Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
The form ‘rirO‘Cr, 7 ~ l Jin Jer. 486-for which I B N A Q read 7 31f: (yapap [B 2). 311, q o p ~ p[Ll). The clan is called the
l i l t (implied in &os dypios)-is most naturally explaineil as a Heberites in Nu. 2645 (’??n?; ,yoPfp(f)L [BAFLI). Jastrow
‘broken plural’ of ‘ar‘rirl (Hitz. 3es. 201, Lag. Sem. 130). connects this name with the Habiri of the Amarna tablets (cp
Barth’s view of it as a sing. adjectival form (NB 160) is lesi his view on MALCHIEL, g.v.);”Jh’L11 n n s 1 2 6 1 s ; so also
likely. ‘Tamarisk’ is the rendering of I B N A Q in Jer. 176 Hommel, ANT, 235 260 n. This is problemat?lcal. See ASHER.
,(bypropupiq [BRAQ]), of Aq. in Jer.176 (in 486 p ~ p k q )and A clan in Judah
Tudah, the ‘father’ of Socoh ( I Ch. 4 IE
of Vg. ; Tg. has in the former place Nnqi,y= ( T K ~ A U ~ O‘ edible
F Qpfp
apep sek SOCOH,
[AL]):1 See SOCOH, I .
thistle ‘ but in the other takes * Z Y ~ Z Yto be a proper Aame (so A Benjamite (I Ch. 8 17 ; a s a p [BA], a,%p [Ll).
Sym. A p q p ) ; Pesh. simply renders by ‘ root ’ in both places. I Ch. 5 n.
13. See EBER ((3).
Q).
zoos zoo6
HELLENISM HELLENISM
(Gal. 328). How this distinction of ‘Jew and Greek’ 1 0 3 3 Lk. 21 24Acts 2623 Rom. 329 I Tim. 3 1 6 Rev. 1619).
arose, he has himself partly indicated : how far it is an The adjective &%1K6S, ‘heathen’ (Mt. 18 17 3 Jn. 7 ) . and.
absolute one, has to be considered in the present qticle. Paul’s phrase ‘ live as do the nations ’ ( B B v d s M v [Gal.
References to the Greeks are not wholly wanting in 2 14]), are used to descrilk a life regardless of the prescrip-
the OT. Thus J AVAN (q.v.) is the Heb. term for the tions of the Jewish law. I t is significant, however, for
1, Greeks in Ionians andGreeks generally; in Zechariah the standpoint of Paul that he uses both ‘nations’
and Daniel it even stands for the Graeco- (EBvq) and Greeks (“Ehhqves) even of Christians, if
the OT. Macedonian world-empire. they are of heathen origin.
In Is. 912 1111 @nNAQ speaks of the Syrians of the East and The same man who in I Cor. 5 I treats the $ 6 as~ a community
the Greeks of the West as destroyers of Israel ;but in the original separated from his readers by a great gulf and reminds tbein in
I Cor. 122 of the time when they wert.’&?q writes, e.z., to
it is Aram and the Philistines-a fact that shows that the
translator lived in the days of the Diadochh when the Greeks the Roman church, ‘ I speak to you that are’Gentiles’ (Rom.
were the chief danger for’ the Jewish people. The rrkxalpa 11 13 cp Gal. 2 12 14 Eph. 3 I). The same man who divides
;M?vrmj, too, of Jer. 26(46) 16 27 (50) 16, is due to a misnnder- manknd ( I Cor. 10 32) into the three classes Jews Greeks and
standing of the Hebrew, which is naturally to be ascribed to a Christians (church of God), divides the calied (I kor. 124j into
period when the thought of the sword of the Greeks was often Jews,and Greeks, an apparent inconsistency that is to be
present to the Jews. explained in his case only by the fact that for him circumcision
and uncircumcision, Jew and Greek, had really ceased to exist
Of the O T Apocrypha, the books of the Maccabees alongside of the ‘new creature’ (Gal. 328 56 6 IS), and it was
manifest intimate acquaintance with the Greeks. only by a sort of accommodation to the imperfect conditions
Thus I Macc. begins with the statement that Alexander the of the present that such distinctions could any longer be re-
Macedonian defeated D a h s and reigned over Greece in his garded.
stead, while the Macedonian empire is in I Macc. 110 called T h e Fourth Gospel occupies an exceptional position ;
@amheia‘EM+v : armies raised by the Syrian king are called it never once mentions the EBvq, and five times applies
Greek in 2 Macc. 132, and by Greek cities in 2 Macc. 68 are
meant Macedonian colonies. With Greece proper, however the term EBvos to the Jews. Thrice indeed it mentions
the Jews were not unacquainted. We find references to Athenian; the “ E h h ~ p ;~ but
s in one passage (12 20) they are men
and Spartans in 2 Macc. 6 I 9 15 I Macc. 12-14, and a long list of who had gone up to the feast of passover at Jerusalem,
Greek cities in I Macc. 1523; nay, according to I Macc. 126,
Jonathan the Hasmonaan greets the Spartans, whose alliance he and in the other (7 35 his) not only are they the supposed
seeks against the Syrians, as brothers. objects of Jesus’ teaching, but in the beginning of the
T h e name ’ Greeks,’ however, now acquires a special verse ‘ the Diaspora of the Greeks’ are the goal of a
sense in the mouth of Jews : the inhabitants of a city tour to be made by him. It is therefore most probable-
2. Secondary are distinguished in 2 Macc. 4 3 6 into that in this gospel ”EXXqves are Greek-speaking Jews
application of Jews and Greeks (cp 11 2 gMacc. 3 3 8 ) ; living in Greek cities, called elsewhere Hellenists (cp
- ” - ~ Greek is equivalent to anti- Jewish, Acts 6 I). In Acts 9 29 11 20 a1so”EXhqves is a variant
Y U W .
heathen ( 2 Macc. 4 1 0 1 5 69 1 1 2 4 ) ; and for Hellenists.
in 2 Macc. 4 1 3 Hellenism is parallel to dAho+uhrup6s T h a t to almost all the writers of the Hebrew O T
(RV ‘alien religion’), as summing up all that a Jew Greek was a n unknown lnnguage, will hardly be-
could attain only by abandoning the principles of his 3. Jews, questioned by any one. Daniel is the
fathers (2 Macc. 6 2 4 4Macc. 185). acquaintance only book that has adopted one or two,
Hellenism thus no longer denotes what is characteristic of Greek words in Aramaic form ( 3 5 7
the Greek people or makes use of their language, but what with Greek IO 15 ; see D ANIEL ii., § I I ). Even the
represents heathen as opposed to Jewish religion and morals, language’ parts of the O T that are later than
and promotes heathen error. The idolatry that confronted the
Jews of Palestine and more than ever those of the Diaspora was Daniel were still in some cases (such as I Macc.
now always in Greek forms; for the Greek kingdoms of the Ecclus. and Psalms of Sol. ) written in Hebrew ; though
Diadochi included almost the whole world and a t least in the to secure a wider circulation they had, like the already
cities, had with wonderful rapidity securedkor G;eek civilisation
as well as for the Greek language an unquestioned supremacy. canonised books, to be. translated into Greek.
and heathenism was a danger to Israel only in so far as there la; Greek, however, was certainly the common language-
behind it Greek civil power and Greek life. Hence it is natural of the men who wrote 2, 3, and 4 Macc. and Wisd.
that it soon became customary, even for those who themselves
spoke Greek, to oppose anything as hurtful if only it was Greek, of Sol. T h e Jews settled outside of Palestine lost
and to identify Greek with anti-Jewish. almost completely their original tongue, and used Greek
I n the N T we see completed the development by even in religious worship ; and the Hellenistic litera-
which ‘ Greeks ’ (“EXhqvcs)was substituted for ‘gentiles,’ ture that sprang up between 2 5 0 B. C. and 100 A. I).,
’AXhbqhXor, and mankind was divided, from the most which had its most famous representatives in Philo.
important, the religious, point of view, into Jews and and Josephus, and was in no sense confined to Alexandria.
Greeks. T h e original meaning of the word, however, and its neighbourhood, is Greek in language, only with
is not yet quite forgotten. a Semitic flavour. (See H ISTORICAL LIT., 2 0 22).
