Sie sind auf Seite 1von 81

Codice libretto - Cdigo libro - Logbook code - Code notice - Artikelnr.

anleitung

Validit - Validez - Validity - Validit - Gltigkeit

7.88.1798 rev.1

GRU - GRUAS - CRANES - GRUES - KRANE

Catalogo parti di ricambio

Catalogue des pieces detachees

604T
Ersatzeteilkatalog

42028 Poviglio (RE) - Italia Via Einstein,4 - Tel. ++39 0522 40.80.11 - Fax ++39 0522 40.80.80

Catalogo de piezas de repuestos

Spare parts book

E-mail commerciale@amcoveba.it - www. amcoveba.com

Indice delle tavole - Table index


Index des planches - Verzeichnis der Tafeln
ndice de tablas
1

W.54.01.510.00-1-0

Codice libretto
Logbook code
Code notice
Artikelnr. Anleitung
Cdigo libro

7.88.1798 rev.1

5.41.1029-3-0

BASAMENTO
BASE
SOLLE
UNTERBAU
BASE

KIT CONTROLLO CHIUSURA ASTE STAB. MANUALI


CONTROL DEVICES LOCKING FOR OUTRIGGERS LEGS
KIT DE CONTRLE DE FERMETURE TIGES STABILISATEURS MANUELS
KIT SCHLUSSKONTROLLE FR MANUELLEN ABSTTZSTANGEN
KIT CONTROL CIERRE VASTAGO ESTABILIZADORES

W.54.01.510.00-2-0

5.40.5040-1-0

BASAMENTO BST
BASE BST
SOLLE BST
UNTERBAU BST
BASE BST

KIT CE (CONTROLLO STABILITA) EN12999-A3


KIT CE (STABILITY CONTROL) EN12999-A3
KIT CE (CONTRLE DE LA STABILITE) EN12999-A3
SATZ CE (STABILITTSKONTROLLE) EN12999-A3
KIT CE (CONTROL DE LA ESTABILIDAD) EN12999-A3

10

W.054.101-1-0

W.37.04.503.00-1-6

ROTAZIONE
SLEWING
ROTATION
DREHUNG
ROTACION

MARTINETTO STABILIZZATORE
STABILISER RAM
VERIN STABILISATEUR
STABILISATOR SCHUBZYLINDER
GATO ESTABILIZADOR

11

W.54.04.512.00-1-0

W.37.04.503.00-1-7

ASTE STABILIZZATORI (FISSI - MECCANICI)


STABILIZERS RODS (FIXED - MECHANIC)
TIGES STABILISATEURS (FIXES - MECANIQUES)
STANGEN STABILISATOREN (FEST - MECANISCHE)
VARILLAS ESTABILIZADORES (FIJO - MACANICOS)

MARTINETTO STABILIZZATORE
STABILISER RAM
VERIN STABILISATEUR
STABILISATOR SCHUBZYLINDER
GATO ESTABILIZADOR

12

W.54.04.511.00-1-0

W.54.04.510.00-1-0

ASTE STABILIZZATORI (FISSI)


STABILIZERS RODS (FIXED)
TIGES STABILISATEURS (FIXES)
STANGEN STABILISATOREN (FEST)
VARILLAS ESTABILIZADORES (FIJO)

ASTE STABILIZZATORI (ROTANTI)


STABILIZERS RODS (REVOLVING)
TIGES STABILISATEURS (PIVOTANT)
STANGEN STABILISATOREN (DREHBARER)
VARILLAS ESTABILIZADORES (ROTATORIO)

13

W.54.01.019-1-0

W.37.04.502.00-1-0

BASAMENTO CON TRAVERSA SINGOLA BPS


BASE WITH 1 CROSSBAR BPS
SOUBASSEMENT AVEC 1 LONGERON BPS
UNTERBAU MIT 1 QUERTRGER BPS
BASE CON UNA SOLA CRUZ BPS

IMPIANTO IDRAULICO (MARTINETTO STABILIZZATORE)


HYDRAULIC SYSTEM (STABILISER RAM)
INSTALLATION HYDRAULIQUE (VERIN STABILISATEUR)
HYDRAULIKANLAGE (STABILISATOR SCHUBZYLINDER)
INSTALACION HIDRAULICA (GATO ESTABILIZADOR)

14

5.40.5041-2-0

KIT CE (CONTROLLO STABILITA) EN12999-A3


KIT CE (STABILITY CONTROL) EN12999-A3
KIT CE (CONTRLE DE LA STABILITE) EN12999-A3
SATZ CE (STABILITTSKONTROLLE) EN12999-A3
KIT CE (CONTROL DE LA ESTABILIDAD) EN12999-A3

W.37.04.501.00-1-5

MARTINETTO STABILIZZATORE
STABILIZER HYDRAULIC JACK
VERIN STABILISATEUR
STABILISATOR SCHUBZYLINDER
GATO ESTABILIZADOR

1/6

Indice delle tavole - Table index


Index des planches - Verzeichnis der Tafeln
ndice de tablas
15

W.54.04.510.00-2-0

22

Codice libretto
Logbook code
Code notice
Artikelnr. Anleitung
Cdigo libro

W.52.05.523.00-1-0

ASTE STABILIZZATORI (ROTANTI)


STABILIZERS RODS (REVOLVING)
TIGES STABILISATEURS (PIVOTANT)
STANGEN STABILISATOREN (DREHBARER)
VARILLAS ESTABILIZADORES (ROTATORIO)

ELETTROPOMPA (IMPIANTO ELETTRICO)


MOTOR PUMP (ELECTRICAL EQUIPMENT)
ELECTROPOMPE (INSTALLATION ELECTRIQUE)
ELEKTROPUMPE (ELEKTRISCHANLAGE)
ELECTROBOMBA (SISTEMA ELECTRICO)

16

23

W.37.04.502.00-1-1

W.52.05.553.00-1-0

IMPIANTO IDRAULICO (MARTINETTO STABILIZZATORE)


HYDRAULIC SYSTEM (STABILISER RAM)
INSTALLATION HYDRAULIQUE (VERIN STABILISATEUR)
HYDRAULIKANLAGE (STABILISATOR SCHUBZYLINDER)
INSTALACION HIDRAULICA (GATO ESTABILIZADOR)

ELETTROPOMPA (IMPIANTO ELETTRICO) EN12999-A3


MOTOR PUMP (ELECTRICAL EQUIPMENT) EN12999-A3
ELECTROPOMPE (INSTALLATION ELECTRIQUE) EN12999-A3
ELEKTROPUMPE (ELEKTRISCHANLAGE) EN12999-A3
ELECTROBOMBA (SISTEMA ELECTRICO) EN12999-A3

17

24

W.37.04.501.00-1-6

W.53.05.510.00-1-1

MARTINETTO STABILIZZATORE
STABILIZER HYDRAULIC JACK
VERIN STABILISATEUR
STABILISATOR SCHUBZYLINDER
GATO ESTABILIZADOR

SERBATOIO OLIO IDRAULICO


HYDRAULIC OIL TANK
RESERVOIR HUILE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKLBEHALTER
DEPOSITO ACEITE HIDRAULICA

18

25

W.52.05.546.00-1-0

W.53.05.510.00-2-1

LIMITATORE DI MOMENTO
MOMENT LIMITING DEVICE
LIMITEUR DE MOMENT
HUB-MOMENTBEGRENZER
LIMITADOR DE MOMENTO

SERBATOIO OLIO IDRAULICO


HYDRAULIC OIL TANK
RESERVOIR HUILE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKLBEHALTER
DEPOSITO ACEITE HIDRAULICA

19

26

5.40.5038-1-0

W.53.05.510.00-1-0

LIMITATORE DI MOMENTO (CE) EN12999-A3


MOMENT LIMITING DEVICE (CE) EN12999-A3
LIMITEUR DE MOMENT (CE) EN12999-A3
HUB-MOMENTBEGRENZER (CE) EN12999-A3
LIMITADOR DE MOMENTO (CE) EN12999-A3

