Sie sind auf Seite 1von 57

GUIA DIDACTICA DE APOYO METODOLOGICO

Elaboracin

Graciela Cabral Quidel

'"'h'\
\:\\' .:::
fe.,.1..i\(), :.

indice
PRFSENT ACION

p.07

FUNDAMrN TACION

p.08

ESIRUCTURA Dt LOS VIDEOS

p.08

GUIA DIDACTICA

p.08

Orr,an1wc1n de la Gua D1clcl1La

p.08

ObJellvos Genera les de la Gua

p.09

Conceptos Generales para el Traba10 en ClasP

p.09

Metodologa de trabajo

p.09

KI[ TXOY / CLASI.: l

P[NIUKUN

p.11

EPU TXOY I CLASE 2

CHAUNTUKUN

p.19

KLA TXOY / CLASf 3

GILLAN KA TXAFKIN

p.25

MELI TXOY / CLASE 4

ZOMO KU/AW

p.33

K[CHU TXOY / Ct AS 5

WI NIXU KUZAW

p.39

KAYU TXOY / CLASE 6

AMUN WARIA M!:.W

p.45

REGI E l XOY / CLASE 7

KUTXANKULEN

p.53

PURA TXOY / CLASL 8

IYALIUN

p.59

AYLLA TXOY / CLASE 9

KIM MAPUN PEWMA MEW

p.67

MARI TXOY I CLASL 10

EPlW

p.73

l!!h,w rx11v 1, 1 u 11110 :: PENTUl<UN


PENTUl(UN- SALUDO
ntro dPI <111.:urso y protocolo mapuche, el pentuun y el ch.ihntukun
lor111.1'> <111 !.,1luclo y comun1cac1n 111terpersonal, ocun,rn un l119r
, r,l,v.11111' p,11i1 r forzar los lazos familiares, parentJles y romunita11os
d 111111 h IJ ,oc,edad mapuche.

1)

, 111110

A) Trnnscripcin
dit1logos del video:

CLASE 1

Mapuzugun-Castellano

PERSONAJES
RIIY( N {p1chr201110) Nia
RIMU (pichi wentxu) Nuio
JUAN {chaw) Padre
MARIA (uke) Madre
T!O PEDRO {paterno) malle/
(materno) weku
Escena 1-"en la casa y saludo"
Pedro {malleweku)
1Pel! .. 1Pe1!
Hermano!. .. hermano!
Mara (uke)
Kpamu pe, kpamu nue
Vengan hijos, vengan h11os
Rayen
Mari Mari uke
Buenos das mam
Mara
Man mari Rayen
Buenos das Rayen
Rimu
Mari M.in (uke)
Bue11os das mam
Marra (uke)
M.iri m<1r1 Rm1t1
ll11Pnn das Runu
1,I I/\Pll11\1 lle/\
111 /\l'(IYO MI lfllllll < t.lc \1

Escena 2-"Juan saluda a


Pedro"
Juan
Man Mari Pei
Buenos d1as hermano
To Pedro
tl1an Man Per
Buenos das hermano
Juan
rutxakuylr
Tanto l1ernpo
To Pedro
F utxakuylr Per
1 .into tiempo ht>rrn.1110
Juan
Naq kawrllge pe111
Bae del caballo hrrmano
Juan
Chumley1111 peri,
Cmo esl hermano?
To Pedro
Kumelkalen pe,,
Eym1kay pei, kmeleym,
Estoy bien hermano, usted hermano
cmo est?
Juan
Iche ka l<mefelP.n per
Yo tamhrrn estoy bien hermano
To Pedro
Fey ta kume zugu pe1
fso es buena notrcra hermano
Juan
rey tc1 kume zugu pei...Chew am
ta KLipaymr?
Sr eso es buena not1c1a hermano...
De clncle vrenP?
To Pedro
Tar rua mew tuwun per
Vengo ele m, casa

1
1

WJL I XllY I l l A'>l UNt) :: PENTUKUN


Juan
A dnde vc1?
Chew wayn11 pe1?
To Pedro
Tani pe1 M1s,1el mew amualu 1che
pe,, yernealu ki1ie pichi kulli 1d1e
Voy donde el hermano M1sael a
busca, unos animales
Juan
Konulepage pe,
Pase adellnte I ermano
To Pedro
May JH1. l11kon1lakeyecl11
Bueno, voy a Pnlrar un rato
Escena 3-"nios saludan"
al to Pedro
Mara
Lefkrlmu p1ch1keche, goymaymu
ta111u kuazernu ka tamu roki.
Nios no corran, se olvidan de sus
cuodernos y su colacin
Mara
Pewkallal punr.
Chao h11os
Rayen y Rimu
Pewkallal ukr./ Pewk.illal uke
Chao mama/chao mam,
Rayen
Mari, Mari malle Pedro
Buenos das t,o Pedro
To Pedro
Mari Man awe
Buenos das sobnna

Rimu

Mari, Man nwlle Pedro


Buenos das llo Pedro
To Pedro
Mari, Man malle

ffl

Bueno, dr.is sol>r 1110


Rayen
Pewk.111,11 nk1ilt
llast,1 luego tm

Rimu

Pewkayal nwlh
Hasta lur>go t10
To Pedro
Pewkallal chc1ch.1, naq anlu
pewtu.1y1
Hast<1 lue!JO hrJo, nos vemos ms
t,udc
13) OIW I IVO l'I Di\l,OGICO f\ CONSEGUm
lplt" 1,

,, .. ,1 1111l,,l,1lt11llllllltlll'l',\li1,lll'llilllll!.ltlf,ll

Ap1v11tl1tdJ\.! bpl 1.ido


11p1, 1,. 11 , ,1,11.:, , ,, , ,,11dt1 1 1t'cl1 .in1, tt1111t1111l,111011or,1111.1,tus
.,tl,1, 111, 1 111 ",1111111, 11111 .1,11.11

C) ESTRUCTURA DE LA LENGUA MAPUCHE

Nombrar personas

Para refemsP ,1 pe, sonas ele chst,nto sexo se usan d1strntas palabras, muy
chfercntes ,11 t,1stella110 c1011dc solo se le camb1l la ultima vocal.

Zoma : mujer (femenino}


uke (madre)
Lamgen (hermana desde el hombre)
lhermana o hermano desde la mujer)
Nawe (hia del padre)
Pe (hijos de la madre)
Palhu (la - sobrina por linea paterna)

tlfiffti ( [-.

L:.H.,:f.

Chaw (J.th,
Pe11111,, m.1110 1 u1u ,,o,
Fotum (1110 tlt I p.1d, el
Piincn 1111,h)

" t

11111i1J111h1t

Malle 1111 , 111, ,upo, l111e.1 i.1:,IIIJJ

I INI !XCIV/ 11 AI IJlf :: PENTUKUN

l , r 1111w111hr., fH rsori.1fes" son nueve en el mapuzugun, pues mcorporan


1 1 mun , o du.il, chst 111to I castellano.

-La tx suena como la combmac1n tr del espaol coloqu,iil de Ch,le, arhculada


en forma an asir ada
Rpet,r pal,tbra!> que empleen los sonidos sealados

1, 1111ml1,1 persona: singular es iche (yo), dual es ichiw (tu yo),


pl111 111 111chin (nosotros varios + de dos).
1 :.

l ,1 !>Cunda persona . singular es eymi (t o usted) , dual es eymu (


11 <, tr.1ll's clos ) plural es eymn ( ustedes vernos I dr dos)
I n tercera persona ( no incluye al que habla) : singular es fey ( PI o
rll.i), dual es fey egu ( ellos o ellas dos) plural es fey egn ( ellos o ellas
,v,111os 1- de dos)

Primera
Segunda
Iercera

iche
eym1
ley

ichiw
eymu
rey egu

ich1
eymlin
fey egun

l x,stc un sistema compleo para indicar a los agentes y a los pacientes de


una accin. Cada persona se combina con las restantes para indicar esto
mediante sut11os relativamente regulares. Por eiemplo, 1che kelluh (yo
Ir ayude a l), fey kelluenew (l me ayudo a m)
Usualmente se usa el pronombre ley para todos los verbos en la tercera
persona sin aadir las marcas de dual y plural engu y engn, que solo se
agregan cuando hace falla evitar alguna amb1guedad.

O) EJERCICIOS DE APROPIACIN FONTICA


l!q,ruducrr cabalmente los sonidos. r, , tx, (grafemano a1umthefe)
1 ,1 r ,uen,1 como una r del castellano pero con la 1>unta de la lengua
clohl,1tlJ h,ma atrs. Muy similar a la r del 111 el ingls aunque ms suave.
1 1 u ll n;:i como la u del espaol, pero con los labios estirados, no
, lth111tl1,1clos

Mari
mara
Ral1
Ruka
Relmu
RrptlJ este dialogo en compaa
de otra persona, ,nte, camh1anclo
rolrs (1'11 t,1so ele tr,1larse un
d1Jlo90 hrrmano -hermana,
cons1dcrJr la fo, ma .i utilizar en
111ill)UZllC]lln)
Mari Mari Pei
Buenos das hermano
Ftxa kuyfi
Tanto tiempo
Ftxa kuyfi Pei
Tanto llcmpo hermano
Chumleymi pei
Cmo est herrnc1no?
Krnelkalen pei,
Eymikay pei, kmcleymi?
Esloy h1en hermano, usted
he, mano, cmo est?
lche ka l(mcfelen pei
Yo tc1mb1n estoy bien hermano
Fey ta l<me zugu pe11i
Eso es buena not1c1a hermano.

um
pe
ul
kuru
kume

futxa
lxewa
motx1n
lx1panlu
txomu

Repita este d1,logo con otra


persona.
..Chew am ta Kpaymi?
De dnde viene?
Tarii ruka rnew tuwn pei
Vengo de m, casa
Chew wayrni pei?
A dnde va, hermano?
Tai pei Misael mew amualu
iche pei, yernealu l<ie pichi
kulli iche
Voy donde el hermano M1sael a
huscar unos animales
Pewkallal malle
Hasln luego to
Pewkallal chacha, naq ant
pewtuayi
Hasta luego h110, nos vemos ms
larde

KINf IXOY I CLASf UNO:: PENTUKUN

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL

Hasta lue90 lo

Construccin del negativo

Cuando en la lengua mapuche se quiere r1t19ar, se> dclll' ncu.ir rl verbo


pasivo del que se trata, incorporndole el sufijo de negnun cor, espond1enle.
En el md1cat1vo es el su10 la
EJ.

Amun Temuco / Fu, J Temuco


Amulan Temuco I No fu, a Temuco

Para nuestro dilogo:


Kurnekalen pet
Kmeka le- la- n pet
Kom kumelkaleygun
Kom kumelkalela ygun -
Kmekuzawun pet
Kmekuza - w la n pe1

Yo estoy bien hermano


No estoy bien hermano
rodos estamos bren
No todos estamos bien
Yo trabaj bien hermano
No, estoy trabaando bien hermano

De dnde viene hermano?


Pe,
Vengo de mi casa hermano
Lamgen
Chaw
Malle
Lamgen
uke
Chaw
A dnde va, to?
Malle

F) EJERCICIOS DE CONSTRUCCION LEXICAL


a)Compfete cada columna con el texto correspondiente
uke
Lamgen
Malle
uke
Chaw
Lamgen Cmo est hermana?
Pem

b) Construya los s1gu1entes textos en mapuzugun:


Buenos d1as mam
Tanto tiempo hermano (hace. que no te veo)
Cmo est h10?
[sloy bien pap.
Usted hermano cmo est?

f XllV I < 1 flSI UNO : : PENTUKUN

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS

Ve l,111h111 t",toy hten hermano

Chalin

Representa el respeto, involucra la idea e inters por


saber sobre otros aspectos de la persona y su familia.
A travs del saludo la gente se conoce recprocamente.
El saludo no es solamente un simple acto, sino que
consiste en expresar respeto, cario y emociones,
tambin, incluye el dar a conocer el lugar, espacio,
territorio de donde proviene la persona.

Chalinentun

Despech<la que representa el respeto, involucrando el


motivo del retiro.

Proponer la realizacin y montaje de una representacin teatral que


desarrolle los diferentes tipos de saludo vistos en el curso, incorporando
contextos. Se sugiere la realizacin de un libreto de los participantes, con
el apoyo del/la Agente Educativo.

Chalintukun

Presentacin personal, presentacin de un trabajo,


1nlormacin, conocimiento y/u objetos, etc.

Chumleymi

Cmo est(s) t o usted?

Investigue y construya una respuesta en mapuzugun a la pregunta: Chew


waym, pei?

Ftxa kuyfi

Se utiliza normalmente en el saludo para manifestar el


distanciamiento temporal de la familia o persona,
adems, se utiliza para referencia tiempo cronolgico
de un hecho histrico.

Kmelkalen

Estoy bien

Kmefelen

Es el bienestar lis1co, psquico, social o espiritual de


una persona

Pentukun

Tukun

Significa ir a ver a alguien para informarse bien de una


situacin. Es una palabra compuesta:
Pen - tukun
Ver, encontrar, hallar.
Ejemplo: Pen ta i malle
Vi a mi to ( paterno).
Pen tai chillkatuwe
Encontr mi escuela.
Colocar, introducir, sugerir, poner, sembrar

Pewkayal

Despida, (Adis, hasta luego)

1 ,, ,, IHH'll.1 nottc1a hermano


1,lJ1 ilt1<IP viene mam?
fl clnde va, pap?

G) SUGERENCIAS ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO


Y CONSOLIDACIN DE LOS APRENDIZAJES

H) ACTIVIDADES DE EVALUACIN
l. Saludan a sus padres y abuelos. Ellos evalan la forma de saludar
(Pronunciacin, entonacin, fluidez)
2. Complete en los globos, el saludo que se ha.cen estas dos amigas. Unc1
se llama Liwen y la otra Mtllaray.

Pen

GUII\ HlACI ICA


DE APOYO M[ 1()1)()1 nc;1co

KIt: IXOY I CLASE UNO:: PENTUKUN

Pewtuayi

Indica un punto ele referencia <f,, nuevo encuentro de


un grupo de pe, so11,1r,

Mari mari

Saludarse cl1 ma110 y es tJblecer un cltlogo

Pei

Hermano s,111911neo y no sanguneo, tr.ilo soc1I entre


hombres.

Fey llemay

Asies

Chumleymi

Cmo esta?

Kmelkalen

Estoy bien

Eymi

T o usted

lche

Yo

Kme

Bueno

Zugu

Noticia, tema, s,tuac,n puntual

,, -
:!ii mm;iii

............... zur.iur n
!::I

. , ,., ..

11 I
i:

E'U TXOY I CL/\S DOS :: CHALINTUl(UN

CHALINTUl<UN - PRESENTACIN

I'

El saludo mapuche se d1ferenc1a porquf' no va solo e uno 1 1 hola e >11t:> ,s


11 ; aromp;i,1clo
.
lardes del castellano, sino que s1rmp11 la lorm,1 ele .iludo
de un tralo social.
En un Chahwn (saludo) a pesa, d" <.Pr p,1saw1 o 1yu.il sr> pr rgunl.i poi el
estado de la persona en el momento

A) Transcripcin
dilogos del video:
CLASE 2
Mapuzugun-Castellano

11i

1'
1

PERSONAJES
RAYEN (p,chizomo)
RIMU (pichi wentxu)
TIA JUANITA (k1meltuchele)
PALITO (fompaero)
PENI JOSE (vecino)

Escena 1-"en el camino y


encuentro"
Vecino Pei
Weluy, P1ch1wenlx11 / p1ch1 zomo
Saludos nios
R imu
Weluy,
Saludos cordiales
Vecino Pei
Chumleymu p1ch1kcche?
Cmo estn nios?
Rayen
Kumeleyu chachay
F slamos b1en. .
Pablito
I xaw11pay11i pe1i1/ txawlipa}i1i
lamgen
"nos junlamos hermano (a)"

Escena 2 "presentacin en la
sala de clases"
Profesora
Mar, man p1ch1ker.he
Buenos d,as nu,os (as)
Alumnos
Mar, Mari kin1elt11chr.le
Buenos dias Profesora
Profesora
11N:111kulu1111i11111ch1kech1I
110111e11 ,11c111o n1i1os!
1l,1 ch, lx1pantu k11ie we wenuy
Este t1o tenemos un alumno nuevo
Profesora
T,iey p1gcyn11''
Como es su nombre?
Pablito
Pahl,to p,gey iil Liy
M1 nomb, r ce Pabhlo
Profesora
l 11i;1111 l,11111 < h;iv,?
t'.,Qlll!'ll f'S su padre?

