Sie sind auf Seite 1von 2

Lanze (-/-n) sf lancia.

Lappen (-s/-) sm straccio, pezza (f).


lappisch agg (familiare) sciocco.
Larche (-/-n) sf larice (m).
Larm (-(e)s/-) sm rumore, chiasso.
larmen v intr fare chiasso.
Larve (-/-n) sf (zool) larva; (fig) spettro
(m).
Laser (-s/-) sm (fis) laser.
lassen (*) v tr lasciare; permettere; far
fare; lasciare, perdere; lasciare (in eredit);
smettere v intr separarsi, staccarsi v rif
lasciarsi, separarsi, dividersi lass dir das
gesagt sein mettitelo bene in testa.
lassig agg informale, disinvolto.
Last (-/-en) sf peso (m), carico (m); (fig)
peso (m), fardello (m); onere (m), imposte
(pl).
lasten v intr gravare, pesare.
Laster (-s/-) sn vizio (m).
lasterhaft agg depravato.
lastern v intr sparlare.
lastig agg molesto, fastidioso.
Lastkraftwagen (LKW) (-s/-) sm autocarro,
TIR.
Lastwagenfahrer (-s/-) sm camionista
(m/f).
Latein (-s/-) sn latino (m).
lateinamerikanisch agg sudamericano.
Laterne (-/-n) sf lanterna, fanale (m), lampione
(m).
latschen v intr ciabattare, camminare strascicando
i piedi.
Latte (-/-n) sf assicella; asta, stanga eine
lange Latte uno spilungone.
lau agg tiepido; mite avv tiepidamente.
Laub (-(e)s/-) sn fogliame (m), foglie (f
pl).
Lauch (-(e)s/-e) sm (bot) porro.
Lauer (-/-) sf agguato (m) auf der Lauer
liegen stare in agguato.
lauern v intr fare la posta, stare in agguato
(anche fig); attendere con impazienza.
Lauf (-(e)s/Laufe) sm corsa (f); percorso;
corso, decorso; (sport) corsa (f), gara (f);
orbita (f); (mus) passaggio.
Laufbahn (-/-en) sf carriera.
laufen (*) v intr correre (anche sport);
camminare; andare a piedi; funzionare;
scorrere, scivolare; colare, gocciolare; portare,
condurre; essere in corso, svolgersi;
essere valido v tr percorrere.
laufend agg continuo; corrente.
Laufer (-s/-) sm (sport) corridore; (nel calcio)
mediano; passatoia (f).
Lauf/masche sf smagliatura ~pass m
jemandem den Laufpas geben mettere
qualcuno alla porta.
Laune (-/-n) sf umore (m), stato (m) danimo;
capriccio (m), estro (m).
launenhaft agg lunatico, capriccioso.
Laus (-/Lause) sf pidocchio (m).
Lausbub (-en/-en) sm (familiare) monello.
lauschen v intr origliare, spiare; ascoltare
attentamente.

lausig agg pidocchioso; schifoso, orrendo.


laut agg forte, alto; rumoroso avv ad alta
voce mit lauter Stimme ad alta voce.
laut prep (+ genitivo) secondo, in conformita
di.
Laut (-(e)s/-e) sm suono; voce (f); grido,
esclamazione (f); rumore.

Das könnte Ihnen auch gefallen