Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Examples: Centre
Master
Party
Drama
Focus
XI LA ADAPTACIN CULTURAL
Definicin: Son palabras que se adaptan a una realidad social.
Ejemplos: Los cuescos Cabrera
Los cuicos
Los palta
Las minas
Cachai
Examples: The rapers
The rastafaries
The hippies
The punks
The hiphopers
XII NOTA DEL TRADUCTOR
Definicin: es el aporte que sirve para apoyar la comprensin del texto. Se ubica al pie de la pgina traducida.
Ejemplo: Estudios sobre el desarrollo en la adolescencia muestran que el promedio de edad de la pubertad en
las nias europeas es alrededor de 13 aos y medio. Pero es bastante comn para las nias alcanzar la
pubertad en cualquier minuto entre las edades de 11 y 16 aos. * Por lo tanto, esos aos se pueden tomar
como el rango normal para este aspecto del desarrollo.
*In the adolescent, escrito por Wayne Dennis en el manual de la sicologa del nio, John Wiley and Sons inc.,
1946, se entrega el resumen de la informacin concerniente a la edad promedio en la cual se alcanza la
pubertad.
Example: Estudies of development at adolescent show that the average age of puberty in European girls is
around 13 and a half years. But it is quite common for girls to reach puberty at any time between the ages of
11 and 16. * So this years from 11 to 16 can be taken as the normal range of this aspect of development.
*A summary of data concerning the average age at which puberty is reached is given in The Adolescent by
5
Wayne Dennis in the Manual of child psychology. John Willay and Sons inc., 1946.
XIII LAS CORRESPONDENCIAS
Definicin: es cuando la palabra tiene slo un significado.
Ejemplos: Telfono
Diccionario
Ventana
Paraguas
Viuda
Examples: Telephone
Dictionary
Door
Umbrella
Widow
XIV LOS CLICHS
Definicin: son frmulas fijas que aparecen en cartas, textos legales, o documentos oficiales.
Ejemplos: A quien corresponda
Saludos
Cordialmente
Le saluda atentamente
En referencia a
Examples: To whom it may concern
Best regards
Cordially
Sincerely yours
Yours faithfully
XV LAS EXPRESIONES IDEOMTICAS
Definicin: Son expresiones que tienen un significado distinto al significado del conjunto de sus partes
componentes, es decir, una significacin especial de la frase misma.
Ejemplos: Cuenta conmigo
Ir al grano
Ser un cero a la izquierda
Parar el dedo
Dar la hora
Examples: Count on me
To get to the point
To be of no account
By the way
To strike the hour
XVI LOS PROVERBIOS
Definicin: Son dichos de verdades universales.
Ejemplos: Perro que ladra no muerde
Dos cabezas piensan ms que una
Matar dos pjaros de un tiro
Cosechas lo que siembras
No mires la paja en el ojo ajeno sino la viga en el propio
Examples: The dog that barks much does not bite
Two heads are better than one
Killing two birds with one stone
You harvest what you saw
Stick the needle into yourself before you threat the packing needle into other.
XVII LAS MXIMAS
Definicin: Dichos aplicados a reglas de comportamiento.
Ejemplo: Lo que el viento se llev
7
Dicho y hecho
A buen entendedor pocas palabras
A tal seor, tal honor
Despus de la tormenta viene la calma
Examples: You eat like a bird
An apple a day keeps the doctor away
Don't cry over spilt milk
Birds over feather fly together
If you want to do it right, do it yourself
XVII LA EDICIN
Definicin: En esta etapa se revisa el texto adecuando todas sus partes. Es la etapa final de la traduccin.
Ejemplo: El buen desarrollo que alcanz ltimamente la computacin y las comunicaciones, ha podido poner
al mundo actual ms cerca del futuro que del pasado.
Internet significa mucho, primero que todo es una red que junta a millones de sistemas de computacin unidos
por lneas de comunicacin, pero y no menos importante es tambin un grupo de varios millones ms de
personas que la usan a veces para investigar, comunicarse, jugar o hacer operaciones comerciales.
Example: The good development that lately reached computation, communications has situated today's world
in more touch with the future than with the past.
The Internet is many. First, it is a network of many million computer system linked by communication lines;
but no less important it is also a group of various million of people who used frequently to investigate,
communications, games and commerce.
Ejemplo: El fenomenal desarrollo alcanzado en los ltimos aos por la computacin y las telecomunicaciones
ha logrado situar en el mundo de hoy ms cerca del maana que del ayer.
Internet es muchas cosas. Primero que todo, es una red que une a millones de sistemas de computacin
enlazados por lneas de comunicacin. Pero y no menos importante es tambin un grupo de varios millones
ms de personas que la usan frecuentemente para investigar, comunicarse, jugar o realizar operaciones
comerciales.
Example: The extraordinary growth attained in the last few years by computers and telecommunications has
put today's world more in touch with the future than with the past.
The Internet is many things. First, and perhaps foremost it is a network of several million computer system
linked by communication lines, but that is not to say that any of its other aspects are any less significant by
comparison. It is also a group of several more of people who use it frequently for research, communication,
games and commerce.
CONCLUSIN
Durante el desarrollo de este trabajo, logramos identificar la existencia de indispensables pasos y tcnicas que
logran hacer de un texto una traduccin clara y satisfactoria.
Analizando cada mtodo, pudimos notar que el o los seleccionados para utilizar en la traduccin dependen de
factores como el pblico lector y el tema que contiene el texto. Por ejemplo,
Un texto que necesite entregar informacin precisa y clara: recurriramos a la tcnica de concentracin.
Un texto periodstico que describa un entorno: Utilizaramos la adicin para as lograr el convencimiento del
lector.
Notamos tambin la importancia cultural que puede encontrarse en un texto a traducir, pero despus de todo,
en traduccin no hay lmites para unir a los distintos pases en un slo idioma.