Sie sind auf Seite 1von 48

Como foi j amplamente nociado pela imprensa, est entrando em vigor o

Novo Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa, assinado pelos pases que tm o


portugus como lngua ocial. No se trata, como se pode imaginar, de uma grande reforma ortogrca. Justamente por isso, abranger apenas algumas palavras
(cerca de 0,45% do vocabulrio no Brasil e 1,6% em Portugal), que passaro a ter
a mesma graa tanto em nosso pas como em outros que j assinaram o Novo
Acordo. Esse Acordo meramente ortogrco; portanto, restringe-se apenas
lngua escrita, no comprometendo nenhum aspecto da lngua falada.
Com essa unicao de graas, espera-se que o portugus hoje falado por
aproximadamente 230 milhes de pessoas em todo o mundo e lngua ocial de
trabalho em mais de uma dzia de organizaes mundiais ganhe ainda mais
importncia nos fruns internacionais e tenha o seu uso facilitado por editoras e
instuies de vrios connentes.
O Novo Acordo, alm de mudar algumas regras para o hfen, que sero mais
claras, e abolir o trema, volta a incorporar, ao alfabeto portugus, as letras k, w e
y, at ento consideradas estrangeiras. O curioso que certas palavras proparoxtonas tero como vlida uma dupla graa, a exemplo de econmico e econmico,
conforme queira se pronunciar da forma brasileira ou da lusitana. Tambm caem
alguns acentos, como o das palavras vo (agora voo) e estria (estreia).
Diante de tais novidades, natural que se leve um perodo para incorpor-las rona. Da que esteja previsto um tempo, provavelmente alguns anos, de
convivncia entre as formas novas e as anteriores. Tambm convm imaginar que
ainda so escassas as publicaes (gramcas e dicionrios) de referncia completamente atualizadas com as novas regras alm do prprio texto do Novo Acordo, do qual extramos os procedimentos e as regras para compor este livro.

Pais e Professores

Aos Pais e Professores:

Dessa forma, a Editora Construir, visando


sempre oferecer o melhor a mestres e alunos, sente-se orgulhosa por ter aceitado o
desao de j ir ulizando as novas regras
em suas novas obras, facilitando, assim, a
adaptao de seus leitores s alteraes
ortogrcas que chegaram para simplicar
a vida de todos.

Acordo.indd 1

12/9/2008 11:26:52

Sumrio

O Alfabeto................................................................................................... 3
Letras Maisculas e Minsculas ................................................................. 4
Sequncias Consonantais ........................................................................... 7
Acentuao Grca .................................................................................... 9
Acento Diferencial de Palavras Homgrafas ............................................ 13
O Trema .................................................................................................... 14
O Hfen ..................................................................................................... 15
Diviso Silbica na Translineao ............................................................ 20
O Apstrofo .............................................................................................. 21
Consulta Rpida ....................................................................................... 22
Bibliograa Consultada ............................................................................ 25
Novo Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa ..................................... 26

Acordo.indd 2

12/9/2008 11:26:58

As letras k, w e y, acrescentadas ao alfabeto da lngua portuguesa, aparecem


apenas em casos especiais, como em abreviaturas, siglas, smbolos, nomes prprios, palavras estrangeiras e seus derivados:
a) Em antropnimos originrios de outras lnguas e seus derivados (nomes
prprios, sobrenomes ou apelidos e suas derivaes): Franklin, frankliniano; Kant,
kansmo; Darwin, darwinismo; Wagner, wagneriano; Byron, byroniano; Taylor,
taylorista.
b) Em topnimos originrios de outras lnguas e seus derivados (nome geogrco prprio de regio, cidade, vila, povoao, lugar, rio, logradouro pblico,
etc.): Kuwait, kuwaiano; Malawi, malawiano.

Alfabeto

O Alfabeto

c) Em siglas, smbolos, unidades de medidas de abrangncia internacional:


TWA, KLM, K potssio (de kalium), W oeste (de west), kg quilograma, km
quilmetro, kW quilowa, yd jarda (de yard), wa.
Recomenda-se substuir, sempre que possvel, os topnimos estrangeiros
pelas formas vernculas (linguagem sem estrangeirismos na pronncia) correspondentes.

De

Por

Anvers

Anturpia

Milano

Milo

Zrich

Zurique

Mnchen

Munique

Gneve

Genebra

Torino

Turim

London

Londres

Shangai

Xangai

Acordo.indd 3

12/9/2008 14:52:35

Maisculas e Minsculas
4

Acordo.indd 4

Letras Maisculas e Minsculas


Empregam-se, facultavamente, letras minsculas nos vocbulos que compem uma citao bibliogrca, com exceo do primeiro vocbulo e daqueles
obrigatoriamente grafados com letras maisculas.
Como era antes

Como agora

Casa-grande e Senzala

Casa-grande e Senzala ou Casa-grande e senzala

O Primo Baslio

O Primo Baslio ou O primo


Baslio

Uma Boa Cantoria

Uma Boa Cantoria ou Uma


boa cantoria

Arthur Arruma uma Confuso

Arthur Arruma uma Confuso


ou Arthur arruma uma confuso

As Travessuras de um Guia Mirim

As Travessuras de um Guia Mirim ou As travessuras de um guia


mirim

A Loja da Dona Raposa

A Loja da Dona Raposa ou A


loja da dona Raposa

Empregam-se, facultavamente, letras minsculas nas formas de tratamento


e reverncia (os chamados axnimos), bem como em nomes sagrados e que designam crenas religiosas (haginimos).

Como era antes

Como agora

Santa Terezinha

Santa Terezinha ou santa Terezinha

Doutor Frederico Costa

Doutor Frederico Costa ou


doutor Frederico Costa

Papa Bento XVI

Papa Bento XVI ou papa Bento XVI

Governador Eduardo Campos

Governador Eduardo Campos


ou governador Eduardo Campos

Senhor Pedro

Senhor Pedro ou senhor Pedro

Excelenssimo Senhor Reitor

Excelenssimo Senhor Reitor


ou excelenssimo senhor reitor

12/9/2008 11:26:58

Biologia ou biologia
Arte Medieval ou arte medieval
Fsica Qunca ou sica qunca
Artes Plscas ou artes plscas
Educao Fsica ou educao sica
Informca ou informca
Empregam-se, facultavamente, letras maisculas iniciais em categorizao
de logradouros pblicos, templos ou edicios.

Como era antes

Como agora

Rua Neto Campelo

Rua Neto Campelo ou rua


Neto Campelo

Estrada do Arraial

Estrada do Arraial ou estrada


do Arraial

Igreja de Santo Antnio

Igreja de Santo Antnio ou


igreja de Santo Antnio

Palcio do Governo

Palcio do Governo ou palcio do Governo

Avenida Agamenon Magalhes

Avenida Agamenon Magalhes ou avenida Agamenon Magalhes

Tnel Rebouas

Tnel Rebouas ou tnel Rebouas

Maisculas e Minsculas

Permanecem, facultavamente, letras minsculas para designar domnios


do saber, cursos e disciplinas.

Acordo.indd 5

12/9/2008 11:26:59

Maisculas e Minsculas

A letra maiscula inicial usada em:

Nomes de festas e fesvidades


Ttulos de peridicos
Antropnimos reais ou ccios
(nome prprio de pessoa ou de ser
personicado)
Nomes de seres antropomorzados (cuja forma aparente evoca a de
um ser humano ou de seres mitolgicos)

Natal, Pscoa, Carnaval


Diario de Pernambuco, O Estado de So Paulo
Pedro Marques, Branca de
Neve, D. Quixote
Adamastor, Netuno

Acordo.indd 6

12/9/2008 11:26:59

O c das sequncias cc (segundo c com valor de sibilante), c e ct; o p das sequncias pc (c com valor de sibilante), p e pt; o b das sequncias bd e bt; o g da
sequncia gd; o m da sequncia mn; e o t da sequncia tm ora se conservam, ora
se eliminam.
Conservam-se quando as letras so pronunciadas.

adepto

dpco

inepto

apto

erupo

npcias

compacto

eucalipto

pacto

convico

co

pictural

convicto

friccionar

rapto

Eliminam-se quando as letras no so pronunciadas.

Como era antes

Como agora

aco

ao

accionar

acionar

acto

ato

adopo

adoo

adoptar

adotar

afecvo

afevo

aico

aio

aicto

aito

coleco

coleo

direco

direo

director

diretor

Egipto

Egito

exacto

exato

objeco

objeo

pmo

mo

Sequncias Consonantais

Sequncias Consonantais

Acordo.indd 7

12/9/2008 11:27:00

Sequncias Consonantais

Conservam-se ou eliminam-se, facultavamente, quando as consoantes so


pronunciadas.

amgdala ou amdala
amnisa ou anisa
aritmca ou arimca
assumpo ou assuno
aspecto ou aspeto
carcter ou carter
ceptro ou cetro
concepo ou conceo
corrupto ou corruto
decepcionar ou dececionar
dico ou dio
excepcional ou excecional
facto ou fato
indemnizar ou indenizar
infeccioso ou infecioso
omnipotente ou onipotente
omnisciente ou onisciente
recepo ou receo
sector ou setor
sbdito ou sdito
sumptuoso ou suntuoso

Acordo.indd 8

12/9/2008 11:27:00

Para os brasileiros, boa parte das alteraes trazidas pelo Novo Acordo recai sobre as regras de acentuao. Essas mudanas eliminaro os acentos grcos
de alguns grupos de palavras. De maneira geral, as modicaes concentram-se
especialmente nas palavras paroxtonas, nas homgrafas (de mesma graa) e nas
que contm hiato.
Em algumas (poucas) palavras oxtonas terminadas em e tnico (geralmente
de origem francesa), essa vogal, por ser pronunciada ora como aberta, ora como
fechada, admite tanto o acento agudo quanto o acento circunexo.
As duas graas so permidas
beb

beb

bid

bid

canap

canap

carat

carat

croch

croch

guich

guich

man

man

nen

nen

ponj

ponj

pur

pur

rap

rap

Ser facultavo o uso do acento agudo nas formas verbais paroxtonas do


pretrito perfeito do indicavo da 1 pessoa do plural quando coincidirem com a
forma verbal correspondente no presente do indicavo.

Pretrito Perfeito

Presente

Acentuao Grca

Acentuao Grca

Pretrito Perfeito aps o


Acordo

amamos

amamos

amamos ou ammos

cantamos

cantamos

cantamos ou cantmos

danamos

danamos

danamos ou danmos

pesquisamos

pesquisamos

pesquisamos ou pesquismos
9

Acordo.indd 9

12/9/2008 11:27:01

Acentuao Grca

Quando a slaba tnica de uma palavra paroxtona formada pelos ditongos


abertos ei e oi, o acento agudo ser eliminado.

Como era antes

Como agora

apio

apoio

assemblia

assembleia

Coria

Coreia

Galilia

Galileia

hebria

hebreia

herico

heroico

idia

ideia

jibia

jiboia

jia

joia

paranico

paranoico

Fique atento a esta regra: Quando a palavra for oxtona, mesmo que haja os
ditongos abertos ei e oi, o acento permanece. A mudana s ocorre nas palavras
paroxtonas. Por isso, palavras como hotis, heri e di connuam com acento.
Quando a slaba tnica de uma palavra paroxtona for formada pelas vogais i
e u precedidas de ditongo, o acento agudo ser eliminado.

Como era antes

Como agora

baica

baiuca

boina

boiuna

cheinho

cheiinho

feira

feiura

Saupe

Sauipe

10

Acordo.indd 10

12/9/2008 11:27:01

Como era antes

Como agora

vo

voo

enjo

enjoo

perdo

perdoo

abeno

abenoo

crem

creem

dem

deem

lem

leem

vem

veem

Torna-se facultavo o emprego do acento circunexo nas palavras oxtonas


jud e metr:

As duas graas so permidas


jud

judo

metr

metro

Acentuao Grca

Elimina-se o acento circunexo quando a palavra uma forma verbal paroxtona formada pelos hiatos oo ou ee.

11

Acordo.indd 11

12/9/2008 11:27:01

Acentuao Grca

Acentuao dos verbos com QU e GU


no radical
O acento grco agudo no ser mais usado na vogal u das formas verbais
que contenham qu e gu no radical. Assim, alm de perderem o trema, os verbos arguir e redarguir e suas exes no mais recebero acento agudo, embora
mantenham a tonicidade no u. J os verbos do po aguar, enxaguar, obliquar e
delinquir, por admirem duas pronncias, passam a aceitar duas graas: quando
a tonicidade recair sobre o u, essa vogal no receber acento grco (enxague,
oblique); quando a tonicidade recair sobre as vogais a ou i da slaba anterior, estas
devero, obrigatoriamente, receber acento grco (enxgue, oblque).

