacin de la
palabra para ser entendidas como espaol y no como quechua.
Esta hibridacin de los trminos es muy reducido porque las estudiantes en un contexto
comunicativo estn vinculado por palabras que no estn dentro de su primera lengua (lengua
materna) y esto lleva a neologismos entre los interlocutores nativos. Este menor porcentaje
de la escritura con hibridacin quechua-espaol corresponde al 17,8% y muestra que la
variedad dialectal de la regin est inmersa mnimamente en la narracin escrita de las
estudiantes.
75
Tabla 17
Distribucin de frecuencias de la estructura del quechua en la escritura, aplicado por
las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho,
2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
3,3
SI
87
96,7
Total
90
100,0
QUECHUA EN SU ESCRITURA
En la tabla 17, se tiene que un 3,3% de las estudiantes del quinto grado evaluadas en la
narracin de textos, no posee la estructura del quechua en su escritura y en un 96,7% s se
observa, en estas ltimas estudiantes se evidencia que se mantiene latente algunos rasgos de
la lengua originaria del pueblo quechua, significando que para poder mantenerse en el
escenario lingstico las palabras quechuas, deben hibridarse para enriquecer el Castellano
peruano y cuando tienen una buena fontica y fcil escritura rpidamente es incorporado al
lenguaje popular.
Esto permite identificar que una lengua que convive con otra en el mismo espacio geogrfico
no posee una construccin sintctica segn el modelo que posee porque los interlocutores
adquieren modelos de organizacin segn otra lengua ajena a la suya en un proceso de
comunicacin y que esta a su vez se considerado como base en la estructuracin textual de
todo escrito. Las estudiantes en su elaboracin textual (sintaxis) interviene una estructura
distinta a la lengua de emplean y ello identifica que la variacin del espaol (variacin del
espaol ayacuchano) se evidencia en la escritura narrativa.
76
Tabla 18
Distribucin de frecuencias de la aplicacin del doble posesivo en su produccin de
textos de las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
3,3
SI
87
96,7
Total
90
100,0
EN SU PRODUCCIN
En la tabla 18, se tiene que el 3,3% de las estudiantes de quinto grado evaluadas en la
narracin de textos no utiliza el doble posesivo en su produccin de textos, pero en el 96,7%
s los aplica en su redaccin, denotando la variacin lxica del espaol que usa la estudiante,
este proceso cognitivo volitivo indica que es usual el uso del doble posesivo en la narracin
de textos y forma parte de su cultura personal.
El uso del doble posesivo es un indicador que responde a la actitud lingstica que cada
persona lo desarrolla en sus comunicaciones orales o escritas, pero tambin ser visto como
una cualidad de identificacin de quienes la usan o no; pero sin llegar al desprecio de sus
integrantes de la comunidad lingstica. Esta peculiaridad del empleo del doble posesivo en
la produccin narrativa muestra un mayor porcentaje de la variedad dialectal del espaol
ayacuchano.
77
Tabla 19
Distribucin de frecuencias de la ubicacin de la accin verbal en la posicin del
objeto en su escritura, de las estudiantes de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado
de Bellido-Ayacucho, 2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
7,8
SI
83
92,2
Total
90
100,0
ESCRITURA
En la tabla 19, se observa que el 7,8% de las estudiantes del quinto grado evaluadas no ubican
apropiadamente la accin verbal en la posicin del objeto en su escritura y en el 92,2% s se
muestra en la redaccin la accin verbal del objeto, proporcionando a la escritura una lgica
adecuada y transferencia de funcionalidad de la accin verbal.
Las acciones verbales en la produccin escrita tienen una posicin especfica, pero en una
convivencia con otro sistema se muestra un orden alterado en la construccin y ello se debe,
segn la sociolingstica, a la forma de cmo est en la sociedad y su hecho pragmtico. La
ubicacin de la accin verbal en la posicin del objeto (oracin gramatical) se interpreta que
las estudiantes utilizan estructuras textuales de otra lengua (quechua) y es una particularidad
de la morfosintaxis del espaol ayacuchano en la estructura narrativa.
78
Tabla 20
Distribucin de frecuencias de la evidencia del empleo de las conjunciones aditivas o
consecutivas en la produccin de textos de las estudiantes de quinto grado de la I.E.P.
Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
FRECUENCIA
PORCENTAJE
NO
12
13,3
SI
78
86,7
Total
90
100,0
CONSECUTIVAS
En la tabla 20, se tiene que un 13,3% de las estudiantes del quinto grado evaluadas en
narracin de textos no evidencian el empleo de las conjunciones aditivas o consecutivas y en
el 86,7% de las estudiantes s muestran esta competencia, determinando que las estudiantes
tienen capacidad para enlazar oraciones y redactar prrafos con gran cantidad de informacin
articulada de forma razonada y coherente.
Esto a su vez le permite construir narraciones dentro de otra; es decir, fusionar especies
narrativas en un solo texto escrito. El uso de estos nexos permite que un cmulo de
informacin que posee una persona sea transmitida en la redaccin y especificar las acciones
que podra realizar un personaje en el progreso de un tema determinado. El uso abundante
de las conjunciones aditivas es la particularidad que la variedad dialectal est introducida en
la produccin narrativa.
79
Tabla 21
Correlacin de la morfosintaxis asociada a la produccin de textos de las estudiantes
de quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016
N
Indicadores
1
2
3
4
5
Emplea el conector y
Utiliza el conector Tambin
Utiliza los decticos espaciales correctamente
Emplea los decticos espaciales ah, all
La primera persona gramatical se evidencia en el texto escrito.
Combina los pronombres personales para dar secuencialidad a un texto
escrito.
Ubica adecuadamente los pronombres personales.
Usa pronombres enclticos y proclticos.
Respeta el gnero de las palabras segn la informacin desarrollada.
Existe correspondencia entre el gnero y nmero.
Utiliza oportunamente la pluralidad de las palabras.
Diferencia el gnero entre las palabras empleadas.
Posee una secuencialidad de la informacin.
Desarrolla la informacin teniendo en cuenta el tema
Presenta diminutivos afectivos.
Escribe palabras con hibridacin quechua-espaol.
Posee la estructura del quechua en su escritura.
Presenta el doble posesivo en su produccin.
Ubica la accin verbal en la posicin del objeto en su escritura.
Se evidencia el empleo de las conjunciones aditivas o consecutivas.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Valoracin
Si
No
90
0
27
63
35
55
26
64
40
50
89
42
90
46
41
38
45
84
85
51
16
87
87
83
78
48
0
44
49
52
45
6
5
39
74
3
3
7
12
80
Tabla 21.1
Correlaciones de la morfosintaxis asociada a la produccin de textos
SI
Rho de Spearman
SI
1,000
-1,000**
20
20
-1,000**
1,000
20
20
Coeficiente de correlacin
Sig. (bilateral)
N
NO
Coeficiente de correlacin
NO
Sig. (bilateral)
N
**. La correlacin es significativa en el nivel 0,01 (2 colas).
De acuerdo a este resultado se colige que los 1180 puntos obtenidos como aciertos (s) indica
que la variedad dialectal del espaol ayacuchano, en su modalidad o forma de morfosintaxis
est presente en la produccin de textos narrativos de las estudiantes, lo que indica una
relacin inversamente proporcional; quiere decir, que en cuanto aumenta los aciertos (s)
disminuye los desaciertos (no).
81
CAPTULO V
DISCUSIN DE RESULTADOS
5.1 Contrastacin de los resultados
Los resultados de esta investigacin responden a los objetivos planteados: identificar la
relacin del uso de la morfosintaxis del espaol ayacuchano en la produccin de texto
narrativo de las estudiantes del quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho, 2016. Esto con el fin de establecer que la variacin sociolingstica del espaol
se evidencia en el uso de la lengua escrita, concretamente en la produccin de texto narrativo.
La capacidad de articular elementos lingsticos incursiona en la escritura, pero esta que
representa a una convivencia de dos sistemas en la que se asimila una caracterstica peculiar
al ser textualizada porque deja de usar la estructura de una lengua para optar otra y segn
esta, la variedad del espaol ayacuchano. En trminos de Cerrn (2003) es crear una
ambiente propicio para la suplantacin de unas y la atrofia de otras. Dando lugar a que
los textos tendrn que ser vistos desde la lengua que goza de mayor prestigio y medio esencial
de comunicacin. Los datos de esta investigacin fueron recogidos en forma directa a travs
de una prueba de produccin de texto y as evidenciar lo ya mencionado en el primer prrafo.
