Sie sind auf Seite 1von 56

Bairisch oder Bayerisch

Bayern Altbayern, Franken, Bayerisch Schwaben.


bayerisch (das Staatsgebiet betreffend)
bairisch (die bairische Sprache betreffend).
bairischer Dialekt der Umfang des ursprnglichen bajuwarischen Stammesgebiets
mehr als 12 Millionen Sprecher grtes zusammenhngendes Dialektgebiet im
deutschen Sprachraum.
bayrische Dialekte > nicht immer bairisch
drei groe Dialektgruppen in Bayern:
Bairisch
Frnkisch
Schwbisch

nchste Seite

Gebiete:

Wo spricht man Bairisch?

In den Regierungsbezirken Oberbayern, Niederbayern, Oberpfalz, Teilen von Oberfranken,


Teilen des Regierungsbezirks Schwaben im Freistaat Bayern
Im Groteil von sterreich Ausnahmen: Vorarlberg, Nordteil des Tiroler Auerfern
Im deutschen Sprachgebiet Sdtirols.
In den Gemeinden Lusern, Fersental, Sappada (Bladen), Sauris, Timau in Oberitalien
Im sdlichen Vogtland in Sachsen
In Samnaun in Graubnden (Schweiz)
Bei der deutschsprachigen Bevlkerung in Sd- und Westbhmen, in Sdmhren
In einigen karpatischen Drfern der Westukraine zwischen Uschgorod und Mukatschewo
Bei den Hutterern in Kanada und den USA (das Hutterische).
Bei der deutschsprachigen Bevlkerung in Westungarn
Bei den Zipsern in der Ostslowakei
In rumnischen Landler-Drfer in Siebenbrgen (Gropold, Grossau, Neppendorf) und den
Zipser-Siedlungen in Oberwischau in der Maramuresch und Kirlibaba in der Bukowina.
In den brasilianischen Tirolerdrfer Treze Tlias (Dreizehnlinden) im Bundesstaat Santa
Catalina und die Colnia Tirol in Esprito Santo
Im Tirolerdorf Pozuzo in Peru
Von den Hutterern in Kanada und den USA gesprochene deutsche Sprachform (das
Hutterische).

eine Seite zurck

nchste Seite

Subdialekte im Bairischen
Nordbairisch

grter Teil der Oberpfalz,

sdstlichste Teile von Oberfranken und Mittelfranken

nrdlichster Teil von Oberbayern

sdlichster Teil Sachsens (Sdvogtland)


Mischformen aus Nord- und Mittelbairisch

sdstlicher Oberpfalz, nrdlichster Teil von Niederbayern

Mittelbairisch

grter Teil von Niederbayern und Oberbayern


Stadtgebiet von Mnchen
Sden der Oberpfalz und Stadt Regensburg
Obersterreich, Niedersterreich, Wien, Burgenland, Groteil von Salzburg, kleiner Teil
der Steiermark,
Mischformen aus Sd- und Mittelbairisch

Tiroler Unterland, Salzburg (ohne den Flachgau), die Obersteiermark, Burgenland

Sdbairisch

Hauptteil der Steiermark, Krnten, der grte Teil von Tirol (inklusive Sdtirol), die
sdlichste Spitze des Burgenlandes, Teile von Salzburg

eine Seite zurck

nchste Seite

Bairisch
Unterschiede: Bairisch - Standardsprache
Aussprache und Laute

Grammatik
Wortbildung
Konjugation
Deklination
Syntax

Wortschatz

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Im Bairischen findet man im Vergleich zur Standardsprache (Hochdeutsch)
eine andere Aussprache der Vokale
mehr Diphthonge > Standarddeutsch: au, ei/ai, eu/u
in der Regel keine Umlaute

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Die Vokale im Bairischen
geschlossen - offen
hell - dunkel
a
a
a
a
e
e
i
i
o
o
o
o
u
u

geschlossen + hell
offen + hell
geschlossen + dunkel
offen + dunkel
geschlossen
offen
geschlossen
offen
geschlossen + hell
offen + hell
geschlossen + dunkel
offen + dunkel
geschlossen
offen

