Sie sind auf Seite 1von 96

BEDIENUNGSANLEITUNG

XT600E
YAMAHA MOTOR CO., LTD.

GEDRCKT AUF RECYCLING-PAPIER

PRINTED IN JAPAN
200110.31(G) !

4PT-28199-G6

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 1

Vorwort

GAU00001

Lieber Motorradfreund,

herzlich willkommen im Kreis der YAMAHA-Fahrer. Wir hoffen, da Sie stets sicher unterwegs sein werden und
gesund Ihr Ziel erreichen denn Sicherheit hat Vorfahrt.

Sie besitzen nun eine XT600E, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester YAMAHA-Technologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Ma an Qualitt und die sprichwrtliche YAMAHA-Zuverlssigkeit.
Damit Sie alle Vorzge dieses Motorrades nutzen knnen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfltig
durch, auch wenn dies Ihre wertvolle Zeit in Anspruch nimmt. Denn Sie erfahren nicht nur, wie Sie die XT600E
am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch wie Sie sich und ggf. Ihren Beifahrer vor Unfllen
schtzen.
Wenn Sie die vielen Tips der Bedienungsanleitung nutzen, garantieren wir den bestmglichen Werterhalt dieses
Motorrades. Sollten Sie darber hinaus noch weitere Fragen haben, wenden Sie sich an den nchsten YAMAHAHndler Ihres Vertrauens.

4
5
6
7
8

Allzeit gute Fahrt wnscht Ihnen das YAMAHA-Team!

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 2

GAU00005

Kennzeichnung wichtiger Hinweise


Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaen gekennzeichnet.

1
2

Das Ausrufezeichen bedeutet GEFAHR! Achten Sie auf Ihre Sicherheit!

Ein Miachten dieser Warnhinweise bringt Fahrer, Mechaniker und andere Personen in
Verletzungs- oder Lebensgefahr.

dD

Hierunter sind Vorsichtsmanahmen zum Schutz des Fahrzeugs vor Schden aufgefhrt.

3
4
5

HINWEIS:

Ein HINWEIS gibt Zusatzinformationen und Tips, um bestimmte Vorgnge oder Arbeiten zu vereinfachen.

6
7
HINWEIS:
8
9

8 Die Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Fahrzeugs und sollte daher beim eventuellen Weiterverkauf an den neuen Eigentmer bergeben werden.
8 Die Angaben dieser Anleitung befinden sich zum Zeitpunkt der Drucklegung auf dem neuesten Stand.
Aufgrund der kontinuierlichen Bemhungen von YAMAHA um technischen Fortschritt und Qualittssteigerung knnen einige Angaben jedoch fr Ihr Modell nicht mehr zutreffen. Richten Sie Fragen zu dieser
Anleitung bitte an Ihren YAMAHA-Hndler.

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 3

Kennzeichnung wichtiger Hinweise


GW000002

W
Diese Anleitung unbedingt vor der Inbetriebnahme vollstndig durchlesen!

1
2

4
5
6
7
8
9

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 4

1
2
3
4
5
GAU03337

6
7
8
9

XT600E
Bedienungsanleitung
2000 YAMAHA MOTOR CO., LTD.
1. Auflage, Dezember 2000
Alle Rechte vorbehalten.
Nachdruck, Vervielfltigung und
Verbreitung, auch auszugsweise,
ist ohne schriftliche Genehmigung der
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
nicht gestattet.
Printed in Japan

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 5

Inhalt

1 Sicherheit hat Vorfahrt

2 Fahrzeugbeschreibung

3 Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

4 Routinekontrolle vor Fahrtbeginn

5 Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise

6 Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen

7 Pflege und Stillegung

8 Technische Daten

9 Fahrzeug-Identifizierung

Index

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 6

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 7

Sicherheit hat Vorfahrt

Sicherheit hat Vorfahrt ....................................................................................1-1

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 8

GW000015

Q Sicherheit hat Vorfahrt

Das Motorrad ist ein faszinierendes Fahrzeug. Es vermittelt ein unvergleichliches Gefhl von Freiheit und Strke.
Allerdings zeigt es seinem Benutzer auch Grenzen auf, die akzeptiert werden mssen. Selbst das beste Motorrad kann die physikalischen Gesetze nicht auer Kraft setzen.

1
2
3

Fr guten Werterhalt und einwandfreie Funktion des Fahrzeugs sind regelmige Pflege und Wartung unerllich. Und was fr das Fahrzeug gilt, trifft auch fr den Fahrer zu: Nur gesund, ausgeschlafen und absolut fit sind
wir in der Lage, unser Fahrzeug zu beherrschen. Medikamente, Aufputschmittel und Alkohol sind selbstverstndlich tabu. Beim Zweirad kommt es noch mehr als beim Auto darauf an, da der Fahrer jederzeit in absoluter
Hchstform ist. Durch Alkohol steigt die Risikobereitschaft stark an. Deshalb ist er auch bereits in kleinen Mengen gefhrlich.

4
5
6
7
8
9

Optimale Schutzkleidung gehrt zweifellos zum Motorradfahren wie der Sicherheitsgurt zum Autofahren. Ein vollstndiger Schutzanzug (Lederkombi oder zerreifester Textilanzug mit Protektoren), robuste Stiefel, spezielle
Motorrad-Handschuhe und ein geprfter, perfekt sitzender Helm sind obligatorisch. Aber Vorsicht: Hufig verfhrt
sehr gute Schutzkleidung zu leichtsinnigen Fahrmanvern. Insbesondere durch den Vollvisierhelm und einen
starken Lederanzug entsteht ein trgerisches Schutz- und Sicherheitsgefhl. Man glaubt, unverletzlich zu sein.
Vergessen Sie aber nicht: Der Motorradfahrer hat keine Knautschzone. Wer seine Gefhle nicht selbstkritisch
kontrolliert, luft Gefahr, risikoreicher und vor allem schneller zu fahren als gesund ist. Dies gilt insbesondere bei
Regenwetter. Der gute Motorradfahrer fhrt vorausschauend, souvern und defensiv! Er verhindert Unflle, auch
wenn andere Verkehrsteilnehmer Fehler begehen.
Gute Fahrt!

1-1

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 9

Fahrzeugbeschreibung

Linke Seitenansicht .........................................................................................2-1


Rechte Seitenansicht .....................................................................................2-2
Bedienungselemente, Instrumente .................................................................2-3

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 10

GAU00026

Fahrzeugbeschreibung
Linke Seitenansicht
1

1
2
3
4
5
6
7
8

9 8

7 6

9
1.
2.
3.
4.
5.

Scheinwerfer
Kraftstoffhahn
Batterie
Bordwerkzeug
Helmhalter

6.
7.
8.
9.

(Seite 6-29)
(Seite 3-7)
(Seite 6-28)
(Seite 6-1)
(Seite 3-9)
2-1

Einstellmutter (Federvorspannung)
Sicherung
Chokehebel
Fuschalthebel

(Seite 3-10)
(Seite 6-28)
(Seite 3-8)
(Seite 3-5)

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 11

Fahrzeugbeschreibung
Rechte Seitenansicht
10

11

12
1
2
3
4
5
6
7

13

8
9

10.
11.
12.
13.

Luftfilter
lfilter
ltank-Schraubverschlu/Mestab
Fubremshebel

(Seite 6-12)
(Seite 6-11)
(Seite 6-10)
(Seite 3-5, 6-19)

2-2

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 12

GAU00026

Fahrzeugbeschreibung
Bedienungselemente, Instrumente
14

15

16

17

18

19

20

2
3
4
5
6
7

22

21

9
14.
15.
16.
17.
18.

Kupplungshebel
Lenkerarmatur links
Tachometer
Znd-/Lenkschlo
Drehzahlmesser

19.
20.
21.
22.

(Seite 3-4, 6-18)


(Seite 3-3)
(Seite 3-2)
(Seite 3-1)
(Seite 3-3)
2-3

Lenkerarmatur rechts
Handbremshebel
Gasdrehgriff
Tankverschlu

(Seite 3-4)
(Seite 3-5, 6-18)
(Seite 6-24)
(Seite 3-6)

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 13

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

Znd-/Lenkschlo ...........................................................................................3-1
Kontrolleuchten ...............................................................................................3-2
Tachometer .....................................................................................................3-2
Drehzahlmesser .............................................................................................3-3
Lenkerarmaturen.............................................................................................3-3
Kupplungshebel ..............................................................................................3-4
Fuschalthebel................................................................................................3-5
Handbremshebel.............................................................................................3-5
Fubremshebel ...............................................................................................3-5
Tankverschlu.................................................................................................3-6
Kraftstoff..........................................................................................................3-6
Kraftstoffhahn..................................................................................................3-7
Chokehebel .....................................................................................................3-8
Sitzbank ..........................................................................................................3-9
Helmhalter.......................................................................................................3-9
Federbein einstellen......................................................................................3-10
Seitenstnder ................................................................................................3-11
Seitenstnder- und Kupplungsschalter prfen ..............................................3-12

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 14

GAU00027

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


GW000016

OFF
(Zndung aus)

ON (Zndung ein)

Den Schlssel niemals auf OFF oder


LOCK drehen, whrend das Fahrzeug in Bewegung ist. Das dadurch
bewirkte Ausschalten der Stromkreise
knnte zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle und mglicherweise zu einem Unfall fhren.

1
2
3

LOCK
(Lenker
verriegelt)

P (Parken)
1. Hineindrcken.

2. Drehen.
GAU01590

GAU00029

Znd-/Lenkschlo
5
6
7
8
9

Das Zndschlo schaltet die Zndung


sowie die Stromversorgung der anderen
elektrischen Systeme ein und aus. Die
einzelnen Schlsselstellungen sind nachfolgend beschrieben.
GAU00036

ON
Die Zndung ist eingeschaltet, der Motor
kann angelassen werden, und alle elektrischen Systeme sind betriebsbereit. Der
Schlssel lt sich in dieser Position nicht
abziehen.

EAU00042

LOCK
In dieser Zndschlostellung ist der Lenker verriegelt. Alle Stromkreise sind ausgeschaltet, und der Schlssel kann abgezogen werden.
Zum Verriegeln den Lenker bis zum Anschlag nach links drehen, den Zndschlssel in Position OFF hineindrcken
und auf LOCK drehen.
Zum Entriegeln den Zndschlssel nach
OFF drehen.

GAU00038

OFF
Alle elektrischen Systeme sind ausgeschaltet, und der Schlssel kann abgezogen werden.
3-1

. (Parken)

In dieser Zndschlostellung ist der Lenker verriegelt. Die Parkbeleuchtung, bestehend aus Standlicht vorn und Rcklicht, ist eingeschaltet. Die anderen
elektrischen Systeme sind ausgeschaltet.
(Bei einer langen Standzeit in der Position . kann die eingeschaltete Parkbeleuchtung die Batterie entladen.)
Zuerst den Lenker verriegeln, dann den
Schlssel auf . drehen. Der Schlssel
lt sich in dieser Stellung abziehen.

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 15

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


GAU00063

1 2
&

Fernlicht-Kontrolleuchte &
Die Kontrolleuchte brennt bei eingeschaltetem Fernlicht.

2
1

3
3

1. Fernlicht-Kontrolleuchte &
2. Leerlauf-Kontrolleuchte N
3. Blinker-Kontrolleuchte 5

1.
2.
3.
4

GAU00056

Kontrolleuchten

Tachometer
Kilometerzhler
Tageskilometerzhler
Rckstellknopf

4
GAU00095

Tachometer
Zum Geschwindigkeitsmesser weist der
Tachometer auch einen Kilometer- und
einen Tageskilometerzhler auf. Der
Tageskilometerzhler kann mit dem
Rckstellknopf auf Null zurckgesetzt
werden. Damit kann z. B. die durchschnittliche Reichweite einer Tankfllung
ermittelt werden, was die Planung von
Tankintervallen erlaubt.

GAU00057

Blinker-Kontrolleuchte 5
Die Kontrolleuchte blinkt, wenn der
Blinkerschalter bettigt wird.
GAU00061

Leerlauf-Kontrolleuchte N
Die Kontrolleuchte brennt, wenn das Getriebe sich in der Leerlaufstellung befindet.

3-2

6
7
8
9

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 16

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


1 2

1
1

&

GAU00121

Abblendschalter
Zum Einschalten des Fernlichts auf &,
zum Einschalten des Abblendlichts auf
% stellen.

GAU00127

2
*

3
4

5
1. Drehzahlmesser
2. Rotor Bereich
GAU00102

5
6

Drehzahlmesser
Der Drehzahlmesser ermglicht die berwachung der Motordrehzahl, um sie im
optimalen Leistungsbereich zu halten.

1.
2.
3.
4.
5.

Lichtschalter
Lichthupenschalter &
Abblendschalter
Blinkerschalter
Hupenschalter *
GAU00118

Lenkerarmaturen

Blinkerschalter
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter in
Richtung ) drcken; vor dem Linksabbiegen den Schalter in Richtung (
drcken. Sobald der Schalter losgelassen
wird, kehrt er in seine Mittelstellung
zurck. Um die Blinker auszuschalten,
den Schalter hineindrcken, nachdem
dieser in seine Mittelstellung zurckgebracht wurde.

GAU00134
GC000003

dD

Nicht in den roten Bereich drehen!


Roter Bereich: ab 7.000 U/min

Lichtschalter
In der Position ' sind der Scheinwerfer, die Instrumentenbeleuchtung und
das Rcklicht eingeschaltet.
In der Position : sind lediglich das
Standlicht vorn, die Instrumentenbeleuchtung und das Rcklicht eingeschaltet.
GAU00119

Lichthupenschalter &
Um die Lichthupe zu bettigen, den Lichthupenschalter drcken.
3-3

GAU00129

Hupenschalter *
Dieser Schalter lst die Hupe aus.

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 17

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


GAU00143

Starterschalter ,
Zum Anlassen des Motors diesen Schalter bettigen.

GC000005

1
2

dD

Vor dem Starten die Anweisungen zum


Anlassen des Motors lesen.

1. Motorstoppschalter
2. Starterschalter ,

1. Kupplungshebel

4
GAU00152

Kupplungshebel

GAU00138

Motorstoppschalter
Der Motorstoppschalter ist eine Sicherheitseinrichtung, die das Abschalten des
Motors in Notsituationen erlaubt, ohne die
Hnde vom Lenker nehmen zu mssen,
z. B. bei berdrehendem Motor, klemmender Drosselklappe oder Umfallen des
Motorrads. Der Motor kann nur in Schalterstellung # laufen.
Den Schalter nur in Notsituationen auf
$ stellen.

