Sie sind auf Seite 1von 7

Entrevista a Roland Barthes:

por Norman Biron

Entrevista a Roland Barthes:


por Norman Biron

El texto precedente es la retranscripcin de dos entrevistas realizadas en 1975 y 1977 por


Norman Biron para la emisin Libros y Hombres de Radio-Canada, an inditas.
Traduccion: Alejandro Pablo Pignato

Pregunta: Usted dice al comienzo de Roland Barthes por Roland Barthes: Son
solo las imgenes de mi juventud las que me fascinan Podra hablarnos
brevemente de este perodo de su vida?
Respuesta: Si, con gusto. Lo expliqu y lo dije en varias oportunidades: vengo de una
familia a la que se puede ubicar socialmente en una burguesa liberal, pero una burguesa
como haba a menudo en esa poca, empobrecida. Fui educado nicamente por mi madre
ya que mi padre muri en la Primer Guerra mundial y tuve que pasar con ella dificultades
materiales muy grandes. Pas mi infancia temprana en una ciudad de provincia francesa,
Bayonne, en la cual residan mis abuelos paternos y esta ciudad me marc,
efectivamente, en la medida en que es una muy linda ciudad pero adems es una ciudad,
yo dira, tpicamente provincial, tal como pudieron describir precisamente los grandes
novelistas franceses; pienso, por supuesto, en Balzac a incluso en Proust. Luego mi madre
vino a instalarse en Pars y yo la segu: estudi en Pars. Si digo que eran sobre todo las
imgenes de mi juventud las que me fascinaban, era tambin conforme a un proyecto, tal
vez ms hermtico o ms terico: pienso que a partir del momento en que alguien que
escribe entra, digamos, en escritura, en el trabajo de escritura, su cuerpo ya no est en el
mismo lugar. El cuerpo que va en la escritura ya no es el mismo que el que podemos ver
en las fotografas, y lo que quise mostrar en fotografa, es el joven hombre que era en el

momento precisamente en el que an no escriba, en el cual estaba, como dije, en la


vida improductiva. Pero a partir del momento en que comenc a escribir, mi cuerpo civil,
mi cuerpo biogrfico, si se lo puede llamar as, ya no interesa y es por eso por lo que
suspend la imaginera a la cual me vea obligado por las leyes de la coleccin despus de
mi juventud.
P.: Cmo lleg a escribir y qu representa para usted el acto de escribir?
R.: Siempre tuve ganas de escribir cuando era adolescente. Luego, despus de una
cierta latencia; desembarqu en la vida intelectual casi inmediatamente despus de la
liberacin de Pars, en el momento en que el escritor que uno lea, aquel que mostraba el
camino, el que enseaba un camino nuevo, era Sartre. Ahora bien, una de las acciones
ms importantes de Sartre fue, precisamente, desmistificar la literatura en su aspecto
institucional, reaccionario y sacro, de alguna manera; fue una de sus grandes empresas.
Particip pues, modestamente, en esta empresa y en consecuencia, tuve en ese
momento, con la escritura relaciones ms ambiguas que ahora, en la medidaen que
haba, me parece, tareas, combates ms urgentes, en el plano de la desmistificacin
ideolgicamente en especial.
Pero luego este tema de la escritura lleg a mi vida en forma de una reivindicacin de
goce, de una reivindicacin de placer esto fue ayudado, tambin, por todo lo que se
escriba a mi alrededor en la vanguardia- y es el momento en el que escrib, hace uno o
dos aos, El placer del texto. Hubo entonces, all, de mi parte, una toma un poco nueva
de responsabilidad con respecto a la escritura, lo reconozco. Usted sabe que es muy difcil
definir la escritura en nuestros das, no se puede describirla en trminos pasados, eso ya
no va, pero digamos que la escritura es a la vez evidentemente un campo de goce y un
campo de responsabilidad; y son estos dos renos, si se puede decir, los que hay que tener
con una misma rienda.
P.: si nos referimos a Mitologas, al Imperio de los signos o aun al Placer del
texto, uno se da cuenta de que usted escribe sobre todo por fragmentos. Por
qu?
R.: S, es correcto, en todo caso, tom conciencia de esto muy recientemente, me gusta
escribir fragmentos, es decir trozos de discursos muy discontinuos. Esto, en primer lugar
por una reaccin tctica contra el gnero disertivo, el gnero de la disertacin, este
modelo de escritura que viene, por supuesto, de la cultura escolar y contra el cual pienso
que siempre es bueno reaccionar. Adems, usted tal vez lo sabe, siento una gran
admiracin personal por las formas de expresin extremada y voluntariamente breves,
por una esttica de la brevedad tal como se la puede conocer en esos minsculos pero
admirables poemas japoneses que uno llama hai ku ; pienso tambin en las piezas breves