Fassl
Kaas
Gwand
Faab
Leffe
lesn
sitzn
Wiesn
Koffa
Ros
Ogga
Dog
putzn
Nudl
eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Die Diphthonge im Bairischen
au

Zau

ei/ai

Reih / Mai

ia

Liacht

Gid

oa

Stoa

ui

Spui

oi

Hois

ua

Ruah

ou

Doud

ea

Stean

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


z. T. Verwendung einer besonderen Lautschrift, um bairisch zu schreiben.
Beispiele:
a > geschlossen und hell: Bggl Pckchen
o > lang und dunkel: Mgn Magen
Nasallaute > M/M
bis jetzt > keine standardisierte Orthografie fr das Bairische.

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Vokalisierung
Die r-Vokalisierung
Am Silbenende wird er > a: (hnlich: Standardsprache)
Vater > Vodda
Butter > Budda
verkaufen > vakaafa / vakaufa
Nach Vokalen wird oft r > a:
Parlament > Baalament
Berg > Beag
Bei der Schreibung bleibt die r-Vokalisierung oft unbercksichtigt > hnlich Standardsprache
durch statt duach
Wort statt Woad,

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Vokalisierung
Die l-Vokalisierung
Nach Vokalen und Umlauten wird in der Regel l > i
Soldat > Soidad
kalt > koit
Welt > Wit
holen > hoin
l nach i/ ie / / h > ui bzw. i
Mhle > Mui bzw. Mi
viel > vui bzw. vi
Ilz > Uiz bzw. iz

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
a>a
a>o
al > oi
e>e
el > i
i>i
il > ui / i
ie > ie
ie > ia
iel > ui / i
o>o
o > ou
ol > oi
o>u
u>u
u > ua
ul > ui

Vokale
Sand > Sand
fragen > frogn
Tal > Doi
Messer > Messa, legen > legn
Geld > Gid, bellen > bin
Tisch > Disch, sitzen > sitzn
hilf > huif / hif, wild > wuid / wid
Vieh > Vieh (auch: Viech)
lieb > liab, riechen > riacha
viel > vui / vi, zielen > zuin / zin
Vogel > Vogl
rot > roud
Stolz > Stoiz
Sommer > Summa (stimmloses S)
Suppe > Suppn
Bruder > Bruada
Schuld > Schuid
eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Umlaute
>e
>a
l > i

pfel > Epfe


Kse > Kaas
schlen > schin

>e
>i
l > i

mgen > megn, schn > schee


Knig > Kini, knnen > kinna
Hlle > Hi

>i
>u
> ia
> ea
l > ui bzw. i

Schlssel > Schlissl, dnn > dinn


bcken > bugga, zurck > zruck , Kche > Kuchl
mde > miad, gren > grian
grn > grea, Blmchen > Bleamal
Gefhl > Gfuih bzw. Gfi, Mhle > Muih bzw. Mih

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Umlaute

Wort mit Bairisch: neues Wort


Rcken Buggl
verrckt damisch
kssen bussln
pflcken brogga
hbsch fesch
Mcke Staunzn

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Diphthonge
au > au
au > aa

blau > blau, schauen > schaun


Traum > Draam, Baum > Baam,

eu > ei
u > ei
u > aa

heute > heit, Teufel > Deife, Europa > Eiroba


Muse > Meis, Huser > Heisa
Bume > Baam, trumen > draama

ei > oa
ei > ei

Teig > Doag, heien > hoan, breit > broat


Seite > Seitn, beien > bein, frei > frei

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Diphthonge
oa ei > oans, zwoa, drei
Standardsprache: ei > bairisch: oa - ei
Laut
mdh
neuhochdeutsch
altes ei
ei
ei
z. B. Gei, Stein, heizen
mittleres ei

ei
z. B. wei, reiten

Standardsprache: eu > bairisch: ei


Laut
mdh
neuhochdeutsch
junges ei
iu
eu
z. B. neu, teuer, Kreuz

bairisch
oa,
z. B. Goa, Stoa, hoazn
ei
z. B. wei, reitn

englisch
goat, stone, heat
white, ride

bairisch
ei
z. B. nei/neich, deia, Greiz

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Diphthonge
oa ei
Geistliche Wrter
ei nicht zu oa
Wrter aus dem Gottesdienst: Geist, Fleisch, heilig
und Monatsname Mai
(eigentlich: Goast, Floasch, hoalig, und Moa - existieren so im Bairischen nicht)

