Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
GUIDE DE LETUDIANT
DE LA FACULTE DES LETTRES ET DES
SCIENCES HUMAINES AIN CHOCK
2012-2013
GUIDE DE LETUDIANT
Sommaire
Sommaire.2
Prface .3
Administration .4
Offres de formation .5
Pdagogie ..24
Inscription..25
Rinscription .....27
Bibliothque ..28
Renseignements .29
Activits culturelles et sportives ...29
Transport ...29
Adresses utiles ..29
Plan de la facult ...30
GUIDE DE LETUDIANT
Prface
Chers tudiants, chres tudiantes,
La Facult des Lettres et des Sciences Humaines- Ain Chock est heureuse de vous
compter parmi ses tudiants et vous souhaite la bienvenue la facult.
Ce guide vous est destin. Il a pour objectif dinformer, dorienter et de conseiller
les tudiants qui suivent une formation au sein de la FLSH Ain Chock. La
finalit tant de vous faciliter la vie au sein de la Facult, et vous familiariser
avec son administration et sa gestion.
Jespre que ce guide contribuera la russite de votre vie universitaire et je vous
souhaite un agrable et fructueux parcours la Facult.
GUIDE DE LETUDIANT
Administration
Doyen :
Vice-Doyen
charg
des
affaires
pdagogiques
et
acadmiques :
Pr. Mourad
MAWHOUB
Secrtaire gnral :
GUIDE DE LETUDIANT
Offres de formation
Diplme
Intitul de la filire
Coordinateur
LEF
Etudes Islamiques
Pr. Zine Al Abidine BALAFREJ
Pr. Mohammed Ben Abdelkarim FILALI
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Etudes Arabes
Pr. Hamid SAMIR
Pr. Fayal CHRAIBI
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Histoire et civilisation
Pr. Bahija CHADLI
Pr. Bahija CHADLI
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Gographie et amnagement
Pr. Sad AIT HAMMOU
Pr. Khalid ELAMRANI
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Etudes Franaises
Pr. Ghita IRAQI
Pr. Ghita IRAQI
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Etudes Anglaises
Pr. Assadik MALAKI
Pr. Rachid ABOU ESSAOUIRA
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Etudes Allemandes
Pr. Salwa IDRISSI-MOUJIB
Pr. Abdellatif KADIM
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Etudes Hispaniques
Pr. Rajae DAKIR
Pr. Hassane BOUTAKI
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Etudes Italiennes
Pr. Redouane NASSIH
Pr. Redouane NASSIH
LP
Mtiers du livre
Chef de dpartement
GUIDE DE LETUDIANT
1 " #
( '&
" + 3 + "+2
"!
; *:
>%
"
)(
2 ,
" " +
2 ,
H+
"!
"!
"!
" ./
4 , 2
5 647
8%0
"!
% 7
"
* 8%0
"!
;07
":
( 8% +
( 8% "+ ,
1 /% ( 4D
8( ,
* 8%0
@ 4% )
647
>+ AD +
" + 3 C K 6 &,
@* ( ,
( 8% D
,
( : 6
6,
":
&
? (
5
5
B ) CD 4 ; @ :
F# )" ) , 647
5
"
&+ '+ *+ ,
1 /647 =< 1
5
" *+% 6
1 /% *+ ,
5
@ ?, )6 ,
" " + 2
1
2
$ %
4
5
1 &0
1 18
( '& 2
'DI
+ H+, H7
1+, H 1 +7
(+%E
":
GUIDE DE LETUDIANT
P I
#"
* &0
" + 3 C M ,
" + 3 &0
N ? 3
2=%
+ $ +;RD
+R
+;RD
, 647
)TS
P I
2
, 2
* 647
% 7
"
% '$ %
1 2
8 *#
5
5
# L687 = 1
" + 3 *7 ( : ; +
&
+ R *7
: B "
" + 3
R +S
5
5
"+%' D +
" W+
+2 7 :'$ %
5
5
+%,>O
5
5
? U
;07
5
5
" + 3
+ I@
#
<
5
"
) 1D # L ?
>O %,
( 8%
10
" :
+S 7
?I+/
( :
" + 3
2 * 647
647
$8I
B% 5 + F#
*: ? J6 ?#
) 1D # L ?
