Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
sommaire
DITOS
DITORIAL DE MANUEL VALLS
Premier Ministre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
DITORIAL DE Bruno Foucher
Prsident de lInstitut franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
EDITORIAL DE PAUL DE SINETY
Commissaire gnral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
LA FRANCE, PAYS INVIT DHONNEUR DE LA FOIRE DU LIVRE DE FRANCFORT 2017
PRSENTATION GNRALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Francfort en franais : Les crivains sengagent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
THMES DE LA PROGRAMMATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
La coopration franco-allemande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
LES TEMPS FORTS DE FRANCFORT EN FRANAIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Les programmes daide la traduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19
LQUIPE DE FRANCFORT EN FRANAIS
LE COMMISSARIAT GNRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LES CONSEILLERS ARTISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23
Lidentit visuelle : le point de vue du Directeur du design, Ruedi Baur. . . . . . . . . . 24
PRSENTATION DE LINSTITUT FRANAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Francfort accueille la littrature suisse
dexpression franaise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Francfort accueille aussi la littrature de la Belgique
francophone (Fdration Wallonie-Bruxelles). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
LES INSTITUTIONS CO-ORGANISATRICES ET LES PARTENAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-31
INFORMATIONS PRATIQUES, CONTACTS ET REMERCIEMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
20 octobre 2016
Premier Ministre
Se retrouver autour des livres, de la littrature, des ides, cest aussi une belle manire, face
toutes les tentations de repli, de redire notre attachement collectif au projet europen.
Bonne dition 2017 toutes et tous !
Il y a une certitude, cest que cette invitation double, de la France et de la langue franaise,
permette denrichir une relation France/Allemagne
souvent cantonne aux deux rives du Rhin, et offre
une proposition dtonnement et de dcouverte qui
dpasse largement nos frontires respectives.
LInstitut franais sest vu confier par le ministre des Affaires trangres et du Dveloppement international et le ministre de la Culture et
de la Communication la mission de coordination et
de mise en uvre de cette invitation. Plac sous
la responsabilit de lInstitut franais, le Commissariat gnral de lopration a t confi Paul de
Sinety, dont la mission de dfinition et de conduite
du projet est mene en troite collaboration avec le
Centre national du Livre, le Bureau international de
ldition franaise, le Syndicat national de lEdition,
lambassade de France en Allemagne, et lensemble
des acteurs concerns.
Paul Ricur
All das, was seit Anbeginn der Zeit geschrieben wurde, gehrt uns allen, wiederholte Theaterregisseur Antoine Vitez mit Nachdruck. Und wir
fhlen uns dazu gedrngt, heute zu sagen, dass
die franzsische Sprache allen gehrt, und dass
sie dank Entlehnungen und bersetzungen existiert, genauso wie all die anderen Sprachen, die sie
begegnen konnte und die diese bereichert haben.
Bereitwillig empfangen wir und heien in unseren
Wrtern willkommen, in unseren nicht perfekten
und unvollkommenen Sprachen, alles, was die Anderen gesagt und geschrieben haben, ebenso wie
alles, was heute geschrieben wird und was noch
zu schreiben ist. Und auf diese Weise, wie uns Paul
Ricur nahelegt, dieser Gastfreundschaft, in der
die Freude, die Sprache des Anderen zu bewohnen,
durch die Freude aufgewogen wird, in seinem eigenen Heim, die Rede des Fremden willkommen zu
heien zu ehren.