,.,.,
1lf!r.;,

'ilpf1,,nr111111 ,, '

R1mu
l ,.m, zoy matu !xek,1rm1
I C.1111,na miis rpido
Pabl1to
re ley feley, zoy malt1 txt>kayan
De ,icuerclo, de acur>rdo, can1111are
ms ,;:ip,do
Pablito
l xe .1 amutug" ruka mf'w
llru1 r";,1 , 1 r""'" prrt n
Rayen
11 Ch11ka1 uwe!'
1F swnf.it
Rimu
11May Ch,llkatuwe"
151, Lscuela'

'

LPU TXOY / CLASE DOS:: CHALINTUKUN


l'ilhllto
1 1111 1 h ,w l 1 M1;wl Cunn p19ey
M1 pJdrc e M1sael Cunn
I' 1 ol l''iOr,1
1111,1111 t 11111 nuke?
,.,111 11 rs s11 madre?
P.ihlilo
1 1111 nu e IJ Rosa Anlllef p1ngey
M1 111.itlr e es Rosa Antilef
Profesora
f) 1wy Puun rnul1m1?
t.Con quin vive?
Plablito
Mule11 tJi chaw, tai uke, kie
l.imgt:n ka epu pe1
Vivo con m1 padre, mi madre, una
hermana y dos hermanos
Profesora
l l ..uni laku ka tam, chezk, iney
1>1ueygu?
t.Y sus abuelos cmo se llaman?
Pablito
I a1 laku Juan pigey
M1 abuelo paterno se llama Juan
Ta1 kuku Erna pigey
M1 abuela paterna se llama Ema
Ic11 chezk, Domingo p19ey
M1 abuelo materno se llama Domingo
I a, chuchu Margarita p1gey
M, abuela materna se llama
Milrgarita
Profesora
<,Chew lof tuw1m1?
De que comunidad viene?
Pc1blito
Ttiwur1 Anselmo Cunn lof rnew
Vnqo de la comunidad Anselmo
( 111111

Profesora
Challur11.1y
Muchas gracms
<,Chem mu ku1;w1key tam, 1iuke?
Yen que trnoaJa tu mam?
Pablito
I a, uke kuwwkey grekanmu
M, mam es teedora de telar
Profesora
GrekJfe tam, uke
Tu mam es Grek<1fe
Alumno 2
Ta1 uke fuwukey
M1 mam hila l lan (Fuwuwe)
Profesora
Tilr1H nuke fuwukey
ru mama hila la lana
Alumna 3
I a, nuke kizawkey raq mew
M1 mama trabaa con la greda
Profesora
Tam, nuke kuzawkey raq mew
Tu mam trabaja con la greda
Escena 3 "colacin"
Profesora
Chaltumay p1ch1keche, ule may
pewtuny1
Grac1,1s nios, hasta maana
Alumna 3
Kpa!1m1 tam, rok, Pabltto
Tra11ste tu colacin Pabl1to
Pablito
May Chew rnuley?
S1, dnde est?

............... zur.iu!:::fIn

II

ttt,, &ffHIC

EPU TXOY I (l ASE DOS:: CHALINTUKUN

D) f JERCICIOS DE APROPIACION FONETICA


,) ,,.111 l1r p 1IJb1 JS que empleen los sonidos sealados

!j-

lomo

Zoy
A/krntuaymn
Chezk1
Kzawkey
Kzawki

Feley
Kimeltuchefe
Feley
Tfa
Lof
Gurekafe

Mari Mari pichi wentxu


Man Man Kuneltucliefe
lney pigeymi
llkan p1gen
lneypigey tami chaw
I a1 chaw pigey Juan Cur1n I Ta1 chaw Juan Curin pigey
lneypigey tami uke
fa1 uke pigey Rosa Ant1lef / Ta1 ue Rosa Anhlef pigey.
lney egu mleymi?
la1 chaw, ta1 uke, k1e lamgen ka epu peri1.
Chew lof tuwimi?
N1k1lko lof twn
Chaltumay?
eley

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL

fn la lengua mapuche para referrrse a personas, animales y cosa que ya


110 existen se usa el af1Jo yem.
1 ,1ri1 chaw yem Juan Curin p1gefuy
M p 1pJ c;e llamaba Juan Cunn.

F) EJERCICIOS DE CONSTRUCCION LEXICAL


(ampliacin del lxico)

Con,plete las columnas con el texto correspondiente

Kzawfe
Pozfe
Zugfe
Rak1zuamf1
Zuguln1ei
Zoy1mfi

h} Repita ete d1Jlogo e11 compai:1 de otra personJ, 111ter,.s1111J1,1mlo roles.

Ta1 kukuyem Ema p1gefuy


r ar chuchu 1 lof yem rlk1lko p,gefuy
ft11 chuchu yem gurekafeyem
Kume Txewayem

Cmo te llamas nio?

Laku
uke
Chaw
Chuchu
Kuku
Lamgen
Pei

lCmo se llama tu madre?

De qu comunidad viene senara?

fl

EPU TXOY /CLASE DOS :: CHALINTUKUN

II

I I
1
i

Chemu
kzawkey
tami

Taiuke
kzawkey

uke

Chaw

Lamgen
Pei

H) ACTIVIDADES DE EVALUACION

En qu lrabaa tu padre?

Considerando su situacin personal rnnlcsle el siguiente cuestionario


primero en formal oral y despus poi rsc11!0
l. Jney p1geym1

Laku

Greka11 mew
Fw mew
Raq mew

T madre lral)JJJ en !ciar?

-1

___.___j

G) SUGERENCIAS ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO


Y CONSOLIDACION DE LOS APRENDIZAJES

Siguiendo el protocolo mapuche:


Visite a una persona mayor y presntese en mapuzugun.
Indague su nombre y familia.
Anote e incorpore nuevas palabras escuchadas en esta conversacin.

2. Chew !o tuw,1111
3. Iney p1gey tami chaw
4.- lney pigey tami uke
S. lney pigey tami laku ka lam1 che1k1?
6. lncy p1gey tam1 kuku ka tam, chur.lrn
7. Chemu k7awkey tam1 chaw ka lan11 uke

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS


uke
Chaw
Epu chi laku
Epu chi chuchu
Malle
Weku

lof

Pi gen
Pigey

l<zawkey

madre o mam
padre o pap
bis abuelo paterno
bis abuela paterna
lo paterno
to materno
comunidad /sector
trabaa
me llamo
se llama

1:
"'

i
1
______.,..,ij

l<UI A TXOY / Cl ASF rRI <; : : GILLAN KA TXI\Fl(IN

GILLAN l<A TXAFl(IN


COMPRA Y VENTA
rara el rnanuche es importante el intercambio ele productos, lrafk1tun,
cuando no es posible estils prcticas se recurre a la cornerctah,atron de
productos, obtemenclo cimero para adquirir alimentos Que no se producen
en la comunidad.
a} Transcripcin dialogos del
video: CLASE 3
Mapuzugun-Castell ano
PERSONAJES
RAYEN (p1cl112omo) Nrna
JUAN (chaw) Padre
MARIA (uke) Madre
VECINA (almacenera)
VECINO (vendedor)

I1' 1
. !
1

Escena 1- "en la casa"


Juan (pap)

Man Man kure; kla zaku po1


yemagepan.
Hola esposa, vend (me lo vinieron
a buscar) los tres sacos rle p.ipas
Maria (m.im)
Ay1wkulen matetuayu.
Tomemos un mate para celebrar
Mara (mam)
Ay! Gewelay yerta
Se acab la hierba
Mara (mam)
Pe Rayen kpage ... yemeaym1
yerla karukalu mew
H11a . 11ayc1 comprar hierba al
almacn del vetino

Rayen (h1a)
Chunten yerra yllr1lrlrneau i1ukp'J
Cunta hierba compro 111am,1?
Mara (mam)
1txoko111 txipalu tra mew.
Compra lo que alcance este dinero
Escena 2-"En el Almacn de
la comunidad"
Rayen

Mnri M.111 k.i, uk.ilu


Holu veuno
Vecina (;1l111acrnp1 a)
Mar, mar, katuknlu. Chem w.1111
111cyn11?
Hola vecina. Qu se le ofrecr ?

Rayen

Gullapapcn ta yerla?
Tiene hrerba mate?
Vecino (vendedor)
<, Chunten zuamlleyn11am ?
Cunto necesita ?

Rayen

K1e chawchu
Un cuarto
Vecino (vcnclcclor)
Mari Mari k,irukatu
Ruenos di.is vrnna
Vecina (<11111.icener.i)
Mari mari k;1n1kalu
Buenos drris vec,na

Vecino

Zcw akufun chemkun tam, gulfayal


Ya descargu los productos Que me
va a comprar
Vecina (almacenern)
Pelleahy1 may. Pellchy, may tan11
lr.n1elahcl
Rev1srmos lucs. Revisemos los
rotf11ctos Que me va a vender.

l<ULA TXOY ! CLA;l l KES : : GILLAN KA TXAFKIN


< li1111l1 1 tx1p.iy fcyta
,,t 11.111tu v.ilr 1sto?
Vcc111,1 ( ilm,JCenera}
H 10111 zaku, rpu waranka
Y1 :.,llO, 1,;> 000
I Pyt.1 epu, k1ne waranka
[ tos do!., $1 000
t rchug;i tul kula pataka, epu mu
l ,1, lelhugas a $300, por dos
rt,ycn
K 1yu pJtilil tx1pay
'..1le $ 600
Vecina (t1lmacenera)
Ch.iltumay tarni kelluf1el karukalu
Muchas gracias por ayudarme
vPc1na
Vecino (vendedor)
lhallumay tami gllaymaiel ta1
ll1u11kn
MuchJS gracias por comprarme mis
productos
Vecina (almacenera)
Ch.iltumay eyrn1 tamt fenzelpahel
C,rJc.1as a usted por venderme
Vecino (vendedor}
Pewkallal p1ch1zorno
H,1std luego nia
Rayen
l'PwkallJI
I tc1sta luego
Vecino (vendedor)
l'ewkdll,11 karukatu
11.i.t.i luego vecina
Vecina (Jlmacenera)
l'cwkallal karukatu
11,, t.i h1PCJO vecina
ll.1y111
I wl1111111yu
I u m 1hor<1 I p.iyo

Vecina (almJccnera)
Challumay
Muchas gracias
Rayen
Pewkallal
Hasw luego
Vecina (alm<1cenera)
Pewkall;il karuk,1tu, lemoria tam1
ruka mew
Gracias vecina S,tludos poi su casa
B) OBJETIVOS PEDAGOGICOS A CONSEGUIR
Jl1 opumo11.ir conceptos bsicos de com)ra venta y chnero.
Aprendizaje Esperado
Los part1c1p,111tes mane1an apropiadamente expresiones orales
11t1h1,1llas e11 transacetones de compra o venta comunes en el campo.

'

'1

l;

,.IJt

C) ESTRUCTURA DE LA LENGUA MAPUCHE


...

-'I;\.. ..'

'

.. .l

El ser 1nvanable, el sustantivo mapuche li!mpoco sufre cambios relacionados


con el nmero, pero existen, como es lgico, diversos mecJ1os para mcJ1car
su pluralizac1n 1
El !>1ste111a nunH:ral mapuche es dec1111al estricto, con palabras para las
un1d,1des: kie, epu , kula; rneh; Kechu, kayu, regle pura; aylla. El sistema
bsico tiene una sola palJb; a de decena Man 1
a} Numerales

: ...; . ..
Kie:
Epu:
Kla:
Meli:
Kechu:

I ti 11 1, h t H' 1

Unidad

uno
dos
tres
cuatro
cinco

Kayu:
Reqle:
Pura:
Aylla:
Mari:

seis
siete
ocho
nueve
diez

11,a.. 1d1ul 1! ( rd 11.illl J l1 o 1.n.. J il 1, lcl :/IJ i.t,.iut..ht:

ii 1.,11 , 1 t \ 1L1, l I t.l... ,1JU,


L, l1 1\r ..,Lh .JatJ

............... zur.iu1=:f,1 n-

,, lclp; UH;IC

: KLA TXOY / CLASE TRLS :: Glllt\N KI\ TXAFKIN


Decena
Para lormar cantidades mayores, se procede de la siguiente lorma.

Adici6n
Mari kie:
once
doce
Mari epu:
trece
Mari kla:
Mari meli:
catorce
quince
Mari kechu:
Se opera as hasta llegar a 19

Multlplicaci6n

-:-'; -(..'!:-.:

veinte
Epu mari:
Epu mari kie: veintiuno
treinta
Kla Mari:
Kla mari kie: treinta1uno
Kechu mari aylla.cincuentamueve
Se opera as hasta llegar a 99

Centena
La palabra pataka (prstamo l1ng1st1co del quechua) designa la centena y
la unidad de mil, la palabra waragka; tambin es un prstamo del quechua

Centena

Mil

- : . .

Kie pataka: 100

Epu waragka : 2000

Kla pataka kechu


mari epu : 352

Kie waragka meli


mari kla: 1403

b) Para indicar un nmero impreciso en cantidad se utilizan los trminos:


fentxen, pichin, mufn.
Eemplo:
Fentxen zaku poi
Muchos sacos ele papas
Pichin zaku poi
Pocos sacos de papas
Mufn zaku poi
Cuntos sacos de papas?

D) EJERCICIOS DE APROPIACION FONETICA


a) Reproducir cabalmente los sonidos: M y T (gralemario azumchele)
La M se pronuncia igual que In del espaol
ta T parecida a la t del espaol, aunque algo ms atrs (alveolar, no
dental) 1

1,lJJA 111111\\ llr/1


l>f Al''l\0 fil IOl>OUH,1(11

b) lepet1r palabrns que er111lee11 los sonidos sealados:


/ .. , h,

...

. .. t

Mari
Mln
Meh
Zuam
zuamlleym1am

.. ,,

Karukatu
Pataka
lula
Feyta
Chunten

Chaltumay
Matu
Temu
Zumtuel
Chuntenmu

e) Repita este dilogo en compaia ch olr .1 per ,ona, 1ntercamb1ando roles


(en u1so de tratarse un d111ogo her 111,1110 hPrman;i, considerar la lorma
a ut1hzar C>n mapuwgun)
Juan (pap)
Mari Mari kure, kula zaku po1 yrnm.19epan.
Hola esposa, vend (me lo v1n1crcn1 a husrnr) los tres sacos de papas
Mara (mam)
Ay1wukule11 matetuayu
Tomemos un mate par.i celebrar
Mara (mam,i)
Ay! Gewelay yerl;i
Se .icab la hierba
Mara (marn,)
Pei1 Rayen upage .. llemeaym1 ycrla karukatu rnew
Hra .. vaya a comprar h1er ba al almacn del vecino
Rayen (hia)
Chunten yerla gullalelm1ayu uke?
Cunta hierba compro mam?
Maria (mam)
lll<okom tx1palu lf.i mew.
Com1Ha to que .ilcance r.stc dtncro

KLA IXOY / CLASL TRfS :: GILLAN KA TXAFKIN


<I) Hep1la este d1,'llogo con otra persona.
R,1yen
M m MJr1 karukatu
I tol,1 vec1110
J\Imacenera
M 1r1 man karukalu. Chern zuam geymi?
Hola vecina. Qu se le ofrece?
Rayen
e,l,ullapapen ta yerfa?
l vengo a comprar hierba mate?
Almacenero
l Chunten zuamlleymiam
Cuanta luerba quiere comprar?
Rayen
l\1ne chawchu
Y. tfe hierba
e) Repita este dilogo con otra persona.
Man Mari karukatu
Buenos dias vecina
Almacenera
Man man karukatu
Buenos das vecina
Productor
Lew akulun chemkn tam, gullayal
YJ descargamos los productos que me va a comprar
J\lmacenera
p,.11r,c1f1y111 may Pellefly1 may tam1 lenzelal1el
11,v1se111os pues Revisemos los productos que me va a vender.
r h1111t,l 11 tx,pny feyta
u 11110 v.ilr. e to?

Almacenera
R.ig1 zaku, epu waranka
Yz saco, $2.000
Feyta epu, k1e warankn
f stos dos, $1.000
Lechuga tufa kula pataka, epu mu
Las lechugas a S300, en dos
Rayen
K.iyu pat.ika tx,pay
Sale$ 600
Almacenero
ChcJllum.iy tc11111 kelluf1el karukatu
Muchas gracias por ayudarme vecina
Productor (vendedor)
ChJllumay tam1 gullayrnafiel ta, chemkun
Muchas gracias por comprarme mis productos
Almacenero
Cl1c1llumay eym1 tam, fcnzelpafiel
Gracias d usted por ven(ferme
Productor
Pewkallal p1ch1zomo
li,ic;ta luego nia
Rayen
Pewkall,11.
H,ista luego
Productor
Pev,kallal karukatu
ll,1sta luego vecina
Almacenera
Pewkallal karukalu
lt.ista lueuo vecina
Rayen
Fewla kull1ayu
Bueno ahora le pago

................ zur.iu1!::1,1n

11 1, ll ; ., 1 fll

!:!.)

r I
fl I

1 1

1;

1 1

\.