Der Kupplungshebel, der einen Anlasperrschalter beherbergt, befindet sich


auf der linken Seite des Lenkers. Zum
Auskuppeln den Kupplungshebel zgig
ziehen, beim Einkuppeln gefhlvoll loslassen, um ein weiches Einrcken der
Kupplung zu gewhrleisten. (Fr nhere
Informationen ber den Kupplungsschalter die Anweisungen zum Anlassen des
Motors lesen.)

3-4

5
6
7
8
9

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 18

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

1
2

5
4
3
2
N
1

1
1

3
4

1. Fuschalthebel
N. Leerlaufstellung

1. Handbremshebel
GAU00157

5
6

1. Fubremshebel
GAU00158

Fuschalthebel
Die Gnge dieses 5-Gang-Getriebes werden ber den Fuschalthebel linksseitig
des Motors bei ausgerckter Kupplung
geschaltet.

GAU00162

Handbremshebel

Fubremshebel

Der Handbremshebel zur Bettigung der


Vorderradbremse befindet sich auf der
rechten Seite des Lenkers.

Der Fubremshebel zur Bettigung der


Hinterradbremse befindet sich an der
rechten Furaste. Zum Bettigen der
Hinterradbremse, den Hebel mit dem Fu
nach unten drcken.

7
8
9

3-5

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 19

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


HINWEIS:

Der abgenommene Tankverschlu kann


nur aufgeschlossen wieder aufgesetzt
werden. Den Schlssel erst abziehen,
wenn der Tankverschlu richtig angebracht und verriegelt ist.

1
2

2
3

GW000023

w
1. Aufschlieen.
2. ffnen.
GAU00177

Tankverschlu

Vor Fahrtantritt sicherstellen, da der


Tankverschlu korrekt verschlossen
ist.

1. Einfllstutzen
2. Kraftstoffstand

4
GAU01183

Kraftstoff

ffnen
Den Schlssel in das Tankschlo stecken
und um 1/4 Drehung gegen den Uhrzeigersinn drehen. Anschlieend den Tankverschlu um 1/3 Drehung gegen den
Uhrzeigersinn drehen und abziehen.

Vor jedem Fahrtantritt sicherstellen, da


gengend Kraftstoff vorhanden ist. Den
Tank nur bis zur Unterkante des Einfllstutzens auffllen, wie in der Abbildung
gezeigt.

Schlieen
Den Tankverschlu mit eingestecktem
Schlssel aufsetzen und um 1/3 Drehung
im Uhrzeigersinn drehen. Anschlieend
den Schlssel um 1/4 Drehung im Uhrzeigersinn drehen und abziehen.

Den Tank niemals berfllen, anderenfalls kann durch Wrmeausdehnung


Kraftstoff am Tankverschlu austreten. Unter keinen Umstnden Kraftstoff auf den heien Motor verschtten.

5
6
7

GW000130

3-6

8
9

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 20

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


GAU00185

dD
1
2
3
4
5

Kraftstoff greift Lack und Kunststoff


an. Deshalb verschtteten Kraftstoff
sofort mit einem trockenen, sauberen
Lappen abwischen.

GAU00191

Empfohlener Kraftstoff
Bleifreies Normalbenzin mit
mindestens 91 Oktan
Tankvolumen
Gesamtinhalt
15,0 L
Davon Reserve
ca. 2,0 L

OFF: geschlossen
RES
OFF
ON

FUEL

1
1. Pfeilmarkierung auf OFF

HINWEIS:
Tritt bei hoher Last (Vollgas) Motorklingeln bzw. -klopfen auf, Markenkraftstoff
eines renommierten Anbieters oder Benzin mit hherer Oktanzahl verwenden.

6
7

GAU03050

Kraftstoffhahn
Der Kraftstoffhahn leitet den Kraftstoff
vom Tank zum Vergaser und filtert ihn
gleichzeitig. Die einzelnen Kraftstoffhahnstellungen sind nachfolgend beschrieben.
OFF
Der Kraftstoffhahn ist geschlossen und
die Kraftstoffzufuhr unterbrochen. Den
Kraftstoffhahn nach Abstellen des Motors
auf OFF stellen.

8
9

3-7

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 21

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


ON: Normalbetrieb

RES: Reserve
RES

RES
RES

OFF
ON

OFF

FUEL

ON

ON

FUEL

1. Pfeilmarkierung auf ON

1. Pfeilmarkierung auf RES

ON
Diese Stellung ist fr den Normalbetrieb:
der laufende Motor wird mit Kraftstoff versorgt. Den Kraftstoffhahn vor Fahrtantritt
auf ON stellen.

RES
Geht whrend der Fahrt der Kraftstoff
aus, den Kraftstoffhahn auf RES
(Reserve) stellen, um den Motor mit dem
Reservekraftstoff zu versorgen.
Bei nchster Gelegenheit tanken. Nach
dem Tanken den Kraftstoffhahn wieder
auf ON stellen.

3-8

1. Chokehebel 1

4
GAU03032

Chokehebel 1
Ein kalter Motor bentigt zum Starten ein
fetteres Luft-Kraftstoff-Gemisch, das eine
spezielle Kaltstarteinrichtung, der sog.
Choke, liefert.
Zum Aktivieren des Chokes (Kaltstartanreicherung des Gemischs) den Chokehebel bis zum Anschlag in Richtung a
schieben. Whrend des Warmfahrens
kann der Chokehebel allmhlich zurckgestellt werden.
Zum Abschalten des Chokemechanismus
(normaler Fahrbetrieb mit warmem Motor)
den Hebel bis zum Anschlag in Richtung
b schieben.

5
6
7
8
9

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 22

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

2
2

3
4
GAU00240

Sitzbank
5
6
7

Zum Abnehmen die Sitzbank losschrauben.

Zum Aufsetzen der Sitzbank die Zungen


an der Vorderseite in die Sitzhalterungen
stecken und die Sitzbank festschrauben.

HINWEIS:
Sicherstellen, da die Sitzbank richtig
montiert ist.

1. Helmhalter
2. ffnen.
GAU00260

Helmhalter
Der Helmhalter wird mit dem Schlssel
wie dargestellt geffnet. Zum Verriegeln
den Helmhalter in die Ausgangsstellung
(Verriegelungsstellung) zurckbringen.
GW000030

W
Niemals mit einem am Helmhalter angehngten Helm fahren. Dieser kann
sich an Hindernissen verfangen oder
irgendwo anschlagen und auf diese
Weise einen Sturz oder Unfall verursachen.

8
9

3-9

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 23

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


GC000015

dD
a
b

Den Einstellmechanismus unter keinen Umstnden ber die Minimal- oder


Maximaleinstellung hinaus verdrehen.

2
1
1

1. Kontermutter
2. Einstellmutter

1. Abstand A
GAU01650

Federbein einstellen
Am Hinterradfederbein kann die Federvorspannung folgendermaen eingestellt
werden:
1. Die Kontermutter lockern.
2. Zum Erhhen der Federvorspannung (Federung hrter) die Einstellmutter in Richtung a drehen, zum
Verringern der Federvorspannung
(Federung weicher) die Einstellmutter in Richtung b drehen.

Federvorspannung
Minimale Einstellung (weich)
Abstand A = 248,5 mm
Normale Einstellung
Abstand A = 243 mm
Maximale Einstellung (hart)
Abstand A = 237,5 mm

1
2

3. Die Kontermutter vorschriftsmig


festziehen.
Anzugsmoment
Kontermutter
42 Nm (4,2 m0kg)

3
4
5

GC000018

dD
Die Kontermutter stets mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment gegen
den Federvorspannring festziehen.

6
7
8
9

3-10

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 24

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


GAU00315

W
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Der Stodmpfer enthlt Stickstoff


unter hohem Druck. Vor Arbeiten am
Stodmpfer die folgenden Erluterungen sorgfltig durchlesen und die
gegebenen Vorsichtsmanahmen befolgen. Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung fr Unflle, Verletzungen
oder Schden, die auf unsachgeme
Behandlung des Stodmpfers zurckzufhren sind.
8 Den Stodmpfer unter keinen
Umstnden ffnen oder manipulieren.
8 Den Stodmpfer vor Hitze und
offenen Flammen schtzen. Der
hitzebedingte Druckanstieg kann
eine Explosion des Stodmpfers
bewirken.
8 Den Gaszylinder vor Verformung
und Beschdigung schtzen. Ein
deformierter Zylinder vermindert
die Dmpfwirkung.
8 Arbeiten am Stodmpfer sollten
nur vom YAMAHA-Hndler ausgefhrt werden.

GAU00330

Seitenstnder

GW000044

Der Seitenstnder befindet sich auf der


linken Seite. Er ist mit einem Schalter
ausgestattet, der den Motor bei ausgeklapptem Seitenstnder stoppt und ebenso ein Anlassen des Motors verhindert,
wenn der Seitenstnder nicht vollstndig
eingeklappt ist. (Die Funktionsweise des
Zndunterbrechungs- und Anlasperrschalter-Systems ist auf Seite 5-1 beschrieben.)

3-11

Niemals mit ausgeklapptem Seitenstnder fahren. Ein nicht vllig hochgeklappter Seitenstnder kann besonders in Linkskurven durch Bodenberhrung schwere Strze verursachen.
Aus diesem Grund hat YAMAHA den
Seitenstnder mit einem Zndunterbrechungsschalter versehen, der ein
Starten und Anfahren mit ausgeklapptem Seitenstnder verhindert. Die Prfung des Kupplungs- und des Seitenstnderschalters ist nachfolgend
erlutert. Falls Strungen an diesen
Schaltern festgestellt werden, das
Fahrzeug umgehend von einem
YAMAHA-Hndler berprfen und ggf.
reparieren lassen.

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 25

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion


GAU00331

Seitenstnder- und Kupplungsschalter prfen

Seitenstnder ausklappen.

Die Funktion der beiden Schalter folgendermaen prfen:

Motor stirbt ab.

Seitenstnderschalter funktionsfhig.

GW000045

Zndschlssel auf ON und


Motorstoppschalter auf # stellen.
Gang einlegen und Seitenstnder
hochklappen.

Falls irgend etwas nicht in Ordnung


scheint, das Fahrzeug umgehend von
einem YAMAHA-Hndler berprfen
lassen.

Kupplungshebel ziehen und


Starterschalter drcken.

4
5
6
7

Motor springt an.

Kupplungsschalter funktionsfhig.

3-12

4PT-9-G6

1
2
3
4
5
6
7
8
9

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 26

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 27

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn ....................................................................4-1

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 28

GAU01114

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn

Gem der Straenverkehrsordnung ist jeder Fahrer fr den Zustand seines Fahrzeuges selbst verantwortlich. Schon nach kurzer
Standzeit knnen sich z. B. durch uere Einflsse wesentliche Eigenschaften Ihres Motorrades verndern. Beschdigungen,
pltzliche Undichtigkeiten oder ein Druckverlust in den Reifen stellen unter Umstnden eine groe Gefahr dar. Deshalb ist es notwendig, vor Fahrtbeginn neben einer gewissenhaften Sichtkontrolle folgende Punkte zu prfen.

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn

GAU00340

Bezeichnung

Vorderradbremse

4
Hinterradbremse

5
Kupplung

6
7

Gasdrehgriff
Motorl
Antriebskette

8
Rder, Reifen

Seilzge
Fubrems- und -schalthebel
Handbrems- und Kupplungshebel

Ausfhrung
9 Funktion prfen, Spiel und Bremsflssigkeitsstand kontrollieren, Anlage auf
Undichtigkeit prfen.
9 Gegebenenfalls Bremsflssigkeit DOT 4 (bzw. DOT 3) nachfllen.
9 Funktion prfen, Spiel und Bremsflssigkeitsstand kontrollieren, Anlage auf
Undichtigkeit prfen.
9 Gegebenenfalls Bremsflssigkeit DOT 4 nachfllen.
9 Funktion prfen und Spiel kontrollieren.
9 Gegebenenfalls einstellen.
9 Auf Schwergngigkeit prfen.
9 Gegebenenfalls schmieren.
9 lstand prfen.
9 Gegebenenfalls l nachfllen.
9 Zustand und Durchhang prfen.
9 Gegebenenfalls einstellen.
9 Auf Beschdigung prfen; Reifenluftdruck, Profiltiefe und Speichenspannung kontrollieren.
9 Entsprechend korrigieren.
9 Auf Schwergngigkeit prfen.
9 Gegebenenfalls schmieren.
9 Auf Schwergngigkeit prfen.
9 Gegebenenfalls schmieren.
9 Auf Schwergngigkeit prfen.
9 Gegebenenfalls schmieren.

4-1

Seite

3-5, 6-186-22

3-4, 6-18
6-24
6-106-12
6-226-24
6-156-17
6-24
6-25
6-25

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 29

Routinekontrolle vor Fahrtbeginn


Bezeichnung
Seitenstnder-Klappmechanismus
Schraubverbindungen am
Fahrwerg
Kraftstoff

9
9
9
9
9
9

Ausfhrung
Auf Schwergngigkeit prfen.
Gegebenenfalls schmieren.
Alle Schrauben und Muttern auf festen Sitz prfen.
Gegebenenfalls nachziehen.
Kraftstoffstand prfen.
Gegebenenfalls tanken.

Beleuchtung, Kontrolleuchten
9 Funktion prfen.
und Schalter

Seite
6-25

3-63-7

1
2

6-296-32

3
HINWEIS:
Die in der Tabelle aufgefhrten Kontrollen und Wartungsarbeiten sollten vor jeder Fahrt durchgefhrt werden; die dadurch gewonnene Sicherheit ist weit mehr wert als der geringe Zeitaufwand, der dafr bentigt wird.

4
5

W
Falls im Verlauf der Routinekontrolle vor Fahrtbeginn irgendwelche Unregelmigkeiten auftreten, die Ursache unbedingt
vor der Inbetriebnahme feststellen und beheben.

6
7
8
9

4-2

4PT-9-G6

1
2
3
4
5
6
7
8
9

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 30

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 31

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise

Motor anlassen................................................................................................5-1
Warmen Motor anlassen .................................................................................5-3
Schalten ..........................................................................................................5-4
Empfohlene Schaltpunkte (nur CH) ................................................................5-4
Tips zum Kraftstoffsparen ...............................................................................5-5
Einfahrvorschriften ..........................................................................................5-5
Parken.............................................................................................................5-6

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 32

GAU00372

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise


GAU00373

W
1
2
3
4
5
6
7
8
9

8 Vor der Inbetriebnahme sollte


man sich mit den Eigenschaften
und der Bedienung seines Fahrzeugs gut vertraut machen. Der
YAMAHA-Hndler gibt bei Fragen
gerne Auskunft.
8 Den Motor keinesfalls in geschlossenen Rumen anlassen
und betreiben. Abgase sind uerst giftig und fhren in kurzer
Zeit zu Bewutlosigkeit und Tod.
Daher den Motor nur an gut belftetem Ort laufen lassen.
8 Vor dem Losfahren sicherstellen,
da der Seitenstnder hochgeklappt ist. Ein ausgeklappter Seitenstnder kann in Kurven schwere Strze verursachen.