Frdric Boyer, Alain Mabanckou, Dany Laferrire, J-M G Le Clezio, Patrick Modiano, Marie NDiaye,
Abdelatif Labi, Heinz Wismann, Gwenalle Aubry, Patrick Chamoiseau, Philippe Djian, Rgis Jauffret,
Yasmina Rza, Mohammed Hmoudane, Atiq Rahimi, Christine Angot, Barbara Cassin, Ruedi Baur, Gisle
Sapiro, Jean-Philippe Toussaint, Marie Darrieussecq, Gila Lustiger, Tiphaine Samoyault, Abdourahman
Waberi, Olivier Rolin, Maylis de Kerangal, Mathias Enard, Patrick Deville, Wajdi Mouawad, Alain Badiou,
Patrick Boucheron, Jean Mattern, Charles Dantzig, Camille de Toledo, Boualem Sansal, Roger Chartier,
Kamel Daoud, Leyla Dakhli, Hela Ouardi, Ccile Wajsbrot, Pierre Michon, Olivier Cadiot, Charles Berbrian,
Pnlope Bagieu, Brigitte Findakly, Lewis Trondheim, Guy Delisle, Guillaume Long, Kitty Crowther, Timothe
de Fombelle, Ramona Bdescu, Claude Ponti
5
A partir dune programmation qui commencera huit mois avant la Foire de Francfort, ds mars
2017 dans toute lAllemagne, une srie doprations
labellises sera mise en uvre, porteuse dune reprsentation des enjeux et de la vitalit de linnovation numrique des industries cratives franaises.
U
n appel projets auprs des start-up
de la French Tech
Les start-up franaises de la culture ainsi que
celles dans le domaine du transmedia, issues
du rseau French Tech, font aujourdhui rfrence linternational. Il sagira de donner
rendez-vous certaines dentre elles, la
Foire du livre de Francfort en 2017, pour faire
de Francfort un French Tech Hub et favoriser les liens entre ces nouveaux oprateurs
et le monde industriel.
Centre dynamique de cette invitation dHonneur, le Pavillon franais sera pens comme un
espace de valorisation et de vitrine de lexcellence
crative franaise dans les domaines de linnovation et du numrique : une industrie cratrice de
richesse, de diversit et de lien social qui pense et
fabrique, avec et par le livre, le monde de demain.
Arty Farty assurera le conseil artistique de la
programmation, en lien troit avec la Commission
Numrique du Syndicat National de lEdition (SNE).
U
n Forum europen ddi
Le forum European Lab sera pens et dvelopp sur mesure . Il aura pour ambition de
dcrypter les mutations des industries cratives et le lien quentretiennent conomie et
cration dans les domaines des innovations
technologiques et numriques, notamment
lavenir de ldition et des mdias, les nouvelles formes de dbat et dengagement, les
modalits du renouvellement dmocratique
laune de la redfinition du projet europen,
des relations franco-allemandes et de la jeunesse.
Il sagira galement de consolider et accompagner les initiatives franco-allemandes dans le domaine du numrique et de la culture et de favoriser
les initiatives des nouvelles gnrations dentrepreneurs culturels en Europe.
T our dAllemagne des crivains ( juin/juillet 2017), par des crivains francophones
et germanophones devenus coureurs cyclistes, loccasion du dpart de Dsseldorf
du Tour de France en juillet 2017.
T out au long de la Foire, des dbats seront parrains par des grandes figures de
la littrature francophone et allemande et
notamment une journe Carte Blanche
Jean-Marie G Le Clezio dont la programmation sera propose par le Prix Nobel de littrature.
F inale live dune dicte franco-allemande laquelle participeraient des jeunes
du monde entier par Bernard Pivot.
Jeunesse et ducation
Les jeunes gnrations sont au cur de
Francfort en franais avec une programmation
dcline dans la Foire et hors les murs, valorisant
celles et ceux qui inventent de nouveaux usages,
suscitent de nouveaux types de crations et stimulent des pans entiers de linnovation et des industries cratives en France.
La coopration franco-allemande
Francfort 2017 reprsente une opportunit pour le couple franco-allemand, largi dautres pays
partenaires europens, de dfendre avec force une stratgie commune pour la protection des secteurs
culturels lchelle europenne.