KULA TXOV I CLASE TRfS :: GILU\N K/\ TX/\f.KIN

F) EJERCICIOS DE CONSTRUCCION LEXICAL

Almacenero
Chaltumay
Muchas gracias

;i) Complete cada columna con numero y 111 texto correspondiente

Rayen
Pewkallal
Hasta luego
Almacenero
Pewkallal karukatu, lf'111orn1 lam1 ruka 111cw
(,raeta vecmi S.iluclo,; por !ill cas,1

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL


Construccin ele oraciones del tiempo presente
La precisin ms clara en cuanto a categorizacin temporal se da en la
oposicin Futuro v/ s no futuro. As1 para marcar el hecho de que una
accin no se ha realizado, se incorpora el sufijo -a - S1 la raz u otro sufijo
que antecde al suho de futuro termina en a, ste se transforma en ya
Para nuestro dilogo:
Kula zaku pol gllaymagepan kure:
vend los tres sacos de papa esposa
Kla zaku po1 gllaymagepayan
Kla zaku poi gllaymagepaym1 pe1:
Kla zaku po1 gllaymagepayami pe1
Mari zaku po1i1 gllaymager>aygu :
Kula zaku po1 gullaymagepayagun:
Complete con sustantivo este ejercicio.
ycmeaym1 yerfa karukalu mew
yemeaym1

karukatu mew

y!'meaymu

karukatu mew

yemeaymu

karukatu rnew

Zaku ou yemagepan _
Zaku zgg_illl.J.eman Un s oroto lP vinieron a comorar
Kurayemagepan
Zaku poi...
la mitad...
b) Complete cada columna con el texto correspondiente

f<;;.t..:

!",._,#.
{,1 .
1
:, :,' '- ' ... r :1 ,; ....

.\..;iin-::
,
...
.,.....

'

._.;....,

.... , '

t
...

,.

,. ,

che'm'.

: zuamgeymi., .
1

..

. '

-.

''- .

, ..-

"

:'

'.

"

-. ..

G.bllapapen ta .

: . -. -.

'

. ' -:. ' ' .,;


.
,..,
'

. ..

..
:.,. ,.

Chntn : ,,
zuamlle.ymlam?
Ctdito quiere?.

.....

Verla
Kuram
Po
Azukura
Karukatu
aa
Lamgen
Pe1

... va a a comprar hierba

Qu se le ofre ce hermana?

!lo kawell _____


o
Kofke
Ven o a com rar pan
kuram
Respuesta
K1e kilo yerfa
Raki zaku oi
Mari cpu kuram
Kechu kilo mrke

12 huevos

11
l;i

P1 ccu11ta

Chunteke
txlpay?
Cunto vale?

l(ULJ\ TXOY / CLASE TRES:: GILLAN KA TXAFKINI


Kechu lechuga
Kie zaku poi
Kayu kuram
Respuesta

un saco ele papas

e) 1 srnba los precios de los productos en mapuzugun


Lhunteke tx1pay feyta chi Meli lechuga
ftlunteke lxipay kie zaku poi
Chunteke txipay kilo allfiza (arveja)
Chunteke txipay kilo kofke
Chunteke tx1pay pura achawall

H)

ACTIVIDADES DE EVALUACION

Construy,1 los s19111entes textos en ma)uzugun:


Buenos cl1as vecina
Qu se le ofrece?

Ver.go a comprar hierba mate


Cunto necesita?
Y. de hierba

Cunto vale esto?


Y2 saco, $2.000

Estos clos, $1.000

Las lechugas a $300 cada una, por dos

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS


G) SUGERENCIAS ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO
Y CONSOLIDACION DE LOS APRENDIZAJES

Proponer la realizacin y montaje ele una representacin teatral que desarrolle


Id compra. Se sugiere la realizacin de un libreto de los participantes, con
11 .ipoyo del/la Agente Educativo.
J11v1,l1t.11 otros tipos de intercambios que se realiza en la comunidad o
l 11111lt.1

Gllan
Txafki
Gllapapen
Karukatu
Pichi zorno
Kurarn
Chunten zuamlleymiam?
Chunteke txipay?

Comprar
Trueque/ intercambio
Vengo a comprar
Vecina
Nia
Huevos
Cunto Qlllere?
Cunto vale?

m MI l I IXOY I ClflSl CUATRO:: ZOMO t(ZAW

ZOMO KUZAW
TRABAJO DE LA MUJER

fl trabao de la muer en el campo est centrado en labores de casa como


la preparacin de al1111ento, cuidado de los n1nos, al mismo tiempo que se
preocupa de mantener un huerto riara el sustento fam11ta1 y muchas veces
la comerc1alizac1n ele este en la ciudad El telt1r mapuche representa la
tradicin y una forma de mgreso econmico QUl' la muer aport.i a la farrnha,
siendo el trabaio del telar muy importante par,1 la muer 11i.1puche, las que
trabaan PI witxal se clenom1nan grel<afe, un h1qar <londf' Sf' man1l1rsta
el "l" y se recrean antiguos smbolos, cf1se11os y lrn 1c.is.
A) Transcripcin dilogos del
video: CLASE 4
Mapuzugun-Castellano
PERSONAJES
RAYEN (pichi zomo)
MARIA (uke)
PAPAi KUZE (Abuela)
RIMU (p1ch1 wenlxu)
Escena 1-"Ull<antun"
Abuela Entona un "ul"(canto)
Tche nay ,che iche kay petu
fuwn kay petu fwunkay
Kuku tat makugealu kly. Rimu ta,
makugealu
Petu fwn anay, petu fwn.
Petu puwkulen grekan mu .. 1che
anay ,che.
la cancin tiene relacin con las
t'xperienc1as y hab1l1clades de una
mujer te1edora (grekafe)

'

',D.

. . ;.':-;,;

<'>.

lI lf, 01111\1 111 ,\


0( 1\1'0\'fl 111 11 POI I H, t r 1

Escena 2 - "la manta"


Rayen
Chem kzaw peymiam kuku?
e,Qu trabao est haciendo abuela?
Abuela
ruwan la ch, kal puwlam rimu ta,
nrnku.
Voy ;i hilar la lana que falto, en la
manta de R1mu
Rayen
fa1 lamge11 ay1way tat1.
M1 hermano sr alegrar
Abuela
T11lo1ch1 pu peshkt zulhaft ta1 az
llllJ
l leg,r unos colores de acuerdo a
su s1gnificaclo
Rayen
Chem peshk1 feyta?
e,lu color es este?
Abuela
r 1y 11 ta k11ie kar mapu peshk1
Kom k1eke n1ey ta az peshk1.
Ese es un color verde tierra...
C.ida color tiene su significado
Rayen
Iche ay1ken ch1 karu ka ch1 ltq.
fl m1 me gusta el verde y el blanco
Abuela
Kant mapu ka ch1 ltq ptMuley
mogen ka ta t1 kume.
FI verde y el blanco se asocian a la
11e, ra, abundancia y prosperidad
Rimu
Chem pigey leylachi guren kuku ?
Abuela . . cmo se llama ese te1do?
J\buela
r eytach1 911rekan maku p1g1 tat1,
eym19ealu talt

M[t l lXOY I CI ASI CUAIRO :: ZOMO KUZAWI


Este tejido se llama manta y sera
para ti
Rimu
Chaltuma kuku
Gracias Aouela
Abuela
Ku1wtuaymu l1l1 ka lam1
eumkullawal tam, kalul tall.
Te proteger y dar allr 1go a tu
cuerpo
Matetuyu kuku, matetuge ka tat
y1w1 koke
Tornemos mate nieta, tome mate y
aQu hay sopa1p11la
Escena 3-"0tras actividades"

Mam

Pue ka kuzaw nentumeyu.


Rayen .. vamos a hacer otros
trabaos ..
Mam
Azk1ntuge pe...zewku,awnreyu
mapu...rewla tukuayu n
Mire h1a . . . ya tenemos la tierra
preparada... ahora colocaremos las
semillas. . .
Rayen
l.Chern ka zuamlley ch, fun uke?
Qu ms necesita la semilla?
Mam
Ko...ka witxukoafiyu
Agua. hay que regarla
Rayen
lche witxokoain uke
Yo la flego mama (rrega)
Rayen
uke ..zewpw1 tayu zewrna iyalal
Marn1 . . ya es hora de preparar
la conuda

":"

. - . :-I
- . !:,\\...
.i'

:JI

'J

.....

"

. ;

.,1-u-1......

-.-

-;!\',.,\,

'

' , ,

Mam

Une yeupuayu ta ko, zewma1yalal


Antes pasaremos a buscar agua para
preparar la comida

Mam

Pue. zew meoy ftxa palty...


r ewla ka meolaf1yu pichi palty
Va hra, llenamos el balde grande. ..
Ahora vamos a llenar el balde
chico
Rayen
l K1mela11 zewrna1yalal uke?
Me ensears a cocinar mam?
Mam
May punen...kofkeayu
S1 h1a... haremos pan
Rayen
uke.. rume kumey ch,
kofke chaltumay ta 011 k1111elf1el.
Rume weLan
Hay 111ama . estaba tan flCO ... ya
estoy satisfecha.
Gracias mam por ensea1 me a
tralla1ar

B) OBJETIVOS PEOAGOGICOS A CONSEGUIR.


Propomonar conceptos en torno a la act1v1dad trachc1onal de te,do
a tela,, y otras actividades cotrd1anas de trabajo de la muer.
Aprendizaje Esperado
Aprenden a 1dent1ficar y comunicar oralmente algunas actividades
de trabao de li'.l muer.

..... "'" '" zur.1u


=:=J 1!::I.,-n

1, 111111 llfllt

MI 11 lXOY / Cli\I CUJ\lRO :: ZOMO KZAW

C) f:S TRUCTURA DE LA LENGUA MAPUCHE

b) Repita este dilogo en compaa de otra persona

1Jr1hr1111 l.r frase sustantiva: Cuando hay ms de un mod1f1cador, su aparrc1n


111c pot un orden o patrn fijo Que se esquematiza como sigue:

Chem kzaw peymiam kuku?


Fwan la ch1 kal puwulam
Chem peshki feyta?
Feyta ta karu mapu peshk ta II
Chem pigcy feyta chi gren kuku ?
Abuel;i lcomo se llama ese te11do?
Chem ka zuamlley chi fun ukc?
Qu(> mjs necesita la semilla?

1 '"1110st, ,1l 1vo o posesivo - nmero- ad1etivo - sustantivo.

. Peshkift: Colores'; ..
Kuru

"'. Sustantivos _..'. ...'.:.t\;JKofke


Jyiel
Pue
Ko
Mapu
Fn
maku

(hoz

Kl'IU
K,ir
lrq

Kdllfu
Kolu

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL


los posesivos
El sistema de los posesivos en rnapuzugun se couforma en

: . - Primera

D) EJERCICIOS DE APROPIACION FONETICA

a) Reproducir cabalmente los sonidos: K - Ch (grafemario azumchefe)

Kofke
W1txukoahyu
Kzawnieyu
lewman
luamlley
Kumey
Kimelfiel

. Ch

Che
Chaltumay
Chem
Iche
Chaw
Chumul
Chew

.- .: : .;..,-

ll1Al1H A
. .,..........
-. . C.UIA
. ,.,...
Dl APOYO ME lt111111 Pt,1< 11

. "''

<.,

-Segunda

Tercera

i (su.sus)
Singular i {m1, mis)
mi (tu, tus)
yu (nuestro, a, os, as) mu(Vuestro, a, os, as) i (su, sus)
Dual
i (nuestro, a, os, as) mn(Vueslro, a, os, as) i {su, sus)
Plural
Todos se comportan como adehvos, es decir, antecediendo a un sustantivo.
Ejemplo: 1 pu11en. Normalmente aparecen reforzados por la partcula ta,
como en ta 11i mapu, ta mu rok1
fI

Ta rii makun
lche ta ;; maku
Eymi tami maku-gealu ta ti
Eymu tamu kuku
Ta yu kuku
Ta in nika
Ta mn maku

M1manla
Mtmanla
Va hacer tu manta
La abuela paterna de ustedes dos (duan
Nuestra abuela paterna
Nuestra casa
la manta de ustedes (plural)

Mt l 1 XDY I etASI CUA !RO : : ZOMO KZAW

G} SUGERENCIAS ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO


Y CONSOLIDACION DE LOS APRENDIZAJES

F} EJERCICIOS DE CONSTRUCCION LEXICAL

(AMPLIACION DEL LEXICO)


a) Complete las columnas con rl texto correspondiente

Ko (Antes 1Jt1saremos a buscar agua


Marnll (Antes pasaremos a buscar lea)
Kofke ( Antes pasaremos a buscar pan)
lyael (Antes pasaremos a buscar comida)
Kulantu (Antes pasaremos il buscar cllo1ntro)

____.

Act1v1dadrs de CJCl<ICIOS
a Esrnb:i en caslt>llano. (Ut1lrce 111 d1alO!JO csc11to)
1) Kuiwtua,mu tat1
'l.) lam, enun.ullawal tanu k,ilul t,itr
3) lam1 mikugealu tat1

(esta l,lll neo p;in esta muy neo el pan)


(esta l,111 nro el n10tl', esta mu, ri<o el pan)

Mltxun

Ta lamgen

(est,1 IJn neo el caluto, csl.i muy 11t0 el k.11u10)


ce1a tan ricd ta COfrn<ta, e\l,1 "' nea la w11u,L1J
(L>St.11Jf1 r o et IIOIW, bl,1111uy ro el I ,o)
(se contenl.ir)

Llazkay tati
Mi hermano Ayekaway tati

(se eno1ara)
(se re11a)

Kofkeayu

(haremos pan)
(harcmo cJtuto

\harenos m<ite)

(hJre111os co1111rla)

Fri kuram-a-yu

(hMe111us huevos lrilos)

l) Iche \'lltxooalrn ue

b. Ut1l1ce los colores para completar las oraciones y luego traduzca en


t<1stcllano
l.-Ta111 kolu k.iwPII:
2. lamu
J. Indie ay1ken ch1
'1. T ;iy11'1 k11ku i1y1key ch1
-- t<1 yu 1i1ke ay1key chi

maku
peshki

peshk1
peshk1

Recuerde que la conslruwn del negativo en la lengua mapuche se debe


negar el verbo pasivo del que se trata, incorporndole el sulro de negacin
correspondiente En el ind1cat1vo es el sufto la

"'" '" " ... zur.iu 1n

11 1111'' itHtflf

:;1

Mili fXUY /CIASf CUATRO::

ZOMO KZAW

1 1 .111h,1 l.i "" rn.i negativa de las siguientes oraciones

Negacin

Oraciones

K111rny <.111 1y.lel

b Respecto a los te1dos:


Chem p1gey feyt;ichi guren kuku ? / Abuela .. , icmo se llama ese tejido?
r eyl;1ch1 gurekan maku 1>191 tat1 I Este te,do se 1(1ma manta
Escriba en mapuzugun:
Este le11do se llama txariwe

l c11 l.imgen ay,way tati


tolh,iyu
ly.ipl,1yu
Mttltxunayu

e -Repetir el l

Actividades sugeridas

l ,l,1s acttv1dades deben ser sugeridas segun el contexto en que se desrrollc


PI curso Bsicamente se diferencia el contexto [ducat,vo formal: Escuelc1;
y 111 contex t o Educativo lnforrnal. Comuni dad en g eneral.
P.ira el mbito Educativo Formal:
l os/s alumnos/as observarn los tipos de trabaros que reah1an lils
mueres adultas de su fam,lla. Preguntarn a las adultas el nombre del
trabao en mapuzugun, anexando los nombres de las herramientas o
instrumentos, en mapuzugun, que para ello se utilizan. En plenaria los
alumnos/as presentarn el resultado de su 10vest1g ac1011
Invitar a una apoderada hablante de mapuzugun, para que dialogue con
los/as alumnos/as sobre sus trabao.

H) ACTIVIDADES DE EVALUACION
a Colorear en la columna de al lado de acuerdo a lo sealado
Cliem peshkui feyta? I Qu color es este?

--

fey t1 ta kie karu rnapu peshkui


se es un color verde tierra

f ey t1 ta k1e kallfu peshk1


l 1y 11 IJ k1e kol peshk1
l I v 11 lt1 1e 11<1 peshki

..e""
..., <
-
1 ........
1,, <':<
,, .....

..

.. !;UJA DIPAL TJCA

"....>
<.,;r 01 111.'0YO lill trl0{1l(1t,lr o

lche nay ,che , 1che kay petu fwun kay petu fwnkay
Kuku ta, maku1igealu kay R1mu ta, makugealu
Petu fwn anay, petu lwn.
Petu r>uwkulen gurekan mu .. 1che anay mche.