5
0 >+ A U,T
# L ) 5 N M L I
5
" 7
+ I@
#
@* 2
?I+/
( 8%
( :
5
5
@* 2
4
10
GUIDE DE LETUDIANT
= 2
= 1
1 " 2Y
" ! F
( '&
" 2Y
" ! F
; *:
"
)(
' + +SK
I + +SK
" +
H+
" +
* (
5
5
'+& + +SK
%1 %
" + 3 %D :I
= 14
* ( 2
" 12
5
5
"
$ %
* 8%0
= 12
D :I 1 : 0
1 K
1 K
DI
> ,H
= 16
= 8
= 15
&+ '+ 2
":
" :
0& 0
= 11
> * + +SK
' + +SK
;07
= 7
" + 2
'\ 2
( :
&+ '+ 1
= 13
"1
" ! F
>+ A % + ,3
= 10
" + 1
'\ 2
+ +SK
= 9
"1
:I
( : 6,
= 6
( '&
>+ %
"+Y
= 5
2 >+ %
*
= 3
>+ AD
= 4
'+&'7
D :I 2 : 0
& ^+,
D 0 &,
GUIDE DE LETUDIANT
= 18
= 17
+ H
P I
K ` >
( '& '\ 2
= 21
;,
";
";
"+%+I &'+
= 17
P I
2
%
6 7
'e
?+/
>
5
5
!7 :' \0
= 22
= 23
?+/ : 0 & : +
>
I " W+
= 24
" 6 ' +Y
5
?+/ : 0
?+/ & : +
+ ' ,
I " W+
10
= 20
!7
" + + ' ,
" + & +
>
(+%E +%,>O
= 19
& + ^+ ,
= 21
10
)" + 3 %
"+%+I I
= 18
5
)" I +
= 22
1+, HO
+ H
" R :I
= 23
K ` >
( '& '\ 2
'+, >
5
5
3
5
& + ^+ ,
= 19
8
= 20
" 6 ' +Y
" 6 ' +Y
5
(+%E +%,>O
I " W+
= 24
" 6 ' +Y
5
5
I " W+
10
GUIDE DE LETUDIANT
= 2
= 1
1 " 2Y
( '&
"+2
" + 3
+S ,
5
"
I ( C
g "+
>+ %
"
)(
= 9
2
" +
H+
11
" +
":
+"7 % &,
, /I R ,
5
5
5
5
0
SY
" K + + A k +,,+"D
, ( Y : "+
= 14
, ( : 20-19 C ' %
"!
"!
" + 3
'D
= 11
+S ,
+ A
1+Mf
= 8
- +N
+ ?:
( & 0 + A
" +> 3
%M
5
5
= 12
, 17-14
5
" +
'\ 2
'+,E
:( +I
+SR [+, ( + % , %
= 13
" * C 7
F C +
"!
= 7
= 10
" + 1
'\ 2
>+ A+SR
= 6
1>+ %
*
( '&
/, %
5
= 5
; *:
= 3
7
= 4
+ A+Mf
" + 3
10
+ ?:
( & 0 + A
" +> 3
%M
= 15
= 16
>+ A +I" ;+
+M$ +,
, ( : % 19
:( +I 20-19 C ' %
, ( Y : +,
>+ A" ;+
" nK"
C07
":
5
5
5
5
GUIDE DE LETUDIANT
= 17
[ + > % /> T
P I
1
T % MD I +6
>+% / R Y
\! (
1P /
>+ A +S
'+, + A Y2
>+ A
2
/
<
>+ A , C
>+ A 1 + C
+ , 2, ,
/
/
" 2Y
" 2Y
:,
:, + %
E
k + A
I
= 23
H(
SY
I R+
k + A
H( ,
>+ % H(
"+% 1 I
>+ AD +
= 20
:( :I 19 C ' % 20
+ , I
SY
I R+
= 21
= 22
= 23
+ A C
>+ A 2Y
, + + +SK
2Y ( : 1 +
2Y I ,
" 6 ' +Y
>+ A( + %+ $
5
+H7
= 19
1+
= 24
" 6 ' +Y
5
" ! F + A +%,
+& q, +, HO
I R+
k + A
= 18
:,
I " + +SK
12
p ID ,
+(+%E ,
= 17
P I
SY
= 22
+ A C
k + A
5
= 21
= 19
+ A Y2
= 20
>+ A( H + %
>+ A 6 F KD
5
5
= 24
+%" +
" 6 ' +Y
5
5
+H7
"+% 1 I
10
GUIDE DE LETUDIANT
Semestre 1
Module 1
Mthodologie
Module 2
Langue
Mthodologie de la
communication
Mthodologie du travail
universitaire
Module 5
Langue et TEEO
Langue vivante
Grammaire corrective
Module 3
Introduction aux tudes
franaises
Littrature: Analyse et lecture
Lexicographie
Module 6
Langue franaise 1
Morphosyntaxe
Module 7
Littrature franaise 1
Littrature: analyse et lecture
Lexicologie
Semestre 2
Tronc
commun
Module 10
Langue franaise 2
Morphosyntaxe
Informatique 1
Lexicologie
Module 13
Langue et informatique 2
Langue
Module 14
Langue franaise 3
Morphosyntaxe
Informatique 2
phontique/phonologie
Littrature (Lecture)
Semestre 3
Semestre 4
Module 4
Culture gnrale 1
Aspects fond. de geo.phys.