Esta investigacin corrobora estudios realizados por autores como Keihs (2014) que
manifiesta que en una produccin escrita se reportan indicios de la sustitucin lingstica
entre los trminos. A esto Merma (2007) agrega que la ubicacin preverbal del objeto es
82
determinante en el ordenamiento de las palabras en el espaol andino peruano. Cree que este
posicionamiento preverbal se produce como resultado del contacto entre el espaol y el
quechua as como por factores eminentemente pragmticos. Por su parte, Gonzlez (2003)
determina que las variedades dialectales y de registro pueden llevar a un sinnmero de
alternativas de comprensin y expresin de textos escritos.
Por otra parte, Casanovas (2000) muestra que existen unos comportamientos propios de los
bilinges en el uso del espaol que se manifiestan en todos los niveles de la lengua y que el
estudio de la morfosintaxis corresponde a dos tipos de modificaciones que se realizan sobre
el sistema del espaol; es decir, se evidencia la importacin de un elemento de la lengua
dnate a la receptora. Visto que las lenguas se construyen, en un contexto bilinge, a travs
de sustituciones, interpretacin distinta, niveles de uso, etc. muestra que los profesores, los
alumnos, as como de los padres de familia y la poblacin en general, registran la influencia
del quechua en los diferentes niveles de la lengua y el elemento primordial que segn Julca
(2000) sostiene: que se distingue en lo morfosintctico por la inestabilidad de gnero y
nmero, omisin de artculos y preposiciones, uso indistinto de los clticos, uso del doble
posesivo, uso de doble diminutivo; todo esto es presenciado en la escritura narrativa y que
forma parte de la conciencia lingstica de quienes la poseen en un encuentro de dos sistemas.
La relacin del uso de la morfosintaxis del espaol ayacuchano y la produccin de texto
narrativo de las estudiantes del quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de BellidoAyacucho se establece una relacin significativa expresada en una correlacin inversamente
proporcional con ello se confirma la hiptesis formulada de que el uso de la morfosintaxis
del espaol ayacuchano tiene relacin con la produccin de texto narrativo de las estudiantes
del quinto grado de la I.E.P. Mara Parado de Bellido-Ayacucho, 2016. Esto concuerda con
los estudios de los autores ya mencionados y sumados a ellos los estudios de Avils (2011),
Martnez (2014), Fallas y Sancho (2013) y Mesa (2014) quienes sustentan que no exista una
idea generalizada de que se escribe para comunicar, informar, expresar ideas, conocimientos,
sentimientos y que los niveles del espaol de Per proporciona informacin relevante sobre
propiedades particulares debido a sus diferencias sociales, culturales y geogrficas y por ende
los niveles de cohesin y coherencia en algunos casos, la primera, carece de rigor y lgica y
83
84
cobra existencia real en su produccin escrita porque esa alusin de una lengua est
determinado por factores internos como externos entre sus usuarios.
En suma, la relacin entre la morfosintaxis del espaol ayacuchano con la produccin de
texto narrativo es significativa y los resultados son concordantes con la hiptesis planteada;
en consecuencia, se confirma que la morfosintaxis del espaol ayacuchano con la produccin
de texto narrativo tienen una relacin significativa de carcter inversamente proporcional.
85
CONCLUSIONES
1. Las estudiantes de la I.E.P. Mara Parado de Bellido de Ayacucho del quinto grado,
utilizan regularmente los diminutivos afectivos, la hibridacin y la aplicacin de la accin
verbal del doble posesivos enlazndolos con mayor frecuencia con el conectivo y que
con el conectivo tambin en la escritura de su texto, denotando cohesin textual en la
narracin. Caractersticas de la morfosintaxis del espaol ayacuchano que indica la
relacin inversa de la variedad dialectal con la produccin de texto narrativo. (Tablas 1,2,
15)
3. Los resultados tambin revelan que aproximadamente un 50% de las estudiantes aplican
los diminutivos afectivos, la hibridacin y la aplicacin de la accin verbal de doble
posesivos combinados con los pronombres personales enclticos y proclticos, el nmero
gramatical y el gnero de las palabras. Ello permite la identificacin de elementos
culturales de su realidad circundante. Dicho resultado muestra que la sintaxis del espaol
ayacuchano tiene relacin significativa con la produccin de texto narrativo. (Tablas 5,
6, 7, 8, 9, 10, 11, 12,15)
86
situados en su escritura podrn ser espaoles, pero la estructura oracional responde a una
lengua andina. (Tablas 16,17,18,19)
87
RECOMENDACIONES
2. A los profesores de las distintas reas de las IEs. que tengan presente en el proceso
de textualizacin de cualquier tipo de texto el uso contextualizado de la variedad
dialectal de su lengua. Esto permitir al docente adoptar posturas oportunas ante estos
fenmenos y sin llegar a una discriminacin personal sobre el uso de las lenguas.