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Diphthonge
oa ei
Boa(r) oder Baier
Sing. meist Baier, selten Boar
Plural: Baiern
aber: Bairin oft Boarin, da Bairin als Buerin interpretiert werden knnte
Landessprache: boarisch - das standarddeutsche bairisch setzt sich zunehmend durch

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Die Konsonanten im Bairischen
Im Bairischen finden sich im Wesentlichen die Konsonanten, die man aus der
Standardsprache kennt, allerdings sind harte Konsonanten weitaus seltener.

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Konsonanten
p t k werden allgemein eher weich ausgesprochen wie b d g
Post > Bost
Tisch > Disch
Kranz > Granz
Fleck > Fleg
Regelmig gilt dies vor allem im Wortinneren zwischen Vokalen.
Mutter > Muadda
Kater > Koda
Im Anlaut vor einem Vokal wird aber k als k gesprochen
Kse > Kaas
Kohle > Koin

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Konsonanten
Im Wortinneren zwischen Vokalen wird b hufig zu w.
sauber > sauwa
Halbe > Hoiwe
Gabel > Gowe
Ruber > Raiwa
stimmhaftes s nie im Anlaut
die Sonne > dSunn
Das r vor Vokalen wird in den meisten Gegenden gerollt (Zungen-r).
rout
Pfarra

eine Seite zurck

nchste Seite

Aussprache und Laute


Standardsprache (Schriftsprache / Hochdeutsch) > Bairisch
Konsonanten
sp und st - Silbenanfang wie Standardsprache
sp > schp Sport > Schport
st > scht Stoff > Schtoff
sp und st - manchmal Silbenmitte/Silbenende unterschiedlich zur Standardsprache
sp > schp ruspern > reischpan
st > scht Durst > Duascht
aber: Kunst, Mist, fest

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Wortbildung
Deklinationen
Konjugationen
Syntax

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Wortbildung
Das Suffix -en
In der Regel wird das e getilgt.
Garten > Gartn; waschen > woschn; reiten > reitn
Endet der Stamm auf d, wird auch das d getilgt.
Laden > Lon; leiden > lein
Endet der Stamm auf g, wird g und n getauscht.
Wagen > Wong; mgen > meng
Endet der Stamm auf b, wird b und n zu m.
haben > ham; oben > om
Endet der Stamm auf f, ch, k, m, n wird en meist zu a .
Haufen > Haufa; machen > mocha; schmecken > schmegga
schwimmen > schwimma; rennen > renna
eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Wortbildung
Prfix ge- bei Substantiven
wird in der Regel auf g- reduziert.
Gewinn > Gwinn
Gesetz > Gsetz
Gesicht > Gsicht
Gefhl > Gfui bzw. Gfi
vor p, t, k, b, d, g bleibt Ge
Gebude > Gebai
Geburt > Geburd
Geduld > Geduid
Gedchtnis > Gedechtnis
Getrnk > Gedrenk
Gepck > Gebeck

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Wortbildung
Prfix ge- bei Partizip II und Adjektiven
wird in der Regel auf g- reduziert.
gelaufen > glaufa
gemacht > gmocht
geschlafen > gschlofa
gefallen > gfoin
gesund > gsund
gerade > grod
vor p, t, k, b, d, g verschwindet ge- bei Partizipien meistens
gegangen > ganga
getrunken > trunga
gekocht > kocht
getan > do
gebracht > brocht
aber: geborn