2016
OCTOBRE
20 octobre, Francfort/Main : Lancement de Francfort
en franais
25 octobre 11 novembre, Brme : globale,
Festival de littrature transfrontalire en partenariat
avec le festival Etonnants voyageurs Saint-Malo
NOVembre-DCembre
6 novembre, Francfort : Fin de lexposition Laure
Prouvost au MMK 3, lexposition Watteau au Stdel
Museum se poursuit jusquau 15 janvier
16 novembre, Berlin : Dbut de lAnne du Franais du
Land de Berlin et lancement du concours de bandedessine Francomics dans les coles allemandes
30 novembre-7 dcembre, Berlin : Cycle de films sur
ladaptation littraire dans le cadre de la Franzsische
Filmwoche, Semaine du Film franais
3 dcembre, Mousonturm, Francfort : Lancement de
Scne 19, traductions indites dauteurs dramatiques
africains francophones, en prsence de Dieudonn
Niangouna et Hakim Bah
2017
JANVIER
Dbut de la tourne scolaire des auteurs slectionns
pour le Prix des lycens allemands
9 janvier, Elmau : Jean Rondeau, Frderpreis
Deutschlandfunk 2016, est invit se produire la
Kammermusikwoche, Schloss Elmau, avant de revenir
jouer au printemps en Thuringe et en Rhnanie du
Nord-Westphalie
11-12 janvier, Hambourg : LElbphilharmonie est
inaugure Hambourg. Philippe Jaroussky y est
jusquau printemps en rsidence avec lorchestre de
la NDR, le violoncelliste Edgar Moreau et le pianiste
Pierre-Yves Hodique, le quatuor Ebne, lorganiste
Olivier Latry sy produiront en ce dbut danne...
20-21 janvier, Francfort : Focus Francophonie au
colloque Litprom des littratures du Sud
22 janvier : Journe franco-allemande. Premire
berlinoise des chorgraphies de Jean-Christophe
Maillot et Benjamin Millepied au Staatsballet
du Deutsche Oper, sur des musiques de Monteverdi
et Ravel, costumes et dcors de Karl Lagerfeld
et Daniel Buren
24-25 janvier, Paris : Visite du prsident Gauck
lElyse, lAcadmie Franaise et la Sorbonne
10
MARS
Dbut de la tourne allemande de L.I.R., Livre
in Room, installation littraire numrique de Joris
Mathieu, en partenariat avec les Instituts franais,
centres franco-allemands et thtres des villes de
Hambourg, Stuttgart, Karlsruhe, Munich et Francfort
JUIN
Lancement du Tour dAllemagne des crivains
MAI
AOT
11
12
OCTOBRE - FRANCFORT
10 octobre: Ouverture officielle de la Foire,
Frankfurt auf Franzsisch
Inauguration de la Filmfabrik de Michel Gondry
au Deutsches Filminstitut
Exposition dartistes franais contemporains,
sous le commissariat de Fabian Schneich Portikus,
et sous le commissariat de Felix Ruhfer Basis e.V.,
espaces dart contemporain
Lancement de la publication Scne 20 - Nouvelles
critures dramatiques de la Francophonie (Belgique,
Suisse, Qubec, France) avec le soutien de la SACD
et soire au Stadttheater de Mayence
European Lab Arty Farty
10me anniversaire de Francomusiques
Remise du Prix des lycens allemands
Remise du Prix du concours Francomics
Prsentation et mise disposition du grand public
de L.I.R., Livre in Room, installation littraire
numrique de Joris Mathieu
Prsentation des Classes culturelles numriques
Quais du polar-Francfort-Lyon-Leipzig
Cycle de confrences sur la traduction avec
la DVA Stiftung
13
14
JEUNESSE ET SCOLAIRES
FRANCOMICS
La troisime dition de Francomics sera lance la
rentre scolaire 2016-2017. Trois bandes-dessines
en franais seront lues et tudies par des classes
de toutes les rgions dAllemagne (10 000 lves de
14 18 ans). Chaque classe choisira sa BD prfre
et produira une vido pour la dfendre. Les auteurs
des meilleures vidos seront invits un atelier
avec lauteur lors de la Foire de Francfort 2017. La
BD plbiscite par les participants bnficiera quant
elle dun soutien pour tre traduite par un diteur allemand. Le projet Francomics est pilot par
lInstitut franco-allemand dErlangen et lInstitut
franais dAllemagne avec le soutien de lditeur
Cornelsen.
LE PRIX DES LYCENS
Depuis son lancement en octobre 2004, le Prix des
lycens a permis des milliers dlves allemands
de lire en franais et de rencontrer des auteurs francophones. A travers toute lAllemagne, des lycens
apprenant le franais lisent une slection de quatre
livres et se runissent dabord lchelle de ltablissement, puis du Land, et enfin lchelle fdrale
15
FRANCOMUSIQUES
Lopration Francomusiques porte par lInstitut
Franais dAllemagne, lditeur scolaire Cornelsen,
et lOFAJ, ftera en 2017 son dixime anniversaire.