SERBATOIO OLIO IDRAULICO CE


HYDRAULIC OIL TANK CE
RESERVOIR HUILE HYDRAULIQUE CE
HYDRAULIKLBEHALTER CE
DEPOSITO ACEITE HIDRAULICA CE

20

27

W.338.000-1-0

W.53.05.510.00-2-0

DISTRIBUTORE
CONTROL VALVE
DISTRIBUTEUR
STEUERBLOCK
DISTRIBUIDOR

SERBATOIO OLIO IDRAULICO CE


HYDRAULIC OIL TANK CE
RESERVOIR HUILE HYDRAULIQUE CE
HYDRAULIKLBEHALTER CE
DEPOSITO ACEITE HIDRAULICA CE

21

28

W.338.035-1-0

DISTRIBUTORE (CE) EN12999-A3


CONTROL VALVE (CE) EN12999-A3
DISTRIBUTEUR (CE) EN12999-A3
STEUERBLOCK (CE) EN12999-A3
DISTRIBUIDOR (CE) EN12999-A3

W.350.017-1-0

FILTRO OLIO
OIL FILTER
FILTRE A HUILE
OELFILTER
FILTRO DE ACEITE

7.88.1798 rev.1
2/6

Indice delle tavole - Table index


Index des planches - Verzeichnis der Tafeln
ndice de tablas
29

W.444.204-1-0

36

W.54.02.503.00-1-1

SERIE TUBI FLESSIBILI


SET OF HOSES
JEU DE TOYAUX FLEXIBLES
SCHLAUCHSATZ
SERIE DE TUBOS FLEXIBLE

MARTINETTO 1 SFILO
1ST EXSTENSION HYDRAULIC
VRIN 1RE RALLONGE
1. SCHUBZYLINDER
GATO 1 EXTENSIN

30

37

W.054.201-1-2

W.54.02.515.00-1-2

COLONNA
COLUMN
COLONNE
SAEULE
COLUMNA

2 SFILO
2ND EXTENSION
2EME RALLONGE
2. VERLAENGERUNG
2 PROLONGACION

31

38

W.54.02.502.00-1-0

W.54.02.504.00-1-2

MARTINETTO SOLLEVAMENTO (IMPIANTO OLEODINAMICO)


LIFTING HYDRAULIC CYLINDER (HYDRAULIC SYSTEM)
VERIN DE LEVAGE (INSTALLATION HYDRAULIQUE)
HUBZYLINDER (HYDRAULIKANLAGE)
GATO DE ELEVACION (INSTALACION HIDRAULICA)

MARTINETTO 2 SFILO
2ND EXTENSION HYDRAULIC JACK
VRIN 2ME RALLONGE
2. SCHUBZYLINDER
GATO 2 EXTENSIN

32

39

W.54.02.501.00-1-0

W.54.02.511.00-1-0

MARTINETTO SOLLEVAMENTO
LIFTING HYDRAULIC CYLINDER
VERIN DE LEVAGE
HUBZYLINDER
GATO DE ELEVACION

3 SFILO
3RD EXTENSION
3EME RALLONGE
3. VERLAENGERUNG
3 PROLONGACION

33

40

W.054.202-1-1

W.54.02.505.00-1-0

1 BRACCIO
1ST BOOM
1ERE BRAS
1. ARM
1 BRAZO

MARTINETTO 3 SFILO
3RD EXTENSION HYDRAULIC JACK
VRIN 3ME RALLONGE
3. SCHUBZYLINDER
GATO 3 EXTENSIN

34

41

W.054.203-1-0

W.54.05.514.00-1-1

1 SFILO
1ST EXTENSION
1ERE RALLONGE
1. VERLAENGERUNG
1PROLONGACION

1^ ATTIVAZIONE PER A3
1ST ACTIVATION FOR A3
1ERE ACTIVATION POUR A3
1. AKTIVIERUNG FR A3
1ACTIVACIN POR A3

35

42

W.54.02.506.00-1-0

MARTINETTI DI ESTENSIONE (COMPLETO)


EXTENSION JACKS (ASSEMBLY)
VERINS D'EXTENSION (COMPLET)
(KOMPLETT)
GATOS DE EXTENSION (COMPLETO)

W.53.05.511.00-1-1

1^ ATTIVAZIONE PER A2
1ST ACTIVATION FOR A2
1ERE ACTIVATION POUR A2
1. AKTIVIERUNG FR A2
1ACTIVACIN POR A2

Codice libretto
Logbook code
Code notice
Artikelnr. Anleitung
Cdigo libro

7.88.1798 rev.1
3/6

Indice delle tavole - Table index


Index des planches - Verzeichnis der Tafeln
ndice de tablas
43

W.54.02.512.00-1-0

50

5.40.0483-1-0

PROLUNGA MANUALE
MANUAL EXTENSION
RALLONGE MANUELLE
MANUAL-VERLNGERUNG
PROLONGACION MANUAL

COMANDI - PTO
CONTROLS - PTO
COMMANDES - PTO
STEUERUGEN - PTO
MANDOS - PTO

44

51

W.54.02.513.00-1-0

5.22.0416-1-0

PROLUNGA MANUALE
MANUAL EXTENSION
RALLONGE MANUELLE
MANUAL-VERLNGERUNG
PROLONGACION MANUAL

DISTRIBUTORE (4 ELEMENTI) - RDC


CONTROL VALVE (4 SECTION) - RDC
DISTRIBUTEUR (4 VOIES) - RDC
STEUERBLOCK (4 ELEMENTE) - RDC
DISTRIBUIDOR (4 ELEMENTOS) - RDC

45

52

W.54.02.514.00-1-1

5.40.0814-1-0

PROLUNGA MANUALE
MANUAL EXTENSION
RALLONGE MANUELLE
MANUAL-VERLNGERUNG
PROLONGACION MANUAL

FILTRO AD ALTA PRESSIONE


HIGH PRESSURE FILTER
FILTRE HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKFILTER
FILTRO DE ALTA PRESION

46

53

7.88.1824-1-0

7.89.2099-2-0

KIT CELLA DI CARICO LIS/RLC


LOAD INDICATION SYSTEM LIS/RLC
SYSTME DINDICATION DE CHARGE LIS/RLC
LADEANZEIGE SYSTEM LIS/RLC
SISTEMA DE INDICACIN DE CARGA LIS/RLC

KIT (RADIOCOMANDO) - PTO


KIT (WIRELESS CONTROL) - PTO
KIT (RADIOTELECOMMANDE) - PTO
SATZ (FUNKSTEUERUNG) - PTO
KIT (RADIOMANDO) - PTO

47

54

W.054.003-1-0

5.40.0482-1-0

PARTICOLARI DI COMPLETAMENTO
COMPLETION PARTS
PIECES COMPLEMENTAIRES
ERGNZUNGSTEILE
PIEZAS PARA ACABAMIENTO

COMANDI - ETR
CONTROLS - ETR
COMMANDES - ETR
STEUERUGEN - ETR
MANDOS - ETR

48

55

W.054.003-2-0

Codice libretto
Logbook code
Code notice
Artikelnr. Anleitung
Cdigo libro

7.92.0056-1-0

PARTICOLARI DI COMPLETAMENTO
COMPLETION PARTS
PIECES COMPLEMENTAIRES
ERGNZUNGSTEILE
PIEZAS PARA ACABAMIENTO

IMPIANTO IDRAULICO MANOMETRO


HYDRAULIC SYSTEM GAUGE
CIRCUIT HYDRAULIQUE DE MANOMTRE
HYDRAULIKANLAGE DES MANOMETER
SISTEMA HYDRULICO DEL MANMETRO

604T RDC

56

5.40.5017-2-0

LIMITATORE DI MOMENTO CE
MOMENT LIMITING DEVICE CE
LIMITEUR DE MOMENT CE
HUB-MOMENTBEGRENZER CE
LIMITADOR DE MOMENTO CE

7.88.1798 rev.1
4/6

Indice delle tavole - Table index


Index des planches - Verzeichnis der Tafeln
ndice de tablas
57

3.31.0183-1-0

64

Codice libretto
Logbook code
Code notice
Artikelnr. Anleitung
Cdigo libro

7.83.4068-3-0

KIT (RADIOCOMANDO) - ETR


KIT (WIRELESS CONTROL) - ETR
KIT (RADIOTELECOMMANDE) - ETR
SATZ (FUNKSTEUERUNG) - ETR
KIT (RADIOMANDO) - ETR

KIT ARGANO (IMPIANTO ELETTRICO)


WINCH KIT (ELECTRICAL EQUIPMENT)
KIT TREUIL (INSTALLATION ELECTRIQUE)
KIT WINDE (ELEKTRISCHANLAGE)
KIT TORNO (SISTEMA ELECTRICO)

58

604T RDC EN12999-A3

5.40.5017-1-0

CABLAGGIO AUSILIARIO - CE
AUXILIARY WIRING - CE
CBLAGE AUXILIAIRE - CE
ZUSTZLICHE VERDRAHTUNG - CE
CABLEADO AUXILIAR - CE

59

3.31.0822-1-0

66

5.40.1470-1-0

COLONNA LUMINOSA TWS


LIGHT COLUMN TWS
COLONNE LUMINEUSE TWS
LICHTSULE TWS
COLUMNA DE LUZ TWS

GRUPPO COMANDI (RDC) PTO-EN12999-A3


CONTROL UNIT (RDC) PTO-EN12999-A3
GROUPE DES COMMANDES (RDC) PTO-EN12999-A3
STEUERGRUPPE (RDC) PTO-EN12999-A3
GRUPO MANDOS (RDC) PTO-EN12999-A3