GAU03011

Motor anlassen
HINWEIS:
Das Motorrad ist mit einem Zndunterbrechungs- und AnlasperrschalterSystem ausgerstet. Der Motor kann nur
unter einer der folgenden Bedingungen
gestartet werden:
8 Das Getriebe befindet sich in der
Leerlaufstellung (N).
8 Der Seitenstnder ist hochgeklappt
und der Kupplungshebel bei eingelegtem Gang gezogen.
Niemals mit ausgeklapptem Seitenstnder fahren!
GW000054

W
Bevor die nachfolgenden Schritte zur
Prfung des Zndunterbrechungsund Anlasperrschalter-Systems ausgefhrt werden, unbedingt die Funktion von Seitenstnder- und Kupplungsschalter prfen. (Siehe dazu
Seite 3-12.)

5-1

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 33

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise


Zndschlssel auf ON und Motorstoppschalter
auf # stellen.

1
Getriebe in Leerlaufstellung (N) und Seitenstnder
ausgeklappt

Seitenstnder hochgeklappt und Gang eingelegt

Starterschalter drcken. Motor springt an.

Kupplungshebel ziehen und Starterschalter


drcken. Motor springt an.

2
3
4

Seitenstnder hochklappen und Gang einlegen.

5
Motorrad fahrbereit

Motorrad fahrbereit

6
7
8
9

5-2

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 34

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise

1
2
3
4
5
6
7
8
9

1. Den Kraftstoffhahn auf ON stellen.


2. Den Zndschlssel auf ON und
den Motorstoppschalter auf # stellen.
3. Das Getriebe in die Leerlaufstellung
schalten.

HINWEIS:
Normalerweise mu die Leerlauf-Kontrollleuchte in der Leerlaufstellung des Getriebes brennen. Anderenfalls das System
vom YAMAHA-Hndler berprfen lassen.
4. Den Choke aktivieren, den Gasdrehgriff ganz schlieen.
5. Den Starterschalter bettigen, um
den Motor anzulassen.

GAU01258

HINWEIS:
Falls der Motor nicht sofort anspringt, den
Starterschalter freigeben und einige Sekunden bis zum nchsten Startversuch
warten. Um die Batterie zu schonen, darf
der Starterschalter jeweils nur kurzzeitig
(nie lnger als 10 Sekunden) bettigt werden.
6. Nach dem Anspringen des Motors
den Chokehebel halb zurckstellen.

HINWEIS:
Bei kaltem Motor niemals stark beschleunigen, denn dies verkrzt die Lebensdauer des Motors.
7. Bei warmgefahrenem Motor den
Choke abschalten.

HINWEIS:
Der Motor ist ausreichend warmgefahren,
wenn er bei abgeschaltetem Choke willig
auf Gasgeben anspricht.

5-3

Warmen Motor anlassen


Zum Anlassen des warmen Motors den
Choke nicht aktivieren.
GC000046

dD
Vor dem ersten Fahrtantritt unbedingt
die nachfolgenden Einfahrvorschriften durchlesen.

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 35

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise


GC000048

dD
5
4
3
2
N
1

1. Fuschalthebel
N. Leerlaufstellung
GAU00423

Schalten
Erst das Getriebe erlaubt die Nutzung der
Motorleistung in verschiedenen Geschwindigkeitsbereichen, so da Anfahren, Bergauffahren und schnelles Beschleunigen
mglich sind.
Die obige Abbildung verdeutlicht die Stellungen des Fuschalthebels.

8 Das Fahrzeug nicht lngere Zeit


bei ausgeschaltetem Motor rollen
lassen oder abschleppen. Selbst
in der Leerlaufstellung kann dies
zu Schden fhren, da das Getriebe nur bei laufendem Motor geschmiert wird.
8 Zum Schalten stets die Kupplung
bettigen. Motor, Getriebe und
Kraftbertragung sind nicht auf
die Belastungen des Schaltens
ohne Kupplungsbettigung ausgelegt und knnten dadurch beschdigt werden.

GAU02941

Empfohlene Schaltpunkte
(nur CH)
Die nachfolgende Tabelle zeigt die empfohlenen Schaltpunkte beim Beschleunigen.

1
2

Schaltpunkt
(km/h)
1. Gang 2. Gang
2. Gang 3. Gang
3. Gang 4. Gang
4. Gang 5. Gang

23
36
50
60

HINWEIS:
Wenn direkt um zwei Stufen, beispielsweise vom 4. in den 2. Gang, hinuntergeschaltet werden soll, das Motorrad entsprechend zuerst auf eine Geschwindigkeit von 35 km/h abbremsen.

3
4
5
6
7
8

Um in den Leerlauf zu schalten, den Fuschalthebel mehrmals ganz hinunterdrcken, bis der 1. Gang eingelegt ist;
dann den Fuschalthebel leicht hochziehen.

5-4

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 36

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise


GAU00424

1
2
3
4
5
6
7

GAU00436

Tips zum Kraftstoffsparen

Einfahrvorschriften

Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann


durch die Fahrweise stark beeinflut werden. Folgende Ratschlge helfen, unntigen Benzinverbrauch zu vermeiden.
8 Den Motor nicht warmlaufen lassen,
sondern sofort losfahren.
8 Den Choke so frh wie mglich
abschalten.
8 Beim Beschleunigen frh in den
nchsten Gang schalten und hohe
Drehzahlen vermeiden.
8 Zwischengas beim Herunterschalten
und unntig hohe Drehzahlen ohne
Last vermeiden.
8 Bei lngeren Standzeiten in Staus,
vor Ampeln oder Bahnschranken
den Motor am besten abschalten.

Die ersten 1.000 km sind ausschlaggebend fr die Leistung und Lebensdauer


des neuen Motors. Darum sollten die
nachfolgenden Anweisungen sorgfltig
gelesen und genau beachtet werden. Der
Motor darf whrend der ersten 1.000 km
nicht zu stark beansprucht werden, da
verschiedene Bauteile whrend dieser
Einfahrzeit auf das korrekte Betriebsspiel
einlaufen. Daher sind hohe Drehzahlen,
lngeres Vollgasfahren und andere Belastungen, die den Motor stark erhitzen,
whrend der Einfahrzeit zu vermeiden.

GAU00440

0150 km
Drehzahlen ber 4.000 U/min vermeiden.
Nach jeweils einer Stunde Fahrzeit eine
Abkhlzeit von fnf bis zehn Minuten einlegen. Schaltfreudig und mit wechselnder
Geschwindigkeit fahren. Nicht stndig mit
gleicher Gasgriffstellung fahren.
150500 km
Dauerdrehzahlen ber 5.000 U/min vermeiden. In allen Gngen kann kurzzeitig
(z. B. whrend eines Beschleunigungsvorganges) der gesamte Drehzahlbereich
genutzt werden. Nicht mit Vollgas fahren!
5001.000 km
Lngeres Vollgasfahren und Dauerdrehzahlen ber 6.000 U/min vermeiden.

8
9

5-5

4PT-9-G6

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 37

Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise


GC000052

GAU00457

dD

Parken

Nach den ersten 1.000 km unbedingt


das Motorl und den lfilter wechseln.

Zum Parken den Motor abstellen, den


Zndschlssel abziehen und den Kraftstoffhahn auf OFF stellen.

Nach 1.000 km
Das Motorrad kann voll ausgefahren werden.
GC000053

cC
8 Drehzahlen im roten Bereich unbedingt vermeiden.
8 Bei Motorstrungen whrend der
Einfahrzeit sofort den YAMAHAHndler aufsuchen.

GW000058

Schalldmpfer und Abgaskanle werden sehr hei. Darum so parken, da


Kinder oder Fugnger die heien Teile
nicht versehentlich berhren knnen.
Das Fahrzeug nicht auf abschssigem
oder weichem Untergrund abstellen,
damit es nicht umfallen kann.

3
4
5
6
7
8
9

5-6

4PT-9-G6

1
2
3
4
5
6
7
8
9

1~5

12/27/00 1:48 PM

Page 38

4PT-9-G6

12/27/00 1:52 PM

Page 1

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen

Bordwerkzeug .................................................................6-1
Wartungsintervalle und Schmierdienst............................6-3
Verkleidungsteile demontieren und montieren ................6-6
Verkleidungsteil A............................................................6-7
Verkleidungsteil B............................................................6-7
Verkleidungsteil C ...........................................................6-8
Zndkerze .......................................................................6-8
Motorl ..........................................................................6-10
Luftfilter reinigen............................................................6-12
Vergaser einstellen........................................................6-13
Leerlaufdrehzahl einstellen ...........................................6-14
Gaszugspiel einstellen ..................................................6-14
Ventilspiel einstellen......................................................6-15
Reifen ............................................................................6-15
Rder.............................................................................6-17
Kupplungshebel-Spiel einstellen ...................................6-18
Handbremshebel-Spiel einstellen..................................6-18
Fubremshebel-Position einstellen ...............................6-19
Hinterrad-Bremslichtschalter einstellen.........................6-20
Vorderrad- und Hinterrad-Bremsbelge prfen.............6-20
Bremsflssigkeitsstand prfen ......................................6-21
Bremsflssigkeit wechseln ............................................6-22
Antriebsketten-Durchhang prfen .................................6-22
Antriebsketten-Durchhang einstellen ............................6-23
Antriebskette schmieren................................................6-23
Bowdenzge prfen und schmieren..............................6-24

Gaszug und -drehgriff schmieren ..................................6-24


Fubrems- und Schalthebel schmieren ........................6-25
Handbrems- und Kupplungshebel schmieren ...............6-25
Seitenstnder prfen und schmieren ............................6-25
Schwinge schmieren .....................................................6-26
Teleskopgabel prfen....................................................6-26
Lenkung prfen .............................................................6-27
Radlager prfen und warten..........................................6-27
Batterie ..........................................................................6-28
Sicherung wechseln ......................................................6-29
Scheinwerferlampe auswechseln..................................6-29
Blinkerlampe auswechseln............................................6-31
Rcklicht-/Bremslichtlampe auswechseln .....................6-32
Motorrad aufbocken ......................................................6-32
Vorderrad demontieren .................................................6-33
Vorderrad montieren .....................................................6-34
Hinterrad demontieren...................................................6-35
Hinterrad montieren.......................................................6-36
Fehlersuche...................................................................6-36
Fehlersuchdiagramm.....................................................6-37

4PT-9-G6

12/27/00 1:52 PM

Page 2

GAU00462

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU00464

1
2
3
4
5
6
7

Nur vorschriftsmige Wartung, regelmige Schmierung und korrekte Einstellung knnen optimale Leistung und
Sicherheit gewhrleisten. Jeder Fahrer ist
fr die Verkehrssicherheit seines Fahrzeugs selbst verantwortlich. Die hier empfohlenen Zeitabstnde fr Wartung und
Schmierung sollten jedoch lediglich als
Richtwerte fr den Normalbetrieb angesehen werden.
Je nach Wetterbedingungen, Belastung
und Einsatzgebiet knnen in Abweichung
des regelmigen Wartungsplans krzere
Intervalle notwendig werden.
Dieses Kapitel informiert ber die wichtigsten Kontroll-, Einstellungs- und Schmierungsarbeiten.

GW000060

Wer mit den blichen Wartungsarbeiten an seinem Fahrzeug nicht vertraut


ist, sollte diese seinem YAMAHA-Hndler berlassen.

1. Bordwerkzeug
GAU01175

Bordwerkzeug
Das Bordwerkzeug befindet sich hinter
dem Verkleidungsteil B. (Siehe dazu
Seite 67.)
Einige in der Anleitung aufgefhrten Wartungsarbeiten und Reparaturen knnen
vom sachverstndigen Fahrer selbst ausgefhrt werden. Das Bordwerkzeug erlaubt das Durchfhren der meisten Wartungsarbeiten. Gewisse Arbeiten und
Einstellungen erfordern jedoch zustzliches Werkzeug wie z. B. einen Drehmomentschlssel.

8
9

6-1

4PT-9-G6

12/27/00 1:52 PM

Page 3

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


HINWEIS:
Falls das fr die Wartung notwendige
Werkzeug nicht zur Verfgung steht, die
Wartungsarbeiten von einem YAMAHAHndler ausfhren lassen.

1
2

GW000063

Fahrzeugvernderungen und der


Anbau von Zubehrteilen, die von
YAMAHA nicht ausdrcklich freigegeben sind, knnen die Fahreigenschaften und die Sicherheit Ihres Motorrads
wesentlich beeintrchtigen. Vor etwaigen nderungen unbedingt den
YAMAHA-Hndler befragen.

4
5
6
7
8
9

6-2

4PT-9-G6

12/27/00 1:52 PM

Page 4

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU03685

Wartungsintervalle und Schmierdienst


HINWEIS:
1
2
3
4
5
6

8 Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn an die Stelle eine Kilometer-Inspektion tritt.
8 Ab 50.000 km die Wartungsintervalle ab 10.000 km wiederholen.
8 Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fhigkeiten und
sollten daher vom YAMAHA-Hndler verrichtet werden.

Nr.
1

2
3

Bezeichnung

Zndkerze

Zustand prfen.
Reinigen und Elektrodenabstand einstellen.

Ventilspiel

Kupplung

8
*

Vorderradbremse

9
7

*
*

Kilometerstand ( 1.000 km)


10
20
30
40

Kraftstoffschluche auf Risse und Beschdigung prfen.

Kraftstoffleitung

Luftfiltereinsatz

Ausfhrung

Hinterradbremse

Bremsschluche

Reinigen.
Erneuern.

6-3

Funktion prfen.
Seilzug einstellen.
Funktion prfen, Flssigkeitsstand kontrollieren,
hydraulische Anlage auf Undichtigkeit prfen.
(Siehe HINWEIS auf Seite 6-5.)
Scheibenbremsbelge erneuern.
Funktion prfen, Flssigkeitsstand kontrollieren,
hydraulische Anlage auf Undichtigkeit prfen.
(Siehe HINWEIS auf Seite 6-5.)
Scheibenbremsbelge erneuern.
Auf Ribildung und Beschdigung prfen.
Erneuern. (Siehe HINWEIS auf Seite 6-5.)

Erneuern.
Kontrollieren.
Einstellen.

Jahresinspektion

Bei Erreichen der Verschleigrenze

Bei Erreichen der Verschleigrenze

Alle 4 Jahre

4PT-9-G6

12/27/00 1:52 PM

Page 5

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


Nr.

Bezeichnung

Kilometerstand ( 1.000 km)

Ausfhrung

10

20

30

40

Rder

Auf Schlag und Beschdigung prfen; Speichenzustand


und -spannung kontrollieren.
Gegebenenfalls speichen nachspannen.