~ , TG d M q v ~ ~ (Acts
‘ E M V U L U T2v fj 21 37 Jn. 19 20 Rev. 9 11, cp. Indeed, had not a reaction against the Hellenising-
the interpolation in Lk. 2338) mean simply ‘in the Greek tendency begun after the catastrophe of 70 A . D . , Hebrew-
language’ ; and Acts 20 2 makes Paul jouruey from Macedonia would then perhaps have succumbed to Greek even in.
into Greece, thus using ‘ Greece ’ in the older sense, whilst Luke
himself is no less at home in these matters than the apostle of Palestine and amongst its theologians. T o suppose,
the Gentiles. When too in Rom. 114 Paul calls himself a however (as, e.g., G. B. Winer supposes, because of Mk.
debtor to Greeks and barbarians, to wise and foolish, he is 7 24 Jn. 7 3 5 12 z o ) , that Jesus used the Greek language.
following a classical usage * and even in Col. 3 11 where to
Greek and Jew are added drbarian and Scythian, we seem to is quite out of the question, although as a Galilean,
have an echo of the same usage (see BARBARIAN). belonging to a province where language was very much.
I n Col. 3 11, however, alongside of the antithesis of mixed, he must have understood some Greek words,
Greek and Jew, we have that of uncircumcised and Jew, and in particular must have been able, like other Pales-
and so we find, almost everywhere in Paul, ‘Greek’ tinians, to read Greek inscriptions on coins (Mt. 22 ‘of. ).
used as a name for uncircumcised, no doubt representing T h e earliest notes on his history may have been in the.
a terminology already prevailing in the Jewish world. Aramaic dialect that he himself used : but none of our
’ four gospels is a translation from Aramaic. Although
Even Titus, though a Christian, is reckoned to the Greeks as
being uncircumcised (Gal. 2 3, cp Rom. 1 16 2 IO 10 12 I Cor. they make use in part of such translations, they have.
124 1213). Qujte similar is the usage in Acts where the all been written from the first in Greek, and the author
most characteristic passages are 16 13 174 184; and, as by
‘ Greek women’ in Bercea (17 12)we are to understand heathens, of the Third gospel, as of Acts, may have been a born
so also in the story of the Syropbaenician (Mk. 7 26). Greek who knew no Hebrew. T h e epistles of N T are.
Thus in the N T the distinction between ‘Jews and one and all originally Greek. Biesenthal (Das Trost-
Greeks ’ is used in exactly the same sense as the Jewish schreiben des A f . PauZus a n die Hebnter, ‘76) stands.
distinction between ‘ heathen ar.d Israelites,’ as ‘ nations alone in recent times in venturing to deny this in the.
(EBvq) and chosen people (Xabs)’respectively. Cp Wisd. case of the eminently smoothly written epistle to the:
15 I4f., and many passages in the N T (e.g.,Mt. 10 5 Mk. Hebrews (cp H EBREWS , 5 11). Even the Apocalypse,,
2007 2008
HELLENISM HELLENISM
notwithstanding the abundance of its Hebraistic defects the Greeks, and so Paul is not unwilling to connect
.of style, cannot have had a Hebrew original. Christian ideas with the proceedings on the race-course
T h e necessary consequence of the employment of the or in the circus, and to draw his illustrations from such
Greek language -~ was that the influence of the Greek sources.
4. Greek ideae. spirit and of Greek forms of thought Nowhere else can he have become acquainted with the
made itself felt. Even parts of the prize-runnersand boxers whomin I Cor. 924.27 he setsaspatterns
Greek version of the O T marked by grbss literality for his readers ; and the figurative description of the Christian
life as a race or a contest is a special favourite with.him ( e g .
of rendering d o not fail to betray this influence. Ga1.2 z 5 7 Phil. 1 3 0 2 16), in which respect later writers have
How much more plainly must it reveal itself in the followed his example (Heb. 12 I 2 Tim. 2 5 4 7 I Tim. 4 IO
originally Greek writings of Jewish or Christian origin I 6 12). Even the sanguinary spectacles of the amphitheatre are
so familiar to him that he calls an unusually violent encounter
Involuntarily the Jews appropriated from the rich with an Ephesian mob a 8 7 p ~ o p a ~ e(iIvCor. 15 32).1 According
vocabulary of the Greek language expressions for to Acts19 29-31 he was even willing to enter the Ephesian
conceptions that would always have lain beyond the theatre although to be sure not for artistic gratification. In
I Cor. 1 9 he declares that his fate has made him a spectacle
scope of Hebrew. (OiaTpov) for angels and men (cp Heb. 1033) ; and in 4 D’acc.
There is, e.g., no Hebrew word corresponding to +ihouo$la, 6 17 we have the word Spiipa similarly used.
+rhomopyia and most of the compounds of +ihos ; or for ump- There must be deep reasons for the fact that at the
oh6yos and b h 6 ~ h v p 0 ~or; for allavrruia and b+Sapuia (see
TMMORTALITY). very time when Pharisaism was so passionately combat-
On the other hand, old Greek expressions acquire new ing the popular amusements of the Greeks, and when it
significations corresponding to Jewish conceptions such hardly forgave even its patron Agrippa I. his theatre-
~ V ~d) u n s .
as ~ [ K U ~ O U and building in Berytus, Paul the Christian, brought np in
This linguistic change the most important stage of which is Tarsus and labouring among Greeks, speaks of those
reached in Paul, begins kith the oldest parts of the LXX (cp J. amusements, when occasion offers, quite ingenuously as
Freudenthal, Die PL. /os@hus deigelegte Schrift aber die something morally inoffensive. At least it was nowhere
Herrschaft der Vernunft [4 Macc.] 26f: [‘69] ;E. Hatch, Essays
.
in Bi6licaZ Greek ’8 A Deissmann ‘Beitr. z. Sprachgesch.
der griecbischen B!be?”in Bibe&dudieA, 55-168 [)951).
necessary in the N T to sound any warning of danger
threatening in that direction.
T h e increasing prevalence of the Greek language may Much more important than all this is the question
b e convenientiy seen in the abundance of Greek proper that remains. What did the Jewish or the Christian
names even amongst Jews of Palestine. writings appropriatk from Greek thought?
6, How far have the literature, philosophy,
In Maccabaean times sprang up the custom of giving Hebrew
names a Greek form, Eliakim, e.g., becoming Alcimus (see th-oyiand t religion of the Greeks influenced those
ALCIMUS, and NAMES, 0 86); then we find combinations of a
Greek and a Hebrew name as in Saul-Paul ; and then, as in the
”“ of the O T or the N T ? In the Hebrew
parts of the O T this influence must certainly not be
case of at least two of the original apostles, Philip and Andrew,
we have pure Greek names. That so authoritative a court as ratedvery high. Only in the case of KBhkleth (Eccies.)
the chief council a t Jerusalem was for the Jews, could from is the question important.
about 130 B.C. bear the official name of OUY&S~PLOYonly a t a Cornill, eg., regards it as certain (EinL $3 42) that the mind
later day hebraised into Sanhedrin, is specially si&ificant for of this author, who could but imperfectly combine radical
the hold that the Greek language had acquired even a t the p,essimism with his ancestral religious faith, became, as it were,
headquarters of Hebrew life. simply intoxicated under the stimulation of Hellenic thought.
T h e spread of the Greek language brought with it Wellhausen is more guarded in confining himself (IjG(1) 194
11. ; (2) 230 n. ; (3), 237 n.) to ‘undefined and general influences
a spread of Greek civilization ; nay, the latter sometimes that d a y have reached the Preacher from Greek philosophy.