de msicos como Webem. Me fascina la brevedad como principio esttico. Trat entonces,
en mis ltimos trabajos, en El placer del texto y en Barthes por l mismo, de practicar
sistemticamente esta escritura discontinua, que, adems, tiene para m la ventaja de
descentrar el sentido. La disertacin, si se quiere, siempre tiende a imponer un sentido
final: se construye un sentido, un razonamiento para concluir, para dar un sentido a lo
que uno dice. Ahora bien, usted sabe muy bien que, para m, el gran problema es el de
eximir el sentido, imprimirle una suerte de trastorn y por la misma va () (borrado)
de alguna manera.
P.: Qu influencia ejerci en usted, por ejemplo, Gide? En su libro, uno no
encuentra: Gide es mi lengua original, mi Ursuppe, mi sopa literaria?
R.: Si , dije eso en ese libro, ya que hablaba de m. Entonces tengo en c uenta, por
supuesto, mi adolescencia, la que nadie poda conocer. Ahora bien, siendo adolescente, le
mucho a Gide, Gide tuvo mucha importancia para m. Pero destacar, con cierta malicia,
que sin embargo, hasta ahora, nadie se lo haba imaginado; nunca nadie me dijo que
haba en lo que yo haba hecho la mnima parcela de influencia gidiana. Ahora bien, ahora
que insist en esto, parece que encuentran muy naturalmente unas especies de filamentos
hereditarios entre Gide y lo que pude hacer: esto es decirle a usted que, sin embargo, es
una comparacin que sigue siendo muy artificial. Gide fue importante para m cuando era
adolescente, esto no quiere decir en absoluto que est presente en mi trabajo.
P.: Podra explicar esa frase que parece resumir su libro: Escribir el cuerpo?
R.: Si.,.siempre aparece el mismo problema. Bueno, el cuerpo -el cuerpo humano, el
cuerpo de cada uno- se transform en ms que un objeto: un problema, del cual se
ocupan actualmente muchos epistemlogos, por medio de tipos de discurso, por medio
del psicoanlisis. Entonces, creo, en efecto, que ahora se trata de hacer pasar ese cuerpo
que nos es totalmente desconocido, ese cuerpo interno, ese cuerpo de la cenestesia, ese
cuerpo tambin del goce y ese cuerpo tambin del inconsciente, de saber como pasa en la
escritura. Sabemos bien que finalmente la escritura e st hecha con el cuerpo, pero por
medio de qu relevo, sigue siendo algo extrema damente enigmtico. Porque, si somos
varios los que estamos de acuerdo en el hecho de que hay un goce de escribir, no lo
hemos dilucidado tericamente.
P.: Qu lugar le da usted a la realidad de las palabras deseo, placer y
levante?
R.: Deseo es una palabra que realmente le pertenece a mucha gente, no solo de hecho
sino tambin en teora. En todo caso, es la gran palabra del psicoanlisis y mucha gente
se ocupa del deseo. En cuanto al placer yo lo utilic un poco como reaccin tctica para
tratar de sacar aquello que es, en la teora marxista o psicoanaltica, un poco censurador,