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS


Gren
Maku
Fwn
Fwfe
Fi.iw
Az
Peshl<i
Grckafe

Raq

Fn

teer, disear
manta (prenda telar que utiliza el hombre para la
proteccin del fro)
hilar lanas
h,taclora
hito
carartrrst1cas, s,gruflcaclos.
colores
teedora
greda
semilla

1,

Lt 1111 1 x11y I e 1 /\SI e lNU;-:: WENTXU l(ZAW

W[NTXU l<UZAW
rrABAJO DEL HOMBRE
11 1 t .ill.110 1IPI hombre (wenlxu) en el campo est centrado en labores
r1l 111t111.tcli1'> ,11 cultivo de la tierra y la crianza de animales. Al mismo tiempo
q11P 11.111,,1 una serie de actividades familiares, sociales y comunitarias
, ..1.u 11111.111(10 su vida con el entorno y la comunidad .
/\) 1 rnnscripcin dilogos
<i<I video: CLASE 5
M,1puzugun-Castellano
rrnSONAJES
RIMU (pichi wentxu) Nio
JU/\N (chaw) Padre
Escena ! -"Trabajo y saludo"
Rimu
(humpeyrniam chaw?
Qu csls haciendo pap?
Juan
Pctu kelxan ta mapu chacha
l stoy arando la tierra
Rimu
Chumgen kzawgekey tukukawam
chaw?
Cundo es el trabajo de la siembra,
pap?
Juan
Ch1 tukukan kzawyegey pew mew
chacha
I a siembra la trabajaremos en
11r1mavera
Rimu
( l hcm tukuayi1i chaw?
1.Y q11P vamos a sembrar pap?
.Juan
1 01111 t.i tukukawayi1i chacha
',t 1111h1 .11 Pmos papas hijo

Rimu
Kelluafeyuam chaw?
Quiere que le ayude pap?
Juan
Ya chlcha kellupan fotm
s, hijo, ven ayudarme
Escena 2-Arando la tierra
Rimu
Chumgelu ta ketxagekey ta
111,1pu...Chaw?
Pap, ... por qu hay que arar la
tierra?
Juan
Tukuam fn po fotm.
Para colocar la semilla hio..
Juan
Ml1 1 kme elgeal malal R11nu.
Nflpan ta pala
Los cercos llenen que estar bien
colocados ... Trae la pala
Rimu
T1 ta pala chaw.
Tome la pala pap
Chumgeluam ta kme zewmageki
ta malal chaw?
Por qu los cercos rteben estar
bien colocados?
Juan
N1 rupanual ta klli ta tukukawn
mew.
Par: Que los animales no pasen a la
siembra
Rimu
l\hhh...
Juan
l<a ni 1litugenual ka
Y no causen dao

Kl IIIJ IXllY / C1 ASI clNC O:: WENTXU KZAW


Escena 3-"Mejorando el
canal"
Juan
Fewla krne el laflyu t,1 ch, r uqan
Rimu
Ahora arreglaremos el c,1n;il
Rimu
lChumelu kme elahyu chaN?
y para qu lo haremos pap?
Juan
Puwam ta ko t,1 tukukc1wun mew
Para que le llegue agu.:i en Id
siembra
Juan
R1rnu eym1 kuzaway1111 azadn mew
.. lche kuzawan pala rnew
Tu trabaars con el azadn .. yo
trabaar con la pala
Rimu
Nufulpan ch, azadn
Pseme el azadn
Juan
Mapu mew chi azadn R1rnu, ko mew
no ...
El azadn es para la t1err.i h110, no
para el agua...

B} OBJETIVOS PEDAGOGICOS A CONSEGUIR.

Identificar, comprender y manear oralmente conceptos y expresiones


de trabajos habituales del hombre en el campo.
Aprendizaje Esperado
Que los part1c1pantes conozcan y apliquen conceptos y expresiones
vinculadas al trabao del hombre.

ffl

C) ESTRUCTURA DE LA LENGUA MAPUCHE


Antecedentes ele la con1ugac1n verbnl. T 1e111po presente
Conugnc1n de palabras en primern persona en: Singular, Dual, Plural.
El presente en rn.ipuzugun se forma 11101 fema ra1z I suf10
Ketxa = Arar
N - Prunera persona singular

:Singular
Kell<an
fukukan
Kzawn {yo trabao)
Rqan
Kellun (yo ayudo)
Nien (yo 1engo)

Dual

Plural

Ketxayu (aramos)
Tukukayu
Kzawiyu
Rqayu
Kelluyu
Ramtuyu (preguntamos )

Ketxay1
Tukukayi
Kuzawiy1
Rqayi
Kelluyi
Ramluy1

: '--.- :,

Trnduzca los siguientes vocablos y frases:

palabra

kzaw1y1

traduccin

palabra . : . traducci6n
Epu kawell n1en

Iche kzawken yo trabajo en


tal ruka rnew
m, casa
yo ayudo a mi
lche kelluken
Ta1 chaw
padre

kelluy
zuguy,

D) EJERCICIOS DE APROPIACIN FONTICA


A nivel de vocablos
Ketxa
Tl<utxuka
Ko
Kellu
Rak1zuam

Chumgelu
Gillalun
Gr
Chumgen
Lamgen

........... zur.iu,
:::J :::S11 n-

11 f 11 J 11111

o . ...... .

. K-

. .
Kzawgekey
Zewmageki
Ketxagekey
Logko
Rgk

'::..

1 1

11

11 Ulll lXIIV I < IASl UNt:O :: WENTXU l<ZAW


fl 111v1I <11 textos orales:
tf l111111pl'yt111i11111)1'111?:
1'111 1 tx,t11 l,1 fllJJ)U
Pctu Kelh111 la 1 chaw
1e111 l11kuk.in la Po

Kelluafeyuam chaw?
Va chacha kellupan folm
Kellupa kenuelch1

P,lil, cy1111 kuzawaym1 azadn mew .. lche kuzawan pala mew


1 11111, 1y1111 kuzaw;wm1 libro mew ...
!1iche kliz;w;in cuaclerno mew

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL

Rep1IJ estas oraciones:


Oracin positiva
Kellun tal chaw
Kelluyu tayu chaw
Kelluy1 tayi chaw

Oracin negativa
Kellulan ta1 chaw
Kellulayu tayu chaw
Kellulay1 tay1 chaw

F) EJERCICIOS DE CONSTRUCCION LEXICAL


{AMPLIACIN DEL LXICO)
Traduzca los siguientes vocablos:
Chaw
uke
Malle
Lamgen
Pei
Po
Zegll
Uwa

Kzawayi
Kelxan
Kuzaw un
Kellun
Tukukiln
l lil1tun
Rugiln
Rupan

Mapu
Malal
Rgan
Tukuka
Arar (labrar)
Trt1baar
Ayudar
SembrJr
0,1f1r
E:xcavar
PasJr

G) SUGERENCIAS ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO


Y CONSOLIDACION DE LOS APRENDIZAJES
Actividades sugeridas
slas acliv1dades deben ser sugendas segn el contexto en que se desarrolle
el curso. B.:s1camente se diferencia el contexto Educativo Formal: Escuela;
y el contexto tclucat1vo Informal: Comunidad en general
a) Para el mbito Educativo Formal:
Los/as alumnos/as observarn los lipos de trabaos que realizan los
hombres c1clullos de su famifta. Preguntnriin a los adultos el nombre del
traba10 en mapurngun, anexando los nombres de las herramientas o
instrumentos, en mapuzugun, que para ello se ulil1zan. En plenana los
alumno s/,1s presc ntarn el resultado de su 1nves.19ac1n.
Invitar un poclerado hablnnte de mapuzugun, para que d1:ilogue con
los/as alumnos/as sobre su trabajo.
b) Para el mbito Educativo Informal:
Conversar con un pariente o vecino sobre lo aprendido para chfundir y
reforzar el mapuzugun
Recopilar informacin sobre tipos y formas de trabao que realizaban los
hombres antiguos.
ln reunin comunitaria o ele organizacin dialogar sobre los tipos de
t1 al>a1os antiguos y actuales etc los hombres. Esta actividad puede ser
f.icrl,tada por una persona sal>1a reconocida por la comumdad

..1

l<ECHXOY I CI /\SI CINCO:: WENTXU KZAW]

H) ACTIVIDADES DE EVALUACIN

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS

Construya la oracin en mapuzugun y d1bu1e l.i awn alusiva.

Chumgen
Chumpeymiam
Kellu
Ketxan
Rgan
Kzaw
Eln

E1e111plo
k ue elun mala!

ayudar, sol1dar1dad, col,1bo1.rr, eoopcrar


arar la tierra
excavar
trab.io, act1v1dad, labor
dear, reparar, acomodar
(repar bren el cerco)
papas
poroto
maz
aba
cerco
s1emb1J

Pon

Zegll
Uwa
Awar
Malal

Tukuka
Estamos arando la tierra

Estamos sembrando pt1pas

Repita y construya nuevas respuestas a.


Chumpeym1am pe1?
Chu111peyn11am lagmen?

"'''

"""""
ICflll
IIPllt

zur.iu,!:iin

KI\YU TXOY / CLASf 5US ::

J\MUN WJ\RIA MEW

AMUN WARIA MEW


CONOCIENDO LA CIUDAD

Para el mapuche la ciudad representa la SOCl'dtid chilena c.on la cual debe


convivir colid1anamenlr, es un espacio dondr l;i realidad se estructura y
entiende de manera diferente a la comu111dad Pero no por eso, las personas
mapuche estn aenas a sus representaciones soc1,1le,, al contrrtr,o
111teractuan en todas las lCtiv1daclcs econm1cas, sou,1les, polt 1rns y
culturales con la sociedad chilena. En lr1s c,uclacll'S, v1vrn y sr trasl,1clt1n los
mapuche, grnNJnclo espacios p;ir la or.rt,c.1 clrl 1clu1111.1 \' la c.ullura
A) Transcripcin dilogos del
video: CLASE 6
Mapuzugun-Castellano
PERSONAJES
RIMU {pichi wentxu)
RAYEN (p1ch1zomo)
JUAN (chaw)
DOMiNGO (malle)
Escena 1- "despedida"
Mara (mam)
Pewkallal peii,
Adis hiJOS
Rimu (h10)
Pewkallal uke
Adis mam
Rayen (hia)
Pewkallal uke
Adis mam
Mara
Tufa yl'lelfe tayu rema
lleva sto para los panentes
R1mu
May

Si

l
-}t.<1:i-:f:i
g -li.,;,lll{Ol{)fCI, 1 f
,.

Maria (mam)
Lemor1,1 piyahm1 lilmt pu che
Saludo a la fam,h;i
Pewkallal
Adis ..
Rayen
Rtmu liuam perneaflyu w,u,a mev. ?
R1mu ,, 11u1n vamos a v1s1l:ir
l.i
c111dad?
Rimu
Pe111r.1f yu ta11 m.ille Oo111111qo
Vamos l v,s,tar 11110 Oe111111HJll
Rayen
Chwngelu tayu rn.illc rnul11y w.iri;
mew?
Por qu; su hernuno v1vr Pfl l.i
cu1clacl?
Rimu
Kuzawkey fey11111w muley :J.111.1
mew
Vive en l.i e 111clad prn q11P .ihi tr.ih,1;1
Rayen
lChPlll ff'yt1?
Q11r r. r.,o?
Rimu
FPy t1 111i>w rupakr.y lil tren
Ese es un puente ror donde pasa el
tren
Rayen
W1r1,1 rnPw fentxen Che muley
Pap.1, aqu hay mucha gente
Rimu
May fcntxen Che muley
51, vive mucha gente
R1mu
M11 M,1rt milite
Hola t,o palerno
Domingo (herm;ino de Ju,,n)
Mari Mar, malle
Hola sobrino

"

'

I\JIYU IXOY I CLASE SUS:: AMUN WARIA MEW

Domingo

n.1yc11
M1r1M111 111.ill1
11 >l I to p.1IP1110
Do1111n!JO (hcrr11ano de Juan)
Mm MJr1 111.1111' n.iwe
ltul,1 sol.>1111.i

Feyta ta k1e banco, feyta mew


elkagckcy ta rar
Este es un banco, ,1qu1 se gu,11 cla el
dinero

Rimu

Domingo

Chem feyta ch1 111Jpu fenlxen


Jnumkaniey ?
Qu e este lug,11 rnn tantos
rboles?

L liumley l,11111 rema lof inew?


111110 1 ,l,1 l,1 familia en el campo?
rt11nu
k111111l1yqur1 lemona pingnga
rollos qued,1ron bien y le mandan
,lrnlo

Domingo

Feyla l,1 1emuco m plaza, tufJ mew


ta che urkutukcy y t.i nutxamkakey
Esta es la plaza de Temuco, nqu la
gente descansa y conversa

Do1111ngo

l l'h 1e111.iy
As11

Domingo

Donungo

Fey 11 ch1 ed1hc10 rume alu puray,


n1ey of1c1na chew kzawkcy tn che.
Ese edificio es rnuy alto, tiene
of,cin;1s donde l.1 gente trabaa

Hup.ilt' mawnh arnuleay1


S1 J1,1sa la lluvia vamos a 1r

Rayen

Rimu

l 1ley
11111'110

l Chew

,11nuJy cyt;ich1 1111c1 o?


A dondl' v.i esta micro?

Rimu

Domingo

I elcy

Fey l,1 cl11 rn1cro .i11111y hosp1l,1l mew


Esta 111,cro v J ,11 l losp1lal

Blll'llO

Domingo

Rayen

Hupay mawli11h, entuan i chem


Ci!lmo la lluv1..i, vaya a sacarme esto

Rimu

Alu k J mapuley?
Queda le1os'>

Domingo

Rume Jiu mnpuley, fey rnew micro


mew .imuhy1
Queda muy le1os por eso va111os en
micro,

Domingo

ChPrn p1gey fey ti?


,.Cumo se llama eso?
',1111.iloro p1gey ... Kar peshk1 mew
IIIJldY.IYlll
Sr.11,mM se111.1foro ... Cuando el color
,111b1c a vnd, podemos cruzar
U11yc11
1 1111111H11t1 y hyl1ch1 ptxa ruka ?
V u 1 , le c,hhc 10'>

Domingo

Kunw nuwkuleay111u rume matu


amulcy ch1 micro
Su1tensc IJien va 111uy rpido la
micro

""' ........., zur.iu, ,,n-

.,

&qtll.1H t

J<IIYU IXlY / Cl /\[ I lt.. :: /\MUN W/\ll/\ M[W

Rimu
Feley malle
Bueno !lo
Rayen
Feley
Bueno
Domingo
Fewla muley1 w1llg1 hosp1tll mew
mleyi
Estamos frente itl hosp,t;il
Rayen
<.r entxen k11txi11 mull'\' ?
h;iy muchos enlermos?
Domingo
M;iy lelxen fentxen kutxan
s, hay hay muchos enferns
Rimu
<,Malle, chew chtlkaluafun?
To, dnde puedo estudiar?
Domingo
Magel luway, kimael ch,lkatuwe
Vamos a conocer el liceo
Domingo
Fey la chi ch1lkatuwe ruka Pnblo
Neruda pingey
fey ta mew chilkatup;ikey pu
wekeche konpu;il univrrs1d:cl mew
Este es el Liceo P;iblo Nerucl;i
/\Qui estudian los venes qur luego
van a la Universidad
Rayen
Malle gum
l io tengo hambre
Rimu
Iche ka rume gu1
Yo tamb1{111 tengo hambre
Domingo
lrrny1 y1w11i kofke
V;imos n rnmer sopa1p1llas

B) OBJETIVO PEDAGOGICO /\ CONSEGUIR.


Proporcionar exprPs1onec; < omu111r ,1t1vt1, par i1 el reconoc1mrento de
esp.ic,os y s1tuac1ones colld1a11.1!; en el r ontrxto urbano.
Aprendizae Esperado
(ue In,; participantes nombren, 1denllhcucn, reconozcan y soliciten
elatos sobre lo que obse1 v,111 e11 l,1 1111d,1<I.