Como era antes

Como agora

ge

gue ou ague

arge

argue

averigue

avergue ou averigue

desgua

desgua ou desagua

enxgem

enxguem ou enxaguem

obliqe

oblque ou oblique

redargem

redarguem

12

Acordo.indd 12

12/9/2008 11:27:02

Homgrafas so palavras de graa igual, mas que tm signicados diferentes.


At antes do Novo Acordo, usava-se o acento diferencial agudo ou circunexo
para disnguir palavras homgrafas. Agora, esse acento sair de uso, passando-se a escrever as homgrafas sem nenhuma diferenciao grca.

Como era antes

Como agora

pra (verbo parar) / para (preposio)

para (verbo e preposio)

pla (verbo pelar) / pela (preposio) / pla (substanvo)

pela (preposio, verbo e


substanvo)

plo (substanvo) / plo (substanvo) / polo (preposio anga)

polo (substanvos e preposio)

plo (verbo pelar) / plo (substanvo) / pelo (preposio)

pelo (verbo, substanvo e


preposio)

pro (substanvo) / pero (conjuno anga)

pero (substanvo e conjuno anga)

pra (substanvo) / pera (preposio anga)

pera (substanvo e preposio anga)

O Acordo, porm, prev algumas excees regra do acento diferencial.


pde (3 pessoa do singular
do pretrito perfeito do indicavo do verbo poder)
pr (verbo)

pode (3 pessoa do singular do


presente do indicavo do verbo poder)
por (preposio)

tm e todos os demais derivados do verbo ter (3 pessoa do


plural do presente do indicavo)

tem e todos os demais derivados


do verbo ter (3 pessoa do singular
do presente do indicavo)

vm (3 pessoa do plural do
presente do indicavo do verbo
vir)

vem (3 pessoa do singular do


presente do indicavo do verbo vir)

Acentuao Diferencial

Acento Diferencial de Palavras Homgrafas

Exceo: Ser facultavo o uso do acento da palavra frma (substanvo) para


diferenciar da palavra forma (3 pessoa do singular do presente do indicavo ou
2 pessoa do singular do imperavo do verbo formar).
13

Acordo.indd 13

12/9/2008 11:27:03

Trema

O Trema
O trema foi exnto da lngua portuguesa. Ele s ser mando em nomes prprios de origem estrangeira e seus derivados.

Como era antes

Como agora

agentar

aguentar

argio

arguio

argir

arguir

anqssimo

anqussimo

bilnge

bilngue

cinqenta

cinquenta

conseqncia

consequncia

delinqente

delinquente

eloqente

eloquente

ensangentado

ensanguentado

eqestre

equestre

enxge

enxgue

freqente

frequente

iniqidade

iniquidade

lingeta

lingueta

lingia

linguia

qinqnio

quinqunio

sagi

sagui

seqestro

sequestro

subseqente

subsequente

Trema mando
Hbner

hbneriano

Mller

mlleriano

14

Acordo.indd 14

12/9/2008 11:27:03

O hfen usado nas palavras compostas que designam nomes de plantas


e animais, estejam ou no ligados por preposio ou qualquer outro elemento.
Assim, como havia certa alternncia no uso do hfen nesse caso, o Acordo uniformizou a graa.
abbora-menina

cobra-capelo

bno-de-deus

formiga-branca

bem-me-quer

andorinha-do-mar

couve-or

cobra-dgua

erva-do-ch

lesma-de-conchinha

ervilha-de-cheiro

bem-te-vi

fava-de-santo-incio

tartaruga-marinha

Hfen

O Hfen

andorinha-grande
Com o Acordo, o hfen s ser usado em palavras formadas por prexos ou
falsos prexos nos seguintes casos:

Quando o segundo elemento comea por h


an-higinico

co-herdeiro

arqui-hiprbole

contra-harmnico

circum-hospitalar

pan-helenismo

eletro-higrmetro

pr-histria

extra-humano

semi-hospitalar

geo-histria

sub-hepco

neo-helnico

super-homem

Ateno: No se usa, no entanto, o hfen em formaes que contm os prexos des e in nas quais o segundo elemento perdeu o h inicial: desumano, desumidicar, inbil, inumano, etc.

15

Acordo.indd 15

12/9/2008 11:27:03

Hfen

Nas formaes em que o prexo ou falso prexo termina na mesma vogal


com que se inicia o segundo elemento.
an-ibrico

micro-onda

auto-observao

micro-organismo

contra-almirante

semi-interno

infra-axilar

supra-auricular

Em palavras formadas pelos prexos ex, sota, soto, vice e vizo.

ex
ex-almirante

soto
soto-mestre

ex-hospedeira

sota

vice

vizoo

sota-piloto vice-reitor

vizo-rei

vice-presidente

ex-diretor
ex-primeiro-ministro

Em palavras formadas pelos prexos circum ou pan seguidos de palavras iniciadas em vogal, m ou n.
circum

pan

circum-escolar

pan-mgico

circum-navegao

pan-africano
pan-americano
pan-negritude

16

Acordo.indd 16

12/9/2008 11:27:03

hiper

inter

super

hiper-realista

inter-racial

super-resistente

hiper-requintado

inter-regional

super-revista

Hfen

Em palavras formadas pelos prexos hiper, inter e super quando combinados


com elementos iniciados por r.

inter-relao
inter-resistente
O hfen no mais usado em palavras formadas de prexo ou falso prexo
terminado em vogal e seguido de palavra iniciada por r ou s. Com o Acordo, as
palavras formadas dessa maneira so grafadas sem hfen, sendo essas consoantes
dobradas.

Como era antes

Como agora

ante-sala

antessala

auto-retrato

autorretrato

an-social

anssocial

contra-senso

contrassenso

ultra-sonograa

ultrassonograa

supra-renal

suprarrenal

O hfen tambm no mais usado em palavras formadas de prexo ou falso


prexo terminado em vogal e acompanhado de palavra iniciada por vogal diferente, o que uniformiza vrias excees antes existentes.
Como era antes

Como agora

an-areo

anareo

an-americano

anamericano

auto-armao

autoarmao

auto-ajuda

autoajuda

infra-estrutura

infraestrutura

neo-impressionista

neoimpressionista
17

Acordo.indd 17

12/9/2008 11:27:04

Hfen

Alguns prexos

Alguns falsos prexos

ante

intra

aero

macro

an

ps

agro

maxi

circum

pr

arqui

micro

co

pr

auto

mini

contra

sobre

bio

mul

entre

sub

eletro

neo

extra

super

geo

pan

hiper

supra

hidro

pseudo

infra

ultra

inter

semi

So grafadas sem hfen as palavras compostas em que, devido ao uso, perdeu-se a noo de composio.

Como era antes

Como agora

manda-chuva

mandachuva

pra-quedas

paraquedas

pra-quedista

paraquedista

pra-lama

paralama

pra-choque

parachoque

pra-vento

paravento

Composio um processo da lngua por meio do qual palavras ou radicais


se unem para compor novas palavras, como em planalto (plano+alto), pontap
(ponta+p) e morfologia (morfo+logia).
Para no correr o risco de errar, quando no se souber se a palavra perdeu a
noo de composio, aconselhvel consultar o dicionrio, que determina qual
a graa consagrada pelo uso. Exemplos disso so as palavras malmequer (sem
hfen) e bem-me-quer (consagrada com hfen).
O hfen permanece em palavras formadas com os prexos pr, pr e ps
quando estes mantm o acento tnico, como em pr-natal, pr-desarmamento
e ps-graduao. Entretanto, a dvida, nesse caso, sempre comum. Como o
18

Acordo.indd 18

12/9/2008 11:27:04

O hfen permanece nas palavras compostas com os elementos alm, aqum,


recm e sem.

alm

aqum

recm

sem

alm-mar

aqum-Pirineus

recm-casado

sem-nmero

alm-terra

aqum-mar

recm-nascido

sem-vergonha

Hfen

acento desses prexos pracamente impercepvel na fala, em algumas palavras, como predeterminado e preexistente, muitos no sabem se o hfen deve ou
no ser usado. Assim, tambm aqui sempre bom consultar o dicionrio.

O hfen deve ser empregado para ligar duas ou mais palavras que formam
encadeamentos vocabulares:

divisa Liberdade-Igualdade-Fraternidade
ponte Rio-Niteri
percurso So Paulo-Santos
relao professor-aluno
noes de ensino-aprendizagem

Nas formaes por suxao, apenas se emprega o hfen nos vocbulos terminados por suxos de origem tupi-guarani que representam formas adjevas,
como au, guau e mirim, quando o primeiro elemento acaba em vogal acentuada gracamente ou quando a pronncia exige a disno grca dos dois elementos: amor-guau, anaj-mirim, and-au, capim-au, Cear-mirim.
Emprega-se o hfen nos compostos com os advrbios bem e mal quando estes
formam, com o elemento que se segue, uma unidade sintagmca e semnca
e tal elemento comea por vogal ou h. No entanto, o advrbio bem, ao contrrio
de mal, pode no se aglunar com palavras comeadas por consoante. Eis alguns exemplos das vrias situaes: bem-aventurado, bem-estar, bem-humorado,
mal-afortunado, mal-estar, mal-humorado, bem-criado, bem-ditoso, bem-falante,
bem-mandado, bem-nascido, bem-soante, bem-visto.
Observe: Em muitos compostos, o advrbio bem aparece aglunado com o
segundo elemento, quer este tenha ou no vida parte: benfazejo, benfeito, benfeitor, benquerena, etc.
19

Acordo.indd 19

12/9/2008 11:27:04

Diviso Silbica

Diviso Silbica na Translineao


Na diviso silbica na translineao de uma palavra composta ou de uma
combinao de palavras em que h um hfen ou mais, se a paro coincidir com
o nal de um dos elementos ou membros, deve-se, por clareza grca, reper o
hfen no incio da linha imediata:

ex-alferes
seren-

ou seren-los-

-los-emos

-emos

vice-almirante

20

Acordo.indd 20

12/9/2008 11:27:04

No se emprega o apstrofo nem se funde a preposio na forma imediata,


escrevendo-se as duas separadamente:

A m de ele compreender, e no A m dele compreender ou A m


dele compreender.
Isso se d em virtude de os homens serem especialistas, e no
Isso se d em virtude dos homens serem especialistas ou Isso se d em
virtude dos homens serem especialistas.

Apstrofo

O Apstrofo

21

Acordo.indd 21

12/9/2008 11:27:05

Consulta Rpida

Consulta rpida de prexos e falsos prexos baseada nas regras do Novo


Acordo Ortogrco
agroaucareiro
agroexportador
agroindstria
agropecuria
agrotxico
alviceleste
alvinegro
alvirrubro
alviverde
antebrao
antepenlmo
anteprojeto
anterrosto
antessala
ancido
anbomba
ancrie
ancaspa
aneconmico
anfebril
anferrugem
angreve
an-imperialismo
an-infeccioso
an-inacionrio
an-inamatrio

anjogo
anmatria
anmssil
anmofo
anortopdico
anplaca
anpoliomielite
anquebra
anrrbico
anrracional
anrracismo
anrracista
anrreexo
anrreligioso
anrreumco
anrrevolucionrio
anssemita
anssemismo
ansspco
anssocial
anssocialista
anssubmarino
antanque
antrtaro
anterror
anterrorista
anveneno
anvrus
arqui-inimigo
arquirrival
audiossinal
audiovisual
autoadesivo
autoarmao
autoajuda
autoanlise
autoeducavo
autoelogio
autoerosmo
autoescola

autoesma
autoestrada
autoidlatra
autoidolatria
autoimolao
autoimunidade
autoinoculao
autoinstruo
autolotao
auto-observao
auto-nibus
autopista
autorradiograa
autorrealizao
autorregenerao
autorregulao
autorrespeito
autorretrato
autossasfao
autosservio
autossucincia
autossuciente
autossugesto
autossustentvel
autovacina
bicampeo
bicampeonato
bucomaxilofacial
cardiopulmonar
cardiorrespiratrio
cardiovascular
centroavante
coautor
codireo
codiretor
contrabaixo
contracheque
contraespionagem
contral
contrauxo

22

Acordo.indd 22

12/9/2008 11:27:06

infrarrenal
infrassom
infravermelho
interestadual
intermunicipal
intersocial
interuniversitrio
intramuscular
intraocular
intrassociedade
intrauterino
macroeconomia
macroinstruo
macrorregio
maxilobucal
maxilofacial
maxissaia
maxivesdo
megaempresa
megaempresrio
megaespeculador
megaestrutura
megainvesdor
megaoperao
megaproduo
megassalrio
microempresa
microempresrio
micro-hbitat
microindstria
microinformca
micro-ondas
micro-nibus
micro-organismo
mul-infeco
mul-insecida
mulrracional
mulsservio
multarefa
muluso
mulvitamina
neurocirurgio
pentacampeo

pentacampeonato
poli-infeco
poli-insaturado
pseudorbitro
pseudossigla
pseudossuxo
radioamador
radioemissora
radiopatrulha
radiorreceptor
radiorreprter
radiossonda
radiotxi
radioteatro
radiovitrola
semiaberto
semiacabado
semianalfabeto
semirido
semiautomco
semieixo
semiembriagado
semiescravo
semiespecializado
semi-integral
semi-internato
semimorto
seminovo
seminu