10

Reifen

Auf Beschdigung prfen und Profiltiefe kontrollieren.


Gegebenenfalls erneuern.
Luftdruck kontrollieren.
Gegebenenfalls korrigieren.

11

*
*

Radlager

Auf Schwergngigkeit und Beschdigung prfen.

Schwingenlager

Funktion und Spiel kontrollieren.

12
13

Antriebskette

Kettendurchhang kontrollieren.
Sicherstellen, da das Hinterrad korrekt ausgerichtet ist.
Reinigen und schmieren.
Auf Schwergngigkeit prfen und Spiel kontrollieren.
Mit Lithiumseifenfett schmieren.

Jahresinspektion

Alle 500 km sowie nach jeder Fahrzeugwsche


und Fahrt im Regen

Alle 20.000 km

14

Lenkkopflager

15

Schraubverbindungen
am Fahrwerk

Alle Schrauben und Muttern auf festen Sitz prfen.

SeitenstnderKlappmechanismus

Funktion prfen.
Schmieren.

Seitenstnderschalter

Funktion prfen.

Teleskopgabel

Funktion und auf Undichtigkeit prfen.

Federbein

Funktion und Stodmpfer auf Undichtigkeit prfen.

16
17
18
19

*
*
*

6-4

4PT-9-G6

12/27/00 1:52 PM

Page 6

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


Nr.

Bezeichnung

Ausfhrung

Jahresinspektion

20

Umlenkhebel- und
bertragungshebelDrehpunkte

21

Vergaser

Kaltstarteinrichtung kontrollieren.
Leerlaufdrehzahl einstellen.

22

Motorl

Wechseln.

23

lfiltereinsatz

Erneuern.

24

Bremslichtschalter vorn
Funktion prfen.
und hinten

3
4

25

26

Bewegliche Teile und


Seilzge
Beleuchtung, Warn-/
Kontrolleuchten und
Schalter

Funktion prfen.

Kilometerstand ( 1.000 km)


10
20
30
40

Mit Molybdndisulfidfett schmieren.

Schmieren.
Funktion prfen.
Scheinwerfer einstellen.

GAU03884

HINWEIS:
7
8

8 Der Luftfiltereinsatz mu bei bermig feuchtem oder staubigem Einsatz hufiger gereinigt bzw. erneuert werden.
8 Zur Bremsanlage und -flssigkeit:
9 Regelmig den Bremsflssigkeitsstand prfen, ggf. korrigieren.
9 Alle zwei Jahre die inneren Hauptbremszylinder- und Bremssattel-Bauteile erneuern und die Bremsflssigkeit wechseln.
9 Bremsschluche bei Beschdigung oder Ribildung, sptestens jedoch alle vier Jahre erneuern.

6-5

4PT-9-G6

12/27/00 1:52 PM

Page 7

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


1

1
1
2
3

1. Verkleidungsteil A

1. Verkleidungsteil B

1. Verkleidungsteil C

GAU01139

Verkleidungsteile demontieren
und montieren

Die hier abgebildeten Verkleidungsteile


mssen fr manche in diesem Kapitel beschriebenen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden. Fr die
Demontage und Montage der einzelnen
Verkleidungsteile kann jeweils auf diesen
Abschnitt zurckgegriffen werden.

6
7
8
9

6-6

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 8

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


1
1

2
3
4

1
1. Schraube
GAU01145

Verkleidungsteil A
5
6

Demontieren
Das Verkleidungsteil losschrauben und
an den gezeigten Stellen abziehen.

Montieren
Das Verkleidungsteil in seine ursprngliche Lage bringen und festschrauben.

1. Verkleidungsteil B
2. Schraube
GAU00488

Verkleidungsteil B
Demontieren
Das Verkleidungsteil losschrauben und
an den gezeigten Stellen nach auen
abziehen.
Montieren
Das Verkleidungsteil in seine ursprngliche Lage bringen und festschrauben.

8
9

6-7

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 9

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


1
1

1
2
2

2
3

1. Verkleidungsteil C
2. Schraube

1. Zndkerzenstecker

1. Zndkerzenschlssel
GAU01833

GAU00488

Verkleidungsteil C
Demontieren
Das Verkleidungsteil losschrauben und
an den gezeigten Stellen nach auen
abziehen.

Zndkerze
Demontieren
1. Den Zndkerzenstecker abziehen.

2. Die Zndkerze, wie abgebildet, mit


dem Zndkerzenschlssel (befindet
sich im Bordwerkzeug) herausdrehen.

4
5
6
7

Montieren
Das Verkleidungsteil in seine ursprngliche Lage bringen und festschrauben.

8
9

6-8

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 10

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Prfen
Eine ordnungsgeme Funktion des Motors wird wesentlich von Funktion und Zustand der Zndkerze mitbestimmt. Der
Zustand der Zndkerze ist leicht zu kontrollieren und erlaubt Rckschlsse auf
den Zustand des Motors. Der die Mittelelektrode umgebende Porzellanisolator
ist bei richtig eingestelltem Motor und normaler Fahrweise rehbraun. Weist die
Zndkerze eine stark hiervon abweichende Frbung auf, sollte die Funktion des
Motors vom YAMAHA-Hndler berprft
werden.
Die Zndkerze sollte regelmig herausgeschraubt und kontrolliert werden, da
Verbrennungswrme und Ablagerungen
die Funktionstchtigkeit der Kerze im
Laufe der Zeit vermindern. Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittelelektrode
oder bermigen lkohleablagerungen
die Zndkerze durch eine neue mit vorgeschriebenem Wrmewert ersetzen.
Standard-Zndkerze
DPR8EA-9 oder
DPR9EA-9 (NGK)

HINWEIS:

1. Zndkerzen-Elektrodenabstand

Montieren
1. Den Elektrodenabstand mit einer
Fhlerlehre messen und erforderlichenfalls korrigieren.
Zndkerzen-Elektrodenabstand
0,80,9 mm
2. Die Sitzflche der Kerzendichtung
reinigen. Schmutz und Fremdkrper
vom Gewinde abwischen.
3. Die Zndkerze mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment festziehen.
Anzugsmoment
Zndkerze
17,5 Nm (1,75 mkg)

6-9

Steht beim Einbau einer Zndkerze kein


Drehmomentschlssel zur Verfgung,
lt sich das vorgeschriebene Anzugsmoment annhernd erreichen, wenn die
Zndkerze handfest eingedreht und anschlieend noch um 1/4 bis 1/2 Umdrehung weiter festgezogen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch mglichst bald
mit einem Drehmomentschlssel nach
Vorschrift korrigiert werden.

4. Den Zndkerzenstecker aufsetzen.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 11

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GC000000

dD
Den Motor bei zu geringem lstand
nicht anlassen oder betreiben.

1. Schraube
2. Abdeckung
GAU00526*

Motorl
lstand prfen
1. Das Motorrad auf einem ebenen
Untergrund abstellen.
2. Die ltank-Abdeckung losschrauben.
3. Den Motor einige Minuten lang
warmfahren und vor dem Ausschalten mindestens 10 Sekunden im
Leerlauf betreiben.

1. ltank-Schraubverschlu/Mestab
2. Maximalstand
3. Minimalstand

4. Den Motor abstellen, das Motorrad


in gerader Stellung halten und den
ltank-Schraubverschlu herausdrehen. Den lstand am Mestab
des ltank-Schraubverschlusses
ablesen.
5. Der lstand sollte sich zwischen der
Minimal- und Maximalstand-Markierung befinden. Falls er zu niedrig ist,
l bis zum vorgeschriebenen Stand
nachfllen.

6-10

GW000065

W
Niemals den ltank-Schraubverschlu
unmittelbar nach einer Hochgeschwindigkeitsfahrt abnehmen, um schlimme
Verbrhungen durch herausspritzendes heies l zu vermeiden. Den ltank-Schraubverschlu erst nach Abkhlen des ls ffnen.

1
2
3
4
5
6
7
8
9

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 12

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


1
1
1

1
2

2
3
4
5
6
7
8
9

2
1. Motorl-Ablaschraube (ltank)
2. Motorl-Ablaschraube (Kurbelgehuse)

l und Filter wechseln


1. Den Motor einige Minuten lang
warmfahren, dann abstellen.
2. Ein lauffanggef unter den Motor
stellen.
3. Den ltank-Schraubverschlu, die
Motorl-Ablaschrauben und die
Entlftungsschraube herausdrehen.

4
3

1.
2.
3.
4.

Entlftungsschraube
lfilter-Gehusedeckel-Schraube (2)
lfilter-Ablaschraube
lfilterdeckel

4. Beschdigte Dichtungen erneuern.


5. Den lfilter-Gehusedeckel losschrauben und den lfiltereinsatz
austauschen.

HINWEIS:
Durch Herausdrehen der unteren der drei
lfilter-Gehusedeckel-Schrauben kann
das l aus dem lfiltergehuse abgelassen werden.

6-11

1. lfiltereinsatz
2. O-Ring (2)

6. Beschdigte O-Ringe erneuern.


7. Die Motorl-Ablaschrauben, den
lfilter-Gehusedeckel und die
Entlftungsschraube montieren und
vorschriftsmig festziehen.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 13

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


Anzugsmoment
Ablaschraube (Kurbelgehuse)
30 Nm (3,0 m0kg)
Ablaschraube (ltank)
17,5 Nm (1,75 m0kg)
lfilter-Gehusedeckel-Schraube
10 Nm (1,0 m0kg)
Entlftungsschraube
5 Nm (0,5 m0kg)
8. Die richtige Menge empfohlenes
Motorl einfllen und den ltankSchraubverschlu montieren.
Motorl
Empfohlene Sorte (Viskositt)
Siehe Seite 8-1.
Fllmenge
Gesamtmenge
3,3 L
lwechsel ohne Filterwechsel
2,7 L
lwechsel mit Filterwechsel
2,8 L

9. Den Motor anlassen und einige


Minuten lang im Leerlaufbetrieb auf
Undichtigkeiten prfen. Tritt irgendwo l aus, den Motor sofort abstellen und die Ursache feststellen.
10. Den Motor abstellen und den lstand erneut prfen.

1
1
2

GC000076

dD

Nach dem lwechsel nachfolgende ldruckkontrolle vornehmen:


8 Die Entlftungsschraube am lfilter-Gehusedeckel entfernen.
8 Den Motor anlassen und im Leerlauf betreiben, bis l aus der Entlftungsbohrung fliet. Tritt nach
einer Minute kein l aus, den Motor sofort abstellen, um Motorschden zu vermeiden, und den Motor
anschlieend vom YAMAHA-Hndler berprfen lassen.
8 Nach der ldruckkontrolle die
Entlftungsschraube wieder montieren und vorschriftsmig festziehen.

6-12

1. Schraube (7)

4
GAU01083

Luftfilter reinigen
Der Luftfiltereinsatz sollte in den empfohlenen Abstnden gereinigt werden. Bei
Betrieb in bermig feuchten oder staubigen Gebieten mu er hufiger gereinigt
werden.
1. Das Verkleidungsteil C demontieren.
(Siehe dazu Seite 6-7.)
2. Den Luftfilter-Gehusedeckel abschrauben.

5
6
7
8
9

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 14

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU00629

Vergaser einstellen
1
2

1
3
4
5
6
7
8
9

1. Drahtgeflecht-Seite

3. Den Luftfiltereinsatz herausziehen.


4. Den Filtereinsatz ausklopfen, um
den grbsten Schmutz und Staub zu
entfernen. Dann mit Druckluft, wie
auf der Abbildung gezeigt, den feineren Staub herausblasen. Den Luftfiltereinsatz, falls beschdigt, erneuern.

5. Den Filtereinsatz so einsetzen, da


der Pfeil an der Oberseite nach innen weist.
6. Luftfilter-Gehusedeckel und Verkleidungsteil montieren.
GC000082

dD
8 Sicherstellen, da der Filtereinsatz richtig im Filtergehuse sitzt.
8 Den Motor niemals ohne Luftfilter
betreiben, da eindringende Staubpartikel erhhten Verschlei an
Kolben und/oder Zylindern verursachen.

6-13

Der Vergaser ist ein grundlegender


Bestandteil der Antriebseinheit und erfordert eine hchstgenaue Einstellung. Die
meisten Einstellarbeiten sollten dem
YAMAHA-Hndler vorbehalten bleiben,
der ber die notwendigen Kenntnisse und
Erfahrung verfgt. Die im folgenden beschriebene Einstellung der Leerlaufdrehzahl knnen Sie jedoch im Rahmen der
regelmigen Wartung selbst ausfhren.
GC000094

dD
Die im YAMAHA-Werk vorgenommene
Vergasereinstellung beruht auf zahlreichen Tests. Eine nderung dieser Einstellung kann zu Leistungsabfall und
Motorschden fhren.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 15

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


Leerlaufdrehzahl
1.2001.400 U/min (nicht CH)
1.3001.400 U/min (nur CH)

HINWEIS:

Falls sich die Leerlaufdrehzahl nicht auf


die beschriebene Weise einstellen lt,
den Motor von einem YAMAHA-Hndler
berprfen lassen.

1
1. Leerlaufeinstellschraube

a
3
1. Gaszugspiel

GAU00632

4
GAU00635

Leerlaufdrehzahl einstellen

Gaszugspiel einstellen

1. Den Motor anlassen und warmfahren. Der Motor ist ausreichend


warmgefahren, wenn er spontan auf
Gasgeben anspricht.
2. Die Leerlaufdrehzahl mit der Leerlaufeinstellschraube einstellen. Zum
Erhhen der Leerlaufdrehzahl die
Einstellschraube in Richtung a drehen, zum Verringern der Leerlaufdrehzahl die Einstellschraube in
Richtung b drehen.

Der Gasdrehgriff mu in Drehrichtung ein


Spiel von 35 mm aufweisen. Falls das
Spiel nicht dem korrekten Wert entspricht,
die Einstellung vom YAMAHA-Hndler
durchfhren lassen.

5
6
7
8
9

6-14

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 16

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU00637

1
2
3
4
5
6
7

GAU00652

Ventilspiel einstellen

Reifen

Mit zunehmender Betriebszeit verndert


sich das Ventilspiel, wodurch die Zylinderfllung nicht mehr den optimalen Wert
erreicht. Darber hinaus kann es durch
falsches Ventilspiel zu Schden am Motor
kommen. Um dem vorzubeugen, mu
das Ventilspiel regelmig geprft und
ggf. eingestellt werden. Diese Einstellung
sollte grundstzlich nur von einem
YAMAHA-Hndler durchgefhrt werden.

