Sie sind auf Seite 1von 4

COPY FOR THE SENDER

CMR SQL 8.000, www.cmrwaybill.com

Sender / Expditeur

INTERNATIONAL CONSIGNEMENT NOTE

CMR

LETTE DE VOITURE INTERNATIONALE

This carriage is subject notwithstanding any clause to thecontary, to the Convention on the
Contact for the International Carriage of goods by road (CMR)
Ce transport est soumis, nonobstant toute clause contraire, la Convention relative au contrat de
transport international de marchandises par route (CMR)

Consignee / Destinataire

16

Carrier / Transporteur

Place of delivery of the goods / Livraison de la marchandise

17

Successive Carriers / Transporteurs successifs

Loading place of the goods / Praise en charge de la marchandise

18

Carrier's reservations and obserations / Rservers et observations du transporteur


lors de la prise en charge de la marchandise

Documents attached / Documents attach

Marks and numbers


Marques et numros

Number of packages
Nombre de colis

Method of packing
Mode de e'mballage

Nature of the goods


Nature de la marchandise

10

Statistical number
Numro statistique

13

Number / Nombre

Gross weight
Poids brut, kg

kg

12

Volume m3
Cubage m3

TOTAL:

TOTAL:
Letter / Lettre

11

Packing group /
Emballage groupe

Class / Classe

(ADR)

19

Sender's instructions / Instruction de le expditeur

20

Special agreements / Conventions particulires entre l'expditeur et le transporteur

To be paid by
A payer par
Carriage charges/
Prix de transport
Reductions
Rductions

Sender / Expditeur

Consignee / Destinataire

Balance
Balance
Supplem. charges
Frais accessories

14

Instruction as to payment for carriage / Instructions de paiement pour le transport

Miscellaneous
Autre frais
Insurance
Assurance
Total to be paid
Total payer

21

22

Established in... on... / Etablie ... le...

Signature and stamp of the sender /


Signature ou timbre du l'expditeur

15

23

Signature and stamp of the carier /


Signature ou timbre du transporteur

Cash on delivery / Remboursement

24

Goods received / Marchandise reu / Place ... on ... / lieu...dans


Signature and stamp of the consignee / Signature ou timbre du destinataire

m3

COPY FOR THE CONSIGNEE

CMR SQL 8.000, www.cmrwaybill.com

Sender / Expditeur

INTERNATIONAL CONSIGNEMENT NOTE

CMR

LETTE DE VOITURE INTERNATIONALE

This carriage is subject notwithstanding any clause to thecontary, to the Convention on the
Contact for the International Carriage of goods by road (CMR)
Ce transport est soumis, nonobstant toute clause contraire, la Convention relative au contrat de
transport international de marchandises par route (CMR)

Consignee / Destinataire

16

Carrier / Transporteur

Place of delivery of the goods / Livraison de la marchandise

17

Successive Carriers / Transporteurs successifs

Loading place of the goods / Praise en charge de la marchandise

18

Carrier's reservations and obserations / Rservers et observations du transporteur


lors de la prise en charge de la marchandise

Documents attached / Documents attach

Marks and numbers


Marques et numros

Number of packages
Nombre de colis

Method of packing
Mode de e'mballage

Nature of the goods


Nature de la marchandise

10

Statistical number
Numro statistique

13

Number / Nombre

Gross weight
Poids brut, kg

kg

12

Volume m3
Cubage m3

TOTAL:

TOTAL:
Letter / Lettre

11

Packing group /
Emballage groupe

Class / Classe

(ADR)

19

Sender's instructions / Instruction de le expditeur

20

Special agreements / Conventions particulires entre l'expditeur et le transporteur

To be paid by
A payer par
Carriage charges/
Prix de transport
Reductions
Rductions

Sender / Expditeur

Consignee / Destinataire

Balance
Balance
Supplem. charges
Frais accessories

14

Instruction as to payment for carriage / Instructions de paiement pour le transport

Miscellaneous
Autre frais
Insurance
Assurance
Total to be paid
Total payer

21

22

Established in... on... / Etablie ... le...