60

67

5.40.5017-3-0

5.22.0416-2-0

CABLAGGIO AUSILIARIO (LIMITATORE) - CE


AUXILIARY WIRING (LIMITING DEVICE) - CE
CBLAGE AUXILIAIRE (LIMITEUR) - CE
ZUSTZLICHE VERDRAHTUNG (BEGRENZER) - CE
CABLEADO AUXILIAR (LIMITADOR) - CE

DISTRIBUTORE (4 ELEMENTI) - RDC


CONTROL VALVE (4 SECTION) - RDC
DISTRIBUTEUR (4 VOIES) - RDC
STEUERBLOCK (4 ELEMENTE) - RDC
DISTRIBUIDOR (4 ELEMENTOS) - RDC

61

68

7.88.1784-1-0

5.40.5050-1-0

KIT CELLA DI CARICO LIS/RLC (RDC)


LOAD INDICATION SYSTEM LIS/RLC (RDC)
SYSTME DINDICATION DE CHARGE LIS/RLC (RDC)
LADEANZEIGE SYSTEM LIS/RLC (RDC)
SISTEMA DE INDICACIN DE CARGA LIS/RLC (RDC)

KIT CE (CONTROLLO STABILITA) RDC EN12999-A3


KIT CE (STABILITY CONTROL) RDC EN12999-A3
KIT CE (CONTRLE DE LA STABILITE) RDC EN12999-A3
SATZ CE (STABILITTSKONTROLLE) RDC EN12999-A3
KIT CE (CONTROL DE LA ESTABILIDAD) RDC EN12999-A3

62

69

7.83.4068-1-0

5.40.5046-1-0

KIT ARGANO -RDC


WINCH KIT -RDC
KIT TREUIL -RDC
KIT WINDE -RDC
KIT TORNO -RDC

LIMITATORE DI MOMENTO (CE) RDC EN12999-A3


MOMENT LIMITING DEVICE (CE) RDC EN12999-A3
LIMITEUR DE MOMENT (CE) RDC EN12999-A3
HUB-MOMENTBEGRENZER (CE) RDC EN12999-A3
LIMITADOR DE MOMENTO (CE) RDC EN12999-A3

63

70

7.83.4068-2-0

ATTIVAZIONE ARGANO - RDC


ACTUATION FOR WINCH - RDC
ACTIVATION POUR TREUIL - RDC
AKTIVIERUNG WINDE - RDC
ACTIVACIONES PARA TORNO - RDC

7.89.2099-3-0

KIT (RADIOCOMANDO) PTO EN12999-A3


KIT (WIRELESS CONTROL) PTO EN12999-A3
KIT (RADIOTELECOMMANDE) PTO EN12999-A3
SATZ (FUNKSTEUERUNG) PTO EN12999-A3
KIT (RADIOMANDO) PTO EN12999-A3

7.88.1798 rev.1
5/6

Indice delle tavole - Table index


Index des planches - Verzeichnis der Tafeln
ndice de tablas
71

5.40.1528-1-0

COMANDI ETR-RDC EN12999-A3


CONTROLS ETR-RDC EN12999-A3
COMMANDES ETR-RDC EN12999-A3
STEUERUGEN ETR-RDC EN12999-A3
MANDOS ETR-RDC EN12999-A3

72

5.40.5050-2-0

KIT CE (CONTROLLO STABILITA) ETR-RDC EN12999-A3


KIT CE (STABILITY CONTROL) ETR-RDC EN12999-A3
KIT CE (CONTRLE DE LA STABILITE) ETR-RDC EN12999-A3
SATZ CE (STABILITTSKONTROLLE) ETR-RDC EN12999-A3
KIT CE (CONTROL DE LA ESTABILIDAD) ETR-RDC EN12999-A3

73

5.40.5046-2-0

LIMITATORE DI MOMENTO (CE) ETR-RDC EN12999-A3


MOMENT LIMITING DEVICE (CE) ETR-RDC EN12999-A3
LIMITEUR DE MOMENT (CE) ETR-RDC EN12999-A3
HUB-MOMENTBEGRENZER (CE) ETR-RDC EN12999-A3
LIMITADOR DE MOMENTO (CE) ETR-RDC EN12999-A3

74

7.89.2099-5-0

KIT (RADIOCOMANDO) ETR PTO EN12999-A3


KIT (WIRELESS CONTROL) ETR PTO EN12999-A3
KIT (RADIOTELECOMMANDE) ETR PTO EN12999-A3
SATZ (FUNKSTEUERUNG) ETR PTO EN12999-A3
KIT (RADIOMANDO) ETR PTO EN12999-A3

Codice libretto
Logbook code
Code notice
Artikelnr. Anleitung
Cdigo libro

7.88.1798 rev.1
6/6

1
2
3
4
5
6
7

W.54.01.014.00
3.04.0088
3.04.0052
W.01.00.001.00
W.738.018
3.06.0022
W.05.00.002.00

1
16
16
8
8
16
4

1/1

604T

BASAMENTO
BASE
SOLLE
UNTERBAU
BASE

W.54.01.510.00-1-0
febbraio 2007

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

W.54.01.014.00
3.19.0289
3.04.0185
5.00.0084
W.738.018
3.06.0022
W.05.00.002.00
W.56.04.020.00
3.04.0251
3.06.0026
W.36.04.512.00
3.06.0685
3.06.0005
3.01.0323

1
8
32
16
8
16
4
2
2
2
2
2
4
4

1/1

604T

BASAMENTO BST
BASE BST
SOLLE BST
UNTERBAU BST
BASE BST

W.54.01.510.00-2-0
febbraio 2011

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

W.54.01.001.00
W.54.01.004.00
3.08.0500
W.379.008
3.02.0099
3.06.0018
3.01.0372
3.11.0062
3.06.0143
W.568.302
W.545.002
3.07.0038
W.54.01.015.00
W.360.101
3.07.0208
W.54.01.016.00
W.102.171
W.360.107
W.54.01.010.00
W.54.01.017.00
5.14.1048
W.102.134
3.10.1041
3.11.0061
3.06.0144
W.360.108

1
1
1
1
2
10
8
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1

1/1

604T

ROTAZIONE
SLEWING
ROTATION
DREHUNG
ROTACION

W.054.101-1-0
febbraio 2007

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
23
24
25
26
27
28

W.662.003
3.01.0358
3.06.0914
3.04.0335
W.456.098
3.10.1067
W.54.04.008.00
3.01.0339
3.06.0918
5.00.0077
W.456.868
W.54.04.007.00
W.37.04.007.00
5.22.0048
3.10.1040
W.54.04.010.00
W.54.04.009.00
W.54.04.004.00
3.02.0080
W.37.04.503.00
3.10.1124
W.101.326
W.52.04.014.00
W.52.04.013.00
W.52.04.015.00
3.07.0032
3.02.0500

1
4
4
4
2
2
2
3
3
3
2
1
10
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8

1/1

604T

ASTE STABILIZZATORI (FISSI - MECCANICI)


STABILIZERS RODS (FIXED - MECHANIC)
TIGES STABILISATEURS (FIXES - MECANIQUES)
STANGEN STABILISATOREN (FEST - MECANISCHE)
VARILLAS ESTABILIZADORES (FIJO - MACANICOS)

W.54.04.512.00-1-0
febbraio 2007

1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

3.02.0080
W.54.04.003.00
W.54.04.004.00
W.37.04.007.00
W.54.04.009.00
3.10.1040
W.456.868
W.456.859
5.22.0048
W.54.04.010.00
W.664.018
W.37.04.503.00
W.456.098
3.10.1124
3.12.0003
W.54.04.008.00
3.01.0339
3.06.0918
5.00.0077
W.37.04.018.00
3.06.0005
3.01.0325

2
1
1
10
2
8
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
2
4
4

1/1

604T

ASTE STABILIZZATORI (FISSI)


STABILIZERS RODS (FIXED)
TIGES STABILISATEURS (FIXES)
STANGEN STABILISATOREN (FEST)
VARILLAS ESTABILIZADORES (FIJO)

