Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Editors
: Endang Nilla Pramowardhanny
Indrani Dewi Anggraini
Design by
: Nanda Pramuchtia
Published by
: SEAMEO QITEP in Language
Printed in Indonesia
Copyright 2016 SEAMEO QITEP in Language
ISBN 978-602-98495-5-4
All Rights Reserved
Reproduction of this book or any part of it in any form or by any digital or
mechanical means, including information storage and retrieval devices or
systems is prohibited without prior written permission from the copyright holder,
except for brief passages that may be quoted for review.
preface
I am pleased that this booklet entitled Language Teaching Techniques: Good
Practices from Indonesia is now available.
On behalf of the Governing Board Members, I appreciate the efforts of SEAQIL
in assisting language teachers in the Southeast Asia to be more confident in
accomplishing their mission by employing the examples of strategies and
techniques provided in this booklet.
With this, I wish SEAQIL to encourage language teachers from all SEAMEO
Member-Countries to write their good practices and publish them.
Acknowledging the importance of mastering languages, the Governing Board
of SEAQIL supports the Centres endeavours to advance teachers creativity in
making their language lessons attractive and enjoyable.
Happy reading!
Manila, April 2016
ii
Foreword
Teachers around the globe face many challenging issues. The advancement
in information and communication technology requires teachers creativity to
integrate their lessons with any multimedia devices. The paradigm of 21st Century
learning skills also demand teachers to prepare their students with knowledge
and skills to live and succeed in this era.
SEAMEO QITEP in Language (SEAQIL) always strives to assist language teachers in
doing their work joyfully. World languages as one of the content knowledge of the
21st Century shows the importance of language to sustain seven (7) survival skills,
such as critical thinking and problem solving, accessing and analysing information,
curiosity and imagination, and effective oral and written communication. Hence,
to enable teachers to equip their students with the required skills, teachers also
need to improve their teaching process.
After conducting training courses on language teaching methodology for some
years, SEAQIL found that the use of various strategies and techniques is very
significant because it shows that teachers cater to students variety of learning
styles. Besides, it is necessary that the learning environment is fun and enjoyable
to sustain students engagement, motivation, and focus.
Teachers are passionate enough to assist students to succeed in their learning.
Thus, they will strive to find strategies and techniques that will motivate students
to stay focused on their learning. This booklet is one of SEAQILs ways to respond
to the Ministry of Education and Culture of the Republic of Indonesias appeals on
the importance of providing meaningful learning so that students may enjoy the
learning process.
We expect language teachers to benefit from this booklet in their teaching process.
The booklet is also available in the Centres website: www.qiteplanguage.org.
Jakarta, April 2016
iii
Acknowledgement
We are indebted to many parties that have contributed their resources to
ensure the completion of this booklet. Prior to the publication, they have also
supported us throughout the production process. Thus, in this section, we
would like to give acknowledgement to those parties.
We wish to express our deepest gratitude to the resource persons in the
Workshop on Sanctioning Good Practices of Language Teaching Documents
2015 for guiding the reviewers in editing the selected drafts, namely:
Dr. Widodo Hs., M.Pd. from Malang State University, one of the prominent
teachers of Indonesian Language for Foreign Learners (ILFL) since 1972 and its
most dedicated activist who has never been absent from the KIP BIPA, the
international conference on ILFL teaching in Indonesia.
Dr. Maman Abdurrahman, M.Ag. from Indonesian Education University, one of
the productive senior researchers in the field of Arabic language teaching as
well as in the linguistics.
Dra. Wening Sahayu, M.Pd. from Yogyakarta State University, known as an
education and linguistics researcher specializing in German language who is
always young at heart.
Dra. Anastasia Pudjitriherwanti, M.Hum. from Semarang State University, a
French language specialist with a great interest in the linguistic and education
field.
We highly appreciate the resource persons of the four workshops of SEAQIL
Goes to Schools 20142015 in Bandung, Yogyakarta, Semarang and Malang
that have assisted the participants in writing drafts on their language teaching
practices. We also personally thankful the participants for providing us
compilation of drafts to be used in this booklet.
Finally, our thanks are extended to the staff of SEAMEO QITEP in Language.
This booklet would not have become a reality without their supports and
dedications to the Centre.
iv
Table of
contents
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
i
ii
iii
iv
v
1
4
5
30
73
85
104
127
158
189
APPENDICES:
I. List of Contributors/Writers
II. List of Resource Persons
III. List of Editors
introduction
A. Rationale
Our Centre, SEAMEO QITEP in Language, is consistently providing multi-lingual
and multi-literacy programmes of professional excellence to improve the quality
of language teachers in the Southeast Asia region. The programmes, in form of
capacity building, resource sharing, as well as research and development, are
carefully designed with the aim to create effective teachers.
Burden & Byrd (2013, pp.35), in Methods for Effective Teaching, stated that
effective teachers must have essential characteristics classified into three
following categories:
1. Knowledge. It is undeniable that effective teachers must master
the content of teaching materials. In addition, they must also have
professional knowledge related to teaching and learning, pedagogical
knowledge (general teaching methods), and information about
teaching techniques unique to particular subjects (pedagogical content
knowledge).
2. Skills. Effective teachers must possess the required skills in order to apply
their knowledge (as previously mentioned) in their teaching as well as to
ensure that all students are learning.
3. Dispositions. In promoting learning to all students, effective teachers
must have appropriate dispositions, including values, commitments, and
professional ethics that influence teachers behaviours.
Concerning the improvement of teachers in the categories of knowledge and
skills, our Centre provides a specialty programme, namely Training on Language
Teaching Methodology. The training exposes teachers to a variety of teaching
strategies and techniques to facilitate language learning and acquisition.
To optimise their teaching results, teachers need to understand a variety of
teaching strategies and techniques. It is in line with the statement suggested
by Paul (2003) standard approaches may not fit our particular teaching
situation, so we need to draw on ideas from a number of different approaches
and add ideas that come from our own experience. Therefore, it is very
B. Goal
This compilation of language teaching strategies from Indonesia is expected to
inspire language teachers and provide ideas or interesting techniques. In other
words, the compilation is expected to give benefits to language teachers who
C. Target Audience
This booklet is intended for teachers in SEAMEO Member Countries and beyond
teaching the following languages: Arabic, English, French, German, Indonesian
as first language/Indonesian for advanced level, Indonesian Language for
Foreign Learners (ILFL), Japanese, and Mandarin.
D. How to Use
The teaching strategies presented in this booklet are classified based on the
target language. In addition, to ensure that the language teachers from various
nationalities may comprehend the content, the teaching strategies are all
written in the target language.
The booklet included the three following features:
1. The Table of Contents provides headings that will enable you to select
which teaching strategies appropriate used to teach your subject
language.
2. The Footer section marks the separation from one language teaching
strategies to another strategies.
3. The CD supplement attached on this booklet provides materials required
to practice the teaching strategies listed on this booklet.
GOOD
PRACTIcES
ARABIC LANGUAGE
ENGLISH LANGUAGE
FRENCH LANGUAGE
GERMAN LANGUAGE
INDONESIAN LANGUAGE
INDONESIAN LANGUAGE FOR
FOREIGN LEARNERS (ILFL)
JAPANESE LANGUAGE
MANDARIN LANGUAGE
ARABIC
language
A
R
A
B
I
C
()1
.1
l
a
n
g
u
a
g
e
.2 :
.3
: ()
.4 /
: /
.5
45 :
.6
: .
.
.
.
.7
: .
A
R
A
B
I
C
.7
: .
.
.
l
a
n
g
u
a
g
e
.
( )
.
A
R
A
B
I
C
l
a
n
g
u
a
g
e
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
A
R
A
B
I
C
l
a
n
g
u
a
g
e
A
R
A
B
I
C
()2
" "
8
.1
l
a
n
g
u
a
g
e
: "
"
.2 : " "
:
.3
.4 /
: /
.5
45 :
.6
: .
.
.
.7
: .
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
10
A
R
A
B
I
C
.
( )
.
l
a
n
g
u
a
g
e
.
" "
.
.
" "
11
A
R
A
B
I
C
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
l
a
n
g
u
a
g
e
12
A
R
A
B
I
C
( )3
""
l
a
n
g
u
a
g
e
.1
.2 :
.3
: ( )
(
)
13
.4 /
: /
.5
: ( 45 2)
.6
: .
A
R
A
B
I
C
.
.
.
. :
l
a
n
g
u
a
g
e
Nada:lagu:
Indung-indung
Nada lagu
Indung
indung
Apakah
Apakah
Apakah
Apakah
Siapakah
Siapakah
Dimana
Dimana
Kenapa
Kenapa
Bagaimana
Bagaimana
Kapan
Kapan
Berapa
Berapa
.
.
14
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
.7
A
R
A
B
I
C
.
:
l
a
n
g
u
a
g
e
.
.
:
Nada
langit
matahari
Nada: :DiDi
langit
adaada
matahari
Di
langitada
ada
matahari
Di langit
matahari
Di
langit
ada
rembulan
2x
Di langit ada rembulan
2x
15
2x
A
R
A
B
I
C
Di langit
bintang
Di
langitada
ada
bintang
Di langit
petir
Di
langitada
ada
petir
Di
langit
ada
pelangi
2x
Di langit ada pelangi
.
"" :
l
a
n
g
u
a
g
e
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
16
A
R
A
B
I
C
()4
1
l
a
n
g
u
a
g
e
.1
.2 :
.3
: . ( )
(
)
. (
17
.4 /
: /
.5
: ( 451)
.6
A
R
A
B
I
C
.7
: .
l
a
n
g
u
a
g
e
.
.
.
.