Signature and stamp of the sender /


Signature ou timbre du l'expditeur

15

23

Signature and stamp of the carier /


Signature ou timbre du transporteur

Cash on delivery / Remboursement

24

Goods received / Marchandise reu / Place ... on ... / lieu...dans


Signature and stamp of the consignee / Signature ou timbre du destinataire

m3

COPY FOR THE CARRIER

CMR SQL 8.000, www.cmrwaybill.com

Sender / Expditeur

INTERNATIONAL CONSIGNEMENT NOTE

CMR

LETTE DE VOITURE INTERNATIONALE

This carriage is subject notwithstanding any clause to thecontary, to the Convention on the
Contact for the International Carriage of goods by road (CMR)
Ce transport est soumis, nonobstant toute clause contraire, la Convention relative au contrat de
transport international de marchandises par route (CMR)

Consignee / Destinataire

16

Carrier / Transporteur

Place of delivery of the goods / Livraison de la marchandise

17

Successive Carriers / Transporteurs successifs

Loading place of the goods / Praise en charge de la marchandise

18

Carrier's reservations and obserations / Rservers et observations du transporteur


lors de la prise en charge de la marchandise

Documents attached / Documents attach

Marks and numbers


Marques et numros

Number of packages
Nombre de colis

Method of packing
Mode de e'mballage

Nature of the goods


Nature de la marchandise

10

Statistical number
Numro statistique

13

Number / Nombre

Gross weight
Poids brut, kg

kg

12

Volume m3
Cubage m3

TOTAL:

TOTAL:
Letter / Lettre

11

Packing group /
Emballage groupe

Class / Classe

(ADR)

19

Sender's instructions / Instruction de le expditeur

20

Special agreements / Conventions particulires entre l'expditeur et le transporteur

To be paid by
A payer par
Carriage charges/
Prix de transport
Reductions
Rductions

Sender / Expditeur

Consignee / Destinataire

Balance
Balance
Supplem. charges
Frais accessories

14

Instruction as to payment for carriage / Instructions de paiement pour le transport

Miscellaneous
Autre frais
Insurance
Assurance
Total to be paid
Total payer

21

22

Established in... on... / Etablie ... le...

Signature and stamp of the sender /


Signature ou timbre du l'expditeur

15

23

Signature and stamp of the carier /


Signature ou timbre du transporteur

Cash on delivery / Remboursement

24

Goods received / Marchandise reu / Place ... on ... / lieu...dans


Signature and stamp of the consignee / Signature ou timbre du destinataire

m3

COPY FOR THE CARRIER

CMR SQL 8.000, www.cmrwaybill.com

Sender / Expditeur

INTERNATIONAL CONSIGNEMENT NOTE

CMR

LETTE DE VOITURE INTERNATIONALE

This carriage is subject notwithstanding any clause to thecontary, to the Convention on the
Contact for the International Carriage of goods by road (CMR)
Ce transport est soumis, nonobstant toute clause contraire, la Convention relative au contrat de
transport international de marchandises par route (CMR)

Consignee / Destinataire

16

Carrier / Transporteur

Place of delivery of the goods / Livraison de la marchandise

17

Successive Carriers / Transporteurs successifs

Loading place of the goods / Praise en charge de la marchandise

18

Carrier's reservations and obserations / Rservers et observations du transporteur


lors de la prise en charge de la marchandise

Documents attached / Documents attach

Marks and numbers


Marques et numros

Number of packages
Nombre de colis

Method of packing
Mode de e'mballage

Nature of the goods


Nature de la marchandise

10

Statistical number
Numro statistique

13

Number / Nombre

Gross weight
Poids brut, kg

kg

12

Volume m3
Cubage m3

TOTAL:

TOTAL:
Letter / Lettre

11

Packing group /
Emballage groupe

Class / Classe

(ADR)

19

Sender's instructions / Instruction de le expditeur

20

Special agreements / Conventions particulires entre l'expditeur et le transporteur

To be paid by
A payer par
Carriage charges/
Prix de transport
Reductions
Rductions

Sender / Expditeur

Consignee / Destinataire

Balance
Balance
Supplem. charges
Frais accessories

14

Instruction as to payment for carriage / Instructions de paiement pour le transport

Miscellaneous
Autre frais
Insurance
Assurance
Total to be paid
Total payer

21

22

Established in... on... / Etablie ... le...

Signature and stamp of the sender /


Signature ou timbre du l'expditeur

15

23

Signature and stamp of the carier /


Signature ou timbre du transporteur

Cash on delivery / Remboursement

24

Goods received / Marchandise reu / Place ... on ... / lieu...dans


Signature and stamp of the consignee / Signature ou timbre du destinataire

m3

Das könnte Ihnen auch gefallen