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Wortbildung
Das Suffix -el
Beim Suffix -el wird zum Teil das e,
Nagel > Nogl
Schlssel > Schlissl
Vogel > Vogl
dunkel > dunkl
zum Teil das l getilgt.
Stiefel > Stiefe
Apfel > Opfe
Schnabel > Schnowe
Teufel > Deife

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Wortbildung
Im Gegensatz zur Standardsprache gibt es in der bairischen Sprache kaum
Substantive auf -e.
Strae > Stra
Farbe > Faab
Grenze > Grenz
Hilfe > Hif bzw. Huif
Weide > Woad
Oft wir ein -n angehngt.
Vase > Vasn
Suppe > Subbn
Tasche > Daschn
Wiese > Wiesn
Kerze > Kerzn
Brille > Brin bzw. Bruin

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Wortbildung
Verkleinerungsformen (Diminution)
Im Bairischen verwendet man zwei Deminutivformen.
Wie in der Standardsprache wandeln Diminutivsuffixe das Genus in neutrales Geschlecht
Standardsprache:

der Hund

das Hndchen

das Hndlein

Bairisch:

da Hund

s Hundal / s Hundl

s Hundi

Die Deminutivform mit i ist nicht immer mglich.


Hochdeutsch

Bairisch -l/-al

Bairisch -i (e)

das Mnnchen

s Mandal

das Huschen

s Haisl/-al

das Kindchen

s Kindl/-al

das Hschen

s Hasal

s Hasi

das Mdchen

s Madl/Medal

s Medi

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Wortbildung
Verkleinerungsformen (Diminution)
Deutlich Unterschiede zwischen der Standardsprache und dem Bairischen in Hufigkeit
und Bedeutung von Diminutivformen.
- Diminutive im Bairischen hufiger
- markierten Varianten
Die Form mit -al hat nicht immer die gleiche Bedeutung wie die die Form mit -l
z. B. Haisl, bedeutet auch Toilette, whrend Haisal ein kleines Haus bezeichnet.
Biachl bedeutet Buch, aber Biachal ein kleines (unbedeutendes) Buch
- Diminutiv wird hufig genutzt, um Vertrautheit oder Zugeneigtheit zu erzeugen.
Bedeutung: nicht Kleinheit, sondern emotionale Nhe > z. B. bei Schatzi.

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Wortbildung
Teilweise wird der Diminutiv nicht mehr als Verkleinerungsform empfunden:
Bild > Buidl
Blatt > Bladdl
Kleid > Gleidl
Schild > Schuidl
Fahrrad > Radl
Lied > Liadl
Schwalbe > Schwaiwal

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Deklination
Geschlecht (Genus) und Flle (Kasus)
Es gibt wie in der Standardsprache drei Genera,
maskulin, feminin, neutral
aber es gibt nur drei Flle:
Nominativ, Dativ, Akkusativ.

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Deklination
Geschlecht (Genus) und Flle (Kasus)
best.

maskulin

feminin

neutrum

Plural

Nom:

da Hund

dKatz

as/s Ro

de Leid/dLeid

Dat:

`m/am/an Hund

da Katz

`m/am/an Ro

de Leid

Akk:

`n Hund

dKatz

as/s Ro

de Leid/dLeid

unbest.

maskulin

feminin

neutrum

Plural

Nom:

a Hund

a Katz

a Ro

(oa/oi) Leid

Dat:

am Hund

ana Katz

am Ro

(oa/oi) Leid

Akk:

an Hund

a Katz

a Ro

(oa/oi) Leid

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Deklination
Flle (Kasus)
Der Genitiv wird umgangen
mit der Prposition von und dem Dativ.
Des is `s Haus vo meim Ongl.
Wo is blo da Hund vom Nachbarn?
oder mit dem Dativ und einem Possessivartikel
Wem sei Huat is denn des? - Am Scho sei Huat.

