Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Espacio colaborador
Espacio colaborador
Espacio colaborador
Espacio colaborador
Espacio colaborador
Hasta aqu, una mirada rpida a ese estado de cosas al que solemos hacer
referencia al hablar de cultura. Nos detenemos ahora en analizar sus repercusiones en la
didctica de ELE.
Aunque el Consejo de Europa vena trabajando desde 1971 en la investigacin
del anlisis funcional de la lengua y en el desarrollo de programas de aprendizaje ms
comunicativos (como fue el proyecto Lenguas vivas), el punto de inflexin en lo que a
los componentes culturales se refiere podramos situarlo en 2001, con la publicacin del
Marco Comn Europeo de Referencia (en adelante MCER) cuyo eje articulador es el
desarrollo de una competencia plurilinge y pluricultural que nos capacite para abordar
los retos comunicativos de nuestras modernas y globalizadas sociedades. El MCER
destaca la relevancia para el alumno del conocimiento sociocultural (5.1.1.2), ya que es
muy probable que no se encuentre entre su experiencia previa y que cuando aparezca
est contaminado y distorsionado por los estereotipos.
Ya en el mbito de ELE, Miquel y Sans (2004) reivindicaron que la competencia
cultural era una parte indisociable de la competencia comunicativa y que a la hora de
tener en cuenta lo cultural en nuestras clases deberamos ser conscientes de que toda
cultura incluye una serie de fenmenos variados (ms o menos relevantes para el
proceso de aprendizaje de una LE) que podran clasificarse en:
Cultura a secas: espacio central, comn y esencial a todos los hablantes de una
lengua donde se insertan los elementos culturales explcitos e implcitos que nos
permiten interactuar eficazmente.
tratamiento de esa cultura a secas, gracias a la cual los estudiantes sern capaces de
interpretar adecuadamente la nueva realidad sociocultural a la que estn accediendo, al
tiempo que se irn haciendo con la informacin oportuna (lxico, funciones,
intercambios ritualizados, expectativas de los interlocutores, comportamientos no
verbales, pautas comunicativas sistematizadas, uso del espacio y del tiempo, conductas
gestuales codificadas, etc.) para interactuar con xito en las distintas situaciones
6
Espacio colaborador
sociales. Adems, solo un buen control de esa parte central de la cultura les permitir
acceder con cierta garanta de xito a lo que ellas denominan la dialectologa cultural
(la cultura con maysculas y la cultura con K).
En 2006, la concrecin de los Niveles de Referencia para el Espaol en el Plan
Curricular del Instituto Cervantes (en adelante PCIC) contribuy al enriquecimiento
del componente sociocultural, el cual est descrito y clasificado en los inventarios
Referentes culturales (conocimientos generales de Espaa e Hispanoamrica,
acontecimientos y protagonistas del pasado y del presente y productos y creaciones
culturales del patrimonio cultural de Espaa y de Hispanoamrica) y Saberes y
comportamientos socioculturales (Condiciones de vida y organizacin social,
Relaciones interpersonales, Identidad colectiva y estilo de vida). En los Referentes
culturales lo que se pretende es dar a conocer a los alumnos algunos aspectos
fundamentales que les ayuden a comprender cmo se han ido configurando las
diferentes identidades histricas y culturales de las comunidades a las que acceden a
travs del aprendizaje de la nueva lengua. Los saberes, por su parte aluden a
conocimiento declarativo relativo a categoras y formas de organizacin de la vida
cotidiana y llevan asociados una serie de creencias y valores que dan cuenta de los
efectos de esos contenidos entre los miembros de esa sociedad. El PCIC, nos indica que
los inventarios ni estn cerrados ni aspiran a la exhaustividad porque se parte de la
conviccin de que las culturas no son categoras estancas, sino que estn sujetas a los
mltiples cambios (histricos, sociales, polticos, econmicos, etc.) sufridos en cada
comunidad y pone de manifiesto el inters que puede tener, en un segundo nivel de
concrecin curricular, la investigacin, recopilacin y tratamiento pedaggico de datos
que permitan ir componiendo una visin actualizada de las situaciones socioculturales
de los distintos pases de habla hispana, atendiendo siempre a las necesidades de los
alumnos y a las situaciones especficas de enseanza y aprendizaje.