Consulta Rpida

contragolpe
contraindicao
contraofensiva
contraoferta
contraordem
contrap
contraprova
contrarrazo
contrarreforma
contrarregra
contrasselo
contrassenha
contrassenso
coproduo
coprodutor
cosseno
eletrodomsco
eletro-hidrulico
eletrom
entre-eixos
entressafra
entresseio
extraclasse
extraconjugal
extraescolar
extrano
extrajudicial
extraocular
extraocial
extrarregulamentar
extrassensorial
extraterrestre
extrauterino
hidroavio
hidroeltrica
hidroginsca
hidromassagem
hidrossanitrio
infra-assinado
infracitado
infraescrito
infraestrutura
inframencionado

23

Acordo.indd 23

12/9/2008 11:27:06

Consulta Rpida

semiocial
semirreta
semissintco
semivogal
sobrecapa
sobrecoxa
sobreloja
subchefe
subdiretor
subdiretoria
subgerncia
subgerente
subprefeito
subprefeitura
subsndico
subsolo
superalimentao
supercampeo
supercampeonato
supercraque
superme
supersafra
supersecreto
supersnico
supracitado
suprapardrio
suprarrealista
suprarrenal
suprassensvel

suprassumo
tele-educao
tele-entrega
telerresposta
telerromance
telessena
telesservio
teleteatro
televendas
tetracampeo
tetracampeonato
tricampeo
tricampeonato
turbocompressor
turbolice
ultraleve
ultramar
ultrarradical
ultrarrpido
ultrarrealista
ultrarrevolucionrio
ultrarromnco
ultrassensvel
ultrassoscado
ultrassom
ultrassonograa
ultrassonogrco
ultrassongrafo
ultrassonoterapia
ultravioleta

24

Acordo.indd 24

12/9/2008 11:27:06

Bibliograa Consultada

Referncias bibliogrcas
SILVA, Maurcio. O novo acordo ortogrco da lngua portuguesa: o que muda, o
que no muda. So Paulo: Contexto, 2008.
Dicionrio da Lngua Portuguesa 2009 Porto - Editora Portugal
Novssima Gramca Ilustrada Sacconi. So Paulo: Nova Gerao, 2008.

25

Acordo.indd 25

12/9/2008 14:55:31

Acordo Ortogrco

Novo Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa


Resoluo n 17 de 7 de maio de 2008
Base I
Do alfabeto e dos nomes prprios estrangeiros e seus derivados
1. O alfabeto da lngua portuguesa formado por 26 letras, cada uma delas com uma
forma minscula e outra maiscula:
a A ()
b B (b)
c C (c)
d D (d)
e E ()
f F (efe)
g G (g ou gu)
h H (ag)
i I (i)
j J (jota)
k K (capa ou c)
l L (ele)
m M (eme)
n N (ene)
o O ()
p P (p)
q Q (qu)
r R (erre)
s S (esse)
t T (t)
u U (u)
v V (v)
w W (dblio)
x X (xis)
y Y (psilon)
z Z (z)

26

Acordo.indd 26

12/9/2008 11:27:06

2 - Os nomes das letras acima sugeridos no excluem outras formas de as designar.


2. As letras k, w e y usam-se nos seguintes casos especiais:
a) Em antropnimos/antropnimos originrios de outras lnguas e seus derivados:
Franklin, frankliniano; Kant, kansmo, Darwin, darwinismo; Wagner, wagneriano; Byron,
byroniano; Taylor, taylorista;
b) Em topnimos/topnimos originrios de outras lnguas e seus derivados: Kwanza,
Kuwait, kuwaiano; Malawi, malawiano;
c) Em siglas, smbolos e mesmo em palavras adotadas como unidades de medida de
curso internacional: TWA, KLM; K-potssio (de kalium) W-oeste (West); kg-quilograma,
km-quilmetro, kW-kilowa, yd-jarda (yard); Wa.
3. Em congruncia com o nmero anterior, mantm-se nos vocbulos derivados eruditamente de nomes prprios estrangeiros quaisquer combinaes grcas ou sinais diacrcos no peculiares nossa escrita que gurem nesses nomes: comsta, de Comte,
garreano, de Garre; jeersnia/jeersnia, de Jeerson; mlleriano, de Mller,
shakespeariano, de Shakespeare.
Os vocabulrios autorizados registaro graas alternavas admissveis, em casos de
divulgao de certas palavras de tal po de origem (a exemplo de fcsia/fchsia e derivados, buganvlia/buganvlea/bougainvllea).
4. Os dgrafos nais de origem hebraica ch, ph e th podem conservar-se em formas
onomscas da tradio bblica, como Baruch, Loth, Moloch, Ziph, ou ento simplicarse: Baruc, Lot, Moloc, Zif. Se qualquer um destes dgrafos, em formas do mesmo po,
invariavelmente mudo, elimina-se: Jos, Nazar, em vez de Joseph, Nazareth; e se algum
deles, por fora do uso, permite adaptao, substui-se, recebendo uma adio voclica:
Judite, em vez de Judith.
5. As consoantes nais grafadas b, c, d, g e t mantm-se, quer sejam mudas quer proferidas nas formas onomscas em que o uso as consagrou, nomeadamente antropnimos/antropnimos e topnimos/topnimos da tradio bblica: Jacob, Job, Moab, Isaac,
David, Gad; Gog, Magog; Bensabat, Josafat.

Acordo Ortogrco

Obs.: 1 - Alm destas letras, usam-se o (c cedilhado) e os seguintes dgrafos: rr (erre


duplo), ss (esse duplo), ch (c-ag), lh (ele-ag), nh (ene-ag), gu (gu-u) e qu (qu-u).

Integram-se tambm nesta forma: Cid, em que o d sempre pronunciado; Madrid e


Valladolid, em que o d ora pronunciado, ora no; e Calecut ou Calicut, em que o t se
encontra nas mesmas condies.
Nada impede, entretanto, que dos antropnimos/antropnimos em apreo sejam usados sem a consoante nal J, Davi e Jac.
6. Recomenda-se que os topnimos/topnimos de lnguas estrangeiras se substuam,
tanto quanto possvel, por formas vernculas, quando estas sejam angas e ainda vivas
em portugus ou quando entrem, ou possam entrar, no uso corrente. Exemplo: Anvers,
substudo por Anturpia; Cherbourg, por Cherburgo; Garonne, por Garona; Gnve, por
Genebra; Jutland, por Jutlndia; Milano, por Milo; Mnchen, por Munique; Torino, por
Turim; Zrich, por Zurique, etc.

27

Acordo.indd 27

12/9/2008 11:27:06

Acordo Ortogrco

Base II
Do h inicial e nal
1. O h inicial emprega-se:
a) Por fora da emologia: haver, hlice, hera, hoje, hora, homem, humor;
b) Em virtude de adoo convencional: h?, hem?, hum!
2. O h inicial suprime-se:
a) Quando, apesar da emologia, a sua supresso est inteiramente consagrada pelo
uso: erva, em vez de herva; e, portanto, ervaal, ervanrio, ervoso (em contraste com
herbceo, herbanrio, herboso, formas de origem erudita);
b) Quando, por via de composio, passa a interior e o elemento em que gura se agluna ao precedente: biebdomadrio, desarmonia, desumano, exaurir, inbil, lobisomem,
reabilitar, reaver.
3. O h inicial mantm-se, no entanto, quando numa palavra composta pertence a um
elemento que est ligado ao anterior por meio de hfen: an-higinico/an-higinico,
contra-haste, pr-histria, sobre-humano.
4. O h nal emprega-se em interjeies: ah! oh!
Base III
Da homofonia de certos grafemas consonncos
Dada a homofonia existente entre certos grafemas consonncos, torna-se necessrio diferenciar os seus empregos, que fundamentalmente se regulam pela histria das
palavras. certo que a variedade das condies em que se xam na escrita os grafemas
consonncos homfonos nem sempre permite fcil diferenciao dos casos em que se
deve empregar uma letra e daqueles em que, diversamente, se deve empregar outra, ou
outras, a representar o mesmo som.
Nesta conformidade, importa notar, principalmente, os seguintes casos:
1. Disno grca entre ch e x: achar, archote, bucha, capacho, capucho, chamar,
chave, Chico, chiste, chorar, colcho, colchete, endecha, estrebucha, facho, cha, echa,
frincha, gancho, inchar, macho, mancha, murchar, nicho, pachorra, pecha, pechincha, penacho, rachar, sachar, tacho; ameixa, anexim, baixel, baixo, bexiga, bruxa, coaxar, coxia,
debuxo, deixar, eixo, elixir, enxofre, faixa, feixe, madeixa, mexer, oxal, praxe, puxar, rouxinol, vexar, xadrez, xarope, xenofobia, xerife, xcara.
2. Disno grca entre g, com valor de fricava palatal, e j: adgio, alfageme, lgebra, algema, algeroz, Algs, algibebe, algibeira, lgido, almargem, Alvorge, Argel, estrangeiro, falange, ferrugem, frigir, gelosia, gengiva, gergelim, geringona, Gibraltar, ginete,
ginja, girafa, gria, herege, relgio, sege, Tnger, virgem; adjevo, ajeitar, ajeru (nome de
planta indiana e de uma espcie de papagaio), canjer, canjica, enjeitar, granjear, hoje,
intrujice, jecoral, jejum, jeira, jeito, Jeov, jenipapo, jequiri, jequib, Jeremias, Jeric, jerimum, Jernimo, Jesus, jiboia1, jiquipanga, jiquir, jiquitaia, jirau, jiri, jirana, laranjeira, lojista, majestade, majestoso, manjerico, manjerona, mucuj, paj, pegajento, rejeitar,

28

Acordo.indd 28

12/9/2008 11:27:06

3. Disno grca entre as letras2 s, ss, c, e x, que representam sibilantes surdas:


nsia, ascenso, asperso, cansar, converso, esconso, farsa, ganso, imenso, manso,
mansarda, manso, pretenso, remanso, seara, seda, Seia, Sert, Sernancelhe, serralheiro,
Singapura, Sintra, sisa, tarso, terso, valsa; abadessa, acossar, amassar, arremessar, Asseiceira, asseio, atravessar, benesse, Cassilda, codesso (idencamente Codessal ou Codassal,
Codesseda, Codessoso, etc.), crasso, devassar, dossel, egresso, endossar, escasso, fosso,
gesso, molosso, mossa, obsesso, pssego, possesso, remessa, sossegar; acm, acervo,
alicerce, cebola, cereal, Cernache, cem, Cinfes, Esccia, Macedo, obcecar, percevejo;
aafate, aorda, acar, almao, ateno, bero, Buaco, caange, caula, caraa, danar,
Ea, enguio, Gonalves, insero, linguia, maada, Mao, maar, Moambique, Mono, muulmano, mura, negaa, pana, pea, quiaba, quiaa, quiama, quiamba, Seia (graa que pretere as errneas/errneas Ceia e Ceissa), Seial, Sua, tero; auxlio,
Maximiliano, Maximino, mximo, prximo, sintaxe.
4. Disno grca entre s de m de slaba (inicial ou interior) e x e z com idnco valor fnico/fnico: adestrar, Calisto, escusar, esdrxulo, esgotar, esplanada, esplndido, espontneo, espremer, esquisito, estender, Estremadura, Estremoz, inesgotvel; extenso,
explicar, extraordinrio, inextricvel, inexperto, sextante, txl; capazmente, infelizmente,
velozmente. De acordo com esta disno convm notar dois casos:
a) Em nal de slaba que no seja nal de palavra, o x = s muda para s sempre que est
precedido de i ou u: justapor, justalinear, misto, sisno (cf. Capela Sisna), Sisto, em vez
de juxtapor, juxtalinear, mixto, sixna, Sixto;
b) S nos advrbios em -mente se admite z, com valor idnco ao de s, em nal de
slaba seguida de outra consoante (cf. capazmente, etc.); de contrrio, o s toma sempre o
lugar do z: Biscaia, e no Bizcaia;
5. Disno grca entre s nal de palavra e x e z com idnco valor fnico/fnico:
aguarrs, alis, anis, aps, atrs, atravs, Avis, Brs, Dinis, Garcs, gs, Gers, Ins, ris,
Jesus, jus, lpis, Lus, pas, portugus, Queirs, quis, retrs, revs, Toms, Valds; clix,
Flix, Fnix, ux; assaz, arroz, avestruz, dez, diz, fez (substanvo e forma do verbo fazer),
z, Forjaz, Galaaz, giz, jaez, maz, pez, Queluz, Romariz, [Arcos de] Valdevez, Vaz. A propsito, deve observar-se que inadmissvel z nal equivalente a s em palavra no oxtona:
Cdis, e no Cdiz.