Optimale Lenkstabilitt, Lebensdauer und


Fahrsicherheit sind nur durch Beachtung
der folgenden Punkte gewhrleistet:
Luftdruck
Den Reifenluftdruck stets vor Fahrtantritt
prfen. (Siehe Tabelle folgende Seite.)

Max. Zuladung*
Vorn

Hinten

Bis 90 kg Zuladung*

150 kPa
(1,5 kg/cm2,
1,5 bar)

150 kPa
(1,5 kg/cm2,
1,5 bar)

90 kg bis max.
Zuladung*

150 kPa
(1,5 kg/cm2,
1,5 bar)

225 kPa
(2,25 kg/cm2,
2,25 bar)

Gelndefahrt

125 kPa
125 kPa
(1,25 kg/cm2, (1,25 kg/cm2,
1,25 bar)
1,25 bar)

Hochgeschwindigkeitsfahrt

150 kPa
(1,5 kg/cm2,
1,5 bar)

GW000082

W
Den Druck bei kalten Reifen (d. h. Reifentemperatur entspricht Umgebungstemperatur) prfen und ggf. korrigieren. Der Reifenluftdruck mu der Zuladung, d. h. dem Gesamtgewicht aus
Fahrer, Sozius und Zubehr (Koffer
usw., falls zulssig), sowie der vorgesehenen Geschwindigkeit angepat
werden.

8
9

6-15

180 kg

Druck bei kaltem Reifen

150 kPa
(1,5 kg/cm2,
1,5 bar)

* Summe aus Fahrer, Beifahrer, Gepck und


Zubehr

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 17

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GW000083

GW000078

W
Eine falsche Beladung beeintrchtigt
das Fahr- und Bremsverhalten und dadurch die Sicherheit. Deswegen auf
ein korrektes Anbringen des Gepcks
und eine richtige Gewichtsverteilung
achten. Auf keinen Fall Gegenstnde
mitfhren, die verrutschen knnen.
Schwere Lasten zum Fahrzeugmittelpunkt hin plazieren und das Gewicht
mglichst gleichmig auf beide Seiten verteilen.
Ebenso mssen Fahrwerk und Reifenluftdruck auf die Gesamtzuladung abgestimmt werden. Niemals berladen!
Sicherstellen, da das Gesamtgewicht
von Gepck, Fahrer, Sozius und zulssigem Zubehr (Koffer usw.) nicht die
Maximalzuladung berschreitet. berladen beeintrchtigt nicht nur das
Fahrverhalten und die Sicherheit, sondern kann auch Reifenschden und
Unflle zur Folge haben.

1. Profiltiefe
2. Reifenflanke

Zustand
Vor jeder Fahrt die Reifen prfen. Bei
unzureichender Profiltiefe, Ngeln oder
Glassplittern in der Laufflche, rissigen
Flanken usw. den Reifen umgehend von
einem YAMAHA-Hndler austauschen
lassen.

W
Die nachfolgenden Reifen sind nach
zahlreichen Tests von der YAMAHA
MOTOR CO., LTD. freigegeben worden. Bei anderen als den zugelassenen Reifenkombinationen kann das
Fahrverhalten nicht garantiert werden.
Unbedingt Reifen gleichen Typs und
gleichen Herstellers fr Vorder- und
Hinterrad verwenden.

Gre

3
4

Typ

BRIDGESTONE

90/90-21 54S

TW47

DUNLOP

90/90-21 54S

TRAIL MAX L

Hersteller

Gre

Typ

BRIDGESTONE

120/90-17 64S

TW48

DUNLOP

120/90-17 64S

TRAIL MAX

6
7

Hinten:

Mindestprofiltiefe
(Vorder- und Hinterrad)

6-16

Vorn:
Hersteller

8
9

0,8 mm

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 18

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


HINWEIS:
1
2
3
4
5
6
7
8

Die gesetzlichen Vorschriften zu den Mindestprofiltiefen knnen von Land zu Land


abweichen. Richten Sie sich nach den
Vorschriften Ihres Landes.

GAU00681

GAU00685

Rder

W
8 bermig abgefahrene Reifen beeintrchtigen die Fahrstabilitt und
knnen zum Verlust der Fahrzeugkontrolle fhren. Abgenutzte Reifen unverzglich vom YAMAHAHndler erneuern lassen. Den Austausch von Bauteilen an Rdern
und Bremsanlage sowie Reifenwechsel grundstzlich von einem
YAMAHA-Hndler vornehmen lassen.
8 Ein beschdigter Schlauch sollte
am besten nicht mehr repariert
werden. Falls die Lage es jedoch
erfordert, die Reparatur mit grter Sorgfalt ausfhren und den
Schlauch dann mglichst bald erneuern.

6-17

Optimale Lenkstabilitt, Lebensdauer und


Fahrsicherheit sind nur durch Beachtung
der folgenden Punkte gewhrleistet:
8 Rder und Reifen vor jeder Fahrt
inspizieren. Die Reifen auf Risse,
Schnitte u. ., die Felgen auf Verzug
und andere Beschdigungen prfen.
Ebenfalls Zustand und Spannung
der Speichen kontrollieren. Bei Mngeln an Reifen oder Rdern das
Motorrad vom YAMAHA-Hndler
berprfen lassen. Selbst kleinste
Reparaturen an Rdern und Reifen
nur von einer Fachwerkstatt ausfhren lassen. Felgen mit Verzug und
anderen Verformungen mssen ausgetauscht werden.
8 Nach dem Austausch von Felgen
und/oder Reifen mu das Rad ausgewuchtet werden. Eine Reifenunwucht beeintrchtigt die Fahrstabilitt, vermindert den Fahrkomfort und
verkrzt die Lebensdauer des
Reifens.
8 Nach dem Reifenwechsel zunchst
mit miger Geschwindigkeit fahren,
denn bevor der Reifen seine optimalen Eigenschaften entwickeln kann,
mu seine Laufflche vorsichtig eingefahren werden.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 19

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


b

1 2 a

b
3

1. Einstellmutter (Kupplungszug)
2. Kontermutter
GAU00694

Kupplungshebel-Spiel
einstellen
Der Kupplungshebel sollte ein Spiel von
1015 mm aufweisen. Erforderlichenfalls
folgende Einstellung vornehmen:
1. Die Kontermutter am Handgriff lokkern.
2. Die Einstellschraube am Handgriff in
Richtung a drehen, um das Hebelspiel zu erhhen, bzw. in Richtung
b drehen, um das Hebelspiel zu
reduzieren.
3. Die Kontermutter festziehen.

a
1

1. Kontermutter
2. Einstellschraube
3. Kupplungshebel-Spiel

Falls sich das Seilzugspiel so nicht korrigieren lt, folgende Einstellung vornehmen:
4. Die Kontermutter am Handgriff lokkern.
5. Die Einstellschraube am Handgriff
nach a drehen, um den Seilzug zu
lockern.
6. Die Kontermutter am Kurbelgehuse
lockern.
7. Die Einstellmutter am Kurbelgehuse nach a drehen, um das Hebelspiel zu erhhen, bzw. nach b drehen, um das Hebelspiel zu reduzieren.
8. Beide Kontermuttern festziehen.
6-18

a
3

1. Kontermutter
2. Einstellschraube
3. Handbremshebel-Spiel

4
GAU00696

Handbremshebel-Spiel
einstellen

Der Handbremshebel sollte ein Spiel von


25 mm aufweisen. Die Einstellung wie
folgt vornehmen:
1. Die Kontermutter am Handbremshebel lockern.
2. Zum Erhhen des Spiels am Hebelende die Einstellschraube in Richtung a drehen, zum Reduzieren des
Hebelspiels die Einstellschraube in
Richtung b drehen.
3. Die Kontermutter festziehen.

6
7
8
9

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 20

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GW000099

GW000109

W
1
2
3
4
5
6
7

8 Das Spiel am Handbremshebel


prfen und sicherstellen, da die
Bremse richtig funktioniert.
8 Ein weiches oder schwammiges
Gefhl bei der Bettigung des
Handbremshebels lt auf Luft in
der Bremsanlage schlieen, die
unbedingt vor Fahrtantritt durch
Entlften der Bremsen entfernt
werden mu. Luft in der Bremsanlage verringert die Bremskraft
und stellt ein erhebliches Sicherheitsrisiko dar. Erforderlichenfalls
die Bremsen von einem YAMAHAHndler berprfen und entlften
lassen.

a. Abstand FubremshebelFuraste
GAU00712

Fubremshebel-Position
einstellen
Der Hhenunterschied zwischen der
Oberkante des Fubremshebels und der
Oberkante der Furaste sollte laut Abbildung 12 mm betragen. Ist dies nicht der
Fall, den Hebel vom YAMAHA-Hndler
einstellen lassen.

8
9

6-19

Wenn sich Hand- oder Fubremshebel


bei der Bettigung schwammig oder
weich anfhlen, befindet sich wahrscheinlich Luft im Bremssystem.
Diese mu unbedingt vor Fahrtantritt
durch Entlften der Bremsen entfernt
werden. Luft im Bremssystem beeintrchtigt dessen Funktion und kann
schwere Unflle verursachen. Gegebenenfalls die Bremsen vom YAMAHAHndler berprfen und entlften lassen.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 21

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU00716

Vorderrad- und HinterradBremsbelge prfen

1
a

Die Bremsen weisen Verschleianzeiger


auf, die ein Prfen der Bremsbelge ohne
Ausbau erlauben. Dazu beide Bremsen
einzeln bettigen und die jeweiligen Verschleianzeiger beobachten. Wenn die
Verschleigrenze erreicht ist, die Bremsbelge schnellstmglich vom YAMAHAHndler austauschen lassen.

2
b

1. Bremslichtschalter
2. Einstellmutter

1
2
3

1. Verschleianzeiger (3)

4
GAU01119

Vorderradbremse
Die Vorderrad-Bremsbelge weisen Verschleianzeiger (Nuten) auf, die ein Prfen der Bremsbelge ohne Ausbau erlauben. Wenn die Nuten fast verschwunden
sind, die Bremsbelge schnellstmglich
vom YAMAHA-Hndler austauschen lassen.

GAU00713

Hinterrad-Bremslichtschalter
einstellen
Der mit dem Bremslicht verbundene Hinterrad-Bremslichtschalter spricht beim
Bettigen des Fubremshebels an. Bei
korrekter Einstellung leuchtet das Bremslicht kurz vor Einsatz der Bremswirkung
auf. Zum Einstellen den Schalter festhalten und die Einstellmutter verdrehen.
Die Einstellmutter in Richtung a drehen,
um den Einschaltpunkt des Bremslichtschalters vorzuversetzen. Die Einstellmutter in Richtung b drehen, um den
Einschaltpunkt zurckzuversetzen.

5
6
7
8
9

6-20

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 22

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


1
1

2
3
4

1. Verschleigrenze: 0,8 mm

1. Minimalstand

1. Minimalstand
GAU00733

GAU00729

5
6
7
8
9

Hinterradbremse
Die Kappe der Bremssattel-Prfbohrung
abnehmen und die Bremsbelge prfen.
Sobald einer der Bremsbelge die Verschleigrenze erreicht, beide Bremsbelge vom YAMAHA-Hndler austauschen
lassen.

Bremsflssigkeitsstand prfen
Bei Bremsflssigkeitsmangel kann Luft in
die Bremsanlage eindringen und dessen
Funktion beeintrchtigen. Deshalb vor
jedem Fahrtantritt den Flssigkeitsstand
im Vorratsbehlter prfen und erforderlichenfalls Bremsfls- sigkeit nachfllen.
Folgende Vorsichtsmaregeln beachten:
8 Zum Ablesen des Bremsflssigkeitsstands den Lenker so halten, da
der Vorratsbehlter des Hauptbremszylinders waagrecht steht.

6-21

8 Nur die empfohlene Bremsflssigkeit


verwenden. Andere Bremsflssigkeiten knnen die Dichtungen angreifen, Undichtigkeit verursachen
und dadurch die Bremsfunktion beeintrchtigen.
Empfohlene Bremsflssigkeit
DOT 4

HINWEIS:
Falls kein DOT 4 zur Verfgung steht,
kann fr die Vorderradbremse auch DOT 3
verwendet werden.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 23

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


8 Ausschlielich Bremsflssigkeit gleicher Marke und gleichen Typs nachfllen. Das Mischen verschiedener
Bremsflssigkeiten kann chemische
Reaktionen hervorrufen, die die
Bremsfunktion beeintrchtigen.
8 Darauf achten, da beim Nachfllen
kein Wasser in den Hauptbremszylinder gelangt. Wasser setzt den
Siedepunkt der Bremsflssigkeit
erheblich herab und kann Dampfblasenbildung verursachen.
8 Bremsflssigkeit greift Lack und
Kunststoff an. Deshalb vorsichtig
handhaben und verschttete Bremsflssigkeit sofort abwischen.
8 Ein allmhliches Absinken des
Bremsflssigkeitsstandes ist mit zunehmendem Verschlei der Bremsbelge normal; bei pltzlichem Absinken jedoch die Bremsanlage vom
YAMAHA-Hndler berprfen lassen.

GAU00742

Bremsflssigkeit wechseln
Die Bremsflssigkeit nur von einem
YAMAHA-Hndler wechseln lassen.
Folgende Teile nach der angegebenen
Zeitspanne, ggf. bei Undichtigkeit oder
anderen Schden vom YAMAHA-Hndler
austauschen lassen:
8 Dichtringe (alle zwei Jahre)
8 Bremsschluche (alle vier Jahre)

1
2

a. Antriebsketten-Durchhang

4
GAU00744

Antriebsketten-Durchhang
prfen

HINWEIS:
Das Hinterrad mehrmals drehen, um die
straffste Stelle der Kette ausfindig zu
machen. Den Antriebsketten-Durchhang
an dieser Stelle messen und einstellen.
Zum Messen des Kettendurchhangs mu
das Motorrad ohne Fahrer senkrecht mit
beiden Rdern auf dem Boden stehen.
Der Durchhang sollte laut der Abbildung
3040 mm betragen. Bei mehr als 40 mm
Durchhang die Antriebskette spannen.

6-22

6
7
8
9

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 24

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GC000096

Eine zu straff gespannte Antriebskette


verursacht erhhten Verschlei von
Motor, Lagern und anderen wichtigen
Teilen. Daher darauf achten, da der
Kettendurchhang sich im Sollbereich
befindet.

a
2

3
4
5
6
7
8
9

1. Einstellplatte (Kettendurchhang)
2. Achsmutter
3. Bremssattel-Schraube
GAU01134

Antriebsketten-Durchhang
einstellen
1. Die Achsmutter und BremssattelSchraube lockern.
2. Zum Straffen der Kette beide Exzenterplatten in Richtung a drehen;
zum Lockern der Kette beide Exzenterplatten in Richtung b drehen.
Beide Exzenterplatten jeweils gleichmig einstellen, damit die Ausrichtung sich nicht verstellt.