Greek led the way. 1; the OT Apocrypha, In reality we can no more prove any direct acquaint-
but more fully in the N T , we have ance on his part with, say, the system of Heraclitus or
abundant evidence how dependent life with Epicureanism (cp Tyler, Plumptre, Pfleiderer),
in all phases was on Greek custom and Gieek institu- than with Greek literature generally. Whatever may
tions. seem to have a Hellenic ring in his thought or his
Greek coins such as the talent mina and drachma snper-
seded the old Hebrew ; even Riman doins like the ILF the allusions, such as the individualistic idea of the soul of
gradrans and the denarizs meet us in Hellenised f&m. man, may very well belong to the age in which he
Nor is it’otherwise in the case of measures of length and lived (cp E CCLESIAST ES, 8 IO).
capacity, and this also already in the LXX ; the chronological I n the LXX, including the Apocrypha, traces of Greek
system of their Greek neighbours also exerted its influence on
the Jews. The latter were well acquainted, too, with the military philosophy are more frequent ; but as a rule they are
affairs of the Greeks : mention is made of rams ( K P L /(S2)Macc. not of such a kind that we should venture to explain
12 15 Ps. Sol. 2 I , alongside of ‘engines of war’) and spearmen them in any other way than in the case of Ecclesiastes.
-even Sopv+opia ( z Macc. 3n8)-and chiliarchs are not yet
displaced by Roman institutions accommodated to Greek usage, T h e tendency of the LXX to avoid anthropomorphic ex-
such as um$a for cohort (Acts 10 I 21 31 27 I ; cp z Macc. pressions (e.g.,‘see the salvation ofGod’ for ‘see Yahwh,’
823 12 20 2 2 Judith 14 11). In accordance with Greek tastes Is. 3811 ; c p Ex. 2410), the use of the divine name
we find inns conducted by an inn-keeper (Lk. 10 34$), here and
there over the country ; Greek luxury has invented the side- ‘existing one’ (Jer. 1413 39[32]17 ; 2 c p Ex. 3 1 4 a), the
board of Simon (Kuhixiov i.g. K U ~ L K & V , I Macc. 15 32) and the mention of the sons of the Titans3 and giants (Judith
mosquito.net of Holofernes (KWVJTLOV, Judith 16 19) ; and even 1 6 6 [ 8 ] , the way in which a divine power is spoken of
the humble handkerchief uauSalprov (e.g. Lk. 10 20) reached as encompassing the holy place, and God as its ~ T ~ T T T ~
Palestine through the Greeks. z Macc.412 shows how in
clothing, too, Greek usage, such as the wearing of broad-brimmed and Por)Ebs (2Macc. 338f:)-such features betray the
hats (rhauos), was contending with long-established custom influence of the philosophic and religious ideas of
(see CAP). The tympanon hoth as musical instrument (Judith Hellenism. Anything, however, like real acquaintance
8 7 cp Ex. 15 20 @) and aiinstrument of torture ( 2 Macc. 6 ;9),
sw: of Greek origin, as was the well-known cymbal of I Cor. with these founded on actual study, we have no right
13 I. to affirm.
In the description of forcible attempts at Hellenising Wisd. Sol. and 4 Macc. are a n exception. I n the
under Epiphanes (2 Macc. 4 ; cp I Macc. 174 4 Macc. latter this appears in the very opening words.
4 E O ) , great indignation is expressed at the founding of a Notwithstanding that 4 Macc. sings the praisesofan imperturb-
ability peculiarly Jewish the familiarity of the writer with Greek
gymnasium and an ephebez‘on within the holy city (cp philosophy is everywhire apparent. He knows the Greek
C AP ). Here the priests betook themselves to dancing in cardinal virtues he makes use of the Stoic phrase ‘to live in
the palaestra and to throwing the discus (see D ISCUS ), k a p a f i a ’ (8 26, herd brapafias) he actually quotes from a Greek
practices almost as abominable in the eyes of the writer Stoic writer(7zz ; see the work’of Freudenthal cited above, B 4).
as taking part in the Dionysos festival (2Macc. 6 7) or
1 [But see M‘Giffert A$osfoLic Aye 280.1
the games at Tyre, when a sacrifice was offered to 2 [It is possible, hodever, that b hv)is really a corruption of
Heracles. T h e N T writers, however, do not show the the interjection & which represents in Aq. and Sym. of
same sensitiveness. Rev. 7 g describes the saints in 32 17.1
figurative language borrowed from the prize fights of 3 The Titans appear also in @ of z S. 5 18 12.
65 2009 2010
HELLENISM HELLENISM
It is in Wisd. Sol., however, that the Hellenistic Menander and Euripides. If, however, the Pastoral
colouring becomes most prominent when we compare it Epistles are the work of an unknown writer about
with Ecclus. In fact Wisd. Sol. aims at effecting a 100 A. D., Tit. 1 1 2 proves nothing regarding the culture
reconciliation between Greek philosophy and the of P a u l ; whilst Acts 17 is in no sense a stenographic
religious spirit represented in the OT. Just as its con- report of a speech of Paul in Athens ; it is the historian
ception of the deity and the supplementary conceptions that puts it in the mouth of his hero; and that this
of Wisdom and Logos, almost counting as personifica- writer is a Greek of no mean culture, whose memory
tions mediating between God and the world, show could have supplied him with still other quotations of
Platonic influences ; so are its ethics and psychology like nature, is already clear on other grounds. Hence
set forth under the forms of the popular philosophy of there remains only I Cor. 1533. Here, however, there
the age. is no introductory formula, and it is at least doubtful
According to 8 7 wisdom teaches the four cardinal virtues ; in whether Paul in using the verse knew whence it came ; it
place of a creation out of nothing we have the assumption of an,, is not by such means that an acquaintance of Paul with
original substance ; the body is viewed as a prison-for the soul
the latter as pre-existent and immortal, life a trust from G o d 2 Greek literature can be established. If, according to
all ideas derived from Hellenism. Acts 17 18$, Paul discussed in Athens with Epicnreans
Before turning our attention to the N T we must lay and Stoics, this does not prove that he had read their
emphasis upon the fact that this absorption of Hellenic writings. When, e.g., Ramsay (St. PauZ?the TraveZZer
., Inother elements by Jewish thought, even in
Palestine, reaches much further than can
and the Roman Citizen, 2 3 7 8 rg5]) treats the account in
Acts 17, of how Paul at Athens forthwith adopted the
writings’ be shown from writings that could in any Socratic method of free discussion in the Agora, and
sense be called biblical, and that much in the N T and became for the time an Athenian, as evidence that Paul
early Christianity can be explained only on this supposi- had, at least in part, the same ‘education’ as those
tion. Those Jews who, from the third century B.c.; Athenians, this may be too rash a conclusion ; what we
thought to diffuse Jewish piety by means of Greek really have here is the author of Acts showing his ow%
verses, whether attributed to Orphens or to the Sibyl knowledge, his own ‘education,’ and his own fine
(see A POCALYPTIC , § 8 6 8 ) . or to Hystaspes, combined historical feeling.
with prose writers like Philo, to break a way for the Those go too far on the other side, however, who,
freeing of Jewish life and thought from its exclusiveness, like Hausrath (Der &osieZ PauZus, 1 1 8 [72]),would
and so helped to bring about the conditions necessary deny Paul any influence from the Greek learning that
for its more complete reformation. T h e ideas of Satan surrounded him at Tarsus from his youth up. We
and demons, of the kingdom of heaven and of the world, know only that writing presented difficulties for him,
of hell and the life of the blest, which lie ready made in not simply or particularly writing in Greek. The
the N T , if they naturally rested on a thoroughly Jewish absence of real quotations from Greek authors in what
basis, were not without contributions from Greek theo- he has written, shows not, ‘that, apart from the
logy (cp ESCHATOLOGY, and the several articles). So Apocrypha, Paul had never had a Greek book in his
Essenism can be understood only when regarded as hand,’ but simply that Christ had become to him all in
a blending of Jewish and Greek ideas (cp ESSENES), all, and that he would allow nothing but words of God
and the gnosis of the later Jews, older than Christianity a place in his heart and on his lips. H e may very well
though it was, even surrendered to Hellenism. Ac- have been trained in the Greek schools even if his
cordingly the possibility must, to begin with, be kept style ‘ has little grace to show’ ; few Jewish Greeks,
in view, that N T writers have been influenced by ideas even when their Greek ‘ school education’ is beyond
originating in such ways. question (Philo, Josephus), can surpass him in grace
At the present time, however, there is more danger or even in power over the language. T h e fact itself
of overestimating than of underestimating the Hellen- that Paul was acquainted with the O T in the Greek
*, In the NT, istic elements in later Judaism and the
earliest stages of Christianity. Books,
translation of the LXX, and knew much of this version
by heart, counts for something here; and the very
for example, like Winckler’s Der Stuicismus eine probable points of contact between him and Philo (e.g.,
Wurzel des Christenthums (‘78), or M. Friedlander’s Col. 11sf.) permit us to conclude that he had made
Zur Entstehungsgeschichte des Christenthums (‘94), himself acquainted also with other books written in
generalise from certain perfectly just observations in Greek; he mnst have had a vernacular knowledge of
this direction in a most unguarded manner; not a both Greek and Aramaic, and received both a Jewish
single idea derived from a Greek source can be attri- and a Greek educqtion.