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Deklination
Namen erhalten im Bairischen einen Artikel:
Peter > da Beda
Konrad > da Koni
Veronika > dVroni
Ursula > dUschi
Mariechen > `s Maral

Ich fahre zu Georg. > I foah zum Scho.

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Deklination
Einzahl und Mehrzahl (Numerus)
Singular

da Dog

s Haus

da Fua

s Kind

dFrau

da Wong

da Fisch

Plural

de Dog

dHaisa

dFia

dKinda

dFraun

dWeng

dFisch

nderung:

null

Diph.+Suf.

Diph.

Suf.

Suf.

Vok.

Vok. kurz

Die Klasse im Standarddeutschen entspricht nicht immer der Klasse im Bairischen

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Konjugation
haben
Infinitiv: hom - Part. Perf. ghobt
i hob

mia ham

du host

ihr/es habts

er/si hot

se ham

i hed

mia hetn

du hedst

ihr/es hets

er/si hed

se hetn

Konjunktiv:

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Konjugation
sein
Infinitiv: sei - Part. Perf. gwen
i bi(n)

mia san(d)

du bist

ihr/es sads

er/si is

se san(d)

i waar

mia waarn

du waast

ihr/es waarts

er/si waar

se waarn

Konjunktiv:

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Konjugation
tun
Infinitiv: doa - Part. Perf. do
i dua

mia dean

du duast

ihr/es deats

er/si duat

se dean

i daat

mia daatn

du daast

ihr/es daats

er/si daat

se daatn

Konjunktiv:

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Konjugation
sagen

gehen

Prsens

i sog

i geh

Vergangenheit

i hob gsogt

i bi(n) ganga

doppeltes Perfekt

i hob gsogt ghobt

i bi(n) ganga gwen

Zukunft

i werd song

i werd geh

Konditional Prsens

i daat song

i daad geh

Konditional Vergangenheit

i hed gsogt

i waar ganga

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Syntax
Auch in der Satzlehre gibt es typisch bairische Konstruktionen.
Doppelte Verneinung:
Er hot koa Geduid ned.
Des hob i nia ned gsogt.
So hob i des auf koan Foi ned gmoant.

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Syntax
wo bei Relativsatz
der Mo, wo des gsogt hot
de Sachan, wo i dia gebn hob
vor dem wo kann ein Relativpronomen stehen
der Wogn, der wo do steht
de Biachl, de wo i dia zoagt hob

eine Seite zurck

nchste Seite

Grammatik
Syntax
Vergleiche mit wie
Im Bairischen verwendet man bei Vergleichen immer wie.
Sie is so oid wia du.
Er is ida wia du.
I bi lenger blim, wia i gmoant hob.
Allerdings kann wie mit als noch ergnzt werden.
Des Haus is gressa ois wia des ander.
Des oane war ned so teia ois wia des ander.
Er hot mehra trunga, ois wia guad gwen is.
Zitat (Goethe: Faust):
Da steh ich nun, ich armer Tor
und bin so klug als wie zuvor.

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Ortsangaben
Adverbien: auffa - aue - eine - ume - fiare - owe - drunt - drom
Standardsprache

Bairisch

hier/da

do

dort

dot

oben

om

unten

unt

hinten

hint

vorne

vorn

dort oben

drom

dort unten

drunt

dort drben

drent

hier dben

herent

in

an / en

in (Stadt bzw. Land ohne Artikel)

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Ortsangaben
Adverbien: aufa - aue - eine - umme - fiare - owe - drunt - drom
Standardsprache

Bairisch

herein - hinein

eina - eine

heraus - hinaus

aua - aue

herab - hinab

owa - owe

herauf - hinauf

aufa - aufe

herber - hinber

umma - umme

nach vorne

fiare

nach hinten

hintere

herum

umanad / umadum

vorwrts

voawerts

rckwrts

redur, en aschling

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Ortsangaben
Ortsangaben werden gerne doppelt abgesichert.
Standardsprache

Bairisch

im Wohnzimmer

en da Stubn drin

in Passau

zBassa drin

in Mnchen

zMinga obn

in sterreich

zEsterreich drent

ins Haus

as Haus eine

auf den Berg

auf n Berg aufe

ber die Brcke

iber Brugg umme

ins Tal

as Doi owe

aus der Stadt

aus da Stodt aua/aue

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Interjektionen
A geh! / A geh weida!