GAU03006

Antriebskette schmieren

dD

3. Nach dem Einstellen des Antriebsketten-Durchhangs mssen die hierunter aufgefhrten Teile vorschriftsmig festgezogen werden:

Anzugsmoment
Achsmutter
105 Nm (10,5 m0kg)
Bremssattel-Schraube
48 Nm (4,8 m0kg)

6-23

Die Kette besteht aus vielen Teilen, die


stndig miteinander in Bewegung sind.
Eine unsachgem behandelte Kette ist
schnell verschlissen. Regelmige Wartung ist daher unerllich ganz besonders, wenn das Motorrad oft unter staubigen Bedingungen oder im Regen gefahren wird.
Die Kette ist mit O-Ringen zwischen den
Kettenlaschen ausgestattet. Reinigung
mit Dampfstrahler oder einem ungeeigneten Lsungsmittel kann die O-Ringe beschdigen. Zur Reinigung der Antriebskette daher ausschlielich Petroleum
verwenden. Die Kette mu anschlieend
trockengerieben und grndlich mit ORing-Kettenspray geschmiert werden.
Andere Schmiermittel sind nicht zu verwenden, da sie mglicherweise Lsungsmittel enthalten, die die O-Ringe beschdigen knnen.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 25

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GC000097

dD
Die Antriebskette mu nach der Motorradwsche oder einer Fahrt im Regen
geschmiert werden.

GAU02962

Bowdenzge prfen und


schmieren
GW000112

W
Durch beschdigte Seilzughllen knnen Seilzge korrodieren und in ihrer
Funktion eingeschrnkt werden. Aus
Sicherheitsgrnden beschdigte Seilzge unverzglich erneuern.
Die Seilzge und Seilzugnippel regelmig schmieren. Die Seilzge bei Schwergngigkeit vom YAMAHA-Hndler austauschen lassen.
Empfohlenes Schmiermittel
Motorl

GAU00773

Gaszug und -drehgriff schmieren


Da zur Schmierung des Gaszugs der
Gasdrehgriff ohnehin abgenommen werden mu, sollte die Schmierung beider
Komponenten sinnvollerweise gleichzeitig
durchgefhrt werden. Die Gehuseschrauben des Gasdrehgriffs lsen und
den Griff abnehmen. Jetzt den Seilzugnippel hochhalten und einige Tropfen l
in die Hlle und auf den Zug trufeln. Griff
und Gehuse werden an den Schmierstellen mit einem geeigneten Universalschmierfett geschmiert.

1
2
3
4
5
6
7
8
9

6-24

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 26

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen

1
2
3
4
GAU02984

GAU02985

GAU02986

Fubrems- und Schalthebel


schmieren

Handbrems- und Kupplungshebel schmieren

Seitenstnder prfen und


schmieren

Die Drehpunkte von Fubrems- und


Schalthebel schmieren.

Die Drehpunkte von Handbrems- und


Kupplungshebel schmieren.

Den Klappmechanismus des Seitenstnders schmieren. Sicherstellen, da sich


der Seitenstnder leicht ein- und ausklappen lt.

Empfohlenes Schmiermittel
Motorl

Empfohlenes Schmiermittel
Motorl

Empfohlenes Schmiermittel
Motorl

GW000113

Falls der Seitenstnder klemmt, diesen


vom YAMAHA-Hndler berprfen lassen.

6-25

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 27

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU02939

Teleskopgabel prfen
Sichtprfung

GW000115

W
1

Das Fahrzeug sicher absttzen, damit


es nicht umfallen kann.

1
1. Schmiernippel (2)
GAU00790

Schwinge schmieren

Die Standrohre auf Riefen und andere


Beschdigungen, die Gabeldichtringe auf
llecks prfen.

Das Schwingenlager fetten.


Empfohlenes Schmiermittel
Molybdndisulfidfett

Funktionsprfung
1. Das Motorrad auf einem ebenen
Untergrund abstellen und in gerader
Stellung halten.
2. Den Handbremshebel krftig ziehen.
3. Die Gabel durch starken Druck auf
den Lenker mehrmals einfedern.
GC000098

4
5
6
7

dD
Falls die Teleskopgabel nicht gleichmig ein- und ausfedert oder irgendwelche Schden festgestellt werden,
das Fahrzeug von einem YAMAHAHndler prfen lassen.

6-26

8
9

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 28

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GW000115

Das Fahrzeug sicher absttzen, damit


es nicht umfallen kann.

1
2
3
4
GAU00794

Lenkung prfen
5
6
7
8
9

GAU01144

Radlager prfen und warten

Verschlissene oder lockere Lenkungslager stellen eine erhebliche Gefhrdung


dar. Darum den Zustand der Lenkung in
regelmigen Abstnden prfen.
Das Motorrad so aufbocken, da sich die
Lenkung frei drehen lt. Das untere
Ende der Teleskopgabel greifen und versuchen, es in Fahrtrichtung hin und her
zu bewegen. Ist dabei Spiel sprbar, die
Lenkung von einem YAMAHA-Hndler
prfen und instand setzen lassen. (Die
Lenkung lt sich brigens bei demontiertem Vorderrad einfacher prfen. Siehe
dazu den entsprechenden Abschnitt.)

6-27

Falls die Vorder- oder Hinterradlager


zuviel Spiel aufweisen oder die Rder
nicht leichtgngig drehen, die Radlager
von einem YAMAHA-Hndler berprfen
lassen.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 29

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU00800

Batterie

GW000116

Die Batterie ist versiegelt und daher wartungsfrei. Die Kontrolle des Surestands
und das Auffllen von destilliertem Wasser entfallen deshalb.
8 Bei Entladung die Batterie von
einem YAMAHA-Hndler prfen lassen.
8 Durch den Anbau elektrischer Nebenverbraucher entldt die Batterie
sich schneller und mu deshalb fter
aufgeladen werden.
GC000101

dD
Unter keinen Umstnden die Verschlukappen entfernen, da dies die
Batterie ernsthaft beschdigen wrde

Batterien enthalten giftige Schwefelsure, die schwere Vertzungen und


bleibende Augenschden hervorrufen
kann. Daher beim Umgang mit Batterien stets einen geeigneten Augenschutz tragen. Augen, Haut und Kleidung unter keinen Umstnden mit
Batteriesure in Berhrung bringen.
Erste Hilfe
8 uerlich: Mit reichlich Wasser
absplen.
8 Innerlich: Groe Mengen Wasser
trinken und sofort einen Arzt
rufen.
8 Augen: Mindestens 15 Minuten
lang grndlich mit Wasser splen
und sofort einen Arzt aufsuchen.
Batterien erzeugen explosives Wasserstoffgas (Knallgas). Daher die Batterie
von Funken, offenen Flammen, brennenden Zigaretten und anderen Feuerquellen fernhalten. Beim Laden der
Batterie in geschlossenen Rumen fr
ausreichende Belftung sorgen.
BATTERIEN VON KINDERN FERNHALTEN.

6-28

Batterie lagern
Vor einer mehr als einmonatigen Stilllegung die Batterie demontieren und an
einem khlen, trockenen Ort lagern. Vor
der Montage die Batterie vollstndig aufladen.

1
2

GC000102

dD
8 Die Batterie vor der Lagerung
vollstndig aufladen. Das Lagern
im entladenen Zustand fhrt der
Batterie bleibende Schden zu.
8 Zum Laden wartungsfreier Batterien ist ein spezielles Ladegert
ntig (Konstantspannung und
-stromstrke oder nur Konstantspannung). Konventionelle Ladegerte knnen die Lebensdauer
wartungsfreier Batterien vermindern. Sollten Sie nicht mit Sicherheit ber ein korrektes Ladegert
verfgen, wenden Sie sich bitte
an Ihren YAMAHA-Hndler.
8 Bei der Montage der Batterie unbedingt auf richtige Polung achten.

3
4
5
6
7
8
9

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 30

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GC000103

dD
Niemals Sicherungen mit einer hheren als der empfohlenen Amperezahl
verwenden. Eine Sicherung mit falscher Amperezahl kann Schden an
elektrischen Komponenten und sogar
einen Brand verursachen.

2
3
4

1. Hauptsicherung
2. Ersatzsicherung

Vorgeschriebene Sicherung
20 A
GAU01307

5
6
7
8
9

Sicherung wechseln
Die Sicherung befindet sich hinter dem
Verkleidungsteil B. (Siehe dazu Seite
6-7.)
Falls die Sicherung durchgebrannt ist,
das Zndschlo sowie den Schalter des
betroffenen Stromkreises ausschalten
und eine neue Sicherung mit der vorgesehenen Amperezahl einsetzen. Danach
das Zndschlo und den Stromkreis wieder einschalten und prfen, ob das elektrische System einwandfrei arbeitet. Falls
die neue Sicherung sofort wieder durchbrennt, die elektrische Anlage von einem
YAMAHA-Hndler berprfen lassen.

1. Schraube (3)
GAU01146

Scheinwerferlampe auswechseln
Der Scheinwerfer ist mit einer Halogenlampe ausgestattet. Eine durchgebrannte
Scheinwerferlampe kann folgendermaen
ausgewechselt werden:
1. Das Verkleidungsteil A abnehmen.
(Siehe dazu Seite 6-7.)
2. Den Scheinwerfereinsatz losschrauben.

6-29

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 31

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


2

1
1

1
2
3

1. Steckverbinder (3)
2. Lampenschutzkappe

3. Die Steckverbinder lsen und die


Lampenschutzkappe abziehen.

1. Lampenhalter

1. Nicht berhren.

4. Den Lampenhalter gegen den Uhrzeigersinn lsen und die defekte


Lampe herausnehmen.

5. Die neue Scheinwerferlampe einsetzen und mit dem Lampenhalter


sichern.

GW000119

GC000105

dD

Scheinwerferlampen werden sehr


schnell hei, daher entflammbares
Material fernhalten und die Lampe niemals berhren, bevor sie ausreichend
abgekhlt ist.

Den Glaskolben der neuen Lampe


nicht mit den Fingern berhren.
Schwei- und Fettspuren auf dem Glas
beeintrchtigen die Leuchtkraft und
Lebensdauer der Lampe. Verunreinigungen der Lampe mit einem mit Alkohol oder Verdnner angefeuchteten
Tuch entfernen.

6-30

5
6
7
8
9

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 32

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen

1
2
3
4

6. Die Lampenschutzkappe und Steckverbinder aufsetzen.


7. Den Scheinwerfereinsatz montieren.
8. Das abgenommene Verkleidungsteil
montieren.
Falls erforderlich, den Scheinwerfer
nachtrglich vom YAMAHA-Hndler
einstellen lassen.

1. Lampe

1. Schraube
2. Streuscheibe
GAU01095

Blinkerlampe auswechseln
1. Die Streuscheibe des Blinkers losschrauben.

6
7
8
9

6-31

2. Die durchgebrannte Lampe hineindrcken und gegen den Uhrzeigersinn herausdrehen.


3. Die neue Lampe einsetzen und im
Uhrzeigersinn festdrehen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 33

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU01579

Motorrad aufbocken

2
1. Schraube (2)
2. Streuscheibe

1. Lampe
GAU01623

Rcklicht-/Bremslichtlampe
auswechseln
1. Die Streuscheibe losschrauben.

2. Die durchgebrannte Lampe hineindrcken und gegen den Uhrzeigersinn herausdrehen.


3. Die neue Lampe einsetzen und im
Uhrzeigersinn festdrehen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.
GC000108

dD
Die Schrauben nicht zu fest anziehen,
um die Streuscheiben nicht zu beschdigen.

6-32

Die YAMAHA XT600E besitzt keinen


Hauptstnder. Darum beim Ausbau der
Rder oder zum Erledigen von anderen
Wartungsarbeiten, bei denen das Motorrad sicher und senkrecht stehen mu,
bitte folgende Hinweise beachten.
Vor der Wartungsarbeit prfen, ob das
Motorrad sicher und senkrecht steht. Es
kann nach Bedarf auch eine stabile Holzkiste unter dem Motor plaziert werden.
Vorderrad
Zuerst die Motorrad-Hinterseite stabilisieren. Dazu entweder hinten einen Motorrad-Montagestnder verwenden oder
einen Aufbockstnder aus dem Automobilfachhandel unter den Rahmen in
Nhe des Hinterrads stellen. Die Maschine dann mit einem weiteren MotorradMontagestnder vorn so absttzen, da
das Vorderrad sich frei drehen lt.

1
2
3
4
5
6
7
8
9

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 34

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen

1
2

Hinterrad
Das Motorrad so absttzen, da das Hinterrad sich frei drehen lt. Dazu entweder hinten einen Motorrad-Montagestnder verwenden oder zwei Aufbockstnder
unter den Hauptrahmen oder die Schwingenarme stellen.

3
4

1. Tachowelle
GAU00897

Vorderrad demontieren
5
6
7
8
9

GW000122

W
8 Wartungsarbeiten an den Rdern
sollten grundstzlich von einem
YAMAHA-Hndler durchgefhrt
werden.
8 Das Fahrzeug sicher absttzen,
damit es nicht umfallen kann.

1. Vorderachshalterungs-Mutter (4)
2. Radachse

2. Die Vorderachshalterungs-Muttern
und die Radachse lockern.
3. Das Motorrad unter dem Motor aufbocken, um das Vorderrad vom Boden abzuheben.
4. Die Radachse, dann das Rad herausziehen. Darauf achten, da das
Motorrad richtig abgesttzt ist.

HINWEIS:
1. Die Tachowelle vom Vorderrad lsen.

6-33

Bei ausgebauter Bremsscheibe (bzw.


demontiertem Bremssattel) auf keinen
Fall den Handbremshebel bettigen, da
sonst die Bremsbelge aneinandergedrckt werden.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 35

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen

1
1

2
3

2
3

GAU01135

Vorderrad montieren
1. Das Tachometer-Antriebsgehuse in
die Radnabe montieren. Die Tachometer-Mitnehmerklauen an der Radnabe mssen in die Nuten am Tachometer-Antriebsgehuse eingreifen.
2. Das Rad zwischen den Gabelholmen anheben und die Bremsscheibe
zwischen die Bremsbelge fhren.
Zwischen den Bremsbelgen mu
ein gengend groer Spalt fr die
Bremsscheibe vorhanden sein.

3. Die Nase am Gabelrohr mu in die


Nut am Tachometer-Antriebsgehuse eingreifen.
4. Die Radachse mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment festziehen.