buted to Jesus, and it may almost be regarded as the How far this education, which he certainly after his
strongest evidence of the trustworthiness of the Synoptic conversion did not care to extend, wrought as a leaven
account of him that, in respect of their contents, they in the formulation of that magnificent system of thought
too know of no approach to Hellenism. Such parallels by which he songht to fuse together Judaism and the
to the Synoptic speeches of Jesus as have been hunted Gospel, it is hard to say. His universalism, his cosmo-
out in Greek-or Latin -writers are accidental con- politanism, his doctrine of freedom, notwithstanding
sonances. cognate ideas and expressions in Greek literature, need
Still more un-Hellenic in both subject and spirit is not have been derived thence, or at least may have
the Apocalypse of John ; yet it is not improbable that bcen only suggested there: they are the outcome of
the mysterious figure of the dragon pursuing a woman hi’s struggle to effect an adjustment between what he
with child (ch. 12) is to be traced ultimately to the inherited and what he himself experienced.
Greek myth of the Pythic dragon and the pregnant If e.g. he mentions and correctly uses allegories and types
Let0 (see A. Dieterich, Abraras, 119J [‘91]). dra& frbm names(r Cor.10611 Gal.424), although this was a
In the case of Paul, contact with the Greek world plant that flourished on Greek ?oil, it was not there that he
made its acquaintance but in his Jewish schools of theology.
unquestionably goes deeper. Socrates the church Other features of resanblance between his ideas and those of
’’ historian (circa 440) felt justified ( 3 1 6 ) in
crediting the apostle with a knowledge of
Greek philosophers may have reached him through the same
channel.
numerous sayings of the Greek classical writers, relying In the main, however, Paul is original, and cannot
in so doing on Acts1728 I Cor. 1533 Tit. 112. T h e be understood on any other supposition. T h e ascetic,
metrical form of the passages in question is indeed unworldly character of his ethic corresponds to the
enough to show that they are drawn from the poetical temper of the age he lived i n ; so also the proneness
literature of the Greeks, and as a matter of fact Acts to the mysterious, and the high estimate of knowledge,
1 7 2 8 has been found in Aratus and the Stoic Cleanthes, and of the intellectual element in religion, is common to
Tit, 112 in Epimenides and Callimachus, I Cor. 1533 in him with his whole environment. Hence there remain,
2011 2012
HELMET HEMAN
as representing the direct influence of Hellenism on his men and leaders in war (as Goliath and David, I S.
theology, only minor secondary features. T h e denomi- 17538) ; but we can infer from Jer. 464 and 2 Ch. 2614
nation, however, of the good as n 3 K U X (Rom.
~ 71821 that helmets- probably of leather or felt-were worn
2 Cor. 137 Gal. 418 6 9 I Thess. 521), the emphasis also by the ordinary warrior. I t is impossible to
laid on virtue (dpenj ; Phil. 48), the classification of determine the precise material or form, yet it is
nian as pneumatic, psychic, and sarcic, the glorifica- probable that the helmet of the common Israelite
tion of the Stoic moderation (ahdpKera : Phil. 4 11) ; soldier consisted simply of a solid cap adorned perhaps
such features are no accidental points of contact with horse-hair tassels as well as with a prolonged flap
between Paul and Greek thought; and the appeal to or cheek-piece to cover the side of the face or ears.
' nature itself' and its teachings ( I Cor. 1114 ; c p the Max Muller (As. u. Ear. 3 0 2 s 3 2 5 3 3 6 1 8 375-378
frequent ' against nature,' or ' according to nature ') 3 8 0 5 384) gives copious illustrations of the various
has a specifically Greek sound. Notwithstanding all forms of helmets and caps worn by the Bedouin,
this, however, we are never able to detect any traces of Syrian, and Hittite warriors. T h e Hittite head-gear
direct borrowing from Greek literature. Paul may was mostly a round and flat covering with prolonga-
have acquired what he had through intercourse with tions at the side and at the back of the head, sometimes
Greeks or even through the medium of the Alexandrian surmounted by a tassel. Frequently there is a band
religious philosophy (cp, e.g., Lightfoot, ' St. Paul's tied behind the ear and back of the head and passing
preparation for the ministry,' in BiblicuZ Essays, 1 9 9 8 round the forehead in front of the cap (see the figures in
rg3] ; Hicks, ' St. Paul and Hellenism,' in Studz'u As: u. Eur. pp. 232, 323) ; the LXX therefore was
BibZica et Eccles. 41-14 ['96]). guided probably by a right instinct in selecting the
Nor is there anything essentially different in the case term T ~ ~ I K E @ U X U ~asU the most apt term to designate it
of the N T books that stand closely related to Paul. kind of head-gear which covered not only the head but
lo. Remaining W e feel that we have moved more out also a portion of the cheek and neck. Probably the
parts of NT. pf a Hebrew into a Greek atmosphere kings and nobles, in order to distinguish their persons
in the Pastoral EDistles, in Hebrews- as leaders, wore a taller'covering made of bronze like
which is beyond doubt dependent' both.in form and in that of the Egyptian monarchs. Among the Hittites,
contents on the Alexandrians (e.g., 1 3 1314)-and in however, the head-covering of the leaders was often
the Catholic Epistles ; the Epistle of James, even if, with considerably broader at the top than at the base. See
Spitta, we should class it with the Jewish writings, must As. u. Eur. p. 361.
have had for its author a man with a Greek education. On the other hand, the helmet worn by the Assyrians
It was a born Greek that wrote Acts. If his Hellenic and Babylonians was loftier than that which was i n
character does not find very marked expression it is vogue among the Syrians and Hittites and was pointed
merely due to the nature of his w o r k ; no pure Jew at the summit. There was also a side piece for the
would have uttered the almost pantheistic-sounding protection of the ears (see illustrations, S.W. G REAVES ),
sentence, ' i n God we live and move and have our resembling the $&Xapa, flaps or cheek-pieces (rrapa-
being' (1728). In the Fourth Gospel, finally, the yvuO16es), of the ancient Greeks.
influence of Greek philosophy is incontestable. Not The Cypriote helmet figured in Warre-Cornish's Concise Dict.
only is the Logos, which plays so important a part in of Greek and Roman dntigg., p. 79, fig. 158, presents a close
analogy. For the different forms of Greek helmet the reader is
the prologue (11 - 1 8 ) , of Greek origin ; the gnosticising referred to the article ' Arms and Armour ' in that work. The
tendency of John, his enthusiasm for ' t h e truth' Greek helmet presented varieties and complications of detail, a s
(without genitive), his dualism (God and the world well as adornment in the form of crests, altogether unknown
among the plainer and more modest accoutrements of Egypt
almost treated as absolute antithesis), his predilection and Western Asia.
for abstractions, compel us to regard the author, Jew T h e helmet, like the coat of mail, is metaphorically
by birth a s he certainly was, as strongly under the employed by the writer of Is. 59 17, the helmet desig-
influence of Hellenic ideas. Here again, however, we nating salvation, an image which is borrowed by Paul
must leave open the possibility that these Greek (Eph. 6 17 I Thess. 5 8). C p T URBAN . 0.C. W.
elements reached him through the Jewish Alexandrian
philosophy; just as little can his Logos theory have HELON (fh; XAIAUN [BAF], XEA. [L]), a Zebu-
originated independently of Philo, as the figure of the lunite(Nu.1 9 2 7 72429 1016[PI).
Paraclete in chaps. 14-16 (see J. RBville, La doctrine
HELPER ( T T A P A K ~ H T O C ) , Jn. 1416 RVmg., EV
du Logos dans k quatri2me hvangib, Paris, '81). Cp C OMFORTER , See PARACLETE.