et humaine
Repres hist. Et intr. la
littrature et l'art
Module 8
Culture gnrale 2
Repres hist., co. Et
sociaux du 18s
Hist. Litt. Des ides et des
arts 18s
Module 12
Culture gnrale 3
Repres hist., co. Et
sociaux du 17s
Hist. Litt. Des ides et des
arts 17s
Module 16
Culture gnrale 4
Repres hist., co. Et
sociaux du 16s
Hist. Litt. Des ides et des
arts 16s
13
GUIDE DE LETUDIANT
3me Anne
Parcours
Enseignement
Semestre 5
Enseignement
Semestre 6
Enseignement
3me Anne
Parcours
Communication
Semestre 5
Communication
Semestre 6
Communication
Module 17
Outils (tronc commun)
Entreprenariat
Mthodes de recherche
Module 18
Langue franaise 4
Linguistique gnrale
Smantique
Module 21
Initiation la didactique
Didactique de la littrature
Microenseignement
Module 17
Outils (tronc commun)
Module 22
Langue franaise 5
Smiotique
Analyse du discours
Module 18
Littrature francophone
Entreprenariat
Mthodes de recherche
Littrature maghrbine
Questions de littrature
francophone
Module 22
Littrature compare
Littrature compare
Rhtorique
Module 21
Edition
Hist. De l'crit. Et de l'dition
Chane du livre
Module 19
Initiation la didactique
Didactique du FLE
Initiation une langue
nouvelle
Module 23
Projet de fin d'tude
Projet de fin d'tude
Module 19
Publicit et medias
audiovisuelle
Analyse de publicit
Analyse de pratique de
l'expression audiovisuel
Module 23
Projet de fin d'tude
Module 20
Initiation la pdagogie
Psychopdagogie
Initiation la pd. Par
objectifs
Module 24
Stage
Stage
Module 20
Presse
Hist. Et anal. De la presse
Ecriture de textes de presse
Module 24
Stage
Stage
14
GUIDE DE LETUDIANT
Module 1
Language and Methodology
Langue 1 (Arabic) and TEC 1
Semestre 1
Semestre 2
Tronc
commun
Methodology in unversity
studies
Module 5
Language and
communication
Langue 1 (Arabic)
TEC in french 2
Module 9
Language and NTIC 1
Module 2
Basic Language Skills
Comprehension and Spoken
English
Writing paragraphs and
precis
Module 6
Intermediate language
Skills
Advanced listening and
public speaking
Composition (Desc and
Narration)
Module 10
Advanced language skills
Semestre 3
Langue 2 (French)
NTIC 1
Semestre 4
Module 13
Language and NTIC 2
Langue 2 (French)
NTIC 2
Public Speaking
Composition 2: Expository,
Arg. Writing
Module 14
Literary studies stream
Ini. To Modern fiction and
Modern drama
The Moderne essay: Theory
and Practice
Module 3
Language and bachground
Grammar 1
Module 4
Ouverture
World literature 1
World literature 2
Module 8
Anglo-saxon Cultures
Grammar 2
Module 11
Advanced Language
Practice
Grammar 3
Initiation to Translation
Module 15
Linguistics and translation
Translation / Interpretation
Linguistics 2
Module 16
CS / Media Stream
Studies in Media and cyber
culture
Inroduction to Moderne
Literary Criticism
15
GUIDE DE LETUDIANT
3me Anne
Parcours
Literary and
Cultural
Studies
3me Anne
Parcours
LinguisticsELT
Semestre 5
Literary and
Cultural
Studies
Semestre 6
Literary and
Cultural
Studies
Semestre 5
LinguisticsELT
Semestre 6
LinguisticsELT
Module 17
Language and
communication
Study skills and research
method
Entreprenariat
Module 21
Language and
communication
History of the Maghreb
(arabic)
Entreprenariat
Module 17
Language and
communication
Study skills and research
method
Entreprenariat
Module 21
Language and
communication
History of the Maghreb
(arabic)
Entreprenariat
Module 18
Literary Studies 1
Module 19
Culture studies
Module 20
Literary Studies 2
British culture
Novel
Survey of americain
literature
Module 22
Language and