C) ESTRUCTURA DE U\ LENGUA MAPUCHE


Post-posiciones
Las palabras que cumplen su f11nuo11 dr> 111xos ubicndose despus de los
rlementos qur enlazan.
Mew - mu (en el hahlil r,1p1dl SP PSflH h;i mu). Esta postpos1c1n es el
nexo ms versi'lt1I y por lo m1c,1110, el 111,15 recurrente en la lengua Su sentido
varia segun el contP.xto que ,,51:1 d,1dn norrn,1lmente por el verbo. As puede
tener un sentido.
Ejemplos l\mun w,u,a mcw 1111 a IJ c111dad amun waria mu Fur
l la Clll(l,ld
I s dern, 11Hl1C,1 que al90 se encuentra situado en algn
l11g,1r.
b) Dirccciorrnl: C11,1ndo c;r;:ila el sentido en quP algo o algmen se mueve.
c) lnt1 umcntal: M,1111f1esl,1 qur ,1lyo sirve como instrumento, es dern,
corno cos;i necesaria para realrzar una awn
dctt>rmrnada.
Muestra una relacin causa efecto entre dos elementos
el) Causal:
Da cuenta del tiempo en que ocurre una accin
e) Temporal:

a) Locativo:

D) EJERCICIOS DE APROPIACION FONETICA


a.- Reprocluc1r rnbafmrnte los sonidos. , sh , (grafemano azumchele)
La como la 1i del espaol
t,, sh rnrno una ch, nrro mucho m,s "arril'itrada" y larga.
1 f I' ' 1 tf,"l l,1 1 f tjl I f 11fl11'"''
1 1'
1'
1

1 1 ,, 11 \
1 1 /\1'11,<I 'lf 11 IJ 1'1 ,I

l<AYU TXOY I CLASE SEIS:: AMUN WARIA MEW


11 rr, 111111 p,1l.,l11,1s 11111 empleen los sonidos sealados:
N,IW('

Auy1r'I
,Jrkl

Ufisha
Shumpall
Kishu

e Rrp1IJ csl! dialogo en compaa de otra person.l, intercambiando roles


(Pfl Ci.lSO dP tratarse un dilogo hermano -hermana, cons,der.ir la forma
,1 uli111ar en rnapuzugun) :
Rimu (11110)
Ch.iw l111t1rn pemeaf1yu waria mew?
l',1p{1 ? quin vamos a visitar en la ciudad?
Domingo
W trtJ mew peway1 ta malle Domingo 1ch1
l 11 l,1 c1udd nos encontraremos con et 110 Domingo
Rayen
<,Chumgelu tam, pe1 mley warra mew?
lY por qu tu hermano v,ve en la ciudad?
Domingo
l\u awkey feymu mley wa11a mew.
Vive en la ciudad porque ah1 trabaja
Domingo
lc>w akutey1n waria mew.
Vamos llegando a la ciudad
d F c>p1ta e,;te dilogo con otra personc1.
R1mu
l l llern p1gey ley ti?
J corno .,e IIJma eso? (indica el semforo)
Domingo
1111.1lorn p1uey ... Karu perki rnew rupayayi
I ll,1111,1 '>rn1:'Jloro. . Cuando el color carnb,e a verde podemos cnuar
l<,1yen
l K,, h,111 t.i tult1ct11 aluke pum ch1 ruk ?
Y l11 u 1 .11 l'd1f1c10?

Domingo
Feyta ta k1e bdnco ...feyta mew ellkagekey ta rar
Este es un banco.. aqw se guarda el dinero
Rimu
Che111 feyta ch1 rnapu fcntxen anumkan,cy ?
Que es este luyJr con lJnlos arboles?
Dom,ngo
feylJ la Temuco i pinza, tfa mew ta che urktukcy y ntxamkakey
Esta es la Plazc1 de Temuco, aqu la gente descansa y conversa
Domingo
Fey t1 ch1 ed1lic10 rume alu puray, n1ey oficina chew kzawkey ta che.
Ese edificio es muy alto, tiene oficinas donde la gente trabaa

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL


El verbo finito
Ll pJrte princ,pal o morfema raz de una forma verbal f1n1ta, que aporta el
s1c111f1cado de IJ awn o estado, est siempre al comienzo de la palabra
y .1 ella se Jd1c1ona, otros sul1os que pueden 1r desde uno hasta ms o
menos diez.
Amun

hu

Amuleyi

va111os

Par,1 nuestro d1Jloyo:


Amuayu wa, ,a me\'/
vamos rr a la cuidad
Chew amuay1 dnde vamos J rr?
Churngelu <1111uayu por qu vamos a 1r?
Amuym, warr.1 mew !tuste a l.i cuidad
Amuy warta rncw
fue t1 IJ cuidad
Aniuyu tayu llldlle Peclro mew - luimos (dos) donde el to Pedro

............. zur:iu=:iin

te lltltl tlJIClt

11</\YU TXOY /Cll\SLSI I :: /\MUN W/\HI/\ MlW

F) EJERCICIOS DE CONSTRUCCION LEXICAL


Complete esle eemc10
Amuy ta1
Amuyu
Chumgelu amut1yu
Chumgelu arnuan
Fey amuy
Am11lry1i

mew
Construya los siguientes textos en maiuzugun:

mew

;1) /\ cl11clr v.1 estil n11c ro?

lllC'W

Repetir y responder las s1gu1entes oraciones srgun PI ch;'llogo.

h) Owcla lros?

liam pemeafiyu waria rnew?

e) Chew mtiley?

Churngelu 1arn1 pe1 muley wana mcw?

d) Por qu lu hermano vive en la ciudad?

Tufa rnew fentxen Che muley?

e) M.ille, chew ch1lkatualun?

Chem leyt1?

F) SUGERENCIAS ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO


Y CONSOLIDACIN DE LOS APRENDIZAJES

Chumgelu tam1 pe1 mley waria rnew?


Ka chem la tufach1 aluke pura ch1 ruka?

Escr1bP otros sers sustantivos derivados con el suf110-ntu - entu,


antepo111endo los dr.moslrat1vos.

Complete cada Columna con el texto correspondiente

InvP,l1gur , construya una respuesta en mapuzugun a la pregunta:


Chcm fey t, lamgen?

,oade fue la Ra,ea?


Rayen

M alle
-== = = =======-=======================

fentxeley?

e
o
umka
a

Hny rnuchn gente?

r,UIA flJL1,\ 11, ,\


O[ nJ>OYO f.'f roo, 1 U(,I' O

K1\'ill IXOV I CLASl Sl IS:: AMUN WARIA MEW

G) /\CTIVIDADES DE EVALUACION
ll1p1t.1 l,1 .u1111ente y escriba en c;isteltano
I e, !<1 l.111c ,1hwe11 mawiza
l uy!! e 111 zew niey (rneve)
I ul.i cl11 lxdyenko 111ey challwa
I eyt,1 chilko
C111 !)Lir p1gey ta ti

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS


Amun
Waria
/\IOmapu

Pen
Pcmeafiyu

Alkepra

Fentxen

fcntxeley
Unu

1r / fui
crndad o pueblo
lejos / distante
ver
vamos 1r a verlo
t1llo
muchos
h;iy mucho
nieve

.... , ...... , .. LUg)U!::lln

,.,

11{1 Gil TXOY / CLASE 5!FTE :: KUTXANKLEN

..

KUTXANKULEN
ESTOY ENFERMO

Desde el pensamiento mapuche tradicional es importante estar sano, para


as relacionarse en buena forma con su entorno En este sentido, las
enfe1 me dad es pueden producirse por causas naturales o causas
sobrenaturales. Desde el mundo mapuche la enfermedad natural se conoce
con el nombre de mapuche kutxan y las enfermedades forneas se les
llama wingka kutxan, ambas con un fin comn ele buscar la meora del
paciente. Las personas que clan remedios naturales como yerbas para Iratar
las enfermedades o rekutxan se llam.in lawcntuchefc o yerb.ilPro
A) Transcripcin dilogos del
video: CLASE 7
Mapudugun-Castellano
PERSONAJES
RIMU (p1ch1 wentxu)
RAYEN (pichizomo)
MARIA (uke)
JUAN (chaw)

Escena 1-"el nio se enferma"


Rimu
Gooool!
Rimu
Gooool!
Mara (a lo leos)
Pue R1rnu konpatu ruka rnew ...
kutxanafuym1
Hijo venga a casa .. se va a
enfermar
Escena 2-"el nio esta
enfermo"
Mara
ChPrn kutxanim, pue?
l.(Jur. le duele hio?

--------------

Rimu
r .i, logko mirna ahnkulu
lengo la ct1heza caliente!
Mara
May, rume arerkey tamt logko.
$1, tu cabeza est muy caliente
Mara
ka chewam kutxankuley?
Dnde ms te duele?
Rimu
l a, pel ka ta, korkopel
l l cuello, l;i garganl
Mara
<,K,1 tufJ mew ka kutxan, pue?
< 1 e tfuele aqu?
Rimu
r 11 ruku p1ch1 kutxankuley
,. el pecho me duele un poco
Rimu
ra1 chag ka kutxan,
Tambin me duelen las piernas .
Mara
Chuml ta nieymi ley la ch, kutxan?
<,Desde cuando tiene ese dolor?
Rimu
Fach, antu uke
Desde hoy mam
Rimu
Ta , epu ltpag ka kutxani
Y me duelen los brazos
Mara
Ka ta nu putxa kay, kutxani?
<,Y el estmago le duele?
Rmu
l<utxanlay. Welu kom ta, kalul
kutxan,
No mam el estmago no me duele,
pero lodo el resto del cuerpo s, rne
e

l,llJ/llllll,\1 tJ,.'

---,tcc; ,, ; .;,.":rf

HI C,I f I XCJY I l 11\'if Sii 11 :: KUTXANl(LEN


Mara
Fey ta ch, toron1I mew ka feytach,
lilu kmezuamaym1 tam, lamgen tat1

Rayen

(ste toronJ1I y tilo con nu:>I, le har


bien a tu hermano Rayen
Mara
Ka we taplh foye txanntukulcltu;ifi,
ta1 naqam n1 are kutxan.
Le voy a cambiar la compresa de
canelo, para que bae la fiebre

Rayen

Putokoge ta ch1 lawen ko lamgcn!


1Tmese esta hierba her mano!
Mara
Nlage tarni wnh
Abra la boca!
Rimu
Mna kme korke ley ta uke
[sta buena esta agua mam
Mara
Clu lawen krne zuammelaymu
Tolh mew txarintukulelayu feyta
naqam ta m1 are kulxan
Rimu
Chaltumay ue
Gracias mam
Mara
Urkutuge pue. llzk111tu111ean 1y<1el
ka prum w1omean.
Descanse h110 Voy a ver la conuda
y luego vuelvo
Rimu
Feyfa mew rupatuay ta1 kulxan
Con esto se me pasara la
enfermedad

.
...}
-,
... '.. '.. :. la:.
,, , Ln i

B) OBJETIVO PEDAGOGICO A CONSCGUIR.


Entender y conu1111c.1r exp, es1oneo; o, ,ifpc; q11t 111.1111t1Pst,111 .1recc1ones
en las salud l1111nanl.
ldentrftcar y locali1ar las 1>artes del rnerpo hu111a11.i rn mapuzugun.
Aprendizaje Esperado
Los alumnos sern capacrs di' comu111c.i1 se rnr I Ptl.irr11nle rn
mapuzugun con pr>rsonas que tienen <1fecc1ones en su snluc1.

C) ESTRUCTURA DE LA LENGUA MAPUCHE


Cuidado y lratam1enlo de un f,111111tar enfl'r mn 1 .is pt19untas ms ulrhzadas.
Pronombre interrogativo
Existen vanos pronombres ,nterrog.it1vns, .ilgunos de los cuales se forman
a r>arlrr de la ra,z ehum lo 11LJ1111.il e<; q11P l,ilc>s pronombres encabecen
la construccin 1nlerro9allv.t
lney?
Chern?
Churnl?
Chew?
Chumgelu?
Tunten - chuntcn?
Chumgcch,?

Quin, quines?
Qu, cul, cules?
Cundo?
Dnde?
Por qu?
Cuntos, cuntas?
Cmo?

Desarrollar un pequcno d1loo con lc1s s1gu1enles J>reguntas:


Quin est enfermo?
Iey Kutxa11kuley
Chem kutl<Jnuley
Que le duele?
Chuml ktxankuleynu
Cundo se enfermo?
Chew t11w1011
Dnde vive?
(.Por Qu te enfermaste?
Chumgelu kutxankuleyrn1
Tunten lx1panl11 meyr111
Cuntos aos tiene?
Chumgech, kulxaney,111
Cmo se enferm?

" " ..........


te. zur.1u1
!:!J :::S,1n

tf l 11111 1

IXOY I CLAS[ SIETE:: t<UTXANKLEN

O) EJERCICIOS DE APROPIACION FONETICA


lll'p1u1il1rn c<1balmete los sonidos: w, 11, (gralemario azumchefe) suena
, 1u11n l.i w del ingls. Remplaza a hu en hue, hua, hui, etc. despus de
vn1 ,1les ,1Centuadas se pronuncia como u.
l ,1 LI suena como la L del espaol

Cuerpo humano
Newen
We
Rukawe
Wili
Wagku
Lewf
Txariwe

Malle
Kawell
Pewkallal
Klli
Wallmapu
Glliw
Achawall

Wn
Kw
Anwe
Wili
Yiw
Kewnh
Moll

Repita este dilogo en compaa de otra persona, intercambiando roles


Mara
Chem kutxanimi pe
Qu le duele hijo?
Rimu
Ta logko mna alinkley
tengo la cabeza caliente!
Mara
May, rume arerkey tami logko.
S, tu cabeza est muy caliente
Mara
ka chewam kutxankley?
Dnde ms te duele?

Rimu
Tar pel ka ta korkopel
El cuello, la garganta
Mara
Le duele aqu? (le seala el pecho)
Ka tfa mew ka kutxanr pe ?
Rimu
Tai ruku pichi kutxankley
S, el pecho me duele un poco
Rimu
Tai chag ka kutxani
Tambin me duelen las piernas ...

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL


NuPvas palabras formadas por raz y un sufijo. El sufi10 (l<le)
P,11 a 1clen!lficar de manera general una afeccin o situacin de salud se
,1111 l'<Ja el sufijo kiile.

,lJl/1 IJlD.IICI ]r A

Of APOYO Mf ror1n1 rH ,1rn

Para primera persona singular, tiempo presente presentamos los siguientes


ejemplos:

Kutxanklen
Rakizuamklen
Weanklen
Ayiwklen
Klfnklen

klen
klen
klen
Klen
klen

Kutxan
Rak1zuam
Wean
Ayiw
Kiilfn

estoy enfermo
estoy pensando
estoy con pena
estoy contento (a)
estoy bien

Para nuestro dilogo


Ta I uku pichi kutxan
Ta1 ruku pichi kutxan-kley

S, el pecho me duele poco


S, el pecho me duele un poco

F) EJERCICIOS DE CONSTRUCCION LEXICAL


(AMPLIACION DEL LEXICO)

Complete cada columna con el texto correspondiente:


Logko

Namunh

uke
Palu
Chaw

Est enferma mi la paterna

.t.:--- ..

RLC,LE:: IXOY I Cli\Sf SlflE :: KUTXANKLEN


Kall
Kulh
Mapu
Pllu
Rak11Uam

ln reunin comunitaria o de orua1111c 111 d1illogar sobre la med1c1na


trad1c1onal mapuche, rdent1f1c,111do ,, los conocedores de la salud en la
cultura mapuche Esta actividad puede ser f,1c1htada por una persona sabia
reconocida por la comunidad

H) ACTIVIDADES DE EVALUACION

Construya los s guientes textos en mapuzugun.

1 Construir preguntas con lcy, Chcm, Churnl, Chew,


Chumgelu, Chumgechi.

Qu le duele h1Jo?

2. leer y traducir las s1gurentes or.1cm11cs

Tengo la cabeza caliente!

MP chrl'IP IJ cabeza

Dnde ms te duele?
El cuello, la garganta

G) SUGERENCIAS,ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO
Y CONSOLIDACION DE LOS APRENDIZAJES
Estas actividades deben ser sugeridas segn el contexto en que se desarrolle
el curso. Bsicamente se dilerenc1a el contexto Educativo Formal: Fscuela;
y el contexto Educativo Informal: Comunidad en general)
a) Para el mbito Educativo Formal:
Los/as alumnos/as preguntarn en sus casas o comunidad, los tipos de
enlermedades y sus nombre en mapuzugun. ramb,n solrc1tarn 1nform.ic1011
sobre las hierbas y tratamientos tradicionales mapuche par<1 las
enfermedades sealadas. En plenaria los alumnos/as presentarn el
resultado de su investigacin.
Visite un hospital o consultorio de salud mtercultural y converse con tas
personas que atienden a fos pacientes comunicndose en 1d1oma mapuche.
b) Para el mbito Educativo Informal:
Conversar con un pariente o vecmo sobre lo aprendido para d1lund1r y
reforzar el mapuzugu11

........... '"' zur.iu,


!:!J =:I.,n-

. lttpt .. ,....