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
18
A
R
A
B
I
C
l
a
n
g
u
a
g
e
19
A
R
A
B
I
C
()5
" "
.1
l
a
n
g
u
a
g
e
.2 :
.3
.4/
:/
.5
45 :
.6
.7
: .
.
.
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
20
A
R
A
B
I
C
(
)
.
l
a
n
g
u
a
g
e
.
.
.
"" "
"
.
21
A
R
A
B
I
C
()6
2
.1
l
a
n
g
u
a
g
e
.2 :
.3
.4/
:/
.5
45 :
.6
: .
.
.
.
.
.
.
.7
: . 5-3
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
22
A
R
A
B
I
C
.
.
l
a
n
g
u
a
g
e
.
(
)
.
.
.
23
25
!
16
!
15
!
6
!
5
24
12
!
23
22
11
!
11
!22
17
14
13
!11
1
7
4
3
!
! 11
12
A
R
A
B
I
C
21
22
1
!
l
a
n
g
u
a
g
e
11
1
!
12
!2
2
!
( 2
)
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
24
A
R
A
B
I
C
()7
l
a
n
g
u
a
g
e
.1
.2 :
.3
(
)
.4/
:/
.5
12 :
.6
:
(
)
25
A
R
A
B
I
C
.7
: . 4
l
a
n
g
u
a
g
e
.
.
.
()
.
.
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
26
A
R
A
B
I
C
.
.
l
a
n
g
u
a
g
e
27
A
R
A
B
I
C
()8
11
.1
l
a
n
g
u
a
g
e
.2 :
.3
.4 /
: /
.5
: ( 45)
.6
: .
.
.
.
.
.7
: .
Language
Good
Practices
Teaching
on Arabic
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
28
A
R
A
B
I
C
.
.
l
a
n
g
u
a
g
e
.
.
29
english
language
30
E
N
G
L
I
S
H
3. Teaching Technique/
Method
Vocabulary
a) Noun: extinction, vertebrates, fossil,
horrible lizard
b) Verb: vanish, classify, identify
c) Adjective: ancient, horrible, sluggish
5. Level
Pre-intermediate
6. Time (duration)
30 minutes
7. Preparation
8. Steps/procedure
L
a
n
g
u
a
g
e
a) Students draw four columns on a piece of paper, one group makes one
set of column.
b) Label Column 1 K, Column 2 W, Column 3 L.
c) Before reading the passage, students fill in the Know column with
words, terms, or phrases from their background or prior knowledge.
They discuss it with their partners within their group. If the teachers
are having them draw on a topic previously learned, then the K column
may be topic-related. But if it is a brand-new topic, and they dont
know anything (or much) about it, teachers should use the K column to
have them bringing to mind a similar, analogous, or broader idea. This
activity is done until students run out of ideas.
31
E
N
G
L
I
S
H
d) Students try to predict what they might learn about the topic, which
might follow a quick glance at the topic headings, pictures, and charts
that are found in the reading. This helps set their purpose for reading
and focuses their attention on key ideas.
e) Students fill the middle column with what they want to know from the
passage.
f ) Students start to read the passage.
g) After reading the passage, students need to fill in L (learned) column
with their new knowledge obtained from reading the passage. They
can also clear up misperceptions about the topic which might have
shown up in the Know column before they actually read anything.
h) For example the student want to read a paragraph about Dinosaurs.
L
a
n
g
u
a
g
e
NO.
K (Know)
W (What)
L (Learned)
1.
Dinosaurs are
large.
Fossil uncover
their species & live
period.
2.
Dinosaurs are
dead.
An Archeologist
has an exciting life.
3.
Dinosaurs eat
plants & some eat
meat.
32
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
extinction 66 million years ago and his descendants continued the sustainability
of life until now.
Dinosaurs can be classified into diverse group of animals from the perspective of
taxonomy, the morphology, and ecology. More than 9,000 species of dinosaurs
is the type of the most diverse vertebrates, besides fish perciform. By using fossil
evidence, the palaeontologists have identified more than 500 of the different
dinosaurs genera dinosaurs, and more than 1000 species are not the same with
non-avian dinosaurs. The type of dinosaur in every continent can be determined
through the species whether they are still alive or through fossil remains. Most
of which is herbivorous, while the rest are carnivorous. Most of the descendants
of dinosaurs which are still alive is bipedal ( two-legged ), but most of the type of
dinosaur that has been extinct species are the quadruped (four legged).
L
a
n
g
u
a
g
e
The structure of the display of intricate as a horn or crested is generally had by all
the group of dinosaurs, and several groups, that have been extinct, also have a
bone structure that is distinctive as spines and the backbone of sharp. Research
shows that laying eggs and building a nest of other characteristic are owned
by all dinosaurs. Although a species of modern birds is generally small in size
because they adjust with flight capabilities, most of big pre-history dinosaurs
are amphicoelias fragilimus of the sauropod, with long 73 meters (239 1/2 feet)
and height 29 meters (95 feet) with 249.55 tons of weight. But, the assumption
that non-avian dinosaurs is generally gigantic size, is a misconception; also many
small dinosaurs, for example Xixianykus, whose length is only 50 cm (20 inches).
Even though word dinosaurs literally meant horrible lizard, dinosaurs is
actually not a species of lizards. On the other hand, it can be classified as a group
of separated reptiles. The evidence shows that dinosaurs, which have been
extinct, does not reflect the characteristics of traditional reptiles at all, for example
moving creeping things and ektoterma. Besides, most of the pre-history animals
such as, mosasaurus, ichthyosaurus, pterosaurs; plesiosaurs; and dimetrodon,
regarded as the type of dinosaurs, but actually these animals are not dinosaurs.
Through the first half of the 20th century; before birds are recognized as the
descendants of dinosaurs, the majority of scientists believe that dinosaurs are
animals that are sluggish and cold-blooded. But, research conducted since the
1970s showing that dinosaurs are animals that are active with a system of high
metabolism in which they do all kinds of adaptation in their social interaction.
Since the dinosaur fossil was discovered first in the early 19th century, a series of
dinosaur skeletons have become major attractions at museums around the world,
and dinosaurs have also become an integrated part of world culture. Large size
33
E
N
G
L
I
S
H
as well as its considered savage and terrifying has led to the emergence of books
and films that deal with dinosaurs, such as Jurassic Park. The high enthusiasm of
the public against the dinosaurs is led to the increasing flow of funds to finance
research on dinosaurs, and the latest discoveries are regularly covered by the
media always.
(Unknown Source)
L
a
n
g
u
a
g
e
34
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
:
:
4.
5.
6.
7.
Level
Time (duration)
Preparation
Steps/procedure
:
:
:
:
L
a
n
g
u
a
g
e
Grade XI
1 x 45 minutes
Text cards, worksheet
a) Group the students. If the class is large, group the students into 2. These
large groups will be divided into 4 small groups.
b) Students read fables or stories about animals. They are asked to find
proverbs or sayings from their cultures which involve animals.
c) Groups are given text cards and each large group will have the same
four texts.
d) In the first large group, the text from the first group will be given to the
second group, the second will be given to the third group, etc.
e) These rules are also for another large group.
f ) Each card will be done in two minutes.
g) The session will be completed after every group gets all the available
cards.
h) Students tell the moral value of the texts. Each group may have a
different answer as long as it is relevant.
i) The teacher gives the moral values from the proverbs or sayings.
Writer: RR. Dewi Sartika, S.Pd., M.Pd. (SMAN 3 Semarang)
35
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
36
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
He pondered on this problem for a long time; the sun burned down and he got
hotter and hotter and more discontented as he enviously watched the birds.
Suddenly an eagle came to rest on a rock close behind him and, seizing such a
favourable opportunity, the tortoise offered all the treasures of the sea if only the
monarch of the air would teach him to fly.
The eagle at first declined the task, for he considered it not only absurd but
impossible, but, being further pressed by the entreaties and promises of the
tortoise, he finally agreed to try.
Taking him up to a great height in the air, the eagle loosed his hold, bidding the
stupid tortoise to fly if he could. Before the misguided creature could express a
word of thanks he fell upon a huge rock and was dashed to pieces.
Reading Games; Hadfield, J,
37
E
N
G
L
I
S
H
'what colour should it be?' she thought. 'Should I buy one in red or
green?Yes,green,i think it suits me best.Green it will be!I will go to the fair
where all the fine young men will seek me out for a partner,but I shall refuse
them,everyone,and dance away with a shrug and a toss.'
L
a
n
g
u
a
g
e
http://brainly.co.id/tugas/128097
Carried away by her daydream she couldn't help but toss her head in just such a
way as she has imagined.Crash!The jug of milk toppled and smashed on to the
road in front of her.She watched helplessly as the split milk trickled away in the
dust,and with it went all of her happy thoughts and dreams.
38
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
1. Goal/aim
3. Teaching Technique/
Method
Making invitation
Would you like to
.
Could you come
to
Id very much like
Would you care to
.
Ill be really happy if
you come to.
Im sure that
you wont be
disappointed to
come to.
4. Level
5. Time (duration)
6. Preparation
7. Steps/procedure
Accepting invitation
Refusing invitation
Im very sorry, I
dont think I can.
Id like to, but .
Thank you for
asking me, but .
Unfortunately, I
cant
:
:
:
L
a
n
g
u
a
g
e
Grade X
2 x 45 minutes
a) Worksheet on short dialogues
b) (Attachment 1) and pictures
c) (Attachment 2)
39
E
N
G
L
I
S
H
ATTACHMENT 1
L
a
n
g
u
a
g
e
Dialogue 1
Ludi Invites Maya to go to a Movie
Ludi
Maya
Ludi
Maya
Alright.
Dialogue 2
Afisiena is very busy doing his homework. Sheila is his classmate. She calls him to
come to her birthday party.
40
Afisiena
Hello
Sheila
Afisiena
Sheila
Afisiena
Sheila
Thats alright.