Translation
Business english
American culture
Classical drama
Translation / Interpretation
Cultural diversity
Module 18
Linguistic studies
Module 23
Literary studies 3
Advanced literary criticism
Module 19
Descriptive linguistics
Module 24
Research project
Advanced research
technique
Project option: Literary
studies, Cult. Studies,
Media, Translation
Module 20
Local language and
cultures
Moroccan linguistic studies
Semantics
Translation and
stylisticsfrancophone
Module 22
Linguistics stream
Syntax
Pragmatics
Psycholinguistics and
neurolinguistics
Advanced research
technique
Educational psychology
Sociolinguistics
Module 23
Linguistics stream
16
GUIDE DE LETUDIANT
Module 1
Langue 1 et Mthodologie
Semestre 1
Semestre 2
Tronc
commun
Semestre 3
Semestre 4
Module 2
Langue Allemande 1
Module 3
Introduction a la discipline 1
Langue 1
Grammaire de base
Initiation la rdaction
Mthodologie du travail
universitaire
Module 5
Langue 1 et TEEO
Comprhension orale
Langue 1
Grammaire 1
TEEO
Module 9
Langue 2 et informatique 1
Comprhension crite
Module 10
Langue Allemande 3
Langue 2
Informatique 1
Module 13
Langue 2 et informatique 2
Langue 2
Informatique 2
Grammaire 2
Expression crite 1
Module 14
Langue Allemande 4
Grammaire 3
Expression crite 2
Interprtation de documents
non textuels
Module 7
Elments de civilisation
germanophone
Civilisation de pays
germanophone
Lecture de textes littraires
Module 11
Elments de linguistique
Allemande
Elment de syntaxe
Lexicologie
Module 15
Etudes interculturelles
Traduction
Cultures en contact
Module 6
Langue Allemande 2
Module 4
Introduction a la
discipline 2
Introduction la civilisation
germ.
Lecture de texte d'actualit
Module 8
Repres disciplinaires
Linguistique: Notion de
base
Littrature: Notion de base
Module 12
Littrature et civilisation 1
Civilisation 1
Dcouverte littraire 1
Module 16
Littrature et civilisation 2
Civilisation 2
Dcouverte littraire 2
17
GUIDE DE LETUDIANT
Module 17
Etudes interculturelles 2
Civilisation compare
3me Anne
Histoire des medias
Parcours
Germanistique
Semestre 6
Germanistique
Module 21
Approches comparatives
Rflexions sur l'interculturel
Aspect de la littrature
Module 17
Etudes interculturelles 2
3me Anne
Semestre 5
Traduction
Parcours
Traduction
Semestre 6
Traduction
Civilisation compare
Histoire des medias
Module 21
Approches comparatives
Rflexions sur l'interculturel
Aspect de la littrature
Module 18
Linguistique gnrale
Phontique et phonologie
allemandes
Morphologie allemande
Module 22
Linguistique applique
Champs d'application de la
linguistique
Aspects de la linguistique
compare
Module 18
Aspects linguistique et
traduction
Terminologie et traduction
Langue et traduction
Module 22
Pratique de traduction
conomique
Langue conomique
Traduction conomique
Module 19
Littrature allemande 1
Module 20
Activits pratiques et/ou
stage
Littrature moderne 1
Littrature: Genres, thories
et mthodes
Module 23
Littrature allemande 2
Littrature moderne 1
Littrature: Genres, thories
et mthodes
Module 19
Mthodologie de la
traduction
Thorie de la traduction
Pratique de traduction
Module 23
Pratique de la traduction
juridique
Langue juridique
Traduction juridique
18
GUIDE DE LETUDIANT
Module 2
Gramatica
Lengua
*Lengua Espanola1
Semestre 1
Metodologia
*Gramatica1
Semestre 2
Module 5
Lengua y Tecnicas de
expresion y comunicacion
Lengua 1
Module 6
Historia y Geographie del
mundo hispanico
*Historia del mundo
hispanico 1
*Geografia Fisica y politica