11 C,11 TXOY U AS! SH 11 :: KUTXANKLEN

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS


Kutx.111
Kutxankulen
Kutxaneluwn
/\yiwklen
Wcnanklen
[cmplo:
l\utxan
l(ull'
N

TxP.ka
le
N

Che
Che kall
Niey
Kal logko
Ge
Tolh
Gez
Wnh
Pilun
Ketxe
Llankaforo
Pel
Ruku
Fzo
Punpulla
Lipag
Txariwtuwe
Kw
Chagllkw
Luku
lnche nien kall

enfermedad
estoy enfermo
enfermarse
estoy contenta , feliz, alegre.
estoy triste, apenc1do, angustiada
( Kule es un verbo de estado y de awon)
(,1Clel1vo - enfermedad-)
verbo de estar (estado)
pronombre de l 1 pe, s. singula1
(verbo - caminar)
verbo de estar awn
pronombre de 1 1 pers singular
gente
cuerno humano
tiene
c.ihello

OJO

frente
ceJa
boca
oreia
mentn
ho1111Jro
cuello
pecho
ombligo
axila
brazo
cintura
mano
dedos
rodilla
yo trngo cuerpo

liU,t, O UMlll /1

O[ APClYO W H IIJCll Ot, I( O

Pllll/\ 1 XOY I Cl l\S[ OCHO:: IYALTUN

IYALTUN
PREPARACIN DE ALIMENTOS
1.11,1 J,1 fam1ha mapuche el We Txipantu s1gnihca lo qu<' PI ao nuevo
Ch c1dPntal es para los habitantes del Norte de la r1erra. Es un nuevo ciclo
de la naturaleza, aparecen los primeros brotes sC' renueva la nJturaleJil y
l.1 vida, to ocurre en el Apo- Kyen o nueva sahcta del sol y los mapu1 he
dicen k1e Txekan alka wino tuy antu (el da y la noche se d1ferenc1an
<'l una pisada de gallo). Para esta celebracin la fanulia se prepara con
,1limentos, lyael. p a ra recibir el nuevo ciclo ele la n.ituralern.

Abuelo

r eley kn1P 1yJelmew llewgek1


/\s1 es purs, sr rec1lw ron nea
conuda

Escena 2-"Preparando la
comida"
Mara (mama)

Chem kupa 1fuym1 lula?


qu le gustara comer?
Juan (pap)
lche ka t111>a1fn y1w1 kofke
/\ 1111 me gustara comer sopa1p1tl,1s

A) Transcripcin dilogos del


video: CLASE 8
Mapudugun-Castellano

Mara

PERSONAJES
RAYEN (pichizomo) Nia
RIMU (pichi wentxu) Nio
JUAN (chaw) Padre
MARIA (uke) Madre
ABUELO (laku)

Juan

Escena 1-"We txipantu"


Abuelo

R1mu a1k1ntuge ant ... zoy


ktizentukuy, akua11111 wetx1p;intu.
Mira el sol R1mu .. Cuando el Sol
comienza a alumbrar mas, avisa que
maana se celebra We tx1pantu

Rimu

PNu y1w1f1 ofkefun


[ IO}' coc111ando las sopa1p11Jas
C:hem am gelay zewu1a 1yalal?
lClur falta p;ir,1 preparu la conucla?

Mara

I y1111 ka punen R1m11 yemeafuymu


ch1 Lauwc
l II y el h1Jo pueden ir a buscar el
thancho
May chaw, iche azkamiyu yemeal
rlu zauwe
<;, ll<ll)i'I yo le ,icomp.11111 ; buscar el
ch,1ncl10
Juan (pap)
Amuyu fotum
V.llllOS hJO

.mapuche i we tx1pantu..
... el ao nuevo mapuche ...

Mara

Feye may
/\s es

Rayn

Abuelo
Rimu

kmeke 1yael mew akukey


Celebraremos con nea comida

Rimu

Pue ... chem 1yael 111eyu?


th1,1... que alimentos tenemos
N1r.yu kako, kuram, epu achawall,
epu lechuga, txap1, mrke, chaz1,
zegull, muwy ka kofke.

1 :"1i::IIIE!!i.,

1
1

Tenemos mote, huevos, dos gallinas,


dos lechugas, A, harma tostada,
porotos, muday y pan
Mara
Chewanta mley chaz, pue?
Dnde est la sal htp?
Rayn
Ta ta chaz1 uke
Aqu est la sal mam.../
Mam
Feley
Esta bien
Rayen
uke.. pctu zewmalayu kay ta
rnlbun
!Mam... nos ralla preparar los
catutl'S!
Mara
May ne zewmallayu mltxn
S hija, vnmos a preparar los catuto
Escena 3-"Preprando los
catutos"
rv'lam
P11e wamy1yu ta : k1e ralt ketxan
ka kine karu ko ka y1wi1i friam .
H,a necesitamos lo siguiente 1 kilo
de trigo, un arro de agua; aceite
para lrrir
Rayen
Chumgech1 am zewmngeey?
Y cmo sn prepara ?
Mam
Feytach1 Kelxan afmgckey ko rnew,
ka chaylugek1, ley I ugumgekey
[sle trigo que cocemos en agua, Jo
colamos Luego molemos el trigo
Fey ula kui1kugcaf1yu
luego lo amasamos

-'.! ".' - ;,
.i ... ,

''t

: ,::

A'?

_.,

.:.:..

l'UIV\ IXOY / CIASI OCHO:: IYALTUN


Rayen
<.I e111gech1 guiikrkey uke?
As1 se umasa 111.:im?
Mam
MJy
Si! ..
fcwla Lew111Jy.1yu chapuz
AhorcJ hacemos lulos

Rayen

lew lloch, txok1f1 uke


Parece que ya rstn listos m,11n
Escena 4-"Cicrrc: El chancho"

Juan

R11nu kellu nunen tan, p1ch1 1.11111wf'


ta1 lefmaunual
R1mu aydame para que no s11 nos
arranque el chanc.ho

Rimu

I ey chaw nunef11i ta ti ...


Ya pap lo lenyo ag,irraclo ..
Juan
Feley rume k1J111eyk1rh1 110 2,1w11
S, muy rico l,1 c,11 nc de ch,11te ho

Rayen

Ch1 110 uchaw,111 kit r u111P kumcyk1,


11ufull'lpan k111e k,,tMUll nukt.
t ,1 c.1111c dt pollo l,1111h1e11 cst,i muy
mo, m.1111.1 1111' p11P1le p.is,n llll,l
IHl''>.t
Mara
Wetx,panlu 111ulr.1 tn kmeke 1yael
En el wetx1pantu hay comida rica

Rayen

Uueyu kofke cli.1w


Pap quiere 1i.rn

Juan

feley awe
Bueno hija

l'lJRfl rxov / CLASE OCHO:: IYALTUN

Mara
Haycn la zewmay kolke, rume
UlliPyki
I i r.1yen l11zo el pan, est muy rico.
Rimu
flhh' Nuke mna freyki 11 txapi
pich1len muzay.
Ahhh! mam esta picante el a, dame
un poco de muzay

Construya las siguientes frases en lengua mapuche:

Aprendizaje Esperndo
Que los parllc1p:rntes ap,end.in a ut1h1,1r voc.ililos y ,vpres,ones or;iles
propias v111r.ulacl,lc; ;i evrntos ele al111wntar.1011 a111il,ar.

C) ESTRUCTURA DE LA LENGUA MAPUCHE


Orden en la frase sustantiva
El adjetivo es la palabra Que expresa o indica las cualidades y cleterm1nciones
del sustantivo. Se une o 1unta al sustantivo para caltf1car a la persona,
animal, obeto o cosa.
Algunos acletivos calificativos.

(bueno)
(chico)
(flaco)
(nuevo)
(dulce)

g ordo_
Mil_ _dL11c
_ e_ ___
-4-_ _ te
_ _ _

O) EJERCICIOS DE APROPIACION FONETICA

B) OBJETIVOS PEDAGOGICOS A CONSEGUIR


Cornunirnr roncrptos y expresiones o, ales h,1b11t,.iles utrli,aclas Pn
eventos de alimentacin lam1har.

Kurne
Pichi
Txogl1
We
Koch

Ano nue,o

Weda
rutxa
Motx1n
Fucha
Kotxli

(malo)
(grande)
(gordo)
(viejo)
(salado)

a. Reproducir caba'mente los sonidos n, nh, (grafemario c1zumchrfe)


la Nh como unr1 N, pero ron el pice de la lengua entre tos dientes.
La N como la n del castellano

b. Repetir palabras Que empleen los sorndos ser'ialaclos:


Newenh
Nhamunh
Nhekum
Wunh
wenhy

c. Repita este dilogo en compaa de otra persona, intercambiando roles


(en caso de tratarse un dilogo hermano -hermana, considera la lormJ
a utilizar en mapuzugun):
Maria (mam)
Chem kpa ifuym1 fta?
lQu le gustara comer ?
Juan (pap)
lche ka kupailn yiw1 kofke
A m, me gustara comer sopa1p1llas
Mara
Petu y1w1 Yolkefun
lstoy cocinando las sopa1p1llas
Juan
Chrm am gelay ,ewma ,yalal?
Que falla para preparar la comicia?

Narki
Nor
Newen
Nn
Mltxun

Mara
Eyrn, ka pue Rimu llemeafuymu
ch, zauwe
Tu y el h110 pueden 1r a buscar el
chancho
Rimu
May chaw, 1che azkazieyu yemeal
ch, zauwe
S pap5 yo le acompao a buscar el
chancho
Juan (pap)
Arnuyu fotm
Vamos hio

PlJIV\ lXOY / { Li\Sl Ol.110 :: IYALTUN


Mara
Pu11e ... cliem iyaef n,eyu?
H11a .. qu alunenlos tenemos
Rayn
N,eyu kako, kuram, epu Jch.1 1all,
epu lechuga, txap,, niurke, d1,1Z1,
zegull, muzay ka koH,e
Tenemos mole, huevos, dos gallinas,
dos lechugas. aJi, harina tostada,
porotos, muday y pan
Mara
Chewanta rnuley cha11 pue?
Dnde est fa sal h1p?
Rayn
Ta ta cha11 uke
Aqu est la sal mam

M,11n
f (h 1
E.st.i b1e11
Rayen
1 Nuke..petu zewmalayu kay tu
multxn
'Mam . . nos ralla preparar los
ca tutos!
Mara
May pue zew111allayu mullxun
s, h1a, vamos a preprar los catuto

d. Repita este dilogo con otra persona.


Mam
Pe zuamy,yu ta . k1e rali ketxan
ka k1e karu ko ka y1w1 luriam .
Hija necesitamos lo siguiente 1 kilo
de trigo; un Jaro de agua; ace,te
para freir.
Rayen
Chmgech, arn zewma<Jekey?
Y cmo se prepara ?
Mam
Feytach1 Ketxan afumgekey ko 111ew,
ka chaytugcki, ley rugumgekcy
Este trigo cue cocemos en agua, lo
colamos. luego molemos el trigo
Fey ula klikgeaf,yu
Luego lo am;isamos
Rayen
Femgect11 gukug1key uke?
As, se am,1s; m.im.?

Mam
May
S!

lewla zewmayayu chapuz


Ahora hacemos lulos
Rayen
Zew !loch1 txok1f1 ukc
Parpce Qlll' ya estn lttos 111,1m.

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL


Construccin de oracin
El J lvero10 rume (mucho/ tlemJ .,.uh>) ue i;ant1d,1d
Rume ki.imey chi kofke nukc I lsl. 111uy 11co el pan mam
Rume kotxuy chi iyael lamgcn / ! st.1 muy c;c1l.ida la corn,da hermana
Rume kochi ti mate kuku / [st,1 muy dulc!' PI rnJte abuela (materna
Rume p1chin mi.iltxun I Muy poro k.rtuto
Para nuestro d1,1logo
Complete este e1crc1c1u.
l.Chem k11pa 1fuym1
Runw k.i kupa1fu11 y1w1
Rume Ku111ey ch, ,lo
Rume lurcy chi

F) EJERCICIOS DE CONSTRUCCIN LEXICAL

a) Complete cacl,1 colu11u1.i rnn tI IPxlu uir, Pspo11cl1e11te

tChem kpa
1fuymi?

lftche ka
kpalfn

I ut,,
ch,lw
nuktl
kuku

110 ,,r.hawall
VIWlll kofke
,lo zawe
,lo cawell

.
. .. .

o le acom ao mam

................ zur.iu, 1 1n
Ulti lUH

!:!.J

!:;t

A mi me gustara comer carne chancho

uke
Chaw
Palhu

J1

(,(Jue 11' gustaria comer esposo?

1 lJIU1 IXOY t Ull'>I OCHO:: IVALTUN


1

Pufteft...
chem iyael
nieyu?
Hijos Qu
alimentos
tenemos?

K1e kolke
Tenemos mote
Kako
Meli kuram
Nieyu -----+---------
Epu achawall

H) ACTIVIDADES DE EVALUACION
escribe en espaol
Kupa 1ln y1wi kolke
[yrn, ka Rayen llemeaymu ch, zawe
ltiche azkakiayu laku

Construya los s1gu1enles textos en mt1p11rngun:


l Qu le guslaria comr.r?

Complete las s1gu1entes oraciones en mapuzugun


lche kpa ifn

Dnde est la sal h11a?

Rume kmey ch1

Y cmo se prepara?

ch1 txapi

As se amasa mam?(mientras la nia amasa)


Parece que ya estn listos mam

ct11 azukura
H11111e kmey ch1

achawall

R1mu ayudame para que no se nos arranque el chancho!


Oraciones negativas
I ransforme las oraciones neu.it1vas

G) SUGERENCIA ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO


Y CONSOLIDACION DE LOS APRENDIZAJES

a) Kumey ch, 1yael

Act1v1dades sugeridas
Investigue 2 recetas de comida mapuche. Escrbalas en mapuzugun s19u1endo
el modelo del dilogo.

c) i<och, 11 ,yael

Investigue y construya una respuesta en mapuzugun a las pregunt,is:

Chern kpa ifymi?


Chcm nieyu?

r;u1,, n11w 11, A


Of /\rOY0 /11 11 ilH II Pr, H fl

b) urey chi txap,

Frelay ch1 txap,

1 1111'1\ IX l\ tll\',t Ot 110 :: IYALTUN

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS


lyaltun
lyael
Kofke
Kochi
Fre
Mrke
Kako
Muzay
llo
Mltxn
Txapi
Fri kuram

preparac1011 de .ilr111e11tos
comrda
pn
dulce
aC1do /prc,rnle
ha11na tosl.Jda
cere,des pelados en cernLa {trigo, Cl'bJclJ, marz), couclos
en .igua son alu11entos
bcllrda de t11go cnudo (t,1111br11 puede Str de ,11veas,
q111noa, p111ones, 111.111,
t,rr ne
pan (marnrche) .il.irgado, clabo1,1do con t1190 CUL,do ;
molido, moldeado a mano y/o con predr,1 de motr.
a
huevo fnlo

AYLLA TXOY / CL/\SE NUlVl :: KIM M/\PUN PEWM/\ MEW

KIM MAPUN PEWMA MEW


DESCUBRIENDO l.A NATURALEZA
Para el mapuche soar es muy importante ya que las representaciones que
se pr oyeclan en el sueo, son consideradas como parle de la vicia. los
sueos son generalmente comentados a otras personas, y ele ellos se
desprenden interpretaciones con drslintos grados de 1111portanc1a para la
vicia diaria.
A) Trascripcin dilogos del
video: CLASE 9
Mapuzugun-Castel lano
PERSONAJES
RIMU (pichi wentxu)
RAYEN (pichizomo)
ABUELO (laku)

11
J,

1:

,,

l,i

1
,1,,

,,

Escena 1 "Pewma"
Rayen
Lamgen mageleyu kimal illke anm
Hermano te invito a conoc.er la
naturaleza
Rimu
May lamgen kirnmeyu fillke anm
S hermana vamos a conocer la
naturaleza
Rayen
Tayi mapuchegen konkleyi mapu
rnew
Los mapuche somos parle ele la
naturaleza
Rimu
May tayi mapuchegen konkuley11i
mapu mew
S los mapuche somos parle ele la
naturaleza
r,1J11\ llll,\! l lf
Dl ,,roro Al Ti llllll Ol,llil

Rimu
Lamgen chemanta luye?
Qu es eso hermana? (rnd1ca una
araucana)
Rayen
Fey 11 k1e pewen Lamgcn
Hermano esa es una araucaria
(pewen) (la indica)
Rimu
Lamgen glliw am chr
I lern1;:i11;:i son p11ioncs
Rayen
May lamgen, pewen wlkey ta gLilhw
S hermano las araucarias dan los
p11iones
Rayen
Feyti kie zeg
Ese es un volcn
Abuelo
Zeg ta niey ta newen kJ gengr
El volcn tiene lueoa y dueo
Rayen
N1ey ilw
Tiene nieve
Rimu
i/\zk,ntuge ley 1, lamgen!
Mrra e<;o her111an.:i!
Rayen
I cyll kri'le lutxa lewfu tati lamgen
r c;r es un gran ro hermano
Rayen
Tx;iye ko!
Cascada de agua!
R,mu
l\muyu lewl(i mew!
Vamos al ro!
Rayen
lewlu mew mLiley fentxen challwa
[n el ro hay muchos peces

1\YI 1 /', 1 XOY ! et 1\SI ffl Vt :: l<IM MAPUN PEWMA MEW


1(111111

l<1n1 111,IWlld!