Afif
Sheila
Bye.
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
Attachment 2
E
N
G
L
I
S
H
A.
L
a
n
g
u
a
g
e
B.
41
E
N
G
L
I
S
H
C.
L
a
n
g
u
a
g
e
D.
(Source Unknown)
42
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
:
:
4. Level
5. Time (duration)
6. Preparation
:
:
:
7. Steps/procedure
L
a
n
g
u
a
g
e
43
E
N
G
L
I
S
H
g) When the blind folded student succeeds to reach the destination, he/
she perceives the direction well and his/her partner gives direction
correctly.
Writer: Fauziah Ratna Hapsari, M.Pd. (SMAN 2 Semarang)
Listening Transcript
A.
Go straight on. Then take the first left on to Green Street. Walk past the library
and its the building next tothe library on the left.
B.
Go straight on. Go past the traffic lights. You will see a shop on the right. Go past
that and its on the right next to the shop.
C.
Go straight on. Go past the traffic lights and go straight on until you get to the
roundabout. At the roundabout turn left. Go past the theatre. Its the building
next to the theatre, opposite the hospital.
D.
Go straight on. Go past the traffic lights and take the second right on to Kings
Road. Go past the bookshop. Its the building next to the bookshop opposite
the caf.
L
a
n
g
u
a
g
e
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
WORKSHEET
Do this exercise while you listen.
A. The speaker gives directions to the _______________
B. The speaker gives directions to the _______________
C. The speaker gives directions to the _______________
D. The speaker gives directions to the _______________
HOTEL
POST OFFICE
HOSPITAL
SUPERMARKET
CINEMA
BOOK SHOP
SCHOOL
MUSEUM
FACTORY
THEATRE
RAIL STATION
BUS STATION
L
a
n
g
u
a
g
e
45
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Goal/aim
4. Level
5. Time (duration)
6. Preparation
7. Steps/procedure
:
:
:
46
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
Goal/Aim
2.
Language Function
3.
Language Focus
4.
5.
6.
Level
Time
Preparation
:
:
:
7.
Steps/Procedure
L
a
n
g
u
a
g
e
a) The students are grouped into 2 (group A and B) and stand face to
face in circle. The number of both groups should be equal. If the
number is not equal, the teacher can join the group. Group A stands
outside the circle of group B or vice versa.
b) Students see picture 1 shown by the teacher then they ask and give
opinion about the picture they have seen. They have to do this in
turn. (See attachment 1 for the list of expressions)
c) After they finish with the first picture, the students who stand in
outer circle or innercircle (not both) move one step to the right so
each of the students will have a different partner now.
d) Students see picture 2 and do the same thing as what they have done
with the first picture, but now they must use another expression
from what they have used for the first picture.
e) Finishing with the second question, students in the outer circle move
one step to the right and they will have different partners again. They
will see picture 3 and do like what they have done with the previous
pictures.
f ) This activity is repeated until there is no more picture to see.
Writer: Dra. Intyas Yanuartanti (SMAN 9 Malang)
47
E
N
G
L
I
S
H
ATTACHMENT 1
List of expressions for asking and giving opinion.
L
a
n
g
u
a
g
e
48
Giving Opinions:
I think....
I don't think....
I believe (that)....
I don't believe (that)....
In my opinion,....
I feel that ....
I don't feel that....
To me ....
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
ATTACHMENT 2
L
a
n
g
u
a
g
e
49
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
50
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
3. Level
4. Time (duration)
5. Preparation
:
:
:
6. Steps/procedure
L
a
n
g
u
a
g
e
51
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
52
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
STUDENTS WORKSHEETS
A.
L
a
n
g
u
a
g
e
20)
:
THE NECKLACE
By: GUY de MAUPASSANT
53
E
N
G
L
I
S
H
THE NECKLACE
By: GUY de MAUPASSANT
C. Arrange the paragraphs into a meaningful narrative.
L
a
n
g
u
a
g
e
54
before. She had to work hard. Her husband had extra work at
night to pay for the 18, ooo francs debt. Mathilde looked old now
and dressed untidily.
2
So the day of the party arrived. Mathilde was a great success. She
looked pretty and charming. Every man in the party admired him
and every woman in the party was jealous of her beauty. She felt
very satisfied with her appearance.
3
The day of the party was getting near, but Mathilde seemed sad,
worried and nervous. Whats the matter with you? asked her
husband. Im annoyed because I havent any jewelry to wear
with my dress. I will look shabby. Id rather not go to the party,
complained Mathilda.
4
Now, the problem was how to return the diamond to Mrs. Forester.
The diamond cost 36,000 francs. Frau had to get 18,000 francs his
father left for him and borrowed another 18,000 francs. At last
they got the money and the first problem was overcome.
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
One Sunday, as she was walking on the road to get fresh air, she
6
One evening, her husband came back from the office and proudly
L
a
n
g
u
a
g
e
Returning home tiredly, she took off her coat and stood in front of
the mirror. Suddenly she gave a cry. The diamond necklace was no
longer there. They looked for it everywhere but the diamond was
lost
8
Frau was very upset and said, Look, Mathilda. How much would a
nice dress cost? She thought for a moment, then replied, Guess,
I could get one for 400 francs. Frau said, All right. Ill give you 400
francs. But try to get a really nice dress.
9
Go and see Mrs. Forester, your friend and ask her to lend you some
jewelry, said Frau at last. What a good idea! cried Mathilda.
10
55
E
N
G
L
I
S
H
SETTINGS
L
a
n
g
u
a
g
e
PROBLEM
RESOLUTION
AUTHORS COMMENT
56
MATHILDES HUSBAND
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
MRS.
FORRESTER
E
N
G
L
I
S
H
F. What
lessons can
you learn
from de
Maupassant
s The
Necklace ?
L
a
n
g
u
a
g
e
Affirmative
Negative
Interrogative
Wh-Question
: Person/ Thing + . + .
: Person/ Thing + . + .
: . + Person/ Thing + . + .
: . + . + Person/ Thing + . + .
57
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
Gods Food
there were once upon a time two sisters one of whom had no children
and was rich and the other had five and was a widow, and so poor that she no
longer had food enough to satisfy herself and her children
in her need therefore she went to her sister and said my children and i are
suffering the greatest hunger you are rich give me a mouthful of bread the very
rich sister who was as hard as stone said i myself have nothing in the house and
drove away the poor creature with harsh words after some time the husband of
the rich sister came home and was just going to cut himself a piece of bread but
when he made the first cut into the loaf out flowed red blood when the woman
saw that she was terrified and told him what had occurred he hurried away to
help the widow and her children but when he entered her room he found her
praying she had her two youngest children in her arms and the three eldest were
lying dead
he offered her food but she answered for earthly food have we no longer
any desire god has already satisfied the hunger of three of us and he will hearken
to our supplications likewise scarcely had she uttered these words then the two
little ones drew their last breath whereupon her heart broke and she sank down
dead
58
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
59
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Goal/aim
:
:
60
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
c) Specific phrases/vocabularies/
specific expressions used:
Once upon a time .
In the reign of King Alfred,
there was .
The next morning, .
Then, .
At the end, .
Eventually, .
What happened then?
etc.
4. Level
Grade XI
5. Time Duration
6. Preparation
a) Laptop
b) Software for editing images (e.g.,
photo-story, movie maker, power
point, etc.)
c) Digital images
d) Sample of narrative text: The
golden eggs
61
E
N
G
L
I
S
H
e) Project schedule
f ) LCD Projector
g) Active Speaker
7. Steps/procedure
a) Students read an example of a simple narrative text (The Golden
Egg).
b) Students observe the language features (simple past tense and
past perfect tense).
c) Students identify generic structure of a narrative text by saying
and reading aloud from the text displayed.
d) Teacher explains an IT based Project in producing a narrative text.
The final result of the project is a moving picture with the narrative
text on the subtitle.
e) Students are asked to make a group of four.
f ) Groups are asked to decide:
A project time table
L
a
n
g
u
a
g
e
62
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
Example:
Days
1
Activities
Discussing the story,
the time table, the
responsible person
for the moderator,
the note taker while
presenting the result.
Collecting digital
image.
6-10
11
12
13
Preparing
forpresentation
of the project and
appointing the
students who
are responsible for
the moderator,
presenter and note
taker).
14
Place
Classroom
Person in
charge
Progress
Report
L
a
n
g
u
a
g
e
63
E
N
G
L
I
S
H
g)
h)
i)
j)
k)
L
a
n
g
u
a
g
e
64
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
2. Language function
3. Language focus
:
:
4. Level
5. Time
6. Preparation
:
:
7. Steps/procedure
L
a
n
g
u
a
g
e
65
E
N
G
L
I
S
H
Please write down your own experiences here before presenting before the
class.
For example, when you get a clove card, it means you should share a funny experience found in your life, e.g., Once, when my friend and I were walking around
a big mall in Yogyakarta, my eyes caught a strange notice hanging on a doorway
PLEASE APOLOGIZE FOR THE INCONVENIENCE and I thought that it was very funny.
Space for you to write:
L
a
n
g
u
a
g
e
66
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
2. Language function
3. Language focus
4. Level
5. Time
6. Preparation
:
:
7. Steps/procedure
L
a
n
g
u
a
g
e
67
E
N
G
L
I
S
H
L
a
n
g
u
a
g
e
68
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
4. Level
5. Time (duration)
6. Preparation
:
:
:
7. Steps/procedure
L
a
n
g
u
a
g
e
Grade XI
2 x 45 minutes
a) Laptop
b) LCD projector
c) Wireless Microphone
d) Worksheet
e) Pictures: www.google.co.id
f ) Video of Live News Report :
g) h t t p s : / / w w w . y o u t u b e . c o m /
watch?v=ejd3YISyuuM = Tornado in
Oklahama City, USA.