Acordo Ortogrco

sujeito, trejeito.

6. Disno grca entre as letras interiores s, x e z, que representam sibilantes sonoras: aceso, analisar, anestesia, arteso, asa, asilo, Baltasar, besouro, besuntar, blusa,
brasa, braso, Brasil, brisa, [Marco de] Canaveses, coliseu, defesa, duquesa, Elisa, empresa, Ermesinde, Esposende, frenesi ou frenesim, frisar, guisa, improviso, jusante, liso,
lousa, Lous, Luso (nome de lugar, homnimo/homnimo de Luso, nome mitolgico),
Matosinhos, Meneses, Narciso, Nisa, obsquio, ousar, pesquisa, portuguesa, presa, raso,
represa, Resende, sacerdosa, Sesimbra, Sousa, surpresa, sana, transe, trnsito, vaso;
exalar, exemplo, exibir, exorbitar, exuberante, inexato, inexorvel; abalizado, alfazema,
Arcozelo, autorizar, azar, azedo, azo, azorrague, baliza, bazar, beleza, buzina, bzio, comezinho, deslizar, deslize, Ezequiel, fuzileiro, Galiza, guizo, helenizar, lambuzar, lezria, Mouzinho, proeza, sazo, urze, vazar, Veneza, Vizela, Vouzela.
________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, jibia; cf. base IX, 3.

29

2 - No texto ocial, por lapso, com vrgula indevida.

Acordo.indd 29

12/9/2008 11:27:06

Acordo Ortogrco

Base IV
Das sequncias consonncas
1. O c, com valor de oclusiva velar, das sequncias interiores cc (segundo c com valor
de sibilante), c e ct, e o p das sequncias interiores pc (c com valor de sibilante), p e pt,
ora se conservam, ora se eliminam.
Assim:
a) Conservam-se nos casos em que so invariavelmente proferidos nas pronncias
cultas da lngua: compacto, convico, convicto, co, friccionar, pacto, pictural; adepto,
apto, dpco, erupo, eucalipto, inepto, npcias, rapto;
b) Eliminam-se nos casos em que so invariavelmente mudos nas pronncias cultas da
lngua: ao, acionar, afevo, aio, aito, ato, coleo, colevo, direo, diretor, exato,
objeo; adoo, adotar, bazar, Egito, mo;
c) Conservam-se ou eliminam-se facultavamente, quando se proferem numa pronncia culta, quer geral quer restritamente, ou ento quando oscilam entre a prolao e o
emudecimento: aspecto e aspeto, cacto e cato, caracteres e carateres, dico e dio;
facto e fato, sector e setor; ceptro e cetro, concepo e conceo, corrupto e corruto, recepo e receo;
d) Quando, nas sequncias interiores mpc, mp e mpt se eliminar o p de acordo com o
determinado nos pargrafos precedentes, o m passa a n, escrevendo-se, respevamente,
nc, n e nt: assumpcionista e assuncionista; assumpo e assuno; assumpvel e assunvel; peremptrio e perentrio, sumptuoso e suntuoso, sumptuosidade e suntuosidade.
2. Conservam-se ou eliminam-se, facultavamente, quando se proferem numa pronncia culta, quer geral, quer restritamente, ou ento quando oscilam entre a prolao e
o emudecimento: o b da sequncia bd, em sbdito; o b da sequncia bt, em subl e seus
derivados; o g da sequncia gd, em amgdala, amigdalcea, amigdalar, amigdalato, amigdalite, amigdaloide1, amigdalopaa, amigdalotomia; o m da sequncia mn, em amnisa,
amnisar, indemne, indemnidade, indemnizar, omnmodo, omnipotente, omnisciente, etc.;
o t da sequncia tm, em aritmca e aritmco.
________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, amigdalide; cf. base IX, 3.

Base V
Das vogais tonas
1. O emprego do e e do i, assim como o do o e do u, em slaba tona, regula-se fundamentalmente pela emologia e por parcularidades da histria das palavras. Assim se
estabelecem variadssimas graas:
a) Com e e i: ameaa, amealhar, antecipar, arrepiar, balnear, boreal, campeo, cardeal
(prelado, ave, planta; diferente de cardial = relavo crdia), Cear, cdea, enseada, enteado, Floreal, janeanes, lndea, Leonardo, Leonel, Leonor, Leopoldo, Leote, linear,
meo, melhor, nomear, peanha, quase (em vez de qusi), real, semear, semelhante, vrzea; ameixial, Ameixieira, amial, amieiro, arrieiro, arlharia, capitnia, cordial (adjevo e

30

Acordo.indd 30

12/9/2008 11:27:06

b) Com o e u: abolir, Alpendorada, assolar, borboleta, cobia, consoada, consoar, costume, dscolo, mbolo, engolir, epstola, esbaforir-se, esboroar, farndola, femoral, Freixoeira, girndola, goela, jocoso, mgoa, nvoa, ndoa, bolo, Pscoa, Pascoal, Pascoela, polir,
Rodolfo, tvoa, tavoada, tvola, tmbola, veio (substanvo e forma do verbo vir); aular,
gua, aluvio, arcuense, assumir, bulir, camndulas, curr, curtume, embur, entupir, fmur/fmur, stula, glndula, nsua, jucundo, lgua, Luanda, lucubrao, lugar, mangual,
Manuel, mngua, Nicargua, pontual, rgua, tbua, tabuada, tabuleta, trgua, vitualha.
2. Sendo muito variadas as condies emolgicas e histrico-foncas em que se
xam gracamente e e i ou o e u em slaba tona, evidente que s a consulta dos vocabulrios ou dicionrios pode indicar, muitas vezes, se deve empregar-se e ou i, se o ou u.
H, todavia, alguns casos em que o uso dessas vogais pode ser facilmente sistemazado.
Convm xar os seguintes:
a) Escrevem-se com e, e no com i, antes da slaba tnica/tnica, os substanvos e
adjevos que procedem de substanvos terminados em -eio e -eia, ou com eles esto em
relao direta. Assim se regulam: aldeo, aldeola, aldeota por aldeia; areal, areeiro, areento, Areosa por areia; aveal por aveia; baleal por baleia; cadeado por cadeia; candeeiro
por candeia; centeeira e centeeiro por centeio; colmeal e colmeeiro por colmeia; correada
e correame por correia;
b) Escrevem-se igualmente com e, antes de vogal ou ditongo da slaba tnica/tnica,
os derivados de palavras que terminam em e acentuado (o qual pode representar um
ango hiato: ea, ee): galeo, galeota, galeote, de gal; coreano, de Coreia; daomeano, de
Daom; guineense, de Guin; poleame e poleeiro, de pol;
c) Escrevem-se com i, e no com e, antes da slaba tnica/tnica, os adjevos e substanvos derivados em que entram os suxos mistos de formao verncula -iano e -iense,
os quais so o resultado da combinao dos suxos -ano e -ense com um i de origem
analgica (baseado em palavras onde -ano e -ense esto precedidos de i pertencente ao
tema: horaciano, italiano, duriense, aviense, etc.): aoriano, acriano (de Acre), camoniano, goisiano (relavo a Damio de Gis), siniense (de Sines), sofocliano, torriano, torriense
[de Torre(s)];

Acordo Ortogrco

substanvo), corriola, crnio, criar, diante, diminuir, Dinis, ferregial, Filinto, Filipe (e idencamente Filipa, Filipinas, etc.), freixial, giesta, Idanha, igual, imiscuir-se, inigualvel, lampio, limiar, Lumiar, lumieiro, po, pior, gela, jolo, Vimieiro, Vimioso;

d) Uniformizam-se com as terminaes -io e -ia (tonas), em vez de -eo e -ea, os substanvos que constuem variaes, obdas por ampliao, de outros substanvos terminados em vogal: cmio (popular), de cume; hsa, de haste; rsa, do ango reste; vsa,
de veste;
e) Os verbos em -ear podem disnguir-se pracamente grande nmero de vezes dos
verbos em -iar, quer pela formao, quer pela conjugao e formao ao mesmo tempo.
Esto no primeiro caso todos os verbos que se prendem a substanvos em -eio ou -eia
(sejam formados em portugus ou venham j do lam); assim se regulam: aldear, por aldeia; alhear, por alheio; cear, por ceia; encadear, por cadeia; pear, por peia; etc. Esto no
segundo caso todos os verbos que tm normalmente exes rizotnicas/rizotnicas em
-eio, -eias, etc.: clarear, delinear, devanear, falsear, granjear, guerrear, hastear, nomear,
semear, etc. Existem, no entanto, verbos em -iar, ligados a substanvos com as termina-

Acordo.indd 31

31

12/9/2008 11:27:07

Acordo Ortogrco

es tonas -ia ou -io, que admitem variantes na conjugao: negoceio ou negocio (cf.
negcio); premeio ou premio (cf. prmio/prmio), etc.;
f) No lcito o emprego do u nal tono em palavras de origem lana. Escreve-se, por
isso: moto, em vez de mtu (por exemplo, na expresso de moto prprio); tribo, em vez
de trbu;
g) Os verbos em -oar disnguem-se pracamente dos verbos em -uar pela sua conjugao nas formas rizotnicas/rizotnicas, que tm sempre o na slaba acentuada: abenoar
com o, como abenoo, abenoas, etc.; destoar, com o, como destoo, destoas, etc.; mas
acentuar, com u, como acentuo, acentuas, etc.
Base VI
Das vogais nasais
Na representao das vogais nasais devem observar-se os seguintes preceitos:
1. Quando uma vogal nasal ocorre em m de palavra, ou em m de elemento seguido
de hfen, representa-se a nasalidade pelo l, se essa vogal de mbre a; por m, se possui
qualquer outro mbre e termina a palavra; e por n, se de mbre diverso de a e est
seguida de s: af, gr, Gr-Bretanha, l, rf, s-braseiro (forma dialetal; o mesmo que
so-brasense = de S. Brs de Alportel); clarim, tom, vacum; auns, semitons, zunzuns.
2. Os vocbulos terminados em - transmitem esta representao do a nasal aos
advrbios em -mente que deles se formem, assim como a derivados em que entrem suxos iniciados por z: cristmente, irmmente, smente; lzudo, mazita, manhzinha,
romzeira.
Base VII
Dos ditongos
1. Os ditongos orais, que tanto podem ser tnicos/tnicos como tonos, distribuemse por dois grupos grcos principais, conforme o segundo elemento do ditongo representado por i ou u: ai, ei, i, ui; au, eu, u, iu, ou; braais, caixote, deveis, eirado, farnis
(mas farneizinhos), goivo, goivar, lenis (mas lenoizinhos)1, tafuis, uivar; cacau, cacaueiro, deu, endeusar, ilhu (mas ilheuzito), mediu, passou, regougar.
Obs.: Admitem-se, todavia, excecionalmente parte destes dois grupos, os ditongos
grafados ae (= i ou ai) e ao (= u ou au): o primeiro, representado nos antropnimos/
antropnimos Caetano e Caetana, assim como nos respevos2 derivados e compostos
(caetaninha, so-caetano, etc.); o segundo, representado nas combinaes da preposio a com as formas masculinas do argo ou pronome demonstravo o, ou seja, ao
e aos.
2. Cumpre xar, a propsito dos ditongos orais, os seguintes preceitos parculares:
a) o ditongo grafado ui, e no a sequncia voclica grafada ue, que se emprega
nas formas de 2. e 3. pessoas do singular do presente do indicavo e igualmente na
da 2. pessoa do singular do imperavo dos verbos em -uir: constuis, inui, retribui.
Harmonizam-se, portanto, essas formas com todos os casos de ditongo grafado ui de
slaba nal ou m de palavra (azuis, fui, Guardafui, Rui, etc.); e cam assim em paralelo