Tecnicas de expresion y
comunicacion
Module 9
Lengua e informatica
Tronc
commun
Semestre 3
Lengua 2
*Informatica
Module 13
Lengua e informatica
Semestre 4
Lengua 2
*Informatica
Module 10
Literatura espanola
*Panorama de la literatura
espanola
*Analisis de texos literarios
y praticas
Module 14
Literatura
hispanoamericana
*Panorama de la literatura
*Analisis de texos y
Tecnicas
Module 3
Tecnicas de expresion y
praticas de lengua
*Expresion oral en lengua
espanola
*Expresion escrita en lengua
espanola
Module 7
Lengua y Linguistica
Hispanicas 2
*Lengua espanola 2
introduccion
*Gramatica2 y Sintaxis
Descriptiva
Module 11
Lengua y Linguistica
Hispanicas 3
*Fonetica e historia de la
lengua
*Sintaxis superior y
pragmaticas del
Module 15
Lengua y Linguistica
Hispanicas4
*Lengua con fines especificos
*aplicaciones fonicofonologicas
Module 4
Lectura y resumen
*Lectura y conversacion
*Resumen 1
Module 8
Practicas de Lengua
espanola
*Comprension de texos
orales
*Comprension y analisis de
texos
Module 12
Historia y pensamiento
*Hitoria de al andalus
*Hitoria del pensamiento
Module 16
Arte hispanico y tecnicas
de traduccion directa
*Arte hipanico
*Tecnicas de traduccion
directa
19
GUIDE DE LETUDIANT
Semestre 5
Module 17
Linguistica 1
Module 18
Literatura
3me Anne
*Temas de linguistica1
Parcours
Linguistica y
Literatura
Hispanicas
*Literatura espanola 1
Module 19
Traduccion y praticas de
comunicacion
*Traduccion ara/esp
Module 20
Traduccion y didactica de
le/LE
*Traduccion esp/ara
*Semantica
Semestre 6
Module 21
Linguistica 2
*Temas de linguistica1
*Linguistica del texos
Semestre 5
Module 17
Traduccion escrita y
traducion oral
3me Anne
*Traduccion Escrita
Parcours
Traduccion y
Comunicacion
*Traduccion Oral
Module 21
Praticas de Traduccion
Semestre 6
*Traduccion ara/esp
*Traduccion esp/ara
*Literatura
hispanoamericana11
Module 22
Literatura 2
*Literatura espanola2
*Literatura
hispanoamericana2
Module 18
Semiotica de la
Comunicacion y Espanol
Turistico
*Semiotica de la
Comunicacion
*Espanol Turistico
Module 22
Analisis del discurso y
Espanol de los Negocios
*Analisis del Discurso
*Espanol de los Negocios
*Praticas de comunicacion
Didactica E/LE
Module 23
Empresariales y practicas
Seminarios
*Empresariales
*Praticas en empresas y
Seminarios
Module 19
Traduccion y praticas de
comunicacion
Module 24
Proyecto de Fin de
Estudios
*Redaccion y Lectura de un
Proyecto
*Traduccion ara/esp
*Traduccion esp/ara
*Praticas de comunicacion
Module 23
Empresariales y practicas
Seminarios
*Empresariales
*Praticas en empresas y
Seminarios
Didactica E/LE
Module 24
Proyecto de Fin de
Estudios
*Redaccion y Lectura de un
Proyecto
Module 20
Traduccion y didactica de
le/LE
20
GUIDE DE LETUDIANT
= 2
= 1
1 " 2Y
H( N
1
" 2Y
"
)(
; *:
>+ %
" + H I( +
" ( + H "+
= 6
N
= 9
"2
" + 1
21
H( K SR
K ? ^ h g^+M
+ R
= 8
+ 1
D +
H( ,
)>+ A
H( N
H( K
:I
N
5
5
= 11
H( 6I
" + :"+
" + 1
= 14
" + 2
H( &;+
YH + +SK
"2
+, H
+, H
= 7
= 10
= 13
H+
H( 6I
5
= 5
1 >+ %
*
= 3
1
= 4
"+
"+
" 2Y , 2(:
H( N
h %
h S
" + 2
H( 6I
H( , , K7
[;O+ K
* H
nu ? ^h
5
5
= 16
+ 1
" + ; N( + +I +
= 15
YH + +SK
( +
= 12
2
( 1 +
N
5
5
( 2 +
? ^ h
>+% / F +
5
5
GUIDE DE LETUDIANT
= 17
N
P I
1
? a+ 1
)
! ^ h v v Y
[ + 3"+' I F
+
= 21
= 22
>;,
> v Y ,
" 6 1
> I
> I x+ ,
"+%+%" I>O
+ , :% /
> v Y &R+
> : +,H T
a
b
?2
( 3 +
& R+ +2,
+2,
! ^ h v v Y
& R+ , &,"
+2, :0
[ + 3"+' I F
+
v Y & R+
+2, S
&; C +; 7
u ;
R ,
22
= 18
= 19
= 20
% > 1 e +2,
% R &;+
= 21
" 6 ' +Y
10
C , : /%
"+6 v I