W.54.04.511.00-1-0
febbraio 2007

1
2
3
4
5
6
7
8
9

W.54.01.019.00
W.54.01.020.00
3.04.0251
W.56.04.020.00
3.01.0323
3.06.0005
3.06.0685
3.06.0026
W.52.04.520.00

1
1
1
1
2
2
1
1
1

1/1

604T

BASAMENTO CON TRAVERSA SINGOLA BPS


BASE WITH 1 CROSSBAR BPS
SOUBASSEMENT AVEC 1 LONGERON BPS
UNTERBAU MIT 1 QUERTRGER BPS
BASE CON UNA SOLA CRUZ BPS

W.54.01.019-1-0
febbraio 2011

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

5.00.0426
3.31.1312
3.02.0895
5.09.1310
3.02.0045
3.06.0053
5.00.0193
3.31.1341
3.31.1339
3.31.1350
3.31.1342
W.52.05.019.00
3.31.1311
5.00.0420
3.06.0055
3.02.0902
5.15.0033
5.00.0422
3.31.1344
3.04.0251

1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
2
1
2
1
2
2
1
1
1
1

1/1

604T

KIT CE (CONTROLLO STABILITA) EN12999-A3


KIT CE (STABILITY CONTROL) EN12999-A3
KIT CE (CONTRLE DE LA STABILITE) EN12999-A3
SATZ CE (STABILITTSKONTROLLE) EN12999-A3
KIT CE (CONTROL DE LA ESTABILIDAD) EN12999-A3

5.40.5041-2-0
febbraio 2011

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

3.31.1353
3.02.0014
5.00.0218
3.04.0041
3.06.0030
3.06.0053
3.01.0325
3.31.1354
3.31.1356
3.31.1352
3.31.0431
3.31.0432
3.06.0003

1
4
2
4
4
4
4
1
2
1
1
1
4

1/1

604T

KIT CONTROLLO CHIUSURA ASTE STAB. MANUALI


CONTROL DEVICES LOCKING FOR OUTRIGGERS LEGS
KIT DE CONTRLE DE FERMETURE TIGES STABILISATEURS MANUELS
KIT SCHLUSSKONTROLLE FR MANUELLEN ABSTTZSTANGEN
KIT CONTROL CIERRE VASTAGO ESTABILIZADORES

5.41.1029-3-0
gennaio 2011

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

5.00.0426
3.31.1312
3.02.0895
5.09.1310
3.02.0045
3.06.0053
5.00.0193
3.31.1341
3.31.1339
3.31.1350
3.31.1343
3.31.1342
3.31.1311
5.00.0420
3.06.0055
3.02.0902
5.15.0033
5.00.0422
3.31.1344
W.52.05.019.00
3.04.0251

1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
2
2
4
2
4
4
1
2
1
1
2

1/1

604T

KIT CE (CONTROLLO STABILITA) EN12999-A3


KIT CE (STABILITY CONTROL) EN12999-A3
KIT CE (CONTRLE DE LA STABILITE) EN12999-A3
SATZ CE (STABILITTSKONTROLLE) EN12999-A3
KIT CE (CONTROL DE LA ESTABILIDAD) EN12999-A3

5.40.5040-1-0
gennaio 2011

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

3.02.0094
W.105.056
W.360.076
W.359.015
W.37.04.004.00
W.358.015
W.304.003
W.360.023
6.04.0303
W.361.014
W.37.04.008.00
W.365.065

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

MARTINETTO STABILIZZATORE
STABILISER RAM
VERIN STABILISATEUR
STABILISATOR SCHUBZYLINDER
GATO ESTABILIZADOR

W.37.04.503.00-1-6
febbraio 2007

10

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

3.02.0094
W.105.056
W.360.076
W.359.015
W.37.04.024.00
W.358.015
W.304.003
W.360.023
6.04.0303
W.361.014
W.37.04.008.00
W.365.065

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

MARTINETTO STABILIZZATORE
STABILISER RAM
VERIN STABILISATEUR
STABILISATOR SCHUBZYLINDER
GATO ESTABILIZADOR

W.37.04.503.00-1-7
settembre 2010

11

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

W.37.04.502.00
3.01.0325
W.37.04.018.00
3.07.0052
W.101.219
W.664.018
W.54.04.001.00
3.10.1039
W.456.860
W.54.04.008.00
3.12.0003
W.456.098
5.00.0077
3.01.0339
3.06.0918
5.00.0078
W.37.04.007.00
W.54.04.002.00
W.456.869

2
4
2
2
2
2
1
4
2
2
2
2
1
1
1
2
8
1
2

1/1

604T

ASTE STABILIZZATORI (ROTANTI)


STABILIZERS RODS (REVOLVING)
TIGES STABILISATEURS (PIVOTANT)
STANGEN STABILISATOREN (DREHBARER)
VARILLAS ESTABILIZADORES (ROTATORIO)

W.54.04.510.00-1-0
febbraio 2007

12

1
2
3
4

W.37.04.501.00
W.37.05.018.00
3.10.1039
W.470.053

1
1
1
1

1/1

604T

IMPIANTO IDRAULICO (MARTINETTO STABILIZZATORE)


HYDRAULIC SYSTEM (STABILISER RAM)
INSTALLATION HYDRAULIQUE (VERIN STABILISATEUR)
HYDRAULIKANLAGE (STABILISATOR SCHUBZYLINDER)
INSTALACION HIDRAULICA (GATO ESTABILIZADOR)

W.37.04.502.00-1-0
febbraio 2007

13

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

W.37.04.003.00
W.37.04.004.00
3.02.0094
W.105.056
W.360.076
W.359.015
W.360.023
W.304.003
6.04.0303
W.358.015
W.361.014
3.08.0500
W.365.065

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

MARTINETTO STABILIZZATORE
STABILIZER HYDRAULIC JACK
VERIN STABILISATEUR
STABILISATOR SCHUBZYLINDER
GATO ESTABILIZADOR

W.37.04.501.00-1-5
febbraio 2007

14

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

W.37.04.502.00
3.01.0325
W.37.04.018.00
3.07.0052
W.101.219
W.664.018
W.54.04.001.00
3.10.1039
W.456.860
W.54.04.008.00
3.12.0003
W.456.098
5.00.0077
3.01.0339
3.06.0918
5.00.0183
W.37.04.007.00
W.54.04.002.00
W.456.869

2
4
2
2
2
2
1
4
2
2
2
2
3
3
3
2
10
1
2

1/1

604T

ASTE STABILIZZATORI (ROTANTI)


STABILIZERS RODS (REVOLVING)
TIGES STABILISATEURS (PIVOTANT)
STANGEN STABILISATOREN (DREHBARER)
VARILLAS ESTABILIZADORES (ROTATORIO)

W.54.04.510.00-2-0
gennaio 2011

15

1
2
3
4
5

W.37.04.501.00
W.37.05.018.00
3.10.1039
W.470.053
3.06.0143

1
1
1
1
1

1/1

604T

IMPIANTO IDRAULICO (MARTINETTO STABILIZZATORE)


HYDRAULIC SYSTEM (STABILISER RAM)
INSTALLATION HYDRAULIQUE (VERIN STABILISATEUR)
HYDRAULIKANLAGE (STABILISATOR SCHUBZYLINDER)
INSTALACION HIDRAULICA (GATO ESTABILIZADOR)

W.37.04.502.00-1-1
settembre 2010

16

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

W.37.04.003.00
W.37.04.024.00
3.02.0094
W.105.056
W.360.076
W.359.015
W.360.023
W.304.003
6.04.0303
W.358.015
W.361.014
3.08.0500
W.365.065

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

MARTINETTO STABILIZZATORE
STABILIZER HYDRAULIC JACK
VERIN STABILISATEUR
STABILISATOR SCHUBZYLINDER
GATO ESTABILIZADOR

W.37.04.501.00-1-6
settembre 2010

17

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

W.52.05.507.00
W.52.05.031.00
W.52.05.030.00
3.31.0080
W.242.002
W.287.002
W.470.619
3.31.0238
3.31.0242
W.52.05.019.00
3.04.0010
3.06.0003
3.02.0954

1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2

1/1

604T

LIMITATORE DI MOMENTO
MOMENT LIMITING DEVICE
LIMITEUR DE MOMENT
HUB-MOMENTBEGRENZER
LIMITADOR DE MOMENTO

W.52.05.546.00-1-0
luglio 2008

18

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

3.31.1339
3.31.1344
3.31.1340
3.02.0954
3.11.1523
3.31.0612
5.22.5770
3.31.0238
3.31.0242
W.52.05.019.00
3.04.0041
3.06.0003
3.02.0019
5.00.2055
3.06.0143
3.11.0078
5.16.0001

1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
2
1
1

1/1

604T

LIMITATORE DI MOMENTO (CE) EN12999-A3


MOMENT LIMITING DEVICE (CE) EN12999-A3
LIMITEUR DE MOMENT (CE) EN12999-A3
HUB-MOMENTBEGRENZER (CE) EN12999-A3
LIMITADOR DE MOMENTO (CE) EN12999-A3