IJ11 llo'>ql1l'!
{,1ycn
M.1y K111e ,1l1wentu mawiza
'>1 1m hosque nativo
Rayen
l ,1111yen k,e menoko, muley fentxen
lihlW('rl
l llrn1c1no L1n menoko (pantano}, hay
111utl1os remedios
flbuelo
Menoko 111 ta newen ka gengi, ml,
IJ 91n ko
11 mcnoko tiene ruerza y dueo,
l'X1ste dueo del agua
Rayen
N11y k1e gen
l 1111e un dueo
l 1yl a ch1lko
L'>lP rs ch,lco
R,mu
< l1e1n p1gey ley t1 chi kull1?
{,Cmo se llama ese animal?

Rayen

I x,1p1ll p1gey ta lt
l s PI pu111a
ltimu
n1e111 p1yey ka feyt1 chi kulli?
( 01110 se llama ese otro animal?
H,1ycn
< 111 11111 u p1gcy ta ti
I 1111111 o
1.1111111111 ht1111 p1gey feytich1 m?
l111111.11111 rn1110 se llama ese
p 111111'/
H111111

I yl 1tl11 11l11111 1 xer ul p1gey


I I' 'l 11 o I lli1111.1 ln1le

Rayen

Ch1 lake11, Ch1 lafken


El mar .. el mar (la mar)
Rimu
Fentxen ko ... fentxen ko
Mucha agua... mucha agua
Abuelo
Lafken 111 ta newen ka gengi
1:1 mar tiene fuerza y dueo

Rayen

Negmley ch, lafken


FI 111;:ir se mueve
Rimu
Maych1lrnayct11lgey ti lafken
El mar tiene olas
Rimu
Tufa mew ka mley m
Aqui tambin hay "pjaro"

Rayen

Feyta kollof
[ste es cochayuyo
Feyti challwa
Esos son peces
Fryti chek111
E:sos son 111.1nscos
Rimu
cl11 ant mn;:i <.121
El sol es muy bello

Rayen

Ch1 anlu
El sol
Abuelo
Mapu ta kizugnew felelay mley
ta, ekugeal
La tierra ni est sola, se debe
respetar

Rayen

Mapu tay1 ruka


La tierra es nuestra casa
' "'"""" ZLJr.lLJt

=:t,1n-

" 1Ul1i <111,us,

AYI IJ\ lXOY I CL/\S[ NUf-Vf :: l(IM M/\PUN PEWM/\ MEW

Rayen
Mna kme pewrnan
Que sueo ms bello he tenido

I)_

- B) OBJETIVOS PEDAGOGICOS A CONSEGUIR


ldenlillcar 01 almente elementos comt1nes de ll 11.1l111,1lr>1;1 v v.1ln1 .1c1n11
de su entorno natural.
Describir 01 al y cori ecl;imente r1lg111ws Plernc11I n5 n 1l 111,1f"" de 1.1
tirr1 ;,,
Aprendizaje Esperado
Que los participantes puedan desc111)11 v 1.L,111111111.,11 01 ,11111,,1111' lo qul'
observan de la nalu1 !lcza circunrla111e_

C) ESTRUCTURA DE LA LENGUA MAPUCHE


Los demostrativos
Hay demostrativos de dos grados: Tufa "ste" (cercano al hablante y al
oyente) Y ye /tye I tiye "aquel'' (ale1ado del hablante y del oyente)
Un tercer demostrativo, fey, es ele campo amplio o general en el sentido
de que no est asociado con la posicin de los participantes en el ch.logo
Los clemoslrativos pueden usarse d11 ectamenle como pronomb1 es. Tambin
pueden usarse como adjetivos demostrativos, en concu1 rencia con el artculo
chi, como en
Chem pigey ka feyti chi kulli?
Cmo se llama ese otro animal?

II
I

D) EJERCICIOS DE APROPIACION FONETICA


l. Rep1 oclucir cc1b;il111enle los sonidos- Y, (gr1fr1111110 ;i111111rhrfc)
La Y c:01110 una y del castellano, lnles de voc;.il. Despucs ele voCill 1ce111t1;1d<1
suena como i.
La Q como la g del castellano (suave).

<,

....

--------
..

"',;.!i<"'&,"'ll

' ,,,,,,.., ..,. " ,,

!lf .\f11,'P''lllllHl1!1,lll

Repetir palabrls que C>mplcen los sonidos sealados:

Tyael
Feypin
N1eygn
Ayiii
Yelelfimi

Raq
Reqle
Naqn
Li.9 / lq
Umaq

e RPp1la este {lijlogo en r.o1111J.i1i;.i


de otra personl, 1nlerca111b1anclo
roles (en caso de tratarse u11 ch1logo
herrna110 -hermana, cons,clerar la
to, rna a utilizar en mapuzugun):
Rayen
Lamgen mageleyu k1mal hllke anrn
Hermano te invito a conocer la
nali1raleza
Rimu
May lamgen k1mmeyu hllke anwn
Si hermana vamos a conocP1 la
naturaleza
Rayen
Tayi mapuchegen konktiley1 mapu
rnew
Los 111,1pucl1e somos parle de la
naturaleza
Rimu
May tayi mapuchegen konkleyi
m,mu mew
Si los mapuche somos parte ele la
nll111 alez

el. Repita este chloo con olra


erso11a_
Rayen
Lamgen k1e menoko, mley entxen
lhawen
Hermano un menoko (pantano), hay
muchos remedios
Abuelo
Menoko ni ta newen ka gengi, mli
la gen ko
El menoko tiene fuerza y dueo,
existe dueo del agua
Rayen
N1ey kie gen
Tiene un dueo
Feyta chilko
Esle es chilco
Rimu
Chem pigey fey ti ch1 kulli?
Cmo se llama ese animal?
Rayen
Txapial p1gey ta t1
Es el puma
Rimu
Chr.m p,gey ka leyl1 chi kulli?
Cmo se llama ese otro a111mal?
Rayen
Ch1 guru p1gey la l1

AYLul IXOY / CL/\Sf:. NUEVE:: KIM MAPUN PEWMA MEW


Es el zorro
Lamgen chem p1gey feytichi m?
Hermano cmo se llama ese
pjaro?
Rimu
Feytich1 m txerl pigey
Ese pjaro se llama treile
Rayen
Ch, lafken, Chi lafken
El mar ... el mar (la mar)
Rimu
Fentxen ko...fentxen ko
Mucha agua... mucha agua
Abuelo
Lafken ni ta newen ka gengi
El mar tiene fuerza y dueo
Rayen
Negmley chi lafken
El mar se mueve

Rimu
Maych1lmaychilgey II lafken
El mar tiene olas
Rimu
Tfa mew ka mley m
AQu tambin hay "pjaro
Rayen
Feyta kollof
Este es cochayuyo
Feyti challwa
Esos son peces
Fey!I chekm
Esos son mariscos
Rimu
chi ant mna azi
El sol es muy bello
Rayen
Ch, ant
El sol

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL


Sustantivos derivados
Para nombrar un ambiente colectivo de una especie vegetal agregaremos
al nornbre de un individuo o especie el suli10 - ntu- despus de la vocal
o cntu -despus de consonante. Con ello un sustantivo, se transforma en
un con1unto o lugar en Que abunda.
flqreg.1ndo algunos suijos a determinados sustantivos se farman palabras
m1l'v,1s que estn formados por una raz y un sufijo, se denominan sustantivos
lir1vndos .
I w111plo Mawiza / Mawizantu

Para nuestro dilogo:


May K111e aliwentu mawiza
S un bosque nativo

may k1e aliwentu mawizantu


S un bosque montaoso

Lamgen kie inenoko,


Hermano un menoko (pantano),

Lamgen kie lhawenenlu menoko,


mley fentxe lhawen
Hermano un menoko (pantano), ah
donde hay muchos remedios

F) EJERCICIOS DE CONSTRUCCION LEXICAL


Complete este ejercicio con el sufijo - ntu- entu segn corresponda:
Kura
a) Kura : piedra
Mawiza
b) Mawiza: montafia
Pitxa
C) Pitxa : pitra
Kuym
d) Kuym : arena
e) Klha : quila
Klha
Repetir lo siguiente
a) Tye k1e klhantu mawiza
b) Uye k1e kymentu lewf
e) Ta k1e lhawenentu menoko
el) Fey 11 d11 urnntu 11wpu
Complete cada columna con el texto correspondiente

La"',.

chema,nla?

''

..

Feyti .

':::.

.-,.:..

. : ..

Tye
Hila
Fey ta
Menoko
Lafken
challwa
Zewu

Qu es eso hermana?. (indica )

.
Ese es volcn

/\YLL/\ l XO\' I CI /\S f\Jllf VI : : l<IM M/\PUN P[WM/\ MEW

Feyti chi
m

txerl p1gey J:.se pt11aro se IIJ111_J tre,le--Kansu p1gey


--manqu1 p1gey

Feyti chi
kulli

Pangu1 p1gey
Luan pigey
Gru p1gey

Gengeyta

Lalken
Mapu
Maw,za

[se an1mill se ll;imJ zorro

H) ACTIVIDADES DE EVALUACION

I a tierra 11e11e <l11e1io

Construya los siguientes textos en map111ug11n:


a) Este es cochayuyo
b) Esos son peces
e) Esos son mariscos
d) Mar... mar (la mar)
e) El mar se mueve
f) Aqu tambin hay 'pjaro"'

G) SUGERENCIAS ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO


Y CONSOLIDACION DE LOS APRENDIZAJES
Escribe otros seis sustantivos derivados con el sufijo -11l11 - entu,
anteponiendo los clemoslralivos.
Jnvestigue y construya una respuesl.i en mapuzugun zi la p, gunta:
Chem fcy l1 lamgen ?

Repita lo s1gu1ente y escriba en castellano


Fey ta kie aliwen maw,za
T11e ch, zew niey
I fa c.h, txayenko n1ey challwa
1 eyla r.hilko
(111 g1iri1 p,gey ta h

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS


Mapu
Pewma
Kim
Malli
Ko
lewf
Lafken
Zew
Chilko
Challwa
Txerl

tierra
sueo
conocer /saber
pantano
agua
I O

mar
volcn
un planta 111ecl1c111al
pescados
trcile

1:

1
1

1,

11

11

t!
!/

'l

MJ\RJ TXOY I rLJ\SI [)lf 1 :: EPEW

EPEW
CUENTO

Para el pueblo mapuche el epew (relato trachc1onal) y el c.into (111) ocup,111


un lugar importante en la Irad1c1n ornl Srendo el prrmrro un,Plato narrativo
estructurado de gran amplitud temtica , flex1b1hdad formal, a travs del
cual se cuentan hislortJS y se clan consrios a los que esc1;lhan a los
Ulkantufes quienes estn a cargo de> la transm1s1n <Ir. rslos cono, 1111,entos
a manera de relato colwrente y con 1111 11ro11s1to et" e115e1"'ta111.1
A) Transcripcin dilogos del
video: CLASE 10
Mapuzugun-Castellano
PERSONAJES
PALHU (la paterna)
RAYEN (pich12omo) Nia
RIMU (p1ch1 wentxu} Nio

Zillo egu gr mi epew

Rimu
feymu 1oy matukrl txekay.iy1111
Por e-.o, camma ms rpido por favor
Rayen
zoy matu lxekay,111.
Bueno caminar ms rpido
Rirnu
marr man palhu.
Hola la (laterna)
Palu
mart mari pathu, wagkuluge.
Hola sobrino, sintate.
Rirnu
Rayen
man man palhu .

Palu
mm1 man, wagkutuie.
Rayen
Chaltumay
Gracias pues
Pal u
<,Chew kupaymu?
De dnde vienen ustedes dos?
Rimu
lnchtw t11w1yu ta iit ruka me\".
Nosotros ven1111os de nuestr,J casJ
1 1 emlay' malle
llt\'IIYU.

Rayen

Pedro ta t 111ka mew

No es as,, venimos de la casa de


nuestro lo (1>aterno) Pedro
Palu
we, mey Jnta koylatumekry ta?.
J\ ver, quin est mintiendo?.
Pal u
Koylatukelay che, guru reke
fernafuym,
I a gentr. no debr nwntir, porque le
puedr ocurrir como el zorro.

Palu ( IPxto en mapuzugun)


r ey, k1111 rupa pi.1m, k1ie gurn
,11111rrkry 11110 iu ruk mew, fey ay
I l111111Jft111 ppay p1purkey, n,en weza
rngu, rnrfun ayn, ayulaC'new p,,
rurne we1a ulkantukeym, p1keenew,
mkey t, guru, we p,eyu t, z1llo,
ulkantugC'llemay, pif1, ley lkantuy t,
guru femgech.- Kuamta , Kuanila,
Kuan,ta, Kuan,ta (ayen} p, ,
ulkantun, uuuh m na wecha
ulkantuy1111, pieyu ti z1llo, muna ftalu
tam, wunhay pigey, pilunpule pu\11
t,inu wlihn p1gey ti guru

.1

MARI
l I v 1,iy' q1111r211.imkel.1l11n p1tuy guru,
lh 1wr11ht11 lftyu 111rhe, ay muna
ku111 1ugu p1 11 guru, muna kume
1ua11 [l.ll)a , WI lu tJ i\1 U73W flt PI
11 111111, ,1y tlll'm zugu no tat1 papay
pi 11 g11ru 1111 hl! kull1Jyu t<1l1 elu.ifeyu
,e we lukuluwun p1gey t1 z1llo, ll
1111.1111, txnriwe, ukulla, txarilogko,
lx,11el iJkuc.h,1, we cl1away ka eluayu
t,111 Pi.lPiJY p1gey t z1llo, leley piluy
11110 ley p1rl11 feleketle rnay p1gey ti
quru, 1nche yemean t1 lhawenl1 p,
211101 ley mtay muten woy t, 21110,
ley tufactu akucha mew mley ta 1
nizulmay..il1el tam, wunh pigerkey l1
uur u, uy! llkay t i g r ,
l'ulxantulayaymr pieyu 1 1 21110, ley
n1utay muten izulmagey 1 wunh
pupule ra11telewetuy ta i wunh 11
guru, fey ulkantuge may fewla p1gey,
ley utkantutuy guru ka ulkantuluy
ft1111uech1: Kuan,ta, kuar11ta, kua111ta,
kua111ta p1rketuy 1 lkantu gr,
oooh muna kme ulkantutuym1
p19rtuy II guru, ya feley may papay
111 11lll fcwla amuan Kuanita mew.
Prwkallal may chaltu papay p1f1 t1
11!10, ley wc p1fi 11 21110, welu kulhtun
k,1y p1gr.y, tuntepu kpalaym1 p1gey
II uu1u, <.,d1C111? Pituy 11 gr, kulhtun
.i kulhayu p1laen no ama, we
t11k11luw11n kupalelayu, tuntepu p1gey
lt 111111i, lty 111che feyp1kelan p1tuy
g11ru ley1h!lay, we mna wecha
lououer1yrn1 p1yey t, guru, ley
w11 h,1loqko<Jllan p1tuy gr 1nche
lt yp1kl'l;-,11, w11It.l zuyun mew rume
I Yllll n tlllhe 1 lt gur, ay muna
yl 11111<' 01111 p1eyu t1 z1llo,