Une compilation numrique dartistes francophones
sera produite. Dans le cadre du concours, les lves
allemands seront amens crire eux-mmes une
chanson en franais. La remise des prix du concours
se fera exceptionnellement sur le Pavillon franais lors de la Foire du livre de Francfort et sera
loccasion de dbattre, avec Cornelsen et dans un
cadre festif, des thmatiques mises en avant cette
anne : langue franaise, francophonie, mondialisation, changes, migrations, intgration, rfugis,
dialogue interculturel, ducation la citoyennet et
la dmocratie.
EXPOSITIONS
L.I.R. LIVRE IN ROOM
Le projet en itinrance phare de lanne 2017 sera
L.I.R. Livre In Room de Joris Mathieu, installation
numrique permettant lutilisateur de vivre une
vritable exprience de lecture augmente : un
comdien apparat sous forme dhologramme et
lit un extrait de louvrage choisi par lutilisateur. A
chaque halte dans une ville allemande, la capsule
senrichira de nouveaux textes dans les deux langues. Aprs plusieurs tapes travers lAllemagne,
L.I.R. sera prsent sur le pavillon franais la Foire
de Francfort.
ARTS VISUELS
Lanne 2017 verra plusieurs expositions dartistes
franais dans le domaine des arts visuels patrimoniaux et contemporains. Le projet Retour de Paris,
qui permet des artistes allemands de sjourner
dans la capitale franaise et dexposer leur retour,
ftera en 2017 ses 30 ans. Dans ce cadre, les uvres
de quatre plasticiens de Stuttgart seront exposes
de mai septembre 2017 dans les instituts franais, muses et galeries du Bade-Wurtemberg. Cet
vnement important pour le renouvellement de la
cration franaise donnera lieu la publication dun
catalogue.
ARTS DE LA SCNE
SCNE : NEUE FRANZSISCHE THEATERSTCKE
La revue dcriture dramatique Scne, dite par le
Bureau du Thtre et de la danse de lInstitut franais dAllemagne, verra en novembre la publication
de son numro 19 ddi aux auteurs dramatiques
africains francophones. Une soire de lancement
aura lieu le 3 dcembre au Mousonturm Francfort en prsence de Dieudonn Niangouna et Hakim
Bah. Le numro 20, ddi aux auteurs francophones
(Belgique, Suisse, Qubec et France), sera quant
lui lanc sur le Pavillon franais lors de la Foire du
livre de Francfort 2017, suivi dune soire en prsence des auteurs au Stadtstheater de Mayence le
14 octobre 2017.
16
MULTIMDIA
JEUX VIDO
Projet OpenLab, atelier dcritures transmdia, propos en partenariat avec lInstitut franais, lInstitut polonais, et A.MAZE, festival for Independent
games, digital arts and playful media.
ARTS VISUELS
Plusieurs expositions dartistes franais auront lieu
en 2017 dans le domaine des arts visuels patrimoniaux et contemporains. Le Stdel Museum
de Francfort accueillera une exposition ddie au
peintre Watteau du 19 octobre 2016 au 15 janvier
2017, et mettra lhonneur Bonnard et Matisse lors
dune exposition vnement qui ouvrira ses portes
le 13 septembre 2017. Toujours Francfort, les lieux
dart contemporain Portikus et Basis e.V. prsenteront en octobre 2017 respective- ment une monographie dun artiste franais (com- missariat : Fabian
Schneich), et une exposition collective dartistes
franais travaillant autour de la recherche (commissariat : Felix Ruhfer).
LIVRE ET LITTRATURE
LitProm
Colloque des Littratures du Sud (20-21 janvier) :
Le 6me colloque LitProm consacr aux littratures du sud sera ddi cette anne aux auteurs
francophones. Dix ans aprs la publication dans
le journal Le Monde du Manifeste pour une littra- ture-monde en franais , les Literaturtage
17
PROGRAMMATION PLURIDISCIPLINAIRE:
Cycle nuits toiles
A la Galerie Maurer, une exposition de peintures de
Franois Madre, prsentation dimages satellite de
la terre donnes par Eumetsat, confrence de Thomas Pesquet (astronaute franais au retour de sa
mission dans la station spatiale internationale), et
des concerts (Mai et juin).