69
E
N
G
L
I
S
H
ATTACHMENT 1
L
a
n
g
u
a
g
e
70
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
E
N
G
L
I
S
H
ATTACHMENT 2
WORKSHEET ON LIVE REPORT
1. What is the news about?
_____________________________________________________________
2. Where was the place which the event took place?
_____________________________________________________________
L
a
n
g
u
a
g
e
71
E
N
G
L
I
S
H
ATTACHMENT 3
TAPESCRIPT OF NEPAL EARTHQUAKE
Hundreds of people are dead, ancient temples are in ruin and Nepal is a zone of
devastation after the country was hit on Saturday with its worst earthquake in 80
years.
Just before midday, a magnitude 7.8 quake struck the poor South Asian nation,
killing at least 688 people in Nepal and dozens more in neighboring countries,
authorities told The Associated Press. At least eight people were also killed at
Mount Everest, 20 were killed in India, six in Tibet and two in Bangladesh.
L
a
n
g
u
a
g
e
The quakes epicenter was 80 km (50 miles) east of Nepals second largest city,
Pokhara, and 77 km (48 miles) northwest of the capital city, Kathmandu, according
to the U.S. Geological Survey (USGS). The capital was the hardest hit along with
the densely populated Kathmandu Valley. Following the quake, a magnitude
6.6 aftershock hit and multiple smaller quakes trembled across the region.
As dozens of people were rushed to the hospital in central Kathmandu with
injuries, Google launched person finder for concerned relatives to find
information.
The collision of Earths plates that gave rise to the Himalayas can cause major
earthquakes in northern India, Pakistan and Nepal. The Indian and Asian plates
are still grinding against one another, releasing energy through such tremors. An
EU report said Nepal was the 11th most vulnerable country to earthquakes.
Yet a natural disaster of this scale is rare in the region, according to the USGS. The
largest quake in Nepals recorded history, a magnitude 8.0 temblor in 1934, hit
near Kathmandu causing severe damage and killing more than 10,000 people.
Only four earthquakes over magnitude 6 have hit within 250 km of the epicenter of
Saturdays quake. In August 1988, a 6.9 magnitude quake hit causing 1,500 deaths.
The quake Saturday had a depth of only 11 kilometers (7 miles), which is
considered shallow in geological terms. The shallower the quake the more
destructive power it carries.
72
Language
Good
Practices
Teaching
on English
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
FRENCH
language
73
f
r
e
n
c
h
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Objectif
2. Savoir- faire
3. Comptence langagire
4. Niveau
5. Dure
1x 45 minutes
6. Prparation
7. Droulement
crit par :
Fitri Permatasari, S.Pd (MA Arafah Cililin)
74
Language
Good
Practices
Teaching
on French
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
f
r
e
n
c
h
:
:
3. Comptence langagire
4. Niveau
5. Dure
6. Prparation
:
:
:
7. Droulement
L
a
n
g
u
a
g
e
crit par:
Ganjar Rachman, S.Pd (SMA Plus Pariwisata Bandung)
75
f
r
e
n
c
h
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Objectif
2. Savoir- faire
:
:
3. Comptence langagires
4. Niveau
5. Dure
6. Prparation
7. Droulement
:
:
:
:
Elle sappelle Hesti. Elle est parmi vous, cot de Madame Tjitjih, sa gauche cest
Indah, et sa droite cest Bimo. Hesti est derrire Dewi. mais Dewi , elle est devant
Razi. Etc.
crit par:
Hesti Purwidiastuti (SMAN 1 Malang)
76
Language
Good
Practices
Teaching
on French
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
f
r
e
n
c
h
4.
5.
6.
7.
Niveau
Dure
Prparation
Droulement
:
:
:
:
:
:
:
L
a
n
g
u
a
g
e
a) A laide du professeur, les lves collent les papiers sur lesquels crits les
chiffres de un douze contre le mur autour de la classe.
b) Le professeur donne des exemples comment dire lheure utilisant le
contre-plaqu.
c) Deux lves apportant la petite aiguille et la grande aiguille en contre
plaque, sont debout au centre de la classe en demandant lheure ses
amis et ceux-ci lui rpondent tour de rle.
d) Note: On peut continuer cette activit poser des questions sur lemploi
de temps des lves.
crit par:
Hidayat (MA Nurul Iman Sindangkerta, Bandung Barat)
77
f
r
e
n
c
h
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Objectif
2. Savoir- faire
:
:
3. Comptence langagire
4.
5.
6.
7.
:
:
:
:
Niveau
Dure
Prparation
Droulement
78
Language
Good
Practices
Teaching
on French
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
f
r
e
n
c
h
Exemple
La Posie de Guillaume Apollinaire
L
a
n
g
u
a
g
e
crit par:
Indri Novianti, S.Pd (SMKN 1 Bandung)
79
f
r
e
n
c
h
L
a
n
g
u
a
g
e
Objectif gnral
Savoir- faire
Comptence langagire
Niveau
:
:
:
:
5. Dure
6. Prparation
:
:
7. Droulement
Exprimer la direction
Indiquer la direction dun lieu
limpratif, expressions de la Direction
dbutant /A1 (La XIme classe de SMA/
MA/SMK
1 x 45 minutes
a) Des papiers
b) Des stylos / crayons colors.
c) Des foulards (pour fermer lesyeux)
d) Des tables, des chaises
Le model de plan:
80
Language
Good
Practices
Teaching
on French
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
f
r
e
n
c
h
d) Lune a le rle comme guide et lautre comme laveugle dont les yeux
ferms par le foulard.
e) Laveugle suit les instructions du guide pour indiquer le chemin dans le
plan en utilisant le crayon color.
f ) Les instructions donns sont aux verbes la forme imprative appris
lavant.
g) Le gagnant de ce jeu est le groupe qui pourrait finir le chemin le plus
vite.
h) Le guide et laveugle peuvent changer le rle.
L
a
n
g
u
a
g
e
crit par:
Riyantiarni, S.Pd. (SMAN 6 Yogyakarta)
81
f
r
e
n
c
h
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Objectif
2. Savoir- faire
3. Comptence langagire
:
:
:
4.
5.
6.
7.
:
:
Niveau
Dure
Prparation
Droulement
Parler de la famille
Prsenter la famille
a) Mots intrrogatifs
b) Vocabulaire de la famille
c) Adjectifs possessifs
Dbutant A1/Classe XI SMA/SMK/MA
1 x 45 minutes
Dessin dArbre Gnalogique dune famille
crit par:
Sulistyaningsih (MAN Yogyakarta I)
82
Language
Good
Practices
Teaching
on French
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
f
r
e
n
c
h
Objectif
Savoir- faire
Comptence langagire
Niveau
Dure
Prparation
Droulement
a)
b)
c)
d)
:
:
:
:
:
L
a
n
g
u
a
g
e
crit par:
Tri noor Hidayatie (SMAN 9 Yogyakarta)
83
f
r
e
n
c
h
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Objectif
2. Savoir- faire
:
:
3. Comptence langagire
4. Niveau
5. Dure
6. Prparation
:
:
:
7. Droulement
Language
Good
Practices
Teaching
on French
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
german
language
85
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Lernziel
2. Sprachfunktion
3. Sprachelemente
4. Sprachniveau
5. Zeit
: 90 Minuten
6. Vorbereitung
86
Language
Good
Practices
Teaching
on German
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
b) Die Schler werden von dem Lehrer nach ihrem Alter gefragt. Sie
antworten wie das Beispiel von dem Video.
c) Die Schler sprechen die Zahlen von null bis zwanzig nach, wie es im
Video vorgestellt ist.
d) Die Schler bilden zwei Gruppen, indem sie die Zahlen eins bis fnfzehn
aussprechen (z.B. die Schler bestehen aus 30 Personen).
e) Die erste Gruppe bildet einen Kreis mit ihren Sthlen. Ein Schler von der
zweiten Gruppe steht in der Mitte des Kreises. Der in der Mitte stehende
Schler nennt eine Zahl. Wenn der stehende eine ungerade Zahl sagt,
mssen die mit einer ungeraden Zahl sitzende Schler auf einen anderen
Stuhl umziehen. Der Schler, der gerade in der Mitte ist, muss sich auf
einen freien Stuhl setzen. Das machen die gesamten Spielen immer
weiter.
f ) Wenn das Spiel zu Ende geht, stellen sich die Schler ihren Alter, ihre
Hausnummer, und ihre Telefonnummer vor. Das vorhandene Redemittel
hilft ihnen beim Sprechen.
g) Zur Hausaufgabe schreiben die Schler die Biografie von einem
berhmten Person im Bild, wie das gegebene Beispiel.
87
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Lernziel
2. Sprachfunktion
3. Sprachelemente
4. Zeit
5. Vorbereitung
:
:
6. Schritte
a) Das Spiel wird von sechs Gruppen gespielt. Jede Gruppe besteht aus
fnf Personen.
b) Es wird darum gelost, damit man an der Reihe ist.
c) Die Gruppe, die zuerst an der Reihe ist, geht nach vorne und spielt in
einem Kreis.
d) Der Lehrer gibt den Schlern die unterschiedlichen Krtchen mit den
Bildern Essen und Getrnke, z.B: das Brot, die Kuchen, die Pizza, der
Spinat, die Bananen, der Tee.
e) Der erste Schler fragt den zweiten Schler: Hast du Brot?.
Der Zweite antwortet : Nein, ich habe nur Kuchen und zeigt das Bild.
Der Zweite fragt den Dritten : Hast du Spinat?.