J OHN [SON O F ZEBEDEE], 3 31.
W e must conclude with the following guarded thesis. HEMAM (Dg'g, A I M A N [BADEL]), b. Seir the
There is in the circle of ideas in the N T , in addition to Horite (Gen. 3622), called in I Ch. 139 H OMAM (DQiiI,
ll. Result. what is new, and what is taken over HMAN [L]). Probably with @ (cp Vg. X m f h v i n Gen.)
from Judaism, much that is Greek ; hut we should read HEMAN(see below).
whether this is adopted directly from the Greek or
borrowed from the Alexandrians, who indeed aimed at
HEMAN @'g, AIMAN [BAL]), one of the three
sons of M AHOL [q.v.] who were renowned for their
a complete fusion of Hellenism and Judaism, is, in the
wisdom, I K. 431 ,[5:1] (arrav [B], qpav [A]). T h e
most important cases, not to be determined ; and
name appears again in I Ch. 26 (acpouav [B]) among
primitive Christianity as a whole stands considerably
the sons of the Judahite Zerah. T h e same legendary
nearer to the Hebrew world than to the Greek.
Cp E. Hatch, The Znpnence of Greek Ideas and Usages on personage, however, is intended ; the clan of Zerah was
the Christian Church, 90 ; A. F. Dihne Gesch. Darstellung Edornite before it became Judahite (see Gen. 361317).
derjZd.-aZex. Rel.-#hilosojhie, '34 ; C. 'Siegfried, Philo von Possibly (as S. A. Cook suggests) the name ' Heman'
Alexandr.., '70, esp. p. 303fi; M. Heinze Die Lehre vowt may be identified with the Edomite HEMAM (an>?);
Logos in der griech. P h i h o j h i e , 72 ; H. Bbis, +ai sur Zes
-
origines de la #hiZosojhie ]udko alexandrine, go ; H. J. nore probably, however, HEMANand E THAN , 2, are
30th corrupt forms of 1~98,T EMAN, one of the oldest
Holtzmann, Lehrbuch der N T Theol., '97. A. J. -T. K. C.
HELMET (@a', LQip, or KJba', P3i3). iistricts of Edom, sometimes used poetically as a
The pronunciation with initial k is sustained by the Aramaic synonym for Edom. T h e whole force of the passage
form of the word Kiiba'a. We may perhaps compare the word ' I K. 431) depends on this. See M AHOL .
Au66a'ath 'cup,' 4ss. Kabu'fu Ar. kub'at. KZba' occurs
in I S. 17 i8 and Ezek. 23.24 (? sed B a& Cornill), whereas we ' In post-exilic times Heman, like Ethan, gives his
find p i 3 in I S. 17 5 Is. 59 17 Jer. 46 4 Ezek. 27 IO 2 Ch. 26 14. lame to one of the guilds of singers (see P SALMS ).
B ' s equivalent is mprrs+aAaia, a designation which is not found 4ccording to'the Chronicler he took part in the dedica-
in the classical period, hut is not infrequent in Polybius. :ion of the temple (z Ch. 512, RV ; c p I Ch. 1641 f:
Helmets made of bronze were worn by distinguished 256 [arpuver B]). A levitical genealogy is produced for
2013 2014
HEMATH HEPHER
a i m ; he becomes the grandson of Samuel, and traces 641, however, suggests j?P: : cp %on, and see ABIDAN ; hut the
his origin to Kohath, son of LEVI(see G ENEALOGIES analogy of most of the other names in the list suggests that the
i., 5 7 ii.a, iii.c). In this connection it may be remarked is not radical), a Horite clan-name (Gen. 36 06 ; apasa [ADL],
that Samuel himself is represented in I S. 1I as grand- a8apa [El); in 11 I Ch. 141, apparently by a scribe’s error,
son of Jeroham, a shortened form of J ERAHMEEL (4.o., H A M R AAV N , AMRAM( j p ; quepwv [Bl, apa8a [AI, -ap [L]).
0 3 ; cp J EROHAM , I ). T h e double heading of Ps. 88 See DISHON.
assigns that psalm first to the sons of Korah and then HEMLOCK. For ( I ) dK9, r5’S. Hos. 1 0 4 , see G ALL , I
to Heman (uc8up [A]) the Ezrahite. Heman was and for (2) X h vZa‘dnrih, Am. 6 12, see WORMWOOD.
indeed, according to I Ch. 2 6 , a Zarhite (=Ezrahite) ;
but this made him of the tribe of Judah ; as a singer he HEN (OPNIC), Mt. 2 3 3 7 Lk. 1 3 3 4 ( a p t Ti.]). See
was a Korahite. There is thus a confusion of two FOWLS, 2 4.
representations implied in this heading.
In I Ch. 254f: (arpavcr [B] once in w. 4) a little section full
HEN (in), one of the Babylonian Jewish delegates,
of difficulty, is devoted to Heman. H e is called the ‘king’s temp. Zerphbabel (Zech. 6 14t). d B N A Q r has slr p i t L 7 a ; so also
seer’ (just like his ancestor Samuel, hut also like Asaph and R V w ’ for the kindness of the son of Zephaniah. The t x :
Jeduthun), and is said to have had fourteen sons and three is plainly in disorder. Read probably, ‘Joshua the son o f Z.
daughters.1 The difficulty lies in the words which follow ‘ the (We.). See JOSIAH, 2.
king’s seer,’ and in the closing names in the list of Heman’s sons.
These are as follows :-Giddalti, Romamti-ezer, Joshbekashah, HENA (VJ?), an imaginary name which, through a
Mallothi, . Hothir, Mahazioth (nfUpW’, lIpGpp1, *?k!, scribe’s error, has found its way into the Rabshakeh’s
message to Hezekiah ( 2 K. 1 9 1 3 , ANBC [B], A I N A [A),
r i i ~ ’ l n inin,
~, ?nbn). Ewaldz long ago suggested that these
names might be so rendered as to form, in combinatio:, a -ar [ L l ; Is. 3713. m a r [BK*OI’J ANAB [ K c ] , A N A
poetical couplet,-‘ I have given great and majestic help, ‘ I [AI, ~ N A C [Q”], A N A € [Q”g.].l T h e text stands thus,
have spoken in abundance oracles.’ One word ( n f ~ p f ~he* )
omitted ; later scholars have sought to repair his omission by
‘Where i s . .. the king of Sepharvaim, of Hena, and
rendering ‘ t o him that sat in distress ’ (see also NAMES, 0 23). Ivvah?’ (RV). Underlying this is a witty editorial
The theory was plausible as long as it was supposed that the suggestion that the existence of cities called yin and nry
Chronicler was in the habit of framing uncommon names in the respectively has passed out of mind (cp Ps. 96 [7]), for
interest of edification. Now however, that the evidence for ysq clearly means ‘ h e has driven away and over-
this supposition is beginning ’to break down elsewhere 3 we are
bound to be more strict in criticising Ewald’s suggesti:n. It is turned’ (so Tg., Sym.). T o look out for names re-
safe to maintain not only that the rendering is extremely un- sembling Hena and Ivvah is waste of time. The
natural, hut that the clause produced by combining the last context further makes it plain that only one city was
four names is execrable Hebrew. This objection cannot he raised
against the reading proposed by Kau.4 in lieu of ‘Hananiah, mentioned. Either y3n or niy m m t therefore be omitted,
Hanani, Eliathah,’ viz., 7FF 3 t ’!?? ~ ,; ’Ma-i.e., ‘Have pity
? and a comparison of z K. 1 7 2 4 shows that yin is the
upon me, 0 Yahwk, have pity upon me; thou art my God’ ; superfluous word. Probably yin was miswritten for nry,
.still we must ask, How comes such a passage to he introduced or rather (see AVVA)for iliy. ‘ Gam.’ T. I<. C.