un poco legal, un poco superyoico, como se dice, con respecto a la escritura. Quise
reintroducir , en el hecho literario el postulado del placer. Pero una vez ms avanc esta
palabra no tanto por deseo de profundizar la teora sino por una suerte de intervencin
tctica, como una reaccin, para restablecer un poco algo que me pareca que estaba
reprimido -y reprimido por quin?- por la gente en general con la cual estoy de acuerdo,
con la cual trabajo.
Un poco es por esto por lo que escrib El placer del texto. En cuanto al levante, es una
palabra obviamente trivial, del vocabulario familiar, del vocabulario amoroso, ertico. Si lo
us varias veces es porque, para m, remite a una actitud muy importante, que es,
digamos la de puntuar, apuntar, salir, de alguna manera, del encanto de cualquier primer
encuentro -ya sea, por supuesto, con compaeros amorosos, pero tambin con palabras,
con texto- este encanto de la primera vez, si se quiere, este encanto de lo nuevo
absoluto, de lo inaudito, que le da en el momento, completamente, el peso de la
repeticin, de estereotipos, y es un poco todo eso lo que pongo en trminos de levante.
P.: De dnde le vino esta necesidad de Fragmentos de un discurso amoroso ?
R.: Yo dira que hay dos orgenes, un origen objetivo y un origen ms personal y, en todo
caso, ms misterioso. El origen objetivo, es que, usted no lo ignora, soy director de
estudios e n lcole de s Hautes Etudes y, en funcin de ello, tengo seminarios de
investigacin. Y, desde hace algunos aos, esta investigacin semiolgica se orienta, con
gusto, hacia lo que se llama ahora el discurso o la discursividad, hacia tentativas d e
clasificaciones y de anlisis de modos de enunciacin. Luego, en esta perspectiva, quise
estudiar objetivamente un tipo de discurso que se supone que es el discurso que sostiene
un sujeto enamorado de tipo romntico, relacionado con el amor-pasin. Para ello quise
utilizar un textoTMtutor, de alguna manera, que me dara ejemplos de discursos
amorosos, y eleg un discurso amoroso que tiene una especie de amplitud a insistencia
mitolgica, el Werther de Goethe. Esto significa, por qu uno escribe un libro? Por qu
de un seminario de investigacin tuve que hacer una obra de escritura? Entonces ah, son
determinaciones mucho ms complicadas, mucho ms sutiles y probablemente mucho
ms desconocidas por m.
P.: Justamente, escribir, no es ir en bsqueda del inexpresable amor?
R.: Si, en cierto sentido s. Es decir que una de las experiencias del sujeto enamorado que
yo puse en escena, del cual simul el discurso, es que precisamente el sentimiento
amoroso habla mucho. Es muy charlatn, al menos en la cabeza del enamorado, pero de
hecho el que habla tiene la impresin, por otra parte torturadora, de que realmente no
puede nunca expresarse, nunca puede expresar ese sentimiento amoroso.

P.: Roland Barthes, quin es el otro?


R.: Llam el otro con una pequea o (porque la distincin es importante desde que el
psicoanlisis se apoder de esta nocin) al objeto amado. Si lo llam el otro sin darle
apellido, ni nombre, ni incluso pronombre, si me atrevo a decir, era justamente para
disponer de una expresin francesa que es, de alguna manera, neutra, que no se refiere a
un sexo definido. Porque estoy persuadido de que el amor-pasin no reconoce, de alguna
manera, sexo y que, en consecuencia, no deba sealar el sexo del que hablaba o del que
era o de la que era amado/a (ya ve que mi vacilacin prueba que en francs uno est
obligado a elegir entre el masculino y el femenino) y la expresin el otro me permita no
elegir. Agrego que es una expresin consagrada por el psicoanlisis. Lo que uno llama el
pequeo otro, el otro escrito con una o minscula, es en la descripcin psicoanaltica,
precisamente el objeto del sentimiento amoroso.
P.: Usted habla de la espera del otro?
R.: La espera es una de las innumerables figuras -as es como llam estas especies de
episodios de lenguaje interior- que intent describir. La espera, esperar al otro, esperar a
aquel o a aquella a quien uno ama, es una figura cardinal del sentimiento amoroso. El
enamorado pasa su vida, su tiempo, esperando. Si va a una cita, siempre es l o la que
espera.
P.: Cmo ve usted el encuentro?
R.: Yo distingu entre lo que llam el encanto, es decir el momento en el cual uno
est encantado por la imagen del otro -lo que se llaman comnmente el flechazo- ese
momento nico, aunque a veces sea reconstruido aprs coup, y el encuentro que defin,
ms bien, como un perodo. Es el perodo que sigue inmediatamente al encanto, es un
perodo feliz (tambin podra haber llamado esta figura idilio) en el que hay una suerte
de maravillamiento perpetuo en descubrir al otro, en descubrir cmo el otro le conviene,
en descubrir que uno podra-y que uno podr- ser feliz con el otro. Es un perodo, a
menudo, seguido de un largo tnel de dificultades, de angustia, de sufrimiento, de celos,
de duda, que fueron abundantemente descritos por la literatura.
P.: En lo ms ntimo del encuentro, aparece, a menudo, la afirmacin, un poco
gastada, del te quiero. No es una afirmacin trgica, a menudo una
afirmacin sin respuesta, pero a veces una revolucin?
R.: Si, trat, efectivamente, de analizar, de una manera que le parecer, tal vez,
sofisticada (no s, habra que preguntarle a los lectores), esta expresin universalmente
banal (cuantas veces, en el momento mismo en el que estamos manteniendo esta
conversacin, hay en el mundo seres que intercambian esta frase t e q u ie ro -en todo
caso seres que se lo dicen uno al otro -). Es una expresin a la vez muy banal, muy