3. A los profesores del rea de comunicacin que son los encargados directos sobre la
correccin idiomtica, que adopten posturas idneas al momento de revisar una
produccin textual y que manejen el criterio de que una buena textualizacin se da de
acuerdo al grado de motivacin y conocimiento del uso de la lengua por parte de los
estudiantes.
88
BIBLIOGRAFA
Adam, M. y Ubaldina, C. (1999) Lingstica de los textos narrativos. Barcelona: Ariel S.A.
Alarcos, E. (1969) Gramtica estructural. Madrid: Gredos.
Alcaraz, E. (2004) Diccionario de lingstica. Barcelona: Ariel.
Alfaro, M.; Gamarra, A. y Melndez, A. (2012) Promoviendo aprendizajes de calidad en
comunicacin y matemtica. Lima: Centro de Estudios Sociales y Publicaciones.
Aliaga, E. y otros (1982) Lxico del espaol en Ayacucho. Ayacucho: UNSCH.
Anula, A. (1998) El abec de la psicolingstica. Madrid: Arco.
Aterrosi, A. (2005) Documento de consultora sobre la evaluacin de produccin de textos
de la Unidad de Medicin de la Calidad Educativa del Ministerio de Educacin de
Per. Disponible en
www2.minedu.gob.pe/umc/admin/images/documentos/archivo_19.pdf
Avils, S. (2011) La produccin de textos en la escuela, una lectura desde el pensamiento
complejo. Caso: secundaria general Jos Mart. Tesis de maestra, Colegio de
estudios de posgrado de
https://entremaestros.files.wordpress.com/2012/12/la-produccic3b3n-de-textos-en-laescuela.pdf
Bassols, M. y Torrent, A. (1996) Modelos textuales. Teora y prctica. Barcelona: Eumo.
Bernrdez, E. (1982) Introduccin a la lingstica del texto. Madrid: Espasa-Calpe.
Bernrdez, E. (1982) Lingstica del texto. Madrid: Espasa Calpe.
Bolano, S. (1983) Introduccin a la teora y prctica de la sociolingstica. Mxico: Trillas.
Breen, M. (1997) Paradigmas contemporneos en el diseo de programas de lenguas, en
Signos. Teora y prctica de la educacin, Gijn, Espaa, 20, eneromarzo, pg. 59.
Calsamiglia, H. y Tusn, A. (2001) Las cosas del decir. Barcelona: Ariel
Camps, A. (2003) Secuencias didcticas para aprender gramtica. Barcelona: Gra.
Caravedo, R. (1990) Sociolingstica del espaol de Lima. Lima: Fondo Editorial de la
Pontificia Universidad Catlica del Per.
Cardona, G. (1991) Diccionario de Lingstica. Barcelona: Ariel Lingstica.
Carneiro, M. (2007) Manual de redaccin superior. Lima: San Marcos.
Casado, M. (1991) Lenguaje y cultura. La etnolingstica. Madrid: Sntesis
89
Casado, M. (1997) Introduccin a la gramtica del texto del espaol. Madrid: Arco Libros.
Casanovas, M. (2000) El Anlisis cualitativo y cuantitativo de la morfosintaxis de una
segunda lengua: el caso del espaol en contacto con el cataln. Tesis doctoral,
Universidad
de
Lleida,
Lleida.
www.academia.edu/11103935/An%C3%
Disponible
en
http://
A1lisis_cualitativo_y_cuantitativo_
de_la_morfosintaxis_de_una_segunda_lengua_el_caso_del_espa%C3%B1ol_en_cont
acto_con_el_catal%C3%A1n
Cassany, D. (1996) La cocina de la escritura. Barcelona: Anagrama.