(+%M v
" +
= 23
= 17
2
+ N
> ,
e(+ ,
F : /
'+K v
" 6 2
P I
1 v I + +SK
2 v I + +SK
>v Y
= 24
( 3 +
= 18
= 19
= 20
5
5
= 22
= 23
= 24
; "+ S
" 6 1
"+%+%" I>O
" 6 2
> I +,
> I v
5
5
> : +,H T
5
5
" 6 ' +Y
10
GUIDE DE LETUDIANT
Module 1
Langue 1 et Mthodologie
Semestre 1
Semestre 2
Tronc
commun
Semestre 3
Module 2
Langue 1
Grammaire1
Mthodologie du travail
universitaire+ inform
Module 5
Langue 1 et Informatique
Expression crite 1
Grammaire 2
Franais/Tec 2
Expression crite 2
Module 9
Langue vivante et
informatique 3
Langue vivante 3 (franais)
Informatique 1
Module 13
Langue, Tec et informatique
4
Langue vivante 4
Module 6
Langue 2
Module 10
Langue 3
Grammaire 3
Introduction la linguistique
Module 14
Langue 4
Grammaire 4
Semestre 4
Informatique 2
Introduction l'histoire de la
langue italienne
Module 3
Mthodologie
Techniques de Conversation et
d'argumentation-Rsum
Rsum
Module 7
Comprhension et analyse de
texte
Comprhension de documents
crits 2
Lecture et analyse de textes
littraires
Module 11
Littrature et culture
Histoire de la littrature
italienne 1
Panorama de la pens italienne
Module 15
Littrature 1
Littrature italienne 1(Roman,
Novella,Saggio)
Littrature italienne II(Posie,
Teatro)
Module 4
Comprhension de
documents crits et oraux
Comprhension de
documents crits 1
Comprhension de
documents oraux
Module 8
Histoire et civilisation1
Histoire de l'Italie 1
Civilisation italienne 1
Module 12
Histoire et civilisation 2
Histoire de l'Italie 2
Civilisation italienne2
Module 16
Histoire et civilisation 3
Histoire de l'Italie 3
Histoire de la littrature
italienne 2
23
GUIDE DE LETUDIANT
3me
Anne
Parcours
langue et
littrature
Semestre 5
langue et
littrature
Semestre 6
langue et
littrature
Semestre 5
Traduction
3me
Anne
Parcours
Traduction
Semestre 6
Traduction
Module 17
Linguistique et traduction 1
Traduction 1
Module 18
Littrature 2
Roman 2
Linguistique gnrale 1
Posie 2
Module 21
Linguistique et traduction 2
Traduction 2
Linguistique gnrale 2
Module 17
La traduction de textes
conomiques et commerciaux
Introduction l'conomie
marocaine et italienne 1
Module 22
Littrature 3
Roman 3
Thtre
Module 18
La traduction de textes
juridiques
Introduction au droit au
Maroc et en Italie 1
La traduction conomique et
commerciale
Module 21
La traduction conscutive
conomique et commerciale
Introduction l'conomie
marocaine et italienne2
La traduction juridique
La traduction conscutive
conomique et commerciale
La traduction conscutive
juridique
Module 22
La traduction conscutive
juridique
Introduction au droit au
Maroc et en italie2
Module 19
Histoire et civilisation 4
Aspect de la culture italienne
contemporaine
Histoire de la littrature
italienne 3
Module 23
Critique littraire Didactique
Thorie et critique littraire
Didactique de l'Italien
Module 19
La traduction de textes
politiques
Introduction au systme
politique au Maroc et en Italie
1
La traduction de textes
politique
Module 23
La traduction conscutive
politique
Introduction au systme
politique au Maroc et en Italie
2
La traduction conscutive
politique
Module 20
PFE
Techniques de la recherche
Sminaire
Module 24
PFE
Sminaire
Entreprenariat
Module 20
PFE
linguistiques textuelles
typologie textuelle
Module 24
PFE
Entreprenariat
24
GUIDE DE LETUDIANT
Pdagogie
La filire
Une filire est un cursus de formation compose dun ensemble de modules. Leur
nombre est dtermin par le type de formation concerne : Licence dEtudes
Fondamentales (LEF), Licence Professionnelle (LP)).