Ausdruck von berraschung / Unglauben

Hr ma auf!

Ausdruck von Skepsis / berraschung

gi, gin S

Partikel der Rckversicherung (nicht wahr!)

fei

Verstrkung / Betonung

o mei

Ausdruck von Schwermut, Geringschtzung, Ablehnung

eha

Ausdruck von berraschung / evtl. Bedauern

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Begrung - Verabschiedung
Gu Moang! / Go Moang!

Guten Morgen!

Gria God!

Gr Gott! / Guten Tag!

Gria de (God)!

(Gott) gre dich!

Gria Eahna (God)!

(Gott) gre Sie!

Guad(e) Nacht?

Gute Nacht!

Servas! / Servus!

Hallo!

Servas! / Servus!

Tschss!

Hawedehre!

Hallo! / Tschss! (Es ist mir eine Ehre! Ich habe die Ehre!)

Pfiad de God!

(Gott) behte dich! Auf Wiedersehen!

Pfiad Eahna God!

(Gott) behte Sie! Auf Wiedersehen!

Mahlzeit?

Guten Appetit! / Mahlzeit!

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Franzsische Wrter
wisawi (gegenber),
Drodoa (Brgersteig),
Bodschambal (Nachttopf),
Baderr (Erdgeschoss)
Barablui (Regenschirm)

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Schimpfwrter (Beispiele)
Bazi
Bauernfnfa
Bierdimpfe
Breznsoiza
Dibbfalscheissa
Dregghamme
Gschwoischdl
Haumdaucha
Kaschperlkopf
Lackl
Letschnbene
Matz
Ratschkathl
Rotzlffe
Schwammerlkopf
Woisla
Zwiderwurzn

Schelm, Lump, Taugenichts


rder, grobschlchtiger Mensch
Wirtshaushocker, dumpfer Mensch
Dummkopf, Feigling, Weichei
Pedant
rcksichtsloser, hinterhltiger Mensch
arroganter Mensch, Angeber
unwissender Mensch, Dummkopf
nicht ernst zu nehmender, alberner Mensch
ungehobelter, unhflicher Mensch
Langweiler, fader Mensch
durchtriebene, liederliche Frau
geschwtzige Frau
unerzogenes Kind, Bengel
Depp, Dummkopf
stndig jammernder Mensch
mrrischer Mensch, Miesmacher, Pessimist
eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Bairische Wrter (Beispiele)
a
aa
aufmandln / aafmandln
aufmischn / aafmischn
da Baaz
babba
da Babbadegl
benzn
s Biafuizl
biesln
da Blafon
s Blaugraud
da Blembe
da Bleschl
d Boazn
da Boda
da Bua
da Budda

ein (Artikel)
auch
aufbegehren
verhauen, verprgeln
der Schlamm, der Dreck
kleben
der Pappkarton
drnglen, lstig sein (bei Kindern)
der Bierdeckel
urinieren
die Zimmerdecke
der Rotkohl
das Germpel
die Zunge
das Bierlokal
der Friseur
der Junge, der Sohn
die Butter

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Bairische Wrter (Beispiele)
dabotzt
dabresln
dafeid
da Dampf
da Dandla
darenna
s Deandl
s Diandl
s Della
da Diredare
dodschat
drazn
s Drum
da Dschambsdara
da Dusl
da Eadepfe
d Edasch
d Eibrenn
eigschnabbd

(viel) kleiner als der Durchschnitt


mde werden, einschlafen; verlieren, verunglcken
vergammelt, verfault
der Rausch
der Hndler
jemanden an-, berrempeln; tdlich verunglcken
das Mdchen
traditionelle Tracht fr Frauen
der Teller
das Bargeld
tlpelhaft
andere rgern
(groes) Teil
Freier, Liebhaber
das Glck (Gegenteil von Pech)
die Kartoffeln
die Etage, das Stockwerk
die Mehlschwitze
beleidigt