5.40.5038-1-0
gennaio 2011

19

1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
2
3
4
5
6
7
8
9
10

W.338.036
W.338.037
W.338.034
W.338.035
W.338.032
W.338.033
3.10.1039
3.10.1043
W.52.05.018.00
3.01.0336
3.04.0040
W.52.05.006.00
W.664.003
W.52.05.025.00
W.52.05.507.00

1
1
1
1
1
1
10
1
1
2
5
5
5
1
1

1/1

604T

DISTRIBUTORE
CONTROL VALVE
DISTRIBUTEUR
STEUERBLOCK
DISTRIBUIDOR

W.338.000-1-0
febbraio 2007

20

1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

W.338.036
W.338.037
W.338.034
W.338.035
W.338.032
W.338.033
3.10.1039
3.10.1043
W.52.05.018.00
3.01.0336
3.04.0040
W.52.05.006.00
W.664.003
3.11.1523
3.11.0150
3.06.0144
3.31.1339

1
1
1
1
1
1
10
1
1
2
5
5
5
1
1
1
1

1/1

604T

DISTRIBUTORE (CE) EN12999-A3


CONTROL VALVE (CE) EN12999-A3
DISTRIBUTEUR (CE) EN12999-A3
STEUERBLOCK (CE) EN12999-A3
DISTRIBUIDOR (CE) EN12999-A3

W.338.035-1-0
gennaio 2011

21

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

W.318.009
W.318.010
W.37.05.032.00
W.52.05.016.00
W.52.05.023.00
W.264.401
5.71.0088
W.37.05.033.00
3.31.0080
W.52.05.507.00
5.71.0096
3.10.1039
W.37.05.045.00

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1

1/1

604T

ELETTROPOMPA (IMPIANTO ELETTRICO)


MOTOR PUMP (ELECTRICAL EQUIPMENT)
ELECTROPOMPE (INSTALLATION ELECTRIQUE)
ELEKTROPUMPE (ELEKTRISCHANLAGE)
ELECTROBOMBA (SISTEMA ELECTRICO)

W.52.05.523.00-1-0
febbraio 2007

22

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

W.318.009
W.318.010
W.37.05.032.00
W.52.05.016.00
W.52.05.023.00
W.264.401
5.71.0088
W.37.05.033.00
3.31.0080
3.31.1339
5.71.0096
3.10.1039
W.37.05.045.00
3.31.1340

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1

1/1

604T

ELETTROPOMPA (IMPIANTO ELETTRICO) EN12999-A3


MOTOR PUMP (ELECTRICAL EQUIPMENT) EN12999-A3
ELECTROPOMPE (INSTALLATION ELECTRIQUE) EN12999-A3
ELEKTROPUMPE (ELEKTRISCHANLAGE) EN12999-A3
ELECTROBOMBA (SISTEMA ELECTRICO) EN12999-A3

W.52.05.553.00-1-0
gennaio 2011

23

1
2
3
4
5
6
7
8
9

W.438.014
W.350.017
W.449.009
W.370.005
3.01.0325
3.11.0065
W.350.717
3.06.0145
3.10.1043

1
1
1
2
2
2
1
2
1

1/1

604T

SERBATOIO OLIO IDRAULICO


HYDRAULIC OIL TANK
RESERVOIR HUILE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKLBEHALTER
DEPOSITO ACEITE HIDRAULICA

W.53.05.510.00-1-1
luglio 2010

24

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

W.438.014
W.350.017
W.449.009
W.370.005
3.01.0325
3.11.0065
W.350.717
3.06.0145
3.10.1043
3.11.0072
3.06.0146

1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

SERBATOIO OLIO IDRAULICO


HYDRAULIC OIL TANK
RESERVOIR HUILE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKLBEHALTER
DEPOSITO ACEITE HIDRAULICA

W.53.05.510.00-2-1
ottobre 2010

25

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

W.438.014
W.449.009
W.350.017
3.10.1043
3.01.0325
3.06.0053
3.11.0065
3.06.0145
W.370.005
5.31.0042
3.19.0009
3.02.0952
W.29.500.301
3.18.0097

1
1
1
1
2
2
1
2
2
1
1
1
1
1

1/1

604T

SERBATOIO OLIO IDRAULICO CE


HYDRAULIC OIL TANK CE
RESERVOIR HUILE HYDRAULIQUE CE
HYDRAULIKLBEHALTER CE
DEPOSITO ACEITE HIDRAULICA CE

W.53.05.510.00-1-0
luglio 2010

26

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

W.438.014
W.449.009
W.350.017
3.10.1043
3.01.0325
3.06.0053
3.11.0072
3.06.0145
W.370.005
5.31.0042
3.19.0009
3.02.0952
W.29.500.301
3.18.0097
3.06.0146

1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

SERBATOIO OLIO IDRAULICO CE


HYDRAULIC OIL TANK CE
RESERVOIR HUILE HYDRAULIQUE CE
HYDRAULIKLBEHALTER CE
DEPOSITO ACEITE HIDRAULICA CE

W.53.05.510.00-2-0
ottobre 2010

27

1
2

W.350.017
W.350.717

1
1

1/1

604T

FILTRO OLIO
OIL FILTER
FILTRE A HUILE
OELFILTER
FILTRO DE ACEITE

W.350.017-1-0
luglio 2010

28

1
2
3
4

5.26.0774
5.26.0773
5.26.0777
5.26.0776

2
2
2
2

1/1

604T

SERIE TUBI FLESSIBILI


SET OF HOSES
JEU DE TOYAUX FLEXIBLES
SCHLAUCHSATZ
SERIE DE TUBOS FLEXIBLE

W.444.204-1-0
febbraio 2007

29

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

W.54.02.002.00
W.101.321
3.07.0210
W.102.135
5.00.0047
3.02.0037
3.06.0101
3.19.0198
W.732.001
5.14.0788
5.00.1111

1
1
2
2
4
4
4
2.7m
1
1
1

1/1

604T

COLONNA
COLUMN
COLONNE
SAEULE
COLUMNA

W.054.201-1-2
febbraio 2007

30

1
2
3
4
5
6
7
8
9

W.54.02.501.00
3.10.1125
W.54.02.010.00
W.470.052
3.01.0031
3.06.0055
3.10.1040
3.11.0112
3.06.0144

1
2
1
1
4
4
2
1
1

1/1

604T

MARTINETTO SOLLEVAMENTO (IMPIANTO OLEODINAMICO)


LIFTING HYDRAULIC CYLINDER (HYDRAULIC SYSTEM)
VERIN DE LEVAGE (INSTALLATION HYDRAULIQUE)
HUBZYLINDER (HYDRAULIKANLAGE)
GATO DE ELEVACION (INSTALACION HIDRAULICA)

W.54.02.502.00-1-0
novembre 2011

31

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

W.54.02.008.00
W.102.135
W.40.02.006.00
3.04.0505
W.105.074
W.359.021
W.360.076
W.360.078
W.358.010
W.102.136
W.361.016
W.38.02.004.00
W.38.02.002.00
W.54.02.009.00
W.365.104
W.40.02.007.00

1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

MARTINETTO SOLLEVAMENTO
LIFTING HYDRAULIC CYLINDER
VERIN DE LEVAGE
HUBZYLINDER
GATO DE ELEVACION

W.54.02.501.00-1-0
novembre 2011

32

1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17

W.54.02.003.00
W.101.225
3.07.0210
5.00.0077
3.01.0029
W.34.05.014.00
W.53.02.021.00
3.01.0055
3.06.0006
5.14.0248
W.37.03.008.00
3.01.0323
3.06.0005
3.06.0684
3.06.0055
W.37.04.007.00

1
2
4
2
2
2
2
4
4
2
4
2
2
2
2
2

1/1

604T

1 BRACCIO
1ST BOOM
1ERE BRAS
1. ARM
1 BRAZO

W.054.202-1-1
novembre 2010

33

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

W.54.02.004.00
3.01.0055
3.06.0006
W.38.03.007.00
W.37.03.008.00
W.101.244
W.101.249
3.04.0498
3.06.0010
3.04.0214
W.54.02.506.00

1
4
4
2
4
1
1
4
4
1
1

1/1

604T

1 SFILO
1ST EXTENSION
1ERE RALLONGE
1. VERLAENGERUNG
1PROLONGACION

W.054.203-1-0
febbraio 2007

34

1
2
3
4
5
6
7

W.470.017
3.10.1175
W.54.02.503.00
W.53.02.019.00
3.11.0040
W.53.02.024.00
3.10.1039

1
2
1
1
2
1
2

1/1

604T

MARTINETTI DI ESTENSIONE (COMPLETO)