En definitiva, para los estudios lingsticos de corte funcionalista, la produccin
de lengua y cultura (y su subsiguiente relacin de interdependencia) parece obedecer a
un arraigado principio mental y estructural: la imperiosa necesidad de aprehender la
realidad que nos rodea y de representarla en sistemas simblicos con los que integrarnos
en nuestras comunidades de origen. La didctica de LE ha asumido, al menos a nivel
terico, esa estrecha relacin entre lengua y cultura, es decir, entre la creacin de
determinados mensajes lingsticos y la base cultural que los posibilita y sobre la que se
regula toda negociacin de sentido (Kramsch, 1988). Una base cultural abierta, flexible,
7
Espacio colaborador
2)
Procesamiento
asimilacin
Espacio colaborador
de
saberes
culturales
comportamientos
Espacio colaborador
Espacio colaborador
Espacio colaborador
Espacio colaborador
Espacio colaborador
3. A MODO DE CONCLUSIN
Sealar, por ltimo, que estas breves reflexiones no han de ser enfocadas como
una rmora tendente a desalentar los actuales esfuerzos didcticos encaminados a la
implantacin en los distintos currculos de la interculturalidad. Por el contrario,
entendemos que hoy ms que nunca, urge promover una reflexin continua sobre las
contradicciones y paradojas que se han ido generando en torno al propio concepto de
interculturalidad con el fin de volver a dotarlo de todo su potencial como instrumento
para la accin social transformadora, evitando as que suceda lo mismo que con el
concepto ya en desuso de multiculturalidad, que acabe trivializndose y se convierta en
un trmino polticamente correcto bajo cuyo paraguas se auspicien y alienten propuestas
alejadas de la necesaria interculturalidad, aquella que trata de buscar soluciones reales
para crear sociedades ms justas, solidarias y equitativas y que pueda ser entendida
como una herramienta pedaggica:
[] que pone en cuestionamiento continuo la racializacin, subalternizacin e
inferiorizacin y sus patrones de poder, visibiliza maneras distintas de ser, vivir y
saber, y busca el desarrollo y la creacin de comprensiones y condiciones que no
solo articulan y hacen dialogar las diferencias en un marco de legitimidad,
14
Espacio colaborador
15
Espacio colaborador
Bibliografa
Abril, G. (2009). Se puede hacer semitica y no morir de inmanentismo? en I/C - Revista Cientfica de Informacin y
Comunicacin N 6, pp. 127-147.
Aguado, M. T. (1991). La educacin intercultural: concepto, paradigmas, realizaciones en Mara del Carmen Jimnez (Ed.).
Lecturas de pedagoga diferencial. Madrid: Dykinson, pp. 89-104.
Amors, C. (2008). Feminismo y multiculturalismo en M C. Lpez & B. Penas (Eds.). Paradojas de la interculturalidad.
Filosofa, lenguaje y discurso. Madrid: Biblioteca Nueva, pp. 94-103.
Aug, M. (2000). Los no lugares, espacios del anonimato. Una antropologa de la sobremodernidad. Barcelona: Gedisa.
Bauman, Z. (2002). La cultura como praxis. Barcelona: Paids.
Bordieu, P & Wacquant, L. (2001). Las argucias de la razn imperialista. Barcelona: Paids.
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competente. Clevedon: Multilingual Matters.
Cabrera, J.M & Esta, L. (2010). Choques culturales en la aldea global. Primer Congreso Internacional en la Red sobre
Interculturalidad y Educacin. (1 al 21 de marzo de 2010).
Chakrabarty, D. (2007). Provincializing Europe: Postcolonial Thought an Historical Difference. Princenton: Princenton
University Press.