just here, even as a marginal note? ‘ Eliathah’ is no doubt an
impossible name ; hut is there no better theory to account for it? BSNADAD (%ln, HN&&,A [BKA, note confusions
Certainly there is a better one. Josbbekashah ( n f ~ p pand ) of A A and A below]). A Levitical name (see below),
Mahazioth (nrNqnn) are corruptions of the same word, and the peculiarity of which requires notice. T h e name
Mallothi (?n$n) and Hothir (13nin) are corrupt fragments of may be corrupt, and, if so, an easy emendation would be
i t . Again and again we find different corruptions of the same
word side by side, and this is the case here ; or rather, there >iji* jonadab, a not unnatural name for a Levite.a
are two words in construction, viz., n?‘p ’28. As for Giddalti Bzethgen, however (Beitr. 68, n. 4) and BDB explain as
and Romamti-ezer, the former is miswritten for Gedaliah (n>$ij), iin-in, ‘favour of H a d a d ’ (so also § 42), cp Ph.
the latter for a dittographed Jerimoth (nin?y>) and Azar’el($~i~y, lyjn.3 T h e bearer of the name is a Levite, mentioned
a variant to Uzziel in v. 18). Gedaliah was introduced as a
correction of the corrupt Eliathah (;mK$m): ‘ Hanani’ is really as the father of BINNUI [ p . v . , 31 in list of wall-
a dittographed Hananiah, and is to be omitted. In v. 5 0>1n$ builders (see N EHEMIAH , § I f., E ZRA ii., §§ 16 [I],
p p (‘to lift up the horn’ !) is miswritteii for l’?$ lfZ\, ‘to 15d), Neh. 318 (?)va8ahu.r [BK], vapa8 [L]), D. 24
praise his compassion.’ ‘All these ’-viz., Bukkiah, Mattaniah, (vva8ap [L]), also as a signatory to the covenant
Uzziel Shebuel (Samuel ?), Jerimoth (J,eroham ?), Hanani, (EZRAi., 7),Neh. 1 0 9 [IO] (vva8ap [B”K],-Xap
Gedadah-were the sons of Heman, the king’s seer (who pro- [Bb.vid.], v ~ v X a 8[A], rwva8ap [L]). The name occurs
phesied?) with words of God to praise his compassion. God
gave to Heman seven ( 3 ~ 3sons ~ ) and three daughters.’ The once again in the difficult passage Ezra 3 9 , on which
seven sons are called, quite correctly ‘sons of Korah’ (Joshbe- see Ryle, Camb. BibZe, ad Zoc. (vvaa8 [B], rwva8ap [L]).
kashah etc.!), Le., members of the Korahite g$d. This is a In Ezra39 it is best, perhaps, instead of ?lrn* ’13 1’13)
sign tiat the Chronicler draws here from a Midrashic source to read n-~nq*>liJ; the corruption would arise through a
.(cp z Ch. 2019, and WRS UTJC(9, 205, n. 2). T. K . c. misunderstanding of the name Bani (as in Ezra240, etc.),
helped by the precedin6 1.n~)1 - n . As regards Henadad, it
HEMATH, RV Hammath (nY,i?, MBCHMA [Bl, is clear that the concluding words are out of place (cp I Esd.
~ ~ M A F[A], J [L]), ‘ t h e father of the honse of 557 [58], and see MADIABUN), and supported by Neh. 109 [IO] it
Rechab ’ ( I Ch. 2 55T). Elsewhere Jonadab is the may he suggested that 113n q>n was a marginal gloss to Bani
whlch, on being taken into :he text, was rounded off by the
‘father ’ of the Rechabites, and if any one can dispute addition of the words o h O Z ’ X On’>>.
~ S. A. C.
this title with him it is Hobab, ‘the father-in-law of
Moses.’ HENNA (lg>), Cant. 114. See CAMPHIRE.
The Chronicler must have known of Hobab; and if so he HENOCH (g>Q
; B N W X [BAL]). I. I Ch. 1 3 , AV,
must mean Hobab. The easiest solution of the problem is t o z. I Ch. 133, AV, RV H ANOCH (I).
RV ENOCH
(fa.,I).
suppose that nDn is a fragment of nWD I”, ‘father-in-law of
Moses,’ and to see in this a n alhision to the phrase in Judg. HEPHER (IlQn, o&p [BAL]). c p GATH-HEPHER.
1 16. See HOBAB J ONADAB , 2, and on the Kenite connection see 1. A Canaanite city mentioned between Tappuah and Aphek
RECHABITBS, KANITES. In B, I Ch. 4 12, the d v S p s p?,yaS in Sharon (see APHEK,3); Josh. 12 17 (+ap [L]). Cp EPHRAIM,
IBL] ( U T ‘Recah’) appear among the Calebites (pointed out $ 12, end.
by Meyer, Ent. 147), which seenis to agree with the notice in ~
2015 2016
HEPHER HERES, THE ASCENT O F
-2.A district in Judah (?)which fell into Solomon’s third’pre. Greek name for the’Tyrian Melkarthl ( n i p k , ;.e., 15n
fecture, I K. 410 (+ap[axeiv] [Bl, +ap- [Ll). See BEN-HESED, nip, king of the city), whence the Greek Melikertes (see
8 1. Roscher, Lex., s.v.). See BAAL, 8 6, HELLEN~SM,
HEPKER (lgn). 1. ( o @ ~ P [BKI, w@ap [L], A $5.
has [wpla. @ € p [ O ~ ~ ~ o y I p a 0 1A] ) .name in the HERD (l@), Ex. 1 0 9 ; Herdsman(X)l), Gen. 137.
Chronicler’s list of David4 heroes, I Ch. 1136. T h e
passage is plainly corrupt ; see ELIPHELET, 2.
See CATTLE, $8 za 6.
2. ( o q k p [BAFL]). The founder, or eponym, of a HERES, CITY OF, EVmP., or, CITY OF DESTRUCTION,
Gileadite clan, who is variously described as the son Ev ; (D3gg l’v ; SO M T , Pesh.) ; or, ClTY OF T H E
(Josh. 172, J E , e+ep [L]) and as the great-grandson of S UN, E V second margin (Din? lp; so Symm., Vg.,
Manasseh (Nu. 2632 5 [d 36 f.] 27 ;, P). T h e clan Talm., Mlmi@th I I O a, Saad. ,z and some Heb. MSS).
itself is called the Hepherites ( w n p , o o@p[e]l [BAFL]; or, ‘city of righteousness’ ( P l Y 3 l+J)[?I, nohlc
Nu.2 6 3 2 ) or ‘ sons of Hepher ’ (Josh. 17 2 ) . A C E A ~ K [BKAQI’] ; APEC Aq., Theod., may be either
3. (,+aA‘[BAj, a+p [L]). The eponym of a family of Judah, Dln or D l n ) . The name which was to be given a t a
called the son of A ~ H X U( IRCh. 46). future day to one of five cities in Egypt, where Hebrew
HEPHZIBAR (R?’’s?n, usually ‘ i n whoni is m y would be spoken and t h e Jewish religion practised (Is.
delight,’ 5s 12, 107 ; but analogy favours Smend‘s 19 18).
rendering, ‘ in whom is delight ’ ; see, however, I ). Opinion is much divided as to the reading of the name,
I. The mother of King Manasseh, -2 K. 21 I (o+aj3a [B”], a+. and as to the date of the section to which the clause
[Bab] a+orpa [A] +ipa[LI). The Phcm. form 5)xrgn suggests containing the name belongs. Some critics (Dillmann,
that kephzibah h a y he a deliberate distortion1 of the name Guthe) even hold that the clause is a later addition to
He hzihaal ‘delight of 6aaZ’ (Le., either of Baal, or of a the section ; this, however, seems a n unnecessary refine-
busland). ’The Chronicler (2 Ch. 33 I) passes over Manasseh‘s
mother. ment of criticism, suggested by a wish to push the date
2. The symbolical name of restored Zion, Is. 6 2 4 (06AVpa of the rest of the chapter a s high u p as possible.
ip6v [BHAQI ; cp yij eeAq7.i Mal. 3 12). Here, too, the reading Considering that there is nothing in vv. 18-25 that is
yxylln seems preferable ; Yahws is the 6aaZor ‘husband’ who decidedly favourable, and much that is adverse, to the
’delights’ in his bride Zion (u. 5 ; see SBOT). authorship of Isaiah, and that the section only becomes