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Bairische Wrter (Beispiele)
s Egg
fesch
s Fleischpflanzal
d Fozn
da Foznschbangla
da Fua
d Gaudi
da Gloife
a Glump
da Gnedl
s Grachal
s Graffe
graislig
grantig
graxln
s Gseichds
d Scheinshaxn
da Haxn

die Ecke
hbsch
die Frikadelle
das Gesicht, der Mund, die Schlge
der Zahnarzt
der Fu und das Bein
der Spa, die Freude, der Lrm
der Halunke
minderwertige Ware
der Klo
die Limonade
das Germpel, unntzes Zeug
hsslich
schlecht gelaunt
klettern
das Schwarzgerucherte (Fleisch)
die Schweinshaxe
der Fu, das Bein

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Bairische Wrter (Beispiele)
hi
hoaglig bzw. hoaglad
hogga
a Hoiwe
ibaroi
da Janka
da Kribbe
d Letschn
da Lenz
s Loawe
da Loawedoag
s Mei
d Maruin
s Massl
s Noagal
s Oa
Obacht!
obandln

tot; kaputt; erschpft


whlerisch (bei Speisen)
sitzen
ein 1/2 Liter Bier
berall
die Trachtenjacke
ungezogener Junge
das Gesicht
der Frhling
das Brtchen
der Brtchenteig
der Mund
die Aprikose
das Glck, der Vorteil (Gegenteil von Pech)
die Neige, der Getrnkerest
das Ei
Achtung!
flirten

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Bairische Wrter (Beispiele)
a Obazda
d Oibbm
ia Oida
sei Oide
olle damalang
ozapfa
Pfia de!
quasi
da Radi
resch
s Ribbal
saggrisch
d Schaa
d Schandamarie
schbaim
staad
a Stambal
s Schmanggal
s Schmoiz

bayerische Ksespezialitt
die Alpen
ihr Ehemann
seine Ehefrau
stndig, andauernd
ein Bierfass anstechen
Auf Wiedersehen!
sozusagen
der Rettich
knusprig
das Kassler
sehr
die Schere
die Polizei
sich bergeben, spucken
ruhig
ein Glas Schnaps
die Delikatesse, Spezialitt
das Schmalz, die Kraft

eine Seite zurck

nchste Seite

Wortschatz
Bairische Wrter (Beispiele)
da Schnaggla / Schnaggl
da Schogglad
da Schwammal
d Schwemm
Seawas!
da Semft
d Semme
umma / umara
ummasunsd
d Wadschn
a Wambn
s Wammal
wief
zach
zamrugga
zefix (no amoi)
da Zwetschgndatschi
zwieda

der Schluckauf
die Schokolade
der Pilz
eine einfache Wirtschaft (frher: Pferdeschnke)
Hallo!
der Senf
das Brtchen
etwa (bei Uhrzeit: ca. um)
umsonst
die Ohrfeige
ein (dicker) Bauch
das Bauchfleisch (durchwachsenes Schweinefleisch)
lebendig; umtriebig, clever
zh
zusammenrcken; aneinander geraten (neg.)
verdammt (noch einmal)
der Zwetschgenkuchen
schlecht gelaunt, unsympathisch

eine Seite zurck

nchste Seite

Literatur:
Carl Amery: Leb wohl geliebtes Volk der Bayern
R.W.B. McCormack: Tief in Bayern
Bruno Jonas: Gebrauchsanweisung fr Bayern
Oskar Maria Graf: Das bayrische Dekameron
Wilhelm Strmer: Die Baiuwaren (Von der Vlkerwanderung bis Tassilo III.)

Internet:
http://www.bayrisches-woerterbuch.de/aussprache.html
http://de.wikipedia.org/wiki/Bairische_Dialekte
http://www.bayrisch-lernen.de

eine Seite zurck

ENDE