32

Acordo.indd 32

12/9/2008 11:27:07

b) o ditongo grafado ui que representa sempre, em palavras de origem lana, a unio


de um u a um i tono seguinte. No divergem, portanto, formas como uido de formas
como gratuito. E isso no impede que nos derivados de formas daquele po as vogais
grafadas u e i se separem: udico, uidez (u-i);
c) Alm dos ditongos orais propriamente ditos, os quais so todos decrescentes, admite-se, como sabido, a existncia de ditongos crescentes. Podem considerar-se no nmero deles as sequncias voclicas ps-tnicas/ps-tnicas, tais as que se representam
gracamente por ea, eo, ia, ie, io, oa, ua, ue, uo: urea, ureo, calnia, espcie, exmio,
mgoa, mngua, tnue/tnue, trduo.
3. Os ditongos nasais, que na sua maioria tanto podem ser tnicos/tnicos como
tonos, pertencem gracamente a dois pos fundamentais: ditongos representados por
vogal com l e semivogal; ditongos representados por uma vogal seguida da consoante
nasal m. Eis a indicao de uns e outros:
a) Os ditongos representados por vogal com l e semivogal so quatro, considerando-se
apenas a lngua padro contempornea: e (usado em vocbulos oxtonos e derivados),
i (usado em vocbulos anoxtonos e derivados), o e e. Exemplos: ces, Guimares,
me, mezinha; cibas, cibeiro, cibra, zibo; mo, mozinha, no, quo, sto, sotozinho, to; Cames, oraes, oraezinhas, pe, repes. Ao lado de tais ditongos pode, por
exemplo, colocar-se o ditongo ui; mas este, embora se exemplique numa forma popular
como rui = ruim, representa-se sem o l nas formas muito e mui, por obedincia tradio;
b) Os ditongos representados por uma vogal seguida da consoante nasal m so dois:
am e em. Divergem, porm, nos seus empregos:
i) am (sempre tono) s se emprega em exes verbais: amam, deviam, escreveram,
puseram;
ii) em (tnico/tnico, ou tono) emprega-se em palavras de categorias morfolgicas diversas, incluindo exes verbais, e pode apresentar variantes grcas determinadas pela
posio, pela acentuao ou, simultaneamente, pela posio e pela acentuao: bem,
Bembom, Bemposta, cem, devem, nem, quem, sem, tem, virgem; Bencanta, Benfeito, Benca, benquisto, bens, enm, enquanto, homenzarro, homenzinho, nuvenzinha, tens, virgens, amm (variao de men), armazm, convm, mantm, ningum, porm, Santarm,
tambm; convm, mantm, tm (3.as pessoas do plural); armazns, desdns, convns,
retns, Belenzada, vintenzinho.

Acordo Ortogrco

grco-fonco com as formas de 2. e 3. pessoas do singular do presente do indicavo e de 2. pessoa do singular do imperavo dos verbos em -air e em -oer: atrais, cai,
sai; mis, remi, si;

________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, no consta a referncia aos ditongos orais oi e i, apesar de constarem no
exemplrio.
2 - No texto ocial, por lapso, respecvos; cf. base IV, 1., alnea b.

Base VIII
Da acentuao grca das palavras oxtonas

33

Acordo.indd 33

12/9/2008 11:27:07

Acordo Ortogrco

1. Acentuam-se com acento agudo:


a) As palavras oxtonas terminadas nas vogais tnicas/tnicas abertas grafadas -a, -e ou
-o, seguidas ou no de -s: est, ests, j, ol; at, , s, ol, pontap(s); av(s), domin(s),
palet(s), s(s).
Obs.: Em algumas (poucas) palavras oxtonas terminadas em -e tnico/tnico, geralmente provenientes do francs, esta vogal, por ser arculada nas pronncias cultas ora
como aberta ora como fechada, admite tanto o acento agudo como o acento circunexo:
beb ou beb, bid ou bid1, canap ou canap, carat ou carat, croch ou croch, guich
ou guich, man ou man, nen ou nen, ponj ou ponj, pur ou pur, rap ou rap.
O mesmo se verica com formas como coc e coc, r (letra do alfabeto grego) e r.
So igualmente admidas formas como jud, a par de judo, e metr, a par de metro;
b) As formas verbais oxtonas, quando conjugadas com os pronomes clcos ou lo(s),
la(s), cam a terminar na vogal tnica/tnica aberta grafada -a, aps a assimilao e perda das consoantes nais grafadas -r, -s ou -z: ador-lo(s) [de adorar-lo(s)], d-la(s) [de
dar-la(s) ou d(s)-la(s)], f-lo(s) [de faz-lo(s)], f-lo(s)-s [de far-lo(s)-s], habit-la(s)-iam
[de habitar-la(s)-iam], tr-la(s)- [de trar-la(s)-)];
c) As palavras oxtonas com mais de uma slaba terminadas no ditongo nasal grafado
-em (exceto2 as formas da 3. pessoa do plural do presente do indicavo dos compostos
de ter e vir: retm, sustm; advm, provm; etc.) ou -ens: acm, detm, detns, entretm,
entretns, harm, harns, porm, provm, provns, tambm;
d) As palavras oxtonas com os ditongos abertos grafados -i, -u ou -i, podendo estes dois lmos ser seguidos ou no de -s: anis, batis, is, papis; cu(s), chapu(s),
ilhu(s), vu(s); corri (de corroer), heri(s), remi (de remoer), sis.
2. Acentuam-se com acento circunexo:
a) As palavras oxtonas terminadas nas vogais tnicas/tnicas fechadas que se grafam
-e ou -o, seguidas ou no de -s: corts, d, ds (de dar), l, ls (de ler), portugus, voc(s);
av(s), ps (de pr), rob(s);
b) As formas verbais oxtonas, quando conjugadas com os pronomes clcos -lo(s) ou
-la(s), cam a terminar nas vogais tnicas/tnicas fechadas que se grafam -e ou -o, aps
a assimilao e perda das consoantes nais grafadas -r, -s ou -z: det-lo(s) [de deter-lo(s)],
faz-la(s) [de fazer-la(s)], f-lo(s) [de fez-lo(s)], v-la(s) [de ver-la(s)], comp-la(s) [de compor-la(s)], rep-la(s) [de repor-la(s)], p-la(s) [de por-la(s) ou ps-la(s)].
3. Prescinde-se de acento grco para disnguir palavras oxtonas homgrafas, mas
heterofnicas/heterofnicas, do po de cor (), substanvo, e cor (), elemento da locuo de cor; colher (), verbo, e colher (), substanvo. Excetua-se a forma verbal pr, para
a disnguir da preposio por.
________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, ou bid ou bid.
2 - No texto ocial, por lapso, excepto; cf. base IV, 1., alnea b.

34

Acordo.indd 34

12/9/2008 11:27:07

Da acentuao grca das palavras paroxtonas


1. As palavras paroxtonas no so em geral acentuadas gracamente: enjoo, grave,
homem, mesa, Tejo, vejo, velho, voo; avano, oresta; abenoo, angolano, brasileiro; descobrimento, gracamente, moambicano.
2. Recebem, no entanto, acento agudo:
a) As palavras paroxtonas que apresentam na slaba tnica/tnica as vogais abertas
grafadas a, e, o e ainda i ou u e que terminam em -l, -n, -r, -x e -ps, assim como, salvo raras
excees, as respevas formas do plural, algumas das quais passam a proparoxtonas:
amvel (pl. amveis), Anbal, dcil (pl. dceis)1, dcl (pl. dcteis), fssil (pl. fsseis), rpl
(pl. rpteis; var. repl, pl. reps); crmen (pl. crmenes ou carmens; var. carme, pl. carmes); dlmen (pl. dlmenes ou dolmens), den (pl. denes ou edens), lquen (pl.2 lquenes),
lmen (pl. lmenes ou lumens); acar (pl. acares), almscar (pl. almscares), cadver
(pl. cadveres), carter ou carcter (mas pl. carateres ou caracteres), mpar (pl. mpares);
Ajax, crtex (pl. crtex; var. crce, pl. crces), ndex (pl. ndex3; var. ndice, pl. ndices),
trax (pl.4 trax ou traxes; var. torace, pl. toraces); bceps (pl. bceps; var. bicpite, pl. bicpites), frceps (pl. frceps; var. frcipe, pl. frcipes).
Obs.: Muito poucas palavras deste po, com as vogais tnicas/tnicas grafadas e e o
em m de slaba, seguidas das consoantes nasais grafadas m e n, apresentam oscilao
de mbre nas pronncias cultas da lngua e, por conseguinte, tambm de acento grco
(agudo ou circunexo): smen e smen, xnon e xnon; fmur e fmur, vmer e vmer,
Fnix e Fnix, nix e nix;
b) As palavras paroxtonas que apresentam na slaba tnica/tnica as vogais abertas
grafadas a, e, o e ainda i ou u e que terminam em -(s), -o(s), -ei(s), -i(s), -um, -uns, ou
-us: rf (pl. rfs), acrdo (pl. acrdos), rfo (pl. rfos), rgo (pl. rgos), sto (pl.
stos); hquei, jquei (pl. jqueis), amveis (pl. de amvel), fceis (pl. de fcil), fsseis
(pl. de fssil), amreis (de amar), amveis (id.), cantareis (de cantar), zreis (de fazer),
zsseis (id.); beribri (pl. beribris), blis (sg. e pl.), ris (sg. e pl.), jri (pl. jris), osis (sg. e
pl.); lbum (pl. lbuns), frum (pl. fruns); hmus (sg. e pl.), vrus (sg. e pl.).

Acordo Ortogrco

Base IX

Obs.: Muito poucas paroxtonas deste po, com as vogais tnicas/tnicas grafadas e
e o em m de slaba, seguidas das consoantes nasais grafadas m e n, apresentam oscilao de mbre nas pronncias cultas da lngua, o qual assinalado com acento agudo, se
aberto, ou circunexo, se fechado: pnei e pnei; gnis e gnis, pnis e pnis, tnis e tnis;
bnus e bnus, nus e nus, tnus e tnus, Vnus e Vnus.
3. No se acentuam gracamente os ditongos representados por ei e oi da slaba
tnica/tnica das palavras paroxtonas, dado que existe oscilao em muitos casos entre
o fechamento e a abertura na sua arculao: assembleia, boleia, ideia, tal como aldeia,
baleia, cadeia, cheia, meia; coreico, epopeico, onomatopeico, proteico; alcaloide, apoio
(do verbo apoiar), tal como apoio (subst.), Azoia, boia, boina, comboio (subst.), tal como
comboio, comboias, etc. (do verbo comboiar), dezoito, estroina, heroico, introito, jiboia,
moina, paranoico, zoina.
4. facultavo assinalar com acento agudo as formas verbais de pretrito perfeito
do indicavo, do po ammos, louvmos, para as disnguir das correspondentes formas

Acordo.indd 35

35

12/9/2008 14:59:22

Acordo Ortogrco

do presente do indicavo (amamos, louvamos), j que o mbre da vogal tnica/tnica


aberto naquele caso em certas variantes do portugus.
5. Recebem acento circunexo:
a) As palavras paroxtonas que contm, na slaba tnica/tnica, as vogais fechadas com
a graa a, e, o e que terminam em -l, -n, -r ou -x, assim como as respevas formas do plural, algumas das quais se tornam proparoxtonas: cnsul (pl. cnsules), pnsil (pl. pnseis),
txl (pl. txteis); cnon, var. cnone (pl. cnones), plncton (pl. plnctons); Almodvar,
aljfar (pl. aljfares), mbar (pl. mbares), Cncer, Tnger; bmbax (sg. e pl.), bmbix, var.
bmbice (pl. bmbices);
b) As palavras paroxtonas que contm, na slaba tnica/tnica, as vogais fechadas com
a graa a, e, o e que terminam em -o(s), -eis, -i(s) ou -us: bno(s), cvo(s), Estvo,
zngo(s); devreis (de dever), escrevsseis (de escrever), freis (de ser e ir), fsseis (id.),
pnseis (pl. de pnsil), txteis (pl. de txl); dndi(s), Mns; nus;
c) As formas verbais tm e vm, 3.as pessoas do plural do presente do indicavo de ter
e vir, que so fonecamente paroxtonas (respevamente /tjj/, /vjj/ ou /tj/, /vj/,
ou ainda /tjj/, /vjj/; cf. as angas graas preteridas, tem, vem), a m de disnguirem de tem e vem, 3.as pessoas do singular do presente do indicavo ou 2.as pessoas do
singular do imperavo; e tambm as correspondentes formas compostas, tais como: abstm (cf. abstm), advm (cf. advm), contm (cf. contm), convm (cf. convm), desconvm (cf. desconvm), detm (cf. detm), entretm (cf. entretm), intervm (cf. intervm),
mantm (cf. mantm), obtm (cf. obtm), provm (cf. provm), sobrevm (cf. sobrevm)5.
Obs.: Tambm neste caso so preteridas as angas graas detem, intervem, mantem, provem, etc.
6. Assinalam-se com acento circunexo:
a) Obrigatoriamente, pde (3. pessoa do singular do pretrito perfeito do indicavo),
que se disngue da correspondente forma do presente do indicavo (pode);
b) Facultavamente, dmos (1. pessoa do plural do presente do conjunvo), para se
disnguir da correspondente forma do pretrito perfeito do indicavo (demos); frma
(substanvo), disnta de forma (substanvo; 3. pessoa do singular do presente do indicavo ou 2. pessoa do singular do imperavo do verbo formar).
7. Prescinde-se de acento circunexo nas formas verbais paroxtonas que contm um
e tnico/tnico oral fechado em hiato com a terminao -em da 3. pessoa do plural do
presente do indicavo ou do conjunvo, conforme os casos: creem, deem (conj.), descreem, desdeem (conj.), leem, preveem, redeem (conj.), releem, reveem, tresleem, veem.
8. Prescinde-se igualmente do acento circunexo para assinalar a vogal tnica/tnica
fechada com a graa o em palavras paroxtonas como enjoo, substanvo e exo de enjoar, povoo, exo de povoar, voo, substanvo e exo de voar, etc.
9. Prescinde-se, quer do acento agudo, quer do circunexo, para disnguir palavras
paroxtonas que, tendo respevamente vogal tnica/tnica aberta ou fechada, so homgrafas de palavras proclcas. Assim, deixam de se disnguir pelo acento grco: para
(), exo de parar, e para, preposio; pela(s) (), substanvo e exo de pelar, e pela(s),