Cerrn, R. (2003) Castellano andino. Aspectos sociolingsticos, pedaggicos y
gramaticales. Lima. Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Catlica del Per.
Chvez, Z.; Murata, C. y Uehara, A. (2012) Estudio descriptivo comparativo de la produccin
escrita descriptiva y la produccin escrita narrativa de los nios del 5 grado de
educacin primaria de las Instituciones Educativas de Fe y Alegra-Per. Tesis de
maestra, Pontificia Universidad Catlica del Per, Lima.
Chiat, S. (2000) Los problemas de lenguaje en los nios. Madrid: Cambridge University
Press.
Codesido, A. (1999) La Logopedia en Estados Unidos: estudios de postgrado. Revista de
Logopedia, Foniatra, Audiologa. 19 (1): 40-49.
Collado, J. A. (1978) Fundamentos de lingstica general. Madrid, Espaa: Gredos.
Coseriu, E. (1992) Competencia lingstica. Elementos de la teora del hablar. Madrid:
Gredos, S.A.
Coseriu, E. (2006) Lenguaje y discurso. Espaa: Universidad de navarra, S.A.
Coseriu, E. (2007) Lingstica del texto. Madrid: Arco/libro, S.L.
Cuetos, F. (2006) Psicologa Educativa. Espaa: Praxisgrupo Wolters Kluwe.
Escobar, A. (1978) Variaciones sociolingsticas del castellano en el Per. Lima: Instituto de
estudios peruanos.
Escobar, A. (1988) Hacia una tipologa del bilingismo en el Per. IEP Instituto de Estudios
Peruanos. Documento de trabajo N 28. Disponible en http://www.iep.org.pe
Fallas, J. y Sancho, M. (2013) Las variedades del espaol de Per: un estudio desde la
dialectologa. Revista Nuevo Humanismo. Vol. 1(1), Julio-diciembre: 11-21. Revista
90
Nuevo
Humanismo
ISSN:
1405-0234
[pp.
49-71].
Disponible
en
file:///C:/Users/pc/Downloads/5848-13051-1-SM.pdf
Fishman, J. (1982) Sociologa del lenguaje. Madrid: Ctedra.
Fontanella, M. (1992) El espaol de Amrica. Madrid: Mapfre.
Garrido, A. (1996) El texto narrativo. Madrid: Sntesis S.A.
Gonzales, R. (2006) Problemas Psicolingsticos en el Per. Lima: N. Retegui.
Gonzales, R. y Len, A. (2011) Redaccin, composicin y estilo. Mxico: Limusa
Gonzlez, E. (2003) Variaciones Dialectales y de Registro en El Habla de Monterrey''. Tesis
de maestra, Universidad Autnoma de Nuevo Len, Len. Disponible en
http://eprints.uanl.mx/5426/1/1020149431.PDF
Gutirrez, S. (2002) De pragmtica y semntica. Madrid: Arco.
Halliday, M. (1986) El lenguaje como semitica social. Madrid: Fondo de cultura econmica.
Hernndez, S. (2014) Metodologa de la investigacin. Mxico: McGRAW-HILL
Hjelmslev, L. (1976) Principios de gramtica general. Madrid, Espaa: Gredos.
Julca, F. (2000) Uso de las lenguas quechua y castellano en la escuela urbana: un estudio de
caso.Tesis de maestra, Universidad Mayor de San Simn, Cochabamba, Bolivia.
Disponible
enhttp://bvirtual.proeibandes.org/bvirtual/docs/tesis/proeib/Tesis_Felix_
Julca.pdf
Keihs, T. (2014) Ser y hablar quechua? La realidad sociolingstica de Ayacucho desde la
visin subjetiva de los jvenes indgenas. Ideologas e identidades en el discurso
metalingstico. Tesis de maestra, Universidad de Helsinki, Finlandia. Disponible
enhttps://helda.helsinki.fi/bitstream/handle/10138/153339/seryhabl.pdf?sequence=1
Kovacci, O. (1990) El comentario gramatical (tomo I) Madrid, Espaa: Arcos libros, S.A.
Lepschy, G. (1966) La lingstica estructural. Barcelona, Espaa: Anagrama.