Des Festivals accueillant largement des artistes
franais comme le Festival cinma Africa Alive en
fvrier, le Festival thtre jeune public Starke Stocke
en mars ou le Museumsuferfest en aot.
Des expositions de photos avec notamment lexposition de photographies du Congrs antifasciste
de 1935 de Gisle Freund au Muse historique de
Francfort.
Des cycles de dbats avec une srie confrences
quest-ce que le livre, produire la connaissance par
le biais du livre, lcrit et la norme , la parution de 11
volumes bilingues portant sur lhistoire franco-allemande, avec lInstitut historique allemand de Paris,
une rencontre avec le Professeur Denis Crouzet,
spcialiste du protestantisme, dans le cadre de lanne Luther (Mars).
Contact : natacha.kubiak@centrenationaldulivre.fr
Pour plus de renseignements :
http://centrenationaldulivre.fr/fr/editeur/aide_a_la_traduction/aide_pour_la_traduction_d_ouvrages_francais_en_
langues_etrangeres/
18
http://www.bosch-stiftung.de/content/language1/html/
53229.asp
http://www.bosch-stiftung.de/brueckenbauer
www.bosch-stiftung.de/dva
Laurent Binet
La Septime Fonction du Langage,
Grasset, 2015
Die siebte Sprachfunktion, Rowohlt, 2017
Annie Goetzinger
Jeune fille en Dior, Dargaud, 2015
Ein Kleid von Dior, Kult, mars-17
http://www.bosch-stiftung.de/content/language1/html/
56880.asp
Manu Larcenet
Larmure du Jakolass, Dargaud, 2011
Die Rstung des Jakolas, Carlsen, janv-17
Liste complte des traductions du franais
vers lallemand 2015-2016 sur le site internet :
francfort2017.com / frankfurt2017.com
http://www.bosch-stiftung.de/content/language1/html/
55969.asp
19
Frdric Boyer est n Cannes en 1961. Ecrivain, traducteur et diteur. Ancien lve de lEcole
Normale Suprieure, il a enseign la littrature
franaise et compare luniversit et en prison.
Directeur littraire des ditions Bayard, il a codirig
le chantier de nouvelle traduction de la Bible associant des spcialistes des langues bibliques des
crivains contemporains (Bayard, 2001) comme Jean
Alain Mabanckou
Conseiller littraire
21
Ruedi Baur
Directeur du design
dans cet tat desprit, son enseignement dans diffrentes coles comme la Hochschule fr Grafik und
Buchkunst Leipzig o il fut Professeur pour System-design , avant dtre dsign Recteur de lcole.
Sa bibliographie permet de suivre son parcours
de chercheur, notamment avec des livres tels que
Signs for Peace, an impossible visual Encyclopedia, avec Vera Baur, Lars Mller (2012) ouFace au
brand territorial , Lars Mller (2013). Parmi les trs
nombreux projets de signaltique, didentit visuelle
comme de scnographie dont il est lauteur, on retiendra, parmi les plus rcents, lidentit visuelle de
la Manifesta 11, la signaltique de la New School
New York, celle de laroport de Cologne-Bonn ou
encore de Vienne, La Phrase, projet de design urbain durant Mons, Capitale europenne de la culture.
Avec lquipe dIntgral Paris, il vient de concevoir
le systme dinformations voyageurs des lignes du
futur mtro du Grand Paris (2022-2030).
Evelyn Prawidlo
Coordinatrice
de la programmation
Evelyn Prawidlo est conseillre littraire et artistique et organise des vnements culturels. Directrice dlgue du festival littraire Les Correspondances de Manosque et charge de mission la
Socit des Gens de Lettres lAction culturelle, elle
a inaugur et participe rgulirement au cycle Au
comptoir de lailleurs au Mucem (Marseille). Son
exprience dattache de presse pendant plus de 15
ans dans ldition lui a permis dacqurir une excellente connaissance des diffrents mtiers du livre.