36

Acordo.indd 36

12/9/2008 11:27:07

10. Prescinde-se igualmente de acento grco para disnguir paroxtonas homgrafas heterofnicas/heterofnicas do po de acerto (), substanvo e acerto (), exo de
acertar; acordo (), substanvo, e acordo (), exo de acordar; cerca (), substanvo,
advrbio e elemento da locuo preposiva cerca de, e cerca (), exo de cercar; coro
(), substanvo, e coro (), exo de corar; deste (), contrao da preposio de com o
demonstravo este, e deste (), exo de dar; fora (), exo de ser e ir, e fora (), advrbio, interjeio e substanvo; piloto (), substanvo, e piloto (), exo de pilotar, etc.
________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, sem vrgula.
2 - Plural nico j no texto ocial, contrariamente a casos anlogos referenciados (crmen, dlmen, den,
lmen).
3 - No texto ocial, por lapso, index.
4 - Plural duplo j no texto ocial, contrariamente a casos anlogos referenciados (crtex, ndex).
5 - No texto ocial, por lapso, (cf. sobrevm..

Base X
Da acentuao das vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e
paroxtonas
1. As vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e paroxtonas levam
acento agudo quando antecedidas de uma vogal com que no formam ditongo e desde
que no constuam slaba com a eventual consoante seguinte, excetuando o caso de
s: adas (pl. de adail), a, atra (de atrair), ba, cas1 (de cair), Esa, jacu, Lus, pas, etc.;
alade, amide, Arajo, Atade, atraam (de atrair), atrasse (id.), baa, balastre, cafena,
cime, egosmo, fasca, falha, grado, inuste (de inuir), juzes, Lusa, mido, paraso,
razes, recada, runa, sada, sanduche, etc.
2. As vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e paroxtonas no
levam acento agudo quando, antecedidas de vogal com que no formam ditongo, constuem slaba com a consoante seguinte, como o caso de2 nh, l, m, n, r e z: bainha, moinho,
rainha; adail, paul, Raul; Aboim, Coimbra, ruim; ainda, constuinte, oriundo, ruins, triunfo;
atrair3, demiurgo4, inuir, inuirmos, juiz, raiz, etc.

Acordo Ortogrco

combinao de per e la(s); pelo (), exo de pelar, e pelo(s) (), substanvo ou combinao de per e lo(s); polo(s) (), substanvo, e polo(s), combinao anga e popular de
por e lo(s); etc.

3. Em conformidade com as regras anteriores leva acento agudo a vogal tnica/tnica


grafada i das formas oxtonas terminadas em r dos verbos em -air e -uir, quando estas
se combinam com as formas pronominais clcas -lo(s), -la(s), que levam assimilao e
perda daquele -r: atra-lo(s) [de atrair-lo(s)]; atra-lo(s)-ia [de atrair-lo(s)-ia5]; possu-la(s)
[de possuir-la(s)]; possu-la(s)-ia [de possuir-la(s)-ia6].
4. Prescinde-se do acento agudo nas vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das palavras
paroxtonas, quando elas esto precedidas de ditongo: baiuca, boiuno, cauila (var. cauira),
cheiinho (de cheio), saiinha (de saia).
5. Levam, porm, acento agudo as vogais tnicas/tnicas grafadas i e u quando, precedidas de ditongo, pertencem a palavras oxtonas e esto em posio nal ou seguidas
de s: Piau, tei, teis, tuiui, tuiuis.

Acordo.indd 37

37

12/9/2008 11:27:07

Acordo Ortogrco

Obs.: Se, neste caso, a consoante nal for diferente de s, tais vogais dispensam o acento agudo: cauim.
6. Prescinde-se do acento agudo nos ditongos tnicos/tnicos grafados iu e ui, quando precedidos de vogal: distraiu, instruiu, pauis (pl. de paul).
7. Os verbos arguir e redarguir prescindem do acento agudo na vogal tnica/tnica
grafada u nas formas rizotnicas/rizotnicas: arguo, arguis, argui, arguem; argua, arguas,
argua, arguam. Os verbos do po de aguar, apaniguar, apaziguar, apropinquar, averiguar,
desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir e ans, por oferecerem dois paradigmas, ou tm as
formas rizotnicas/rizotnicas igualmente acentuadas no u mas sem marca grca (a exemplo de averiguo, averiguas, averigua, averiguam; averigue, averigues, averigue, averiguem;
enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxague, enxaguem, etc.;
delinquo, delinquis, delinqui, delinquem; mas delinquimos, delinqus7) ou tm as formas rizotnicas/rizotnicas acentuadas fnica/fnica e gracamente nas vogais a ou i radicais (a
exemplo de averguo, averguas, avergua, averguam; avergue, avergues, avergue, averguem; enxguo, enxguas, enxgua, enxguam; enxgue, enxgues, enxgue, enxguem;
delnquo, delnques, delnque, delnquem; delnqua, delnquas, delnqua, delnquam).
Obs.: Em conexo com os casos acima referidos, registe-se que os verbos em -ingir
(angir, cingir, constringir, infringir, ngir, etc.) e os verbos em -inguir sem prolao do
u (disnguir, exnguir, etc.) tm graas absolutamente regulares (anjo, anja, ange,
angimos, etc.; disngo, disnga, disngue, disnguimos, etc.).
________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, com vrgula indevida.
2 - No texto ocial, por lapso, refere-se nh e os exemplos bainha, moinho, rainha (que aqui foram eliminados e que juscariam um argo parte), mas nh no pode ocorrer em nal de slaba, isto , tem de ser
ataque de slaba e no pode constuir slaba com a vogal anterior.
3 - No texto ocial, por lapso, com graa desformatada.
4 - No texto ocial, por lapso, com graa desformatada.
5 - No texto ocial, por lapso, com parntese indevido.
6 - No texto ocial, por lapso, com parntese indevido.
7 - Acentuao grca j no texto ocial, provavelmente para disnguir esta forma verbal da segunda
pessoa do singular (delinquis, cuja graa passa a prescindir de acento grco), apesar de nenhuma base do
presente Acordo o juscar.

Base XI
Da acentuao grca das palavras proparoxtonas
1. Levam acento agudo:
a) As palavras proparoxtonas que apresentam na slaba tnica/tnica as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i, u ou ditongo oral comeado por vogal aberta: rabe, cusco, Clepatra, esqulido, exrcito, hidrulico, lquido, mope, msico, plsco, proslito,
pblico, rsco, ttrico, lmo;
b) As chamadas proparoxtonas aparentes, isto , que apresentam na slaba tnica/
tnica as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i, u ou ditongo oral comeado por vogal
aberta, e que terminam por sequncias voclicas ps-tnicas/ps-tnicas pracamente
consideradas como ditongos crescentes (-ea, -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua, -uo, etc.): lea, nu-

38

Acordo.indd 38

12/9/2008 11:27:07

2. Levam acento circunexo:


a) As palavras proparoxtonas que apresentam na slaba tnica/tnica vogal fechada ou
ditongo com a vogal bsica fechada: anacrenco, brtema, cnfora, cmputo, devramos
(de dever), dinmico, mbolo, excntrico, fssemos (de ser e ir), Grndola, hermenuca,
lmpada, lstrego, lbrego, nspera, pliade, sfrego, sonmbulo, trpego;
b) As chamadas proparoxtonas aparentes, isto , que apresentam vogais fechadas na
slaba tnica/tnica e terminam por sequncias voclicas ps-tnicas/ps-tnicas pracamente consideradas como ditongos crescentes: amndoa, argnteo, cdea, Islndia,
Mntua, serdio.
3. Levam acento agudo ou acento circunexo as palavras proparoxtonas, reais ou
aparentes, cujas vogais tnicas/tnicas grafadas e ou o esto em nal de slaba e so seguidas das consoantes nasais grafadas m ou n, conforme o seu mbre , respevamente,
aberto ou fechado nas pronncias cultas da lngua: acadmico/acadmico, anatmico/
anatmico, cnico/cnico, cmodo/cmodo, fenmeno/fenmeno, gnero/gnero, topnimo/topnimo; Amaznia/Amaznia, Antnio/Antnio, blasfmia/blasfmia, fmea/fmea, gmeo/gmeo, gnio/gnio, tnue/tnue.
Base XII
Do emprego do acento grave
1. Emprega-se o acento grave:
a) Na contrao da preposio a com as formas femininas do argo ou pronome demonstravo o: (de a + a), s (de a + as);
b) Na contrao da preposio a com os demonstravos aquele, aquela, aqueles, aquelas e aquilo ou ainda da mesma preposio com os compostos aqueloutro e suas exes:
quele(s), quela(s), quilo; queloutro(s), queloutra(s).
Base XIII

Acordo Ortogrco

sea; etreo, nveo; enciclopdia, glria; barbrie, srie; lrio, prlio; mgoa, ndoa; exgua,
lngua; exguo, vcuo.

Da supresso dos acentos em palavras derivadas


1. Nos advrbios em -mente, derivados de adjevos com acento agudo ou circunexo,
estes so suprimidos: avidamente (de vido), debilmente (de dbil), facilmente (de fcil),
habilmente (de hbil), ingenuamente (de ingnuo), lucidamente (de lcido), mamente (de
m), somente (de s), unicamente (de nico), etc.; candidamente (de cndido), cortesmente (de corts), dinamicamente (de dinmico), espontaneamente (de espontneo), portuguesmente (de portugus), romancamente (de romnco).
2. Nas palavras derivadas que contm suxos iniciados por z e cujas formas de base
apresentam vogal tnica/tnica com acento agudo ou circunexo, estes so suprimidos:
aneizinhos (de anis), avozinha (de av), bebezito (de beb), cafezada (de caf), chapeuzinho (de chapu), chazeiro (de ch), heroizito (de heri), ilheuzito (de ilhu), mazinha (de
m), orfozinho (de rfo), vintenzito (de vintm), etc.; avozinho (de av), benozinha
(de bno), lampadazita (de lmpada), pessegozito (de pssego).