T. K. C.- S. A. C.
fully intelligible in the light of the history of the Greek
HERALD appears three times in N T (RVmg.) as the period, ‘it is best t o interpret v. 176 as the translation of
rendering of K H P Y ~ , for which E V has ‘preacher’ a fact of history into the language of prophecy. The
(I Ti. 27 z Ti; 1 T I IPet. 25). K~)P&JUW means simply meaning of the verse seems to be that early in the
‘ t o proclaim ; see, e.g., Jon. 35 (a),
Mt. 31. See Greek period there were to be in Egypt colonies
MINISTRY. of Jewish worshippers of Yahwk. among whom the
In 03 xljpwf represents the N?l? EV, ‘herald,’ of Dan. 84. ‘language of Canaan‘ was not exchanged for Greek,
On the probable philological connection of 113 (Dan. 5-29 and that one of them would be settled in the city of
Aph. ; ‘made proclamation’) with qpliuuetv (e 87 &rev Heres, or (shall we say?) of Heres. Probably Heres,
Ztowulav), see Bevan on Dan. 529; Kau., Grarnm. des 6iU. not Heres, is the right reading; it is Heliopolis,
Arum., 8 844; NO. GGA, ’84, p. 1019. xrjpvp also occurs in
Gen. 41 43 (see ABRECH),Ecclus. 20 15 4 Macc. 64. the city of the Sun-god, that is meant-the city which
before the foundation of Alexandria was perhaps best
HERBS. A rendering of various Hebrew terms. known to the Jews (see O N ). T h e rare word ~isi ?
I. p-p, y&@, ‘that which is green,’ ‘a garden of herbs,’
preferred to BJQ? (contrast Jeremiah‘s procedure, if
Dt.,ll IO I K. 21 2. A dinner (AV Che cp Ass. urd&, ‘to
eat ; RVmg. ‘ portion ’ of herbs) Prdv. 15 ;7. ‘ Beth-shemesh ‘ in Jer. 4 3 1 3 is correct). T h e reading
z. xwy, ‘&3h, ‘herbage,’ including grasses and cereals, Gen. Heres ( i e . , destruction) is no doubt a n intentional
111, etc.
alteration of Heres (a few MSS even read q =
3 and 4. NWY, d&’, and i*sn,&it-. See GRASS.
’ 5 and 6. nik, ‘arath (MH nprH), -2 K. 439 (ppiw0 [BAL!, anathema), just as Timnath-heres (Judg. 2 9 ) is altered
Aer6as agrestes). Elisha had just ‘come down to Gilgal In into Timnath-serah in Josh. 19 50 24 30.
time of famine and sent a man to gather ‘brgth ‘herbs’ or e ’ s reading ‘city of Zedek‘ (i.e., ‘city of righteousness’),
vegetables for a pottage. The Talmud ( Y c i m E , r i 6) explains though it is defended by Geiger [Urschr. 791, Bredenk., Guthe,
‘ k i t h by the word gargir (q+>ij), . which means ‘ colewort ’ and half accepted by Dillmann, is very improbable, and may seem
(emca). Royle (Kitto’s Bi6. Cyc., sa. ‘Oroth’), indeed, insists to have arisen out of a desire for a distinct prediction of the temple
that the ’Zr#thmust have been the fruit of some lant for which of Onias at Leontopolis (see Jos. A n t . xiii. 3 I ) . pl: will then
the so-called ‘ wild gourds ’ (EV) might have fee, mistaken.
This, however, is not at all clear. The man spoken of in the mean ‘legal correctness’ (cp 7 i x *nxI, Ps.51-21); the Oneion
story need not have confined himself to colewort. If he found was not at first regarded with dislike in Palestine. But ~ * ’am8 s
a cucumber, or what he thought to be such, he would not reject [am, ~ c . a ] suggests the possibility that -ex is a later addition
it. See GOURDS, WILD. to aud. which .~ Derhaps arose throwh transposition of letters ;
! njir 5~ (Zaps [BNAQF] ; ros Zucis; E? ‘dew
I n Is. 26 9 are8 in fact suggests 1 D n or ion. On the crctical questions see
of herbs’), if correct, means ‘dew of lights’ (RVmg. dew of further Che. Intr. Zs. p. xxvi IOZ A, Kittel’s revision of bill-
mann’s Jesaia (‘98), and Marti’s commentary. To recapitulate
light ’). See DEW, $ -2 6. But suggests DQ!;F, ‘their heal- fantastic theories which have small claim on consideration would
ing’ (see LIGHT). And in Is. 18 4 AV’s rendering of iiu-75) (as lead the reader away from’the main point (on which cp HIGH
ifnjC-;$y), ‘upon herbs’(Acq58s ralipa.rosp€uqppfiaF[BNAQrl; PLACE, 3 9, n.). T. K. C.
mevldzana Zun),isgenerally abandoned ; RV gives ‘in sunshine.’ HERES, THE ASCENT OF. So RV, in Judg. 8 13,
But the text probably needs emendation (see VINE). to define the road which Gideon took in returning to
7. Bora‘vq=Nwi, de%, xwy, ‘&6h, in @ ; ‘ grass ’ ; Heb. 6 7.
8. A&,yava=pi-,y.ir& and pi,, ye%&, in e; ‘herbs,‘ Mt.
Succoth from the battlefield. RV partly follows certain
13 32. versions, which read D i n ? a>ggp for dinn n>yr&
For n‘fig, w m m , Ex. 128, see BITTER HERBS. (MT). This, however, is not enough; we d o not
T. K. C . expect a place-name here. o’!?? (Symm., ’I’heod.)
HERCULES, ( ‘ H P ~ K A H C [VA]), mentioned only in would be a slight improvement.
2 Macc. 4 1 9 8 in connection with the games held in his Most probably, however, the true reading is P’lno
honour a t Tyre, for which JASON [P.v., 21 sent 300 ‘he devoted the host to destruction,’-originally a marginal
drachmas of silver.* T h e contest was held every fifth correction of l’yno (v. 1-2, end). ?’?.n? is in fact a weak
year, and was probably based upon the Olympic games 1 So especially CIS 1no. 122,where for i s $yx ‘n the parallel
(cp further Schur. GVZ 2 21 8).Hercules was the Gr. has $paxAez &ppx~ydre~ ; cp Baethg. Beitr. ml:
2 The Oxford MS has distinctly D i n $ N n3ip. Derenbourg,
1 Or an abbreviated form. however emends Din into in, and conjectures that Saad. gave
2 According to Polyb. 31 20, Arr. Alex. 2 24 etc., it was custom- thi: work the Arabicizing sense of ‘ crushing ’ ( Z A T W Q37).
ary for the colonies to send embassies to Tyre in honour of 0 On the supposed reading r . qepes (in the Complutensian
their deity. edition), see Del. on Isaiah, Z.C.
2017 2018
HERES, MOUNT HERESY, HERETIC, SECT
expression (cp Jos. A d . v. 6 5, bcc'q40eLpc). For the form of the leader of the aYpears of the Nazarenes does not lie om
correction cp I K. 5 3 [4231, where the last two words are a cor- the word afpeurs but on the genitive TGV Nalwpaiwv,
rection of a preceding word see FOWL FATTED.
a's readings are &&.voSe; (76s rrapa&os))'Apes[B, omitting 'of the Nazarenes,' the deluded followers of the false
an accidental repetition], drrb avaj3dusos apes [AL]. As.,d:h Messiah f r o m ~despised Galilee (see N AZARETH ). If,
dirb dvap. r o c Spupoir (reading win,) Symm. ... TOY opov, on the other hand, Paul in Acts2414l in his answer t o
Theod. ... bpour (see Field with his' quotation from Jerome
Tertullus substitutes the word 666s, 'way,' ' doctrine,'
in the note), Vg. ante solis ortsm, Tg. N$n@ $&~'pN) ?y, 'be- 4 religion,' for a?peurs, it is not because the latter word
to bring him to a better state of mind has failed; in In the N T ‘ Hermon ’ is not mentioned ; but neither is
that case he is an irreclaimable sinner, self-condemned ; Lebanon ; and ‘ Gerizim ’ is only referred to in John 4 .of.
cp EXCOMMUNICATION. This employment of a n as ‘ this mountain.’ I t would be delightful to think that
adjective U ~ ~ C T L Kshows~ S merely (cp uipeutGsar, Just. Hermon was the ‘ high mountain ’ of the Transfiguration-
D i d , c. Tryph. So) how firmly, even at that early scene ; but though, as Stanley (SP399) remarks, ‘ high
date, the idea of all that is ungodly and against the upon its southern slopes there must be many a point
church had attached itself to the word al’peurr ; a n idea where the disciples could be taken “ a p a r t by them-
which, further heightened by the distinction drawn selves,’” and Keim (/em won Nus. 2585) sees no
between heresy and schism, remains to this day insepar- difficulty in supposing that the narrator thought of one
ably bound up with it in ecclesiastical phraseology. of the spurs of Hermon, good reason has been urged by
On the New Heb. term P’p? (nrininr), the origin and exact Weiss for placing the scene in Christ’s usual haunts in
references of which are disputed, hut which many ( e g . , the NW. of the Sea of Galilee (Leben /em, 2 3 3 1 J ) .