Vincent Carry
Conseiller innovation
et numrique
22
Mathieu Diez
Conseiller Bande dessine
Sylvie Vassallo
Conseillre littrature
jeunesse
connue. Engage dans le dveloppement du numrique dans les annes 2000 au Salon du Livre et de
la Jeunesse, elle en prend la direction et y donne
une dimension europenne et sociale. Elle participe
galement la cration dautres expositions autour
de la littrature jeunesse comme Spirou, un hros
dynamique, accueillie la Cit internationale de la
Bande Dessine et de limage (Angoulme, 2013).
En 2011, elle cre lcole du livre de jeunesse ,
un centre de formation la mdiation littraire
ddi toutes les formes de narration pour jeunes
et enfants. Les rflexions et la cration doutils de
mdiation dans le domaine du numrique et les projets dactions littraires et sociales en direction des
publics loigns du livre font galement partie des
axes prioritaires quelle a mis en uvre pour favoriser laccs la lecture et la culture pour tous.
Ne en 1963, Sylvie Vassallo tudie luniversit Nice Sophia Antipolis o elle obtient une matrise
dconomie en 1985. Sa passion pour les livres pour
enfants et les images la conduit passer le concours
de bibliothcaire, quelle russit en 1998. Depuis,
ses responsabilits professionnelles lont amen
un travail de cration, dchanges et dtudes avec
les plus grandes figures de la littrature de jeunesse
dont elle est devenue, aujourdhui, une experte reXavier North
Conseiller langue franaise
Inspecteur gnral des Affaires culturelles depuis dcembre 2014, Xavier North est ancien lve
de lEcole normale suprieure (rue dUlm), agrg
des Lettres. Il a effectu lessentiel de sa carrire
dans le domaine de la diplomatie culturelle, exerant
notamment les fonctions dAttach culturel NewYork (1980-1984) et de Conseiller culturel lAmbassade de France Rome (1990-1995) puis Londres
23
Lidentit visuelle :
le point de vue dU Directeur du design, RUEDI BAUR
LINSTITUT FRANAIS
Bruno Foucher, Prsident
Anne Tallineau, Directrice gnrale dlgue
Clment Bodeur-Crmieux, Secrtaire gnral
www.institutfrancais.com
p
lus de 2000 projets culturels
internationaux
4
50 projets artistiques raliss avec
les collectivits territoriales
8
00 traductions dauteurs franais
soutenues dans le monde
7
00 crateurs et professionnels trangers
invits et accueillis en France
4
6 000 projections de cinma
1 50 000 abonns la bibliothque
numrique Culturethque
d
es programmes et outils au service
des 900 000 professeurs de franais
dans le monde
25
Francfort accueille
la littrature suisse dexpression franaise
Contacts
Aurlia Maillard-Despont (Fondation suisse
pour la culture Pro Helvetia)
amaillarddespont@prohelvetia.ch
0041 76 584 60 88
Gabriel de Montmollin (Association Suisse
des Diffuseurs, Editeurs et Libraires ASDEL)
g.montmollin@laboretfides.com
0041 79 792 54 15
26
Contacts
Pascale DELCOMMINETTE
Administratrice gnrale
Wallonie-Bruxelles International
Place Sainctelette, 2
BE-1080 Bruxelles
Tel : +32 (0)2 421 83 01
Email: p.delcomminette@wbi.be
Nadine VANWELKENHUYZEN
Directrice gnrale adjointe
Administration gnrale de la Culture Service gnral des Lettres et du Livre
Ministre de la Fdration Wallonie-Bruxelles
Boulevard Lopold II, 44 (bureau 1A020)
BE-1080 Bruxelles
Tl : +32 (0)2 413 25 48
www.lettresetlivre.cfwb.be
27
Le Bureau international de ldition franaise (BIEF), dont la mission est de promouvoir ldition
franaise dans le monde, est une association qui regroupe 260 maisons ddition. Elle permet la
prsence collective des diteurs franais sur des stands dans une quinzaine de foires internationales du livre, organise des rencontres professionnelles pour dvelopper des relations directes
entre diteurs franais et trangers afin de multiplier les changes de droits, enfin, elle assure
une fonction de veille au travers de la ralisation dtudes sur lconomie de ldition dans de
nombreux pays pour une meilleure connaissance des acteurs et marchs du livre internationaux.