Falls der dritte Schler das gennante Bild hat, antwortet er: Ja. Und so
weiter, bis alle Schler an der Reihe gewesen sind.
f ) Die Schler aus anderen Gruppen schreiben, was die vorige Gruppe
gezeigt hat. Von der ersten Gruppe bekommt man fnf Wrter.
88
Language
Good
Practices
Teaching
on German
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
Quelle: http://maedchenmitherz.de/tag/kasekuchen/
der Kuchen die Kuchen
Language Teaching Techniques:
GoodGood
Practices
Practices
on German
from Language
Indonesia
89
g
e
r
m
a
n
Quelle: http://maedchenmitherz.de/tag/kasekuchen/
der Kuchen die Kuchen
L
a
n
g
u
a
g
e
Quelle: http://pizzomatic.de/
die Pizza
Quelle: http://www.gutekueche.de/rezept/knusprige-pommes-frites.139.htm
die pommes
90
Language
Good
Practices
Teaching
on German
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
Quelle: http://eatsmarter.de/ernaehrung/ernaehrungsmythen/bananenmachen-dick
die Banane die Bananen
Quelle: http://www.stilltee.org/anis-fenchel-und-kuemmel-tee.html
der Tee
91
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
1. Lernziel
2. Sprachfunktion
3. Sprachelemente
4. Sprachniveau
5. Zeit
6. Vorbereitung
:
:
7. Die Schritte
die Sachen in der Klasse
...
...
b) Die Schler mssen die Namen der Sachen in der Klasse auf
Indonesisch nennen.
Buku
92
Papan Tulis
Language
Good
Practices
Teaching
on German
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
g
e
r
m
a
n
c) Wenn die Schler die Namen der Sachen auf Indonesisch sagen, dann
sagt der Lehrer und schreibt die Namen der Sachen auf Deutsch mit
dem bestimmten Artikel.
L
a
n
g
u
a
g
e
dst
d) Nachdem die Schler alle Namen der Sachen nennen, muss der
Lehrer schreiben, Welche Wrter es im Assoziogram gibt. Die
Schler mssen die Wrter in die Tabelle schreiben, Welches Wort zu
Maskulin gehrt, welches Wort zu Feminin gehrt und welches Wort
zu Neutral gehrt.
Zum Beispiel :
Maskulin
Feminin
Neutral
der Lehrer
die Lehrerin
das Buch
der Tisch
die Tafel
das Heft
der Stuhl
die Kreide
das Fenster
der Schler
die Lampe
usw.
93
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
Wenn der Leher den Schlern das obige Bild zeigt , dann sagen
die Schler in der Gruppe: Neutral - das Buch
Wenn der Leher den Schlern das obige Bild zeigt , dann sagen
die Schler in der Gruppe: Feminin - die Tafel
Wenn der Lehrer den Schlern das Bild zeigt , dann sagen die
Schler in der Gruppe: maskulin- der Schwamm
Usw
94
Language
Good
Practices
Teaching
on German
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
g
e
r
m
a
n
2. Sprachfunktion
3. Sprachelemente
:
:
4. Sprachniveau
5. Zeit
6. Vorbereitung
:
:
7. Schritte
L
a
n
g
u
a
g
e
95
g
e
r
m
a
n
e) Jede Gruppe nimmt eine Nummer, wer die Nummer eins hat, spielt am
ersten, usw. Die Gruppen spielen abwechselnd.
f ) Jede Gruppe whlt die Karte. Dann muss sie zu dem Platz gehen, wie in
der Karte steht.
g) Die Gruppe steht in der Reihe wie eine Bahn. Der erste Schler in der
Reihe ist als Wegbeschreiber.
h) Jede Gruppe fngt mit dem Spiel von dem Platz Bahnhof an.
i) Die Schler in der Gruppe arbeiten zusammen, um den Weg zum Ziel wie
in der Karte anhand der gegebenen Redemittel zu beschreiben.
L
a
n
g
u
a
g
e
96
Language
Good
Practices
Teaching
on German
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
g
e
r
m
a
n
Anhang
der Bahnhof
L
a
n
g
u
a
g
e
Quelle: www.general-anzeiger-bonn.de
das Rathaus
Quelle: www.kremz.net
die Bibliothek
97
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
Quelle:www.stmd.de
die Bushaltestelle
Quelle:www.leverkusen.com
das Kaufhaus
Quelle: www.derwesten.de
98
Language
Good
Practices
Teaching
on German
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
g
e
r
m
a
n
der Flughafen
L
a
n
g
u
a
g
e
Quelle: www.billigflugnet.de
die Post
www.infobitte.de
99
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
Das Kaufhaus
Die Bibliothek
Die Schule
Das Museum
Bushalte
Das Rathaus
Die Post
Das Restaurant
Das Museum
Der Supermarkt
100 Good
Language
Practices
Teaching
on German
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
2. Sprachfunktion
3. Sprachelemente
4.
5.
6.
7.
:
:
:
Sprachniveau
Zeit
Vorbereitung
Schritte
a) Das Spiel besteht aus sechs bis acht Personen. Jeder Schler bekommt
eine Identittskarte (Personalkarte), von sich und Daten einer anderen
Person, die die gesucht werden mssen.
b) Lehrer/in erklrt die Situation: Sie sind auf einer Party und haben eine
Aufgabe als Detektiv, eine bestimmte Person, die auf der Karte angegeben
wird, aufzufinden.
c) Die Schler gehen die Klasse herum und suchen die durch Daten
vorgegebene Person, indem sie Fragen stellen, und die Daten auf den
Zettel notieren.
d) Wenn die zutreffende Person gefunden worden ist, sollten sie weitere
Fragen stellen.
e) Anschlieend stellen sie die Person vor.
Author: Wilda Sagita, M.Pd. (SMAN 23 Bandung)
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
Christina
Herkunft
: Polen
Wohnort
: Warsawa
Beruf
: Studentin
Alter
: 19
Hobby
: Bcher lesen
Herkunft
Wohnort
Beruf
Alter
Hobby
Herkunft
Wohnort
Beruf
Alter
Hobby
Christian
: England
: London
: Student
: 20
: Reisen
Herkunft
Wohnort
Beruf
Alter
Hobby
Gisela
: Niederland
: Amsterdam
: Schlerin
: 15
: Bcher lesen
102 Good
Language
Practices
Teaching
on German
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
Herkunft
Wohnort
Beruf
Alter
Hobby
Andrea
: Deutschland
: Bonn
: Schlerin
: 14
: Tanzen
Maximilian
: Deutschland
: Berlin
: Schler
: 16
: Mottorad fahren
Suzanne
Herkunft
: Frankreich
Wohnort
: Paris
Beruf
: Studentin
Alter
: 20
Hobby
: Kochen
Suchen Sie diese Person:
o Herkunf : Niederland
o Beruf
: Schlerin
Bambang
Herkunft
: Indonesien
Wohnort
: Jakarta
Beruf
: Lehrer
Alter
: 25
Hobby
: Sport treiben
Nurhalizah
Herkunft
: Malaisien
Wohnort
: Kuala lumpur
Beruf
: Studentin
Alter
: 20
Hobby
: Wandern
Claudia
Herkunft
: Schweiz
Wohnort
: Bern
Beruf
: Schlerin
Alter
: 15
Hobby
: Film sehen
Ronaldo
Herkunft
: Brazilien
Wohnort
: Rio de Jenero
Beruf
: Student
Alter
: 20
Hobby
: Reiten
g
e
r
m
a
n
L
a
n
g
u
a
g
e
indonesian
language
Tujuan kegiatan
2.
3.
4.
5.
Unsur kebahasaan
Tingkat
Waktu (durasi)
6.
Persiapan
7.
Langkah-langkah
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
1.
Tujuan kegiatan
2.
3.
Unsur kebahasaan
4.
Tingkat
SMA Kelas XI
5.
Waktu (durasi)
4 x 45 menit
6.
Persiapan
Teks cerpen
Kartu penggalan cerpen,
7.
Langkah-langkah/prosedur :
a) Siswa dibentuk dalam kelompok, setiap kelompok terdiri atas
4 5 orang;
b) Setiap kelompok diberikan kartu penggalan cerpen yang sudah
diacak dan diberi nomor;
c) Setiap kelompok mengurutkan kartu penggalan cerpen acak;
d) Setiap kelompok membacakan urutan kartu sesuai kesepakatan
kelompok;
e) Setiap kelompok memberikan alasan terkait urutan kartu penggalan
cerpen menurut kesepakatan kelompok;
f ) Setiap kelompok mendiskusikan cerpen dengan panduan lembar
kerja untuk:
Menuliskan kalimat deskriptif yang terdapat dalam cerpen;
Mengubah kalimat langsung menjadi kalimat tak langsung;
106 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
g)
h)
i)
j)
k)
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
Tujuan kegiatan
2.
Fungsi komunikasi
bahasaa
3.
Unsur kebahasaan
4.
5.
6.
Tingkat
Waktu (durasi)
Persiapan
:
:
:
7.
Langkah-langkah
LAMPIRAN
Gambar Pesona Kepulauan Derawan
(sumber gambar https://www.youtube.com/watch?v=dAm3l3yj2Cg)
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
Tujuan kegiatan
2.
3.
:
:
4.
5.
6.
Tingkat
Waktu (durasi)
Persiapan
:
:
:
7.
Langkah-langkah/prosedur
110 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
f )
g)
h)
i)
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
MENULIS PARAGRAF
DENGAN TEKNIK KOLABORASI SUMBANG KALIMAT
1.
Tujuan kegiatan
2.
3.
:
:
4.
5.
6.
Tingkat
Waktu (durasi)
Persiapan
:
:
:
7.
Langkah-langkah
112 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
LAMPIRAN 1:
Contoh Hasil Pembelajaran
MENULIS CERITA DENGAN TEKNIK KOLABORASI SUMBANG KALIMAT:
Pada hari Minggu(,) bulan lalu(,) aku dan keluarga ku bertamasya ke Jatim
Park(,) Batu.
