Sie sind auf Seite 1von 2

Physik

Chemie Biologie

Technik

LEYBOLD DIDACTIC GMBH

4/96-kem-

Gebrauchsanweisung
Instruction Sheet

366 191

Wasserturbine auf Experimentierplatte


Water Turbine on Training Panel

Fig. 1
Wasserturbine auf Experimentierplatte
Water turbine on training panel

Das Modell einer Pelton-Turbine dient in Zusammenarbeit mit


einem Generator, z.B. aufgebaut mit Teilen der Elektro-LehrMaschinen zur Demonstration der Funktionsweise eines Wasserkraftwerkes.

This model of a Pelton turbine is used in conjunction with a


generator, e.g. assembled using components of the electrical
machine teaching models (ELM system) to demonstrate the
function of a hydroelectric power plant.

Sicherheitshinweise

Safety notes

- Wasseranschluche fest anschlieen und fr geeigneten


Wasserbabflu sorgen. Insbesondere darauf achten, da
kein Wasser in elektrische Gerte gelangt!

- Attach the water tubes securely and ensure proper drainage.


In particular, make sure that no water can penetrate the
electrical devices!

- Zur Reinigung keine agressiven, z.B. alkoholhaltigen Mittel


verwenden;
empfehlenswert: Wasser mit Splmittel.

- Do not use aggressive fluids, e.g. containing alcohol, to


clean the apparatus.
Recommendation: water with washing-up liquid.

Technische Daten

1 Experimentierplatte, Abmessungen: 20 cm x 29,7 cm


2 Drehknopf zum Festsetzen der Platte zwischen zwei Profilschienen eines Experimentierrahmens
3 Wasserturbine in Gehuse mit fr Reinigungszwecke ab4
5
6

schraubbarer Acrylglasscheibe
(3.1) Schlaucholive fr Wasserzuflu, : 14 mm
(3.2) Anschlurohr fr Wasserabflu,: 34 mm
(3.3) Riemenrad, : 14 mm
Antriebsriemen, Lnge: ca. 38 cm
Anschluschlauch fr Wasserzuflu,: 13 mm,
Lnge: ca. 2 m
mit Schlauchklemme
Schlauch fr Wasserabflu, : 33 mm, Lnge: ca. 0,5 m
mit Schlauchklemme

Technical data

1 Training panel, dimensions: 20 cm x 29.7 cm


2 Rotary knob for fixing the panel between two profile rails of
a panel frame
3 Water turbine in housing; acrylic-glass pane can be de4
5
6

mounted for cleaning by unscrewing mounting screws


(3.1) Hose nipple for water inlet, dia.: 14 mm
(3.2) Hose nipple for water outlet, dia.: 34 mm
(3.3) Pulley, dia.: 14 mm
Drive belt, length: approx. 38 cm
Connecting tubing for water inlet, dia.: 13 mm,
length: approx. 2 m
with hose clamp
Tubing for water outlet, dia.: 33 mm, length: approx. 0.5 m
with hose clamp

Bedienung, Aufbau

Zustzlich erforderlich:
Experimentierrahmen, z.B:
Generator, z.B.
aufgebaut mit ELM-Basissammlung
Maschinengrundeinheit

Additionally required:
301 300
563 480
727 81

empfehlenswerte Last:
Glhlampe E10, 4 V / 40 mA aus
STE 2/19 Schraubfassung E10

Setup and operation

505 07
579 09

Hinweis:
Der ELM-Generator liefert schon bei ca. 10 Umdrehungen/s
eine gengend groe Spannung, um die Lampe zum Leuchten
zu bringen.
Reicht der Wasserdruck im Leitungssystem nicht aus, die Turbine so stark anzutreiben, Wasser zuerst in einen Behlter mit
Auslaufrohr fllen und aus geeigneter Hhe mit Hilfe eines
Trichters in die Turbine flieen lassen.

Frame, e.g. demonstration-experiment


frame
Generator, e.g.
assembled using the electrical motor
and generator models, basic set
Basic machine unit

301 300
563 480
727 81

Recommended load:
Lamp E10, 4 V / 40 mA from
STE 2/19 Socket E10

505 07
579 09

Note:
The ELM generator supplies a voltage sufficient to make the
lamp light up starting at speeds of approx. 10 revolutions per
second.
If the pressure of your water supply is not sufficient to drive the
turbine at this rate, you must first fill the water into a container
with outlet tube and allow it to flow into the turbine from a suitable
height using a funnel.

Fig.2
Modellaufbau eines Wasserkraftwerkes
Model of a hydroelectric power station

LEYBOLD DIDACTIC GMBH Leyboldstrasse 1 D-50354 Hrth Phone (02233) 604-0 Telefax (02233) 604-222 Telex 17 223 332 LHPCGN D

by Leybold Didactic GmbH,

Printed in the Federal Republic of Germany


Technical alterations reserved