EXTENSION JACKS (ASSEMBLY)
VERINS D'EXTENSION (COMPLET)
(KOMPLETT)
GATOS DE EXTENSION (COMPLETO)

W.54.02.506.00-1-0
febbraio 2007

35

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

W.54.02.012.00
3.04.0378
W105.099
W.359.013
W.360.002
W.360.022
W.304.016
W.120.054
W.358.003
W.361.013
W.54.02.013.00
W.365.119

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

MARTINETTO 1 SFILO
1ST EXSTENSION HYDRAULIC
VRIN 1RE RALLONGE
1. SCHUBZYLINDER
GATO 1 EXTENSIN

W.54.02.503.00-1-1
luglio 2008

36

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

W.54.02.017.00
3.01.0055
3.06.0006
W.37.03.009.00
W.37.03.008.00
3.04.0498
3.06.0010
W.101.218
3.01.0323
3.06.0005
3.06.0684
W.53.02.018.00
W.53.02.017.00
3.10.1040
W.470.853
3.12.0065
W.101.214
W.54.02.504.00

1
8
8
4
8
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

2 SFILO
2ND EXTENSION
2EME RALLONGE
2. VERLAENGERUNG
2 PROLONGACION

W.54.02.515.00-1-2
febbraio 2007

37

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

W.54.02.014.00
3.04.0377
W.105.061
W.359.010
W.360.002
W.360.049
W.304.018
W.120.058
W.358.001
W.361.011
W.54.02.015.00
W.365.061

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

MARTINETTO 2 SFILO
2ND EXTENSION HYDRAULIC JACK
VRIN 2ME RALLONGE
2. SCHUBZYLINDER
GATO 2 EXTENSIN

W.54.02.504.00-1-2
febbraio 2007

38

1
2
3
4
5
6
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
27
28
29

W.54.02.018.00
W.54.02.505.00
3.01.0362
W.54.02.020.00
W.36.03.004.00
W.37.03.008.00
W.470.017
3.12.0065
5.22.0573
3.10.1175
5.26.1133
5.26.0999
3.10.1040
3.10.1039
3.06.0006
3.01.0055
W.101.218
3.06.0010
3.04.0498
3.04.0335
3.06.0914
3.06.0684
3.06.0005
3.01.0323
3.12.0064

1
1
2
1
4
8
1
1
1
2
1
1
1
3
8
8
1
2
2
2
2
2
4
4
1

1/1

604T

3 SFILO
3RD EXTENSION
3EME RALLONGE
3. VERLAENGERUNG
3 PROLONGACION

W.54.02.511.00-1-0
febbraio 2007

39

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

W.54.02.019.00
3.04.0377
W.105.061
W.359.010
W.360.002
W.360.049
W.304.018
W.120.058
W.358.001
W.361.011
W.54.02.015.00
W.365.061

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

MARTINETTO 3 SFILO
3RD EXTENSION HYDRAULIC JACK
VRIN 3ME RALLONGE
3. SCHUBZYLINDER
GATO 3 EXTENSIN

W.54.02.505.00-1-0
febbraio 2009

40

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22

W.53.05.004.00
W.53.05.001.00
W.53.05.003.00
W.53.05.002.00
W.456.882
W.52.05.013.00
W.52.05.012.00
5.00.0077
3.11.0053
W.456.899
W.128.039
W.34.05.014.00
3.04.0524
3.06.0006
W.34.05.013.00
3.01.0027
3.06.0918
3.01.0339
3.01.0066
3.02.0037
3.06.0101

1
1
2
1
6
6
2
8
2
2
3
2
8
22
2
6
16
4
6
3
3

1/1

604T

1^ ATTIVAZIONE PER A3
1ST ACTIVATION FOR A3
1ERE ACTIVATION POUR A3
1. AKTIVIERUNG FR A3
1ACTIVACIN POR A3

W.54.05.514.00-1-1
giugno 2007

41

1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
15
16
17
18
19
20
21
22
23

W.53.05.004.00
W.53.05.001.00
W.53.05.003.00
W.53.05.002.00
W.456.882
W.52.05.013.00
W.52.05.012.00
5.00.0077
3.11.0053
W.456.899
W.128.039
W.34.05.014.00
3.04.0524
3.06.0006
W.34.05.013.00
3.01.0027
3.06.0918
3.01.0339
3.01.0066
3.02.0037
3.06.0101

1
1
1
1
4
4
2
6
2
2
3
2
6
16
2
4
12
4
4
3
3

1/1

604T

1^ ATTIVAZIONE PER A2
1ST ACTIVATION FOR A2
1ERE ACTIVATION POUR A2
1. AKTIVIERUNG FR A2
1ACTIVACIN POR A2

W.53.05.511.00-1-1
giugno 2007

42

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

W.54.02.011.00
W.37.03.008.00
W.37.03.009.00
3.06.0006
3.01.0055
W.101.046
W.664.003
3.06.0753
W.101.084
W.13.03.029.00
W.599.001

1
4
2
4
4
1
1
2
1
2
1

1/1

604T

PROLUNGA MANUALE
MANUAL EXTENSION
RALLONGE MANUELLE
MANUAL-VERLNGERUNG
PROLONGACION MANUAL

W.54.02.512.00-1-0
febbraio 2007

43

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

W.54.02.00.600
W.37.03.008.00
W.37.03.009.00
3.06.0006
3.01.0055
W.101.046
W.664.003
3.06.0753
W.101.079
W.54.02.021.00
W.599.001

1
4
2
4
4
1
1
2
1
2
1

1/1

604T

PROLUNGA MANUALE
MANUAL EXTENSION
RALLONGE MANUELLE
MANUAL-VERLNGERUNG
PROLONGACION MANUAL

W.54.02.513.00-1-0
febbraio 2007

44

1
2
3
4
5
6
7
8
9

W.54.02.016.00
W.664.003
W.101.046
3.06.0753
W.101.324
W.101.080
W.599.001
W.13.03.029.00
W.52.02.016.00

1
1
1
3
1
1
1
2
1

1/1

604T

PROLUNGA MANUALE
MANUAL EXTENSION
RALLONGE MANUELLE
MANUAL-VERLNGERUNG
PROLONGACION MANUAL

W.54.02.514.00-1-1
febbraio 2007

45

1
2
3
4

5.73.0506
3.20.0050
W.236.510
3.31.1542

1
1
1
1

1/1

604T

KIT CELLA DI CARICO LIS/RLC


LOAD INDICATION SYSTEM LIS/RLC
SYSTME DINDICATION DE CHARGE LIS/RLC
LADEANZEIGE SYSTEM LIS/RLC
SISTEMA DE INDICACIN DE CARGA LIS/RLC

7.88.1824-1-0
marzo 2010

46

1
1.1
1.2
1.3
1.4
3
4
5
6
2A1
2A2
2A3

W.54.00.501.00
3.04.0228
3.04.0227
3.06.0020
W.738.026
W.599.003
W.101.084
3.06.0753
W.54.02.021.00
W.572.169
W.572.162
W.572.160

1
8
8
8
4
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

PARTICOLARI DI COMPLETAMENTO
COMPLETION PARTS
PIECES COMPLEMENTAIRES
ERGNZUNGSTEILE
PIEZAS PARA ACABAMIENTO

W.054.003-1-0
febbraio 2007

47

1
1.1
1.2
1.3
1.4
3
4
5
6
2A1
2A2
2A3

W.54.00.501.00
3.04.0228
3.04.0227
3.06.0020
3.01.0441
W.599.003
W.101.084
3.06.0753
W.54.02.021.00
W.572.161
W.572.162
W.572.160

1
4
4
8
4
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

PARTICOLARI DI COMPLETAMENTO
COMPLETION PARTS
PIECES COMPLEMENTAIRES
ERGNZUNGSTEILE
PIEZAS PARA ACABAMIENTO

W.054.003-2-0
febbraio 2011

48

604T RDC

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

5.09.1139
3.06.0030
3.02.0034
3.04.0372
W.573.278
W.573.412
W.573.415
W.573.303
3.11.1523
3.01.0355
3.06.0056
3.06.0914
5.09.1056
5.22.0416
5.09.1138
3.02.0080
3.06.0005
5.09.1140
3.06.0004
3.02.0021
3.06.0052
3.06.0053
5.22.0431

1
1
7
2
1
1
1
1
1
2
4
4
1
1
1
2
6
1
4
4
4
4
1

1/1

604T

COMANDI - PTO
CONTROLS - PTO
COMMANDES - PTO
STEUERUGEN - PTO
MANDOS - PTO

5.40.0483-1-0
marzo 2009

50

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

5.22.5719
3.31.0906
3.31.0904
5.22.0569
5.22.5842
5.22.5846
3.31.0903
3.31.0907
3.31.0905
5.22.5721
5.22.5768
5.22.5755
5.22.5760
5.22.5724
5.22.5757
5.22.5818
5.22.5733
5.22.5732
5.22.5843
5.22.5715
5.22.5722
5.22.5723
5.22.5727
5.22.5730
5.22.5731
5.22.5716