39

Acordo.indd 39

12/9/2008 11:27:07

Acordo Ortogrco

Base XIV
Do trema
O trema, sinal de direse, inteiramente suprimido em palavras portuguesas ou aportuguesadas. Nem sequer se emprega na poesia, mesmo que haja separao de duas vogais que normalmente formam ditongo: saudade, e no sadade, ainda que tetrasslabo;
saudar, e no sadar, ainda que trisslabo; etc.
Em virtude desta supresso, abstrai-se de sinal especial, quer para disnguir, em slaba
tona, um i ou um u de uma vogal da slaba anterior, quer para disnguir, tambm em
slaba tona, um i ou um u de um ditongo precedente, quer para disnguir, em slaba
tnica/tnica ou tona, o u de gu ou de qu de um e ou i seguintes: arruinar, constuiria,
depoimento, esmiuar, faiscar, faulhar, oleicultura, paraibano, reunio; abaiucado, auiqui,
caiu, cauixi, piauiense; aguentar, anguiforme, arguir, bilngue (ou bilingue), lingueta, linguista, lingusco; cinquenta, equestre, frequentar, tranquilo, ubiquidade.
Obs.: Conserva-se, no entanto, o trema, de acordo com a base I, 3., em palavras derivadas de nomes prprios estrangeiros: hbneriano, de Hbner, mlleriano, de Mller, etc.
Base XV
Do hfen em compostos, locues e encadeamentos vocabulares
1. Emprega-se o hfen nas palavras compostas por justaposio que no contm formas de ligao e cujos elementos, de natureza nominal, adjeval, numeral ou verbal,
constuem uma unidade sintagmca e semnca e mantm acento prprio, podendo
dar-se o caso de o primeiro elemento estar reduzido: ano-luz, arcebispo-bispo, arco-ris,
decreto-lei, s-sueste, mdico-cirurgio, rainha-cludia, tenente-coronel, o-av, turma-piloto; alcaide-mor, amor-perfeito, guarda-noturno, mato-grossense, norte-americano,
porto-alegrense, sul-africano; afro-asico, afro-luso-brasileiro, azul-escuro, luso-brasileiro, primeiro-ministro, primeiro-sargento, primo-infeo, segunda-feira; conta-gotas, ncap, guarda-chuva.
Obs.: Certos compostos, em relao aos quais se perdeu, em certa medida, a noo de
composio, grafam-se aglunadamente: girassol, madressilva, mandachuva, pontap,
paraquedas, paraquedista, etc.
2. Emprega-se o hfen nos topnimos/topnimos compostos iniciados pelos adjevos
gr, gro ou por forma verbal ou cujos elementos estejam ligados por argo: Gr-Bretanha, Gro-Par; Abre-Campo; Passa-Quatro, Quebra-Costas, Quebra-Dentes, Traga-Mouros, Trinca-Fortes; Albergaria-a-Velha, Baa de Todos-os-Santos, Entre-os-Rios, Montemoro-Novo, Trs-os-Montes.
Obs.: Os outros topnimos/topnimos compostos escrevem-se com os elementos separados, sem hfen: Amrica do Sul, Belo Horizonte, Cabo Verde, Castelo Branco, Freixo de
Espada Cinta, etc. O topnimo/topnimo Guin-Bissau , contudo, uma exceo consagrada pelo uso.
3. Emprega-se o hfen nas palavras compostas que designam espcies botnicas e zoolgicas, estejam ou no ligadas por preposio ou qualquer outro elemento: abbora-menina, couve-or, erva-doce, feijo-verde; bno-de-deus1, erva-do-ch, ervilha-de-cheiro,

40

Acordo.indd 40

12/9/2008 15:01:27

4. Emprega-se o hfen nos compostos com os advrbios bem e mal, quando estes
formam com o elemento que se lhes segue uma unidade sintagmca e semnca e
tal elemento comea por vogal ou h. No entanto, o advrbio bem, ao contrrio de mal,
pode no se aglunar com palavras comeadas por consoante. Eis alguns exemplos das
vrias situaes: bem-aventurado, bem-estar, bem-humorado; mal-afortunado, mal-estar,
mal-humorado; bem-criado (cf. malcriado), bem-ditoso (cf. malditoso), bem-falante (cf.
malfalante), bem-mandado (cf. malmandado), bem-nascido (cf. malnascido), bem-soante
(cf. malsoante), bem-visto (cf. malvisto).
Obs.: Em muitos compostos o advrbio bem aparece aglunado com o segundo elemento, quer este tenha ou no vida parte: benfazejo, benfeito, benfeitor, benquerena,
etc.
5. Emprega-se o hfen nos compostos com os elementos alm, aqum, recm e sem:
alm-Atlnco, alm-mar, alm-fronteiras; aqum-mar, aqum-Pirenus; recm-casado,
recm-nascido; sem-cerimnia, sem-nmero, sem-vergonha.
6. Nas locues de qualquer po, sejam elas substanvas, adjevas, pronominais, adverbiais, preposivas ou conjuncionais, no se emprega em geral o hfen, salvo algumas
excees j consagradas pelo uso (como o caso de gua-de-colnia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que-perfeito, p-de-meia, ao deus-dar, queima-roupa). Sirvam, pois, de
exemplo de emprego sem hfen as seguintes locues:
a) Substanvas: co de guarda, m de semana, sala de jantar;
b) Adjevas: cor de aafro, cor de caf com leite, cor de vinho;
c) Pronominais: cada um, ele prprio, ns mesmos, quem quer que seja;
d) Adverbiais: parte (note-se o substanvo aparte), vontade, de mais (locuo que
se contrape a de menos; note-se demais, advrbio, conjuno, etc.), depois de amanh,
em cima, por isso;

Acordo Ortogrco

fava-de-santo-incio; bem-me-quer (nome de planta que tambm se d margarida e ao


malmequer); andorinha-grande, cobra-capelo, formiga-branca; andorinha-do-mar, cobradgua, lesma-de-conchinha; bem-te-vi (nome de um pssaro).

e) Preposivas: abaixo de, acerca de, acima de, a m de, a par de, parte de, apesar de,
aquando de, debaixo de, enquanto a, por baixo de, por cima de, quanto a;
f) Conjuncionais: a m de que, ao passo que, contanto que, logo que, por conseguinte,
visto que.
7. Emprega-se o hfen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando, no propriamente vocbulos, mas encadeamentos vocabulares (po: a
divisa Liberdade-Igualdade-Fraternidade, a ponte Rio-Niteri, o percurso Lisboa-Coimbra-Porto, a ligao Angola-Moambique) e bem assim nas combinaes histricas ou ocasionais de topnimos/topnimos (po: ustria-Hungria, Alscia-Lorena, Angola-Brasil,
Tquio-Rio de Janeiro, etc.).
________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, beno-de-deus.

41

Acordo.indd 41

12/9/2008 15:00:57

Acordo Ortogrco

Base XVI
Do hfen nas formaes por prexao, recomposio e suxao
1. Nas formaes com prexos (como, por exemplo: ante-, an-, circum-, co-, contra-,
entre-, extra-, hiper-, infra-, intra-, ps-, pr-, pr-, sobre-, sub-, super-, supra-, ultra-, etc.)
e em formaes por recomposio, isto , com elementos no autnomos ou falsos prexos, de origem grega e lana (tais como: aero-, agro-, arqui-, auto-, bio-, eletro-, geo-,
hidro-, inter-, macro-, maxi-, micro-, mini-, mul-, neo-, pan-, pluri-, proto-, pseudo-, retro-,
semi-, tele-, etc.), s se emprega o hfen nos seguintes casos:
a) Nas formaes em que o segundo elemento comea por1 h: an-higinico/anhiginico, circum-hospitalar, co-herdeiro, contra-harmnico/contra-harmnico, extra-humano, pr-histria, sub-hepco, super-homem, ultra-hiperblico; arqui-hiprbole, eletrohigrmetro, geo-histria, neo-helnico/neo-helnico, pan-helenismo, semi-hospitalar.
Obs.: No se usa, no entanto, o hfen em formaes que contm em geral os prexos
des- e in- e nas quais o segundo elemento perdeu o h inicial: desumano, desumidicar,
inbil, inumano, etc.;
b) Nas formaes em que o prexo ou pseudoprexo termina na mesma vogal com que
se inicia o segundo elemento: an-ibrico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular;
arqui-irmandade, auto-observao, eletro-ca, micro-onda, semi-interno.
Obs.: Nas formaes com o prexo co-, este agluna-se em geral com o segundo elemento mesmo quando iniciado por o: coobrigao, coocupante, coordenar, cooperao,
cooperar, etc.;
c) Nas formaes com os prexos circum- e pan-, quando o segundo elemento comea por vogal, m ou n [alm de h, caso j considerado atrs na alnea a)]: circum-escolar,
circum-murado, circum-navegao; pan-africano, pan-mgico, pan-negritude;
d) Nas formaes com os prexos hiper-, inter- e super-, quando combinados com elementos iniciados por r: hiper-requintado, inter-resistente, super-revista;
e) Nas formaes com os prexos ex- (com o sendo de estado anterior ou cessamento), sota-, soto-, vice- e vizo-: ex-almirante, ex-diretor, ex-hospedeira, ex-presidente, exprimeiro-ministro, ex-rei; sota-piloto, soto-mestre, vice-presidente, vice-reitor, vizo-rei;
f) Nas formaes com os prexos tnicos/tnicos acentuados gracamente ps-, pr- e
pr-, quando o segundo elemento tem vida parte (ao contrrio do que acontece com as
correspondentes formas tonas que se aglunam com o elemento seguinte): ps-graduao, ps-tnico/ps-tnico (mas pospor); pr-escolar, pr-natal (mas prever); pr-africano,
pr-europeu (mas promover).
2. No se emprega, pois, o hfen:
a) Nas formaes em que o prexo ou falso prexo termina em vogal e o segundo
elemento comea por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se, prca alis j generalizada em palavras deste po pertencentes aos domnios cienco e tcnico. Assim:
anrreligioso, anssemita, contrarregra, contrassenha, cosseno, extrarregular, infrassom,
minissaia, tal como biorritmo, biossatlite, eletrossiderurgia, microssistema, microrradiograa;

42

Acordo.indd 42

12/9/2008 11:27:07

3. Nas formaes por suxao apenas se emprega o hfen nos vocbulos terminados
por suxos de origem tupi-guarani que representam formas adjevas, como au, guau
e mirim, quando o primeiro elemento acaba em vogal acentuada gracamente ou quando a pronncia exige a disno grca dos dois elementos: amor-guau, anaj-mirim,
and-au, capim-au, Cear-Mirim.
________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, hor.

Base XVII
Do hfen na nclise, na tmese e com o verbo haver
1. Emprega-se o hfen na nclise e na tmese: am-lo, d-se, deixa-o, parr-lhe; am-lo-ei, enviar-lhe-emos.
2. No se emprega o hfen nas ligaes da preposio de s formas monossilbicas do
presente do indicavo do verbo haver: hei de, hs de, ho de, etc.
Obs.: 1 - Embora estejam consagradas pelo uso as formas verbais quer e requer, dos
verbos querer e requerer, em vez de quere e requere, estas lmas formas conservam-se,
no entanto, nos casos de nclise: quere-o(s), requere-o(s). Nestes contextos, as formas
(legmas, alis) qu-lo e requ-lo so pouco usadas.
2 - Usa-se tambm o hfen nas ligaes de formas pronominais enclcas ao advrbio
eis (eis-me, ei-lo) e ainda nas combinaes de formas pronominais do po no-lo, vo-las,
quando em prclise (por exemplo: esperamos que no-lo comprem).
Base XVIII
Do apstrofo
1. So os seguintes os casos de emprego do apstrofo:

Acordo Ortogrco

b) Nas formaes em que o prexo ou pseudoprexo termina em vogal e o segundo


elemento comea por vogal diferente, prca esta em geral j adotada tambm para os
termos tcnicos e ciencos. Assim: anareo, coeducao, extraescolar, aeroespacial,
autoestrada, autoaprendizagem, agroindustrial, hidroeltrico, plurianual.

a) Faz-se uso do apstrofo para cindir gracamente uma contrao ou aglunao vocabular, quando um elemento ou frao respeva pertence propriamente a um conjunto
vocabular disnto: d Os Lusadas, d Os Sertes; n Os Lusadas, n Os Sertes; pel Os Lusadas, pel Os Sertes. Nada obsta, contudo, a que estas escritas sejam substudas por
empregos de preposies ntegras, se o exigir razo especial de clareza, expressividade ou
nfase: de Os Lusadas, em Os Lusadas, por Os Lusadas, etc.
As cises indicadas so anlogas s dissolues grcas que se fazem, embora sem
emprego do apstrofo, em combinaes da preposio a com palavras pertencentes a
conjuntos vocabulares imediatos: a A Relquia, a Os Lusadas (exemplos: importncia atribuda a A Relquia; recorro a Os Lusadas). Em tais casos, como bvio, entende-se que
a dissoluo grca nunca impede na leitura a combinao fonca: a A = , a Os = aos,
etc.;
b) Pode cindir-se por meio do apstrofo uma contrao ou aglunao vocabular,