Kami bertamasya menggunakan sebuah kendaraan yaitu mobil.
Kami berkeliling wahana kecuali rumah hantu.
Kami semua menikmati semua wahana permainan yang kami coba.
Lalu kami mulai memasuki ke area tempat makan.
Disana kami bertemu dengan Cristiano Ronaldo.
Dia tampan dengan setelan casual yang dikenakannya.
Dia pun tampak ramah kepada penggemar nya yang meminta foto.
Setelah itu, kami memesan makanan dan duduk disebelah Cristiano
Ronaldo.
Setelah makan kami bergegas untuk pulang.
Alhamdulillah kami sampai rumah dengan selamat.
Waktu pelaksanaan
: 13,58 menit
Nama Kelompok
: RIA JENAKA
Kelas
: XI-MIPA 3
Nama Anggota Kelompok :
1. M. Iqbal.Maulana (17)
2. M Satria R P (19)
3. Zahrotul Nur Azizzah (29)
4. Thithania wahyu (25)
5. Yusriel Yahya W L (28)
6. Faisal Risqi (08)
7. Ghifary Ramadhana F (10)
8. Farah Propina(09)
9. Hanif Ilham(12)
10. Shandyka Pratama (22) (Ketua Kelompok)
Keterangan:
Daftar urutan nama anggota kelompok sesuai dengan urutan penulisan
kalimat.
Yang diberi warna merah pada teks di atas adalah yang kurang tepat (salah).
Yang diberi warna biru pada teks di atas adalah yang kurang nyambung (baik
secara koherensi maupun secara logika isi).
114 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
LAMPIRAN 2:
Catatan Keunikan dan Kelebihan dari Teknik Pembelajaran
MENULIS CERITA DENGAN TEKNIK KOLABORASI SUMBANG KALIMAT
1. Dengan teknik pembelajaran ini siswa dibawa ke dalam proses pembelajaran
yang menyenangkan dan penuh tantangan, sebab pembelajaran ini
bernuansa permainan yang di dalamnya terdapat unsur kompetisi dan
tantangan.
2. Disamping siswa terbawa dalam proses pembelajaran kebahasaan, siswa
juga terkondisi untuk belajar secara sikap sosial dalam membangun
kekuatan dan kualitas kelompoknya dalam rangka berkompetisi dengan
kelompok lain, oleh sebab itu teknik pembelajaran ini bisa mengacu pada
ranah kognitif, psikomotorik dan afektif.
3. Dalam pembelajaran dengan teknik ini akan dapat dilihat kondisi siswa
dalam hal kemampuan berbahasa secara riil khususnya dalam ranah
keterampilan menulis.
4. Dalam pembalajaran ini secara tidak disadari siswa sudah diajak untuk
belajar tentang piranti-piranti kebahasaan yang dibutuhkan dalam menulis,
yakni tentang penulisan kata; penulisan tanda baca; pemilihan kata (diksi);
koherensi antar kalimat; dan pengembangan kalimat menjadi paragraf.
5. Proses pembelajaran dengan teknik ini dilandasi oleh konsep filosofis:
Menulis puisi itu berangkat dari kata sedangkan untuk menulis cerita ia
berangkat dari kalimat.
6. Pembelajaran ini memiliki impact secara signifikan terhadap perkembangan
dan hasil belajar siswa, sebab proses pembelajaran ini langsung mengajak
siswa untuk belajar menulis secara langsung dan kongkrit (tidak teoritis,
namun pengetahuan tentang teori akan didapatkan dari pembahasan hasil
kerja dan dari kesalahan-kesalahan yang terjadi).
7. Pembelajaran dengan teknik ini melatih siswa untuk berpikir cepat, efektif,
dan kreatif.
8. Dan goal akhir dari proses ini adalah dapat membiasakan siswa untuk
menulis dengan baik dan benar.
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
Tujuan kegiatan
2.
3.
4.
5.
6.
:
:
:
:
:
7.
Langkah-langkah/
Prosedur
116 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
Nilai Maksimal
Volume suara
10
Irama
10
Mimik
20
Kinesik
20
Penghayatan
40
Total Nilai
100
m) Siswa melakukan
dilaksanakan.
refleksi
kegiatan
pembelajaran
yang
telah
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
Tujuan kegiatan
Fungsi komunikasi bahasa
:
:
3.
Unsur kebahasaan
4.
5.
6.
Tingkat
Waktu (durasi)
Persiapan
:
:
:
7.
Langkah-langkah/
Prosedur
Mampu bernegosiasi
Menggunakan argumentasi untuk
mencapai kesepakatan.
a) jual beli: Ungkapan berapa
harganya?
Bagaimana kalau...?
b) kegiatan osis: Saya setuju
dengan.... karena....
Saya tidak setuju dengan ....
karena...
c) memilih jurusan di perguruan
tinggi:
Saya memilih jurusan.... karena....
Saya tidak suka jurusan... karena...
SMA Kelas X
2 x 45 menit
Kartu peran dan lembar
kerja siswa.
118 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
Penjual
Rp. 80.000
...
Pembeli
Berapa harga barang ini?
...
Ketua Osis
Program kegiatan kita
tahun ini adalah
...
Anggota
Bagaimana kalau
programnya dikurangi
karena terlalu banyak?
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
Tujuan kegiatan
2.
3.
Unsur kebahasaan
4.
5.
6.
Tingkat
Waktu (durasi)
Persiapan (media)
:
:
:
7.
Langkah-langkah/
Prosedur
120 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
Bunaken, Manado
122 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
2. Fungsi komunikasi
bahasa
3. Unsur kebahasaan
4. Tingkat
5. Waktu (durasi)
6. Persiapan
:
:
:
7. Langkah-langkah
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
124 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
Tujuan kegiatan
2.
Fungsi komunikasi
bahasa
3.
Unsur kebahasaan
4.
Tingkat
5.
Waktu (durasi)
2 x 90 menit
6.
Persiapan
7.
Langkah-langkah
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
i
n
d
o
n
e
s
i
a
n
l
a
n
g
u
a
g
e
126 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
indonesian
language for
foreign learners
B
II
PL
AF
L
Tujuan kegiatan
2.
Fungsi komunikasi
bahasa
3.
Unsur kebahasaan
128 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
4.
Unsur Budaya
5.
6.
7.
Tingkat
Waktu (durasi)
Persiapan
8.
Langkah-langkah
a) Kegiatan awal
Pembelajar diberi penjelasan mengenai kegiatan belajar yang
akan dilakukan, yaitu mendeskripsikan ciri fisik seseorang secara
lisan, dengan fokus pada pemakaian verba berafiks ber-. Kegiatan
tersebut dilakukan dengan bermain ular tangga sebagai sarana
berlatih dan berbicara dengan teman untuk mendeskripsikan
anggota keluarga masing-masing.
:
:
:
Dasar Tengah
2 x 60 menit
a) Foto keluarga
b) 1 set permainan ular tangga
berisi foto orang.
b) Kegiatan Inti
1. Pembelajar menyimak penjelasan pengajar mengenai cara
mendeskripsikan ciri fisik seseorang dengan verba berafiks ber-.
2. Pembelajar berlatih membuat kalimat dengan mengamati foto
keluarga yang ditayangkan melalui powerpoint oleh pengajar.
3. Pembelajar mengidentifikasi ciri-ciri fisik orang dalam tayangan
tersebu, misalnya Abdullah berkacamata dan berbaju Koko, Ninih
berjilbab dan berkacamata.
4. Pembelajar duduk berkelompok yang terdiri dari 4 orang dan
berlatih mendeskripsikan seseorang menggunakan afiks berdalam permainan ular tangga.
Cara bermain:
a. Setiap orang melempar dadu dan memindahkan pionnya
sesuai dengan angka di dadu. Pembelajar melakukan
perintah deskripsi apabila pion berada di kotak berisi
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 129
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
c) Kegiatan Akhir
Pembelajar bertanya mengenai materi yang belum dipahami.
Catatan Penyunting:
Bentuk perintah dalam permainan ular tangga dapat diganti dengan
perintah lain yang mencerminkan situasi percakapan yang berbeda, misalnya
deskripsikan ciri-ciri fisik teman sekerja, pasangan/sahabat.
Penyusun:
Ari Arifin D (Universitas Pendidikan Indonesia, Bandung)
130 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
I
L
F
L
introduction
FOTO KELUARGA
Kakak
Adik
Ayah
Ibu
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 131
B
II
PL
AF
L
1.
2.
3.
132 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 133
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
1.
Tujuan kegiatan
2.
Fungsi komunikasi
bahasa
3.
Unsur kebahasaan
4.
Unsur budaya
5.
6.
Tingkat
Waktu (durasi)
: Mengenal musik
modern melalui
Indonesia.
: Lanjut rendah
: 2 X 60 menit
7.
Persiapan
: a)
b)
c)
d)
e)
134 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
tradisional dan
belajar bahasa
f)
8.
Langkah-langkah
:
a) Kegiatan Awal
Pengajar menjelaskan kegiatan belajar yang akan dilakukan.
b) Kegiatan Inti
1. Menyimak video tentang angklung
- Pembelajar menonton video untuk mendapatkan
pemahaman mengenai informasi umum, misalnya topik
utama (alat musik tradisional) dan informasi terperinci
(nama alat musik, jenis alat musik)
- Pembelajar memahami makna dan pemakaian kosakata
berikut ini (pengajar menyediakan latihan)
bernyanyi
alat musik bermain musik
pertunjukan merdu
konser
rekaman
penyanyi album
lagu
lirik
terkenal
2.