Anzugsmoment
Vorderachse
59 Nm (5,9 m0kg)

1. Mutter (2) (Zuerst anziehen.)


2. Mutter (2) (Zuletzt anziehen.)
3. Spalt

5. Vor dem Festziehen der Vorderachshalterungs-Muttern die Teleskopgabel mehrmals einfedern, um


deren Funktion zu prfen.
6. Erst die oberen, dann die unteren
Vorderachshalterungs-Muttern festziehen, so da an der Unterseite der
Achshalterung ein Spalt offen bleibt.

4
5
6
7
8
9

6-34

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 36

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen

Anzugsmoment
Vorderachshalterungs-Muttern
9 Nm (0,9 m0kg)

1
1

3
4

1. Achsmutter
2. Bremssattel-Schraube

1. Schraube am Schwingenende (2)


GAU00963

Hinterrad demontieren
GW000122

W
6
7
8
9

8 Wartungsarbeiten an den Rdern


sollten grundstzlich von einem
YAMAHA-Hndler durchgefhrt
werden.
8 Das Fahrzeug sicher absttzen,
damit es nicht umfallen kann.
1. Die Achsmutter lsen.
2. Die Bremssattel-Schraube lockern.

6-35

3. Die Schraube an beiden Schwingenenden lsen.


4. Das Motorrad unter dem Motor aufbocken, um das Hinterrad vom Boden abzuheben.

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 37

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU01136

Hinterrad montieren

5. Das Rad nach vorn drcken und die


Antriebskette lsen.
6. Die Radachse herausziehen und
das Hinterrad nach hinten herausziehen.

HINWEIS:
8 Bei ausgebauter Bremsscheibe keinesfalls den Fubremshebel bettigen.
8 Die Kette mu fr den Ein- und Ausbau des Hinterrads nicht aufgetrennt
werden.

1. Das Hinterrad und die Antriebskette


montieren. Die Bremsscheibe zwischen die Bremsbelge fhren. Zwischen den Bremsbelgen mu ein
gengend groer Spalt fr die
Bremsscheibe vorhanden sein.
2. Die Radachse von der linken Seite
her und die Exzenterplatten mit nach
auen weisenden Markierungen
montieren.
3. Die Schraube an beiden Schwingenenden montieren.
4. Den Antriebsketten-Durchhang einstellen.
5. Die hierunter aufgefhrten Teile vorschriftsmig festziehen:

Anzugsmoment
Achsmutter
105 Nm (10,5 m0kg)
Bremssattel-Schraube
48 Nm (4,8 m0kg)
Schwingenend-Schraube
2,5 Nm (0,25 m0kg)

6-36

GAU01008

Fehlersuche
Obwohl alle YAMAHA-Fahrzeuge vor der
Auslieferung einer strengen Inspektion
unterzogen werden, kann es im Alltag zu
Strungen kommen. Zum Beispiel knnen Defekte am Kraftstoff- oder Zndsystem oder mangelnde Kompression zu
Anlaproblemen und Leistungseinbuen
fhren.
Das nachfolgende Fehlersuchdiagramm
beschreibt die Vorgnge, die eine einfache und schnelle Kontrolle der einzelnen
Funktionsbereiche ermglichen. Reparaturarbeiten sollten unbedingt von einem
YAMAHA-Hndler ausgefhrt werden,
denn nur dieser bietet das Knowhow, die
Werkzeuge und die Erfahrung fr eine
optimale Wartung.
Ausschlielich YAMAHA-Originalersatzteile verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller mgen zwar so aussehen wie
YAMAHA-Originalersatzteile, bieten aber
nur selten die gleiche Qualitt und Lebensdauer, was erhhte Reparaturkosten
zur Folge hat.

1
2

4
5
6
7
8
9

4PT-9-G6

12/27/00 1:53 PM

Page 38

Regelmige Wartung und kleinere Reparaturen


GAU01397

Fehlersuchdiagramm
GW000125

W
Bei Prf- und Reparaturarbeiten am Kraftstoffsystem Funken und offene Flammen fernhalten und auf keinen Fall rauchen.

1. Kraftstoff
3

Ausreichend

Verdichtung prfen.

Tank leer

Kraftstoff tanken.

Kraftstoffstand prfen.

4
5

Motor startet nicht.


Verdichtung prfen.

2. Verdichtung
Verdichtung vorhanden

Zndung prfen.

Kein Verdichtung

Vom Yamaha-Hndler prfen lassen.

E-Starter bettigen.

6
7
8

3. Zndung
Feucht

Mit trockenem Lappen sauberwischen


und Elektrodenabstand korrigieren bzw.
Zndkerzen erneuern.

Gasdrehgriff halb ffnen und E-Starter


bettigen.

Trocken

Vom Yamaha-Hndler prfen lassen.

Motor startet nicht. Batterie prfen.

Kerzen herausschrauben
und Elektroden prfen.

4. Batterie
Motor dreht schnell.

Batterie gut.

Motor dreht zu langsam.

Anschlsse prfen bzw.


Batterie laden.

E-Starter bettigen.

6-37

Motor startet nicht.


Vom Yamaha-Hndler prfen lassen.

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 1

Pflege und Lagerung

Motorradpflege eine Investition, die sich lohnt! ............................................7-1


Lagerung ........................................................................................................7-4

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 2

GAU01518

Pflege und Lagerung


Motorradpflege eine
Investition, die sich lohnt!
1
2
3
4
5
6
7
8

Die Faszination Motorrad basiert unter


anderem auf der sichtbaren Technik. Dies
hat aber leider auch einen Nachteil: Whrend bei Automobilen beispielsweise ein
korrodierter Auspuff unbeachtet bleibt,
fallen schon kleine Rostanstze an der
Motorrad-Auspuffanlage unangenehm
auf. Gegen Schnheitsfehler knnen Sie
durch gekonnte Pflege allerdings viel tun.
Auerdem sollten Sie eines bedenken:
YAMAHA kann eine Gewhrleistung nur
dann bernehmen, wenn Sie Ihr Motorrad
auch angemessen pflegen. Denn obwohl
nur hochwertige Materialien verwendet
werden, sind nicht alle Bauteile absolut
korrosionssicher. Deshalb geben wir hier
wichtige Hinweise, wie Ihr Motorrad behandelt werden mu, um dauerhaft gut in
Form zu bleiben.

Vorbereitung fr die Wsche


1. Den Schalldmpfer mit einer Plastiktte so abdecken, da kein Wasser eindringen kann.
2. Sicherstellen, da alle elektrischen
Steckverbinder auch der Zndkerzenstecker und Abdeckkappen
fest sitzen, damit dort ebenfalls
keine Feuchtigkeit eindringen kann.
3. Auf stark verschmutzte Stellen, die
z. B. durch verkrustetes Motorl verunreinigt sind, nur dann einen Kaltreiniger mit dem Pinsel auftragen,
wenn keine Gummidichtungen in der
Nhe liegen. Diese knnten sonst
rasch aushrten und ihre Dichtwirkung verlieren. Auch von Kette,
Kettenrdern und Radachsen sollte
Kaltreiniger ferngehalten werden.

7-1

Wsche
Regelmige Wsche
Schmutz am besten mit warmem Wasser,
einem milden Haushaltsreiniger und einem
sauberen, weichen Schwamm lsen, danach mit einem sanften Wasserstrahl absplen. Schwer zugngliche Stellen mit
einer Brste reinigen. Insekten lassen sich
leicht entfernen, wenn zuvor ein nasses
Tuch oder Spezialmittel einige Minuten die
Verschmutzungen gelst hat.
GCA00010

dD
8 Moderne Reiniger, insbesondere
surehaltige Felgenreiniger, lsen
festgebackenen Schmutz zwar
sehr gut, aber sie knnen bei besonders langem Einwirken unter
Umstnden die metallische Oberflche angreifen. Deshalb raten
wir von Felgenreinigern ab. Auf
keinen Fall drfen sie bei Drahtspeichenrdern zum Einsatz kommen. Wenn Sie solche Reiniger
trotzdem verwenden: Nach der
empfohlenen Einwirkzeit die behandelten Teile unbedingt sehr
gut mit Wasser splen, trocknen
und anschlieend mit einem Korrosionsschutz (Sprhwachs oder
-l) versehen.

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 3

Pflege und Lagerung


8 Starke Reiniger verhalten sich
auch aggressiv gegenber Kunststoffen und Gummibauteilen. Verkleidungsteile, Radabdeckungen,
Lampenglser, Lenkergriffe usw.
sollten lediglich mit einem sauberen weichen Lappen/Schwamm
und Wasser behandelt werden;
nach Bedarf ein mildes Reinigungsmittel zugeben. Bei Kratzern hochwertiges Poliermittel fr
Kunststoff verwenden.
8 Niemals folgende Mittel bzw.
einen mit diesen Mitteln angefeuchteten Lappen/Schwamm
benutzen: alkalische oder stark
surehaltige Reinigungsmittel,
Lsungsmittel, Benzin, Rostschutz- oder -entfernungsmittel,
Brems- oder Khlflssigkeit, Batteriesure.

8 Zum Waschen keinen HochdruckWasserstrahl verwenden. Sogenannte Dampfstrahler an Tankstellen oder Mnzwaschanlagen
drcken hufig Feuchtigkeit in
Radlager, elektrische Steckverbindungen, Instrumente, Armaturen,
Scheinwerfer, Brems- und Blinkleuchten, Entlftungsffnungen
und -schluche, Dichtringe (an
Telegabel, Schwingenlagern und
Getriebewellen) sowie Bremszylinder.
8 Zur Behandlung der Windschutzscheibe (falls vorhanden): Scharfe
Reinigungsmittel fhren zu einer
Eintrbung der Scheibe, ein harter Schwamm verursacht Kratzer.
Kunststoffreiniger vor dem ersten
Einsatz an einer nicht im Blickfeld
liegenden Stelle testen, ob er
Scheuerspuren hinterlt.

Nach Einsatz im Winter, im Regen und in


Kstennhe
Nicht nur in den Wintermonaten, wenn
wegen Gltte gestreut wurde, sondern
auch im Frhjahr befindet sich Salz auf
der Fahrbahn, das zusammen mit Wasser aggressiv auf allen Metallteilen reagiert. Auch Meereswasser und salzhaltige
Luft beschleunigen Korrosion. Deshalb
sollten Sie Ihre YAMAHA nach einer
Fahrt in Kstennhe, auf salzgestreuten
Straen und auch nach einer Regenfahrt
im Frhjahr folgendermaen behandeln:
1. Das Motorrad abkhlen lassen und
dann kalt absplen oder mit einer
Seifenlauge abwaschen.

2
3
4
5
6

GCA00012

dD

Warmes Wasser verstrkt das aggressive Verhalten von Salz.

2. Alle metallischen Oberflchen mit


Sprhl oder -wachs konservieren.

7-2

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 4

Pflege und Lagerung

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Nach der Wsche


1. Das Motorrad mit einem Leder oder
einem saugfhigen Tuch trockenwischen.
2. Die Antriebskette trocknen und sofort
schmieren, um Rostansatz zu verhindern.
3. Verchromte Bauteile aus Stahl oder
Alu mit einem handelsblichen
Chrompolish polieren. Dies gilt natrlich auch fr Auspuffanlagen. Insbesondere Edelstahlauspuffanlagen
knnen durch Polieren von Verfrbungen (thermisch bedingte Anlauffarben) sowie hartnckigen Flecken
befreit werden.
4. Alle metallischen Oberflchen mssen unbedingt vor Korrosion geschtzt werden, auch wenn sie verchromt, vernickelt, eloxiert oder auf
eine andere Art oberflchenvergtet
sind. Dies kann mit Sprhwachs oder
Sprhl erfolgen.
5. Sollten nach der Wsche noch
Schmutzstellen zu sehen sein, diese
mit einem weichen Tuch und Sprhl
reinigen.
6. Steinschlge, Scheuerstellen und
andere kleine Lackschden mit Farblack ausbessern bzw. mit Klarlack
versiegeln.
7. Lackierte Oberflchen sollten mit
einem handelsblichen Lackkonservierer geschtzt werden.
8. Das Motorrad vollstndig trocknen
(lassen), bevor es untergestellt oder
abgedeckt wird.

GWA00001

W
Wenn Wachs oder l auf Bremsen
oder Reifen gelangen, besteht Gefahr.
Bremsscheiben und -belge mit Aceton oder einem handelsblichen Bremsenreiniger subern, Reifen mit Seifenlauge abwaschen. Anschlieend vorsichtig mit dem Motorrad losfahren,
eine Bremsprobe machen und verhalten in Kurven einfahren.
GCA00013

dD
8 Wachs und l stets sparsam auftragen und jeglichen berschu
abwischen.
8 Niemals Gummi- oder Kunststoffteile einlen, sondern mit geeigneten Pflegemitteln behandeln.
8 Polituren nicht zu hufig einsetzen, denn diese enthalten Schleifmittel, die eine dnne Schicht des
Lackes abtragen.

7-3

HINWEIS:
Produktempfehlungen erhalten Sie bei
Ihrem YAMAHA-Hndler.

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 5

Pflege und Lagerung


Lagerung
Kurzzeitiges Abstellen
Das Motorrad sollte stets khl und trokken untergestellt und mit einer luftdurchlssigen Plane abgedeckt werden, um es
vor Staub zu schtzen.
GCA00014

dD
8 Stellen Sie ein nasses Motorrad
niemals in eine unbelftete Garage oder decken es mit einer Plane
ab. Denn dann bleibt das Wasser
auf den Bauteilen stehen. Das
kann Rostbildung zur Folge haben.
8 Feuchte Kellerrume sind kein geeigneter Abstellplatz. Das gleiche
gilt fr Stallungen (ammoniakhaltige Luft ist besonders aggressiv)
und Rume, in denen aggressive
Chemikalien gelagert werden.

Stillegung
Mchten Sie Ihr Motorrad fr mehr als
zwei Monate aus dem Verkehr ziehen,
sollten folgende Schutzvorkehrungen getroffen werden, um Schden und Korrosion zu verhindern.
1. Eine komplette Motorradpflege, wie
zuvor beschrieben, durchfhren.
2. Die Schwimmerkammer durch ffnen der Ablaschraube entleeren,
um einer Verharzung vorzubeugen.
Das abgelassene Benzin in den
Tank einfllen.
3. Den Kraftstoffhahn ggf. auf OFF
stellen.
4. Volltanken, um Rostbildung im Tank
vorzubeugen.
5. Um Korrosion im Motor zu vermeiden:

a) Die Zndkerze herausschrauben


und den Zndkerzenstecker abziehen.
b) Je etwa einen Teelffel Motorl
durch die Kerzenbohrung einflieen
lassen.
c) Die Zndkerze mit aufgestecktem
Zndkerzenstecker an Masse legen,
um Zndfunken zu verhindern.
d) Den Motor mit dem Starter (ggf.
Kickstarter) etwa fnf Sekunden
durchdrehen lassen. Das l gelangt
so an Zylinder, Kolben usw.
e) Die Zndkerze montieren und den
Zndkerzenstecker aufstecken.
GWA00003

1
2
3
4
5
6

W
Schritt 5.c) unbedingt beachten, um
Verletzung durch Hochspannung vorzubeugen.