Daz Rojo, J, A. (2004). Lengua, cosmovisin y mentalidad nacional. Tonos Digital. Revista Electrnica de Estudios
Filolgicos. (Junio de 2004). Recuperado de http://www.um.es/tonosdigital/znum7/estudios/clengua.htm
Germani, G. (1968). Sociologa de la Moral. La sociologa y el problema de la vida moralen T. Parsons et al. Sociologa de la
religin y la moral. Buenos Aires: Paids.
Gil, M., & Mara S. (2011). Consideraciones sobre la competencia intercultural en los profesores de idiomas. Recursos para la
reflexin. Cuadernos Comillas N 2, pp. 19-36.
Goodenough, W. H. (1957). Cultural Anthropology and linguistics. Georgetown University Monograph Series on Language
and Linguistics, N 9, pp.167-173.
Hymes, D. (1972). On communicative competence en J.B. Pride & J. Holmes (Eds.). Sociolinguistics. Harmondsworth,
Middlesex: Penguin Education, pp.269-93.
Instituto Cervantes. (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el espaol. Madrid: Biblioteca
Nueva. Recuperado de http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm
---------- (2012). Competencias clave del profesorado de lenguas segundas y extranjeras. Recuperado de
http://cfp.cervantes.es/imagenes/File/competencias_profesorado.pdf
Kottak, C.P. (2006). Antropologa cultural. Madrid: McGraw-Hill Interamericana.
Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Kramsch, C. (1998). El privilegio del hablante intercultural en Byram & Fleming (1998). Perspectivas interculturales en el
aprendizaje de idiomas. Enfoques a travs del teatro y la etnografa. Cambridge: Cambridge University Press, pp.
33-34.
LACE (2007). Languages and culture in Europe. The Intercultural Competences Developed in Compulsory Foreing Languages
Education in the European Union.
Maalouf, A. (2010). El desajuste del mundo. Barcelona: Crculo de lectores.
Miquel, L., & Sans, N. (2004). El componente cultural: un ingrediente ms en las clases de lengua. RedELE, ncero, MEC.
Recuperado
de
http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material
RedEle/Revista/2004_00/2004_redELE_0_22Miquel.pdf?documentId=0901e72b80e0c8d9
Ministerio de Educacin, Cultura y Deporte. (2002). Marco comn europeo de referencia: aprendizaje, enseanza, evaluacin.
Madrid:
Secretara
Tcnica
del
MCED
y
Grupo
Anaya.
Recuperado
de
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/
Meyer, M. (1991). Developing Transcultural Competence: Case Studies of Advanced Foreing Language Learners en D.
Butjes & M. Byram (Eds.). Developing Language and Cultures. Clevedon: Multilingual Matters.
Peamarn, C. (2006). Malentendido intercultural e intracultural. Comunicacin N 4, pp. 141-155.
Porcher, L. et al., (1988). La civilisation. Paris: Cl International.
Ortner, S. B. (1984). Theory of Anthropoloy Since the Sixities. Comparative Studies in Society and History 126 (1), pp. 126166.
Pascal, E. (2010). Posicionamientos tericos, epistmicos y ticos para abordar la interculturalidad en el mbito de la
enseanza de lenguas. Primer Congreso Internacional en la Red sobre Interculturalidad y Educacin. (1 al 21 de
marzo de 2010)
Tubino, F. (2005). La interculturalidad crtica como proyecto tico-poltico. Encuentro continental de educadores agustinos.
Lima (24-28 de enero de 2005).
Walsh C. (2010). Interculturalidad crtica y educacin intercultural en J. Viaa, L. Tapia & C. Walsh (Eds.). Construyendo
Interculturalidad Crtica. La Paz: CAB.
Zizek, S. (1998). Multiculturalismo o la lgica cultural del capitalismo multinacional en Jamenson, F & Zizek, S. Estudios
Culturales. Reflexiones sobre el multiculturalismo. Buenos Aires: Paids, pp.137-188.
16