gastada, pero que es, sin embargo, muy enigmtica, porque uno no puede decir que lleva
una informacin -si uno aparta el caso de la confesin de amor cuya forma estereotipada
sera ms bien: pues finalmente lo quiero (que es un hemistiquio). El te quiero es
ms bien una suerte de grito irreprimible cuyo sentido es muy enigmtico, ya que una vez
ms no es informacin. Interpreto esto como una suerte de proferimiento mgico que
llama una respuesta no menos mgica que sera: yo tambin lo quiero. Y de hecho,
cuando uno dice a un ser te quiero, lo hace para obtener de l la respuesta mgica: yo
tambin lo quiero.
Revolucin porque efectivamente, en el plano del fantasma, el sujeto enamorado
imagina que cuando reciba esta respuesta maravillosa, se producir una verdadera
revolucin en su vida y en el mundo. Es lo que est muy bien ilustrado por el cuento La
Bella y la Bestia . La Bestia ama a la Bella , la Bella no ama a la Bestia y, en un momento
dado, la Bella es vencida por los discursos de la Bestia , y cuando la Bestia le dice: la
amo, Bella, la Bella responde: yo tambin lo amo, Bestia. En ese momento, la palabra
mgica, habiendo sido proferida y obtenido respuesta, la Bestia se despoja de su piel
hedionda de bestia y un hermoso joven aparece. Se produce entonces una revolucin.
P.: Emotivamente la palabra corazn tambin tiene gran importancia
R.: Es una palabra que, en realidad, no he analizado. Ms bien trat de trazar celdas en
las que existen problemas de lenguaje. El corazn, en francs, es una palabra que tiene
toda una historia romntica y que, por eso mismo, en la medida en que tendemos, hoy en
da, a desazonar el romantisismo, a tomarlo un poco en broma, llev consigo esta
depreciacin. Usamos esta metfora en forma desabrida y un poco pusilnime, en tanto
que, en realidad creo que el corazn remite a una emotividad extremadamente fuerte que
es, por otra parte, penetrada de sexualidad, y es lo que explica que la sentimentalidad
amorosa no sea insulsa, que por el contrario sea una fuerza.
P.: La palabra amor no est, a menudo, ligada a las palabras suicidio y
muerte?
R.: S, el sujeto enamorado que describ es esencialmente, segn el ejemplo mismo
de Werther , un sujeto que ama un objeto que no puede amarlo a l, ya sea porque no lo
quiere, o porque no est libre, y en consecuencia se trata de un amor que uno llama
banalmente infeliz. En la desesperacin amorosa, la idea de suicidio es una idea
inmediata, es una idea que el sujeto enamorado tiene muy fcilmente. Aqu,
evidentemente utilic el suicidio de Werther.Werther determin epidemias de suicidio
amoroso
P.: El enamorado no se hunde, a menudo, en la angustia de la ausencia, que es
una forma de muerte?

R.: La ausencia es una de las pruebas ms duras del estado amoroso, en la medida en
que datos totalmente materiales y concretos, una ausencia prctica del otro, hacen
aparecer finalmente todo lo que falta que est en el deseo, que hace al deseo. Y la
ausencia, en el fondo, no hace sino poner en escena esta falta del deseo.
P.: Roland Barthes, cmo se puede vivir la soledad?
R.: Yo dira que es el problema esencial del libro, en la medida en que es el problema que
lo une a nuestra poca. Porque, de todos modos, este libro no es un libro en el aire,
gratuito. Tuve la idea de que el sujeto que se entregaba a este amor-pasin o que era
posedo por l era alguien que se senta profundamente solo en el mundo actual, por una
razn histrica, es que el mundo actual vive mal el amor-pasin, lo reconoce mal.
Ciertamente, el amor-pasin forma parte de una cierta cultura, de la cultura popular, en
forma de pelculas, novelas, canciones, pero, en la clase intelectual a la cual pertenezco,
que es mi medio natural, el amor-pasin no est para nada en el orden del da de la
reflexin terica, de los combates de la inteligencia. Por consiguiente, para un intelectual
hoy, estar enamorado, es estar realmente sumergido en la ltima de las soledades.
Roland Barthes. Semilogo e intelectual francs. Fue uno de los precursores y
referentes centrales del estructuralismo del que se alej hacia la dcada del `70 y una
de las principales figuras del pensamiento francs de la segunda mitad del siglo.

Das könnte Ihnen auch gefallen