7
8
9

7-4

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 6

Pflege und Lagerung

1
2
3
4
5

6. Smtliche Seilzge und alle Handund Fuhebel- sowie Stnder-Drehpunkte len.


7. Den Luftdruck der Reifen kontrollieren und ggf. korrigieren. Anschlieend das Motorrad so aufbocken,
da beide Rder ber dem Boden
schweben; anderenfalls die Reifenposition jeden Monat verndern, um
die Reifen nicht zu beschdigen.
8. Den Schalldmpfer mit einer Plastiktte so abdecken, da kein Wasser
eindringen kann.

9.

Die Batterie ausbauen, khl und


trocken lagern, jeden Monat prfen
und ggf. aufladen. Temperaturen
unter 0 C und ber 30 C sind zu
vermeiden. Nhere Informationen
siehe Abschnitt Batterie im Kapitel
Regelmige Wartung und kleinere
Reparaturen.

HINWEIS:
Anfallende Reparaturen oder Inspektion
vor der Stillegung ausfhren.

6
7
8
9

7-5

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 7

Technische Daten

Techniche Daten .............................................................................................8-1

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 8

GAU01038

Technische Daten
Technische Daten
1
2

Modell

Gesamtlnge
Gesamtbreite

3
Gesamthhe

Sitzhhe
Radstand

Bodenfreiheit
Wendekreis-Halbmesser

Leergewicht (fahrfertig,
vollgetankt)

Motor

Sorte (Viskositt)
2.220 mm
2.295 mm (nur N, S, CH)

10

10 20 30 40C

SAE 10W/30

825 mm
865 mm (nur CH)

SAE 10W/40
SAE 20W/40

1.205 mm

SAE 20W/50

855 mm
Klassen

1.440 mm

nach API: SE, SF oder SG


nach ACEA (CCMC): G4 od. G5

230 mm
2.300 mm

dD

176kg
172 kg (nur CH)

Keine le verwenden, die Reibschutzmittel enthalten. PkwMotorle mit der Bezeichnung Energy Conserving enthalten oft solche Zustze. Diese knnen beim Motorrad zu
Kupplungsrutschen und Leistungsminderung fhren.

Bauart

luftgekhlter 1-Zyl.-4-TaktOttomotor, eine obenliegende


Nockenwelle (SOHC)

Zylinderanordnung

1-Zylinder, nach vorn geneigt

Hubraum

595 cm3

Bohrung Hub

95,0 84,0 mm

Verdichtungsverhltnis

8,5:1

Startsystem

Elektrostarter

Schmiersystem

Trockensumpfschmierung

8
9

Motorl

XT600E

Abmessungen

Fllmenge

8-1

lwechsel ohne Filterwechsel

2,7 L

lwechsel mit Filterwechsel

2,8 L

Gesamtmenge

3,3 L

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 9

Technische Daten

Luftfilter

Trockenfilter-Einsatz

Getriebeabstufung

Kraftstoff

1. Gang

2,583

Sorte

bleifreies Normalbenzin

2. Gang

1,588

Tankvolumen (Gesamtinhalt)

15 L

3. Gang

1,200

Davon Reserve

2L

4. Gang

0,955

5. Gang

0,792

Vergaser
Typ Anzahl

Y26PV 1

Hersteller

TEIKEI

Fahrwerk

Typ/Hersteller

DPR8EA-9 oder
DPR9EA-9 / NGK

Elektrodenabstand

0,80,9 mm

Kupplungsbauart

unten offener Zentralrohrrahmen

Lenkkopfwinkel

2745

Nachlauf

120 mm

Reifen

Mehrscheiben-lbadkupplung

5
6

Ausfhrung

Schlauchreifen

Vorn

Kraftbertragung

3
4

Rahmenbauart

Zndkerzen

7
Dimension

90/90-21 54S

Hersteller/Typ

BRIDGESTONE / TW47
DUNLOP / TRAIL MAX L

8
9

Primrantrieb

Stirnrder

Primrbersetzung

71/34 (2,088)

Sekundrantrieb

Kette

Sekundrbersetzung

45/15 (3,000)

Dimension

120/90-17 64S

Getriebe

klauengeschaltetes 5-GangGetriebe

Hersteller/Typ

BRIDGESTONE / TW48
DUNLOP / TRAIL MAX

Getriebe-Bettigung

Fuschalthebel (links)

Hinten

Maximale Zuladung*

8-2

180 kg

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 10

Technische Daten

Bremsanlage

Luftdruck (fr kalten Reifen)

Vorn

Bei einer Zuladung* von 090 kg

2
3

Vorn

150 kPa (1,50 kg/cm , 1,50 bar)

Bauart

Einscheibenbremse

Hinten

150 kPa (1,50 kg/cm2, 1,50 bar)

Bettigung

Handbremshebel (rechts)

Bremsflssigkeit

DOT 3 oder DOT 4

Bauart

Einscheibenbremse

Bettigung

Fubremshebel (rechts)

Bremsflssigkeit

DOT 4

Bei einer Zulandung* von


90 kgmax. Zulandung*

Hinten

Vorn

150 kPa (1,50 kg/cm2, 1,50 bar)

Hinten

225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)

Gelndefahrt

5
6

Vorn

125 kPa (1,25 kg/cm2, 1,25 bar)

Hinten

125 kPa (1,25 kg/cm2, 1,25 bar)

Radaufhngung
Vorn

Hochgeschwindingkeitsfahrt

Vorn

150 kPa (1,50 kg/cm2, 1,50 bar)

Hinten

150 kPa (1,50 kg/cm2, 1,50 bar)

Bauart

Monocross-Schwinge (neu)

Federelemente

Rder

Vorn

hydraulisch gedmpfte Teleskopgabel mit Spiralfedern

Hinten

Federbein mit gasdruckuntersttztem Stodmpfer und Spiralfeder

Vorn

Teleskopgabel

Hinten

* Summe aus Fahrer, Beifahrer, Gepck und Zubehr

Bauart

Ausfhrung

Speichenrad

Dimension

21 1,85 (W)

Ausfhrung

Speichenrad

Vorn

225 mm

Dimension

17 MT2,50 (W)

Hinten

200 mm

Federweg

Hinten

8-3

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 11

Technische Daten

Elektrische Anlage
Zndsystem

Sicherung

20 A

digitale Transistorzndanlage

2
Lichtmaschine
Bauart

Drehstromgenerator mit
Permanentmagnet

Nennleistung

14 V, 13,5 A bei 5.000 U/min

Typ

YTX9-BS

Bezeichnung (Spannung, Kapazitt)

12 V, 8 AH

Batterie

Halogenlampe

Scheinwerfer

12 V, 60/55 W 1

Rcklicht/Bremslicht

12 V, 5/21 W 1

Standlicht vorn

12 V, 4 W 1

Scheinwerfer
Lampen Bezeichnung Anzahl

12 V; 3,4 W 1 (nur GB)


Blinker vorn

12 V, 21 W 2

Blinker hinten

12 V, 21 W 2

Instrumentenbeleuchtung

12 V; 3,4 W 1

Leerlauf-Kontrolleuchte

12 V; 3,4 W 1

Fernlicht-Kontrolleuchte

12 V; 3,4 W 1

Blinker-Kontrolleuchte

12 V; 3,4 W 1

8-4

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 12

1
2
3
4
5
6
7

8-5

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 13

Fahrzeugidentifizierung

Eintragungsfelder fr Identifizierungsnummern ..............................................9-1


Schlssel-Identifizierungsnummer ..................................................................9-1
Fahrzeug-Identifizierungsnummer ..................................................................9-1
Modellcode-Information...................................................................................9-2

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 14

GAU01039

Fahrzeugidentifizierung
GAU02944

Eintragungsfelder fr
Identifizierungsnummern
1
2
3
4

Bitte bertragen Sie die Schlssel- und


Fahrzeug-Identifizierungsnummern sowie
die Modellcode-Information in die dafr
vorgesehenen Felder, da diese fr die
Bestellung von Ersatzteilen und -schlsseln sowie bei einer Diebstahlmeldung
bentigt werden.
1. SCHLSSEL-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER

1. Schlssel-Identifizierungsnummer

2. FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER

Die Schlssel-Identifizierungsnummer ist


wie gezeigt auf dem Schlsselanhnger
eingestanzt. Diese Nummer im entsprechenden Feld notieren, da sie bei der Bestellung eines Ersatzschlssels angegeben werden mu.

8
3. MODELLCODE-INFORMATION

1. Fahrzeug-ldentifizierungsnummer
GAU01041

Schlssel-Identifizierungsnummer

5
6

1
6

9-1

GAU01043

Fahrzeug-Identifizierungsnummer
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist
am Lenkkopfrohr eingeschlagen. Tragen
Sie diese Nummer in das entsprechende
Feld ein.

HINWEIS:
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer
wird von der Zulassungsbehrde registriert.

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 15

Fahrzeugidentifizierung
1
1
2

1. Modellcode-Klebeschild

4
GAU01050

Modellcode-Information
Das Modellcode-Klebeschild ist an der
gezeigten Stelle auf dem Rahmen unter
der Sitzbank angebracht. (Siehe Seite 3-9
fr Einzelheiten zum Abnehmen der Sitzbank.) bertragen Sie Codenummer und
Info-Krzel in die vorgesehenen Felder.
Diese Informationen bentigen Sie zur
Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem YAMAHAHndler.

5
6
7
8
9

9-2

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 16

INDEX
A
Abblendschalter.................................................3-3
Antriebskette schmieren..................................6-23
Antriebsketten-Durchhang einstellen ..............6-23
Antriebsketten-Durchhang prfen ...................6-22
B
Batterie ............................................................6-28
Blinker-Kontrolleuchte .......................................3-2
Blinkerlampe auswechseln..............................6-31
Blinkerschalter ...................................................3-3
Bordwerkzeug ...................................................6-1
Bowdenzge prfen und schmieren................6-24
Bremsflssigkeit wechseln ..............................6-22
Bremsflssigkeitsstand prfen ........................6-21
C
Chokehebel .......................................................3-8
D
Drehzahlmesser ................................................3-3
E
Einfahrvorschriften ............................................5-5
Eintragungsfelder fr
Identifizierungsnummern ................................9-1
Empfohlene Schaltpunkte (nur CH)...................5-4
F
Fahrzeug-Identifizierungsnummer.....................9-1
Fahrzeugbeschreibung......................................2-1
Federbein einstellen ........................................3-10
Fehlersuchdiagramm.......................................6-37
Fehlersuche.....................................................6-36
Fernlicht-Kontrolleuchte ....................................3-2
Fubrems- und Schalthebel schmieren ..........6-25
Fubremshebel .................................................3-5
Fubremshebel-Position einstellen .................6-19
Fuschalthebel..................................................3-5

G
Gaszug und -drehgriff schmieren ....................6-24
Gaszugspiel einstellen ....................................6-14
H
Handbrems- und Kupplungshebel
schmieren .....................................................6-25
Handbremshebel ...............................................3-5
Handbremshebel-Spiel einstellen....................6-18
Helmhalter .........................................................3-9
Hinterrad montieren.........................................6-36
Hinterrad demontieren.....................................6-35
Hinterrad-Bremslichtschalter einstellen...........6-20
Hupenschalter ...................................................3-3
K
Kontrolleuchten .................................................3-2
Blinker-Kontrolleuchte ....................................3-2
Fernlicht-Kontrolleuchte..................................3-2
Leerlauf-Kontrolleuchte ..................................3-2
Kraftstoff ............................................................3-6
Kraftstoffhahn ....................................................3-7
Kupplungshebel.................................................3-4
Kupplungshebel-Spiel einstellen .....................6-18
L
Lagerung ..........................................................7-4
Leerlauf-Kontrolleuchte .....................................3-2
Leerlaufdrehzahl einstellen .............................6-14
Lenkerarmaturen ...............................................3-3
Abblendschalter..............................................3-3
Blinkerschalter ................................................3-3
Hupenschalter ................................................3-3
Lichthupenschalter .........................................3-3
Lichtschalter ...................................................3-3
Motorstoppschalter .........................................3-4
Starterschalter ................................................3-4

Lenkung prfen ...............................................6-27


Lichthupenschalter ............................................3-3
Lichtschalter ......................................................3-3
Luftfilter reinigen..............................................6-12
M
Modellcode-Information.....................................9-2
Motor anlassen..................................................5-1
Motorl ............................................................6-10
Motorrad aufbocken ........................................6-32
Motorradpflege eine
Investition, die sich lohnt! ...............................7-1
Motorstoppschalter............................................3-4
P
Parken ...............................................................5-6
R
Rder...............................................................6-17
Radlager prfen und warten............................6-27
Reifen ..............................................................6-15
Routinekontrolle vor Fahrtbeginn ......................4-1
Rcklicht-/Bremslichtlampe auswechseln .......6-32
S
Schalten ............................................................5-4
Scheinwerferlampe auswechseln ....................6-29
Schlssel-Identifizierungsnummer ....................9-1
Schwinge schmieren .......................................6-26
Seitenstnder ..................................................3-11
Seitenstnder prfen und schmieren ..............6-25
Seitenstnder- und Kupplungsschalter
prfen ...........................................................3-12
Sicherung wechseln ........................................6-29
Sitzbank.............................................................3-9
Starterschalter ...................................................3-4
Stillegung...........................................................7-2

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 17

INDEX
T
Tachometer .......................................................3-2
Tankverschlu...................................................3-6
Technische Daten .............................................8-1
Teleskopgabel prfen......................................6-26
Tips zum Kraftstoffsparen .................................5-5
V
Ventilspiel einstellen........................................6-15
Vergaser einstellen..........................................6-13
Verkleidungsteil A..............................................6-7
Verkleidungsteil B..............................................6-7
Verkleidungsteil C .............................................6-8
Verkleidungsteile demontieren und
montieren........................................................6-6
Vorderrad montieren .......................................6-34
Vorderrad demontieren ...................................6-33
Vorderrad- und Hinterrad-Bremsbelge
prfen ...........................................................6-20
W
Warmen Motor anlassen ...................................5-3
Wartungsintervalle und Schmierdienst..............6-3
Z
Znd-/Lenkschlo..............................................3-1
Zndkerze .........................................................6-8

4PT-9-G6

7~9

12/27/00 1:54 PM

Page 18

BEDIENUNGSANLEITUNG

XT600E
YAMAHA MOTOR CO., LTD.

GEDRCKT AUF RECYCLING-PAPIER

PRINTED IN JAPAN
200110.31(G) !

4PT-28199-G6