1
1
1
1
1
1
1
8
8
8
8
1
1
3
3
1
1
1
1
1
5
4
1
1
1
3

1/1

604T

DISTRIBUTORE (4 ELEMENTI)
CONTROL VALVE (4 SECTION)
DISTRIBUTEUR (4 VOIES)
STEUERBLOCK (4 ELEMENTE)
DISTRIBUIDOR (4 ELEMENTOS)

- RDC
- RDC
- RDC
- RDC
- RDC

5.22.0416-1-0
ottobre 2010

51

1
2
3
4
5
6
7

3.18.0138
3.18.0139
3.18.0140
3.12.0072
3.10.1131
3.10.1044
3.11.0041

1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

FILTRO AD ALTA PRESSIONE


HIGH PRESSURE FILTER
FILTRE HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKFILTER
FILTRO DE ALTA PRESION

5.40.0814-1-0
settembre 2008

52

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

5.12.0095
3.31.0861
3.02.0038
3.06.0005
3.04.0372
3.04.0392
3.02.0023
3.31.1071
3.31.0891
3.31.0892
3.31.0890
3.31.0893
3.31.0860
3.31.0908
3.31.0688
3.31.0852
3.31.0862
3.31.0064
3.01.0324
5.41.0965
3.31.0754
3.31.1195
3.31.1197
3.31.1196

1
1
2
2
3
8
8
1
1
1
5
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
5
6
1

1/1

604T

KIT (RADIOCOMANDO) - PTO


KIT (WIRELESS CONTROL) - PTO
KIT (RADIOTELECOMMANDE) - PTO
SATZ (FUNKSTEUERUNG) - PTO
KIT (RADIOMANDO) - PTO

7.89.2099-2-0
marzo 2009

53

1
2
3
4
5
6A
6B
7A
7B
8
9
10
11
12
13
14
15
16

5.09.0016
3.12.0309
3.11.0040
3.06.0009
3.10.1040
5.22.0415 (12V)
5.22.0429 (24V)
W.318.009 (12V)
W.318.010 (24V)
3.04.0303
5.26.0475
3.06.0055
3.01.0339
3.31.0067
3.31.0068
3.18.0208
3.11.1523
3.19.0179

1
8
2
8
8
1
1
1
1
4
8
4
4
1
1
1
1
3

1/1

604T

COMANDI - ETR
CONTROLS - ETR
COMMANDES - ETR
STEUERUGEN - ETR
MANDOS - ETR

5.40.0482-1-0
marzo 2009

54

1
2
3
4
5
6
7
8
9

3.18.0150
3.02.0950
W.458.458
3.12.0200
3.12.0099
5.26.0337
3.10.1039
5.22.0300
3.06.0143

1
3
1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

IMPIANTO IDRAULICO MANOMETRO


HYDRAULIC SYSTEM GAUGE
CIRCUIT HYDRAULIQUE DE MANOMTRE
HYDRAULIKANLAGE DES MANOMETER
SISTEMA HYDRULICO DEL MANMETRO

7.92.0056-1-0
settembre 2008

55

1
2
3
4
5
6
7

3.12.0385
3.12.0309
3.06.0009
5.26.0337
3.10.1124
5.22.0300
3.06.0143

1
1
1
1
1
1
1

1/1

604T

LIMITATORE DI MOMENTO CE
MOMENT LIMITING DEVICE CE
LIMITEUR DE MOMENT CE
HUB-MOMENTBEGRENZER CE
LIMITADOR DE MOMENTO CE

5.40.5017-2-0
settembre 2008

56

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

5.12.0095
3.31.0861
3.02.0038
3.06.0005
3.04.0372
3.04.0392
3.02.0023
3.31.1071
3.31.0891
3.31.0892
3.31.0890
3.31.0893
3.31.0183
3.31.0908
3.31.1152
3.31.0688
3.31.0852
3.31.0064
3.01.0324
5.41.0965
3.31.0862
3.31.0754
3.31.1195
3.31.1197
3.31.1196

1
1
2
2
3
4
4
1
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
6
1

1/1

604T

KIT (RADIOCOMANDO) - ETR


KIT (WIRELESS CONTROL) - ETR
KIT (RADIOTELECOMMANDE) - ETR
SATZ (FUNKSTEUERUNG) - ETR
KIT (RADIOMANDO) - ETR

3.31.0183-1-0
marzo 2009

57

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

3.31.0876
3.31.0879
3.02.0038
3.06.0005
3.04.0372
3.02.0022
5.00.1694
3.31.0885
3.02.0880
3.31.0822
3.31.0823
3.02.0023
W.37.05.080.00
3.04.0392
3.31.0873

1
1
2
2
2
2
1
1
2
1
1
4
1
4
1

1/1

604T

CABLAGGIO AUSILIARIO
AUXILIARY WIRING
CBLAGE AUXILIAIRE
ZUSTZLICHE VERDRAHTUNG
CABLEADO AUXILIAR

- CE
- CE
- CE
- CE
- CE

5.40.5017-1-0
settembre 2008

58

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

3.31.0821
3.31.0595
3.31.0594
3.31.0593
3.31.0597
3.31.0610
3.31.0596
3.02.0023
3.04.0392
3.31.0823
3.31.0822
3.31.1110

1
1
1
1
1
2
2
4
4
1
1
1

1/1

604T

COLONNA LUMINOSA TWS


LIGHT COLUMN TWS
COLONNE LUMINEUSE TWS
LICHTSULE TWS
COLUMNA DE LUZ TWS

3.31.0822-1-0
giugno 2006

59

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

3.31.1169
3.31.1168
3.02.0038
3.06.0005
3.04.0372
3.02.0022
5.00.1694
3.31.0885
3.02.0881
3.31.1159
3.02.0023
W.37.05.080.00
3.04.0392
3.31.0873

1
1
2
2
2
2
1
1
2
1
4
1
4
1

1/1

604T

CABLAGGIO AUSILIARIO (LIMITATORE)


AUXILIARY WIRING (LIMITING DEVICE)
CBLAGE AUXILIAIRE (LIMITEUR)
ZUSTZLICHE VERDRAHTUNG (BEGRENZER)
CABLEADO AUXILIAR (LIMITADOR)

- CE
- CE
- CE
- CE
- CE

5.40.5017-3-0
marzo 2010

60

1
2
3
4

5.73.0506
3.20.0050
W.236.508
3.31.1542

1
1
1
1

1/1

604T

KIT CELLA DI CARICO LIS/RLC (RDC)


LOAD INDICATION SYSTEM LIS/RLC (RDC)
SYSTME DINDICATION DE CHARGE LIS/RLC (RDC)
LADEANZEIGE SYSTEM LIS/RLC (RDC)
SISTEMA DE INDICACIN DE CARGA LIS/RLC (RDC)

7.88.1784-1-0
marzo 2010

61

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

W.484.041
3.01.0415
3.06.0914
3.04.0326
W.664.003
W.101.324
3.06.0753
3.06.0014
W.101.163
W.53.05.005.00
W.101.169
W.317.004
3.04.0502
W.597.018
W.38.05.027.00
W.101.083
3.01.0325
3.04.0081

1
4
8
4
1
1
4
4
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2

1/1

604T

KIT ARGANO -RDC


WINCH KIT -RDC
KIT TREUIL -RDC
KIT WINDE -RDC
KIT TORNO -RDC

7.83.4068-1-0
febbraio 2009

62

1
2
3
4
5
6
7
8

5.26.0775
3.10.1042
3.01.0030
3.06.0006
5.00.0077
W.34.05.014.00
W.648.005
3.04.0039

2
2
2
2
2
2
2
2

1/1

604T

ATTIVAZIONE ARGANO
ACTUATION FOR WINCH
ACTIVATION POUR TREUIL
AKTIVIERUNG WINDE
ACTIVACIONES PARA TORNO

- RDC
- RDC
- RDC
- RDC
- RDC

7.83.4068-2-0
marzo 2009

63

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

3.31.1206
3.06.0005
3.01.0323
3.31.0884
3.31.0665
3.31.0664
3.01.0388
3.01.0025
3.02.0021
W.44.05.095.00
W.251.013
3.06.0004
3.04.0392
W.44.05.096.00
W.128.034
W.537.102
3.04.0372

1
4
2
1
1
1
1
6
2
2
1
2
2
1
4
2
7

1/1

604T

KIT ARGANO (IMPIANTO ELETTRICO)