Lipski, J. (1994) El espaol de Amrica. Madrid: Ctedra.
Lomas, C. (1999) Cmo ensear a hacer cosas con las palabras. Teora y prctica de la
educacin lingstica, Barcelona: Paids.
Lozano, J. (1982) Anlisis del discurso. Madrid: Ctedra, S.A.
91
94
ANEXO
95
MATRIZ DE COHERENCIA
MORFOSINTAXIS DEL ESPAOL AYACUCHANO Y PRODUCCIN DE TEXTO NARRATIVO DE LAS
ESTUDIANTES DEL QUINTO GRADO DE LA I.E.P. MARA PARADO DE BELLIDO-AYACUCHO, 2016
PROBLEMAS
OBJETIVOS
HIPTESIS
GENERAL
Cmo la morfosintaxis del
espaol ayacuchano tiene
relacin con la produccin de
texto
narrativo
de
las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016?
OBJETIVO
Identificar la relacin de la
morfosintaxis del espaol
ayacuchano en la produccin
de texto narrativo de las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016.
GENERAL
El uso de la morfosintaxis del
espaol
ayacuchano
tiene
relacin significativa en la
produccin de texto narrativo de
los estudiantes del quinto grado
de la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016.
Especficos:
PE1: Cmo es la produccin
de texto narrativo de las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016?
Especficos:
OE1: Identificar la produccin
de texto narrativo de las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016.
Especficas:
HE1: La produccin de texto
narrativo de las estudiantes del
quinto grado de la I.E.P. Mara
Parado de Bellido-Ayacucho,
2016, tiene relacin con la
morfosintaxis
del
espaol
ayacuchano.
OE2:
Determinar
la
morfologa
del
espaol
ayacuchano en la produccin
de texto narrativo de las
estudiantes del quinto grado de
la I.E.P. Mara Parado de
Bellido-Ayacucho, 2016.
VARIABLES Y
DIMENSIONES
V. INDEPENDIENTE
Morfosintaxis
del
espaol ayacuchano.
Dimensiones:
Morfologa
Sintaxis
V. DEPENDIENTE
Produccin de texto
narrativo.
Dimensiones:
Cohesin textual
Coherencia textual
METODOLOGA
TIPO
Es
de
enfoque
cuantitativo, dentro
de una investigacin
descriptivocorrelacional porque
pretende conocer la
relacin entre las
variables.
MTODO
El mtodo que se
adopta
para
la
presente
es
el
descriptivo.
DISEO
No experimental
POBLACIN Y
MUESTRA
POBLACIN
Constituida por
estudiantes
del
quinto grado de
Educacin
Secundaria de las
IEs de la UGEL
Huamanga.
MUESTRA
Conformada por
las 90 estudiantes
de las secciones A,
B y C del quinto
grado
de
Educacin
Secundaria de la
I.E.P.
Mara
Parado
de
BellidoAyacucho, 2016.
TIPO
DE
MUESTREO
No probabilstico,
intencional.
96
VARIABLE
DIMENSIONES
INDICADORES
Morfologa
Diminutivos afectivos
Hibridacin quechua-espaol
Sintaxis
Estructura s-o-v
Doble posesivo
DIMENSIONES
Cohesin textual
Produccin de texto
narrativo
Coherencia textual
INDICADORES
Utiliza conectores aditivos
Utiliza decticos espaciales
97
Sintaxis
INDICADORES
Diminutivos afectivos
TCNICA
Prueba pedaggica
INSTRUMENTO
Prueba de produccin
Hibridacin quechua-espaol
Observacin
Lista de cotejo
Estructura s-o-v
Doble posesivo
Prueba pedaggica
Prueba de produccin
Observacin
Lista de cotejo
TCNICA
Prueba pedaggica
Observacin
INSTRUMENTO
Prueba de produccin
Lista de cotejo
Prueba pedaggica
Observacin
Prueba de produccin
Lista de cotejo
VALORACIN
SI / NO
SI / NO
Coherencia textual
INDICADORES
Utiliza conectores aditivos
Utiliza decticos espaciales
Correspondencia de gnero y
nmero
Posee una informacin
progresiva
VALORACIN
SI / NO
SI / NO
98
99
N
1.
Emplea el conector y
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Valoracin
Si
No
100