Kegiatan 1: Menyimak
-
Kegiatan 2: Berbicara
- Setiap anggota kelompok saling bertanya jawab tentang:
1. Jenis musik yang disukai/tidak disukai, menarik/tidak
menarik beserta alasannya (perbandingan antara
musik tradisional dan modern)
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 135
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
3.
c)
Kegiatan akhir
1.
2.
3.
Penyusun:
Ellis Reni Artyana (Balai Bahasa UPI Bandung)
136 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
Tujuan kegiatan
2.
Fungsi komunikasi
Mengekspresikan pendapat,
persetujan /ketidaksetujuan, dan
sanggahan
a) Ungkapan yang digunakan
untuk menyatakan pendapat,
misalnya menurut saya, saya kira/
pikir/rasa.
bahasa
3.
Unsur kebahasaan
b)
c)
4.
Unsur budaya
5.
Tingkat
Lanjut
6.
Waktu (Durasi)
60 menit
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 137
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
7.
Persiapan
a)
Tema debat
b)
c)
8.
Langkah-langkah
1) Pradebat
a)
Pengajar membagi pembelajar menjadi dua tim debat, yaitu tim
positif (tim 1) dan tim negatif (tim 2). Jumlah anggota kelompok
disesuaikan dengan jumlah pembelajar di kelas.
b)
Pengajar menjelaskan aturan debat dan tugas setiap kelompok
waktu minimal untuk setiap pembicara adalah 5 menit, maksimal
7 menit
c)
Pengajar menuliskan tema debat di papan tulis, dan menuliskan
nama-nama anggota tim 1 dan tim 2.
d)
Pengajar dan pembelajar menyusun tempat duduk sesuai
dengan pembagian tim dengan posisi berhadap-hadapan
masing-masing tim.
e)
Pengajar dan pembelajar membuat kesepakatan bahwa
pendapat, persetujuan/ketidaksetujuan, sanggahan harus
disertai argumen, penjelasan, atau contoh.
f)
Anggota tim diberi waktu 15 menit untuk mendiskusikan topik
dan argumen yang akan disampaikan pada kegiatan debat.
g)
Setiap tim memilih satu masalah di bawah ini sebagai topik
debat.
2) Debat
a)
138 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
b)
c)
d)
f)
g)
3. Pascadebat
a) Pengajar memberikan ulasan dan evaluasi terhadap argumenargumen yang telah disampaikan setiap pembicara.
b) Pengajar memilih salah satu tim sebagai pemenang debat
berdasarkan manner, matter dan method (cara penyampaian
argumen, isi argumen, dan metode penyampaian) dari setiap
tim.
Penyusun:
Intan Rawit Sapanti (Universitas Ahmad Dahlan, Yogyakarta)
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 139
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
Tujuan kegiatan
2.
Fungsi komunikasi
bahasa
3.
Unsur kebahasaan
4.
Unsur budaya
5.
6.
7.
Tingkat
Waktu (durasi)
Persiapan
:
:
:
Dasar (Menengah)
2 x 60 menit
Video model tawar menawar di
pasar tradisional; kartu simulasi
tawar menawar, lembar tugas, uanguangan, buah plastik, sayur plastik,
kudapan, minuman kemasan.
140 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
8.
Langkah-langkah/prosedur:
a) Apersepsi dengan bertanya jawab dengan pembelajar tentang
pengalaman membeli sesuatu atau bercerita pengalaman ketika
berkunjung ke pasar.
b) Pembelajar diajak bernyanyi :satu dua tiga empat (disesuaikan
dengan karakter pembelajar).
c) Pembelajar menyegarkan ulang tentang angka, pelafalan angka dan
penyebutan angka yang ditunjukkan pengajar.
d) Pembelajar menyebutkan angka/bilangan yang dituliskannya dan
setelah itu secara bergantian melakukan kegiatan yang sama.
e) Pembelajar membentuk kelompok kecil, lalu melakukan kegiatan
bertanya tentang tanggal ulang tahun, alamat dan nomor HP
temannya, lalu menyampaikan hasilnya di depan kelas (lihat latihan
1 di lampiran).
f ) Pengajar memberikan contoh transaksi jual beli di pasar tradisional
dalam sebuah video (model). Pembelajar menyimak, memperhatikan,
dan mencatat hal penting dalam transaksi.
g) (Simulasi jual beli) Pembelajar mendapatkan kosakata target, setelah
itu melakukan pemeranan aktifitas jual beli yang sudah diberikan
sesuai dengan skenario yang diberikan (penjual, pembeli, agen
penukaran uang).
h) (Refleksi simulasi) Pembelajar menceritakan kembali tentang apa
yang sudah dilakukan di depan kelas.
i) Pembelajar mendapatkan tugas untuk melakukan kegiatan tawar
menawar di pasar tradisional sesungguhnya dan menceritakan
kembali di depan kelas keesokan harinya.
Catatan:
Untuk permainan peran:
1. Ketika pembelajar melakukan kegiatan, biasanya ada banyak kosakata baru
yang muncul (yang ditemukan di luar kelas) dan disampaikan di dalam kelas.
2. Situasi bermain peran dibuat semirip mungkin dengan kondisi yang
sesungguhnya. Pengajar memberikan keleluasaan kepada pembelajar
untuk bermain peran ini sesuai dengan kreatifitas pembelajar.
3. Pengajar juga bisa ikut dalam peran untuk mengarahkan pembelajar sesuai
dengan konteks asli dalam masyarakat.
4. Pembelajar sudah mendapatkan pemahaman tentang simbol tambah (+),
kurang (-), bagi (:), dan kali (x).
Sumber: Buku Teks BIPA dan beberapa referensi yang relevan.
Penyusun
Peni D. Anggari (Universitas Negeri Malang)
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 141
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
Lampiran
Lagu
Satu dua tiga empat
Lima enam tujuh delapan
Siapa rajin ke sekolah
Cari ilmu sampai dapat
Sungguh senang.. amat senang
Bangun pagi-pagi.. sungguh senang
Latihan 1
No
Pertanyaan
3
4
5
Latihan 2
Bacalah pernyataan berikut ini!
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
142 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
Jawaban
Latihan 3
Simulasi Peran
Penjual
:
Penjual 1
Penjual 2
Buah
Harga
Buah
Harga
Mangga
Rp 13.000,- / kg
Anggur
Rp 16.200,-/kg
Pisang
Rp 5.250,-/sisir
Pisang
Rp 5.150,-/sisir
Anggur
Rp 16.000,-/kg
Jeruk
Rp 5.500,-/kg
Durian
Rp 25.000,-/buah
nanas
Rp 4.250,-/kg
Pembeli
Buah
:
Harga
Satuan
Jual
Beli
USD
Rp 13.500
Rp 13.500
THB
Rp 389,40
Rp 385,50
AUD
Rp 10.041,17
Rp 9.935,15
JPY
100
Rp 11.045,45
Rp 10.932,83
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 143
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
Tujuan kegiatan
2.
Fungsi komunikasi
bahasa
3.
Unsur kebahasaan
4.
5.
6.
Tingkat
Waktu (durasi)
Persiapan
:
:
:
7.
Langkah-langkah/prosedur:
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 145
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
LAMPIRAN
Kartu peran untuk gelar wicara pembelajar
ANGGOTA DPR
Anda berperan sebagai salah satu anggota DPR yang setuju dengan
rencana pemerintah untuk mengurangi produksi rokok dan menutup
pabrik rokok lokal yang tidak memiliki cukai resmi. Selain itu, Anda juga
harus menguatkan pendapat Anda tentang dampak negatif dari jumlah
pabrik rokok yang semakin banyak maka produksi rokok juga semakin
banyak. Dampaknya adalah masyarakat luas akan semakin banyak yang
mengonsumsi rokok. Anda harus beralasan rencana penutupan pabrik
rokok merupakan salah satu cara untuk mengurangi perokok di Indonesia.
DOKTER AHLI
Anda berperan sebagai dokter ahli yang menguatkan tentang bahaya rokok
bagi semua orang, terutama anak-anak. Anda harus mendeskripsikan berbagai
macam dampak negatif dari merokok dan menghirup asap rokok. Selain itu,
Anda juga harus meyakinkan bahwa usaha pemerintah dalam rangka untuk
menutup pabrik rokok dan mengalihkan fungsi tembakau di Indonesia.
146 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 147
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
148 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Tujuan kegiatan
c)
d)
Peta lokasi
e)
f)
Pemutar video
g)
Laptop/notebook
h)
Papan tulis
i)
Spidol
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 149
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
8.
Langkah-langkah
150 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
Catatan penyunting:
Kegiatan pembelajaran di atas dapat dilanjutkan dengan kegiatan
pembelajaran kemahiran berbicara yang merupakan penerapan pemakaian
ungkapan tanya-jawab dalam situasi yang sesungguhnya, misalnya bertanya
kepada orang yang ditemui di tengah jalan tentang arah tempat tertentu.
Penyusun:
Rika Nuriana (Balai Bahasa Universitas Pendidikan Indonesia)
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 151
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
Tujuan kegiatan
2.
Fungsi komunikasi
bahasa
3.
Unsur kebahasaan
4.
5.
6.
Tingkat
Waktu (durasi)
Persiapan
:
:
:
7.
Langkah-langkah/prosedur:
152 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 153
I
L
F
L
B
II
PL
AF
L
LAMPIRAN 1
Prinsip Persamaan dan Perbandingan
Persamaan
dan
Perbandingan
SAMA
LEBIH
PALING/TER
-
sama cantiknya
dengan...
sama-sama cantik
dua-duanya
sama-sama cantik
keduanya cantik
keduanya samasama cantik
A lebih bagus
daripada B
A lebih bagus
dibandingkan B
Dibandingkan A, B
lebih bagus
Lebih bagus A,
daripada B
Lebih bagus A,
dibandingkan B
154 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
A paling tinggi
dibandingkan B atau
C
A paling tinggi
dibandingkan B dan
C
A paling tinggi
diantara semuanya
A tertinggi
dibandingkan B atau
C
A tertinggi diantara
semua
I
L
F
L
LAMPIRAN 2
Lihatlah di bawah ini dan buatlah perbandingan!