WINCH KIT (ELECTRICAL EQUIPMENT)
KIT TREUIL (INSTALLATION ELECTRIQUE)
KIT WINDE (ELEKTRISCHANLAGE)
KIT TORNO (SISTEMA ELECTRICO)

7.83.4068-3-0
marzo 2009

64

604T RDC EN12999-A3

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

5.09.1324
3.06.0030
3.02.0034
3.04.0372
W.573.278
W.573.412
W.573.415
W.573.303
3.11.1523
3.01.0355
3.06.0056
3.06.0914
5.09.1056
5.22.0416
5.09.1138
3.02.0080
3.06.0005
5.09.1140
3.06.0004
3.02.0021
3.06.0052
3.06.0053
5.22.0431
3.02.0964
W.37.05.083.00

1
1
7
4
1
1
1
1
1
2
4
4
1
1
1
2
10
1
4
4
4
4
1
2
1

1/1

604T

GRUPPO COMANDI (RDC) PTO-EN12999-A3


CONTROL UNIT (RDC) PTO-EN12999-A3
GROUPE DES COMMANDES (RDC) PTO-EN12999-A3
STEUERGRUPPE (RDC) PTO-EN12999-A3
GRUPO MANDOS (RDC) PTO-EN12999-A3

5.40.1470-1-0
gennaio 2011

66

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

5.22.5719
3.31.0906
3.31.0904
5.22.0569
5.22.5842
5.22.5887
3.31.0903
3.31.0907
3.31.0905
5.22.5721
5.22.5768
5.22.5881
5.22.5886
5.22.5878
5.22.5883
5.22.5802
5.22.5733
5.22.5732
5.22.5843
5.22.5715
5.22.5800
5.22.5801
5.22.5727
5.22.5730
5.22.5731
5.22.5716

1
1
1
1
1
1
1
8
8
8
8
2
2
2
2
1
1
1
1
2
5
4
1
1
1
2

1/1

604T

DISTRIBUTORE (4 ELEMENTI)
CONTROL VALVE (4 SECTION)
DISTRIBUTEUR (4 VOIES)
STEUERBLOCK (4 ELEMENTE)
DISTRIBUIDOR (4 ELEMENTOS)

- RDC
- RDC
- RDC
- RDC
- RDC

5.22.0416-2-0
gennaio 2011

67

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

5.00.0426
3.31.1312
3.02.0895
5.09.1310
3.02.0045
3.06.0053
5.00.1842
3.31.1341
3.31.1386
3.31.1350
3.31.1343
3.31.1342
3.31.1311
5.00.0420
3.06.0055
3.02.0902
3.02.0022
5.00.0422
3.04.0391
3.06.0223
3.04.0251

1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
2
2
4
2
4
4
2
2
1
1
2

1/1

604T

KIT CE (CONTROLLO STABILITA) RDC EN12999-A3


KIT CE (STABILITY CONTROL) RDC EN12999-A3
KIT CE (CONTRLE DE LA STABILITE) RDC EN12999-A3
SATZ CE (STABILITTSKONTROLLE) RDC EN12999-A3
KIT CE (CONTROL DE LA ESTABILIDAD) RDC EN12999-A3

5.40.5050-1-0
gennaio 2011

68

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

3.31.1345
3.31.1386
5.00.1842
3.02.0022
3.04.0392
3.02.0879
3.31.0885
3.04.0516
3.06.0223
3.31.1159
3.02.0023
3.06.0004
3.04.0391
5.16.0001
5.00.2055
3.06.0143
3.11.0078
3.11.1523
3.31.0612
3.31.1384
3.02.0885
3.04.0518

1
1
1
2
4
2
1
2
1
1
4
2
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2

1/1

604T

LIMITATORE DI MOMENTO (CE) RDC EN12999-A3


MOMENT LIMITING DEVICE (CE) RDC EN12999-A3
LIMITEUR DE MOMENT (CE) RDC EN12999-A3
HUB-MOMENTBEGRENZER (CE) RDC EN12999-A3
LIMITADOR DE MOMENTO (CE) RDC EN12999-A3

5.40.5046-1-0
gennaio 2011

69

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

5.12.0095
3.31.0861
3.02.0038
3.06.0005
3.04.0372
3.31.1385
3.31.1071
3.31.0891
3.31.0892
3.31.0890
3.31.0893
3.31.0688
3.31.0852
3.31.0064
3.01.0324
5.41.0965
3.31.0754
3.31.1195
3.31.1197
3.31.1196
3.31.0862

1
1
2
2
3
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
5
6
1
2

1/1

604T

KIT (RADIOCOMANDO) PTO EN12999-A3


KIT (WIRELESS CONTROL) PTO EN12999-A3
KIT (RADIOTELECOMMANDE) PTO EN12999-A3
SATZ (FUNKSTEUERUNG) PTO EN12999-A3
KIT (RADIOMANDO) PTO EN12999-A3

7.89.2099-3-0
gennaio 2011

70

1
2
3
4
5
6A
6B
7A
7B
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

5.09.0134
3.12.0309
3.11.0040
3.06.0009
3.10.1040
5.22.0469 (12V)
5.22.0470 (24V)
W.318.009 (12V)
W.318.010 (24V)
3.04.0303
5.26.0475
3.06.0055
3.01.0339
3.31.0067
3.31.0068
3.11.1523
3.19.0179
3.04.0372
W.37.05.080.00
3.06.0005
3.02.0038
3.01.0388
5.00.2010
3.04.0518
3.06.0003
3.02.0012

1
8
2
8
8
1
1
1
1
4
8
4
4
1
1
1
3
4
1
4
2
2
2
2
2
2

1/1

604T

COMANDI ETR-RDC EN12999-A3


CONTROLS ETR-RDC EN12999-A3
COMMANDES ETR-RDC EN12999-A3
STEUERUGEN ETR-RDC EN12999-A3
MANDOS ETR-RDC EN12999-A3

5.40.1528-1-0
gennaio 2011

71

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

5.00.0426
3.31.1312
3.02.0895
5.09.1310
3.02.0045
3.06.0053
5.00.2103
3.31.1341
3.31.1386
3.31.1350
3.31.1343
3.31.1342
3.31.1311
5.00.0420
3.06.0055
3.02.0902
3.02.0022
5.00.0422
3.04.0391
3.06.0225
3.04.0251

1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
2
2
4
2
4
4
2
2
1
1
2

1/1

604T

KIT CE (CONTROLLO STABILITA) ETR-RDC EN12999-A3


KIT CE (STABILITY CONTROL) ETR-RDC EN12999-A3
KIT CE (CONTRLE DE LA STABILITE) ETR-RDC EN12999-A3
SATZ CE (STABILITTSKONTROLLE) ETR-RDC EN12999-A3
KIT CE (CONTROL DE LA ESTABILIDAD) ETR-RDC EN12999-A3

5.40.5050-2-0
gennaio 2011

72

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

3.31.1448
3.31.1386
5.00.1842
3.02.0022
3.04.0392
3.02.0879
3.31.0885
3.04.0516
3.06.0223
3.31.1159
3.02.0023
3.04.0391
5.16.0001
5.00.2055
3.06.0143
3.11.0078
3.11.1523
3.31.0612
3.31.1384

1
1
1
2
2
2
1
2
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1

1/1

604T

LIMITATORE DI MOMENTO (CE) ETR-RDC EN12999-A3


MOMENT LIMITING DEVICE (CE) ETR-RDC EN12999-A3
LIMITEUR DE MOMENT (CE) ETR-RDC EN12999-A3
HUB-MOMENTBEGRENZER (CE) ETR-RDC EN12999-A3
LIMITADOR DE MOMENTO (CE) ETR-RDC EN12999-A3

5.40.5046-2-0
gennaio 2011

73

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

5.12.0095
3.31.0861
3.02.0038
3.06.0005
3.04.0372
3.31.1447
3.31.1071
3.31.0891
3.31.0892
3.31.0890
3.31.0893
3.31.0688
3.31.0852
3.31.0064
3.01.0324
5.41.0965
3.31.0754
3.31.1195
3.31.1197
3.31.1196
3.31.0862

1
1
2
2
3
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
1
1
5
6
1
2

1/1

604T

KIT (RADIOCOMANDO) ETR PTO EN12999-A3


KIT (WIRELESS CONTROL) ETR PTO EN12999-A3
KIT (RADIOTELECOMMANDE) ETR PTO EN12999-A3
SATZ (FUNKSTEUERUNG) ETR PTO EN12999-A3
KIT (RADIOMANDO) ETR PTO EN12999-A3

7.89.2099-5-0
novembre 2011

74