Schechter, Studies in]uduism [‘96], 420) render ‘ heretics,’see W e have still to notice a strange reference to Hermon
H. Krans Beg@ und Form der Htiresie nach Talmud u.
Alidrash k96) ; Friedlznder, Der vorchristliche j2d. Mono- in the Book of Enoch (66), where the wicked angels are
theismus (‘98) ; Schiirer, G/Yand TLZ, 24 167# (‘99). 2, Sanctity. said to have descended in the days of
A. J. Jared ( ‘ descent ’) on the summit of Mt.
HERETH (n72YJ) 1 S. 2 2 5 RV, AV HARETH(q.V.). Hermon, and to have called it Hermon, because of the
oaths which they had sworn upon it. This is a proof
HERMAS ( s p ~ [Ti.
~ cWH], an abbreviated name) of the persistent sacredness of Mt. Hermon, and reminds
is one of five-Hermes being another- who ‘ with the us of the statement of Philo of Byblus that the giants
brethren that are with them’ are saluted in Rom. 1614 were named after the mountains of Syria- Casion
(cp R OMANS , $5 4 , I O ). They seem to have been heads (Mt. Casius), Libanus, Antilibanus (Hermon) and
of Christian households, or perhaps class-leaders of BpaOu=diiJ (?). A notable temple on the summit is
some sort. referred to by Eusebius and J e r o m (OS 2 1 7 3 9 ; 9021)
The names Hermas and Hermes occur twice in inscriptions
belonging to the province of Asia (the former in CZG 2 2826, as the seat of pagan worship, and recent exploration has
the latter in CIG 2 2747 2825). In the lists of the seventy confirmed this statement. Not only have the ruins of
apostles by the Pseudo-Dorotheus and Pseudo -Hippolytus, many Roman temples been discovered round the base
Hermas figures as bishop of Philippi. No one any longer sup-
poses that he was the author of the Shepherd of Hermas, and sides of the mountain, but also on its highest crag
the date of which is about 140 A.D., though from Origen (in there are the traces of an open-air sanctuary, and close
Ej. ad Rom.)onwards church-writ?rs have expressed this view, by on the plateau is an underground chamber, hewn in
and accordingly have given that allegorical work a place among the rock, perhaps a Mithrreum.’
the writings of the apostolical fathers or immediate disciples of
the apostles. Against this view see Dict. Chr. Biog., and Mount Hermon has in fact three craggy summits,
Lipsius’ ‘Hermas,’ Bi6. Lex. 3 2 0 8 which rise out of a plateau ; hence it is usual to explain
HERMES ( e p ~ [Ti.WH])
~ c is one of five who are 3, Description, the plural noun ‘ Hermonim ’ in
mentioned together in Ram. 1 6 x 4 (cp R OMANS , $5 4, Ps. 426 r71. ‘Mount,’ which is a
IO). Hebraistic expression, means- in this phrase a range of
The name is of frequent occurrence among slaves, especially mountains, stretching from SW. to NE., and separated
members of the imperial household of the first century. In from Antilibanus by a ravine in the N. Its modern
Pseudo-Dorothens and Pseudo-Hippolytus Hermes is called names are /e&-Z e&&‘,+, ‘the mountain of the (white-
bishop of Dalmatia. Cp HERMAS.
haired) old man,’ and / e b d &-The& d
the snow
HERMOGENES (EpMOrENHC [Ti. W H ] ) is men- mountain.’ T h e latter agrees with the appellation
tioned in 2 Tim. l i s t , ‘ All that are in Asia turned found in the Targum ( d n ?la), and is specially suitable,
away from me, of whom are Phygelus and Hermogenes.’ Hermon being widely visible in Palestine. I t is rare for
Nothing is really known of him, though the ‘ list of the the snow to disappear entirely, and hence, as a rule,
seventy disciples of our Lord ’ by the Pseudo-Dorotheus snow from Hermon is still, as in Jerome’s time (note on
of Tyre ( Chr. Pusch., Bonn ed. 2121)makes him bishop Prov. 25 13), used for cooling drinks in the hot weather.
of Megara, while in the apocryphal Acts of Puul and Hermon is 9166 feet above the sea-level. As one
The& he appears (with Demas) as a hypocritical fellow- approaches it from the S., it seems to swell up like a
traveller of Paul. vast dome : but it is also visible in the Jordan Valley
A certain Hermogenes, a magician, figures largely along with nearly as far south as Jericho. T h e lower part of the
his disciple Philetus in the Apocryphal Pu+sioJaco6i Majoris;
the names are obviously borrowed from z Tim. 115 2 17, and the mountain, says Conder,2 consists of Nubinn sandstone,
story is a commonplace narrative of magical wonders (see which appears also in the Lebanon. The upper part is
Lipsius, Apocr. Aj.-Gesch. 3 ZOI&). ‘ a very rugged and barren dome of hard grey fossiliferous
HERMON (iifSln, ‘belonging to, or connected with, dolomitic limestone. ’ Snow and frost combined have
a sanctuary,’ AEPMWN [BAFL]), the great mountain- produced ‘ a sort of shingle which covers the higher
buttress of Antilibanus ; cp S ENIR , SIRION, S ION. slopes between the rocks and pinnacles of the mountain
side.’ Conder and Tristram give pleasing descriptions
‘Mount Hermon’ (pny 12) occurs in Dt.38j: ( a p p o v [BXl
of the vegetation on the lower slopes ; both the fauna
in v. 9) Josh.1117 121 5 135,11 I Ch.523 (I1 ‘Baal-hermon and
Senir’); Hermon’ alone in Josh. 113 (r;lv and the flora present a remarkable contrast to those of
1. References. +VE”.OV [Bl), Ps. 8912 1131 ( a r p p w v [Bl), 1333, the Jordan Valley, at the foot of the mountain. On the
Cant. 48 ( e p p o v [B] c p p ~ v ~ [ ~ ][BKARTI)
ip N. and the W . slopes are vineyards and orchards, which,
(where ‘ Senir ’ and ‘ Hermon ’ are combined). In Judg. 3 3 we however, are liable to visits from Syrian bears. On the
find ‘ Mount Baal-hermon’ ; but comparing Josh. 1117 (where S . , the main source of the Jordan bursts from its cavern
‘.Baal-gad in the valley of the Lebanon at the foot of Mt.
Hermon’ appears as the N. boundary of Israel), Budde rightly (see CACSAREA, § 7). T h e oak and the poplar are the
reads ‘the Hittites that dwelt from Baal-gad which is at the chief trees on the lower slopes ; higher up, the Aleppo
foot of Mt. Hermon to the approach to Hamath ‘ (cp also Josh. pine is conspicuous. Nor must we forget the fanious
127). As the ideal N. houndarv of Israel Mt. Hermon auuears
ag& in Dt.38 (cp Josh. 1 2 5)
__ ‘ dew of Hermon.’ So abundant is the moisture of the
The poetical references to Hermon are not very many ; and night-mist on Hermon that those who encamp there
those which apparently occur need careful testing. Ps. 42 6 171
(‘the Hermons’ RV, AV HERMONITES) is considered under 1 Conder, in Smith’s DBF), 13405. 2 16id.
2021 2022