feyentuyu uiche y muley tam1


kpJlc1I rnilten l kull1ntu11 p1gey 11
gru, ya feml.iy.111 p1tuy uuru iche
leyp1kelay p1luy uuru ley ullkutuy,
ullk11y gru ley amutuge weza um
p1uey 11 11110 sino 1lotut1feyu faw
muten 1loafey11 p1gey t1 nllo rey
lluh,111kech1 amutuy z1llo x1pay feyt1
guru ka l.intuletuy: Kuan1ta,
kua111t<1, kua 111tn ptley 1 ulkantun
aym,huley ley ,1rnuan tL1 k11an1ta rnew
lewla p1, ley k,1 rak1zuamtuy ley p1cl11
rhhnuan p1 fey t)in aknuw1
fe111gech1 fer nn,tay muten umaqnaq1
ti guru, lic!}' 1 1 z1llo uyuwpule
1watu111erkeeyu fey ka wliotuy llllo
och1hech1 wunoy ley w1p1p1p1p1
p1pJlt pllun pule fey guru txupefi ka,
ley txupeflu, 1way! p1tuy ta ii1 w,rarun
ley knrn 111chaft 1 wunh', ti gr ay
ay! p,lcwetuy 11 guru rnuna \techa
z1llo lotxuy 1>iletuy gumankech1
nmutuy II gur11
Chew ch, onputuy, 1 lolo mew ch1
amutuy t1 guru, gewetulay, ley.
Ta ( texto en castellano)
As,, se dice que una vez, un zorro
lue a la casa de un pe, d11, entonces
et zorro lleu .i dewlP ,1 la perchL
ay, 11ue puedo h,1cer enora, tengo
un problemc1, tengo a .:itgu1en que
me gusta, pe, o yo no le gusto, me
dice que yo canto muy mal, d10 el
zorro, que penJ le contest la perd11,
a ve, cc1nta, le d11eron, entonces el
zorro ca11t etc est.i manera:
(cantando) Ku an,ta , Kuan1ta,
Kuan1la, Kua111ta (ris,1s) buuu que

rxov / CLASl DIEZ :: EPEW

MARI TXOY / CI ASf Dll l :: EPEW

mal cantas, dijo la perrh,, y c:omo 110


si tu boca es demasiado gr;imlP Ir
dijeron, adems le rl1eron ;il zor I o,
tu boca llega hast ls ore1as,
entonces el zo1ro d110 iY, es que no
me daba cuenta, yo podra
medicmarte d110 la perdiz, ay sera
tan bueno seora d110 el 1orro, sera
tan bueno, pero m1 trabao tiene un
precio dijo la perdiz, ay! pero eso
110 es problema d110 el zorro, purs
yo puedo pagarte, te puedo ciar una
vestimenta nueva, elijo el zorro a la
perdiz, te puedo dar un vestido, una
faja, un rebozo, trarilongko, txapel
akucha, hasta aros nuevos te voy a
dar dijo el zorro, bueno dijo la perdi1,
entonces esprame un momento
aqu le dieron al zorro, yo ir en
busca de remecl10, dijo la perdiz, y
volvi rpidamente, entonces con
esta aguja debo coser tu boca le
dijeron al zorro, oh pero le dio miedo
al zorro, no te va a doler le dijo la
perdiz, inmediatamente la perdiz
cosi la boca del zorro por ambos
lados, entonces la boc;i del rnrro
qued pequeill, ;i ver canta ahora
le dijeron, entonces volvi a cantar
el zorro, cant nuevamente as
Kuanita, Kuanita, Kuantln, Juamta
ele esta manera cambi su c;rnto,
oooh que bien cantas aho, a le
dijeron, ya as pues seora cl110 el
zorro, ahora ir donde Jua111tl, clwo
entonces y gracias seora le d110 a
la perdiz, la perdiz se sorprench, y
el pago le preguntaron al zorro,
cundo traers el pago? le d11eron,

qu? Oro el zorro, el pJgo pues,


no me cl1J1ste acaso que me
pagaras?, vest1n1entJ nueva me
prometiste, Cundo traers el
pago? le preguntaron al zorro, yo no
he dicho eso dijo el zon o, no he
dicho tal cosa, que trenes mala
memoria le dieron al 201ro, y el zorro
contest; yo no tengo mala memoria,
yo no he dicho eso, 111 en icl1oma
castellano d11e eso, cho el zorro, ay!
que mentiroso eres d10 la perdrz, yo
cre en t, as es que me tienes que
traer el pago le dijeron ,11 zorro, yo
no har tal cosa dijo el zorro enojado
porque nunca cl1e que pagara y ms
se eno y alterado le tho a la perdi1:
ndale ele aqu1 hcdronda sino te voy
a comer ac111 mismo' -entonces la
perd,1 se retir atemorizada y
lentamente saho del lugar. Y el zorro
se queclp cantando: l<uanita, kuan1ta,
kuanita deca su canto, eslaba feliz,
y se d10 as r111smo, ahor.i ir donde
Juan,ta, pero antes, pens en
descansar y se recost e
11ir11edratamente se qued clorrn1do,
pero por .illi leos l;:i percl11 se hah.i
quedado , andando y lenta111e11le se
arerc y muy cerca del oclo del zorro
chio. huip1pip1pi! Y el zorro se .is11st
y como se asust tanto abri su br.ca
gritando: Huang! entonces tocia su
boca se abri, despus el zorro deca
1ay ay! que malo lo que me ocurri
1 nialdita perdiz ay! y llorando se fue
el zorro quizs donde, tal ve1 entr
en su madriguera, ya no estaha. As
sucedi.
Eso le ocurri por mentir,
i !II,\ l'I! ' 1\1 11! \
l 11 I\J't) 11 1 1 1 \! 11 1 l :, 11 1 \

MARI TXOY / Ct ASE DIEL :: EPEW


P.ilhu (Tl.1 po, lmea p,1tern.1)
1 y oylah.n111u fem1 1J feymu
1'111 P,o utedP no delien mentir,
R1mu
11ley
\1 dt! au1erdo
Tia
c.feley?
lDe ,m1erdo?
Rayen
1 ne Jcuerdo, as1 es!

O) EJERCICIOS DE APROPIACION FONETICA


a. Rerocluur ct11lal111ente los sonidos Lh, L (grafemano azumchefe)
Lh como una 1 <lel castellano ,ero Lon el ptle lingual entre los dientes
L: co1110 '" 1 clt!I castellano.
b Repl'ltr palallf as que empleen los soniclos sealados:

. .. .
Palhu
Lhawen
olho
l<lha
lha

B) OBJETIVO PEDAGOGICO A CONSEGUIR


l11tcnd1r el :.t:nt1do cultural y, .ilc r co dt clatu lrJd1r1on,1le cortos
Conocer la estructura temporal de los lt'xlos de la trad1c1n or,11
mapuche
Aprendizaje Esperado
Qup los part1c1pantes ent1!:!nclan rl:!lato Lscucliados de la trdfl1c111
oral mapuche.
Que los participantes creen a pa, t1r de l.i entrega de 11oc101es de
conslrucc1n de teKtos orilles un texto narrativo breve.

C) ESTRUCTURA DE LA LENGUA MAPUCHE


Sufl1os Temporal () rke
I lt suliJO se da a entender que lo expresado por el verbo ocurre o hl
ocurrnlo sin que el hablante tenga constnc,a chrecta de ello, por tal rt1zn
<i lo utl mucho en los textos narn:it,vos. (l lernt1ndez A y otros)
kuil' u11n1 arnurkey 21110 1 ruka mew
1>1 en ciue una vez, un zorro fue a l.i casa ele una perdiz
w ntxu lxl"kalerkey rupu mew
tJ11 h11111!11" 11>,1 caminado po, el ca,111110 (<l1ren) ..

l.
Leli
Kimlan
Muley
f-luen
Wili

e Rep1l.1 este 1halogo en compaa ele otra persona, intercambiando roles.


Gr egu pakarwa ( El zorro y el Sapo)
Fey, k111e ru.1 p1am, k1e guru amurkey pakarwa 1 1 ruka mew,
Ciuru feypirkey - D10 el zorro (dicen)
\'/enhuy rume gu1 pirl.ey
Pakarwa feyp1rkey -= rl Sapo d1Jo (chcen)
lge to y1w1 l.ofeke ka ta lo zawe
Guru fcyp1rkey
Ruine "11mey Llu y1w1 kofke ka ch1 tlo zawe wenl1y, rume wywn
P,1.irw,1 feyp1rey
M< 110l-.o 111ew p1Ll11ley ko pulokomeayu we11huy
l,llf u fc1p11 kcy
I eley, ,1111uyu 111,1y pdk,1rwa.
Pakarw,1 feyp11 key
Tufa pule guru
Guru feyp1rkey (ni rak1zua111 mew 1che une kom putokomean)
Kuzeyu pakarwa
Pakarw.i feyptrkey
l<umelJy kuzen wenhuy
C,uru feyp1rkey
N1walelt1ym1m
1

..... zur.iu1
:::!J ,,n

fl

tI -.,,,u

I
'

MARI TXOY / CtflSI llll / :: [P[W

Pakarwa feypirkey
Feley.
(txy knu wig 1 lelal egu, rey ch1 paka,w.:i lrf feml11 cl11 guru riqk pura
femrkey gr , ktilen mew)
Gr feyp1rkey
Chew kpalelu chi weza pakarwa, zew kom pulokopu:m cl11 ko 1rnway la 11.
(epe puwlu egu riqkkon lemlurkey chi akar\Ja menoko mew)
Pakarwa feypirkey
Gr kmelay kuzen zugu wenhuywen
Gr leypirkey
r emwelayan (ley kumalerputurkey)
Werken mensa1e
(ley mew kiimelay notukawun zugu (1nd1v1cl11.il1s111u, L'grnsn10)

E) EJERCICIOS DE APROPIACION GRAMATICAL


Construccin del negativo
Cuando en la lengua mapuche se quiere neg;ir, se debe nega1 el ve,bo
pasivo del que se trata, incorporndole el sufijo de negacin correspondiente
En el indicativo es el suo la.
[j.

iche feypikelay pituy gr,

!
.

yo no he dicho eso dijo el zorro,

Fey ay! gnezuamkelafun pituy gr


El zorro dijo ay! es que no me d.ib.:i cuenli1
kutxantulayaymi pieyu ti zillo
no te va a doler le dijo la pe, diz.
Para nuestro dilogo
rey 1che leypikelan pituy gr
We muna wecha logkogerkeymi p1gey t, gur,
Fey wechalogkogelan Jl1l11y gri
!fiche leyp1kelan,
Chugkamew rume feypilan iche pi ti gni,
Ay mna koylatule eymi pieyu ti zillo,
h ;

F) EJERCICIOS DE CONSTRUCCION LEXICAL


Repetir:
Ulkantugellemay
rnna wecha ulkantuy1111,
pilunpiJle p11w1 tam1 wl1n
yi1nezua111kelalun
lhiwenhtuareyu
Illllflllil}'ilhPI

kutxanlul;1yaym1
11lkantt1t11y
wcchaloykoyerke1m1
wechillogkogelan
1k;intuletuy
aywkley
rak12ua111luy
urkhinuan
txanaknuw1
u111aqnaq1
uyuwniile f11waf un1erkrey11
iioch1kr.ch1
g11111a11kech1
I ey koyl;itunn111
koylatukrlayaymt
N1c11

a ver canta
que cantas mal
tu boca llega hasta las oreJas
no me daba cuenta,
yo podra med1c1narte
debo coserte
no te va a doler
volvi a cantar
tienes mala mernona
no tengo mala memona
qued cantan<lo
estaba feliz
pens
voy a descansar
se recost
se <1uecl dormido
por all se haba quedado rondando
lentamente
llorando
eso le ocurri por mentir
por eso usted no debe mentir
tengo

IS( 11li,1 en castellano:


k111e <1uru aniurkey zillo , ruka mew
1<111e txap1al amurkey r11aw1za mew
l<1f1e txe, Lil amurkey menoko mew
N1en weza zugu pirkey ch1 gL1r
N1en kla kme ko p1rkey ch1 challwa
N1Pnlu11 ayun p1rkey cl\1 guru

i
t
1

MARI l XOY Ct ASE OIF.l : : EPEW


l 11111pl11 .. ,111.1 , olu11111<1 con PI texto correspondiente
1nl111w t11w1yu ta l
ruJ mew
111cl11w tuw1yu l,J 1
lof mew.
intluw tuw,yu ta 1
ch1lkatuwe mcw.

Nosotros venimos
de 11uestr<1 uis.i

Ioyli1t11kl'IJyaymu
uyl,1111 f'l,1y.1ymu11
oyl 1t11kelJy.1y1
Koyl 1ll1k l 1y 1yc1li11

Proponer la re.ihzac,on y 111011ta1e de una representacin teatral que


repri,se111c los ,111e1cnte:. tipos c1nimales. Sr sugiere l.i reahwcion de un
hhnto dt los p.1ll1up.111tes. co11 el Jpoyo dl'I 'la Al]ente Fduc.11,vo.
lnvcst1g11e en su co11111nid,Hl un e1>ew

Co111plete este relato rnrto con dos personJes que Ud incorpore y una
nueva cancin .11 final
1 ruka mew, fey ay chumafun
Fey, k1e 1111>a p1a111, 1ie
amurkey
p1purkey, n1en wezu zugu, n1efun ayun, ay(Jlaenew pi, rume weza
uik111key1111 p1eenew, pirkey 11
'we p1eyu 11
lkantugellemay,
femgPchi:
p1f1, fe} uHJntuy Ir

------ ---- ----- --

Manqu, 1 ruka 1new

txamve
Txanlogko
maku
klla

F) SUGERENCIAS ACTIVIDADES DE REFORZAMIENTO


Y CONSOLIDACION DE LOS APRENDIZAJES

G) ACTIVIDADES DE EVALUACION

Txewa 1 ruka mew


Zillo i ruka mew.
Pangu1 1 ruJ mev, ue J la ClSa de una perdiz

p1ch1keche
Chachay
laymen
k1meltuchefe

1) GLOSARIO DE PALABRAS INCORPORADAS


A ver cante abuelo!

Manta

Epcw
Ulkantun
Koylatumekcy
eipurkey
Nochil<echi
Koylatukelayaym,
Gnezuamkelafun
hawenhtuafeyu
NiLfmayafel
utxantulayaymi
U l l<ant1 tuy
Wcchalogkogerkeymi
Wcchalogl<ogelan
Koyla
Chew l<paymu?

l:llos no deben mentir

ZUgJU!::Jtn

cuento
cantar
esta 1111nl1endo
que hab1.i Jcho
lentamente
por eso usted no debe mentir
no me daba cuenta
yo podra med1cinarte
cleho coer te
no te va ,1 doler
volvi a ranlar
tienes llilla memoria
no tengo mata memona
Mentira
ele don!le vienen ustedes dos?

BIBLIOGRAFI/\

Bibliografa
Hernndez Arturo, Ramos, Nelly y Rosa, lluenctwl,11
Salas, Adalberto:
l 1e11quen, M.1ri.1 /\ y /\ntilen, Oh1,1 t.
Corpornc1n Nac1on.il 9 Oe,;,111 ollo lnd1wna (CON/\fl l ):

Gr,1m.il1ca Bas1c,1 de la lengua Mapuche Tomo 1 , Ed1lonal UC Temuco. 2006


TennH o Chile

u M,1puche o A1,111cano (chtorial M/\Pf RE, M;idr id: 1992


M.iclrul-Fsp.iii,1
1 (11<111,11P v Co11111111r aurin p.11 il ConlPxlo Mi1p111 l1p" rrimr.r c.1i10 Bas1ro, 1 d1lor1;,I I OM,
S,lllli.HJO (1111!

'l\rn111rhel1 Grafcm;mo 11n1rn de la Lenuua M,1p11che. Fclilor1al Pillan, 1999


Temurn Chile

Catnleo, Maria:

"Mapuclungu,11 f:chlorial NAHUEL; 2002


Valcl1v1.i - Chile.

Hernnclf'Z, Arluro y Ramos. Nclly:

'Mapuche lCfl!Jt1,1 y Cultura Mapurlu11gun - Fspai1ol - Ingls." Editor 1al Pehuen; 2005
Sant1,110 - Clulc.

Huenchulal, Ernesto, Crden;ic;, Prospr.rmo y Glc1clclvs /\ncc1l,1f

Nouones el!' T1rmpo Y f ,p.1c10 en l,l Cult11ra M<1puche. Frl1tor1al LOM, 2004
Sc1nli.1qo Clulr

lrc1gol;il, C,;ihriPlil, /\vr11cl.ii10 f 11<;, P.iill.1lr, l lri111,1 y I r!'11l;1I, tM,nn: "l 11c;pf1,111s,1 111' l,1 l l'n!Jt1,1, Cl'r,11111c,1, C1",IC11;,, ll'xl1leri,1, Mus,ca y Villores; Nov. 2006
lr.111111 O - Ch,IP

GRAFEMARIO
1

.\ /\nti.i

t 11 Ch.11!.1

1) {

i\ 11 Nh,llllllnh

$
l_

...)

,._ "y"'

1 11 Lh,HVl'l1h
'C. -

'..,J

1 ..,
1

l ': Ufi:..1

!.

'

1 [p11

V-1

1: Txewa

1,

/ ,l ll\Vl'

1 Fil II

.' '

l . ntim

l ly,llI

, ,,

l > Kog t,og

'i YenL'

'-:. Ntx,11n-

< ,: Gni

-!!

..
1

'-1,

, .

.i)

\ \: \V ,l h.,l

1 1. 1 lampu,h.cn 1': l'akarwa

'\i: ,1rk1

1 : Logko

Das könnte Ihnen auch gefallen