Mbak
Ardhan
a
153 cm
Mbak
Mas
Pak
Bu
Mas
Ican
Jali
Joko
Dora
Sueb
169 cm
160 cm
175 cm
158 cm
172 cm
44 kg
44 kg
55 kg
60 kg
68 kg
75 kg
Rp 40
juta
Rp 700
juta
Rp 65
triliun
Rp 1
miliar
Rp 55
juta
Rp 100
ribu
TUGAS
1. Buatlah perbandingan Pak Joko dan Mas Sueb! (tinggi, gemuk, rambut)
2. Buatlah perbandingan Mbak Ardhana dan Bu Dora! (rambut, baju, dan
gemuk)
3. Buatlah perbandingan Mas Jali dan Mas Sueb! (kulit, tinggi, jumlah uang)
4. Buatlah perbandingan Mbak Ardhana, Mbak Ican, dan Bu Dora! (jumlah
uang, tinggi badan, berat badan, rambut)
5. Buatlah perbandingan Mas Jali, Pak Joko, dan Mas Sueb! (jumlah uang,
tinggi badan, berat badan, rambut)
6. Buatlah perbandingan Pak Joko, Mbak Ican, dan Mas Sueb! (jumlah uang,
tinggi, berat badan)
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 155
B
II
PL
AF
L
LAMPIRAN 3
Lembar kerja perbandingan (di luar kelas)
Nama:
PERBANDINGAN
Lihatlah dua orang. Lalu, bandingkan dua orang itu dengan melihat kolom di
samping kanan ini!
Rambut
Gemuk/kurus
Hidungnya
Warna kulit
Tinggi badan
Baju/pakaian
156 Good
Language
Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques:Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners
PR PROYEK
MAKANAN
Di Indonesia
Di Amerika
Di Indonesia
Di Indonesia
Di Amerika
PAKAIAN
ALAT TRANSPORTASI
AIR
Di Indonesia
Di Amerika
Di Amerika
SEKOLAH
Di Amerika
Di Indonesia
Language
Good Practices
Teaching
on Indonesian
Techniques: Language
Good Practices
for Foreign
from Indonesia
Learners 157
I
L
F
L
JAPANESE
language
;
;
;
;
;
;
; ; ;
; ; ;
;:
j
a
p
a
n
e
s
e
;
Page 164
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 159
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
:
:
; ;
; ;
;
;
;
; 3 ;
; ;
;
; ; ; ;
;
; ; ;
;:
Page 165
; ;
; 1 ; ;
; 2
; ; ;
; ;
Page 166
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 161
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
162 Good
Language
Practices
Teaching
on Japanese
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
Page 167
N1 ;
;N2
N1
//
j
a
p
a
n
e
s
e
Page 168
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 163
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
5 ;
L
a
n
g
u
a
g
e
; 43
2 ;
Page 169
4 ; ; ;
; ;
1
,
17
Page 170
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
NANSAI DESUKA
73 th
69 th
48 th
25 th
46 th
20 th
15 th
12 th
17 th
:
1. _________________
2.
_______________
3. _____________
4. ______________ __________________
5. _______________ _________________
166 Good
Language
Practices
Teaching
on Japanese
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
Page 171
j
a
p
a
n
e
s
e
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
L
a
n
g
u
a
g
e
/
24th/
/ 22th/
---
Page 172
j
a
p
a
n
e
s
e
/
24th/
/ 22th/
---
2
3
4
L
a
n
g
u
a
g
e
168 Good
Language
Practices
Teaching
on Japanese
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
Page 173
; ;
60
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
170 Good
Language
Practices
Teaching
on Japanese
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
Page 174
3
;
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
172 Good
Language
Practices
Teaching
on Japanese
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
:
//
//
a.
b.
c.
d.
e.
90
a) 5
b)
Good Practices in Japanese Language
Page 177
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 173
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
c)
http://prof.spreadthroughcargo.com/the-economy-ofjapan-for-kids-with-gbonju/
d)
e)
f)
g)
Page 178
h)
i)
j)
A B A
B B
k)
A
l)
m)
Page 179
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 175
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
3 2
3 2
500 3 1500
800
2 1600
3100
3100
Page 180
; ;
; ; ;
; ; ; ;
; ;
;+
;PPT
;
; Error!
;
;
;
;
;
2
3
;
2
3
;
;
;
; 1
;
1
;
;
; 2
; 2
181
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 177
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
;PPT
(1)
; ;
(2)
L
a
n
g
u
a
g
e
; ;
; ;
; ;
; :
; ; ;
182
; ;
; ;
; ;
183
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 179
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
180 Good
Language
Practices
Teaching
on Japanese
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
184
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
185
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 181
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
; ;
182 Good
Language
Practices
Teaching
on Japanese
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
186
;
;
(//
;
)
;N5)
Page 187
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 183
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
BA
B A B
Page 188
; :
; :
a.
; ; ;
; ; :
; ;
60
PPT
j
a
p
a
n
e
s
e
; ;
; PPT ;
Page 189
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 185
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
; ; ;
; ;
; ;
; ; ;
; ;
; ;
; ;
Page 190
;
.
; ; ;
; ;
; ; ;
; ;
; ;
; ; ;
; ;
; ;
j
a
p
a
n
e
s
e
Page 191
Language Teaching Techniques:
Good Practices
Good Practices
on Japanese
from Language
Indonesia 187
L
a
n
g
u
a
g
e
j
a
p
a
n
e
s
e
L
a
n
g
u
a
g
e
188 Good
Language
Practices
Teaching
on Japanese
Techniques:
Language
Good Practices from Indonesia
Page 192
MANDARIN
language
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
1.
2.
3. =
=
4.
5. 45
6.
7.
a)
b)
c) 45
d)
e)
?/
+
--
f)
(?)
190 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
(+)
( - )
(?)
(+)
( - )
(?)
(+)
(+) xngqs w yu ty k.
(+) hari kamis saya ada pelajaran olah
raga.
( - )
(?)
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
(+)
( - )
:
Anggraeni (SMA Nusaputera Semarang)
192 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
1.
2.
3. =
= - //
-
-
-
-
4.
5. 90
6.
7.
a)
b)
c)
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
http://blog.huayuworld.org/gallery/10757/.jpg
http://images.gamme.com.tw/news2/2013/89/58/p6CSnqGemJ6X.
jpg
http://www.childlib.org/sqtj/2008_8_27/11750464508752079.html
194 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
m
a
n
d
a
r
i
n
http://baike.sogou.com/v252024.htm
http://www.nipic.com/show/3/66/5626705k614efb83.html
http://www.dianliwenmi.com/postimg_2815088.html
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
http://womendejia2015.blogspot.co.id/2015/07/blog-post_20.
html
http://www.chuantt.com/forum.php?mod=viewthread&tid=500
http://gkkangel.pixnet.net/blog/post/28382959
:
Diah Hefry Handajani (SMAN 6 Malang)
196 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
1.
2.
3.
a)
b)
-
-
-
-
-
-
- -
-
4.
5. 20
6.
PPT
7.
a) PPT
b)
c)
d)
e)
f)
g)
PPT
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
http://mama.baike.com/article-105275.html
http://www.szhe.com/jksy/yinshi/200924175.html
http://www.zhengzaixiang.com/zixun/88.html
198 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
m
a
n
d
a
r
i
n
http://shipin.people.com.cn/n/2014/0410/c85914-24866701.
html
http://z.xiziwang.net/cheng/12709/
http://www.nipic.com/show/1/42/2fe955c42d613bca.html
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
http://cn.dreamstime.com/photos-images/%E7%99%BD%E8%
91%A1%E8%90%84%E5%8F%B6%E5%AD%90.html
http://www.songcai.la/-%E5%B7%A8%E5%B3%B0%E8%91%A
1%E8%90%84_%E6%B0%B4%E6%9E%9C/
200 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
:
Eddy Siswoyo (SMA PL Don Bosko Semarang)
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
IQ
1.
2.
3. = 1-31
=
4.
5. 90
6.
IQ
7.
a)
b)
c) IQIQ
IQ
d) IQ
e) IQ
IQ
http://item.jd.com/334752.html
202 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
m
a
n
d
a
r
i
n
1
A2015
B2015
2
A13 Agustus)
B813
3
A(Kamis)
B
4
A
B
A
B
A
B
Rumus
-1
+1
+2
Catatan:
Khusus hari Minggu tidak menggunakan angka, namun dengan istilah
khusus,
yaitu: atau
IQIQ
:
Nazlah Nur Dina (SMA Islam Almaarif Singosari, Malang)
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
1.
2.
3.
,, ,,
//
,
S + + + +
/
4.
5. 90
6.
7.
a)
b)
c)
d)
e)
204 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
206 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
mi
buy
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
q
to go
gu
expensive
pinyi
inexpensive
yf
clothes
208 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
qnzi
skirt
kzi
pants
cdin
dictionary
:
Veronica (SMA Sedes Sapientiae Semarang)
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
1.
2.
3. =
= ...
...
4.
5. 90
6.
7.
a)
b)
c)
d) A
e)
f) 10
g)
h)
i)
210 Good
Language
Practices
Teaching
on Mandarin
Techniques:Language
Good Practices from Indonesia
:
Puspita Eka Sari (SMKN 1 Grati Pasuruan)
m
a
n
d
a
r
i
n
L
a
n
g
u
a
g
e
APPENDICES