Une filire est valide si tous les semestres la composant sont valids. La
validation confre le diplme de la filire.
Le semestre
25
GUIDE DE LETUDIANT
Inscription
Pices dinscription
Loriginal du baccalaurat
6 Photos didentit
Formulaire dinscription
www.flshcasa.ma
prliminaire
tlcharg
du
site
web :
Remarque : Les tudiants qui ne relvent pas des zones affluentes de la FLSH
Ain Chock, tablies suivant la rpartition nationale, doivent soumettre, en plus, un
certificat de rsidence fourni par les services de scurit nationale.
26
GUIDE DE LETUDIANT
Etapes dinscription
27
GUIDE DE LETUDIANT
Rinscription
La rinscription est obligatoire la fin de chaque session au bureau des affaires
estudiantines
Rinscription pdagogique
Fin du 2me
semestre (S2)
Fin du 2me
semestre (S3)
Fin du 2me
semestre (S4)
Fin du 2me
semestre (S5)
Pices de la rinscription
Formulaire ( remplir)
Copie CIN
Copie du reu
Copie de la carte Jamiati
(remarque : dans le cas de la rinscription en dbut de lanne : rgler les frais de
lassurance)
28
GUIDE DE LETUDIANT
Bibliothque
Bibliothque de la facult
La Facult des Lettres et des Sciences Humaines de Ain Chock dispose dun riche
fond bibliothcaire compos denviron 76.000 rfrences dans le domaine des
langues, lettres et des sciences humaines. Le fond comprend des livres et ouvrages
dans divers langues : arabe, franais, anglais, espagnol et allemands.
La bibliothque verra prochainement louverture dun portail ddi la recherche
bibliographique.
Heures douverture
Du lundi au vendredi : de 8h 18h
Fermeture durant les vacances (du 1er au 31 aot)
Bibliothque numrique
La Facult des Lettres et des Sciences Humaines Ain Chock offre ses
enseignants-chercheurs et ses tudiants laccs plusieurs bases de donnes et
revues lectroniques. Ces bases de donnes sont accessibles uniquement depuis
les ordinateurs de la Facult, ou depuis chez soi en se connectant au compte
personnel sur lEspace Numrique de Travail (ENT). Il sagit de : JSTOR,
ALUKA, Web of knowledge, Science direct et Scopus.
Lenvironnement numrique de travail
29
GUIDE DE LETUDIANT
Renseignements
Services chargs des affaires pdagogiques et acadmiques
Pendant toute la dure de votre vie acadmique, les services des affaires pdagogiques et
acadmiques de la facult sont votre disposition pour tout renseignement pratique.
Buvette de la facult
La facult met votre disposition une buvette ouverte tous les jours de 8h00 18h00.
Transport
Bus
La facult des lettres et des sciences humaines de Ain Chock est desservie par de
nombreuses lignes :
4, 44, 60, 63, 68, 81, 105, 143, 700
Adresses utiles
Facult des Lettres et des Sciences Humaines Ain Chock: http://www.flshcasa.ma
Universit Hassan II Casablanca : http://www.uh2c.ac.ma
Ministre de lEnseignement Suprieur : http://www.enssup.gov.ma
Centre national de la recherche scientifique et technique (CNRST) : http://www.cnr.ac.ma/
Institut Marocain de l'Information Scientifique et Technique : http://www.imist.ma
Ministre de lducation nationale : http://www.men.gov.ma
30
GUIDE DE LETUDIANT
31
GUIDE DE LETUDIANT
32