Vera Michalski-Hoffmann, prsidente
Jean-Guy Boin, directeur gnral
Le SNE, organisation professionnelle des entreprises ddition, dfend les intrts des diteurs de
livres publis compte dditeur. Il a pour mission dassurer un dialogue constant avec tous les
acteurs de la chane du livre en reprsentant ldition auprs dorganismes nationaux, publics ou
privs, qui participent son conomie. Le SNE reprsente galement ldition au niveau national,
europen et international et soutient la cration par la dfense de la libert de publication, du respect du droit dauteur, du principe du prix unique du livre et de la diversit ditoriale. Avec plus de
650 membres, le SNE dfend lide que laction collective permet de construire lavenir de ldition.
Vincent Montagne, prsident
Pierre Dutilleul, directeur gnral
28
29
LES PARTENAIRES
LOffice franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) est une organisation internationale au service
de la coopration franco-allemande. Il a pour mission dencourager les relations entre les jeunes
des deux pays, de renforcer leur comprhension et, par l, de faire voluer les reprsentations du
pays voisin. Depuis 1999, lOFAJ organise en coopration avec le Bureau International de lEdition
Franaise (BIEF), la Foire du livre de Francfort et la Fondation Helvetia un programme dchange
franco-allemand pour jeunes traducteurs littraires. Ce programme sous la tutelle de lcrivaintraducteur Georges-Arthur Goldschmidt ainsi que le programme de rencontre pour jeunes diteurs
et libraires franco-allemands sont deux exemples qui tmoignent lengagement de lOFAJ dans le
domaine culturel.
30
LOrganisation internationale de la Francophonie (OIF) est une institution fonde sur le partage
dune langue, le franais, et de valeurs communes. Elle rassemble ce jour 80 tats et gouvernements dont 57 membres et 23 observateurs. Le Rapport sur la langue franaise dans le monde
2014 tablit 274 millions le nombre de locuteurs de franais. Prsente sur les cinq continents,
lOIF mne des actions politiques et de coopration dans les domaines prioritaires suivants : la
langue franaise et la diversit culturelle et linguistique ; la paix, la dmocratie et les droits de
lHomme ; lducation et la formation ; le dveloppement durable et la solidarit. Dans lensemble
de ses actions, lOIF accorde une attention particulire aux jeunes et aux femmes ainsi qu laccs
aux technologies de linformation et de la communication.
Mdias
ARTE est une Chane publique culturelle et europenne, ne dun trait entre la France et lAllemagne. Elle est finance 95% par la contribution laudiovisuel public perue dans les deux
pays. ARTE a pour mission de rapprocher les Europens grce la culture et la cration. La
chane couvre tous les champs de la culture et de la connaissance : cinma, fiction, documentaire
culturel et de dcouverte, spectacle vivant, sans oublier lactualit et linvestigation. Pour relever
le dfi audacieux du numrique, ARTE a mis en place depuis plusieurs annes une stratgie cohrente qui lui permet de toucher un public toujours plus large et diversifi.
31
INFORMATIONS PRATIQUES
Foire internationale du Livre de Francfort
Edition 2016 : du 19 au 23 octobre 2016
Edition 2017 : du 11 au 15 octobre 2017
www.book-fair.com/en/
CONTACTS
Agence Pierre Laporte
Samira Chabri Laurent Jourdren Pierre Laporte
info@pierre-laporte.com 01 45 23 14 14
Institut franais
Jean-Franois Guganno,
directeur de la Communication et du Mcnat
jeanfrancois.gueganno@institutfrancais.com
REMERCIEMENTS
Juergen Boos
Directeur - Frankfurter Buchmesse
Virginie Franz
Directrice des Relations avec lIndustrie Frankfurter Buchmesse
Katja Bhne
Directrice du Marketing et de la Communication Frankfurter Buchmesse
Tobias Voos
Directeur du dpartement March International
de la Frankfurter Buchmesse
Simone Bhler
Directrice du Programme Invit dHonneur
de la Frankfurter Buchmesse
32