43

Acordo.indd 43

12/9/2008 15:02:32

Acordo Ortogrco

quando um elemento ou frao respeva forma pronominal e se lhe quer dar realce
com o uso da maiscula: dEle, nEle, dAquele, nAquele, dO, nO, pelO, mO, tO, lhO,
casos em que a segunda parte, forma masculina, aplicvel a Deus, a Jesus, etc.; dEla,
nEla, dAquela, nAquela, dA, nA, pelA, mA, tA, lhA, casos em que a segunda parte, forma feminina, aplicvel me de Jesus, Providncia, etc. Exemplos frsicos: conamos
nO que nos salvou; esse milagre revelou mO; est nEla a nossa esperana; pugnemos
pelA que nossa padroeira.
semelhana das cises indicadas, pode dissolver-se gracamente, posto que sem
uso do apstrofo, uma combinao da preposio a com uma forma pronominal realada
pela maiscula: a O, a Aquele, a Aquela (entendendo-se que a dissoluo grca nunca
impede na leitura a combinao fonca: a O = ao, a Aquela = quela, etc.). Exemplos
frsicos: a O que tudo pode, a Aquela que nos protege;
c) Emprega-se o apstrofo nas ligaes das formas santo e santa a nomes do hagiolgio, quando importa representar a eliso das vogais nais o e a: SantAna, SantIago, etc.
, pois, correto escrever: Calada de SantAna, Rua de SantAna; culto de SantIago, Ordem
de SantIago. Mas, se as ligaes deste gnero, como o caso destas mesmas SantAna e
SantIago, se tornam perfeitas unidades mrcas, aglunam-se os dois elementos: Fulano de Santana, ilhu de Santana, Santana de Parnaba; Fulano de Sanago, ilha de Sanago, Sanago do Cacm.
Em paralelo com a graa SantAna e congneres, emprega-se tambm o apstrofo nas
ligaes de duas formas antroponmicas, quando necessrio indicar que na primeira se
elide um o nal: Nunlvares, PedrEanes.
Note-se que nos casos referidos as escritas com apstrofo, indicavas de eliso, no
impedem, de modo algum, as escritas sem apstrofo: Santa Ana, Nuno lvares, Pedro
lvares, etc.;
d) Emprega-se o apstrofo para assinalar, no interior de certos compostos, a eliso do
e da preposio de, em combinao com os substanvos: borda-dgua, cobra-dgua,
copo-dgua, estrela-dalva, galinha-dgua, me-dgua, pau-dgua, pau-dalho, pau-darco, pau-dleo.
2. So os seguintes os casos em que no se usa o apstrofo:
No admissvel o uso do apstrofo nas combinaes das preposies de e em com as
formas do argo denido, com formas pronominais diversas e com formas adverbiais [excetuando1 o que se estabelece em 1.,a), e 1.,b)]. Tais combinaes so representadas:
a) Por uma s forma vocabular, se constuem, de modo xo, unies perfeitas:
i) do, da, dos, das; dele, dela, deles, delas; deste, desta, destes, destas, disto; desse,
dessa, desses, dessas, disso; daquele, daquela, daqueles, daquelas, daquilo; destoutro,
destoutra, destoutros, destoutras; dessoutro, dessoutra, dessoutros, dessoutras; daqueloutro, daqueloutra, daqueloutros, daqueloutras; daqui; da; dali; dacol; donde; dantes
(= angamente);
ii) no, na, nos, nas; nele, nela, neles, nelas; neste, nesta, nestes, nestas, nisto; nesse, nessa, nesses, nessas, nisso; naquele, naquela, naqueles, naquelas, naquilo; nestoutro, nestoutra, nestoutros, nestoutras; nessoutro, nessoutra, nessoutros, nessoutras; naqueloutro,

44

Acordo.indd 44

12/9/2008 15:02:59

b) Por uma ou duas formas vocabulares, se no constuem, de modo xo, unies perfeitas (apesar de serem correntes com esta feio em algumas pronncias): de um, de
uma, de uns, de umas, ou dum, duma, duns, dumas; de algum, de alguma, de alguns, de
algumas, de algum, de algo, de algures, de alhures, ou dalgum, dalguma, dalguns, dalgumas, dalgum, dalgo, dalgures, dalhures; de outro, de outra, de outros, de outras, de
outrem, de outrora, ou doutro, doutra, doutros, doutras, doutrem, doutrora; de aqum ou
daqum; de alm ou dalm; de entre ou dentre.
De acordo com os exemplos deste lmo po, tanto se admite o uso da locuo adverbial de ora avante como do advrbio que representa a contrao dos seus trs elementos:
doravante.
Obs.: Quando a preposio de se combina com as formas arculares ou pronominais o,
a, os, as, ou com quaisquer pronomes ou advrbios comeados por vogal, mas acontece
estarem essas palavras integradas em construes de innivo, no se emprega o apstrofo, nem se funde a preposio com a forma imediata, escrevendo-se estas duas separadamente: a m de ele compreender; apesar de o no ter visto; em virtude de os nossos
pais serem bondosos; o facto de o conhecer; por causa de aqui estares.
________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, exceptuando; cf. base IV, 1., alnea b.

Base XIX
Das minsculas e maisculas
1. A letra minscula inicial usada:
a) Ordinariamente, em todos os vocbulos da lngua nos usos correntes;
b) Nos nomes dos dias, meses, estaes do ano: segunda-feira; outubro; primavera;
c) Nos biblinimos/biblinimos (aps o primeiro elemento, que com maiscula, os
demais vocbulos podem ser escritos com minscula, salvo nos nomes prprios nele condos, tudo em grifo): O Senhor do Pao de Nines, O senhor do pao de Nines, Menino
de Engenho ou Menino de engenho, rvore e Tambor ou rvore e tambor;

Acordo Ortogrco

naqueloutra, naqueloutros, naqueloutras; num, numa, nuns, numas; noutro, noutra, noutros, noutras, noutrem; nalgum, nalguma, nalguns, nalgumas, nalgum;

d) Nos usos de fulano, sicrano, beltrano;


e) Nos pontos cardeais (mas no nas suas abreviaturas): norte, sul (mas: SW sudoeste);
f) Nos axinimos/axinimos e haginimos/haginimos (opcionalmente, neste caso,
tambm com maiscula): senhor doutor Joaquim da Silva, bacharel Mrio Abrantes, o
cardeal Bembo; santa Filomena (ou Santa Filomena);
g) Nos nomes que designam domnios do saber, cursos e disciplinas (opcionalmente,
tambm com maiscula): portugus (ou Portugus), matemca (ou Matemca); lnguas e literaturas modernas (ou Lnguas e Literaturas Modernas).
2. A letra maiscula inicial usada:

45

Acordo.indd 45

12/9/2008 11:27:07

Acordo Ortogrco

a) Nos antropnimos/antropnimos, reais ou ccios: Pedro Marques; Branca de Neve,


D. Quixote;
b) Nos topnimos/topnimos, reais ou ccios: Lisboa, Luanda, Maputo, Rio de Janeiro, Atlnda, Hespria;
c) Nos nomes de seres antropomorzados ou mitolgicos: Adamastor; Neptuno/Netuno;
d) Nos nomes que designam instuies: Instuto de Penses e Aposentadorias da Previdncia Social;
e) Nos nomes de festas e fesvidades: Natal, Pscoa, Ramado, Todos os Santos;
f) Nos tulos de peridicos, que retm o itlico: O Primeiro de Janeiro, O Estado de So
Paulo (ou S. Paulo);
g) Nos pontos cardeais ou equivalentes, quando empregados absolutamente: Nordeste, por nordeste do Brasil, Norte, por norte de Portugal, Meio-Dia, pelo sul da Frana ou
de outros pases, Ocidente, por ocidente europeu, Oriente, por oriente asico;
h) Em siglas, smbolos ou abreviaturas internacionais ou nacionalmente reguladas com
maisculas, iniciais ou mediais ou nais ou o todo em maisculas: FAO, NATO, ONU; H2O;
Sr., V. Ex.;
i) Opcionalmente, em palavras usadas reverencialmente, aulicamente ou hierarquicamente, em incio de versos, em categorizaes de logradouros pblicos (rua ou Rua da
Liberdade, largo ou Largo dos Lees), de templos (igreja ou Igreja do Bonm, templo ou
Templo do Apostolado Posivista), de edicios (palcio ou Palcio da Cultura, edicio ou
Edicio Azevedo Cunha).
Obs.: As disposies sobre os usos das minsculas e maisculas no obstam a que
obras especializadas observem regras prprias, provindas de cdigos ou normalizaes
especcas (terminologias antropolgica, geolgica, bibliolgica, botnica, zoolgica,
etc.), promanadas de endades ciencas ou normalizadoras reconhecidas internacionalmente.
Base XX
Da diviso silbica
A diviso silbica, que em regra se faz pela soletrao (a-ba-de, bru-ma, ca-cho, lhano, ma-lha, ma-nha, m-xi-mo, -xi-do, ro-xo, tme-se), e na qual, por isso, se no tem
de atender aos elementos constuvos dos vocbulos segundo a emologia (a-ba-li-enar, bi-sa-v, de-sa-pa-re-cer, di-s-ri-co, e-x-ni-me, hi-pe-ra-cs--co1, i-n-bil, o-bo-val,
su-bo-cu-lar, su-pe-r-ci-do), obedece a vrios preceitos parculares, que rigorosamente
cumpre seguir, quando se tem de fazer em m de linha, mediante o emprego do hfen, a
paro de uma palavra:
1. So indivisveis no interior de palavra, tal como inicialmente, e formam, portanto,
slaba para a frente as sucesses de duas consoantes que constuem perfeitos grupos,
ou seja2 (com exceo apenas de vrios compostos cujos prexos terminam em b ou d:
ab- legao, ad- ligar, sub- lunar, etc., em vez de a- blegao, a- dligar, su- blunar, etc.)

46

Acordo.indd 46

12/9/2008 11:27:07

2. So divisveis no interior da palavra as sucesses de duas consoantes que no constuem propriamente grupos e igualmente as sucesses de m ou n, com valor de nasalidade, e uma consoante: ab- dicar, Ed- gardo, op- tar, sub- por, ab- soluto, ad- jevo, af- ta,
bet- samita, p- silon, ob- viar, des- cer, dis- ciplina, ores- cer, nas- cer, res- ciso; ac- ne,
ad- mirvel, Daf- ne, diafrag- ma, drac- ma, t- nico, rit- mo, sub- meter, am- nsico, interam- nense; bir- reme, cor- roer, pror- rogar, as- segurar, bis- secular, sos- segar, bissex- to,
contex- to, ex- citar, atroz- mente, capaz- mente; infeliz- mente; am- bio, desen- ganar,
en- xame, man- chu, Mn- lio, etc.
3. As sucesses de mais de duas consoantes ou de m ou n, com o valor de nasalidade,
e duas ou mais consoantes so divisveis por um de dois meios: se nelas entra um dos
grupos que so indivisveis (de acordo com o preceito 1.), esse grupo forma slaba para
diante, cando a consoante ou consoantes que o precedem ligadas slaba anterior; se
nelas no entra nenhum desses grupos, a diviso d-se sempre antes da lma consoante. Exemplos dos dois casos: cam- braia, ec- lipse, em- blema, ex- plicar, in- cluir, ins- crio,
subs- crever, trans- gredir, abs- teno, disp- neia, inters- telar, lamb- dacismo, sols- cial,
Terp- score, tungs- tnio.
4. As vogais consecuvas que no pertencem a ditongos decrescentes (as que pertencem a ditongos deste po nunca se separam: ai- roso, cadei- ra, ins- tui, ora- o, sacristes, traves- ses) podem, se a primeira delas no u precedido de g ou q, e mesmo que
sejam iguais, separar-se na escrita: ala- de, re- as, ca- apeba, co- or- denar, do-er, uidez, perdo- as, vo-os. O mesmo se aplica aos casos de conguidade de ditongos, iguais ou
diferentes, ou de ditongos e vogais: cai- ais, cai- eis, ensai- os, u- iu.
5. Os digramas3 gu e qu, em que o u se no pronuncia, nunca se separam da vogal
ou ditongo imediato (ne- gue, ne- guei; pe- que, pe- quei), do mesmo modo que as combinaes gu e qu em que o u se pronuncia: - gua4, amb- guo, averi- gueis, longn- quos,
lo- quaz, quais- quer.

Acordo Ortogrco

aquelas sucesses em que a primeira consoante uma labial, uma velar, uma dental ou
uma labiodental e a segunda um l ou um r: a- bluo, cele- brar, du- plicao, re- primir,
a- clamar, de- creto, de- gluo, re- grado; a- tlco, cte- dra, perme- tro; a- uir, a- fricano, ne- vrose.

6. Na translineao de uma palavra composta ou de uma combinao de palavras


em que h um hfen ou mais, se a paro coincide com o nal de um dos elementos ou
membros, deve, por clareza grca, reper-se o hfen no incio da linha imediata: ex- -alferes, seren- -los-emos ou seren-los- -emos, vice- -almirante.
________________________________________
1 - No texto ocial, por lapso, hi-pe-ra-c-s-co.
2 - No texto ocial, por lapso, ou sejam.
3 - No texto ocial, por lapso, diagramas.
4 - No texto ocial, por lapso, - gua.

47

Acordo.indd 47

12/9/2008 11:27:07

Acordo Ortogrco

Base XXI
Das assinaturas e rmas
Para ressalva de direitos, cada qual poder manter a escrita que, por costume ou registo legal, adote na assinatura do seu nome.
Com o mesmo m, pode manter-se a graa original de quaisquer rmas comerciais,
nomes de sociedades, marcas e tulos que estejam inscritos em registo pblico.

Fonte
Acordo Ortogrco da Lngua Portuguesa: www.priberam.pt

48

Acordo.indd 48

12/9/2008 14:55:49